INSTALLATION INSTRUCTIONS B 1 / B 2 C O N S U M E R . 0 3 / 2 0 0 9 . PA G E 4 / 4 MOUNTING I N S T RUCT I O N VIGTIGT!
IMPORTANT!
CARAVAGG IO PRIMULA
MOUNTING INSTALLATION I N S T RUCT ION
DESIGNED BY CECILIE MANZ
INSTRUCTIONS
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
BITTE BEACHTEN!
IMPORTANT!
P 3 U L . 0 7 / 0 7 . PA G E 1 / 2
IMPORTANTE!
Udendørsbelysning skal Les luminaires d’extérieurs Outdoor lighting must Die Installation von AußenLas lamparas para el exterialtid monteres af en autodoivent impérativement être always be installed by a leuchten obliegt einem or deberan ser armadas por riseret elinstallatør. qualified electrician. fachkundigen Elektriker. installés par un électricien un electricista autorizado. . . P 1 / P 2 U L 0 7 / 0 7 PA G E 2 / 2 Vær opmærksom på, at When installing or working Beim Anbringen der Lampe agréé. Compruebe que la lámpara lampen ikke er tilsluttet with the lamp, make sure it bzw. bei Arbeiten daran Toujours couper le courant no está conectada a ningún strøm, når den installeres is not connected to a power muss diese vom Stromnetz ou débrancher la lampe generador en el momento eller der arbejdes på den. source. This warranty does getrennt sein. lors de l’installation ou de de su instalación o enGarantien dækker ikke not cover damage resulting Die Garantie erstreckt réparation. Cette guarantie cendido. Esta garantía no IMPORTANT! IMPORTANT! skader forårsaget ved from misuse or abuse,IMPORTANTE! sich nicht auf Schäden, ne couvre pas les dégâts récubre daños causados por fejlagtig anvendelse eller lack of reasonable care, die durch unsachgemäße sultant d’un usage incorrect uso inapropiado o abuso, mishandling af lampen, affixing any attachment not Anwendung, mangelnde ou abusif, d’un manque falta de ou atención razonable When installing or working with the lamp, Compruebe que la lámpara no está Toujours couper le courant débrancher la manglende påføring with the product, oder Einbau d’entretien lampe raisonnable, (ver arriba), la réparation. conexión make sure itpleje, is not connected provided to a conectadaInstandhaltung a ningún generador en el lors de l’installation ou de af uautoriserede dele, alteration of any attachLieferumfang end’accessoires de cualquier accesorio power source. This warranty does not cover momento nicht de suiminstalación o encendido.de la fixation Cette guarantie ne couvre pas les dégâts forandring af det fabriksments factory installed, thaltener Teile, technische non fournis avec le produit, no suministrado con el damage resulting from misuse or abuse, lack Esta garantía no cubre daños causados por résultant d’un usage incorrect ou abusif, færdige produkt eller dele loss of parts or subjecting Veränderungen, Verlust de la modification de tout producto, la alteración de of reasonable care,eller affixing any attachment uso inapropiado o abuso, falta de atención d’un manque raisonnable, de en la la deraf, mistede dele the fixture to any electrical von Teilen oder Anschluss accessoire d’origine, de la d’entretien un accesorio instalado not provided with the på product,service alteration razonable an (vereine arriba), conexión fixation d’accessoires non fournis avecdelepartes tilslutning af produktet otherof than specified nicht la dem Zweck de perte de pièces ou du racfábrica, la pérdida any attachments factory installed, loss ofuse. Products cualquier accesorio no suministrado el produit, de laà modification anden vis end foreskrevet. for proper entsprechende Stromversor- concordement de l’appareil o utilizarde la tout unidad con cuparts or subjecting to any not be modified producto, la alteración de un accesorio toute source accessoire d’origine,alquier de la perte de piècesque ou Produktets form må the ikkefixture should in gung entstanden sind. d’alimentation otro propósito modificeres. En modifiany way.for Any modification Es dürfen keine électrique autre que celle sea el servicio eléctrico electrical service other than specified instalado en la fábrica, la techpérdida de partes o du raccordement deno l’appareil à toute source cering produktet kanshould not may nischen con Veränderungen spécifiée. Les produits especificado. Los celle productos properafuse. Products becompromise modified safety utilizar la unidad cualquier otro d’alimentation électrique autre que mindske sikkerheden. causing the appliancepropósito to bean pas en aucun no ne deben manipularse in any way. Any modification may queder noLampe sea elvorgenomservicio eléctricone doivent spécifiée. Les produits doivent pas en de Lightyears påtager sig ikke dangerous. Lightyears men werden, da dies ein ninguna manera. Recuerde compromise safety causing thecome appliance to especificado. Los productos no deben cas être modifiés. aucun Toute cas être modifiés. Toute modification ansvaret for modificerede declines all responsibility for erhebliches Sicherheitsrisiko modification peut comque al manipularlos podría become dangerous. Hightower Group manipularse de ninguna manera. Recuerde peut compromettre son utilisation et la produkter. Beskadigelse mit sich bringt. Im Falle products that have been promettre la sécurité ayant poner en peligro su segurideclines all responsibility que al manipularlos poner en peligro rendre dangereuse. dad, Hightower Group under transporten dækkes for products technischerpodría Veränderungen pour résultat que l’applique por lo que el aparato modified.that Damages occurhaveafbeen modified. occurring seguridad, el aparato podría décline toute résponsabilité des produits ikke denne garanti. Damagesring during transit aresu not kannpor dielo Fa.que Lightyears soit dangereux. Lightyears podría resultar peligroso. during transit are not covered covered by this by this warranty. resultar peligroso. Hightower Group declina modifiés.Cette ne couvre les nicht haftbar gemacht décline toute résponsabilitéguarantie Lightyears declinapas cualquier warranty. cualquier responsabilidad derivada de la des produitsdégâts survenus en responsabilidad cours de transport. Fejlfinding werden. Transportschäden modifiés. derivada de Hvis produktet ikke virker: Troubleshooting manipulación fallendenicht unter diese Los daños Cette guarantie ne couvre la manipulación de los prolos productos. If the fixture does notocurridos work: Garantie.el tránsito no están pas les dégâts survenus en ductos. Los daños ocurridos durante Troubleshooting Dépannage 1. Slukfixture for strømmen cours de transport. durante pas el tránsito no están cubiertos por esta garantía. If the does notogwork: Si l’applique ne fonctionne : tjek alle ledningsforbind1. Turn off electrical power Fehlerbehebung cubiertos por esta garantía. elser and check all wire conWenn die Lampe nicht Dépannage 1. Turn off electrical power and check all Localización de fallas 1. Couper le courant et vérifier le 2. Tjek sikring eller afbryder nections. funktioniert, ist wie folgt Si l’applique ne fonctionne Localización de fallas wire Si la lámpara no funciona: branchement de tous les fils. no funciona: og fåconnections. det om nødvendigt 2. Check fuse or circuit vorzugehen: pas : Si la lámpara 2. Check fuse circuit breaker and haveand have a 2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur et le skiftet af en or autoriseret breaker aelektriker qualified electrician replace ifqualified necessary. lámpara y revise und todas las 1. Couper le courant remplacer electrician1. Apague1.la Strom abschalten et si nécessaire. 1. Apague la lámpara y make virker sure light bulb replace is in if necessary. conexionesalle deVerbindungen los cables. kon3.branchement Vérifier que l’ampoule est todas en bon 3. Check Tjek at to lyskilden vérifier le revise lasétat con3. Check to make sure trollieren. de tous lesde fils.marche. exiones de los cables. working order. 2. light Revise el fusible o el cortacircuitos y Begrænset garanti bulb is in working order. 2. Sicherung bzw. Sicher2. Vérifier le fusible ou le 2. Revise el fusible o el reemplácelo si es necesario. Lightyears garanterer ungsautomat überprüfen et le limitée cortacircuitos y reemLimited warranty 3. Verifique que la bombilla está en buenasdisjoncteur Garantie for mangler eller fejl i Limited warranty und ggf. durch einen remplacer si nécessaire. plácelo si es necesario. Hightower Group warrants against defects in condiciones. Hightower Group garantit ses appliques produktet eller i den håndLightyears warrants against Elektriker ersetzen las3. Vérifier que l’ampoule 3. Verifique que la bombilla materials or workmanship for a period of contre les défauts de matières ou de værksmæssige udførelse i defects in materials or sen. est en bon état de está en buenas condiciotwotil(2) from date of purchase for use,for a period Garantía 3. limitada période de deux (2) op to years (2) år fra anskafworkmanship Glühbirne auf ordmarche.fabrication pendant une nes. and agrees toogrepair or at our of option replace Group garantizaFunktion esta unidad années à compter de la date de l’achat pour felsesdatoen, udfører two (2) years from Hightower date nungsgemäße a defectiveeller unitvælger without charge. contra defectos de materiales o mano deGarantie limitée l’installation et accepte de réparer ou, à son reparation efter of purchase for use, and überprüfen. Garantía limitada a choix, de gratuitement un appareil eget valg at bytte enheden agrees to repair or at obra our durante un período de dos (2) añosLightyears garantit sesremplacer Lightyears garantiza esta uden omkostninger. option replace a defective Gewährles unidad contra defectos de Recommended maintenance partir de laBeschränkte fecha de compra, y acuerda appliques contre défectueux. unit without charge. reparar o, leistung de matières ou de materiales o mano de obra Dust: remove with dry soft cloth. a nuestra opción, reemplazar défauts una Die Fa. Lightyears leistet fabrication Entretien pendant une durante un período de Stains: remove with soft cloth with a mild unidad defectuosa sin cargo. recommandé 2 Jahre Garantie auf alle période de deux (2) années dos (2) años a partir de la avec un chiffon sec dishwater or alcohol. Wipe gently with a dry La poussière : nettoyer fecha de compra, y acuerda Material- und Herstellungsà compter de la date de et doux. soft cloth (i.e. cotton). Mantenimiento recomendado reparar o, a nuestra opción, fehler (ab dem Verkaufsdal’achat pour l’installation Marques nettoyer avec un chiffon doux Polvo: elimine polvo reemplazar una unidad tum) los undrestos behältdesich vor, utilizando et accepte de réparer: ou, avec du savon vaisselle sin doux ou de para ello un suave y seco. dietrapo Lampe zu reparieren à son choix,imbibé de remplacer defectuosa cargo. l’alcool. Essuyer soigneusement avec un Manchas: oder elimine lasBerechnung manchas utilizandogratuitement un ohne un appareil 1 trapo suave impregnado con un poco dedéfectueux.chiffon sec et doux (par exemple de coton). umzutauschen.
agua con jabón o con alcohol. Pase cuidadosamente un trapo suave seco (p. ej., de algodón).
B 1 / B 2 C O N S U M E R . 0 3 / 2 0 0 9 . PA G E 1 / 4
ø127 mm
150 mm ø127 mm
H: 800 mm
H: 510 mm/ H: 20 1/8"
H: 500 mm
ø400 mm/ ø15 6/8"
P3 Light source: E26 max 200W (type A lamps) Weight: 2.2 kgs/4.8 lbs
B2 Light source: GY 6,35 max 50W / GY 6,35 Halostar Energy Saver max 35W Weight: 8,2 kg/18 lbs
B1 Light source: GY 6,35 max 50W / GY 6,35 Halostar Energy Saver max 35W Weight: 7,3 kg/16,1 lbs
UL LISTED
2
3
4 2
1
5
B2 750 mm B1 450 mm
3
4
Lightyears North American representative: Hightower Group · New York Design Center Lightyears A/S · Balticagade · DK-8000 Aarhus C · NY Tel.10016 +45 8730 · Fax3509 +45 8730 1249260 · info@lightyears.dk · www.lightyears.dk 200 Lexington Avenue, 15 Studio 1316, New York, · Tel.1240 212 725 · Fax 206 3287 · www.hightoweraccess.com Primula B1 & B2 con V6.indd 1-2
Lightyears A/S · Balticagade 15 · DK-8000 Aarhus C · Tel. +45 8730 1240 · Fax +45 8730 1249 · www.lightyears.dk
15/03/09 13:07:25
�����
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
B 1 / B 2 C O N S U M E R . 0 3 / 2 0 0 9 . PA G E 2 / 4
B 1 / B 2 C O N S U M E R . 0 3 / 2 0 0 9 . PA G E 3 / 4
6
5
13
12
� 7
14
8
16
15
�
�
�
�����
9
Primula B1 & B2 con V6.indd 3-4
10
11
17
18
15/03/09 13:07:30