EveryWhere December-January 2015/16

Page 1

where Every

DESEMBER 2015 – JANUARY 2016 THE COMPLETE GUIDE TO GO

ДЕВЕЛОПМЕНТ ЖИЛЬЯ: РОЗНИЧНЫЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ БИЗНЕСА DEVELOPMENT OF THE PROPERTY: RETAIL BUSINESS SOLUTIONS

С НОВЫМ ГОДОМ! HAPPY NEW YEAR! HOT DATES ART

SHOPPING LIFE STYLE

DINING TRAVELING


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА

г. Новосибирск, Красный пр., 37, (383) 239-56-89


НОВОСИБИРСК STREET12 УЛИЦА СОВЕТСКАЯ 12 T 209 00 12

РЕКЛАМА

КАРЛИ КЛОСС АПСТЕЙТ НЬЮ-ЙОРК, МАЙ 2015 MARELLA.COM


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА




A NOTE FROM THE EDITOR

Here! There! EveryWhere! EDITORIAL EDITOR

Lyubov Ezhkova

LISTING EDITOR Аleksandra Кozharskaya DESIGN DIRECTOR Marina Krapivina TRANSLATORS

Big Apple School, Unicity School

CONTRIBUTING WRITERS Lyubov Ezhkova, Anastasiya

Zubritskaya, Alexandr Gutman GENERAL MANAGER Anton Kryuchkov SALES DIRECTOR

Аleksandra Kozharskaya

DISTRIBUTION MANAGER Tatyana Prihodko PHOTOGRAPHERS

Празднуя жизнь Новогодняя суета охватывает день за днем каждого из нас. Готова поспорить, вы уже напеваете песню Аббы Happy New Year. Аромат хвои, яркие шары и гирлянды, подарки, мандарины. И наряду со всем этим стоят срочные дела, «которые нужно завершить в старом году». Сейчас или никогда. Именно эта фраза подходит лучше всего. Почему-то Новый год всегда был рубежом, когда все способны на суперсилу и мегаспособности. От лица редакции желаю успеть выполнить все, что требуется, оценить 2015, взять в «багаж» самое лучшее и, загадывая желания, отправиться в новое путешествие. Отметьте на карте 2016 года важные пункты. А мы подскажем, как отдохнуть на самых волшебных каникулах. И еще… пусть каждый день будет как праздник! ЛЮБОВЬ ЕЖКОВА, РЕДАКТОР EVERYWHERE

Gleb Izmaylov, Viktor Volochkov

1/1 Vokzalnaya magistral, 630004, Novosibirsk, Russia T: +7 (383) 319-89-88 E-mail: where-siberia@mail.ru Журнал EveryWhere («ВЕЗДЕ») № 1 (1) декабрь 2015 – январь 2016 г. Тираж: 7 500 экземпляров. Печать: типография «Сити-Пресс». Россия, 630048, г. Новосибирск, ул. Римского-Корсакова, 28/1, 2 этаж. Учредитель: ООО «Арт Медиа». Адреса Редакции/Издателя: 630004, Россия, г. Новосибирск, Вокзальная магистраль, 1/1, +7 (383) 319 89 88 Использование любых материалов из журнала, включая дизайнерские разработки, возможно только после согласования с редакцией.

Celebrates life The New Year fuss covers every day each of us. I bet you have already started to sing a song ABBA Happy New Year. The aroma of pine needles, colorful balloons and garlands, gifts, tangerines. And along with all this there are urgent matters, «to be completed in the old year». Now or never. This phrase fits best. Somehow, the New Year has always been red line, when all are capable of super-strength and mega-ability. Such as editor I would like to wish all of you to have time to complete all that required and to reconsider 2015, to take in the «baggage» the best and go on a new journey with wishes. Mark on the map 2016 important points. And we shall say you how to relax on the most magical vacation. And yet ... Let every day be like a fiesta! LYUBOV EZHKOVA, EDITOR OF EVERYWHERE 10 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ФС 77 - 53574 от 04. 04. 2013 г., выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений. При перепечатке ссылка на EveryWhere обязательна. Распространяется бесплатно © Разработка и дизайн рекламных материалов EveryWhere.


РЕКЛАМА


Сибирская Италия СЕРВИС

Domina стремится стать настоящим домом для каждого гостя. Акцент ставится на высоком сервисе: в номере есть «чайная станция» и стоит качественная косметика для ухода за лицом и телом. И никаких батарей: мягкое тепло равномерно распределяется по номеру благодаря технологии «водяной пол» и системе климат-контроля. На территории отеля расположились фитнес-зал с тренажерами последнего поколения Techno Gym, SPA и джакузи, работающие для всех новосибирцев. Имеется двухуровневая подземная парковка.

СТИЛЬ

Бренд Domina Hotels родом из Северной Италии со штаб-квартирой в Милане. Компания сама строит отели, которыми потом управляет, каждый раз создавая уникальный продукт, отвечающий индивидуальным потребностям конкретного региона. Новосибирск — столица Сибири, ее крупнейший транспортный, логистический, торговый и культурный центр, город амбициозных людей. Поэтому городу-миллионнику был жизненно необходим отель для бизнеса, в котором можно и активно работать, и с комфортом отдыхать. Итальянцы предпочитают красивый и стильный бизнес. И эта легкость воплощена в современном 11-этажном отеле на 218 номеров с зимним садом, созданном специально для Новосибирска.

Авторская кухня с итальянским акцентом или fusion-кухня представляет собой евро-азиатский микс, особенно уместный для объединяющего Восток и Запад Новосибирска. Панорамный ресторан на 67 мест, количество которых легко увеличивается до 200 путем трансформации зала, подарит незабываемые завтраки, обеды и ужины и станет местом проведения любого торжества. Круглосуточный лобби-бар Brera на 44 посадочных места станет любимым местом встречи. Брера – это модный квартал Милана, где отдыхают бизнесмены и проводит время творческая элита. Новосибирский Brera bar – – атмосферное место, куда стоит заглянуть ради авторских коктейлей и так любимых итальянцами закусок-антипасти. В баре также предусмотрен VIP-лаунж на 13 человек, где можно пообщаться с деловыми партнерами или друзьями в неофициальной обстановке.

БИЗНЕС

Предусмотрено все для безупречной организации деловых и торжественных встреч любого уровня: 4 конференц-зала общей вместимостью 240 человек с возможностью трансформации и переговорная комната на 25 человек. Каждый зал оснащен передовой техникой: видеоконференцсвязь, современные аудио-системы с великолепным звуком, цифровые конференц-камеры, позволяющие записывать видео с любого события и, конечно, бесплатный и быстрый интернет на всей территории отеля!

DOMINA HOTEL Novosibirsk ул. Ленина, 26 Тел.: +7 (383) 319 85 55 www.nsk.dominarussia.com

РЕКЛАМА

ВКУС


CONTENTS

THE

GUIDE

EVERYWHERE | DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

30

SHOPPING Если вы еще в поисках подарков, то эта рубрика поможет вам вдохновиться. Лучшие идеи для новогодних сюрпризов. If you are in search of gifts, this column will help you to be inspired. The best ideas for Christmas surprises.

МАГАЗИНЫ PAGES 72—75

>> Where to ease one’s shopping itch

DINING РЕСТОРАНЫ, КАФЕ, БАРЫ PAGES 76—81

>> All you need to know about where to dine and wine

ART ТЕАТРЫ, ГАЛЕРЕИ, МУЗЕИ PAGES 82—85

>> The show must go on

LIFE STYLE УСЛУГИ PAGES 86—93 >> Service Listings

30

TRAVELING ОТЕЛИ, ТУРИСТИЧЕСКИЕ АГЕНТСТВА

30 ЗИМА В ГОРОДЕ WINTER IN THE CITY

PAGES 94—97 >> All about travel

Как выглядеть стильно в сибирские морозы? Даже на этот сложный вопрос мы нашли модный ответ! How to look stylish in Siberian frosts? Even on this hard question we have found fashionable answer!

ALSO  INSIDE 16 H ot Dates Самые интересные события месяца 22 Cinema Кинопремьеры

34 НОЧЬ ВОЛШЕБСТВА NIGHT MAGIC

24 Library Обзор новых книг

Ночь с 31 декабря на 1 января нужно отметить так, чтобы потом весь год был ярким на события. Все-таки год огненной Обезьяны обязывает. Мы уже подобрали варианты, скорее бронируйте места! The night of December 31 at January 1, it should be noted so that then the whole year has been striking events. Still, the year of the Monkey fire obligations. We have already picked up the options, hurry to book a place!

42 ТОП-6 НОВОГОДНИХ БЛЮД TOP 6 MAIN NEW YEAR COURSES Что должно быть на праздничном столе? Гастрономические тренды Нового года по версии редакции. What should be on the celebration table? Gastronomic trends of the New Year by the editors.

70 МОДЕРН И ДУХ АРАВИИ MODERN AND SPIRIT OF ARABIA Настоящий арабский город в самом центре Дубаи. Все о курорте Madinat Jumeirah. This Arab town in the heart of Dubai. All of the resort Madinat Jumeirah.

Фото на обложку предоставлено: Застройщик ЗАО «Строитель». Проектная декларация на сайте www.status-nsk.ru COVER PHOTO: courtesy company “Stroitel”.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 13


«SOCCER-ARENA»— спорт с удовольствием!

АКВАЗОНА

• бассейн 15 метров • финская сауна • джакузи

• турецкая баня (хамам) • душ впечатлений

футбольные площадки бар спортивного питания

г. Новосибирск, ул. Писарева, 42, Т. (383) 335-68-82, (383) 335-68-83, (383) 335-60-70 www.soccer-arena.ru

РЕКЛАМА

УДОБНАЯ ПАРКОВКА


hot dates СТРАТЕГИЯ В ДЕЙСТВИИ 25 февраля в Новосибирске пройдет единственный мастер-класс Гарретта Джонстона «Стратегический и Рerformans маркетинг». Гаррет Джонстон — международный эксперт в области маркетинга, совладелец и член совета директоров швейцарской компании Brainstore, в прошлом директор по стратегическому маркетингу МТС и стратегический консультант генерального директора X5 Retail Group. Мастер-класс покажет, как можно в несколько раз увеличить эффективность маркетингового бюджета (продукты, услуги, продвижение, обслуживание, каналы дистрибуции, исследования и т.п.) за счет новых digital-технологий. 25 ФЕВРАЛЯ Т.: 380-28-62, 229-95-40. WWW.CHARISMA.RU

STRATEGY IN ACTION

25.02

February 25 will be held in Novosibirsk is the only master-class Garrett Johnston «Strategic Marketing and Rerformans.» Garrett Johnston — an international expert in the field of marketing, co-owner and board member of the Swiss company Brainstore, former director of strategic marketing and strategic consultant MTS General Director of X5 Retail Group. The master class will show you how you can increase the effectiveness of your marketing budget (products, services, promotions, service, distribution channels, research, etc.) due to the new digital-technology. FEBRUARY 25 AT 11:00 AM T.: 380-28-62, 229-95-40. WWW.CHARISMA.RU

18

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 15


HOT DATES

17.01

«ДВЕНАДЦАТАЯ НОЧЬ» «Двенадцатая ночь» — живая и динамичная комедия положений, весь юмор и остроту которой как нельзя лучше удается передать молодым артистам — студентам Театрального института, курса режиссера Павла Южакова. Кораблекрушение разлучает близнецов Виолу и Себастьяна. Каждому из них предстоит пережить немало комичных и драматичных ситуаций, прежде чем они снова встретят друг друга в стране Иллирии.

14

ДОМ АКТЕРА, УЛ. СЕРЕБРЕНИКОВСКАЯ, 35. БИЛЕТЫ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ НА NSK.KASSY.RU И В КАССЕ «ПЕРВОГО ТЕАТРА», УЛ. СЕЛЕЗНЕВА, 46, Т.: 375-15-68 17 ЯНВАРЯ В 18:00. Т.: 222-69-38

«TWELFTH NIGHT» «Twelfth Night» is a living and dynamic whole situation comedy, which humor and poignancy is wonderfully conveyed by young artists — students of the theatre Institute at the course of Pavel Uzhakov. Shipwreck separates two twins — Viola and Sebastian. Each of them faces a lot of comical and dramatic situations, before they meet each other again in the country of Illyria. ACTOR’S HOUSE. 35 SEREBRENIKOVSKAYA STR. JANUARY 17 AT 6 PM. YOU CAN BUY THE TICKETS ON NSK.KASSY.RU AND IN THE BOX OFFICE OF THE “FIRST THEATRE”, 46 SEWLEZNEVA STR. T.: 375-15-68.

23-24.01

12 16 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР И АЛЕНА БАЕВА 23 и 24 января Новосибирский академический симфонический оркестр под управлением Сесара Альвареза (Испания) выступит с одной из самых ярких скрипачек современности Аленой Баевой (Москва). Она заслужила признание самой широкой публики и авторитетных критиков. В программе предстоящих выступлений Концерт для скрипки с оркестром Брамса и Симфония № 2 Рахманинова.

SYMPHONY ORCHESTRA AND ALYONA BAEVA 23 and 24 January Novosibirsk Academic Symphony Orchestra conducted by Cesar Alvarez (Spain) will perform with one of the most brilliant violinists of our time Alyona Baeva (Moscow). She has gained the recognition of the audience and authoritative critics. The program of upcoming performances includes Concerto for violin and orchestra by Brahms and Rachmaninoff’s Symphony No. 2.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ ИМЕНИ АРНОЛЬДА КАЦА, КРАСНЫЙ ПРОСПЕКТ, 18/1. Т.: 223-41-41. ДОМ УЧЕНЫХ СО РАН, МОРСКОЙ ПРОСПЕКТ, 23. Т.: 330-61-70. 23-24 ЯНВАРЯ.

ARNOLD KATZ STATE CONCERT HALL, 18/1 KRASNY PROSPEKT T.: 223-41-41. HOUSE OF SCIENTISTS, SIBERIAN BRANCH, 23 MORSKOY PROSPEKT T.: 330-61-70.


РЕКЛАМА

РЕКЛАМА


HOT DATES

16 СИБИРСКАЯ СВАДЕБНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ Профессионалы свадебной индустрии соберутся на Siberian Wedding Conference 2016, чтобы найти решения для своего бизнеса, вдохновиться на новые вершины и, возможно, изменить направление в работе. Московские гости поделятся опытом организации звездных свадеб, масштабного оформления торжеств, расскажут о маркетинге и менеджменте свадебного агентства, антикризисных мерах и продвижению себя среди конкурентов. NOVOSIBIRSK MARRIOTT HOTEL, УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 31. 12 ФЕВРАЛЯ В 9:00. Т.: 8-800-250-20-23 MM-SCHOOL.COM/SWC2016

18

SIBERIAN WEDDING CONFERENCE Wedding industry professionals will gather at the Siberian Wedding Conference 2016 to find solutions for their business, to be inspired to new heights and maybe to change the direction of the work. Moscow guests will share their experience in organizing star weddings, large-scale celebrations, will talk about marketing and management of wedding agencies, the anticrisis measures and promotion among the competitors. Only the relevant information, proven knowledge and tools for the wedding organizer are for those who want to become a real expert in their field.

24-25.12

NOVOSIBIRSK MARRIOTT HOTEL, 31 ORDZHONIKIDZE STR. FEBRUARY 12 AT 9 AM T.: 8-800-250-20-23

18 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

4.02

МУЗЫКА ПО ТРУБАМ Танцевальный перформанс «Музыка по трубам» — это любая форма зависимости, ограниченная в пространстве и длиною в бесконечность. Участники лаборатории пытаются рассмотреть с разных углов зрения действия человека на всех стадиях погружения в зависимость. Люди, ощущая непреодолимое препятствие, изменяют себе и себя, что порождает пагубную привычку — зависимость: алкоголь, табак, наркотики или интернет, любовь, секс, шопоголизм, нарциссизм, мифомания и т.д. Через многогранность и оригинальность танцевальных движений участники постановки выразят влияние различных зависимостей на нашу повседневную жизнь. Все действие спектакля разворачивается на фоне различных инсталляций из труб и света.

MUSIC PIPED Dance performance “Music piped” — is any form of dependence, limited in space and infinite length. Participants lab trying to see from different angles human actions at all stages of immersion in the relationship. People feeling an insurmountable —obstacle, change itself and of itself, that creates addiction dependence: alcohol, tobacco, drugs or online, love, sex, shopogolizm, narcissism, mythomania, etc. Through the diversity and originality of dance movements, participants will express statement of the effect of various dependencies on our daily lives. All the action of the play takes place against the backdrop of various installations of pipes and light.

ДКЖ, УЛ. ЧЕЛЮСКИНЦЕВ, 11. 4 ФЕВРАЛЯ В 19:00. Т.: 325-00-00

DKZH, 11 CHELYUSKINTSEV STR. FEBRUARY 4 AT 7:00 PM. T.: 325-00-00

АГЕНТЫ ПРАЗДНИКОВ «Агенты праздников» — совместный проект театра «Красный факел» и театральной компании «Гамма». Это полноценный спектакль в жанре стеб-арт. Модному креативному агентству поступает заказ на проведение свадьбы, к исполнению которого всемогущие «агенты праздников» приступают только за три дня до торжества. Динамичный сюжет, изобретательные шутки, песни и танцы в изобилии. Но стараниями авторов пьесы Павла Полякова, Артема Находкина и Анастасии Журавлевой найдется место и лиризму, и вечным ценностям. ТЕАТР «КРАСНЫЙ ФАКЕЛ», УЛ. ЛЕНИНА, 19. 24 И 25 ДЕКАБРЯ В 18:30. Т.: 210-06-71

HOLIDAYS’ AGENTS “Holidays’ agents” is a joint project of «Red torch» theatre and «Gamma» theatre company. It is a full play in the genre of banterart. Fashionable and creative agency receives an order for a wedding, and powerful “agents of holidays” start the preparation only three days before the celebration. Dynamic plot, ingenious jokes, songs and dances galore. But thanks to the authors Pavel Polyakov, Artem Nahodkin and Anastasia Zhuralveva there is also a place for a lyrical spirit and eternal values. “RED TORCH” THEATRE,18 LENIN STR. DECEMBER 24 AND 25 AT 6:30 PM. T.: 210-06-71

16


Таиланд среди снега Таиланд только один. А в Новосибирске появилось целых две резиденции! Тайский массаж и роскошный отдых стали ближе. Окунитесь в мир, где нет места бренным мыслям. Сеть салонов ROYAL THAI предлагает самый настоящий тайский массаж и SPA-процедуры, выполняемые с применением натуральных масел и косметики, которая также, как и мастера массажа, привезена из Таиланда. Косметические средства можно приобрести для себя и в качестве подарка наряду с сертификатами на процедуры.

РЕКЛАМА

Среди большого выбора программ есть как классический тайский массаж, так и массаж с применением масел, травяных мешочков, горячих камней, моделирующие процедуры для тела, программы для двоих. Здесь Вы найдете то, что Вы так долго ждали. Подарите себе и своим близким истинное умиротворение и гармонию!

30/90 мин 1300/2100 руб

90/120 мин 4400/5700 руб

60/90/120 мин 2300/3450/4600 руб

120 мин 5600 руб

Массаж ног «Шелковый путь»

Oil-массаж «Тайская сказка» с травяными мешочками

Традиционный тайский массаж

SPA-программа «Краски Таиланда»

Его называют пассивной йогой. Мастер проработает даже глубокие мышцы, устранит зажимы. Это не только расслабление, это естественный приток жизненных сил.

Пилинг с применением скраба и масла на Ваш выбор, увлажняющий арома-массаж с проработкой энергетических зон, точечный массаж лица с акцентом на мимические морщины.

Традиционный тайский массаж ног с применением деревянной палочки. Снимает стресс и улучшает кровообращение.

Сочетание традиционного тайского oil-массажа и массажа травяными мешочками.

Сеть салонов ROYAL THAI: ул. Ленина, 9, Т.: 240-99-00, 8-913-205-00-22. ТРК «Галерея», ул. Гоголя, 13, Т.: 240-99-88, 8-913-205-00-44.


12

10.01

ОРЕЛ И РЕШКА ИЛИ ДЕНЬГИ КАК ИЗ ВЕДРА В жизнь молодой пары вторгается нечто необъяснимое — в их новой квартире появляются деньги. Кто бы не хотел оказаться в такой истории? Особенно, когда у тебя ипотека в новостройке, а денег нет даже на ремонт? Вместе с деньгами, которые обнаруживаются в самых неожиданных местах, в жизнь наших героев вторгается страшный и смешной сосед со странным именем. Реальность это или чей-то сон? Пройдут ли герои испытание неожиданным богатством? Через множество забавных ситуаций, наполненных хулиганским юмором и обаянием молодых актеров, герои придут к совершенно неожиданной развязке. ДОМ АКТЕРА, УЛ. СЕРЕБРЕННИКОВСКАЯ, 35. 10 ЯНВАРЯ В 15:00. 27 ЯНВАРЯ В 19:00. Т.: 222-69-38

HEADS AND TAILS OR MONEY IN BUCKETS In the life of a young couple invades something inexplicable — in their new apartment have money. Whoever wanted to be in this story? Especially when you have a mortgage in a new building, and there is no money even for a repair? Along with the money, which are found in the most unexpected places in the lives of our heroes invading neighbor scary and funny with a strange name. The reality of it or someone sleep? There will be a test whether the unexpected richness of the characters? After a lot of funny situations filled with rowdy humor and charm of young actors, the characters come to a completely unexpected ending. ACTOR’S HOUSE 35 SEREBRENNIKOVSKAYA STR. JANUARY 10 AT 3:00 PM. JANUARY 27 AT 7:00 PM. T.: 222-69-38

20 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

4.02

HOT DATES

16

SIBERIAN TOP MODEL 2016 4 февраля в Новосибирске пройдет финал III ежегодного Сибирского Fashion-фестиваля SIBERIAN TOP MODEL 2016. 30 лучших моделей, прошедших кастинги в 9-ти крупных городах Сибири, будут бороться за титул «Топ-модель Сибири 2016», с возможностью получить международный контракт от ведущих модельных агентств мира.

SIBERIAN TOP MODEL 2016 February 4 in Novosibirsk the final of the 3rd annual Siberian Fashion festival “Siberian TOP MODEL 2016” takes place. 30 best models who have passed auditions in 9 major cities of Siberia, will fight for the title of «top model of Siberia, 2016” with an opportunity to sign an international contract from leading modeling agencies in the world.

4 ФЕВРАЛЯ. Т.: 8-913-764-46-86 WWW. SIBTOPMODEL.RU

FEBRUARY 4. T.: 8-913-764-46-86 WWW.SIBTOPMODEL.RU

0

26.12

в 13:00 детский спектакль

30.12

в 18:00 шоу-программа ФИНАЛ КОНКУРСА для мастeров hand-madе* *Сроки и условия участия смотрите в группе: vk.com/yarmarkinsk

ГЛАВНАЯ НОВОГОДНЯЯ HAND-MADE ЯРМАРКА На «Главной новогодней ярмарке hand-made в Новосибирске» как по взмаху волшебной палочки нарядные прилавки наполнятся разными чудесными вещами: подарками ручной работы на любой вкус, новогодними сувенирами, игрушками, аксессуарами, стильными предметами интерьера и множеством других красивых идей для поздравления. Каждые выходные здесь можно будет учиться волшебству рукоделия на бесплатных мастер-классах!

THE MAIN CHRISTMAS HAND-MADE FAIR Become the character of a real tale at the “Main Christmas fair of hand-made in Novosibirsk”! As in the wink of a magic wand fancy counters are filled with different wonderful things: handmade gifts to your taste, new year souvenirs, toys, accessories, stylish home furnishings and a lot of other beautiful ideas for congratulations. Every weekend it will be possible to learn the magic of the needlework at the free workshops.

ТРЦ «СИБИРСКИЙ МОЛЛ», УЛ. ФРУНЗЕ, 238, 1 ЭТАЖ. 13-30 ДЕКАБРЯ С 10:00 ДО 22:00. Т.: 8-913-388-87-71. HAPPY-HANDY.SU

«SIBIRSKY MALL», 238 FRUNZE STR., 1 FLOOR. DECEMBER 13-30 FROM 10:00 AM TO 10:00 PM T.: 8-913-388-87-71. HAPPY-HANDY.SU


РЕКЛАМА


ART CINEMA

Голоса большой Big country страны voices Комедийный мюзикл расскажет о разных судьбах талантливых и амбициозных людей нашей страны. Каждый из которых прилетел в столицу с большими надеждами, за признанием и славой, почувствовал свет софитов. Но после огни погасли, а жизнь не остановилась. Герои фильма абсолютно разные, из самых отдаленных уголков России, но их объединяет одно — команда, почти что семья, созданная во имя музыки, таланта и, конечно же, любовь. Взлеты и падения, встречи и расставания, дружба и предательство — целая череда испытаний предстанет перед вашими глазами.

This musical comedy tells us about the different fates of talented and ambitious people in our country. Each of them comes to the capital city with great hopes, to gain the recognition and glory, and to feel the spotlight. But after the lights go out, and life does not stop. The characters of the film are completely different people from the most remote corners of Russia, but they are united by one thing the team, almost family, created in the name of music, talent and of course, love. Ups and downs, meetings and partings, friendship and betrayal - the whole series of experiences will appear in front of your eyes.

ПРЕМЬЕРА 7 ЯНВАРЯ

PREMIERE: JANUARY 7

6

Стив Джобс «Может ли великий человек быть хорошим человеком?» — вопрос фильма, отнюдь не риторический. Это не очередная биография основателя компании Apple, это абсолютно новый взгляд, осветивший 3 ярких события из жизни Стива Джобса. Создатели (режиссер Дэнни Бойл, сценарист Аарон Соркин, актер Майкл Фассбендер) показали, что он не просто исторический персонаж, каким его привыкли воспринимать. Стив Джобс — человек. Фильм рассказывает о постоянных изменениях в IT-сфере и сложных вопросах многомиллионного бизнеса, которые стоят наряду с бытовыми проблемами. ПРЕМЬЕРА 1 ЯНВАРЯ

Steve Jobs «Can a great man be a good person?» — it is the question of the film, not the rhetorical one. This is not another biography of the founder of Apple, it is a completely new look that enlightens 3 bright events in the life of Steve Jobs. The creators (director Danny Boyle, screenwriter Aaron Sorkin, and actor Michael Fassbender) showed that Steve Jobs is not just a historical character, as he is usually perceived. Steve Jobs is a human being. The film tells us about the constant changes in the IT-sector and complex issues of the multi-million-dollar business, which stand along with everyday problems. PREMIERE: JANUARY 1

12 22 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

16

Холодный фронт

Cold front

В канун Нового года происходят, порой, необычные вещи. Саша и Илья проводят свои каникулы в доме на берегу океана во Франции, отрезанном от внешнего мира, и заняты выяснением отношений. Тем временем на берег недалеко от их дома выбросило тушу неизвестного науке животного. А после Илья встретил русскую девушку Машу, которая якобы сошла с поезда не на той станции и ей негде ночевать. Тут-то и начались зловещие странности. «Каждому монстру нужен дом» — гласит слоган режиссерского дебюта кинокритика Романа Волобуева.

Unusual things happen on New Year’s Eve. Sasha and Ilya spend their holidays in a house near the ocean in France, they are cut off from the outside world and are busy with clarifying their relationships. Meanwhile, the carcass of an unknown animal is washed on the beach near their house. After that Ilya meets a Russian girl Masha, who allegedly got off the train at the wrong station and she has no place to spend the night. And then the sinister strangeness begins. «Every monster needs a home» – it is the slogan of the directorial debut from the film critic Roman Volobuev.

ПРЕМЬЕРА 14 ЯНВАРЯ

PREMIERE: JANUARY 14.


16 16

От заката до рассвета 21-23 декабря «От заката до рассвета» — культовый постмодернистский хоррор Роберта Родригеса по сценарию Квентина Тарантино — третья совместная работа этих авторов. Это один безумный день из жизни братьев-преступников (Джордж Клуни и Квентин Тарантино), которые находятся в бегах и случайно попадают на бал вампиров и зомби. Сальма Хайек уже начала танцевать. Кушать подано…

From dusk till dawn December, 21-23

РЕКЛАМА

«From dusk till dawn» is a postmodern horror by Robert Rodriguez based on Quentin Tarantino’s scenario. This is the third joint work of these authors. The film depicts one crazy day in the life of fellow criminals (George Clooney and Quentin Tarantino) who are on the run and accidentally find themselves at the vampires and zombies party. Salma Hayek has already started dancing. Dinner is served…

Мюзикл «Ромео и Джульетта» 21-23 декабря Спектакль «Ромео и Джульетта» по мотивам бессмертной шекспировской классики с успехом прошел на Бродвее, в Театре Ричарда Роджерса. В 2013 году постановка произвела столь оглушительный фурор, что режиссер Дон Рой Кинг предложил перенести ее на широкий экран. Синопсис от создателей ленты выглядит сжато: «Предрассудок. Гнев. Предательство. И надежда на настоящую всепобеждающую любовь. Величайшая история любви всех времен в современной бродвейской постановке». Классический сюжет смешан с современными деталями. Улицы Вероны оглушаются ревом мотоциклетного двигателя, а роли клана Капулетти (в том числе и Джульетту) исполняют только темнокожие актеры.

“Romeo and Juliet” musical December, 21-23 The musical «Romeo and Juliet» based on Shakespeare’s immortal classic play gained great success on Broadway in Richard Rogers’s theatre. In 2013, the staging made such a resounding furor that the director Don Roy King suggested moving it to the big screen. The synopsis from the creators of the film looks brief: «Prejudice. Anger. Betrayal. And hope for a real conquering love. The greatest love story of all time in modern Broadway production”. Classic plot is mixed with modern details. The roar of motorcycle engine stuns the streets of Verona, and only black actors perform the roles of the Capulet clan (including Juliet).

16

Щелкунчик 28 и 30 декабря Балет, в котором вырастает наряженная елка, уродливая игрушка превращается в статного принца, а исход войны решается вовремя брошенной туфлей, полон волшебства и ясной печали от того, что сказка заканчивается. Самое правильное настроение для рождественско-новогодних дней — и потому по всей Европе в это время идут «Щелкунчики». Версия Юрия Григоровича, поставленная в 1968 году в Большом театре, — одна из лучших в мире. Волшебно сделаны не только дуэты Мари и Принца и бесподобные вальсы кордебалета, но и танцы оживших кукол — испанцев, китайцев, французов.

Nutcracker December, 28 and 30 The ballet, where a decorated Christmas tree grows, an ugly toy turns into a handsome prince, and a shoe decides the outcome of the war, is full of tales and clear sorrow because the story ends. The most proper mood for Christmas and New Year’s days — and that is why you can see «The Nutcracker» all over Europe at this time. The version of Yuri Grigorovitch, set in 1968 at the Bolshoi Theatre, is one of the best in the world. Duets of Marie and the Prince and the chorus waltzes are wonderfully made, as well as dances of animated puppets — Spanish, Chinese, and French.

Бронирование и покупка билетов на сайте: www.kinopobeda.ru Тел. (383) 362-02-11 Book and purchase tickets at www.kinopobeda.ru Tel.: (383) 362-02-11


ART LIBRARY

ФРЕДЕРИК БЕГБЕДЕР УНА & СЕЛИНДЖЕР

FREDERIC BEIGBEDER OONA & SALINGER

Писатель определил жанр книги как “faction”: от англ. “fact” («факт») + “fiction” («вымысел»). Факты просты: 1940 год, Нью-Йорк. 21-летний начинающий писатель Джерри Сэлинджер познакомился с 15-летней Уной О’Нил, дочерью известного драматурга. Идиллия продлилась недолго, через несколько месяцев началась Вторая мировая. Сэлинджер отправился воевать в Европу, а Уна решила попытать счастье на кинопробах к фильму Чарли Чаплина и получила главную роль в жизни великого комика, став его женой. Сэлинджер честно служил, потом пробивался сквозь журнальные публикации в большую литературу и, наконец, создал «Над пропастью во ржи». Но Бегбедера интересуют не столько факты, сколько та волшебная встреча героев, которая обернулась разлукой на всю жизнь и все же стала тем, что эту жизнь определяет.

The writer has defined the genre of the book as «faction»: from the English «Fact» + «fiction». Facts are simple: the year 1940, New York. 21-year-old aspiring writer Jerry Salinger met 15-year-old Oona O’Neill, the daughter of the famous playwright. The idyll did not last long, a few months later the Second World War started. Salinger went to fight in Europe, while Oona decided to try her luck at the audition for Charlie Chaplin’s film. She gained the leading role in the life of the great comedian by becoming his wife. Salinger served honestly, and then he broke through journal publications into the great literature, and finally created his «Catcher in the Rye.» But Beigbeder is not so much interested in the facts, as in the magical meeting of heroes which resulted in a lifelong separation and still was the determining factor for all the life.

ЧАК ПАЛАНИК ДО САМЫХ КОНЧИКОВ

CHUCK PALAHNIUK BEAUTIFUL YOU

Все мы — рабы собственных инстинктов, и, зная это, нами легко манипулируют политики, журналисты, маркетологи. Линус Максвелл — один из таких манипуляторов. Кто же он, человек с тысячью лиц, — промышленник, ученый, филантроп, секс-гуру? Создавая новую линию товаров для женщин «До самых кончиков», он бросает вызов общественным идеалам и ставит во главу чистый гедонизм. Как далеко он готов зайти в своей одержимости совершенством?

We all are the slaves of our own instincts, and knowing this we are easily manipulated by politicians, journalists and marketers. Linus Maxwell is one of such manipulators. Who is he, the man with a thousand faces — industrialist, scholar, philanthropist, or sex guru? By creating a new line of products for women «to the tips», he challenges social ideals and focuses on pure hedonism. How far is he willing to go in his obsession with perfection?

ДОННА ТАРТТ ЩЕГОЛ

DONNA TARTT GOLDFINCH

Этот роман лауреат Пулитцеровской премии Донна Тартт писала более 10 лет. Огромное эпическое полотно о силе искусства и о том, как оно, подчас совсем не так, как нам того хочется, способно перевернуть всю нашу жизнь. 13-летний Тео Декер чудом остался жив после взрыва в музее, в котором погибла его мать. Очнувшись он получает от умирающего старика кольцо и редкую картину с наказом вынести их из музея. Брошенный отцом, без единой родной души на всем свете, он ски-тается по приемным домам и чужим семьям. Тео будет швырять от нью-йоркских меценатов до старика-краснодеревщика, от дома в Лас-Вегасе до гостиничного номера в Амстердаме, а картина станет и тем проклятьем, что утянет его на самое дно, и той соломинкой, которая поможет его выбраться к свету.

Donna Tartt was writing this Pulitzer Prizewinning novel for more than 10 years. The great epic about the power of art and about the way it can - often not the way we want - turn our whole life. 13-year-old Theo Decker miraculously survives after the explosion at the museum, where his mother died. When he awakes, a dying old man gives him a ring and a rare picture together with instructions to bring them out of the museum. Abandoned by his father, without a single native person in the whole world, he wanders through foster homes and other people’s families. His life throws Theo from the New York art patrons to an old cabinetmaker, from a house in Las Vegas to a hotel room in Amsterdam, while the picture becomes the curse that will drag him to the bottom and the straw that will help him get to the light.

24 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


РЕКЛАМА


ART FEST

НОВОСИБИРСК — СТОЛИЦА ДИЗАЙНА NOVOSIBIRSK IS THE CAPITAL OF DESIGN 2016 Сибирь с ее колоритом, холодной зимой и авангардными умами станет столицей дизайна в России. О том, почему был выбран Новосибирск и дальнейших событиях рассказал Президент Союза Дизайнеров России Юрий Назаров.

Siberia with its colour, cold winters and edgy mentality will become the capital of design in Russia. Yuriy Nazarov, the Association of Designers chef executive, told us about this choice and further developments.

— Какие были критерии при выборе города? — Which criteria influenenced the choice of — Здесь есть школы дизайна, которые пользуcity? ются уважением не только в Новосибирске, но — There are schools of design that are much reи за рубежом. И это дает нам основание отдать garded not only in Novosibirsk but even abroad. преференции этому городу. Так как не во всех It afforded ground for our preferences. Not all the крупных российских городах такие школы сфорbig cities have such schools. Here in Novosibirsk мировались. Здесь работает большая армия кваthere is great number of qualified professionals, лифицированных специалистов, в числе которых with more than 100 Association members among свыше 100 членов союза. Такой коллектив — это them. Such group is a unique gathering of profesуникальное собрание профессионалов. В России sionals. всего с десяток городов, где так много членов There are not so many cities in Russia with this Союза. Не дать возможность Новосибирску поуnumber of Assotiation members. частвовать в соревновании мы не могли. И город We couldn’t deny the right of Novosibirsk to take заинтересовался подобным предложением. Это part in this competition. We suggest that festival Юрий Владимирович Назаров дает все основания надеяться, что фестиваль will go successfully. Прeзидeнт Союза пройдет успешно. — What cities claimed to become the capital of Дизайнeров России — Кто еще номинировался на звание столицы рос- Yuriy Nazarov design in Russia? President of the Union сийского дизайна? — The selection took place Belgorod and St. Petersof Designers — Отбор проходил Белгород, а также Санкт-Петерburg. The last one wanted to take a second claim to бург хотел вторично претендовать на это звание. that title. — Что из ярких событий запланировано на 2016 год? — What planned for 2016 of the highlights? — Автоматически на следующий год переходит 20-ый юбилей— Automatically switches to the next year the 20th anniversary ный международный конкурс дизайнеров international design competition «Sibe«Сибирский кутюрье» и крупнейший rian couturier» and the largest architecархитектурный фестиваль «Золотая Капиtural festival «Golden Capital». There are тель». Предусмотрен ряд мастер-классов, a number of workshops, conferences and конференций и семинаров. Мы очень seminars. We hope that there will be an рассчитываем, что будет международный international show-contest of diploma смотр-конкурс дипломных работ студенworks of students in the field of architecтов в области архитектуры и дизайна. ture and design. — Для чего проводятся такие конкурсы — Why hold such contests as «Siberian как «Сибирский кутюрье 2015»? designer 2015»? — Для чего делаются креативные коллек— What made creative collection for? ции? Это поиск новых путей в развитии This is search for new ways in the develжанра «Дизайн костюма». В свое время opment of the genre «Costume Design». и Ив Сент Лоран, и Пьер Карден этим греYves Saint Laurent and Pierre Cardin did шили, в хорошем смысле слова. Благодаря that in due time. Thanks to them, the им мир открыл много новых приемов и в world opened a lot of new techniques cut крое, и в облике. И я надеюсь, что и из наand shape. And I hope that our members ших участников вырастут такие имена. will rise for such names. 26 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


РЕКЛАМА


shopping

В ПРИОРИТЕТЕ IN PRIORITY 28 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


С

T

he style of the big city dynamic. And you have to go with it’s in the same rhythm. Gallery of Italian fashion clothing, shoes and accessories appreciates time dandies and ladies. So selects only the most colorful collections for men and women with special attention. 3 floors of leading European brands have incorporated the latest trends from the world of design. Perfect Style — creating yourself you create a fashion in which every thing has value.

РЕКЛАМА

тиль большого города динамичен, и нужно двигаться с ним в одном ритме. Галерея итальянской одежды, обуви и аксессуаров ценит время модников и модниц, поэтому с особым вниманием подбирает только самые яркие коллекции для мужчин и женщин. 3 этажа ведущих европейских брендов вобрали в себя последние тенденции мира дизайна. Perfect Style — создавая себя вы создаете моду, в которой каждая вещь имеет значение.

Галерея итальянской мужской и женской одежды, обуви и аксессуаров Perfect Style, Вокзальная магистраль, 10. Perfect Style, Gallery of Italian men and women’s clothing, shoes and accessories, 10 Vokzalnaya Magistral. Т.: 287-33-49 www.perfect-style.it DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 29


SHOPPING

Свитер, юбка, ботинки, шапка и перчатки Pinko; рюкзак Furla.

Свитер, леггинсы, митенки и шапка Joseph; шарф, сумка Coccinelle.

Зима в городе WINTER IN THE CITY

Настоящая леди всегда хочет выглядеть безупречно, даже если погода совсем не радует теплом. Бутик SETTEMARI подобрал самые стильные LOOKи. Вдохновляйтесь и оставайтесь в тепле и в тренде!

True woman always wants to look perfect, even if the weather is not pleasing warmth. Boutique SETTEMARI picked up the most stylish LOOKs. Get inspired and stay warm and in the trend!

Кофта, юбка, ботинки Pinko; Платок, сумка, перчатки Furla. 30 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Пуховик, джинсы Pinko Шапка, шарф, сумка Coccinelle Перчатки Atos Lombardini

РЕКЛАМА

Здание отеля DoubleTree by Hilton, Каменская, 7 тел: (383) 319-5-888 Building DoubleTree by Hilton, 7 Kamenskaya Str. tel: (383) 319-5-888


РЕКЛАМА

ОТКРЫТИЕ В ДЕКАБРЕ

ТРЦ «ГАЛЕРЕЯ НОВОСИБИРСК», УЛ. ГОГОЛЯ, 13, ТЕЛ. 375-08-04 WWW.COCCINELLE.COM COCCINELLE.NSK


SHOPPING GIFTS

Очки виртуальной реальности, Samsung Gear VR

Звезда, ZARA HOME

Запонки, de GRISOGONO

Свитер, Next

ДЛЯ НЕГО FOR HIM

Гель для душа, COCO CHANEL

Сумка, MASCOTTE

Парфюмерный набор, LOEWE

Часы, Massimo Dutti

Наушники, Sennheiser Momentum On-Ear Ivory

Бабочка, Hand Made

32 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Сноуборд, ROXY


Парфюмерная вода, Montale Roses Musk Браслет, SUNLIGHT

Часы, HARRY WINSTON

Сумка, MANGO Елочное украшение, ZARA HOME

ДЛЯ НЕЕ FOR HER Шуба, TARA JARMON

Шкатулки, ZARA HOME

Ожерелье, MANGO

Кольцо, Carrera y Carrera

Домашние тапочки на каблуках, OYSHO

Халат, OYSHO

Набор масел для тела «Фруктовое сердце», THE BODY SHOP

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 33


dining

ПРЕДНОВОГОДНЯЯ СУЕТА THE FUSS BEFORE THE NEW YEAR Чтобы с уверенностью шагнуть в новый 2016 год, нужно достойно проводить старый. Куда пойти с друзьями и коллегами, вы узнаете прямо сейчас. You need to adequately carry out the old year before to confidently step into a new 2016. You learn right now where to go with friends and colleagues. 34 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


Предновогодние банкеты, руб./чел. от from

1500.-

Новогодняя сказка

Before New Year banquet, rub/per

Где, как не в заснеженном, укромном от городской суеты уголке, среди вековых сосен и мерцающих огней, по-настоящему чувствуется Новый год, шагающий тихой поступью по хрустящему снегу? T.B.K. Lounge вместе со сменой сезона уже обновил дизайн интерьера и превратился в резиденцию Деда Мороза. Проникнитесь новогодней атмосферой и проведите предновогодние мероприятия в загородном ресторане. А при заказе больших торжеств до 30 декабря вы получите тематический торт в подарок. Здесь все подстраивается под вас: мобильный зал, меню на любой вкус и напитки, специально подобранные сомелье T.B.K. Lounge. Панорамные окна не скроют от глаз огни фейерверков, которыми можно проводить старый год. Скромное обаяние роскоши, хрустальный звон и домашний уют — пожалуй лучшее сочетание.

Christmas story

Where ever even on a corner secluded from the bustle of the city, amid centuries-old pine trees and twinkling lights, really felt the New Year, or in the sound of your feed on snow? T.B.K. Lounge with the change of season has updated the design of the interior and became the residence of Santa Claus. Soak up the atmosphere of Christmas and spend New Year's Eve event at the restaurant. A big celebration when ordering before December 30, you will receive a themed cake as a gift. Here everything is arranged under you, mobile room, the menu for every taste and drink specially selected sommeliers TBK Lounge. Panoramic windows not hide from the eyes of Lights Fireworks, which can be carried out the old year. The discreet charm of luxury crystal ringing and coziness — perhaps the best combination. T.B.K. Lounge, Академгородок, ул. Золотодолинская, 11, Т.: 330-37-56 T.B.K. Lounge, Akademgorodok, 11 Zolotodolinskaya Str., T.: 330-37-56 tbklounge.ru

Игристая истина

Вина много не бывает, и если вы еще не нашли место, где винная карта удовлетворяла бы вашим желаниям, то это не ваша вина. Вы готовы услышать главную новость? Мы нашли это место для вас — это раз, а два — в DROVAMUKA невиданный марафон щедрости перед Новым годом. Совсем недавно пришла партия игристого вина и шампанского по подарочным ценам, которых вы не найдете в других заведениях города. Пицца и немного истины с пузырьками подарят новогоднее настроение. Берите друзей, чтобы обсудить планы. В заведении найдется место для компании до 10 человек. А средний чек не превышает 900 рублей.

Sparkling truth

Wine is never too much, and if you have not yet found a place where wine list to satisfy your desires, then it's not your fault. Are you ready to hear the main news? We found a place for you — it's 1st, and 2nd — in an unprecedented marathon DROVAMUKA generosity before the New Year. More recently, a party of sparkling and champagne courtesy of prices you will not find in other places of the city. Pizza and a little truth with bubbles will give the Christmas mood. Take your friends to discuss plans. There will be a place for the company to 10 people. And the average check is less than 900 rubles.

DROVAMUKA, Пицца и немного истины, Красный проспект, 37, Т.: 227-08-05 DROVAMUKA, pizza and a little truth, 37 Krasny Prospekt, T.: 227-08-05 DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 35


DINING

НОЧЬ ВОЛШЕБСТВА NIGHT MAGIC

Бенгальские огни, звон бокалов, теплые объятия и долгожданные подарки… Где отметить Новый год? Этот вопрос волнует каждого. Теперь вам будет проще определиться с местом празднования. Самое главное, чтобы ваши близкие были рядом. Sparklers, the clink of glasses, a warm embrace and long-awaited gifts... Where to celebrate New Year? This question bothers everyone. Now it will be easier to determine the place of celebration. Most important that your loved ones are nearly. 36 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


1000 и 1 ночь

Новый Год — всегда сказка. А в ресторане «Аладдин» она будет с восточным акцентом. Встреча 2016 года под названием «1000 и 1 ночь» начнется в 21:00. Гостей ожидают живая музыка, сеты от диджея, танцы, и, конечно же, Дед Мороз и Снегурочка и много сюрпризов. Сказки Шехрезады оживут наяву. Отдельное слово стоит уделить меню. Арабская, узбекская и европейская кухни позволят каждому гурману найти свое блюдо. Помимо классических напитков представлен большой выбор плодового вина из Армении и Азербайджана. А кальянная карта удивит даже наследников султана. Ресторан рассчитан на 100 человек и разделен на комфортные зоны. Успейте забронировать столик! Здесь любой праздник станет роскошным.

Новогодняя ночь руб./чел.

3500.New Year’s Night rub/person

1000 and 1 night

New Year is always a fairy tale. And in the restaurant "Aladdin" it will be an oriental fairy tale. The meeting of 2016 titled "1000 and 1 Night" will begin at 21:00. It offers live music, DJ sets, dancing, Santa Claus and Snow Maiden of course, and many surprises. Sehrezada tales come to life in reality. Special opinion should be paid to the menu. Arab, Uzbek and European cuisine will allow everyone to find their own gourmet meal. In addition to the classic beverage there is a wide selection of fruit wines from Armenia and Azerbaijan. A hookah card will surprise even the heirs of the Sultan. The restaurant can accommodate up to 100 people and is divided into comfortable zones. Hurry up to book a table! Here any holiday becomes a luxury.

Ресторан «Аладдин», ул. Романова, 28, Т.: 222-52-33 Restaurant Aladdin, 28 Romanova Str., T.: 222-52-33

Элегантный праздник

Ночь с 31 декабря на 1 января таит в себе магию — магию новых дней, встреч и впечатлений. Новый год — это праздник, которого ждет каждый, вне зависимости от возраста. Лондонский коктейльный бар приглашает отпраздновать его в лучших традициях и напоминает, что все удивительное спонтанно. Поэтому, помимо DJ-сопровождения и большого разнообразия угощений и коктейлей на любой вкус, Вас ждут неожиданные сюрпризы. Огонь камина и мягкое сияние свечей, аромат хвои и яркие елочные украшения, смех и тепло объятий близких друзей и родных, звон бокалов и желания под бой курантов — этим наполнится Ваш Новый год вместе с Twiggy. 31 декабря Вас будут ждать, чтобы подарить немного волшебства.

Elegant holiday

The night of December 31 to January 1, fraught with magic — the magic of the new days, meetings and experiences. New Year — a holiday that awaits everyone, of every age. London cocktail bar invites you to celebrate it in the best traditions and recalls that all the amazing spontaneously. Therefore, in addition to the DJ-support and a wide variety of refreshments and cocktails for every taste will surprise you. Near by fireplace and the soft glow of candles, the scent of pine needles and bright Christmas decorations, the laughter of friends, and the warm embrace of close friends and relatives, the clink of glasses and wishes under the chiming clock - this is your New Year be celebrated with Twiggy. December 31 you will have to wait to give a little bit of magic.

Билет руб./чел.

6000.Ticket rub/person

Коктейль-бар Twiggy, ул. Потанинская, 10а, Т.: 303-43-20, www.twiggybar.co.uk. Twiggy Cocktail Bar, 10a Potaninskaya Str., T.: 303-43-20 www.twiggybar.co.uk. DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 37


DINING

Билет 500 руб. Депозит 1000 руб./чел. Ticket 500 rub. Deposit 1000 rub. for person

Новогодний антураж R.A.G.U.

New surroundings R.A.G.U.

Новый год — самая долгожданная и радостная ночь в году, когда все с замиранием сердца ждут боя курантов и слов президента, надеются на новые радости, оставляют проблемы в прошлом... загадывают заветные желания! И эта ночь может пройти в окружении близких друзей в R.A.G.U. cafe. Сбор гостей в 22:00. На 8-м этаже доступны к бронированию столы от 2-ух человек. Никакой громкой музыки, уют и компанейская обстановка. Новогодний антураж, самый настоящий Дед Мороз с мешком подарков и, конечно же, праздничный стол. А на 9-м этаже будет ждать правильная house-музыка от резидентов Re_Play com & StereoЛюди до шести утра, шикарный звук, лазерное шоу и полное погружение в праздничную атмосферу. А еще вы увидите все салюты в радиусе километра первыми, ведь R.A.G.U. cafe выше всех!

New Year — the most long-awaited and joyful night of the year when everyone with bated breath waiting for the battle of chimes and the words of the president, hoping for a new year, leave problems in the past... to think dreams come true! And the night may pass surrounded by close friends in R.A.G.U. cafe. Gathering guests at 10:00 PM. On the 8th floor available for booking tables of 2 people. No loud music, cozy and convivial atmosphere. Holiday entourage, the real Santa Claus with a bag of gifts and, of course, a festive table. And on the 9th floor will wait music-house from the residents Re_Play com & StereoLyudi until six in the morning, gorgeous sound, laser show and a full immersion in a festive atmosphere. And you see all the fireworks in the first kilometer radius, as R.A.G.U. cafe above all!

Cafe R.A.G.U., Красный проспект, 17/1, 8-9 этаж, Т.: 200-36-06, 8-952-901-00-18 (бронирование столов). Cafe R.A.G.U., 17/1 Krasny Prospekt, 8-9 floor, T.: 200-36-06, 8-952-901-00-18 (table reservations).

Арт-гостиная «НИИ КуДА» приглашает вместе провести новогодние праздники 1 января. Отдых с Дмитрием Карповым

6 января. Ансамбль VIP-Time. Джазовые учителя Новосибирска Наталья Соболева (вокал), Евгений Серебренников (фортепиано), Андрей Турыгин (саксофон), Олег Петриков (бас).

Есть такая традиция — каждый первый день Нового года восстанавливать свои силы вместе с мастером игры на фортепиано, лауреатом международных конкурсов Дмитрием Карповым.

7 января. Группа 2+1

2 января. Группа «Штрих Кот» 3 января. Группа Mojito Jazz. Латино-диско и джаз, хорошее настроение и брызги позитива.

4 января. Кавер-группа «Красный берег» Кавер-версии хитов современных исполнителей и многое другое.

5 января. Группа «Ракеты» Мощный гитарный саунд, мировые блюзовые хиты и рок-н-ролл.

Ансамбль акустической музыки и парадоксальной математики.

Каждый день в 20:30!

8 января. Double Draft Музыкантское трио, создающее Ирландское волшебство с добавлением брит-попа, рок-н-ролла, фолк-рока и даже пост-панка.

9 января. Группа Week And Современные ритмы в джазовой интерпретации.

10 января. Alex Green Завораживающие эксперименты с гитарой и вокалом в различных вариациях.

Вход свободный

Арт-гостиная «НИИ КуДА», ул. Ленина, 1, Т.: 291-04-50 www.niikuda.ru 38 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

РЕКЛАМА

Прекрасное и динамичное рокабилли в исполнении потрясающих музыкантов.


ПРАЗДНИК ПО ЗВОНКУ FEAST THE CALL Важные события в жизни хочется запомнить надолго. Чтобы все прошло в лучшем виде, нужно приложить много усилий к организации мероприятия, а можно воспользоваться услугами профессионалов. Кейтеринг — разумное решение.

You want to remember important events in the life for a long time. That all took place in the best possible way, you need to make a lot of efforts to organize the event. But you can use the services of professionals. Catering a reasonable solution.

Философия вкуса и стиля

Park Cafe Catering — это ресторан выездного обслуживания с безукоризненной репутацией и высокими стандартами обслуживания. По-настоящему персональный подход к каждому событию — это основная задача всей команды! Park Сafe Catering сочетает в себе богатый опыт шеф-повара ресторана Park Cafe, авторское меню, безупречных официантов и профессионального сомелье, изысканную подачу блюд, неповторимые флористические и декоративные решения, которые разрабатываются индивидуально для каждого мероприятия. Повод для праздника может быть любым: свадьба в роскошном поместье или на яхте, корпоративное мероприятие, конференция или семинар, романтическое свидание и даже ужин у вас на кухне. Одно можно сказать с уверенностью, что ваше событие с Park Cafe Catering пройдет безупречно, а гости будут вспоминать его с восхищением!

Impeccable taste and style Park Cafe Catering — Catering is a service with an excellent reputation and high standards of service. A truly personal approach to each event — is the main task of the team! Park Cafe Catering combines the extensive experience of the chef of the restaurant Park Cafe, author menus, impeccable waiters and professional sommelier, gourmet serving dishes, unique floral and decorative solutions, which are developed individually for each event. The reason for the celebration can be anything: a wedding in a luxurious mansion or yacht, corporate event, conference or seminar, a romantic date or even dinner in your kitchen. One can say with confidence that your event with Park Cafe Catering will take place flawlessly, and the guests will remember him with admiration!

Красный проспект, 25/1, 25/1 Krasny prospect, Т.: 310-90-70, Т.: 310-90-70, 292-62-98 отдел кейтеринга 292-62-98 catering department parkcafensk.com, instagram.com/parkcafensk DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 39


РЕЗИДЕНЦИЯ СИБИРИ The residence of Siberia

Сибирь теперь будет ассоциироваться не только со снегом, морозами и медведями с балалайками, но и с новым заведением ресторатора Дениса Иванова в самом сердце Новосибирска.

РЕКЛАМА

Siberia will not only be associated with snow,frost and bears with balalayka, but with new Denis Ivanov's restaurant in the center of Novosibirsk.


#СибирьСибирь — это ресторан традиционной и современной кухни Сибири. Кулинарная концепция строится на 4-х направлениях: старорусская, русская современная, советская и северная кухни. В ресторане открытая кухня, все подается в оригинальной посуде, в сервировке используется много хрусталя и дерева. На страницах меню икра, засолы и маринады, настоящие сибирские пельмени, пироги в лучших русских традициях, паштеты, строганина, большой выбор наливок и настоек на ягодах Тайги (клюква, брусника, морошка, облепиха). Отдельное слово стоит уделить винной карте с коллекцией русских вин. Красный медведь из дерева, окруженный березами, приветствует гостей. Уютная барная стойка, потолок которой декорирован тысячами ложек, плавно переходит в общий зал. Для теплых встреч подойдет каминный зал (на 12-14 чел.), для мужских бесед — закрытая водочная комната (на 6 чел.), для романтиков — уютный уголок, оформленный в виде вагона поезда, для банкетов — VIP-комната, напоминающая обеденную зажиточной советской семьи, а для любителей спорта — комната хоккейной команды «Сибирь», где всегда идут спортивные трансляции и витает дух азарта. #СибирьСибирь — это квартира с веселыми соседями и щедрыми хозяевами. Большие компании здесь встречают самоваром. А гостей города — теплым приемом и настоящим сибирским колоритом. Другой Сибири нет, ресторан #СибирьСибирь — ее резиденция.

#SibirSibir is a restaurant with traditional and contemporary Siberian cuisine.Cooking concept is based on four trends: old Russian, contemporary, Soviet and north cuisines. The restaurant has got an open kitchen, all meals are served on original dishes, a lot of wood and crystal glass is used in serving. There is caviar, salt picklings, marinade, Siberian pelmeni,traditional pies, pate, frozen meat, variety of fruit liqueurs and the taiga berries liqueurs (cranberry, cowberry, cloudberry and seaberry) on the menu. You should pay particular attention to the wine list with collection of Russian wines. The red wooden bear surrounded by birches meets the guests. Cosy bar counter, which ceiling is decorated with thousands of spoons,blends into the main room. The room with fire place is good for friends meetings (12-14 guests), room for men is decorated like a train car, VIP-room, that looks like a dining room of well-off Soviet family, is good for banquets, sports lovers would prefer "Sibir" hockey team room, where they can watch gamecasts and feel the atmosphere of ardour. #SibirSibir is a place with cheerful neighbours and generous hosts. It welcomes big companies with samovar and guests of our city with original Siberian flavour. There is no other Siberia, #SibirSibir restaurant is its residence. г. Новосибирск, Ленина 21, Т.: 209-1-209

Novosibirsk, 21 Lenina str. Т.: 209-1-209


FOOD STOPS

top6

Главные новогодние блюда* *По версии редакции журнала

Рождественское печенье Важно, чтобы вся семья пекла его. Именно от этого оно становится вкусным и нежным.

Christmas cookies All the family members should take part in cooking, it makes the cookies so delicious and soft.

Сельдь под шубой Такая шуба в морозы не согреет, но точно подарит гастрономическое наслаждение от вкуса. Неизменный салат Нового года должен быть в меню.

Dressed Herring Such "coat" will not give you warm but it will definitely give gastronomical pleasure. This is an essential part of New Year menu.

Утка с яблоками Праздничная утка, запеченная с медом и яблоками, станет настоящим украшением стола.

Duck with apples Festive duck roasted with apples and honey will embellish your feast.

42 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


Main New Year courses* * editor's choice

Бутерброды с икрой Обязательно с маслом, обязательно икра толстым слоем. Ведь как Новый год встретишь, так его и проведешь.

Sandwiches with caviar

Butter and thick caviar is a must. Because a good year beginning makes the whole year good!

Мандариновое мороженое Оригинальная замена простым мандаринам, их вы еще успеете съесть. И не один килограмм.

Tangerine ice-cream An unusual alternative for ordinary tangerines. You will have enough time to satisfy appetite on them, not once.

Салат «Оливье»

Классика Нового года, русской кухни и самое знаменитое блюдо страны.

Salad "Olivier" The most popular salad in the country, it is New Year's and Russian cuisine's classic.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 43


Жилищный девелопмент — отрасль рынка, ориентированная непосредственно на потребителя, ведь жилье строится для людей и используется исключительно людьми. Но на сегодняшний день продукты и решения, предлагаемые жилищными девелоперами, могут быть успешно применимы и в бизнесе. О том, как при помощи таких решений заработать либо оптимизировать финансовые и временные затраты, рассказала Генеральный директор ЗАО «Строитель» Беличенкова Инна Богдановна. 44 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

РЕКЛАМА. Застройщик ЗАО «Строитель». Проектная декларация на сайте www.status-nsk.ru

РЕКЛАМА

ДЕВЕЛОПМЕНТ ЖИЛЬЯ: РОЗНИЧНЫЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ БИЗНЕСА


РЕКЛАМА. Застройщик ЗАО «Строитель». Проектная декларация на сайте www.status-nsk.ru

ЖК «Статус» расположен на улице Шевченко рядом с Законодательным собранием Новосибирской области и со станцией метро «Октябрьская». Это современный 24-этажный жилой дом премиум-класса с помещениями общественного назначения и подземной парковкой. В нем построены квартиры от 2-х до 5-ти комнат площадью от 44 кв. м до 167 кв. м. Дом имеет уникальный дизайн. 80% фасада сделаны из стекла. Уютный внутренний дворик расположен на кровле офисной части на уровне третьего этажа. Так что попасть туда можно только пройдя через здание. Из окон простирается шикарный вид на город. В доме предусмотрена 4-х уровневая подземная парковка. Туда можно спуститься на лифте, не покидая здания. Парковку обслуживает клининговая компания.

Распространено мнение, что самый эффективный инструмент долгосрочных инвестиций с минимальным уровнем риска — вложение в недвижимость в целях сдачи ее в аренду. Однако существует много противников этой идеи, полагающих инвестиции в недвижимость низкодоходными, имеющими очень большой срок окупаемости. Чье мнение Вы разделяете в большей степени? Недвижимость — очень доходный и надежный инструмент. Все, кто приходят к иному мнению, считают не корректно. В отличие от прочих объектов инвестирования, недвижимость практически лишена амортизации. Иными словами, каждый рубль прибыли, принесенной активом, содержит в себе сумму, необходимую для восстановления актива, связанную с его износом, обесцениванием. С недвижимостью амортизация минимальна, процесс износа протекает

очень медленно. Поэтому, сравнивая доходность недвижимости с иными активами, необходимо исключать амортизационную составляющую. Получится, что в то время, когда недвижимость приносит чистую прибыль, прочие активы лишь компенсируют свой износ, а прибыль будет минимальной. А если рассматривать в качестве актива банковские депозиты? Они ведь тоже не «изнашиваются». Зато при сопоставимой доходности банковский депозит не требует никаких затрат ресурсов на управление им. Правильный вопрос. Именно так считают противники инвестиций в недвижимость. Есть один нюанс, который они забывают учитывать — инфляционная составляющая. При размещении денег на депозит, тело депозита не меняет своей стоимости со временем. Единственный источник DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 45


РЕКЛАМА. Застройщик ЗАО «Строитель». Проектная декларация на сайте www.status-nsk.ru

профита — проценты. В случае с недвижимостью — профит формируется как арендными платежами, так и естественным удорожанием недвижимости. Например, при инвестировании в однокомнатную студию в нашем проекте Jet apartments, стоимостью 1,7 млн. руб., годовая доходность составит 198 тыс.руб. за счет арендных платежей (16,5 тыс.руб. в месяц) и 210,8 тыс.руб. за счет инфляционной составляющей (которую минфин по 2015 г. оценивает в размере 12,4%). Итого годовая доходность студии в Jet составит порядка 408,8 тыс.руб. Для того, чтобы получить аналогичную доходность от размещения средств на банковском депозите, доходность депозита должна быть около 24% годовых. Вы одни из первых начали строить недвижимость в формате «апартаменты». Расскажите немного об этом формате? По сути апартаменты — это такое же жилье. Они отвечают всем нормам безопасного проживания людей, в них можно зарегистрироваться по месту пребывания. Ключевое отличие в том, что апартаменты многофункциональны — кроме основной функции проживания, они наделены рядом преимуществ, важных именно при извлечении прибыли. Одна из них — особый правовой статус,

облегчающий разрешение споров с арендаторами. Если выселить арендатора из обычной квартиры можно только по решению суда, решение аналогичного вопроса в апартаментах производится во внесудебном порядке. Также апартаменты можно использовать в качестве офиса, если деятельность не будет мешать соседям. Владельцы небольших предприятий, таких как креативные агентства, фотостудии, аналитические бюро, IT-компании смогут не снимать офис, а приобрести его в собственность в ипотеку. Ипотечный платеж будет сопоставим с величиной арендной платы. Получается, что расходы аналогичны, но помещение сразу становится собственностью владельца бизнеса? Все верно. Более того, если придется закрыть бизнес, в приобретенном помещении можно жить или сдавать его в аренду. Какие еще интересные решения Вы можете предложить для бизнеса? Очень многие владельцы бизнеса живут сразу в нескольких городах. Например, в Новосибирске и Москве. Жить в отеле не удобно — приходится каждый раз возить с собой весь гардероб, личные вещи, каждый раз раскладывать их, потом

46 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Комплекс «Jet apartments» находится на улице Железнодорожная, недалеко от станций метро. Это просторные и недорогие студии, и также двухкомнатные апартаменты в центре города. За сравнительно небольшую стоимость владелец апартаментов получает: • «двушку» или студию в шаговой доступности от метро «Гагаринская» и метро «Красный проспект»; • возможность ежедневно заниматься спортом и гулять в Нарымском сквере — он находится в 4-х минутах ходьбы; • ряд дополнительных сервисов: консьерж, уборка, прачечная, доставка и др.; • всю инфраструктуру центра города.


РЕКЛАМА. Застройщик ЗАО «Строитель». Проектная декларация на сайте www.status-nsk.ru

Жилой комплекс «Астра» расположен в Калининском районе города Новосибирска на пересечении улиц Ипподромская и Танковая. В его состав входят 5 жилых домов от 9 до 26 этажей. Для жителей комплекса предусмот-рена многоуровневая подземная автопарковка. В нее можно спуститься на лифте, не выходя на улицу из большинства домов. Дома объединены благоустроенными дворами с детскими игровыми и спортивными площадками и местами отдыха для взрослых. Вся территория комплекса освещена и огорожена.

собирать. Гораздо проще иметь квартиру в каждом городе пребывания. Арендовать квартиру — не лучший вариант, полная зависимость от намерений собственника, который в любой момент может прекратить аренду. Также встает бытовой вопрос — уборка, стирка и глажка. Идеальное решение — приобретение апартаментов в Jet apartments. Зависимость от арендодателя отсутствует, а бытовые вопросы возьмет на себя сервисная служба, организованная по принципу, существующему в отелях. Кроме того, при оформлении апартаментов на юридическое лицо возможно сокращение расходов за счет возмещения НДС. Вы считаете себя новосибирцем? Несмотря на то, что мой родной город Барнаул, я очень люблю Новосибирск. Огромное удовольствие делать любимый город современнее, красивее.

Построенный Вами жилой комплекс «Статус», пожалуй, самое знаковое украшение, которое Новосибирск приобрел в 2015 году. Почему Вы решили построить элитный дом? Я не люблю такие шаблоны, как «Элитный», «Премиальный». Это просто хороший дом с интересной необычной архитектурой. В «Статусе» пока еще можно купить пентхаусы, имеющие, без преувеличения, уникальный вид из окна. Да, цена квартир в таком доме в верхнем диапазоне рынка. В этом доме уже купили квартиры многие успешные люди. Не буду говорить «элита». Скажу — люди воспитанные, с глубинными жизненными ценностями, порядочные. Не деньги делают человека успешным. Только активность, упорство в достижении цели и преданность своему делу позволяют зарабатывать одним больше других.

г.Новосибирск ул.Советская, 5, БЦ «Кронос» Блок Б, 1 этаж www.stroitelnsk.ru

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 47


LIFE STYLE SPORT

СУПЕРСТАР В МИНИ-ФОРМАТЕ

Танцевальная школа Fraules Dance Centre предлагает различные направления для детей: классический танец, hip-hop, dancehall, breakdance и другие. Шесть абсолютно разных направлений, шесть непохожих педагогов. В этой школе ваш ребенок точно найдет то, что ему по душе.

(группы от 6 до 14 лет) Преподаватель — Евгения Сарынина (Жеча). Жеча точно знает, что такое hip-hop культура. И на ее занятиях даже самый скромный ребенок закачает под современные ритмы, научится не просто слушать, но и слышать музыку, чувствовать свое тело и наслаждаться танцем.

Dancehall

(группы от 5 до 13 лет) Преподаватель — Оля Ряжинова, Лебедева Мария (Maru). Ваш ребенок может без проблем научиться танцевать dancehall с его веселыми ямайскими движениями. Опытный преподаватель поспособствует развитию чувства ритма, фантазии и пластики вашего ребенка, поможет ему раскрепоститься и проникнуться любовью к этому солнечному стилю.

Танцевальные группы

(от 3 до 4 лет) Преподаватель — Анастасия Попкова. Любой ребенок будет рад занятиям, на которых применяется особая игровая методика, помогающая научиться детям работать в команде. В процессе обучения развивается моторика, формируется здоровая осанка, и ваш ребенок заряжается прекрасным настроением.

Растяжка для детей

(группа от 5 до 14 лет) Преподаватель — Оля Ряжинова. Эти тренировки будут полезны для тех, кто хочет сделать свое тело особенно гибким. Хорошая растяжка станет отличным преимуществом и позволит вашему ребенку чувствовать себя гораздо увереннее на других занятиях.

Танцевальная школа FRAULES Dance Centre, ул. Гоголя, 204 Г, Т.: 287-99-14, 8-913-940-59-49. www.fr-dc.ru YouTube: FraulesDance centre Vk.com/fraules_dc 48 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

*Расписание и стоимость уточняйте в группе ВК или по телефону.

Hip-hop

Breakdance

(группы от 6 до 15 лет) Преподаватели — Игорь Анютин (Матрос (команда Da Funky Style)) и Николай Кошелев (Fima). Если у вашего ребенка невероятное количество энергии и сил, то этот уличный танец — то, что вам нужно. Помимо развития ритмичности и музыкальности, ваших детей ждет еще и освоение акробатических трюков.

РЕКЛАМА

Классический танец

(группы от 4 до 8 лет) Преподаватель — Валерия Взорова. Основа всех основ — классический танец позволит развить у вашего ребенка координацию движений, гибкость и грацию. Под руководством прекрасного преподавателя дети точно смогут понять все тонкости балетного искусства.


РЕКЛАМА

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 49


LIFE STYLE HEALTH

ТАЙНЫ ОСТРОВОВ MYSTERY ISLANDS

Кто не мечтал холодной сибирской зимой отправиться на Мальдивы, Бали или Ибицу? Теперь роскошный отдых доступен и в Новосибирске. Выбирайте свой остров!

Who has not dreamed of cold Siberian winter to go to the Maldives, Bali or Ibiza? Now available and luxurious holiday in Novosibirsk. Choose your island!

Ибица — развлечения…

Ibiza — entertainment…

Финская сауна, хамам, бассейн с гидромассажными лежаками, водопадом, соляная кабина, душ впечатлений, дорожка Кнейпа, массажный кабинет с аквариумом, караоке, мягкая зона для неспешных разговоров, большой стол в виде лодки. До 16 человек.

Бали — тропический релакс…

Натуральный камень, дерево, финская сауна с ароматом кедра, большой хамам, бассейн с гейзером и подсветкой, бодрящее обливное ведро, уютная зона отдыха, массажный кабинет со стеной из гималайской соли. До 8 человек.

Мале — уединение…

Номер для романтической пары. Финская сауна, джакузи, светотерапия и уютная зона отдыха. Также к Вашим услугам официанты и меню кофейни «Чашка кофе», массаж и лучшие косметические процедуры от YVES ROCHER, детские принадлежности, детское меню и теплый бассейн для маленьких гостей. Райский уголок найдется для каждого! Термальный комплекс «НА ОСТРОВАХ» ул. Залесского, 5/1, Т.: 209-02-01 http://naostrovah.com 50 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Sauna for 16 persons with Finnish sauna, hammam, swimming pool with sun loungers and waterfall spa. And also you will find a salt cabin, sensation showers, massage room with an aquarium, karaoke, a soft area for leisurely conversations at a large table in the form of a boat.

Bali — a tropical relaxation…

Natural stone, wood, Finnish sauna with the aroma of cedar wood, large hammam, pool with a geyser and backlight, invigorating bucket, as well as a cozy seating area and a massage room of Himalayan salt are ideal for small companies (up to 8 people).

Male — privacy…

Designed for romantic couples. Finnish sauna, jacuzzi, light therapy and relaxation area. It offers a coffee menu and waiters «Chashka Coffee», massages and beauty treatments from the best YVES ROCHER, baby equipment, children’s menu and a warm pool for younger guests. Paradise there for everyone! Thermal complex «Na ostrovah», Zaleskogo Str., 5/1, T.: 209-02-01 http://naostrovah.com


mclassdm@gmail.com

К успеху, шаг за шагом! Сегодня...., сейчас!

НОВОГОДНИЕ ХЛОПОТЫ ИЛИ КАК УСПЕВАТЬ ДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ? Каждый год…31 декабря мы бегаем по городу в поисках новогодних подарков, в суматохе наряжаем елку, а уже ближе к вечеру не успеваем накрыть на стол… Оставляем дела «на потом», полагая, что все успеем, все сможем сделать вовремя. Знакомая ситуация? Спонтанность, торопливость, желание сделать все и сразу — это явные признаки неправильной самоорганизации. У каждого из нас есть огромное количество желаний: кому-то хочется купить себе хороший дом, кто-то хочет поменять машину, кто-то хочет выучить английский язык или построить карьеру. Но дело в том, что в сутках всего 24 часа! И если в течение дня мы распыляемся и не фокусируемся на тех делах, которые действительно важны для нас, есть большая вероятность вообще не выполнить такое дело. Согласитесь, многие люди годами «катят» впереди себя подобные несбыточные мечты и ничего не делают для их реализации.

ТРИ ВАЖНЫХ СОВЕТА: 1. Ставьте достижимые и реалистичные цели. Когда мы, например, рассуждаем о покупке в ближайшем будущем красивой и недорогой машины — это еще не цель. Но когда мы планируем купить определенную машину в определенный срок и за конкретные деньги, цель будет достигнута. Также планируйте долгосрочные цели, мыслите глобально, на несколько лет вперед. 2. Планируйте каждый день и действуйте. Ежедневная работа с планировщиком должна стать привычкой, также, как утром чистка зубов. Когда вы пришли на работу, откройте ежедневник и напишите дела сегодняшнего дня, выделяя самые приоритетные. Фокусируйтесь на том, что действительно важно, а не на том, что вы просто привыкли делать. Действуйте и доводите начатое дело до конца. 3. Замотивируйте себя на достижение результата. Одна из ключевых проблем, мешающих получать нужные результаты, — это отсутствие самомотиваторов. Важно определить такие мотиваторы на этапе постановки цели, а не по факту уже выполненной работы. Итак, эти простые правила помогут не только сдвинуть дело с «мертвой точки», но и добиться хороших результатов, особенно в период праздников, когда хочется отдохнуть и решить все важные вопросы с подарками заблаговременно.

РЕКЛАМА

Приглашаем на тренинги и семинары от компании «Мастер-Класс» по самоменеджменту.

Тел. 89134551600 e-mail: mclassdm@gmail.com https://vk.com/mclass_nsk

PROFILE ДМИТРИЙ МОСКВИН Основатель и руководитель центра делового обучения «Мастер-Класс». Бизнес-тренер, бизнес-консультант, кандидат экономических наук. Специализация: стратегическое планирование, управление проектами, продажи и управление продажами, публичные выступления.


С НОВЫМ ГОДОМ!

Дмитрий Москвин, основатель и руководитель центра делового обучения «Мастер-Класс»

Татьяна Проскурина, директор ООО «ТАМАРА»

Вячеслав Дзюба, управляющий коктейль-бара Twiggy

Виктор Эвальдович Данн, генеральный директор туристической компании «Олимпия Райзен Сибирь»

Дорогие друзья, уважаемые коллеги, партнеры! Центр делового обучения «Мастер-Класс» поздравляет вас с наступающим Новым годом! Год уходящий подарил нам много неожиданных, интересных и, порой, сложных событий. Именно в такие моменты и проверяется характер, воля и вера в успех! Самое главное — не опускать руки и двигаться только вперед, стараться приносить пользу обществу, приближаться к своей цели и верить в победу, верить в то, что все получится. Пусть Новый год принесет вам удовольствие от выполненной работы, пусть каждый день в новом году станет меленьким шагом на пути к достижению вашей мечты!

Я хочу с большим удовольствием поздравить наших Сибиряков с наступающим 2016 годом, как говорят гороскопы, Огненной Обезьяны. Я хотела бы пожелать, конечно же, здоровья, нашего сибирского здоровья, счастья, стабильности и уверенности в завтрашнем дне, веры в себя и в свои силы. Веры в то, что именно от нас самих зависит, как мы будем жить сегодня и завтра, что в 2016 году исполнится все самое заветное и лучшее, что новый год принесет много радости и счастья. Пусть исполнятся все мечты дорогих моему сердцу земляков.

В жизни каждого человека есть такие дни, когда случаются приятные сюрпризы. Я хочу пожелать, чтобы все, что происходит спонтанно, было только позитивным и удивительным. Чтобы неожиданные звонки приносили добрые вести, а бар, в который вы попали случайно, становился местом встречи старых друзей и новых знакомств. Я желаю спонтанных поступков от чистого сердца. Ведь порой, вы даже не задумываетесь, сколько прекрасных вещей может приключиться, если вы измените привычный ход событий. Пусть Новый год принесет еще больше чудес!

Уважаемые новосибирцы, коллеги, друзья и гости нашего замечательного города,позвольте поздравить всех нас с наступающим Новым годом, с датой, когда подводятся итоги прошлого пути и строятся новые планы. Хочется верить, что независимо от экономических условий, в которых мы встречаем Новый год, наши надежды и желания сбудутся! Однако, как показывает более 20-летний опыт работы в туризме, время потребует от нас максимальной собранности, консолидации и активных действий. Только общими усилиями мы сможем преодолеть очередные вызовы, возникшие на нашем пути. Позвольте пожелать всем нам гражданского мужества, удачи в профессиональной деятельности, семейного благополучия и здоровья Вам и Вашим близким и родным.

52 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


×òî òàêîå êàâêàçñêîå ãîñòåïðèèìñòâî? Ýòî ùåäðûå ïîðöèè, àðîìàò ñïåöèé, äóøåâíàÿ àòìîñôåðà è áåçóïðå÷íûé âêóñ áëþä. Èìåííî òàêèì ñîçäàí ðåñòîðàí «Ãàâàð». Íîâûé ïîëíîöåííûé ðåñòîðàí êàâêàçñêîé êóõíè — ýòî ìåñòî, ãäå ïðèÿòíî óñòðîèòü ñåìåéíûé îáåä è ðîìàíòè÷åñêèé óæèí, âñòðåòèòüñÿ ñ äðóçüÿìè, ïðîâåñòè êîðïîðàòèâ è îòïðàçäíîâàòü âàæíîå ñîáûòèå âàøåé æèçíè. Øåô-ïîâàð ðåñòîðàíà Ãåâîðã Âîñêàíÿí ñäåëàë àêöåíò íà äîìàøíåé êóõíå Àðìåíèè è Ãðóçèè. Íîâèíêè, êîòîðûå âîøëè â íîâîå ìåíþ, íå ïðîñòî çàñëóæèâàþò âíèìàíèÿ, îíè âëþáëÿþò â ñåáÿ ñ ïåðâîãî âêóñà. Íåæíîå ñëîåíîå òåñòî ñ ñûðîì «Ïåíîâàíè», «Àññîðòè Ëþëÿ Êåáàá» — ïðèãîòîâëåííûå â òàíäûðå êåáàáû èç ãîâÿäèíû, êóðèöû è áàðàíèíû (âïåðâûå â Íîâîñèáèðñêå), «Õà÷àïóðè íà ìàíãàëå» ïî îñîáîìó ðåöåïòó, òðàäèöèîííàÿ àðìÿíñêàÿ âûïå÷êà ñî ñëàäêîé íà÷èíêîé «Ãàòà», «Ãàâàðñêèé õëåá â òàíäûðå» è, êîíå÷íî æå, «Ïèäå» — ãîðÿ÷àÿ çàêóñêà ñ íà÷èíêàìè èç îâîùíîé èêðû, êóðèöû è òåëÿòèíû.

РЕКЛАМА

 «Ãàâàð» çíàþò, ÷òî ìèðîì äàâíî ïðàâèò âêóñ, à ëþäè âñåãäà öåíÿò òåïëî îáùåíèÿ. Îáúåäèíÿÿ ëó÷øèå òðàäèöèè ðîæäàåòñÿ íîâûé ðåñòîðàí, ãäå êàæäûé ïî÷óâñòâóåò ñåáÿ êàê â ãîñòÿõ ó ëó÷øèõ äðóçåé!

óë. Ïåðååçäíàÿ, 61, òåë. 375-72-01 www.gavar-nsk.ru


Александр Фирсов, управляющий отелем «Аванта» Дорогие друзья! От самого сердца хочу поздравить Вас с наступающим 2016 годом! Уходящий год был достаточно тяжелый для нашей страны, мы пережили много трагичных моментов, которые затронули сердца каждого из нас. Мне бы хотелось, чтобы все сложности и невзгоды еще больше нас сплотили, чтобы мы вопреки всему продолжали радоваться жизни, и тогда, несомненно, все у нас получится! Я желаю каждому мира, уюта и душевного тепла, крепкого сибирского здоровья, а также материального благополучия. Пусть все печали и невзгоды обходят стороной ваш дом, а радостные и торжественные события случаются регулярно.

Синан Топрак, директор салона меха и кожи MONDIAL

Ольга Ярмош, семейный психотерапевт

Денис Иванов, ресторатор

Игорь Кевченков, владелец сети салонов «Русский Ювелир»

2015 был годом взлетов и падений, новых открытий и неожиданных поворотов во всех сферах. По традиции в Новый год загадывают желания. Мое заветное желание — мир для всех. Пусть 2016 станет светлым для каждого из нас, годом, когда все проблемы будут решаться проще, дружба становиться крепче, а идеи креативнее. Чтобы все замыслы обретали четкие очертания, и ваши шаги по пути к цели были уверенными. Желаю простого человеческого счастья и больше радостных событий в каждом дне.

Дорогие читатели, хочу поздравить вас с наступающим, по-настоящему семейным и добрым праздником. В новогодние и рождественские дни мы ждем у себя в гостях любимых и родных людей. Это еще один повод показать свою заботу, внимание и любовь. Пусть в ваших домах царит благополучие, гармония и уют. Желаю тепла, душевных, и искренних отношений с близкими. Пусть все ваши сомнения останутся в 2015, а 2016 год будет полным вдохновения и неожиданных сюрпризов.

Мы всегда с нетерпением и радостью ждем этих зимних праздничных дней, подводим итоги уходящего года, строим планы на будущее. Жители и гости Новосибирска, мы поздравляем вас с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаем вам крепкого здоровья, неиссякаемой энергии, счастья и любви! Пусть мечты станут реальностью, а стремления — достижениями! А сделать предстоящие праздничные дни вкусными помогут вам рестораны нашей сети!

Хочется поздравить от себя и от компании «Русский Ювелир» всех жителей Новосибирска, а также читателей журнала с наступающим праздником. Пожелать здоровья, счастья и самое главное, чтобы всегда люди были веселыми, не унывали и блестели как алмазы. Чтобы все это выливалось в прекрасные чувства, чтобы мужчины любили женщин, дарили подарки и радовались жизни!

54 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


250 р. *

брют сухое полусухое полусладкое красное

РЕКЛАМА

Напитки со всего мира ул. Восход, 7; ул. Сакко и Ванцетти, 31, ТЦ «Апрель» ; ул. Танковая, 43, ТЦ «Арбуз»; ул. Забалуева, 49/1, ТЦ «Заря»; Красный проспект, 85, Магазин «Надежда» *Акция действительна до 15.01.2016


РЕКЛАМА


Безопасное вождение Грамотно управлять автомобилем становится модным. Это культура поведения на дороге, которая требует особого внимания. Это этика и уважение всех участников дорожного движения. И прививается она путем формирования правильных навыков, благодаря специальной тренировке. В Школе Высшего Водительского Мастерства «Автодрайвер» тренируют мышечную память и алгоритмы действия, которые при повторении становятся рефлексами. Ведь в большинстве ДТП все происходит в считанные секунды, где нет времени думать — нужно действовать. Особенно опасно зимнее время года: снег, гололед. Одно неправильное движение, и последствия могут быть печальными. Здесь учат чувствовать свой автомобиль, правильно управлять им, выходить из экстремальных и аварийных ситуаций. Вы цените свою безопасность и безопасность других водителей, пассажиров и пешеходов? Хотите чувствовать себя уверенно и получать наслаждение от управления автомобилем? Значит курсы от Школы «Автодрайвер» для вас!

АННА, 19 ЛЕТ: Спасибо Школе Высшего Водительского Мастерства за те навыки, которые вы даете ученикам. Отдельная благодарность инструкторам, которые объясняют все в доступной форме и, если надо, то 20 раз скажут и покажут одно и то же. Первый курс, который я прошла, это «Основы безопасного вождения», который позволил понять свою машину, узнать ее габариты и выходить из таких ситуаций, с которыми бы «новички» не справились. Сейчас закончила «Управление автомобилем в критических ситуациях» и уже применила навыки в обыденной жизни.

РЕКЛАМА

АНДРЕЙ, 32 ГОДА:

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ В КРИТИЧЕСКИХ СИТУАЦИЯХ: зимняя ледовая подготовка

НАЧАЛЬНАЯ КОНТРАВАРИЙНАЯ ПОДГОТОВКА: теоретические основы

5 дней (15 часов)

4 дня (12 часов)

ПОДАРОЧНЫЕ СЕРТИФИКАТЫ с бесплатной доставкой

ОСНОВЫ БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ теория и практика 8 дней по 3 часа

ШКОЛА ПАРКОВОК: парковки, габариты, задний ход 3 дня (9 часов)

Впечатления от Школы «Автодрайвер» только положительные. Грамотное обучение и полезная информация. Вожу с 2001 года, пошел в школу «Автодрайвер» для повышения своей квалификации. После обучения в классе сразу перешел на практический курс на автодроме. Курс контраварийной подготовки позволил вынести много знаний, несмотря на большой стаж вождения.

ул. Октябрьская, 42, оф. 509 Т.: 214-87-58 www.autodriver154.com vk.com/club24235420


LIFE STYLE ENTERTAINMENT

«КУРИЛЬСКИЕ ОСТРОВА» SMOKE ISLANDS Устали от суеты или просто хотите привести свои мысли в порядок? Праздничные дни созданы для этого. А мы, в свою очередь, подобрали оригинальные и непохожие друг на друга Lounge-бары города. Отдыхайте со вкусом. Tired of the fuss? Or simply want to bring thoughts in order? Holidays are designed for this purpose. And we picked up the original and dissimilar Lounge-bars of the city. Relax with taste. С высоты 18 этажа

Центр города, высота птичьего полета, роскошный вид и много ароматного дыма. Оригинальный яркий дизайн, мягкие кресла и диваны, «светящиеся» столы — никакой городской суеты. Вас ждут фотосессии, задушевные беседы, встречи с друзьями. Здесь, на 18 этаже, все проблемы становятся незначительными, важно только то, что происходит сейчас. А если вы мечтаете оказаться на Карибских островах или улицах Парижа, то персонал бара исполнит ваше желание. Как? Приходите, и вы все узнаете. В #SelfieRoom можно провести любой праздник от Дня Рождения до корпоратива, устроить свидание и даже деловую встречу. Почувствуйте высокий вкус, отдыхайте правильно. Lounge-бар работает до последнего посетителя.

From the height of the 18th floor Downtown, bird’s-eye and the luxurious view of a luxury and a lot of fragrant smoke. The original bright design, soft chairs and sofas, «glowing» tables, and no city bustle. The photo shoot, intimate conversations, meetings with friends will wait for you. Here, on the 18th floor, all the problems become insignificant; the only important thing is what is happening now. And if you want to be in the Caribbean or on the streets of Paris, the bar staff will fulfill your desire. How? Come here, and you will know it. In #SelfieRoom you can spend any holiday from birthday to corporate parties, arrange a date or even a business meeting. Feel high taste, and relax properly.

Lounge-бар #SelfieRoom, ул. Депутатская, 46, 18 этаж, Т.: 287-23-27. vk.com/selfieroom_nsk instagram.com/selfieroom.nsk

58 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Lounge-bar #SelfieRoom, 46 Deputatskaya Str., 18th floor, T.: 287-23-27.


Мировой офис

Сеть с мировым именем Nargilia с более чем 60 отделениями, вплоть до Европы и Африки, открыла свою резиденцию в Новосибирске. Этот необычный офис — центр кальянной культуры. Здесь даже знают, как курить борщ! Локация The OFFICE расположилась в 2-ух зонах: первая с кожаными креслами и большим столом, вторая — с мягкими креслами-мешками и уютными столиками. В «офисе» можно не только дымить, но и наслаждаться коктейлями от гуру своего дела, чаем и кофе со всего мира. Если говорить о профессиональных качествах, то сеть Nargilia — основатель Hookah Battle, а весь персонал проходит сертификацию перед началом работы. Самокритичность к качеству и особый подход к каждому клиенту — вот знаки отличия Lounge-бара. Днем — офис, вечером — party place!

Global office

Network with the world name Nargilia that has more than 60 offices up to Europe and Africa opened its residence to Novosibirsk. This unusual office is the center of hookah culture. It even knows how to smoke soup! The OFFICE is located in 2-zones: the first one has leather chairs and a large table, and the second has soft beanbags and cozy tables. The «office» is not only for smoking but also for enjoying cocktails from the guru, tea and coffee from all over the world. If we talk about professional qualities, the founder of this network is Hookah Battle, and the entire staff is certified before starting their work. Self-criticism towards quality and the unique approach to each client are the insignia of the Lounge bar. It is the office at daytime and the party place in the evening!

Lounge-бар, The OFFICE Nargilia, ул. Сибревкома, 7/1, Т.: 214-38-22 vk.com/theofficenovosib instagram.com/theoffice_nsk

Lounge-bar THE OFFICE Nargilia, 7/1 Sibrevkoma Str., T.: 214-38-22. vk.com/theofficenovosib instagram.com/theoffice_nsk

Выбери свою комнату

Lounge-бар 4rooms является уникальным заведением, где нет единого пространства, и все помещение состоит из 4 комнат. Кабинет идеально подойдет для бизнес-встреч, игровая с огромным выбором настольных игр и X-BOX именно для тех, в ком живет дух азарта и соперничества, кинозал для романтических пар и болельщиков, ведь на экране можно смотреть не только фильмы, но и прямые трансляции самых ярких спортивных состязаний! А в гостиной приятно собраться большой компанией друзей и отметить любое знаменательное событие вашей жизни. Не можете определиться, где же праздновать Новый год? Команда Lounge-бар 4rooms легко поможет вам организовать его: от выездного обслуживания до готового мероприятия со сценарием в помещении бара.

Choose your room

Lounge-бар 4rooms, ул. Урицкого, 37, Т.: 375-31-16. https://vk.com/4rooms_lounge Lounge-bar 4rooms, 37 Uritskogo Str, T.: 375-31-16.

Lounge bar “4 rooms” is a unique place. There is no united area and it consists of 4 rooms. The area is perfectly fit for business meetings. The game room has got a great variety of board games and X-BOX. This room is for those who live in the spirit of passion and rivalry. The movie hall is suitable for romantic couples and fans because it’s possible to watch not only films but also live broadcasts of the brightest sports competitions there. And it’s pleasant to gather the big group of friends and celebrate any outstanding event of your life in the living room. Can’t decide where to celebrate the New Year? The team of lounge bar “4 rooms” will help you to organize it easily: you can choose off premise catering or readymade celebration with the scenario in the lounge-bar. DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 59


LIFE STYLE ENTERTAINMENT

РЕАЛЬНАЯ ВИРТУАЛЬНОСТЬ REAL VIRTUALITY Новый вид развлечений — квесты, — набирает популярность. Теперь поиграть в игры можно не только на компьютерных приставках, но и в реальности, где героями будете вы сами. Возьмите на заметку, как провести свои «каникулы». A new kind of entertainment — quests is gaining popularity. Now, play the game can not only set-top boxes, also in reality. You will be the heroes of the game. Make a note of how to spend your ‘vacation’. 60 минут на побег из тюрьмы

Вы все еще не знаете, чем заняться в Новом году? Как провести время с друзьями, коллегами, детьми? Кино, театр, ресторан — стандартный набор прошлого десятилетия. 2015 год стал прорывом в области досуга и пополнился легендарным развлечением всего мира — квестами. Вы когда-нибудь пробовали испытать на своей шкуре то, на что в реальной жизни вряд ли бы согласились? Например, выбраться из тюремной камеры, в которую вас незаслуженно поместили? Не приходилось? Тогда у вас есть отличный шанс это испытать в процессе данной игры. Главная задача, как вы уже, наверное, поняли — совершить побег из тюрьмы. Для этого придется разгадывать тайны зека, приговоренного к пожизненному заключению, которому удалось бежать… А также исследовать тайники, использовать доступные предметы, применять подсказки и доверять интуиции, и еще... у вас есть только 60 минут!!! Времени не так много, пора действовать.

60 minutes to Jailbreak

You still do not know what to do in the New Year? How to spend time with friends, colleagues, children? Cinema, theater, restaurant — a standard set of the past decade. 2015 was a breakthrough in the field of leisure and entertainment added to the legendary all over the world — quests. Have you ever tried to experience the hard way what the real life is unlikely to be accepted? For example, out of the prison cell? Some people put you there without your guilt. You do not have to? Then you have a great chance to experience it in this game. Hight task, as you have probably realized — to escape from prison. It will have to unravel the mysteries of a convict sentenced to life imprisonment, who managed to escape... and explore the caches, use the available items to apply tips and trust instincts, and yet ... you have only 60 minutes !!! Is not much. Time to act! vk.com/questurps vk.com/questurpsmen instagram.com/questurps 60 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Реалити-квест SPRUT, «Побег из тюрьмы», ул.Советская, 22а, Т.: 8-913-393-15-51 Reality Quest SPRUT, «Prison Break», 22a Sovetskaya Str., T.: 8-913-393-15-51


Радиоактивная история

Запрятанные складские помещения, мигающий свет, бочки с радиоактивными отходами — все это вас ждет в квесте «Радиация», быстро набирающем популярность у квестоманов. Легенда квеста помещает вас на склад химического производства в составе аттестационной комиссии в тот самый момент, когда там начинается пожар. Двери заблокированы, помещения горят, грозит пройти серьезный выброс радиации — службы МЧС прибудут не скоро, и вам предстоит выбраться или погибнуть в огне. Создатели смогли воссоздать уникальную атмосферу нарастающей тревоги: здесь присутствуют впечатляющие спецэффекты, музыка не дает расслабиться ни на минуту, а дособые спецкостюмы дополняют ощущение реальности, в которые предстоит облечься команде игроков. Любой человек может посетить квест, начиная с 12 лет. Максимальное количество команды 7 человек. Игра на выживание началась!

Radioactive story

Hidden stores, twinkling light, barrels with nuclear waste — all of that is waiting for you in «Radiation» quest, that becomes more and more popular with quest lovers. According to the legend of quest you are placed in the chemical deport as a part of certification commission and just then the fire begins. The doors are blocked, the rooms are on fire and there is serious threat of radiation release - Federal Rescue Service won’t come soon and you have to get out or die in fire. Creators were able to reconstruct original atmosphere of suspense. There are impressive special effects, music that doesn’t let you relax and protection suit for each member of team to make it more real. Everyone can take part in this quest down to the age of 12. Maximum number of team members is 7. The game of survival is afoot! Квест «Радиация», ул. Кирова 46, цоколь. Т.: 375-72-02. www.vk.com/radiationnsk www.instagram.com/radiationnsk www.radiationnsk.ru

“Radiation” quest, 46 Kirova Str., basement, T.: 375-72-02 www.vk.com/radiationnsk www.instagram.com/radiationnsk www.radiationnsk.ru

Вперед в прошлое

Если вы любите историю, то эти квесты просто обязательны к прохождению! Попытайтесь раскрыть тайны «Титаника», спрятанные под роскошью! Вы, путешествуя во времени, попали в каюту Розы ровно за час до катастрофы. Вам предстоит отыскать «сердце океана» и вернуться обратно в будущее, иначе произойдет столкновение с айсбергом, и жертв катастрофы XX века станет еще больше. Чернобыль не нуждается в особом представлении. Но создатели IQ квеста открыли секрет, «историков» ждет новая история и неожиданные загадки в одноименной локации. Неприхотливый советский быт 80-х, досконально воссозданный из вещей не старше 1986 года, и целый город, который нуждается в помощи. Приятным бонусом для читателей журнала EveryWhere станет скидка 20% на прохождение квеста до конца января! Не забудьте сказать об этом!

Forward in the past

If you like history, these quests are required to be done! Try to solve a mystery of “Titanic” hidden under the luxury! Travelling through the time you got to Rose’s cabin exactly an hour before the accident. You have to find the Heart of the Ocean necklace and return back to the future otherwise there will be an iceberg collision and the number of victims of the 20th century’s accident will increase. There’s no need to introduce Chernobyl. But the creators of IQ quest revealed a secret. So people who are interested in history will find new unexpected riddles in the location of the same name. Unpretentious Soviet way of life of 1980th has been thoroughly recreated from things that aren’t more senior than 1986 and the whole city needs help. Pleasant bonus for readers of the magazine “EveryWhere” is a 20%-discount on quest till the end of January. Don’t forget to tell about it!

IQ квест «Титаник», ул. Мичурина, 24. IQ квест «Чернобыль», ул. Советская, 95. Т.: 8-913-188-87-82, vk.com/iquest_ru IQ quest “Titanic”, 24 Michurina Str. IQ quest “Chernobyl”, 95 Sovetskaya Str. T.: 8-913-188-87-82, vk.com/iquest_ru DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 61


LIFE STYLE ENTERTAINMENT

РАЗВЛЕКАЕМСЯ ПО-СИБИРСКИ Откройте для себя активный зимний отдых. Мы подобрали актуальные площадки для этого: горнолыжные трассы, катки, лыжные базы и места, где можно покататься с гор на «ватрушках». Берите веселую компанию, снаряжение, и вперед, навстречу приключениям!

Горные лыжи и сноуборд Если вы охотники за скоростью, этот раздел для вас. Получите незабываемые эмоции и адреналин, мчась с горы на лыжах или выполняя очередной трюк на сноуборде. Главное — выбрать подходящую трассу. Сноуборд-парк «Горский» Пожалуй, самый доступный парк для катания в городе. Акцент идет на сноубординг. Пять трасс, среди которых слаломная, биг-эйр (трамплины) и халф-пайп (труба). Работают три бугельных подъемника, а также прокат сноубордов. Здесь можно учиться, делать трюки и бесконечно тренировать свое

мастерство до самой ночи, трассы прекрасно освещаются. Режим работы: с 15:00 до 22:00 по будним дням и с 10:00 до 22:00 в выходные и праздничные дни. ул. Немировича-Данченко, 138а. Т.: 346-51-75. Спортивнооздоровительный комплекс «Иня» Три самые длинные трассы в черте города разного уровня и длиной до 700 м, оборудованные современными бугельными подъемниками. Есть услуги опытных инструкторов, а также прокат необходимого снаряжения. Режим работы: ежедневно с 10:00 до 22:00. Ключ-Камышенское Плато, 10/1, Т.: 327-15-44

62 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

прокат сноубордов/ сутки от 350 руб.

Спортивноразвлекательный комплекс «Новососедово» Если вы настроены покататься среди профи, то дорога до комплекса того стоит 7 трасс: спортивные (для тренировок и соревнований по слалому, скоростному спуску, для лыжных гонок (прогулочные, туристские и спортивные), учебные и искусственные (асфальтированные лыжероллерные трассы и лыжни с различным скользящим покрытием). А также горнолыжный круговой маршрут.

Максимальная трасса протяженностью 1580 м с перепадом высоты 210 м, минимальная — 580 м с перепадом высоты 140 м. Четыре бугельных подъемника и бейби-лифт. В прокате более 200 пар горных лыж, 50 беговых лыж и 50 сноубордов. В наличии как взрослые, так и детские размеры (от 3-х лет). К вашим услугам инструкторы по горным лыжам и сноуборду, уютная гостиница, небольшие домики и кафе. Режим работы: ежедневно с 9:00 до 16:30. Т.: 246-21-20


КОМФОРТНЫЙ БИЗНЕС УЮТНЫЕ НОМЕРА

Новосибирский туризм в основном позиционируется как бизнессфера. На чем основывается направление работы отеля «Аванта»? Мы делаем все возможное, чтобы нашим гостям всегда было комфортно не зависимо от того, с какой целью он прибыл к нам. Но как вы ранее озвучили, и это действительно так — турпоток Новосибирска формирует прежде всего бизнес-сегмент. И в этом мы преуспели, так отель «Аванта» получил награду «Лучший российский бизнес-отель 2014» на старейшей площадке бронирования Travel.ru. За время существования отеля «Аванта» мы завоевали доверие и наладили партнерские отношения со всеми агентами делового туризма. Для наших гостей, которые приезжают к нам прежде всего работать, мы создали все условия – конференц-залы, переговорную комнату, бесплатный быстрый Wi-Fi на всей территории отеля и многое другое. Отель — это второй дом для гостей. Что делает день вашего гостя? День нашего гостя делает, в первую очередь, слаженная работа всего персонала отеля. Это искренняя улыбка администратора и теплое приветствие, бодрящий запах кофе в холле по утрам, разнообразный завтрак в формате «Шведский стол», приготовленный с заботой нашими поварами, чистота, свежесть и уют, над которым мы ежедневно работаем. Номер, в котором есть все необходимое для комфортного пребывания и отдыха. Есть ли планы на 2016 год? Чем порадует отель «Аванта» постояльцев? Да, планы есть и они, честно говоря, грандиозные! Пока не хочется забегать вперед и раскрывать карты, скажу лишь одно — мы снова хотим стать лидерами в своем сегменте и побить все рекорды.

280-80-80, Гоголя, 189/1 www.avanta-hotel.ru

РЕКЛАМА

С Новым 2016 годом!

НОВОГОДНИЕ КОРПОРАТИВЫ


LIFE STYLE ENTERTAINMENT

Польза для здоровья Ходьба на лыжах укрепляет мышцы спины, бедер, живота, ягодиц, ног и рук. По мнению врачей, зимой достаточно устраивать часовые прогулки на 3–5 км 2–3 раза в неделю, чтобы поддерживать себя в прекрасной форме.

Лыжи Для тех, кто хочет не только повеселиться, но и укрепить иммунитет, работают лыжные базы. Спорт, здоровье и свежий морозный воздух — что может быть лучше?

Во время занятий на сноуборде задействованы все группы мышц. Для укрепления здоровья следует вставать на сноуборд не реже 1–2 раз в неделю и кататься не менее часа. Катание на коньках прекрасно тренирует гибкость, быстроту, ловкость и умение держать равновесие. Для поднятия тонуса организма достаточно кататься на коньках 2–3 раза в неделю по часу. Катание на санках — это не только детская забава, но и прекрасный способ поддерживать тело в тонусе и настоящий «антидепрессант», стимулирующий выработку гормонов, отвечающих за хорошее настроение.

«Первая городская лыжня», стадион «Красное знамя» Здесь можно насладиться живописной красотой заельцовского бора, пробегая на лыжах по одной из трасс разных дистанций, общая протяженность которых 30 км. Если у вас

прокат коньков/ час 120 руб.

Парк культуры и отдыха «Сосновый бор» Зима, сосны, лыжи. Почти что мир, труд, май, только по-зимнему. Большая лыжная база, две лыжни протяженностью 3 и 5 км и прокат оборудования. Режим работы: ежедневно с 10:00 до 18:00. ул. Учительская, 49, Т: 271-59-77

Оздоровительный комплекс «Локомотив» Профессионально подготовленная лыжня. Трассы представляют собой 2 круга по 5 км. Для тех, кто не готов к таким дистанциям, есть маршруты на 1, 2 и 3 км. Для любителей вечерних прогулок — освещаемая лыжная трасса 1100 м. На территории комплекса есть прокат необходимого оборудования и снаряжения. Режим работы: ежедневно с 9:00 до 21:00. Заельцовский Парк, 1 к.1, Т.: 229-57-99

Катки На каток можно отправиться как со своей второй половинкой и вкусить все прелести романтики вечернего льда, так и семьей или большой компанией друзей. Каток ЛДС «Звездный» В ледовом дворце проходят матчи по хоккею, а для всех желающих по выходным работает каток, а также прокат. Режим работы: воскресенье с 18:30 до 19:30. ул. Богдана Хмельницкого, 23, Т.: 276-25-99

нет спортивного инвентаря, то вы всегда можете воспользоваться услугами проката. Режим работы: с 10:00 до 18:00, понедельник – выходной. ул. Тимирязева, 5, Т: 255-81-42

Спортивноразвлекательный центр «Сибирский лед» Крытый каток круглый год с профессиональным синтетическим покрытием. Бросковая зона для хоккеистов, прокат коньков и большой выбор развлечений на любой вкус. Режим работы: будние дни с 12:00 до 22:00, суббота и воскресенье с 11:00 до 22:00 ул. Вокзальная магистраль, 15, Т.: 8-913-787-787-1

64 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Спортивнооздоровительный комплекс СГУПС Самый большой открытый каток в Новосибирске с музыкальным сопровождением и, конечно же, новогодней елкой. Работает прокат. Режим работы: по будням с 17:00 до 22:00, по выходным с 13:00 до 22:00. ул. Залесского, 3/1, Т.: 328-04-47

Плюшкиватрушки Самое веселое зимнее занятие — это покатушки на «ватрушках»! Если вы вдруг загрустили или просто хотите весело провести время, непременно отправляйтесь на горки, взяв с собой любимых друзей.

Заельцовский парк Помимо прогулок по парку всегда можно покататься на небольших горках на плюшках и санках. Если у вас нет своих, а дети не дают прокатиться, то есть услуги проката. Режим работы: ежедневно с 9:00 до 21:00 Заельцовский Парк, 1 к.1, Т: 229-57-99


Есть. Разгадывать. Побеждать. Суши-бар «Рыба.Рис» и реалити-квест «Улица 54» теперь одна команда. Декабрь стал началом нового тренда «есть и развлекаться», или наоборот. Главное, что 2 удовольствия вы получите сразу. Квест про секретных агентов стартовал в стенах суши-бара на площади Ленина. Каждую неделю можно пройти один этап и получить карту агента, которая становится пропуском в следующий тур. Все, что для этого нужно — чтобы чек был выше 999 руб., а стрелка на часах опустилась ниже 6 (вечера). Участникам предусмотрено 100 призов, среди которых подарочные сертификаты и 30% дисконтная карта на целый год в «Рыба.Рис».

РЕКЛАМА

Если вас начнут вербовать в секретную службу и попросят помочь найти злоумышленников, не удивляйтесь.

РЫБА.РИС ВСЕГДА ПОБЛИЗОСТИ!

ленина, 1 328-15-33 круглосуточно


Время загадывать желания

В преддверии Нового года мы все пересматриваем год уходящий, строим планы, загадываем желания и ждем чудес. Как же взять волшебство в свои руки, ведь порой чудесные перемены не так-то просто нам даются?

1.

3.

СТАВЬТЕ ЦЕЛИ, А СРЕДСТВА НАЙДУТСЯ

ВДОХНОВЛЯЙТЕСЬ Ýìîöèè — î÷åíü ìîùíàÿ ýíåðãèÿ âíóòðè íàñ. Çàïèñàâ, íàïðèìåð, ïóíêò: «Ìíå íóæíà íîâàÿ äîëæíîñòü», ïîðàçìûøëÿéòå: «Ïî÷åìó äëÿ ìåíÿ ýòî âàæíî?». Ëó÷øåé ìîòèâàöèåé áóäåò íå ìûñëü î ïîâûøåíèè äîõîäà, à, íàïðèìåð, âîçìîæíîñòü ïóòåøåñòâîâàòü, ÷óâñòâî ñâîáîäû èëè çàáîòà î áëèçêèõ.

Îáÿçàòåëüíî çàïèøèòå íà áóìàãå ïóíêòîâ ïÿòüäåñÿò òîãî, ÷åãî âû äåéñòâèòåëüíî õîòèòå. Íàó÷èòüñÿ èãðàòü íà ãèòàðå, íàïèñàòü êíèãó, ïîñòðîèòü äîì... Êîãäà öåëü çàïèñàíà, ïîäñîçíàíèå íà÷èíàåò èç îêðóæàþùåãî ïðîñòðàíñòâà âûõâàòûâàòü ôðàãìåíòû, ëþäåé, ñîáûòèÿ, êîòîðûå ñâÿçàíû ñ íàøåé öåëüþ è ïðèáëèæàþò åå ê âîïëîùåíèþ.

4.

БУДЬТЕ ЧЕСТНЫ САМИ С СОБОЙ

2.

ДВИГАЙТЕСЬ В ЗОНУ БЛИЖАЙШЕГО РАЗВИТИЯ

È, íàïîñëåäîê, ëè÷íûå íàáëþäåíèÿ. Çàãàäûâàéòå æåëàíèÿ, äðóçüÿ! Âîçìîæíî, â ìîìåíò, êîãäà âàì êàæåòñÿ, ÷òî íè÷åãî íå ïðîèñõîäèò, Âñåëåííàÿ âûñòðàèâàåò íàèëó÷øèé ïóòü äëÿ èõ ðåàëèçàöèè!

Эксперт №1 по развитию женской харизмы, писатель Софья Котовская 8-951-393-07-23 www.sofi-kotovskaya.ru

РЕКЛАМА

Äàæå ñàìûå ñâåòëûå ïîìûñëû ìîãóò ðàçáèòüñÿ î ðóòèíó è îáÿçàòåëüñòâà. Áîëüøàÿ öåëü ìîæåò âûãëÿäåòü ñëèøêîì òðóäíîé â äîñòèæåíèè. Ïîýòîìó, ñòðîÿ ãëîáàëüíûå ïëàíû, âàæíî çàïèñàòü ñàìûé ïðîñòîé ïåðâûé øàã, êîòîðûé ïðèáëèçèò âàñ ê æåëàåìîìó è äàñò ïîíèìàíèå, ÷òî íà÷àòü ãîðàçäî ïðîùå, ÷åì êàæåòñÿ.

Åñëè âñå ïîïûòêè ÷òî-òî èçìåíèòü íå ïðèâîäÿò ê óñïåõó, ïîäóìàéòå: «×åì ìíå âûãîäíî áûòü â òàêîì ïîëîæåíèè äåë?». Äåâóøêà õî÷åò âûéòè çàìóæ, íî â ïîäñîçíàíèè çàïèñàíî ïðåèìóùåñòâî áûòü îäíîé. Íàïðèìåð, îíà î÷åíü íå ëþáèò ãîòîâèòü. Ìîëîäîé ÷åëîâåê õî÷åò çàðàáîòàòü ìèëëèîí, íî áåç íåãî êàê-òî ñïîêîéíåå — íå íàäî èäòè íà ðèñêè. Ðàçîáðàòüñÿ ñî âòîðè÷íûìè âûãîäàìè — çíà÷èò ñäåëàòü íàñòîÿùèé ïðîðûâ íà ïóòè ê ñâîåé öåëè.


РЕКЛАМА

Магия в каждом дне Испокон веков на Руси гадали на Новый год и Рождество. Традиционно такие гадания проводились в святки, которые по православному календарю длятся с вечера 6 января по 19 января. Однако, начинать гадать можно уже с 25 декабря, что соответствует Рождеству по старому стилю. Говорят, все, что было предсказано, сбывается. В магазине «ВЕДЬМИНЫ ШТУЧКИ» вам погадают на картах таро, которые расскажут, что принесет 2016 год, к чему стоит стремиться, а чего избегать. Задайте самые важные вопросы и будьте уверены, вы получите ответ! А также здесь всегда можно приобрести товары для самостоятельного проведения обрядов. Даже если вы никогда этого ранее не делали. Помимо всего необходимого, вы получите консультации и подробные инструкции. Добро пожаловать в мир волшебства. Приоткройте завесу тайн.

Магазин «ВЕДЬМИНЫ ШТУЧКИ», ул. Нарымская, 11. Т.: 239-10-66. www.vedminyshtuchki.ru vk.com/vedminyshtuchki


TRAVELING

ТРЕНДОВЫЙ ОТДЫХ TREND VACATION Каждое время года по-своему прекрасно, и есть много мест, куда стоит отправиться в отпуск: для загара, лечения, впечатлений. Чтобы определиться, смотрите тренд-лист путешествий для 2016 года. Each season beautiful in their own way, and there are many places where it is necessary to go on holiday for the sun, treatment or experiences. Look list of travel for 2016 to determine the trend. Зима

Если хотите насладиться красотами Родины, то можно отправиться в Шерегеш, Белокуриху или в Олимпийский Сочи на Красную поляну. Покататься на горных лыжах и увидеть Европу можно в Болгарии на курортах Банско и Боровец и в Австрии, Италии или Швейцарии. Предпочитаете пляжный отдых и экзотическую культуру? Здесь главное выбрать направление: Таиланд и Камбоджа, Вьетнам и Индия, Шри Ланка, Бали и Филиппины, а также комбинированные туры Малайзия + Сингапур + Гонконг. 68 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

Winter

ЕIf you want to enjoy the beauty of the motherland, you can go in Sheregesh, Belokurikha or in the Olympic Sochi to Krasnaya Polyana. Bulgaria in Bansko and Borovets, and in Austria, Italy or Switzerland for skiing. Also its a chance to see Europe. Do you prefer a beach holiday and exotic culture? The most important thing to choose the direction in Thailand and Cambodia, Vietnam and India, Sri Lanka, Bali and the Philippines, as well as combined tours Malaysia + Singapore + Hong Kong.


Весна/Осень

Востребованы как никогда экскурсионные туры по Европе, погода благоволит к неспешным прогулкам и шоппингу. Такие далекие курорты, как Мальдивы, Маврикий, Сейшелы, жаркие Куба, Мексика и Доминикана становятся еще ближе и желаннее. Рогашка Слатина (Словения), озера Хевиз и Балатон (Венгрия), Карловы Вары (Чехия) и Мертвое море (Израиль) вылечат все ваши недуги. Осенью не упустите винные туры во Францию, экскурсии в Скандинавию и круизы по Средиземному и Карибскому морю!

Spring/Autumn

Demand ever tours of Europe, the weather favors leisurely strolls and shopping. Such distant resorts like Maldives, Mauritius, Seychelles, hot Cuba, Mexico and the Dominican Republic are getting closer and hope. Rogaska Slatina (Slovenia), Lake Heviz and Balaton (Hungary), Karlovy Vary (Czech Republic) and the Dead Sea (Israel) will cure all your ills. Do not miss the Autumn wine tours to France tours to Scandinavia and cruises in the Mediterranean and the Caribbean!

Лето

Самыми популярными направлениями считаются Россия и СНГ. Это, конечно же, Крым, Сочи и Краснодарский край с обилием пляжей, ласковым солнцем и русскоговорящим персоналом. Поправить свое здоровье можно в санаториях Белокурихи и НСО, можно отправиться в санатории Кавказских Минеральных Вод, побаловать себя вкусной кухней и мягким климатом. Начать путешествие по просторам Родины стоит с Алтая или с городов Золотого Кольца. А может вы хотите увидеть самое большое озеро Байкал или отправиться в Киргизию? Столица манит огнями, а Санкт-Петербург своим культурным наследием. Заграничный отдых начинается с экскурсий по Белоруссии и автобусных туров по Европе. Морские курорты Европы также доступны: Кипр, Греция, Болгария, Испания, Италия и Португалия.

Summer

The most popular destinations are considered Russia and the CIS. This of course Crimea, Sochi and Krasnodar region with an abundance of beaches, warm sun, and Russian-speaking staff. You can improve your health in sanatoriums Belokuriha and Novosibirsk region, you can go to the sanatorium of Caucasian Mineral Waters, treat yourself to delicious cuisine and mild climate. Start the journey across the expanses of the motherland is Altai or cities of the Golden Ring. Or maybe you want to see the largest lake Baikal or go to Kyrgyzstan? Capital beckoning lights, and St. Petersburg for its cultural heritage. Foreign vacation begins with a tour of Belarus and bus tours through Europe. Europe’s seaside resorts are also available: Cyprus, Greece, Bulgaria, Spain, Italy and Portugal. Менеджеры компании проконсультируют и подберут тур, учитывая все ваши пожелания! За более подробной информацией обращайтесь в офисы «Олимпия Райзен Сибирь», ул. Кирова, 86, Т.: 204-88-88, www.olympia-reisen.ru

Company managers will consult and will pick up the tour, taking into account all your wishes! For more information, contact the offices of the «Olympia Reisen Siberia», T.: 204-88-88, www.olympia-reisen.ru DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 69


TRAVELING

МОДЕРН И ДУХ АРАВИИ ДУБАИ ВСЕГДА ЗАВОРАЖИВАЛ СВОЕЙ ВОСТОЧНОЙ КРАСОТОЙ, ТАИНСТВОМ И КОЛОРИТОМ. ЕСЛИ ВЫ ИЩЕТЕ МЕСТО ДЛЯ КОРОЛЕВСКОГО ОТДЫХА, ТО ВЫ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ ПРО КУРОРТ MADINAT JUMEIRAH, ПОСТРОЕННЫЙ ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ НАСТОЯЩЕГО АРАБСКОГО ГОРОДА! ЭТО ТО САМОЕ МЕСТО, ГДЕ ЕСТЬ ВСЕ! Madinat Jumeirah (Мадинат Джумейра) — настоящий город из отелей, расположенный в самом сердце Дубаи, на берегу Персидского залива. От аэропорта его отделяет 25 минут езды. Общая площадь суперсовременного элитного курортного комплекса составляет 319 000 кв. м, а протяженность частного пляжа — 2 км. На территории курорта расположены два больших бутик-отеля Jumeirah Al Qasr и Jumeirah Mina A’ Salam, а также 29 вилл, построенных по подобию традиционных летних домиков Старой Аравии, которые являются частью отеля Jumeirah Dar Al Masyaf. В самом сердце курорта уединились 7 отдельных роскошных вилл под названем Malakiya Villas. В дополнение к широкому разнообразию вариантов проживания, гостям предоставляется возможность посетить более 40 ресторанов и баров.

Развлечений на территории Madinat Jumeirah достаточно: теннис, театр Madinat Theatre, сквош, скалолазная стена и многое другое, а для детей открыт недавно обновленный клуб Sinbad’s с профессиональными воспитателями-педагогами. 70 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

РЕКЛАМА

Если вы заботитесь о своем здоровье, то оцените роскошный SPA-центр Talise Spa и фитнес-центр Talise Fitness с модерн-оборудованием и тренерами, владеющими различными техниками.


Здания отелей, ресторанов и других объектов комплекса окружены ухоженными садами и связаны между собой водными каналами, общей протяженностью около 3-х километров. Курсирующие традиционные арабские лодки «абра» доставят в любую точку сказочного «города», а также можно воспользоваться услугами гольф-каров, которые доступны к услугам гостей круглосуточно.

Mina A’ Salam — ворота в курортный комплекс Madinat Jumeirah. Здесь нет номеров без вида на море. Он открылся в 2003г., совсем недавно все номера были обновлены. В 2016 году курорт Madinat Jumeirah станет еще больше, на его территории появится новый отель на 430 номеров — Jumeirah Al Naseem, название которого в переводе с арабского означает «легкий ветер» или «морской бриз». Оно отражает расположение отеля на побережье Персидского залива и подчеркивает его открытый дизайн и великолепные виды на море, в том числе на отель-парус Burj Al Arab Jumeirah.

РЕКЛАМА

Madinat Jumeirah располагает лучшими в регионе площадками для проведения мероприятий, включая два бальных зала и многофункциональный комплекс Madinat Arena, построенный в виде амфитеатра. В этом году на курорте завершились работы по расширению универсальной площадки под открытым небом Fort Island, которая теперь является крупнейшей в регионе и вмещает до 1400 гостей для коктейльных мероприятий и до 1100 для мероприятий с рассадкой.

40 ресторанов и баров с мировыми кухнями не похожи друг на друга. Каждый гурман найдет свое любимое место. Но если выбрать сложно, то стоит попробовать все. Например, в Arboretum представлена интернациональная кухня, а особый арабский колорит выражен в светлом, просторном зале, украшенном коврами ручной работы. Hanaaya — новый ресторан с открытыми кухнями для завтраков, обедов и ужинов. А для любителей веселья и легкости подойдет ресторан Khaymat Al Bahar, который хранит бедуинские традиции, и даже его название в переводе с арабского значит «шатер на пляже». В течение всего дня Khaymat Al Bahar предлагает традиционные блюда и напитки ливанской кухни, а вечером гости могут заказывать блюда a la carte, ароматный кальян и любоваться танцами живота.

Madinat Jumeirah — город, который станет вам родным.

www.jumeirah.com

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 71


the guide

Новый Год в деталях

New Year in detail

Когда на улицах слышны рождественские мелодии и витает аромат хвои, хочется праздника и красоты. С Цветочной Лавкой Art Flower любые мечты можно воплотить в жизнь. Здесь вы найдете подарки ручной работы, новогодний декор и сможете принять участие в мастер-классах. Создавать новогодний уют — это искусство. Именно поэтому Art Flower изо дня в день стремится к новым горизонтам, даря нежность и эмоции в цветах и декоре. Подарить себе и своим близким кусочек волшебного времени года и часть Нового Года несложно. А в качестве небольшого подарка Цветочная Лавка предлагает каждому скидку 15% — просто предъявите статью.

When Christmas melodies and soars aroma of pine needles are in the air, we want to have a holiday and beauty. With Flower Shop “Art Flower” any dreams can be brought to life. Here you will find handmade gifts, Christmas Decor and will be able to take part in master-classes. Creating new year’s comfort is an art form. This is why Art Flower strives to new horizons every day, giving tenderness and emotions in colours and decoration. It is easy to give yourself and your loved ones a piece of magical time of the year and part of the New Year. And as a small gift Flower Shop offers a 15% discount to everyone who shows this article.

ЦВЕТОЧНАЯ ЛАВКА ART FLOWER, УЛ. ЛЕНИНА, 88. Т.: 287-87-33 WWW.АРТФЛО.РФ INSTAGRAM.COM/GC_FLOWER VK.COM/ART_FLOWER_DECOR

FLOWER SHOP “ART FLOWER”. 88 LENIN STR., T.: 287-87-33 WWW.АРТФЛО.РФ INSTAGRAM.COM/GC_FLOWER VK.COM/ART_FLOWER_DECOR

Novosibirsk offers shopping centers for any taste. 72 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


МЕХА И КОЖА FUR&LEATHER

ОПТИЧЕСКИЕ САЛОНЫ OPTICAL SALONS

MONDIAL — салон кожи и меха.ТЦ «Галерея», 2 этаж, Гоголя, 13. С 10.00 до 20.00. Т.: 363-02-00. FURS AND LEATHER SALON MONDIAL — Galereya, 2nd floor, 13 Gogol Str., T.: 363-02-00 www.mondialshop.ru

САЛОН ОПТИКИ «ТАМАРА» — ул. Державина, 20, T: 221-95-82, ул. Объединения, 42, T: 272-72-88, ул. Советская, 20, T: 222-39-80, ул. Кирова, 25, T: +7-913-763-13-01, ул. Морской пр., 21, T: 333-16-40. Электронная почта: info@salon-tamara.ru, сайт: www.salon-tamara.ru TAMARA OPTIC — 20 Derzhavina Str., T: 221-95-82; 42 Obyedineniya Str., T: 272-72-88; 20 Sovetskaya Str., T: 222-39-80; 25 Kirova Str., T: +7-913-763-13-01; 21 Morskoy Prospect, T: 333-16-40. e-mail: info@salon-tamara.ru, web-site: www.salon-tamara.ru

NADINE — М ультибрендовый меховой салон. Фрунзе, 2. С 10.00 до 20.00. T: 222–54–93. NADINE — M ulti-brand fur salon. 2 Frunze St. Open 10 am to 8 pm. T: 222–54–93. M: Lenin Square.

ОДЕЖДА И ОБУВЬ CLOTHING & FOOTWEAR ARMANI COLLEZIONI — бутик одежды. Вокзальная магистраль, 19, 1 этаж. С 10.00 до 20.00. Т.: 218-89-09. М: Площадь Ленина. ARMANI COLLEZIONI — Boutique of clothes. 19 Vokzalnaya Magistral, Floor 1. Open 10 am to 8 pm. T.: 218-89-09. M: Lenin Square. BALDININI — С алон итальянской обуви. Крылова, 4. С 11.00 до 20.00. T: 218–71–43. М: Красный проспект. BALDININI — I talian shoes salon. 4 Krylov St. Open 11 am to 8 pm. T: 218–71–43. M: Krasny Prospekt St. BILLIONARE LUXE — Б утик мужской одежды, обуви и аксессуаров. Советская, 26, 1 этаж. С 11.00 до 20.00. T: 222–90–20. М: Площадь Ленина. BILLIONARE LUXE — B outique of men’s clothes, shoes and accessories. 26 Sovetskaya St., Floor 1. Open 11 am to 8 pm. T: 222–90–20. M: Lenin Square. ETRO — бутик одежды. Вокзальная магистраль, 19, 1 этаж. С 10.00 до 20.00. Т.: 218-89-00. М: Площадь Ленина. Карта: В3. ETRO — Boutique of clothes. 19 Vokzalnaya Magistral, Floor 1. Open 10 am to 8 pm. T.: 218-89-00. M: Lenin Square. MAX MARA — М онобрендовый бутик женской одежды. Вокзальная магистраль, 19, 1 этаж. С 10.00 до 20.00. T: 222–31–11. М: Пл. Ленина MAX MARA — M onobrand boutique of women’s clothes. 19 Vokzalnaya Magistral, Floor 1. Open 10 am to 8 pm. T: 222–31–11. M: Lenin Square. MEUCCI — С алон мужской одежды. Советская, 19, 1 этаж. С 11.00 до 21.00. Т: 209–26–74, 209–26–73. Карта: B4. Ватутина, 107, СТЦ «Мега». С 10.00 до 22.00. T: 335–85–42. MEUCCI — S alon of men’s clothes. 19 Sovetskaya St., Floor 1. Open 11 am to 9 pm. T: 209–26–74,  209–26–73 Mega FSC, 107 Vatutin St. Open 10 am to 10 pm. T: 335–85–42. PENNYBLACK — пл. Карла Маркса, МФК Сан-Сити, 1-й этаж, Т.: 362-91-69. PENNYBLACK — 7 Karl Marx Square, Sun-City 1st floor, Т.: 362-91-69. STREET12 — Советская, 12, T: 209-00-12. STREET12 — 12 Sovetskaya str., Т.: 209-00-12.

СТАТУСНЫЕ ПОДАРКИ THE STATUS GIFTS «СТАТУС» — Офис-галерея VIP-подарков, ул. Свердлова, 21. офис 5. Т: 21-818-21, 8-913-915-40-74. www.artluxe.com “STATUS” — Office Gallery VIP-gifts Str. Sverdlov, 21. 5 office. T: 21-818-21, 8-913-915-40-74. www.artluxe.com

СУВЕНИРЫ SOUVENIRS ЛИЧНОЕ ВРЕМЯ — Салон часов и деловых подарков. ЦУМ. Вокзальная магистраль,5, 1 этаж. Т. 8-913-377-40-03; ТВК «Калейдоскоп», 4 этаж, площадь Карла Маркса 6/1, Т. 310-76-51; ТЦ «Фестиваль галерея», 1 этаж, площадь Карла Маркса, 2, Т. 8-913-701-21-51 сайт: www.личноевремя.рф PERSONAL TIME — The Salon of clocks and business gifts Ground floor, 5 Vokzalnaya magistral, Central Department Store (TsUM). Т: +7-913-377-40-03; Kaleidoskope Trade Center, 6/1 Karl Marx Square, 4th floor. Т: 310-76-51; Shopping mall «Festival Gallery», 2, Karl MarxSquare, 1st floor. Т: 8-913-701-21-51; web-site: www.личноевремя.рф

ХОББИ HOBBY МУЗЫКАЛЬНЫЙ АРСЕНАЛ — Магазин, ул. Октябрьская, 34., Т: 240-80-80, 240-80-00 MUSIC ARSENAL — 34 Oktyabrskaya st. T: 240-80-80, 240-80-00

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ SHOPPING CENTERS АУРА — Т оргово-развлекательный центр. Военная, 5. T: 230–30–40. М: Площадь Ленина. AURA — S hopping and entertainment center. 5 Voyennaya St. T: 230–30–40. M: Ploshchad Lenina.

РЕКЛАМА

ХЛОЯЗИМА — Бутик элитного меха, аксессуаров. Державина, 5. С 10.00 до 20.00. T: 217–02–18. M: Красный проспект. CHLOEZIMA — B outique of exclusive furs and accessories. 5 Derzhavin St. Open 10 am to 8 pm. T: 217–02–18. M: Krasny Prospekt.

ГАЛЕРЕЯ НОВОСИБИРК — торгово-развлекательный центр. Гоголя, 13. Т.: 373-00-30. М: Сибирская. GALEREYA NOVOSIBIRSK — shopping and entertainment center. 13 Gogol str. Т.: 373-00-30. М: Sibirskaya.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 73


РЕКЛАМА

ГАЛЕРЕЯ № 1 — Т орговый центр. Кирова, 25. T: 204–89–29. M: Октябрьская. GALLEREYA № 1 — Trade center. 25 Kirov St. T: 204–89–29. M: Oktyabrskaya. МЕГА — С емейный торговый центр. Ватутина, 107. T: 298–90–33. MEGA — F amily shopping center. 107 Vatutin St. T: 298–90–33. РОЙЯЛ ПАРК — Т оргово-развлекательный центр. Красный проспект, 101. T: 230–12–01. ROYAL PARK — S hopping and entertainment center. 101 Krasny Prospekt. T: 230–12–01. САН СИТИ — М ногофункциональный комплекс. Карла Маркса площадь, 7. T: 362–94–14. SUN CITY — M ixed-use complex. 7 Karl Marx Sq. T: 362–94–14. СИБИРСКИЙ МОЛЛ — Т оргово-развлекательный центр. Фрунзе, 238. T: 328–07–00. SIBIRSKY MALL — S hopping and entertainment center. 238 Frunze St. T: 328–07–00.

ЦВЕТОЧНЫЕ САЛОНЫ FLOWER SHOPS

РЕКЛАМА

FLOWERS & COFFEE — цветочный салон. Каменская, 44. Т.: 214-38-13. FLOWERS & COFFEE — flowers salon. 44 Kamenskaya str. Т.: 214-38-13. ВЕРЕСК-К — Ц веточный салон. Гоголя, 25. С 8.00 до 20.00. T: 211–16–09. M: Маршала Покрышкина. VERESK-К — F lower salon. 25 Gogol St. Open 8 am to 8 pm. T: 211–16–09. M: Marshala Pokryshkina.

Дикий мех Носить шубу раньше считалось женской прерогативой. Сейчас же в моду входят и мужские модели. Как объясняет директор новосибирского салона MONDIAL Синан Топрак, дикий мех всегда ассоциировался с брутальностью. Теперь это качество нашло свое отражение в актуальных тенденциях зимнего сезона. Это тепло, практично и стильно! САЛОН КОЖИ И МЕХА MONDIAL, ТРЦ «ГАЛЕРЕЯ», 2 ЭТАЖ, УЛ. ГОГОЛЯ, 13, Т.: 363-02-00 WWW.MONDIALSHOP.RU

Wild fur Wearing a fur coat once considered women’s prerogative. Now in fashion and men’s models. As explained by the director of the Novosibirsk interior MONDIAL Sinan Toprak, wild fur has always been associated with brutality. Now this quality is reflected in the current trends of the winter season. It’s warm, practical and stylish! FURS AND LEATHER SALON MONDIAL, GALEREYA, 2ND FLOOR, 13 GOGOL STR., T.: 363-02-00 WWW.MONDIALSHOP.RU

74 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

ГАЛЕРЕЯ ЦВЕТОВ — Сеть цветочных салонов. Ленина 77. Т: 8–913–958–71–95, 291–79–03. THE FLOWERS GALLERY — Flower shop. 77 Lenin Str. Т: 8–913–958–71–95, 291–79–03. ЦВЕТОЧНАЯ ЛАВКА ART FLOWER — Ленина, 88, Т.: 287-87-33. www.артфло.рф instagram.com/gc_flower, vk.com/art_flower_decor FLOWER SHOP ART FLOWER — 88 Lenin str., Т.: 287-87-33. www.АртФло.рф instagram.com/gc_flower

ЧАЙНЫЕ БУТИКИ TEA BOUTIQUES LA COFFEE — Ч айно-кофейная лавка. Кропоткина, 130/7. С 10.00 до 20.00. T: 214-94-10; Проспект Карла Маркса, 51. С 10.00 до 20.00. T: 8-913-755-1333. Советская, 62. С 10.00 до 22.00 LA COFFEE — T ea and coffee shop. 130/7 Kropotkin St., Open 10 am to 8 pm. T: 214-94-10; 51 Karl Marx Prospekt. Open 10 am to 8 pm. T: 8-913-7551333. 62 Sovetskaya St. Open 10 am to 10 pm. БАОЛИНЬ — С еть чайных магазинов. Советская, 20/Орджоникидзе, 21. С 10 до 21.00. Т: 229–58–47; Горский мик-н, 10. С 10.00 до 20.00. BAOLIN — Tea shop. 20 Sovetskaya St./21 Ordzhonikidze St. Open 10 am to 9 pm. T: 229–58–47; 10 Gorsky District. Open 10 am to 8 pm. КОФЕЙНАЯ КАНТАТА — С еть магазинов кофе и чая. Фрунзе, 238, ТРЦ «Сибирский молл», 1 этаж. С 10.00 до 22.00. T: 8–913–455–3231; Карла Маркса площадь, 7, МФК «Сан-сити». С 10.00 до 22.00. T: 8-960-797-3716. COFEINAYA KANTATA — Chain of tea and coffee shops. Sibirsky Mall SEC, 238 Frunze St., Floor 1. Open 10 am to 10 pm. T: 8–913–455–3231; Sun City MUC, 7 Karl Marx Sq. Open 10 am to 10 pm. T: 8-960-797-3716.


РЕКЛАМА


DINING

БИБЛИОТЕКА:­ Кофе-Еда-Вино­ «БИБЛИОТЕКА»: кофе, еда и вино в 2 минутах ходьбы от самого центра города — площади Ленина. Огромный выбор вин, теплая уютная атмосфера, отличная домашняя кухня, вкусный кофе, радушный сервис и, конечно, старые добрые книги — все это в новом винном ресторанчике «Библиотека». Здесь говорят по-английски. 8.0012.00 — завтраки. 12.00-16.00 — обед «шведский стол» (350 руб. — безлимит). Европейское меню: брускетты, тапас, салаты, супы, горячие блюда и уникальные фирменные десерты. Приходите, попробуйте тыквенный суп, потом «Деревенский стейк фламбе» и домашнее мороженое «Библиотека», которое шеф-повар приготовит у стола — уверены, вы не останетесь равнодушными. И, возможно, забудете, что за окнами Новосибирск. Здесь любят людей и книги (и вино, если честно)! Бокал вина от 189 руб. Бутылка вина от 890 до 9000 руб. Средний чек на гостя 1000 руб. ВИННЫЙ РЕСТОРАН «БИБЛИОТЕКА», УЛ. СОВЕТСКАЯ, 20, Т.: 222-26-08

Средний чек на гостя 1000 руб. Average check per person 15 euro.

BIBLIOTEKA­ Coffee-FoodWine Wine restaurant “Biblioteka” (The Library) — coffee, food and wine in 2 minutes walk from the heart of the city — Lenin’s Square. Excellent choice of wine from all over the world, warm and cozy ambience, homemade dishes from our Chef, good coffee, friendly service and a lot of good old books — newly opened “Biblioteka” wine restaurant is waiting for you. English speaking staff. 8.00-12.00 — Breakfast. 12.00-16.00 — Buffet Lunch (for only 5 Euro). European menu: bruschetta, tapas, salads, soups, main courses and mouthwatering desserts. Come and taste pumpkin soup, then Country Steak flambe and finish with homemade icecream “Biblioteka” made by Chef right near your table! You will definitely like it. And maybe you will forget that you are in Novosibirsk. We love people and books (and wine, to be honest)! Glass of wine from 2.5 Euro Bottle of wine from 12 to 120 Euro Average check per person 15 Euro. WINE RESTAURANT “BIBLIOTEKA”, 20 SOVETSKAYA STR, T.: 222-26-08.

Novosibirsk is ready to accept colors of any culinary tradition. 76 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


DINING

ГУДМАН — Классический американский стейк-хаус. Советская, 5. С 12.00 до 00.00. Т: 289–25–25. М: Площадь Ленина. GOODMAN — Classical American steak house. Open 12 pm to 12 am. 5 Sovetskaya St. T: 289–25–25. M: Lenin Square. ФЕНИМОР КУПЕР — Ресторан-гриль с американской и авторской кухней. Советская, 64. Т: 354–39–19. С 12.00 до 02.00. М: Гагаринская. FENIMORE COOPER — American and author’s cuisine restaurant. Open 12 pm to 2 am. 64 Sovetskaya St. T: 354–39–19. M: Gagarinskaya. FRANKLIN&FINCH — Красный проспект, 17/1. 6, 7 этаж. Т: 209-09-66. franklinandfinch.com FRANKLIN & FINCH — Krasny Prospekt, 17/1. 6, 7th floor. T: 209-09-66. franklinandfinch.com

ЕВРОПЕЙСКАЯ EUROPEAN TWIGGY — Коктейль-бар. Потанинская, 10а. T: 303-43-20. TWIGGY — Cocktail bar. 10a Potaninskaya St. Т: 303-43-20.

РЕКЛАМА

CLEVER IRISH PUB AKADEM — Ирландский паб. Морской проспект, 54 — 1 этаж. T: 331–14–31. CLEVER IRISH PUB AKADEM — Irish pub. Marine Avenue, 54 - 1st floor. T: 331-14-31.

НЕБО — Ресторан с одним из лучших видов на город. Димитрова проспект, 4/1, 25 этаж, БЦ «Кобра». С 12.00 до 00.00. Т: 249–45–45. NEBO — Restaurant boasting one of the best views over the city. 4/1 Dimitrov Prospekt, Floor 25, Kobra BC. Open 12 pm to 12 am. T: 249–45–45.

CITY BEER HOUSE — Chain of beer restaurants. 2/1 Geodezicheskaya St., basement floor. Open 12 pm to 2 am. T: 301–07–09. PARIS — Ресторан. Каменская, 7/1, 1 этаж. С 12.00 до 23.00. Т: 223–01–00. М: Площадь Ленина. PARIS — Restaurant. 7/1 Kamenskaya St. Open 12 pm to 11 pm. T: 223–01–00. M: Lenin quare.

ОДНАЖДЫ В АМЕРИКЕ — В ресторане воссоздана атмосфера Америки 1930-х годов. Представлена европейская кухня в авторском переосмыслении. Фрунзе, 14. С 9.00 до 00.00. Т: 224–48–00. М: Сибирская. ODNAZHDY V AMERIKE — Restaurant recreates the atmosphere of America in 1930’s. European cuisine is presented in author’s interpretation. 14 Frunze St. Open 9 am to 12 am. T: 224–48–00. M: Sibirskaya.

PEOPLE`S — Сеть гриль-баров. Круглосуточно. Красный проспект, 22. Т: 209–25–90. Вокзальная магистраль, 16. Т: 222–62–15. Карла Маркса площадь, 5, цоколь, ТК «Гранит». Т: 359–92–55. PEOPLE`S — Chain of grill-bars. Open 24-7. 22 Krasny Prospekt. T: 209–25–90. 16 Vokzalnaya Magistral. Т: 222–62–15. 5 Karl Marx Sq., basement floor, Granit SC. T: 359–92–55.

БИБЛИОТЕКА — винный ресторан. Советская, 20. С 12.00 до 23.00. Т.: 222-26-08. BIBLIOTEKA — wine restaurant. 20 Sovetskaya Str. Open 12 am to 11 pm. Т.: 222-26-08.

R.A.G.U — Кафе с европейской кухней и отличным видом на центр города. Красный проспект 17/1, 8-9 этаж. Т: 200-36-06. М: Площадь Ленина. R.A.G.U — European cafe with a great view on the center of the city. 17/1 Krasny Prospekt, Floor 8-9. Т: 200-36-06. М: Lenin Square.

ЭКЗЮПЕРИ — Первый ресторан-караоке во французском стиле. Аэропорт, 88, 2 этаж. С 18.00 до 04.00. Т: 200–20–25. EKZYUPERI — First French style karaoke-restaurant. 88 Aeroport St., Floor 1. Open 6 pm to 4 am. T: 200–20–25.

STORY — Семейный ресторан. Романова, 39. С 11.00 до 23.00. Т: 209–10–09. STORY — Family restaurant. 39 Romanov St. Open 11 am to 11 pm. T: 209–10–09.

CITY BEER HOUSE — Сеть пивных ресторанов. Геодезическая, 2/1, цоколь. С 12.00 до 02.00. Т: 301–07–09.

СЕБАСТЬЯН — Кафе. Кирова, 25, 2 этаж. Т: 287-12-27 М: Октябрьская SEBASTIAN — Cafe. 25 Kirov St. 2 Floor T: 287-12-27 М: Oktyabrskaya

РЕКЛАМА

АМЕРИКАНСКАЯ AMERICAN

*подробности узнавайте у сотрудников кофеен

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 77


DINING КАВКАЗСКАЯ И АРАБСКАЯ CAUCASIAN & ARABIAN АЛАДДИН — Ресторан предлагает изысканные блюда арабской, узбекской и европейской кухни. Романова, 28. С 12.00 до 02.00. Т: 222–52–33. М: Площадь Ленина. ALADDIN — Restaurant offers exquisite Arab, Uzbek and European cuisine dishes. 28 Romanov St. Open 12 pm to 2 am. T: 222–52–33. M: Lenin Square. РЕСТОРАН ГОСТЕПРИИМНОЙ КУХНИ «АДЖИКИНЕЖАЛЬ» — Красный Проспект, 37. Т: 227-09-21, www.adjiki.ru ADZHIKINEZHAL RESTAURANT OF HOSPITABLE CUISINE— 37 Krasny Prospekt. т: 227-09-21, www.adjiki.ru ЧАЙХАНА «БАРАНЖАР» — Ресторан подлинной восточной кухни, способной угодить даже европейцу. Советская, 18. С 12.00 до 00.00. Т: 209–09–02. М: Площадь Ленина. BARANZHAR CHAIKHANA — Authentic Asian restaurant, pleasing even Europeans. 18 Sovetskaya St. Open 12 pm to 12 am. T: 209–09–02. M: Lenin Square.

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКАЯ LATIN AMERICAN МЕХИКО — Ресторан латиноамериканской кухни. Октябрьская, 49. С 12.00 до 01.00. Т: 210–34–20. MEXICO — Latin American restaurant. 49 Oktyabrskaya St. Open 12 pm to 1 am. T: 210–34–20.

Блюда из-за морей

Courses of the Seas

Ресторан SALT известен своими авторскими блюдами и любовью ко всему новому и необычному. Меню обновляется каждый месяц. И в этот раз оно стало компактным: все блюда поместились на одном листе для удобства выбора, причем большее количество вы, вероятно, еще не пробовали. Но самой солью стали зарубежные продукты, которыми ресторан балует своих гостей.

SALT restaurant is well known for own author’s courses and everything new and unusual considering love. The menu changes every month. And this time it was a compact: all dishes fit on one page for easy selection, and the great number of choice you probably have not tried. But the most of important that the restaurant treat the own guests with export products.

РЕСТОРАН SALT, УЛ. ФРУНЗЕ, 3, Т.: 217-04-28, WWW.SALT-NSK.RU

SALT RESTAURANT, 3 FRUNZE STR., T.: 217-04-28 WWW.SALT-NSK.RU

ИТАЛЬЯНСКАЯ И СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ ITALIAN & MEDITERRANIAN ОСТЕРИЯ БЕРГАМО — Cемейный итальянский ресторан с открытой кухней. Ядринцевская, 21. Т: 209-01-04 OSTERIA BERGAMO — A family-run Italian restaurant with an open kitchen. 21 Yadrintsevskayа st. T: 209-01-04 ПЕРЧИНИ — Ресторан итальянской кухни. Военная, 5, ТРЦ «Аура». С 10.00 до 00.00 Т: 240–11–01. Карла Маркса площадь, 7. Т: 362–95–00. С 10.00 до 00.00. Красный проспект, 25/1. Т: 325–35–25. С 10.00 до 01.00. PERCHINI — Italian restaurant. Open 10 pm to 1 am. 5 Voennaya St., Aura SEC. T: 240–11–01. 7 Karl Marx Sq. Open 10 pm to 12 am. T: 362–95–00. Open 10 am to 1 am. 25/1 Krasny Prospekt. T: 325–35–25.

РИМСКИЕ КАНИКУЛЫ — Ресторан классической итальянской кухни. Красный проспект, 42а. С 12.00 до 00.00. Т: 222–60–97. М: Площадь Ленина. RIMSKIE KANIKULY — Classical Italian cuisine restaurant. 42a Krasny Prospekt. Open 12 pm to 12 am. T: 222–60–97. M: Lenin Square. IL ПАТИО — Сеть итальянских ресторанов. T: 255–11–00 — единая служба доставки. Красный проспект, 29. Т: 255–12–37. Круглосуточно. М: Площадь Ленина. Ватутина, 107, СТЦ «Мега». Т: 230–09–44. С 10.00 до 22.00. Вокзальная магистраль, 1, 1 этаж. С 12.00 до 23.00. Т: 221–78–99. IL PATIO — Italian restaurant chain. T: 255–11–00 — unified delivery service. 29 Krasny Prospekt. T: 255–12–37. M: Lenin Square. 107 Vatutin St. Mega FEC. T: 230–09–44. Open 12 pm to 11 pm. 1 Vokzalnaya Magistral., Floor 1. Т: 221–78–99.

78 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

МНОГОНАЦИОНАЛЬНАЯ MULTINATIONAL КАФЕ-БАР УВЕРТЮРА — Приятное кафе на первом этаже отеля Marriott. ул. Орджоникидзе, 31. Т: 230-03-00 OVERTURE CAFE-BAR — A nice cafe on the ground floor of Marriott Hotel. 31 Ordzhonikidze Str. T: 230-03-00 КАФЕ САМАРКАНД — Кафе восточной кухни. ул.Ленина, 12. Т:222-74-56. www.samarkandkafe.ru SAMARKAND CAFE —12 Lenin Str. Т:222-74-56. www.samarkandkafe.ru ТБК ЛОНЖ — Загородный ресторан с оригинальным дизайном и изысканной кухней, расположенный на одной из тихих улочек Академгородка. Золотодолинская, 11. Т: 330–37–56. TBK LOUNGE — Country restaurant with original design and exquisite cuisine, situated in one of quiet streets of Akademgorodok. 11 Zolotodolinskaya St. T: 330–37–56. BAR GRELKA — Советская, 18. т: 299–27–29 BAR GRELKA — 18 Sovietskaya st. T: 299–27–29 BEERMAN & ПЕЛЬМЕНИ — Ресторан мировой кухни с широким ассортиментом пельменей. Каменская, 7. С 12.00 до 00.00. Т: 362–12–62. М: Площадь Ленина. BEERMAN & PELMENI — Restaurant featuring world cuisine with extensive choice of pelmeni. 7 Kamenskaya St. Open 12 pm to 12 am. T: 362–12–62. M: Lenin Square. PUPPEN HAUS — Гастрономический театр. Авторская, европейская, итальянская, французская кухня. Чаплыгина, 65/1. С 12.00 до 00.00. Т: 251–03–03. М: Площадь Ленина. PUPPEN HAUS — Gastronomical theatre, featuring author’s, European, Italian, French cuisine. 65/1 Chaplygin St. Open 12 pm to 12 am. T: 251–03–03. M: Lenin Square.


DINING

Волшебная сказка для всей семьи Story — это ресторан для всей семьи. Место, где родители отдыхают, пока их дети веселятся в игровой комнате под присмотром няни. Место, где важное событие становится целой историей, каждую из которых с особым вниманием создает персонал ресторана. В четверг в Story проходят КиноУжины, а по воскресеньям МультОбеды. Но неизменно каждый день вас ждут уют, вкусная еда, приятная музыка и незабываемое время, проведенное вместе со своими близкими.

РЕКЛАМА

Истории происходят каждый день. Ресторан Story знает, как сделать их еще ярче.

Ресторан Story ул. Романова, 39 Т.: 209-10-09

www.story-fr.ru http://vk.com/story_nsk www.instagram.com/restoranstory


DINING РУССКАЯ И УКРАИНСКАЯ RUSSIAN & UKRAINIAN ШИНОК У ВАКУЛЫ — Р есторан украинской кухни. Нарымская, 17/2. Т: 218–45–06. М: Красный проспект. SHYNOK U VAKULY — U krainian restaurant. 17/2 Narymskaya St. T: 218–45–06. M: Krasny Prospekt. ШИНОК У СОЛОХИ — Р есторан украинской кухни. Советская, 19. Т: 210–19–75. М: Пл. Ленина. SHYNOK U SOLOKHI — U krainian restaurant. 19 Sovetskaya St. T: 210–19–75. M: Lenin Square.

РУССКАЯ/ЕВРОПЕЙСКАЯ RUSSIAN/EUROPEAN CHRONO BAR — Бар европейской кухни. Карла Маркса проспект, 47 — цокольный этаж. Т: 284-20-44. www.chronobar.ru. М: Студенческая CHRONO BAR — European cuisine bar. Basement floor, 47 Karl Marx Prospect. Т: 284-20-44. www.chronobar.ru. M: Studencheskaya ДОМ АКТЕРА — Ресторан. Серебренниковская, 35, 2 этаж. Т: 222-44-40. www.domaktera-nsk.ru HOUSE OF ACTORS — Restaurant. 35 Serebrennikovskaya St, Floor 2. T: 222-44-40

КРАЕВЕДЧЕСКИЙ РЕСТОРАН СОСЕДИ — Меню основано на российских деликатесах, экологически чистых продуктах. Красный проспект, 22. Т: 292-10-22. LOCAL HISTORY NEIGHBORS RESTAURANT — The menu is based on Russian delicacies, environmentally friendly products. Krasny Prospekt, 22. T: 292-10-22.

КАФЕ-КЛУБЫ И АРТ-КАФЕ CAFE-CLUBS & ART-CAFES АРТ-КЛУБ «НИИ КУДА» — ул. Ленина, 1 Т.: 291-04-50. www.niikuda.ru ART-SALON “NII KUDA” — 1 Lenina Str. T.: 291-04-50. www.niikuda.ru БРОДЯЧАЯ СОБАКА — К абаре-кафе. Каменская, 32, цоколь. С 15.00 до 03.00. Т: 218–80–70. М: Площадь Ленина. BRODYACHAYA SOBAKA — C abaret-cafe. 32 Kamenskaya St., basement floor. Open 15 pm to 3 am. Т: 218–80–70. M: Lenin Square.

ЭКСПЕДИЦИЯ — Р есторанно-банный комплекс с настоящей северной кухней. Железнодорожная, 12/1, 1 этаж. Т: 363–01–01. EKSPEDITSIYA — Restaurant and steam bath complex featuring true northern cuisine. 12/1 Zheleznodorozhnaya St., Floor 1. T: 363–01–01. LA MAISON — Р есторанный комплекс высокого уровня обслуживания с французской и русской кухней. Советская, 25. Т: 209–00–10. М: Площадь Ленина. LA MAISON — P remium restaurant complex featuring French and Russian cuisine. 25 Sovetskaya St. T: 209–00–10. M: Lenin Square. ШТОЛЛЕ — К афе-пироговая, хранящая русские традиции и старинные рецепты пирогов. Красный проспект, 63/Гоголя, 8, 1 этаж. С 09.00 до 21.00. Т: 221–08–08. SCHTOLLE — C afe-pierogovaya keeping up Russian traditions and old pierogi (pastry) recipes. 63 Krasny Prospekt/8 Gogol St., Floor 1. Open 9 am to 9 pm. T: 221–08–08.

КОФЕЙНИ И КОНДИТЕРСКИЕ COFFEE-HOUSES AND CONFECTIONERIES БАСКИН РОБИНС — К афе-мороженое. Фрунзе, 12. С 11.00 до 21.00. Карла Маркса площадь, 7, 4 этаж, МФК «Сан Сити». С 10.00 до 22.00. BASKIN ROBBINS — I ce-cream cafe. Open 11 am to 9 pm. 12 Frunze St. Open 10 am to 10 pm. 7 Karl Marx Sq., Floor 4, Sun City MUC. КАРДАМОН — Уютная кофейня с арабской и индийской кухней. Чаплыгина, 39. С 10.00 до 23.00. Т: 223–03–68. М: Площадь Ленина. CARDAMON — C ozy Arabic and Indian cuisine coffeehouse. 39 Chaplygin St. Open 10 am to 11 pm. T: 223–03–68. M: Lenin Square. КОФЕ-ХАУЗ — Сеть кофеен. Ватутина, 27, Т: 315-3135, время работы: с 8:00 до 24:00; Вокзальная магистраль, 10/1, Т: 335-87-40, время работы: с 8:00 до 24:00; г. Обь, Аэропорт Толмачёво, время работы: круглосуточно; Красный проспект, 101, время работы: с 10:00 до 22:00; Красный проспект, 50, Т: 222-47-87, время работы: с 8:00 до 24:00; Красный проспект, 29/1, Т: 362-06-32, время работы: с 8:00 до 24:00; Красный проспект, 30, Т: 210-37-05, время работы: с 8:00 до 24:00. COFFEE HOUSE — Coffee Shops Network. 27 Vatutina Str., Т: 315-31-35; Open: from 8:00 AM to 12:00 midnight. 10/1 Vokzalnaya Magistral, Т: 335-87-40; Open: from 8:00 AM to 12:00 midnigh. City of Ob, Tolmachevo Airport; Open: round-theclock. Krasny Prospect, 101; Open: from 10:00 AM to 10:00 PM. 50 Krasny Prospect, Т: 222-47-87; Open: from 8:00 AM to 12:00 midnight. Krasny Prospect, 29/1, Т: 362-06-32; Open: from 8:00 AM to 12:00 midnight. Krasny Prospect, 30, Т: 210-37-05; Open: from 8:00 AM to 12:00 midnight.

РЕКЛАМА

КОФЕМОЛКА — С еть кофеен. Геодезическая, 11. Т: 346–28–70. Советская, 18. Т: 222–01–60. Красный проспект, 101, 2 этаж, ТРК «Ройял Парк». Т: 230–07–76. Красный проспект, 65а. Т: 209–00–20. Челюскинцев, 44/1. KOFEMOLKA — Coffee house chain. 11 Geodezicheskaya St T: 346–28–70. 18 Sovetskaya St. T: 222–01–60. 101 Krasny Prospekt, Floor 2, Royal Park SEC. T: 230–07–76. 65a Krasny Prospekt T: 209–00–20. 44/1 Chelyuskintsev St.

80 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

КРАСНЫЙ ФАКЕЛ — К афе. Ленина, 19. С 17.00 до 00.00. Т: 8–960–779–31–41. KRASNY FAKEL — С afe. 19 Lenin St. Open 5 pm to 12 am. T: 8–960–779–31–41. ЧАШКА КОФЕ — Сеть кофеен. Красный проспект, 22. Т: 280-80-94. С 07.30 до 02.30. Морской проспект, 54. Т: 333-03-82. С 07.29 до 02.29. Вокзаль-


DINING ная магистраль, 1, 1 этаж. С 08.00 до 00.00. Т: 220-12-20. CHASHKA KOFE — Coffee house chain. Open 7.30 am to 2.30 am. 22 Krasny Prospekt. Т: 280-80-94. Open 7.29 am to 2.29 am. 54 Morskoy Prospekt. Т: 333-03-82. Open 8 am to 12 am. 1 Vokzalnaya Magistral, Floor 1. Т: 220-12-20.

TRAVELER’S COFFEE — Европейская кофейня с большим выбором бодрящих напитков. Красный проспект, 17. Т: 223–76–57. М: Площадь Ленина. TRAVELER’S COFFEE — European coffee house with great choice of drinks. 17 Krasny Prospekt. T: 223–76–57. M: Lenin Square.

ШОКОЛАДНИЦА — Сеть кофеен. Красный проспект, 101, 1 этаж, с 10:00 до 22:00, Т: 230-18-26; ул. Фрунзе, 238, 1 этаж, с 10:00 до 22:00; Т: +7 (961) 878-83-09; ул. Военная, 5, с 10:00 до 22:00, Т: 230-22-26; ул. Ядринцевская, 53/1, оф. 903, пн-пт с 09:00 до 18:00, Т: 218-89-42; ул. Орджоникидзе, 23, с 08:00 до 00:00, Т: 222-30-68; ул. Ватутина, 107, ТЦ Мега, с 10:00 до 22:00, Т: 230-18-27. SHOKOLADNITSA (CHOCOLATE GIRL) — Coffee Shops network. Ground floor, 101 Krasny Prospect, 10:00AM to 10:00PM, Т: 230-18-26; ground floor, 238 Frunze Str., 10:00AM to 10:00PM; Т: +7 (961) 878-83-09; 5 Voennaya Str., 10:00AM to 22:00PM, Т: 230-22-26; office 903, 53/1 Yadrintsevskaya Str., Mon-Fri 09:00AM to 18:00PM; Т: 218-89-42; 23 Ordzhonikidze Str., 08:00AM to 12:00PM, Т: 222-30-68; Mega Trade Centre, 107 Vatutina Str., 10:00AM to 10:00PM, Т: 230-18-27.

ПАБЫ И БАРЫ PUBS & BARS

CINEMA — Кофейня. Ленина, 7, 1 этаж. С 08.00 до 00.00. Т: 362–20–71. CINEMA — Coffee house. Open 8 am to 12 am. 7 Lenin St., Floor 1. T: 362–20–71.

CRAFT — Бар. Красный проспект, 37. Т: 222-62-06. М: Красный проспект. CRAFT — Bar. 37 Krasny Prospekt. T: 222-62-06. M: Krasny Prospekt

УГОЛОК СВЯТОГО ПАТРИКА — Ирландский паб. Ленина, 8/Советская, 35. Т: 222–44–77. М. Пл. Ленина UGOLOK SVYATOGO PATRIKA — Irish pub. 8 Lenin St./35 Sovetskaya St. T: 222–44–77. М: Lenin Square. «ГУСИ» — Пивной ресторан. Николаева, 12. Т: 310-16-03. GUSI — Beer Restaurant 12 Nikolayeva St., T: 310-16-03

JOHN GREGOR OLD PUB — Паб в старо-европейском стиле, Ленина, 8. Т: 222-51-06. М.: пл. Ленина. JOHN GREGOR OLD PUB — Pub in the old European style. 8 Lenina St. T: 222-51-06. M: Lenina Square HARAT’S PUB — Ирландский паб с европейской кухней, большим выбором сортов виски и пива. Советская, 18, цоколь. С 12.00 до 06.00. Т: 292-36-65. HARAT’S PUB — Irish pub featuring European cuisine, wide choice of whisky and beer. Open 12 pm to 6 am. 18 Sovetskaya St., basement floor. Т: 292-36-65. THE SHAMROCK PUB — Пивной ресторан в ирландском стиле. Нарымская, 23. С 12.00 до 02.00. Т: 210–61–06. М: Красный проспект. THE SHAMROCK PUB — Irish style beer restaurant. 23 Narymskaya St. Open 12 pm to 12 am. T: 210–61–06. M: Krasny Prospekt.

РЕКЛАМА

DROVAMUKA — Пицца и немного вина. Красный проспект, 37. Т: 227-08-05. М: Красный проспект. DROVAMUKA — Pizza and a little wine. 37 Krasny Prospekt. T: 227-08-05. M: Krasny Prospekt.

HANDMADE FOOD & BEER JONATHAN — Красный проспект, 22, Т.: 303-43-66. https://vk.com/jonathan_food_and_beer https://instagram.com/jonathan_food_and_beer HANDMADE FOOD & BEER JONATHAN — Krasny Prospekt, 22, T.: 303-43-66. https://vk.com/jonathan_food_and_beer https://instagram.com/jonathan_food_and_beer

КОРПОРАТИВЫ И ДЕЛОВЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 81


ART

• Бронза и серебро. • Антикварные и подарочные • Скульптуры, сабли, кортики статуэтки, часы, и кинжалы. подсвечники. • Старинные • Деловые и редкие книги, и финансовые иконы, картины, подарки. гравюры. • Авторские ювелирные изделия.

Роскошь в дар

Luxury as a gift

Офис-галерея VIP-подарков «Статус» предлагает деловые подарки и изысканные предметы интерьера. VIP-подарки поддерживают имидж компании, усиливают доверие клиентов и укрепляют деловые контакты. Это возможность выразить благодарность партнерам, подчеркнув свой вкус и статус. В деловом сообществе престижность увлечения становится определенным социальным знаком и признаком успешного бизнеса. Галерея закрытого типа работает в удобное время по предварительному звонку. Возможна доставка и выбор VIP-подарков по заказу клиента в любом удобном месте (офис, дом и др.).

Office Gallery VIP-presents “Status” offers business gifts and refined interior. VIP-gifts to support the company’s image, enhance customer trust and strengthen business contacts. This is an opportunity to express gratitude to the partners, highlighting the taste and status. In the business society a hobby that is prestigious also becomes a sort of social symbol and indication of a successful business. Gallery is of closed type, open to you after the preliminary call. Possible delivery and a choice of VIP-gifts to customer in any location (office, home, etc.).

ОФИС-ГАЛЕРЕЯ VIP-ПОДАРКОВ «СТАТУС», УЛ. СВЕРДЛОВА, 21, ОФ. 5, Т.: 218-18-21, 8-913-915-40-74. WWW.ARTLUXE.COM

OFFICE GALLERY VIP-PRESENTS “STATUS”, 21 SVERDLOV STR., OF. 5, T.: 218-18-21, 8-913-915-40-74. WWW.ARTLUXE.COM

The dome of the Opera and Ballet can completely fit the Moscow Bolshoi Theatre. 82 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


НОВОСИБИРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ФИЛАРМОНИЯ — Красный проспект, 32. Т: 222–15–11. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSKSTATEPHILHARMONIC — 32 Krasny Prospekt.T: 222 15 11, M: Lenin Square.

ТЕАТРЫ THEATRES МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР BELCANTO — Красный проспект, 171/4. Т.: 8-913-200-73-30. teatrbelcanto.wix.com MUSICAL THEATRE BELCANTO — 171/4 Krasny Prospect. Т.: 8-913-200-73-30. teatrbelcanto.wix.com ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР «ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН» — Красный проспект, 63. Т.: 25575-63. заводнойапельсин-нск.рф DRAMA THEATRE «ZAVODNOY APELSIN» — 63 Krasny prospect. Т.: 255-75-63. заводнойапельсин-нск.рф НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА — Красный проспект, 36. Т: 222–37–90. www.opera-novosibirsk.ru. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK STATE ACADEMIC OPERA AND BALLET THEATRE — 36 Krasny Prospekt. T: 222–37–90. www.opera-novosibirsk.ru. M: Lenin Square. НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР «КРАСНЫЙ ФАКЕЛ» — Ленина, 19. Т: 210–04–01. www.red-torch.ru. NOVOSIBIRSK STATE DRAMA THEATRE “KRASNY FAKEL” — 19 Lenin St. Т: 210–04–01. www.red-torch.ru. НОВОСИБИРСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ТЕАТР «ГЛОБУС» — Каменская, 1. Т: 223–66–84, 223–88–41, 223–94–44. www.globus-nsk.ru. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK ACADEMIC YOUTH THEATRE “GLOBUS” — 1 Kamenskaya St. T: 223–66–84, 223–88–41, 223–94–44. www.globus-nsk.ru. M: Lenin Square. НОВОСИБИРСКИЙ ГОРОДСКОЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР ПОД РУКОВОДСТВОМ СЕРГЕЯ АФАНАСЬЕВА — Вокзальная магистраль, 19. Т: 222–11–35. www.ngdt.su. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK CITY DRAMA THEATRE OF SERGEI AFANASIEV — 19 Vokzalnaya Magistral St. T: 222–11–35. www.ngdt.su. M: Lenin Square. НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР «СТАРЫЙ ДОМ» — Большевистская, 45. Т: 266–25–92. www. old-house.ru. М: Речной вокзал. NOVOSIBIRSK STATE DRAMA THEATRE “STARY DOM” — 45 Bolshevistskaya St. T: 266–25–92. www.old-house.ru. М: Rechnoy Vokzal. НОВОСИБИРСКИЙ ТЕАТР МУЗЫКАЛЬНОЙ КОМЕДИИ — Каменская, 43. Т: 224–54–59. www.muzcom.ru. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK THEATRE OF MUSICAL COMEDY — 43 Kamenskaya St. T: 224–54–59. www.muzcom.ru. M: Lenin Square.

НОВОСИБИРСКИЙ ГОРОДСКОЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР «НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ» — Котовского, 19. Т: 286–72–43. www.nalevomberegu.ru. NOVOSIBIRSK CITY DRAMA THEATRE “NA LEVOM BEREGU” — 19 Kotovskogo St. T: 286–72–43. www.nalevomberegu.ru. ТЕАТРАЛЬНЫЙ КЛУБ «ПУЛЯ» — Ленина, 24. Т: 209–04–95. www.teatr.ngti.ru. M: Площадь Ленина. THEATRE CLUB “PULYA” — 24 Lenin St. Т: 209–04–95. www.teatr.ngti.ru. M: Lenin Square. НОВОСИБИРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ТЕАТР КУКОЛ — Ленина, 22. Т: 210–24–83. www.puppets-nsk.ru. М: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK REGIONAL PUPPET-THEATRE — 22 Lenin St. T: 210–24–83. www.puppets-nsk.ru. M: Lenin Square. НОВОСИБИРСКИЙ ГОРОДСКОЙ ТЕАТР КУКОЛ — Станиславского, 12. Т: 243–74–21. M: Площадь Карла Маркса. NOVOSIBIRSK TOWN PUPPET-SHOW — 12 Stanislavskogo St. T: 243–74–21. M: Karl Marx Square. ТВОРЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ «ДОМ АКТЕРА» — Союз театральных деятелей Российской Федерации. Серебренниковская, 35. Т: 222–69–38. www.domaktera54.ru. M: Площадь Ленина. ARTISTIC UNION “DOM AKTERA” — Theatre Union of the Russian Federation. 35 Serebrennikovskaya St. T: 222–69–38. www.domaktera54.ru. M: Lenin Square.

КИНОТЕАТРЫ CINEMAS АВРОРА — Проспект Карла Маркса, 49. Т: 354–14–45. M: Студенческая. AURORA — 49 Prospekt Karla Marxa. T: 354–14–45. M: Studencheskaya. ГОРИЗОНТ — Бориса Богаткова, 266. T: 354–14–45. М: Золотая нива. GORIZONT — 266 Boris Bogatkov St. T: 354–14–45. М: Zolotaya Niva.

РЕКЛАМА

МУЗЫКА MUSIC

КИНОТЕАТР ИМ. МАЯКОВСКОГО — Красный проспект, 15. Т: 217–88–49. M: Площадь Ленина. MAYAKOVSKY CINEMA — 15 Krasny Prospekt. T: 217–88–49. M: Lenin Square. КИНОЦЕНТР КИНОСИТИ — Фрунзе, 238. ТРЦ «Сибирский Молл». Т: 328–06–74. M: Березовая роща. CINEMA-CENTER KINOCITY — “Sibirsky Mall”, 238 Frunze St. T: 328–06–74. M: Berezovaya Roshcha. КРОНВЕРК СИНЕМА — Военная, 5. Т: 210–60–33. Троллейная, 130а. Т: 308–46–16. Гусинобродское ш., 20. Т: 261–26–75. KRONVERK CINEMA — 5 Voyennaya St. Т: 210–60–33. 130a Trolleynaya St. Т: 308–46–16. 20 Gusinobrodskoye Hwy. Т: 261–26–75. ПОБЕДА — Ленина, 7. Т: 362–02–11. M: Площадь Ленина. POBEDA — 7 Lenin St. Т: 362–02–11. M: Lenin Square. ПИОНЕР — Максима Горького, 52. Т: 210–10–93. M: Площадь Ленина.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 2015 I EVERYWHERE 83


ART PIONEER — 52 Maxima Gorkogo St. T: 210–10–93. M: Lenin Square. СЕДЬМОЕ НЕБО — Дуси Ковальчук, 179/4. ТЦ «Калина», 4 этаж. T: 354–14–45. SEDMOE NEBO — Shopping center “Kalina”, 4th floor. 179/4 Dusi Kovalchuk St. T: 354–14–45. ЛЮКСОР — Гоголя, 13. С 10.00 до 01.00. Т.: 373-00-30. LUXOR — 13 Gogol Str. Open 10 am to 01 pm. Т.: 373-00-30. СИНЕМА ПАРК — Красный проспект, 101. ТРК «Ройял Парк». Т: 230–02–98. CINEMA PARK — “Royal Park”, 101 Krasny Prospekt. T: 230–02–98. СИНЕМА ПАРК — Площадь Карла Маркса, 7. МФК «Сан Сити». Т: 8–800–700–0111. CINEMA PARK — “Sun City”, 7 Karl Marx Square. T: 8–800–700–0111.

ГАЛЕРЕИ GALLERIES СИБИРСКИЕ МАСТЕРА — Картинная галерея. Площадка, где представлены самые яркие жанры изобразительного искусства. В настоящее время галерея «Сибирские мастера» работает еще и как электронная коллекция. Она насчитывает около 4,5 тыс. экспонатов более 400 художников Сибири. Немировича-Данченко, 165. Т: 355–19–39. M: Студенческая.

SIBERIAN MASTERS — Art Gallery. The site, showcasing the brightest genres of fine art. Currently, the gallery “Siberian Masters” also works as an electronic collection. There are about 4.5 thousand exhibits of more than 400 artists of Siberia. 165 NemirovichDanchenko St. Т: 355–19–39. M: Studencheskaya.

BACHETTA — The gallery of paintings and a salon-studio. Exhibition and sale of author’s works. Custom portraits, exclusive paintings, landscapes. One can buy a ready-made picture or place a custom order here. 21/1 Lenin St. Т: 263–60–90. M: Garin-Mikhailovsky Square.

СHE — Арт-галерея. Галерея работает как с мэтрами изобразительного искусства, так и с молодыми художниками. Красный проспект, 33. Т: 8–913–206–0884. M: Площадь Ленина. CHE — Art Gallery. Works both with outstanding artists of fine art and with young artists. 33 Krasny Prospekt St. Т: 8–913–206–0884. M: Lenin Square.

ГАЛЕРЕЯ АКВАРЕЛИ — Мастерская Михаила Лямкина, где проходят персональные выставки и продажа картин. Также на базе галереи работает школа изобразительного искусства «Школа акварели». Чаплыгина, 35. Т: 223–49–24. M: Площадь Ленина. GALLERY OF WATERCOLOR — Studio of Mikhail Lyamkin, a site for personal exhibitions and sale of pictures. The art school ‘‘School of Watercolors’’ operates in the gallery. 35 Chaplygin St. Т: 223–49–24. M: Lenin Square.

ДЕКАРТ — Частная художественная галерея. Живопись, графика, батик, эмаль и скульптура лучших мастеров Сибири порадуют как опытных коллекционеров, так и тех, кто хочет украсить домашний интерьер. Семьи Шамшиных, 30. Т: 203–58–80. M: Площадь Ленина. DESCARTES — Private Art Gallery. Paintings, graphic arts, batik, sculptures and enamels of the best Siberian masters will please both collectors and those who want to decorate home interior. 30 Shamshins’ Family St. Т: 203–58–80. M: Lenin Square. BACHETTA — Галерея картин и салон-мастерская. Выставка и продажа авторских картин. Портреты на заказ, салонная живопись, пейзажи. В салоне можно купить готовую картину или сделать индивидуальный заказ. Ленина 21/1, к.1. Т: 263–60–90. М: Площадь Гарина-Михайловского.

АРТ-ЦЕНТРЫ ARTS CENTERS АРТИУМ — Уникальный центр искусств, объединивший в себе танец, пение, театр, живопись и даже йогу и ушу. Спектакли, концерты, тематические клубы. Академгородок, Ученых, 8. Т: 292-53-00, www.center-artium.ru ARTIUM — Unique arts center that has combined dance, singing, theatre, painting, even yoga and wushu. Performances, concerts, thematic club. Akademgorodok, 8 Uchenykx St. T: 292-53-00, www.center-artium.ru

МУЗЕИ MUSEUMS ВОТ ЭТО ДА — Развлекательно-познавательный музей. Дуси Ковальчук, 1/1. Ежедневно с 10.00 до 20.00. Т.: 299-5-299. М: Заельцовская VOT ETO DA — entertaining and informative museum. 1/1 Dusi Kovalchuk Str. Mo-Su 10 AM — 8 PM. Т.: 299-5-299. М: Zaeltsovskaya ГОРОДСКОЙ ЦЕНТР ИСТОРИИ НОВОСИБИРСКОЙ КНИГИ — Ленина, 32. Вт-Сб с 11:00 до 19:00. Т: 231-10-68. М: площадь Ленина MUNICIPAL CENTRE OF THE HISTORY OF THE NOVOSIBIRSK BOOK — 32 Lenin Str. Tuesday-Saturday, 11:00 AM to 07:00 PM. T: 231-10-68. M: Ploschad Lenina

РЕКЛАМА

НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ — Красный проспект, 5. Вт-Вс с 14.00 до 18.00. Т: 223–53–31. www.nsartmuseum.ru. M: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK STATE ART MUSEUM — 5 Krasny Prospekt St. Tue-Su 2 pm — 6 pm. T: 223–53–31. www.nsartmuseum.ru. M: Lenin Square.

84 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ — Красный проспект, 23. Ср-Пт с 10.00 до 18.00; Сб, Вс с 11.00 до 19.00. Т: 227–15–43. www.museum.nsk.ru. M: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK STATE MUSEUM OF LOCAL LORE — 23 Krasny Prospekt St. We-Fr 10 am — 18 pm; Sa, Su 11 am — 7 pm. T: 227–15–43. www.museum.nsk.ru. M: Lenin Square.


МУЗЕЙ НИКОЛАЯ КОНСТАНТИНОВИЧА РЕРИХА — Коммунистическая, 38. Ежедневно 11.00–18.00. Т: 218–06–71. www.sibro.ru. M: Площадь Ленина. MUSEUM OF ROERICH — 38 Communisticheskaya St. Mo-Su 11 am — 6 pm. T: 218–06–71. www.sibro.ru. M: Lenin Square. МУЗЕЙ «СИБИРСКАЯ БЕРЕСТА» — Свердлова, 21. Вт-Сб с 10.00 до 18.30. Т: 210–18–80. www.museum-beresta.ru. M: Площадь Ленина. MUSEUM ‘‘SIBIRSKAYA BERESTA’’ — 21 Sverdlov St. Tue-Sa 10 am — 6.30 pm. T: 210–18–80. www.museum-beresta.ru. M: Lenin Square. МУЗЕЙ СССР — Максима Горького, 16. Пн-Сб с 10.00 до 18.30. Т: 210–08–11. M: Площадь Ленина.

МУЗЕЙ СЧАСТЬЯ — 1905 года, 15. Ежедневно с 09.00 до 19.00. Т: 934–93–57. М: Площадь Гарина-Михайловского. MUSEUM OF HAPPINESS — 15 Street of 1905 year. Mo-Su 9 am — 7 pm. T: 934–93–57. M: Garin-Mikhailovsky Square. МУЗЕЙ АВИАЦИИ И КОСМОНАВТИКИ — Индустриальная, 4а. Пн-Пт с 09.00 до 16.00. Т: 279–21–23. www.muzejakl.narod.ru. М: Березовая роща. MUSEUM OF AVIATION AND COSMONAUTICS — Mo-Fr 9 am — 4 pm. 4a Industrialnaya St. T: 279–21–23. www.muzejakl.narod.ru. М: Berezovaya Roshcha. МУЗЕЙ МИРОВОЙ ПОГРЕБАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ — Военторговская, 4/16. Вт-Вс с 12.00 до 20.00. Т: 363–03–29. MUSEUM OF WORLD FUNERAL CULTURE — 4/16 Voentorgovskaya St. Tue-Su 12 am – 8 pm. T: 363–03–29. МУЗЕЙ ИСТОРИИ КИНО — Каинская, 4. Пн-Пт с 09.00 до 18.00. Т: 223–83–61. M: Октябрьская. CINEMA HISTORY MUSEUM — 4 Kainskaya St. Mo-Fr 9 am — 6 pm. T: 223–83–61. M: Oktyabrskaya.

РЕКЛАМА

CИБИРСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА — Вокзальная магистраль, 11. 221–34–88. www.artcentresibir.ru. М: Площадь Гарина-Михайловского. SIBERIAN CENTER OF MODERN ART — 11 Vokzalnaya Magistral St. T: 221–34–88. www.artcentresibir.ru. M: Garin-Mikhailovsky Square.

MUSEUM OF USSR — 16 Maxim Gorky St. Mo-Sa 10 am — 6.30 pm. T: 210–08–11. M: Lenin Square.

РЕКЛАМА

МУЗЕЙ ГОРОДА НОВОСИБИРСКА — Советская, 24. Вт-Вс с 10.00 до 18.00. Т: 222–79–81. www.m-nsk.ru. M: Площадь Ленина. NOVOSIBIRSK CITY MUSEUM — 24 Sovetskaya St. Tue-Su 10 am — 6 pm. T: 222–79–81. www.m-nsk.ru. M: Lenin Square.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 2015 I EVERYWHERE 85


LIFE STYLE

Кофе достоин того, чтобы знать о нем все

Coffee is worthy to be known

Кофе — это не просто напиток, это искусство, за каждой чашкой которого стоят сотни людей. Blackwood Coffee Roastery — это титулованные бариста и квалифицированные роастмастера, чьи навыки и знания позволяют достойно раскрыть вкус зерна. Главная цель уютной кофейни — рассказать о кофе то, чего, возможно, вы еще не знали. Большое количество сортов кофе собственной обжарки, способов его приготовления и огромная база знаний помогают в этой миссии. Каждый день с 8:00 до 12:00 здесь готовят завтраки, а с 12:00 до 17:00 — вкусные ланч-боксы по привлекательной цене! По субботам в 12:00 по предварительной записи вы можете попасть на профессиональную дегустацию кофе (каппинг), где узнаете, как правильно оценивать кофе и разобраться в многообразии вкусов.

Coffee is not just a drink — it’s a piece of art and hundreds of people contribute to every cup of coffee. In Blackwood Coffee Roastery you will find titled barista and qualified roastmasters, whose skills let the seed to reveal its taste. The main aim of this cosy coffee house is to tell you something about coffee that you possibly do not know yet. Great coffee making variety and vast knowledge base help with this mission. Everyday from 8 AM to 12 PM is breakfast time, from 12 PM to 5 PM - delicious lunch boxes at attractive price! Every Saturday at 12 PM you can join cupping, where you will learn how to class coffee and form an understanding of flavour variety (by appointment).

КОФЕЙНЯ BLACKWOOD COFFEE ROASTERY, КРАСНЫЙ ПРОСПЕКТ, 86, Т.: 239-48-56 VK.COM/CLUBCOFFEEROASTERY

BLACKWOOD COFFEE ROASTERY, 86 KRASNY PROSPEKT, T.: 239-48-56 VK.COM/CLUBCOFFEEROASTERY

Novosibirsk region is the first in developing small and medium business in Russia. 86 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


LIFE STYLE РЕАЛИТИ-КВЕСТЫ REALITY QUEST IQ РЕАЛИТИ-КВЕСТ — Компания по организации и проведению реалити-квестов. Мичурина, 24 — цокольный этаж, Советская 95, 1 этаж. Т: 8-923-188-87-82. www.vk.com/iquest_ru IQ REALITY QUEST — Company specializing in organizing and running reality quests. 24 Michurina Str., basement; 95 Sovetskaya Str., 1st Floor. Т: +7923-188-87-82. www.vk.com/iquest_ru FAVN / ИГРА НА ГРАНИ — Хоррор-квест «Коллекционер», Фрунзе 19, LOFT TRAVA. Т: 375-75-32. www.vk.com/favn_nsk, www.thefavn.ru FAVN / PLAYING ON THE EDGE — The Collector horror quest, 19 Frunze Str., LOFT TRAVA. Т: 375-75-32. www.vk.com/favn_nsk, www.thefavn.ru РАДИАЦИЯ КВЕСТ — Компания по организации реалити-квестов, Кирова, 46, цокольный этаж. Т: 375-72-02. www.radiationnsk.ru, www.vk.com/radiationnsk RADIATION QUEST — Company specializing in organizing reality quests. 46 Kirova Str., basement. Т: 375-72-02. www.radiationnsk.ru, www.vk.com/radiationnsk

РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ ENTERTAINMENT CENTERS ЛУКОМОРЬЕ — Театрально-развлекательный центр для детей и их родителей. ТЦ «Юпитер», Гоголя 15, 7 этаж. Т: 217-45-55, страна-лукоморье.рф LUKOMORYE — Theatre entertainment center for children and their parents. “Jupiter” SC, 15 Gogol St., 7th floor. T: 217-45-55, страна-лукоморье.рф ФАБРИКА ГЕНИЕВ — Интерактивный научный центр. Крылова, 26. Т: 214-44-94. FABRICA GENIEV — Interactive science centre. 26 Krylova St. Т: 214-44-94.

раста — 100 рублей. Возможен безналичный расчет. Ключ-Камышенское Плато, 1/1. Т: 347–77–07. CHILDREN AND YOUTH CENTER “PLANETARIUM” — Adults 150 rubles; children 100 rubles.Noncash payments possible. 1/1 Klyuch-Kamyshenskoe Plato St. T: 347–77–07.

СПОРТ И ЗОНЫ ОТДЫХА SPORTS&RECREATIONAREAS ГОРОДСКОЙ ТЕННИСНЫЙ ЦЕНТР — Спортивный комплекс. 1-е Мочищенское шоссе, 8. Т: 334–00–44. M: Заельцовская. CITY TENNIS CENTER — Sports complex. 8 1st Mochishchenskoe Hwy. T: 334–00–44. M: Zayeltsovskaya. ПАРК КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА «СОСНОВЫЙ БОР» — Учительская, 49. Т: 271–59–77. M: Заельцовская. “SOSNOVY BOR” PARK OF CULTURE AND RECREATION — 49 Uchitelskaya St. T: 271–59–77. M: Zayeltsovskaya.

НОВОСИБИРСКИЙ ЗООПАРК — Тимирязева, 71/1. Т: 227–36–32. М: Заельцовская. NOVOSIBIRSK ZOO — 71/1 Timiryazeva St. T: 227–36–32. M: Zayeltsovskaya. НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦИРК — Челюскинцев, 21. Т: 204–42–77. М: Красный проспект. NOVOSIBIRSK STATE CIRCUS — 21 Chelyuskintsev St. T: 204–42–77. M: Krasny Prospekt. ДЕТСКО-ЮНОШЕСКИЙ ЦЕНТР «ПЛАНЕТАРИЙ» — Стоимость билетов: для взрослых — 150 рублей, для детей школьного воз-

ПАРК ТРОПИЧЕСКИХ БАБОЧЕК — Семьи Шамшиных, 88. Т: 209–04–24. M: Маршала Покрышкина. PARK OF TROPICAL BUTTERFLIES — 88 Shamshins’ Family St. T: 209–04–24. M: Marshala Pokryshkina. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПАРК — Мичурина, 8 Т: 224-02-77. М: Красный проспект

РЕКЛАМА

РЕАЛИТИ-КВЕСТ SPRUT «ПОБЕГ ИЗ ТЮРЬМЫ» — ул.Советская, 22а, Т.: 8-913-393-15-51, vk.com/questurps, instagram.com/questurps REALITY QUEST SPRUT, «PRISON BREAK» — 22a Sovetskaya Str., T.: 8-913-393-15-51,

vk.com/questurps, instagram.com/questurps

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 87


РЕКЛАМА


интерактивные экспонаты настоящий говорящий робот комната великана лабиринты с секретными местами и подарками селфи зоны кабины самолета и грузовика Читателям журнала EveryWhere

ул. Дуси Ковальчук, 1/1 ТРЦ «Малинка» 8 (383) 299-5-299 www.вотэтодамузей.рф

СКИДКА в размере 100 руб.* на билет

* Акция действительна по предъявлению журнала. Действует до 15 февраля 2016 года. РЕКЛАМА Скидки не суммируются и не накапливаются, воспользоваться скидкой может 1 человек.

THE CENTRAL PARK — 8 Michurina Str. Т: 224-02-77. М: Krasny Prospect ПАРК КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА «БЕРЕЗОВАЯ РОЩА» — Планетная, 53. Т: 279–03–96. M: Березовая роща. “BEREZOVAYA ROSHCHA” PARK OF CULTURE AND RECREATION — 53 Planetnaya St. T: 279–03–96. M: Berezovaya Roshcha. ПАРК КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА «ЗАЕЛЬЦОВСКИЙ» — Парковая, 88. Т: 375–89–90. “ZAELTSOVSKY” PARK OF CULTURE AND RECREATION — 88 Parkovaya St. T: 375–89–90. ПРЫЖКИ С ПАРАШЮТОМ — Вавилова, 3. Т: 286–08–59. M: Заельцовская. SKYDIVING — 3 Vavilova St. T: 286–08–59. M: Zayeltsovskaya.

КАЛЬЯННЫЕ HOOKAHS 4ROOMS — Lounge-бар, Урицкого, 37. Т.: 375-71-16. 4ROOMS — Lounge-bar, 37 Uritskogo Str. Т.: 375-71-16. THE OFFICE NARGILIA — Lounge-бар, Сибревкома, 7/1. Т.: 214-38-22. Карта: C4 THE OFFICE NARGILIA — Lounge-bar, 7/1 Sibrevkoma Str. Т.: 214-38-22. Map: C4

SMOKE HOUSE CLASSIC — 93 Chaplygin st. T: 286-93-90 / Smoke House Original – 14 Yadrintsevskaya st. T: 287-93-44. www.vk.com/shnsk

GUEVARA — Bar-club featuring live music and night shows. 29 Serebrennikovskaya St. T: 222–09–69. M: Lenin Square.

STAN LEE — lounge-бар. ул. Урицкого, 32. Т.: 8-906-996-06-06. www.vk.com/stan_lee_hookahbar STAN LEE — lounge-bar. 32 Uritskogo St. T: 8-906-996-06-06. www.vk.com/stan_lee_hookahbar

ALPEN GROTTE — Клуб-бар с ежедневным эксклюзивным костюмированным эротическим шоу. Вокзальная магистраль, 16. Т: 212–51–74. М: Площадь Ленина. ALPEN GROTTE — Club-bar featuring daily exclusive fancy costumed erotic show. 16 Vokzalnaya Magistral St. T: 212–51–74. M: Lenin Square.

КЛУБЫ CLUB

ВИНТАЖ — Strip club, в котором представлены уникальные шоу-программы, стриптиз на полотнах. Индивидуальные эксклюзивные программы. Вокзальная магистраль, 1. Т: 220–11–17. М: Площадь Гарина-Михайловского. VINTAGE — Strip club featuring unique shows, striptease, individual exclusive programs. 1 Vokzalnaya Magistral. T: 220–11–17. M: Garin-Mikhailovsky Square.

FABRIC — Strip-club. Фабрика ночных соблазнов ждет вас каждый вечер. Уникальные шоу-программы. Красный проспект, 184. Т. 325-14-21. М: Заельцовская. FABRIC — Strip-club. Factory nocturnal temptations waiting for you every night. Unique shows. 184 Krasny Prospekt. T: 325-14-21. M: Zaeltsovskaya. ELVIS — Уютный караоке-бар с разнообразными шоупрограммами. VIP-комната. Исполнение песен — бесплатно! Красный проспект, 184. Т. 325-14-19. М: Заельцовская. ELVIS — A cozy karaoke bar with various entertainment programs. VIP-room. Execution of songs — for free! 184 Krasny Prospekt. T: 325-14-21. M: Zaeltsovskaya.

ЗАЖИГАЛКА — Стрип-бар с уютной атмосферой и зажигательным эротическим шоу. Гоголя, 43/1. Т: 224–72–00. M: Маршала Покрышкина. ZAZHIGALKA — Strip bar with cozy atmosphere and fiery erotic show. 43/1 Gogol St. T: 224–72–00. M: Marshal Pokryshkin.

SELFIE ROOM — lounge-бар, Депутатская, 46, 18 этаж. Т.: 287-23-27. SELFIE ROOM — lounge-bar, 46 Deputatskaya Str, Floor 18. Т.: 287-23-27.

POSH — Ресто-клуб с тематическими вечеринками, живой музыкой. Ленина, 1. Т: 377–77–70. М: Площадь Ленина. POSH — Resto-club featuring theme parties, live music. 1 Lenin St. T: 377–77–70. M: Lenin Square.

ТРУБА — Джаз-клуб с живой музыкой. Выступление известных музыкантов, шоу-программа. пр.Димитрова, 1 Т: 227-15-69. М: Площадь Ленина. TRUBA — Jazz-club featuring live music. Performances of famous musicians, show-programs.pr.Dimitrova T: 227-15-69. M: Lenin Square) M: Lenin Square.

SMOKE HOUSE CLASSIC — ул. Чаплыгина, 93. Т: 286-93-90 / Smoke House Original – Ядринцевская, 14. Т: 287-93-44. www.vk.com/shnsk

GUEVARA — Бар-клуб с живой музыкой и ночной шоупрограммой. Серебренниковская, 29. Т: 222–09–69. М: Площадь Ленина.

УХО И МЕДВЕДЬ — Уютный караоке-бар с живой музыкой и шоу-программой. Советская, 33. Т: 292–89–01. М: Площадь Ленина.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 89


LIFE STYLE UHO I MEDVED — C ozy karaoke-bar featuring live music and shows. 33 Sovetskaya St. T: 292–89–01. M: Lenin Square.

МЕДИЦИНСКИЕ ЦЕНТРЫ И СТОМАТОЛОГИЯ MEDICALCLINICAS&DENTISTRY АВАНТА-МЕД — М едицинский центр, предлагающий помощь различных узких специалистов: гинеколога, уролога, терапевта, ЛОРа, гастроэнтеролога, кардиолога, невролога, дерматолога, стоматолога и других. УЗИ. Ленина, 32. Т: 218–18–84. М: Площадь Гарина-Михайловского. AVANTA-MED — M edical center, offering services of specialized doctors: gynecologist, urologist, internist, otolaryngologist, gastroenterologist, cardiologist, neurologist, dermatologist, dentist and others. 32 Lenin St. Т: 218–18–84. M: Garin-Mikhailovsky Square. АВИЦЕННА — Многопрофильный медицинский центр. Поликлиника, педиатрия, диагностика, стационар, ведение беременности, родильное отделение, круглосуточный травмпункт. Красный проспект, 35. Т: 363–30–03. М: Площадь Ленина. AVICENNA — Medical center. Polyclinic, pediatrics, diagnostics, hospital, prenatal care, delivery department, 24 hour trauma center.35 Krasny Prospekt. Т: 363–30–03. M: Lenin Square.

Сладкий подарок Времени нет! Вы приглашены в гости. И у вас нет подарка. Ситуация понятна. Какие есть пути решения? Мы знаем как минимум один. В кафе «Шансонье» можно купить сладкие, вкусные и главное натуральные наборы печенья и конфет ручной работы по классическим французским рецептам. Вы сами можете сделать ассорти, а изящный сюрприз упакуют в элегантные коробочки. Такой оригинальный подарок не останется без внимания. И он без сомнения понравится всем: и взрослым, и детям. КАФЕ «ШАНСОНЬЕ», УЛ. ЛЕНИНА, 20, Т.: 223-22-83

Sweet present No time! You are invited to visit. And you do haven’t a present. The situation is clear. What are the solutions? We know at least one. You can buy a sweet, delicious and important natural sets cookies and handmade chocolates by the classic French recipes in Chansonier cafe. You can make yourself the assorted. And original surprise will be pack in elegant boxes. This gift will have a attention. And no doubt will appeal to all adults and children. CHANSONIER CAFE, 2 LENIN STR., T.: 223-22-83

«АКТУАЛЬНАЯ СТОМАТОЛОГИЯ» — пл. Карла Маркса, д.7, 4 этаж МФК «Сан Сити», Т: 240-92-29 многоканальный Сот. 8-913-394-08-89 “CURRENT DENTISTRY” — pl.Karla Marx, 7, 4th floor of IFC’s «Sun City». T: 240-92-29 multichannel. Sot. 8-913-394-08-89 ДЕНТАЛ-СЕРВИС — С томатологическая клиника высокого уровня, отвечающая мировым стандартам и предлагающая широкий спектр стоматологических услуг. Депутатская, 9. Т: 210–06–89. М: Площадь Ленина. DENTAL SERVICE — Dental clinic of high level meeting world standards, offers a wide spectrum of dental services. 9 Deputatskaya St. Т: 210–06–89. M: Lenin Square. ЕВРОМЕД КЛИНИКА — М ногопрофильный медицинский центр. Гоголя, 42. Т: 201–18–18. M: Маршала Покрышкина. EUROMED CLINIC — M edical center. 42 Gogol St. Т: 201–18–18. M: Marshal Pokryshkin. СТИЛЬДЕНТ — Ш ирокий спектр стоматологических услуг. Ленина, 94. Т: 220–29–99. М: Площадь Гарина-Михайловского. STILDENT — Wide spectrum of dental services. 94 Lenin St. Т: 220–29–99. M: Garin-Mikhailovsky Square. GOLDEN DENT — С томатологический центр. Предлагает терапевтическую, детскую, хирургическую, ортопедическую и косметическую стоматологию, ортодонтию, профессиональную гигиену полости рта, лечение зубов во сне. Романова, 39. Т: 202–09–99. М: Площадь Ленина. GOLDEN DENT — Dental center, offering therapeutic, children’s, surgical, orthopedical and cosmetological dentistry, orthodontics, professional hygiene of mouth cavity, teeth treatment during the sleep. 39 Romanov St. Т: 202–09–99. M: Lenin Square.

90 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016

САЛОНЫ КРАСОТЫ BEAUTY SALONS БЬЮТИ КЛАБ — Студия красоты. Широкий спектр парикмахерских услуг, услуги маникюра и педикюра, ногтевой дизайн, услуги косметолога. Челюскинцев, 14/2, офис 301. режим работы с 9:00 до 21:00. Т: 292-64-55. www.byuti-klab.blizko.ru BYUTI CLUB — Beauty Studio. A wide range of hairdressing services, manicure and pedicure, nail design, beautician services. 14/2 Chelyuskincev st, office 301. T: 292-64-55. www.byuti-klab.blizko.ru КАМИЙ АЛЬБАН — С алон красоты экстра-класса. Предлагает широкий спектр парикмахерских услуг, маникюр, педикюр, ногтевой дизайн, услуги косметолога. Вокзальная магистраль, 8. Т: 217–77–72. М: Площадь Гарина-Михайловского. CAMILLE ALBANE — E xtra-class beauty salon. Offers a wide spectrum of hairdressing services, manicure, pedicure, nail design and services of cosmetologists. 8 Vokzalnaya Magistral St. Т: 217–77–72. M: Garin-Mikhailovsky Square. САН-СИТИ — Солярий клуб и салон красоты. ул.Красноярская, д.34 Т: 220-13-95. www.sun-sity.ru, www.sun-sity.su SUN CITY — Solarium club and beauty salon. 34, ul.Krasnoyarskaya T: 220-13-95. www.sun-sity.ru, www.sun-sity.su MOD’S HAIR — Салон красоты международного класса. Предлагает парикмахерские и косметологические услуги, визаж, маникюр, педикюр. Романова, 30. Т: 222–32–48. М: Пл. Ленина. MOD’S HAIR — International class beauty salon. Offers hairdressing and cosmetological services, make-up, manicure, pedicure. 30 Romanov St. Т: 222–32–48. M: Lenin Square.

ФИТНЕС И ТАНЦЕВАЛЬНЫЕ ШКОЛЫ FITNESS AND DANCE SCHOOL FRAULES DANCE CENTRE — Ш кола танцев. Гоголя, 204г. М: Березовая Роща. Т: 287-99-14. FRAULES DANCE CENTRE — D ance school. 204g Gogol St. M: Berezovaya Roshcha. Т: 287-99-14. SOCCER ARENA — спортивный центр. Писарева, 42. Т.: 335-68-82. SOCCER ARENA — sport center. 42 Pisareva Str. Т.: 335-68-82. BERRY BY GRAND ARENA — женский фитнес-клуб. Коммунистическая, 40. Т.: 230-06-30. BERRY BY GRAND ARENA — woman’s fitness-club. 40 Kommunisticheskaya Str. Т.: 230-06-30. ЕВРОПА — Фитнес-клуб. Федосеева, 24/1. Т.: 260-28-99. Выборная, 125/3. Т.: 269-21-00, 244-24-43. Родники, 2/2. Т.: 270-72-56.; Красный проспект, 200, 9 этаж. Т: 220–80–20; Кирова, 113, 4 этаж.Т: 230–10–30. EUROPA — F itness-club. 24/1 Fedoseeva Str. Т.: 260-28-99. 125/3 Vibornaya Str. Т.: 269-21-00, 244-24-43. 2/2 Rodniki Str. Т.: 270-72-56. 200 Krasny Prospekt St., 9th floor. Т: 220–80–20; 113 Kirov St., 4th floor. Т: 230–10–30. EXTREME FITNESS — сеть фитнес-клубов. Красный проспект, 220, к10. Советская, 64. Кирова 44/1. Кирова, 82. Проспект Карла Маркса, 53а. Площадь Карла Маркса, 3. Т.: 349-90-90. EXTREME FITNESS — network of fitness-clubs. 220, h10 Krasniy prospect. 64 Sovetskaya Str.


РЕКЛАМА


LIFE STYLE 44/1 Kirova Str. 82 Kirova Str. 53а Karl Marx prospect. 3 Karl Marx Square. Т.: 349-90-90. GRAND ARENA — Ф итнес-комплекс с залами для всех видов фитнес-активности. Красноярская, 35 , 1 этаж — БЦ «Гринвич». Т: 230–03–50, 211–96–36. GRAND ARENA — F itness complex for all kinds of fitness activity. 35 Krasnoyarskaya St., 1st floor — “Greenwich” Business Center. T: 230–03–50, 211–96–36. X-FIT — Ф итнес-клуб с двумя бассейнами, тренажерным залом и залом для персональных тренировок, spa-салоном, фитнес-баром и своей студией йоги. Карла Маркса площадь 7, 1–2 этаж, МФК «Сан Сити». Т: 362–94–64. X-FIT — F itness club with two pools, gym and room for personal training, spa-salon, fitness bar and its own yoga studio. 7 Karl Marx Sq., 1–2 floor; “Sun City”. Т: 362–94–64.

SPA И БАНИ SPA AND SAUNA НА ОСТРОВАХ — термальный комплекс. Залесского, 5/1. Т: 209-02-01. NA OSTROVAH — thermal complex. Zalesskogo Str., 5/1. T: 209-02-01.

АТЕЛЬЕ ATELIER САЛОН АТЕЛЬЕ «БОЛЕРО+» — Пошив мужской и женской одежды из всех видов ткани, кожи и меха. Сложный ремонт одежды. ул.Красный Проспект, 153Б (25 офис). Т: 200-00-68. SHOP ATELIER “BOLERO +” — Tailoring for men and women from all kinds of fabrics, leather and fur. complex mending. Krasnaya Avenue, 153b (25 offices). T: 200-00-68. «АТЕЛЬЕ МАСТЕРСКАЯ» — Индивидуальный пошив из текстиля, кожи и меха, перекрой фасона, ремонт одежды. ул.Крылова,26. 3 этаж, у эскалатора на 4 этаж. c 10-00 до 20-00. Т: 8-913-458-80-72; 8-953-784-27-61. promogis.ru/masterskaya ATELE WORKSHOP — Individual tailoring of textile, leather and fur, cut, style, clothing repair. ul.Krylova 26. 3rd floor. c 10-00 to 20-00. T: 8-913-458-80-72; 8-953-784-27-61. promogis.ru/masterskaya. СТУДИЯ ТЕКСТИЛЬНОГО ДИЗАЙНА «ВАЙТ РЭББИТ» — Индивидуальный дизайн, пошив и ремонт одежды. ул.Серебренниковская, 16. офис 55. Т: 8-960-787-57-83, 239-51-71. www.alicewr.ru STUDIYA TEXTILE DESIGN “WHITE RABBIT” — Individual design, sewing and mending.

Serebrennikovskaya, 16. 55 The Office T: 8-960-787-57-83, 239-51-71. www.alicewr.ru. АТЕЛЬЕ-СТУДИЯ «АРТ-ПОДИУМ» — Индивидуальный пошив изделий класса люкс, подгон изделий по фигуре. ул.Потанинская 3а,офис 101. Т: 8-923-124-67-58 ATELE STUDIO “ART PODIUM” — Individual tailoring of luxury goods, the regrowth products on the figure. Potaninskaya 3a, office 101. T: 8-923-124-67-58

ТАКСИ И ПРОКАТ АВТОМОБИЛЕЙ TAXI&CAR RENTAL АВТОПРЕСТИЖ — Профессиональный прокат автомобилей представительского и бизнес-класса с водителем. Челюскинцев, 30/2. Т: 291–60–90. М: Площадь Гарина-Михайловского. AUTOPRESTIZH — P rofessional car rental of luxury and business-class cars with a driver. 30/2 Chelyuskintsev St. T: 291–60–90. M: Garin-Mikhailovsky Square. БИЗНЕС ТАКСИ — Автомобили представительского класса, трансфер в аэропорт и на вокзал. Услуга «Трезвый водитель»/ бизнестакси54.рф; Т: 375-31-35. PREMIUM TAXI — Luxury cars, transfer to the airport and the railway station. The service “Sober Driver”. www.viptaxi54.ru; Т: 375-31-35. ЛИДЕР — С лужба заказа легкового пассажирского транспорта. Серебренниковская, 2/1. Т: 319–19–19. LEADER — Taxi services. 2/1 Serebrennikovskaya St. T: 319–19–19.

РЕКЛАМА

GREEN WOOD — Welness-центр. Дачное шоссе, 2/4. Т.: 383-03-00. GREEN WOOD — Welness-centre. 2/4 Dachnoe highway. Т.: 383-03-00.

НОВОНИКОЛАЕВСКИЕ БАНИ, САУНА — мкр. Горский, 8. Т: 263-01-30; 8-903-900-01-30 NOVONIKOLAYEVSK BATH, SAUNA — St Mkr. Gorsky, 8. T: 263-01-30; 8-903-900-01-30

92 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


ФИТНЕС-КЛУБ

WWW.EUROPACLUB.RU

ФИТНЕС-СТУДИЯ ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ САЙКЛ СОЛЯРИЙ карта

РЕКЛАМА

Клубная

ЗДОРОВЬЕ И КРАСОТА — ЛУЧШИЕ ПОДАРКИ НА НОВЫЙ ГОД ТЕЛ. Фитнес-тренер Борзина Юлия

220-80-20


TRAVELING

Фото: Анастасия Островская

Гармония цветов и кофе

Harmony of flowers and coffee

Цветочная лавка Flowers and coffee — невероятное сочетание эксклюзивной флористики и магии приготовления кофе. Это место для тех, кто ценит естественную красоту и влюблен в самый бодрящий напиток. Здесь создают настроение и собирают воедино букет из ваших чувств, изысканных цветов и любимых ароматов. Сохраняя уникальный стиль и опираясь на желания клиентов, Flowers and coffee постоянно совершенствуется и каждый раз придумывает все новые способы передать в своих работах бесконечную красоту цветов. К вашим услугам удобное расположение и парковка. Заказ любым подходящим Вам способом: facebook, инстаграм, вконтакте, телефон. Оперативность, точность и качество доставки. Flowers and coffee — только положительные эмоции, восхитительные цветы, оригинальные напитки и незабываемая атмосфера.

Flower shop Flowers and coffee — an incredible combination of exclusive floristic and magic coffee. This is a place for those who appreciate natural beauty and love in the most invigorating drink. It creates the mood and brings together a bunch of your senses, exquisite flowers and favorite flavors. Preserving the unique style and based on customer wishes Flowers and coffee are constantly being improved and each time come up with new ways to convey in his works timeless beauty of flowers. It offers a convenient location and parking. Order any convenient way: by Facebook, Instagram, VK, phone. The speed, accuracy and quality of delivery. Flowers and coffee — only positive emotions, exquisite flowers, original drinks and unforgettable atmosphere.

ЦВЕТОЧНАЯ ЛАВКА FLOWERS AND COFFEE, УЛ. КАМЕНСКАЯ, 44, Т.: 214-38-13 VK.COM/FLOWERSCOFFEENSK INSTAGRAM: FLOWERS_AND_COFFEE.NSK

FLOWER SHOP FLOWERS AND COFFEE, 44 KAMENSKAYA STR., T.: 214-38-13 VK.COM/FLOWERSCOFFEENSK INSTAGRAM: FLOWERS_AND_COFFEE.NSK

The city area of Novosibirsk occupies more than 502 square kilometers. 94 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


TRAVELING ОТЕЛИ HOTELS

GOSTINIY DVOR — Hotel complex. 56а Airport St. T: 243–10–75.

55 ШИРОТА — Гостиничный комплекс бизнес-класса на 55 номеров. Конференц-зал, круглосуточный гриль-бар, бильярд, сауна. Парковка на 45 автомобилей. Дениса Давыдова, 1/3. Т: 362–02–80. 55 SHIROTA — Business class hotel complex with 55 rooms. Conference room, 24-hour grill-bar, billiards, sauna. Parking for 45 cars. 1/3 Denis Davydov St. T: 362–02–80.

DOMINA HOTEL NOVOSIBIRSK — 218 номеров, 4 конференц-зала, панорамный ресторан, круглосуточный лобби-бар. Ленина, 26. Т.: 319-85-55. www.dominarussia.com DOMINA HOTEL NOVOSIBIRSK — 218 rooms, 4 conference rooms, panoramic restaurant, lobby-bar open 24 hours. 26 Lenin Str. Т.: 319-85-55. www.dominarussia.com

АВАНТА — Четырехзвездочный отель-центр европейского уровня на 46 номеров с конференцзалами, кафе-баром и саунами. Гоголя, 189/1. Т: 280–80–80. М: Березовая Роща. AVANTA — European level four-star hotel-center with 46 rooms featuring conference halls, cafe-bars and bath–houses. 189/1 Gogol St. Т: 280–80–80. M: Berezovaya Roshcha.

ИРИС — Мини-отель бизнес-класса, расположенный в самом центре города. Мы предлагаем Вам высокий уровень сервиса, а также комфортные и просторные номера. ул. Ядринцевская, 48. Т: 227-05-96 Сайт: www.iris-apart.ru М: Площадь Ленина IRIS — Mini-business-class hotel located in the heart of the city. We offer you a high level of service, as well as comfortable and spacious rooms. 48 Yadrintsevskaya St. T: 227-05-96. www.iris-apart.ru M: Lenin Square

АЗИМУТ ОТЕЛЬ СИБИРЬ — Современный отель бизнес-класса на 259 номеров различной категории. Конференц-залы, рестораны, переговорные комнаты, сауна, студия красоты. Ленина, 21. Т: 223–12–15. M: Площадь Гарина-Михайловского. AZIMUT HOTEL SIBIR — Business-class modern hotel with 259 rooms of different categories. Conference-halls, restaurants, negotiations’ rooms, sauna, beauty studio. 21 Lenin St. T: 223–12–15. M: Garin-Mikhailovsky Square.

NOVOSIBIRSK MARRIOTT HOTEL — Отель высшего класса в самом центре Новосибирска. 175 современных номеров, оборудованных всем необходимым для прекрасного отдыха и продуктивной работы (бассейн, хаммам, тренажёрный зал, SPAсалон). ул. Орджоникидзе, 31. Т: 230-03-00 NOVOSIBIRSK MARRIOTT HOTEL — Is a top class hotel in the very centre of Novosibirsk. Marriott is 175 modern rooms fully equipped for perfect rest and productive work ( a swimming pool, hammam, a fitness hall, a SPA salon). 31 Ordzhonikidze Str. T: 230-03-00 DOUBLETREE BY HILTON — Четырехзвездочный гостиничный комплекс предлагает 188 комфортабельных номеров от категории «Стандарт» до роскошного «Президентского» номера, сауну, бассейн, тренажерный зал. Каменская, 7/1. Т: 223–01–00. M: Площадь Ленина. DOUBLETREE BY HILTON — Four-star hotel complex offers 188 comfortable rooms ranging from “Standard” to luxurious “Presidential” Suite; sauna, swimming pool, and gym. 7/1 Kamenskaya St. Т: 223–01–00. M: Lenin Square. NORD CASTLE — Бутик-отель с 18 комфортабельными номерами, выполненными в индивидуальном авторском стиле. Ресторан, сауны, spa-центр, салон красоты. Аэропорт, 88/8. Т: 200–12–00. М: Заельцовская.

РЕКЛАМА

ГОСТИНЫЙ ДВОР — Гостиничный комплекс. Аэропорт, 56а. Т: 243–10–75.

МАРИНС ПАРК ОТЕЛЬ НОВОСИБИРСК — Крупнейший четырехзвездочный отель с 419 комфортабельными номерами различной категории, банкетными залами, конгресс-центром, ресторанами. Вокзальная магистраль, 1. Т: 220–11–20. M: Площадь Гарина-Михайловского. MARINS PARK HOTEL NOVOSIBIRSK — The largest four-star hotel with 419 comfortable rooms of different categories, banquet halls, congress-center, restaurants. 1 Vokzalnaya Magistral St. Т: 220–11–20. M: Garin–Mikhailovsky Square.

УСАДЬБА — Гостиничный комплекс. Александра Невского, 30. T: 265–17–08, 8–913–942–6470. USADBA — Hotel complex. 30 Alexandr Nevsky St. T: 265–17–08, 8–913–942–6470.

DECEMBER 2015 — JANUARY 2016 I EVERYWHERE 95


TRAVELING NORD CASTLE — B outique-hotel featuring 18 comfortable rooms, which are designed by individual author’s style. Restaurant, saunas, spa-center, beauty salon. 88/8 Airport St. Т: 200–12–00. M: Zayeltsovskaya. RIVER PARK HOTEL — С овременный отель с 310 номерами, 5 конференц-залами, парковой зоной, рестораном, 2 барами, салоном красоты. Добролюбова, 2. Т: 266–74–00. М: Речной вокзал. RIVER PARK HOTEL — M odern hotel featuring 310 rooms, 5 conference-halls, parking zone, restaurant, 2 bars, and beauty salon. 2 Dobrolyubov St. Т: 266–74–00. M: Rechnoy Vokzal. SKYPORT HOTEL — Г остиница, которая находится всего в 300 метрах от новосибирского аэропорта «Толмачево». Г. Обь, Проспект Мозжерина, 8. Т: 216–90–65, 216–90–66. SKYPORT HOTEL — H otel situated 300 meters from Novosibirsk “Tolmachevo” airport. 8 Mozzherin Prospekt, Ob. T: 216–90–65, 216–90–66.

ТУРИСТИЧЕСКИЕ АГЕНТСТВА TOURISTIC AGENCY

CRONA — Medical&SPA HOTEL г. Бердск, ул. Морская, 26. Т: 287-10-10 CRONA — Medical&SPA HOTEL Berdsk, 26 Morskaya St. Т: 287-10-10

ОЛИМПИЯ РАЙЗЕН СИБИРЬ — T.: 204-88-88 (единая справочная служба) www.olympia-reisen.ru OLIMPIA REISEN SIBERIA — T.: 204-88-88 (Enquiry Service) www.olympia-reisen.ru

МОРОЗОВО — О тель-курорт. Бердск, Речкуновская Зона Отдыха, 1. Т: 299-57-17, 299–57–27. MOROZOVO — Health Resort.Berdsk. 1 Rechkunovskaya Recreation Area. T: 299-57-17, 299–57–27. СОСНОВКА — К урорт-отель. Санаторий с широким спектром развлечений и бизнес-услуг. Номера различной категории, конгресс-отель, бар и медицинский центр. г. Бердск, Речкуновская зона отдыха. Т: 334–48–28. SOSNOVKA — Health resort. Sanatorium with wide spectrum of entertainments and business services. There are apartments of different categories, congress-hotel, bar, and medical center. Berdsk, Rechkunovskaya recreation area. Т: 334–48–28. КОННО-СПОРТИВНЫЙ КЛУБ «СОСНОВЫЙ БОР» — Учительская, 48. Т: 292-00-79 EQUESTRIAN CLUB “SOSNOVYJ BOR” — 48 Uchitel’skaja st. Т: 292-00-79. «ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР ИППОТЕРАПИИ» — Ч улымская, 112/1, корпус 1. Т: 8-905-995-05-90. WELLNESS CENTRE HIPPOTHERAPY — 1 12/1 Chulymskaja st. housing 1. Т: 8-905-995-05-90

ПЕГАС ТУРИСТИК — Т.: 363-77-27, 8-800-700-87-47 (бесплатно). www.pegast.ru PEGAS TOURISTIC — Т.: 363-77-27, 8-800-700-87-47 (free). www.pegast.ru CORAL TRAVEL — T.: 249-249-2, 8-495-232-08-09 (горячая линия). www.coral.ru CORAL TRAVEL — T.: 249-249-2, 8-495-232-08-09 (hot line). www.coral.ru

ХОСТЕЛЫ HOSTEL ZORI HOSTEL — 2 этажа вместимостью до 100 человек, кухонная зона и зона отдыха, прачечная, камера хранения, парковка, Wi-Fi. Сибиряков-Гвардейцев, 82. Т.: 285-22-11. www.hostelzori.ru vk.com/hostelzori_nsk ZORI HOSTEL — 2 floors, up to 100 persons, kitchen and recreation areas, laundry, cloakroom, parking lot, Wi-Fi. 82 Sibiryakov-Gvardeitsev Str. T.: 285-22-11. www.hostelzori.ru vk.com/hostelzori_nsk

РЕКЛАМА

PARK INN BY RADISSON NOVOSIBIRSK — четырехзвездочный отель в центре города. 150 номеров, 8 конференц-залов, тренажерный зал, ресторан с баварской кухней. Дмитирия Шамшурина, 37, Т.: 230-08-80. www.parkinn.ru PARK INN BY RADISSON NOVOSIBIRSK — Fourstar hotel in the city center. 150 rooms, 8 conference rooms, a gym, a restaurant with a Bavarian cuisine. 37 Dmitriya Shamshurina Str., Т.: 230-08-80. www.parkinn.ru

ОТДЫХ ЗА ГОРОДОМ RELAXATION OUTSIDE THE CITY

96 EVERYWHERE I DECEMBER 2015 — JANUARY 2016


РЕКЛАМА




PENNYBLACK Новосибирск пл. К. Маркса 7 МФК “Сан Сити”, 1-й этаж (383) 363-91-69

РЕКЛАМА

PENNYBLACK.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.