Brunner_materialuebersicht

Page 1

basic . rom Stoffgruppe 1 Tissu groupe 1 Fabric category 1


rom Stoffgruppe 1 Tissu groupe 1 Fabric category 1

1/5399

1/5299

1/5244

1/5344

1/5249

1/5349

1/5262

1/5362

1/5264

1/5364

1/5285

1/5386


1/5276

1/5376

1/5278

1/5378

1/5279

1/5379

1/5297

1/5397

1/5299

1/5399

Flame resistant


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2013 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

rom Tissu groupe 1 Matériau : 100 % Polyester Trevira CS Poids : 365 g/ml +/–5% Largeur : 140 cm +/–2% Résistance à l’abrasion : 60.000 tours Martindale : DIN EN ISO 12947/2 (1999) Classement au feu selon : DIN 4102-1 B1, M1, 1021 1+2, IMO A 652 (16), Crib 5, C1 Pilling : (Martindale) 2000 tours : UNI EN ISO 12945/1, 5 (Tolérance : de 4 à 5) Résistance à la lumière (Xenotest) : 6 (échelle des bleus) Tolérance : de 5 à 8 (UNI EN ISO 105-B02) Résistance au frottement (Crockmeter) : 4/5 (échelle des gris) UNI EN ISO 105 X12, Tolérance : de 4 à 5 Coloris : Les nuances de ton de couleur d’un lot à l’autre sont dues à des bains spécifiques et doivent être considérées comme normales. Tissu lavable en respectant les symboles ISO, rétrécissement > 1% à 60 °C

Fabric category 1 Material: 100 % Polyester Trevira CS Weight: 365 +/–5% g/lm Width: 140 +/–2% cm Abrasion resistance (Martindale) UNI EN ISO 12947/2: 1999: 60,000 rubs Flammability: according DIN 4102-1 B1, M1, 1021 1+2, IMO A 652 (16), Crib 5, C1 Pilling: (Martindale) 2,000 rubs UNI EN ISO 12945, 5 (tolerance from 4 to 5) Light fastness (Xenotest): UNI EN ISO 105-B02, 6 (blue scale, tolerance from 5 to 8) Fastness to rubbing (Crockmeter): UNI EN ISO 105-X12, 4/5 (grey scale, tolerance from 4 to 5) Colour: Slight colour differences between one lot and another have to be considered within commercial tolerance. Cleaning and washing: Please consider the ISO cleaning and washing symbols, > 1% shrinkage when washing by 60°C

10 | 2013 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 1 Material: 100 % Polyester Trevira CS Gewicht: 365 +/–5% g/lfm Breite: 140 +/–2% cm Scheuerfestigkeit (Martindale) DIN EN ISO 12947/2: 1999: 60.000 Touren Schwerentflammbarkeit: nach DIN 4102-1 B1, M1, 1021 1+2, IMO A 652 (16), Crib 5, C1 Pilling: (Martindale) 2.000 Touren UNI EN ISO 12945, 5 (Toleranz von 4–5) Lichtechtheit (Xenotest): UNI EN ISO 105-B02, 6 (Blaumaßstäbe, Toleranz von 5–8) Reibechtheit (Crockmeter): UNI EN ISO 105-X12, 4/5 (Graumaßstäbe, Toleranz von 4–5) Farbabweichungen: Leichte Farbunterschiede sind zwischen zwei Parteien als normal zu betrachten. Waschbarkeit: Beachten Sie bitte die ISO-Pflegesymbole, > 1% Einlaufen bei 60° C


b  asic . dover . oslo Stoffgruppe 1 | 3 Tissu groupe 1 | 3 Fabric category 1 | 3


dover . oslo

1/5499 | 3/5599

1/5443 | 3/5543

1/5444 | 3/5544

1/5403 | 3/5503

1/5404 | 3/5504

1/5446 | 3/5546

1/5450 | 3/5550

1/5463 | 3/5563

1/5469 | 3/5569

1/5483 | 3/5583

1/5487 | 3/5587


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

dover _ Stoffgruppe 1 _ waschbar bis 60°C

_ Tissu group 1 _ lavable jusqu'à 60°C

_ Fabric category 1 _ washable up to 60°C

_ Stoffgruppe 3 _ Crypton-Beschichtung _ schmutzabweisend _ nässeresistent _ wasserundurchlässig _ schadstofffrei _ hautfreundlich _ atmungsaktiv _ antibakteriell _ pflegeleicht _ schwerentflammbar

_ Tissu groupe 3 _ époxy en crypton _ anti-tache _ imperméabilité _ résistance à l'eau _ sans matière nocive _ agréable au toucher _ respirant _ antibactérien _ facile d'entretien _ difficilement inflammable

_ Fabric category 3 _ crypton coated _ stain resistant _ moisture barrier _ waterproof _ contains no harmful _ substance _ kind to skin _ breathable _ antibacterial _ easy-care _ flame retardant

1/5470 | 3/5570

1/5476 | 3/5576

1/5478 | 3/5578

1/5479 | 3/5579

1/5490 | 3/5590

1/5492 | 3/5592

oslo

1/5499 | 3/5599


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

dover Stoffgruppe 1 Material: 100% Polyester Gewicht: 560 g/lfm Breite: 140 cm Scheuerfestigkeit: 50.000 Martidale DIN EN 12947-2: 2007 Lichtechtheit: 5–7 (DIN EN ISO 105-B02: 2002 Reibechtheit: 4–5 trocken und nass (DIN EN ISO 105-X12: 2002) Schweissechtheit: 4–5 sauer und alkalisch (DIN EN ISO 105-E04: 1996) Trockenreinigungsechtheit: 4–5 (DIN EN ISO 105-D01: 1995) Feuersicherung: D–DIN 1021: 1994-01 Teil 1 (Zigarettentest) Reinigung: Testverspannte Bezüge: Absaugen, Trockenschaumreinigung, abnehmbare Bezüge: Chemische

Reinigung, Waschen unter Pflegeleicht-bedingungen bis 60°C ohne Schleudern und ohne Maschinentrocknung.

Tissu groupe 1 Matériau : 100% Polyester Poids : 560 g/ml Largeur : 140 cm Résistance à l'abrasion : 50.000 tours Martindale DIN EN 12947-2 : 2007 Résistance à la lumière : 5–7 (DIN EN ISO 105-B02 : 2002 Résistance au frottement : 4–5 mouillé + sec (DIN EN ISO 105-X12 : 2002) Comportement à la transpiration : 4–5 (DIN EN ISO 105-E04 : 1996)

Résistance au nettoyage à sec : 4–5 (DIN EN ISO 105-D01 : 1995) Classement au feu : D–DIN 1021 : 1994-01 partie 1 (cigarette) Nettoyage : Revêtements tendus : aspirer, et nettoyage avec une mousse non humide. Revêtements déhoussables : nettoyage chimique, lavage délicat jusqu'à 60°C sans frottement ni sèchage machine.

Fabric category 1 Material: 100% Polyester Weight: 560 g/lm Width: 140 cm Abrasion resistance: 50,000 cycles DIN EN 12947-2: 2007 Fastness to light: 5–7

(DIN EN ISO 105-B02: 2002 Fastness to rubbing: 4–5 dry and wet (DIN EN ISO 105-X12: 2002) Fastness to sweat: 4–5 acidic and alkaline (DIN EN ISO 105-E04: 1996) Fastness to drycleaning: 4–5 (DIN EN ISO 105-D01: 1995) Flammability: D–DIN 1021: 1994-01 Part 1 (cigarette test) Maintenance: wired upholsteries: suction cleaning, dry foam cleaning; removable upholsteries: drycleaning, washing under low-maintenance conditions, max. 60°C, no spin-dry or machine drying.

oslo seite mit Wasser behandeln, nicht eintauchen, waschen oder chemisch reinigen. Der Bezug kann mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln ohne Verlust der wasser- und fleckabweisende Wirkung behandelt werden, Ausnahme hypochlorithaltige Desinfektionsmittel.

Tissu groupe 3 Matériau : 100% Polyester Application de surface : CRYPTON FR Poids : 770 g/ml Largeur : 138 cm Résistance à l'abrasion : 50.000 tours Martindale DIN EN ISO 12947-2 : 2007 Résistance à la lumière : 5–7 DIN EN ISO 105-B02 : 2002 Résistance au frottement : 4–5 DIN EN ISO 105-X12 : 2002 (mouillé + sec) Classement au feu : D–DIN 4102-B1 DIN EN 1021 : 1994-01 et 02 (cigarette + allumette) Nettoyage : Aspirer régulièrement et traiter les salissures le plus rapidement possible. Eponger les liquides. Eliminer les salissures sèches délicatement avec la pointe d'un couteau ou à l'aide d'une brosse souple. Les taches ayant pénétré doivent être humidifiées avec une

solution d'eau froide ou tiède et un trait de liquide de nettoyage. Laisser agir quelques minutes et frotter délicatement des contours de la tache vers l'intérieur, ou tamponer la tache avec un chiffon propre et laisser sécher. Ne pas mouiller le verso du revêtement, ne pas tremper, ne pas nettoyer chimiquement. Le revêtement peut être désinfecté avec tout produit commun du commerce sans altération des propriétés d'étancheité et de protection des taches, à l'exception des produits contenant de l'hypochlorite.

Fabric category 3 Material: 100% Polyester Coating: CRYPTON FR Weight: 770 g/lm Width: 138 cm Abrasion resistance: 50,000 cycles DIN EN ISO 12947-2: 2007 Fastness to light: 5–7 DIN EN ISO 105-B02: 2002 Fastness to rubbing: 4–5 DIN EN ISO 105-X12: 2002 (dry/wet) Flammability: D–DIN 4102-B1 DIN EN 1021: 1994-01+02 (cigarette test + butane flame test) Maintenance: Vacuum regularly and treat any stains immediately.

Use paper towels to remove any liquids, dry debris should be removed with a spatula or a soft brush. Dried-on spots should be removed with a mixture of cold or tepid water and a mild detergent. Dab the spot with a sponage or paper towel, allow to soak in for a few minutes, then brush the spot from the out-side to the centre, with a soft brush, or dab with a clean cloth. Allow to dry. If re-quired, wash out with tepid water. Make sure you remove all residual detergent and allow to dry completely. Always clean with water from the front fabric surface, never immerse in water, nor wash or dry clean. The fabric may be treated with over-the-counter disinfectants, which will not harm the water and stain resistant surface, how- ever, never use hydrochloride-based disinfectants.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 3 Material: 100% Polyester Beschichtung: CRYPTON FR Gewicht: 770 g/lfm Breite: 138 cm Scheuerfestigkeit: 50.000 Touren DIN EN ISO 12947-2: 2007 Lichtechtheit: 5–7 DIN EN ISO 105-B02: 2002 Reibechtheit: 4–5 DIN EN ISO 105-X12: 2002 (trocken/nass) Feuersicherung: D–DIN 4102-B1 DIN EN 1021: 1994-01+02 (Zigarettentest + Butanflammtest) Reinigung: regelmäßig absaugen und Verschmutzung immer möglichst sofort behandeln. Flüssigkeit aufsaugen, trockene feste Verschmutzung mit einem Spachtel abheben oder mit einer weichen Bürste ausbürsten. Eingetrocknete Flecken mit kaltem oder handwarmem Wasser und mildem Waschmittel anfeuchten, kurz einwirken lassen, Flecken vom Rand zur Mitte hin mit einer weichen Bürste ausbürsten oder einem sauberen Tuch abtupfen und trocknen lassen. Falls erforderlich mit handwarmem Wasser nachwaschen, Wachmittelrückstände restlos entfernen und trocknen lassen. Den Bezug nur von der Vorder-


b  asic . porto Stoffgruppe 1 Tissu groupe 1 Fabric category 1


porto Stoffgruppe 1 Tissu groupe 1 Fabric category 1

1/5599

1/5543

1/5544

1/5560

1/5582

1/5585

1/5545

1/5549

1/5562

1/5568

1/5586


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

1/5557

1/5576

1/5592

1/5577

1/5578

1/5579

1/5596

1/5599


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

porto Tissu groupe 1 Matériau : 100% Xtreme FR® Poids : 310 g/m² Largeur : 140 cm Résistance à l'abrasion : 100.000 tours Martindale et 10 ans de garantie contre le percement au frottement. Pilling : 5 (BS EN ISO 12945-2 : 2000) Résistance à la lumière : 6 (ISO 105-B02 : 1999) Résistance au frottement mouillé : 4 Sec : 4 (ISO 105 : X12 : 2002) Nettoyage : Lavable jusqu'à 60°C Aspirer régulièrement. Puis nettoyer avec un chiffon humide. Classement au feu : DIN 4102 B1 EN 1021-1et 2, BS7176 : 2007 Low Hazard BS 5852 : 2006 Section 4, Ignition Source 5 BS 7176 : 2007 Medium Hazard, CSE RF 1/75/A, CSE RF3/77–Class 1 NF-P-92-503 M1

Fabric category 1 Material: 100% Xtreme FR® Weight: 310 g/m² Width: 140 cm Abrasion resistance: 100,000 Martindale and 10 year warranty against fraying Pilling: 5 (BS EN ISO 12945-2: 2000) Fastness to light: 6 (ISO 105-B02: 1999) Fastness to rubbing wet: 4 dry: 4 (ISO 105: X12: 2002) Maintenance: washable max 60°C regular suction cleaning, wipe with damp cloth or use special cleaning foam. Flammability: DIN 4102 B1, EN 1021-1+2 BS7176: 2007 Low Hazard, BS 5852: 2006 Section 4, Ignition Source 5 BS 7176: 2007 Medium Hazard, CSE RF 1/75/A, CSE RF3/77–Class 1 NF-P-92-503 M1

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 1 Material: 100% Xtreme FR® Gewicht: 310 g/m² Breite: 140 cm Scheuerfestigkeit: 100.000 Scheuertouren und 10 Jahre Garantie gegen Durchscheuern Pilling: 5 (BS EN ISO 12945-2: 2000) Lichtechtheit: 6 (ISO 105-B02: 1999) Reibechtheit: nass: 4 trocken: 4 (ISO 105: X12: 2002) Reinigung: Waschbar bis 60°C Regelmäßig absaugen. Dazu mit einem feuchten Tuch abwischen oder mit speziellem Polsterschaum behandeln. Feuersicherung: DIN 4102 B1, EN 1021-1+2, BS7176: 2007 Low Hazard BS 5852: 2006 Section 4, Ignition Source 5 BS 7176: 2007 Medium Hazard, CSE RF 1/75/A, CSE RF3/77–Class 1 NF-P-92-503 M1


classic . frankfurt Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2


frankfurt Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/2179

2/2143

2/2146

2/2150

2/2191

2/2197


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

2/2296

2/2196

2/2279

2/2179

2/2299

2/2199

Flame resistant


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

2/2100 | Stoffgruppe 2 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 490 g/lfm Scheuerverhalten: Martindale DIN EN ISO 12947-2: 2007: 40.000 Touren Brandverhalten: D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021: 1994-01 Teil 1 und 2 Lichtechtheit: (ISO) 5–7 Reibechtheit: (ISO) 4–5 trocken und nass Schweißechtheit: (ISO) 4–5 sauer und alkalisch Trockenreinigungsechtheit: (ISO) 4–5 Reinigung: Festverspannte Bezüge: Absaugen, Trocken­schaumreinigung, abnehmbare Bezüge: Chemische Reinigung, Waschen unter Pflege­ leichtbedingungen bis 60°C ohne Schleudern und ohne Maschinen­ trocknung.

2/2100 | Tissu groupe 2 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : ca. 490 g/ml Résistance à l´abrasion : Martindale DIN EN ISO 12947-2 : 2007 : 40.000 révolutions Réaction au feu : D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021 : 1994-01 partie 1 et 2 Solidité à la lumière : (ISO) 5–7 Solidité au frottement : (ISO) 4–5 sec et humide Solidité à la sueur : (ISO) 4–5 acide et alcalin Solidité au nettoyage à sec : (ISO) 4–5 Nettoyage : Housses fixes : aspirer, nettoyer à la mousse sèche, housses amovibles : nettoyage à sec, laver comme linge délicat 60°C, ne pas centrifuger, ne pas traiter au sechoir.

2/2100 | Fabric category 2 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 490 g/lm Abrasion resistance: Martindale DIN EN ISO 12947-2: 2007: 40,000 cycles Flammability: D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021: 1994-01 part 1 and 2 Fastness to light: (ISO) 5–7 Fastness to rubbing: (ISO) 4–5 dry and wet Fastness to perspiration: (ISO) 4–5 acid and alcaline Fastness to dry cleaning: (ISO) 4–5 Cleaning: Fixed covers: vacuum cleaning, cleaning with dry foam, removable covers: dry cleaning machine wash up to 60°C, do not spin, no tumbling.

2/2200 | Stoffgruppe 2 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 490 g/lfm Scheuerverhalten: Martindale DIN EN ISO 12947-2: 2007: 30.000 Touren Brandverhalten: D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021: 1994-01 Teil 1 und 2 Lichtechtheit: (ISO) 5–7 Reibechtheit: (ISO) 4–5 trocken und nass Schweißechtheit: (ISO) 4–5 sauer und alkalisch Trockenreinigungsechtheit: (ISO) 4–5 Reinigung: Festverspannte Bezüge: Absaugen, Trocken­schaumreinigung, abnehmbare Bezüge: Chemische Reinigung, Waschen unter Pflege­ leichtbedingungen bis 60°C ohne Schleudern und ohne Maschinen­ trocknung.

2/2200 | Tissu groupe 2 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : ca. 490 g/ml Résistance à l´abrasion : Martindale DIN EN ISO 12947-2 : 2007 : 30.000 révolutions Réaction au feu : D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021 : 1994-01 partie 1 et 2 Solidité à la lumière : (ISO) 5–7 Solidité au frottement : (ISO) 4–5 sec et humide Solidité à la sueur : (ISO) 4–5 acide et alcalin Solidité au nettoyage à sec : (ISO) 4–5 Nettoyage : Housses fixes : aspirer, nettoyer à la mousse seche, housses amovibles : nettoyage à sec, laver comme linge délicat 60°C, ne pas centrifuger, ne pas traiter au sechoir.

2/2200 | Fabric category 2 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 490 g/lm Abrasion resistance: Martindale DIN EN ISO 12947-2: 2007: 30,000 cycles Flammability: D-DIN 4102 B1, DIN EN 1021: 1994-01 part 1 and 2 Fastness to light: (ISO) 5–7 Fastness to rubbing: (ISO) 4–5 dry and wet Fastness to perspiration: (ISO) 4–5 acid and alcaline Fastness to dry cleaning: (ISO) 4–5 Cleaning: Fixed covers: vacuum cleaning, cleaning with dry foam, removable covers: dry cleaning machine wash up to 60°C, do not spin, no tumbling.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

frankfurt


classic . bremen Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2


bremen Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/2499

2/2404

2/2442

2/2443

2/2460

2/2469

2/2484


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

2/2476

2/2477

2/2497

2/2498

2/2499


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

bremen Tissu groupe 2 90% laine, fil d'étain 10% nylon Largeur : 138 cm Poids : environ 415 g/ml Résistance à l'abrasion : 100.000 Martindale EN ISO 12947 Solidité à la lumière : (ISO) 5-7 Résistance au frottement : (ISO) mouillé : 4–5 sec 4 Boulochage (EN ISO) : 3-4 Normes au feu : EN 1021-1/2 BS 5852, ignition source 2-3 Önorm B1/Q1 UNI 9175, 1IM Cal. Tech. Bull. 117, Sec. E IMO A.652(16)

Fabric category 2 90% new wool 10% nylon Width : 138 cm Weight : App. 415 g/lin.m Abrasion : App. 100.000 rubs acc. to the Martindale method, EN ISO 12947 Pilling : Note 3-4, EN ISO 12945 Lightfastness : Note 5-7, ISO 105-B02 Flameresistance : EN 1021-1/2 BS 5852, ignition source 2-3 Önorm B1/Q1 UNI 9175, 1IM Cal. Tech. Bull. 117, Sec. E IMO A.652(16)

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 2 90% Schurwolle, Kammgarn 10% Nylon Breite: ca. 138 cm Gewicht: ca. 415 g/lfm. Materialgefärbt. Farbunterschiede können vorkommen Scheuerfestigkeit: ca. 100.000 Scheuerhübe Martindale Methode EN ISO 12947 Lichtechtheit: (ISO) 5-7 Pilling: (EN ISO) 3-4 Reibechtheit (ISO) trocken 4-5, nass 4 Flammschutz: EN 1021-1/2 BS 5852, ignition source 2-3 Önorm B1/Q1 UNI 9175, 1IM Cal. Tech. Bull. 117, Sec. E IMO A.652(16)


classic . berlin III Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2


berlin III Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/2899

2/2844

2/2846

2/2849

2/2862

2/2863

2/2882


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

2/2870

2/2876

2/2879

2/2897

2/2899


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

berlin III Tissu groupe 2 90% laine, fil d'étain 10% nylon (dans les couleurs claires, des fils différents peuvent apparaître) Largeur : 135 cm Poids : environ 460 g/ml Résistance à l'abrasion : 80.000 Martindale EN ISO 12947 : Résistance à la flamme : EN 1021-1/2 Solidité à la lumière : 5-7, ISO 105 B02 Résistance au frottement : Boulochage 3-4, EN ISO 12945 Différence de teinte : peut arriver Dans les teintes claires des fibres différentes peuvent apparaître. Des nuances de tons de couleurs peuvent en résulter.

Fabric category 2 90% pure wool, worsted yarn 10% Nylon (with light colours possibility of foreign fibre) Width: 135 cm Weight: approx. 460 g/lm Abrasion resistance: 80,000 rubs Martindale EN ISO 12947: Flammability test: EN 1021-1/2 Fastness to light: 5-7, ISO 105 B02 Fastness to rubbing: Pilling 3-4, EN ISO 12945 Slight colour variations are possible. In particular cases (especially for light colours) several fibres with different colours may be found. Differences in colours may occur.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 2 90% Schurwolle, Kammgarn 10% Nylon (in hellen Farben können Fremdfasern vorkommen) Breite: 135 cm Gewicht: ca. 460 g/lfm Scheuerfestigkeit: 80.000 Martindale EN ISO 12947: Flammtest: EN 1021-1/2 Lichtechtheit: 5-7, ISO 105 B02 Reibechtheit: Pilling 3-4, EN ISO 12945 Stückgefärbt, in hellen Farben können Fremdfasern vorkommen. Farbunterschiede können vorkommen.


comfort . bilbao Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2


bilbao Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/3599

2/3542

2/3546

2/3550

2/3562

2/3583

2/3587


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

2/3577

2/3578

2/3579

2/3595

2/3596

2/3599


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

bilbao Tissu groupe 2 Matériau : 100% Trevira CS Poids : 460 g/ml Largeur : 140 cm Résistance à l'abrasion : > 50.000 tours Martindale BS EN ISO 12947-2 Pilling : 4–5 (EN ISO 12945-2) Résistance à la lumière : > 6 (échelle 1–8, max. 8 EN ISO 105-B02) Résistance au frottement : 4-5 (EN ISO 105x12 (mouillé + sec) Nettoyage : Nettoyage chimique à 40°C rétrécissement < 2% à 60°C rétrécissement > 3% Classement au feu : EN 1021-1+2, DIN 4102 B1 BS 5852 P.2 crib 5, FAR 25.853 (b) NEP 92-503 M1

Fabric category 2 Material: 100% Trevira CS Weight: 460 g/lm Width: 140 cm Abrasion resistance: > 50,000 cycles BS EN ISO 12947-2 Pilling: 4–5 (EN ISO 12945-2) Fastness to light: > 6 (scale 1–8, max. 8 EN ISO 105-B02) Fastness to rubbing: 4–5 (EN ISO 105x12 (wet/dry) Maintenance: dry-cleaning, 40°C shrink factor < 2%, 60°C shrink factor > 3% Flammability: EN 1021 1+2, DIN 4102 B1 BS 5852 P.2 crib 5, FAR 25.853 (b) NEP 92-503 M1

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 2 Material: 100% Trevira CS Gewicht: 460 g/lfm Breite: 140 cm Scheuerfestigkeit: > 50.000 Scheuertouren, BS EN ISO 12947-2 Pilling: 4–5 (EN ISO 12945-2) Lichtechtheit: > 6 (Skala 1–8, max. 8 EN ISO 105-B02) Reibechtheit: 4–5 (EN ISO 105x12(nass/trocken) Reinigung: Chemische Reinigung, 40°C Einlaufen < 2%, 60°C Einlaufen > 3% Feuersicherung: EN 1021 1+2, DIN 4102 B1 BS 5852 P.2 crib 5, FAR 25.853 (b) NEP 92-503 M1


lyon Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

2/4049

2/4043

2/4081

2/4047

2/4091

2/4049

2/4078

2/4079

2/4095

2/4099


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

lugano Stoffgruppe 2 Material: 85% PVC auf Baumwollträgermaterial: 15%,wasserdicht bis zu einer Wassersäule von 6 m Gewicht: 800 g/m² +/– 40 g/m² Breite: 140–142 cm Scheuerfestigkeit: Martindale 50.000 Scheuertouren, UV-beständig mehr als 6 (bei maximal 8) Hygiene: Antibakteriell-antifungus (Bio pruf label) gemäß ASTM G21 96 Methode: Aspergillus niger ATCC 9642, Penicillium pinoqhilium ATCC 11797, Chaetomium globosum ATCC 6205, Aureobasidium pullulans ATCC 15233, Gliocladium virens ATCC 9645 kein Pilzwachstum in Kontakt MRSA resistant: AATCC text method 147 for Staphylococcus aureus ATCC 33592 Methicillin resistant (MRSA) Reinigung: Auf der beschichteten Seite abwaschbar mit einem feuchten Tuch und leichter Seifenlauge. Mit klarem Wasser nachspülen, trocknen. Kann mit üblichen klinischen Desinfektionsmitteln abgewaschen werden. Nicht mit Alkohol oder alkoholhaltigem

Reinigungsmittel säubern. Nicht bleichen. Feuersicherung: IMO A652 JAR 25 und FAR 25853 EN 1021, Teil 1 Zündquelle Zigarette und Teil 2 Zündquelle BS 5852 part 2 crib 5, NFP 92503 M1, CATB 117 DIN 4202-B2

Tissu groupe 2 Matériau : 85% PVC sur trame coton 15% (étanche à l'eau) Poids : 800 g/m² +/– 40 g/m² Largeur : 140–142 cm Résistance à l'abrasion : 50.000 tours Martindale, résistant aux UV jusqu'à 6 (maximum 8) Hygiène: Antibactérienantifongique (label bio) selon ASTM G21 96 Methode : Aspergillus niger ATCC 9642, Penicillium pinoqhilium ATCC 11797, Chaetomium globosum ATCC 6205, Aureobasidium pullulans ATCC 15233, Gliocladium virens ATCC 9645 sans apparition de champignons

MRSA resistant : AATCC text method 147 for Staphylococcus aureus ATCC 33592 Methicillin resistant (MRSA) Nettoyage : Lavable sur la partie recto avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse. Rincer avec de l'eau claire puis sécher. Peut être nettoyé avec des produits de désinfection communs en milieu hospitalier. Ne pas nettoyer avec des produits contenant de l'alcool. Classement au feu : IMO A652, JAR 25 et FAR 25853 EN 1021 partie 1 (cigarette) et partie 2 (allumette). BS 5852 part 2 crib 5. NFP 92503 M1. CATB 117, CATB 133. DIN 4202-B2

Fabric category 2 Material: 85% PVC on cotton material 15% (waterproofed up to a water column of 6 m) Weight: 800 g/m² +/- 40 g/m² Width: 140–142 cm Abrasion resistance: Martindale 50,000 cycles, UV-resistance more than 6 (maximum 8)

Hygiene: Antibacterial-antifungus (Bio pruf label) according to ASTM G21 96 methode: Aspergillus niger ATCC 9642, Penicillium pinoqhilium ATCC 11797, Chaetomium globosum ATCC 6205, Aureobasidium pullulans ATCC 15233, Gliocladium virens ATCC 9645 no fungus growth when contacting MRSA resistant: AATCC text method 147 for Staphylococcus aureus ATCC 33592 Methicillin resistant (MRSA). Maintenance: Can be washed out on the coated surface with a humid cloth and little soap sud. Wash out with clean water, allow to dry. Can be washed out with conventional clinical disinfectants. Do not use alcohol or alcoholic detergents. Do not bleach. Flammability: IMO A652, JAR 25 and FAR 25853 EN 1021 part 1 ignition source cigarette and part 2 ignition source butane flame, BS 5852 part 2 crib 5, NFP 92503 M1, CATB 117, CATB 133, DIN 4202-B2

Stoffgruppe 2 Träger: Polyamid–Jersey Breite: ca. 140 cm Flächengewicht: 780 g/m² (EN ISO 2286-2) Dicke: 1,0 – 1,2 mm (ISO 5084) Dehnung: bei 125N/5 cm Kette/Schuss >35%/>55% Reißfestigkeit (EN ISO 1421): Kette/Schuss >440 N/5cm >280 N/5 cm Weiterreißkraft (EN ISO 13937/1): Kette/Schuss >25 N/15 N Scheuerverhalten (EN ISO 12947-2): >120.000 (EN ISO 7854): keine Beschädigung, 400.000 Brandverhalten: Class K/1,1 mm, DIN 53438/T2, Class B1/ÖNORM B3800/T2, M2 NEP 92.507 UFAC Fabric–CA 117E/Complies US. Standards, FAA-Horizonta–FM/SS 302 BFD IX-1, BIFMA X 5.7 Fab Screen RC, Zigarettentest, non allumage/kein Entflammen EN 1021.1+2 Bei den technischen Angaben handelt es sich um Durchschnittswerte.

Tissu groupe 2 Support : Polyamide–jersey Largeur : environ 140 cm Poids : 780 g/m² (EN ISO 2286-2) Epaisseur : 1,0 – 1,2 mm (ISO 5084) Etirement sous 125N/5 cm Chaîne/Trame >35%/>55% Résistance couture (EN ISO 1421) : Chaîne/Trame >440 N/5cm >280 N/5 cm Résistance déchirure (EN ISO 13937/1) : Chaîne/Trame >25 N/15 N Résistance à l'abrasion (EN ISO 12947-2) : >120.000 Pliage (EN ISO 7854) : pas de dommage, cycle 400 000 Réaction au feu : Class K/1,1 mm DIN 53438/T2 Class B1/ÖNORM B3800/T2 M2 NEP 92.507 UFAC Fabric–CA 117E/Complies US Standards FAA-Horizonta–FM/SS 302 BFD IX-1, BIFMA X 5.7 Fab Screen RC Test aux cigarettes : pas de flammes EN 1021.1+2 Les caractéristiques techniques sont des valeurs moyennes.

Fabric category 2 Support: Polyamid–Jersey Width: approx. 140 cm Weight: 780 g/m² (EN ISO 2286-2) Thickness: 1,0 – 1,2 mm (ISO 5084) Extension at given load under 125N: 5 cm Warp/Weft >35% / >55% Tensile strength (EN ISO 1421): Warp/Weft) >440 N/5cm >280 N/5 cm Tearing resistance (EN ISO 13937/1): Warp/Weft) >25 N/15 N Abrasion resistance (EN ISO 12947-2): >120,000 (EN ISO 7854): no damage 400,000 traverses Flammability: Class K/1.1 mm DIN 53438/T2 Class B1/ÖNORM B3800/T2 M2 NEP 92.507 UFAC Fabric– CA 117E/Complies US. Standards FAA-Horizonta–FM/SS 302 BFD IX-1, BIFMA X 5.7 Fab Screen RC Cigarettest no inflammation: EN 1021.1+2 The technical data given are average values only.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

lyon


comfort . malaga Stoffgruppe 3 Tissu groupe 3 Fabric category 3


malaga Stoffgruppe 3 Tissu groupe 3 Fabric category 3

3/4399

3/4344

3/4342

3/4361

3/4362

3/4363

3/4364

3/4303

3/4304

3/4388

3/4387


3/4345

3/4382

3/4385

3/4350

3/4353

3/4370

3/4378

3/4384

3/4386


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

3/4358

3/4357

3/4376

3/4377

3/4379

3/4395

3/4397

3/4399


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

malaga Tissu groupe 3 Matériau : 100% Polyester Avec trame imperméable aux liquides – antifongique et antibactérien Poids : environ 385 g/m² Largeur : environ 140 cm Résistance à l'abrasion : 75.000 tours Martindale Résistance à la lumière : 5–7 (1 = très mauvais, 8 = excellent) Classement au feu : EN 1021 1-2, A B1.Q1, D DIN 4102 B1 CH 5.3, GB BS 5852 Crib 5 Nettoyage : Avec un chiffon propre ou une brosse souple. Toujours rincer à l'eau claire. Ne pas utiliser de solvant ni d'eau impropre.

Fabric category 3 Material: 100% Polyester with water resistant backing – fungicidal and antibacterial finish Weight: approx. 385 g/m² Width: approx. 140 cm Abrasion resistance: 75,000 Martindale Fastness to light: 5–7 (1 = very bad, 8 = excellent) Flammability: EN 1021 1-2, A B1.Q1, D DIN 4102 B1 CH 5.3, GB BS 5852 Crib 5 Maintenance: The Upholstery should be cleaned with Nirocleaner and a clean towel. You can also use a soft brush. Always rinse with clear water. Never use stain remover or solvents.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 3 Material: 100% Polyester mit flüssigkeitsundurchlässiger Rückenbeschichtung – fungizid und antibakteriell ausgerüstet Gewicht: ca. 385 g/m² Breite: ca. 140 cm Scheuerfestigkeit: 75.000 Martindale Lichtechtheit: 5–7 (1 = sehr schlecht, 8 = ausgezeichnet) Feuersicherung: EN 1021 1-2, A B1.Q1, D DIN 4102 B1 CH 5.3, GB BS 5852 Crib 5 Reinigung: Die Polster können mit Nicrocleaner und einem sauberen Tuch gereinigt werden. Evtl. benutzen Sie eine weiche Bürste danach immer mit klarem Wasser abwischen, nie Lösungsmittel oder Fleckenwasser verwenden.


comfort . monza . siena Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2


monza Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

monza Mit klassischer Ledernarbung. Durch seine naturgetreue Optik und Haptik ist das Material von Echtleder kaum zu unterscheiden. Das Material ist insbesondere für den Objektbereich, für öffentliche Gebäude und Einrichtungen geeignet. monza Avec les caractéristiques naturelles d’un cuir. Son aspect et son toucher sont à peine différentiables du cuir véritable. Ce matériau est préconisé pour les projets significatifs, pour les bâtiments et équipements publics. monza With a classic leather grain. Due to its natural look and touch one can hardly differentiate between this material and genuine leather. The material is especially suitable for the contract area, for public buildings and institutions.

2/6199

2/6103

2/6142

2/6145

2/6157

2/6162

2/6163

2/6177

2/6179

2/6187

2/6188

2/6197

2/6199

2/6144

2/6183

2/6185

Abbildungen nicht farbverbindlich! • Illustrations non colour guarantee! • Illustrations non contractuelles!


siena siena Mit feiner Kalbsledernarbung und einem dezenten Druckbild. Das Material ist universell einsetzbar und insbesondere für den Objektbereich, für öffentliche Gebäude und Einrichtungen geeignet. siena Avec de fines marques imitant le cuir de veau. Ce matériau est utilisable de manière universelle et plus particulièrement pour les projets importants, pour les bâtiments et équipements publics. siena With a fine-structured calf leather grain and a subdued printing. The material is all-purpose and especially suitable for the contract area, for public buildings and institutions.

Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/6099

2/6043

2/6045

2/6049

2/6057

2/6078

2/6082

2/6085

2/6088

2/6096

2/6097

Flame resistant

Abbildungen nicht farbverbindlich! • Illustrations non colour guarantee! • Illustrations non contractuelles!

2/6099


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2013 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

monza Stoffgruppe 2 83% PVC-Compound (Oberfläche) 17% BW-Gestrick (Träger) Gewicht: 700 +/-50 g/m² Dicke: 1,3 +/-0,2 mm Rollenbreite: 137 cm, Rollenlänge: 30 m Scheuerfestigkeit: > 75.000 Martindale Scheuertouren: DIN EN ISO 5470-2, abriebfest Lichtechtheit: Stufe 7 (DIN EN ISO 105-B02) Feuersicherung: DIN 4102-1 Baustoffklasse B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 schwer brennbar (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1, UNI 9175/87 (1.IM) Qualität: pflegeleicht, reißfest, blut- und urinbeständig, desinfektionsmittelbeständig Reinigung: Verschmutzungen durch Öle, Fette und Tinte müssen umgehend entfernt werden. Benutzen Sie hierzu eine warme, milde Seifenlauge

und ein Mikrofasertuch oder eine weiche Handbürste. Bitte keine Lösemittel, Chloride, Poliermittel, chemische Reinigungsmittel oder Wachspoliermittel einsetzen. Bitte beachten Sie, dass Abfärbungen durch Jeans oder andere Textilien von jeglicher Herstellergarantie ausgenommen sind. Tissu groupe 2 83% PVC 17% de trame coton Poids: 700 +/-50 g/m² Épaisseur: 1,3 +/-0,2 mm Largeur du rouleau: 137 cm, Longueur du rouleau: 30 m Résistance à l´abrasion: > 75.000 tours Martindale: DIN EN ISO 5470-2 Résistance à la lumière: niveau 7 (DIN EN ISO 105-B02) Classement au feu: DIN 4102-1 B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1,

UNI 9175/87 (1.IM) Qualité: facile d’entretien, résistant à l’étirement, résistant à l’urine et au sang, résistant aux désinfectants Nettoyage: Les salissures d’huile, de graisses et de transpiration doivent être immédiatement éliminées. Utilisez à cet effet une eau savonneuse tiède et un chiffon en microfibres ou une brosse souple. Veuillez ne pas employer de solvants, de chlore, de substances corrosives, ni de cirage ou de nettoyants chimiques. Veuillez noter que toutes colorations provoquées par des jeans ou d’autres textiles sont exclues de la garantie du fabricant. Fabric category 2 83% PVC-compound (surface) 17% CO-knitted fabric (support) Weight: 700 +/-50 g/m² Thickness: 1.3 +/-0.2 mm Roll width: 137 cm, roll length: 30 m Abrasion resistance: > 75.000 cycles Martindale: DIN EN ISO 5470-2,

abrasion resistant Fastness to light: level 7 (DIN EN ISO 105-B02) Flammability: DIN 4102-1 B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 flameretardant (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1, UNI 9175/87 (1.IM) Quality: easy to clean, tear-resistant, blood and urine resistant, resistant to disinfectants Cleaning: Pollution by oil, fat and ink must be removed immediately. Clean with warm, mild soap lye and a micro-fibre cloth or a soft hand brush. Please, do not use solvents, chloride, abrasives, chemical cleaning agents or wax polishes. Please note that colorings by jeans or other textiles are excluded from any manufacturer’s guarantee.

siena und ein Mikrofasertuch oder eine weiche Handbürste. Bitte keine Lösemittel, Chloride, Poliermittel, chemische Reinigungsmittel oder Wachspoliermittel einsetzen. Bitte beachten Sie, dass Abfärbungen durch Jeans oder andere Textilien von jeglicher Herstellergarantie ausgenommen sind. Tissu groupe 2 83% PVC 17% de trame coton Poids: 700 +/-50 g/m² Épaisseur: 1,3 +/-0,2 mm Largeur du rouleau: 137 cm, Longueur du rouleau: 30 m Résistance à l´abrasion: > 50.000 tours Martindale: DIN EN ISO 5470-2 Résistance à la lumière: niveau 7 (DIN EN ISO 105-B02) Classement au feu: DIN 4102-1 B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1,

UNI 9175/87 (1.IM) Qualité: facile d’entretien, résistant à l’étirement, résistant à l’urine et au sang, résistant aux désinfectants Nettoyage: Les salissures d’huile, de graisses et de transpiration doivent être immédiatement éliminées. Utilisez à cet effet une eau savonneuse tiède et un chiffon en microfibres ou une brosse souple. Veuillez ne pas employer de solvants, de chlore, de substances corrosives, ni de cirage ou de nettoyants chimiques. Veuillez noter que toutes colorations provoquées par des jeans ou d’autres textiles sont exclues de la garantie du fabricant. Fabric category 2 83% PVC-compound (surface) 17% CO-knitted fabric (support) Weight: 700 +/-50 g/m² Thickness: 1.3 +/-0.2 mm Roll width: 137 cm, roll length: 30 m Abrasion resistance: > 50.000 cycles Martindale: DIN EN ISO 5470-2,

abrasion resistant Fastness to light: level 7 (DIN EN ISO 105-B02) Flammability: DIN 4102-1 B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 flameretardant (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1, UNI 9175/87 (1.IM) Quality: easy to clean, tear-resistant, blood and urine resistant, resistant to disinfectants Cleaning: Pollution by oil, fat and ink must be removed immediately. Clean with warm, mild soap lye and a micro-fibre cloth or a soft hand brush. Please, do not use solvents, chloride, abrasives, chemical cleaning agents or wax polishes. Please note that colorings by jeans or other textiles are excluded from any manufacturer’s guarantee.

11 | 2013 www.antesundmerkle.de

Stoffgruppe 2 83% PVC-Compound (Oberfläche) 17% BW-Gestrick (Träger) Gewicht: 700 +/-50 g/m² Dicke: 1,3 +/-0,2 mm Rollenbreite: 137 cm, Rollenlänge: 30 m Scheuerfestigkeit: > 50.000 Martindale Scheuertouren: DIN EN ISO 5470-2, abriebfest Lichtechtheit: Stufe 7 (DIN EN ISO 105-B02) Feuersicherung: DIN 4102-1 Baustoffklasse B1, NF M1, BS5852 IS-0+1+5, EN1021-1+2, MVSS302, DIN 53438 (Part 2), FAR 25.853, ÖNORM B3825 schwer brennbar (B1), ÖNORM A 3800-1, Q1, UNI 9175/87 (1.IM) Qualität: pflegeleicht, reißfest, blut- und urinbeständig, desinfektionsmittelbeständig Reinigung: Verschmutzungen durch Öle, Fette und Tinte müssen umgehend entfernt werden. Benutzen Sie hierzu eine warme, milde Seifenlauge


comfort . wien . prag Stoffgruppe 2 | 3 Tissu groupe 2 | 3 Fabric category 2 | 3


wien Stoffgruppe 2 Tissu groupe 2 Fabric category 2

2/4687

2/4643

2/4650

2/4646

2/4652

2/4664

2/4669

2/4668

2/4679

2/4662

2/4691

2/4696

2/4687


prag Stoffgruppe 3 Tissu groupe 3 Fabric category 3

Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

3/4587

3/4570

3/4585

3/4545

3/4552

3/4586

3/4587

3/4577


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2011 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

wien Stoffgruppe 2 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 809 g/qm Scheuerfestigkeit: 70.000 Scheuertouren Feuersicherung: schwer entflammbar nach DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Lichtechtheit: 4 – 5 Reibechtheit: 4 Reibechtheit nass: 3 Pilling: 5 Reinigung: waschbar bis 60°, bügeln mit zwei Punkten

Tissu groupe 2 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : environ 809 g/qm Résistance à l‘abrasion : 70.000 tours Martindale Classement au feu : DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Solidité à la lumière : 4 – 5 Résistance au frottement : 4 Résistance au frottement mouillé : 3 Boulochage : 5 Nettoyage : lavable à 60°, repassage à deux points

Fabric category 2 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 809 g/qm Abrasion resistance: 70.000 cycles Flammability: DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Fastness to light: 4 – 5 Fastness to rubbing: 4 Fastness to rubbing wet: 3 Pilling: 5 Cleaning: washable up to 60°, ironing at two points

Tissu groupe 3 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : environ 772 g/qm Résistance à l‘abrasion : 40.000 tours Martindale Classement au feu : DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Solidité à la lumière : 6 Résistance au frottement : 4 Résistance au frottement mouillé : 3 Boulochage : 5 Nettoyage : lavable à 60°, repassage à deux points

Fabric category 3 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 772 g/qm Abrasion resistance: 40.000 cycles Flammability: DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Fastness to light: 6 Fastness to rubbing: 4 Fastness to rubbing wet: 3 Pilling: 5 Cleaning: washable up to 60°, ironing at two points

Stoffgruppe 3 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 772 g/qm Scheuerfestigkeit: 40.000 Scheuertouren Feuersicherung: schwer entflammbar nach DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Lichtechtheit: 6 Reibechtheit: 4 Reibechtheit nass: 3 Pilling: 5 Reinigung: waschbar bis 60°, bügeln mit zwei Punkten

12 | 2011 www.antesundmerkle.de

prag


comfort . meran . graz . florenz Stoffgruppe 4 Tissu groupe 4 Fabric category 4


meran Stoffgruppe 4 Tissu groupe 4 Fabric category 4

4/4998

4/4957

4/4962

4/4982

4/4985

4/4969

4/4998


graz Stoffgruppe 4 Tissu groupe 4 Fabric category 4

Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

4/4757

4/4746

4/4762

4/4795


florenz Stoffgruppe 4 Tissu groupe 4 Fabric category 4

4/4757

4/4746

4/4762

4/4795


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2011 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

meran Stoffgruppe 4 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 540 g/qm Scheuerfestigkeit: 45.000 Scheuertouren Feuersicherung: schwer entflammbar nach DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Lichtechtheit: 4 – 5 Reibechtheit: 4 Reibechtheit nass: 3 Pilling: 4 Reinigung: waschbar bis 60°, bügeln mit einem Punkt

Tissu groupe 4 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : environ 540 g/qm Résistance à l‘abrasion : 45.000 tours Martindale Classement au feu : DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Solidité à la lumière : 4 – 5 Résistance au frottement : 4 Résistance au frottement mouillé : 3 Boulochage : 4 Nettoyage : lavable à 60°, repassage à un point

Fabric category 4 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 540 g/qm Abrasion resistance: 45.000 cycles Flammability: DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Fastness to light: 4 – 5 Fastness to rubbing: 4 Fastness to rubbing wet: 3 Pilling: 4 Cleaning: washable up to 60°, ironing at one point

Tissu groupe 4 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : environ 576 g/qm Résistance à l‘abrasion : 45.000 tours Martindale Classement au feu : DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Solidité à la lumière : 4 – 5 Résistance au frottement : 4 Résistance au frottement mouillé : 3 Boulochage : 4 Nettoyage : lavable à 60°, repassage à un point

Fabric category 4 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 576 g/qm Abrasion resistance: 45.000 cycles Flammability: DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Fastness to light: 4 – 5 Fastness to rubbing: 4 Fastness to rubbing wet: 3 Pilling: 4 Cleaning: washable up to 60°, ironing at one point

Tissu groupe 4 100% Polyester Trevira CS Largeur : 140 cm Poids : environ 646 g/qm Résistance à l‘abrasion : 45.000 tours Martindale Classement au feu : DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Solidité à la lumière : 4 – 5 Résistance au frottement : 4 Résistance au frottement mouillé : 3 Boulochage : 4 Nettoyage : lavable à 60°, repassage à un point

Fabric category 4 100% Polyester Trevira CS Width: 140 cm Weight: approx. 646 g/qm Abrasion resistance: 45.000 cycles Flammability: DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Fastness to light: 4 – 5 Fastness to rubbing: 4 Fastness to rubbing wet: 3 Pilling: 4 Cleaning: washable up to 60°, ironing at one point

graz Stoffgruppe 4 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 576 g/qm Scheuerfestigkeit: 45.000 Scheuertouren Feuersicherung: schwer entflammbar nach DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Lichtechtheit: 4 – 5 Reibechtheit: 4 Reibechtheit nass: 3 Pilling: 4 Reinigung: waschbar bis 60°, bügeln mit einem Punkt

Stoffgruppe 4 100% Polyester Trevira CS Breite: 140 cm Gewicht: ca. 646 g/qm Scheuerfestigkeit: 45.000 Scheuertouren Feuersicherung: schwer entflammbar nach DIN 4102 B1 / M1, NF P92-503 507 Lichtechtheit: 4 – 5 Reibechtheit: 4 Reibechtheit nass: 3 Pilling: 4 Reinigung: waschbar bis 60°, bügeln mit einem Punkt

12 | 2011 www.antesundmerkle.de

florenz


leder . sevilla . madrid Preisgruppe 6 | leder Groupe tarifaire 6 | cuir Price group 6 | leather


sevilla

madrid

Preisgruppe 6 Groupe tarifaire 6 Price group 6

Preisgruppe Leder Groupe tarifaire cuir Price group leather

6/2199

5/2699

6/2182 | 5/1982

6/2105 | 5/2605

6/2166 | 5/2666

6/2177 | 5/2677

6/2186 | 5/2686

6/2187 | 5/2687


Die Farbwiedergabe ist nicht farbverbindlich. La reproduction des couleurs n’est pas obligatoire. The colour reproduction may vary.

6/2101 | 5/2601

6/2149 | 5/1949

6/2189 | 5/1989


www.brunner-group.com © brunner gmbh 2009 . Im Salmenkopf 10 . D-77866 Rheinau T. +49  78 44.  40 20 . F. +49  78 44.  40 28 0 . info@brunner-group.com

sevilla Preisgruppe 6 Rohware: Deutsches Rind Herstellung: Deutschland, nach deutschen – weltweit strengsten – Umweltauflagen Rezeptur: Fassgefärbt mit Farbstoffen, die den AZO- und sonstigen Verordnungen entsprechend. Zurichtung lösungsmittelfrei (wässrig), frei von FCKW, PCB, PCP, Formaldehyd, Chrom VI Stärke: 1,0 - 1,2 mm Lichtechtheit: Stufe 5 nach DIN EN ISO 105-B02 Weiterreißfestigkeit: DIN EN ISO 3377-1/2 mind. 20N/mm Knickverhalten: DIN EN ISO 5402 Flexomenter (nach Bally) 30.000 Knickungen ohne Beschädigung Reibeechtheit: DIN EN ISO 11640 Veslic Stufe 4 bei Trocken 500 Touren bzw. Naß 80 Touren oder Schweiß 50 Touren Ph-Wert: mind. 3,5 nach DIN EN ISO 11644 Haftung der Zurichtung mind. 1,5 N/cm nach IUF 470 Entflammbarkeit: Schwer entflammbar nach DIN 75200

(Bestimmung des Brandverhaltens von Werkstoffen der KFZ-Innenausstattung) Säure und Laugenbeständigkeit: EN ISO 105-E04. Test mit alkalischer und saurer Lösung (im PH-Bereich von Urin) ergeben keinerlei Beschädigungen oder Veränderungen. Lederpflege: Das hochwertige Lederpflegeset für alle Glattleder ist für 17,00 Euro zzgl. MwSt. erhältlich.

Groupe tarifaire 6 Caractéristiques techniques : Cuir origine Allemagne traité selon les normes environnementales les plus sévères, teinté au foulon avec des colorants sans solvants (base aqueuse) sans FCKW, PCB,PCP, Formaldéhyde, chrome VI Epaisseur : 1,0 – 1,2 mm Résistance à la lumière : Niveau 5 selon DIN EN ISO 105-B02 Résistance à la déchirure : > 20N/mm DIN EN ISO 3377-1/2 Résistance au pliage : DIN EN ISO 5402 – 30 000 flexions

sans dommages Résistance au frottement : DIN EN ISO 11640 Niveau 4 valeur à sec 500 tours / mouillé 80 tours ou transpiration 50 tours Valeur Ph : minimum 3,5 selon norme DIN EN ISO 11644 Normes au feu : Difficilement inflammable selon norme DIN 75200 Résistance aux acides : EN ISO 105-E04 Test avec solutions alcalines et acides (avec PH proche de l'urine) confirmant aucune modification ni détérioration. Entretien du cuir: Le set d'entretien pour tous les cuirs lisses est proposé au prix de € 17,00 HT.

Price group 6 Raw material: German raw hides Manufacturing: German, according to German environmental requirements which are one of the most rigorous world-wide Dispensing: No use of AZO-Dyestuff, Solventless, watery finish without FCKW, PCB, PCP, Formaldehyde,

chrome VI Thickness: 1,0 - 1,2 mm Lightfastness: level 5 according to DIN EN ISO 105-B02 Tear resistance: DIN EN ISO 3377-1/2 min. 20N/mm leather thickness Flexing resistance: DIN EN ISO 5402 Flexometer (according to Bally) 30.000 cycles without damage Rubbing fastness: level 4 according to DIN EN ISO 11640 Veslic (500 cycles dry, 80 cycles wet or 50 cycles with perspiration) Ph-value: min. 3,5 according to DIN EN ISO 11644 guarantee for finishing min. 1,5 N/cm according to IUF 470 Flammability: fire-retardant according to nach DIN 75200 (Determination of burn rate of materials for car interiors) Acid and lye resistance: EN ISO 105-E04. Tests with acid or lye solution (in the PH range of urine) do not result in any damage to or change of the surface. Leather care: The high-class leather care set for all types of smooth-leather is available for 17,00 Euro plus tax.

Preisgruppe Leder 100% Nappaleder, leicht pigmentiert, Europäische Bullen Stärke: 1,3 mm – 1,4 mm Reibechtheit: DIN 11640 trocken Sollwert: 500 Hübe/5 nass Sollwert: 200 Hübe/4 alkal. Sollwert: 50 Hübe/4 Haftung: IUF 470 E/ISO 11644: > 2,5 N/10 mm Lichtechtheit: DIN 105-B02: > 5 Dauerfaltverhalten: DIN 53351: 30.000 Knickung I.O. Weiterreißkraft: DIN 53329: > 20 N/mm Schwerentflammbarkeit: Ö-Norm B1, Q1, DIN EN 1021 1 und 2, ISO 8191-1, BS 5852, California TB 117 (Draft 02/2002) Hochwertiges Lederpflegeset auf Anfrage erhältlich.

Groupe tarifaire cuir 100% Cuir Nappa, légèrement pigmenté taureaux d'origine européenne Épaisseur : 1,3 mm – 1,4 mm Résistance au frottement : DIN 11644 sec valeur recommandée : 500 révolutions/5 humide valeur recommandée : 200 révolutions/4 mouillé valeur recommandée : 50 révolutions/4 Adhérence de traction : IUF 470 E/ISO 11644 : > 2,5 N/10 mm Résistance à la lumière : DIN 105-B02 : > 5 Résistance au pliage : DIN 53351 : 30.000 (flexions) Résistance à la déchirure : > 20 N/mm Normes au feu: Ö-Norm B1, Q1, DIN EN 1021 1 et 2, ISO 8191-1, BS 5852, California TB 117 (Draft 02/2002) Produit d'entretien haut de gamme spécial cuir disponible sur demande.

Price group leather 100% Top grain leather, European bulls Thickness: 1,3 mm – 1,4 mm Rubbing: DIN 11644 dry recommended value: 500 cycles/5 wet recommended value: 200 cycles/4 sweat recommended value: 50 cycles/4 Adhesion: IUF 470 E/ISO 11644: > 2,5 N/10 mm Lightfastness: DIN 105-B02: > 5 Flexing endurance: DIN 53351: 30.000 cycles (no cracks) Tear-strength: > 20 N/mm Flame Retardancy: Ö-Norm B1, Q1, DIN EN 1021 1 and 2, ISO 8191-1, BS 5852, California TB 117 (Draft 02/2002) A high-class leather case set is available upon request.

04 | 2010 www.antesundmerkle.de

madrid


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.