#2
GUÍA DE INICIO DEL GPS GW-52
Tienda: C/ Músico Rafael Rodríguez Albert, 5 Mutxamel (Alicante)
www.windsurfsobreruedas.es info@windsurfsobreruedas.es 0034 667 720 651
Guía de inicio GW-52
BACKLIGHT (en el centro de la pantalla)
START/ARRIBA
AJUSTES/ENTER
MODE/VOLVER
RESET/ABAJO
GPS Función Puerto USB GPS Antena
Estado de la Alarma
Nivel Batería
Parpadea: buscando Fijo:
GPS
GPS está preparado
Cargando
2
Sección 1: Breve introducción 1.1
Usa el cable que hay en el embalaje para encenderlo
y carga el GPS GW-52 durante al menos 2 horas.
1.2
Presiona MODE y selecciona los Time Mode Clock (hora); (2) Alarm (alarma); (3) Stopwacth (cronómetro); (4) Timer (temporizador)
1.3
Presiona a la vez los botones de ADJUST key and GPS
key para entrar en la pantalla de ajustes de GW-52 (setting screen).
1.4
Presiona a la vez los botones START key and GPS key para entrar en el modo de pantalla GPS (mode screen). Empezará a buscar señal GPS… (Auto Bloqueo Activo: Si el valor de SPD GENIE no está en cero)
1.5
START + MODE: Bloquear/Desbloquear key Center Key: Backlight on last 3 sec. Battery Outline Flash: Device key lock
3
Sección 2: Modos del reloj (Time Mode) 2.1
Modo hora (Clock Mode) Elige la hora local y ajústala con las herramientas GMT. Tip: Quick clock time setup para el primer uso. (1) GMT Herramientas: Referencia en el punto 3.4 (2) GPS Sincronización Hora: Una vez al aire libre, presiona sobre la pantalla "Action Speed" y espera hasta que el icono del GPS esté fijo. Se sincronizará de manera automática con la hora de la señal GPS encontrada.
2.2
Modo alarma (Alarm Mode) •
Presiona sobre ADJUST key para ajustar la alarma en la secuencia de tiempo.
•
Presiona sobre UP o DOWN key para seleccionar los números y sobre STARTo RESET key para empezar o cerrar el modo alarma.
2.3
Modo cronómetro (Stopwatch Mode) •
Presiona sobre START key to start counting time and touchagain to stop.
•
Presiona sobre RESETkey para resetear, volver a poner el cronómetro a “00:0000”.
2.4
Modo temporizador (Timer Mode) •
Presiona sobre ADJUST key para ajustar el temporizador.
•
Presiona sobre UP o DOWN key para seleccionar y sobre MODEkey para completar.
4
•
Presiona sobre START key para empezar la cuenta atrás y vuelve a presionar para pausar.
•
Presiona sobre RESET key para resetear.
Sección 3: Herramientas ( Setting) 3.1
LOGGING: Log rate setting. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar OFF, 1HZ, 5HZ a través de UP o DOWN key. Presiona sobre ADJUST key de Nuevo para completar.
3.2
MIN SPEED: Speed threshold, only speed above [MIN SPEED] is logged. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar de 0 KMH a 15 KMH a través de UPo DOWN key. Presiona sobre ADJUST key de nuevo para completer la acción.
3.3
UNIT: Speed measurement unit. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar KM, MI, NM a través de UP or DOWN key. Presiona sobre ADJUST key de nuevo para completer la acción.
3.4
GMT: Set GMT/Time zone. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar la zona horaria ( Time Zone) a través de UP o DOWN key. Presiona sobre ADJUST key de nuevo para completar la acción. (Time se fija en clock mode).
3.5
SPEED AVG: Promedio de velocidad media. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar de 1 a 60 5
segundos a través de UP o DOWN key. Presiona de nuevo sobre ADJUST key para completar la acción. 3.6
SPD GENIE: Umbral de velocidad mínima para el inicio de toma de datos [SPD GENIE]. Presiona sobre ADJUST key para seleccionar de 0 KMH a 31 KMH a través de UP o DOWN key. Presiona de nuevo ADJUSTkey para completar la acción.
3.7
ACTION SPEED: tipo de velocidad seleccionada. (1)
Presiona sobre ADJUST key para seleccionar SPEED , NS (2)
AVG
a través de UP o DOWN key. Presiona de nuevo
ADJUST key para completar la acción.
3.8
(1)
SPEED – Velocidad de ese instante
(2)
NS AVG – Promedio de velocidad basado en [SPEED AVG].
SPD FONT: Tamaño de la velocidad. Presiona sobre
ADJUST key para seleccionar SMALL
(pequeña), BIG (grande) a través de UP o DOWN key. Presiona de nuevo ADJUST key para completar la acción. 3.9
VERSIÓN DEL FIRMWARE Presiona sobre ADJUST key para consultar la información del GPS. •
Firmware Version: V0.9G326A
•
User Name: GW31USER
•
Serial Number: S000000000
•
GPS Version: E005
6
Sección 4: GPS Mode 4.1
Action Speed: muestra la velocidad del momento o N-sec. promedio de velocidad. •
Barra vertical: registro de la memoria usada.
•
Barra horizontal: indicador de velocidad exacta. (Las barras laterales significan buena señal)
•
4.2
Presione sobre START key para avanzar a la siguiente página “Top 10 AVG Speed”.
Auto Speed Report: Si [SPD GENIE] está habilitado, la pantalla mostrará un auto informe de la velocidad a la finalización de cada sesión. e.g. MAX SPEED: 38.26 KH N-SEC SPEED: 34.41 KH (Icono Medalla: Nuevo record conseguido)
Small Font
Big Font
7
4.3
Top 10 AVG Speeds: Muestra el promedio de las 10 mejores marcas de velocidad. •
Presiona sobre START key para pasar a la siguiente página y RESET key para la página anterior.
4.4
•
Presiona sobre MODE key para desplazar la página.
•
Presiona sobre ADJUST key para borrar las marcas.
Top 10 Max Speeds: Muestra el record de las 10 mejores marcas de velocidad. •
Presiona sobre START key para avanzar a la siguiente página y sobre RESET key para ir a la anterior.
4.5
•
Presiona sobre MODE key para desplazar la página.
•
Presiona sobre ADJUST key para borrar las marcas.
PVT: Muestra posición, velocidad y tiempo •
Presiona sobre START key para pasar a la siguiente página y volver a ActionSpeed screen.
•
Presiona sobre RESET key para ir a la página anterior.
8
Sección 5: Uso del GW-52 en el PC 5.1
Conecta el GPS: (Asegúrate de haber instalado el driver del USB) (1) Selecciona Puerto COM correctamente. (2) Pincha “Conectar” para conectar el GPS. Una vez el GPS está conectado, se instalará la version del Firmware. (“V1.0G1120A” en este ejemplo)
5.2
Pincha sobre “Settings” para seleccionar la página de herramientas. En esta página puedes cambiar el nombre de usuario, utc offset, registros
9
5.3
Pincha sobre “Log Data” para seleccionar las funciones de la página. En esta página puedes descargar el registro de datos (en formato SBP)
10
5.4
Pincha “Log Convert” para convertir el archivo SBP en CVS, NMEA, GPX o KMLfiles. (Si quieres ver la trayectoria de tu sesión, puedes ver [v"] Google EarthView)
11
5.5
Pincha sobre “Browse” para ver el archivo SPB
12
5.6
Pincha sobre la marca SBP en la p谩gina de exploraci贸n (browse page) para ver los puntos en Google Maps. Tambi茅n puedes ver la conversi贸n de los archivos GPX y KML en Google Earth.
13