CATÁLOGO
W o r k p l a c e
S o l u t i o n s
T he com pany / L ’ ent r epris e D es i gn / D esign C o lo u r Si m ul at or / Si m ul at eur de coul eur S t ock E x press S uppl i er s / F our ni s s e urs Pr o ject s car r i ed out / P r oj et s r éal i sés P r oduct s / P r oduit s B - Table L í de r P onenc ia B enel ux C u pboar ds P V C / A r m oi r es en P V C Om eg a G3 :1 G3 :2 G3 : 3 L ev el Skala P ór t i c o A t r io Car v i ng A neto Neko Colo r C o unt er s B as i c / Com pt oi r s B as ic C ount er s M 3 / C om pt oi r s M3 Cal l C ent e r Mu ltip ur pos e f i x ed / P ol y v al ent es f i x e s Mu ltip u r p o s e hi nged / P ol y v al ent es pl i ant es Me la m in e c u p boar ds / A r m oi r es en m el am i ne P er s onal i z at i on / P er s onnal i s at ion
8 10 12 14 15 16 18 22 28 30 36 40 46 50 52 60 66 72 84 90 94 98 10 4 112 1 14 1 16 118 120 122 1 26
8 10 12 14 15 16 18 22 28 30 36 40 46 50 52 60 66 72 84 90 94 98 104 112 1 14 1 16 118 120 122 1 26
L a E m pr es a Di s eñador es Si m ul ador de color S t ock E x pr es s P r ov eedor es P r oy ect os r eal i z ados P r oduct os B - Tabl e L í der Mes a P onenci a B enel ux A r chi v o P V C Om ega G3 : 1 G3 : 2 G3 : 3 L ev el Skal a P ór t i co Atrio C ar v i ng A net o Neko C olor R ecepci ón B as i c R ecepci ón M 3 C al l C ent er P ol i v al ent es pi e f i j o P ol i v al ent es pi e abat i ble A r chi v o B i m el am i na P er s onal i z aci ones
JG O R B E I 2 0 1 9
8
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
La empresa
The company / L’entreprise J.GORBE e s u n a so c i e d a d , d e d i c a d a a l a f a b r i c a c i ó n d e m o b ilia rio d e o f i c i n a d e se r i e s o p e r a c i o n a l e s y d e s e m id ire c c ió n , el a b o r a d o s c o n c o m p o n e n t e s d e p r i m e r a c a lid a d . Co n u n a s in s ta la c i o n e s e n p l a n t a d e 1 5.0 0 0 m 2 , u b i c a d o s e n Te ru e l fu e c re a d a e n 197 8, h a b i e n d o m a n t e n i d o u n d e s a rro llo s o s t e n i d o d e sd e su i n i c i o, q u e l a h a si t u a d o e n tre lo s líd e re s d e l m e r c a d o. Co n la p re o c u p a c i ó n m á x i m a e n c u a n t o a l a c a l i d a d , e l d is e ñ o y la fu n c i o n a l i d a d d e l p r o d u c t o, c u e n t a c o n u n c e n tro d e p ro ye ct o s I+D a l t a m e n t e c u a l i f i c a d o, e n e l q u e d e s a rro lla n lo s p r o d u c t o s q u e se m u e st r a n e n e l c a t á lo g o, a s í c o m o s e e la bo r a n l a s p r o p u e st a s d e p r o y e c t o s i n t e g r a l e s p e rs o n a liza d o s , a d e c u a d o s a l a s n e c e si d a d e s d e n u e st r o s clie n te s . JGORBE is a company dedicated to the furniture office for operating ranges and for intermediate posts devices produced since 1978 with high quality components. Located in Teruel, where its installations use 15.000 m2. It has not stopped to develop since its beginnings and that has placed it among the market liders. With the quality, the design and the fonctionality of the product like principal worry JGORBE disposes of a I+D projects center highly qualified where are developed catalogue products and where are also elaborated integral personalised projects adapted to its customers’ requirements. JGORBE est une entreprise qui se consacre depuis 1978 à la fabrication de mobilier de bureau de séries opérationnelles et pour postes intermédiaires élaborés avec des composants de première qualité. Située à Téruel, dans des installations qui occupent 15.000 m2, elle n’a cessé de se dé velopper depuis ses débuts ce qui l’a située entre les liders du marché. Avec comme principale préoccupation la qualité, le design et la fonctionnalité du produit , JGORBE dispose d’un centre de projects I+D hautement qualifié où se dé veloppent les produits du catalogue d’une part , et où s’élaborent également des propositions de projects intégraux personnalisés et adaptés aux besoins de ses clients.
9
JG O R B E I 2 0 1 9
Proyectos realizados Projects carried out Projets réalisés
www.jgorbe.es/proyectos-realizados.html
16
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
17
B-Table
JG O R B E I 2 0 1 9
ACABADOS ESTRUCTURAS / STRUCTURE FINISHES / FINITIONS DE LA STRUCTURE
Madera Roble
B-Table B-Table es una línea ejecutiva ganadora del prestigioso premio RED DOT DESIGN AWARD. Fabricada mediante inyección de aluminio tiene dos acabados: el propio aluminio pulido efecto cromo o aluminio pintado mediante pintura en polvo de alta resistencia en color negro. También está disponible una versión en madera maciza de roble barnizado. Melamina, M.D.F laminado sintético mate o barnizado, cristal transparente o mate blanco son las diferentes opciones para la encimera de la mesa. Y por supuesto en diferentes medidas que harán de la B-Table la aliada perfecta para su espacho de dirección. B-Table is a range thought for Executives which has won the prestigious RED DOT DESIGN AWARD prize. Produced in inyected aluminium with two finishes: polished aluminium with chrome finish or black aluminium pigmented with a high resistance powdered paint. A version in varnish solid oak is also available. The desktop could be in melamine, synthetic MDF with a matt or varnished finish or transparent or matt white glass. Available in different measurements, the versatility of the B-Table made it a perfect ally of your company’s executive office. B-Table est une ligne pensée pour Exécutifs qui a obtenu le prestigieux prix RED DOT DESIGN AWARD. Fabriquée en aluminium injecté en deux finitions: aluminium poli effet chromé ou aluminium noir teinté avec une pinture en poudre hautement résistante. Une version en bois de chêne massif et verni est également disponible. Quant au plateau, il peut être en mélamine, en MDF ynthétique avec une finition matte ou vernie ou en verre avec une finition transparente ou en blanc mat. Disponible en différentes mesures la versatilité de la B-Table en fait une parfaite alliée du bureau de direction de votre entreprise.
De s a r ro l l a d o p o r I G N AS I S E N É N
Developed by IGNASI SENÉN / Développé par IGNASI SENÉN
20
Solid oak / Chêne massif
Aluminio pulido
Polished aluminium / Aluminium poli
Option
Negro epoxi
epoxy black / epoxy noir
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE TABLERO DESKTOPS / PLATEAUX
OM
NB
GC
19 m m
BL
AC ACABADOS CRISTAL
GLASS FINISHES FINITIONS EN VERRE CRISTAL GLASS / VERRE
CR-TR
10mm
CR-MB
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres MADERA / WOOD / BOIS CRISTAL / GLASS / VERRE
MADERA / WOOD / BOIS 180*90/200*90 220*110
165
78
78 78
73
73
73
CRISTAL / GLASS / VERRE
Ø100
165
78
TABLERO DESKTOPS / PLATEAUX
21
Líder
Lider / Lider
JG O R B E I 2 0 1 9
Líder
Lider / Lider L a c o l e c c i ó n L í der nos del ei t a con so lu c io n e s e x cl us i v as d e una aut ént i ca l í nea d e a lta d i r ecci ón, c u i dadas f or mas y at r activo s d e t a l l e s que l a hacen úni ca. Además , c o n s u s c o lor es y s us dos acabados: mat e y b a rn iza d o, o f r ece u n ni vel de per sonal i z aci ón exclu s ivo. The Lider collection delights us with its e xclusive solutions worthy of a top management. It s cared forms and its attractive details made it nique. In addition, with its colors and its two finishes: mat and varnished, the collection offers an exclusive level of personalization. La collection Lider nous ravit avec ses solutions exclusives dignes d’une authentique ligne pour haute direction. Ses formes soignées et ses détails attractifs la font unique. En plus, avec ses couleurs et ses deux finitions: en mat et en verni, la collection nous offre un niveau de personnalisation exclusif.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
24
Option 80 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
30mm
NO
BZ
PAS240
96mm
96mm
CA 96mm
OL
PAS100
236mm
BA ACABADOS DE LAS MOLDURAS
FINITIONS DE MOULURES / MOULDINGS FINISHES
AL
NO
OL
BA
BZ
CA
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
200/180/160
200/180/160 110
60
180
72
90
180
72
120
90
200/180/160 90
H: 73cm
60
25
JG O R B E I 2 0 1 9
Option 80 mm
Reunión Líder Lider Meeting / Réunion Lider
26
480cm
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
240cm
320cm
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
480cm
30mm d’épaisseur de plateau postformé fabriqué en MDF recouvert d’un bois de placage synthétique en finition matte ou vernie. Nombreuses couleurs de bois, formes et mesures, style exécutif, style réunion plénière et grand conseil d’entreprise. La ligne Lider dispose de voiles de fond ju squ’au sol pour tous ses bureaux éxécutifs ainsi que d’une nouvelle gamme de tables pour réunions plénières.
320cm
30mm thickness for a postformed MDF desktop covered with a synthetic wood veneer in matt or varnished finish. Produced in a lot of wood colors, forms and measurements, executive style, plenary meeting style and large company works council style. The Lider range provides modesty panels until the floor in all its executive desks and a new range of meeting tables for plenary meetings.
H: 73cm
800cm
480cm
480cm
320cm
30m m de g r o sor de t apa post f or mad a fa br i cada e n MD F r ecubi er t a con cha p a d e m ader a s i n t é t i ca, en acabado mat e y b a rn iz. Mul t i t ud d e color es de mader a, f or m a s y m edi das , e s ti lo ej ecut i vo, est i lo r eu n ió n d e p l enos y gr andes consej os de empr e s a . L a l í n e a Lí d e r di spone de f al dones ha s ta e l suelo en t o d a s sus mesas ej ecut i vas a s í c o m o l a n u e v a gama de mesas par a pl eno s .
320cm
400cm
320cm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
BL
AL
NG ACABADOS SUB-TAPA
UNDER DESKTOP FINISHES / FINITIONS DU SOUS-PLATEAU
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 480
160 160
160 120
320 160 120
110
110 H: 72cm
220
110
110
H: 73cm 27
JG O R B E I 2 0 1 9
Mesa Ponencia Ponencia Lider / Ponencia Lider
F a b r i c a d a en MD F de t apa post f or m a d a d e 30m m de g r o sor, r ecubi er t a con cha p a d e m ader a s i n t é t i ca, en mat e o en barn iza d o. Mul t i pl es c o lor es. Di s pone d e f al dón hast a el suelo en m e s a s p a r a pl enos . Desktop produced in postformed MDF of 30mm thickness covered with a synthetic wood veneer in matt or varnished finish. Available in a lot of colours. It has a modesty panel until the floor for the plenary meeting tables. Tables fabriquées en MDF de plateau postformé en 30mm d’épaisseur, recouvert d’un bois de placage synthétique en finition matte ou vernie. Grand assortiment de couleurs. Dispose d’un voile de fond jusqu’au sol pour les tables de réunions plénières.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
28
Option 80 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ESTRUCTURA, MESA Y FRONTAL EN PVC MATE/BARNIZADO
STRUCTURE, DESKTOP AND SIDE CHEEK IN PVC MATT/VARNISHED STRUCTURE, PLATEAU ET PARTIE FRONTALE EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA
PAS240
PAS100
96mm
96mm
96mm
236mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
60
60
60
160
320
480
100
200
400
95
95
95 29
Benelux
Benelux / Bénélux
JG O R B E I 2 0 1 9
Benelux
Benelux / Bénélux L o cl á s i c o s i gue si endo act ual y qu e m e jo r fo r m a p a r a demost r ar lo que l a ser i e Be n e lu x. C ant os b i s e l a dos y f or mas suaves y re dondeadas son al gunas de l as cara c te rís tic a s d e es t a s e r i e, que se of r ece con su s a c a b a d o s t ant o m a t e ( nat ur al ) como bar ni z ad o s , lo que l e da u n aspect o di f er ent e a la ve z q u e m ej or a l a r esi st enci a y dur abi l id a d d e l p r oduct o. Classic is still fashion and no better way to prove it then the Benelux range. Some characteristics of this range are its edges shaped in bevel and its rounded and soft lines in matt ( natural ) or varnished finishes. The whole give it a different look and, at the same time, improves the resistance and durability of the product. Le classique est encore à la mode et quelle meilleure façon de le démontrer qu’avec la série Bénélux. Arêtes taillées en biseau et lignes adoucies et arrondies sont quelques unes des caractéristiques de cette série dont les finitions, tant en mat ( naturel ) com me en verni, lui donnent un aspect différent tout en améliorant la résistance et la durabilité du produit.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
32
Option 80 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA
PATÍN PIE
FOOT SKATE / PIED EN FORME
GC
PAS240
PAS100
96mm
96mm
96mm
236mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 120
190
120
72
190
120 100
95
200-180
H: 73cm
82.5
82.5 33
JG O R B E I 2 0 1 9
Option 80 mm
Reunión Benelux
310cm 456cm
34
H: 73cm
720cm
456cm
456cm
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
456cm
310cm
310cm
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
80
310cm
30mm d’épaisseur de plateau postformé fabriqué en MDF recouvert d’un bois de placage synthétique en finition matte ou vernie. Nombreuses couleurs de bois, formes et mesures, style exécutif, style réunion plénière et grand conseil d’entreprise. La ligne Benelux dispose d’une variété pre squ’illimitée pour couvrir tous les besoins de réunion d es cadres supérieurs d’une entreprise.
140
30mm thickness for a postformed MDF desktop covered with a synthetic wood veneer in matt or varnished finish. Produced in a lot of wood colors, forms and measurements, in executive, plenary meeting and large company works council style. The Benelux range provides an almost unli mited choice to cover all the meeting requirements of any senior executive team.
220cm
Benelux Meeting / Réunion Bénélux 30m m gr os or de t apa post f or mada fa br i cada e n MD F r ecubi er t a con c h a p a de m a d er a si nt ét i ca, en acaba d o m at e y bar ni z ado. Mul t i t ud d e color es de mader a, f or m a s y m edi das , e n est i lo ej ecut i vo, est i lo re u n ió n d e pl enos y gr andes consej os de emp re s a . L a l í n e a Benel ux di spone de una varie d a d c a s i i l i m i t ada p a ra cubr i r t odas l as nece s id a d e s d e re uni ón d e al t os di r ect i vos.
360cm
310cm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
BL
AL
NG ACABADOS SUB-TAPA
UNDER DESKTOP FINISHES / FINITIONS DU SOUS-PLATEAU
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
110
110
110 160 120
160 120
H: 73cm
140
480
320 H: 72cm
420
280
160 160
220 110
110
110
110
35
JG O R B E I 2 0 1 9
Archivo PVC
Cupboards PVC / Armoires en PVC G r a n com bi naci ón de ar chi vador es. L a t e r a l e s y s uelo en 19mm de gr osor. E s t ant es e n 25mm de gr osor. Tr a s e r a en 19mm de gr osor. To do e n m el ami na. Te cho e n 30m m de gr osor y puer t as e n 19m m d e gr osor en MD F l ami nado si n t é t i c o m at e o bar ni z ado. Large assortment of cupboards. Side cheeks bottom pieces of 19mm thick ness. Shelves of 25mm thickness. Backsides of 19 mm thickness. All pieces are produced in melamine. Upper pieces of 30mm thickness and doors of 19mm thickness in synthetic laminated MDF in matt or varnished finish. Grand assortim ent d’armoires. Latéraux et pièces inférieures de 19mm d’épaisseur. Ètagères de 25mm d’épaisseur et panneaux arrière de 19mm d’épaisseur. Toutes fabriquées en mélamine. Pièces supérieures de 30 mm d’épaisseur et portes de 19mm d’épaisseur en MDF lamellé synthétique mat ou verni.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
36
Op tio n
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
30mm
BZ
NO
Armarios Modulares
Vista frontal
L:93 cm
L:93 cm
L:93 cm
CA
OL
BA H:209.7 cm
ACABADOS CASCO ARMARIO
H:142.5 cm
BODY CUPBOARD FINISHES / FINITIONS CORPS ARMOIRE
H:78.5 cm
GC TIRADORES
HANDLES / POIGNÉES L:46.5cm L:46.5 cm
Vista frontal
Modular cupboards Armoires modulaires Armarios Modulares
L:93 cm L:93cm
L:93 cm L:93cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
H:78.5cm H:78.5 cm
H:142.5cm H:142.5 cm
H:142.5cm H:142.5 cm H:78.5cm H:78.5 cm
H:209.7cm H:209.7 cm
GLASS FINISHES / FINITIONS EN VERRE
CR-TR
Side view Vue Vistalatérale lateral P:42.5cm P:42.5 cm 40cm 40 cm
H:209.7 cm H:209.7cm
L:93cm L:93 cm
ACABADOS DEL CRISTAL
CR-MB
Vista lateral
L:46.5cm L:46.5 cm
P:42.5cm 40cm
Frontal view Vue frontale
Vista frontal
L:93cm L:93 cm
L:46.5cm L:46.5 cm
Trasera exterior: 19mm Backside of 19mm thickness Trasera 19mm Partie arrière deexterior 19mm d’épaisseur
Armarios modulares
L:46.5cm L:46.5 cm
L:46.5 cm
Vista lateral P:42.5 cm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres Armarios
Armoires / Cupboards
A r m a r i o s e st r e c h o s
Narrow cupboards / Armoires étroites
93
46.5 42.5
42.5
69.5 55
140 60
42.5
80
Mu e ble Ne ve ra
Fridge furniture / Meuble-frigo
H:78.5 cm
Side furniture / Meubles auxiliaires
Trasera exterior 19mm
H:142.5 cm
Muebl e aux i l i ar
H:209.7 cm
40 cm
37
JG O R B E I 2 0 1 9
Cajoneras PVC
PVC Filing Cabinets / Caissons PVC C aj oner as r o dant es a l a al t ur a de l a m e s a e n com bi naci ones de 3 caj ones o de u n c a j ó n y u n ar chi vos. Par a a m b o s modelos, los caj ones p u e d e n ser d e m ader a o met ál i cos. A cabados e n MD F l ami nado en mat e o b a rn iza d o. Rolling filing cabinets coupled under the desktop with metal or wood drawers in two models: 3 drawers or one drawer with one hanging files archive. Finishes in MDF matt or varnished. Caissons sur roulettes à hauteur du plateau du bureau en combinaison de 3 tiroirs ou d’un seul avec archives ( classeur ou à dossiers suspendus ) en bois ou en métal. Finitions en MDF mat ou verni.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
38
Option
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS EN PVC MATE/BARNIZADO
PVC FINISHES MATT/VERNISH / FINITIONS EN PVC MAT/VERNI
BZ
OL
CA
30mm
NO
BA ACABADOS CASCO ARMARIO
BODY CUPBOARD FINISHES / FINITIONS CORPS ARMOIRE
GC TIRADORES
HANDLES / POIGNÉES
Vista lateral
Vista frontal
Side view Vue latérale Vista lateral
L:42,5cm
H:58cm
P:60cm
Frontal view Vue frontale Vista frontal
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
140
A r m a r i o s e st r e c h o s
Narrow cupboards / Armoires étroites
93 42.5
69.5 55
60
42.5
80
A rm a rio s
Armoires / Cupboards
46.5 42.5
Muebl e au xilia r
Side furniture / Meubles auxiliaires
39
Omega
Omega / Oméga
JG O R B E I 2 0 1 9
Omega
Omega / Oméga La línea Omega es un nuevo concepto de despachos para puestos ejecutivos intermedios y de semidirección en los que se mezclan dos materiales: melamina y MDF lacado, con dos tipos de fabricación diferentes que combinan a la perfección: la industrialización en serie y el arte casi olvidado de la ebanistería, pues gran parte del proceso productivo del pie MDF lacado se basa en operaciones totalmente manuales. Con sus cajoneras y armarios en común con la serie operativas, Omega es una línea atractiva y con personalidad que se adapta a las necesidades de hoy en día. Omega range is a new desk concept for intermediate and semi-direction posts, in which two materials mix: melamine and varnished MDF and with two different fabrication types which combine perfectly: one in mass production and another in the almost forgotten art of the joinery because a large part of the feet production process in varnished MDF is based on totally hand-made making. La ligne Oméga est un nouveau concept de bureaux pour postes intermédiaires et de semi-direction, dans laquelle se mêlent deux matériaux: mélamine et MDF laqué et deux types différents de fabrication qui combinent à la perfection: celle en série et celle, presqu’oubliée, de l’art de l’ébénisterie, puisqu’une grande partie du processus de production du pied en MDF laqué se base sur des opérations totalement manuelles. Avec ses armoires et ses caissons en commun avec la série Opérativas, Oméga est une ligne attractive dotée de personnalité qui s’adapte aux besoins d’aujourd’hui.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
42
100mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS DE MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
19mm
BL
NB
MARCO LATERAL EN DM LACADO
SIDE FRAME IN LACQUED DM / CADRE LATÉRAL EN DM LAQUÉ
BL
NG
AR
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 120 90
90
72
200/180/160
H: 46,5cm 180
90
Side furniture Meubles auxiliaires
200/180/160
200/180/160
H: 72cm
Mu e bl e a u x i l i a r
180
AL
H: 72cm 60
60
43
JG O R B E I 2 0 1 9
Reunión Omega Omega Meeting / Réunion Oméga
Tr es t i p o s de mesas: con pi es met á lic o s tip o p e n í n s u l a , en MD F l acados o en f or ma d e c u b o, t odas c o n enci mer as en mel ami na de 19m m g r os or. Es a es l a car t a de pr esent a c ió n d e l í nea d e m es as de r euni ón O mega. Three kinds of tables: with metallic feet peninsula type, in lacquered MDF or with a cube form feet . All desktops are produced in melamine of 19mm thickness. The whole is the cover letter of the Omega meeting tables range. Trois types de tables: avec pieds métalliques genre péninsule, en MDF laqué ou en forme de cube. Les plateaux sont toujours fabriqués en mélamine de 19mm d’épaisseur. L’ensemble est la carte de présentation de la ligne des tables de réunion Oméga.
60x60mm
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
NG
120mm
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
44
CATÁLOGO GENER AL /
MARCO LATERAL EN DM LACADO
ACABADOS DE MELAMINA
SIDE FRAME IN LACQUED DM / CADRE LATÉRAL EN DM LAQUÉ
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
19mm
BL
OM
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
NB
AL
BL
NG
AR
100mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
160 160
160 120
100 H: 71,4cm
480
320
200
160 120
110
H: 72cm 45
G3:1
JG O R B E I 2 0 1 9
G3:1 La serie G.3 se adapta al nuevo concepto de despachos de semidirección. Es un conjunto moderno y versátil que nos ofrece la posibilidad de crear 81 combinaciones diferentes. Además la serie se adecúa a la era tecnológica ya que está ideada para ocultar el molesto cableado. La G.3.1. es la mesa más sencilla de la serie y una buena solución económica que se adapta a los espacios reducidos. Sus dimensiones totales son 200/180/160cm x 90cm. The G.3 range adapts to the new concept for intermediate direction posts. This modern and polyvalent range offers the possibility to create 81 different combinations. G.3 is adjusted to the technologic age as it allows to hide the annoying wiring. The G.3.1 is the simplest desk of the range and a good and economic solution for the confined spaces to the confined spaces. Its total dimensions are 200/180/160cm X 90cm. La série G.3 s’adapte au nouveau concept de bureaux pour les postes intermédiaires de direction. C’est un ensemble moderne et polyvalent qui offre la possibilité de créer 81 différentes combinaisons. G.3 s’ajuste à l’ère technologique puisqu’elle permet de cacher le câblage si inopportun. La G.3.1 est la table la plus simple de la série et une bonne solution économique qui s’adapte aux espaces réduits. Ses dimensions totales sont 200/180/160cm X 90cm.
De s a r ro l l a d o p o r LO R E NA H E R R E R O
Developed by LORENA HERRERO / Développé par LORENA HERRERO
48
38 mm
CATÁLOGO GENER AL /
PERFECT SENSE ANTIHUELLA / NON-MARKING / ANTI-EMPREINTES
ACABADOS DE MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
38 mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
NB FALDONES ESTRUCTURALES STRUCTURAL MODESTY PANELS VOILES DE FOND STRUCTURELS
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres Me s a
BP
Desk / Bureau
AR
Mu e bl e a u x i l i a r
Side furniture / Meubles auxiliaires
82.5 60
NP
90
200/180/160
H: 73cm
H: 55cm
49
JG O R B E I 2 0 1 9
G3:2 La serie G.3 se adapta al nuevo concepto de despachos de semidirección. Es un conj unto moderno y versátil que nos ofrece la posibilidad de crear 81 combinaciones diferentes. Además la serie se adecúa a la era tecnológica ya que está ideada para ocultar el molesto cableado. Como en la mesa asimétrica G.3.2 que cuenta con un pie hueco con “top access” cuya finalidad es la de esconder el cableado de los aparatos electrónicos. Sus dimensiones totales son 220/200/180cm x 90cm. The G.3 range adapts to the new concept for intermediate direction posts. This modern and polyvalent range offers the possibility to create 81 different combinations. G.3 is adjusted to the technologic age as it allows to hide the annoying wiring like the asymetric table G.3.2 . which has a hollow feet with “top access” to the wiring of the electronic devices. It s total dimensions are 220/200/180cm X 90cm. La série G.3 s’adapte au nouveau concept de bureaux pour les postes intermédiaires de direction. C’est un ensemble moderne et polyvalent qui offre la possibilité de créer 81 différentes combinaisons. G.3 s’ajuste à l’ère technologique puisqu’elle permet de cacher le câblage si inopportun, comme pour la table asymétrique G.3.2 qui à un pied creux avec “top access” dont la finalité est de cacher le câblage d es appareils électroniques. Ses dimensions totales sont 220/200/180cm X 90cm.
De s a r ro l l a d o p o r LO R E NA H E R R E R O
Developed by LORENA HERRERO / Développé par LORENA HERRERO
50
38 mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS DE MELAMINA
PERFECT SENSE ANTIHUELLA / NON-MARKING / ANTI-EMPREINTES
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
38 mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
NB FALDONES ESTRUCTURALES STRUCTURAL MODESTY PANELS VOILES DE FOND STRUCTURELS
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres Me s a
BP
Desk / Bureau
AR
220/200/180
Mu e bl e a u x i l i a r
Side furniture / Meubles auxiliaires
220/200/180
90
90
NP
H: 73cm
60
82.5
H: 55cm
51
G3:3
JG O R B E I 2 0 1 9
G3:3 L a G.3.3 e s una mesa compl et a con a la q u e p er m i t e q u e el puest o de t r abaj o se a m á s a m pl i o y cómodo. C uent a t a m b i én con el mi smo pi e h u e c o q u e e l m odelo G.3.2 . par a ocul t ar el cabl ea d o. Sus d i m e n s i o nes t ot al es son 2 2 0/ 2 00/ 1 80 cm x 90cm y el al a mid e 180c m . The G.3.3 is a complete desk with wing which allows the work post to be larger and most comfortable. In addition it has the same hollow foot as the model G.3.2 to hide the wiring. It s total dimentions are 220/200/180cmX 90cm and its wing measures 180cm. Le G.3.3 est un bureau complet avec retour qui permet que le poste de travail soit plus ample et commode. En plus il a le même pied creux que le modèle G.3.2 pour cacher le câblage. Ses dimentions totales sont 220/200/180cm X 90cm et le retour mesure 180cm.
De s a r ro l l a d o p o r LO R E NA H E R R E R O
Developed by LORENA HERRERO / Développé par LORENA HERRERO
54
38 mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS DE MELAMINA
PERFECT SENSE ANTIHUELLA / NON-MARKING / ANTI-EMPREINTES
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
38 mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
NB FALDONES ESTRUCTURALES
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres Me s a / Desk / Bureau 220/200/180
220/200/180
H: 73cm
H: 55cm
NP 65
82.5 90
180
180
AR 90
BP
Mu e bl e a u x i l i a r
Side furniture / Meubles auxiliaires
60
STRUCTURAL MODESTY PANELS VOILES DE FOND STRUCTURELS
65
55
JG O R B E I 2 0 1 9
Reunión G3 G3 Meeting / Réunion G3
L a s e r i e G.3 se adapt a al nuevo conc e p to d e des pachos de semi di r ecci ón. Es u n conj unt o moder no y ver sát i l q u e n o s of r ece l a posi bi l i dad de cr ear 81 c o m b i n a c i ones di f er ent es. A dem ás l a s er i e se adecúa a l a er a t ecnológi ca y a que est á i deada par a o c u l t a r el m o l est o cabl eado. The G.3 range adapts to the new concept for intermediate direction posts. This modern and polyvalent range offers the possibility to create 81 different combinations. G.3 is adjusted to the technologic age as it allows to hide the annoying wiring. La série G.3 s’adapte au nouveau concept de bureaux pour les postes intermédiaires de direction. C’est un ensemble moderne et d’une grande versatilité qui offre la possibilité de créer 81 différentes combinaisons. G.3 s’ajuste à l’ère technologique puisqu’elle permet de cacher le câblage si inopportun.
De s a r ro l l a d o p o r LO R E NA H E R R E R O
Developed by LORENA HERRERO / Développé par LORENA HERRERO
56
120mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS DE MELAMINA
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
38mm
BL
OM
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
NG
NB
60x60cm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 140
280
420
H: 72cm
140
140
140
110
H: 73cm 57
JG O R B E I 2 0 1 9
Archivo G3
Cupboards G3 / Armoires G3 G r a n com bi naci ón de ar chi vador es. L a t e r a l e s , t echo y t r aser a ex t er i or d e 19 m m d e gosor. E s t ant es d e 25mm de gr osor. To dos e l lo s par a l a ser i e de mel amin a . Large assortment of cupboards. Side cheeks, backsides and top pieces of 19mm thickness. Shelves in 25mm thickness. All pieces for the melamine range. Grand assortim ent d’armoires. Latéraux, arrières extérieurs et pièces supérieures d’une épaisseur de 19mm. Étagères d’une épaisseur de 25mm. Toutes les pièces pour la série en mélamine.
De s a r ro l l a d o p o r LO R E NA H E R R E R O
Developed by LORENA HERRERO / Développé par LORENA HERRERO
58
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS DE MELAMINA PARA CASCOS Y PUERTAS FINISHES IN MELAMINE FOR BODIES AND DOORS FINITIONS EN MÉLAMINE POUR LES CORPS ET LES PORTES
19mm
BL
OM
Armarios Modulares
Vista frontal L:80 cm
L:93 cm
L:93 cm
NB ACABADOS BIMELAMINA SUPERMATE ANTIHUELLA PARA PUERTAS Y FRENTES
AR
H:70.5 cm
H:141.6 cm H:77.6 cm
BP
H:208.8 cm
TWOMELAMINE SUPERMAT NON-MARKING FINISHES FOR DOORS AND FRONT SIDES FINITIONS EN BI-MÉLAMINE SUPERMATTE ANTI-EMPREINTES POUR PORTES ET FRONTAUX
Vista lateral L:46.5 cm L:46.5cm
Armarios modulares Modular cupboards Armoires modulaires Armarios Modulares
L:46.5cm L:46.5 cm
Vista frontal
P:42.5cm P:42.5 cm 40cm 40 cm
Frontal view Vue frontale
Vista frontal L:93 cm L:93cm
L:93 cm L:93cm
L:93 cm L:93cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
H:77.6cm H:77.6 cm
H:141.6cm H:141.6 cm
H:141.6cm H:141.6 cm H:77.6cm H:77.6 cm H:70.5cm H:70.5 cm
H:208.8cm H:208.8 cm
H:208.8 cm H:208.8cm
L:80 cm L:80cm
L:46.5 cm
Side view Vue Vistalatérale lateral
L:46.5 cm L:46.5cm
Trasera exterior: 19mm Backside of 19mm thickness exteriord’épaisseur 19mm Partie arrière Trasera de 19mm
NP
L:46.5cm L:46.5 cm
Vista lateral P:42.5 cm 40 cm
H:141.6 cm
Muebl e aux i l i a r H:77.6 cm
Side furniture / Meubles auxiliaires
140
A r m a r i o s e st r e c h o s
Narrow cupboards / Armoires étroites
93 42.5
69.5 55
60
42.5
80
A rm a rio s
Cupboards / Armoires
46.5 42.5
H:208.8 cm
Trasera exterior 19mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
59
Level
JG O R B E I 2 0 1 9
Level Reunión Level Level Meeting / Réunion Level
L a s e r i e Le v e l t i ene mesas el evabl e s e l ect r óni cament e en al t ur a lo que le s p e rm ite a d a p t a r s e a l as necesi dades de nues tro s cl i ent es c o n una ver sat i l i dad y f l exib ilid a d n u n c a v i s t a a nt es. The Level range is composed with our electronically adjustable height tables to allow to our costumers a versatility and flexibility never seen before. La série Level est faite de tables réglables électroniquement en hauteur ce qui leur permet de s’adapter aux besoins de nos clients et leur donne une versatilité et une flexibilité jamais vue auparavant.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
62
80x60mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 68,5 / 129 cm
Reunión / Meeting / Réunion
180/160/140/120
100
60
80
200
80 63
JG O R B E I 2 0 1 9
Próximamente
Next / Prochainement
Bench Level L a s e r i e Le v e l t i ene mesas el evabl e s e l ect r óni cament e en al t ur a lo que le s p e rm ite a d a p t a r s e a l as necesi dades de nues tro s cl i ent es c o n una ver sat i l i dad y f l exib ilid a d n u n c a v i s t a a nt es. The Level range is composed with our electronically adjustable height tables to allow to our costumers a versatility and flexibility never seen before. La série Level est faite de tables réglables électroniquement en hauteur ce qui leur permet de s’adapter aux besoins de nos clients et leur donne une versatilité et une flexibilité jamais vue auparavant.
80x60mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSICIONES PREGUNTAR EN FÁBRICA SOME COMPOSITIONS EXAMPLES ASK FACTORY De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
64
QUELQUES EXEMPLES DE COMPOSITIONS DEMANDER EN FABRIQUE
160x160
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
19mm
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
160x320
BL
160x480
H: 68,5 / 129cm
65
Skala
JG O R B E I 2 0 1 9
Skala Reunión Skala Skala Meeting / Réunion Skala
70x30mm
L a s er i e Sk a la t i ene una est r uct ur a d e d is e ñ o m oder no y l i ger o per o muy r esi st ente, ya q u e in cl u y e de s e r i e 2 vi gas de r ef uer z o. Op c i o n a l m e n t e se puede añadi r al d e s p a c h o o m e s a un f a l dón decor at i vo de mela m in a a s í c om o d i f e r e n t es accesor i os met ál i co s lo q u e h ace a l a s e ri e mul t i f unci onal. The Skala range has a structure of modern and light design but also very heavy-duty because it includes two standard reinforcement crosspieces. Optionnally you can add a melamine modesty panel and different metallic accesories which made the range m ultifunctional. La série Skala a une structure de design moderne et légère mais très résistante puisqu’elle inclut de série 2 poutres de renfort. Optionnellement on peut lui ajouter un voi le de fond de m élamine ainsi que différents accessoires métalliques ce qui en fait une série multifonctionnelle.
Reunión Skala / Skala Meeting
/ Réunion Skala
100
220/200/180/160/140
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
68
H: 73cm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
NG Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
200/180/160/140/120
180-160 120
120
60
60
80
80
100/80 120
80
180-160
69
JG O R B E I 2 0 1 9
Bench Skala C on l a v er s i ón de Bench Skal a subi mo s a u n n i v el m á s t écni co con est r uct ur as co m p a rtid a s d i s poni bl es e n di f er ent es l ar gos y p ie s c e n t r a l e s r et r anqueados que l a dot a n d e u n a g r an c o m o d i d ad par a el usuar i o y nos p e rm ite j ugar d e s d e los puest os est andar i z a d o s d e 2 - 4 - 6 u s u ar i os hast a el númer o q u e la i m agi naci ón o el espaci o f í si co de ca d a i ns t al aci ón p er mi t a. This version of Bench Skala reaches a more technical level, with common structures available in different lenghts and back central legs for a better comfort, it allows us also to play from 2-4-6 users to so much users as imagination and each installation delimits in physical space. Cette version de Bench Skala s’élève à un niveau plus technique, avec des structures communes disponibles en différentes longueurs et des pieds centraux en retrait pour une meilleure commodité. La série nous permet de jouer entre les 2-4-6 usagers et autant d’usagers que l’imagination et l’espace physique de chaque installation permette.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
70
70x30mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
BL
OM
NB
GC
AC
19mm
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
NG
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 420/480 162.5
162.5
280/320
162.5
140/160
H: 72cm
71
Pórtico
Portico / Portico
JG O R B E I 2 0 1 9
Pórtico
Portico / Portico
DISPONIBLE KIT DE REGULACIÓN DE ALTURA AVAILABLE HEIGHT ADJUSTABLE KIT DISPONIBLE KIT RÉGULABLE EN HAUTEUR
L a s er i e Pó r t ico t i ene una est r uct ura d e d is e ñ o m o d e r n o y l i g er o per o muy r esi st ente ya q u e i ncl u y e de s e r i e 2 vi gas de r ef uer z o. O p c i o n a l m e n te se l e puede añadi r u n fa ld ó n d e cor at i v o d e mel ami na así como dife re n te s a c ces or i os m et ál i cos lo que hace qu e la s e rie se a m ul t i f unci onal. The Portico range has a structure of modern and light design but also very heavy-duty because it includes two reinforcement crosspieces. Optionnally you can add it a melamine modesty panel and different metallic accesories which made the range multifunctional. La série Portico a une structure de design moderne et légère mais très résistante puisqu’elle inclut de série 2 poutres de renfort. Optionnellement on peut lui ajouter un voile de fond de mélamine ainsi que différents accessoires métalliques ce qui fait que la série soit multifonctionnelle.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
74
70x30mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
BL
OM
AL
NB
GC
NG
BL
AC
25mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
200/180/160/140/120
180-160 120
120
60
60
80
80
100/80 120
80
180-160
75
Bench Pórtico
Bench Portico / Bench Portico
JG O R B E I 2 0 1 9
Bench Pórtico Bench Portico / Bench Portico
C on l a v er s i ón de Bench Pór t i co sub im o s a u n n i v el m á s t écni co con est r uct ur as co m p a rtid a s d i s poni bl es e n di f er ent es l ar gos y p ie s c e n t r a l e s r et r anqueados que l a dot a n d e u n a g r an c o m o d i d ad par a el usuar i o y nos p e rm ite j ugar d e s d e puest os est andar i z ados d e 2-4-6 u s u a r i o s has t a el númer o que l a i mag in a c ió n o e l e s p a c i o f í si co de cada i nst al aci ó n p e rm ita . This version of Bench Portico reaches a more technical le vel, with common structures avalaible in different le nghts and back central legs for a better comfort, it allows us also to play from 2-4-6 users to so much users as imagination and each installation space delimits. Cette version de Bench Portico s’élève à un niveau plus technique, avec des structures communes disponibles en différentes longueurs et des pieds centraux en retrait pour une meilleure commodité qui nous permet de jouer entre les 2-4-6 usagers et autant d’usagers que l’imagination et l’espace physique de chaque in stallation permette.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
78
70x30mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
BL
OM
AL
NB
GC
NG
BL
AC
19mm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
280/320
420/480 122.5
122.5
162.5
162.5
162.5
140/160
122.5
420/480
280/320
140/160
H: 72cm
79
Reunión Pórtico
Portico Meeting / Réunion Portico
JG O R B E I 2 0 1 9
Reunión Pórtico Portico Meeting / Réunion Portico
C on l a v er s i ón de Pór t i co subi mos a u n n ive l m ás t é c n i c o con est r uct ur as compa rtid a s d i s poni bl es e n di f er ent es l ar gos y p ie s c e n t r a l e s r et r anqueados que l a dot a n d e u n a g r an c o m o d i d ad par a el usuar i o y nos p e rm ite j ugar d e s d e puest os est andar i z ados d e 2-4-6 u s u a r i o s hast a el númer o que l a i m a g in a c ió n o e l e s p a c i o f í si co de cada i nst al aci ó n p e rm ita .
70x30mm
This version of Portico reaches a more technical level, with common structures avalaible in different lenghts and back central legs for a better comfort, it allows us also to play from 2-4-6 users to so much users as imagination and each installation delimits.
25 mm
Cette version de Portico s’élève à un niveau plus technique, avec des structures communes disponibles en différentes longueurs et des pieds centraux en retrait pour une meilleure commodité qui nous permet de jouer entre les 2-4-6 usagers et autant d’usagers que l’imagination et l’espace physique de chaque installation permette.
Reunión Pórtico / Portico Meeting
/ Réunion Portico
100
220/200/180/160/140
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
82
H: 73cm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS METÁLICOS
ACABADOS MELAMINA
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
19mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
NG
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 420/480 122.5
122.5
280/320
122.5
140/160
H: 73cm
83
Atrio
JG O R B E I 2 0 1 9
Atrio Reunión Atrio Atrio Meeting / Réunion Atrio
70x30mm
L a s e r i e A t r i o t i ene una est r uct ur a d e d is e ñ o m oder no y l i ger o, per o muy r esi st ente, ya q u e i ncl uy e d e s er i e 2 vi gas de r ef uer z o. O pci onal m ent e se l e puede añadi r un fa ld ó n decor at i v o d e mel ami na así como d ife re n te s acces or i os m et ál i cos lo que hace qu e la s e rie sea m u l t i f u n ci onal. The Atrio range has a structure of modern and light design but also very heavy-duty because it includes two reinforcement crosspieces. Optionnally you can add it a melamine modesty panel and different metallic accesories which made the range multifunctional. La série Atrio a une structure de design moderne et légère mais très résistante puisqu’elle inclut de série 2 poutres de renfort. Optionnellement on peut ajouter un voile de fond de mélamine ainsi que différents accessoires métalliques ce qui fait que la série soit multifonctionnelle
Reunión Atrio / Atrio Meeting
/ Réunion Atrio
100
220/200/180/160/140
Des a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
86
H: 73cm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS METÁLICOS
ACABADOS MELAMINA
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
NG
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
200/180/160/140/120
180-160 120
120
60
60
80
80
100/80 120
80
180-160
87
JG O R B E I 2 0 1 9
Bench Atrio En e s t a v er s i ón de Bench At r i o subim o s a u n n i v el m á s t écni co con est r uct ur as co m p a rtid a s e n bench d e 2- 4- 6 puest os y pi es ce n tra le s re t r anqueados par a una mayor como d id a d d e l u s u a r i o. This version of Bench Atrio reaches a more technical level with common structures in bench of 2-4-6 places and back central legs for a better users’ comfort. Cette version de Bench Atrio s’élève à un niveau plus technique avec des structures communes en bench de 2-4-6 postes et des pieds centraux en ret rait pour une meilleure commodité des usagers.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
88
70x30mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS METÁLICOS
ACABADOS MELAMINA
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
19mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
NG
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 420/480 162.5
162.5
280/320
162.5
140/160
H: 72cm
89
Carving
JG O R B E I 2 0 1 9
Carving E l pi é C a r v i n g est á equi pado con una vig a e x t ens i bl e e lect r i f i cabl e. T i e n e una e s tr uct ur a de car casa me tá lic a y u n a l m a p a s a c a bl es t ambi én met ál i ca. E s t a s er i e d ispone i gual ment e de un fa ld ó n o p c i o n a l. The Carving foot is equipped with an elect rificable and extensible crosspiece. It has a structure of metallic housing and a metallic guide-cables trim. This range has also available an optional modesty panel. Le pied Carving est équipé d’une poutre extensible électrificable. Il a une structure de carcasse métallique et un enjoliveur guide-câbles également métallique. Cette série dispose également d’un voile de fond optionnel.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
92
base 680x60x40 alma 140x30
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
NG
LARGUERO TELESCÓPICO
TELESCOPIC CROSSPIECE / POUTRE TÉLESCOPIQUE
AL
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 72cm
180-160
120
60
60
80
120
100/80
120
80
180-160
80
200/180/160/140/120
93
JG O R B E I 2 0 1 9
Aneto L a s e r i e A net o se car act er i z a por s e r u n di s eño m u y l i ger o al combi nar un a e n c i m e r a de 25mm de gr osor, un f ald ó n e s t r u c t u r a l de 19mm de gr osor y una e s t r u c t u r a met ál i ca que si r ve par a c a n a l i z a r el c abl eado desde el suelo h a s t a l a s u p e r f i ci e de t r abaj o. The Aneto range is characterised by a very light design w hich matchs desktops of 25mm thickness with modesty panels of 19mm thickness and with a metallic struture which acts as guide for the wiring from the floor to the desktop working surface. La série Anéto se caractérise par son design très léger qui combine un plateau de 25mm d’épaisseur avec un voile de fond de 19mm d’épaisseur et une structure métallique qui sert de guide-câbles du sol à la surface de travail
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
94
base 680x60x40 alma 140x30
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ENCIMERA Y FALDÓN
DESKTOPS AND MODESTY PANELS PLATEAUX ET VOILES DE FOND
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
NG
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 72cm
180-160
120
60
60
80
120
100/80
120
80
180-160
80
200/180/160/140/120
95
JG O R B E I 2 0 1 9
120mm
Reunión Aneto-Carving Aneto-Carving Meeting Réunion Aneto-Carving
L as m e s a s de r euni ón de l as ser i es Ca rvin g / A n e t o s e c a ract er i z an por ser de dis e ñ o lig e ro a l com bi nar e nci mer as de 25mm de g ro s o r c o n e s t r u c t u r a s met ál i cas de t i po pení n s u la e n v a r i o s acabados. The meeting tables of the Carving-Aneto ranges are characterised by their light design which mixs desktops of 25mm thickness and metallic structures of peninsula type in different finishes. Les tables de réunion de las séries Carving-Aneto se caractérisent par leur design léger qui combine des plateaux de 25mm d’épaisseur avec des structures métalliques du genre péninsule en différentes finitions.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
96
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25 m m
BL
AC
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres H: 72cm
AL
BL
200
NG
100
110
97
Neko
JG O R B E I 2 0 1 9
Neko Reunión Neko Neko Meeting / Réunion Neko
Encimera de melamina de 25mm de grosor. Patas tubulares de 60 x 60mm forman la gama Neko de la serie Operativas.
40x40 + 60x60
En la línea de mesas de reunión Neko conviven 2 modelos: el Neko con pies autoportantes de 60 x 60mm y el Neko Executive con pies de 80 x 80mm y largueros perimetrales. Todas las combinaciones de estructura incluyen encimeras de 25mm de grosor. Melamine desktops of 25mm thickness and tubular legs of 60mm X 60mm form the Neko line of the Operativa range. In the Neko Meeting tables range there is two different models: the Neko with self-supporting feet of 60mm X 60mm and the Neko Executive with feet of 80mm X 80mm and perimeter crosspieces. All structure combinations include desktops of 25mm thickness. Des plateaux de mélamine de 25mm d’épaisseur et des piètements tubulaires de 60mm X 60mm forment la gamme Neko de la serie Opérativas. Dans la série de tables de réunion Neko nous trouvons deux modèles: la Neko avec pieds autoportants de 60mm X 60mm et la Neko Executive avec pieds de 80mm X 80mm et poutres périmétrales. Toutes les combinaisons de structure incluent des plateaux de 25mm d’épaisseur.
Reunión Neko / Neko Meeting
/ Réunion Neko
H: 72cm 200 100
110
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
100
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
25mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
BL-AL
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 72cm
180-160
120
60
60
80
120
100/80
120
80
180-160
80
200/180/160/140/120
101
JG O R B E I 2 0 1 9
Reunión Neko Executive Neko Executive Meeting Réunion Neko Executive
E n l a l í nea d e mesas de r euni ón Neko c o n vive n 2 m o d e los : e l Neko con pi es aut oporta n te s d e 6 0 x 60m m y el Neko Ex ecut i ve con p ie s d e 80 x 80m m y l ar guer os per i met r al es . To d a s l a s com bi naci ones de est r uct ur a i n clu ye n e n ci m er as d e 25mm de gr osor. In the Neko Meeting tables range there is two different models: the Neko with self-supporting feet of 60mm X 60mm and the Neko Executive with feet of 80mm X 80mm and perimeter crosspieces. All structure combinations include desktops of 25mm thickness. Dans la série de tables de réunion Neko nous trouvons deux modèles: la Neko avec pieds autoportants de 60mm X 60mm et la Neko Executive avec pieds de 80mm X 80mm et poutres périmétrales. Toutes les combinaisons de structure incluent des plateaux de 25mm d’épaisseur.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
102
50x50 + 80x80
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
25mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
BL-AL
AC
LARGUEROS ESTRUCTURALES
STRUCTURAL CROSSPIECES / POUTRES STRUCTURELLES
AL
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
160 160
140 140
120
120
H: 72cm
103
Color
JG O R B E I 2 0 1 9
Color Enci m er a y l at er al es de mel ami na de 25m m d e g r os or y f al dón est r uct ur al de 19mm d e g ro s o r e n num er os as combi naci ones f or man la g a m a d e C olor d e l a ser i e O per at i vas. Melamine desktops and side cheeks of 25mm thickness and modesty panels of 19mm thickness in a lot of combinations form the Color line of Operativas range. Plateaux et piètements de mélamine de 25mm d’épaisseur et voiles de fond de 19mm d’épaisseur en un gran nombre de combinaisons forment la ligne Color d e la série Opérativas.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
106
25 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H: 73cm
180-160
120
60
60
80
120
100/80
120
80
180-160
80
200/180/160/140/120
107
JG O R B E I 2 0 1 9
Bench Panel En l a v er s i ón de est r uct ur a panel se c o m b i n a l a s enci l l ez con l a ef i caci a y e l d i s eño c o n l a pr act i ci dad; en def i nitiva e s u n a s ol uci ón ópt i ma si se busca ah o rra r e n la i m pl ant aci ón de cual qui er pr oyect o. In the panel structure version simplicity mixes with efficacity and plain design with practicali ty. All gives an optimal solution for the impla ntation of any project if we look for economy. Dans la version de structure panel se combinent simplicité et efficacité, design simple et sens pratique ce qui en fait une solution optimale si l’on cherche à être économe dans l’implantation de n’importe quel project.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
108
19 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
19mm
BL
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres 420/480 162.5
162.5
280/320
162.5
140/160
H: 72cm
109
JG O R B E I 2 0 1 9
Reunión Color Color Meeting / Réunion Color
En c i m e r a y l a t er al es de mel ami na d e 25m m d e g r o s o r y f a l d ón est r uct ur al de 19mm d e g ro s o r c o n n u m e r o s as combi naci ones f or m a n la g a m a d e C o lo r de la ser i e O per at i vas Melamine desktops and side cheeks of 25mm thickness and modesty panels of 19mm thickness in a lot of combinations form the Color line of Operativas range. Plateaux et piètements de mélamine de 25mm d’épaisseur et voiles de fond de 19mm d’épaisseur en un gran nombre de combinaisons forment la ligne Color d e la série Opérativas.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
110
25 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
25mm
BL
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
Mesa baja para sala de espera
H: 73cm
Low table for waiting room Table basse pour salle d’attente 200
60 60
100
110
111
JG O R B E I 2 0 1 9
Recepción Basic Counters Basic / Comptoirs Basic L a r e c e p c i ó n es lo pr i mer o que ven s u s cl i ent es c u a n do l l egan a su empr esa p o r lo que c a u s a r l es una buena pr i mer a i m pr es i ón e s muy i mpor t ant e. Por e s o hem os di señado una l í nea de m os t r ador es con ai r es de moder ni da d g r aci as a s us f or mas l i mpi as y senc illa s . A dem ás l e s hemos dado ver sat i l i da d p a ra q u e pueda c o mbi nar los a su el ecci ó n . Es t án f a b r i c a dos en mel ami na de 19m m d e gr os or. The reception is what your customers see first of your company therefore a good first impression is very important. We have designed a range of counters with a modern feel thanks to their light and simple forms and we have also given versatility to them allowing any combination of your choice. The counters are produced in melamine of 19mm thickness. La réception est ce que vos clients voient en premier de votre entreprise c’est pourquoi une bonne impression est tellement importante. Nous avons donc donné à nos comptoirs un design avec un air de modernité grâce à ses formes simples et minimalistes en plus d’une versatilité qui vous permet de les combiner à votre convenance. Les comptoirs sont fabriqués en mélamine de 19mm d’épaisseur.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
112
19 mm
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
CASCO MOSTRADOR
BODY COUNTER / CORPS DU COMPTOIR
19mm
BL
SOBREMOSTRADOR
ABOVE-COUNTERTOPS / SUR-COMPTOIRS
BL
OM
NB
GC
AC
19 m m
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
100
100
80
120
74
74
120
80
74
100/120/140/160/180
H: 115cm
113
JG O R B E I 2 0 1 9
Recepción M3 Counters M3 / Comptoirs M3
E n br ev e d i s pondr án de una nueva lín e a d e m os t r ador es. S e t r at a d e una col ecci on di señada p o r Maur i z i o Be rnabei, en l a que se pr e s e n ta n d i f e r e n t e s modulos de most r ador es c o m b i n a bl e s ent r e si. A new counters range will be soon available. It is a collection designed by Maurizio Bernabei which has different counter modules which can be combinated in between. Une nouvelle ligne de comptoirs sera disponible incessament. Il s’agit d’une collection conçue par Maurizio Bernabei qui présente différents modules de comptoirs combinables entre eux.
De s a r ro l l a d o p o r M AUR I Z I O B E R NAB E I
Developed by MAURIZIO BERNABEI / Développé par MAURIZIO BERNABEI
114
25 mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
NB
25mm
BL
OM
GC
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
Próximamente
Prochainement / Next
H: 115cm
AC
115
JG O R B E I 2 0 1 9
EXISTE LA POSIBILIDAD DE REALIZAR CADA PROYECTO CON CONFORT ACÚSTICO. POR FAVOR, PREGUNTE EN FÁBRICA AVAILABLE THE POSSIBILITY TO REALIZE EACH PROJECT WITH ACOUSTICAL COMFORT. PLEASE ASK THE FACTORY. IL EXISTE LA POSSIBILITÉ D’AJOUTER AU PROJET LE CONFORT ACOUSTIQUE. S’IL VOUS PLAIT, DEMANDER EN FABRIQUE
Call Center C al l C e n t e r t i ene t oda su est r uct ur a fa b ric a d a e n m el am i na de 19mm de gr osor co n e s q u in a s re dondeadas y cost ados compar t i do s . O pci onal m ent e se l e pueden i nst al ar d ive rs o s m odelo s de p asacabl es senci l los, prá c tic o s y fu nci onal es . All structure of Call Center is produced in melamine of 19mm thickness with rounded corners and shared side cheeks. Optionally different models of simple, practice and functionnal guide-cables can be installed. Call Center a toute sa structure fabriquée en mélamine de 19mm d’épaisseur avec coins arrondis et latéraux communs. Optionnellement on peut lui installer différents modèles de guide-câbles simples, pratiques et fonctionnels.
19 mm
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
116
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
ACABADOS MELAMINA
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
19mm
BL
AC
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres H: 120cm
60
103,8
117
JG O R B E I 2 0 1 9
Polivalentes pie fijo
NIVELADORES: Ajustables en altura hasta 13 cm. ADJUSTABLE SCREWS: Adjustable up to 13cm height. VÉRINS DE RÉGLAGE: Régulables en hauteur jusqu’à 13cm.
Multipurpose fixed / Polyvalentes fixes Me s a s p o l i v a l ent es, mul t i f unci onal es y fija s . Id e a l e s par a sal as de r euni ón, d e c o n f e r e n c i a, mul t i di sci pl i nar es y a u la s . Multipurpose fixed tables. Perfect for meeting rooms, conference roo ms, multipurpose rooms and class rooms. Tables polyvalentes fixes. Idéales pour les salles de réunion, de conférences, multidisciplinaires et de classe.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
118
50 mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
25mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
NG
AC
Médidas en cm
Measurements in centimeters Mesures en centimètres H: 72cm
70
140
119
JG O R B E I 2 0 1 9
Polivalentes pie abatible Multipurpose hinged Polyvalentes pliantes
Mes as pol i v al ent es, mul t i f unci onal e s , a b a t i bl e s y d e r uedas con f r eno. P u e d e n s er tr anspor t adas y guar dada s c o n fa ci l i dad d e s pués de su uso. Id eal es p a r a sal as de r euni ón, de c o n f e r e n c i a , mul t i di sci pl i nar es y au la s . Multipurpose hinged table and castors with brakes. The tables can be transported and stored easily after their use. Perfect for meeting rooms, conference rooms, m ultipurpose rooms and class rooms. Tables polyvalentes et pliantes munies de roues avec freins. Elles peuvent être transportées et se rangent facilement après usage. Id éales pour les salles de réunion, de conférence, m ultidisciplinaires et de classe.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
120
100x30mm
CATÁLOGO GENER AL /
ACABADOS MELAMINA
ACABADOS METÁLICOS
MELAMINE FINISHES / FINITIONS EN MÉLAMINE
OM
NB
GC
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
25mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
AL
BL
AC
Médidas en cm
Measurements in centimeters Mesures en centimètres H: 72cm
70
140
121
JG O R B E I 2 0 1 9
Archivo Bimelamina Melamine cupboards Armoires en melamine
G r an c o m b i n a ci ón de ar chi vador es. L a t er al es , t e cho y t r aser a ex t er i or d e 19m m de g o s or. Es t ant es d e 25mm de gr osor. To d o s el los p ar a l a ser i e de mel amin a . Large assortment of cupboards. Side cheeks, backsides and top pieces of 19mm thickness. Shelves in 25m m thickness. All pieces for the melamine range. Grand assortiment d’armoires. Latéraux, arrières extérieurs et pièces supérieures d’une épaisseur de 19mm. Étagères d’une épaisseur de 25mm. Toutes les pièces pour la série en mélamine.
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
122
19 mm
CATÁLOGO GENER AL /
CASCOS MONOCOLOR
TIRADORES
CUPBOARD BODY IN SINGLE COLOUR
HANDLES / POIGNÉES
CORPS DE L’ARMOIRE MONOCHROME
19mm
BL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
OM
Armarios Modulares
Vista frontal L:80 cm
NB
L
L:93 cm
L:93 cm
GC
H:70.5 cm
H:77.6 cm
H:141.6 cm
H:208.8 cm
AC
Vista lateral L:46.5 cm L:46.5cm
Armarios modulares Modular cupboards Armoires modulaires Armarios Modulares
L:46.5cm L:46.5 cm
L:46.5cm L:46.5 cm
Vista frontal
P:42.5cm P:42.5 cm 40cm 40 cm
Frontal view Vue frontale
Vista frontal L:93 cm L:93cm
L:93 cm L:93cm
Trasera exterior: 19mm Backside of 19mm thickness exteriord’épaisseur 19mm Partie arrière Trasera de 19mm
L:93 cm L:93cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
L:46.5 cm
H:77.6cm H:77.6 cm
H:141.6cm H:141.6 cm
H:141.6cm H:141.6 cm H:77.6cm H:77.6 cm H:70.5cm H:70.5 cm
H:208.8cm H:208.8 cm
H:208.8 cm H:208.8cm
L:80 cm L:80cm
L:46.5 cm
Side view Vue Vistalatérale lateral
L:46.5 cm L:46.5cm
Vista lateral P:42.5 cm
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres
H:141.6 cm
H:77.6 cm
140
A r m a r i o s e st r e c h o s
Narrow cupboards / Armoires étroites
93 42.5
69.5 55
60
42.5
80
A rm a rio s
Armoires / Cupboards
46.5 42.5
H:208.8 cm
Muebl e aux i l i a r
Side furniture / Meubles auxiliaires
Trasera exterior 19mm
40 cm
123
JG O R B E I 2 0 1 9
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
AL
BL
0,6mm
Cajoneras Metálicas
Metallic filing cabinets Caissons métalliques C a j o n e r a s r odant es met ál i cas e n c o m bi naci ones de 3 caj ones o de un c a jó n y d e u n a r c h i v o. Rolling filing cabinets in combination of 3 drawers or of one drawer and hanging files. Caissons métalliques pourvus de roues en combinaisons de 3 tiroirs ou d’un tiroir et d’une archive à dossiers suspendus.
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres H: 49,5cm 42 59.5
De s a r ro l l a d o p o r e l eq u i p o d e I + D J G O R B E
De v e lo p e d b y t h e J G OR B E I + D team / Dé vel op p é par l ’éq u ipe I + D de J GORBE
124
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
TIRADORES
HANDLES / POIGNÉES 19mm
Cajoneras Bimelamina Melamine filing cabinets Caissons en mélamine
Cajoneras rodantes con cuerpo de bimelamina y cajones en madera o metal en dos modelos: 3 cajones o 1 cajón y 1 archivo, que pueden ser independientes o acoplarse bajo la mesa. Disponibles en todos los acabados de bimelamina. Cajoneras fijas con cuerpo de bimelamina y cajones en madera o metal en dos modelos: 4 cajones o 2 cajones y 1 archivo, que pueden ser independientes o acoplarse bajo la mesa. Disponibles en todos los acabados de bimelamina. Rolling filing cabinets with twomelamine bodies and metal or wood drawers in two models: 3 drawers or one drawer with one hanging files archive which can be independent or coupled under the desktop. Fixed cabinets with twomelamine bodies and metal or wood drawers in two models: 4 drawers or 2 drawers with one hanging files archive which can be independent or coupled under the desktop. Available in all twomelamine finishes.
Médidas en cm / Measurements in centimeters / Mesures en centimètres H: 58cm
Caissons sur roulettes avec corps de bimélamine et tiroirs en bois ou métal en deux modèles: 3 tiroirs ou un seul avec une archive à dossiers suspendus qui peuvent être indépendants ou s’intégrer sous le plateau. Caissons fixes avec corps de bimélamine et tiroirs en bois ou métal en deux modèles: 4 tiroirs ou 2 tiroirs et une archive à dossiers suspendus qui peuvent être indépendants ou s’intégrer sous le plateau. Disponibles dans toutes les finitions de bimélamine.
42.5 60 Desar rollad o p or el eq uip o d e I+D JG O RBE
D e v e l o p e d b y t he JGO R BE I + D team / D é v e l o p p é par l ’é q u i p e I + D d e JGO R BE
125
JG O R B E I 2 0 1 9
Personalizaciones Personalization / Personnalisation
Como clientes disponen de un programa especial de fabricación con el que personalizar su despacho eligiendo entre 14 colores de laminado, 6 tipos de madera y 6 tiradores diferentes. Consúltenos. A s c us t om ers y ou are prov ided w it h one s p e c ial program m e of fabricat ion w hich a l lo ws y ou t o pers onnalis e y our des ks c h o o s ing bet w een 14 lam inat ed colours , 6 k i n ds of w ood and 6 different handles . P l e a s e, cons ult us . E n ta nt que client s v ous dis pos ez d’ un p r o g ram m e s pécial de fabricat ion qui v ous p e r met de pers onnalis er v os bureaux en c h o i sis s ant ent re 14 couleurs de lam iné, 6 s o rt es de bois et 6 différent es poignées Ve u i l lez nous cons ult er.
126
CATÁLOGO GENER AL /
Bench
BL
AL
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
NG
ACABADOS METÁLICOS
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
( BL /BL /BR)
( BL/BL/GA )
( BL /BL /G C)
( BL/BL/GF)
( BL/B L/ V O)
(B L/ B L/ V F )
( BL /BL /AG )
( BL/BL/ZP)
( BL/B L/ Z C)
(B L/ B L/ R S )
( BL /BL /RF)
( BL/BL/CU)
( BL/B L/ NA )
(B L/ B L/ B L)
BLANCO-BL
WHITE/BLANC
127
JG O R B E I 2 0 1 9
Bench
128
(BR)
( GA )
(G C)
( GF)
( VO)
(V F )
(AG )
( ZP)
(ZC)
(R S )
(RF)
( CU)
(NA)
(B L)
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
Armario mediano Medium cupboards / Armoires moyennes
( BL/ BR/M4/BR)
( BL/BR/M4/GA )
( BL/BR/M4/G C)
( BL/BR/M4/GF)
( BL/BR / M 4 / V O)
(B L/ B R / M 4 / V F )
( BL/BR/M4/AG )
( BL/BR/M4/ZP)
( BL/BR / M 4 / Z C )
(B L/ B R / M 4 / R S )
( BL/BR/M4/RF )
( BL/BR/M4/CU)
( BL/BR / M 4 / NA )
(B L/ B R / M 4 / B L) 129
JG O R B E I 2 0 1 9
Armario mediano Medium cupboards / Armoires moyennes
130
( O M / BR/M4/BR)
( OM/BR/M4/BL)
( O M / BR/M4/G F )
( OM/BR/M4/BL)
( OM/BR / M 4 / V F )
(OM / B R / M 4 / V F )
( O M / BR/M4/BL )
( OM/BR/M4/AL)
( OM/BR / M 4 / B L)
(OM / B R / M 4 / R F )
( O M / BR/M4/RF)
( OM/BR/M4/CU)
( OM/BR / M 4 / B L)
(OM / B R / M 4 / B R )
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
Armario mediano Medium cupboards / Armoires moyennes
( BR /M4/ BR)
( GA /M4/ GA)
( G C/M4/ G C)
( GF/M4/ GF)
( VO/M4 / V O)
(V F/ M 4 / V F )
( A G/M4/ AG )
( ZP/M4/ ZP)
( ZC/M4 / Z C)
(R S / M 4 / R S )
( R F/M4/ RF )
( CU/M4/ CU)
( NA /M 4 / NA )
(B L/ M 4 / B L) 131
JG O R B E I 2 0 1 9
Cajoneras Filing cabinets / Caissons
132
( BL/ BR/M4/G A)
( BL/GA/M4/BL)
( BL/G C/M4/G F )
( BL/GF/M4/BL)
( BL/V O/ M 4 / V F )
(B L/ V F/ M 4 / V F )
( BL/AG /M4/BL )
( BL/ZP/M4/A L)
( BL/ZC / M 4 / B L)
(B L/ R S / M 4 / R F )
( BL/ RF/M4/RF)
( BL/CU/M4/CU)
( BL/NA/ M 4 / B L)
(B L/ B L/ M 4 / B L)
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
Cajoneras Filing cabinets / Caissons
( BR/M4/BR)
( GA /M4/A )
( G C/M4/G C)
( GF/M4/GF)
( VO/M4 / V O)
(V F/ M 4 / V F )
( A G /M4/AG )
( ZP/M4/ZP)
( ZC/M 4 / Z C)
(R S / M 4 / R S )
( R F/M4/RF )
( CU/M4/CU)
( NA /M 4 / NA )
(B L/ M 4 / B L) 133
JG O R B E I 2 0 1 9
Call-center (B L/A G)
134
(N A/CU )
(Z C )
(Z P/BL )
(GA / B R )
(G F/G C)
(R S / R F )
(VF)
(V O/ V F )
CATÁLOGO GENER AL /
Biombos
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
BL
AL
NG
ACABADOS METÁLICOS
Screens / Paravents
METALLIC FINISHES / FINITIONS MÉTALLIQUES
( BR /BL - BR/AL )
( GA/BL-GA/A L)
( G C /BL - G C/AL )
( GF/BL-GF/AL)
( VO/BL- V O/A L)
(V F/ B L- V F/A L)
( A G /BL - AG /AL )
( ZP/BL-ZP/A L)
( ZC/BL- Z C /A L)
(R S / B L- R S /A L)
( R F/BL - RF/AL )
( CU/BL-CU/AL)
( NA /BL - NA /A L)
(B L/ B L- B L/A L) 135
JG O R B E I 2 0 1 9
Bases BLANCO PREMIUN (BL)
NIEVE MALLA (NI)
RUSTICO (RT)
OLMO (OM)
ACACIA (AC)
NEBRASKA (NB)
Unicolores In single colour / Monochrome
136
BEIGE ROSADO (BR)
GRIS ARCILLA (GA)
GRIS CLARO (GC)
GRIS GRAFITO (GF)
VERDE ÓPALO (VO)
VERDE FUERTE (VF)
AGUAMARINA (AG)
AZUL POLAR (ZP)
AZUL CÓSMICO (ZC)
ROSA SEDA (RS)
ROSA FLAMINGO (RF)
AMARILLO CURRY (CU)
NARANJA SIENA (NA)
BLANCO PREMIUM (BL)
CATÁLOGO GENER AL /
GEN ER AL C ATALO GU E / C ATALO GU E GÉN ÉR AL
Tiradores
Handles / Poignées
M1 BEIGE ROSADO (BR)
210 mm x 40 mm
GRIS ARCILLA (GA)
GRIS CLARO (GC)
GRIS GRAFiTO (GF)
VERDE ÓPALO (VO)
VERDE FUERTE (VF)
AGUAMARINA (AG)
AZUL POLAR (ZP)
AZUL CÓSMICO (ZC)
ROSA SEDA (RS)
ROSA FLAMINGO (RF)
AMARILLO CURRY (CU)
NARANJA SIENA (NA)
M2 BEIGE ROSADO (BR)
92 mm
GRIS ARCILLA (GA)
GRIS CLARO (GC)
GRIS GRAFiTO (GF)
VERDE ÓPALO (VO)
VERDE FUERTE (VF)
AGUAMARINA (AG)
AZUL POLAR (ZP)
AZUL CÓSMICO (ZC)
ROSA SEDA (RS)
ROSA FLAMINGO AMARILLO CURRY NARANJA SIENA (RF) (CU) (NA)
M3 BEIGE ROSADO (BR)
GRIS ARCILLA (GA)
GRIS CLARO (GC)
GRIS GRAFiTO (GF)
VERDE ÓPALO (VO)
VERDE FUERTE (VF)
AGUAMARINA (AG)
AZUL POLAR (ZP)
AZUL CÓSMICO (ZC)
ROSA SEDA (RS)
ROSA FLAMINGO (RF)
AMARILLO CURRY (CU)
NARANJA SIENA (NA)
BLANCO (BL)
210 mm X 40 mm
GRIS ARCILLA (GA)
GRIS CLARO (GC)
GRIS GRAFiTO (GF)
VERDE ÓPALO (VO)
M5 BLANCO (BL)
BLANCO (BL)
165 mm X 55 mm
M4 BEIGE ROSADO (BR)
BLANCO (BL)
VERDE FUERTE (VF)
150 mm X 15 mm
ALUMINIO (AL)
AGUAMARINA (AG)
AZUL POLAR (ZP)
AZUL CÓSMICO (ZC)
ROSA SEDA (RS)
ROSA FLAMINGO (RF)
AMARILLO CURRY (CU)
NARANJA SIENA (NA)
BLANCO (BL)
M4 ALUMINIO (AL)
NEGRO (NG)
210 mm X 40 mm
M6 BLANCO (BL)
500 mm X 15 mm
ALUMINIO (AL)
NEGRO (NG)
137
Grosor de la encimera
Desktop thickness / Épaisseur du plateau
Forma de tapa postformada
Postformed desktop form / Forme de plateau postformé
Grosor del pie-estructura
Foot thickness- Structure / Grosseur du pié - Structure
Opción de pie electrificable
Electrificable foot option available / Option de pié électrificable disponible
Opción de acabado barnizado
Varnished finish option available / Option de finition vernie disponible
Equipada con niveladores ajustables
Equipped with adjustable height screws / Équipé de vérins de réglage en hauteur
Opción de viga electrificable
Electrificable crosspiece option available / Option de poutre électrificable disponible
Mesa con apoyo desplazable sobre el mueble auxiliar
Desk with moving support above the side furniture / Bureau avec appui déplaçable sur le meuble auxiliaire
Sistema de tapas deslizantes
Sliding desktop system / Système de plateaux coulissants
JGORBE se reserva el derecho de introducir modificaciones, cambios de detalles, etc... que considere necesarios en beneficio del producto y del cliente. Debido a los procesos de impresión los colores que aparecen en este catálogo deben considerarse aproximados, no exactos. Queda prohibido cualquier tipo de reproducción total o parcial de las imágenes, textos, ilustraciones y grafismos del catálogo. Diseño y desarrollo del catálogo: Mamen Porto JGORBE reserves the right to technical modifications that consider necessary for this line. Due to print process the colours showed on this catalogue must be considerer approximate not real. All kind of total or partial reproduction, copying is prohibited!. Design and development of the catalogue: Mamen Porto JGORBE se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques, de mesures ou de prix qui lui semble utile pour le bien du produit et du client. A cause du processus d’imprimerie, les couleurs de ce catalogues doivent être acceptées comme approximatives et non comme exactes. Le reproduction totale o partielle de ce catalogue est interdite, sauf sous l’autorisation de JGORBE. Desing et développement du catalogue: Mamen Porto
W o r k p l a c e
S o l u t i o n s
Pol. Ind La Paz C/ Londres 44195 Teruel (Spain) Tel: +34 978 607 002 info@jgorbe.com www.jgorbe.com / www.mutesa.com