Betrifft bildungsmesse didacta 2018

Page 1

betrifft: Bildungsmesse didacta 2018: Hier finden Sie Nachschlagewerke-Neuerscheinungen zur didacta 2018 (vom Verlag Lehrmittel-Wagner): http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de


Neuveroeffentlichung im Januar: Jahr 2018 Ausbildung + Weiterbildung: Berufsausbildung Elektroniker Mechatronische Systeme Sprachsoftware: WOERTERBUCH

deutsch-englisch Technik-Texte-Uebersetzer + Technisches Woerterbuch Mechatronik

Beschreibung + LESEPROBEN: 2. Auflage zum Titel: 978-3-00-029099-2 Wortschatz Ăœbersetzungen Technisches Englisch lernen (uebersetzte deutsche Saetze + Woerterbuch-Begriffe zu Mechatronik / EDV/ Mikroelektronik/ Pneumatik/


Hydraulik/ elektrische Anlagen ) Hinweis: • Neuauflage zu Wortschatz-Uebersetzungen kfz-Mechatronik (ASIN: 3000290990) Ausfuehrung mit: Eingabe-Maske: A-Z Fach-Text-Suche + Eingabe-Maske: A-Z Begriffe-Suche (kombiniertes Technisches Woerterbuch Mechatronik)

Ziel der Ueberlegungen waren: Betriebsanleitungen / manuals sollen damit einfacher uebersetzt werden. Durchfuehrung: Es wurde eine extra-Suche nach Fachtexten / Wortverbindungen geschaffen. (Um Passagen aus Bedienungsanleitungen und Datenblaetter zu verstehen, mithilfe von deutsch-englisch Mechatronik-Fachuebersetzungen).


Bereiche der Datenblaetter: Elektrische Antriebe Elektronik/SPS Elektrotechnik/Elektronik Grenztaster Hydraulik Näherungsschalter Pneumatik Prozessautomation Robotik Sensorik / Sensortechnik

Zielgruppe: Technisches Englisch fuer elektrotechnische, elektronische, mechatronische und informationstechnische Berufe Textproben:


LESEPROBE: deutsch-englisch Uebersetzungen aus der A-Z- Fach-Text-Suche: Abhängige Handbetätigung eines mechanischen Schaltgeräts. {Schaltanlagen, Schaltgeraete} Dependent manual operation of a mechanical switching device.

Analogen Drucksensor: Kennlinie eines analogen Drucksensors. {Mechatronik} Analogue pressure sensor: Characteristic of an analogue pressure sensor.

Anlagenkomponenten und komplette Anlagen für die metallverarbeitende Industrie. {Technik} Components and complete plants for the metalworking industry.

Anlauf über Hilfsmotor in Reihenschaltung. {umlaufende elektrische Maschinen} Series connected starting-motor starting.

Antriebssysteme elektrisch, hydraulisch, pneumatisch. {Werkzeugmaschinen} Drive systems powered by electric, hydraulic or pneumatic energy.


Drehstrom-Hochspannungsmaschinen: Hydraulische Auszieh- und Formmaschinen fĂźr die Herstellung von Formspulen fĂźr DrehstromHochspannungsmaschinen. {Technik} High voltage motors and generators: Hydraulic coil spreading and forming machines for the production of preformed windings for high voltage motors and generators.

Hauptstromkreis: Der Aufbau und Funktion des Hauptstromkreises einer Wendeschuetzschaltung mit automatischem Stern-Dreieck-Anlauf. {Mechatronik} Primary circuit: The setup and function of the primary circuit of a reversing contactor circuit with automatic star-delta start-up.



Neuveroeffentlichung im Februar: Jahr 2018 Ausbildung + Weiterbildung: Berufsausbildung Elektroniker Mechatronische Systeme Sprachsoftware: WOERTERBUCH

deutsch englisch Saetze-Uebersetzungen Luftfahrt + Woerterbuch-Begriffe Luftfahrttechnische Systeme (Bordelektronik/ Flugzeug-Elektronik/ Avionik) - german-english dictionary aviation

LESEPROBEN: Leseproben / Ăœbersetzungs-Beispiele: Bereich Flugzeugelektronik: Batterie-Sammelschiene {Flugzeugelektronik} bat bus Bodenstromaggregat (externe Energieversorgung) {Flugzeugelektronik} Ground Power Unit (GPU) bĂźrstenloser Generator {Flugzeugelektronik} brushless generator DC-Bordspannung {Flugzeugelektronik} dc on-board voltage drehzahlvariables Konstantfrequenzsystem {Flugzeugelektronik} variable-speed constant-frequency (VSCF) elektronische Wechselrichter {Flugzeugelektronik} static inverter


Energiewahlschalter {Flugzeugelektronik} Power Selection Switch (PSS) essentielle AC Sammelschiene {Flugzeugelektronik} essential ac bus (AC ESS) essentielle DC Sammelschiene {Flugzeugelektronik} essential dc bus (DC ESS) Felderregung {Flugzeugelektronik} field excitation feststehende Anker {Flugzeugelektronik} stationary armature frequenzvariable Energieversorgung {Flugzeugelektronik} Variable Frequency Generator (VFG) Generator mit konstanter Ausgangsfrequenz {Flugzeugelektronik} generator with constant output frequency (CFG) Generator mit variabler Ausgangfrequenz {Flugzeugelektronik} generator with variable output frequency (VFG) Generatorausgangsklemme {Flugzeugelektronik} generator output terminal block Generatorrelais {Flugzeugelektronik} Generator Circuit Breaker (GCB) Generatorschßtz {Flugzeugelektronik} generator line contactor (GLC) Generatorschutzschalter {Flugzeugelektronik} generator line contactor (GLC) Generator-Steuergerät {Flugzeugelektronik} Generator Control Unit (GCU) Hilfsaggregat (Turbine) zur Bordstromerzeugung {Flugzeugelektronik} Auxiliary Power Unit (APU) Hydraulikmotor, der einen kleinen Generator antreibt {Flugzeugelektronik} CSM/G (Constant-Speed Motor/Generator) integrierter Stromgenerator {Flugzeugelektronik} Integrated Drive Generator (IDG) Lastabwurf {Flugzeugelektronik} load shedding Leitungsschutzschalter {Flugzeugelektronik} automatic cutout Leitungsschutzschalter {Flugzeugelektronik} Circuit Breaker Leitungsschutzschalter {Flugzeugelektronik} line safety switch Leitungsschutzschalter {Flugzeugelektronik} miniature circuit breaker weitere Woerterbuch-Fachbegriffe aus der Luftfahrt: Nur-Frachtcharterflug {Luftfahrt} all-cargo charter flight Nur-Frachtdienst {Luftfahrt} all-cargo service Nur-Frachtfluglinie {Luftfahrt} all-cargo carrier Nur-Frachtflugzeug {Luftfahrt} all-cargo aircraft Nur-Frachtlastfaktor {Luftfahrt} all-cargo load factor


Nur-Postdienst {Luftfahrt} all-mail service nicht berichtigte Eigengeschwindigkeit {Luftfahrt} indicated airspeed Tagesreichweite {Luftfahrt} day range Tarieren {Luftfahrt} calibration Tätigkeit {Luftfahrt} agency tatsächlicher Flugweg {Luftfahrt} actual flight path Teilkreisdurchmesser {Luftfahrt} pitch circle diameter teilweise konstanter Druckveränderer {Luftfahrt} cryptosteady pressure exchanger Teilwinkelverhältnis {Luftfahrt} angular pitch rate Teleskopbrücke {Luftfahrt} jetway Terminalbereich {Luftfahrt} terminal area Test auf Dauerfestigkeit {Luftfahrt} fatigue test Thermosegelflug {Luftfahrt} thermal soaring thermostatische Drossel {Luftfahrt} antisurge baffle Tiefdecker {Luftfahrt} low-wing plane tragendes Bauteil {Luftfahrt} primary structure Trägerunterseite {Luftfahrt} lower surface Tragflächenbelastung {Luftfahrt} wing loading Tragflächenende {Luftfahrt} wing tip Tragflügelansatz {Luftfahrt} wing root Tragflügelbehälter {Luftfahrt} wing tank Tragflügelmittelstück {Luftfahrt} center of wing section Tragflügelmittelstück {Luftfahrt} centre of wing section Tragflügelwurzel {Luftfahrt} wing root Tragschrauber {Luftfahrt} autogyro Transmissionswelle {Luftfahrt} connecting shaft transparentes Kabinendach {Luftfahrt} canopy Transporthubschrauber {Luftfahrt} transport helicopter


Transsonikflugzeug {Luftfahrt} transonic aircraft Triebwerkdrehzahl {Luftfahrt} engine speed Triebwerk ohne Nachbrenner {Luftfahrt} dry engine Triebwerksabschaltung {Luftfahrt} engine flame-out Triebwerksanlage {Luftfahrt} power plant Triebwerksbefestigungen {Luftfahrt} engine mountings Triebwerkschub erhöhen {Luftfahrt} advance throttle Triebwerksdüse {Luftfahrt} engine nozzle cluster



Neuveroeffentlichung im März: Jahr 2018 Ausbildung + Weiterbildung: Berufsausbildung Mechatroniker + Elektroniker + EDV-Berufe Sprachsoftware: WOERTERBUCH

Woerterbuch Mechatronik/ Kfz-Technik (deutsch-englisch/ englisch-deutsch Uebersetzungen)

BESCHREIBUNG: UPDATE im JANUAR 2018: Neue Fachbegriffe wurden hinzugefügt. besonderes Merkmal: Die Such-Funktion ist mit 2 Übersetzungsrichtungen ausgestattet. Vorteile: - So können Sie ganz einfach Fachbegriffs- Suchergebnisse (auch Wortverbindungen) von deutsch nach englisch und von englisch-deutsch erhalten. - Wenn Sie möchten, können Sie die Suchergebnisse kopieren (Control C) und zum Beispiel den Wortschatz in Word individuell einsetzen.


- HIGHLIGHT (übersetzte technische Beispieltexte): Für Sie werden auch GANZE SAETZE AUS DEM MECHATRONIK-BEREICH (ca. 300 Formulierungen) von deutsch nach englisch UEBERSETZT. Nutzen: - Sie erhalten eine umfangreiche Sprachensoftware mit 350 000 Fachwörtern / Fachausdrücken fuer einen kleinen Preis. - Für Sie ist auch der Wortschatz für die Berufsausbildung zum Industriemechaniker (Fertigungstechnik) enthalten. - Berücksichtigt wird auch die KFZ-Mechatronik mit ca. 7000 Fachbegriffen. - Spezieller Wortschatz aus der Pneumatik / Hydraulik - Fachausdruecke aus der Automatisierungstechnik - Die Robotertechnik bzw. Handhabungstechnik ist auch vertreten. SACHGEBIETE(sections:) Antriebstechnik(drive engineering) Automation, Automatisierungstechnik(automation) Bautechnik(building technique, civil engineering) Bergbau(mining) Chemie(chemistry) EDV (data processing) Elektronik(electronic engineering) Fachwoerter für Elektro-Berufe() Fertigungstechnik(production engineering) Fluidtechnik(fluid technology) Funktechnik(radio engineering) Gebäudeautomation(building management system (BMS)) Halbleiter: englische Begriffe(semiconductor: technical terms in english language) Handhabungstechnik(handling technique, industrial handling) Heizungstechnik(heating engineering)


Hydraulik(hydraulics, hydraulic system) Kaeltechnik und Klimatechnik(refrigeration engineering + air conditioning) Kfz-Technik(automotive engineering) Kontrolltechnik(control technology) Kunststofftechnik(plastics technology) Logistik(logistics) Luftfahrt(aviation) Maschinenbau(mechanical engineering) Material(material) MaterialprĂźfung(material testing) Mathematik(mathematics) Mechanik + Elektromechanik(mechanics + electromechanics) Mechatronik(mechatronics) Metallurgie(metallurgy) Montagetechnik(assembly technique) MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln)(process measuring and control technology) Multimedia(multimedia) Ofen(stove) Pneumatik(pneumatics, pneumatic system) Qualitätswesen(quality control) Radio- und Fernsehtechnik(radio and television technology ) Robotertechnik, Robotik(robotics) SchweiĂ&#x;en(welding) Technik(engineering) Technik / Telekommunikation(engineering/ telecommunication) technische Mechanik(engineering mechanics) Technisches Zeichnen(engineering drawing) Umweltschutz(environmental protection)


Ventile, Rohre(valves, pipes) Verpackungstechnik(packaging technology) Verzahnung(gearing) Waermelehre(thermodynamics) Werkzeuge(tooling equipment) Werkzeugmaschinen(machine tools) UPDATE MAI 2017: new technical terms german-english dictionary mechatronics / mechanical engineering / robotics/ information technology with Sample Sentences (look up for technical terms / words/ vocabulary) German Technical Translation: Translate Manuals from English to german (technical dictionary mechatronics robotics) TECHNICAL WORDS / VOCABULARY: drive engineering, mechanical engineering, information technology, electronic engineering, engineering mechanics, automatic control engineering,


automation engineering, automotive / automotive engineering, manufacturing engineering, pneumatics, hydraulics, robotics / robots

Target audience: Industrial training mechatronics (trainee, vocational school student, trainer, teacher) Technician, technical college of drives, technical documentation, translators, engineers, students mechatronics



Neuveroeffentlichung im April: Jahr 2018

Ausbildung + Weiterbildung: Berufsausbildung Mechatroniker + Elektroniker LERNKARTEN/ KARTEIKARTEN-Sprachsoftware: WOERTERBUCH

Karteikarten-UPDATE 2018: + kfz + Metalltechnik CD-ROM Begriffe im Langzeitgedaechtnis speichern/ deutsch-englisch Lernkarten-Ăœbersetzungen/ Trainer fuer Auto-Berufe/ Elektro-Berufe Metall-Berufe (Mechatronik Elektronik Mechanik EDV Maschinen)(Lernstufen) INHALTSVERZEICHNIS: INHALTSANGABE zum Menue KFZ-Technik (automotive engineering ) --------Karteikarten:"WICHTIGE KFZ-BEGRIFFE"-------Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Anzeiger" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Aufbau der Karosserie" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Auspuff" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Bremse" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Elektrische Anlage" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Fusshebel"


Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Gang (Schaltgetriebe)" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Gestell" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Getriebe " Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Heizung" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Kraftstofftank" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Kuehlung" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Kupplung" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Lenkung" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Motor" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Raeder" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Reifen" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Schmierung" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Sitz" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Uebertragung der Kraft" Karteikarten:Kfz-Teilbereich "Waschanlagen fuer Pkw" INHALT /content: deutsch-englisch + englisch-Deutsch Mechatronik-Wortschatz zu den Bereichen: aktive Bauelemente / active components Aktoren / actuators Antriebe / electrical drives Automation/ automation Datenverarbeitung / data processing Dokumentation / technical documentation


Elektronik / electronic engineering faktor-Wortverbindungen Hydraulik / hydraulics Kfz-Technik/ automotive engineering Maschinen / machines Mechanik / mechanics mechatronische Komponenten / mechatronic components mechatronische Systeme / mechatronic systems MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln) / process measuring and control technology Motoren / motors Passive Bauelemente/ passive components Pneumatik / pneumatics Produktionstechnik / industrial engineering Projekt / project Robotertechnik / robotics schalter-Wortverbindungen Sensoren / sensors Servo / servo Technisches Zeichnen / engineering drawing ventil-Wortverbindungen Zylinder / cylinders



Neuveroeffentlichung im Mai: Jahr 2018

Ausbildung + Weiterbildung: Berufsausbildung der Kälteanlagenbauer bzw. Mechatroniker - Kältetechnik Lernsoftware + Sprachsoftware: LEXIKON + WOERTERBUCH

+ neue Begriffe: Lexikon Kaelteanlagenbau + deutsch-englisch Woerterbuch fuer Mechatroniker- Kaeltetechnik (FachwoerterUebersetzungen Klimatechnik) INHALTSVERZEICHNIS: -----------------WOERTERBUCH KAELTETECHNIK (de-en + en-de) + LEXIKON (Begriffe-Erklärungen)------ERKLAERUNGEN: 1. Kaeltetechnik-Komponenten ERKLAERUNGEN: 2. Bauteile einer Kompressor-Kaelteanlage ERKLAERUNGEN: 3. Wie funktioniert eine Absorptionskaeltemaschine? ERKLAERUNGEN: 4. Leckortung von wasserfuehrenden Leitungen ERKLAERUNGEN: 5. Sicherheit im Kaeltekreislauf (Bauelemente) ERKLAERUNGEN: 6. Rohrleitungen + Leitungsarten ERKLAERUNGEN: 7. Prüfung vor der Inbetriebnahme der installierten Kälteanlage ERKLAERUNGEN: 8. Grundlagen zu Sensoren ERKLAERUNGEN: 9. Regelungstechnik fuer die Kaeltetechnik NEWSLETTER 2018: 10. Energieverbrauch: Newsletter 2018


---------------------------------ELEKTRISCHE GRUNDGROESSEN UND GESETZE---------------------------------------Begriffe der Thermodynamik - Fragen und Antworten zur Thermodynamik Begriffe aus der Heizungstechnik Begriffe (A-H) aus der Kaeltetechnik + Klimatechnik Begriffe (I-O) aus der Kaeltetechnik + Klimatechnik Begriffe (P-T) aus der Kaeltetechnik + Klimatechnik Begriffe (U-Z) aus der Kaeltetechnik + Klimatechnik - Fragen und Antworten zur Kaeltetechnik + Klimatechnik Abkuerzungen aus der Raumlufttechnik Begriffe (A-P) zu Messen-Steuern-Regeln Begriffe (Q-Z) zu Messen-Steuern-Regeln Fragen zu Messen-Steuern-Regeln Begriffe (A-F) zur Elektronik Begriffe (G-O) zur Elektronik Begriffe (P-Z) zur Elektronik Fragen zur Elektronik Lexikon Elektroinstallation Fragen zur Elektrotechnik


Begriffe zu Technisches Zeichnen Fragen zu Technisches Zeichnen


Impressum: Mechatronik-Online-Shop: http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de

Woerterbuch- und Lexikonverlag Lehrmittel-Wagner (Lernsoftware + ebooks) Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik Markus Wagner Im Grundgewann 32a Germany; 63500 Seligenstadt USt-IdNr: DE238350635 Tel.: 06182/22908 Fax: 06182843098


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.