АВГУСТ 2012

Page 1

август 2012

inform.kharkov.ua

тема: воспоминания Новый дилер — Новые возможности. Первый в Украине концептуальный 3S Центр «Терминал»

Ауди Центр Харьков Восток ул. Шевченко, 135 тел.: 717 0000

в номере:

Андрей кончаловский василий аксенов ПАВЕЛ МАКОВ клод дебюсси




№8 (159) август 2012

24

34

46

62

80

102

содержание

4 30&1 день в городе 6 тема номера: воспоминания 16 кино 28 книги 32 эссе 36 выставки 40 литстраница 42 music 54 night 62 рестораны 78 отели 80 event 82 auto 84 fashion 86 beauty 90 туризм 94 афиша

кино театры концерты галереи дети клубы спорт

104 urbi et orbi

Учредитель и главный редактор К.М. Мациевский Издатель: ЧФ «mkm» свидетельство серия КВ № 12702-1586ПР от 30.05.2007 г. Адрес редакции: г. Харьков, ул. Сумская, 39, оф. 159. Цена договорная При перепечатке разрешение редакции обязательно. © «Харьков — что, где, когда», 2012 Издается при поддержке и содействии управления культуры горсовета. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Редакция исходит из того, что рекламодатель получил все необходимые разрешения и лицензии. Распространяется по подписке, в розничной торговле, кинотеатрах, театрах, клубах, кафе, ресторанах, бутиках, офисах и книжных магазинах. Часть тиража распространяется бесплатно. Отпечатано в ООО «Золотые страницы», ул. Маршала Бажанова, 28, тел. 701-0-701. Тираж 10000 экз. Срок подачи информации и рекламы в номер — до 20 числа каждого месяца. Тел.: +38 (057) 762-74-73 +38 (067) 991-66-16 +38 (057) 752-35-63 +38 (067) 573-88-95 E-mail: inform.kharkov@gmail.com

Подписной индекс 99006 Подписка: Укрпочта, «Саммит», «Фактор-пресса», Всеукраинское подписное агентство



30&1 день в городе 2 августа, ЧТ В кинотеатрах города

Фильм «Третий лишний» (комедия, США)

1 августа, СР Кинотеатр «Боммер»

2 августа, ЧТ Арт-клуб «Pintagon»

«Марина Абрамович: в присутствии художника» (докумен-

Группа «Рассол»

с 9 августа Центр культуры и искусства

«Репинский

пленэр-2012» Выставка

тальный фильм, США)

с 16 августа Художественный салон «Маэстро»

Н. Белоусов

Выставка «Славянская земля и ее храмы»

14 августа, ВТ арт-клуб «Pintagon»

«Состояние души»

с 16 августа Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

Выставка «Дореволюционный

Харьков глазами детей»

18 августа, СБ Клуб «Радмир»

Dj Malena «SOHO ROOMS» (Москва)

16–29 августа Кинотеатр «Боммер»

с 20 августа Художественный музей

16 августа, ЧТ Клуб «JAZZTER»

Фестиваль «Future Анна Чайковская и shorts: лето 2012» «Acoustic Quartet»

Осадчая и ПавлюкевичЧернецкая

Мария Анна

День рождения клуба

Батик

23 августа, ЧТ Пл. Свободы

Празднование

Дня города Фейерверк

24 августа, ПТ

Празднование

Дня Независимости Украины

25 августа, СБ Театр французской комедии «Дель Пьеро»

Спектакль «Убей меня нежно»

4

31 августа, ПТ Panorama Lounge

Sonique



тема воспоминания

Как сводка совинформбюро Почему, когда показывают старые фильмы или кадры кинохроники, когда читаешь о войне или слушаешь воспоминания отца, дяди, матери, всегда представляешь себя на их месте, в переплетении тех событий? почему столько лет, всю жизнь не уходит память тех событий, не исчезает драматизм, напряженность нескладных историй, какая-то нечеловеческая заостренность воспоминаний, почему не оставляет печальное ощущение недосказанности — а что если бы там был я?

Михаил Александрович Гойфман и Лидия Константинова Мациевская. 1938 г. Михаил Александрович с дочерью. 1952 г.

неужели обыкновенное сопричастие мальчика, подростка, юноши, что видит, представляет себя в армейской форме, с автоматом в руках? откуда неизбывное желание испытаний? а может, все проще и только пытаешься примерить по себе, чтобы защитить их, заменить… правда, киноленты-то все прошлые, книги широко известные, а исповеди, как правило, очевидцев, участников; современным романам, многочисленным триллерам как-то не доверяешь, не веришь, чем ближе к событиям, тем, наверное, точнее, вернее, истиннее; и тогда остаются «Живые и мертвые», «Они сражались за Родину», жуковские воспоминания; помнится, звучала фраза, что настоящая правда о войне еще не написана, возможно, спустя столько лет — сейчас — ее уже некому писать; и еще: война заканчивается, когда похоронен последний солдат; стало быть, она завершится, когда уйдет в небытие последний свидетель войны, когда прозвучит deadline; и вновь вопрошаешь, действительно ли было так, с отцом, мамой и тетей Олей, дедом и

6

бабкой, с дядей Павликом и Жоржиком, неужели вот так на соседней улице, в родном городе, при освобождении Харькова, в эвакуации в Казахстане, при оккупации Одессы? и не можешь представить, поверить, прожить; глянцевые тома истории, карты сражений с разноцветными стрелками движений армий и линии фронта, ужасающие цифры потерь, неутешительные выводы, непререкаемые итоги — да, конечно; и остаются только затертая, как школьный табель, солдатская книжка, тяжелый и увесистый, как сводка совинформбюро, орден Красного Знамени, немногословная, до одури, характеристика с сайта podvignaroda.ru, наивные, как и время, фотографии: трогательные, последние, как памятники; вот они рассказывают, немного, крупицы, и остается эта горсть слов и больше ничего, и тогда обыкновенная человеческая судьба, летящая навстречу смерти, кувыркающаяся в лабиринтах жизни, спотыкающаяся, путающаяся в её западнях, подножках, кажется непредставимой, немыслимой, загадочной…


воспоминания тема

«a орден за что в сорок втором мы отступали и наверное прорвалась танковая бригада под землёй прифронтовой госпиталь вылезли из блиндажа с фельдшером покурить а тут немецкая речь так мы назад взяли бутылки с зажигательной смесью и начали бросать взрывы ночь непроглядная темень паника а утром наши вернулись за нами глядь пять тигров сгорели глупые а если бы нас нашли а там двести раненых»

«дядя Павлик в войну был разведчиком ходил за линию фронта однажды взяли языка и засели в землянке командир закурил а тут немцы нагрянули вырвались в наши окопы и тут он говорит чёрт портсигар забыл так Павлик вернулся рассказывал мне вскакиваю в знакомую дверь фашисты по скамейкам сидят портсигар на столе я лимонку вытащил они и замерли я его взял и к выходу чеку на ходу вырвал бросил в переполохе и проскочил через минное поле назад молодой был отчаянный»

Пав ел Кон ста нтинов

ич Мац иев ский. 194

2 г.

«отчего я это помню скажи а как мы с Олечкой стояли в очередях я на Таврической а она за углом и тут налёт и мессершмитт так низко летит и медленно я видела как немец кулак показывает и кто-то выстрелил он сразу же открыл огонь и люди стали падать как подкошенные а мне повезло я стояла уже первая и когда началось я прямо ввалилась за прилавок пригнулась и спряталась за него потом выкарабкалась выползаю смотрю Олечка бегает между трупами ищет меня ей сказали что ту очередь расстреляли а 21 июня я уехала к бабушке в Актюбинск проведать их и папу повидать и уже в поезде узнала о войне побыла чуть ли ни день и назад еле доехала добиралась неделю сразу же пассажирские стали придерживать товарняки гнали и мобилизованных и когда приехала папы уже не было Олечка сказала что его забрали на второй день» ТЕКСТ: КОНСТАНТИН МАЦиЕВСКИЙ 7


тема воспоминания

«Пусть кем хочет будет, но только не военным»

Пётр Краснящих. 1946 г.

Пётр Григорьевич Краснящих родился в 1940 году в селе Ивановское Рыльского района Курской области. Окончил исторический факультет Харьковского государственного университета, 43 года проработал в вузах Харькова: преподавал, руководил кафедрами, факультетом. Ныне — пенсионер.

— Отец, расскажи о деде. — Твой дед Григорий Исаевич родился в 1906-м, в староверческой семье. В нашем селе было много старообрядцев, — возможно, переселившихся или переселённых из Сибири: фамилия у нас-то сибирская. Отец Григория Исаевича — Исай Иванович — имел большую семью, работал на земле и в лесу, лес был рядом. Был хорошим плотником: строил дома, столярничал, — ещё клал печи; и все его четыре сына стали плотниками. В июле 41-го они все четверо: Василий, Григорий, Иван и Александр — ушли на фронт. Вернулся только старший, Василий, инвалидом. Александр, самый младший, холостой, погиб в конце апреля 45-го в Германии. Он был разведчиком. Как-то в 42-м их, разведчиков, окружили — в районе станции Колонтаевка, это в соседнем, Льговском, районе; и он спасся, отсидевшись в болоте,

8

под водой, дыша через камышинку. Ночью, огородами, добрался до дома; соседка, она гуляла с немцами, сообщила им об этом, и он еле успел уйти — в лес. А Григорий Исаевич, твой дед, пропал без вести в октябре 43-го — это время форсирования Днепра, возможно, там. Я пытался разыскать хоть какие-то следы о нём, но тщетно. Писал запросы в Центральный архив Министерства обороны СССР, но никакой информации не получил. В Рыльском райвоенкомате передо мной выложили пять огромных «амбарных» книг, в которые в 46-м были занесены имена всех пропавших без вести нашего района — десятки тысяч, а наш район довольно небольшой по численности; была там и фамилия отца. Когда в селе в 75-м поставили обелиск с перечнем погибших, имени отца на нём не было. Потом я пять лет добивался, требовал, и в 80-м наконец дописали, внесли.


воспоминания тема — Ты помнишь оккупацию? — Нас оккупировали в 41-м, в конце лета. У матери на руках осталось четверо детей, две девочки и два мальчика: старшая — с 31-го; младший — я, с 40-го. (Была ещё одна дочь, но умерла в 33-м — голод­ ном — году.) Нашу хату заняли немцы, нас выселили жить на кухню. Зимой 42-го, когда стояли 20-градусные морозы, немцы ходили оправляться не на двор, а прямо к нам на кухню. Мать возмутилась, и её чуть не расстреляли, но из-за нас, детей, пожалели, и просто выгнали из дома, всю зиму мы провели в холодном погребе. Тогда, или потом из-за чего-то, немцы матери прикладами разбили поясницу. Помню поспешное отступление немцев, много техники; подпаливали дома, мы свою соломенную хату успели потушить. Ещё помню, мы с братом Александром, он на три года старше, лежим на койке, придвинутой к стене, осколок пробивает стену и падает возле нас, — потом эта стена зимой промерзала, выступал иней. День Победы запомнился мне не как счастливый весёлый праздник, а воем (страшным для меня) матери — так и не дождавшейся отца. После войны к ней, ещё молодой, красивой женщине, сватались — несмотря на четырёх детей, — но она ждала отца и часто говорила нам: «Вот скоро отец вернётся, а вы все уже такие большие…» Фронтовики возвращались долго, с 46-го по 56-й, многие после лагерей. Послевоенное время — самое тяжёлое, голодное. Голод — чувство, которое я запомнил на всю жизнь. Платили нам, в переводе

на нынешний курс и деньги, три гривны тридцать копеек в месяц; выручал огород и наша кормилица корова Марта. Мать надрывалась на работе в колхозе — на бабах пахали. Мы, дети, втихаря собирали с колхозного поля колоски в холщовую сумку; объездчики — пахнущие самогоном мордовороты — били нас плётками. — Расскажи про «Пусть будет кем хочет…» — Когда отца забирали на фронт, он нёс младшего, то есть меня, на руках, и сказал матери: «Пусть кем хочет будет, но только не военным». А после войны не было хлопца, который не мечтал бы стать офицером, — и я не исключение. Окончив четыре класса, я сдал документы в военкомат для поступления в суворовское училище. Сдавал вместе с другом, тоже безотцовщиной. Ему вызов пришёл, мне нет, было очень обидно. По окончанию школы сдал документы в лётное училище, там работал двоюродный брат, фронтовик, обещал помочь. Вызов снова так и не пришёл. Уехал к род­ ственникам на Донбасс, работал грузчиком, окончил железнодорожное училище, работал на стройке, в шахте, был призван в армию, три года прослужил в авиации — в Прикарпатском военном округе; ходил на курсы по подготовке в вузы — при Доме офицеров, окончил с отличием, поступил в Уральский госуниверситет, перевёлся в Харьковский, — и когда приехал домой, мать выложила два вызова, в суворовское училище и лётное. Сказала, исполнила волю отца.

День Победы запомнился мне не как счастливый весёлый праздник, а воем...

Анастасия Сергеевна Краснящих. 1931 год

Пётр Григорьевич Краснящих

Григорий Исаевич Краснящих. 1939 год. (Единственная сохранившаяся фотография)

текст: Андрей Краснящих 9


тема воспоминания

Моя мечта — пианино Вера Сергеевна Орехова (Култаева), врач, к.м.н.

Сергей Иванович Култаев. 1945 г.

Эвакуацию помню хорошо — это было в конце августа/начале сентября 41-го. Харьков тогда уже бомбили… Мы жили на Ленинградской (на Лысой Горе) в частном двухэтажном доме, на первом этаже жили хозяин и квартиранты, а на втором — наша семья и семья приятельницы. В этом доме мы тоже жили на правах квартирантов — мама, папа, бабушка и я, но перед самой войной бабушка умерла, и мы остались втроем. С.И. и М.М. Култаевы

Самые первые воспоминания о войне — июньское известие о начале войны, мы тогда качались на качелях и были рады этому — как же, теперь будем играть в настоящую войну! А вот потом было страшно — начались бомбежки. Моего отца Сергей Ивановича Култаева вызвали к руководству ЮЖД, была создана группа, в состав которой вошли лучшие специалисты-железнодорожники. Отец был инженером-электриком, работал в отделе электрообеспечения. Группе предстояла командировка-экспедиция на 45 дней (никто и не знал, что Харьков сдадут немцам). Участникам группы можно было взять с собой семьи. И вот отец пришел домой и сказал, что нам всем нужно уезжать. Мы собрали необходимые вещи. Мама была мастерица шить, и самым ценным для нее была швейная машинка, целиком ее не потащили, отец лишь снял с нее «головку» — главный элемент. В дорогу взяли все, что хранилось дома (помню много чая) и, конечно

10

же, деньги. Моя мечта — пианино, отец вот-вот должен был внести задаток за мое пианино… Я училась музыке во Дворце пионеров, была отличницей, а своего инструмента не было. Конечно же, с войной пианино не купили, но сохраненные на него деньги тогда очень пригодились! Сначала был Сталинград. Задание группы было таким: отвезти семьи и сразу же за фронтом после отступления наших войск необходимо было выводить из строя железнодорожные пути, чтобы не дать возможность немецким войскам ими воспользоваться. А когда наши возвращались на позиции, нужно было восстановить пути. Отец все время был на заданиях, а мы с матерью зажили вроде бы обычной жизнью: по приезде в Сталин­град я пошла в школу. После уроков бегали в госпитали набиваться в помощники (присмотреть за ранеными, постирать бинты, написать письма). Вот так начался мой шестой класс… Но Сталинград сильно бомбили и нас перевели


воспоминания тема

Вера Култаева. 1945 г.

Вера Култаева. 1940 г.

Вместо цветущего, здорового мужчины «в теле» (каким он был перед войной) вижу худого, сильно загоревшего незнакомца.

в Ахтубу — селение на левом рукаве Волги. Поселили сначала в школе, а потом можно было устроиться и на квартирах. Можно сказать, все началось сначала… Когда немцы бомбили Сталинград, а наши в ответ сбивали их самолеты, немецкие летчики, даже подбитые, специально кружили над всем городом (лишь бы успеть разбросать бомбы) и залетали дальше, в Ахтубу тоже. На берегу Волги стояло несколько огромных (с пятиэтажный дом) нефтехранилищ. Однажды немцы разбомбили одно из них! Ночное зрелище было неповторимым — Волгой плыло безумное пламя! А затем мы ждали, когда с реки сойдет нефть — можно представить, как это жить без воды. Отец рассказывал, когда немцы наступали, нашу группу взяли в плотное кольцо. Чтобы выбраться из него, нужно было переплывать Дон. В группе было человек шесть плюс множество оборудования. Из них плавать умели лишь отец и еще один мужчина. Благодаря смекалке и опыту нашли выход: из досок, шин и всего, что валялось вокруг, соорудили небольшой плот. Именно он и спас всех, но отцу пришлось переплывать Дон пять раз! После этого группе дали несколько дней выходных и у них наконец-то появилась возможность увидеться с семьями. Эту встречу не забыть! Они приехали на другой берег Ахтубы и до нашего берега добирались… снова плотом! На берег встречать вышли мы все! И вот мне, девчонке, кричат: «Вера, смотри, вот же отец!», а я его никак не могу узнать. Вместо цветущего, здорового мужчины «в теле» (каким он был перед войной) вижу худого, сильно загоревшего незнакомца. Побыл он с нами несколько дней и снова к работе, восстанавливать путь для наших.

Особо запомнился Новый год уже в Казахстане, приехали наши отцы и смастерили нам елку (мысль инженерии!) из веток, выкрасив их в зеленый цвет! И костюмы новогодние у всех детей, конечно же, были! Понятно, что еды не хватало, но что-то придумывали. Специально для наших семей доставлялась откуда-то из-за Урала селедка, а вот хлеба было совсем мало. Матери из-за болезни почек ничего соленого категорически нельзя было. Дома у нас был огромный запас чая разной фасовки и сортов (отец очень любил вкусный крепкий чай) и кое-что из этого запаса я обменивала у казахов (для этого уходила искать их юрты в степи) на пшено (тару) специально для мамы. Экспедиция сразу шла за фронтом, восстанавливала железные дороги. В августе 43-го Харьков освободили, они первыми вошли в освобожденный город. Мы же в Харькове оказались в сентябре, остановиться в том же доме на Лысой Горе мы уже не могли (хозяин его умер, все квартиры разграблены). Мы приехали к маминой родной сестре, которая жила одна (все окна в ее комнатах были забиты досками, она сидела и выла от безысходности). Я пошла в 9 класс, школа была на Холодной Горе, на Муранова. Отец работал в Харгипро­ трансе, занимающемся строительством и техническим обслуживанием железных дорог. Его профессия стала еще более востребованной после войны, когда велась электрификация железнодорожных путей (до войны ведь все помнят паровозы). Первым тогда электрифицировали путь Харьков–Москва, а затем — Харьков–Сочи. И отец был одним из авторов этих проектов. ТЕКСТ: В.С. Орехова (Култаева), врач, к.м.н. 11


тема воспоминания

Город отстроили заново

Леонид Сергеевич Чалый Родился в 1930 году. Окончил Харьковский авиационный техникум, Харьковский авиационный институт. С 1958 по 1994 год работал на Харьковском авиационном заводе, занимал должность ведущего конструктора в одном из отделов КБ.

— Детство и юность Вы провели в Харькове, на Холодной Горе. — Тогда это была окраина города. Частный сектор, дома все одноэтажные, много садов, скверы... Наш дом стоял совсем рядом с трамвайной линией по улице Свердлова, когда трамваи ходили — все стекла в доме дрожали. Знакомые, приходя в гости, удивлялись: как вы живете в таком шуме, а мы привыкли... Много чего я уже и не помню. Отец Сергей Савельевич был из зажиточной семьи, и наш дом еще дед до революции построил, в 1900 году. Рассказывали, что дед купцом был, большой участок земли имел, сад, лавку торговую, выезд, несколько пар лошадей. В 20–30-е годы участок урезали, а дом остался, в нем мы и жили. Отец в семинарии учился, потом ушел оттуда. Когда увидел, как священник, который Закон Божий им преподавал, сидит и пьет водку, в карты играет. Как-то сразу и переменилось все в нем. Отец строителем был, на строительстве Госпрома работал бригадиром. Мама ему еду в обед носила каждый день. Пешком с Холодной горы до центра города. Еще помню в детстве мама про Гражданскую войну вспоминала, возмущалась

очень, что никакого порядка не было. Власть в Харькове менялась так часто, что просыпались утром, и первый вопрос — какая власть сегодня? — Расскажите о военном времени, какие остались воспоминания. — Лучше не спрашивай его об этом времени — оккупации, войне, — тяжелые воспоминания, очень тяжелые (в разговор вступает супруга Лариса Павловна). Леонид Сергеевич замолкает. Чувствуется, что до сих пор это тяжелая и болезненная тема, так, что слезы на глазах... (По рассказам других родственников знаю, что жили голод­ но, в страхе, прятались в погребе — от бомбежек, от немцев, старшую сестру Антонину, мою бабушку, в 1942-ом угнали в Германию батрачить на немцев). — Вот про отца могу рассказать. Он всю войну прошел, закончил ее в Вене. Помню, как он рассказывал о встречах с союзниками. Как устроили с ними совместный бал, а жены наших офицеров одели трофейные ночные рубашки — думали, что это вечерние платья. Смешная история. Запомнилось послевоенное чувство подъема, энтузиазма, патриотизма, гордости за Победу. Как город за несколько лет отстроили практически заново, восстановили из руин. — Большая часть Вашей жизни связана с авиацией? — В 1946 году я поступил в авиационный техникум. Сейчас это здание радиотехникума на улице Сумской. В радиотехникуме мой внук потом учился. Когда в техникуме был выпуск, мы шины ломали и выбрасывали из окна — обычай тогда был такой. — На Сумскую? — Да нет, не на Сумскую, во внутренний двор техникума (улыбается). — Вы много лет проработали на Харьковском авиационном заводе. — После техникума я восемь лет прослужил в армии. С 1950 года в системе ПВО. Шесть лет провел в Ленинграде, потом два года на Сахалине. Конечно, большинство ярких воспоминаний — из тех лет. Ленинград, с его множеством исторических мест и памятников, с Финским заливом. Остров Сахалин, Дальний Восток с его природой и климатом, совсем не похожими на наши. Бабочки размером с воробьев, рыба, которой было столько, что можно ловить руками. Когда жили на Сахалине, все равно скучали по Харькову, мечтали вернуться. В 1958 году, когда демобилизовался и вернулся с семьей в Харьков, устроился на ХАЗ и параллельно учился заочно в Харьковском авиационном институте. Авиационный завод и его специалисты, инженеры тогда ценились в Союзе. Мы ездили в производственные командировки в Москву, Воронеж, Киев. На заводе впервые в стране начали собирать ТУ104, а потом и ТУ124, первые реактивные пассажирские самолеты, было чем гордиться. При заводе дей­ ствовало много спортивных секций, ансамбль, я в нем пел. Каждый выпуск самолета отмечался, как большой праздник. — У Вас большая и дружная семья — дети, внуки, правнуки. Сколько лет Вы вместе с Ларисой Павловной? — Вот уже 57 лет, как мы женаты. Мы вообще-то в детстве в соседних домах жили. Но встретили друг друга позже, на танцах в Доме офицеров. Второй раз, как мы говорим, познакомились. Тогда, в 50-х годах, на Холодной Горе у молодежи была два места, где можно было встретиться, пообщаться. Кинотеатр, при котором танцы устраивали, и Дом офицеров — туда приходила вся молодежь. ТЕКСТ: Иван Буйный

12


воспоминания тема

Миллионы и единицы Когда тебе восемьдесят пять лет, ты выходишь встречать своих детей и внуков на остановку за два часа до их приезда. Чтобы не опоздать. Идешь с ними наравне, во весь свой рост, в костюме, в галстуке, с орденом. И не «даже в восемьдесят пять», а именно потому что тебе восемьдесят пять, все делаешь сам. Такая мужская привычка.

Дед моего мужа своим трем внукам, носившимся по сельскому дому и параллельно посматривавшим на экран телевизора, в котором летели самолеты, взрывались бомбы, трещали морозы и рвалась связь, говорил о войне только одно: «Що, дивитесь цю брехню? Ну дивіться, дивіться…» Сегодня внукам за тридцать и они, кажется, уже находятся в том возрасте, когда понимают, что любое слово из уст деда станет семейной реликвией. Если нет — значит это о них снята «Криниця для спраглих» Ильенко. Дед не смотрел фильмов о войне и не читал чужих книжек — он мог бы написать свою. Он молчал, вплоть до нескольких последних лет. Деда призвали на войну из родного Хрестища Красноградского района Харьковской области в 1943 году, 17-летним. Дед вернулся в 1948-м, пройдя Румынию, Венгрию, Чехию, Австрию и Дальний Восток. Тем, для кого война официально закончилась в сентябре 1945 года капитуляцией Японии, Гонтарь Александр Алексеевич мог бы рассказать несколько военно-жизненных подробностей. Будучи артиллеристом, дед вместе с танковым корпусом был переброшен в Китай, чтобы от Маньчжурии до Тихого океана расчищать территорию для китайских коммунистов. Безвозмездная помощь СССР «дружественному» Китаю в документах нигде не числилась, поэтому, когда деда и еще с сотню советских солдат чанкайшисты взяли в плен, никто ни на что менять их не собирался. О них забыли. Дед с сослуживцами простоял связанным, под прицелом карабинов, несколько дней и ночей — лечьсесть-встать было нельзя. Чанкайшисты, в итоге, отступили, советских солдат не расстреляв. Дед очутился в Читинской области, где вместе с сотней новоприбывших долго допрашивался. Особенно в методах допроса выделялся капитан с говорящим

прозвищем «Помпадурша», любивший несговорчивым ставить на горло ногу в кирзовом сапоге. Дед вернулся в Украину в 1948-м году — лечился, женился, учился, работал, жил. До сих пор воображение поражает то, насколько различными были принципы ведения войны в СССР, Европе и Китае. На одной из улиц чешского городка 19-летнего деда сфотографировал какой-то пацанчик, выглядевший раза в два меньше своего фотоаппарата, — зачем ему это было нужно и какова судьба этой фотовспышки, сложно понять до сих пор. Фото было бы незаурядным: распадающаяся на части гимнастерка и клочьями висящие штаны: «Отак просто клаптями і висіли, як спідниця», — другой одежды не было и быть не могло, в корпусе не выдавали ничего. В чем-то подобном дед прошел «пол-Европы, полземли». Товарищ деда, правда, подобрал в пути венгерский генеральский китель, но был быстро надоумлен по поводу ношения формы врага. Дед вернулся в Хрестище тощим, с каким-то образом зажившим ранением головы диаметром в семь сантиметров, с болями во внутренних органах: «Так ніби нічого, а кинешся щось робити — зразу мокрий, голова болить». Дед в колхозе работал сначала садоводом — тяжелый физический труд был ему противопоказан, позже окончил в Харькове Финансово-кредитный институт, вернулся в Хрестище, работал «на весах», взвешивая с/х продукцию, был уверен, «що радянська економіка розвалиться від приписок», совершенно не пил, не курил, как было рекомендовано молодым врачом в Харькове. У деда была любимая белая кошка, которая чуяла хозяина метров за триста: ждала, когда дед подъедет на мотороллере, терлась об ногу, а потом долго и честно лежала на дедовом мотосиденьи. Она встречала его так, как дед встречает нас. ТЕКСТ: Татьяна Донец

13


тема воспоминания

Помнить прошлое Тамара Самойловна Грановская

Май 1941 год. По приглашению родственников мы с мамой поехали в Молдавию в г. Тирасполь. После пыльной Ивановки мы приехали в земной рай. Цвели деревья, розы, жасмин, по двору бегали уточки и купались в корытцах, пахло цветами. Так мы прожили до 22 июня. В этот день мы узнали, что объявили войну. Целую неделю не могли выехать. Пассажирских поездов не было. Всех желающих добраться до Одессы посадили на открытую платформу,

с сестрой, портнихи по профессии, отправились в Андижан, куда эвакуировалась швейная фабрика им. Володарского из Днепропетровска. А я устроились в огородную бригаду в колхозе собирать урожай. Так мы провели осень. Хлеба не было. Иногда женщины узбечки, с которыми мы работали, угощали нас лепешками. В выходные приезжали мама с теткой и привозили нам по кусочку хлеба. Зимой мы переехали в город. Поселились у некоего Абдурахмана Аки, который свои конюшни переделал под жилые комнаты, где и размещал эвакуированных. Посреди двора была огромная выгребная яма, полная червей. Я и тетка заразились брюшным тифом и попали в больницу. Как мы были счастливы, когда получили отдельный маленький домик с двориком. Осенью я пошла в школу, где проучилась с 5 по 7 класс. В 1943 году, когда освободили Харьков, мы стали мечтать о возвращении домой. Чтобы вернуться в Харьков, нужно было получить вызов или приглашение. У нас же родственников не осталось, и мы практически год ждали возможности выехать. В Харьков мы приехали в середине ноября на Балашовский вокзал: темно, мрачно, наняли тележку и через весь город поехали на Ивановку в свою рубленую хату, хотя можно было занять любой пустующий дом… В своем доме мы прожили до 1967 года, пока не получили квартиру на Баварии. Я доучилась в школе и поступила в университет им. Горького на филологический факультет. Моими преподавателями были знаменитые филологи А.М. Финкель, Н.М. Баженов, М.Г. Зельдович,

В 1943 году, когда освободили Харьков, мы стали мечтать о возвращении домой. по обе стороны которой были воронки, поскольку в первую ночь бомбили и Одессу. Оттуда добрались до Полтавы. Прошло уже 12 дней войны, 3 июля Сталин обратился к народу. Его речь мы слушали в Полтаве. Наконец-то добрались домой, где около полутора месяцев жили спокойно. 11 сентября папу призвали в армию, а уже 13-го новобранцев и их семьи собрали на Лермонтовской, напротив Гиганта во дворе. Большой колонной через весь город по Пушкинской и Московскому проспекту мы шли на Леваду, где мужчин усадили в поезд и увезли в Змиев. Мы успели получить от папы две открытки, в последней он писал: «Завтра выступаем по расписанию». И на этом все. 21 сентября мы выехали из Харькова. Поскольку мама и ее младшая сестра были женами военнослужащих, нам дали пропуска, и мы поехали. Только через месяц оказались в Уфе, а затем через голодную степь добрались до Ташкента. Привокзальный сквер был полностью заполнен людьми. Приняли нас как родных и разослали по всему Узбекистану. Нас направили в колхоз им. Ворошилова под Андижаном, где мы сначала жили в клубе, а потом нас распределили по хатам. Мама

14

Ф.И. Луцкая, И.И. Шкляревский. Студенты рвались к учебе, многие фронтовики хотели учиться. По окончании университета меня направили на работу в Западную Украину. Хочется вспомнить, как мы встречали день победы. Когда ночью объявили о капитуляции Германии, мы с подругой в 4 утра побежали через Лопань по мосткам, кладкам на площадь Дзержинского. Площадь абсолютно пустая, играет духовой оркестр и ни души. Мы вернулись домой, а уже днем на стадионе «Локомотив» началось большое гуляние: люди танцевали, веселились, выпивали. К концу дня на площади Тевелева собрался весь город, чтобы поздравить друг друга с окончанием войны. В 1945 году получили извещение, что отец пропал без вести. В 1975 году газета «Вечерний Харьков» поместила сообщение Филиппа Семеновича Решетняка, который разыскивал родственников и своих однополчан. Там мы узнали, что папа погиб в Ростовской области. Надо помнить прошлое.



кино

Груз из Африки Н

Гавр

Режиссер: Аки Каурисмяки В ролях: Андре Вильмс, Кати Оутинен, Жан-Пьер Даррусен, Жан-Пьер Лео

е верьте тем, кто говорит, что Хельсинки поразительно непривлекательный город и что делать в нем особо нечего: Аки Каурисмяки, например, не оставил в Хельсинки ни одного места, где бы не побывала его камера. Но это были не сокровища северного модерна или творения Люндквиста — это было преимущественно что-то другое: мир неудачников, «королей проигрыша» и деклассированных элементов, «всегда отказывавшихся лгать, но никогда не отказывавшихся от хорошей шутки». Чест­ ность и взаимоподдержка честных — это главное. Потому что важно хотеть умереть «в ботинках»: то есть не предать, в своем соб­ ственном понимании, ни публику, ни себя, ни жизнь в целом. Не то чтобы «любимый финн кинематографа» Аки Каурисмяки пробует наставить всех на путь гуманизма. Просто Аки придерживается того мнения, что уважать нужно «даже себя». А также природу и других людей. Искусство — это тоже другие люди. Аки отдает должное Гоголю, Достоев­скому и французским классикам. Несколько лет назад Аки Каурисмяки планировал рассказать «о бомжах и очередях за бесплатным супом на задворках Хельсинки», но рассказал в «Гавре» о беженцах из африканских стран. Гавр снят во Франции на французском языке, потому что беженцы из Африки, как известно, в Финляндию приезжают редко. Вначале Аки хотел снимать в Марселе, «но там оказалось слишком грязно». Гавр же, который называют «воротами океана», оказался идеальным местом для портовой истории. К тому же, добавляет Каурисмяки, «Гавр» — это еще и очень подходящее название для фильма. Каурисмяки, на самом деле,

задумал трилогию, события в которой будут происходить в портовых городах Европы. Следующим за Гавром будет порт в Испании: название уже придумано — «Цирюльник из Виго». Местом действия третьей истории станет Германия. На первый взгляд портовый Гавр выглядит хуже даже шахтерского Глазго — тихий старый лаконичный городок с просоленными пристанями на краю суровой Нормандии, где люди с суровыми лицами пьют кальвадос, ведут разговоры, спорят, но не оставляют друг друга в беде. По крайней мере те, кого показывает в «Гавре» Каурисмяки, не считая доносчика, который делает свое дело, снимая трубку с черного телефона. В «Гавре» становится понятно, что только иностранцы находят французских клошаров очень романтичными. 60-летнему Марселю, чистильщику обуви, частенько приходится покупать в кредит даже багет к ужину, впрочем, хозяйка булочной продает багет, прекрасно зная, что сосед вернет свой долг нескоро. Марсель и его товарищи живут бедно, но достойно, поэтому ни за что «не сдадут» африканского подрост­ка-беженца комиссару полиции. Подросток материализовался из контейнера, который грузом пришел из Африки. Контейнер стоял в Гавре два дня вместо запланированных нескольких часов, но «путешественники» внутри ничем себя не выдали, надеясь проследовать дальше морем в Лондон. Марсель, конечно же, поможет африканскому пареньку попасть на другой берег ЛаМанша, чтобы встретиться с матерью, потому что «гуманизм сегодня, сейчас, почему бы и нет? Нужно пробовать, потому что завтра будет слишком поздно. Завтра, возможно, запретят улыбаться, как запретили курить». ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ

16



кино

34

Московский кинофестиваль — 2012 Никита Михалков, президент ММКФ, открыл фестиваль словами: «Настоящее кино, которое мы ценим, — это люди, которые имели свое личное лицо» и продолжил речь пожеланием, «что и молодые кинематографисты озаботятся сохранением своего лица».

М

олодые кинематографисты и стали лицом 34-го Московского международного кинофестиваля: жюри, возглавляемое бразильским режиссером Эктором Бабенко, присудило Гран-при — «Золотого Святого Георгия» — дебютному фильму английского режиссера Тиндж Кришнан с прямолинейным названием «Отбросы». Актер Эдди Марсан, сыгравший в «Отбросах», награжден также «Святым Георгием» за лучшее исполнение мужской роли. Отметив двумя наградами фильм английской дебютантки, жюри охарактеризовало свое решение как «радикальное». Впрочем, для многих осталось загадкой, чем именно картина об отставном солдате, страдающем от алкоголизма, и бездомной девушке-подростке, сумевшей изменить жизнь главного героя, привлекла к себе внимание жюри. В конкурсе, состоявшем из семнадцати фильмов, присутствовало несколько незаурядных претендентов на победу. Картина венгерского классика Иштвана Сабо «Дверь» с Хелен Миррен в главной роли продемонстрировала великолепную комическо-драматическую ситуацию, в которой домработница, служащая у известной писательницы, постепенно превращается в домоправительницу, держащую в страхе и писательницу, и ее мужа. «80 миллионов» Вальдемара Кшистека об изо­бретательной борьбе поляков против коммунистической системы и итальянская картина «Все копы — ублюдки» Стефано Соллима породили ряд ассоциаций с современной постсоветской действительностью. Китайская «Вишенка на гранатовом дереве» Ли Чэня рассказала историю женщины, которой посчастливилось быть избранной старостой деревни, и начала героиня свою деятельность на посту «руководителя» с выслеживания соседки, которая, нарушив демографическую политику родины, решила стать матерью еще одного ребенка. Впрочем, Специальный приз жюри также присудило дебютантке из Мексики Кении Маркес за фильм «Срок годности» — «очень красивую загадочную историю, связанную с человеком, который потерял голову в буквальном смысле», что означает картину о человеке, который долго носил в коробке чью-то голову. Фильм

Ренаты Литвиновой «Последняя сказка Риты», получивший приз, учрежденный журналом «Коммерсант Weekend», охарактеризован как «эстетские крайности и смелость без оглядки, связанная с рискованностью художественного замысла». Итальянской картине «Все копы — ублюдки» присужден приз ФИПРЕССИ и жюри российской кинокритики. Почетного приза «Я верю» за покорение вершин актерского мастерства на ММКФ-2012 удостоена французская актриса Катрин Денев. Но главным событием Московского кинофестиваля и, похоже, российского кино последних лет стала картина Александра Прошкина «Орда», удостоенная Приза за лучшую режиссерскую работу. Актриса Роза Хайруллина, сыгравшая в «Орде» небольшую по хронометражу, но более чем харизматическую роль, награждена Призом за лучшее исполение женской роли. «Орда» посвящена эпизоду из жизни митрополита Алексия, прозванного Святителем, являвшимся фактическим правителем Московского княжества при трех московских князьях. В 1357 году митрополит (Максим Суханов) был отправлен в Орду по просьбе московского князя Ивана Красного (Виталий Хаев) с тем, чтобы исцелить от слепоты мать хана Золотой Орды Тайдулу (Роза Хайруллина). В случае отказа Алексия поход хана Джанибека на Москву становился неизбежным. «Орда» — это безжалостное, роскошно воспроизведенное, чувственное зрелище. Впрочем, сценарий Юрия Арабова не настаивает на точнейшей исторической достоверности. Лев Гумилев описывал, например, историю Золотой Орды и Московского княжества середины XIV века не как период метрополии и рабского ига, а как «многонациональный симбиоз», выгодный Москве. В «Орде» Александра Прошкина Москва и Сарай-Бату — исторические враги. «Орда» уже удостоилась спектра взаимоисключающих оценок от «очень дорогого пропагандистского» до «антирусского» и одновременно «слишком православного» кино. Картина снималась во Владимирской области РФ, где был воссоздан образ Москвы XIV века, и в Астраханской области, в местности, где в действительности располагалась ханская столица Сарай-Бату. ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ

18



кино

Одесса.Кинофестиваль Чемпионы из подворотни

Гамер

В тумане

Революция

Сломленные

Одесский международный кинофестиваль все увереннее завоевывает лавры главного события отечественного киногода.

Л

учшим фильмом Украинского конкурса жюри признало картину «Чемпионы из подворотни» Ахтема Сейтаблаева. «Этот фильм абсолютно раскрывает тему и сюжет о бездомных людях, которые могут выбраться из своих бед с помощью турнира. Очевидно, что игра исполнителя главной роли, Алексея Горбунова, стала для нас решающей», — на чистейшем украинском языке заметил председатель жюри Украинской конкурсной программы француз Любомир Госейко. Жюри Украинской конкурсной программы вручило еще три специальных диплома. Полнометражным фильмом, заслужившим особое упоминание жюри, стал «Гамер» Олега Сенцова. В программе украинских короткометражных фильмов специальные дипломы вручены картинам «День независимости» Антонины Ноябревой и «Красивая женщина» Алены Алымовой. «Гамер» (“Gaamer”) получил еще и диплом Международной федерации кинопрессы. За этот фильм члены жюри проголосовали единогласно, так как, по их мнению, картина сделана выдержанно, есть интересные визуальные решения. В фильме также «прекрасно выписан портрет субкультуры, лишенный мелодраматического мусора». А денежный приз — 25 тысяч гривен — режиссер «Гамера» получил за проект будущего фильма — криминальной драмы «Носорог». Награду «Дон Кихот» от Международной федерации киноклубов (FICC), жюри которой оценивало международную конкурсную программу ОМКФ, получил украинский фильм «Обычное дело» Валентина Васяновича. Режиссеру удалось соединить сюжет, историю, актерскую игру, современные социально-политические дилеммы и создать визуальное воплощение абстрактной идеи. Специальной награды жюри киноклубов удостоена картина «Парад» Серджана Драгоевича (ко-продукция Словении, Македонии, Хорватии, Сербии, Черногории). В нем в комической форме рассказана история грозных бандитов, которые становятся защитниками представителей сексуальных меньшинств. Киноэкспер-

там, видимо, понравилась идея фильма, призывающая к терпимости. Ожидаемой, но все-таки весьма неожиданной стала награда за лучший фильм международного конкурса, которая досталась картине «В тумане» фаворита каннской прессы нынешнего жителя Германии Сергея Лозницы. Тема тотального недоверия, которая вынуждает человека стреляться, чтобы доказать, что он не предавал (действие разворачивается в белорусском лесу 1942 года) в сочетании с сознательно архаичным и крайне любопытным киноязыком, как обычно, очень понравилась тонким знатокам кино во главе с Андреем Плаховым. Гран-при фестиваля, девизом которого сегодня стал «арт-мейн-стрим», потерявший «присутствие концептуального юмора», в этом году определяло зрительское жюри. Фильмом-фаворитом зрительского голосования стали «Сломленные» Руфуса Норриса из Великобритании. В остро драматичной форме фильм затронул несколько очень деликатных нравственно-этических проблем молодого поколения. Приз за лучшую режиссуру получил режиссерский дуэт из Франции Бенуа Делепин и Гюстав де Керверн — фильм с красноречивым названием «Революция». Лучшей актерской работой оказался ансамбль ирландского фильма «Кукольный дом» Кирстен Шеридан. Фестиваль посетил Питер Гринуэй, реплика которого «кино умерло — да здравствуют визуальные технологии» долго и активно обсуждалась в кулуарах. Навсегда молодая Джеральдина Чаплин в своих рассуждениях о жизни и кино была, как всегда, умной, милой, тонкой и активной. Победитель Канн — фильм-открытие фестиваля «Реальность» «социального критика» итальянца Маттео Гарроне — в сочетании с фильмом-закрытием — еще одним каннским фаворитом «Доля ангелов» «социального реалиста» британца Кена Лоуча — побе­ дили огромное количество фестивального гламура и оказались отличной формальной рамкой, в которой обсуждались животрепещущие вопросы социального и частного бытия. ТЕКСТ: ЮЛИЙ ШВЕЦ

20



кино

Дом с башенкой

Евы Нейман На 47-м кинофестивале в чешских Карловых Варах фильм украинского режиссера Евы Нейман удостоен главного приза в конкурсе кино Восточной Европы «К Востоку от Запада». Еву Нейман называют ученицей Киры Муратовой, более того — считают «Муратовой № 2». Но в случае режиссера, самостоятельно добившегося признания своей работы, все немного сложнее: покинув Украину в 1993 году 19-летней, окончив обучение в академии кино и телевидения в Берлине, Ева Нейман вернулась в Украину, чтобы снимать кино на Одесской киностудии. На съемках картины «Второстепенные люди» Кира Муратова была режиссером, Ева Нейман — ассистентом, на этом сотрудничество стоит считать завершенным, но что-то муратовское все же есть в двух картинах Нейман — «У реки» и в «Доме с башенкой». Экзистенциальная боль, точнейшие ракурсы характеров, чувства на волосок от трагедии, прозрения и фарса. «Дом с башенкой» снят по рассказу Фридриха Горенштейна, писателя, родившегося в Киеве, проведшего детство в Бердичеве, искавшего себя в Москве, но не нашедшего ни «места среди жаждущих», ни «места среди служащих», оказавшегося сначала в Вене, потом в Западном Берлине. Но перед этим Горенштейн, сын репрессированного профессора политэкономии, успел написать в СССР ряд своих рассказов и романов о «возвышенной мести за страдания и несправедливость», а также несколько сценариев к кинофильмам, в том числе к «Солярису» Тарковского и «Рабе любви» Михалкова. В чернобелой картине Евы Нейман «Дом с башенкой» мать и сын разыскивают репрессированного отца. Начавшаяся война и тиф оставляют 8-летнего мальчугана сиротой, но мальчик помнит главное мамино наставление — найти улицу и дом в том городе, в котором все вместе жили до войны. Отныне дом с башенкой — главный ориентир детской жизни. Роль героя «Дома с башенкой» исполнил 9-летний Дмитрий Кобецкой, воспитанник одесского интерната. В фильме также снимались Михаил Векслер, Виталина Библив, Альберт Филозов, Марина Полицеймако, Екатерина Голубева, Виталий Линецкий. Финансирование картины осуществил украинский телеканал «1+1», продюсером, как и в случае с лентой «У реки», выступил Александр Ткаченко, генеральный директор Группы компаний «1+1». По словам жюри Карловарского фестиваля, о победителе в конкурсе фильмов из Восточной Европы не пришлось дискутировать слишком долго: «Лента задела многих людей. Мы выбирали фильм в ходе голосования и, нужно сказать, «Дом с башенкой» победил сразу… Фильм очень мудрый, критический, без героической перспективы прошлого Второй мировой войны. С правильно построенными мизансценами, длинными кадрами, чуткой операторской работой, черно-белый на широком экране. С точки зрения картины — это очень сильно…» ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 22



кино

О

Андрей Кончаловский Андрей Кончаловский считает своим любимым автором Антона Павловича Чехова, который сказал «великую фразу, которая меня шибанула страшно»: «Никто не знает настоящей правды». «Считать по-другому может человек либо безумный, либо наивный», — говорит режиссер Кончаловский, — продолжая обогащать дискуссию о перспективах российского прошлого и будущего собственной точкой зрения, многих при этом восхищая и интеллектуально терроризируя…

24

философских сложностях жизни Чехов как-то кратко выразился, кивнув на стопочку исписанных листов: «У меня там все написано». Чеховского «Дядю Ваню» Андрей Кончаловский экранизировал в 1971 году, а театральные постановки начал «Чайкой» в парижском «Одеоне» в 1987-м, продолжая современное прочтение чеховской «относительности жизни» в Театре имени Моссовета («Часто Чехова ставят, будто он помер и можно делать с его пьесой все, что захочешь»). Многим казалось и кажется, что «все, что захочешь» можно было семье Михалковых-Кончаловских: отец семейства Сергей Михалков — драматург, главный советский детский поэт, а также автор слов к советскому гимну; мать Наталья Кончаловская — поэтесса и переводчица; старший сын Андрон (предпочитающий «Андрей» византийско-церковному имени) — кино- и театральный режиссер; младший, Никита, — кинорежиссер. «О чем говорили! Ну вдумайтесь только — дедушка не любил Чехова. То есть не книги, написанные писателем, а самого Антона Павловича — просто он лично знал его, общался…» Дедушкой был Петр Кончаловский, художник, принадлежавший к фовистам, глава объединения «Бубновый валет». Прадедом по материнской линии — русский живописец Василий Суриков, автор «Утра стрелецкой казни», «Боярыни Морозовой» и «Перехода Суворова через Альпы». Впрочем, упоминая о семье, Кончаловский замечает, что не чувствовал обладания «какими-то возможностями, которых нет у других»: «Ну отдельная комната с роялем. Масло и сыр на столе. То есть некий обеспеченный минимум, который сам по себе никакой свободы не давал. Фамилией своей я не пользовался нигде, кроме случаев, когда хотел получить билеты в театр: звонил администратору и подделывал папин голос. И в консерваторию поступил сам. Хотя нет, вру. Все-таки там я оказался потому, что великий музыкант Лев Оборин был приятелем мамы». В консерваторию Кончаловский поступал «с Рахманиновым» и до сегодняшнего дня имеет планы огромного кинопроекта о композиторе. В итоге, Кончаловский окончил ВГИК в 1965 году, а уже в 1966-м срежиссировал «Историю Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж» — на этом название картины обычно обрывают, хотя в нем


кино имеется не менее эффектное продолжение «… потому что гордая была». Фильм о «простой жизни, которая прон­зала своей болью, своей нищетой, своей замороженностью, ибо нельзя было в той, Советской России, быть несчастным, не разрешалось, все были счастливы» был положен на полку до 1988 года. Нет, говорит Кончаловский, он не был диссидентом. Кончаловскому, по собственным словам, «всегда было, что терять». В этом смысле следует считать великим человеком Сахарова, «который ничего не боялся». Но Кончаловский боялся, во-первых, — системы, во-вторых, — «просто хотел работать, делать кино». Тарковский и Кончаловский сняли вместе «Иваново детство» (1962) и «Андрея Рублева» (1966): Кончаловский — в качестве сценариста, Тарковский — в роли режиссера, часто повторявшего бунинскую фразу: «Я не золотой

тво Александра Сокурова. Родину Кончаловский, живущий в Лондоне, Москве и Италии, воспринимает «с чувством глубокого уважения и неудовлетворения», «без трепета и романтизации», свойственных брату, Никите Михалкову. «Любая ментальность эволюционирует, только речь о том, что если нам нужно еще триста лет, как Европе, чтоб у нас возник класс буржуазии, то мы всюду опоздали. …В России пока очень низкая общая культура. Русский человек с этой культурой, приобретая большое количество денег, становится разрушителем и самого себя, и окружающей среды. …Россий­ ская изобретательность никуда не идёт, потому что вся система в стране строится на принципе «не надо ничего менять». Что бы сделал я? Разработал бы для каждой школы методику прививания уважения к деньгам и индивидуальной ответственности».

Он, тем не менее, всегда возвращался домой, чтобы запечатлеть то, чем живет его страна рубль, чтоб всем нравиться». Кончаловский же не считал, да и сейчас не считает, что «облегчить зрителю восприятие означает сделать ему уступку». В 1978 году Андрей Кончаловский снял «Сибириаду», в 1979-м был награжден за нее Гран-при жюри Каннского кинофестиваля («Я привез фильм во Францию подпольно, в буквальном смысле слова — в штанах»), в 1980-м получил звание Народного артиста РФ и в том же году уехал: сначала во Францию, потом — в Америку. Два года назад президент Каннского кинофестиваля Жиль Жакоб вручил Андрею Кончаловскому орден Почетного легиона. В своей речи Жакоб, в 1979 году взявший «Сибириаду» в каннский конкурс, напомнил об американском периоде карьеры Андрея Кончаловского, о его театральных постановках во Франции и Италии, а также заметил: «Режиссер-путешественник, он, тем не менее, всегда возвращался домой, чтобы запечатлеть то, чем живет его страна». О том, чем живет страна Андрея Кончаловского, сняты «Курочка ряба» (1994), «Дом дураков» (2002), «Глянец» (2007), а также документальные фильмы цикла «Культура — это судьба». «Доступность всего и триумф дилетантов — вот главный символ эпохи. … Нужно потихоньку отказываться от такого обилия информации. Чем отличается богатый человек от бедного? Не количеством денег на счете, а тем, что он может позволить себе выключить телевизор и слушать Баха и читать Джойса. Речь идет о качестве жизни. А оно определяется тем, с кем ты общаешься и о чем думаешь. Есть ли, например, у тебя возможность быть в тишине и никуда не торопиться. …В кино пришли люди, которые хотят много зарабатывать, хотя знаний у них не так много». Значимыми в современном российском кино Кончаловский называет «Елену» Звягинцева, «Шапито-шоу» Лобана, «Дом» Погодина, а также «первоклассное, настоящее» мастерс-

«Сибириада»

«Дом дураков»

«Глянец» ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 25


кино IV Международный фестиваль короткометражных фильмов «Харьковская сирень»

С

мелостью или некоторой дерзостью можно назвать тот факт, что в инду­ стриально-антикурортном городе обосновался фестиваль с международными амбициями... Однако, несмотря ни на что, культурное начинание и сегодня продолжает собирать многочисленных поклонников. В этом году конкурсная программа складывалась из четырнадцати игровых, четырех неигровых и двух мультипликационных короткометражек, что были отобраны из более чем сотни картин, пришедших на конкурс. Лучшими документальными фильмами названы «Эльза и Олаф» Юлии Соловьевой и Евгения Местечкина из Германии и «Томаты: хроника конца света» француза Луиса Брисеньо. Последняя картина в веселой, изысканно абсурдистской манере с элементами «историзма» то ли доказывает, то ли развенчивает миф, что именно помидоры являются тайным генетическим оружием древних инков (или ацтеков), которыми они «накажут» европейский мир за свое порабощение. Иными словами, если конец мира и наступит, то причиной его будут некачественные помидоры, с чем сложно не согласиться. Героев же игровых картин, представленных на фестивале, объединяло одно: желание адаптировать свою жизнь к реальности. Вот только жизнь, как всегда, течет по своим законам. Хоть в башкирской степи, хоть на парижских мостовых, хоть на кухне в хрущевке. Были на харьковском фестивале, однако, и подобные каннским призерам социально активные фильмы, жизнь в которых все же отождествлялась с искусством. Фильм «Енмеш» из Башкортостана Айнура Оскарова (спецприз Милен Демонжо) — с ощутимым привкусом ностальгии и автобиографичности — рассказывает о временах, когда в аулы привозили индийское кино, и оно было един­ ственным проводником в мир больших чувств... «В носу» Патрика Беро из Франции, камера в котором все время кружит возле запахов и ароматов, а горы являются зрителю в виде флаконов... Камера удивительно удачно выхватывает из действительности и метафорически сопоставляет вещи и явления разного порядка, за что фильм и удостоился номинации «за лучшую операторскую работу». Фильм «Исчезновение» Батроша Круглика из Польши получил номинацию «за лучшую режиссуру». Он прежде всего захватывает напряженной игрой актрисы, исполняющей в картине главную роль, и умением авторов до конца сохранять интригу. В французском фильме Бернара Танги «Я могла бы быть вашей бабушкой» («лучший сценарий») речь идет о мире современных замкнутых людей — мужчин и женщин, — которые даже в финале не могут до конца понять главного героя, что не для собственного или корпоративного имиджа, а для действенной помощи румынским попрошайкам, придумывает для них удивительно креативные надписи (для табличек), которые помогают последним разжалобить и раскрыть кошелек безразличных ко всему парижан... Фильм стильный, мастерски сделанный и вызывает уважение за оригинальную и детально разработанную социально значимую идею. Похожую тему, но чрезвычайно резко и жестко, разрабатывает фильм Мариу­ са Ивашкявичюса под названием «Отче наш» («лучший игровой фильм»). Два мира — «под-польный», где в духоте безвыходно вынуждена находиться одна семья (немолодая мать и трое духовно искалеченных детей), и «надпольный» — в нем живут сытая мать и сытые дети. У обеих семей — один отец, но обе — тотально несчастливы... Эта страшноватая модель общественного устройства неотвратимо заставляет замыслиться об Отце, который создал и, похоже, активно поддерживает существование подобного неуравновешенного симбиоза. Отличный завершенный сценарий с уникальным ныне «драматургически замкнутым действием» лежит в основе польского фильма Петра Суботко «Глазго» (Гран-при фестиваля). Двенадцатилений Дамиан с трудом находит общий язык с матерью-одиночкой. Все время он проводит в поисках отца. Сначала он считает, что отец — известный футболист. Затем — охранник в супермаркете. Затем — старичок-строитель, с которым сводит его невеселая судьба. Но все упования оказываются тщетными. В финале Дамиан сам становится отцом (небиологическим), начиная морально и материально заботиться о будущем ребенке своей старшей подруги, чтобы та не узнала страданий матери-одиночки. Жизнеутверждающий финал, как и основное действие, насквозь пронизан поэзией повседневности.

ТЕКСТ: ЮЛИЙ ШВЕЦ 26



книги

Общество с качеством Аристономия

Акунин-Чхартишвили М.: Захаров, 2012. — 544 с.

У

Харьков, ул. Сумская, 51 714-04-70, 714-04-71 www.books.ua

же до новой эры человечество почему-то было убеждено, что ничего нового «под солнцем» нет. Тысячи лет спустя человечество все еще видит перед собой непаханное поле, упорно изобретая инструментарий для культивации. И мы не столь уж малого добились: «вчера» более-менее упорядоченная жизнь общества основывалась на авторитете религии и страхе перед наказанием; «сегодня» очень многие граждане демократий законопослушны по убеждению. Вплоть до недавнего времени нравственность держалась на «религиозном запугивании»; произошедший в XX столетии кризис веры продемонстрировал, что высказанное Достоевским опасение «Если не станет Бога, все окажется дозволено» не подтвердилось — современный ответственный индивидум в состоянии вести себя нравственно и без угрозы расплаты за грехи. Вопрос лишь в том, что к ответственности некоторые общества приходят самостоятельно, некоторые — движутся в догоняющем темпе развития, а третьи обречены конфликтовать с ответственным миром, не находя внутренних ресурсов для эволюции. Значит, все дело в некоем Качестве, которое позволяет обществу двигаться в сторону морального и материального прогресса, — так думал Антон Клобуков, 19-ти лет отроду, петербургский студент, осколком старого времени стоящий на пороге Революции и Гражданской войны. То, что время было старым, Антон понимал прекрасно, поэтому истово жалел каждого, кому было более пятидесяти — не приспособятся, не впишутся. «Концу эпохи» и развалу империи посвятили свою жизнь и отец и мать, интеллигентные люди, в первую большую войну убеждавшие: «Безнрав­ственно шиковать, когда беднота мерзнет. Люди терпят, будем терпеть и мы». А у отца неотступный кашель и холод ему опасен. Отец и мать, безусловно, обладали тем

самым Качеством, о котором непрестанно думал Антон и которое стремился сформулировать. Аристономия — это «улучшение» личности и общества, и тот внутренний закон, которому неукоснительно следуют личность и общество, обладающие достоинством. Иными словами — «принцип лучшего», благородство в эпоху добра и зла. И пусть вас не смущает производное от «аристос» понятие «аристократии», первоначально означавшее «власть лучших людей», но постепенно эволюционировавшее или регрессировавшее — еще один вопрос истории — во «власть знатных». Аристономия Антона Клобукова и его автора Акунина-Чхартишвили к дворянскому происхождению не имеет отношения. Лишь движущая сила «лучших людей», как было сказано. В романе Акунина-Чхартишвили — подписавшегося и псевдонимом, и фамилией потому, что «вложил в «свой первый серьезный роман» то, чему научился и в качестве беллетриста, и в качестве эссеиста» — также фигурируют «аристофилы» и «аристофобы», «аристонимические характеристики» и «аристобежные тенденции», «аристогенные условия» и «диктаторы-аристо­ фаги». По прочтении книги о скатываниии общества к средневековью в первой четверти XX столетия становится удивительно, как прежде можно было обойтись без понятия «аристономия», впрочем, без самих аристономов XX век обходился довольно часто. Аристономы России свою страну от пропасти не уберегли — слишком поздно, слишком мало четких и разумных решений, еще меньше эффективности и чуткости власти — и она, страна, стала для них «не матерью, даже не мачехой». «Это распад цивилизации. Как полтора тысячелетия назад, когда Рим захватили варвары. Когда-нибудь, наверное, родина опомнится, цивилизация прорастет через развалины робкой травой». ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ

28



книги

Застій, комсомол і Вовчок Що об’єднує усі ці книжки, крім сумнівної географічної прив’язки? У двох з них мова про нещасливе кохання, у третій ніби також люблять ближнього, але дивною любов’ю. Тут бездомні тварини і безногі подруги важливіші за всі щасливі кохання на світі. Крім цього, так само у двох з них ідеться про період застою у Радянському Союзі. І вже зовсім в усіх трьох опусах читач переконується, що село — це таке місце на землі, де вмирають останні надії.

Василь Кожелянко

Діти застою

— Чернівці: Книги — ХХІ, 2012. — 328 с.

Таня Малярчук

Біографія випадкового чуда — Х.: Клуб сімейного дозвілля, 2012. — 240 с.

Володимир Даниленко

Тіні в маєтку Тарновських — Л.: Піраміда, 2012. — 180 с.

У

романі «Діти застою» Василя Кожелянка — апологета жанру «альтернативної історії» — у цілком реалістичний спосіб систематизується епоха і створюється портрет «втраченого» покоління, що виказує в авторі професійного журналіста репортажного кшталту. Так, наприклад, головний герой цієї буковинської оповіді «зростав якраз у ті часи, коли каву остаточно витіснив чай, багатомовність — суржик, а затишні, повні різноманітного добра крамниці — великі гастрономи й універмаги з лункими від порожнечі полицями». Тож не дивно, що при цьому на суто життєвому матеріалі каталогізується безліч соціокультурних складових з історії України за її австро-угорських, радянських, а також незалежних часів. Саме у такий «конспективний» спосіб у романі розповідається про «золоту добу застійного соціалізму» — період життя в Радянському Союзі від придушення Празької весни до початку Афганської війни, — причому в контексті місцевих реалій і на прикладі окремо взятого героя. Школа-військо-інститут з точки зору «буржуазного націоналіста» плюс пиятика-кохання-бізнес і Майдан на закуску — ось така політична географія викладається нам у «Дітях застою». З огляду на вищезгадану географію почуттів варто зазначити, що попередні твори прикарпатської авторки роману «Біографія випадкового чуда» були всуціль сповнені «народного сюрреалізму». Натомість нова книжка Тані Малярчук — це урбаністична проза з-під пера наївної оповідачки, яка вперто дотримується кінематографічного образу Амелі. Отже, героїня цього роману — таке собі дурнувате дівчисько з комплексом героїні та безліччю химерних ідей, якими вона псує життя муніципальним службам. Рятувати бездомних тварин, філологічних пияків і решту подруг-інвалідок — ось у чому бачиться сенс життя нашої латентної комсомолки. Сьогодні, до речі, вже багато хто підсів на цей безпрограшний — бо блаженних у нас люблять і не займають — різновид тексту ніби як з-під автобіографічного пера селюка, що потрапляє у місто, стаючи там не «маленькою людиною», а пророком, ясновидцем і мало не Божою матір’ю, як у романі «Біографія випадкового чуда». Іноді здається, що таке міг би написати будь-хто з наських філологів, для чого треба лише згадати усі свої дитячі ігри, підліткові забавки і юнацькі пустощі. Автор збірки повістей «Тіні у маєтку Тарновських» також не забуває про свої давні ігрища в «альтернативну історію» у складі «житомирської школи» прози. У першій з них оповідь про молоде подружжя (він — музикант, вона працює на п’ятьох роботах) ведеться від імені їхнього сина-підлітка, який набуває вже свого власного любовного досвіду. У другій повістині, яка дала назву збірці, за право бути вільним від рутини подружнього життя змагається заможна київська родина (вона — кандидат мистецтвознавства, він — успішний політик), а також завертає на улюблену автором «альтернативну» стежку. Сконструйована при цьому біографія Марка Вовчка — згадка про таку собі розпусну молодичку, що колекціонувала чоловіків, один з яких написав за неї всі її українські твори, сама вона у п’ятнадцять років «вже була досвідченою спокусницею, здатною закрутити голову будь-якому чоловіку, а в двадцять років у її колекції вже були українські, російські, польські, єврейські, італійські, французькі, німецькі, англійські, іспанські чоловіки, які перекладали її твори різними мовами, водили в літературні салони, друкували захоплені рецензії, брали в далекі мандрівки, дарували діаманти і свою пристрасть». Можливо, самому «альтернативному» авторові це допомагає не втратити зв’язок з актуальними проблемами белетристики (утримувати увагу читача), а може, просто даються взнаки рудименти нужденного минулого. Наприклад, застій, комсомол і весна надій наших, які не змінили навіть вовчі закони «нового» життя. ТЕКСТ: ІГОР БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО

30



книги эссе Андрей Краснящих

Ладно, я научу вас выбирать книги. Не то чтобы это наука, но вот ты пришёл в книжный, вот увидел всё это богатство, вот глаза у тебя разбежались… Короче, нужен метод. Система отбора. Ты можешь выбрать по цвету — и ошибиться; по названию — и завтра же выбросить книгу в мусор. Можешь, на худой конец, прочитать аннотацию на задней стороне обложки — но много ли она тебе даст? Аннотация на обложке — самостоятельный жанр, не имеющий никакого отношения к тому, что под ней. Цель аннотации — ни в коем случае не проговориться о содержании книги, даже под пыткой; запутать след и увести нас подальше, как птица уводит охотника от гнезда. Есть текст, подтекст и есть надтекст. Текст — это то, что на виду. Подтекст — всякие мысли, упрятанные поглубже, до которых нам предстоит докопаться. И надтекст — он летает над книгой и никогда не опускается на неё. Каким ветром его сюда занесло, никто не знает. Это даже не чьи-то ассоциации, возникшие от прочтения книги, которая когда-то пять минут лежала рядом с этой. И не итоговая фраза в игре «испорченный телефон» с десятью тысячами участников. Это что-то совсем постороннее, не от мира сего. Да, если искать метафору, то в этой сфере: дух Ньютона, явившийся на спиритическом сеансе, где вызывали дух Наполеона, и всё, что у них общего — это то, что они оба духи. Из мёртвого мира. Но и считать это просто ошибкой мешает вот что: а вдруг там это не ошибка — и не нашего ума дело. Поэтому мы и верим и не верим, когда на обложке «Братьев Карамазовых» читаем: «Всякое братство осно-

Андрей Краснящих

собой. Поэтому любая книга — это антиавтор; в ней записаны все претензии писателя к себе, собраны недочёты Вселенной и подведены итоги многолетних наблюдений: мир плох, я слаб, но знаю, как сделать мир чуть лучше, а себя сильнее — ну или слегка облагородить нас с ним, чтобы наше несовершенство не так бросалось в глаза. Что именно заботит писателя как человека, содержится в его фамилии или псевдониме; о чём говорят его книги — в фамилии или псевдониме, прочитанном наоборот. Вы заходите в книжный и видите — Барнс. Барнс — это «бар» и «нс», т. е. «нос». Барнса интересует бар, он любит выпить, и ещё его беспокоят размеры собственного носа — слишком длинного, очевидно, и возможно, сующегося не в свои дела. Но нас не волнует «Барнс», нам нужен «Снраб» — «сон» и «раб», а значит, в книге будут сплошные фантазии, их поток подавляет героя, делает его своим рабом. Если б не сны, из жизни героя могло б получиться что-то путное, а так… Возьмём случай посложнее. Улицкая. «Улей», «улица» — рой мыслей, идей в фамилии, — и «Яакцилу» — зацикленность на себе (долгое «я-а») в сюжете, из которого выглядывают то як, то мексиканский воин Акцилу, за этим яком гоняющийся. И раз так, то, покупая книгу «Яакцилу», рассчитывайте, что действие будет происходить не на нашем континенте и будет много авторских отступлений. Апдайк. Это что-то совсем цирковое: «ап!» («але-оп!») и «дайк», что, в общем-то, тоже «ап!» Автор мнит себя акробатом в литературе, но его книги — «Кйадпа» — про ад и бильярд. Хотя «па» — не без цирка, согласен. Киплинг. «Пли» (автор, стало быть, военный, защитник империи), окружённое «ки» («кикиморой»? «кино»? Нет, «Китаем». Автор родился в Китае, или где-то в тех местах, может, в Индии. Но точно не в Англии, как написано на

32

Заметки о литературе

вано на недопустимой жертвенности одних и постоянной готовности остальных сделать их жертву ненапрасной. Но что будет, если кто-то из них нарушит молчаливый договор и бросит вызов устоявшимся вековым традициям тайных обществ?»; на обложке «Над пропастью во ржи» — «Конь ржал над пропастью. Коню было плохо. Всем вокруг было плохо, но коню особенно. Его не покидало чувство бессмысленности жизни. У коня была мечта, он её не воплотил. Кто-то большой и сильный отобрал у коня мечту. Кто?»; а на «Унесённых ветром» — «Ветер может унести всё, что захочет: разум, память, любовь и даже жизнь. Но хуже всего приходится тому, у кого ветер уносит душу. Такому человеку ничего не остаётся, как самому отправиться вслед за ветром — и искать своё “я”, пока хватит сил». Тем более что, так бывает, аннотация и сюжет книги могут на секунду совпасть — как с «Тропиком Рака»: «Звенит будильник. Человек собирается на работу. Его одежда напоминает плащ. Человек невинен, но все окружающие думают по-другому, поэтому он и закутался в плащ-палатку. Вскорости должно произойти то, что произойдёт, и тогда уже будет поздно строить планы на день». Итак, всё и всегда вопрос доверия, и если вы склонны верить аннотациям на обложке, то, безусловно, поверите и мне: мой метод в сто раз лучше и при правильном применении бьёт наверняка. К тому же он прост и не требует ничего, кроме как прочитать фамилию автора наоборот и немного пораскинуть мозгами. Почему наоборот? Судите сами. Книга — это же alter ego автора, результат его борьбы с миром, устоявшимися в литературе правилами и с самим

Заметки о литературе

обложке) и произнесённым по-детски «ринг». Британский подданный, пишет об Индии, для детей. Но дело не в этом, а в «Гнилпик». «Гнил, гнил пик горы — вершины мира» — как-то так должна начинаться эта книга. И снова на «-инг» — «Голдинг». Гол; золото; золото, что звенит (динг-донг). Выигранный Англией кубок мира по футболу. А книги — «Гнидлог»: «лог» — «слово», «наука»; наука о людях не очень хороших. Мураками. Ну, с писателем всё понятно, а вот что касается «Имакарум», то там нас ждёт какой-то Макар, причём не обычный, а на латинский лад. Макар и кто-то ещё с ним. Неужели Макаренко? «Окне…» Нет, не Макаренко. Особенно если «окне…» — глагол в повелительной форме. Может, Купер? Да, Купер подходит. Достоевский. Достойный человек. Благородных кровей. А вот тоненькое «йи» в «Йиксвеотсод» говорит о том, что его книги могут и напугать. И вообще, «Йиксвеотсод» — это иксовед, специалист по загадкам и преступлениям. А теперь без фамилий, только книги. «Во кабан», — подумала маленькая и начитанная, но не слишком грамотная девочка, когда к ней начал приставать старый толстый дядька. «Казьлаб» — про одного старого неугомонного казьлаба, который… Да что ты будешь делать! «Вономил» — милое, очень милое, но воняет. «Ннам» — ну кому ж ещё. «Чивохурдна» — забавный зверушко, украинский аналог чупакабры. «Наив». Всё ясно. Вот честное название для книги. «Нилес». Ни дрова. И вправду, не лез бы. «Киналап». Собрание киноляпов. Дальше — сами. Например, «Хищянсарк». Какие у вас соображения?


г. Харьков, ул. Короленко, 12 Магазин «Феникс» Тел.: +38 (057) 714-95-19, 731-24-48 www.fabercastell.com.ua

33


книги

Жаль, что вас не было с нами

20 августа исполняется 80 лет большому писателю Василию Павловичу Аксёнову (1932–2009).

34


О

н был кумиром моего поколения. Нам не приходило в голову, что можно так весело, отвязно и, главное, находчиво экспериментировать. Так строить фразу, играть словами. Я говорю о «Затоваренной бочкотаре», «В поисках жанра» и других его ранних вещах — кто ещё тогда позволял себе так писать. Это расширяло сознание, заражало. Во многих из нас и сегодня видно Аксёнова — то там, то тут, а то и везде. Вообще, что такое ранний, и я скажу — настоящий Аксёнов, настоящие мы? Это лихая фантасмагория, где самое обычное вдруг берёт и без объяснений переходит в бред. Это тот возбуждавший нас словесный эксперимент: самозаговаривание, буффонада — зацепиться за что-то, какое-то слово, и трепать-крутить его на все лады, пока не бахнет, до полного обнуления смысла. Это романтика. Это героический герой. И наконец, это народность — в том смысле, в каком, например, Кафка, Звево или Беккет абсолютно не народны: и непонятны народу, и пишут не о нём. Аксёнов был самым западным из всех советских писателей, самым модерновым. Писал, теперь ясно, опираясь на Джойса и всех остальных, которых мы тогда ещё не читали. Нет, не копировал, нет, не крал, всё было честно. И в целом Аксёнов, что ещё больше подкупало, вёл себя честно. Не заигрывал

дальше — к Джойсу и остальным, которых как раз в то время начали переводить и печатать. И обратно уже не вернулись. Нет, мы прочитали «Московскую сагу», одну или две части, — написанную не для нас, а для читателей «Детей Арбата» и, как выяснилось — мы не ошиблись, — для широкого зрителя. Новый Аксёнов был безнадёжно устаревшим. Более того — конъюнктурен. Это первое разочарование. Второе — «Новый сладостный стиль». Написанный будто для нас, по-аксёновски, со всеми фирменными кунштюками, легко и задорно, он нам ничего не дал: пустозвонство и только, кунштюки выглядели безделушками — и чем дальше, тем менее забавными. Эксперимент закончился, Аксёнов топтался на месте и затаптывал всё, что сделал — открыл, нашёл, изобрёл, — всё, чего добился ранее. Получивших «Русского Букера» «Вольтерьянцев» и номинированную на «Большую книгу» «Москву Ква-Кву» мы уже, разуверившись, не читали. Аксёнова наградили орденом Искусств и литературы, он стал академиком художеств. Но если набраться смелости и перечитать сейчас того Аксёнова, которого мы любили, увидишь, любовь возвращается. Этого как бы не должно происходить, и со многим из прочитанного в шестнадцатьсемнадцать не происходит. Но Аксёнову удаётся.

Аксенов был кумиром моего поколения с читателем, не старался понравиться. Не заигрывал с властью, наоборот, участвовал в демонстрации на Красной площади, подписывал письма в защиту диссидентов, публиковался на Западе, выпустил неподцензурный альманах «Метрополь» и, когда потом Союз писателей выгнал Попова и Ерофеева, вышел сам. И то, что он уехал на Запад последним, то есть держался до конца, тоже вызывало уважение. Сейчас мне немного неловко, даже стыдно, что к его возвращению мы о нём совершенно забыли. Это несправедливо, это, наверное, где-то предательство. Но понять нас можно: перечитав его всё, что могли достать (из библиотек он был изъят), мы двинулись

И «Затоварилась бочкотара, зацвела жёлтым цветком, затарилась, затюрилась и с места стронулась», и «В палисаднике под вечер скопление пчёл, жужжание, деловые перелёты с георгина на подсолнух, с табака на резеду, инспекция комнатных левкоев и желтофиолей в открытых окнах; труды, труды в горячем воздухе районного центра» всё так же заражает и заряжает. Мне жаль, если следующие поколения не прочитают Аксёнова.

ТЕКСТ: АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ 35


выставки анонсы

Славянская земля и ее храмы 16–23 августа, Художественная галерея «Маэстро»

Ч

тобы организовать очередную выставку, Николай Иванович Белоусов не ищет специальных залов: летний парк, библиотека или Дворец культуры — сюда обязательно придут поклонники его творчества! Оптимизм и доброжелательность мастера отражаются в его работах, а выставки пользуются особой популярностью. Рисовать Николай Белоусов начал еще в детстве. В 1940 году на областном конкурсе детских рисунков Коля получил свою первую премию — тогда в нем и проснулся настоящий художник. Творчество не раз спасало семью (мать, братьев и сестер) в голодное военное и послевоенное время. Но все же рисование не стало его основной профессией. После войны Николай Белоусов увлекся футболом, создал футбольную команду, окончил техникум физической культуры в Ленинграде... Но страсть к живописи никогда не ослабевала. В пятидесятые годы, будучи студентом изостудии ДК Железнодорожников, которой руководил А.М. Щеглов, Николай Иванович начал выезжать на пленэр. Работая в Железнодорожном училище, он имел возможность посетить любую точку нашей страны — от Калининграда до Иркутской области, там и писал пейзажи. Все красоты Прибалтики, Белоруссии, Казахстана, Киргизии можно изучать по работам мастера. Позже Николая Ивановича заинтересовала тема храмов славянской земли. В итоге собралось достаточно интересного материала для очередной выставки — «Славянская земля и ее храмы». Здесь можно увидеть храмы Украины, России, Белоруссии.

36



выставки анонсы Репинский пленэр-2012 Центр культуры и искусства с 9 августа

Пленэр развивает реалистические направления в современном изобразительном искусстве, создает условия для творческого общения, обмена опытом художников-реалистов из различных городов и стран, поддерживает молодых талантливых художников и формирует уникальную коллекцию, поскольку каждый из участников передает в фонды Чугуевского художественно-мемориального музея И. Репина два этюда. Традиционно работы участвуют в передвижных выставках по области, но в Харькове выставка проводится впервые.

Дореволюционный Харьков глазами детей Галерея «Мистецтво Слобожанщини» с 16 августа

Уникальная коллекция дореволюционных открыток с видами Харькова представит прошлое нашего города сквозь призму дет­ ского сознания. Более 90 изображений Харькова начала ХХ века стали источником знания и вдохновения для учащихся харьков­ ской школы «Лествица».

времени Харьков Преломление Пульс прошлого

Игорь Лаптев «Дом с башенкой» 38

Ко Дню города Харьковский творческий клуб «Гостиная на Дворянской» презентует землякам и гостям первой столицы книгу Инны Можейко «Харьков: пульс прошлого», вышедшую в свет в «Издательстве САГА» при поддержке Корпорации «Консалтинговая группа «Рубаненко и партнеры», и выставку художественной фотографии Игоря Лаптева «Харьков. Преломление времени». Инна Можейко и Игорь Лаптев являются активными участниками «Гостиной на Дворянской» и часто выступают соавторами проектов, организуемых в Харькове и за его пределами. Мы гордимся первым изданием, осуществленным с Инной и Игорем, — настольным календарем на 2009 год, посвященным скульптурному символу Харькова — памятнику выдающемуся поэту Т.Г. Шевченко. Календарь уже стал букинистической ценностью. Заявки на него поступают от коллекционеров ближнего и дальнего зарубежья.

Книга и выставка, презентуемые в этом году, посвящены родному городу авторов. Союз двух художников (художника слова и художника фотообъектива) создает незабываемый облик Харькова. В книге Инны Можейко, изданной в юбилейный год автора, собраны живые, яркие, иногда шутливые, порой грустные, порой злободневные рассказы о Харькове, его окрестностях и людях, которые создавали ему славу. Каждая история — настоящий подарок и коренным харьковчанам, и тем, кто только знакомится с городом. Работы Игоря Лаптева, представленные на выставке, отличает индивидуальность, свой собственный стиль, глубокое философское осмысление натуры и тонкое художественное чутье. Уголки старого и современного Харькова, такого знакомого и в то же время неизвестного, как будто приглашают взглянуть на них другими глазами. Добро пожаловать в «Гостиную на Дворянской».



литстраница

Быть может, лучше просто жить...

Д Инна Григорьевна Иохвидович родилась

в 1946 году в Харькове. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького. С 1998 года живёт в Штутгарте. Четырнадцать книг прозы: «Скорбный лист. Введение в танатологию», «Страсти и страхи женщины», «Родной язык русский», «Быть может, надо просто жить. Житейские истории» и др., — вышедших в Москве, Германии и США. Рассказы публиковались в журналах «Новый берег», «Слово/Word», «Крещатик», «Зинзивер», «Южная звезда», «Северная Аврора», «Березiль» и др., переводились на украинский и немецкий языки. Финалист конкурса «Литературное слово» журнала «LiteraruS» (2007), лауреат международной литературной премии «Вольный стрелок» издательства «Franc-Tireur USA», журнала «Дети Ра» и газеты «Литературные известия» (всё — 2010).

40

ень был холодный, сумрачный и злой. Последний в этом марте, когда в универмагах, магазинах и магазинчиках столицы было особенно людно и очередливо. Конец месяца, квартала, весенних школьных каникул. Целый день Наталья Георгиевна покупала — стояла в очередях, тут же на ближайшей почте отправляла посылки или ехала на Курский вокзал и сдавала покупку в камеру хранения, потела под шубой из искусственного меха в вагоне метро или промерзала на остановках маршрутного такси. Оглушённая гамом, измученная толчеёй в магазинах и транспорте она завершила день покупкой ещё одной авоськи апельсинов, лососёвой рыбы и двух блоков сигарет «БТ» для мужа. И зашла в Столешников переулок, в общественный туалет. Очередь была и здесь. «Ну, что ж, — подумала Наталья Георгиевна, — эта хотя бы последняя». В сумке лежал билет, через два часа она будет сидеть в купейном вагоне и пить чай, а потом спать, вытянувшись всем своим налившимся от усталости телом. Завтра у неё третий урок в 9-Б, а вечером дома, за ужином, она будет рассказывать мужу и восьмилетнему сыну об этих двух сумасшедших днях в столице, и тогда уж они будут представляться суматошно-нереальными, бывшими. «Скорей бы», — вздохнула она, глядя в зеркало на своё осунувшееся лицо. — Наташа? Обернулась она удивлённо, кто бы мог её окликнуть? Сзади стояла пожилая женщина в серой спецовке, надетой поверх пальто. — Обозналась. Думала, племянница моя, — проговорила она, выставляя в улыбке съеденные по краям зубы. Наталья Георгиевна по-учительски внимательно посмотрела на женщину с пьяно-добродушным лицом, провалившимся седловидным носом, перевела взгляд на руки, с тёмной окантовкой под короткими ногтями, с узловатыми ревматическими пальцами, и вновь подставила уже сухие руки под приятную тёплую струю. — Я ничего. Вы извините, — заговорила женщина. — Ничего, ничего, — перебила её Наталья Георгиевна. — Я здесь уборщицей работаю. Наталья Георгиевна видела, с каким интересом и вроде как насмешливо смотрят на них женщины из той самой очереди, в которой только что стояла и она. «И чего она привязалась ко мне?» — раздражённо подумала она, с ожесточением связывая авоськи, чтобы удобней было донести покупки. — Давай я, — неожиданно на «ты» сказала женщина и взяла из рук Натальи Георгиевны концы шпагата. — Приезжая? — Да. — К нам все едут, — охотно развивала она тему. — И мои родичи тоже. Сменявшиеся в очереди женщины продолжали смотреть на них. И Наталья Георгиевна видела и себя, и эту треклятую, почему-то прицепившуюся к ней, подозрительную, вполне вероятно, сифилитичную, бабу, со стороны, их глазами. «Может, она хочет что-нибудь у меня украсть? Это такой народ!» — тревожно забилась мысль. Но деньги, ещё вчера утром завёрнутые в носовой платок и приколотые изнутри к бюстгальтеру, превратились в отправленные посылки, в свёртки и коробки, громоздящиеся друг на друга в камере хранения. В сумке был лишь билет да мелочь на постель и чай. — Спасибо вам большое. — Не за что. Давай донесу. Куда? — К метро. Но мне и так, право, неловко. — Чего там. Я гляжу, ты вон прямо с ног сбитая. На улице в вечернем свете нечёткими становились лица, одинаковой одежда снующих людей. И в безликой толпе Наталья Георгиевна перестала стыдиться своей неожиданной спутницы. А та шла, беспрерывно что-то рассказывая, размахивая руками, то и дело оборачиваясь к спешащей за ней Наталье Георгиевне.


ПИСАТЕЛЕЙ №1/2 (14) 2012

©ОЮЗ

Остановились они на перекрёстке, где у светофора, подчиняясь ему и проносящемуся потоку машин, застыла многоголосая, многоголовая, многорукая людская масса. Наталья Георгиевна ухватилась за рукав спецовки и вдруг почувствовала себя маленькой девочкой, держащейся за материнскую руку. Как давно и невзаправду это было! Город, в котором она жила с матерью и бабушкой, их подвал. Зимой Наташа, стесняясь и ненавидя прохожих, помогала бабке и матери (обе были дворовыми рабочими) убирать снег и посыпать тротуары песком и солью. А каким едко-щекочущим, до кашля, был дымок от осенних костров, в которых сворачиваясь, чернели и тлели, гибли жёлтые листья. Взрослея, Наташа с озлоблением думала: «И зачем я родилась в этой семье, такой убогой и без отца». Сколько слёз пролито в узкие казённые подушки в пионерлагерях, где её дразнили «дворничихой», как потупившись, желая, чтобы в эту минуту провалился пол, она называла вслух профессию матери. И как бежала от них, от своего детства, в котором обед состоял из одного блюда — супа с перловкой; в котором зимой она ходила в неоднажды перешитом и перелицованном пальто; а выступая на школьном вечере, обнаружила себя одну в простых, «в резинку» чулках и подростковых ботинках, когда одноклассницы щеголяли в капроне и во входивших в моду туфлях на шпильке. За свою тридцатилетнюю жизнь она сделала всё, чтобы забыть об этом и «выйти в люди». Она окончила университет и преподавала в школе, вышла замуж за инженера, а сейчас Володя уже начальник цеха. У них изолированная двухкомнатная квартира, школьник-сын, пристойные родственники мужа. Всё как у людей, и она была хозяйкой. Поездки в Москву, за покупками, — тоже её достижение, победа. Но вот стояла она на шумном столичном перекрёстке, держась за рукав спившейся, так похожей на мать, женщины, и словно не было годов борьбы и труда за своё место. И как чудилось теперь, в эту вот минуту, когда включился жёлтый глазок светофора, и люди насторожились, чтобы в следующее мгновение ринуться на проезжую часть в своей бесконечной спешке, всё, чего она вроде бы достигла, враз обесценилось. И родилась зависть. Да, зависть к неизвестной этой женщине, к вольнице, что жила в ней и позволяла, не стесняясь и не чувствуя неловкости, подойти к человеку, заговорить, сблизиться с ним; к раскрепощённости руки, подносившей ко рту стакан с водкой; к незапретности движений мысли, языка, губ, произносивших матерное ругательство. «Конечно, — переходя улицу думала Наталья Георгиевна, — и её свобода мнимая, она зависит от милиционера, что может отправить в вытрезвитель, от мужского кулака, в пьяном кураже опрокинутого в лицо, от жалоб женщин в шубках, заходящих в туалет, где она уборщица. Но всё ж это хоть какой-то глоток свободы, не закованной условностями, формулами вежливости, словом “здравствуйте” неприятному человеку, не забитой в чёткие рамки повседневного, заранее известного, вплоть до мелочей, кругооборота дня...» И вспоминая свою прошлую жизнь, Наталья Георгиевна удивлялась её событийности, доходившей подчас до драмы. Там бушевали страсти — перемешивались ненависть и нежность, любовь и отвращение, скупость и щедрость, то есть человеческая натура во всей её широте и наготе. Наталья Георгиевна не знала и не помнила, поглощённая своими открытиями, как они очутились в пивном баре. Как в обществе осоловевших от выпитого и выкуренного мужчин она пила водку, запивая её пивом, отдирала куски солёной рыбы. Как смеялась и шутила, и говорила в общем хохоте первое, что приходило на язык. Она не заметила, как отпустила себя, и теперь могла и высморкаться пальцами, пойти спать с кем угодно, и вообще делать, что захочется. Она не думала о поезде, несущемся во мраке, за окошком ничего не видно, ни о своём пустующем месте в купе. Поезд отошёл без неё. Видно, не её был этот поезд. Она не думала о том, где проведёт сегодняшнюю ночь, должно быть, само образуется. Лишь раз возвратившись к «былой», ещё сегодняшней утренней действительности, она вдруг перефразировала для себя известную поговорку: «Бог даст ночь, Бог даст кров». И снова её поглотил прилив свободы. Наталья Георгиевна обнимала Нину, так звали женщину, целовала её, клялась в дружбе и симпатии. И всё было хорошо, весело, легко, только где-то в самой дальней точке сознания кто-то бывший в ней, глядя на компанию за столом, на неё саму, знал о муже, о сыне, работе, обо всём том, что как поплавок поддержит её и не даст опуститься на дно.

Байтов Безносов Бондарь-Терещенко Бородин Волосюк Григорьев Дрознер Ежов

Протяг Снытко Сорина Стариков Торхов Ченский Яновская Яськов

Новый номер литературного журнала «©оюз Писателей» — электронная версия в «Журнальном Зале»: http://magazines.russ.ru/sp/2012/14/

Проза, стихи, драматургия, эссе, рецензии. Сергей Панов, Антон Ерхов, Максим Бородин, Олег Петров, Владислав Колчигин, Владимир Козлов, Леонид Дрознер, Инна Иохвидович, Саша Протяг, Виталий Ченский, Михаил Ежов, Владимир Яськов, Михаил Нилин, Николай Байтов, Дмитрий Григорьев, Анна Яновская, Марина Сорина, Владимир Стариков, Александр Кочарян, Игорь Бондарь-Терещенко, Иван Волосюк, Станислав Снытко, Денис Безносов, Алексей Торхов. Иллюстрации — работа Павла Макова «Огороды».

Текст публикации предоставлен литературным журналом «©оюз Писателей» (http://sp-issues.narod.ru)

Ерхов Иохвидович Козлов Колчигин Кочарян Нилин Панов Петров


music

Клод Дебюсси

Музыка ближе всего к природе…

«Эскизы», «Картины», «Эстампы» — кажется, заготовки этих произведений рождались в мастерской художника, а не под пальцами композитора. Тем не менее их автор Клод-Ашиль Дебюсси (1862–1918) разделил славу французских художниковимпрессионистов (но уже в музыке). Его фортепианные и оркестровые пьесы по звуковым впечатлениям можно сравнивать с полотнами старшего современника Клода Дебюсси французского живописца Клода Моне.

К

ак импрессионизм в живописи, аналогичный музыкальный стиль был принят далеко не сразу. Еще во время учебы в Парижской консерватории, в возрасте 11 лет Дебюсси выслушивал постоянные упреки наставников в свой адрес — ему постоянно ставили в вину нарушение консервативных правил гармонии, которые подсказывала его художественная фантазия. Именно потому в конкурсных соревнованиях музыкантов Дебюсси испытал ряд досадных неудач. Первой компенсацией за эти провалы была служба восемнадцатилетнего музыканта в семье известной российской меценатки Надежды Филаретовны фон Мекк (той самой, которая покровительствовала П. Чайков­ скому). Восемнадцатилетний Дебюсси впервые попал в Россию во время летних каникул 1880 года по протекции одного из консерваторских педагогов. Фон Мекк была в восторге от его таланта и очарования молодости, называя Дебюсси не иначе как «Бюсик». Хотя сам он, вспомнив о своих аристократических корнях, подписывался как де Бюсси. Следующим судьбоносным путешествием юного Клода стала поездка в Италию, которую он смог совершить после вручения Римской премии. Эту престижную награду в свое время получали Берлиоз и Гуно, Бизе и Массне. Формально войдя в когорту великих, Дебюсси, тем не менее, не «обронзовел». И решил не поддаваться на компромиссы, которых требовали конкурсы вроде «Римского».

Молодой композитор занял место на Монмартре — пристанище артистической богемы — поэтов-символистов и художников-импрессионистов. Он добивается в музыке того, чего достигли мастера кисти этого стиля — живописности, почти зримого соответствия гаммы звуков гамме солнечного спектра, бликов солнца на воде, деревьях и траве. Названия его произведений приобретают чисто художественный колорит: «Девушка с волосами цвета льна», «Лунный свет», «Зелень»… Но не только необычные гармонии придают своеобразный колорит его опусам. Прихотливые и импровизационно свободные мелодии создают образы-настрое­ ния, которые видоизменяют французскую вокальную музыку. А после приводят Дебюсси к созданию уникальной оперы «Пеллеас и Мелисанда» по пьесе М. Метерлинка. Необычна и оркестрово-симфоническая палитра композитора, которая позволяет сделать его партитуры звучащими живописными картинами. Пример тому — «Море», состоящее из трех симфонических эскизов: «Море от зари до полудня», «Игра волн», «Диалог ветра с морем». А его «Послеполуденный отдых фавна» давно и прочно облюбовали хореографы и танцовщикиноваторы, услышавшие в новых формах и созвучиях Дебюсси аналогии с новой хореографической пластикой ХХ века…

Текст: Александр Чепалов 42



music

Цикл общедоступных концертов в Харьковской филармонии В преддверии открытия сезона филармония готовит летние сюрпризы для любителей музыкальных шедевров в живом исполнении. Начиная с 16 августа в Концертном зале филармонии и Доме органной и камерной музыки состоятся встречи с прекрасным — в легкой незамысловатой атмосфере расслабляющего летнего вечера вы услышите искусную симфоническую классику, романсовую лирику и известные оперные арии, песни современных авторов, испанские ритмы в гитарном исполнении и, конечно, разно­ образную органную музыку.

16 августа

22 августа

24 августа

29 августа

Праздничные фанфары увертюры к опере «Оберон» романтика К.М. фон Вебера прозвучат в честь открытия цикла общедоступных концертов. В этом произведении есть все, что может подчеркнуть весь пафос происходящего: это и мягкий зов волшебного рога, и картина фантастического царства, и бегство влюбленных на корабль, и проникновенная молитва героя, завершающаяся триумфальной темой грандиозного торжества. В дополнение к увертюре прозвучит, пожалуй, самое известное произведение В.А. Моцарта Симфония №40. Ее изящная взволнованная тема I части знакома абсолютно всем жителям нашей страны, ее часто можно услышать в качестве рингтона на мобильном телефоне и в этот вечер в живом звучании оркестра музыка непременно создаст ощущение душевной гармонии и радости бытия.

Симфонические живописания этим вечером предстанут перед слушателями в честь 150-летнего юбилея французского композитора ХХ века Клода Дебюсси. Нередко его произведения называли импрессионизмом в музыке, выхваченными из жизни зарисовками, которые композитор раскрашивал тембрами музыкальных инструментов. Дебюсси — это композитор, который научил СЛЫШАТЬ музыку, проникать и углубляться в красоту созвучий, тембровой палитры инструмента. Он считал, что только музыка способна «уловить поэзию ночи и дня, земли и неба, воссоздать их атмосферу и ритмически передать их необъятную пульсацию». Для харьковских слушателей оркестр филармонии исполнит самые известные симфонические произведения К. Дебюсси: три симфонических эскиза «Море» и «Послеполуденный отдых Фавна».

Празднуя национальное торжество, загляните на часик в филармонию — там Вас ждут заводные гитарные ритмы фламенко в исполнении дуэта «Фиеста». Испанские и латиноамериканские страсти, красочные гармонии и виртуозные гитарные соло. В программе концерта гитарное ассорти из музыки барокко и ХХ века. Так, музыка Т. Альбинони создаст атмосферу релаксации, умиротворения и любования красотой старинных мелодий, Э. Гранадос напомнит испанскую этнику, Пьяццолла развлечет ритмами танго и под искусные пассажи Амалии Мартемьяновой и Виктории Ткаченко вы непременно мечтами унесетесь в жаркие страны.

Закрытие цикла общедоступных концертов состоится под знаком одного из самых извест­ ных симфонических произведений — Симфонии №5 Бетховена. Ее лаконичный начальный мотив на все века стал сигналом угрозы, символом борьбы. Сам Бетховен дал ему объяснение — «так судьба стучится в дверь». Бунтарь и мятежник, композитор в музыке излил всю трагедию своей жизни. Борясь со страшным недугом, он, тем не менее, создавал бесчисленное множество произведений, исполнения которых он услышать не мог. И сегодня Симфония №5 является одним из самых популярных и известных сочинений композитора, отражая сильный и непобедимый дух человеческой воли.

Концертный зал филармонии

Концертный зал филармонии

Концертный зал филармонии

Концертный зал филармонии

Текст: ОЛЬГА ШУБИНА 44



music

Koktebel Jazz Festival

Сегодня Koktebel Jazz Festival можно назвать атмосферным событием, эмоциональным взрывом, музыкальным поводом, который объединяет людей… Line-up фестиваля уже известен: более 70 выступлений на трех сценах будут проходить non-stop.

Ляпис Трубецкой (29 августа, Nu Jazz Stage) Не стоит вспоминать историю группы «Ляпис Трубецкой», от их прошлого не осталось ровным счетом ничего. «Ляписы» стали немного политизированными, прямолинейными, жесткими… На Jazz Fest на суд зрителей группа представит новую программу «Рабкор». Музыканты обещают не просто презентацию, а специальное представление с элементами «буффонады, мистерии и площадного искусства».

The Cinematic Orchestra (UK) (30 августа, Nu Jazz Stage) Группа из Англии, которая уже стала легендой, давно покорила меломанов всего мира потрясающей смесью джаза и электроники. Их качественный саунд каждый раз удивляет новым звучанием, необычностью подбора семплов. На юбилейном Koktebel Jazz Festival группа представит новый альбом под названием «In Motion #1».

Goran BREGOVIC & Wedding and Funeral Band (31 августа, Nu Jazz Stage) Его называют гением шумной музыки, послом балканской культуры, самым титулованным композитором бывшей Югославии. Jazz Fest Goran посетит в сопровождении свадебно-похоронного оркестра и презентует новый альбом «Champaigne for Gypsies» («Шампанское для цыган»). Ждем шумную свадебную вечеринку с зажигательными танцами.

MAMA'S GUN (UK) (31 августа, Nu Jazz Stage) Несмотря на то что западные критики уже наградили молодой коллектив огромным количеством регалий, Восточная Европа впервые познакомится с британским проектом Подробности на сайте: koktebel.info 46


music

на фестивале в Коктебеле. Музыканты уже успели опередить по некоторым рейтингам Мадонну, стать самым продаваемым альбомом в Японии, занять третье место в списке продаж по версии Billboard.

Magnus Lindgren & Batucada Jazz (SE) (31 августа, Nu Jazz Stage) «Надежда шведского джаза», «Не по-шведски горячий джаз с примесью латиноамериканских ритмов» — так пока рекламируют этих ребят. Но о качестве и профессионализме говорит и Grammy Magnus Lindgren, и сотрудничество с Квинси Джонсом и Майклом Джексоном.

Нино Катамадзе и INSIGHT (31 августа, Nu Jazz Stage) Солнечная, лучезарная Нино готовит сюрприз — презентацию нового альбома. Пластинка носит название «Green». Как отмечает Нино, на зеленом цвете остановились, т.к. именно такой оттенок ассоциируется со спокойствием и уравновешенностью, которая царила на репетициях и записи альбома. Кроме того, музыканты признались, что на написание нового альбома их вдохновила великая Майя Плисецкая и ее творчество.

Pulcinella (FR) (2 сентября, Волошинская сцена) Французские музыканты очень удачно миксуют джаз, танго, рок, классическую и цирковую музыку. В августе группа выступит на крупнейшем европейском джазовом фестивале Jazz in Marciac (как известно, Марсьяк — столица европейского джаза), а затем приедет к нам, чтобы подарить публике «Джаз Коктебеля» в день закрытия фестиваля потрясающий перформанс на Волошинской сцене.

А также:

Bjorn Berge (NO), Big Band Дениса Аду (UA), El Trio Chikiboom Quintet (SP), ZORGE (RU), Himmerland (Eskill Romme) (DK), Daniela Valtova (CH), Jim Ridl TRIO (USA), Chaek (FR), Oleg KOSTROW (RU), Обе Две (RU), GORCHITZA (UA), PUR:PUR (UA), Катя Chilly (UA), Non Cadenza (RU), Серебряная cвадьба (BY) и другие. текст: ЯНА ОЛИЗАРЕНКО 47


music анонсы

G3 (Джо Сатриани, Стив Вай, Стив Морс)

«Состояние души»

Три мастера виртуозной игры на гитаре приедут в Киев в рамках проекта G3. Этот проект организован в 1996 году по инициативе Джо Сатриани, известного американского гитариста и шоумена. Костяк проекта составляют Джо Сатриани и Стив Вай, к которым периодически присоединяется третий виртуоз игры на электрогитаре мирвой величины. В разные годы в концертах G3 принимали участие Ингви Мальмстин, Роберт Фрипп (King Crimson), Джон Петруччи (Dream Theater). В Киеве третьим членом команды Сатриани и Вая будет Стив Морс — личность легендарная в музыкальном мире. Последние восемнадцать лет Стив Морс играл в Deep Purple, заменив на посту лидергитариста самого Риччи Блэкмора. Каждое выступление G3 — это не просто концерт мастеров игры на гитаре, исполняющих в своей аранжировке легендарные хиты рока. В их арсенале не только виртуозное владение инструментом, но и уникальное сценическое действо со всевозможными спецэффектами.

Группа «Состояние души» появилась в Харькове в 2004 году. В 2006-v музыканты выиграли бронзовый кубок на Международном фестивале RAP MUSIC в Москве. С 2008 года, расширившись до семи человек, группа представляет публике новое живое звучание: барабаны, бас-гитара, электрогитара, клавиши, саксофон и скрейтчевые партии диджея. После обновлений «Состояние души» дают концерты, выступают на одной сцене с «4айка», «Pur:Pur», «SunSay», «Каста», Сергеем Бабкиным, выпускают дебютный альбом и записывают первый клип на песню «Осень». Добившись успеха в родном городе, группа переехала в Санкт-Петербург. В арт-клубе «Pintagon» музыканты представят новое, «питерское» звучание. Концерт посвящен Дню рождения лидера группы Дмитрия Коваленко, которого поздравят Виталий Ефремочкин, Федор Фендриков, ZUBA, Накада & For More.

арт-клуб «Pintagon» 14 августа

Киев, Дворец Украина 3 августа

День рождения ресторана-клуба «JAZZTER»

The Animals

За 4 года «Jazzter» подарил харьковчанам огромное количество незабываемых концер­ тов и открыл новые имена в музыкальном мире. День рождения клуба пройдет в теплой компании постоянных гостей, а также Анны Чайковской и группы «Acoustic Quartet», которых с уверенностью можно назвать частью семьи «Jazzter’а». Вряд ли кто-то не знает о креативном тандеме двух творческих единиц: Анны Чайков­ ской и Ефима Чупахина. Каждое выступление Анны и «квартета» — настоящий фейерверк, в котором вместо мишуры и блесток выступают страсть к музыке, тяга к экспериментам и личное обаяние каждого из участников команды. Их творчество необычайно искренне, душевно и празднично, а это как раз то, что необходимо для веселого и запоминающегося Дня рождения!

Легендарные 60-е. Свингующий Лондон, британское музыкальное вторжение в США — эпоха The Beatles, The Rolling Stones и многих других групп и исполнителей, оказавших на мир популярной музыки судьбоносное влияние. The Animals не просто были там, они принимали активное участие в этих событиях, они творили историю. Группа из английского Ньюкасла завоевала сначала Лондон, а потом и весь мир со своим бессмертным хитом на все времена «House Of The Rising Sun». Неповторимый вокал Эрика Бердона и оригинальная аранжировка старой американской песни, в которую музыканты The Animals вложили всю свою любовь к ритм-энд-блюзу, позволили группе войти в число легендарных рок-коллективов 60-х. The Animals по праву вошли в «Зал славы рокн-ролла», вписав свое имя в историю музыки. Даже после распада группы музыкантам на протяжении полувека удается собираться в старом составе и доказывать, что не отсырел порох в пороховницах.

Киев, Докер паб 23 августа

16 августа

текст: ОЛЬГА ЗАВАДА, ИВАН БУЙНЫЙ 48


Бизнес-ЛАНЧ всего

38грн!

пл. Восстания, 1-а тел. 067-626-01-70


music

Metal Heads' Mission XIII 2–4 августа Крым, Евпатория, РК «Солнышко» Фестиваль проходит ежегодно и собирает ценителей музыки металл. Хедлайнерами метал-феста 2012 станут культовые американцы Nile, Gorguts (Канада) и Deranged (Швеция). Кроме того, на Metal Heads' Mission выступят более 10 команд из СНГ и ближнего зарубежья.

ART-FEST ENERGY 4 августа Лутугинский район, п. Успенка, Успенское водохранилище, «Miami Beach» Организаторы фестиваля попытались воплотить свои идеи в течение одного дня… День будет более чем насыщенный: пять танцполов, выступления более 50 диджеев, fireshow, body-art show, video installation, freakshow, чайная церемония, большой пионерский костер, конкурс на лучший пляжный костюм, конкурс на лучшую скульптуру из песка, брачные церемонии на одну ночь, пляжные и водные развлечения, дегустация блюд и даже поиск клада.

ЗАХІД Festival 2012 «Crimea Music Festival» 17–19 августа Львовская область, с. Родатичи, б/о «Солнечная поляна»

29–31 августа Крым, Ялта, концертный зал «Юбилейный»

Фестиваль позиционирует себя как музыкально-художественное событие и ставит перед собой цель — популяризировать украинскую культуру. Поэтому готовьтесь к дозе качественного украинского саунда. Уже известны некоторые имена участников фестиваля: Rocky Leon, O.Torvald, Анна, Тінь Сонця, Atmasfera, Ляпис Трубецкой, Роллікс, Брем Стокер, Тостер, the Вйо, Крамбамбуля, Тартак, Qarpa, Бумбокс, Тол и др.

Знаменитейший фестиваль-концерт проходит под девизом «Три счастливых дня у моря… Утоли жажду лета!». Его вдохновители и организаторы — примадонны украинской и россий­ ской эстрады Алла Пугачева и София Ротару. Собственно, именно поэтому фестиваль год от года становится все более помпезным: громкие имена артистов, трансляция на национальных каналах (украинцы смогут посмотреть его по «1+1»). Среди заявленных артистов: Филипп Киркоров, Кристина Орбакайте, Максим Галкин, Наташа Королева, Борис Моисеев, «Любэ», Григорий Лепс, Валерий Леонтьев, LOBODA, Стас Пьеха, Потап и Настя, Таисия Повалий, Наталья Могилевская, Nikita, Тина Кароль, Диана Арбенина, Александр Пономарев, Ирина Билык, Dan Balan, Тамара Гвердцители и многие другие.

Украинские фестивали

август 2012

Подготовила ЯНА ОЛИЗАРЕНКО 50


Представьте себе нежный, подрумяненный стейк, выдержанное вино из сердца Италии, расслабляющая музыка и уютная, домашняя атмосфера! Если все это Вам по душе, значит, ресторан - ваше место отдыха. Банкетный зал

Белоснежный утонченный дизайнерский интерьер не оставит равнодушным любителей изысканного отдыха. Ресторан «La-Mansh» подарит вам приятную атмосферу для празднования идеальной свадьбы, юбилея, корпоративных мероприятий любого формата, а также закрытых вечеринок и частных праздников на любой вкус. Ресторан «La-Mansh» организует для вас увлекательную шоу-программу, предоставит богатое банкетное меню, изготовит торты на заказ, подготовит массу приятных сюрпризов и подарков. Двухуровневый зал, оборудованный сценой, профессиональным светом и музыкой, позволяет разместить до 200 персон.

Основной зал

Отличное место для деловых обедов, фуршетов, ужинов и банкетов. Каждый будний день с 12.00 до 16.00 вы можете отведать современный бизнес-ланч — предок тех самых чаепитий, а сегодня это полноценный обед по умеренной стоимости. С 18.00 и до рассвета в уютном зале с удобными диванами для любителей хорошо и качественно петь работает профессиональная студия караоке, опытный ведущий, качественный живой звук и свет, огромный выбор песен + всегда самые свежие хиты.

Харьков, ул. Полтавский шлях, 123 тел: (096) 3 000123, (093) 4 000123, (066) 6 000123 e-mail: infolamansh@ukr.net


music CD Pianoбoй

«Простые вещи» [Pianoбой; IV.2012]

Все хорошо в этом талантливом кудрявом мальчике — едва ли не самом талантливом пианисте в этих пенатах — если бы не одно но. Зачем он начал петь?! И не то, чтобы поет он плохо, не в том дело. Скажем, если призвание у человека разыгрывать гениальные роли второго плана, то ясно же, что самого себя, хоть сотню первых ролей сыграй, уже не переплюнешь. А Шуров мало того, что сам стал петь, так еще и такую пафосную чушь, что местами становится даже неловко: и этот человек лучше всех умеет подыгрывать Земфире? Безусловно, свою аудиторию эта пластинка найдет, уже наверняка стоят очереди благодарных фанаток. Но както есть ощущение, что мужчина не может тратить такой огромный талант на то, чтобы угодить нескольким (пусть и сотням) миловидных девочек. Впрочем, у каждого свои недостатки.

Сергей Шнуров

52

Patti Smith

«Лютик»

«Banga»

[Self-Released; V.2012]

[Columbia Records; VI.2012]

Эта музыка не должна быть вечной. Шнур опять записал свой фирменный скапанк: трубы, хриплый испитый баритон — правда, на этот раз все песни о любви. Но если верить первоисточнику, то песенки-то они вообще все на эту тему, так что ничего нового даже тут не произошло. Проблема с пластинкой заключается в том, что нельзя петь одно и то же 100 лет кряду и выглядеть свежачком. К самому Шнурову такой эпитет, конечно, в принципе неприменим, но от всего его творчества только и неслась всю дорогу эта неискоренимая идея — если все, мягко говоря, очень плохо, то скоро все будет, мягко говоря, просто отлично. С другой стороны, если ты играешь алкоголический трэш с дудками и кабацкой лихостью, придумать что-то новое в этом жанре тоже будет довольно трудно. Собственно, тем Шнур и занимается — подкармливает старых фанатов и уверяет все в том же. Только вот не верится уже что-то…

Новая пластинка Патти Смит называется по-русски. В том смысле, что Банга — это тот самый пес Понтия Пилата из булгаковского «Мастера и Маргариты» — и в общем, намек на вечно беспокойную и невесть что способную выдержать планету Земля. На отчетной пластинке у Смит ворох таких аллюзий на удивительные и трагические истории: вот тебе трибьют на Эмми Уайнхаус, вот песня, посвященная японским землетрясениям и трагедии на Фукусиме. Что еще… Тарковский, Джонни Депп со своими расставаниями, сказка про Америго Веспуччи — словом, старушка Патти отозвалась на все, на что только можно отозваться, и это в свои-то 60 с лишним, когда у 9 из 10 ее сверстниц только и мыслей, что о спокойной и безмятежной старости. А Патти Смит наоборот, спела и сыграла пластинку «Banga» с такой выдающейся витальностью и непомерной сексуально­ стью, что прям волосы дыбом встают.



night dj

Едем к морю!

Если вы уже спланировали отпуск и собираетесь к морю — нет ничего лучше, чем соединить пляжный и клубный отдых. К тому же лучшие украинские площадки, расположенные у моря, приготовили много интересных привозов.

James Zabiela

GusGus

Richard Durand

Marc Romboy

Kazantip, 8 августа

Кирилловка, 11 августа

Грибовка, Одесская обл., 18 августа

Феодосия, 18 августа

Свои первые вертушки James Zabiela купил в 16 лет, и с тех пор проделал путь от поклонника электронной музыки до одного из самых известных диджеев и продюсеров мира. Он выступает в лучших клубах планеты, в том числе каждый год резидентствует в «Space» на Ибице, издается на авторитетных лейблах ранга Renaissance и Ministry of Sound, пишет треки и ремиксы, которые попадают на верхушки чартов. В его коллекции награды «Best International DJ» на Australian Dance Music Awards и Best of British DJ Awards. Джеймс входит в двадцатку лучших диджеев мира по версии DJ Mag Top 100. James Zabiela отличается глубоким пониманием музыки, старается постоянно совершенствоваться как технически, так и во время выступлений. В руках Джеймса смесь house и techno становится мелодичным и неудержимым зарядом, который попадает в сердце каждого клаббера.

GusGus — исландская группа из Рейкьявика, созданная в 1995 году как творческое объе­ динение режиссеров и кинематографистов. У ее истоков режиссеры-клипмейкеры Сигги Кьяртанссон и Стефан Арни, к которым присоединились несколько вокалистов и диджеев. За свою карьеру «GusGus» записали 8 альбомов. Последний альбом «Arabian Horse» (2011 год) вызвал массу восторженных отзывов ведущих музыкальных критиков Европы. Музыкальный стиль «GusGus» можно описать как веселый микс techno, funk, hip-hop, house и немного pop. Они создают красивую танцевальную музыку, наполненную смыслом. Живые концерты «GusGus» всегда зрелищны и незабываемы. Музыканты каждый раз стараются удивлять публику визуальными эффектами и экспрессивной подачей.

White bar

Aquadance

Summer Sound Griboffka’12

Richard Durand — голландский продюсер и диджей, один из ведущих представителей мировой trance сцены. В 2007 году сам Tiёsto посоветовал включить его в Dj Mag Top 100. И это неудивительно, ведь Ричард пишет музыку, которая сводит танцполы с ума! Его первые танцевальные «бомбы» появились в 2005 году. Каждый новый трек делал стиль Ричарда все более узнаваемым, и в 2008 году он уже красовался на 66-м месте мирового рейтинга диджеев. В своих сетах Richard Durand демонстрирует самые актуальные стили электронной музыки. Он использует множество девайсов и диджейских «примочек», превращая каждое выступление в уникальный перформанс.

Beach Club 117

Marc Romboy — мировая звезда techno и house сцены, диджей, продюсер, основатель лейбла «Systematic». Он начал писать музыку в начале 90-х, и уже в 1993-м основал свой первый лейбл «Le Petit Prince». Параллельно Марк выступал в лучших европейских клубах. В 2004 Марк соз­ дал лейбл «Systematic Recordings», благодаря которому он начал сотрудничать с Stephan Bodzin, John Dahlback, Abysm, Blake Baxter и многими другими. «Systematic» моментально превратился в один из ведущих мировых tech house лейблов. Среди его артистов такие имена, как Robert Owens, Stephan Bodzin, Gui Boratto, Spirit Catcher, Dusty Kid. Помимо диджеинга и продюсерской деятельности, Marc Romboy выпускает еженедельное радиошоу «Systematic Sessions», которое транслируют многие известные радиостанции мира.

ТЕКСТ: ОЛЬГА ЗАВАДА

54



night

Дюжина Lola Fox

1

Любимый принт Джанни Версаче снова на пике популярности. На платье в пол он смотрится более чем удачно.

2

Пижама из разряда домашней одежды превращается в предмет вечернего дресс-кода. Очень понравилось, как девушка подхватила эту тенденцию.

3

Голубой цвет — фаворит сезона, он особенно к лицу блондинкам с загорелой кожей

4

Актуальный спортивный стиль — прекрасная возможность выглядеть одновременно комфортно и модно.

5

6

7

8

9

10

11

12

Неоновые аксессуары моментально сделали незатейливый образ ультрамодным и ярким.

56

Полупрозрачность в сочетании с джинсовыми шортами и шляпой — образ, выделяющийся из толпы оригинальностью и нестандартностью.

Кружевное платье не новый, но всегда актуальный предмет гардероба. Аксессуары контрастного цвета оживляют look.

Укороченные брюки в принт — must have сезона. В тандеме с косухой и маленькой сумочкой они смотрятся особенно модно.

Укороченный топ — смелая тенденция, но, сочетая его с максиюбкой и жакетом, удалось избежать вульгарности.

Создать нескучный total white look нелегкая задача, но модница с ней справилась, разбавив белый цвет кремовыми аксессуарами и красной помадой.

Джинсы, словно заношенные до дыр, снова в тренде. Носить их с удлиненным жакетом — лучше идеи не придумаешь.

Кожаная косуха в сочетании с романтичным платьем в пол создает неповторимый, ультрамодный образ.



night dj Sonique

31 августа Panorama Lounge

S

onique — британская певица с мировой известностью, обладательница таких наград, как British Anthems Summertime (1998), Best British Female Solo Award, Hit 2000 Award — Ivor Novello — «It Feels So Good», Dance Star. Свою музыкальную карьеру она начала в рэггей-группе «Fari», но в скором времени решила сосредоточиться на сольной карьере. Первый сольный трек Sonique «Let Me Hold You» сразу же попал в Тор 35 британского клубного рейтинга. После знакомства с диджеем и продюсером Марком Муром певица увлеклась ди­ джейством, которое принесло ей огромный успех: два года Sonique была резидентом одного из клубов Ибицы. Первый альбом Sonique «Hear Me Cry» вышел в 2001 году и получил награду Brit Awards в номинации «Лучшая исполнительница». После такого успеха карьера певицы стремительно понеслась вверх. Сегодня Sonique сверхпопулярна. Она продает диски в огромных количествах, продолжает писать хиты и лидировать в мировых музыкальных чартах.

Crimea trance fest

Godskitchen

Dj Light

Beach club-117 (Феодосия)

Одесса (Куликово поле) Львов (Арена-Львов)

клуб «Болеро»

2–4 августа

24 августа

23 августа Запасайтесь флуоресцентными красками, ведь совсем скоро стартует трансовый фестиваль в Beach club-117 — одно из самых ярких событий лета! 2 августа его откроет основной идеолог, популяризатор и гуру российской транскультуры, легендарный московский промоутер 90-х Тимур Мамедов. На следующий день публику порадует израильский психоделик — трансовый дуэт Infected Mushroom. 4 августа отыграют гуру английской технотранс сцены, один из старейших и наиболее уважаемых транс-музыкантов мира Dick Trevor aka Dickster, а также один из праотцов Гоа культуры, «старичок» транс-сцены Chicago.

Один из ведущих мировых фестивалей электронной музыки Godskitchen снова идет в Украину, да еще и одновременно в два новых города: после Киева и Харькова наступила очередь Одессы и Львова. В Одессе фестиваль пройдет в режиме preparty и стартует в 16.00. Радовать уши будут ди­ джеи IRA’ и Sonya, ну а на закате солнца отыграет сет трижды лучший ди­ джей мира, король trance сцены Armin van Buuren. После выступления в Одессе, Армин вылетит во Львов, где также отыграют финский диджей Tom Fall, Omnia, Max Freegrant и Dart Rayne. Кстати, именно гостям львовской части фестиваля будет предоставлена потрясающая по размерам сцена в форме футуристического куба.

Стильный, успешный, сексуальный, харизматичный — именно таким видится публике dj Light. Не изменяя своему псевдониму, он несет на танцполы свет и красивую музыку, под которую хочется расслабляться и отдыхать. На сегодняшний день Light — один из самых успешных украинских диджеев, украшение модных клубов и fashion событий. Он всегда сосредоточивает свое внимание на самой свежей танцевальной музыке и умело подбирает только те треки, которые наилучшим образом подходят к обстановке.

ТЕКСТ: ОЛЬГА ЗАВАДА

58



night хроника

Bikini fest

7 июля, центр развлечений «Мiсто»

Всего за месяц летняя площадка «Мiсто» стала местом отдыха для людей, которые любят свежий воздух, стильный интерьер и яркие вечеринки. «Bikini fest» прошел именно здесь и собрал красивых стильных людей, которые наслаждались не только зрелищным шоу-конкурсом, но и сетом Dj Bandit из солнечной Одессы. Девушки-участницы дефилировали возле бассейна в сексапильных мини-костюмах, очаровывали присутствующих, демонстрируя бикини на своих идеальных фигурах.

Dj Ravin (Buddha Bar — Paris) 14 июля, Panorama Lounge

Panorama Lounge уверенно идет к славе известного парижского клуба Buddha Bar, в котором отдыхают звезды, царит изысканная атмосфера и звучит красивая музыка. Пожалуй, 14 июля Panorama можно было даже перепутать с легендарным клубом Парижа — красивые люди, море шампанского и цветных коктейлей, ну и, конечно же, волшебная музыка чародея Dj Ravin.

60


хроника night

Rodriguez jr. 6 июля, Opium party bar

К сожалению, лето 2012 не пестрит яркими привозами, зато есть место, где можно всегда послушать актуальный электронный саунд — это Opium party bar в клубе «Радмир». Сет талантливого музыканта и диджея Rodriguez jr. собрал настоящих меломанов, которые воспринимали каждый трек, как глоток свежего воздуха. Иностранный гость веселился вместе с публикой, демонстрировал виртуозное владение различными гаджетами и оставил самые яркие воспоминания о своем визите в Харьков.

Фото: Дмитрий Воробей

Фото: Антон Скрынник

Egypt Party 21 июля, Болеро

Последние пару лет лето в Харькове все больше напоминает лето где-нибудь на африканском континенте. Именно поэтому клуб «Болеро» решил организовать тематическую вечеринку в египетском стиле с загадочными египтянками, царицей Клеопатрой… В эту ночь было жарко…

61


рестораны

История Франции в бокале

В бокале французского вина, стоит признать, искрится не только полуторатысячелетний опыт винификации, но и вся история Франции с королями, регентами, просвещением, революциями, этикетом и утонченно-внимательным подходом к жизни.

Вина Pere Patriarche и Jean-Paul — это вина с неизменной французской историей: гости уютного бара виномаркета «Рокфор», расположенного в ТЦ VIZIT, могли убедиться в этом, приняв участие в дегустации французских вин. Pere Patriarche и Jean-Paul — это вина, которые каждый француз предпочтет для семейных мероприятий и дружеских встреч. Белое Pere Patriarche Chardonnay и красное Pere Patriarche Merlot — вина, занимающие первые позиции в шкале предпочтений французских рестораторов. Линейка вин марки Jean-Paul компании Jean-Paul Chenet — это один из наиболее продаваемых французских винных брендов в мире… Pere Patriarche Chardonnay родом из Долины Луары. Это Франция средневековых гравюр, ренессансных замков, рек, туманов и виноделия. Луарские вина часто называют «летними», особенно белые и розовые: легкие, свежие, бодрящие, они обладают прекрасным фруктовым вкусом. В 1780 году Жан Батист Патриарш, основатель негоциантского дома, для занятия виноделием приобрел здесь земли бывшего женского монастыря. Впрочем, сегодня логотип на бутылках винодельни Patriarche Pere et Fils украшает фигурка монаха, склонившегося над бутылкой вина… Белое сухое Pere Patriarche Chardonnay отличается блестящим золотистым цветом, легким минеральным вкусом и ароматом с нотками зеленого яблока, персика и груши. Красное сухое Pere Patriarche Merlot родом из Лангедок-Руссийона. Это вино, отличающееся насыщенным рубиновым цветом, сбалансированным вкусом с тонами спелых фруктов и черного перца, а также выраженным ароматом с нотами черной смородины, сливы, мяты и специй. Вина Jean Paul Chenet для французов не просто марка вина — это символ элегантности, романтизма и той беззаботной атмосферы, с которой история ассоциирует период правления «Короля-Солнце» Людовика XIV. Как гласит легенда (без чего, как нам известно, невозможно французское виноделие), поставщику вина ко двору Людовика XIV ЖануПолю Шене пришлось однажды объяснить монарху, почему вино, поданное к королевскому обеду, было великолепным, но вот бутылка явно не отвечала торжественности события — то есть выглядела заметно искривленной. Дело было, конечно же, в оплошности стеклодува, но Шене нашелся следующим элегантным ответом: бутылка, дескать, просто склоняется перед блеском Вашего Величества… С того самого времени вина от J. P. Chenet разливаются только в бутылки с искривленным горлышком, являющиеся символом винного дома Chenet. Красные полусухие вина Jean-Paul обладают насыщенным рубиновым цветом, приятным легким вкусом и ароматом, в котором отчетливо слышны ноты спелых лесных ягод. Красное полусладкое Jean-Paul — вино рубинового цвета с фруктовым, сбалансированным вкусом, в котором преобладают тона малины и черешни. Белое полусладкое Jean-Paul — светло-золотистого цвета вино с тонким цветочным букетом и доминирующими во вкусе нотками спелого винограда и фруктов с белой мякотью…

ТЕКСТ: ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 62



рестораны

Открытие Osteria Pinocchio

Как известно, итальян­ские рестораны славятся радушным приемом, домашней атмо­сфе­ рой, солидными порциями и непревзойденными вкусовы­ ми качествами каждого блюда. Osteria Pinocchio, которая открылась в центре Харькова, переняла лучшие черты класси­ ческих итальянских ресторанов, чтобы подарить харковчанам кусочек солнечной Италии. Открытие Osteria Pinocchio собрало известных персон нашего города, истин­ных гурманов, ценящих комфорт и профессионализм. За бокалом прохладного вина гости дели­ лись впечатлениями от остерии и дегустации меню, разрабо­ танного шеф-поваром, который обучался в Италии. Множество разновидностей пиццы, паста, ризотто, фокачча, блюда на гриле, итальянская выпечка, мороженое и сорбеты собствен­ ного приготовления и дру­ гие блюда подарили гостям настоящее гастрономическое наслаждение! Помимо изысканной кухни, Osteria Pinocchio удивила эле­ гантным интерьером и нали­ чием нескольких зон. Верхний уровень занимают ресторанная зона, летний сад с деревянными столами и стильными дере­ вянными светильниками, зона lounge с мягкими диванами. Нижний уровень предназначен для релакса: барная стойка, открытый бассейн с прозрач­ ной голубой водой и большие диваны-шезлонги. Ознакомившись с новым заведением, гости продолжили вечер, наслаждаясь итальян­ ской музыкой. Приятной неожиданностью для всех присутствующих стали подарки от партнеров остерии: Brocard, Status, Antinori. Каждый решил для себя, что обязательно вернется в Osteria Pinocchio — сказочный зеленый уголок в сердце большого города.

Osteria Pinocchio ул. Клочковская, 28 (вход со стороны пер. Кравцова, 19, рядом с Планетарием) Тел.: (057) 705-13-91, (050) 401-10-59 www.pinocchio.kh.ua 64



рестораны

Именинник — «Не гони!»

8 лет бесконечного веселья в ка­ раоке-ресторане «НЕ ГОНИ!». Шоу в честь дня рождения от­ крыл лирический итальянский ма­ эстро Daniele Federico, а кубин­ский певец Mikelangelo завел гостей с полуоборота: все с удовольствием задвигались в стиле латино под зажигательные мелодии и ритм маракасов. Настоящий фурор произвел лю­ бимец девушек Василий Бондар­ чук. В афише он не значился, но, оказавшись возле сцены, никак не мог на нее выйти — девушки атако­ вали его, вооружившись фотогра­ фом. Угодив дамам, певец все же прорвался к сцене и был встречен шквалом аплодисментов. С первой песни поднялся весь зал. Конечно, пришлось петь и на бис. Некоторые из гостей были отмечены специальными видео­ роликами и статуэтками «Оскар», а именинный торт отведали все! Гости, в свою очередь, поздрав­ ляли любимый ресторан подарка­ ми и песнями караоке.

К НО ЕРИ : ВЕЧ ЙТах С А О А С ua .ua ОТ Н Ф . Е Е ov m ВС ТРИТ .c o a r k О ku s i . k h СМ .sv -gon w ww w.ne ww

Караоке-Ресторан «Не Гони!» пр. 50 лет ВЛКСМ, 49/8 Тел.: 758-12-58 66


рестораны

«Пушка»

грянула в 9-й раз!

27 июля «Синдикат Вкуса» праздновал День Рождения «первенца» — ресторана «Пушка». Свое 9-летие «Пушка» отметила громко и весело, собрав самых верных друзей и гостей. На праздник приехала специально приглашенная гостья из Киева — певица Alyosha с презентацией новой концертной программы «Феромоны любви». «Пушка» угощала гостей именинным тортом, МС Пушкин вручал ценные подарки. Ресторан поздравили участники телешоу «Україна має талант»: победитель — иллюзионист Виталий Лузкарь и финалист — певец Федор Марченко. «Пушка» грянула в девятый раз весельем и танцами до рассвета!

ВС Е СМ ФОТО О С ww ТРИТЕ ВЕЧЕ Р НА ww w.sv СА ИНОК w.p kus ЙТа u s h .c o х: ka . m . u kha a rko v.u a

Ресторанный комплекс «Пушка-Миндаль» ул. Пушкинская, 31 Тел.: 754-57-22 67


рестораны

Havana Mojito Party

Кубинский ром, тростниковый сахар, тер­ пкий лайм, щекочущая содовая и веточка мяты — любимый летний напиток готов! 14 июля кубинский ром Havana Club при­ влек гостей на солнечный берег загородно­ го элитного комплекса «Баден-Баден» на самое зажигательное событие этого лета — Havana Mojito Party. Магическая притягательность и жизне­ радостность бренда не остались без внима­ ния: самые вкусные коктейли, занима­ тельные конкурсы, виртуальные творения и подарки создали удивительную атмо­ сферу. Гости с удовольствием веселились в головокружительных ритмах кубинской сальсы! С Havana Club лето, несомненно, ярче! Отельно-ресторанный комплекс «Баден-Баден» ул. Лозовенька, 1, Малая Даниловка, окружная дорога Ресторан: (057) 757-60-53, (050) 100-77-99 Гостиница: (057) 764-11-83 http://badenbaden.com.ua

68


Стадионный проезд, 13 тел.: (057) 779 85 55 www.parma.kharkov.ua


рестораны попробуйте!

Медальон из мраморной телятины под соусом Деми Глас Освежающее лето с гостиницей «Харьков Палас»!

В жаркий летний день так хочется ощутить прохладу… Настоящим блаженством и единственным спасением от жары станет мороженое в ресторанах «The Terrace», «Amadeus», «Lobby-bar» в гостинице «Харьков Палас». У нас есть, чем Вас удивить и побаловать — мороженое для двоих «Куб медовый месяц», «Персиковая Мельба», моро­

женое для детей «Куб Клоун» и многое другое. Ощутите непревзойденный вкус про­ хладной свежести!

Гостиница «Харьков Палас» пр. Правды, 2 Тел. 766-44-00 www.kharkiv-palace.com

Органическая миксология — новинка этого лета! Для тех, кто следит за своим здоровьем Предлагаем вам попро­ бовать уникальные и очень полезные органические напитки: смузи, лимонады и миксы из отборных фруктов и овощей. Зерновой зеленый смузи удивит оригинальным вкусом и ароматом, ведь в его составе зеленый шпинат, пророщен­ ные зерна пшеницы, яблоки и сочные киви.

70

Освежающий лимонад из лайма и апельсинов соперни­ чает в популярности с мали­ новым лимонадом, который улучшит тонус и настроение. Сочные миксы из свежих ягод и фруктов низкоколорий­ ны и очень ароматны. KoKAWА ул. Данилевского, 26, «Слободская Усадьба» Тел.: (057) 701-4-008, 701-4-005 www.kokawa.info

Французская кухня ра­ дует разнообразием блюд из мраморного мяса, известного во всем мире своим нежным и мягким вкусом. Медальоны из мраморной телятины с молодым карто­ фелем на карпаччо из томатов под насыщенным и густым соусом Деми Глас в исполне­ нии шеф-повара Александра Мегенейшвили и его профес­ сиональной команды при­ обретает изысканный вкус, достойный вашего внимания. Это блюдо идеально подойдет

для вечерней трапезы на све­ жем воздухе летней террасы ресторана «Аристократ», а с выбором вина, которое гар­ монично дополнит и усилит вкусовые качества блюда, вам поможет сомелье ресторана.

Ресторан «Аристократ» Отель «Аврора» ул. Артема, 10/12 Тел. (057) 752-40-04 www.hotel-aurora.com.ua

Футбол и не только К новому футбольному сезону ресторан «Ливерпуль» приготовил вкусные сюрпри­ зы для болельщиков. В меню сытные закуски для настоя­ щих мужчин: мясные салаты «Британия» и «Викториан­ ский». И это еще не все сюр­ призы! Осенью «Ливерпуль» встретит своих гостей обнов­ ленным меню. Некоторые новинки можно попробовать уже сейчас. К примеру, суп

«Корсар» — легкий, уютный и согревающий. Нежный крем из спелых томатов и запе­ ченного болгарского перца, с морской рыбой, мидиями и тигровыми креветками. Подается это великолепие со свежим тимьяном. Ресторан-паб «Liverpool» ул. Плехановская, 9. Тел. (057) 771-42-58 www.liverpool-pub.com.ua



рестораны

Гриль-ресторан «The Terrace» пр. Правды, 2, 4 этаж гостиницы «Харьков Палас» Тел. (057) 766-49-19

www.kharkiv-palace.com

Гриль-ресторан «The Terrace» приглашает Вас в мир кули­ нарного искусства. Стильный интерьер и высокий уровень обслуживания создают неповторимую атмосферу, а ориги­ нальное меню и высокое мастерство шеф-повара заставляют обратить на «The Terrace» внимание даже самых взыскатель­ ных гурманов. Из окон открывается потрясающий вид на парк и главную площадь города — площадь Свободы, а внутри ресторана, бла­ годаря панорамной кухне, Вы можете наблюдать за процессом приготовления изысканных блюд. Приглашаем Вас насладить­ ся исключительно вкусными блюдами, приготовленными на гриле, легкими закусками и восхитительными десертами. Спешите насладиться каждой минутой, проведенной в «Харьков Палас».

«Панское село»

Белгородское шоссе, 7. Тел. (057) 335-37-37 Ресторан «Панское Село» приглашает провести празднование любого Вашего мероприятия с настоящим украинским колоритом. Достойный сервис, торжественная атмосфера, великолепная украинская и европейская кухня, богатая карта вин и традици­ онные украинские напитки: хреновуха и клюквенная настойка. По Вашему желанию мы поможем подобрать ведущих и развле­ кательную программу в фольклорном или современном стиле. На Ваш выбор предлагается летняя терраса над водой (размещает до 100 человек) или стилизованные в украинском стиле залы рес­ торана и уютные маленькие домики, расположенные на террито­ рии ресторана, рассчитанные на компании из 8–12 человек. На время Вы перенесетесь в настоящее украинское село: орна­ мент на стенах, стилизованная мебель и посуда, элементы ук­ раинского этноса — все в стиле добротной деревенской хатки. Интерес вызывает не только колорит заведения, но и самая настоящая — сытная и богатая — украинская кухня.

72

ул. Академика Павлова, 271. Тел. (057) 738-43-63 www.stolica.kharkov.ua «Столица» — единственный в Харькове этнический ресторанмузей. Его экспонаты посвящены истории шляхетно-гетман­ ской Украины. Атмосферу ресторана Вы ощутите уже в холле. Потолок подпирает колонна в виде гетманской булавы, а стены укра­ шены копиями старинных печатей и картой Украины с конца 1699 года. Пять восхитительных залов с индивидуальной историей.Все предметы и детали интерьера имеют свою исто­ рию, о которой поведает хостесс-экскурсовод. «Столица» — ресторан высшей категории с украинской, европейской, японской и кавказкой кухней. Единственный ресторан с украинской печью, переносным мангалом, продук­ тами собственного копчения и со своей кондитерской. Здесь самостоятельно начиняют колбасу, выпекают душистый хлеб. Организация банкета или фуршета до 1000 персон. Выезд в любую точку города и приближенных областей с профессио­ нальным оборудованием. Режим работы: С 11.00 до 24.00.

ул. Мироносицкая, Тел. (057) 758-64-48 Кафе «Шоти» — удачное сочетание этнических кулинарных тра­ диций Украины и Кавказа. В «Шоти» всегда приятно зайти, что­ бы вкусно поесть и окунуться в атмосферу радушия и доброже­ лательности. Кухня здесь невероятно вкусна и приятно удивляет демократичностью цен. Расположенное в тихом центре города кафе «Шоти» является комфортным местом для семейного отдыха, романтического ужина и просто теплых дружеских по­ сиделок. Кафе — активный участник программы «Подвешенный кофе» и здесь всегда рады поделиться с Вами теплом и уютом. В кафе открыта новая летняя площадка. Добро пожаловать! Режим работы: Кафе: ПН–ЧТ, ВС — с 10.00 до 23.00; ПТ, СБ — с 10.00 до 24.00. Кулинария: с 10.00 до 23.00



рестораны

«Авлабар»

Кафе «Джинн»

В самом сердце Харькова расположился уютный, современный и в то же время наполненный древними традициями ресторан «Авлабар». Названный в честь старинного армянского района Тбилиси, он полностью отражает всю многогранность этого уникального места. «Гость нам послан Богом», — говорят на Кавказе, открывая двери своего дома и приглашая за стол. В ресторане «Авлабар» двери всегда гостеприимно открыты, и с первых шагов вас окутывает атмосфера комфорта и пози­ тивных эмоций! И, конечно же, самое важное — это непре­в­ зойденные вина и неповторимая, изысканная кухня. А ведь кавказская кухня — это целое искусство: древнее, точное, кро­ потливое, красивое и, безусловно, вкусное. Это великолепие ожидает вас каждый день, и именно ради этого стоит отложить все дела и позволить себе несколько часов настоящего рая! Специальное предложение от ресторана «Авлабар» — ланч с 12.00 до 15.00. Вкусно, недорого, быстро!

Восток — это дело тонкое... Ищете уютное местечко для организации и проведения бан­ кетов, праздников, свадеб? Приходите в кафе «Джинн»! Здесь царит атмосфера уюта, теплоты и спокойствия. Для проведения торжеств предоставляем гостям два про­ сторных зала и огромную летнюю площадку. Повара кафе «Джинн» владеют мастерством приготовления блюд вос­ точной, европейской, японской и средиземноморской кухни, огромный выбор блюд, приготовленных на мангале! Широкий выбор спиртных напитков не оставит в разочаровании насто­ ящих ценителей этого приятного излишества. Разнообразие табаков для кальянов, привезенных с Востока, удивит самых избалованных гурманов. Доставка заказов на дом позволит с легкостью получить любимые блюда. Бесплатный Wi-Fi.

ул. Пушкинская, 59/45 Тел.: (057) 716-44-51, 714-13-33

ул. Петровского, 38 Тел. (057) 70-41-005, (093) 33-9-4444 www.cafe-djinn.com

Кофейня-кондитерская «Золотой дукат» ул. Краснознаменная, 6 (м. «Арх. Бекетова») Тел: 706-34-74

Кофейня-кондитерская «Золотой дукат» — единственное заведение в Харькове, где посетитель может насладиться вкусом свежеобжаренного кофе! Находясь в нашей кофейне, вы ощутите необычное спокойствие и умиротворение. Лучшие львовские и европейские традиции не оставят равнодушными наших гостей. Здесь можно выбрать тот сорт кофе, который подходит именно для Вас. У нас более 40 сортов кофе из разных уголков планеты, включая такие экзотичес­ кие страны, как Эфиопия, Йемен, Бразилия, Гватемала, Ямайка. Режим работы: С 10.00 до 22.00

74

Сэндвич-бар «FreshLine» ул. Артема, 43. Тел. 752-76-74 пр. Людвига Свободы, 34. Тел. 773-29-82 ул. Пушкинская, 42. Тел. 706-01-07

Уникальность приготовления сэндвичей заключается в том, что Вы участвуете в этом процессе, выбирая начинку по своему вкусу. Для приготовления сэндвичей здесь используются самые свежие продукты, овощи и мясо. Фирменный хлеб выпекается несколько раз в день по специальной итальянской технологии. Бесплатный доступ к Wi-Fi. Режим работы: С 9.00 до 23.00.


75


рестораны

Sport bar «elion»

пр. Ленина, 20 (м. «Научная») Тел. (057) 707-52-52, www.elion.kharkov.ua Идеальное место для счастливого безделья, завтрака, бизнесланча и позднего ужина по разумной цене!!! Атмосфера здоро­ вого образа жизни с незначительными поправками:) Японская и европейская кухня в сочетании с винами Грузии, Франции, Италии, Испании, Чили и Японии — блаженство гурмана. 12 плазменных панелей 42 диагонали, возможность выбора любой спутниковой трансляции, система дисконтных карт для постоянных гостей, кейтеринг, Wi-Fi, парковка. Режим работы: С 10.00 до 02.00.

«Шеш-Беш» пр. Московский, 181. Тел. 764-52-78

ул. Марка Вовчка, 17. Тел. 715-14-07 В сети ресторанов «Шеш-Беш» вековые традиции кавказской кухни в сочетании с неповторимой щедростью превращаются в великолепные блюда. Легендарное кавказское гостеприимство и истинные украинские традиции слились в единый союз в этих стенах. По правилам восточного гостеприимства гость обязан попробовать все, что подается к столу. Изюминка меню — блюда, приготовленные на мангале. Можно заказать шашлык из мяса, птицы и овощи-гриль — неповторимое наслаждение. Залы на 15, 30 и 100 человек открыты для проведения любых ме­ роприятий (от семейных праздников до масштабных торжеств). Режим работы: С 10.00 до последнего клиента.

Тел. 755-58-59

«Ланч»

«Михайловское»

City-кафе с удобными диванами, мягким освещением и прият­ ной музыкой — идеальное место для бизнес-ланча, проведения банкетов, фуршетов, презентаций. Здесь подают виртуозно при­ готовленные блюда европейской кухни. Все разнообразие меню можно заказать в офисы или на дом по весьма доступным ценам. При этом вся еда готовится «из-под ножа» и доставляется в кратчайшее время в горячем виде. Есть VIP-зал для некурящих. Режим работы: С 8.45 до 23.00.

Кафе, бар, нижний зал для тех, кто ценит вкус и качество еды. Здесь все блюда интересные, очень вкусные и невозможно описать какое-либо, лучше приходите и попробуйте! Обшир­ ное меню, не считая спиртных напитков, а готовим только «из-под ножа». Для гурманов — суши-меню. Принимаются заказы на банкеты, фуршеты, свадьбы, бизнес-ланч. Режим работы: С 9.00 до последнего клиента.

ул. Маршала Бажанова, 9 Тел.: 755-58-59, 067-570-02-85

76

Тел. 7-179-850

ул. Мироносицкая, 53 Тел.: 7-179-850, 067-570-02-85


77


отели

Гостиница «Харьков Палас»

пр. Правды, 2 Тел. + 38 (057) 766-44-45 E-mail: reservation@kharkiv-palace.com www.kharkiv-palace.com

Свадебная ночь во дворце Начните Вашу новую жизнь роскошно! Пусть первая брач­ ная ночь станет особенной — шикарный номер с романтичным декором, шампанское, массаж для двоих, завтрак в постель… Гранд-отель «Харьков Палас» станет для Вас сказочным дворцом, где все желания исполняются и начинается настоя­ щая dolce vita. Воспользуйтесь специальным предложением для молодоженов в день свадьбы от отеля «Харьков Палас»: • пакет «Premier» — 2012 грн на двоих (однодневное прожи­ вание), • пакет «Royal» — 4024 грн на двоих (двухдневное проживание). В стоимость пакета входит не только проживание в роскош­ ном номере со свадебным декором, но и подарки от отеля, посещение бассейна, завтрак в номер и два сеанса общего массажа для молодоженов.

«Баден-Баден» отель

ул. Лозовенька, 1, п. Малая Даниловка, окружная дорога Тел.: (057) 764-11-83, 757-60-53 e-mail: hotel@badenbaden.com.ua www.badenbaden.com.ua

78

Гостиничный комплекс «Мельница»

Харьков, район Пески, ул. Героев Труда, 2 Тел.: (057) 755-60-23 Оазис тишины и покоя — гостиничный комплекс «Мель­ ница» — расположен на берегу живописного водоема в одном из комфортных районов города. Только здесь можно увидеть закат солнца на зеркальной глади воды и вдохнуть сладкий воздух природы. К услугам всех, кто ценит свое время, заботится о себе, желает приятно отдохнуть и расслабиться, 8 элегантных номе­ ров (2 респектабельных люкса) с живописным видом из окон. Интерьер и убранство комнат, теплые полутона и до мелочей продуманная организация пространства создают приятную и даже интимную атмосферу. Здесь царит утонченная роскошь и покой. Каждый номер оборудован спутниковым TV, Wi-Fi, телефоном, индивидуальной системой климат-контроля. Внимательный и гостеприимный персонал прислушается к любому пожеланию гостя. Ресторан «Мельница» радушно примет гостей и подарит мир фантазий вкуса знаменитой грузинской кухни.

Баден-Баден расположен на берегу водоема в лесопарковой зоне, в 20-ти минутах езды от центра города. Его 26 номеров соответствуют категории 4-звездочного отеля: • «стандарт» — 18; • «люкс» — 1; • «полулюкс» — 6; • «апартаменты» — 1. Отель оснащен новейшими технологиями сервиса и безопас­ ности, позволяющими предоставить гостям высокий уровень обслуживания и проживания. Все номера оборудованы спутниковым TV, кондиционером, мини-сейфом, холодильником, мини-баром и ванной комнатой. В распоряжении гостей отеля: •Ресторан, в котором предлагается широкий ассортимент блюд европейской и кавказской кухни, вина Франции, Италии, Грузии и Украины; • Лобби-бар (круглосуточно) и Wi-Fi; • Прачечная, химчистка; • Встреча, сопровождение гостя к отелю; • Охраняемый паркинг; • Заказ и доставка ж/д и авиабилетов. Также на территории комплекса: летний ресторан (450 поса­ дочных мест), детская площадка (анимация), детское кафе, пляж (шезлонги, водные аттракционы), баня, рыбалка, пейнтбол.



event

Miss Superior Golf White Party 13 июля в Superior Golf & Spa Resort состоялась White Party — вторая вечеринка из серии Miss Superior Golf. Изюминкой очередного фан-турнира стала комбинация сразу двух благородных видов спорта — гольфа и тенниса. Помимо уже полюбившихся соревнований Closest to the pin (ближний удар к лунке) девушкам и их спутникам представилась возможность попробовать свои силы в теннисе. Традиционное винное угощение от бессменного партне­ ра проекта компании Marcom сделало соревнования легче и увлекательнее, а по окончании турнира гостей ждал трансфер в ночной клуб Radmir. Все гости получили массу положительных впечатлений, а особенно приятно было наблюдать за успехами тех, кто посещает тренировки в Superior Golf & Spa Resort: раз в неделю гольф-отдел проводит бесплатные тренировки для тех, кто следит за страничкой клуба в Facebook. Совсем скоро следующий этап Miss Superior Golf и новая интересная тема. Следите за новостями!

80



auto

AUDI Терминал 5 июля в Харькове немецкий автомобильный концерн AUDI AG презентовал первый в Украине концептуальный автоцентр Audi Terminal, отличающийся инновационным уровнем сервиса в соответствии с корпоративными стандартами марки. Открытие первого в Украине автоцентра именно в Харькове — событие для города. Не случайно презентацию не обошел своим вниманием высокий гость, городской голова Геннадий Кернес. Событие превратилось в настоящий светский раут. Многочис­ ленных гостей ждал изысканный фуршет, выступление струнного оркестра и оперной певицы, а также выставка образцов европейского холодного оружия из уникальной частной коллекции Александра Фельдмана. Торжественному открытию предшествовала пресс-конференция, на которой первые лица Audi ответили на вопросы журналистов. Так, руководитель направления Audi компании «Порше Украина» Александр Божко отметил, что за прошедший год и начало нынешнего немецкий автоконцерн вышел на лидирующие позиции в Европе по показа­ телю продаж — и, разумеется, не собирается останавливаться на достигнутом. В Укра­ ине, по итогам первого полугодия 2012 года, рост продаж составил 72% по сравнению с аноголичным периодом 2011 года, что говорит о том, что Audi уверенно продолжает укреплять свои позиции. Открытие нового терминала — это очередной и очень уверен­ ный шаг навстречу клиентам в восточноевропейском регионе. Директор «Ауди Центр Харьков Восток» Юрий Стоянов считает, что главную кон­ цепцию терминала наиболее емко характеризует слоган Audi «Vorsprung durch Technik», или, по-русски, «Превосходство высоких технологий». Все начинается с архитектурного решения: динамичность, асимметрия линий, урбанистичный дизайн призваны подчер­ кнуть спортивный характер бренда. Интерьер салона также отвечает этой концепции — просторный с футуристичными элементами шоу-рум и многообразие модельного ряда Audi. Юрий Стоянов рассказал об основных принципах работы автоцентра «Audi Терминал». Автоцентр имеет самую современную в Украине станцию технического обслуживания, оказывающую полный спектр услуг по техническому и гарантийному обслуживанию и ремонту всех автомобилей марки Audi. Особая опция сервиса — «Прямая приемка». Суть услуги заключается в том, что диагностика автомобиля и решения относительно ремонта и необходимой замены деталей принимаются совместно с клиентом. Только после того, как он и сервис-менеджер обсудят все тонкости, машина отправляется на станцию технического обслуживания. Александр Бук, руководитель по сбыту в Центральной и Восточной Европе AUDI AG, поведал гостям о программе Audi Exclusive, которая разработана специально для тех клиентов, которые хотят абсолютной уникальности своего авто. При этом программа Audi Exclusive дает возможность смоделировать уникальный в своем роде автомобиль. Каждый клиент программы может заказать Audi в оригинальном цвете кузова, само­ стоятельно выбрать декор салона и оснастить его самыми современными техническими новинками. Возможности дизайнеров, инженеров и технологов из компании quattro GmbH — а именно на предприятии в Германии будет выполнен заказ — безграничны. Наконец, еще одна приятная новость. Генеральный директор «Порше Лизинг Украина» Йозеф Граф сообщил об уникальном для украинского рынка предложении по лизингу: первоначальный лизинговый платеж составит всего 15%, а фиксированная ставка на срок до 4-х лет — от 0 до 10% годовых. Это по-настоящему привлекательное предложе­ ние, по словам Йозефа Графа, должно привлечь внимание еще большего числа украин­ ских клиентов к самой популярной автомобильной марке в Европе.

82



fashion

Express Interview 1. Любимые бренды 2. Must have вещи в гардеробе 3. Я никогда не надену… 4. При создании лука я делаю акцент на…

Нелли Лойко:

1. Philipp Plein, Diesel, Gucci. Вообще, никогда не зациклива­ юсь на одной марке одежды. 2. В моем гардеробе все вещи очень разные по стилю: платья для вечеринок и выходного дня, спортивная одежда, так как люблю спорт и увлекаюсь им. Естественно, повседневная одежда: джинсы, футболки, джемпера. В этой одежде удобно и комфортно. Есть определенные вещи под настроение, о которых не так часто вспоминаешь, но они все же остаются частью твоего гардероба. Также есть вещи, которые вместе со мной переживали лучшие и худшие времена. В сезоны смены тенденций они всегда давали мне чувство увереннос­ ти, успокаивали в трудный, неудачный день и вдохновляли, когда все удавалось. Для каждой из них есть место в моем сердце. Другими словами, я поняла, что эти вещи — класси­ ка. В список must have вошли не только предметы одежды, но и аксессуары, украшения, обувь, косметика и духи. 3. В вопросах моды мы все разные. Но каждая знает, ЧТО ОНА ТОЧНО НИКОГДА НА СЕБЯ НЕ ОДЕНЕТ. Я, напри­ мер, никогда не надену лаковые сапоги на высоком каблуке или платформе — считаю это вульгарным. Также точно не буду носить одежду в стразах и блестках, лосины пестрой расцветки. 4. Обувь, сумка и бижутерия… И только после этого выбираю наряд, в котором отправлюсь на работу, встречу с друзьями или какое-то другое мероприятие.

84

Света Кириллова:

1. При всем многообразии брендов и их коллекций, актуален индивидуальный стиль человека, а не копирование какойлибо модной тенденции. В одежде нужно чувствовать себя гармонично с окружающим миром и прежде всего с собой. В этом мне близка компания Diesel, которая отказалась от диктаторского подхода в области стиля в одежде и стала сле­ довать своим собственным вкусам. Так же нравится Givenchy, Chloe, безупречная элегантность Alexander McQueen. В вос­ торге от коллекций молодого дизайнера Ульяны Сергеенко, которая предлагает квинтэссенцию женственности и трога­ тельности. Нравится Zara за яркость и часто обновляемые коллекции. В последнее время многие вещи шью на заказ, используя тренды как подсказку, идею, которую я воплощаю уже на свой вкус. 2. В моем гардеробе огромное количество одежды и ак­ сессуаров. В таком случае чувствуешь себя художником, создающим образ из маленьких деталей, которые до этого не соединялись в едином ансамбле. Джинсы узкого и свободного кроя Diesel, незаменимая белая рубашка Dior. Для женственных образов не обойтись без длинной, слегка зауженной черной юбки в сочетании с шелковыми, шифоно­ выми блузами и топами. Платье-футляр шью на заказ, чтобы обеспечить идеальную посадку. 3. Не могу сказать, что есть вещи, которые я никогда бы не одела. Настроение, взгляды, мода меняются… 4. Создание лука начинается с настроения, под него из дета­ лей собирается образ, который выражает тебя сегодня.


fashion

Никита Сердюк:

Кирилл Меняйлов:

1. Фаворитом является, конечно же, LGB. Также хочу выделить YSL, Burberry. Из обуви предпочитаю Neil Barrett — соче­ тание качества, удобства и стиль, также Aleksandr McQueen. Без сомнений, Zara и TopShop остаются в нашем гардеробе всегда и с любовью. 2. Must have — галстуки, бабочки, креатив­ ный пиджак или смокинг, также класси­ ческие Ray Ban очки, винтажные шляпы и, конечно же, кеды. 3. Не одену майки или футболки с камня­ ми «сваровски». Такие вещи могут носить только девушки. Не одену, наверное, носки под сандалии. В принципе, больше нет ни­ чего такого, что бы я не смог одеть на себя. Я люблю эксперименты… 4. Все зависит от того, на какого рода ме­ роприятие вы собираетесь. Также играет роль настроение.

1. Ralph Lauren, Marc O'Polo, Tommy Hillfiger. 2. В летнее время это: обувь модели espadrilies либо вьетнамки однотонные (черные\коричневые), шорты из тем­ ной грубой джинсы до колена, рубашка в клетку или льняная футболка с большим вырезом на горле. 3. Я никогда не надену то, что вроде бы модно, престижно и дорого, но мне не идет. А еще туфли и спортивный костюм (смешно). 4. При создании лука я никогда не стара­ юсь быть на кого-то похожим. Я не бегу за модой и надеваю то, что мне нравится.

Алина Чечина:

Анна Глухман:

1. Любимых брендов нет, все зависит от настроения! На данном этапе отдаю пред­ почтение молодым дизайнерам, поскольку являюсь организатором fashion проекта и очень часто с ними работаю. 2. Без сомнения, это джинсы и безумное количество футболок, но ни в коем случае не откажусь от классики — маленького черного платья. 3. Никогда не надену то, в чем я себя не­ комфортно чувствую. 4. Еще раз повторюсь — все зависит от настроения! Для меня это главный акцент, который диктует внешний вид.

1. Очень давно люблю Zara. Жаль, что магазины появились на Украине… Теперь страсть к одежде этой фирмы немного поутихла. Сейчас любимым брендом стал Massimo Dutti. 2. Must have в своем гардеробе считаю джинсы Levi's. Люблю их за простоту. 3. Никогда не куплю и не надену подделку того или иного бренда. Почему? Просто потому, что это подделка. 4. Акцент в одежде делать бессмысленно, если нет улыбки и хорошего настроения.

Снежана Мозырская:

1. Никогда не изменяю Dolce & Gabbana и Gucci, всегда покупаю что-то в их кол­ лекциях. Считаю, что демократичными брендами не стоит пренебрегать, поэтому в моем шкафу много вещей Zara и Mango. Но чаще всего я придумываю вещи и шью сама. 2. Джинсы, необычная обувь, косуха, кеды converse, аксессуары, которые завершают образ. 3. Ту вещь, которая подчеркивает мои недостатки. 4. В луке главное — пропорции! Каждый раз я делаю акценты на разные части тела, и могу комфортно себя чувствовать как в рваных джинсах и кедах, так и в коротком платье и на высоких каблуках. Главное — иметь чувство меры.

Шушанна:

1. Не гонюсь за брендами, но очень люблю вещи в стиле Philipp Plein. 2. Маленькое черное платье, туфли на высоком каблуке, большая вместитель­ ная сумка, удобные джинсы и множество футболок. 3. Я никогда не надену то, в чем мне не комфортно. 4. При создании лука я делаю акцент на своем неповторимом стиле.

ТЕКСТ: ЯНА ОЛИЗАРЕНКО и ОЛЬГА ЗАВАДА 85


beauty

Побаловать себя отдыхом и заботой на SPA-курорте, вдали от шума города и суеты, не всегда возможно. Но восстановить силы и зарядиться энергией за один день можно в салоне Vip Service Uventa благодаря SPA-программам, представленным здесь. Программы для двоих Гавайская ночь (длительность 4 ч. 40 мин.) Гавайский массаж ломи-ломи, хаммам, солевой тропичес­ кий мусс + тайский массаж стоп + йогуртовый уход по телу с тропическими фруктами + экспресс-уход по лицу, аппарат­ ный маникюр/педикюр, восстанавливающий уход за волоса­ ми + укладка и SPA-ланч. Соблазн на Мальдивах (длительность 5 ч. 30 мин.) Хаммам, фруктовый массаж в хаммаме, океаническая ванна «Антистресс», солевой пилинг + массаж стоп, цитрусовый уход за телом и лицом, стоун-терапия, SPA-уход за руками и ногами, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Балинезийский ритуал (длительность 5 ч. 10 мин.) Хаммам, ванна «Океаническая» с морскими водорослями + маска «Антистресс» для лица + массаж головы, очищение бамбуковым скрабом + уход «Усталые ножки», массаж бам­ буковыми палочками, стоун-терапия, аппаратный маникюр/ пеликюр, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч.

SPA-day Эликсир молодости (длительность 5 ч. 20 мин.) Медово-молочный массаж в хаммаме, ванна «Клеопатра» + массаж головы, увлажняющая процедура тела + омолажи­ вающая процедура для рук и ног с экстрактом черной икры, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Тропикана (длительность 5 ч. 25 мин.) Массаж «Фрутти» в хаммаме, ванна «Баунти» + массаж головы, солевой пилинг, гавайский массаж ломи-ломи, SPAуход за руками и ногами, восстанавливающий уход за волоса­ ми + укладка и SPA-ланч. Императорский (длительность 4 ч. 35 мин.) Хаммам, ванна «Океаническая» с морскими водоросля­ ми + маска «Антистресс» для лица + массаж головы, массаж классический, аппаратный маникюр/пеликюр, восстанавли­ вающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. SPA-пакеты Клеопатра (хаммам, молочная ванна, релакс-массаж, чае­ питие), Флора (хаммам, альпийская ванна, релакс-массаж, чаепитие), Черная Жемчужина (хаммам, грязевая маска для тела, океаническая ванна, релакс-массаж, чаепитие), Бал­ тийское благословение (хаммам, цветочная ванна, стоун-

86

терапия, чаепитие), Яванский королевский Лулур (хаммам, гоммаж Лулур, молочная ванна, чаепитие), Обряд Бора-Бора (хаммам, скрабирование свежими тропическими фруктами, массаж Бора-Бора в четыре руки, чаепитие), Таитянская тра­ диция (хаммам, скраб бамбуковый с водорослями, минера­ лизующая грязевая маска, чаепитие), Объятия рая (хаммам, цветочная ванна, солевой тропический пилинг, релакс-мас­ саж, чаепитие), Остров богов (хаммам, солевой тропический пилинг, йогуртовый уход, релакс-массаж, чаепитие). Массаж Классический, SPA-королевский, креольский бамбуковый, ароматический (цветочными мешочками), пенно-мыльный «Наслаждение», медово-молочный уход, травяной уход за кожей, славянский (щеточками), пенно-мыльный (веником), альпийский, фрутти, массаж в гидрованне, массаж Бора-Бора в четыре руки. Водная релакс-терапия Множество видов ванн, каждая из которых принесет ис­ тинное наслаждение: Жемчужная (кислородонасыщающая),

Альпийская (травяная), ванна Клеопатры, «Морской бриз» (океаническая), Баунти, Пино-Колада, «Брызги шампан­ ского», «Винная симфония», «Розмариновая мечта», «Высо­ когорная лаванда», «Утренняя бодрость» (кофейная), «Цит­ русовый микс», «Антистресс» и океаническая с морскими водорослями. Фут-уходы Уход Лашли: разогрев теплым полотенцем, цветочная ванночка, нежный пилинг, массаж теплыми камнями, маска «Усталые ножки». Яванская купель: разогрев теплым полотенцем, цветоч­ но-медовая ванночка, нежный пилинг, фут-массаж с цветоч­ ными мешочками. Аристократический: разогрев теплым полотенцем, ван­ ночка с лепестками роз, пилинг, маска и крем с экстрактом черной икры.

NEW! Программы для беременных! Салон красоты Vip Service Ювента ул. Ольминского, 8 тел.: 700-38-13, 700-38-14 www.uventa.kh.ua



beauty

Важный элемент омолаживающих программ

ПЛАЗМОЛИФТИНГ — это инъекционная методика омоложения с помощью ресурсов собственного организма — плазмой, обога­ щенной тромбоцитами. Процедура ускоряет процессы регенерации. Термин «обогащен­ ная тромбоцитами плазма» и аббревиатура БоТП («богатая тромбоцитами плазма») приняты в русскоязычной научной литерату­ ре по аналогии с англоязычной, где обычно используется термин PRP (Platelet Rich Plasma).

В инновационной центрифуге врачи полу­ чают плазму, концентрация тромбоцитов в которой превышает нормальную в среднем в пять раз. Ее смешивают со специальными веществами и вводят в кожу микроинъекци­ ями в любые проблемные зоны: лицо, шея, декольте, кисти рук, внутренняя поверх­ ность бедер. В результате процедуры норма­ лизуются обменные процессы в организме, начинает активнее вырабатываться колла­ ген, и через месяц мы видим более упругую и эластичную кожу. Процедура плазмолифтинга, на сегодняш­ ний день, редко применяется как моноте­ рапия, так как миф о плазмолифтинге как о панацее от старости развеялся. Чаще она входит в состав курса омолаживающих про­ грамм с привлечением аппаратных методов (лазерная шлифовка, фракционный фото­ термолиз, терапия инфракрасным излучени­ ем, SMAS-лифтинг, Ulthera system) или после проведения оперативного вмешательства. Хочется закончить статью словами кандидата мед. наук, зав. кафедрой реконс­ труктивной пластической хирургии, эсте­ тической медицины и клеточных техно­ логий (ФУВ РНМУ им. Пирогова, Москва) Н.Е. Мантуровой и пластического хирурга, директора клиники «Делайт-Ланцет» (Москва) О.Н. Банит: «Мы считаем введение обогащенной тромбоцитами аутоплазмы эффективным, безопасным и доступным

Плазма — жидкая часть крови, в состав которой входят белки, соли, гормоны, ферменты, витамины и другие вещества. Идея ее использования в медицине не нова, терапия с помощью богатой тромбоцитами плазмы (БоТП, или PRP) применялась в хирургической практике начиная с 1980 гг., когда были изучены функции тромбо­ цитов и факторов их роста, или секретируемых в процессе ранозаживления. Технология получения инъекцион­ ной формы обогащенной тромбоцитами аутоплазмы и методика ее использова­ ния прежде всего в челюстно-лицевой хирургии, стоматологии и уже поз­ же — косметологии получили название «ПЛАЗМОЛИФТИНГ» только в России и на территории бывшего СНГ. Но се­ годня собственная кровь пациента проходит более серьезную обработку.

88

методом в эстетической медицине, особенно в комплексных программах омоложения лица и тела, в сочетании с аппаратным воз­ действием и, по необходимости, оператив­ ным вмешательством». Главный врач Центра эстетической косметологии «Nucu Cosmetic» М.М. Аль-Нагаш



tourism Международная программа скидок

Дисконтная карточка: 34 страны, 100 000 компаний — скидки до 50% плюс скидки в отелях 193 стран. www.sprut-nto.info

«Альфа-Аеротурсервис» Харкiвська фiлiя пр. Правди, 5. Тел.: (057) 715-76-47, 7-196-955, (067) 575-36-283 Е-mail: alfa@tdm.net.ua Лiц. АВ № 505491 від 04.03.10 Вылеты из Харькова: Турция, ОАЭ, Шри-Ланка, Греция, Испания, Таиланд, Мальдивы Китай, Турция, Италия — выставки и шоп-туры

ул. Чернышевская, 32 Тел.: (057) 700-4-777, (063) 257-53-33 факс: 700-3-961 www.armadatour.com.ua Е-mail: info@armadatour.com.ua Лиц. AB № 428957 от 06.03.09

Экзотика: Доминикана, Вьетнам, Куба, Мексика Визовая поддержка Экскурсионные туры по Европе Авиабилеты на все направления

Турция, Черногория, Египет, Тунис — низкие цены! Греция, Испания — из Харькова по очень доступным ценам! ОАЭ и Шри-Ланка — из Харькова! Экзотика (Мальдивы — бесплатные ночи и питание в подарок! Сейшелы, Доминикана, Куба) Экскурсионные туры по Европе Свадьбы на экзотических курортах ул. Чернышевская, 13, офис 402 Тел.: 752 39 61, 766 45 78 shidtur@inbox.ru www.shidtur.com.ua Лиц. АВ №347494 от 31.08.07

Авиабилеты Ежедневные авиарейсы Харьков-Стамбул Travel SIM

Индивидуальный, событийный, зеленый, хобби-туризм.

Туристическое агентство ООО «СК Готика»

Отдых как стиль жизни!

ул. Полтавский шлях, 123, оф. 4 Тел./факс: (057) 719-79-10, 719-61-19 Моб. 050-860-86-25 ICQ: 374799379, 331083441 E-mail: gotika_tourism@ukr.net, tourism@gotika.com.ua www.tourism.gotika.com.ua Лиц. АВ № 428575 от 05.11.08

ул. Потебни, 5 Тел./факс (057) 706-39-95 (050) 632-78-59 (050) 566-82-86 Е-mail: voyage_club@ukr.net www. voyage-club.com.ua Лиц. АВ №158017 от 25.10.06

Комбинированные туры Черногория–Хорватия из Харькова Изысканный и лучший отдых в Греции, о. Крит Средиземное побережье Турции Оформление загранпаспортов Турция 2012 — без виз Автобусные туры Королевский остров Маврикий Путешествие по Святой Земле Израиля Мальдивы — райский уголок, вылет из Харькова

ВОКРУГ СВЕТА — ВМЕСТЕ С НАМИ! Турция, ОАЭ, Болгария, Черногория — из Харькова! Испания, Греция — о. Крит, о. Халкидики, о. Тасос Экзотические туры (Мальдивы, Сейшелы, Маврикий) Свадебные церемонии на Мальдивах и в Доминикане! Экскурсионные туры по Европе Чехия — горячие предложения (лечение) Организация семинаров, корпоративных выездных туров

МАЛЬТА — детский лагерь с изучением английского языка

Туркомпания «Отдыхай!» пл. Конституции, 5, 2 этаж Тел.: 731-45-44, 752-80-52, 781-63-62 E-mail: ot05@list.ru www.otdihay.kh.ua

Хватит мечтать — пора отдыхать! Отдых на лучших пляжах мира с вылетом из Харькова, Киева! Экскурсионная Европа с отдыхом на море! Отдых и лечение в лучших санаториях Украины и России!

90

ул. Мироносицкая, 13, офис 3 Тел.: 750-63-72, факс: 700-73-79 E-mail: russo-turisto@ukr.net ICQ: 373 522 748 Лиц. АВ № 538003 от 23.04.10 Организация индивидуального отдыха, корпоративных выездов, семинаров, тренингов. Подарочные сертификаты для Ваших сотрудников. Мы организуем для Вас лучший отдых. С «RussoTuristo» Вам гарантирован великолепный отдых на лучших курортах мира. Приходите прямо сейчас!



tourism Туристическое агентство «Бон Вояж» ул. Бакулина, 3, оф. 67 Тел.: (057) 717-56-56 факс: (057) 758-71-83 E-mail: bonvg@mail.ru Лиц. АВ № 349359 от 17.08.07

пр. Ленина, 7, оф. 91 Тел.: (057) 760-23-30, (067) 546-13-13 E-mail: info@kartamira.com.ua www.kartamira.com.ua Лиц. АВ № 329328 от 13.04.07

«ДОВЕРЬТЕ НАМ СВОИ МЕЧТЫ»

Карта Мира — Карта Вашего отдыха!

Туристическое агентство «Ellipse tour»

пр. Гагарина, 43/1, 2 эт. Тел.: (057) 736-14-50, (095) 559-02-83 (099) 955-79-36 (093) 645-74-85 www.barbados.kh.ua Режим работы: 10.00–19.00 Лиц. АВ № 349038 от 22.06.07 Из Харькова: ГРЕЦИЯ — от 570 евро (12 дн./11 н., с авиа, завтрак, ужин), от 215 евро (8 дн., автобус) ИСПАНИЯ — от 456 евро (7 дн., с авиа); Барселона + отдых на побережье, Тенерифе ОАЭ — от $295 (8 дн., с авиа), ОАЭ + Шри-Ланка, ОАЭ + Мальдивы ТУНИС — от $424 (8 дн., питание: завтрак, ужин, с авиа) ЧЕРНОГОРИЯ — от 439 евро (8 дн., 12 дн., с авиа) ХОРВАТИЯ — от 659 евро (Дубровник, 8 дн., с авиа) БОЛГАРИЯ — от 370 евро (11 дн., с авиа), от 110 евро (9 дн., автобус) ТУРЦИЯ — от $529 — 3*, от $579 — 4*, от $629 — 5*, много горящих предложений! ЕГИПЕТ— от $599 — 5*, много горящих предложений! Израиль, Чехия Хиты продаж: Море — Лазурный берег — 399 евро (9 дн., автобус, Львов — Будапешт — Венеция — Сан Ремо — Канны — Ницца — Монако — Львов) Отдых на море: Италия — от 594 евро + авиа (15 дн., авиа), 346 евро (9 дн., автобус) Греция — от 420 евро (14 дн., автобус) ТАИЛАНД — $888 (Паттайа, 14 дн., с авиа), КИТАЙ — $1595 (о-в Хайнань, 14 дн., с авиа), ГОА — $640 (с авиа), ЛОНДОН — 549 евро (с авиа), ЧЕХИЯ — 302 евро (с авиа), Скандинавия — 333 евро, Израиль — $790 (с авиа + экскурсии!), Канарские о-ва — 600 евро. Экскурсионные туры в Европу от 70 евро Свадебные путешествия Визы в Китай за 3 дня Помощь в оформлении виз в США АВИАБИЛЕТЫ. Страхование. Телефонные карты. Travel SIM Санатории и SPA-курорты Карпат и Европы.

ул. Чернышевская, 13, оф. 204 Тел.: 766-45-96, 766-45-97 ул. Дарвина, 6 Тел.: 716-49-84, 706-37-21 Лиц. АВ № 157966 от 06.10.06

ПОРА ОТДЫХАТЬ! Турция, Греция, Испания, Черногория, Болгария — из Харькова! ЕСТЬ ЧТО ВСПОМНИТЬ… ул. Чернышевская, 13, офисный центр «Лира», 1 эт., оф. 1 Тел.: (057) 766-79-99, тел./факс 766-79-97 ICQ 281630509 www.vsyudubudu.kh.ua Лиц. AВ № 467958 от 03.11.09 Горячее лето — горячие цены: ОАЭ с перелетом из Харькова от 290$, Болгария — автобус от 130 евро, авиа от 350 евро. Испания, Греция и острова, Хорватия, Черногория (туры выходного дня от 299 евро!), Турция — лучшие цены на вылеты из Харькова! Израиль экскурсионный + отдых на море от 699 у.е с перелетом. Вьетнам, Китай, о. Хайнань, Таиланд, Доминикана, Мальдивы, Куба, Мексика, США и мн. др. Мегатур без ночных переездов (поезд + паром) — фьорды, водопады и ледники Норвегии! Вся Европа. Экскурсионные туры (автобус) — от 68 у.е. Весь Крым. Блистательный Санкт-Петербург! Туристическое страхование, авиабилеты и международный роуминг «TravelSim».

НАС РЕКОМЕНДУЮТ!

ул. Новгородская, 11 А, оф. 1-10 Тел.: (057) 752-28-82, (095) 606-59-37 (093) 821-01-32, (066) 717-45-72 www.belize-tour.kh.ua Е-mail: belize-tour@ukr.net

Туристический клуб OraTur ул. Пушкинская, 45 (вход в арку) тел.: (057) 751-98-22 моб.: (095)000-314-0, (067)574-39-38 www.oratur.com

Кайт-сафари на Маврикий

Специальные цены на все виды туристических услуг Каждому клиенту в подарок международная дисконтная карточка — скидки до 50% в компаниях 50 городов Украины и в 33 странах мира

Сказочная Европа Завораживающая экзотика Удивляющая Скандинавия Захватывающая Америка Мы знаем, чем Вас удивить!

Горящие туры: Черногория, Турция, Испания, Болгария, Греция, ОАЭ, Египет. Вылеты из Харькова, Киева, Донецка, Днепропетровска. Хорватия Plava Laguna — от 600 евро на НВ

ул. Артема, 3 Тел.: 751-44-99, факс 706-20-72, (050) 40-30-360 www.tourism.kharkov.ua E-mail: tuda-syuda@ukr.net

Сезон на экзотику: Мальдивы 5* от 1850 дол. Маврикий, Бали, Куба. Шри-Ланка от 899 у.е. (с авиа) Экскурсионные туры в Европу. Тур «Все на море в Италию» Маршрут: Львов — Итальянская Ривьера — Венеция — Верона — Сан Марино — Будапешт — Вена — Львов — от 299 евро Тур в Европу по упрощенной визе. Польша — Германия — Чехия — Австрия — Венгрия — 280 евро. Свадебные туры. Индивидуальные туры. Детские лагеря: Черногория, Греция, Словакия, Болгария, Украина. Безвизовые круизы по Адриатике и Европе! Отдых в Крыму и на Азове. Экстрим-туры! (Сафари, рафтинг, рыбалка, дайвинг) VIP-туры: ЮАР, Америка, Французская Полинезия и др. Шоп-туры в Китай, Италию, Грецию Авиабилеты, визы, паспорта, TravelSim. С нами приятно путешествовать

92


93


афиша

кино

Довженко

94

ул. 23 Августа, 61 Тел. 343-30-88 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. Красный зал 2–15 августа «Темный рыцарь: Возрождение легенды» (триллер, США). 9–22 августа «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 16–29 августа «Неудержимые 2» 2D (приключения, США). лазурный зал 2–22 авгутса «Третий лишний» (комедия, США). 23–29 августа «Параллельные миры» (фантастика, Канада). «Мой пацан» (комедия, США). синий зал 2–8 августа «Новый человек-паук» 3D (триллер, США). «Шаг вперед» (драма, США). «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 9–29 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США).

Познань ул. Ак. Павлова, 160 Тел. 65-46-43 Стоимость билетов от 10 грн. Синий зал 2–8 августа «Новый человек-паук» 3D (триллер, США). «Шаг вперед» (драма, США). 2–15 августа «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 16–29 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). 23–29 августа «Параллельные миры» (фантастика, Канада). оранжевый зал 2–15 августа «Темный рыцарь: Возрождение легенды» (триллер, США). 9–15 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США).

16–29 августа «Неудержимые 2» 2D (приключения, США). 23–29 августа «Мой пацан» (комедия, США).

Россия пр. 50-летия ВЛКСМ, 54 Тел. 62-40-45 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. Красный зал 2–22 августа «Третий лишний» (комедия, США). 16–29 августа «Неудержимые 2» 2D (приключения, США). Синий зал 2–8 августа «Новый человек-паук» 3D (триллер, США). «Шаг вперед» (драма, США). 2–15 августа «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 23–29 августа «Параллельные миры» (фантастика, Канада). «Мой пацан» (комедия, США). белый зал 2–15 августа «Темный рыцарь: Возрождение легенды» (триллер, США). 9–29 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США).

Киев бул. Юрьева, 1. Тел. 392-23-63 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. Желтый зал 2–8 августа «Новый человек-паук» 3D (триллер, США). «Шаг вперед» (драма, США). «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 9–29 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). 23–29 августа «Параллельные миры» (фантастика, Канада).

Синий зал 2–15 августа «Темный рыцарь: Возрождение легенды» (триллер, США). 9–22 августа «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 16–29 августа «Неудержимые 2» 2D (приключения, США). красный зал 2–29 августа «Третий лишний» (комедия, США). 23–29 августа «Мой пацан» (комедия, США).

Парк ул. Сумская, 81 Тел. 704-10-10 Стоимость билетов 7–16 грн. Синий зал 2–15 августа «Третий лишний» (комедия, США). 2–22 августа «Ледниковый период 4» 3D (анимация, США). 16–22 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). 23–29 августа «Параллельные миры» (фантастика, Канада). 23 августа — 5 сентября «Мой пацан» (комедия, США). красный зал 2–15 августа «Темный рыцарь: Возрождение легенды» (триллер, США). 9–29 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). 30 августа — 5 сентября «Наследие Борна» (боевик, США). желтый зал 2–8 августа «Джунгли зовут! В поисках Марсупилами» (комедия, Франция). 2–15 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). 2–22 августа «Шаг вперед» (драма, США). 16 августа — 5 сентября «Неудержимые 2» 2D (приключения, США).

23–29 августа «Мой пацан» (комедия, США).

Kronverk Cinema «Дафі» (м. «Героев Труда») с 2 августа «Третий лишний» (комедия, США). с 9 августа «Вспомнить все» 2D (триллер, США). «Космополис» (драма, Канада). «Большая ржака!» (комедия, Россия). с 16 августа «Неудержимые 2» 2D (приключения, США). «Феи: Тайна зимнего леса» 3D (м/ф, США). «От винта» 3D (м/ф, Россия). «Любовь с препятствиями». с 23 августа «Дружинники» 2D (). «Паранорман» 3D (м/ф, США). «Мой пацан» (комедия, США). «Средь бела дня» (триллер, США). «Параллельные миры» (фантастика, Канада). с 30 августа «Эволюция Борна» 2D (триллер, США).

Боммер Полтавский шлях, 6 Тел. 712-39-28 Стоимость билетов от 10 грн. Сеансы: 18.00, 20.00 1 августа «Марина Абрамович: в присутствии художника» (документальный, США). «1+1» (комедия, Франция). 2–8 августа «4:44 Последний день на земле» (фантастическая драма, США). 9–22 августа «Гавана, я тебя люблю» (Франция/Испания/Куба). 16–29 августа Future shorts: лето 2012.


95


афиша театр, концерты, галереи ТЕАТР

ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел.: (057) 706-31-31, 762-66-10, +38(050) 325-13-53 Е-mail: theatre19@ukr.net; www.theatre19.com.ua Стоимость билетов 50, 60 грн 19 августа, ВС, 19.00 (м/сц) «Но все-таки». Мар Бай­ джиев. 1 ч 20 м.

отдыху Фавна», Три симфонических эскиза «Море». 23 августа, ЧТ, 19.00 «Любимому городу мое признание». Нар. арт. Украины Олег Дзюба. В концерте принимает участие Владимир Соляников (пианист и композитор). 24 августа, ПТ, 19.00 «Ее величество — гитара». Гитарный дуэт «Фиеста» (Амалия Мартемьянова и Виктория Ткаченко). Программа: Альбинони, Гранадос, Пьяцолла, Кардоза, Зубов. 28 августа, ВТ, 19.00 «Только раз бывает в жизни встреча». Засл. арт. Украины Марина Чиженко. Засл. деятель искусств Украины Александр Скляров (фортепиано). Программа: Варламов, Гурилев, Булахов, Дунаевский, старинные и современные романсы. 29 августа, СР, 19.00 Закрытие. Симфонический оркестр филармонии. Художественный руководитель и главный дирижер, заслуженный деятель искусств Украины Юрий Янко. Программа: Бетховен Симфония №5.

КОНЦЕРТЫ

Органный зал

Театр «Может быть» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел.: (050) 706-31-31 Стоимость билетов 50 грн. 27 августа, ПН, 19.00 (м/сц) «Империя ангелов» Б. Вербер.

Театр французской комедии «Дель Пьеро» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел.: (057) 706-31-31, (050) 325-02-78 Стоимость билетов 50 грн. 25 августа, СБ, 19.00 (м/сц) «Убей меня нежно» по пьесе Эрика Ассу. Французская комедия. 29 августа, СР, 19.00 (б/сц) «Девушки неба, в самолет!» по пьесе М. Камолетти «Боинг-Боинг». 2 ч 20 м.

Театр 19

Филармония По всем вопросам бронирования, приобретения и бесплатной доставки билетов и абонементов обращаться по телефону 750-64-32. Е-mail: office@filarmonia.kharkov.ua www.filarmonia.kharkov.ua Цикл общедоступных концертов

театр

Концертный зал

96

ул. Рымарская, 21 Тел.: (057) 705-08-47, 705-08-60 Стоимость билетов от 20 грн. 16 августа, ЧТ, 19.00 Открытие. Симфонический оркестр филармонии. Художественный руководитель и главный дирижер, заслуженный деятель искусств Украины Юрий Янко. Программа: Моцарт — Симфония №40, Карл Мария фон Вебер — Увертюра к опере «Оберон». 17 августа, ПТ, 19.00 Вечер лирического романса «Эти летние ночи». В концерте принимают участие: засл. арт. Украины Н. Колодочка, лауреаты междунар. и нац. конкурсов: Я. Боброва, А. Бондарчук, А. Бражник, В. Гиголаева, В. Господынько, М. Маркович, Ю. Пересада, И. Сахно, Д. Севагин, Н. Сидоренко, М. Черноштан, Н. Юрко и др. Программа: Даргомыжский, Бородин, Кюи, Балакирев, Аренский, Чайковский, Рахманинов. 22 августа, СР, 19.00 150-летию со дня рождения Клода Дебюсси посвящается… Симфонический оркестр филармонии. Художественный руководитель и главный дирижер, заслуженный деятель искусств Украины Юрий Янко. Программа: К. Дебюсси — Прелюдия к «Послеполуденному

Дом органной и камерной музыки, ул. Университетская, 11 Тел. (057) 731-21-79 18 августа, СБ, 14.00 Концерт органной музыки для детей и родителей. Станислав Калинин (орган). Программа: шедевры популярной органной музыки. 23 августа, ЧТ, 19.00 Праздничный концерт органной музыки. Дню освобождения Харькова посвящается. Станислав Калинин (орган). Программа: Бах, Вивальди, Боэльман. 26 августа, ВС, 19.00 «Шедевры мировой оперной классики». Станислав Калинин (орган). В концерте принимают участие: А. Бондарчук, В. Господынько, Д. Севагин, Н. Юрко.

ГАЛЕРЕИ Художественный музей ул. Совнаркомовская, 11 Тел.: (057) 706-33-94, 706-33-97 Время работы: с 10.00 до 17.00. Выходной — ВТ. Стоимость билетов 1–6 грн. До 19 августа «Открытие Европы». Игорь Нещерет, персональная выставка фотокартин. С 5 августа «Ілля Рєпін та харківська художня школа». Харьковский художественный музей представляет в залах Художественно-мемориального музея И.Е. Репина (Чугуев) экспозицию, приуроченную ко дню рождения художника. С 20 августа Батик Марины Осадчей и Анны Павлюкевич-Чернецкой. С 20 августа «Вдохновенные ноты моей души…». Декоративные ком-

позиции Ангелины Амелиной из природного материала. В течение августа — «Искусство ХХ века. Живопись. Скульптура. 1910–1970-е годы». Живопись, графика, скульптура из коллекции музея. — «Искусство ХХ века. Фарфор». — Выставка произведений М. Беркоса (живопись, графика). — «Традиція в минулому та сьогоденні». Постоянные экспозиции: — «Украинское и русское искусство XVI–нач. XX веков». — «Западноевропейское искусство XV–XIX веков».

Iсторичний музей вул. Унiверситетська, 5 Тел.: (057) 731-35-65, 731-36-94, 731-20-94 9.30–17.00, крiм ПН 21 серпня, ВТ, 14.00 «Національна символіка: минуле й сучасне». Лекція до Дня українського прапора. 22 серпня, СР, 14.00 «Живи моя державо, Україно!». Лекція до Дня Незалежності України. Впродовж мiсяця: — «Україна. Час змін». Виставка присвячена 20-річчю Незалежності України; — «Археологія нашого краю»; — «Наш край у IX–XVIII ст.»; — «Велич подвигу народного»; — «Слобожанські мотиви»; — «Харків у XIX ст., історичні етюди».

«Гостиная на Дворянской»

Галерея «Мистецтво Слобожанщини» Госпром, 4 під., 1 пов. (вхід з пл. Свободи) Тел. (057) 717-10-40 Е-mail: obl_gallery@mail.ru www.gallery.kharkov.ua; Час роботи: ВТ–СБ з 10.00 до 19.00 16 августа — 1 сентября Выставка «Дореволюционный Харьков глазами детей». Работы учеников харьков­ ской школы «Лествица».

ЕрмиловЦентр пл. Свободы, 4 (главный корпус ХНУ им. В.Н. Каразина, вход со стороны спуска Пасионарии) Тел. (057) 760-47-13 www.yermilovcentre.org До 24 августа Выставка «Сучасні українські художники».

Харьковская муниципальная галерея ул. Чернышевская, 15 Тел. (057) 706-16-20 www.mgallery.kharkov.ua Время работы: ПН–СБ, 11.00–19.00, вход свободный 2–18 августа «Мобильная графика», молодые киевские графики. Программа «Молодежный филиал». 23 августа — 8 сентября «Литера А: 20 лет спустя», графика, живопись. Программа «Мастера».

Харьковский музей Холокоста

ул. Чигирина, 5 Время работы: ПН–ПТ: с 16.00 до 20.00 Сб: с 10.00 до 16.00 ВС и 24 августа — выходные Вход свободный. 20 августа — 15 сентября Фотовыставка Игоря Лаптева «Харьков. Преломление времени».

ул. Петровского, 28, 2-й этаж Тел.: (057) 700-49-90, 714-09-59 kharkovholocaustmuseum@gmail.com Время работы: пн–пт, 11.00–17.00 По предварительным заявкам для групп: — Показ документального фильма «Подвиг комбата» (запись по тел.: 700-49-00, 700-38-11). — Экскурсии в музей.

Художественная галерея «АВЭК»

Городской музей К.И. Шульженко

ул. Сумская, 70 Тел. (057) 712-03-83 Время работы: ПН–ПТ с 18.00 до 20.00, СБ, ВС и праздничные дни — с 10.00 до 18.00. Вход свободный До 6 августа «Вернись домой!». Юрий Давыдов, фотовыставка.

пер. Байкальский, 1 Тел. (057) 732-69-18 Время работы: ПН–СБ 10.00–17.00 Постоянные выс­тавки: — «Легенда советской эстрады К.И. Шульженко»; — «Песенная судьба нар. арт. СССР харьковчанина Ю. Богатикова».

Художественная галерея «Маэстро» ул. Сумская, 25 (правое крыло ХАТОБа) Тел.: 707-70-75, 707-71-15 Время работы: 10.30–19.00; ВС 12.00–19.00 2–16 августа (б/зал) «Маршал». Игорь Грейс, современное искусство. 16–23 августа (м/зал) «Славянская земля и ее храмы». Николай Белоусов, живопись. 17–31 августа (б/зал) Клуб «Успех». Выставка авторской вышивки.



афиша дети

Дом художника ул. Дарвина, 11 Тел.: 706-14-00, 706-14-01 С 19 августа Персональная выставка М. Алатарцева, живопись.

Обласний палац дитячої та юнацької творчості вул. Сумська, 37 Тел.: 717-12-95, 700-38-40 23 серпня, ЧТ Святкова програма до Дня міста, з 19.00 — феєрверк.

дети

Областной центр куль­туры и искусства

98

ул. Пушкинская, 62. Тел. (057) 728-16-47 9–26 августа (зал 2-го эт.) Выставка «Репинский пленэр-2012». 21 августа — 28 сентября (м/зал 1-го эт.) Выставка «Война и художник». Персональная выставка харьковского художника Николая Белоусова.

Обласна бібліо­тека для дітей вул. Артема, 43 Тел.: (057) 700-42-19; 700-26-51 Часи роботи: 9.00–18.00; ПТ, СБ — 9.00–17.00. Вихiдний — НД, www.bibl.kharkiv.com 7 серпня, ВТ 2012 рік — Рік спорту та здорового способу життя. «Добрий день, країно Спортляндіє». Спортивні забави. 17 серпня, ПТ «Відійшла війна в легенду». Історико-краєзнавча подорож до Дня визволення Харкова від фашистських загарбників. 21 серпня, ВТ «І оживе добра слава, слава України». Вечір державності до Дня державного прапора України. 23 серпня, ЧТ «Слався, незалежна Україно!». Свято єднання до Дня Незалежності України.

Городской дворец детского и юношеского творчества пр. Тракторостроителей, 55. Тел.: 710-56-09 23 августа, ЧТ Праздничная программа к Дню города, с 19.00 — фейерверк.

Лiтературний музей вул. Фрунзе, 6 (М. «Пушкінська») ПН–ПТ з 10.00 до 18.00 Тел. (057) 706-25-79 www.facebook.com/groups/lit.museum/ Вартість квитка — 5,5–10,50 грн; Вартість інтерактивної екскурсії (група до 15 осіб) — 30–45 грн Виставки До 30 серпня «Їхала шляхом “Червона фіра”: до 20‑річчя від дня народження». До 1 вересня «Схід і Захід у житті та творчості Василя Мисика». До 1 листопада «Дивосвіт дитячої казки».

Харьковский город­ ской дельфинарий «Немо» парк им. Шевченко Тел.: 700-94-00 (автоответчик) www.nemo.kh.ua Представления ежедневно, кроме ПН: 12.00, 15.00, 18.00. Романтическое «Ночное шоу»: СБ, ВС — 21.00.

Планетарий пер. Кравцова, 15 Тел. (057) 705-00-19 www.planetarium-kharkov.org Стоимость билетов 25 грн. 3 августа, ПТ 19.00 — Премьера Венера. Смерть планеты. 4 августа, СБ 11.00 — Премьера Планета сказок; 13.00 — Пришельцы с планеты Туами; 15.00 — Зодиак и самоцветы; 19.00 — Мир планет.

5 августа, ВС 11.00 — Незнайка на Марсе; 13.00 — Полет в космические дали; 15.00 — Встречаемся на Марсе! 10 августа, ПТ 19.00 — Магия любви — магия космоса. 11 августа, СБ 11.00 — Незнайкина азбука; 13.00 — Звездный танец Земли; 15.00 — Премьера Венера: тайны и загадки; 19.00 — 2012. Планета Нибиру и угрозы из космоса. 12 августа, ВС 11.00 — В гостях у гномаастронома; 13.00 — Міфи та легенди зоряного неба (укр.); 15.00 — Путешествие на край Вселенной. 17 августа, ПТ 19.00 — Романтическая Вселенная. 18 августа, СБ 11.00 — Почемучка в космосе; 13.00 — Космос, открытый телескопом им. Хаббла; 15.00 — Вселенная от начала до конца; 19.00 — Премьера Экстремальная Вселенная. 19 августа, ВС 11.00 — Премьера Астрономия для детей; 13.00 — Звездное небо августа; 15.00 — 2012. Планета Нибиру и угрозы из космоса. 23 августа, ЧТ 15.00 — Вселенная Барабашова; 19.00 — Премьера Экстремальная Вселенная. 24 августа, ПТ 11.00 — Звездные сказки Украины; 13.00 — Звездное небо Украины; 15.00 — Встречаемся на Марсе! 19.00 — Романтическая Вселенная.

25 августа, СБ 11.00 — В солнечном королевстве; 13.00 — Прем'єра Шукаємо планету (укр.); 15.00 — Премьера Венера. Смерть планеты; 19.00 — Магия любви — магия космоса. 26 августа, ВС 11.00 — Путешествие по космосу; 13.00 — Удивительное в природе; 15.00 — Звездная симфония. 27, 28 августа, 20.00–22.00 Наблюдения Луны в телескоп планетария. При ясной погоде. Стоимость билета — 10 грн. Каждые СБ, ВС Музей уфологии и космонавтики «КОСМОС»: экскурсии — СБ, ВС в 12.00, 14.00, 16.00. В будние дни — по заявкам групп.

Зоопарк Тел.: (057) 705-44-89, 706-15-85 Время работы: 8.00–20.00 Стоимость билетов: 10–30 грн 2 августа, ЧТ, 11.00 День зоопарка. 18 августа, СБ «День амурского тигра и леопарда». Ежедневно: — Контактный зоопарк; — Лекторий; — Экскурсии по зоопарку; — Паровозик; — Игровые автоматы.

Музей природы ул. Тринклера, 8 Тел.: по вопр. организации экскурсий (057) 705-12-42; директора 705-12-37 Коллективные экскурсии: 8.30–14.30; СБ — 11.00–13.00; ВС — выходной Музей природы открыт для осмотра группами не более 17 человек. Стоимость коллективных экскурсий — 51 грн.



афиша клубы, спорт КЛУБЫ «Аризона» Алексеевский Лугопарк. Тел. 754-39-72 10 августа, ПТ Официальное открытие ARIZONA CLUB.

«Болеро» пр. 50 лет ВЛКСМ, 56. Тел. 714-07-38 Каждый ЧТ Золотые хиты 80–90-х. Dj Vlas's и Dj Arthur Stel. MC Nabokov, MС Smile. Живой вокал от Виктории Владимировой. GoGo Dancers. 24 августа, ПТ Dj Light. МС Roman Nabokov. Dj DEEMITRY, Dj Buzzy & BOLERO SHOW GIRLS. 100/50.

клубы

Клуб-ресторан «Jazzter»

100

пер. Театральный, 11/13 Тел.: 706-48-19, 728-17-61 Каждый ПН, 19.00 Арт-кино. Вход свободный. Каждый ВТ, 19.00 Киновторник. Вход свободный Каждую СР, 19.00 Time for jazz. Jam session. Вход свободный 2 августа, ЧТ, 19.00 Видеоконцерт: JOHN SCOFIELD — Live In Montreal. Вход свободный. 3 августа, ПТ, 19.00 «Jazzter band» — jazz. 4 августа, СБ, 19.00 Магия джаза: «Folk classic band», jazz. 5 августа, ВС, 19.00 Видеоконцерт: STING — The Brand New Day Tour — Live from the Universal Am­ phitheatre. Вход свободный. 9 августа, ЧТ, 19.00 Концерт группы «Sunchild» & «KARFAGEN», art-rock. 10 августа, ПТ, 19.00 Романтический вечер «Жемчужины классики» с группой «DELIVIO», classic. 11 августа, СБ, 19.00 «Jazzter band», jazz. 12 августа, ВС, 19.00 Видеоконцерт: SADE — Lovers Live (2002). Вход свободный. 16 августа, ЧТ, 19.00 День рождения ресторанаклуба «JAZZTER» — 4 года! Поздравляет Аня Чайковская и группа «Acoustic quartet». 17 августа, ПТ, 19.00 Ксения Боярская и группа «Modjo Head», jazz, blues. 18 августа, СБ, 19.00 Концерт легендарных харьковских музыкантов «COURT JAZZ», jazz. 19 августа, ВС, 19.00 Видеоконцерт: ADELE — Live At The Royal Albert Hall. Вход свободный. 23 августа, ЧТ, 19.00 Видеоконцерт: SIMPLY RED — Home Live In Sicily. Вход свободный. 26 августа, ВС, 19.00 Видеоконцерт: DIZZY GILLESPIE — Live In Montreal. Вход свободный. 30 августа, ЧТ, 19.00 Видеоконцерт: SADE — Live Concert Home Video. Вход свободный.

31 августа, ПТ, 19.00 Магия джаза: «Folk classic band», jazz. 7 сентября, ПТ, 19.00 «PULCINELLA» (Франция), jazz.

Rave club «Жара» ул. Плехановская, 134А. Тел. 756-63-73 10 августа, ПТ, 19.00 Вечеринка от ЯR PROMO GROUP.

Клуб «Мiсто» ул. Клочковская, 190А. Тел. 758-17-02 Каждый вт Вечеринка «Shake Your Body». DJ Ross, MC Seven. 50/0. Каждый чт Стильные 90-е... Возвращение. Black Jack и Настя Демидова. 30/50. Каждое ВС 20.00 — Salsa Party. 22.00 — Вечеринка «All about dance». DJ Brown, MC Seven. 50/0.

«Opium» рarty bar

«Churchill’s Music Pub» ул. Дарвина, 9 Каждую ПТ, 19.00 Рок-караоке. Вход бесплатный. 3 августа, ПТ, 23.00 Рок-вписка. 10/0. 4 августа, СБ, 19.00 Стальные яйца fest. The Painless (thrash metal), Starving souls (death metal), Till down (metal), Gunfighter (metal), R.N.F. (modern death). 30. 4 августа, ПТ, 23.00 British night: indie, rock, disco.

СПОРТ Футбол Лига Чемпионов

3-й отборочный раунд 31 июля/1 августа Первые матчи. 7, 8 августа Ответные матчи. Динамо (Киев, Украина) — Фейеноорд (Голландия)

ул. Академика Павлова, 271 3 августа, ПТ Dj Harris (Киев). 10 августа, ПТ Plastikk (Киев). 24 августа, ПТ BarBQ (Москва). 31 августа, ПТ Dj Guru (Ростов-на-Дону).

Футбол Лига Европы

«Panorama Lounge»

Футбол Чемпионат Украины Премьер-лига

пер. Костюринский, 2, ТРЦ «PALLADIUM», 5 этаж Тел.: (057) 731-10-02 www.panorama-hall.com 3 августа, ПТ Mumm Champagne Party. Dj Sasha' (Donetsk). 24 августа, ПТ Впервые в Харькове Sonique (London).

Арт-клуб «Pintagon» ул. Данилевского, 26. Тел. 701-40-08 www.pintagon.com.ua 2 августа, ЧТ, 20.00 РАССОЛ (В. Новгород, Россия) [Dark Cabaret]. 50. 17 августа, ПТ 20.00 СОСТОЯНИЕ ДУШИ (СанктПетербург, Россия). 50.

«Radmir» ул. Академика Павлова, 271 Каждую СР «MushUP party». Каждый ЧТ Вечеринка «80–90-е». Каждое ВС Lady’s Night. 3 августа, ПТ «The Royal Yacht Party». 4 августа, СБ Вечеринка «Алые паруса». 10 августа, ПТ Вечеринка «Давай, до свидания!» 11 августа, СБ Вечеринка «Семь звезд» Hotel’s. 18 августа, СБ Dj Malena «SOHO ROOMS» (Москва). 24 августа, ПТ Вечеринка «Independence». 25 августа, СБ Конкурс «Miss Blond 2012». 31 августа, ПТ Вечеринка «Первый звонок».

3-й отборочный раунд 2 августа, ЧТ Первые матчи. 9 августа, ЧТ Ответные матчи. Арсенал (Киев, Украина) — Мура / ЦСКА София

4-й тур 3 августа, ПТ Говерла — Заря 4 августа, СБ Кривбасс — Динамо Карпаты — Таврия 5 августа, ВС Металлург (З) — Ильичевец Ворскла — Черноморец Арсенал — Днепр Металлург (Д) — Металлист 6 августа, ПН Волынь — Шахтер 5-й тур 10 августа, ПТ Таврия — Металлург (З) 11 августа, СБ Заря — Кривбасс Днепр — Говерла Черноморец — Карпаты 12 августа, ВС Динамо — Волынь Шахтер — Ворскла Металлист — Арсенал Ильичевец — Металлург (Д) 6-й тур 18 августа, СБ Кривбасс — Днепр Черноморец — Шахтер Ворскла — Динамо Карпаты — Металлург (З) Арсенал — Ильичевец Волынь — Заря Говерла — Металлист Металлург (Д) — Таврия 7-й тур 25 августа, СБ Заря — Ворскла Ильичевец — Говерла Таврия — Арсенал Динамо — Черноморец Шахтер — Карпаты Металлург (З) — Металлург (Д) Днепр — Волынь Металлист — Кривбасс

Футбол Чемпионат Украины Первая лига 5-й тур 11 августа, СБ ФК Севастополь — Гелиос

Спорт-калейдоскоп 10 августа, ПТ Футбол. Жеребьевка 4-го отборочного раунда Лиги Чемпионов УЕФА и Лиги Европы. 14–19 августа Академическая гребля. Чемпионат мира. Пловдив (Болгария). 15 августа — 11 сентября Баскетбол. Чемпионат Европы (м). Отборочный турнир. 18 августа — 9 сентября Велоспорт (шоссе). Вуэльта. Испания. 27 августа — 9 сентября Теннис. Открытый чемпионат США. Нью-Йорк (США). 28 августа — 9 сентября Шахматы. Олимпиада. Стамбул (Турция). 30 августа, ЧТ Футбол. Суперкубок УЕФА. Монако.

Спорт в Харькове 3–5 августа Велоспорт (шоссе). Открытый чемпионат Украины. Улицы города. 4 августа, СБ Велоспорт (шоссе). Открытые Всеукраинские соревнования «Золотые колеса». Улицы города. 5–7 августа «Кубок Слобожанщины». Открытая парусная регата. Старый Салтов. 5–8 августа Стрельба из лука. Чемпионат Харьковской области. КСК «Коммунар», ул. Рудика, 2. 15–18 августа Бадминтон. Всеукраинские соревнования «Кубок Освобождения». ШВСМ «Динамо», ул. Динамовская, 5А. 15–19 августа Стрельба из лука. Международные соревнования «Кубок Харьковского городского мэра». КСК «Коммунар», ул. Рудика, 2. 15–19 августа Футзал. Турнир «Кубок Освобождения». Дворец спорта, пр. М. Жукова, 2. 19 августа, ВС Традиционный международный легкоатлетический марафон «Освобождение». Стадион «Динамо», ул. Динамовская, 3. 21, 22 августа Велоспорт (трек, ВМХ). Открытое первенство КСДЮШОР «Динамо». Велотрек «Динамо», ул. Динамовская, 3. 21, 22 августа Открытое первенство КСДЮШОР «Динамо» по тхеквондо ВТФ, легкой атлетике и гимнастике, посвященное Дню Независимости Украины. Стадион «Динамо», ул. Динамовская, 3.



афиша спорт

Церемония открытия Июль / август

25

26

27

Квалификация соревнований 28

29

30

31

1

2

3

4

3

3

4

4

1

2

Финалы соревнований 5

6

7

8

9

10

Церемония закрытия 11

12

Медали

Церемонии Академическая гребля Бадминтон

14 2

5

Баскетбол Бокс

1

1

2

5

5

13

2

3

2

18

2

1

1

18

1

2

1

1

4

1

1

2

3

Борьба Велоспорт

1

1

2

2

2

1

2

3

2

1

1

3

2

Водное поло

2

1

Волейбол

1

1

Гандбол Гребля на байдарках   и каноэ Дзюдо

2

2

2

Конный спорт

1

1

2

2

2

2

4

3

Настольный теннис

1

5

спорт

7

Прыжки в воду

4

4

4

4

1

1

1

1

1

1

2

5

4

4

1

1

2

1

1 2

4

4

4

2

4 1

Прыжки на батуте

1

1

6 5

6

1

1

1

1

1

2

2

Стрельба из лука

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

2

Триатлон

1

34 1

2

2

2

2

Фехтование

1

1

1

1

2

1

3

3

2

1

2

15

3

5 1

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

8 15 10

1

Художественная гимнастика

27

2

1

Хоккей на траве

26

2 14

1

25

1

4

Футбол

Медали

8

1

2 1

10

4

Теннис

Тяжелая атлетика

47

2

Тхэквондо

102

1

1 1

1

4

1

Стрельба

Июль / август

8

1

Синхронное плавание

Современное пятиборье Спортивная гимнастика

16 14

Парусный спорт Плавание

4

2

2

Легкая атлетика

4

1

2

1

2

1

1

2 302

12

14

12

15

20

18

22

24

24

18

21

17

22

16

32

15

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12



urbi et orbi дома без табличек

Выдающийся русский поэт Сергей Александрович Есенин (1895–1925) жил в Харькове с 31 марта по 22 апреля 1920 года. И эти три недели вышли чрезвычайно насыщенными — как для поэта, так и для Харькова.

снова, нашли у него нелегальную литературу, он просидел несколько месяцев в харьковском централе (где в одиночке начал писать стихи) и затем выслан в Вятскую губернию. Из ссылки бежал и вновь появился в Харькове. С тех пор у Повицкого в Харькове осталось много друзей, у одного из них — Адольфа Лурье — он и поселился, приехав сюда в 1919-м. «Меня друзья давно звали в Харьков — город и без того мне близкий по студенческим годам. Я приехал в Харьков и поселился в семье моих друзей. Конечно, в пер­ вые же дни я им прочёл всё, что знал наизусть из Есенина1. Девушки, а их было пятеро, были крайне заинтересованы Харьков Есенина и его на тот период неразлучного как стихами, так и моими рассказами о молодом крестьян­ друга поэта-имажиниста Анатолия Борисовича Ма­ ском поэте. Можно себе представить их восторг и волнение, риенгофа позвал с собой их приятель, ответработник когда я, спустя немного времени, неожиданно ввёл в дом Полиграфического управления ВСНХ Александр Михайло­ Есенина. Он только что приехал в Харьков с Мариенгофом, вич Сахаров, откомандированный в столицу Украины «для и я их встретил на улице. Конечно, девушки настояли на том, участия в организационном совещании украинских поли­ чтобы оба гостя поселились у нас, а те, разумеется, были это­ графических отделов». Сахаров выхлопотал поэтам необхо­ му очень рады, ибо мест в гостиницах для таких гастролёров димые для поездки документы от своего управления, а что в то время не было» (Лев Повицкий «Сергей Есенин в жизни касается денег на дорогу, то, как пишет Мариенгоф в «Романе и творчестве. По личным воспоминаниям» [1969]). без вранья. Воспоминания о Есенине» (1926): «Весь послед­ В изложении Мариенгофа сцена случайной встречи дру­ ний месяц Есенин счастливо играл в карты. К поездке подна­ зей и поселения выглядит следующим образом: собирались деньги». И там же раскрывает причины, по кото­ «Спрашиваем у встречных: рым они с Есениным решили оставить Москву: «В весеннюю — Как пройти? ростепель собрались в Харьков. Всякий столичанин тогда Чистильщик сапог кому-то на хромовом носке ботинки втайне мечтал о белом украинском хлебе, сале, сахаре, о том, наяривает полоской бархата сногсшибательный глянец. чтобы хоть недельку-другую поработало брюхо, как в осень — Пойду, Анатолий, узнаю у щёголя дорогу. мельница». И вторая, непосредственно подтолкнувшая — Поди. к отъезду, даже побегу, — самоубийство их знакомого, при­ — Скажите, пожалуйста, товарищ… ват-доцента Московского университета Николая Львовича Товарищ на голос оборачивается и, оставив чистильщика Шварца, накануне читавшего им только что законченную с повисшей недоумённо в воздухе полоской бархата, бросает­ повесть, над которой проработал двенадцать лет, — «Еванге­ ся с раскрытыми объятиями к Есенину: лие от Иуды». Есенин, пишет Мариенгоф, раскритиковал её: — Серёжа! «— А знаете, Шварц, ерунда-а-а!.. Такой вы смелый человек, — А мы тебя, разэнтакий, ищем. Познакомьтесь: Мариен­ а перед Иисусом словно институтка с книксочками и при­ гоф — Повицкий. седаньицами. <…> А то развёл патоку… да ещё “от Иуды”. — Повицкий подхватил нас под руки и потащил к своим И, безнадёжно махнув рукой, Есенин нежно заулыбался. друзьям, обещая гостеприимство и любовь. <…> Этой же ночью Шварц отравился. Узнали мы о его смерти Миновали уличку, скосили два-три переулка. утром. В Харьков отходил поезд в четыре. Хотелось бежать — Ну, ты, Лёв Осипович, ступай вперёд и вопроси. Обра­ из Москвы, заткнув кулаками уши и придушив мозг». дуются — кличь нас, а если не очень, повернём оглобли. Из Москвы выехали 23 апреля, поезд до Харькова — Не прошло и минуты, как навстречу нам выпорхнуло Гражданская война, разобранные пути, заградотряды — шёл с писком и визгом штук шесть девиц. восемь суток. «Идём по Харькову — Есенин в меховой куртке, Повицкий был доволен. я в пальто тяжёлого английского драпа, а по Сумской моло­ — Что я говорил? А? дые люди щеголяют в одних пиджачках. В руках у Есенина Из огромной столовой вытащили обеденный стол и, вмес­ записочка с адресом Льва Осиповича Повицкого — большого то него, двухспальный волосяной матрац поставили на пол. его приятеля. В восемнадцатом году Повицкий жил в Туле Было похоже, что знают они нас каждого лет по десять, у брата на пивоваренном заводе. Есенин с Сергеем Клычко­ что давным-давно ожидали приезда, что матрац для того вым гостили у них изрядное время. Часто потом вспоминали только и припасён, а столовая для этого именно предназна­ они об этом гощенье, и всегда радостно. <…> У Повицкого рас­ чена. считывали найти в Харькове кровать и угол» (Мариенгоф). Есть же ведь на свете тёплые люди!» Лев Повицкий, поэт и журналист, жил в Харькове в 1905– Дом, где поселились Есенин и Мариенгоф, располагался 1907 годах: поступил на юридический факультет универси­ на улице Рыбной (теперь — Кооперативная), 15. Он, как и вся тета и тут же, вовлечённый в революционную деятельность, нечётная часть улицы отсюда до Московского проспекта, попал в полицию: в одной из мастерских на Большой Пана­ разрушен во время Великой Отечественной войны. Сейчас совской улице (ныне — Котлова) призывал рабочих к забас­ на этом месте пустырь — где могла бы стоять памятная стела: товке, — был на два месяца арестован, и исключён из универ­ «На этом месте находился дом, где с 31 марта по 22 апреля ситета. Через полгода, весной 1906-го, Повицкого арестовали 1920 года жил выдающийся… и т. д.»

В

1 Есенин с Повицким познакомились за год до этого, в 1918-м, в московском Пролеткульте, сдружились, вместе с другими писателями организовали собственное издательство (Есенин был заведующим, Повицкий – казначеем). Повицкий выступал с докладами о поэзии Есенина и вообще был большим пропагандистом его творчества. В Харькове в газете «Наш голос» (11 апреля 1919 года) Повицкий опубликовал статью «Имажинисты». текст: АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.