Domitalia Spa Via Nazionale, 65 33048 San Giovanni al Natisone Udine_Italy T. +39.0432.749411 F. +39.0432.749495 Export dept.: F. +39.0432.749494 info@domitalia.it www.domitalia.it
DOMITALIA USA LLC 1650 Lantana Avenue Englewood, FL 34224 Phone 941-475-8202 Fax 941-473-8952 info@domitaliausa.com www@domitaliausa.com
Validità _ Valid from _ Gültig ab _ Validité _ Validez: 11/2011
domitalia contract c o l l e c t i o n
Un semplice aggiornamento del catalogo Contract? I nuovi prodotti indoor, outdoor e outdoor by night sono davvero tanti e originali; le collezioni sono così ricche che parlare di aggiornamento è riduttivo. A simple updating of the Contract catalogue if you wish. But the new outdoor and indoor products are truly many and original, the collections so rich that to speak of updating is restrictive. Eine einfache Aktualisierung des Katalogs Contract, wenn Sie wünschen. Die neuen zahlreichen Outdoorund Indoorprodukte sind jedoch tatsächlich originell, das Sortiment so umfangreich, dass es nicht genügt, nur von einer Aktualisierung zu sprechen. En fait, une simple mise à jour du catalogue Contract. Même si les nouveaux produits pour intérieur et extérieur sont tellement nombreux et originaux, et que les collections sont tellement riches, qu’il devient difficile de parler de simple mise à jour. Una sencilla actualización del catálogo Contract, si se desea. Pero los nuevos productos outdoor e indoor son en realidad muchos y muy originales; las colecciones son tan ricas que hablar de actualización aminora su valor.
|1
indoor
collection
Versatili e colorati, i nuovi modelli sono realizzati con materiali leggeri e resistenti lavorati con tecnologie innovative. Personalità, tecnologia avanzata e praticità sono i cardini su cui s’impernia questa proposta di sedie, tavoli e complementi d’arredo adattabili a diverse funzioni, spazi e contesti abitativi. Versatile and colorful, the new models are made with light and resistant materials processed with innovative technologies. Personality, advanced technology and practicality are the foundations on which this offer of chairs, tables, and occasionals, suitable to different purposes, spaces, and living contexts, is grounded. Vielseitige und bunte Modelle haben leichte und robuste Materialien, die mit innovativen Technologien verarbeitet wurden. Charakter, fortschrittliche Technologie und Zweckmäßigkeit sind die wesentlichen Stärken dieses Angebotes, bestehend aus Stühlen, Tischen und Inneneinrichtungen, die an verschiedene Funktionen, Räumlichkeiten und Wohnkontexte angepasst werden können. Polyvalents et colorés, les nouveaux modèles présentés sont réalisés avec des matériaux légers et résistants traités avec des technologies innovantes. La personnalité, la technologie de pointe et la commodité sont les pivots sur lesquels repose la proposition de ces chaises, tables et meubles pouvant être adaptés à des utilisations, espaces et milieux de vie différents. Versátiles y coloreados, los nuevos modelos presentados están realizados con materiales livianos y resistentes trabajados con tecnologías innovadoras. Personalidad, tecnología avanzada y practicidad son los ejes sobre los que se articula esta propuesta de sillas, mesas y complementos de amoblamiento adaptables a diversas funciones, espacios y contextos residenciales.
domitalia contract c o l l e c t i o n
outdoor
c o l l e c t i o n
outdoor by night
collection
Domitalia illumina la notte con i nuovi protagonisti delle serate all’aperto. Grazie al sistema d’illuminazione interno ricreano inedite scenografie personalizzando l’ambiente esterno e fornendo allo stesso tempo uno strumento di luce indiretto. Domitalia lights up the night with the new protagonists of evenings in the open. Thanks to the internal lighting system, they recreate fresh sceneries, customizing the outer environment and, at the same time, supplying a piece of indirect light. La collezione si arrichisce di nuovi prodotti, puntando, oltre che sull'estetica, anche sull'innovazione e la tecnologia dei materiali. The collection is enriched with new products, aiming, besides aesthetics, at innovation and material technology. Die Kollektion wird durch neue Produkte bereichert, wobei man, zusätzlich zur Ästhetik, auch auf die Innovation und auf die Materialientechnologie setzt. La collection s'enrichit avec de nouveaux produits, en visant non seulement à l'esthétique, mais également à l'innovation des matériaux. La colección se enriquece con nuevos productos, apuntando no sólo a la estética sino también a la innovación y la tecnología de los materiales.
Domitalia beleuchtet die Nacht mit neuen Vorrichtungen für Abende unter freiem Himmel. Dank des Innenbeleuchtungssystems können neuartige Szenarien durch Gestaltung der Außenbereiche geschaffen werden, wobei es gleichzeitig auch als indirekte Lichtquelle dient. Domitalia illumine la nuit avec les nouveaux protagonistes des soirées en plein air. Grâce au système d’éclairage interne, on recrée des scénographies inédites en personnalisant l’environnement extérieur et en fournisant en même temps un instrument de lumière indirecte. Domitalia ilumina la noche con los nuevos protagonistas de las veladas al aire libre. Gracias al sistema de iluminación interno recrean inéditas escenografías personalizando el ambiente externo y dando al mismo tiempo un instrumento de luz indirecto.
|3
indice fotografico PHOTOGRAPHIC INDEX / FOTOGRAFISCHES VERZEICHNIS
240
241
241-m
242
p. 12
p. 6
p. 6
p. 8
587
593
593-s
p. 14
p. 18
p. 21
594
594-s
655-L
p. 22
p. 22
p. 10
indice fotografico INDEX PHOTOGRAPHIQUE / ÍNDICE FOTOGRAFICO
579
600
607
608
p. 36
p. 40
p. 38
p. 38
609
609-d
p. 32
p. 34
754 p. 26
575
SAT-C
p. 30
p. 28
|5
241
designed by domitalia design
| patented
241 241-m
|7
242
designed by domitalia design
| patented
|9
655-L
designed by orlandini & radice + domitalia design
| patented
| 11
240
designed by adriano BalUtto associati design
| patented
| 13
587
587
designed by FaBriZio Batoni design
| patented
| 17
593
593
designed by FaBriZio Batoni design
| patented
| 21 593-s
593
594
594
designed by FaBriZio Batoni design
| patented
594 594-s
| 25
754
designed by domitalia design
| patented
|Â 27
Sat-c
designed by area44 design | patented
|Â 29
575
designed by radice orlandini design
| patented
|Â 31
609
designed by radice orlandini design
| patented
|Â 33
609-d
designed by radice orlandini design
| patented
|Â 35
579
designed by radice orlandini design
| patented
|Â 37
607/608
designed by radice orlandini design
| patented
607
608
|Â 39
600
designed by radice orlandini design
600-v
| patented
600-t
600-p
|Â 41
dati tecnici technical data Technische Daten données techniques datos técnicos
sedute seats Bestuhlung sièges silleria
p.
240
81 32”
12
p.
241
p.
241-m
p.
242
p.
587
p.
593
18
KD
p.
593-s
21
KD
p.
594
22
KD
p.
594-s
22
KD
p.
655-L
10
KD
0,26 9¼
2x 24
LTO
LVO
LAZ
59
cm - in
Kg - lbs m³ - cu ft
60 23¾”
cm - in
56 22”
10,6 23½
47 18½”
0,32 11¼
65 26”
1x
90 35½”
cm - in
Kg - lbs m³ - cu ft
60 23¾”
56 22”
9,6 21¼
47 18½”
0,32 11¼
60 23¾”
47 18½”
13,8 30½
69 27¼”
0,37 13
60 23¾”
1x
totale total 155 61”
cm - in seduta seat
60 23¾”
cm - in schienale back
90 35½”
cm - in
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
totale total 155 61”
cm - in
65 26”
1x
cm - in schienale back
seduta seat
cm - in retro/fianchi back/sides
130 51¼”
totale total 190 74¾”
cuscino cushion
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
81,5 32”
14
13,6 30
47 18½”
cm - in
85 33½”
8
45 17¾”
seduta seat
82 32¼”
6
49 19¼”
cm - in
82 32¼”
6
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
53 21”
46 18¼”
18,6 41
47,5 18¾”
0,36 12¾
4x
PCBI+ PCBI
PCTO+ PCBI
PCFU+ PCBO
PCFU+ PCNE
PCTR+ PCBO
PCTR+ PCFU
cm - in max 6 15 6”
PCTR+ PCTR
4x
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
max 6 82 32¼”
51 20”
51 20”
13,4 29½
47 18½”
54 21¼”
2x 2 boxes
AS
C
SBO
SAZ
SFU
STR
SBI
1x 2 boxes
AS
C
SBO
SAZ
SFU
STR
SBI
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
113 44½”
0,18 6½
50 19¾”
10 22
77 30¼”
0,26 9¼
cm - in Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
max 4 82 32¼”
50 19¾”
43 17”
48 19”
49 19¼”
43 17”
79 31¼”
50 19¾”
0,22 7¾
2x 2 boxes
C+LB
C+LNO
LNO+LNO
LNO+ALU
LB+LB
LB+ALU
28 11”
9,8 21¾
0,25 8¾
1x 2 boxes
C+LB
C+LNO
LNO+LNO
LNO+ALU
LB+LB
LB+ALU
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
86 34”
12 26½
cm - in Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
105 41¼”
28 11”
46 18¼”
47 18½”
12,2 27
0,17 6
2x 2 boxes
SOR
SRO
SAZ
SVI
SVE
SFU
STR
SNE
SBI
dati tecnici technical data Technische Daten données techniques datos técnicos
tavoli e complementi tables and occasionals Tische und Beimöbel tables et accessoires mesas y muebles auxiliares
579
36
KD
p.
600-p
40
KD
p.
600-t
40
KD
p.
600-v
40
KD
p.
607
38
KD
p.
608
38 6
KD
p.
609
32
KD
p.
609-d
34
KD
p.
754
cm - in
26
KD
6,3x6,3 2½”x2½”
p.
575
cm - in
30
KD
p.
SAT-C
28
KD
37,5 14¾”
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
p.
44 17¼”
4,3 9½
44 17¼”
0,09 3¼
Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
1x ERO
EAN
EBI
ETR
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
cuscino cushion 44 17¼”
48 19”
48 19”
4,8 10½
44 17¼”
48 19”
48 19”
4,8 10½
44 17¼”
48 19”
48 19”
4,8 10½
44 17¼”
65 25½”
65 25½”
43 17”
10,6 23½
62 24½”
48 19”
48 19”
32 12½“
5,5 12¼
45 17¾”
EBI
ETR
0,11 4
1x EAR
ERO
EVA
EBI
ETR
0,11 4
0,40 14¼
0,18 6½
60 23¾”
70 27½”
45 17¾”
12 26½
63 24¾”
0,38 13½
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox
piano in laminato laminate top
Kg 1,6 - m³ 0,005 - 1xbox Lbs 3½ - cu ft ¼ - 1xbox
Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
1x EAR
ERO
EVA
EBI
ETR
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
1x EAR
ERO
EFU
EVA
EAV
EAN
EBI
ETR
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
1x EAR
ERO
EFU
EVA
EAV
EBI
ETR
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
1x ERO
EFU
EVI
EAN
EBI
ETR
necessari 2 pezzi 2 pieces needed 82 32¼”
71 28”
128 50½”
42 16½”
24 53
61 24”
max
73 28¾”
80x140 31½”x55¼”
0,83 29¼
Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
Kg 2,3 - m³ 0,004 - 1xbox Lbs 5 - cu ft ¼ - 1xbox
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox
piano in vetro glass top
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
82 32¼”
EVA
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
64 25¼”
ERO
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
84 33”
EAR
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
44 17¼”
1x
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
44 17¼”
0,11 4
Kg 2,2 - m³ 0,02 - 1xbox Lbs 5 - cu ft ¾ - 1xbox
1x ERO
EAN
EBI
ETR
Kg 3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 6¾ - cu ft ½ - 1xbox
2x
Kg 1,3 - m³ 0,01 - 1xbox Lbs 3 - cu ft ½ - 1xbox
2x
Kg - lbs m³ - cu ft
8 17¾
0,02 ¾
1x
Kg - lbs m³ - cu ft ripiano Kg 1 - m³ 0,003 - 1xbox shelf Lbs 2¼ - cu ft ¼ - 1xbox
44 17¼”
44 17¼”
177 69¾”
0,40 14¼
1x C
ETR
C
MTI
Kg - lbs m³ - cu ft
cm - in
110-180 43¼“-71”
9,6 21¼
50 19¾”
90-75 35½”-29½”
40 88¼
0,22 7¾
1x 2 boxes
| 43
finiture finishes Ausführungen finitions acabados
legno massello
melaminico decoro ad intreccio
solid wood Massivholz bois massif madera maciza
woven melamine Melamin mit verflechtem Dekor melamine avec décor melaminado decorado intreccio
FRS
MTI
FRASSINO NATURALE SBIANCATO
TORTORA
WHITE ASH TINTED NATURAL ESCHE NATUR GEKÄLKT FRÊNE NATUREL BLANCHI FRESNO NATURAL BLANCO
TAUPE TAUBENGRAU TAUPE TÓRTORA
legno laccato lacquered wood Holz lackiert bois laqué madera lacada
LTO
LVO
TORTORA OPACO
VERDE ACIDO OPACO AZZURRO OPACO
LAZ
TAUPE MATT TAUBENGRAU MATT TAUPE MAT TÓRTORA MATE
PISTACHO GREEN MATT APFELGRÜN MATT VERT PISTACHE MAT VERDE PISTACHIO MATE
LIGHT BLUE MATT HELLBLAU MATT AZUR MAT AZUL MATE
metallo metal Metall métal metal
LTO
LNO
TORTORA OPACO
NERO OPACO
TAUPE MATT TAUBENGRAU MATT TAUPE MAT TÓRTORA MATE
BLACK MATT SCHWARZ MATT NOIR MAT NEGRO MATE
policarbonato
polietilene
polycarbonate Polycarbonat polycarbonate policarbonado
polietilene Polyethylen polyéthylène polietileno
PCTO
PCBO
ETR
TORTORA PIENO
BORDEAUX
TRASLUCIDO
TAUPE EVEN TAUBENGRAU EINIG TAUPE UNI TÓRTORA UNIFORME
BORDEAUX RED BORDEAUX BORDEAUX BURDEOS
TRANSLUCENT DURCHSICHTIG TRANSLUCIDE TRANSLÙCIDO
s.a.n. s.a.n. s.a.n. s.a.n. s.a.n.
SBO
SAZ
BORDEAUX
AZZURRO
BORDEAUX RED BORDEAUX BORDEAUX BURDEOS
LIGHT BLUE HELLBLAU AZUR AZUL
608
579
600
609
609-D
ILLUMINAZIONE CON FILO E LAMPADINA.
LIGHTING WITH WIRE AND BULB.
BELEUCHTUNG SCHNUR UND GLÜHBIRNE.
ÉCLAIRAGE AVEC FIL ET AMPOULE.
LUCE BIANCA FISSA, LAMPADINA A FLUORESCENZA A RISPARMIO ENERGETICO (20W). PROTEZIONE IP44.
STEADY WHITE GLOW, FLUORESCENT ENERGY SAVING BULB (20W). IP44/ NEMA 2 RATING.
WEISSES STÄNDIGES LICHT, LEUCHTSTOFFLAMPE FÜR EINEN NIEDRIGEN ENERGIEKONSUM (20W). SCHUTZINDIKATOR IP44.
LUMIÈRE BLANCHE FIXE, AMPOULE FLUORESCENTE À ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (20W). PROTECTION IP44.
ILLUMINAZIONE CON SISTEMA A LED.
LIGHTING WITH SISTEMA LED.
BELEUCHTUNG MIT LED-SYSTEM.
ÉCLAIRAGE AVEC SYSTÈME À LED.
ILUMINACIÓN CON SISTEMA DE LED
SISTEMA ILLUMINANTE A LED A RISPARMIO ENERGETICO (3,6 W) PROVVISTO DI BATTERIA RICARICABILE CON 8 ORE DI AUTONOMIA. OLTRE ALLA POSSIBILITÀ DI MANTENERE FISSI TUTTI I COLORI DISPONIBILI (BIANCO, ROSA, FUCSIA, ROSSO, GIALLO, VERDE, BLU), TRAMITE TELECOMANDO SI POSSONO REGOLARE: INTENSITÀ, VELOCITÀ CAMBIO COLORE, INTERMITTENZA E DISSOLVENZA. PROTEZIONE IP55.
LED ENERGY SAVING LIGHTING SYSTEM (3.6 W) EQUIPPED WITH A RECHARGEABLE BATTERY WHICH LASTS 8 HOURS LONG. BESIDES THE OPTION OF MAINTAINING ALL THE ESTABLISHED AVAILABLE COLOURS (WHITE, PINK, FUCHSIA, RED, YELLOW, GREEN, BLUE), INTENSITY, COLOUR CHANGE SPEED, INTERMITTENCY AND FADING CAN BE ADJUSTED VIA TELECOMANDO. IP55/ NEMA 3 RATING.
BELEUCHTUNG MIT LED-SYSTEM FÜR EINEN NIEDRIGEN ENERGIEKONSUM (3,6 W), VERFÜGT ÜBER WIEDERAUFLADBAREN AKKU MIT 8 STUNDEN LADEDAUER. AUF WUNSCH KANN MAN ALLE VERFÜGBAREN FARBEN MIT EINER FERNBEDIENUNG DAUERND HALTEN (WEISS, ROSA, FUCHSIE, ROT, GELB, GRÜN, BLAU), KANN MAN FOLGENDES EINSTELLEN: INTENSITÄT, GESCHWINDIGKEIT DER FARBENÄNDERUNG, BLINKEN UND ABBLENDE. SCHUTZINDIKATOR IP55.
SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE À LED À ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (3,6 W) ÉQUIPÉ DE BATTERIE RECHARGEABLE AVEC 8 HEURES D’AUTONOMIE. OUTRE À LA POSSIBILITÉ DE MAINTENIR FIXES TOUTES LES COULEURS DISPONIBLES (BLANC, ROSE, FUCHSIA, ROUGE, JAUNE, VERT, BLEU), À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE ON PEUT RÉGLER : L’INTENSITÉ, LA VITESSE DE CHANGEMENT DE COULEUR, L’INTERMITTENCE ET LE FONDU. PROTECTION IP55.
SISTEMA ILUMINANTE DE LED DE AHORRO ENERGÉTICO (3,6 W) PROVISTO DE BATERÍA RECARGABLE CON 8 HORAS DE AUTONOMÍA. ADEMÁS DE LA POSIBILIDAD DE MANTENER FIJOS TODOS LOS COLORES DISPONIBLES (BLANCO, ROSA, FUCSIA, ROJO, AMARILLO, VERDE, AZUL), MEDIANTE MANDO A DISTANCIA SE PUEDEN REGULAR: INTENSIDAD, VELOCIDAD DEL CAMBIO DE COLOR, INTERMITENCIA Y DISOLVENCIA. PROTECCION IP55.
ILUMINACIÓN CON BOMBILLA Y CABLE. LUZ BLANCA FIJA, BOMBILLA FLUORESCENTE DE AHORRO ENERGÉTICO (20W). PROTECCIÓN IP44.
domitalia by night
607
| 45
guida ai simboli legend Bedeutung der Symbole guide des symboles guía de símbolos
ALTEZZA
PROFONDITÀ
LARGHEZZA
ALTEZZA SEDUTA
ALTEZZA BRACCIOLO
HEIGHT HÖHE HAUTEUR ALTURA
DEPTH TIEFE PROFONDEUR PROFUNDIDAD
WIDTH BREITE LARGEUR ANCHURA
SEAT HEIGHT SITZHÖHE HAUTEUR ASSISE ALTURA ASIENTO
ARMREST HEIGHT ARMLEHNENHÖHE HAUTEUR ACCOUDOIR ALTURA BRAZO
MASSIMA IMPILABILITÀ DELLA SEDIA
ARTICOLO TRATTATO PER ESTERNO
ARTICOLO CON ILLUMINAZIONE
MAXIMUM NUMBER OF STACKING CHAIRS EMPILABILITÉ MAX DE LA CHAISE MAXIMUM GESTAPELTE STÜHLE APILABILIDAD MÁXIMA DE LA SILLA
ITEM SUITABLE FOR OUTDOOR USE ARTIKEL FÜR AUSSENBEREICH GEEIGNET ARTICLE TRAITÉ POUR L’EXTÉRIEUR ARTÍCULO CON TRATAMIENTO PARA EXTERIOR
ITEM WITH LIGHTING ARTIKEL MIT BELEUCHTUNG ARTICLE AVEC ÉCLAIRAGE ARTÍCULO CON ILUMINACIÓN
KD LARGHEZZA E PROFONDITÀ
ALTEZZA
MISURA MAX DEL PIANO
ARTICOLO DA MONTARE
WIDTH AND DEPTH BREITE UND TIEFE LARGEUR ET PROFONDEUR ANCHURA Y PROFUNDIDAD
HEIGHT HÖHE HAUTEUR ALTURA
MAX SIZE OF TOP PLATTENGRÖSSE MAX DIMENSION MAX DU PLATEAU MEDIDA MÁX SOBRE
ITEM TO ASSEMBLE ARTIKEL ZU MONTIEREN ARTICLE A MONTER ARTÍCULO POR ENSAMBLAR
LARGHEZZA
PROFONDITÀ
ALTEZZA
WIDTH BREITE LARGEUR ANCHURA
DEPTH TIEFE PROFONDEUR PROFUNDIDAD
HEIGHT HÖHE HAUTEUR ALTURA
LTO
Le finiture e i rivestimenti dei prodotti sono puramente indicativi per le inevitabili differenze dovute alla riproduzione fotografica e non possono essere fatti oggetto di comparazione con il prodotto finale. DOMITALIA si riserva il diritto di modificare parzialmente o totalmente la propria produzione senza alcun preavviso e in qualsiasi momento e di apportare migliorie e varianti a suo insindacabile giudizio. Pertanto non vi è obbligo alcuno di rispetto delle finiture o caratteristiche per successive forniture. Invitiamo a consultare il listino allegato per dettagli ed approfondimenti precisi relativamente agli articoli inseriti nel catalogo.
LNO
LVO
SBO
LAZ
SAZ
FINITURA STRUTTURA IN METALLO
FINITURA STRUTTURA IN LEGNO
RIVESTIMENTO
FINISH OF THE METAL FRAME AUSFÜHRUNG METALLGESTELL FINITION STRUCTURE MÉTAL ACABADO ESTRUCTURA METÁLICA
FINISH OF THE WOODEN FRAME AUSFÜHRUNG HOLZGESTELL FINITION STRUCTURE BOIS ACABADO ESTRUCTURA DE MADERA
COVERING BEZUG REVÊTEMENT REVESTIMIENTO
The finishes and the coverings of the products are purely indicative due to the differences that inevitably appear in the photographic reproductions and thus cannot be used as a comparison with the final product. DOMITALIA reserves the right to partially or fully modify its production at any time without notification and reserves the right to make improvements or variations thereto entirely at its own discretion. Therefore, the company is not obliged to respect finishes and characteristics for the coming supplies. Please refer to the price-list for additional information on the models shown in this catalogue.
Die Endverarbeitungen und Bezüge der Artikel sind aufgrund der unvermeidbaren Unterschiede der fotographischen Abbildung rein bezeichnend und können folglich nicht als Vergleichsobjekt zum Fertigprodukt genommen werden. DOMITALIA behält sich das Recht vor die eigene Produktion, ohne jegliche Vorwarnung und jederzeit, teilweise oder gänzlich abzuändern und nach eigenem Gutdünken Verbesserungen oder Varianten vorzunehmen. Es besteht daher keine Pflicht die Endverarbeitungen oder Merkmale auch bei den folgenden Lieferungen beizubehalten. Genauere Einzelheiten oder Erklärungen zu den Artikeln unseres Katalogs finden Sie in unserer beigelegten Preisliste.
Les finitions et les revêtements des produits ont un caractère purement indicatif à cause des inévitables différences dûes à la reproduction photographique et, par conséquent, ils ne peuvent pas être comparées au produit final. A tout moment et sans avis préalable, DOMITALIA se réserve le droit de modifier partiellement ou intégralement sa production et, de même, d’apporter des améliorations et des modifications à sa discrétion. Par conséquent, DOMITALIA n’est pas tenue d’utiliser les mêmes finitions ou de maintenir les mêmes caractéristiques lors des fournitures successives. Nous invitons notre clientèle à consulter le tarif ci-joint pour tout détail et information spécifique concernant les articles présentés dans le catalogue.
Los acabados y revestimientos de los productos son a título puramente indicativo, por las inevitables diferencias debidas a la reproducción fotográfica y, por ende, no pueden ser objeto de comparación con el producto final. DOMITALIA se reserva el derecho de modificar, parcial o totalmente, su propia producción en cualquier momento y sin ningún aviso previo, así como de aportar mejorías y variantes a su incuestionable juicio. Por lo tanto, no hay obligación alguna de respetar acabados o características para futuros suministros. Para detalles y mayores aclaraciones con respecto a los artículos del catálogo, consultar el listín anexo.
Le informazioni, le immagini, le fotografie, i marchi, i disegni tecnici, i progetti ed in genere gli elementi ed i materiali resi disponibili attraverso cataloghi o qualsiasi supporto cartaceo e/o digitale o sito internet o messaggio di posta elettronica di DOMITALIA S.p.A., nonché i cataloghi, supporti cartacei e/o digitali stessi, sono e restano d’esclusiva proprietà di DOMITALIA S.p.A., che si riserva il diritto di richiederne in ogni momento l’immediata restituzione e revoca, senza essere tenuta ad alcun indennizzo. Sono espressamente proibite la riproduzione, parziale o totale, la pubblicazione, la trasmissione, la modifica, in tutto od in parte, e la vendita delle informazioni, immagini, fotografie, marchi, i disegni tecnici, i progetti prodotti ed in genere degli elementi e di tutto il materiale contenuto in cataloghi o supporti cartacei e/o digitali o sito internet o messaggi di posta elettronica di DOMITALIA S.p.A.. La riproduzione delle informazioni, le immagini, le fotografie, i marchi, i disegni tecnici, i progetti ed in genere gli elementi ed i materiali contenuti in cataloghi o supporti cartacei e/o digitali o sito internet o messaggi di posta elettronica è consentita esclusivamente con l’autorizzazione scritta di DOMITALIA S.p.A.
DOMITALIA S.p.A. si riserva il diritto di esigere il risarcimento del danno cagionato da un utilizzo improprio e/o abusivo delle informazioni, immagini, fotografie, marchi, disegni tecnici, progetti ed in genere gli elementi ed i materiali resi disponibili con le predette pubblicazioni. Le informazioni, gli elementi ed in genere i materiali contenuti in cataloghi o supporti cartacei e/o digitali o sito internet o messaggi di posta elettronica di DOMITALIA S.p.A. possono contenere inesattezze od errori; dette informazioni, elementi e materiali potranno essere oggetto di modifiche od aggiornamenti, in qualsiasi momento e senza preavviso, ad opera di DOMITALIA S.p.A. secondo la sua insindacabile discrezionalità.Il nome, il marchio e logo DOMITALIA sono stati registrati ed ogni diritto di sfruttamento è riservato alla DOMITALIA S.p.A. di San Giovanni al Natisone (Udine - Italia). Il nome DOMITALIA non può essere utilizzato come nome, come indirizzo o dominio internet, o quale parte d’indirizzi o domini internet, senza il preventivo consenso scritto di DOMITALIA S.p.A. Tutti i diritti riservati.
The information, images, photographs, trademarks, technical drawings, projects and, in general, all and any elements and materials made available through catalogues or all and any paper and/or digital supports or internet website or DOMITALIA S.p.A. e-mail message and, likewise, the catalogues and paper and/or digital supports themselves belong to and shall remain the sole property of DOMITALIA S.p.A. that reserves the right to request their immediate restitution and revocation at any time without liability for payment of any indemnity whatsoever. Reproduction, in whole or in part, publication, sending, amendment to, in whole or in part, the information, images, trademarks, technical drawings and projects produced and the selling of information, images, photographs, trademarks, technical drawings and, in general, the elements and all and any materials contained in catalogues or paper and/or digital supports or internet websites or DOMITALIA S.p.A. e-mail messages is strictly prohibited. Reproduction of the information, images, photographs, trademarks, technical drawings, projects and, in general, of the elements and materials contained in catalogues or paper and/or digital supports or internet websites or e-mail messages is permitted only with written authorisation obtained from DOMITALIA S.p.A.
DOMITALIA S.p.A. reserves the right to sue for damages as a result of improper and/or illegal use of the information, images, photographs, trademarks, technical drawings, projects and, in general, the elements and the materials contained in catalogues made available with the aforesaid publications. The information, elements and, in general, the materials contained in catalogues or in paper and/or digital supports or internet websites or DOMITALIA S.p.A. e-mail messages may contain inaccuracies or errors; said information, elements and materials may be subject to amendment or updating at any time and without notice by DOMITALIA S.p.A. at its sole and incontestable discretion. The DOMITALIA name, trademark and logo have been registered and all usage rights are reserved to DOMITALIA S.p.A. of San Giovanni al Natisone (Udine – Italy). The name DOMITALIA may not be used as a name, as an internet address or domain or as part of internet addresses or domains without the prior written consent of DOMITALIA S.p.A. All rights reserved.
Die Informationen, die Bilder, die Markenzeichen, die technischen Zeichnungen, die Projekte und im Allgemeinen die Bestandteile und Materialien, die durch die Kataloge und jeden Datenträger auf Papier und/oder in elektronischer Form oder Internetseite oder E-Mail-Nachricht von DOMITALIA S.p.A., sowie die Kataloge, die Datenträger auf Papier und in elektronischer Form selbst sind und bleiben ausschließlicher Eigentum von DOMITALIA S.p.A., welche sich das Recht behält, zu jedem Zeitpunkt die unverzügliche Rückgabe und den Widerruf zu verlangen, ohne zu einer Entschädigung verpflichtet zu sein. Die Vervielfältigung, teilweise oder vollständig, die Veröffentlichung, die Übertragung, die Änderung, teilweise oder vollständig, und die Veräußerung der Informationen, der Bilder, der Fotografien, der Markenzeichen, der technischen Zeichnungen, der Produktprojekte und im Allgemeinen der Bestandteile und des gesamten Inhaltes der Kataloge oder der Datenträger auf Papier und/oder in elektronischer Form oder der Internetseite oder der E-Mail-Nachrichten von DOMITALIA S.p.A. sind ausdrücklich verboten. Die Vervielfältigung der Informationen, der Bilder, der Fotografien, der Markenzeichen, der technischen Zeichnungen, der Projekte und im Allgemeinen der Bestandteile und des gesamten Inhaltes der Kataloge oder der Datenträger auf Papier und/oder in elektronischer Form oder der Internetseite oder der E-Mail-Nachrichten ist ausschließlich mit der schriftlichen Erlaubnis von DOMITALIA S.p.A. gestattet.
DOMITALIA S.p.A. behält sich das Recht vor, einen Schadensersatz durch die missbräuchliche und/oder unrechtmäßige Verwendung der Informationen, der Fotografien, der Markenzeichen, der technischen Zeichnungen, der Projekte und im Allgemeinen der Bestandteile und der Materialien zu verlangen, welche durch die oben genannten Veröffentlichungen verfügbar gemacht wurden. Die Informationen, die Bestandteile und im Allgemeinen die in den Katalogen oder Datenträger auf Papier und/ oder in elektronischer Form oder auf der Internetseite oder in den E-Mail-Nachrichten von DOMITALIA S.p.A. enthaltenen Materialien können Unrichtigkeiten oder Fehler enthalten; besagte Informationen, Bestandteile und Materialien können jederzeit und ohne Vorankündigung von DOMITALIA S.p.A. nach eigenem unanfechtbaren Ermessen geändert oder aktualisiert werden. Der Name, das Markenzeichen und das Logo von DOMITALIA sind eingetragen und sämtliche Nutzungsrechte sind der DOMITALIA S.p.A. von San Giovanni al Natisone (Udine - Italien) vorbehalten. Der Name DOMITALIA darf nicht als Adresse oder Domäne im Internet, teilweise oder vollständig, ohne vorherige Erlaubnis von DOMITALIA S.p.A. verwendet werden. Alle Rechte vorbehalten.
Les informations, images, photographies, logos, dessins techniques, projets et en général les éléments et le matériel mis à disposition dans les catalogues ou tout autre support papier et / ou numérique ou site internet ou message e-mail de DOMITALIA S.p.A. ainsi que les catalogues, les supports papier et / ou numériques mêmes, sont et demeurent de propriété exclusive de DOMITALIA S.p.A., qui se réserve le droit d’exiger à tout moment le remboursement immédiat et le retrait, sans être obligée à aucune indemnisation. Il est expressément interdit la reproduction, la publication partielle ou totale, la transmission, la modification, en tout ou en partie, et la vente des informations, images, photographies, logos, dessins techniques, les projets réalisés et en général des éléments et de tout le matériel contenu dans les catalogues ou dans les supports papier et / ou numériques ou site internet ou messages e-mail de DOMITALIA S.p.A. La reproduction des informations, images, photographies, logos, dessins techniques, projets et en général les éléments et les matériels contenus dans les catalogues ou les supports papier et/ou numériques ou site internet ou messages e-mail est permis uniquement avec l’autorisation écrite de DOMITALIA S.p.A.
DOMITALIA S.p.A. se réserve le droit d’exiger une indemnisation pour les dommages causés par une mauvaise utilisation et / ou un détournement des informations, images, photographies, logos, dessins techniques, projets, et en général des éléments et des matériels mis à disposition de ces publications. Les informations, les éléments et en général les matériels contenus dans les catalogues ou dans les supports papier et / ou numériques ou site internet ou messages e-mail de DOMITALIA S.p.A. peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs ; ces informations, éléments et matériels peuvent être sujets à tout moment et sans préavis à des changements ou des mises à jour, effectués par DOMITALIA S.p.A., à sa seule discrétion.Le nom, la marque et le logo DOMITALIA ont été enregistrés et tous les droits d’usage sont réservés pour DOMITALIA S.p.A. de San Giovanni al Natisone (Udine - Italie). Le nom DOMITALIA ne peut pas être utilisé comme un nom, comme une adresse ou un nom de domaine Internet, ou dans le cadre d’adresses ou de domaines Internet, sans le préalable consentement écrit de DOMITALIA S.p.A. Tous droits réservés.
Las informaciones, las imágenes, las fotografías, las marcas, los dibujos técnicos, los proyectos y en general los elementos y los materiales disponibles a través de catálogos o cualquier soporte escrito y/o digital o sitio internet o mensaje de correo electrónico de DOMITALIA S.p.A., como así también los catálogos, soportes escritos y/o digitales mismos, son y permanecen de exclusiva propiedad de DOMITALIA S.p.A., que se reserva el derecho de requerir en cualquier momento su inmediata restitución y revocación, sin estar obligada a ninguna indemnización. Están expresamente prohibidas la reproducción, parcial o total, la publicación, la transmisión, la modificación, total o parcial, y la venta de las informaciones, imágenes, fotografías, marcas, los dibujos técnicos, los proyectos producidos, y en general de los elementos y de todo el material contenido en catálogos o soportes escritos y/o digitales o sitio internet o mensaje de correo electrónico de DOMITALIA S.p.A.. La reproducción de las informaciones, las imágenes, las fotografías, las marcas, los dibujos técnicos, los proyectos y en general los elementos y los materiales contenidos en catálogos o soportes escritos y/o digitales o sitio internet o mensajes de correo electrónico está permitida exclusivamente con la autorización escrita de DOMITALIA S.p.A.
DOMITALIA S.p.A. se reserva el derecho de exigir el resarcimiento del daño causado por un uso impropio y/o abusivo de las informaciones, imágenes, fotografías, marcas, dibujos técnicos, proyectos y en general los elementos y los materiales disponibles con las ya indicadas publicaciones. Las informaciones, los elementos y en general los materiales contenidos en catálogos o soportes escritos y/o digitales o sitio internet o mensajes de correo electrónico de DOMITALIA S.p.A. pueden contener inexactitudes o errores; dichas informaciones, elementos y materiales podrán ser objeto de modificaciones o actualizaciones, en cualquier momento y sin preaviso, por cuenta de DOMITALIA S.p.A. según su incuestionable discrecionalidad. El nombre, la marca y el logo DOMITALIA han sido registrados y todo derecho de usufructo está reservado a la DOMITALIA S.p.A. de San Giovanni al Natisone (Udine - Italia). El nombre DOMITALIA no puede ser utilizado como dirección o dominio internet, o como parte de direcciones o dominios internet, sin el previo consentimiento escrito de DOMITALIA S.p.A. Todos los derechos reservados.
| 47
Locations _ Thanks to: Hotel Suite Inn Trattoria Ai Frati Trattoria Antica Maddalena Ristorante Peperino Osteria Gnagne Sese Centro Benessere Le Clama Hotel Clocchiatti Fantoni Group Villa Varda
Fotografie Studio Step Fotoliti Selekta Coordinamento grafico Pubblimarket - Udine Domitalia Graphic Dept. Stampa Poligrafiche San Marco - Cormons Stampato in Italia Printed in Italy
Domitalia Spa Via Nazionale, 65 33048 San Giovanni al Natisone Udine_Italy T. +39.0432.749411 F. +39.0432.749495 Export dept.: F. +39.0432.749494 info@domitalia.it www.domitalia.it
DOMITALIA USA LLC 1650 Lantana Avenue Englewood, FL 34224 Phone 941-475-8202 Fax 941-473-8952 info@domitaliausa.com www@domitaliausa.com
Validità _ Valid from _ Gültig ab _ Validité _ Validez: 11/2011