СЕНТЯБРЬ 2014

Page 1

СЕНТЯБРЬ 2014

Mariusz

ИсчезновЕние

Элеанор Ригби

Bogdanowicz & Сергей Давыдов

Джеймс Кэмерон

Симфо-шоу

Мировые хиты

Мастерблокбастер

Глория Кармен

Трумен Капоте Другие голоса, другие комнаты

Харьков, 61002, Мироносицкая, 48 +38 057 758 89 89, +38 096 042 62 52 Аутлет-городок «MANUFACTURA», Киевская область, с. Ходосеевка, Обуховское шоссе-2, д. 2 +380 44 200 98 92, +380 98 822 59 19 www.the-hiton.com the_hiton



• CERRUTI 1881 • COAST+WEBER+AHAUS • DANIEL HECHTER • I'M ISOLA MARRAS • LUISA SPAGNOLI • Marina Yachting • PENNY BLACK • RALPH LAUREN • • VERSACE COLLECTION •

ул. Сумская, 86 (057) 719 29 73


contents

с о д е р ж а н и е №9 (184) сентябрь 2014

Читайте нас на www.inform.kharkov.ua Присоединяйтесь к нашей странице ВКонтакте vk.com/informkharkov Просматривайте наши новости на facebook и twitter

12

19

Учредитель и главный редактор К.М. Мациевский

22

48

50

Издатель: ЧФ «МКМ» свидетельство серия КВ № 12702-1586ПР от 30.05.2007 г. Адрес редакции: г. Харьков, ул. Сумская, 39, оф. 159. Цена договорная При перепечатке разрешение редакции обязательно.

4 гастроли 6 месяц в городе 8 тема город 16 кино 22 книги 26 эссе 28 театр 30 music 33 event

Подписной индекс

99006

34 42 44 48 50 52 54 58 60 62 64

рестораны отели туризм beauty фото афиша кино театр концерты галереи music клубы

www.inform.kharkov.ua

© «Харьков — что, где, когда», 2014 Издается при поддержке и содействии управления культуры горсовета. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Редакция исходит из того, что рекламодатель получил все необходимые разрешения и лицензии. Распространяется по подписке, в розничной торговле, книжных магазинах, бутиках, ресторанах, кафе, клубах, автосалонах, турагентствах и офисах. Часть тиража распространяется бесплатно. Отпечатано в ООО «Золотые страницы», ул. Маршала Бажанова, 28, тел. +38 (057) 701-0-701. Подписано в печать 27.08.2014 Срок подачи информации и рекламы в номер — до 20 числа каждого месяца. Тел.: +38 (057) 762-74-73 +38 (067) 991-66-16 +38 (057) 752-35-63 +38 (067) 573-88-95 inform.kharkov@gmail.com www.inform.kharkov.ua



гастроли

«Пиккардийская терция»

21 сентября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

«Дон Жуан»

«Чокнутые»

«Колесо фортуны»

Спектакль театра «Маски»

Спектакль по пьесе Александра Коровкина «Около любви»

Вечер балета в рамках Дней культуры Германии в Украине

24 сентября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

С программой «Найкраще»

Мировые хиты 29 сентября, 19.00 ХНАТОБ

В исполнении симфонического оркестра

KEN HENSLEY (ex URIAH HEEP) 18 октября, 19.00 ККЗ «Украина»

«Ураган по имени Одесса» 2 ноября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко Как бы комедия…

4

«Веселье сердечное»

7 октября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

Гастроли Киевского академического театра на левом берегу Днепра

«Джаз-Кабаре» Олега Скрипки

19 октября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

Группа «ПИКНИК» 11 ноября 19:00 ХНАТОБ

«Азбука Морзе»

25 сентября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

26 сентября , 18.30 ХНАТОБ

«MOUSE STREET»

Нина Матвиенко

Детский мюзикл по пьесе Дюлы Урбана «Все мыши любят сыр»

Сольный концерт «Квітка душа»

11 октября, 19.00 ХНАТОБ

16 октября, 19.00 Театр им. Т.Г. Шевченко

Наталья Могилевская

«Лісапетний Батальон»

Всеукраинский тур «Спасибо, мама»

Победитель «Україна має талант»-2013

26 октября, 19.00 ККЗ «Украина»

28 октября, 19.00 ККЗ «Украина»

Константин Никольский

Венский Штраус Оркестр

«Моя душа беззвучно слезы льет…»

«В предчувствии Венского вальса»

14 ноября, 19.00 ХНАТОБ

1 декабря, 19.00 ХНАТОБ



месяц в городе понеде льник

1

вторник

2

Non Stop Media Ігор Лаптєв та VII UPGRADE Інна Можейко Фестиваль молодежных проектов До 6 сентября

Муниципальная галерея, Кампус «Новое место»

Фотовиставка «Який тендiтний свiт…» До 16 сентября

среда

че тверг

пятница

3

4

5

Сергей Жадан и группа «Собаки в космосе» Клуб «Жара»

Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

Алекс Ренар

Арт-клуб «Корова»

DZIERZYNSKI BITZ

«Музейон: цікавіше, ніж просто література»

Эрика

Літературний музей

с у б б о та

6

Арт-клуб «Pintagon»

воскресенье

7

«Яблочный вор»

Театр «Новая сцена»

Panorama Lounge

Светлана Вольнова

«Бал цветов»

Ресторан «Шарикоff»

8

«Графіка замість слів»

9

10

Виставка книжкової ілюстрації

11

«Глория Кармен»

опера-балет 11, 12 сентября

Галерея сучасного мистецтва «АС»

ХНАТОБ, малый зал

12

13

GUS GUS

Михаил Жук

Cherry Hall

Художественный музей

(President Bongo dj-set)

Группа «Сальто назад»

Триптих «Черное и белое»

14

«Zельда»

Спектакль по пьесе американского автора В. Льюиса

Дом актера Театр «Forte»

Клуб «Жара»

15

«Будянський півник»

Виставка будянського фаянсу

Центр культури і мистецтва

«Любов до України»

16

17

18

«Седьмой гном»

Остросюжетная комедия

(Анимация, Германия, реж. Борис Альинович)

В кинотеатрах города

23

«Воровка книг»

24

День рождения клуба PINTAGON!

На одной сцене самые любимые и лучшие харьковские группы.

Арт-клуб «Pintagon»

Feldman Ecopark

Конный аттракцион 10.00–17.00

Зоопарк

6

21

Клуб «Мiсто»

ХНАТОБ

Вечер «Еврейского кино» КЦ «Бейт Дан»

Островок живой природы

20

Mariusz Bogdanowicz & Сергей Давыдов

Центр культури і мистецтва

29

МОТ

Театр им. Т.Г. Шевченко

Сборна виставка художників

22

19

«Блез»

30

25

26

«Evolution impressions»

«Виртуозы Слобожанщины»

ХНАТОБ, малый зал

Кукрыниксы: «Жизнь поэта» ЦК Киевского района (ДК Связи)

27

Анима

Всеукраинский женский фестиваль 27, 28 сентября 10.00–19.00

Премьер отель Харьков Палас

Natasha Rostova

РК «Nebo» (ТРЦ «Дафи»)

28

Олег Полянский

(фортепиано, Германия) Концерт в рамках Дней культуры Германии в Украине

Филармония



город опера/балет

«Глория Кармен»

11, 12 сентября, 19.00 малый зал ХНАТОБа

В

первые в Харькове представлен уникальный проект, озаренный образом знаменитой цыганки Кармен. На протяжении двух столетий новелла Проспера Мериме не переставала вдохновлять творцов на создание шедевров музыкального искусства. Бесспорным лидером среди них стал Жорж Бизе — автор знаменитой на весь

«Колесо фортуны»

26 сентября, 18.30 ХНАТОБ

В

рамках Дней культуры Германии в Украине состо­ ится премьера постановок «Болеро» на музыку М. Равеля и «Carmina Burana» К. Орфа — вечер балета под названием «Колесо фортуны». История постановок «Болеро» вызывает еще больший инте­ рес к новым интерпретациям уже зарекомендовавшего себя шедевра. Балетмейстером харь­

8

мир оперы «Кармен». Теперь немыслимо представить образ знойной цыганки без ее «выходной» арии — Хаба­ неры, а темпераментный Тореадор всегда ассоциируется с бравурной мелодией его Марша. Артисты ХНАТОБа, опираясь на знаменитые мелодии Бизе, сотворили свое­ образный синтетический жанр оперно-балетной но­ веллы — фантазию на тему героини-цыганки «Глория Кармен», премьера которой состоялась 19 июня. Авто­ ром идеи и дирижером-постановщиком выступил Тарас Куценко, балетные сцены поставила ведущая балерина молодого поколения театра оперы и балета Антонина Радиевская. Партию страстной Кармен исполняет заслу­ женная артистка Украины Елена Старикова.

ковской постановки выступила заслуженная артистка Украины Алла Рубина, которая придумала для музыки Равеля свой сюжет, отвечающий реалиям окружаю­ щей нас действительности. Это своеобразная коррида, где трудно понять, кто невинная жертва, а кто убийца. К постановке «Carmina Burana», которая шла на пло­ щади Независимости во время празднования Дня Киева, Алле Рубиной уже приходилось обра­ щаться. Масштабность замысла произведения и главная ее тема — «Колесо Фортуны» — дают пищу для воображения постановщика. В своей версии музыки Орфа Алла Рубина проявляет себя как

мастер создания большой хорео­ графической формы, философ­ ских обобщений и образных находок танца. Ее балет требует предельной синхронности усилий всех творческих коллективов, участвующих в постановке, — оркестра, хора, солистов оперной труппы, кордебалета, ведущих танцовщиков и танцовщиц. Произведение пленяет особым сочетанием простоты и красоты формы с глубиной и значитель­ ностью содержания. Многоцвет­ ный калейдоскоп звучащих в ней чувств и мыслей рождает ощуще­ ние, что перед ликом Фортуны проходит сама жизнь, прекрасная и беспощадная, ликующая и пе­ чальная…



город концерты

Мировые хиты

в исполнении симфонического оркестра 29 сентября, ХНАТОБ

Д

«Піккардійська Терція» 21 вересня, 19.00 Театр ім. Т.Г. Шевченка

«П

іккардійська Терція» — унікальний колек­ тив для української музичної культури. За понад 20 років стрімкої пісенної кар'єри цей чоловічий гурт по праву завоював звання «му­ зичної легенди України», а його учасники — Во­ лодимир Якимець, Ярослав Нудик, Богдан Богач, Андрій Капраль, Андрій Шавала та Роман Туря­ нин — стали визнаними метрами акапельного співу. Від 1992-го, року свого заснування, «Терція» випустила чотирнадцять різножанрових альбо­ мів. Цими днями, до слова, вони працюють над п'ятнадцятим студійним альбомом. У репертуарі «піккардійців» понад 300 пісень у найрізноманітніших музичних стилях: поп, рок, класика, фольк, джаз, кантрі, духовна музика, рокн-рол, блюз... На 95% це україномовний реперту­ ар. Хоча загалом у пісенному активі секстету є піс­ ні 12-ма (!) мовами. Не менше вражає й географія виступів колективу: Польща, Німеччина, Іспанія, Італія, Франція, Канада, США, Бельгія, Швей­ царія і навіть Сингапур. Восени 2012-го «Піккардійська Терція» роз­ почала масштабне святкування свого 20-ліття. 29 вересня 2012 р. відбувся великий сольний кон­ церт акапельної формації у Національному пала­ ці мистецтв «Україна». У 2013-му «піккардійці» об'їздили з ювілейними концертами всю Україну. I скрізь збирали повні зали. У травні 2014-го «Терція» вирушила у концерт­ ний тур з програмою «Найкраще» містами Східної та Південної України. «Піккардійська Терція» своїми піснями несе промінь світла, миру і добра!

10

о недавнего времени симфонический оркестр ассоциировался с классикой и строгими прави­ лами жанра. Но творческие люди смело идут на эксперименты, расширяют горизонты и ломают об­ щепринятые устои. И благодаря объединению твор­ ческих усилий таких людей родился музыкальный проект — симфо-шоу МИРОВЫЕ ХИТЫ в исполне­ нии симфонического оркестра. Впервые в одном концерте в оригинальной ин­ терпретации можно будет услышать легендарные композиции мировых звезд поп- и рок-сцены — STING, MADONNA, LED ZEPPELIN, JOE COCKER, NIRVANA, METALLICA, AC/DC, ОКЕАН ЭЛЬЗЫ и др. Зрителей ожидает яркое музыкальное пред­ ставление с использованием спецэффектов. Но са­ мое главное — это уникальные оркестровки, сделан­ ные талантливым дирижером и аранжировщиком Юрием Яковенко и исполняемые профессиональны­ ми музыкантами, которые приглашены специально в этот проект из разных городов Украины. И более того, в состав оркестра органично влились извест­ ные украинские джазовые музыканты. Настоящим подарком для поклонников леген­ дарных британцев DEPECHE MODE станет специ­ альная часть шоу, в которой прозвучат их главные хиты в оригинальной трактовке симфонического оркестра!


г. Харьков, ул. Петровского, 6/8 +38 (096) 500-10-10

www.enricocerini.it new www.fml.com.ua


город выставка В. Гонторов Хлопчик-скрипаль (2002 г.)

А. Жолудь Веласкес, наслаждающийся красотой инфанты Маргариты (1998–99 гг.) П. Брозголь Эгон (Израиль, 1993 г.)

В. Гонторов Золотая Украина (1989 г.)

Живопись Харькова 1980–2000 гг. Коллекция академика В.В. Еременко

В

ЕрмиловЦентре в августе была представлена вы­ ставка живописи Харькова 1980–2000-х гг. из кол­ лекции академика В.В. Еременко. В силу посто­ янной дислокации коллекции в Физико-техническом институте низких температур, которым долгое время руководил В.В. Еременко, широкой общественности она практически не известна. Коллекция формировалась на протяжении последних трех десятилетий. О ее качестве свидетельствуют имена выдающихся украинских жи­ вописцев, среди которых Иван Марчук, Борис Плаксий и Виктор Гонторов — лауреаты Государственной премии им. Т.Г. Шевченко. Большую часть коллекции В.В. Ере­ менко составляют произведения харьковских живо­

12

писцев. Будучи по профессии физиком-эксперимен­ татором, Виктор Валентинович видел и ценил новое видение мира, нетрадиционную образность искусства. Он поддерживал молодежь, закладывавшую основу постсоветской живописи. В годы перестройки и «ли­ хие» 90-е Виктор Валентинович Еременко помогал и финансово, и морально многим художникам. Среди произведений его коллекции живопись ведущих мас­ теров Харькова последней четверти ХХ–начала ХХI века: Павла Брозголя, Виктора Гонторова, Павла Тай­ бера, Виталия Куликова, Вачагана Норазяна, Михаила Попова, Александра Жолудя, Евгения Светличного, Юрия Шейна и других. Следуя в отборе произведений критерию художественного мастерства, В.В. Еременко смог создать цельную коллекцию, дающую представ­ ление о живописи Харькова в сложный период его ис­ торического развития. Выставка в ЕрмиловЦентре — это презентация соб­ рания, способного стать основой для Музея современ­ ного искусства. И для нашего родного города этот воп­ рос по-прежнему актуален.



город бизнес

вошел в ТОП-5 самых надежных банков страны по версии Forbes

Региональное отделение в г. Харькове 61003, Харьков, пер. Банный, 1. Тел./факс.: (057) 700-95-00, (057) 731-11-31 АО «ОТП Банк». Все виды банковских услуг. Лицензия НБУ №191 от 05.10.2011 г.

14

«Forbes Украина» опубликовал очередной рейтинг надежности украинских банков, составляемый изданием каждые полгода с целью выявить лучшие банки по самым важным финансовым факторам привлекательности для вкладчиков, которые можно рассчитать на основе открытой информа­ ции. По результатам рейтинга за первое полугодие 2014 года, АО «ОТП Банк» занял 5 место среди 29 крупнейших банков, активных на розничном депозитном рынке. При расчете рейтинга надежности банковских вкладов использовался комплекс финансовых индикаторов, среди которых — показатели ликвид­ ности, капитализации, рентабельности, с учетом факторов поддержки акционеров и рисков стран их происхождения. Так, по итогам первого полугодия «ОТП Банк» продемонстрировал оптимальное сочетание всех финансовых показателей, а поддержка европейской материнской компании обеспечила дополнитель­ ный фактор надежности и, как следствие, лидирую­ щую позицию в рейтинге наряду с государственны­ ми банками. «Это хорошо, что издания начали обращать вни­ мание на реальные ключевые показатели деятель­ ности банков. Капитал и ликвидность действительно формируют надежность, платежеспособность и эффективность бизнес-модели банка. Более полная картина перспектив банка дополняется информа­ цией об акционерах банка и их стратегической на­ целенности поддерживать финансовое учреждение. На мой взгляд, именно эти три критерия — ликвид­ ность, капитал и поддержка акционера — сегодня выступают основными, адекватными параметрами при оценке надежности банка, на которые следует

обращать внимание», — отметил Владимир Муд­ рый, член правления АО «ОТП Банк». Напомним, по итогам первого полугодия 2014 года, регулятивный капитал Банка составил 3,3 млрд грн (при нормативном требовании не менее 120 млн грн). Показатель адекватности регулятивно­ го капитала (Н2) по состоянию на 1 июля 2014 года зафиксировался на уровне 14,13% (при нормативе 10%). Показатель текущей ликвидности Банка на 1 июля 2014 года составил 86,31%, более чем в два раза превысив норматив, установленный НБУ (40%). Детальнее о деятельности и предложениях «ОТП Банка» можно узнать на сайте или по телефо­ ну Информационного центра «ОТП Банка» (044) 490-05-00, 0 800 300 050. Публичное акционерное общество «ОТП Банк» — один из крупнейших отечественных банков, признанный лидер финансового сектора Украины. Банк предоставляет полный спектр финансовых ус­ луг для корпоративных и частных клиентов, а так­ же субъектов малого и среднего бизнеса. На укра­ инском рынке он представлен с 1998 года, имеет стойкую репутацию социально ответственной, надежной и стабильной структуры, предлагающей потребителям сервисы европейского качества. Его стопроцентным собственником является крупней­ ший венгерский банк OTP Bank Plc. В Украине АО «ОТП Банк» выступает флагма­ ном банковской группы ОТП, зарегистрированной Национальным банком Украины, в состав которой также входят ООО «ОТП Факторинг Украина», ООО «КУА “ОТП Капитал”», ООО «ОТП Лизинг» и ООО «ОТП Кредит». Следите за новостями «ОТП Банка» в социаль­ ных сетях Facebook, Vkontakte, Twitter и YouTube.



кино личность

МАСТЕРБЛОКБАСТЕР В августе исполнилось 60 лет одному из самых успешных режиссёров в истории кино Джеймсу Кэмерону.

П

од «успешным» понимается, что он снял два самых кассовых в истории кинематографа фильма: «Тита­ ник» (1997) — одиннадцать «Оскаров», в том числе три лично Кэмерону: за лучший фильм, лучшую режиссуру и лучший монтаж (это был триумф, на церемонии вручения Кэмерон прокричал со сцены «Я — король мира!» — как герой Леонардо Ди Каприо в фильме), — и «Аватар» (2009), «Оскаров» Кэмерону хоть и не собравший, но тоже ставший эпохальным и приведший к буму 3D-кино. Ну и конечно, «Терминатор» (1984) — франшиза, вселенная, которую Кэме­ рон создал. Причём второй «Терминатор» — «Судный день» (1991), — что совсем уж редко для сиквелов, которые, как правило, только разжижают оригинал, стал не хуже, а лучше первого. (А до этого ещё один сиквел Кэмерона — «Чужие» [1986], продолжение «Чужого» Ридли Скотта — превзошёл оригинал.) За тридцать шесть лет режиссёрской работы Кэмерон снял не так уж много: если не считать первой короткометражки, сериала «Тёмный ангел» (2000) и документальных фильмов (что вообще-то будет не очень справедливо, ибо документа­ листика — важная составляющая творчества для Кэмерона), всего-то восемь фильмов. И каждый из них (ну, опять же, кро­ ме, возможно, самого первого — «Пиранья 2: Нерест» [1981]) — блокбастер, т. е., натурально, бомба колоссальной силы. По­ нятно, что какая-то бомба громыхнула громче, какая-то тише (например, созерцательная «Бездна» [1989] или комедийная «Правдивая ложь» [1994]), но всё равно это была бомба. В чём же технология успеха (кроме режиссёрского таланта, разумеется)? Это, во-первых, требовательность — к самому себе и ко всей съёмочной группе. Кэмерона называют жёстким режиссёром, он — «колесо в аду», и это колесо заставляет всех вертеться, работать, как он, на полную — быть всегда собран­ ным и максимально выкладываться (не все выдерживают, Кейт Уинслет, после «Титаника» ставшая знаменитой, сказа­

ла, что ни за что на свете, ни за какие деньги не будет больше работать с Кэмероном). Во-вторых, риск как правое дело. Начиная работу над фильмом, Кэмерон говорит всем: «Я собираюсь установить планку здесь, и мы можем проиграть, но наше поражение будет выше, чем успех большинства остальных» (и к слову, ни один из своих сверхуспешных фильмов Кэмерон не считает идеальным). И в-третьих — «Если твоя цель — только заработать денег, ты не создашь ничего ин­ тересного как художник, ты должен делать только то, во что веришь» — диалектика искусства и коммерции. С одной сторо­ ны, он, да, гордится рекордными сборами своих фильмов: «Это говорит о том, что мой подход однозначно работает, что моё пони­ мание того, чего люди хотят от индустрии развлечений, — это правильное понимание». С другой: «Я не определяюсь пожеланиями поклонников». И наверное, самое главное — идея фильма. Не выраженная напрямую, но заключённая в нём и, несомненно, ощущае­ мая благодарным зрителем. Так, об «Ава­ таре» Кэмерон сказал: «Если бы я говорил напрямую, что это фильм об экологии или что это фильм о душе, о правах коренных народов, никто бы не пошёл смотреть. А ска­ жешь, что это фантастика о приключениях на другой планете, — все выстраиваются в очередь». «Аватар» — последний на сегодня фильм Кэмерона — вышел в 2009-м. А на 2016-й назначена премьера его «Аватара-2». ТЕКСТ: АНДРЕЙ ЧЕНКО

16



кино анонс

«Исчезновение Элеанор Ригби»: «Он»/«Она» В сентябре на наши экраны выходит дилогия американского режиссёра Неда Бенсона «Исчезновение Элеанор Ригби: Он» и «Исчезновение Элеанор Ригби: Она».

С

логан у фильмов общий: «Два фильма. Две жизни. Одна история любви». Но рассказана эта история по-разному, в первом фильме — с точки зрения «его», во втором — «её». Один и тот же последовательный ряд событий, ведущих к тому, к чему герои приходят в финале фильма, а вот почему всё происхо­ дит именно так, причины, движущая сила, нанизывающая одно на другое, — в каждом из фильмов свои. Дополняют друг друга мужской и женский взгляд, мир, фильм, или конфликтуют между собой, рас­ калывая общую историю любви на две подыстории, решайте сами. Режиссёрский дебют 37-летнего Неда Бенсона (вернее, дебют в полном метре, потому что до этого было несколько короткомет­ ражек) в силу необычности замысла привлёк к себе внимание ещё во время съёмок, и выход фильма ждали и зрители, и профессио­ нальный киномир. И хотя на Каннском, где «Исчезновение Элеанор Ригби: Он» участвовал в конкурсной программе «Особого взгляда», фильм приза не получил, но может быть, как раз потому, что без вто­ рой части он теряет ровно вполовину, и нужно смотреть целиком. Кто же он и кто же она? Это обычная нью-йоркская семейная пара в далеко не лучший период своих отношений. У него — Коннора Лад­ лоу (Джеймс Макэвой) — ресторан, работа; у неё — Элеанор Ригби (Джессика Честейн) — только дом, семья и глубокое чувство нереа­ лизованности. Поэтому она решает закончить когда-то брошенную учёбу в колледже. И это решение, всё, что последует за ним, меняет их жизнь. Нужно учитывать и то, что название фильма, имя героини отсы­ лают к песне «Битлз» «Элеанор Ригби», а это песня об очень одино­ кой женщине, которую никто не замечает. ТЕКСТ: АНДРЕЙ ЧЕНКО

18


рецензии кино

ПАРНИ ИЗ ДЖЕРСИ

Д

ля кого-то Клинт Иствуд — герой вестернов и боевиков, бродяга-стрелок Блондинчик из «долларовой трилогии» (1964–1966) Серджо Леоне и Грязный Гарри, жёсткий поли­ цейский из пенталогии 1970-х–1980-х. Для кого-то — режиссёр, мас­ тер серьёзной психологической драмы, обладатель пяти «Оскаров» (по два режиссёрских и продюсерских за «Непрощённого» в 1993-м и «Крошку на миллион» в 2005-м, а также специального — за выда­ ющийся продюсерский вклад в развитие кинопроизводства). А для кого-то — и то, и другое вместе. В режиссёрских, как и в актёрских, работах Иствуда в центре — личность, боец, борющийся с обстоятельствами, трудностями, а главное — самим собой, своими слабостями, неверием в себя, свои силы и возможности. Идущий к победе, вперёд и вверх. Срывающий­ ся, падающий, но всё равно поднимающийся и идущий. Типичный американский герой. Вот и новый фильм Иствуда — история тяжёлого успеха популяр­ ной в 1960-е рок-группы «The Four Seasons», чья музыка, как пишут, стала символом целого поколения американцев. Звёздными для «The Four Seasons» были 1962–1964 годы, когда их песни постоянно находились в топ-10 американского хит-парада, часто занимая первое место, а вышедший в 1964-м сингл «Rag Doll» стал классикой американского рок-н-ролла. До конца 1960-х группа находилась на пике славы: концерт следовал за концертом, альбом за альбомом, ещё одна песня — «I Can't Take My Eyes Off You», в 1967-м — стала суперхитом (в наше время это уже легенда и продолжает порождать кавер-версии). Но и последующие десятилетия «The Four Seasons» не давала о себе забыть, и хотя её время, объективно, прошло и вкусы публики сильно поменялись, группа, распадаясь и уходя в небытие, снова — благодаря её лидеру Фрэнки Валли — несколько раз возрождалась и выдавала на-гора новые хиты.

Парни из Джерси Jersey Boys 2014; США, драма, мюзикл, байопик

Режиссер: Клинт Иствуд В ролях: Джон Ллойд Янг, Эрих Берген, Майкл Ломенца, Винсент Пьяцца, Кристофер Уокен и др.

В «Парнях из Джерси» Иствуд остаёт­ ся верен себе: это фильм о личности и о самопреодолении. Причём личность здесь — и весь коллектив, преодолевающий внут­ ренние разногласия и конфликты, пережи­ вающий столкновения и трудные времена; и сам фронтмен группы Фрэнки Валли, чьи проблемы: долги, азартные игры, угрозы со стороны мафии, сложные отношения в семье — часто становятся проблемой всего коллектива, но решать их должен прежде всего он сам. И драма, и биографический жанр (хотя бы недавний, 2011 года, «Дж. Эдгар») — освоенное Иствудом пространство, но вот чем расширяют его режиссёрский диапазон «Парни из Джерси» — это тем, что фильм музыкальный и представляет собой экра­ низацию вышедшего в 2005-м бродвейского мюзикла, заслужившего признание и публи­ ки, и театральных критиков, и удостоенного премий «Грэмми» и «Тони». ТЕКСТ: АНДРЕЙ ЧЕНКО

19


кино фестивали

Д

ФАВОРИТОМ БЫЛ «ПОВОДЫРЬ», НО ПОБЕДИЛИ ДРУГИЕ

еньги на него собирали у спонсоров с мира по нитке. Поэ­ тому некоторые традиционные программы были урезаны. Так, например, в этом году отсутствовало «Новое российское кино» — но говорить о бойкоте всему российскому было бы неверным: жюри национальной конкурсной программы возглавлял российский режиссёр-документалист Виталий Манский, а в основных конкурсных программах участвовали российский фильм «Звезда» (реж. Анна Ме­ ликян), украино-российский «Моя русалка, моя Лорелей» (реж. Нана Джорджадзе) и украино-французско-российский «F 63.9 Болезнь люб­ ви» (реж. Дмитрий Томашпольский и Алёна Демьяненко) — и «Звезда» была отмечена спецпризом жюри международной конкурсной про­ граммы. Главным событием стал показ нового фильма Олеся Санина «Поводырь», чей предыдущий — и первый художественный — фильм «Мамай» (2003) получил Госпремию им. Довженко, «Серебряную медаль» Академии искусств Украины и другие награды. «Поводырь» — о кобзарях 1930-х, об американском мальчике, приехавшем в Украи­н у (в Харьков, кстати) с папой, американским предпринимателем и ком­ мунистом, намеренным менять тракторы на украинское зерно. Но папа, в чьи руки случайно попадают секретные документы о запланирован­ ных в Украине репрессиях, погибает, а мальчику удаётся спастись — благодаря слепому бандуристу, чьим поводырём он и становится. Им вместе предстоят странствия дорогами Украины, что закончатся зимой 1934-го Расстрелянным съездом кобзарей в, опять же, Харькове. (Нельзя не отметить, что тема кобзарства основная у Санина: казак Мамай тоже был кобзарём, — что и понятно: Санин и сам играет на бан­ дуре, торбане и колёсной лире и входит в Киевский кобзарский цех.) Победа «Поводыря» на фестивале — а он участвовал в обеих про­ граммах, и международной, и национальной — была настолько оче­ видной, что никто сначала не поверил, когда объявили победителями других. Другие — это трагикомедия «Мотивации ноль» израильтянки

Тальи Лави — о двух подругах, служащих в админи­ страции артиллерийской базы на юге Израиля, одна из которых так дорожит дружбой другой, что готова на всё, лишь бы не потерять её (гран-при фестива­ ля); трагикомедия же «Свидания вслепую» грузина Левана Когуашвили — о 40-летнем, живущем с ро­ дителями учителе из Тбилиси, фильм трогательный и по-грузински очень лиричный («лучший фильм фестиваля» в международной конкурсной програм­ ме); и «Сумерки» украинца Валентина Васяновича — о живущих в глухом селе 82-летней матери и её слепом сыне, панически боящимся, что мать умрёт первой, и всё делающим для того, чтобы это не произошло («Золотой Дюк» за лучший украин­ский фильм; «сель­ ская экзистенция гипнотизирует иррациональными действиями харизматичных персонажей, которые дошли до края, но не собираются капитулировать» — так велеречиво характеризуют этот фильм в аннота­ ции). Ну а «Поводырю», вернее, сыгравшему кобзаря Станиславу Боклану, достался приз за лучшую актёр­ скую работу в национальной конкурсной программе, а также спецдиплом жюри за визуальное решение фильма — оператору Сергею Михальчуку. Ну и, наконец, по «Золотому Дюку» за вклад в киноискусство получили Кира Муратова и приехав­ ший на фестиваль знаменитый британский режиссёр Стивен Фрирз.

ТЕКСТ: АНДРЕЙ ЧЕНКО

В ЭТОМ ГОДУ ОДЕССКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ ПРОШЁЛ СО СКРОМНЫМ РАЗМАХОМ, БЕЗ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ ГОСУДАРСТВА.

20



книги личность

ДРУГИЕ ГОЛОСА, ДРУГИЕ КОМНАТЫ

О

чень хорошо, когда писателя хо­ чется занести в какую-то схему, и очень хорошо, когда он туда не укладывается. Капоте не поддаётся схематизации. Каждый его роман вроде и имеет отно­ шение к кому-то-чему-то в литературе, сравним, классифицируем, но… Вот его первый роман «Летний круиз», выброшенный им на помойку, — но най­ денный, проданный на «Сотбисе» и вы­ шедший через шестьдесят лет после напи­ сания и двадцать — после смерти автора. Фицджеральд? Ну да. Но Фицджеральд какой-то набоковский, принабоченный. Набокуватый. Вот второй роман — «Другие голоса, другие комнаты», — вышедший в 1948-м, стартовавший с девятого места в списке бестселлеров «The New York Times» и от­ несённый к «южной готике», т. е. к Фолк­ неру, Карсон Маккалерс, Теннесси Уиль­ ямсу и подружке детства Капоте Харпер Ли, автору «Убить пересмешника». Готикато готикой, но разве не хочется сравнить 13-летнего Джоула Харрисона Нокса, героя романа, с 16-летним Холденом Колфилдом из вышедшего тремя годами позже «Над пропастью во ржи» совсем не южанина Сэлинджера? Да и мир главного героя — это «пугающее место, да», «ненадёжное: что в нём вечно?» И вообще — «кто более одинок — ястреб или червь? Цветок рас­ цветёт и ссохнется, пожухнет, как зелень, над которой он поднялся, и старик стано­ вится похож на старую деву, а у жены его отрастают усы; миг за мигом, за переменой

30 сентября исполняется 90 лет американскому писателю Трумену Капоте (1924–1984). перемена, как люльки в чёртовом колесе. Трава и любовь всего зеленее; а помнишь Маленькую Трёхглазку? Ты к ней с лю­ бовью, и яблоки спеют золотом; любовь побеждает Снежную королеву, с нею имя узнают — будь то Румпельштильцхен или просто Джоул Нокс: вот что постоянно». Кто это может быть, Генри Миллер? Вот третий — повесть «Голоса травы» (1951). Что, скажете — битники, написанный через десять лет «Ловля форели в Аме­ рике» Бротигана? Да, конечно. (Нет, почему.) Повесть очень лирична, озорна, герои живут в домике на дереве. «Я где-то чи­ тал, что жизнь человека, его прошлое и будущее — это спираль: каждый виток уже заключает в себе следующий и направляет его. Может, и так. Но моя собственная жизнь представляет­ ся мне в виде нескольких замкнутых кругов, и они вовсе не переходят друг в друга с той же свободой, что витки спирали. Переход из одного круга в другой для меня всегда — резкий скачок, а не плавное скольжение. И меня расслабляет без­ действие перед скачком — ожидание той минуты, когда я буду точно знать, куда прыгнуть». А это кто? Вот знаменитая, прославленная на все лады повесть «Завтрак у Тиффани» (1958), искренняя, естественная Холли Голайтли — охотница на богатых успешных мужчин. Потом таких девушек в литературе будет много, но попроще, попри­ митивнее, как у Мураками. Вот последнее из самого значимого у Капоте — докумен­ тальный роман «Хладнокровное убийство» (1965), живое расследование, журналистика как искусство. Для Капоте — для Капоте в первую очередь, — Тома Вулфа, Хантера Томпсона, Нормана Мейлера, — появится термин «новая журналистика», но потом окажется, что у Капоте с ними расхождения всё-таки чересчур велики: «я» у него, писательское «я», переживания, впечатления от увиденного на месте происшествия, аннулиро­ вано, в то время как для них — чуть ли не самое важное. Всё в литературе похоже друг на друга — другие голоса, дру­ гие комнаты, — и это хорошо. И очень хорошо, когда похоже при этом только на себя, а то, что написано Капоте, — и значи­ мое, и не очень значимое, — не ошибёшься, написано Капоте. ТЕКСТ: АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ

22



книги

Алексей Иванов

Євген Марков

М.: АСТ, 2014. — 575 с.

К.: Темпора, 2013. — 584 с.

Т

В

Ёбург

Харьков, ул. Сумская, 51 714-04-70, 714-04-71 www.books.ua

ак уж случилось, что сегодня все массово пи­ шут о «лихих девяностых»: в художествен­ ной литературе, публицистике и мемуарис­ тике. Не избежал ностальгического соблазна и писатель Алексей Иванов, собравший в одном ярком флаконе своей новой книги все три упомянутые жанрово-стилистические ингре­ диенты. В принципе, про столицу уральской глубинки нынче знают немного. Ну, команда «Уральские пельмени», ну, небоскреб «Высоц­ кий», в котором прошла премьера фильма «Спасибо, что живой». А раньше что было на этом месте? Да и много ли знали в СССР о Сверд­ ловске, выросшем из Екатеринбурга и обратно и доросшем в книге Иванова до Ёбурга? «Знали про Уралмаш — «завод заводов», — сообщает автор, — но больше в контексте удар­ ных строек эпохи индустриализации. Знали сказы Бажова, хотя понимали их конъюнктур­ но: будто бы Бажов погружал классовую борьбу в глубину времён и облекал в сказочную форму, тем самым превращая её в некий изначальный национальный миф. Знали Свердловскую ки­ ностудию, которая сняла экзотические филь­ мы про Угрюм-реку. Знали завод «Уральские самоцветы», который производил недорогую ювелирку с камешками — она радовала не столько глаза, сколько патриотические чув­ ства. А вот Бориса Ельцина, первого секретаря Свердловского обкома партии, в середине восьмидесятых ещё не знали». И вообще, стадия Ёбурга — промежуточ­ ная между Свердловском и Екатеринбур­ гом — была эпохальна во времена «лихих девяностых», со всеми ее страшными сказками о русской глубинке. Кстати, и сказок, и бан­ дитов с писателями вкупе, и даже глубинного бурения мысли в виде местного боди-арта (рас­ писывания поросят под «мисс Екатеринбург») и прочего концептуализма («консервирова­ ние» зимы в банках со снегом) в книге Алексея Иванова хватает. Все здесь слиплось в вихре памяти, словно упомянутые веселые пельмени в котле общесоюзной истории.

Нариси Криму

первые дорожные заметки Маркова были изданы в 1872 году, став популярными еще при жизни автора. Ведь оседлый народец довольствовался, в основном, сказками о за­ морских краях, и даже Чехов писал в дневнике, мол, «доехал до Харькова — наконец-то юг», а тут такое изобилие басурманской экзотики, когда «за Курськом застрягаєте в снігових заметах; під Харковом замість заметів — пісок; за Катеринославом знову нездоланні сніги; біля Перекопу розливи води; наближаєшся до Сімферополя — пилюка, спека». Впрочем, далее сердце путешественника оттаивает, и уже лихие гоголевские нотки в духе «птицы-трой­ ки» звенят в голосе и судьбе: «Весело, читачу, летіти без зупинки степом, рівним і неозорим, як море, на четвірці баских татарських коників у відкритій колясці, сухого й прохолодного ранку кримського квітня!» Итак, не забыв о сухом и прохладном местного разлива, представим, что перед нами Симферополь и Гурзуф, а также Ялта, Алушта и прочая Евпатория. Каковы они были в те далекие времена, когда львы Воронцовского дворца только укладывались на гипсовый по­ кой, занимая сторожевые посты? Хотя, что там было сторожить? «Буває, їдеш п’яний, так хоч би раз дзвоник чи віжки зняли. Татари — народ тихий, тупий», — сообщали автору, а он не ве­ рил, и все искал красоты стиля в туземном раю. Архитектура, местные обычаи и бесчислен­ ные пейзажи, запечатленные в дагерротипах и предвосхитившие позднейшие курортные «приветы из Крыма». Кстати, заглядывая в будущее, автор уверен, что «на південному березі не вистачить місця для всіх охочих, і клаптики землі його будуть нарозхват, ніби на аукціоні». В приницпе, так оно и случилось, и «Картины крымской жизни, истории и природы» служат ненавязчивым контрастом геополитических страстей совре­ менности.

ТЕКСТ: ИГОРЬ БОНДАРЬ-ТЕРЕЩЕНКО

24


25


книги эссе

ДРУГОЙ

В

рассказе Борхеса «Другой» Борхесстарый встречает Борхеса-мо­ лодого, и молодой его не узнаёт. Спрашивается: сколько раз в юности мы встречались со своим будущим и проходили мимо, не узнав его и даже не почувствовав своё с ним родство. Да какое там родство: разве старое и молодое «я» — родственники? Или одно и то же? Нет, у них одна фамилия, одни на двоих имя-отчество, родители, общее прошлое, для кого — близкое, для кого — далёкое; но они, как в анекдоте про Иванова и Сидорова, даже не братья. Не бра­ тья и вообще друг другу никто. Один может толкнуть другого, сбить с него шляпу, опро­ кинуть на землю и тут же забыть об этом, как ничего и не было. Невзначай. Сколько людей ты встречаешь за день? Сколько из них — ты, только спустя лет сорок или пятьдесят? А они — сбитые шляпы — стоят потом и смотрят тебе вслед: неужто это был я? Вот только что, здесь, наяву, а не в стар­ ческом мире каких-то фантазий, вот прямо сейчас — это был я? Что потом — если они поверили, что потом? Борхес написал рас­ сказ — а они? Куда они девают это узнаванье, что они с ним делают, как это потом изме­ няет их жизнь? В фантастике пишут: они сразу умирают. Не тут-то было! Они живут, продолжают жить — писать, если писали до этого; строить мосты, если строили раньше; читать газеты и книги, смотреть телевизор, ёрзать, как им кажется, уже без толку по коре земной и без конца спрашивать себя, спрашивать: это был я? Это был Я? Неужели? И что это значит? А это не значит ничего. Для них, может, многое, но вообще — ничего. Ну, встретил себя, молодого-красивого, ну, задел тот, спешил, не заметил — и что? Ничего. Просто встреча как встреча. Случайность. Могло б ничего не случиться. Случилось. Случится ещё, может быть. А может, и нет. «Это ваш старик?» — «Нет, я его даже не знаю». Не знают тебя, понимаешь? Откуда ему тебя знать? И зачем? Он проживёт твою жизнь — но потом. А сейчас ты ему даром не нужен, хоть у вас и одни имя-фамилия. И приведи кто вас разом в милицию, там бы ошизели, подумали б, что свихнулись: один — по паспорту — Краснящих Андрей Петрович; и второй — Андрей Петрович Краснящих.

Один, допустим, сорокового года рождения, другой — девяностого; адреса, бог с ним, раз­ ные. Случайно встретились на улице, один задел другого плечом, — разве такое бывает? Бывает, бывает. Посадят, до выяснения, в одну камеру — вот там-то и наговоритесь. И про общих папу и маму, и кто что помнит из детства. Солдатики, жвачка, Южный бе­ рег Крыма; кузнечики в поле — это все пош­ ли за горохом; собака кусала — у обоих шрам на ноге, под коленкой; галстуки, один — пио­ нерский, другой — какой там сейчас? — ну, оранжевый пусть, или синий. Разночтения — да, разночтения будут. И много. Но это не меняет сути дела: ты — это ты в старости; а ты — это ты в молодости; и оба вы — одно и то же. Один человек. Но чтоб милиция вмешалась — нет, такого не бывает. Не складывается так, не становятся так звёзды, чтобы встреча двух «я» привела в милицию. Это не ведомства милицейского, не его дело. Но и не мисти­ ческого — какая тут мистика? Всё обычно, сверхъестественного — ноль. Бытовуха-с. «Нет-нет, вы послушайте…» — «Да и слу­ шать тут нечего». — «Нет-нет…» Да-да. Ящерица посреди городской магистрали — это происшествие, тут ничего не попишешь. Должно быть, из зоопарка сбежала, или у кого-то дома жила. Но откуда сбежало, где жило-поживало, ни о чём не думая, твоё второе «я»? Где оно там сиде­ ло — и зачем материализовалось в теле вот этого вот молодого человека, юноши, почти что мальчика? Ага! Чтобы рассказать тебе, что ты стар и убог? — так ты и сам об этом знаешь; лишние слова. Чтобы напомнить, что мир велик и всё в нём — дело случая — или бога? Так никто их и не отменял. Чтобы влезть тебе в душу и вылезти из неё преобра­ жённым? Милый мой, зачем ему твоя душа — потёмки, лабиринты памяти, лестницы и закоулки, — что он для себя в ней найдёт? Ну право же, ничего ведь. Он сам весь душа, лёгкий и звонкий, его носит по миру, как по небу — ну прибило к тебе на секунду-другую, зацепило об тебя — и вот тебя уже нет, и он летит дальше. Ты-то тут причём? Стой, не отбрасывай тень — она не твоя. Она, вишь, его, пометётся за ним, куда он захочет. Случайная встреча — ты для него. Для себя. Для него.

ТЕКСТ: АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ

26


urbi et orbi

ДОМА БЕЗ ТАБЛИЧЕК

С

лучай в своём роде уни­ кальный. И загадочный, требующий объясне­ ния. «Лучший поэт эмиграции», «один из лучших лириков России середины XX века», «последний классицист», «последний акме­ ист» и т. д. двадцать лет прожил в Харькове — уже состоявшимся поэтом — и не написал за всё это время ни строчки, а потом, уехав из Харькова, эмигрировав из страны, сразу же снова вернулся к поэзии и выпустил в последующие трид­ цать лет одиннадцать поэтических сборников. Дмитрий Иосифович Кленовс­ кий (настоящая фамилия — Крач­ ковский; 1892–1976) родился в Петербурге в семье художни­ ков — академика живописи Ио­ сифа Евстафьевича Крачковского и акварелистки Веры Николаевны Беккер; окончил Царскосельскую гимназию, бывал с родителями во Франции, Италии и других странах Европы, три года по состоянию здоровья, подозрению на тубер­ кулёз, жил в Швейцарии; учился на юридическом факультете Петер­ бургского университета, параллель­ но посещал лекции на историко-фи­ лологическом; с 1914-го печатался в петербургских журналах, в 1916-м вышел первый сборник его сти­ хов — «Палитра». В 1917-м Кленовский был призван на военную службу, слу­ жил в Главном артиллерийском управлении — в 1918–1920 годах. В 1921–1922-м работал журналис­ том, корректором, редактором, корреспондентом, рецензентом в Москве. Посещал литературные кружки, ходил на собрания фило­

софского «Общества сравнитель­ ного изучения религий», слушал лекции Волошина и Андрея Белого.

Е

го второй сборник стихов — «Предгорье» — должен был выйти в петроградском издательстве «Петрополис», но так и не вышел, издательство сворачи­ вало свою деятельность в России. В 1921-м закончился Серебряный век русской поэзии: умер Блок, расстреляли Гумилёва (он много значил для Кленовского и не раз по­ является в его поздних стихах), Бе­ лый эмигрировал в Берлин, вообще все разъезжались, — а тот, который сменял собой Серебряный, только рождался, был по-постреволю­ ционному жесток и пугал новыми формами и новыми темами. Этих

можно представить себе Кленовского украинскиМ поэтом«неоклассиком»: ничего удивительного, такой переход был бы в порядке вещей

форм, тем Кленовский-классицист не принял, и когда стало ясно, что это конец, уехал в 1922-м из Москвы с матерью (отец умер ещё в 1914-м) в Харьков. И Кленовский как поэт замолчал, казалось, навсегда. Последнее, что он сделал, перед тем, как замолчать, — попытался издать «Предгорье» в Харькове. Безуспешно.

В

Харькове Кленовский работал в Радиотелеграф­ ном агентстве Украи­ ны — редактором и переводчиком технических текстов с украинского и на украинский; для антологий (например, «Антологии украин­ ской поэзии в русских переводах» [1924]) переводил новых украин­ ских поэтов, Максима Рыльского1 — в те годы, в 1920-е, «неоклассика»: «неоклассики» (Зеров, Драй-Хмара, Филипович, Юрий Клен), отмеже­ вавшиеся от пролетарской культу­ ры и ушедшие в чистое, асоциаль­ ное искусство, в античные сюжеты и мифологические образы, были ему, Кленовскому, конечно, близки. Чуть-чуть фантазии, и можно представить себе Кленовского укра­ инским поэтом-«неоклассиком»: ничего удивительного, такой переход был бы в порядке вещей: многие прославленные украин­ ские поэты 1920-х годов (Йогансен, Сосюра, Чернов-Малошийченко, а из «неоклассиков» — Филипович и Драй-Хмара) начинали в 1910-е как поэты русские.

Предыдущие части публиковались в «Харьков — что, где, когда» в 2008–2013 гг. 1 В «Антологии украинской поэзии в русских переводах» напечатаны переводы Кленовского из сборника стихов Рыльского «Синя далечінь» (1922).

ТЕКСТ: АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ

27


театр

Итоги

театрального сезона

(продолжение)

П

еред открытием 92-го сезона театра им. Т.Г. Шевченко народный артист Украины В. Маляр, незадолго до того назначенный худо­ жественным руководителем коллектива, декларировал ориента­ цию на широкий спектр эстетических направлений, на разные режиссерс­ кие индивидуальности. Главными критериями отбора должны были стать актуальность и художественная ценность произведений. В той или иной мере эту задачу театру выполнить удалось. Кроме действительно знаковой шевченковской постановки С. Пасечника, публике были представлены эпатажные «Язычники» А. Яблонской (реж. О. Трусов) и любимая зрите­ лями «Безымянная звезда» М. Себастьяна (реж. О. Стеценко). Возможно, эти премьеры не стали для театра этапными, но продемонстрировали ряд интересных решений в режиссуре, сценографии, актерских работах.

«Фредерик, или Бульвар Преступлений».

Сложный переходный период переживает театр им. А.С. Пушкина, и прошедший юбилейный 80-й сезон стал для него если не периодом радикальных перемен, то, по крайней мере, попыткой поиска выхода из кризиса. Художественный руководитель театра народный артист Украины А. Кубанцев пригласил на постановки мастеров, известных своей креатив­ ностью, неортодоксальным подходом к прочтению материала — С. Пасеч­ ника и А. Кравчука. Их спектакли «Рохля» и «Фредерик…» вряд ли могут считаться значительными творческими удачами коллектива. Да и для самих режиссеров они стали более чем компромиссными — сказалась непривычность многих артистов к работе в несколько иной эстетике, тяготеющей к игровому театру. Как бы то ни было, «ветер перемен» был небесполезен, поэтому трудно согласиться с теми, кто так остро протесту­ ет против «приглашения “варягов”». Их приход обнажил давние проблемы театра, но наметил и новые пути. Сегодня пушкинцам нужны не пустые хвалебные славословия, а трезвый и вдумчивый анализ неудач и достиже­ ний, как, например, в премьерах «Мышеловка» (реж. А. Вецнер) и «Сестра моя Русалочка» (реж. А. Лебедь). Ведь потенциал у театра есть — об этом свидетельствовала и еще одна премьера «Трое и Мадлен». Хотя дебюти­ ровавшему на этой сцене в роли режиссера Е. Сафонову не во всем удалось преодолеть сопротивление своеобразной пьесы Ж. Сиблейраса, яркие актерские работы Ю. Головина, Ю. Плотникова и М. Тягниенко запом­ нились. Как сказал на форуме один из зрителей, «кто в последние годы разочаровался в театре Пушкина, идите — там начинается что-то новое».

«Безымянная звезда».

Уже давно Дом актера с его разномаст­ ной (около 20 коллективов) командой успешно конкурирует с государственными театрами. Один из самых молодых коллек­ тивов — «Прекрасные цветы» — продолжает удивлять зрителей. Скептики утверждали, что первый спектакль этого необычного объединения (существующего не только без режиссера, но и без таких привычных для большинства основ теа­трального дей­ ства, как пьеса и слово вообще) окажется и последним. Оптимисты предполагали, что талантливая группа ощутит симптомы кри­ зиса только после второго. Но вот уже третья заставляющая говорить о себе постанов­ ка — премьера «Красный». В ней все четче прослеживаются элементы стиля теа­тра: сложность и насыщенность музыкальной и световой партитуры, ювелирная отточен­ ность и осмысленность каждого движения актеров, их виртуозное балансирование на грани смешного и трагичного. Не удивитель­ но, что спектакли «Прекрасных цветов» так хорошо принимали в Сан-Хосе (Коста-Рика), где театр, первым из украин­ских коллекти­ вов, побывал недавно.

«Красный». Текст: Инга Долганова

28



music

Koktebel Jazz Festival 11–14 cентября

Одесская область, Белгород-Днестровский, Затока

«Д

жаз Коктебель» — крупнейший в Ук­ раине музыкальный open-air, история которого продолжается уже 12 лет. Любители качественной музыки и ежегод­ ные гости подобных мероприятий были не на шутку обеспокоены угрозой срыва фес­ тиваля. В этом году международный музы­ кальный фестиваль переехал из Коктебеля в не менее колоритную декорацию — стены старинной Аккерманской крепости (Одесская область). На ее территории и расположится главная сцена фестиваля — Nu Jazz Stage. Для дневных концертов (Open Stage) гото­ вят сцену в районе поселка Затока в 47 км от Одессы. В этом году на Open Stage также прой­ дут кинопоказы, эко-программы и фестиваль современного искусства ARTISHOCK. Ну а Волошинская сцена фестиваля Jazz Koktebel переросла в самостоятельный фес­ тиваль Voloshin Jazz Weekend, который со­ стоится 19–21 сентября в Киеве. Куратором проекта выступил неизменный ведущий Во­ лошинской сцены Алексей Коган. Участники Koktebel Jazz Festival: Brazzavile (USA-ES), Get the Blessing (UK), ДахаБра­ ха (UA), Nadine Shah (UK), Boban & Marko Markovic Orchestra (RS), Jamala (UA), Belleruche (UK), Zdob Si Zdub (MD), Cuibul (MD) и др. Организаторы обещают — атмосфера, ко­ торой славится Koktebel Jazz Festival, будет новой, но неизменно интересной и запомина­ ющейся.

30

Mariusz Bogdanowicz & Сергей Давыдов 19 сентября ХНАТОБ

М

ариуш Богданович — известный польский музыкант, создатель одного из самых яр­ ких проектов на современной польской джазовой сцене — квартета Mariusz Bogdano­ wicz. Он неоднократно выступал в Харькове и был участником KHARKIV ZAJAZZ FEST. Первый совместный концерт Mariusz Bogdano­ wicz & Сергей Давыдов состоялся в 2011 году. В ансамбле Мариуша объединилась велико­ лепная четверка настоящих виртуозов джаза: Мариуш Богданович (контрабас); Адам Вендт (саксофон); Мачей Улятовски (фортепиано); Петр Бискупски (барабаны). Квартет принимал участие в многочисленных концертах и фес­ тивалях, в частности, Jazz Jamboree, Warsaw Summer Jazz Days, Gdynia Summer Jazz Days и др. Музыка квартета — это авторские композиции лидера. Она очень личностная с ярко выражен­ ной мелодикой и эмоциональной загружен­ ностью. Ее истоки лежат в польской народной культуре и рок-музыке. В этом году музыканты приедут из Польши, чтобы снова сыграть с Сергеем Давыдовым — пианистом, композитором, аранжировщиком, постоянным участником самых престижных джазовых фестивалей в Украине, России, США, Германии, Франции, Польше.



×ØåÜÞ×åßąâÙà×Ú

êâÙàÜÝå×àåÝ×Ú

ĢĤğĠĖ

ĢĤğĠĖ

ĢĤğĠĖ

ħĖĢĤĤėħġĩĜĞĘĖģĞĵ


event

16 августа, «Panorama lounge» DJ Rockstar

Летний сезон в «Panorama lounge» запомнится яркими ночами, наполненными красивой музыкой и красивыми людьми. К этой красочной картинке приложил руку резидент столичного клуба «Sky Bar» dj Rockstar, раскачавший танцпол мод­ ными треками уходящего лета.

24 августа, ТРЦ «Французский бульвар»

В День Независимости в ТРЦ «Французский бульвар» установили новый рекорд Украины

24 августа в День Независимости в лучшем ТРЦ «Французский бульвар» прошел праздничный концерт и был установлен новый рекорд в номинации «Крупнейший национальный флаг из живых цветов». Харькову понадобилось триста двадцать тысяч цветов, два месяца и пятнадцать флористов, чтобы попасть в Книгу рекордов Украины. Из петуний и бархатцев смастерили самый большой государственный флаг. Его площадь составила свыше восьмисот квадратных метров. Главной целью проекта было желание восстановить мир и целостность государства, продемонстри­ ровать единство, доказать, что Харьков — это Украина! А Украина — единая страна!

33


рестораны

«Авлабар»

«Чемодан»

ресторан

ресторан

Новый стильный и изысканный ресторан «IRIS art RESTAURANT» — это коктейль из теплой атмосферы, вы­ сокого уровня обслуживания, различ­ ных кулинарных стилей и направлений, объединенных во вкуснейших блюдах, по демократичной цене. Специально для Вас каждый четверг предлагаем оригинальное гриль-меню от шеф-повара Артема Оболоника в сопровождении живой музыки. Каждую пятницу именно здесь, в «IRIS art RESTAURANT», Вы можете посмотреть шедевры короткометражного кино за вкусным ужином на свежем воздухе. Вас ждут незабываемые вечера с «IRIS art RESTAURANT».

В ресторане «Авлабар» время как будто замедляется, а гости отправля­ ются в захватывающее путешествие. Реалистичный макет древнего армян­ ского квартала создает уникальную атмосферу, которую дополняют краси­ вые мелочи. В широчайшем разнообразии в ресторане представлены блюда тра­ диционной грузинской кухни: долма, хачапури, ароматный шашлык, приго­ товленный на открытом огне. Обшир­ ное банкетное меню можно подобрать по индивидуальным пожеланиям, вы­ брав кухню и особые блюда. Истинную красоту кавказского застолья невоз­ можно ощутить без песни. Мелодия саксофона и живой вокал помогут Вам окунуться в приятную атмосферу, с ко­ торой не захочется расставаться. Гастрономическое продолжение ресторана — шашлычная и хачапурная, расположенные на первом этаже. Зака­ зать доставку шашлыка на дом можно по тел. (057) 714-25-68. Специальное предложение от ресто­ рана «Авлабар» — ланч с 12.00 до 15.00. Вкусно, недорого, быстро!

Ресторан «Чемодан» — это блюда с мангала, суши-меню, великолепные кондитерские изделия, насыщенная винная карта, профессиональный сомелье. Всего этого нам так не хватает в обыденной жизни. Здесь Вы всегда гость номер один! Также ресторан «Чемодан» предла­ гает услуги по доставке готовых блюд и обслуживанию на выезде — высо­ кий уровень наших поваров и сервиса в любом удобном для Вас месте! У Вас юбилей, свадьба, фуршет, любой другой праздник? Хотите удивить гостей? Мы Вам поможем! В ресторане «Чемодан» к каждому индивидуальный подход! Огромный выбор блюд из меню и под заказ по Вашему желанию. Блюда с мангала, запеченные и фарширован­ ные блюда из птицы и рыбы, паштеты, торты под заказ, суши, варенья, пирож­ ки, домашний хлеб. Доставка блюд на сумму от 200 грн до 5 км и от 1000 грн по всему городу — бесплатно.

г. Харьков, м. «Пл. Восстания», ул. Пролетарская, 6а Заказ столиков и блюд на вынос: (097) 285-97-98, (057) 732-02-01 e-mail: restaurant@hoteliris.com.ua www.hoteliris.com.ua

ул. Пушкинская, 59/45 Тел.: (057) 716-44-51, 714-13-33

Кузнецкий въезд, 27; ул. Клочковская, 250 Тел.: (057) 340-02-60, (050) 84-09-888 www.4-chemodan.com.ua

«IRIS art RESTAURANT» ресторан

34



рестораны

36

«Шоти-Парк»

«Forchino»

ресторан

кафе

Открыта летняя площадка! Продолжая традицию качествен­ ной кухни, создатели кафе «Шоти» постарались добавить к этому больше уюта, комфорта и тепла, подарив городу ресторан «Шоти-Парк»! Он расположен в парковой зоне, здесь есть большая, удобная парковка. Три просторных зала ресторана расположены на разных уровнях и готовы принять своих гостей. Чем угощают в «Шоти-Парк»? Все, что мы знаем и любим давно — лучшие блюда украинской и грузинской кухни. Помимо известного качества кухни «Шоти», здесь можно полакомиться блюдами, приго­ товленными в казане! Это удивитель­ ные по вкусу супы, плов и другие яства. К ним легко подобрать напитки, напри­ мер, винная карта наполнена лучшими позициями из Италии, Испании, Чили, Грузии. Для любителей пива — кеговое пиво «Budweiser», бутылочное «Leffe», «Hoegaarden» и «Clausthaler». Ресторан «Шоти-Парк» — отличное место для банкета, фуршета, свадьбы или детского праздника. Вкусная и качественная кухня, приемлемые цены и душевная атмосфера здесь идеально сочетаются! Время работы: ПН–ЧТ, ВС с 10.00 до 23.00, ПТ, СБ с 10.00 до 24.00

САМАЯ ВКУСНАЯ ПИЦЦА В ГОРОДЕ! Почему Форчино? Потому что вкусно, доступно и ка­ чественно! Потому что лучшая пицца в городе! Потому что незабываемые десерты! Потому что вкуснейшее натуральное домашнее мороженое! Потому что уютно, душевно и тепло! И самое главное — для Вас и с лю­ бовью! АКЦИЯ — 20% на все детские празд­ ники! Ждем в гости! Всегда Ваше, кафе «Форчино»!

ул. Артема, 50-а Тел.: (057) 752-17-84, (093) 804-44-54

ул. Мироносицкая, 53 Тел.: (057) 717-99-90, (093) 707-99-90 www.forchino-cafe.com

Время работы: ВТ–ЧТ, ВС с 9.00 до 23.00 ПТ, СБ с 9.00 до 24.00

Resto-Group FM

Пивной клуб «Frau Miller»

ул. Петровского, 24. Тел. (057) 714-23-09 Фирменное пиво FM. Третий бокал фирменного пива FM в ПОДАРОК всегда! Трансляция спортивных событий. Новинка — сет-меню. К каждому сету 1 литр фирменного пива FM в подарок! В будни с 12.00 до 16.00 скидка на меню кухни 50%.

Городское кафе «Frutti di-Mare»

ул. Петровского, 12. Тел. (057) 756-17-97 Новый банкетный зал. В будни с 12.00 до 16.00 скидка на все меню кухни 50%. Банкеты, свадьбы, корпоративы от 100 грн с человека. Спиртные напитки без наценки. Свадьбам — каравай в подарок! Свадебные торты на заказ! ОБНОВЛЕННАЯ ЛЕТНЯЯ ТЕРРАСА!

www.Restofm.com.ua



рестораны

«Шоти»

«Джин»

«FreshLine»

кафе

кафе

кафе

Кафе «Шоти» — удачное сочетание этнических кулинарных традиций Украины и Кавказа. В «Шоти» всегда приятно зайти, чтобы вкусно поесть и окунуться в атмосферу радушия и доброжелательности. Кухня здесь невероятно вкусна и приятно удивляет демократичностью цен. Расположенное в тихом центре города кафе «Шоти» является комфортным местом для семейного отдыха, романтического ужина и просто теплых дружеских посиделок. Уходя из этого многими любимого места, можно заглянуть в от­ дел кулинарии (в витрине представлен широкий ассортимент) и взять с собой понравившееся. Кафе — активный участник программы «Подвешенный кофе» и здесь всегда рады поделиться с Вами теплом и уютом.

Восток — дело тонкое... Ищете уютное местечко для организации и проведения банкетов, праздников, свадеб? Приходите в кафе «Джинн»! Здесь царит атмосфера уюта, теплоты и спокойствия. Для проведения торжеств предо­ ставляем гостям два просторных зала и огромную летнюю площадку. Повара кафе «Джинн» владеют мастерством приготовления блюд вос­ точной, европейской, японской и среди­ земноморской кухни, огромный выбор блюд, приготовленных на мангале! Широкий выбор спиртных напитков не оставит в разочаровании настоящих ценителей этого приятного излишества. Разно­образие табаков для кальянов, привезенных с Востока, удивит самых избалованных гурманов. Доставка заказов на дом позволит с легкостью получить любимые блюда. Бесплатный Wi-Fi.

Время работы: Кафе: ПН–ЧТ, ВС — с 10.00 до 23.00; ПТ, СБ — с 10.00 до 24.00. Кулинария: с 10.00 до 23.00.

ул. Мироносицкая, 12 Тел. (057) 758-64-48

38

ул. Петровского, 38 Тел.: (057) 70-41-005, (093) 33-9-4444 www.cafe-djinn.com

Только в сентябре во всех заведениях сети вдвое больше начинки в сэндвиче «FreshLine»!

«FreshLine» — это активно развива­ ющаяся сеть сэндвич-баров здорового питания. Мы работаем только с натураль­ ными и свежими продуктами. Гость является не только свидетелем, но и координатором приготовления своего сэндвича. Начинки, представленные на витрине, гость выбирает в соответствии с собственными предпочтениями. Хлеб для сэндвичей выпекается по эксклюзивной итальянской технологии, непосредственно на каждой торговой точке перед подачей гостям. В резуль­ тате за несколько минут Вы получаете сэндвич из потрясающе вкусного хлеба с Вашей любимой начинкой.

vk.com/fresh_line



рестораны

Ресторану «Пушка» — 11 лет! Более десяти лет «Пушка» радует харьковчан любимыми блюдами, придерживаясь новых тенденций и гастрономических веяний. В потоке новинок и кули­ нарных экспериментов неизмен­ ной остается только особенная, неповторимая атмосфера. Свой день рождения ресторан «Пушка» праздновал традици­ онно — только верные друзья, самые вкусные блюда и яркая шоу-программа: светодиодный перформанс, танцующие повара, огромный праздничный торт, хедлайнером вечера стала певица Маша Собко. Уже осенью ресторан удивит гостей полностью обновленным меню с авторскими блюдами.

ул. Пушкинская, 31 Тел.: 754-67-29 www.pushka.kharkov.ua

40

APP


рестораны

Фитнес-меню в ресторане «Монтана» 14 августа ресторан «Монтана» пре­ зентовал фитнес-меню в стиле последних гастрономических тенденций. Атмосферу праздничного фуршета создавали драйвсет от Dj Mario и специальная шоу-про­ грамма с ведущей Ольгой Завадой. В тече­ ние вечера разыгрывали абонементы на посещение фитнес-центра «AURA» —спон­ сора мероприятия. Ресторан «Монтана» в своем фитнесменю представил низкокалорийную и бел­ ковую диету с разнообразными блюдами, оригинальные авторские десерты, коктей­ ли с живой спирулиной, свежевыжатые соки и миксы. Для поддержания правильного питания также можно воспользоваться доставкой фитнес-меню на дом курсами на неделю со скидкой –20%.

APP

пр. Ленина, 39 Тел.: (057) 719-10-88 www.montana.kharkov.ua

41


отели

«IRIS art HOTEL»

«Баден-Баден»

«Villa Four Rooms»

отель

отель

гостиница

«IRIS art HOTEL» — новый эксклю­ зивный отель со своей атмосферой и индивидуальностью. Мы всегда встретим наших гостей с теплотой и любовью. В любом из 30 номеров отеля Вы будете чувствовать себя комфортно и безопас­ но, как дома. Для Вас в любое время ра­ ботает ресторан, лаунж-бар, расслабля­ ющая сауна, бесплатное обслуживание в номерах и помощь в любых вопросах. Для молодоженов в «IRIS art HOTEL» существует специальный «Свадебный пакет» — 6 роскошных свадебных номеров на выбор стоимо­ стью от 1098 грн до 1698 грн. Дорогие молодожены, для Вас в этот день: • ранний заезд и поздний выезд из отеля (по предварительной просьбе); • свежие фрукты и шампанское; • поздра­ вительный сладкий комплимент от отеля; • поздний завтрак в номер; • скидка на ус­ луги ресторана и сауны; • сертификат на 15% скидку на ужин в годовщину свадьбы и масса положительных эмоций. Благодаря дизайну и уникальной ат­ мосфере номера Вы сможете почувство­ вать себя расслабленно и непринужден­ но, а первая брачная ночь запомнится навсегда сладостными впечатлениями..

«Баден-Баден» расположен на берегу водоема в лесопарковой зоне, в 20-ти минутах езды от центра города. Его 26 номеров соответствуют категории 4-звездочного отеля: • «стандарт» — 18; • «люкс» — 1; • «полулюкс» — 6; • «апар­ таменты» — 1. Отель оснащен новейшими технологиями сервиса и безопасности, позволяющими предоставить гостям высокий уровень обслуживания и проживания. Все номера оборудова­ ны спутниковым TV, кондиционером, мини-сейфом, холодильником, минибаром и ванной комнатой. В распоряжении гостей отеля: •Рес­ торан, в котором предлагается широкий ассортимент блюд европейской и кав­ казской кухни, вина Франции, Ита­ лии, Грузии и Украины; • Лобби-бар (круглосуточно) и Wi-Fi; • Прачечная, химчистка; • Встреча, сопровождение гостя к отелю; • Охраняемый паркинг; • Заказ и доставка ж/д и авиабилетов. Также на территории комплекса: летний ресторан (450 посадочных мест), детская площадка (анимация), детское кафе, пляж (шезлонги, водные аттрак­ ционы), баня, рыбалка, пейнтбол.

«Villa Four Rooms» — отель четырех возможностей: домашний комфорт, удобство, безопасность и безупречный приоритет Гостя. Оригинальный дизайнерский ин­ терьер: мягкие диванные зоны, уютные кулуарные уголки, панорамные окна и многое другое, созданное для Вашего приятного отдыха. Гостей отеля ждут просторные номера с бесплатным Wi-Fi, спутниковым телевидением на пяти языках. Повышенная шумоизоля­ ция окон, дверей и перегородок между номерами. В стоимость номера входит завтрак (шведский стол) и наполнение мини-бара (при заезде). На территории отеля — лобби-бар, ресторан «Чемодан» и летняя терраса. Гос­ ти могут отдохнуть в SPA-центре с сауной, хаммамом, джакузи, в распоряжении тре­ нажерный зал с безлимитным посещением. Гибкая система скидок, учиты­ вающая количество гостей в группе, заблаговременное бронирование, приятно удивит Вас. Скидка 5% при online бронировании. Возможен заказ трансфера. Общее количество номеров — 22. Вы всегда желанный гость!

г. Харьков, м. «Пл. Восстания», ул. Пролетарская, 6а Тел.: +38 (057) 732-02-01, +38 (057) 732-45-55 +38 (050) 610-01-18, +38 (097) 285-98-21 E-mail: info@hoteliris.com.ua www.hoteliris.com.ua

ул. Лозовенька, 1 п. Малая Даниловка, окружная дорога Тел.: (057) 764-11-83, 757-60-53 e-mail: hotel@badenbaden.com.ua www.badenbaden.com.ua

г. Харьков, Кузнецкий въезд, 27 ул. Клочковская, 250 Тел.: +38 (057) 340 03 05, +38 096 161 2232 www.villa-fourrooms.com.ua

42


43


туризм

Ответов на вопрос, куда поехать отдыхать, наберется немало. От экзотических пляжных курортов до экскурсионных маршрутов и круизов — порадовать себя и свою семью определенно есть чем.

Центр визовой поддержки ул. Сумская, 37-Б, 2-й этаж www.tourism.kharkov.ua (063) 824-79-99 — менеджер VIP-туризма Анна (098) 098-11-98 — визовый менеджер Юля (057) 781-09-69 Разработка и подбор туров. Авиа- и автобусные, shopping и vip-туры

Туристическое агентство ООО «СК Готика» ул. Полтавский шлях, 123, оф. 4 Тел./факс: (057) 719-79-10, 719-61-19 Моб. 050-860-86-25 ICQ: 374799379, 331083441 E-mail: gotika_tourism@ukr.net, tourism@gotika.com.ua пер. Банный, 1, подъезд 5, 4-й этаж, оф. 140 (вход со стороны набережной) Тел.: (050) 860-86-25 Е-mail: gotika.tourism@gmail.com www.tourism.gotika.com.ua Лиц. АВ № 428575 от 05.11.08

Визовая поддержка Авиабилеты. Бронирование и покупка Страхование

ул. Сумская, 39, оф. 148 (4 эт.) Тел. (057) 781-39-93 Тел. (099) 533-10-09 www.nemotravel.tourizm.ua

Незабываемый отдых в Греции, о. Крит из Харькова Туры в Шри-Ланку и Индию из Харькова Пляжный отдых на побережье Италии Оформление загранпаспортов! ГОРЯЩИЕ ТУРЫ! Романтические туры в Париж

Круизы и приключения, отдых и развлечения, shopping и все, что желаете, и даже то, о чем не мечтаете! + Чашечка ароматного кофе!!!

Частичка рая на земле — Доминикана Средиземноморское побережье Испании Экскурсионные автобусные туры по странам Европы

Отдых VIP и стандарт! Отели только на Ваш вкус и кошелек!!! Большая экскурсионная программа по Европе и Азии, Америке и Австралии. В любую точку Земного Шара можно улететь и безопасно прилететь обратно!!! Только проверенные временем туроператоры находятся в нашей базе. Ваши предпочтения и желания всегда учитываются в подборе тура. Зима, лето, осень, весна — у природы нет плохой погоды, знайте, если Вы решили отдохнуть, то в любой сезон мы подберем для Вас морской отдых или любой другой по Вашему желанию. Добро пожаловать в турагентство NEMO-TRAVEL — Ваш Мир Путешествий!

ул. Чернышевская, 13, офисный центр «Лира», 1 эт., оф. 1 Тел.: (057) 766-79-99, тел./факс 766-79-97 ICQ 281630509 www.vsyudubudu.kh.ua Лиц. AВ № 467958 от 03.11.09

ВОКРУГ СВЕТА — ВМЕСТЕ С НАМИ! Специальные предложения: Из Харькова: Турция, Египет, Болгария, Черногория, Хорватия, Грузия

Вылеты из Харькова: Турция, Греция, Болгария, Черногория, Хорватия

Экзотические туры из Киева: Вьетнам, Маврикий, Мальдивы, Сейшелы, Гоа, Шри-Ланка

Прямые рейсы из Киева: Пунта Кана, Пхукет, Бангкок, Нячанг, ГОА

Свадебные церемонии на Мальдивах и в Доминикане!

Вся экзотика: Мальдивы, Бали, Куба, Мексика, Вьетнам, Таиланд, Китай, о. Хайнань, Доминикана, США и мн. др.

Экскурсионные туры по Европе

Экскурсионные туры по Европе: автобусные — от 80 у.е., авиа — от 300 у.е.

Организация семинаров, корпоративных выездных туров

Круизы, шоп-туры, туры с лечением Туристическое страхование, авиабилеты и международный роуминг Travel Sim ПОБЫВАЙТЕ ВСЮДУ ВМЕСТЕ С «ВСЮДУ БУДУ»!

44

ул. Потебни, 5 Тел./факс (057) 706-39-95 (050) 632-78-59 (050) 566-82-86 Е-mail: voyage_club@ukr.net www. voyage-club.com.ua Лиц. АВ №158017 от 25.10.06

Чехия — горячие предложения (лечение)



туризм

«Альфа-Аеротурсервис» Харкiвська фiлiя

пр. Правди, 5. Тел.: (057) 715-76-47, 7-196-955, (067) 573-62-83 Е-mail: alfakharkov@gmail.com Лiц. АВ № 505491 від 04.03.10

Туркомпания «Отдыхай!» Дворец Труда (пл. Конституции, 3) 1 подъезд, 4 эт. Тел.: (057) 731-10-40, 752-80-52, (067) 572-30-60, (063) 931-95-30 E-mail: ot05@list.ru www.otdihay.kh.ua www.otdihay.057.ua

Кипр — из Харькова! Лучшие предложения! Вылеты из Харькова: Греция, Турция, Египет, Польша, Грузия, Испания, Черногория, Болгария, Израиль, Таиланд, Шри-Ланка, Индия, Вьетнам, ОАЭ, Мальдивы, Сейшелы Китай, Турция, Италия — выставки и шоп-туры Экзотика: ЮАР, Доминикана, Маврикий, Малайзия, Индонезия, Куба, Мексика Визовая поддержка в США, Канаду, Китай, Италию, Польшу

Всегда акционные предложения на туры в Европу! Пляжный отдых: Египет, Шри-Ланка, Индия, Испания, Канары, Доминикана, Таиланд

Экскурсионные туры по Европе

Раннее бронирование горнолыжного отдыха: Финляндия, Словакия, Болгария, Польша

АВИАБИЛЕТЫ НА ВСЕ НАПРАВЛЕНИЯ

Экскурсионные туры по Украине Помощь и консультации по оформлению документов и виз для путешествий ХВАТИТ МЕЧТАТЬ — ПОРА ОТДЫХАТЬ!

Туристическое агентство «Бон Вояж» ул. Бакулина, 3, оф. 67 Тел.: (057) 717-56-56 факс: (057) 758-71-83 E-mail: bonvg@mail.ru Лиц. АВ № 349359 от 17.08.07

пр. Гагарина, 43/1, 2 эт. Тел.: (057) 736-14-50 (093) 736-26-19 (099) 955-79-36 (068) 994-53-13 www.barbados.kh.ua Режим работы: 10.00–19.00 Лиц. АВ № 349038 от 22.06.07

«ДОВЕРЬТЕ НАМ СВОИ МЕЧТЫ»

РАННЕЕ БРОНИРОВАНИЕ: НОВЫЙ ГОД, РОЖДЕСТВО, ГОРНОЛЫЖНЫЕ ТУРЫ! а также: ГОРЯЩИЕ ТУРЫ! пр. Ленина, 7, оф. 91 Тел.: (057) 760-23-30, (067) 546-13-13 E-mail: info@kartamira.com.ua www.kartamira.com.ua Лиц. АВ № 329328 от 13.04.07 Карта Мира — Карта Вашего отдыха!

Из Харькова: Турция, Греция, Болгария, Черногория, Кипр, Египет, Грузия Выгодные предложения: ОЧАРОВАНИЕ МАРОККО — 999 евро (11 дней с авиа)! (экскурсии + отдых на берегу океана) ЗОЛОТОЙ ТРЕУГОЛЬНИК — Индия — 970 дол. (10 ночей с авиа) ТУРЦИЯ ЭКСКУРСИОННАЯ — 300 евро (8 дней + авиа) ГРУЗИНСКОЕ ОБАЯНИЕ — от 265 евро (8 дней + авиа) ОКТОБЕРФЕСТ + ЧЕХИЯ — от 345 евро с авиа ИСПАНСКИЙ ФЕЙЕРВЕРК — 259 евро (8 дней, автобус из Киева) ВЫХОДНЫЕ В ПРАГЕ — 330 евро с авиа (4 дня) ЛОНДОН — от 200 евро с экскурсиями (5 дней + авиа) США — от 570 евро (7 дней + авиа) Лечебные туры. Аюрведа Лучшие морские и речные круизы! Экскурсионные туры в Европу!

ул. Мироносицкая, 13, офис 3 Тел.: 750-63-72, факс: 700-73-79 E-mail: russo-turisto@ukr.net ICQ: 373 522 748 Лиц. АВ № 538003 от 23.04.10

Свадебные путешествия и организация свадебных церемоний

Организация индивидуального отдыха, корпоративных выездов, семинаров, тренингов. Подарочные сертификаты для Ваших сотрудников. Мы организуем для Вас лучший отдых.

Оформление виз в США, Канаду, Европу, МУЛЬТИВИЗЫ

С «RussoTuristo» Вам гарантирован великолепный отдых на лучших курортах мира. Приходите прямо сейчас!

Шоп-туры и туры выходного дня Индивидуальный подбор тура по всем направлениям

АВИАБИЛЕТЫ (Pegasus, Fly Dubai, Air Arabia, МАУ и т.д.) Ж/д билеты Телефонные карты Travel SIM НАС РЕКОМЕНДУЮТ!

46



beauty

EGOISTE — ЭТО УЛЬТРАСОВРЕМЕННЫЙ ФИТНЕССКЛУБ ПРЕМИУМ-КЛАССА В САМОМ ЦЕНТРЕ ГОРОДА С ЗАВОРАЖИВАЮЩЕЙ ПАНОРАМОЙ ИСТОРИЧЕСКОГО ЦЕНТРА ХАРЬКОВА. ЭТО КЛУБ ДЛЯ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ЦЕНЯТ КАЧЕСТВО ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ УСЛУГ, ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД К КАЖДОМУ КЛИЕНТУ. ЗДЕСЬ ВЫ ПОПАДАЕТЕ В АБСОЛЮТНО НОВОЕ ИЗМЕРЕНИЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ОСОБО ЯРКО ЧУВСТВУЕТ ПУЛЬС ЖИЗНИ И ВСЕГДА ИДЕТ В НОГУ СО ВРЕМЕНЕМ, ОПЕРЕЖАЯ ЕГО НА НЕСКОЛЬКО ШАГОВ.

Г

ордостью EGOISTE личный клуб по праву можно считать револю­ ционный подход к персональным тренировкам по всем направлениям занятий. Здесь, в самом сердце мега­ полиса, Вы почувствуете себя вдалеке от городского шума и суеты и в пол­ ной мере ощутите некую исключи­ тельность человеческих возможнос­ тей, наблюдая, как быстро Ваше тело меняется, обретая формы, которые не оставляют равнодушными. Единствен­ ное, что Вам нужно сделать, это прос­ то отдаться в руки тренерам, которые без лишней скромности являются элитой фитнеса, дипломированными специалистами, презентерами спор­ тивных соревнований, фитнес-кон­ венций, ведущими семинаров. Они подберут идеальную персональ­ ную программу занятий, правильную систему питания, наиболее подходя­ щее время занятий и вместе с Вами эффективно, быстро и безопасно до­ стигнут максимального результата.

ПРЕВОСХОДНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО НУЖДАЕТСЯ В СОЗДАНИИ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРОГРАММ И СПЕЦИАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ ЗАНЯТИЙ. 1. Мы Слушаем Реальный диалог с профессионала­ ми, своевременная обратная связь и личные показатели — мотивируют. 2. Мы Вдохновляем Оценка своих желаний и возмож­ ностей дает основу и правильный настрой на достижение результа­ тов. EGOISTE личный клуб — един­ ственный фитнес-клуб в Харькове, который предлагает уникальную ус­ лугу «ПРОГРАММА НА РЕЗУЛЬТАТ»! Подчеркивая индивидуальный подход к каждому клиенту и его желанию, ко­ манда профессионалов разработала специальные программы для мужчин и женщин, исходя из получения жела­ емых результатов от тренировок. Каждая программа включает в себя: • полное сопровождение и консуль­ тации персонального тренера в тече­ ние всего периода программы • консультация диетолога и разработ­ ка специального режима питания • персональные тренировки по раз­ нообразным направлениям • курс специализированного массажа • курс SPA процедур

3. Мы Заботимся Каждый шаг контролирует специа­ лист, исходя из желаний и возмож­ ностей конкретного человека, — физическое состояние, питание, настроение. 4. Мы Мотивируем Мы мотивируем, обучаем и настраи­ ваем на успех. 5. Мы Поддерживаем Мы поддерживаем клиента на каж­ дом этапе, развивая культуру здоро­ вья и здорового образа жизни. 6. Мы Создаем комфорт Мы всегда работаем в отличном настроении, что делает каждое за­ нятие интересным и в то же время продуктивным, создавая комфорт­ ную и дружескую атмосферу. 7. Мы добиваемся результата Мы ведем журнал достижений кли­ ента от самого начала программы и до конца, учитывая каждое изме­ нение в весе, физическом состоянии и питании.

ТЕХНИКА ИСПОЛНЕНИЯ, МОТИВАЦИЯ К ЗАНЯТИЯМ, А ТАКЖЕ ЗНАКОМСТВО С НОВЫМИ ВИДАМИ ПРОГРАММ — ЭФФЕКТИВНЫЙ ПОДХОД К ТРЕНИРОВКЕ. 48



4 этаж, Ave Plaza ул. Сумская, 10 г. Харьков тел.: +38 (057) 716-09-91 тел./факс: +38 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua

4 этаж, Ave Plaza ул. Сумская, 10 г. Харьков тел.: +38 (057) 716-09-91 тел./факс: +38 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua

4 этаж, Ave Plaza ул. Сумская, 10 г. Харьков тел.: +38 (057) 716-09-91 тел./факс: +38 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua


И

мидж-салон «Svetlana Startseva» дарит сво­ им клиентам только положительные эмоции от процесса и результата работы профессионалов. Максимальное количество предлагаемых в салоне услуг позволяет выбрать именно то, что необходимо Вам.

SPA-процедуры для кожи головы и волос Королевское желе Детоксикация Релаксирующий и пробуждающий массаж головы Макияж Косметологические услуги Маникюр и педикюр

Все виды парикмахерских услуг Трендовые стрижки и окрашивание Наращивание волос Лечение волос Биозавивка и биовыпрямление Плетение кос Вечерние и свадебные прически

Имидж-салон «Svetlana Startseva» делает все, чтобы на Вас обратили внимание и именно Ваш образ выделился из сотни других. Это и есть лучшее доказательство профессионализма сотрудников имидж-салона «Svetlana Startseva». Имидж-салон ул. Культуры, 15 (м. «Научная») (093)-406-90-21, (099)-256-65-25 www.is-starsvet.com.ua


фото Александр Педько

Виктория Иванова — модель, с которой хочется творить. Александр Педько

50



афиша кино что это его рук дело — он превратился в дикого волка. В панике Кайден бежит из города и находит убежище в небольшом городке.

Манхэттенский фестиваль короткометражных фильмов-2014

Довженко ул. 23 Августа, 61 Тел. (057) 343-30-88 www.kinocentr.com.ua

Крупнейший в мире интерактивный Манхэттенский фестиваль короткометражных фильмов ежегодно собирает заявки от режиссеров всего мира и в сентябре представляет очередную подборку из 10 финалистов. Победителей определяет многочисленная международная аудитория в течение одной недели. По традиции, в Украине Манхэттенский международный кинофестиваль короткометражных фильмов представляет компания «Арт­хаус Трафик». В 2014 году украинцы уже в 8-й раз смогут присоединиться к выбору лучшей короткометражки 2014 года.

Россия пр. 50-летия ВЛКСМ, 54 Тел. (0572) 62-40-45 www.kinocentr.com.ua

Парк ул. Сумская, 81 Тел. (057) 704-10-10 park.kh.ua Palladium Cinema ТРЦ «Паладиум» (м. «Советская») пер. Костюринский, 2 palladium-cinema.com.ua Kronverk Cinema «Дафі» (м. «Героев Труда») kronverkcinema.ua Планета Кино IMAX ул. Академика Павлова, 44б тел. 0 800 300 600 www.planeta-kino.com.ua

52

В Гамбург нелегально приезжает молодой мусульманин, наполовину чеченец, измученный пытками в тюрьмах Турции и России и мечтающий учиться на врача. Несколько добрых людей готовы рискнуть своим благополучием, чтобы дать ему шанс начать новую жизнь. Однако пристальное внимание к юноше со стороны сразу нескольких мировых спецслужб, каждая из которых преследует собственные цели, срывает их планы и калечит судьбы…

Комедия, Россия Режиссер: Олег Асадулин В ролях: Николай Наумов, Ксения Собчак, Максим Виторган

Волки Боевик, Франция Режиссер: Дэвид Хэйтер В ролях: Джейсон Момоа, Лукас Тилл, Мерритт Паттерсон, Стивен МакХэтти Кайдену Ричардсу 18 лет. Он, капитан студенческой футбольной команды, встречается с самой завидной девушкой округа. Но однажды проснувшись ночью, он видит, что его родители зверски убиты. Кайден в ужасе осознает,

Триллер, США режиссер : Антуан Фукуа В ролях: Хлоя Морец, Дензел Вашингтон, Мелисса Лео, Хейли Беннетт, Мартон Чокаш Заступившись за едва знакомую проститутку, герой вынужден вступить в неравную схватку с ЦРУшными оборотнями в погонах и русскими бандитами. Финал этой войны был бы плачевно предсказуем, не будь он отставной спецназовец, который только начал жизнь с чистого листа.

Триллер, Великобритания/ США/Германия Режиссер: Антон Корбейн В ролях: Робин Райт, Рэйчел МакАдамс

Корпоратив

Киев бул. Юрьева, 1 Тел. (057) 392-23-63 www.kinocentr.com.ua

ул. Донец-Захаржевского, 6/8 тел. (068) 511-91-10 www.smartcinema.com.ua

Самый опасный человек

Праведник

Игорь — старший менеджер в мебельном салоне, мечтающий о повышении. На следующий день после корпоративной вечеринки он обнаруживает, что салон полностью разгромлен. Сотрудники утверждают, что, когда они уходили, все было в порядке. Игоря это не устраивает, ведь теперь на кону его карьера. Пытаясь выяснить, что же произошло, Игорь узнает шокирующие подробности о ночных приключениях своих коллег…

Одинок по контракту Комедия, Украина Режиссер: Евгений Матвиенко В ролях: Ольга Лерман, Вацлав Верхол, Василий Вирастюк, Сергей Пархоменко (Серёга) Солист популярной музыкальной группы «Сердце города» впервые в своей жизни встречает девушку, которая, не подозревая о его популярности, влюбляется в него. Еще шаг, и Слава с Лилей бросятся с головой в любовную историю… Но продюсер (Серега) весьма жестко напоминает Славе, что, по контракту, ни о каких подружках и речи быть не может. Непредсказуемая история любви с неожиданным финалом разворачивается в самом сердце Киева.

Седьмой гном Анимация, Германия Режиссер: Борис Альинович В замке Фантабулараса большой переполох: принцесса Роза празднует свой 18-й день рождения. Приняты самые строгие меры безопасности, ведь злобная колдунья Делламорта, которая прокляла Розу на ее крестинах, не позволит проклятию раствориться в воздухе. Семеро гномов — Умник, Рыжик, Ворчун, Соня, Силач, Бодряк и Бобо — ничего не знают об этом, когда отправляются на праздник в замок, мечтая повеселиться… Бобо, самый маленький гном, случайно запускает тайный механизм в кольце колдуньи, и принцесса вместе со всеми гостями замерзает. Гномы спасаются в самую последнюю секунду. Теперь, чтобы все исправить, им придется отправиться в опасное путешествие и найти возлюбленного принцессы, похищенного драконом злобной Делламорты.

Одержимость Майкла Кинга Ужасы, США Режиссер: Дэвид Юнг В ролях: Шэйн Джонсон, Элла Андерсон, Кара Пифко, Дейл Дикки Главный герой фильма — режиссер-документалист, который не верит ни в Бога, ни в дьявола. Когда умирает его жена, он решает снять фильм о религии и спиритуализме и доказать, что вся мистика — это просто выдумка. В процессе съемок он встречается с демонологами, некромантами и оккультистами, которые испытывают на нем самые темные и сильные заклятия. Эти обряды пробуждают неведомые и безудержные силы зла…



афиша театр

4 сентября

«Слишком женатый таксист»

тримає у чорному тілі, і в той же час активно скуповує земельні ділянки, щоб примножити своє багатство. І жінка в нього красуня-господиня, і син моторний та вправний. Аж раптом знаходиться такий собі пройдисвіт, якому вдається підсунути багатієві замість грошей купу паперу. Аж тут і син свиню підклав — у наймичку закохався... Стилізовані українські пісні, запальні танці та кмітливі дотепи занурюють глядача в світ оновленої української комедії.

Р. Куни Комедия в 2-х действиях Театр им. А.С. Пушкина

Те­атр оперы и балета ул. Сум­ская, 25 Тел.: (057) 707-70-43, 700-40-42 www.hatob.com.ua Те­атр iм. Т.Г. Шевченка вул. Сумсь­ка, 9 Тел.: (057) 705-13-66, 705-13-67 www.theatre-shevchenko.com.ua

Спасая старушку от хулиганов, таксист с «зау­ рядным» именем Джон Смит получает от бойкой бабушки сумочкой по голове. Еще не опомнившись от шока, он называет в больнице два домашних адреса… Оказывается, наш герой — двоеженец. К одной жене приезжает после ночной смены, к другой — после дневной. И вдруг налаженная схема дает сбой, а бедному двое­ женцу приходится изобретать самые невероятные способы скрыть свое преступление от женщин и двух полицейских, которые сильно заинтересовались его персоной…

Те­атр им. А.С. Пушкина ул. Чернышевская, 11 Тел.: (057) 717-98-37, 706-13-77 www.rusdrama.kh.ua Театр музыкальной комедии ул. Карла Маркса, 32 Тел. (057) 712-40-50 www.operetta.kharkiv.ua Те­атр кукол Тел.: (057) 731-12-24 www.puppet.kharkov.ua Те­атр для детей и юношества ул. Полтавский шлях, 18 Тел.: (057) 712-02-65, 712-35-80 www.tyz.kharkov.ua ЦСИ «Новая сцена» Тел. (057) 706-31-31 www.novascena.org Театр «P.S.» вул. Гіршмана, 16 Тел.: (050) 932-41-44; (063) 720-90-48 www.ps-teatr.com.ua Театр 19 ул. Красина, 3. Тел.: (057) 706-31-31, 762-66-10, (050) 325-13-53 www.theatre19.com.ua

54

5 вересня

«Гроші (Сто тисяч)» І. Карпенко-Карий Комедія на 2 дії Театр ім. Т.Г. Шевченка Комедійна історія про те, як злодій ошукав злодія… Герасим Калитка — заможний селянин, кмітливий і дуже обережний у всьому, що стосується грошей. Робітників, щоб не витрачатись,

16 сентября «ЧМО»

В. Жеребцов Спектакль в 2-х действиях Театр 19 На военной базе в степях Байконура, где сержант Хрустяшин по прозвищу Хруст выращивает свиней, — «пополнение». Только сошедший со студенчесдочки та матері. Стара Мег, ховаючись за неіснуючими хворобами, знущається над дочкою, яка платить тією ж монетою. Вічна позачасова війна припиняється з приїздом чоловіка, в якого Морін була закохана ще з юності. Для нього вона — королева краси, котрій він пропонує своє кохання і сімейне життя в іншій країні. Чи витримає їх почуття перевірку часом та відстанню і чи здатна Морін взагалі дозволити собі бути щасливою?..

7 сентября

12, 24 сентября

К. Драгунская Комедия в 2-х действиях Театр «Новая сцена»

М. Байджиев Театр 19

«Яблочный вор»

Она — чинит лопату, изучает инструкцию к стиральной машинке, непрерывно говорит по телефону и … ждет того самого идеального. Он — со студенческих лет вздыхает по ней, занозой засевшей в сердце и не подпускающей к себе никого. Но как привлечь внимание любимой женщины? Преуспевающий бизнесмен находит неординарное решение — притвориться мертвым. Удастся ли затея героя и что из этого выйдет? И главное — кто такой этот самый яблочный вор? Ответы на эти вопросы зритель найдет в этой неординарной истории любви.

12 вересня

«Королева краси» М. МакДонах Трагікомедія на 2 дії Театр ім. Т.Г. Шевченка Історія кохання, яка розгортається на фоні більш ніж складних стосунків

«Но все-таки»

«Мечта…Когда человек достигает ее, он становится счастливым. А Вы были счастливы? — Не помню…» Минимум декораций, тихая музыка, шелест волн, небо на полу и немногим более часа, за который обнажаются души. История, которая развернулась на берегу знаменитого озера Иссык-Куль, рассказывает о молодой женщине Нази, которая приехала за своим любовником на отдых. На ее долю уже выпало немало испытаний — предательство, страх тюремного заключения, болезнь матери, аборт… и дикий страх остаться одной. Проводя долгие дни в одиночестве, Нази встречает человека, круто изменившего ее уже такую привычную жизнь. «Я не ученый и не художник. Я ничего не могу оставлять людям, кроме своих мыслей». Мысли о том, что держаться за отношения из-за страха остаться одному — нелепо, а найти настоящую любовь никогда не поздно…

кой скамьи Андрей Новиков в полном соответствии со своей фамилией вносит в устро­енный быт Хруста как новые взаимоотношения и манеру общаться, так и не всегда приятные бытовые изменения. Тайно приехавшая навестить брата Катя Новикова дает толчок к череде сложных и порой трагических событий. Что такое ЧМО? Или кто такой ЧМО? После просмотра этого спектакля каждый зритель сам находит для себя ответ.

19, 20 вересня «Блез»

К. Маньє Прем’єра Гостросюжетна комедія на 2 дії Театр ім. Т.Г. Шевченка Як покінчити з бідністю і безгрошів’ям? Можна вигідно одружитись, що й хоче зробити молодий


21 августа компании Pushkin&Mafia Entertainment исполнилось 2 года! здники, улыбки, А это значит, что уже 730 дней мы дарим людямие пра положительные эмоции, хорошее настроен и счастье! им партнерам и клиентам за Хотим выразить огромную благодарность всем инаш лять всех новыми проектами веру в нас и поддержку. Постараемся радоватьещеудив и неожиданными решениями многие лета! сходят внутри каждого из нас, Не устанем повторять, что главные праздники ипрои !!! а мы с удовольствием разделим с Вам эти дорогие минуты Мы работаем, чтобы Вы отдыхали! ertainment

С уважением и любовью, коллектив Pushkin&Mafia Ent


афиша театр художник Блез, обравши собі за пару доньку бізнесмена. Та все відбувається всупереч його планам та розрахункам. Непорозуміння та помилкові дії героїв, раптові повороти сюжету та іскрометний гумор… А чого ж чекати від історії, де коханка вирішила одружити одного свого коханця з дочкою іншого?..

Анны, который теперь влюбляется в соб­ственную мать? Перед вами Мадрид в самый разгар карнавала. То там, то здесь при слове «праздник» возникает странная толпа в масках, которая лихо отплясывает перед зрителями. А два гробокопа на кладбище виртуозно обмениваются шуточками о чемпионке по плаванию Офелии и черепе бедного Йорика, перемежая их философскими рассуждениями. Это комедия дель арте наших дней — море шуток и смеха, танцев и приключений: рога, танцующие брейкданс, забавные пантомимы, искрящиеся юмором, и амурные приключения средневекового Обольстителя, которые никого не оставят равнодушным.

непременно обратит на себя внимание молодого человека. Вот только он остается совершенно холоден к знакам внимания. Возможно, этих двоих связывает некая тайна?.. Смех и слезы, тайны и ревность, конфликты и события, заставляющие зрителя сопереживать полюбившимся за спектакль героям, приведут в итоге к совершенно неожиданному финалу!

котрі вирішили переплавити своїх чоловіків». Це іскрометний гумор та блискуча акторська гра, весела музика та жваві діалоги, які занурюють глядача в справжнє свято гумору. Ця вистава дозволяє торкнутись магічного світу Середньовіччя, котре чомусь дивовижно нагадує сучасність!

21 вересня «Акторська гримерна»

25 вересня «Ірен і духи»

К. Сімідзу Вистава на 1 дію Театр ім. Т.Г. Шевченка

Театр «Может быть» ул. Красина, 3 Тел.: (050) 706-31-31 www. moget.com.ua Театр «Сахалин» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел. (057) 706-31-31 vk.com/club17262196 Театр Марии Коваленко ул. Красина, 3 (Дом актера) Конт. тел. (057) 703-11-57 Новый театр ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел. (057) 392-17-49 Tеатр «Прекрасные цветы» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел. (057) 706-31-31 www.gobananas.com.ua Театр «Forte» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел. (057) 706-31-31 vk.com/club13657460 Театр одесского разлива «ЛанжеронЪ» ул. Красина, 3 (Дом актера) Тел. (057) 706-31-31 www.langeron.info Театр «Мадригал» ул. Сумская, 132 (ДК завода «ФЭД») Тел. (057) 719-25-80 www. madrigal.org.ua

56

Це історія про Велику Мрію. Мрію кожної з чотирьох актрис, які не знаходять спокою, жадаючи зіграти омріяні ролі. Це історія, яка розгортається у звичайній акторській гримерці, але не обмежується театральними лаштунками, а виходить на рівень загальнолюдський. Кожна з героїнь готова заради мрії на все — навіть на вбивство. І в той же час в гримерці продовжується звичне спілкування, репетиції і дрібні побутові сварки…

24 сентября «Дон Жуан»

Б. Барский «Маски-шоу» Театр им. Т.Г. Шевченко «... И жалобно собака выла, рогами муж грозил в окно. О, как давно все это было, все это было так давно!» История бессмерт­ ного Дон Жуана вдруг заиграла новыми красками… красками индийского кино и мюзикла! А что, если Дон Жуан — это на самом деле потерянный сын Донны

Н. Коляда Вистава на 1 дію Театр ім. Т.Г. Шевченка

25 сентября «Чокнутые»

А. Коровкин Театр им. Т.Г. Шевченко Постановка Игоря Касилова, режиссера «Кривого зеркала», по пьесе Александра Коровкина «Около любви» поражает целым созвездием талантливых актеров, среди которых можно увидеть Татьяну Кравченко и Олесю Железняк. Тихий дачный поселок, затерявшийся где-то в просторах России, взбудоражило появление новых жителей. Их странные взаимоотношения, не похожие на отношения мужа-жены, брата и сестры или матери и сына, надолго захватили старожилов. А молодая и невероятно уверенная в себе девушка даже поспорила со своей соседкой — хозяйкой дома, у которой странная пара сняла комнаты, — что

Це історія кохання привиду і людини, Ірен і Романа. Жінки за сорок, яка закінчила життя самогубством, а після смерті з’явилася безтілесним духом в своїй квартирі, та двадцятирічного юнака, котрий втік з батьківської оселі та опинився в квартирі Ірен. Під впливом загадкової жінки, яка з’являється до коханого щораз у новому образі, хлопець змінюється, трансформуються і їхні стосунки. Чим же закінчиться для героїв ця дивовижна історія?..

27 вересня

«Вічні французькі фарси про це…» Театр «P.S.» Комедія на 2 дії Сам режисер назвав свою виставу «народними анекдотами для еліти». Чотири історії з народних фарсів, навіть назви яких промовляють самі за себе: «Одружений коханець», «Троє волоцюг біля розп’яття», «Дворянин і Ноде», «Жінки,

30 вересня «Примадонни»

К. Людвіг Комедія на 2 дії Театр ім. Т.Г. Шевченка Молодим та винахідливим Джеку та Лео дуже бракує грошей. А з акторською кар’єрою, завдяки якій вони намагалися попов­ нити свій бюджет, не склалося. Дізнавшись про жінку-мільйонерку, яка залишає величезні кошти своїм нащадкам, молодики переодягаються у жіночі сукні і заявляються в хату жінки, прикинувшись родичками. Вони блискуче впоралися б зі своєю задачею, якби…якби тільки не знайшли своє справжнє кохання. Але як освідчитися, перебуваючи у жіночих сукнях?..



афиша концерты 19 сентября Киносимфония Малый зал ХНАТОБ К 120-летию Александра Довженко, украинского кинорежиссера, чьим именем названа легендарная украинская киностудия, представляем проект «Киносимфония с «Вир-

5 сентября

Открытие сезона Органный зал филармонии На открытии нового сезона в филармонии один из ведущих украинских пианистов Юрий Кот подарит меломанам истинный праздник — исполнит виртуознейший Концерт для фортепиано с оркестром №1 П.И. Чайковского. Дополнит программу Симфония №2 С. Рахманинова — романтическая элегия, порой уводящая слушателя в грозно-трагическую сферу.

туозами Слобожанщины». В программе киносимфонического концерта — показ первой режиссерской работы А. Довженко «Ягодка любви» (немое комедийное кино в сопровождении авторской музыки молодого композитора Елены Шевченко). Автор идеи и ведущий — киновед Владимир Миславский. Дирижер — Тарас Куценко. Также в исполнении оркест­ра проект «Мусоргский в анимации “Картинки с выставки” — современное прочтение».

9 сентября Парад валторн

Органный зал филармонии

Филармония ул. Университетская, 11 Тел.: (057) 731-21-79, (057) 750-64-32, (067) 579-06-93 www.filarmonia.kh.ua Молодежный симфонический оркестр «Виртуозы Слобожанщины» Театрально-концертный центр ул. Сумская, 25

58

Считается, что валторна — один из самих сложных музыкальных инструментов как в технике игры, так и в конструкции. И потому звучание валторны как сольного инструмента остается экзотикой в концертных залах. Харьков­ ские музыканты предлагают окунуться в мир валторновых ансамб­лей и исполнят в оригинальном переложении известные произведения классической музыки — произведения Баха, Вебера, Вагнера, Штрауса и Масканьи.

20 сентября Музыка Дунаевского

Органный зал филармонии Оркестр, хор и артисты филармонии чествуют нашего славного соотечест­ венника — композитора и скрипача Исаака Дунаевского, 115 лет со дня рождения которого исполня-

ется в наступающем году. Его музыка лучезарна и оптимистична, она излучает свет и радость. Встреча с его произведениями — повод поностальгировать над добрыми фильмами советского прошлого, возможность открыть новые грани давно знакомых мелодий из кинофильмов «Веселые ребята», «Цирк», «Волга-Волга», «Дети капитана Гранта». И что удивительно, исполненная здесь и сейчас его музыка оказывается необычайно актуальной. В ней удачно сплетаются наработки академической музыки, фольклора и джазовые ритмы.

в исполнении нашего соотечественника гобоиста Александра Кошелева и поэма для скрипки с оркестром французского композитора Эрнеста Шоссона в исполнении артистки оркестра «Виртуозы Слобожанщины» Дарьи Рубцовой. Во втором отделении концерта «Виртуозы Слобожанщины» под управлением дирижера Тараса Куценко раскроют рецепт музыкальной партитуры двух великих француз­ ских импрессионистов — Клода Дебюсси и Мориса Равеля. В сопровождении музыки этих авторов зритель увидит на экране оригинальную анимацию из песка.

26 сентября «Evolution impressions»

Малый зал ХНАТОБ Каждый из нас является носителем индивидуального потенциала, который мы с вами и развиваем. Всякий раз после напряженного дня нам необходимо выдохнуть и переосмыслить информацию и опыт прошедшего дня, недели. Это возможно при соответствующих благоприятному восприятию условиях. «Виртуозы Слобожанщины» подготовили симфоническую медитацию с использованием песочной анимации на тему развития наших впечатлений — «Evolution impressions». В программе — музыка французских и британских импрессионистов. В первом отделении концерта прозвучат концерт британского композитора Ральфа Воана-Уильямса для гобоя с оркестром

28 сентября Виртуозность высшего порядка

Органный зал филармонии Концерт в рамках Недели Германии в Украине подарит встречу с поэтичной симфонией №6 «Пасторальная» Л. ван Бетховена. Каждая ее часть озаглавлена пейзажной зарисовкой — например, «Пробуждение радостных чувств от прибытия в деревню» или «Сцена у ручья», или «Сборище крестьян». Бетховен средствами оркестра звукописал явления природы, создавая совершеннейшую музыкальную идиллию. Вторая часть концерта — это, напротив, бурный поток страстной романтики. Незаурядный пианист Олег Полянский, чья игра славится темпераментностью и виртуозностью высшего порядка, исполнит Первый концерт И. Брамса.


inform.kharkov.ua Зайди и узнай о Харькове больше!


афиша галереи 1–6 сентября

Фестиваль молодежных проектов Non Stop Media VII UPGRADE Муниципальная галерея и кампус «Новое место» (ТРЦ «Французский бульвар», 4 этаж) В этом году команда фестиваля идет на эксперимент и вводит новый формат, отказавшись от широко распространенного подхода отбора проектов и премирования трех победителей и в то же время усилив образовательную программу профильными воркшопами, лекциями и мастер-классами. Неделю в режиме воркшопа с финалистами будут работать мастера Сергей Братков, Илья Исупов, Станислав Волязловский. Образовательная платформа: лекции от ведущего теоретика украинского медиа-арта Янины Пруденко, арт-директора PinchukArtCentre Бйорна Гельд­хофа, скандального художника-акциониста Петра Павленского; встречи с членами жюри. В параллельной программе: литературные акции от фестиваля MERIDIAN CZERNOWITZ с участием Сергея Жадана, Оксаны Забуж­ко, Игоря Померанцева, Екатерины Бабкиной, Даниэля Фальба, Нильсена и др., показ видеоарта международного фестиваля In Medi Terraneum, выступление харьковских музыкантов, театральный перформанс в галерейных окнах, демонстрация короткого метра выпускников Высших режиссерских курсов, презентации выставок, круглые столы и многое другое.

С 12 сентября «Черное и белое»

Харьковский художественный музей Впервые в Харькове в рамках культурного проекта «Украинская линия модерна» в залах Художественного музея экспонируется живописное панно одного из самых ярких и талант­ливых представителей украинского модерна Михаила Жука (1883–1964). Триптих «Черное и белое», находящийся в част­ ной коллекции Т. Максимюка (Одесса), дает представление о самобытном таланте нашего соотечественника, живописца, графика, поэта и педагога.

До 16 вересня

«Який тендiтний свiт…» Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

Художественный музей ул. Совнаркомовская, 11 Тел.: (057) 706-33-94, 706-33-97 artmuseum.kh.ua Муниципальная галерея ул. Чернышевская, 15 Тел. (057) 706-16-20 www.mgallery.kharkov.ua

Фотовиставка присвячена Слов'янську. Вона підготовлена творчим тандемом фотохудожником Ігорем Лаптєвим і журналісткою Інною Можейко. Автори протягом семи років приїздили до Слов'янську, іноді по 5–7 разів на рік. Вони впевнені, що унікальний матеріал, накопичений за ці роки, в контексті останніх подій зробить цей проект цікавим для харків'ян. На виставці представлено 80 робіт, відібраних з кількох тисяч. Крім соціальної спрямованості, проект змушує замислитися, наскільки крихкий світ і як легко його зруйнувати, якщо розгойдувати корабель державності. Слов'янськ в контексті цього просто приклад, який автори використовують, щоб допомогти і застерегти.

«Гостиная на Дворянской» ул. Ю. Чигирина, 5 Тел. (057) 728-57-27, 714-09-17 www.rubanenko.biz.ua

До 18 вересня

Галерея «АС» ул. Чернышевская, 13 Тел. (057) 766-11-77 www.art-cg.com.ua

Група молодых авторів — Світлана Акатьєва, Едуард Новіков, Галина Зінько, Дмитро Скляр та Гіасар Нежад Ханзалі, — об'єднаних мистецтвом графічного слова, презентує виставку книжкової ілюстрації. Учні одного з найіменитіших українських графіків Ільдана Яхіна представляють декілька своїх проектів, куди увійшли ілюстрації до таких книжок, як «Аліса», «Червона шапочка», «Пригоди барона Мюнхаузена», «35 травня», «Дюймовочка», «Вій», «Турецький гамбит» та ін.

Галерея «Мистецтво Слобожанщини» Госпром, 4 под., 1 эт. Тел. (057) 717-10-40, 705-15-50 www.gallery.kharkov.ua Галерея «Костюрин­­сь­ кий провулок» пер. Костюринский, 1 Тел. (057) 731-25-44 Дом художника ул. Дарвина, 11 Тел.: (057) 706-14-00, 706-14-01

60

«Графіка замість слів» Галерея сучасного мистецтва «АС»

Галерея сучасного мистецтва «АС» презентує творчість відомих художників Харкова, провідних майстрів сучасного українського мистецтва, учасників престижних вітчизняних і зарубіжних виставок. Основні напрями живопису — постімпресіонізм, експресіонізм, постмодернізм. У круг послуг, що представляє AC Group, входять: арт-проекты, організація виставок, арт-консультації з питань придбання витворів сучасного мистецтва, продаж творів сучасного мистецтва, уроки живопису.



афиша музыка

3 сентября Сергей Жадан и группа «Собаки в космосе» клуб «Жара»

Churchill’s Music Pub ул. Дарвина, 9 (Дом Архитекторов) vk.com/churchills CROSSROADS BAR ул. 23 Августа, 61 vk.com/crossroads_bar Korova, арт-клуб ул. Петровского, 37 (ТЦ Куб) art-korova.com

Харьковская группа «Собаки в космосе» образовалась в 2000 году из друзей-единомышленников, которые решили писать эклектичную музыку. Сочетая элементы ska, jazz, disco, rock, drum-n-bass и других стилей, музыканты быстро заняли свою самобытную нишу в культурной жизни города, а потом и страны. В 2008 году «Собаки» начали плодотворное сотрудничество с писателем Сергеем Жаданом. Совместный концерт в Харькове станет началом большого тура в честь презентации нового альбома «Бийся за неї». По словам Жадана, он посвящен тому, что в последнее время волнует всех жителей Украины. Вход на концерт будет свободным, но каждый гость сможет пожертвовать деньги по­ страдавшим в зоне АТО.

Pintagon ул. Данилевского, 26 (Слободская усадьба) Тел. (057) 701-40-08 pintagon.com.ua Агата, арт-кафе ул. Революции, 11 agata.kharkov.ua Акуна Матата ул. Пушкинская, 5 Жара ул. Плехановская, 134А Рок-паб «Стена» ул. Рымарская, 13 тел. (099) 075-84-09

4 сентября

Panorama Lounge пер. Костюринский, 2 (ТРЦ Palladium) Тел. (057) 731-10-02 panorama-lounge.com.ua

арт-клуб «Корова»

62

Алекс Ренар

Есть такая музыка, под которую ноги сами броса-

ются в пляс, а мысли вмиг улетучиваются из головы, и остается легкость и веселое настроение. Такое неизбежно происходит на концерте французского композитора, автора и исполнителя Алекса Ренара. Творчество Алекса Ренара — бесконечный праздник. Забавные рифмы легко ложатся на веселую музыку — смесь французского шансона, рэпа и джаза. Этот неординарный паренек частенько играет на разогреве у ZAZ и выступает с ней в дуэте. У обоих в крови любовь к простой душевной музыке, призывающей к веселью. В качестве подарка от харьковского Иститута Франции и арт-клуба «Корова» вход на концерт свободный.

роль продюсера англичанина Грэма Саттона. Его релиз должен состояться этой осенью. «Оркестр Дзержинского» — это воздушные мелодии о солнце, море, любви и романтических прогулках. Это фантазийные песни-истории от улыбчивых неостиляг, очаровывающих с первого взгляда.

и задорный хип-хоп. В ее первоначальном составе три музыканта с большим опытом работы. Однажды собравшись вместе, они написали первую песню и твердо решили продолжать в том же духе. Сегодня состав группы выглядит так: Ваня (автор песен, создатель группы), Сыр (автор музыки, соучредитель группы), Саша (вокалист), Слава (гитарист), Саша (гитарист) и Рома (саксофонист). «Сальто назад» отличаются от большинства представителей хип-хоп культуры довольно оптимистичным взглядом на окружающий мир. В своих песнях они отводят много места таким темам, как добро, взаимопомощь, любовь и единство.

5 сентября Эрика

Panorama Lounge

5 сентября

DZIERZYNSKI BITZ / Оркестр Дзержинского арт-клуб «Pintagon» «Оркестр Дзержинского» радует публику своей солнечной музыкой с 2007 года. Им ничего не стоит смешать современные ритмы с зажигательным фанком и романтикой советской эстрады. За эти смелые миксы молодые музыканты заслужили славу самой самобытной и интересной группы последних лет. В 2012 году «Оркестр Дзержинского» выпустил дебютный альбом «I II III» на лондонской студии. Эклектичная пластинка получила много положительных отзывов от музыкальных критиков. Второй альбом ребята тоже решили писать за границей и пригласили на

С именем Эрика ассоциируется богатый вокал, лучезарная улыбка и глубокая славянская душа. Эта талантливая девушка с самого детства знала, что ее место на большой сцене. В 14 лет она выи­ грала вокальный конкурс «Червона Рута», а в 17 лет победила в TV-проекте «Американский Шанс» в Лос-Анджелесе. Украинскому зрителю Эрика стала известна после яркого участия в шоу «Фабрика звезд-3». Эрика — одна из немногих «фабрикантов», чья звезда оказалась не раздутым красивым «фантиком», а действительно вкусной конфеткой. Благодаря амбициозности, работо­ способности и, конечно же, таланту эта хрупкая девушка смогла быстро завоевать любовь украинского слушателя.

12 сентября Сальто назад клуб «Жара» «Сальто назад» — необычная киевская группа, сочетающая в своем творчестве солнечный регги

26 сентября Кукрыниксы: «Жизнь поэта»

ЦК Киевского района (ДК Связи) Лидер группы «Кукрыниксы» Алексей Горшенев создал уникальное театрализованное шоу, построенное на произведениях великого русского поэта Сергея Есенина. Алексей положил стихи на музыку и расположил их в хронологическом порядке, чтобы зритель смог проследить становление и основные этапы жизни поэта. Горшенев будет меняться с каждой песней, а в финале постарается передать всю полноту трагедии личности Есенина, его философию и душевные качества. Зритель откроет для себя много нового, увидит глубину таланта Есенина и его непростые взаимоотношения с жизнью.



афиша клубы

Arizona club Алексеевский Лугопарк, ул. Совхозная, 3 Тел. (057) 788-16-18 arizonaclub.com.ua Cherry Hall ул. Клочковская, 190А Тел. (057) 758-17-02 cherryhall.com.ua Holiday пр. Гагарина, 43/2 (бизнес-центр «Аристократ») Тел. (099) 17-77-244 club-holiday.com.ua Moon Room ул. Мироносицкая, 15 Тел. (057) 720-2000 moonroom.com.ua Moskvich, gastro-bar ул. Сумская, 19 Тел. (057) 720-05-55 firstline.in.ua/kharkiv-bar-moskvich Opium bar ул. Академика Павлова, 271 Тел. (057) 763-33-03 opium-bar.com Panorama Lounge пер. Костюринский, 2 (ТРЦ Palladium) Тел. (057) 731-10-02 panorama-lounge.com.ua

5 сентября

признанная икона стиля. С недавнего времени Ирина занялась еще и дизайном одежды, поскольку мода — это ее вторая слабость после музыки. Не секрет, что публика ходит на выступления Иры не только для того, чтобы насладиться ее музыкальным вкусом, но и чтобы понаблюдать за ее экспрессивно-танцевальной подачей.

«Бал цветов» Светлана Вольнова ресторан «Шарикоff» Не каждый ресторан в Харькове может похвастаться 8 годами успешной работы, большим количеством постоянных клиентов и ярких вечеринок. Поэтому «Шарикоff» отмечает свой День рождения с размахом! В честь праздника на летней площадке ресторана состоится грандиозный «Бал цветов» под руководством светской львицы, актрисы и эпатажной телеведущей Светланы Вольновой. Душевное музыкальное сопровождение гарантирует кавербенд «Play Jam». Также в программе танцевальное шоу, светодиодный перформанс, именинный торт и подарки для почетных гостей.

Plazma пр. Тракторостроителей, 89В Тел. (057) 69-93-53 plazmaclub.com.ua Radmir ул. Академика Павлова, 271 Тел. (057) 763-33-03 radmirclub.com

6 сентября Physical Illusion

Галактика ул. 23 Августа, 12А Тел. (057) 340-21-12 galaktika.luxcarte.ua

Культовый андеграундный клуб «Живот» в 17-й раз открывает свои двери, дабы провозгласить старт нового сезона. В честь этого события на drum & bass танцполе выступит украинский ди­ джей, музыкант, продюсер drum & bass лейбла «Intelligent Recordings» — Physical Illusion. Также в эту ночь отыграют: Stinger, Deleu, Martin Block, Against, Two Face и многие другие.

Компас ул. Академика Павлова, 150 clubcompas.com.ua Мiсто ул. Клочковская, 190-а Тел. (057) 758-17-02 mistoclub.com

6 сентября Ira Champion клуб «Miсто» Если еще пять лет назад Иру Чемпион знали только как ведущую радиостанции Kiss FM, то сегодня эта яркая девушка известна и как востребованный диджей, и как участница различных телешоу, и как

сийского лейбла «Black Star Inc.». Матвей начал увлекаться хип-хоп культурой еще в школьные годы: он писал музыку, выступал на рэп-фестивалях и делал аранжировки. В 2011 году выпустил сольный альбом, который получился очень лиричным. На сегодняшний день Мот является самым молодым участником «Black Star Inc.» Он выпускает хит за хитом, а его гастрольный график расписан на несколько месяцев вперед.

клуб «Живот»

Sky Lounge пр. Правды, 2 (11-й этаж отеля «Харьков Палас») kharkiv-palace.com Болеро пр. 50 лет ВЛКСМ, 56 Тел. (057) 714-07-38 bolero-club.com.ua

должится серия вечеринок «Spirit of Buddha», которые проводятся при участии резидентов столичного клуба «Buddha Bar». На этот раз гостями станут любимчики харьковской публики Kirill Doomski и Artem Gafarov. У каждого из них за плечами 15 лет диджейского стажа, полученного на лучших украинских площадках. Эти ребята всегда в тренде последних музыкальных новинок, а их сеты на все 100% отвечают запросам публики.

12 сентября GusGus (President Bongo dj-set) Cherry Hall Cherry Hall отмечает свой первый День рождения в компании лучших друзей, а также звездного гостя из Исландии President Bongo — основателя легендарной группы GusGus. GusGus образовалась в 1995 году и стала самой известной исландской группой. Благодаря самобытному звучанию, собранному из трип-хопа, джаззи-хауса и электрофьюжна, GusGus быстро стала популярной в Евро­ пе и за ее пределами. Отдельного внимания заслуживают dj-сеты President Bongo, взрывающие танцполы на лучших площадках мира.

20 сентября 12 сентября

Dj Kirill Doomski и Dj Artem Gafarov «Panorama lounge» В новом сезоне в «Panorama lounge» про-

Мот

клуб «Мiсто» До 2013 года Мот, он же Матвей Мельников, являлся участником проекта «Soul Kitchen», а затем перешел под крыло рос-

27 сентября Natasha Rostova

РК «Nebo» (ТРЦ «Дафи») В развлекательном комплексе «Nebo» стартует новый клубный сезон, который открывает столичная гостья dj Natasha Rostova. Наташа Ростова — психолог по специальности, диджей по призванию. Навыки общения с людьми, полученные в институте, она умело отрабатывает на танцполах по всей Украине. Кроме того, Ростова является резидентом радиостанции «Kiss FM» и ведущей проекта «House Doctor». В Харьков Наташа приедет в компании с эпатажной МС Аленой.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.