Wenz-Industriehof - Teil 7

Page 1

Inhaltsverzeichnis Sommaire Summary

Industriehof Scherenbostel

®

7

Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat Dents de chargeurs et dents de silos pour machines Front loading tines and silage tines to fit

4-73

Zuordnung der Buchsen und Zinken Coordination entre les entretoises et les dents Assignment of the bushes to the tines

74-75

Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs

76-79

Zubehörteile für Frontlader- u. Silozinken Accessoires pour dents de chargeurs et dents de silos Accessories for front loading tines and silage tines

80-82

Bowdenzüge nach Fabrikat Câble téléflexibles pour machines Push pull control cable to fit

83-84

Schürfschienen für Frontladerschaufeln Lames d´usures pour évacuateurs Cutting blades for loader buckets

85-87

Standard Zähne für Frontladerschaufeln Dents standards pour chargeur frontal Standard teeth for front loader shavel

88-89

Baggerzähne zum Anschweißen Becs d´usure à souder Digging teeth to be welded

90

Baggerzähne nach Fabrikat Becs d´usure pour machines Digging teeth to fit

91-93

Schneidzangenmesser nach Fabrikat Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines Ensilage cutter knives to fit

®

Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, auch auszugsweise, verboten

94-100

Siloblockmesser nach Fabrikat Couteaux pour silos pour machines Silage knives to fit

101-103

Futtermischwagenmesser nach Fabrikat Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines Food mixer knives to fit

104-152

Befestigungselemente Éléments de fixation Fastening elements

153-154

Tous droits réservés Toute reproduction, même par extrait, défendue All rights reserved Reproduction in any form forbidden

C

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Heinrich Rodenbostel GmbH Im Winkel 5 D-30900 Wedemark Telefon +49 (0) 51 30 - 60 72 - 0 Telefax +49 (0) 51 30 - 60 72 32 Internet: www.industriehof.com E-mail: info@industriehof.com

Copyright Industriehof Scherenbostel

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 1 groupe/section 7 page 1


Inhaltsverzeichnis Sommaire Summary

Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Agram Alö AP Baas/Trima Becker & Hänisch Bobcat Bressel Chillton Claas Desvoys Emily Faucheux Fella Fendt Frost-Original Greiferzinken Großballenzinken Hauer Howard von der Heide Hydrac J.C.B. Kemper-Mentor Kongskilde Kuhn Kverneland van Lengerich Löffel-Zinken Mailleux Manip Manitou Parmiter Redrock Rotschnee ® Samson Schäffer Schrijvers Schwerlastzinken Shelbourne-Reynolds Standard-Zinken Steingabelzinken Stoll Strautmann Trioliet Vicon Weidemann Zenz-Chief

4-5 5-7 8 8-11 12 12 12-15 15 15 16 17-18 18-19 20-21 22 22-24 25-28 29 29 30 31 31-33 33 33 34 34 34-38 38-39 40 40-43 43 44 45-46 46-48 48 49 49-51 51 52-54 55 55-59 60 60-64 64-65 66-67 67-68 69-72 72-73

Seite / page Zuordnung der Buchsen und Zinken Coordination entre les entretoises et les dents Assignment of the bushes to the tines

74-75

Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs

76-79

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit: Seite / page

Zubehörteile für Frontlader- u. Silozinken 80-82 Accessoires pour dents de chargeurs et dents de silos Accessories for front loading tines and silage tines

Bowdenzüge nach Fabrikat:

Câble téléflexibles pour machines: Push pull control cable to fit:

Alö Baas-Trima Mailleux Nimco Nordhydraulik Rockinger Schürfschienen für Frontladerschaufeln Lames d´usures pour évacuateurs Cutting blades for loader buckets

ST60-2 HB500 HB400 HARDOX 500

Standard Zähne für Frontladerschaufeln Dents standards pour chargeur frontal Standard teeth for front loader shovel

Baggerzähne zum Anschweißen Becs d´usure à souder Weld-on excavator teeth

Baggerzähne nach Fabrikat: Becs d´usure pour machines: Excavator teeth to fit:

Caterpillar Hanomag Lehnhoff J.C.B. UniZ

83 83 83 84 84 84

85 85 86 87

88-89

90

91 91 92 92-93 93

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 2 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 2

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Inhaltsverzeichnis Sommaire Summary

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit: Seite / page

94 95-96 97 97 97 98 98-99 99 99 100

Agrostroj Alö Baas Becker & Hänisch Bressel + Lade Hale Redrock Stoll Woods Zenz-Chief Siloblockmesser nach Fabrikat: Couteaux pour silos pour machines: Silage cutter bars to fit:

101 102 102-103

Fella Kuhn Strautmann Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

AGM Audureau Castor Cormal DeLaval Duks Faresin Frasto Himel Hoopmann Intendo Keenan

®

104-105 106-107 107 108 108-109 109 109-111 112-113 113-114 114 115 115

Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit: Seite / page

Kuhn Kverneland-Taarup van Lengerich Logifeed & R.M.H. Luclar Lukas Marchner Marmix Mayer Mutti OMAS Pagliari Peecon Schuitemaker Seko Sgariboldi Storti Strautmann Tatoma Trioliet Ungarn-Mezögep Unifeed Uni-Forst Unimix Walker Zago

116-117 117 117-119 119-121 121-122 122 122-123 123-126 127 128 129-130 130 131 132 132-136 136-139 140-141 142-145 145-146 146 147 147-148 148 149-150 150-151 152

Befestigungselemente

153-154

Éléments de fixation Fastening elements

Die von uns vertriebenen Zinken werden aus Federstahl hergestellt und auf 44-48 HRC gehärtet. Die angegebene Härte entspricht einer Zugfestigkeit von 1400-1600N/mm². Soweit nicht ausdrücklich darauf hingewiesen wird, handelt es sich bei den angebotenen Zinken nicht um Originalersatzteile, sondern um Qualitätserzeugnisse (gefertig in der EU) mit Garantie, passend zu den entsprechenden Maschinenfabrikaten. Angegebene Originalnummern dienen nur der Zuordnung. Les dents distribuées par nous sont fabriquées d´acier à ressorts et trempées à 44-48 HRC. Cette dureté correspond à une résistance à la traction de 1400-1600N/mm². Sauf indication expressive il ne s´agit pas de pièces d´origines mais de produits de qualité garantis (fabriqués en EU) adaptables au machines correspondantes. Les références d´origines ne servent qu´à la coordination. The tines we supply are made of spring steel and hardened to 44-48 HRC. This hardness is equivalent to a tensile strength of 1400-1600N/mm². If not particularly mentioned our parts are not original spare parts but guaranteed quality products (produced in EU) fitting the equivalent machines. Original part munbers are only indicated for assignements. Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 3 groupe/section 7 page 3

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Schneidzangenmesser nach Fabrikat:


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Agram M22x1,5

60 90

28

120

Best. Nr.: réf. article part-no.

140

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18818

820

Gewicht poids weight

2,800

Agram M22x1,5 Ø35

20

Ø29

Ø25

45

60

20

28

65 90

28

120 140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181300 Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Agram

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1300

6,270

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

® Ø30

25 15

Ø25

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

20

28

65

Ø11

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18856

Länge longueur length

800

Gewicht poids weight

4,190

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

20

Ø35

Ø29

Ø25

45

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 4 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 4

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

29

Agram 35

22 27

125 150

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18685

Radius Länge longueur rayon length radius

850

Gewicht poids weight

680

3,050

Länge longueur length

Gewicht poids weight

Ø17

Ø40

27

6

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Alö

35

32

155 Ø50

172

40

Agram

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18815

850

®

3,970

M20x1,5 20

Ø36

Ø20

42

20

32

50 131

32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18805

Länge longueur length

810

Gewicht poids weight

3,700

18100-9 / 18100-10 / 18100-31 / 18100-62

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 5 groupe/section 7 page 5

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

22

Ø36

16

Ø28

12

Ø35

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø8


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Alö M20x1,5

50

28

22

135

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18682

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

5068006

680

3,130

18100-9 / 18100-10

Alö 28

M20x1,5

24

Ø36

24

28

43

Gewicht poids weight

50 135

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

18683

5068002

780

680

3,080

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Alö 40

18100-32

®

M28x1,5 27

Ø44 45

27

35

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

181005 181253

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

5068010 5068004

Länge longueur length

Gewicht poids weight

980 1250

7,000 9,700

18100-21 / 18100-33

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

22

Ø36

44

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 6 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 6

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Alö 50 45

M24x1,5

30

62

22

Ø3 6

75 140

18834 18921

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

5068015

820 920

M20x1,5

31 31

20 20

Ø3 6 65

4,250 4,670

18100-9 / 18100-10

Alö 50

Gewicht poids weight

88 140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

820

4,250

M22x1,5

33

20

33

20

Ø3 6

Ø25

Gewicht poids weight

18100-9 / 18100-10

® 46 43

Länge longueur length

18863

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Alö

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

70 135

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18859

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

820

Gewicht poids weight

4,160

Gruppe 7 Seite 7 groupe/section 7 page 7

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

67

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø26

30

22


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

AP M27x1,5

42

20

30

155 30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18836

Länge longueur length

104100

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

820

Gewicht poids weight

5,550

18100-33

50 45 32

M22x1,5

35

35

20

Ø3 5

Ø27

20

90

50

142

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18840

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

104101

840

Baas/Trima

Gewicht poids weight

4,200

M22x1,5

®

40

Ø36 43

11

21

34

21

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

AP

133

30

Löffel- Zinken mit konischer Mutter dent-cuillère avec écrou conique spoon-tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

181101 181250 181400

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1250 1400

5,060 6,470 7,310

97.63.10.15 97.63.11.12 97.63.11.15

18100-9 / 18100-10

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

20

Ø45

37

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 8 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 8

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Baas/Trima

130

17

Best. Nr.: réf. article part-no.

18801

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

810

97.63.10.14

Gewicht poids weight

3,200

18100-9 / 18100-10

Baas/Trima

M28x1,5 27

Ø44

40

45

27

35

142

Best. Nr.: réf. article part-no.

35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18816 181005 181253

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

15.11.30.01 900035 540635

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 980 1250

6,000 7,000 9,700

18100-21 / 18100-33

Baas/Trima M20x1,5

®

20

Ø36

42

20

32

50 131

32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Best. Nr.: réf. article part-no.

18604 18805

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

900033 900020

Länge longueur length

Gewicht poids weight

610 810

3,400 3,700

18100-9 / 18100-10 / 18100-31 / 18100-62

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 9 groupe/section 7 page 9

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

35

60

16

Ø38

40

Ø20

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

21

Ø24

M22x1,5


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Baas/Trima

M22x1,5 21

37 24

15

60 140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18681

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

780

680

2,530

18100-9 / 18100-10

M22x1,5 24

Ø36

Ø22

40

43

34

18 133

Best. Nr.: réf. article part-no.

28

18802 18850 18900 18950 181000 181100

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

97.63.10.14

97.63.10.08

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 850 900 950 1000 1100

3,370 3,410 3,770 3,490 4,700 5,600

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Baas/Trima ®

60 45

M20x1,5

27

34

20

25

Ø3 6

58

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Baas/Trima

135

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18817

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

15.11.30.02

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-31

Länge longueur length

Gewicht poids weight

815

3,600

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø36

40

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 10 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 10 900020

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Baas/Trima M20x1,5

22

50

22

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

28

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18682

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

680

3,130

900031

18100-9 / 18100-10

Baas/Trima 28

M20x1,5

24

Ø36

24

28

43

50 135

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

18683 18845

900030 900038

780 780

680 810

3,080 3,580

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-32

Baas/Trima 35

M22x1,5 22

Ø36

®

35

40 62 135

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

27

18

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18917 181011

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900 1000

4,230 5,060

18100-9 / 18100-10 - / 18100-16

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 11 groupe/section 7 page 11

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

135

Ø24

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø36

44


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Becker & Hänisch 43 40

M22x1,5

27

25

131

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

815

3.750

18822

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Ø32

M16x2

35 Best. Nr.: réf. article part-no. Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

720

3,770

18720

Bressel M22x1,5

®

24

Ø36

40

Ø22 43

18

34

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Bobcat

133

28

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18802

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810

3,370

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

58

Ø3 6

34

20

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 12 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 12

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Bressel M22x1,5

28

50 45

56

20

140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

3,700

18830

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10

28

M22x1,5

18

24

34

38

43 132

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18782

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

780

760

3,450

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Bressel M20x1,5 23

28

®

40

28

Ø36

23

46 13 5

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

mit Verdrehsicherung avec ergot d´arrêt / with locking piston

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18607

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

780

600

2,780

Gruppe 7 Seite 13 groupe/section 7 page 13

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Bressel

Ø36

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø3 6

28

20


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Bressel M22x1,5

30

48 43

22

Ø3 4

130

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

4,200

18835

M28x1,5 27

Ø44

40

45

27

35

142

Best. Nr.: réf. article part-no.

35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810

6,000

18816

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-21 / 18100-33

Bressel 43 40

®

M22x1,5

27

34

20

25

Ø3 6

58

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Bressel

131

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18822

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

815

3.750

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

53

Ø23

30

22

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 14 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 14

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Bressel M30x2 24

Ø44

24

34

80 160 34

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810

5,800

18829

24

Ø11,5

17

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1200

8,900

181204

Claas

M27x1,5 29

Ø45

®

40

39

29 155 39

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181010

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1000

7,900

18100-33

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 15 groupe/section 7 page 15

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

40

Chillton

Ø40

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø30

50


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Desvoys M20x1,5 Ø36

45

Best. Nr.: réf. article part-no.

32 Löffel- Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

12

21

32

131

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1250

4,900 5,270

181104 181251

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-34

M20x1,5 Ø35

40

34

50

22

29

131

Best. Nr.: réf. article part-no.

29 Löffel-Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

8

22

Ø22

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1400

8,000

181402

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10

Desvoys 40

M22x1,5

®

21

Ø36

45

18

34

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Desvoys

131

27

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1400

5,480 7,560

181108 181405

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-10 / 18100-31

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

34

21

48

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 16 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 16

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Emily Ø11

35

17

30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

850 1150

3,400 6,500

18855 181155 Buchse / entretoise / bush

18100-55

24

Emily 35

300 Ø10

Ø35

20

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18641

Radius Länge longueur rayon length radius

560

Gewicht poids weight

643

3,240

Länge longueur length

Gewicht poids weight

Emily

Ø17

Ø40

27

35

32

155 Ø50

172

40

®

6

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18857

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

850

5,420

Gruppe 7 Seite 17 groupe/section 7 page 17

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Ø35

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

23

Ø35

12


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Ø17

22

Ø40

Ø35

Ø50

28

6

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18858

Länge longueur length

Gewicht poids weight

850

4,570

Länge longueur length

Gewicht poids weight

640

3,430

11

23

Ø36

Ø28

Ø7,5

16

125 153

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18640

Faucheux M22x1,5

®

45

22

Ø36

Ø34

Ø26

55 85

22

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Faucheux

115 135 160

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181205

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1200

6,740

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

168 153

29

38

Emily

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 18 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 18

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Faucheux M22x1,5 18

Ø35

Ø29

60

18

30

65 90

30

120

Best. Nr.: réf. article part-no.

140

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18819

640

Gewicht poids weight

2,340

M22x1,5 20

Ø35

Ø29

Ø25

45

60

20

28

65 90

Best. Nr.: réf. article part-no.

28

120 140 Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18818

820

®

Gewicht poids weight

2,800

M22x1,5 20

Ø35

45

Ø29

Faucheux

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

60

20

28

65 90 120

28

140

Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181109 181300*

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1400

5,000 6,270

*Buchse gehört zum Lieferumfang *entretoise est comprise dans la forniture de la dent *bush is supplied with the tine

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 19 groupe/section 7 page 19

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Faucheux

Ø25

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø25

45


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Fella Ø36

30

M22x1,5

110 122

Best. Nr.: réf. article part-no.

121559 121634

18602 18670

600 670

Gewicht poids weight

2,300 2,450

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

Fella M27x1,5

25

Ø45

Ø40

Ø30

38

45

25

40

120

Best. Nr.: réf. article part-no.

40

160

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18890

122756

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Fella

890

Gewicht poids weight

6,350

18100-33

®

M22x1,5

30

21

21

Ø3 6

30

43 40

Länge longueur length

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

145

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18953

Länge longueur length

950

Gewicht poids weight

4,000

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø28

Ø27 43

40

21

21

30

20

55 50

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 20 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 20

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

27

M22x1,5

105 125

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

18811 18902

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

120342 122760

810 900

Gewicht poids weight

2,900 3,100

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

55 37

M22x1,5

28

21

42

50

21

Ø3 6

Ø27

28

50

125

Best. Nr.: réf. article part-no.

18958 Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Fella

121087

®

950

Gewicht poids weight

3,400

M27x1,5

30

21

21

Ø4 0

Ø30

Länge longueur length

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

30

64 60

110

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

150

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18920

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

122810

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

920

5.230

Gruppe 7 Seite 21 groupe/section 7 page 21

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Fella

43

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

43

Ø27

20

20

5

27

50 37

Ø36

Fella


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Fendt M22x1,5

43

30

18

133

30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18803

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

238.894.130.010

800

Gewicht poids weight

3,480

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

M22x1,5 20

Ø35

Ø28

35

52

20

29

55 105

Best. Nr.: réf. article part-no.

29

125

18804 Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

17053

800

Gewicht poids weight

2,850

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

Frost-Original ®

M22x1,5 20

Ø35

35

Ø28 45

20

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Frost-Original

50 105

30

125

Best. Nr.: réf. article part-no.

181110 Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

17059

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,470

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

18

Ø36

40

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 22 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 22

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Frost-Original M27x1,5 Ø42

20

Ø32

Ø30

40

20

30

70 30

95

Best. Nr.: réf. article part-no.

120

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

181107

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,860

17049

32

M22x1,5

Ø35

Ø28

14

35

Best. Nr.: réf. article part-no.

50 105

18901 181102 181401

125

Löffel-Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent cuillère avec entretoise et écrou conique spoon-shaped tine with bush and cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

17035 17054 17057

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900 1100 1400

3,300 4,330 5,740

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

Frost-Original 29

M27x1,5

6 Ø3

44

Ø30

20

20

50 40

®

120

140

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18906 181111

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

17048 17047

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900 1100

4,300 5,400

Gruppe 7 Seite 23 groupe/section 7 page 23

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Frost-Original

29

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

50


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Frost-Original M22x1,5

49

20

30

55 103

Best. Nr.: réf. article part-no.

30

127

17058

18916 Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

900

Gewicht poids weight

3,670

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

M22x1,5

30

48 43

30

22

22

Ø3 4

Ø23 53

130

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18835

17045

820

Gewicht poids weight

4,200

Frost-Original ®

M27x1,5

37

20

Ø45 42

20

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Frost-Original

155 30

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18836

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

17046

18100-33

Länge longueur length

820

Gewicht poids weight

5,550

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

20

Ø28

Ø35

35

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 24 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 24

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Greiferzinken

18230

18270 20

25

315 230

6

6

Gewicht / poids / weight

1,020

Gewicht / poids / weight

1,540

Anwendung utilisation application

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 25 groupe/section 7 page 25

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

270

14

2 20

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Doigt de crochet Bale grab claws


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine M22x1,5 21

37 24

15

60 140

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18681 18780

780 780

680 800

Gewicht poids weight

2,530 3,200

18100-9 / 18100-10

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine 38

45

M28x1,5

Ø45

25

38

25

50 150

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Länge longueur length

Radius rayon radius

18983

780

920

Gewicht poids weight

5,350

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine Ø12,5

®

17

Ø2 8

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Radius rayon radius

300

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

18781

Länge longueur length

Radius rayon radius

780

800

Gewicht poids weight

3,200

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø36

40

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 26 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 26

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine M20x1,5 26

13 5

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18686 18813

mit Verdrehsicherung avec ergot d´arrêt / with locking piston

Länge longueur length

Radius rayon radius

780 780

Gewicht poids weight

680 810

3,660 4,100

Länge longueur length

Gewicht poids weight

Greiferzinken zum anschweißen 19

12

30

Best. Nr.: réf. article part-no. Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

18540 18611 18612

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

C

D

E

F

47 56 56

30 37 44

19 26 27

12 18 23

540 600 600

2,800 4,710 5,950

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 27 groupe/section 7 page 27

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

dent-griffe à souder / gripping tine to be welded

47

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

50

32 Ø36

Ø21

26

32

45


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine

12

350

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken gebogen dent pointue courbé curved pointed tine

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18550

565

Gewicht poids weight

2,020

26

32

45

M20x1,5

26

Ø36

Ø21

32

50 13 5

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

mit Verdrehsicherung avec ergot d´arrêt / with locking piston

Best. Nr.: réf. article part-no.

Länge longueur length

Radius rayon radius

18601 18686 18813

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

780 780 780

600 680 810

Gewicht poids weight

3,220 3,660 4,100

18100-32 / 18100-63 / 18100-64

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine ®

37

30

50

M20x1,5

25

30

25

Ø36

Ø22

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Greiferzinken / dent-griffe / gripping tine

125

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18606

Länge longueur length

Radius rayon radius

880

600

Gewicht poids weight

2,850

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

75

Ø25

13

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 28 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 28

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Großballenzinken / dent pour chargeurs de balles rondes / big bale tine M22x1,5 22

Ø36

Ø24

35

135

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1000 1100 1400

5.060 5,960 8,410

181011 181105 181403

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10 / 18100-16

Großballenzinken / dent pour chargeurs de balles rondes / big bale tine M20x1,5 Ø36

42

20

20

32

50 131

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1400

5,250 8,000

181106 181409

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Hauer

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

®

22

Ø36

M22x1,5

Ø24

35

35

40 62 135

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181105

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,960

18100-9 / 18100-10 / 18100-16

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 29 groupe/section 7 page 29

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

18

35

62

Ø20

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Howard

60 130

16

Ø38

35

40

Best. Nr.: réf. article part-no.

17

18801

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

810

71222035017

Gewicht poids weight

3,200

18100-9 / 18100-10

Howard M28x1,5

40

27

Ø44 45

27

35

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18816

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

71222035018

18100-21 / 18100-33

®

810

Gewicht poids weight

6,000

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

21

Ø24

M22x1,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 30 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 30

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

von der Heide 63 45 40

M22x1,5

6 Ø3

Ø23 38

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18831

810

Gewicht poids weight

3,550

50 37

M22x1,5

30

55

20

Ø3 5

Ø2 8

30

20

105 125

Best. Nr.: réf. article part-no. Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Hydrac

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18959

Länge longueur length

Gewicht poids weight

950

4,260

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

®

M22x1,5 20

Ø37

36

40

28

20

155

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

18826

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

60.4003.800

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

800

Gewicht poids weight

2,860

Gruppe 7 Seite 31 groupe/section 7 page 31

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

von der Heide

60

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

20

20

28

28


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Hydrac M22x1,5 33

41 127

18

25

155

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

181115

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,350

Radius Länge longueur rayon length radius

Gewicht poids weight

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

60.250.001

Ø28

Ø12,5

17 150

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Hydrac

18608

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

60.250.004

®

45 40

780

600

2.520

M22x1,5

27

31

20

24

Ø3 6

58

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Hydrac

133

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18884

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

60.250.006

Länge longueur length

880

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Gewicht poids weight

4,210

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

22

Ø36

Ø28

37

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 32 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 32

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Hydrac M28x1,5 27 45

27

35

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18816

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

810

Gewicht poids weight

6,000

18100-21 / 18100-33

Ø50

M20x1,5

40

Spitzer Zinken mit Mutter und Federring dent pointue avec écrou et rondelle élastique pointed tine with nut and spring washer

Best. Nr.: réf. article part-no.

181120

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1120

15,600

E0176

Kemper-Mentor ®

32

M22x1,5

Ø35

14

35

50 105 125

Spitzer Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent pointue avec entretoise et écrou conique pointed tine with bush and cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18901

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900

3,300

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 33 groupe/section 7 page 33

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

J.C.B.

Ø28

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø44

40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Kongskilde M20x1,5

20

32

50 131

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18805

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Gewicht poids weight

810

3,700

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

M22x1,5

28

18

Ø3

18

6

28

45 40

40

130

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18852 181006

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

880 1000

3,880 4,600

504.031.00 504.030.00

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-31

Kverneland ®

M20x1,5 Ø35

40

34

50

22

29

131 29

Löffel-Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

8

22

Ø22

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Kuhn

Best. Nr.: réf. article part-no.

181103 181252 181402

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

221156 221157 221158

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1250 1400

5,700 7,500 8,000

18100-9 / 18100-10

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

20

Ø20

Ø36

42

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 34 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 34

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

25

Ø42

55

23

41

Best. Nr.: réf. article part-no.

35 Stumpfer Zinken mit konischer Mutter dent épointée avec écrou conique edgeless tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

2411010 241105

181002 181201

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Kverneland

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1000 1200

7,350 9,400

18100-18

M20x1,5 Ø36

42

20

20

32

50 131

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

18604 18680 18805 181013 181106 181258 181409

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

610 680 810 1000 1100 1250 1400

3,150 3,400 3,700 4,800 5,250 7,340 8,000

221150 221193 221151 221155 221152 221153 221154

18100-9 / 18100-10 / 18100-31 / 18100-62

Kverneland ®

32

Ø50

M28x1,5 Ø29

50 42

60

42

180 42

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

7,630

18849

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-25 / 18100-36

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 35 groupe/section 7 page 35

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

120

Ø20

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø31

Kverneland - Steingabelzinken / dent pour fourche à pierres / stonefork tine M28x1,5 40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Kverneland M30x2 25

41

60

140

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18940

241164

Radius rayon radius

Länge longueur length

Gewicht poids weight

940

7,100

780

Kverneland M30x2 Ø45

36

50 40

62 140

18

26

Ø30

45

26

Best. Nr.: réf. article part-no.

40

Löffel-Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

181124 181413

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

221165 221167

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1400

7,110 8,950

Kverneland ®

M28x1,5 32

Ø50

50 42

Ø29

60 180

42

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

42

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

980

10,150

18984

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-25 / 18100-36

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

25

Ø31

Ø45

41

48 45

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 36 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 36

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Kverneland M20x1,5 20 20

32

50 145

Best. Nr.: réf. article part-no.

32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900

4,640

18912

60 55

M20x1,5

33

24

Ø3 6

Ø22

33

24

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18825 18925

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 920

3.450 5,100

221175 221177

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-34

Kverneland M28x1,5 28

Ø30

®

Ø45

48

135 40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

40

50

Best. Nr.: réf. article part-no.

18837 181009 181117 181254 181407

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1100 1250 1400

6,400 8,300 9,850 11,630 13,400

241160 241161 241166 241162 241163

18100-25 / 18100-36

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 37 groupe/section 7 page 37

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Kverneland

65

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø20

Ø36

44


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Kverneland 50 45

M24x1,5

30

22

Ø3 6

75 140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18834 18921

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 910

4,250 4,670

221195 221197

18100-9 / 18100-10

Kverneland M20x1,5 26

32

45

26

Ø36

Ø21

32

50 13 5

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

18601 18686 18813

mit Verdrehsicherung avec ergot d´arrêt / with locking piston

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Radius Orig.-Nr. rayon réf. origine radius orig.-part-no.

780 780 780

221191 221194 221192

Länge longueur length

600 680 810

Gewicht poids weight

3,220 3,660 4,100

18100-32 / 18100-63 / 18100-64

van Lengerich ®

43 40

M22x1,5

27

34

20

25

Ø3 6

58

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

131

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18822

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

69.617

Länge longueur length

Gewicht poids weight

815

3.750

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

62

Ø26

30

22

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 38 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 38

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

van Lengerich Ø45

M28x1,5 28 28

40

135

Best. Nr.: réf. article part-no.

40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18837

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

6,400

69.618

18100-25 / 18100-36

van Lengerich M22x1,5

26

43 40

Ø3

25

6

36

19

131

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18911

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

920

4,220

51.1.03 / 60.061

18100-9 / 18100-10

van Lengerich ®

M28x1,5 27

Ø44

40

45

27

35

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

181005

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

980

7,000

71.187

18100-21 / 18100-33

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 39 groupe/section 7 page 39

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

50

43

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø30

48


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Löffel-Zinken Ø44

M28x1,5

26

39

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Löffel-Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181113 181255

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1250

6,800 7,850

18100-33

620

35

Ø45

40

28

Ø12,5 28

40

Best. Nr.: réf. article part-no.

18886 18985 181125 181259 181414

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Mailleux

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1100 1250 1400

6,580 8,630 10,030 11,870 13,620

®

15

18

Ø30 Ø11

24

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Mailleux

18

24

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

18760

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

68001

Länge longueur length

Gewicht poids weight

760

3,110

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

39

45

13

26

35

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 40 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 40

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

40

Mailleux 24

Ø40

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181204

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1200

8,900

Seiten-Zinken dent latéral side tine

Ø25

Mailleux 360

13

90

Ø12,5

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Mailleux

18560

Länge longueur length

Gewicht poids weight

560

2,070

Länge longueur length

Gewicht poids weight

560

2,060

® 13

350 Ø12,5

95

Front-Zinken dent frontal front tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18561

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 41 groupe/section 7 page 41

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

17

Ø25

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø11,5


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Mailleux 35

28

19

Ø11

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181404

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1400

7,190

Mailleux 140

Ø25

13

Ø12,5

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Mailleux

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18562

Länge longueur length

Gewicht poids weight

560

2,070

® 350 Ø12,5

90

13

Ø28

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

19

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18563

Länge longueur length

Gewicht poids weight

550

2,560

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø25

Ø35

15

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 42 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 42

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Mailleux 35

20

Ø11

24

Best. Nr.: réf. article part-no.

18833 18860 181203

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

068002 / 5500002

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 860 1200

4,010 3,900 6,240

35

22

29

Manip 27

22

Ø36

Ø28

12

16

Ø8

125 150

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Manip

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18685

Radius Länge longueur rayon length radius

850

Gewicht poids weight

680

3,050

Länge longueur length

Gewicht poids weight

® Ø30

25 15

Ø11

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18856

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

800

4,190

Gruppe 7 Seite 43 groupe/section 7 page 43

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

33

17

Ø25

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø25

Ø35

15


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Manitou

14 17

34

227 28

Best. Nr.: réf. article part-no.

181140

187372A

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1140

6,430

Manitou M28x1,5 Ø30

45

50

Best. Nr.: réf. article part-no.

50

170

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Manitou

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18832 18980 181122 181408

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1100 1400

9,400 13,480 16,300 18,500

18100-25 / 18100-36

®

M28x1,5

28

Ø45

48

Ø30 50 135

40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

40

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181112

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

9,980

18100-25 / 18100-36

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

21

Ø36

Ø33

Ø15

9 16

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 44 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 44

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Parmiter M24x1,5

34 35

Ø42

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1010

7,130

181012

Parmiter 55 52 45

6

30

Ø3

21

21

Ø25 80

M24x1,5

30

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Parmiter

18982

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

980

5,350

2161-5165

®

M28x1,5 27

Ø44

40

Länge longueur length

45

27

35

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18816 181005

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

2161-6129 2164-5164

810 980

Gewicht poids weight

6,000 7,000

18100-21 / 18100-33

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 45 groupe/section 7 page 45

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

46

155

60

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

26

34

26


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Parmiter 60 45

M20x1,5

27

25

135

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18817

2161-5139

Gewicht poids weight

815

3,600

18100-31

Redrock M28x1,5 Ø50

Ø30

Ø44

130

50 45

155 170

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Redrock

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18880

®

55 52 45

Gewicht poids weight

880

11,100

6

19

19

30

Ø3

80

Länge longueur length

M24x1,5

30

Ø25 50

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

145

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18827

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

100081

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

3,770

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

58

Ø3 6

34

20

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 46 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 46

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Redrock Ø44

M28x1,5

26

Best. Nr.: réf. article part-no.

Löffel-Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181410

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1400

9,670

18100-33

Redrock M28x1,5 24

Ø44

45

52 24

36

145 36

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

910

6,190

18913

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Redrock

Länge longueur length

18100-33

®

M28x1,5

45

170

50

50

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18832 18980 181122 181408

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1100 1400

9,400 11,900 16,300 18,500

18100-25 / 18100-36

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 47 groupe/section 7 page 47

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

39

145

13

26 39

45

Ø30

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

35


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Redrock Ø45

M28x1,5

28

40

50 135

Best. Nr.: réf. article part-no.

40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

6,400

18837

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-25 / 18100-36

Rotschnee M22x1,5 20

Ø35

Ø28

35

45 50

30

20 105 125

30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

885

3,400

18885

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-10

Rotschnee ®

M22x1,5 20

Ø35

35

Ø28 48

20

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

52 160 185

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18870

Länge longueur length

Gewicht poids weight

870

3,150

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

28

Ø30

48

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 48 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 48

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Samson 35

20

Ø11

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18833

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

4,010

Samson 40

Ø30

15

24

16

Ø11 16

24

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Schäffer

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18820

®

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

3,850

M22x1,5

18

Ø36

40

43

30

18

133

30

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18803

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

800

3,480

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 49 groupe/section 7 page 49

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

33

17

24

Ø22

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø25

Ø35

15


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Schäffer M22x1,5

35

40 62 135

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181105

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,960

18100-9 / 18100-10 / 18100-16

Schäffer Ø45

M28x1,5 28

Ø30

48

28

40

50 135 40

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Schäffer

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820

6,400

18837

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-25 / 18100-36

®

M28x1,5 28

Ø45

48

Ø30 50 135

40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

40

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

18

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181112

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

9,980

18100-25 / 18100-36

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

22

Ø24

Ø36

35

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 50 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 50

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Schäffer M22x1,5 24

45

24

28

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

600

2,830

18609

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Schäffer

M22x1,5 21

37

Ø36

40

24

15

60 140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Gewicht poids weight

780

680

2,530

18100-9 / 18100-10

M22x1,5

30

17

17

30

Ø27 104

Länge longueur length

® Ø3 6

53 50 35

Radius rayon radius

18681

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Schrijvers

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

130

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18907

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

701068

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900

4,100

Gruppe 7 Seite 51 groupe/section 7 page 51

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

131

54

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø36

40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5

28

40

50 135 40

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

181112

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

9,980

18100-25 / 18100-36

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5

34

27

Ø42

Ø32 40

19

42

50 133

Best. Nr.: réf. article part-no.

32

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1000 1100 1200 1400

5,450 6,650 9,100 11,260

181007 181118 181202 181406

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-18

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine ®

40

M28x1,5 27

Ø44 45 142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

27

35

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Best. Nr.: réf. article part-no.

18816 181005 181253

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 980 1250

6,000 7,000 9,700

18100-21 / 18100-33

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

28

Ø45

Ø30

48

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 52 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 52

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5 19

33

47

43

26

140

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 900

4,880 5,450

18864 18923

M28x1,5

48

28

Ø45

28

40

50 135

Best. Nr.: réf. article part-no.

40

18837 181009 181117 181254 181407

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1100 1250 1400

6,400 8,300 9,980 11,630 13,400

18100-25 / 18100-36

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5

50 42

32

Ø50

Ø29

®

60 42

180 42

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

18849 18984 181141 181257 181412

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1140 1250 1400

7,630 10,150 12,530 14,200 16,440

18100-25 / 18100-36

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 53 groupe/section 7 page 53

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine Ø30

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø43

45


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5

50

50 170

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18832 18980 181408

Länge longueur length

Gewicht poids weight

820 980 1400

9,400 11,900 18,500

18100-25 / 18100-36

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine M28x1,5

52

50

186

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18847

800

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Gewicht poids weight

9,760

18100-33

Schwerlastzinken / dent grande charge / extra heavy tine ®

M28x1,5 30

Ø50 45 30

185

42

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

42

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18842 18981 181114 181256

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-33

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810 980 1100 1250

7,180 8,770 9,810 11,760

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø30

45

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 54 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 54

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Shelbourne-Reynolds M24x1,5

34 35

46

Ø42

155

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181012

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1010

7,130

dent standard à souder / standard tine to be welded 70

17

30

36

14

23

24

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18783

Länge longueur length

Gewicht poids weight

780

2,840

Standard-Zinken zum anschweißen

dent standard à souder / standard tine to be welded

19

Ø30

®

415

24

19

24

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18922

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900

3,600

Gruppe 7 Seite 55 groupe/section 7 page 55

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Standard-Zinken zum anschweißen

37

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

26

34

26


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Standard-Zinken / dent standard / standard tine

35

42

19

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

800 900 1000 1100 1200 1400

5,180 6,100 7,140 8,170 9,360 11,300

18865 18924 181014 181119 181206 181411

Spitzer Zinken dent pointue pointed tine

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-44

Standard-Zinken / dent standard / standard tine 37

30

25

30 50

M20x1,5

25

Ø36

Ø22

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Länge longueur length

125

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18606

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Radius rayon radius

880

18100-9 / 18100-10

®

600

Gewicht poids weight

2,850

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

26

Ø42

Ø13

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 56 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 56

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Standard-Zinken / dent standard / standard tine M22x1,5 24

Ø36

39 24

30

59 30

128

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18684

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

680

Gewicht poids weight

3,530

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

M22x1,5

35

22

Ø36

18

35

40 62 135

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

900 1000 1100 1200 1400

4,230 5,060 5,960 6,740 8,410

18917 181011 181105 181207 181403

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10 / 18100-16

Standard-Zinken / dent standard / standard tine ®

50

32

M20x1,5

26

Ø36

Ø21

26

32

45

13 5

Gebogener spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue courbée avec écrou conique pointed curved tine with cone-shaped nut

mit Verdrehsicherung avec ergot d´arrêt / with locking piston

Best. Nr.: réf. article part-no.

18601 18686 18813

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Radius rayon radius

780 780 780

600 680 810

Gewicht poids weight

3,220 3,660 4,100

18100-32 / 18100-63 / 18100-64

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 57 groupe/section 7 page 57

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Standard-Zinken / dent standard / standard tine Ø24

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø24

35


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Standard-Zinken / dent standard / standard tine M20x1,5

20

32

50 131

32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

18680

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Gewicht poids weight

680

3,400

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

M22x1,5 Ø28

Ø35

35

31

11,5

50 110

Best. Nr.: réf. article part-no.

128

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

18908

70

26 17

Ø3

6

®

4,000

M22x1,5

Abb.- von oben fig.- vue du dessus illu.- from topside

Ø26

40 35

Gewicht poids weight

900

Standard-Zinken / dent standard / standard tine

125 27

60

25

36

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Standard-Zinken / dent standard / standard tine

34

Zinken mit konischer Mutter dent avec écrou conique tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr.: réf. origine orig.-part-no.

18808

Länge longueur length

Gewicht poids weight

800

3,800

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

20

Ø20

Ø36

42

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 58 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 58

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Standard-Zinken / dent standard / standard tine

21 130

16

17

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18687 18801

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

680 800

Gewicht poids weight

2,630 3,200

18100-9 / 18100-10 / 18100-61

Standard-Zinken / dent standard / standard tine M22x1,5 24

Ø36

Ø22

37

40

24

30

60 30

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18605

125

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

605

3,050

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Standard-Zinken / dent standard / standard tine ®

13

12

75

350

Spitzer Zinken gebogen dent pointue courbé curved pointed tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18550

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

565

Gewicht poids weight

2,020

Gruppe 7 Seite 59 groupe/section 7 page 59

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

60

Ø38

35

40

Ø25

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø24

M22x1,5


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

55

23

41

120

Best. Nr.: réf. article part-no.

35 Stumpfer Zinken mit konischer Mutter dent épointée avec écrou conique blunt tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

1000 1200

7,350 9,400

181002 181201

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-18

Stoll M22x1,5

88 50 30

25

Ø3

23

6

Ø27

31

20

58

133

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Stoll

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18848

810

0476250

®

Gewicht poids weight

3,440

M20x1,5

45

18

Ø36

50

18

26

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Länge longueur length

135

26

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18841

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

800

18100-35

Gewicht poids weight

3,500

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

25

Ø42

Ø31

Steingabelzinken / dent pour fourche à pierres / stonefork tine M28x1,5 40

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 60 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 60

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Stoll M20x1,5 20

Ø36

40 20

32

45 90 32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

800 1100

3,500 6,220

18807 181123

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

18100-9 / 18100-10

Stoll M28x1,5 27

Ø44

40

45

27

35

142

Best. Nr.: réf. article part-no.

35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18816 181253

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Stoll

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

476240 1330130

810 1250

Gewicht poids weight

6,000 9,700

18100-21 / 18100-33

®

M20x1,5

45

20

50

32

20

135

32

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18838

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

051.82.80

800

Gewicht poids weight

3,500

18100-35

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 61 groupe/section 7 page 61

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

125

Ø36

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø27

35


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Stoll M20x1,5 Ø36

21

48

Best. Nr.: réf. article part-no.

32 Löffel- Zinken mit konischer Mutter dent cuillère avec écrou conique spoon-shaped tine with cone-shaped nut

12

21

32

131

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

181104 181251

0291790 0193070

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100 1250

4,900 5,270

18100-34

Stoll 45 40

M20x1,5

27

34

20

25

Ø3 6

48

131

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18823

815

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Stoll Ø12,5

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

3,600

18100-34

®

Ø28

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

34

17 150

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18608

0454440

Radius rayon radius

780

Länge longueur length

600

Gewicht poids weight

2,520

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

45

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 62 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 62

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Stoll Ø12,5

Ø2 8

300

Gebogener spitzer Zinken dent pointue courbée pointed curved tine

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18781

0454430

Radius rayon radius

Länge longueur length

800

780

Gewicht poids weight

3,200

M28x1,5

52

50

186

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18847

800

4364300

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Stoll

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

9,760

18100-33

®

M20x1,5

45

24

50 28

24

135

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

18610

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

600

1417400

Gewicht poids weight

2,920

18100-9 / 18100-10

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 63 groupe/section 7 page 63

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Stoll

Ø36

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

17


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Stoll 55 52 45

M24x1,5

30

30

22

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18839

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

815

0472260

3,770

45 40

35

20 27

Ø3 6

Ø27 60

M22x1,5

27

135

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18915

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

920

5,040

28601501

Strautmann 30 23

H

5 Ø3

Ø27

18

®

M20x1,5 18

28

28

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Strautmann

65 145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit Sechskantmutter dent pointue avec écrou hexagonaux pointed tine with hexagon nut

18809 18905 18951 181001 18814 18903 18952 181004

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

241-01.504 130103 244-01.500 241-01.505 265-01.502 244-01.502 244-01.503

H

Länge longueur length

Gewicht poids weight

35 35 35 35 60 60 60 60

800 905 930 1000 800 905 930 1000

3,500 4,050 4,110 4,500 3,030 3,850 4,050 4,440

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

58

80

Ø3 6

Ø25

22

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 64 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 64

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Strautmann M27x1,5 28 28

36

155

Best. Nr.: réf. article part-no.

36

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18844

23201503

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Gewicht poids weight

840

6,190

18100-33

45 40

M27x1,5

30

45

28

Ø4

0

30

28

90

125

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18843

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

23201502

840

Gewicht poids weight

5,780

Strautmann ®

62 50 42

M22x1,5

25

29

Ø3 6

35

22

147

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18853

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

875

4,700

Gruppe 7 Seite 65 groupe/section 7 page 65

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Strautmann

50

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø44

40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Trioliet 45 35

M22x1,5

50 110 125

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

970

5,000

18970

70

M22x1,5 26 17

Ø3

6

Abb.- von oben fig.- vue du dessus illu.- from topside

Ø23

40 35

125 27

60

25

36

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Trioliet

34

Zinken mit Buchse und konischer Mutter dent avec entretoise et écrou conique tine with bush and cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18812

Länge longueur length

800

Gewicht poids weight

3.800

Buchse gehört zum Lieferumfang entretoise est comprise dans la forniture de la dent bush is supplied with the tine

®

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø3 5

Ø30 50

20

20

30

30

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 66 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 66

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Trioliet M22x1,5

110

30

Ø3

5

Ø29 45

127

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18854

Länge longueur length

Gewicht poids weight

880

4,200

30725-1

6

17

26

Ø28

Ø23

M22x1,5

Abb.- von oben fig.- vue du dessus illu.- from topside

Ø3

67 60 47 40

27

50

120 140

36

25

Best. Nr.: réf. article part-no.

33

Zinken mit konischer Mutter dent avec écrou conique tine with cone-shaped nut

Vicon

18851

Orig.-Nr.: réf. origine orig.-part-no.

30725

®

62 50 42

Länge longueur length

Gewicht poids weight

880

3.970

M22x1,5

25

29

Ø3 6

35

22

147

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18853

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

79130080

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

875

4,700

Gruppe 7 Seite 67 groupe/section 7 page 67

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Trioliet

50

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

20

20

30

50 40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Vicon M22x1,5

63 27

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18910

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

910

3,580

90083640/04

60 50 40

M22x1,5

53

Ø3 6

Ø23

18

18

27

27

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18810

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

Gewicht poids weight

810

3,430

90083639

Vicon 67 60 47 40

® 6

26 17

Ø3

Ø23

M22x1,5

Abb.- von oben fig.- vue du dessus illu.- from topside

Ø28

120 140 27

50

25

36

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Vicon

33

Zinken mit konischer Mutter dent avec écrou conique tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18851

Orig.-Nr.: réf. origine orig.-part-no.

90083582/01

Länge longueur length

Gewicht poids weight

880

3.970

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

55

Ø3

6

Ø23

18

18

27

43 40

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 68 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 68

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Weidemann 131

M22x1,5

30

43 40

22

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18600

Gewicht poids weight

600

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

2,760

18100-31

M22x1,5

145 30

22

22

Ø3 6

Ø23

30

50 45

62

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18603

600

Gewicht poids weight

2,760

Weidemann 46

M22x1,5

33

22

Ø36

Ø22

®

63 150

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18

26

Best. Nr.: réf. article part-no.

181121

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

5048004039

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,420

Gruppe 7 Seite 69 groupe/section 7 page 69

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Weidemann

34

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø3 6

30

22


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Weidemann 43 40

M22x1,5

131

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18828

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

810

Gewicht poids weight

3,550

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

63 45 40

28

M22x1,5

6 Ø3

38

Ø23

20

20

28

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18831

810

Gewicht poids weight

3,550

Weidemann M22x1,5

® 40

24

Ø36

45

24

28

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Weidemann

131

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

28

Best. Nr.: réf. article part-no.

18609

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

5048009627

Länge longueur length

600

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Gewicht poids weight

2,830

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

38

Ø3 6

20

20

28

28

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 70 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 70

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Weidemann M22x1,5 24

Ø36

43

34

18

Best. Nr.: réf. article part-no.

28

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18802

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

810

5048019623

Gewicht poids weight

3,370

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Weidemann M28x1,5 27

Ø44

40

45

27

35

142

Best. Nr.: réf. article part-no.

35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

18816 181005

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

810 980

504829627

Gewicht poids weight

6,000 7,000

18100-21 / 18100-33

Weidemann ®

M28x1,5

40

27 45

27

35

142 35

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

181253

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

5048039627

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1250

9,700

18100-21 / 18100-33

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 71 groupe/section 7 page 71

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

133

Ø44

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø22

40


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Weidemann M22x1,5

35

40 62 135

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

181105

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

5048004039

Länge longueur length

Gewicht poids weight

1100

5,960

18100-9 / 18100-10 / 18100-16

Weidemann 27

42

M22x1,5

27

20

Ø36

43

20

46 131

Best. Nr.: réf. article part-no.

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

18926

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

900

Gewicht poids weight

4,250

18100-10 / 18100-31

Zenz-Chief ®

M20x1,5 20

Ø36

42

Ø20

20

32

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

18

50 131

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

32

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

18805

Einschweißbuchse / entretoise à souder / welding bush

Länge longueur length

810

18100-9 / 18100-10 / 18100-31

Gewicht poids weight

3,700

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

22

Ø24

Ø36

35

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 72 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 72

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Frontlader- u. Silozinken nach Fabrikat:

Dents de chargeurs et dents de silos pour machines: Front loading tines and silage tines to fit:

Zenz-Chief 55 52 45

6

80

19

145

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

18827

820

Gewicht poids weight

3,770

Zenz-Chief 56 52 45

M24x1,5

81

21

21

31

Ø25

Ø3 6

31

145

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

Best. Nr.: réf. article part-no.

18846

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Länge longueur length

G91.14.082

830

Gewicht poids weight

3,850

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 73 groupe/section 7 page 73

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

50

Ø25

30

Ø3

19

Spitzer Zinken mit konischer Mutter dent pointue avec écrou conique pointed tine with cone-shaped nut

58

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

M24x1,5

30


Zuordnung der Buchsen und Zinken

Coordination entre les entretoises et les dents Assignment of the bushes to the tines

18550 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18640 18680 18681 18682 18683 18684 18686 18687 18780 18781 18782 18801 18802 18803 18804 18805 18807 18808 18809 18810 18811 18813 18814 18816 18817 18818 18819 18820 18822 18823 18825 18826 18827 18828

®

18100-9 18100-10 18100-16 18100-18 18100-21 18100-25 18100-31 18100-32 18100-33 18100-34 18100-35 18100-36 18100-49 18100-50 18100-53 18100-54

Zinken dents tines

18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18854 18863 18884 18885 18870 18890 18900 18901 18902 18903 18905 18906 18907 18908 18910 18911 18913 18915 18916 18917 18921 18925 18926 18950

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Zinken dents tines

Buchsen / entretoises / bushs

18100-9 18100-10 18100-16 18100-18 18100-21 18100-25 18100-31 18100-32 18100-33 18100-34 18100-35 18100-36 18100-49 18100-50 18100-53 18100-54

Buchsen / entretoises / bushs

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 74 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 74

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Zuordnung der Buchsen und Zinken

Coordination entre les entretoises et les dents Assignment of the bushes to the tines

18100-9 18100-10 18100-16 18100-18 18100-21 18100-25 18100-31 18100-32 18100-33 18100-34 18100-35 18100-36 18100-49 18100-50 18100-53 18100-54

Zinken dents tines

181252 181253 181254 181255 181256 181257 181258 181400 181401 181402 181403 181404 181405 181406 181407 181408 181409 181410 181411 181412

Buchsen / entretoises / bushs Zinken dents tines

®

18601 18604 18680 18686 18687 18801 18805 18813 18855 18865 18924 181013 181014 181106 181119 181155 181258 181206 181409 181411

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 75 groupe/section 7 page 75

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

18958 18959 18970 18980 18981 18982 18983 18984 181000 181001 181002 181004 181005 181006 181007 181009 181010 181011 181013 181100 181101 181102 181103 181104 181105 181106 181107 181108 181109 181110 181111 181112 181113 181114 181115 181117 181118 181122 181123 181140 181141 181201 181202 181203 181207 181250 181251

Buchsen / entretoises / bushs

18100-44 18100-55 18100-61 18100-62 18100-63 18100-64

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Zinken dents tines

18100-9 18100-10 18100-16 18100-18 18100-21 18100-25 18100-31 18100-32 18100-33 18100-34 18100-35 18100-36 18100-49 18100-50 18100-53 18100-54

Buchsen / entretoises / bushs


Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs 18100-9

18100-10 Einschweißbuchse 100 mm entretoise à souder 100 mm welding bush 100 mm

Ø38 Ø28

15

30

80

100

Ø38 Ø28

Ø30 Ø40

Ø34 Ø44

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,330

Gewicht / poids / weight

18100-34

0,400

Gewicht / poids / weight

18100-35 für Zinken mit Gewinde M20 pour dents avec filet M20 for tines with M20 thread

Ø50

Ø50 Ø21

115

Ø21

Ø34,5

Ø36,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,100

Gewicht / poids / weight

1,240

Gewicht / poids / weight

18100-31

18100-16

für Zinken mit Gewinde M22 pour dents avec filet M22 for tines with M22 thread

für Großballenzinken mit Gewinde M22 pour dents de chargeurs de balles rondes avec filet M22 for big bale tines with M22 thread

Ø50

Ø50 Ø25

145

120

Ø22,5

Ø36,5

Ø36

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. ® Gewicht / poids / weight

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,230

Gewicht / poids / weight

18100-44 für Zinken 18865 - 18924 - 181014 - 181119 - 181206 - 181411 pour dents 18865 - 18924 - 181014 - 181119 - 181206 - 181411 for tines 18865 - 18924 - 181014 - 181119 - 181206 - 181411 35

109

Ø43

Ø60

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

100

für Zinken mit Gewinde M20 pour dents avec filet M20 for tines with M20 thread

Ø13

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

1,550

1,410

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Einschweißbuchse 80 mm entretoise à souder 80 mm welding bush 80 mm

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 76 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 76

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs 18100-21

18100-25 für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

Ø60

Ø60 Ø32

120

Ø32

Ø44

Ø43

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,460

Gewicht / poids / weight

18100-33

1,550

Gewicht / poids / weight

18100-36 für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

Ø60

Ø60 Ø29,5

Ø45

Ø43

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,740

Gewicht / poids / weight

18100-18

1,100

Gewicht / poids / weight

18100-32

für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

Buchse für Zinken mit Verdrehsicherung pour dents avec ergot d´arrêt Ø50 for tines with locking piston Ø21

Ø57

105

145

Ø33

Ø34

Ø44

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,600

Gewicht / poids / weight

18100-45

®

für Zinken mit Gewinde M24 pour dents avec filet M24 for tines with M24 thread

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,075

Gewicht / poids / weight

18100-46 für Zinken mit Gewinde M30 pour dents avec filet M30 for tines with M30 thread

Ø40 Ø26

Ø50 Ø32

110

Ø35 Ø45

Ø40 Ø55

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,540

Gewicht / poids / weight

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

0,850

Gruppe 7 Seite 77 groupe/section 7 page 77

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

120

Ø30

120

für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

110

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

120

für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread


Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs

Kverneland

Buchse für Zinken mit Verdrehsicherung pour dents avec ergot d´arrêt for tines with locking piston

Ø57 Ø32,5

Ø50,8

Ø25,3

110

120

für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

Kverneland

18100-50

Ø44,5

Ø35,2

2000-0428 1,225

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht / poids / weight

18100-54

18100-53

Buchse für Zinken mit Verdrehsicherung pour dents avec ergot d´arrêt Ø50 for tines with locking piston

Einschweißbuchse entretoise à souder welding bush

Ø70 Ø32

110

165

Ø21

2000-0429 1,030

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Ø50,5 Ø34,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

1,150

Gewicht / poids / weight

Gewicht / poids / weight

18100-41

18100-55

für Zinken mit Gewinde M24 pour dents avec filet M24 for tines with M24 thread

für Zinken 18855 und 181155 (Emily) pour dents 18855 et 181155 (Emily) for tines 18855 and 181155 (Emily)

Ø44 Ø26,5

Ø36,5

®

3,290

Ø50,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

110

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Gewicht / poids / weight

240

Ø36,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,700

Gewicht / poids / weight

1,840

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

18100-49

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 78 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 78

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Einschweißbuchsen Entretoises à souder Welding bushs

18100-61

18100-62

für Zinken 18687 und 18801 pour dents 18687 et 18801 for tines 18687 and 18801

für Zinken 18604, 18805 und 18680 pour dents 18604, 18805 et 18680 for tines 18604, 18805 and 18680

Ø45

Ø45

110

110

Ø26

Ø38

Ø36

0,760

Gewicht / poids / weight

18100-63

18100-64

für Zinken mit Verdrehsicherung 18601 und 18813 pour dents avec ergot d´arrêt 18601 et 18813 for tines with locking piston 18601 and 18813

für Zinken mit Verdrehsicherung 18601 und 18813 pour dents avec ergot d´arrêt 18601 et 18813 for tines with locking piston 18601 and 18813

Ø45

Ø50

Ø26

110

110

Ø26

Ø36

Ø36

0,770

Gewicht / poids / weight

Gewicht / poids / weight

0,870

18100-60 für Zinken mit Gewinde M28 pour dents avec filet M28 for tines with M28 thread

Ø76 Ø32

®

Ø51

Gewicht / poids / weight

3,490

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 79 groupe/section 7 page 79

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

0,780

Gewicht / poids / weight

170

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø26


Zubehörteile für Frontlader- u. Silozinken

Accessoires pour dents de chargeurs et dents de silos Accessories for front loading tines and silage tines

18100-4

18100-26

Einschweißbuchse 15 mm entretoise à souder 15 mm welding bush 15 mm

18100-1

Einschweißbuchse 15 mm entretoise à souder 15 mm welding bush 15 mm

Gerade Vorschweißplatte plaque à souder droite flat welding plate

0,100

Gewicht / poids / weight

18100-2

0,092

18100-3

19

Ø32

0,110

18100-5 Zentrische Buchse entretoise centrique centric bush 19

30

33

Ø22

Ø22

Ø32

Gewicht / poids / weight

Exzentrische Buchse entretoise excentrique eccentric bush

30 50

50

Gewicht / poids / weight

Gebogene Vorschweißplatte plaque à souder courbée curved welding plate

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

50

25

50

0,110

Gewicht / poids / weight

0,041

Gewicht / poids / weight

Konische Muttern écrous coniques / cone-shaped nuts S

Gewicht / poids / weight

Flache Muttern écrous plats flat nuts

S

Best. Nr.: réf. article part-no.

18100-6 18100-7 18100-23 18100-43 18100-22 18100-39 18100-13 18100-40

Gewinde filet thread

M20x1,5 ® M22x1,5 M22x1,5 M24x1,5 M27x1,5 M27x1,5 M28x1,5 M30x2

S 32 32 30 36 36 41 41 41

Gewicht poids weight

0,070 0,065 0,060 0,080 0,074 0,140 0,136 0,124

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gewinde filet thread

18100-14 M20x1,5 18100-15 M22x1,5

S 30 32

Gewicht poids weight

0,060 0,070

0,041

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

15

Ø38

Ø27

Ø26

Ø45

Ø34

Ø32

30

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 80 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 80

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Zubehörteile für Frontlader- u. Silozinken

Accessoires pour dents de chargeurs et dents de silos Accessories for front loading tines and silage tines

18100-17R re/dr/ri 18100-17L li/ga/le

85

Ø25

40

40

110

10

300 0 18

500

18100-19

Koppelhaken, geschmiedet (Fanghaken) crochet d‘attelage, forgé (crochet d‘arrêt) connecting hook, forged (catch hook)

18100-20

Verriegelung, geschmiedet (Klauenbefestigung) verrouillage, forgé (patte de fixation) lock, forged (claw fastening)

18100-20-A

Verriegelung, geschmiedet (Klauenbefestigung) verrouillage, forgé (patte de fixation) lock, forged (claw fastening) 25

60 23

60

85

25

40

85

85

110

Gewicht / poids / weight

1,200

Gewicht / poids / weight

18100-37

0,500

18100-38

Klinkenbefestigung - kurz loquet - court lock fixation - short

Klinkenbefestigung - lang loquet - long lock fixation - long

71 Ø 20

0,500

Gewicht / poids / weight

76

Ø20

96

®

92

Federstecker Goupille Beta Spring pin

Gewicht / poids / weight

Ø13x26,5

Ø13

85

Bolzen Piton Pin

95

Federstecker Goupille Beta Spring pin

1,690

160

Ø13x26,5

Gewicht / poids / weight

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Bolzen Piton Pin

Ø13

85

2,230

Gruppe 7 Seite 81 groupe/section 7 page 81

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

10,500

25

Gewicht / poids / weight

40

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Koppelplatte plaque d´attelage connect slag

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model


Zubehörteile für Frontlader- u. Silozinken

Accessoires pour dents de chargeurs et dents de silos Accessories for front loading tines and silage tines

Zinken-Trägerrohr tubes-support pour dents frame tubes for tines

B

Ø29

Ø29

A

Ø77

18200-1 18200-2 18200-11 18200-6 18200-3 18200-7 18200-4 18200-5

A

B

L

185 185 100 100 185 100 185 185

35 30 50 50 35 50 35 35

810 980 1100 1300 1370 1500 1550 1730

Anzahl Zinken nombre dents quantity tines

Gewicht poids weight

5 6 11 13 8 15 9 10

9,320 11,300 12,650 14,950 15,760 17,250 17,830 19,900

Passend für Zinken s´adaptant pour dents / fitting for tines

18804; 18901; 181110; 181102; 181402 Zinken-Trägerrohr tubes-support pour dents frame tubes for tines

Ø90

B

Ø32

L

Ø23

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

A

® Ø70

Best. Nr.: réf. article part-no.

18200-10 18200-9 18200-12 18200-13 18200-14 18200-15

A

B

L

185 185 220 200 200 200

40 40 50 50 50 50

810 980 1200 1300 1500 1700

Anzahl Zinken nombre dents quantity tines

Passend für Zinken s´adaptant pour dents / fitting for tines

5 6 6 7 8 9

Gewicht poids weight

15,000 17,650 22,800 24,700 28,500 32,300

18801; 18802; 18850; 18900; 18950; 181000; 181100; 181101; 181105; 181250; 181400; 181403

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø90

L

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 82 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 82

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Bowdenzüge nach Fabrikat:

Länge longueur length

Best. Nr.: réf. article part-no.

Alö

18100-740 18100-741 18100-742 18100-743 18100-744 18100-745 18100-746 18100-747

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800

5020352 5020353 5020354 5020355 5020356 5020357 5020358 5020359

Gewicht poids weight

0,390 0,420 0,450 0,480 0,510 0,540 0,570 0,600

M16x1,5

Best. Nr.: réf. article part-no.

Baas-Trima

18100-721 18100-722 18100-723 18100-724 18100-725

Länge longueur length

1600 1800 2000 2200 2400

Gewicht poids weight

0,460 0,460 0,540 0,580 0,615

M16x1,5

M8

®

Mailleux

Best. Nr.: réf. article part-no.

18100-780 18100-781 18100-782 18100-783

Länge longueur length

1800 2100 2400 2800

Gewicht poids weight

0,510 0,540 0,610 0,680

Andere Typen und Länge auf Anfragen! Modèls et longueurs differents sur demande! / Different types and length on request Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 83 groupe/section 7 page 83

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Câble téléflexibles pour machines: Push pull control cable to fit:


Bowdenzüge nach Fabrikat: Câble téléflexibles pour machines: Push pull control cable to fit:

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Nordhydraulik

Best. Nr.: réf. article part-no.

18100-731 18100-732 18100-733 18100-734

Rockinger

®

Best. Nr.: réf. article part-no.

18100-750 18100-751 18100-752 18100-753 18100-754 18100-755 18100-756 18100-757 18100-758 18100-759 18100-760

1300 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800

Länge longueur length

1600 1800 2000 2200

Länge longueur length

850 950 1000 1250 1500 1600 2000 2500 3000 4000 5000

Gewicht poids weight

0,440 0,480 0,540 0,570 0,610 0,635 0,680 0,715

Ø20 Ø15,5

Ø8

Ø8,1

18100-709

M5

18100-708

Gewicht poids weight

M16x1,5

0,460 0,490 0,525 0,560

Gewicht poids weight

20

18100-707 18100-700 18100-701 18100-702 18100-703 18100-704 18100-705 18100-706

Länge longueur length

27

Best. Nr.: réf. article part-no.

Nimco

M6

0,335 0,365 0,380 0,465 0,570 0,610 0,760 0,950 1,140 1,520 1,900

Andere Typen und Länge auf Anfragen! Modèls et longueurs differents sur demande! / Different types and length on request

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

M5

M16x1,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 84 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 84

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Schürfschienen für Frontladerschaufeln Lames d´usures pour évacuateurs Cutting blades for loader buckets

50

18100-84 18100-8 18100-85 18100-89 18100-87 18100-93 18100-91 18100-96 18100-88 18100-97 18100-82 18100-98 18100-92 18100-81 18100-83 18100-94 18100-86

6

18

22

5

2

42

Länge longueur length

8

90

Schürfschiene 90 x 22 mm lame d´usure 90 x 22 mm cutting blade 90 x 22 mm

Gewicht poids weight

850 1000 1050 1300 1500 1550 1600 1660 1800 1810 2000 2100 2250 2500 3000 3100 6000

7,650 9,000 9,450 11,700 13,500 13,950 14,400 14,900 16,200 16,300 18,000 18,200 20,250 22,500 27,000 27,900 54,000

Material / matériel / material: HB500

B

S

® Best. Nr.: réf. article part-no.

L

Länge longueur length

L

B

H

S

Gewicht poids weight

18100-601 18100-600

3000 6100

101 101

46 46

21 21

11 11

28,000 57,300

18100-621 18100-620

3000 6100

151 151

68 68

32 32

16 16

61,500 125,100

18100-640

3660

203

127

32

19

112,000

18100-660

3660

254

130

57

29

236,000

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 85 groupe/section 7 page 85

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

H

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Material / matériel / material: ST70-2


Schürfschienen für Frontladerschaufeln Lames d´usures pour évacuateurs Cutting blades for loader buckets

W

S

H

W

W1

Material / matériel / material: HB400

B

Härte / dureté / hardness: 390+/-20 HB (Härte Brinell)

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

Gewicht poids weight

L

B

H

S

W1

W

18100-401 18100-402 18100-403 18100-400

1000 2000 3000 6000

110 110 110 110

16 16 16 16

7 7 7 7

24° 24° 24° 24°

2 2 2 2

13,100 26,200 39,300 78,600

18100-431 18100-432 18100-433 18100-430

1000 2000 3000 6000

150 150 150 150

16 16 16 16

6 6 6 6

24° 24° 24° 24°

5 5 5 5

17,800 35,600 53,400 106,800

18100-461 18100-462 18100-463 18100-464 18100-465 18100-466 18100-467 18100-468 18100-460

1000 1250 1650 1850 2000 2350 2800 3000 6000

150 150 150 150 150 150 150 150 150

20 20 20 20 20 20 20 20 20

5 5 5 5 5 5 5 5 5

23° 23° 23° 23° 23° 23° 23° 23° 23°

5 5 5 5 5 5 5 5 5

21,700 27,100 35,800 40,200 43,400 51,000 60,800 65,100 130,000

18100-494 18100-491 18100-492 18100-493 18100-490

500 1000 2000 3000 6000

200 200 200 200 200

20 20 20 20 20

6 6 6 6 6

23° 23° 23° 23° 23°

8 8 8 8 8

14,800 29,600 59,200 88,800 177,600

18100-524 ® 18100-521 18100-522 18100-523 18100-520

500 1000 2000 3000 6000

200 200 200 200 200

25 25 25 25 25

11 11 11 11 11

23° 23° 23° 23° 23°

8 8 8 8 8

18,350 36,700 73,400 110,000 220,000

18100-531 18100-532 18100-533 18100-530

1000 2000 3000 6000

250 250 250 250

25 25 25 25

6 6 6 6

23° 23° 23° 23°

10 10 10 10

44,800 89,600 134,500 269,000

18100-561 18100-562 18100-563 18100-560

1000 2000 3000 6000

300 300 300 300

30 30 30 30

8 8 8 8

23° 23° 23° 23°

8 8 8 8

66,200 132,400 198,600 397,000

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

L

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 86 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 86

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Schürfschienen für Frontladerschaufeln Lames d´usures pour évacuateurs Cutting blades for loader buckets

500 S

H

Material / matériel / material: HARDOX

B

Härte / dureté / hardness: 480+/-20 HB (Härte Brinell) Best. Nr.: réf. article part-no.

Gewicht poids weight

L

B

H

S

18100-280 18100-281 18100-282 18100-272

1000 2000 3000 6000

100 100 100 100

15 15 15 15

7 7 7 7

11,100 22,200 33,300 66,600

18100-291 18100-294 18100-293 18100-292

1000 2000 3000 6000

120 120 120 120

15 15 15 15

7 7 7 7

13,400 26,800 40,200 80,400

18100-141 18100-142 18100-143 18100-144 18100-145 18100-146 18100-148 18100-149 18100-150 18100-151 18100-152 18100-153 18100-154 18100-140

850 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 5000 6000

120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120

20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

14,450 17,000 20,400 23,800 27,200 30,600 34,000 37,400 40,800 44,200 46,600 51,000 102,000 129,000

18100-274 18100-276 18100-273 18100-275 18100-270

1000 1500 ® 2000 3000 6000

150 150 150 150 150

15 15 15 15 15

7 7 7 7 7

16,650 27,750 33,300 49,950 99,900

18100-168 18100-161 18100-162 18100-167 18100-163 18100-164 18100-166 18100-165 18100-160

1750 2000 2200 2350 2500 3000 3500 5000 6000

150 150 150 150 150 150 150 150 150

20 20 20 20 20 20 20 20 20

8 8 8 8 8 8 8 8 8

38,500 44,000 48,400 51,700 55,000 66,000 77,000 110,000 132,000

Best. Nr.: réf. article part-no.

L

B

H

S

Gewicht poids weight

18100-185 18100-179 18100-180 18100-178 18100-181 18100-182 18100-184 18100-183

1000 1600 2000 2200 2500 3000 5000 6000

160 160 160 160 160 160 160 160

20 20 20 20 20 20 20 20

8 8 8 8 8 8 8 8

25,000 44,000 50,300 56,000 62,900 75,500 125,000 151,000

18100-200 18100-201 18100-202 18100-204 18100-203 18100-220 18100-221 18100-222 18100-224 18100-223

2000 2500 3000 5000 6000 2000 2500 3000 5000 6000

180 180 180 180 180 180 180 180 180 180

20 20 20 20 20 25 25 25 25 25

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

56,600 70,800 85,000 141,000 170,000 70,600 88,300 106,000 176,000 212,000

18100-240 18100-241 18100-242 18100-244 18100-243 18100-260 18100-261 18100-262 18100-264 18100-263

2000 2500 3000 5000 6000 2000 2500 3000 5000 6000

200 200 200 200 200 200 200 200 200 200

20 20 20 20 20 25 25 25 25 25

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

62,600 78,300 94,000 156,000 188,000 78,600 98,300 118,000 193,000 232,000

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 87 groupe/section 7 page 87

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

L


Standard Zähne für Frontladerschaufeln Dents standards pour chargeur frontal Standard teeth for front loader shovel

Typ type / typ

Zahn dent / teeth

MINI Z

Zahn dent / teeth

Ø17

115

1,820

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

18300-21

MINI Z

15

40

Gewicht / poids / weight

18300-12

Typ type / typ

Zahn dent / teeth

Ø13

MINI Z

15

50

0,960

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Gewicht / poids / weight

45

Ø13x18

17

Ø13

100

52

Gewicht / poids / weight

100

184

0,980

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

18300-11 ®

Ø13x17

Ø13

100

Gewicht / poids / weight

Zahn dent / teeth

1,340

45 40-

184

50

115

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Typ type / typ

Zahn dent / teeth

Ø17

210

55

Gewicht / poids / weight

MINI Z

55

210

60

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Typ type / typ

20

20

55

18300-23

1,400

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

18300-9

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 88 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 88

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Standard Zähne für Frontladerschaufeln Dents standards pour chargeur frontal Standard teeth for front loader shovel

18300-25

SERIE E11

Zahn dent / teeth

SERIE E20

Zahn dent / teeth 50

45 40-

Ø15

Ø13x17

17

117

97 222

190

50

53

1,130

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

18300-27

Gewicht / poids / weight

1,860

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Gewicht / poids / weight

SERIE E20

Zahn dent / teeth 50 Ø15

22

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

17

Ø13

18300-26

117 222

53

Gewicht / poids / weight

1,760

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 89 groupe/section 7 page 89


Baggerzähne zum Anschweißen Bec d‘usure à souder Weld-on excavator teeth

18300-14

18300-20 Zahn dent / teeth

0 26

40

13

65

2

52

Gewicht / poids / weight

1,960

0,580

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

18300-10

18300-19

Zahn dent / teeth

Zahn dent / teeth

15

50

12

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Gewicht / poids / weight

145

45

Gewicht / poids / weight

50

0,900

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Gewicht / poids / weight

94

180

0,880

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

®

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

2

10

10

20

Zahn dent / teeth

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 90 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 90

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Baggerzähne nach Fabrikat: Becs d´usure pour machines: Excavator teeth to fit:

15

Caterpillar 1

35

63

Ø13

Ø13

8 14

55

4 57 Ø22

Caterpillar 18300-41

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

Gewicht poids weight

1

Spitze zum Anschweißen pointe à souder point to be welded

18300-28

4T1204

1,900

2

Baggerzahn bec d´usure digging teech

18300-29

1U3202

1,200

3

Ring rondelle / washer

18300-31

8E6209

0,005

4

Bolzen piton pin

18300-30

8E6208 1U4208 9W7112

0,040

Ø11

Ø10,3

3

Best. Nr.: réf. article part-no.

Ø22

70

85

Baggerzahn bec d´usure digging teech Ø22

200

9W8259 1,970

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

Hanomag

® Best. Nr.: réf. article part-no.

A

S

ØD

18300-3 18300-5 18300-7

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

A

3113232 M1 65 2952086 M1 135 4200599 160

D

S

13 17 26

22 32 42

Gewicht poids weight

3,200 9,800 16,000

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 91 groupe/section 7 page 91

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

233

2

9

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

140


Baggerzähne nach Fabrikat: Becs d´usure pour machines: Excavator teeth to fit:

Lehnhoff 1

5500KG Best. Nr.: réf. article part-no.

93

30

5 23

3

34

Ø10,5x32

65

2

Orig.-Nr. Gewicht réf. origine poids orig.-part-no. weight

1

Baggerzahn bec d´usure digging teech

18300-15

411F

2,200

2

Halter fixation / holder

18300-16

011HS

1,000

3

Sicherungsblech plaque de sécurité safety plate

18300-17

11S

0,070

47

125

56

Zugfestigkeit force d‘arrachement break-out force

3

53

53

34

3

Ø10,5x32

Zugfestigkeit force d‘arrachement break-out force

3

4500KG

34

1

30

93

Best. Nr.: réf. article part-no.

2 21

47

50

125

56

2

J.C.B. 18300-8

44,5

Baggerzahn bec d´usure digging teech

18300-35

400F

1,600

2

Halter fixation / holder

18300-16

011HS

1,000

3

Sicherungsblech plaque de sécurité safety plate

18300-17

11S

0,070

Ø20,5

®

51 250

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

Orig.-Nr. Gewicht réf. origine poids orig.-part-no. weight

1

22

Gabelzahn dent à fourche fork teeth

54

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Lehnhoff

531.03205 2,600 Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

34

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 92 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 92

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Baggerzähne nach Fabrikat: Becs d´usure pour machines: Excavator teeth to fit:

J.C.B.

18300-36 re/dr/ri 18300-37 li/ga/le

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

22

Ø20,5

51

50

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no. Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

531.03208

44,5

260

531.03209

UniZ 1

19

Ø13,9

58

Ø18,5

3 21

35

58

2

Ø14

2 11

3

8 13

50

Best. Nr.: réf. article part-no.

Orig.-Nr. Gewicht réf. origine poids orig.-part-no. weight

1

Halter bride de fixation holder

18300-32

UNI-Z I

1,600

2

Spitze pointe / point

18300-33

UNI-Z I

0,920

3

Spannstift goupille de serrage dowel pin

18300-34

UNI-Z I

0,036

®

Material: Borstahl, Härte 45 +/-2 HRC Matériel: acier au bore, dureté 45 +/-2 HRC Material: boron steel, hardness 45 +/-2 HRC Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 93 groupe/section 7 page 93

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

4,650

Gewicht / poids / weight

63

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Gabelzahn dent à fourche fork teeth


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Agrostroj

70-526 re/dr/ri 70-525 li/ga/le

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche / ill. left model 80

10

Ø8

60

140

615

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri

5002415

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. li/ga/le

5002404 2,030

Gewicht / poids / weight

70-530 re/dr/ri 70-529 li/ga/le

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche / ill. left model

60

10

443

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri

5002393

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. li/ga/le

5002382 1,260

Gewicht / poids / weight

Agrostroj 70-527

® mittel Messer couteau central / center knive

90° Ø18

50

152

50

7

Ø8,5

55 7 9

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Agrostroj

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri Gewicht / poids / weight

5002426 0,550

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

400

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 94 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 94

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Alö

70-IND-429-R

70-IND-430

70-IND-429-L

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife

mittel Messer couteau central / center knive

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

8

200

8

8

150

0 12

0 12

0 12

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

11261327

11261329

11261328

Alö

0,770

Gewicht / poids / weight

Gewicht / poids / weight

70-IND-463-R

70-IND-448

70-IND-463-L

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife

Seitenmesser couteau latéral lateral knife

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

100

8

57

104

100

8

10

0,710

12 0

0

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

11261334

11261398

11261333

Gewicht / poids / weight

0,380

Gewicht / poids / weight

0,310

Gewicht / poids / weight

0,380

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 95 groupe/section 7 page 95

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

0,710

Gewicht / poids / weight

12

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

150


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Alö

70-IND-496 Seitenmesser couteau latéral lateral knife

57

10

11261301

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

2,570

Gewicht / poids / weight

Alö

Seitenmesser couteau latéral lateral knife

10

57

510

580

11261265

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht / poids / weight

Alö

70-IND-449 Seitenmesser couteau latéral lateral knife

10

235

57

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

70-IND-450

® 300

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

11261263

Gewicht / poids / weight

0,790

1,640

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

840

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 96 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 96

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Baas

70-512

70-511

70-513

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 300 3

0,820

Gewicht / poids / weight

7

14

7

45

45

14

7

3

143

45

170

1,340

Gewicht / poids / weight

0,820

Gewicht / poids / weight

Becker & Hänisch 70-512

70-511

70-513

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 300

170

3

0,820

Gewicht / poids / weight

7

14

7

45

45

14

7

3

143

45

170

1,340

Gewicht / poids / weight

0,820

Gewicht / poids / weight

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100

70-503

70-502

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife 159 110

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife

209 160 60

159 110

125

123

7

123

25

7

216

123

216 125

60

7

®

70-504

216

Bressel + Lade

Gewicht / poids / weight

122579918

Ø13

Ø13

Ø13

8

108

1,470

30-MU12-2

Gewicht / poids / weight

122579918

1,770

30-MU12-2

Gewicht / poids / weight

122579918

1,470

30-MU12-2 M12x1,75

M12x1,75

25

25

25

M12x1,75

M12x1,75

M12x1,75

M12x1,75

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100 Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100

10

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

170

Gruppe 7 Seite 97 groupe/section 7 page 97


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Hale

70-514

70-515

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 245

1,370

Gewicht / poids / weight

1,370

Gewicht / poids / weight

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100

70-516

70-518

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife

210 160

160

160 60

22 0

60

61

Ø13

Ø13

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

100 086 L

100 085

1,620

30-MU12-2

1,980

Gewicht / poids / weight

122579918

100 086 R Gewicht / poids / weight

30-MU12-2

122579918

25

25

M12x1,75

M12x1,75

M12x1,75

®

70-519

122579918

Seitenmesser links couteau latéral gauche left lateral knife

30-MU12-2

25

M12x1,75

Redrock 70-520

122579918

M12x1,75

310

310 8

123

116

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

30-MU12-2 M12x1,75

Seitenmesser rechts couteau latéral droit right lateral knife

M12x1,75

116

30-MU12-2

25

Redrock

1,620 M12x1,75

M12x1,75

25

M12x1,75

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

8

116

Ø13

Ø13

109 083 L 1,850

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

116

123

Gewicht / poids / weight

122579918

0

Ø13

11

22 0

22

0 11 0

8

8

60

70-517

61

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Redrock

7 8 Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

45

7

14 3

14 3

45

245

109 083 R 1,850

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 98 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 98

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

Redrock

70-522 re/dr/ri 70-521 li/ga/le

Seitenmesser couteau latéral lateral knife

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche / ill. left model 158

158

Ø13

158

8

126

158

58 Ø12,5x19

830

100 083 R

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. li/ga/le

100 083 L 5,600

Gewicht / poids / weight

Stoll

M12x1,75

M12x1,75

70-506

70-505

70-507

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 150

35

0,660

Gewicht / poids / weight

7

12

7

122

35

12

7

2

2

35

2 00

150

0,700

Gewicht / poids / weight

Gewicht / poids / weight

0,660

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100

70-506

®

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

70-505

70-507

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 150

2 00

Gewicht / poids / weight

0,660

7

12

7

35

35

122

7

2

2

150

35

Woods

Gewicht / poids / weight

0,700

Gewicht / poids / weight

0,660

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100 Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gruppe 7 Seite 99 groupe/section 7 page 99

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri

30-MU12-2

25

122579918

12

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø12


Schneidzangenmesser nach Fabrikat:

Couteaux trancheurs d´ensilage pour machines: Silage cutter knives to fit:

70-509

70-508

70-510

Eckmesser links couteau-équerre côté gauche left-side corner knife

mittel Messer couteau central center knive

Eckmesser rechts couteau-équerre côté droit rigth-side corner knife 150

7

3

0,850

14

7

1 43

7

57

57

14 3

Gewicht / poids / weight

57

200

150

Gewicht / poids / weight

0,920

Gewicht / poids / weight

0,850

B

L

S

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seitenmesser siehe Seite 100 / couteau latéral page 100 / lateral knive see page 100

Seitenmesser couteau latéral lateral knive

Best. Nr.: réf. article part-no.

70-500

L

S

B

Gewicht poids weight

1000

10

60

3,500

®

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Zenz-Chief

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 100 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 100

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Siloblockmesser nach Fabrikat: Couteaux pour silos pour machines: Silage cutter bars to fit:

Fella

18400-1

45 45

60

Doppelmesser couteau de coupe à deux lames double knives

X

M12x1,5

Gewicht / poids / weight

418.946 4,270

10

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

20

X

Fella

18400-4

100

50

830

M12

30

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

15

27

X

121 167 5,250

Ø13

Fella

18400-5

82

50

X

1110

M12 18

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight®

15

27

X

121 168 7,000

Ø13

Fella

18400-6

78

50

X

M12

1130

22

23

X

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

121 925 6,800

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Ø13

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

X

15

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

860

Gruppe 7 Seite 101 groupe/section 7 page 101


Siloblockmesser nach Fabrikat: Couteaux pour silos pour machines: Silage cutter bars to fit:

Kuhn

18400-2

45

Doppelmesser couteau de coupe à deux lames double knives

X

10

504 80 500 4,230

Strautmann 18400-3

47 47

60 X

M12x1,5

860

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

271.04.501 4,270

Strautmann 18400-8

M8 Ø10

25

52

25 865

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht / poids / weight®

08.01.31 4,030

20

10

X

15

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Doppelmesser couteau de coupe à deux lames double knives

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Gewicht / poids / weight

M12x1,5

X

20

850

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

60

45

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 102 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 102

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Siloblockmesser nach Fabrikat: Couteaux pour silos pour machines: Silage cutter bars to fit:

Strautmann 18400-9

M8

52

15

Ø10

25

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

13.02.18 4,380

Strautmann 18400-11

Ø21

600

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

38.04.20 1,900

®

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

6

90

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

25 960

Gruppe 7 Seite 103 groupe/section 7 page 103


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

AGM

70-194

80

24 5

140

88

315

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

2,800

Gewicht/poids/weight

AGM

AGM

70-127 re/dr/ri 70-128 li/ga/le

70-214

80 39

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Ø9

60

Ø6,5

5

39 160

30,5 50,5

2,5

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

C08005

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

C08004

0,480

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

AGM

70-216

Ø8

27

38

76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

88

Ø8

38

3

27 76

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

3

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

®

25

70-215

0,045

AGM

88

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

80

Ø12

Ø20

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 104 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 104

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

AGM

78

Ø8

30

32 74

4

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,088

Gewicht/poids/weight

70-198 Ø10

525

62,5

200

31,5

Ø21

85 90

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

01030174

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Gewicht/poids/weight

2,710

AGM

70-201

® Ø10

525

Ø21

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Dicke / épaisseur / thickness

200 62,5

Wolfram-Carbid beschichtet - unterseitig revêtement carbure de tungstène envers tungsten carbide hard faced back side

85 90

6 mm

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Gewicht/poids/weight

2,750

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

AGM

31,5

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

58

70-275

Gruppe 7 Seite 105 groupe/section 7 page 105


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Audureau

Audureau

70-288

70-102 Ø12,5

4

6

85

100

Orig.-Nr. 12257380 réf. origine Schraube-10.9 orig.-part-no. boulon M12x1,75 bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht poids / weight

Gewicht / poids / weight

0,180

0,355

Audureau

25

A7153000

A7153011

Mutter-8.8 M12x1,75 écrou nut

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

80101225

80201240

Audureau

70-137

70-138

55° 80 51,5 76

Ø6,5

3

A 7153002

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

A 7153001

0,098

Gewicht/poids/weight

Audureau 70-268

3 33

51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

67

Ø6,5

0,090

Audureau 70-269

®

60° 4

9x9

51 65 95

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,140

80

9x9

80

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

30-MU12-2

51 65 95

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,140

4

37

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

100

85

12,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 106 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 106

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Audureau

70 13

70-1010

30-MU12-4

Schraube-8.8 boulon bolt

Mutter 8.8 écrou M12x1,5 nut

117 203

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness

50068900

Gewicht / poids / weight

Audureau

A5310403 6 mm 0,488

Castor

70-242

70-246

20°

89

80

Ø6,5

Ø7 4 51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

A7153010

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,140

Gewicht/poids/weight

85 101

5

Gewicht/poids/weight

0,180

Castor ®

89

70-270

Ø7 4 85 101

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

Typ Castor G60

0,180

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

27

Typ Castor G60

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

M12x1,5

2,5 30

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

70-256

Gruppe 7 Seite 107 groupe/section 7 page 107


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Cormal 70-162

26,5 26,5

3

75

0,110

Gewicht/poids/weight

DeLaval

70-320 re/dr/ri 70-319 li/ga/le

DeLaval 70-321

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

80

4

40

31

Ø6,5

Ø6,5

31 51

Orig.-Nr. re/dr/ri / réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri Orig.-Nr. li/ga/le / réf. origine / orig.-part-no. li/ga/le Gewicht / poids / weight

94832601 94832701 0,110

DeLaval 70-322

2,5

°

83

45

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

94832901 Gewicht/poids/weight

0,045

DeLaval 70-207

®

10,5x10,5

Ø6,5

31 51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

94833001 Gewicht/poids/weight

95

80

5

90°

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

25

70-1005

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

2,5

80

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

94832301

Gewicht / poids / weight

0,045

0,180

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

15

84

Ø8,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 108 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 108

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

DeLaval

DeLaval

70-121

70-132

Ø6,5

7

15

95

5

26

2,5

31 51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

94832401

94832801

Gewicht / poids / weight

0,225

Gewicht/poids/weight

0,045

70-139

40°

88

Ø8,5

4 14

52,5 76

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,160

Gewicht/poids/weight

Faresin

70-141

52,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,105

Ø8,5

52 76

3

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

80

Ø9

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,093

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

3

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

®

25

70-212

Faresin

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Duks

88

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

80

23 10,5x10,5

Gruppe 7 Seite 109 groupe/section 7 page 109


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Faresin 70-134

226

80

10

48

200

550

3,050

Gewicht/poids/weight

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Faresin

Faresin

70-213

88

Ø5,5

52,5 76

Ø9

51,5 76

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,110

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

0,092

Faresin 70-105

® 55° Ø8,5

52,5 76

Gewicht/poids/weight

3 27

70-1005

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

80

70-143

59

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

80

12

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,100

3

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø20

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 110 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 110

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Faresin 20°

Ø8,5

81 3 52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

7

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

0,093

Gewicht/poids/weight

70-194

80

Ø12

140

80

88

24 5

Ø20

315

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

512006450

2,800

Gewicht/poids/weight

Faresin

70-290 re/dr/ri 70-291 li/ga/le

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Abb. rechte Ausführung

® fig. modèle droit

100

ill. right model

11

20 140

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

30845.9950

Gewicht / poids / weight

0,400

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

30845.8750 Dicke / épaisseur / thickness

6 mm

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Faresin

102

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

70-142

Gruppe 7 Seite 111 groupe/section 7 page 111


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Frasto

Frasto 70-168

10,5x10,5

11x11

5

30-MU10-2 10306038V

Gewicht / poids / weight

M10x1,5 - 8.8

0,225

30-MU10-2 10306038V

16800014

30

16800020

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

M10x1,5 - 8.8

30

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

94

95

5

M10x1,5 - 8.8

0,200

M10x1,5 - 8.8

70-134

Ø20

226

12

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3,050

Gewicht/poids/weight

Dicke / épaisseur / thickness

Frasto 70-202

®

55°

Ø8,5

4 66 90

16800030 Gewicht/poids/weight

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

47

0,130

80

80

10

48

200

550

62

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Frasto

6 mm

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

70-121

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 112 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 112

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Frasto

70-180 re/dr/ri 70-181 li/ga/le

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

Wir weisen darauf hin, daß: veuillez noter, que: / we point out that:

4

40

31

Best. Nr.: 70-180 passend für Orig. Nr.: 16800012 Best. Nr.: 70-181 passend für Orig. Nr.: 16800013 Best. Nr.: 70-180 passend für Orig. Nr.: 16800018 Best. Nr.: 70-181 passend für Orig. Nr.: 16800019

° 45

80

réf. article 70-180 s´adaptant avec réf. origine 16800012 réf. article 70-181 s´adaptant avec réf. origine 16800013 réf. article 70-180 s´adaptant avec réf. origine 16800018 réf. article 70-181 s´adaptant avec réf. origine 16800019

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

part-no. 70-180 fitting for orig.-part-no. 16800012 part-no. 70-181 fitting for orig.-part-no. 16800013 part-no. 70-180 fitting for orig.-part-no. 16800018 part-no. 70-181 fitting for orig.-part-no. 16800019

0,090

Gewicht/poids/weight

70-203

Ø8,5

31 51

16800008

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

0,060

Gewicht/poids/weight

Himel

70-110 re/dr/ri 70-109 li/ga/le

70-1005

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

4

Abb. rechte Ausführung

® fig. modèle droit

97

ill. right model

13

20

90

5

27,5 195

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

3000461

3001581

Gewicht/poids/weight

0,470

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

13

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Frasto

68

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø6,5

Gruppe 7 Seite 113 groupe/section 7 page 113


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Himel

Himel

70-111

70-112

51 76

3

70-1005

3000 471+3000655 0,093

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3000 472+3000656 0,093

32

70-1005

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Himel

Himel

70-121

70-143

5

80

10,5x10,5

95

Ø9

51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

M10x1,5 - 8.8

0,225

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

30

3001689 Gewicht / poids / weight

M10x1,5 - 8.8

Gewicht/poids/weight

0,092

Hoopmann

Himel

70-179

®

11x11

5

30°

Ø6,5

72

70-168

3

30-MU10-2 10306038V

94

15

3 39 58

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

30-MU10-2 10306038V M10x1,5 - 8.8

0,200

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

3

25

51 76

66

Ø8

81

Ø8

M10x1,5 - 8.8

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,050

19

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

55°

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 114 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 114

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Intendo

Intendo

70-168 11x11

5

Ø10,5

94

52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

3

30-MU10-2 10306038V M10x1,5 - 8.8

0,200

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

30

M10x1,5 - 8.8

Gewicht/poids/weight

0,110

70-289 re/dr/ri 70-297 li/ga/le

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model 96

11

234

1 25

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

701358

Gewicht / poids / weight

0,690

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

701359

Dicke / épaisseur / thickness

5mm

Keenan

70-303 re/dr/ri 70-304 li/ga/le

®

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model 11

207

125

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

703957

Gewicht / poids / weight

0,730

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

703956

Dicke / épaisseur / thickness

6mm

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Keenan

85

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

88

70-169

Gruppe 7 Seite 115 groupe/section 7 page 115


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Kuhn

70-102 Ø12,5

85

A7153000

Gewicht poids / weight

30-MU12-2 25

Orig.-Nr. 12257380 réf. origine Schraube-10.9 orig.-part-no. boulon M12x1,75 bolt

Mutter-8.8 M12x1,75 écrou nut

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

80101225

0,180

80201240

Kuhn

70-137

70-138 55°

51,5 76

33

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,098

Gewicht/poids/weight

3

51,5 76

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

67

Ø6,5

80

Ø6,5

Gewicht/poids/weight

0,090

Kuhn

®

70

70-256

13

70-1010

30-MU12-4

Schraube-8.8 boulon bolt

Mutter 8.8 écrou nut

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no.

M12x1,5

2,5 30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Kuhn

50068900

M12x1,5

117 203

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

A5310403 6 mm 0,488

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

85

4

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 116 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 116

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Kuhn

70-257 Ø16,5

Innensechskantschraube mit Sicherungsmutter - 10.9 boulon à 6 pans creux avec écrou à freinage interne - 10.9 hexagon socket bolt with self-locking nut - 10.9

80 115 ,5 230

0 18 42

70-1014 M16x2

40

M16x2

50

70-1013

A5302190 9 mm 1,880

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

70-255

Ø17x20 Ø16,5

Innensechskantschraube mit Sicherungsmutter - 10.9 boulon à 6 pans creux avec écrou à freinage interne - 10.9 hexagon socket bolt with self-locking nut - 10.9

M16x2

277

280

80

70-1014 M16x2

50

70-1013

80

A5303620 9 mm 4,220

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

Kverneland-Taarup 70-237

van Lengerich 70-113

®

11,5x11,5 5

14

62

95

4

10,5

75

30-MU10-2 10306038V

65598 Gewicht / poids / weight

Gewicht/poids/weight

0,070

0,230

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

M10x1,5 - 8.8

30

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

M10x1,5 - 8.8

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Kuhn

40

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø17x20

Gruppe 7 Seite 117 groupe/section 7 page 117


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

van Lengerich 70-235

525

Ø12x28

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3,290

Gewicht/poids/weight

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

70-230

525

Ø12x28

80

80

250

Ø19,5

48

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

79.723

3,290

Gewicht/poids/weight

Dicke / épaisseur / thickness

6 mm

van Lengerich 70-238 re/dr/ri 70-239 li/ga/le

®

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

70

Ø11,5

95 173 190

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

78363

78364

Gewicht/poids/weight

0,440

Dicke / épaisseur / thickness

6mm

70-1025-S Schraube-10.9 boulon bolt

M10x1,5

25

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

van Lengerich

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

48

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

80

80

250

Ø19,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 118 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 118

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

van Lengerich

van Lengerich

70-267

70-186

5

5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

95

Ø11

30-MU10-2 10306038V Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

30

Gewicht / poids / weight

67598

M10x1,5 - 8.8

0,170

M10x1,5 - 8.8

Gewicht/poids/weight

0,232

70-230

525

Ø12x28

48

80

80

250

Ø19,5

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3,290

Gewicht/poids/weight

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Logifeed & R.M.H. 70-235

®

525

Ø12x28

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

80

80

250

Ø19,5

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

3,290

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

6 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Logifeed & R.M.H.

48

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

84

11,5x11,5

Gruppe 7 Seite 119 groupe/section 7 page 119


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Logifeed & R.M.H. 70-211

7

Ø11,5

Ø23 90°

70-1025-S

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht/poids/weight

70-245

51,5 76

4

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

80

Ø6,5

80 51,5 76

5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,120

Gewicht/poids/weight

Logifeed & R.M.H. 70-182

25

70-247

Ø6,5

Gewicht/poids/weight

M10x1,5

Logifeed & R.M.H.

0,140

Logifeed & R.M.H. 70-183

®

20°

80

80

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Logifeed & R.M.H.

0,600

Schraube-10.9 boulon bolt

Ø8

Ø8 5

30 50

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,098

30

5

50

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,098

22

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

72

210 180

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 120 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 120

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Logifeed & R.M.H.

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

10

70

62

Ø22

X

130

X

Ø12 Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

553042000

553042100

0,420

Logifeed & R.M.H.

Mutter - 8.8 écrou nut

123079918

M12x1,75

Schraube - 8.8 boulon M12x1,75 bolt

Luclar

70-277

70-119

80

80

20°

Ø8,5

Ø6,5

5 22

30

30-MU8-2

8209338

M8x1,25

M8x1,25

585.32.14.00

Gewicht / poids / weight

0,100

Luclar

70-172 re/dr/ri 70-171 li/ga/le

001.60.00.08

20

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3

31 51

50

008.00.80.20

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,050

Luclar 70-177

Abb. linke Ausführung

® fig. modèle gauche ill. left model

28 50

Orig.-Nr. re/dr/ri Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. réf. origine / orig.-part-no.

2,5

5

41

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

30-MU10-2 102579918 25

Ø6,5

95

Ø10

Gewicht / poids / weight Gewicht/poids/weight

0,050

0,203

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Gewicht/poids/weight

30-MU12-2

30

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

61

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

70-154 re/dr/ri 70-155 li/ga/le

Gruppe 7 Seite 121 groupe/section 7 page 121


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Luclar

70-184

70-196

40°

Ø6,5

Ø6,5

2,5

79

80

45°

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

011099-SG-1

0,050

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Luclar

0,060

Lukas

70-270

Ø6,5

89

88

70-197

Ø7 4

53 76

85 101

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

011099-SG

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,095

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Lukas

70-246

Typ Castor G60

0,180

Marchner 70-264

®

20°

83

Ø8,5

89

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

23

53 76

36

30 50

Ø7 4 85 101

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,180

27

Typ Castor G60

41 70

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3001 Gewicht/poids/weight

0,144

4,5

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Luclar

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 122 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 122

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Marchner 70-231

Ø19

525

Ø13

Ø11x23

230 80

92

80

48

74 ,5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

2,840

Gewicht/poids/weight

24

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Marmix

70-130

70-121

60°

10,5x10,5

Ø9

51

95

5 3

35

76

0,089

Gewicht/poids/weight

30-MU10-2 10306038V

Gewicht / poids / weight

0,225

30

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. 25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

70-1005

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

Marmix 70-114

®

74

Ø11x21

96 175 195

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

128/2

Gewicht/poids/weight

0,440

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

5 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Marmix

66

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø13

Gruppe 7 Seite 123 groupe/section 7 page 123


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Marmix 70-236

Ø15

36,5

73

66,5

135

89

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

340

1,640

Gewicht/poids/weight

Dicke / épaisseur / thickness

7 mm

80

70-143

Ø9

51,5 76

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,092

Gewicht/poids/weight

Marmix

70-145

®

45°

20°

Ø9

75

70-144

Marmix

77

3

Ø9 3

51,5 76

21

76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

19

70-1005

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

25

51,5

25

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Marmix

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

81

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 124 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 124

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Marmix

Marmix

70-163

70-164

20°

90 °

51,5 76

3

53

51,5 76

70-1005

Schraube-10.9 boulon M8x1,25 bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,088

Gewicht/poids/weight

78

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

20

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

33

Ø9

0,088

70-166

70-165

45° 80 ° Ø9

45

76 3

70-1005

25

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

0,088

Gewicht/poids/weight

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,088

Marmix 70-199

®

35°

Ø9

3 52 76

Gewicht/poids/weight

21

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

55

51,5 76

18

51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3

0,085

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

Ø9

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Marmix

Marmix

75

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø9

Gruppe 7 Seite 125 groupe/section 7 page 125


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Marmix 70-200

75

Ø9

3 21

52 76

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,085

Gewicht/poids/weight

Marmix

70-205

70-206

35°

Ø9

77

3 51 76

365SX

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

0,080

Gewicht/poids/weight

25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3 21

51 76

21

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

366SX

70-1005

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

0,080

Gewicht/poids/weight

Marmix 70-220

®

74

11x11

96 175 195

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,410

Dicke / épaisseur / thickness

5 mm

25

Ø9

35°

77

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Marmix

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

35°

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 126 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 126

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Mayer

70-271

für Siloking pour Silokinkg for Siloking

Ø11

Ø19

Ø19

560

Ø13

,5 75

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

1050030

190 80

Alte Ausführung ancien modèle old model

80

5 mm

Dicke / épaisseur / thickness

2,370

Gewicht/poids/weight

91,5

48

Ø13

70-266

für Siloking pour Silokinkg for Siloking

Ø12

Ø19 Ø19x42

560

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

1050254

2,380

Gewicht/poids/weight

89,5

Ø12

190

Ø19

90

Neue Ausführung

76

nouveau modèle new model

5 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Mayer

70-299

® Ø19

Ø12

Ø19x42

76

90

250

Ø19

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

1050622

Gewicht/poids/weight

3,900

500

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

8 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Mayer

45,5

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø19x42

Gruppe 7 Seite 127 groupe/section 7 page 127


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Mutti

70-248 Ø19

2 30

80

11

52

218

3,120

Gewicht/poids/weight

80

14

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

70-249 Ø20 Ø10,5

Ø12,5

80

40

80

27

2

203

50

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Mutti

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

305

3,280

Gewicht/poids/weight

6,5 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Mutti

70-254

® Ø11

Ø17

21

80 205

Dicke / épaisseur / thickness Gewicht/poids/weight

6 mm 2,140

80

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

5

30

4

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

560

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 128 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 128

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

OMAS

70-116 re/dr/ri 70-115 li/ga/le

Ø11x25

5,5

78 108 165

Schraube - 8.8 boulon bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. li/ga/le

M10x1,5

3,5 25

70-1005

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. re/dr/ri

0,360

Gewicht / poids / weight

70-133

Ø9x22

Ø19

190

435

206 80

80

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

2,000

Gewicht/poids/weight

5 mm

Dicke / épaisseur / thickness

OMAS 70-134

® Ø20

226

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

3,050

12

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

80

80

10

200

550

6 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

OMAS

48

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Gruppe 7 Seite 129 groupe/section 7 page 129


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

OMAS 70-135

206 10

50

200

530

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

80

12

2,800

Gewicht/poids/weight

80

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

70-281 re/dr/ri 70-282 li/ga/le

7

Ø11

114

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droite ill. right model

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

30

80

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

1,060

Gewicht/poids/weight

200 265

80

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness

7mm

Pagliari

Ø11

®

7

70-283 re/dr/ri 70-284 li/ga/le

114

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droite ill. right model

30

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Pagliari

80

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

1,060

200 265

80

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness

7mm

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø20

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 130 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 130

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Peecon

70-110 re/dr/ri 70-109 li/ga/le

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

97

90 20 13 27,5 195

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

13

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

0,470

Gewicht/poids/weight

70-230

525

Ø12x28

48

80

80

250

Ø19,5

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

3,290

Gewicht/poids/weight

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Peecon 70-235

®

525

Ø12x28

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

80

80

250

Ø19,5

217

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

3,290

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

6 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Peecon

48

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

5

Gruppe 7 Seite 131 groupe/section 7 page 131


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Schuitemaker 70-305

50

12 7

17 0

5

150

Orig.-Nr. ALT - 4mm réf. origine / orig.-part-no.

433102

0,720

Gewicht / poids / weight

Maschinentyp modèle de machine / machine type

Orig.-Nr. NEU - 5mm réf. origine / orig.-part-no.

433999

Dicke / épaisseur / thickness

Rapide 100 - 135 - 185

5mm

70-298 Ø8

80

80

237

Ø20

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

24479003

Gewicht/poids/weight

507

2,800

Seko

Seko

70-309

Rechts droit ® right

45°

Ø8,5

Links gauche left

45°

Ø8,5

71

70-308

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

71

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seko

3

3 51,5

51,5

33

76

76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,090

33

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø5,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 132 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 132

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Seko

Seko

70-226

50°

50°

70

Ø6,5

70

Ø6,5

Rechts droit right

3

3 52 76

52 76

36

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

36

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

SEMG 1 LUA 21 0,100

SEMG 1 LUA 20 0,100

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Seko

70-100

70-261

10,5x10,5

85

85

4

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

4 10,5

85

3,5 25

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

70-1001 3,5 30

70-1012

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

Orig.-Nr. /réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

Seko

70-207

®

10,5x10,5 5

80

Gewicht / poids / weight

0,180

30-MU10-2 10306038V M10x1,5 - 8.8

30

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,180

70-1012 3,5 25

Gewicht / poids / weight

M10x1,5 - 8.8

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

3,5 30

244.79.0102 0,176

Orig.-Nr. /réf. origine / orig.-part-no.

70-1001

85

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seko

95

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

70-225

Links gauche left

Gruppe 7 Seite 133 groupe/section 7 page 133


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Seko

70-147

20°

Ø6,5

3

52 76

52 76

7

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

244.79.043

4

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

244.79.0091

0,092

Gewicht/poids/weight

70

81

Ø6,5

70-148

Gewicht/poids/weight

0,113

70-125 55°

60

Ø6,5

4 27

52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

244.79.016

0,114

Gewicht/poids/weight

Seko

Seko 40°

®

Ø6,5

70-240 45°

Ø6,5

74

70-167

75

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seko

3

3 52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,086

22

52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,088

26,5

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Seko

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 134 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 134

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Seko

70-292

70-1015

70-1016

Schraube-10.9 boulon bolt

links Gewinde filet à gauche left thread

7

M16x2

140

40

M16x2

8

70-1017

30-MU16-2

Schraube-10.9 boulon bolt

Mutter écrou / nut

rechts Gewinde filet à droite right thread

7

M16x2

40

M16x2

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,610

Gewicht / poids / weight

70-301

70-1015

70-1016

Schraube-10.9 boulon bolt

40

M16x2

links Gewinde filet à gauche left thread

M16x2

7

16,5

Mutter écrou / nut

8

70-1017

30-MU16-2

Schraube-10.9 boulon bolt

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

7

rechts Gewinde filet à droite right thread

0,370

Gewicht / poids / weight

Seko

Seko

70-137

M16x2

40

M16x2

Mutter écrou / nut

70-300

®

80

Ø6,5

51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

95

11,5

3

Orig.-Nr. réf. origine orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

Gewicht/poids/weight

0,098

0,174

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

5

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seko

95

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

16,5

Mutter écrou / nut

Gruppe 7 Seite 135 groupe/section 7 page 135


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Seko

Seko

70-144

70-193

77

Ø5,5

Ø9 3 51,5

31 51

21

76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,090

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

0,050

Seko Rechts droit right

45°

Links gauche left

45°

71

Ø8,5

71

Ø8,5

70-260

4

4

51,5

51,5

33

76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

244.79.055

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

244.79.056

0,110

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Sgariboldi 70-265

33

76

0,110

Sgariboldi 70-119

®

80

40°

70

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Seko

70-259

3

Ø6,5

Ø6,5 2,5 31 51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,050

35

31 51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,050

3

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

75

20°

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 136 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 136

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Sgariboldi

70-117 re/dr/ri 70-118 li/ga/le

Ø13,5x20

94

68

50 210

0,480

Gewicht/poids/weight

Sgariboldi

70-158 re/dr/ri 70-157 li/ga/le

CL 04.008 Dicke / épaisseur / thickness

Sgariboldi

70-160 re/dr/ri 70-159 li/ga/le

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Ø7

80

Ø7

5mm

5

5

31 51

31 51

Orig.-Nr. re/dr/ri Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. réf. origine / orig.-part-no.

Gewicht/poids/weight

Sgariboldi 70-120

®

40°

Ø6,5

2,5 31 51

35

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

07021 Gewicht/poids/weight

37

Orig.-Nr. re/dr/ri Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. réf. origine / orig.-part-no.

0,095

Gewicht/poids/weight

40°

0,050

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

0,095

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

CL 04.014

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

76

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

70

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Gruppe 7 Seite 137 groupe/section 7 page 137


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Sgariboldi 70-229

100

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

MONOFEEDER

0,078

Gewicht/poids/weight

70-222 re/dr/ri 70-223 li/ga/le

24

105

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

70

70 177 Ø15

CL 04.004 Gewicht/poids/weight

30-MU14

0,690

CL 04.022 Dicke / épaisseur / thickness

14459338

Mutter - 8.8 écrou nut

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

Schraube - 8.8 boulon bolt M14x2

45

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

225

M14x2

6,5mm

Sgariboldi 70-221

Ø15

30-MU14 Mutter - 8.8 écrou nut

M14x2

M14x2

105

110

14459338

Schraube - 8.8 boulon bolt

17

21

59

126

®

307 45

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Sgariboldi

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

8

CL 04.016 1,610

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

37

5

zum Anschweißen à souder to weld on

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 138 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 138

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Sgariboldi 70-244

94

68

50 210

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,580

Gewicht/poids/weight

5 mm

Dicke / épaisseur / thickness

70-278 re/dr/ri 70-279 li/ga/le

Ø13x18

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droite ill. right model 5 39 107

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

0,460

Gewicht/poids/weight

155

210

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness

5mm

Sgariboldi ® 100 100 100

25 2

40

70-280

Ø8x14

340

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,205

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

2 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Sgariboldi

96

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø13,5x20

Gruppe 7 Seite 139 groupe/section 7 page 139


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Storti

70-204

107

30

30-MU10-2 10306038V

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,930

Gewicht/poids/weight

M10x1,5 - 8.8

Storti

70-132

70-195 48 42

26

5

44 54

2,5

31

30

15

Ø6,5

22

80

23

7

51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,045

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

70-196

0,110

Storti ®

40°

Ø6,5

70-197

88

Storti

Ø6,5

79

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Storti

M10x1,5 - 8.8

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

3 53 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,060

23

53 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,095

3

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

280 190

10,5x10,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 140 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 140

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Storti

70-293 re/dr/ri 70-294 li/ga/le

160

85

12

90

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

0,350

Gewicht/poids/weight

Dicke / épaisseur / thickness

5 mm

70-315 re/dr/ri 70-316 li/ga/le

160

85

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droite ill. right model

7,5

Ø12

10

80 90

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

16800058

Gewicht/poids/weight

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

16800059

0,350

Dicke / épaisseur / thickness

5 mm

Storti

®

10

7,5

70-314

53

205 115

115

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

0,310

16800061 Dicke / épaisseur / thickness

5 mm

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Storti

Ø12

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Gruppe 7 Seite 141 groupe/section 7 page 141


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Strautmann 535

Ø19

80

80

27 ,5

230

22 ,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

5 mm 2,770

Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

Strautmann

70-100

70-151

10,5x10,5

10,5x10,5 4

85

85

5,5

85

85

21803501

3,5 25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Schraube-8.8 boulon bolt M10x1,5

0,176

Gewicht/poids/weight

Alt 60503500 Neu 21803501

Gewicht / poids / weight

M10x1,5 - 8.8

0,268

Strautmann 70-173

30-MU10-2 10306038V

Strautmann 70-123 re/dr/ri 70-124 li/ga/le

®

M10x1,5 - 8.8

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model 4

Ø6,5

30,8 50

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,050

30

40

Ø6,5 ° 45

90

Ø12

30

70-1001

78

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Strautmann

3

Orig.-Nr. re/dr/ri / réf. origine / orig.-part-no. Orig.-Nr. li/ga/le / réf. origine / orig.-part-no. Gewicht / poids / weight

0,110

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Ø11,5

260

70-232

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 142 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 142

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Strautmann

Vertimix

70-227

400

210

Ø11

80 80

51-1655

51-MU16-1 30-MU10-2 102079918 220

55

20

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

35

Dicke / épaisseur / thickness M16x1,5 - 10.9

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

Gewicht / poids / weight

Strautmann

Vertimix

70-276

400

Ø11

210

Ø18

80

51-1655

51-MU16-1 30-MU10-2 102079918

55

20

220

8 mm 2,870

Dicke / épaisseur / thickness

35

M16x1,5 - 10.9

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

M16x1,5 - 10.9

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

Gewicht / poids / weight

Strautmann Ø18

Vertimix ®

400

80

Ø11

210

70-287

80

51-1655

51-MU16-1 30-MU10-2 102079918

55

20

220

Dicke / épaisseur / thickness

35

M16x1,5 - 10.9

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

M16x1,5 - 10.9

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

Gewicht / poids / weight

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

8 mm 2,770

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

M16x1,5 - 10.9

60103501 5 mm 1,750

80

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø18

Gruppe 7 Seite 143 groupe/section 7 page 143


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Strautmann 11

70-234 re/dr/ri 70-233 li/ga/le

108 190

60503503

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

60503502

0,410

Gewicht/poids/weight

Dicke / épaisseur / thickness

M10x1,5 - 8.8

5 mm

M10x1,5 - 8.8

Strautmann

70-317

70-318

80

45°

Ø8,5

75

Ø8,5

4

4

70-1019

70-1018

M8x1,25

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. M8x1,25

60644510 Gewicht / poids / weight

86503044

0,113

96500557

Strautmann

0,115

7

M8x1,25

86503003

8.8

96500557

70-141

®

45°

Ø8,5

75 3 51,5 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

60644506

Gewicht / poids / weight

70-1018 M8x1,25

Strautmann

Ø9

Gewicht/poids/weight

8166038V Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,090

80

70-145

7

60644511 8.8

19,5

51 76

16

51 76

16

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Strautmann

35

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

10356038V

30-MU10-2

210

52 76

19

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

60644505

Gewicht/poids/weight

0,093

3

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

80

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

Ø11x25

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 144 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 144

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Strautmann 70-176 re/dr/ri 70-175 li/ga/le

Strautmann 70-261

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

45° 85

68

4

3

30,8 50

85

35

70-1001

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. re/dr/ri / réf. origine / orig.-part-no. Orig.-Nr. li/ga/le / réf. origine / orig.-part-no.

0,050

Gewicht / poids / weight

Gewicht/poids/weight

0,180

Tatoma

70-121

70-168

10,5x10,5

11x11

5

95

94

5

Gewicht / poids / weight

0,225

M10x1,5 - 8.8

M10x1,5 - 8.8

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

30-MU10-2 10306038V

Gewicht / poids / weight

0,200

Tatoma 70-208

®

zum Anschweißen à souder to weld on 5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,110

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

M10x1,5 - 8.8

30

30-MU10-2 10306038V 30

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

M10x1,5 - 8.8

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Tatoma

3,5 25

Ø6,5

95

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

10,5

Ø12

Gruppe 7 Seite 145 groupe/section 7 page 145


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Tatoma 70-232

230

22 ,5

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

5 mm 2,770

Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

70-251

Ø17,5

Ø9

232

0 12 77 1

160

31841 8 mm 1,866

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

Trioliet 70-252

Ø19,5

®

Ø8,5

2 32

32

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Trioliet

2 95

80

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

80 0 24

31639 6 mm 2,798

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

80

80

27 ,5

260

Ø19

535

Ø11,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 146 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 146

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Ungarn-Mezögep 70-161

345 39

140

76

69

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

6 mm 1,400

Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

70-116 re/dr/ri 70-115 li/ga/le

Ø11x25

5,5

78

Abb. linke Ausführung fig. modèle gauche ill. left model

108 165

Orig.-Nr. re/dr/ri réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. li/ga/le réf. origine / orig.-part-no.

0,360

Gewicht/poids/weight

Unifeed 70-133

®

Ø9x22

Ø19

435

206 80

80

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

2,000

Dicke / épaisseur / thickness

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

5 mm

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Unifeed

190

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø15,5

Gruppe 7 Seite 147 groupe/section 7 page 147


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Unifeed 70-134

Ø20

80

10

3,050

Gewicht/poids/weight

80

12

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

70-135

Ø20

530

206 10

50

200

2,800

Gewicht/poids/weight

80 80

12

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Uni-Forst 70-250

®

Ø20,5

25 80 0

Ø10,5

43

80

145

90

18

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Unifeed

310

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight

5,5 mm 2,394

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

226

48

200

550

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 148 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 148

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Unimix

Unimix

3

31 51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

52 76

3

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,050

0,110

Gewicht/poids/weight

70-156

220

50

30

Ø13

5

Typ 1502

800 7270

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,670

Gewicht / poids / weight

Unimix 70-161

®

140

76

Ø15,5

39

345

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no. Dicke / épaisseur / thickness Gewicht / poids / weight Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

6 mm 1,400

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Unimix

69

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø10,5

Ø6,5

Gewicht/poids/weight

88

70-169

80

70-119

Gruppe 7 Seite 149 groupe/section 7 page 149


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Unimix 70-224

185

46,5 80

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

8114689

0,700

Gewicht/poids/weight

Walker

Walker

70-119

70-123 re/dr/ri 70-124 li/ga/le

Abb. rechte Ausführung fig. modèle droit ill. right model

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. re/dr/ri / réf. origine / orig.-part-no. Orig.-Nr. li/ga/le / réf. origine / orig.-part-no.

0,050

Gewicht/poids/weight

° 45

3

31 51

Gewicht / poids / weight

Walker 70-132

® 80

23

15

Ø6,5

26 31

2,5

51

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

90

Ø6,5

Ø6,5

16800008

40 30

80

4

7

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

0,045

0,110

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

146

60

30

Ø15

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 150 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 150

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Walker

Walker

70-203

70-207

10,5x10,5 5 95

68 31 51

4

80

70-1005

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. 25

Schraube-10.9 M8x1,25 boulon bolt

Gewicht / poids / weight

0,060

Gewicht/poids/weight

0,180

70-204

280 190

107

10,5x10,5

M10x1,5 - 8.8

Orig.-Nr. / réf. origine / orig.-part-no.

0,930

Gewicht/poids/weight

6 mm

Dicke / épaisseur / thickness

Walker 70-121

30

30-MU10-2 10306038V

M10x1,5 - 8.8

Walker 70-195

®

10,5x10,5

48 42

5

30-MU10-2 10306038V

61000963 Gewicht / poids / weight

0,225

M10x1,5 - 8.8

30

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

M10x1,5 - 8.8

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

0,110

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

30

22 44 54

5

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Walker

95

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Ø8,5

Gruppe 7 Seite 151 groupe/section 7 page 151


Futtermischwagenmesser nach Fabrikat:

Couteaux pour mélangeurs de fourrage pour machines: Fodder mixer knives to fit:

Zago

Zago

70-137

70-240 45°

51,5 76

3

60613007

26,5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,098

Gewicht/poids/weight

Zago

0,088

Zago

70-261

70-262

Hartmetallbeschichtet-unterseitig Plaqué d’acier dur-côte envers Hard metal coat-back side

85

10,5

10,5

85

4

4 85

85

70-1001 3,5 25

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

0,180

Gewicht/poids/weight

Gewicht/poids/weight

Zago

70-263

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

Schraube-8.8 boulon M10x1,5 bolt

3,5 25

70-1001 Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

0,174

Zago

70-187

®

20°

98

52 76

Gewicht/poids/weight

0,110

4

66

4

70-1001 Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

60613001 Gewicht/poids/weight

0,155

Schraube-8.8 boulon bolt M10x1,5

3,5 25

Ø8,5

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no.

85

10,5x10,5 80

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

3

52 76

Orig.-Nr. réf. origine / orig.-part-no. Gewicht/poids/weight

74

Ø6,5

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

80

Ø6,5

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 152 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 152

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Befestigungselemente Éléments de fixation Fastening elements

Gewinde Güte filet qualité thread quality

Best. Nr.: réf. article part-no.

L

8166038V 8206038V 8256038V 8306038V 8356038V

M8 M8 M8 M8 M8

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30 35

10206038V 10256038V 10306038V 10356038V 10406038V 10456038V

M10 M10 M10 M10 M10 M10

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

20 25 30 35 40 45

12306038 12356038 12406038 12456038

M12 M12 M12 M12

8.8 8.8 8.8 8.8

30 35 40 45

L

DIN 7991

Gewinde Güte filet qualité thread quality

L

101679918 102079918 102579918 103079918

M10 M10 M10 M10

8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30

122079918 122579918 123079918

M12 M12 M12

8.8 8.8 8.8

20 25 30

Sonderschrauben passend für Futtermischwagenmessern boulons spéciaux adaptable pour couteaux mélangeurs de fourrage special bolts for fodder mixer knives

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

10.9 0,040

70-1011

M12x1,75

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

8.8 0,035

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

10.9 0,020

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

8.8 0,045

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

8.8 0,025

70-1012

12257380

M12x1,75

3,5 25

M10x1,5

25

20

10.9 0,011

70-1010

M12x1,5

M10x1,5

M10x1,5 25

Güte / qualité / quality

70-1001

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

10.9 0,045

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination! The original part-numbers are only indicated for comparison!

3,5 30

M12x1,75

®

Gewicht / poids / weight

70-1025-S

30

M8x1,25

70-1006

25

70-1005

Güte / qualité / quality Gewicht / poids / weight

8.8 0,030

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

Senkschrauben mit Innensechskant boulons à six pan creux hexagon socket screws

L

DIN 603

2,5 30

Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding

Flachrundschrauben galvanisch verzinkt boulons à tête bombée - galvanisé saucer-head screws - galvanized

Gruppe 7 Seite 153 groupe/section 7 page 153


Befestigungselemente Éléments de fixation Fastening elements

- Keine Original-Ersatzteile - Il ne s´agit pas de pièces originales - No genuine spare parts -

Best. Nr.: réf. article part-no.

Sechskantmuttern écrous héxagonal hexagon nuts

Gewinde Güte filet qualité thread quality

M5 M5 M5 M5

8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30

6169338 6209338 6259338 6309338

M6 M6 M6 M6

8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30

8169338 8209338 8259338 8309338 8359338

M8 M8 M8 M8 M8

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30 35

10169338 10209338 10259338 10309338 10359338 10409338 10459338

M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30 35 40 45

M59348 M69348 M88934V M109348 M129348 M149348 M209348

M5x0,8 M6x1 M8x1,25 M10x1,5 M12x1,75 M14x2 M20x2,5

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

Best. Nr.: réf. article part-no.

30-MU5 30-MU6 30-MU8-2 30-MU10-2 30-MU12-2 30-MU12-4 30-MU14 30-MU20

L

L

M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

16 20 25 30 35 40 45

14209338 14259338 14309338 14359338 14409338 14459338

M14 M14 M14 M14 M14 M14

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

20 25 30 35 40 45

20259338 20309338 20359338 20409338

M20 M20 M20 M20

8.8 8.8 8.8 8.8

25 30 35 40

Sechskantmuttern mit Flansch écrous héxagonal avec bride hexagon flange nuts

DIN 985 Güte qualité quality

Gewinde Güte filet qualité thread quality

12169338 12209338 12259338 12309338 12359338 12409338 12459338

Selbstsichernden Muttern écrous à freinage interne self-locking nuts

®

Gewinde filet thread

Best. Nr.: réf. article part-no.

L

5169338 5209338 5259338 5309338

DIN 934 Best. Nr.: réf. article part-no.

DIN 933

L

DIN 933

Sechskantschrauben galvanisch verzinkt boulons à tête hexagonal - galvanisé hexagon bolts - galvanized

Gewinde filet thread

M5x0,8 M6x1 M8x1,25 M10x1,5 M12x1,75 M12x1,5 M14x1,5 M20x2,5

DIN 6927 Güte qualité quality

8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8 8.8

Best. Nr.: réf. article part-no.

410-1001 410-1003 410-1002 410-1000

Gewinde filet thread

M10x1,5 M10x1,5 M12x1,5 M12x1,75

Güte qualité quality

10.9 10.9 10.9 10.9

Maße und Gewichte annähernd und unverbindlich - Les mesures et poids sont approximatifs et sous réserve - Dimensions and weights are approximate and not binding Technische Änderungen vorbehalten - Modifications techniques réservées - Technical changes reserved

Sechskantschrauben galvanisch verzinkt boulons à tête hexagonal - galvanisé hexagon bolts - galvanized

Obenstehende Original Ersatzteil Nr. dienen ausschließlich zu Vergleichszwecken! Gruppe 7 Seite 154 12.12 La référence d´origine présentée ci-dessus ne sert qu´à la coordination!

groupe/section 7 page 154

The original part-numbers are only indicated for comparison!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.