World GEO

Page 1


CONTENT У НОМЕРІ:

Євген Петренко /Eugene Petrenko

Вперше навколо світу на сонячних батареях The first tour around the world with solar energy

6 Софія Тетрадзе / Sofia Tetradze:

Під час війни в Грузії я тиждень ховалася на пляжі i hid on the beach during the week of the war in Georgia

22 Семен Штундера / Semeon Stundera

Правда про 24 серпня TRUTH about 24th of August

40 World geographic magazine



CONTENT У НОМЕРІ:

Ольга Слєповроньська/ Olga Slepowronska

У монгольському степу краще купити коня It Would Pay Off to Buy a Horse in the Mongolian Steppe

68 Джонатан САРФАТІ / Jonathan SARFATI

Комети – не передвісники катастроф Comets are not harbingers of disaster

90 Роберт Вітер / Robert Viter

Скнилівська трагедія: минуло 11 років Sknyliv tragedy: 10 years passed

104


ЗМІНИ СВІЙ ПОГЛЯД НА ЖИТТЯ! – ПРИДБАЙ НОВІ ВІКНА :)) якісні ВІКНА за чесну ціну

BROCKELMAN ALUPLAST REHAU якісні склопакети на вибір, можливе нестандартне виготовлення

в Україні телефонуйте в ПП АРТЕМЕНКО Телефони: (044)228-0336, (097)500-9667, (050)701-3335, (063)237-2220, факс: (044)228-0339 mail: alex_art@bigmir.net | site: www.окна-киев.com.ua


The first tour around the World with solar energy

вперше навколо світу

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

Євген Петренко /Eugene Petrenko

6

на сонячних батареях


T h e w o r l d' s f i r s t «g r ee n» v oya g e a r o u n d t h e g l o b e, w h i c h l a s t e d o n e a n d a h a l f y e a r s, e n d e d i n M ay 2012: a u n i q u e s o l a r-p o w e r e d ya c h t «P l a n e t S o l a r» t r i u mp h a n t ly a r r i v e d at t h e p o r t o f M o n a c o, f r o m w h e r e i t h a d s e t o f f i n Sep t em b e r 2010. S i x mem b e r s o f t h e i n t e r n at i o n a l c r e w f r o m Ge r m a n y, F r a n c e a n d S w i t z e r l a n d n av i g at e d a c o n s i d e r a b l e r o u t e, h av i n g s e t s e v e r a l w o r l d r e c o r d s. T h e y n av i g at e d m o r e t h a n 60,000 m i l e s s o l e ly w i t h t h e a i d o f s o l a r p o w e r . E v e n n at u r e i t s e l f s eem s to h av e d e c i d e d to s u pp o r t t h e n av i g ato r s: at t h e e n d o f t h e j o u r n e y a c l e a r w e at h e r n e a r t h e c o a s t o f C o r s i c a a l l o w e d to g e t a r e c o r d a m o u n t o f e n e r g y - 661 k W / h pe r day. D u r i n g 19 m o n t h s o f t h e e c o - v oya g e t h e ya c h t c r o s s e d t h e At l a n t i c, Pa c i f i c a n d I n d i a n o c e a n s, h a s pa s s e d t h r o u g h t h e Pa n a m a a n d S u e z c a n a l s, h a s s tay e d i n t h e U.S., M e x i c o, A u s t r a l i a , S i n g a p o r e, UA E a n d m a n y ot h e r c o u n t r i e s i n t h e w o r l d. T h e t e a m t r i e d to f o l l o w a 'c l o s e to t h e E q uato r' r o u t e s o t h at to r e c e i v e m a x i m u m a m o u n t o f solar energy

П е р ш а в св і т і «з е л е н а» к р уго св і т н я п одо р ож, я к а т р и в а л а п і вто ра р о к и, з а в е р ш и л ас ь р і к то м у, в т ра в н і 2012-го: у н і к а л ь н а я х та н а с о н я ч н и х б ата р е я х «P l a n e t S o l a r» у р о ч и с то п р и б ул а в п о р т к н я з і вс т в а М о н а ко, з в і д к и в о н а в и р у ш и л а у в е р ес н і 2010 р о ку. Ш ес т е р о ч л е н і в м і ж н а р од н о го е к і п а ж у з Н і м е ч ч и н и, Ф ра н ц і ї та Шв е й ц а р і ї п р о й ш л и сп ра в д і г ра н д і о з н и й ш л я х, вс та н о в и в ш и к і л ь к а св і то в и х р е ко рд і в. П о н а д 60 000 к м в о н и п одол а л и в и к л ю ч н о н а с о н я ч н і й е н е р г і ї. І с а м а п р и р од а , з д ає т ь с я , в и р і ш и л а п і дт р и м ат и м о р е п л а в ц і в: н а п р и к і н ц і в о я ж у я с н а п о год а б і л я б е р е г і в Ко р с и к и до з в ол и л а от р и м ат и р е ко рд н у к і л ь к і с т ь е н е р г і ї з а од и н д е н ь – 661 к Вт /ч . З а 19 м і с я ц і в Атл а н т и ч н и й, Т и х и й і І н д і й с ь к и й о к е а н и, пройшла через Панамський і Суецький к а н а л и, з уп и н я л ас я в С ША , М е кс и ц і, Авс т ра л і ї, С і н га пу р і, ОАЕ й б а гат ь ох і н ш и х к ра ї н а х п л а н е т и. Ко м а н д а н а м а га л ас я дот р и м ув ат и с я ку р су – я ко м о га б л и ж ч е до е кв ато ра , що б от р и м ув ат и м а кс и м у м с о н я ч н о ї е н е р г і ї

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

Data source World Geographic Magazine

е кол о г і ч н о ї п одо р ож і я х та п е р е т н ул а

7


Data source World Geographic Magazine

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

Data source World Geographic Magazine

turanor planet solar

8

«PlanetSolar» – диво техніки

«Planet Solar» – a miracle

«PlanetSolar» – справжнє диво сучасної техніки, яке ввібрало

of engineering

в себе найпередовіші технології, матеріали та ідеї. 38 000 со-

«PlanetSolar» is a true miracle of modern technology, which

нячних сот (ланок) від SunPower з високим ККД – 22%, покри-

absorbed the most advanced technologies, materials and ideas.

ЗМІНИ СВІЙ ПОГЛЯД НА ЖИТТЯ! –

вають площу 540 кв.м. Така палуба з 160-ти сонячних батарей

38,000 solar cells supplied by Sun Power with an efficiency of 22%

забезпечує потужність сонячної установки 103.4 КВт. Уразі якщо

cover an area of 540 sq.m. The deck consists of 160 solar panels

погодні умови не дозволять отримувати дозаправку енергією

and is expected to capture 103.4 kW of solar energy. In case of

сонця, ємності такої акумуляторної батареї вистачить для руху

unfavourable weather conditions to get solar refueling, the capacity

з крейсерською швидкістю 15 км/год протягом трьох днів без

of the battery is enough to navigate with cruising speed of 15 km /

зупинки.

h for three days without a stopover.

ПРИДБАЙ НОВІ ВІКНА :)) якісні ВІКНА за чесну ціну

BROCKELMAN ALUPLAST REHAU


The length of the solar boat – 31 m, width – 15 m, height – 6 m

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

Data source World Geographic Magazine

точка на мапі point on the map

9

Довжина сонячного судна – 31 м, ширина – 15 м, висота – 6 м

9


ДО РЕЧІ

Енергетика України «зеленіє»

Загальний обсяг приватних інвестицій у проекти енергозбереження

і розвитку відновлювальної енергетики у 2012 році може перевищити 1,5 млрд. євро. Про це заявив голова Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України Микола Пашкевич, – повідомляє «Укрінформ». Зокрема, за його словами, до проектів сонячної енергетики у 2012 році можна залучити близько 400-600 млн. євро, що дозволить збільшити потужність сонячних парків країни на 200 МВт. У розвиток вітропарків очікується залучити ще близько 450 млн. євро, при цьому заявлена потужність вітроустановок поточного року складає близько 300 МВт. Він також додав, що за підсумками 2011 року обсяг приватних інвестицій у дані проекти в Україні склав близько близько 2 млрд. євро. Нині наша «зелена» енергетика – 107 робочих об’єктів потужністю 411 МВт. Це, зокрема, 11 вітропарків, 18 сонячних станцій та 2 біоэнергетичні Data source World Geographic Magazine

об'єкти. У найближчі роки об’єм відновлюванної енергії сягне 4 000 МВт, – пояснив на прес-конференції голова Держаагентства. Згідно з даними Асоціації теплоенергетичних компаній України, українська альтернативна енергетика того року розвивалася більш інтенсивно, ніж традиційна: загальна встановлена потужність електростанцій на відновлюваних джерелах енергії протягом року зросла на 4% – або на 221,1 МВт, і досягла 5773,8 МВт (включаючи великі ГЕС), тоді як встановлена потужність електростанцій на викопному паливі

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

скоротилася на 72,1 МВт , тобто до 47536,8 МВт.

10

Довжина сонячного судна – 31 м, ширина – 15 м, висота – 6

The length of the solar vessel - 31 meters, width - 15 m, height - 6,

м. Загальна вага яхти – 60 тонн. На борту катамарана з комфор-

total weight of the yacht - 60 tons. It’s hull is capable of comfortably

том можуть розміститися до 50 пасажирів. Унікальну яхту було

hosting up to 50 passengers. The unique yacht was built at a cost

ЗМІНИ СВІЙ ПОГЛЯД НА ЖИТТЯ! –

побудовано на верфі «Книр» у німецькому Кілі. Її вартість – 18

of 18 million euro at the Knierim Yacht Club in Kiel, Germany. The

млн. євро. Дизайн «PlanetSolar» розроблявся під керівництвом

design of «PlanetSolar» was developed under the direction of

ПРИДБАЙ НОВІ ВІКНА :))

відомого дизайнера яхт Крейга Лумсі, який прославився своїми

Lumsi Craig, the yacht designer who became famous for modeling

проектами корпусів, що «проколюють хвилю».

boat hulls that “pierce the wave.”

Важко повірити, але ініціатором цього проекту, а також од-

It is hard to believe the initiator of the project, who is at the same

ним із членів екіпажу «PlanetSolar» став колишній водій карети

time one of the «PlanetSolar» crew, used to be an ambulance до-

якісні ВІКНА за чесну ціну

BROCKELMAN ALUPLAST REHAU


Data source World Geographic Magazine

до речі

«Своє місце під Сонцем» – не просто гарний вислів. На цьо-

шив відмовитися від атомної енергії. Було закрито вісім АЕС,

му можна заробити. Зокрема в Сибіру, в Красноярському

решта дев’ять німецьких АЕС закриватимуть до 2022 року.

краї, в умовах затяжної зими ентузіаст Андрій Вербицький

Енергетичне законодавство держави різко «позеленіло»:

власноруч збудував сонячні панелі, якими обігріває власну

уряд став викуповувати надлишок відновлювальної енергії у

домівку. Навіть у люті морози в його хаті стабільно тримаєть-

населення. Один за одним дахи будинків стали облаштовува-

ся температура +25, – повідомляє сайт newshouse.ru.

тися кремнієвими модулями. Погодьтеся, дуже зручно, коли

Так само рекорди з виробітку сонячної енергії встановлю-

сонце сяє – а ти заробляеш на цьому; за похмурої ж погоди

ють, і теж далеко від екватора, – у серці Европи, в Німеччині.

та вночі можна користуватися загальними мережами, чи со-

Наприкінці травня фотоелектричні станції країни отримали

нячними запасами з акамуляторів. Поступово Німеччина пла-

нечувану досі кількість енергії за день. Про це повідомляє

нує повністю перейти на відновлювані джерела енергії. Нині

Reuters з посиланням на Інститут індустрії поновлюваних

вони забезпечують близько 20 відсотків потреб Німеччини

джерел енергії. Заміри проводилися в полуденний час 25 і

в електриці. Для порівняння, друга у списку країн-лідерів із

26 травня. У цей час німецькі сонячні енергетичні установки

«зеленої» енергетики – Іспанія – виробляє утричі менше со-

виробляли 22 гігават-години електроенергії. Це дорівнює

нячного струму. В Україні сонячні дахи також не дивина. В

кількості енергії, яку виробляють за цей же проміжок часу

інтернеті вже досить багато пропозицій модульних систем та

20 працюючих на повну потужність атомних електростан-

іншого супроводжуючого обладнання. Проте встановлення

цій. Вироблена кількість енергії забезпечила майже 50 від-

власної енергосистеми поки не може вважатися економіч-

сотків потреб Німеччини в електриці під взятий проміжок

ним заходом й цікавлять лише тих, чиї домівки разташовані

часу. В Інституті підкреслили, що жодній державі поки не

далеко від центральних електричних артерій. Адже вартість

вдавалося наблизитися до цієї позначки. Взагалі ситуація з

установки може становити 15 – 20 тисяч USD. Собівартість од-

єкологічною енергетикою в Німеччині дуже вирізняється

ного Вата в системі коливається від 4 до 9 USD, й залежить,

серед усього прогресивного світу. Після аварій на японській

звісно, від «небесної канцелярії».

АЕС «Фукусіма-1» у березні 2011 року німецький уряд вирі-

World geographic magazine

Наталія Строковська

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

Німці заробляють на... “місці під Сонцем”

11


швидкої помоги та інструктор з гірського туризму – швейцарець

Raphael Domjan. He managed to involve enough sponsors to build a

Рафаель Дом’ян. Йому вдалося зібрати достатню кількість спон-

fantastic vessel and the enthusiasts have made this world tour.

сорів для побудови фантастичного корабля, на якому ентузіасти здійснили кругосвітню подорож.

“My goal is to focus the public awareness that the possibilities for the application of solar energy are not yet fully exploited and that the

«Моя мета – показати світу, що можливості сонячної енергії

potential of solar energy is huge! - said Raphael Domjan. - The Earth

використовуються зараз недостатньо, і що потенціал сонячної

deserves our wise management of its resources and effective use of

енергетики величезний! – підкреслив Рафаель Дом’ян. – Пла-

enormous natural energy power“.

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

нета Земля заслуговує того, щоб ми мудро використовували її

12

ресурси і розумно застосовували величезну енергетичну потуж-

They will make a film based

ність природи».

on the trip diary

ЗМІНИ СВІЙ ПОГЛЯД НА ЖИТТЯ! –

In an interview with the press German entrepreneur Immo Stroher,

ІЗ ЩОДЕННИКА ПОДОРОЖІ ЗРОБЛЯТЬ ФІЛЬМ

the owner of the yacht, said: ‘’We want to give an impetus to the development of energy technologies for marine and other mobile

ПРИДБАЙ НОВІ ВІКНА :))

Німецький підприємець Іммо Строхер, власник яхти, в інтерв’ю

devices. Our goal is to create practical solutions for future sustainable

пресі сказав: «Ми хочемо дати поштовх розвитку енергетичних

urban development

технологій на морських та інших мобільних пристроях.

powered vehicles are to become a significant contribution to the issue.’’

якісні ВІКНА за чесну ціну

andenvironmentally friendly vehicles. Solar

BROCKELMAN ALUPLAST REHAU


ДО РЕЧІ

Політ без краплини палива

Перший пілотований літак на сонячних батареях «Сонячний імпульс» здійснив міжконтинентальний переліт без краплини палива – із швейцарського міста Пайєрна до Марокко. Це той самий літак, який два роки тому встановив світовий рекорд, понад добу протримавшись у повітрі над Швейцарією. Цього разу приводом для подолання 2,5 тис. км – стало закладення найбільшої у світі сонячно-термальної електростанції у

Data source World Geographic Magazine

Марокко. Маршрут літака пролягав через Францію та

Наша мета – створити готові рішення для майбутнього, сталого розвитку міст та екологічно дружніх засобів пересування. Транспортні засоби, що використовують енергію сонця, мають

Піренейські гори, із зупинками у іспанській та марокканській столицях, до Атлаських гір. До речі, організатори польоту повідомляють, що «Сонячний імпульс» перетне Францію на висоті понад 8,5 тис. м, аби захистити машину від турбулентності. Кабіна пілота в літаку доволі комфортна, тож в ній не надто складно буде летіти навколо світу. «Сонячний птах» з'явився на світ завдяки найпередовішим технологіям. Розмах крил із сонячними панелями становить 80 м – як у комерційного лайнера. Проте важить він не більше легкового авто – завдяки особливому вуглеволокну, з якого створено корпус, – повідомляеться на офіційному сайті solarimpulse.com.

Власне, подорож була справжньою пропагандою впроваж-

Actually, the trip was a real propaganda of implementation of the

дення альтернативного електропостачання. У всіх портах, де зу-

alternative power supply. In all ports where the yacht stopped to

пинялася яхта для поповнення припасів продуктів харчування і

replenish supplies of food and water, the crew members conducted

води, члени екупіжу проводили заходи щодо популяризації «зе-

activities to promote “green” ideas, in particular - the use of solar

лених» ідей, зокрема – використання сонячної енергетики. Слід

energy. It should be noted that in addition to finding a solution

зазначити, що крім вирішення головного завдання – довести

to the main task - to prove the possibility of autonomous use of

можливість автономного плавання з використанням виключно

solar energy only, this cruise has showed many trading companies

сонячної енергії, цей круїз вказав багатьом торгівельним ком-

how to optimize the existing fleet: some of them have reduced the

паніям на шлях до оптимізації існуючого флоту: хтось зменшив

speed of merchant ships, the other began to install more efficient

швидкість руху торгових суден, хтось почав встановлювати

engines, many companies have equipped the old vessels with solar

більш ефективні двигуни, багато компаній оснастили старі суда

panels to power the onboard electronics. The positive benefits of

сонячними батареями для живлення бортової електроніки.

unprecedented voyage of “PlanetSolar’’ are just about to begin.

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

стати значним внеском у цю справу».

13


BROCKELMAN ALUPLAST REHAU якісні склопакети на вибір, можливе нестандартне виготовлення

home Raphael Domjan plans to have a short rest and в Україні телефонуйтеAfter в returning ПП АРТЕМЕНКО

Тобто позитивні наслідки безпрецедентного вояжу «PlanetSolar»

then write a book and make a documentary film. Raphael Domjan’s

лише починаються. Після повернення на батьківщину Рафаель

Телефони: (044)228-0336, (097)500-9667, (050)701-3335, (063)237-2220, факс: (044)228-0339 Дом’ян має намір, трохи відпочивши, зайнятися написанням книintention is to finish the film before the 3nd anniversary of the start mail: alex_art@bigmir.net www.окна-киев.com.ua ги і створенням документального фільму, який планує завершити | site: of the solar boat - until September 27, 2013.

The idea of “green” yacht became a part of famous environmental

до 3-ї річниці старту сонячної яхти – до 27 вересня 2013 року. Ідея «зеленої» яхти стала частиною знаменитої екологічної по-

policy of the Principality of Monaco. After the signature of the

літики Князівства Монако. З моменту підписання Кіотського про-

Kyoto Protocol in 1998 and its ratification in 2006, Monaco is

токолу 1998 року і його ратифікації 2006-го. Монако докладає

making great efforts in protecting the environment. That is why

чимало зусиль у захисті навколишнього середовища. Саме тому

the initiative of the PlanetSolar’s world tour was supported by

ініціатива навколосвітньої подорожі «PlanetSolar» отримала під-

Monaco’s Tourism and Congress Board, the Prince Albert II of

тримку Управління туризму і Конгресу Монако, Фонду князя Аль-

Monaco Foundation, SBM company and Yacht Club Monaco. There

бера II, компанії SBM і Яхт-клубу Монако. На урочистій зустрічі в

were many businessmen, politicians and cultural figures present at

порту були присутні багато бізнесменів, політиків і діячів культу-

the solemn welcome ceremony in the port. There were also «green Ukrainians» among them, in particular – Chairman of Supervisory

«Скорочення ризиків» Володимир Костерін.

Board of «Risk Reduction Foundation» Volodymyr Kosterin.

Data source World Geographic Magazine

ри. Серед них були й «зелені українці», зокрема голова фонду


Data source World Geographic Magazine

палуба з 160-ти сонячних батарей забезпечує потужність сонячної установки 103.4 КВт

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

this deck with covered with 160 solar panels that provide power 103.4 kW solar installation

15


Data source World Geographic Magazine

Turanor Planet Solar The boat is covered in over 500 square meters of solar panels rated 93 kW, which in turn connect to one of the two electric motors in each hull. Although its hull is capable of hosting 50 persons, the shape of the boat means that it is be able to reach speeds of up to fourteen knots. The boat’s hull has been model tested in wind tunnels and has been tank tested to determine the hydrodynamics and aerodynamics of the hull. This 31 meter long boat has been designed to be used as a luxury yacht after the record attempt is finished.

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

туранор планет солар

16

Човен покрито понад 500-ма квадратними метрами сонячних батарей, потужністю 93 кВт, які під’єднано до одного з двох електродвигунів у кожному корпусі катамарану. Він здатний узяти на борт 50 осіб; форма човна дозволяє йому розвивати швидкість до 14 вузлів. Задля перевірки гідродинаміки і аеродинаміки корпус судна було протестовано в аеродинамічній трубі. Цей 31-метровий човен було створено спеціально для здійснення рекордно швидкої подорожі навколо світу.


швидкість катамарану: максимальна – 14 вузлів (26 км/год) крейсерська – 7,5 вузлів (13,9 км / год)

СВІТ ОКЕАНУ SEA WORLD

speed of the catamaran: 14 knots (26 km/h) (max). 7.5 knots (13.9 km/h) (cruising)

17


Data source World Geographic Magazine

Australian petrified turtle

Террі Мортенсон/ Terry Mortenson доктор медицини / M.D.

Авс т ра л і й с ь к і ск а м'я н і л і черепахи ошелешили вчених

сенсації оком озброєним sensation with the aided eye

На

18 18

західному узбережжі Австралії днями вчені вияви-

міну вони «110 мільйонів років залишалися практично

ли місце з величезною кількістю скам’янілих черепах.

незмінними?», – йдеться в журналі Discovery. Як учені-

Спершу вважалося, що ця знахідка допоможе заповни-

еволюціоністи це явище пояснюють? Наводиться цитата

ти відсутні ланки в еволюційному ланцюгу видів. Однак,

австралійських дослідників: «Морські черепахи випад-

вона спрацювала якраз навпаки – проти теорії еволюції!

ково натрапили на вигідний для них дизайн, і зламали

Учені-дослідники, в перші дні після відкриття, датували

потрібний їм код». Зверніть увагу, як вони описують че-

ці скам’янілі черепахи «імовірно 110-ма мільйонами ро-

репах – можна подумати, ніби це розумні, кмітливі, за-

ків». Але, всупереч їхнім очікуванням, рештки, насправ-

вбачливі інженери, якими вони насправді зовсім не є.

ді, виявилися «такими ж, як морські черепахи, що жи-

Еволюція видів ґрунтується на природному відборі і му-

вуть на континенті й нині». Дослідники досі не можуть

тації, тобто на безцільних і сліпих природних процесах.

пояснити, звідки взялися ці морські черепахи і до яко-

Але ці скам’янілі черепахи не тільки суперечать безпе-

го періоду історії вони взагалі мають відношення. Вони

рервним і поступовим еволюційним змінам, а й спрос-

просто ніби з’явилися в літописі скам’янілостей цілком

товують будь-які уявлення про мільйони років існування

сформованими і абсолютно сучасними (найдавнішому

планети. Просто неймовірно, щоб ці черепахи змогли за-

одиничному екземпляру черепахи, виявленому в Брази-

лишитися без змін протягом 100 мільйонів років, тоді як

лії 1998 року, «приписують» вік – 115 мільйонів років).

деградуючі мутації накопичуються в живих організмах

«Позаяк, такого не може бути, щоб протягом такого тер-

покоління за поколінням.


років, тоді як деградуючі мутації накопичуються в живих організмах покоління за поколінням. Проте це не єдині скам’янілості, як виявляється, які спростовують теорію еволюції і «мільйони років». Можна навести ще чимало прикладів. Що стосується скам’янілих решток саламандри, нещодавно знайденої в Китаї, ми читаємо у звіті вчених, що «…незважаючи на свою приналежність до юрського періоду, виявлені саламандри мають надзвичайну морфологічну схожість зі своїми сучасними родичами. Ця схожість свідчить про застій (відсутність змін) у межах анатомічної еволюції саламандри. І справді, сучасних саламандр можна віднести до «живих скам’янілостей», чия будова протягом понад 160 мільйонів років залишилася майже без змін».

Під час тривалих досліджень учені виявили, що скам’янілості синьо-зелених водоростей (ціанобактерій), яким, згідно з еволюційним датуванням – 3,5 мільярди років, по суті ідентичні з синьо-зеленими водоростями, які існують у природі в наш час. Мікроскопічні водорості абсолютно не змінилися за 3,5 мільярди років еволюції? Хто кого розігрує? Усі ці свідчення мене, як ученого, змушують говори-

новини news

ти про офіційне скорочення «старості» Землі до 6 тисяч

19

років, – до речі, саме цей термін вказано в Біблії, і це означає, що цим водоростям, як і всьому іншому, лише близько 6 тисяч років. Не заважаючи на те, що вчені знову і знову намагаються відкопати докази теорії еволюції, вони черговий раз знаходять її заперечення.

Australian scientists announced on the west coast of Australia the discovery of dozens of fossilized sea turtles that they say have exciting implications for evolution. However, the exciting implications seem rather to be against evolution! The fossils are “believed” to be 110 millions years old. But contrary to evolutionary expectations, they look “basically the same as sea turtles do today.” Scientists have no idea where the sea turtles came from or what they are related to. They just appear in the fossil record (the oldest, a single specimen found in Brazil in 1998, is “dated” at 115 million years), fully formed and fully recognizable. They have since “remained virtually unchanged for over 100 million years,” Discovery reports. How do the scientists explain this? The Australian researchers are quoted as saying that the “sea turtles have hit on the winning design cracked the winning code.” Notice how the evolutionists describe the turtles—as if they are highly intelligent, creative, forward-looking engineers, which they are not, of course. Evolution is supposedly based on natural selection and mutations, which are mindless, directionless, blind natural processes. Not only are these turtle fossils contrary to the theory of perpetual and gradual evolutionary change, they also simultaneously refute the notion of millions of years. It is simply unbelievable that these turtles could remain unchanged for over 100 million years, given that information-degrading mutations are known to accumulate in living things, generation after generation. But these are not the only living fossils that refute evolution and millions of years. Many examples could be cited. Regarding salamander fossils recently found in China, we learn that “Despite its Bathonian age, the new salamander shows extraordinary morphological si-milarity to its living relatives. This similarity underscores the stasis (no change) within salamander anatomical evolution. Indeed, extant cryptobranchid salamanders can be regarded as living fossils whose structures have remained little changed for over 160 million years.” Scientists have found from microscopic examination of blue-green algae (cyanobacteria) fossils, dated to be 3.5 billion years old, that they are essentially iden-tical to the blue-green algae that are still living today. Microscopic algae didn’t change over 3.5 billion years of evolution? Who’s kidding whom? All this evidence fits perfectly with the Bible’s teaching that these algae, along with the rest of the creation, are only at most about 6,000 years old. Not disturbing that scientists have again and again trying to dig up evidence of the theory of evolution, they once again find it objectionable. World geographic magazine

сенсації sensation

hit there the scientists

19


майже жульвернівський дирижабль значно

НОВИНИ

зі СВІТУ по...

ІЗМІР. Австрійська група вчених виявила в

перевищує можливості своїх найближчих аналогів – систем AWACS і JSTARS, які встановлюють на військові літаки-розвідники. Зосередившись, приміром, на афгано-пакистанському кордоні, американці очікують «різко підвищити ефективність військової розвідки».

археологічній зоні давньогрецького міста Ефес (нині територія Туреччини), неподалік

УССУРІЙСЬК. У Далекосхідній тайзі, на кор-

від Ізміру, останки Арсиної – молодшої

доні російського Примор’я та китайської

єди-нокровної сестри цариці Клеопатри,

Маньчжурії, вперше зареєстрували випадок

– по-відомляють podrobnosti.ua. Арсиноя і

канібалізму серед тигрів, – повідомляє РІА

Клеопатра (офіційно – Клеопатра VII) були

Новости. Загиблого амурського тигра знайланило виявити чотири нові види сліпих чле-

шов єгер Олександр Тарасенко. Він встано-

нистоногих Schaefferia profundissima, Anurida

вив, що його загриз інший тигр, залишивши

stereoodorata, Deuteraphorura kruberaensis і

від «свого брата» лише пошматовані остан-

Plutomurus ortobalaganensis (на фото). Саме

ки. Співробітники місцевої Спеціалізованої

Plutomurus ortobalaganensis було впіймано на

інспекції «Тигр», яка захищає цих хижаків

глибині 1980 метрів. Попередній рекорд для

від браконьєрів, прибули на місце, вказане

тварин становив 550 метрів. Згідно зі словами

єгерем, і... застали там величезного тигра,

вчених, виявлені види їдять на такій глибині

що повернувся до останків. Прес-служба

примітивні грибки і органічну матерію тва-

інспекції «Тигр» повідомляє, що протягом

рин, що впали в колодязі.

минулої зими амурські тигри на Далекому Сході поводилися особливо агрессивно:

ВАШИНГТОН. Пентагон виділив 400 млн. доларів на створення дирижабля «Око доньками правителя Єгипту Птоломея XII,

в небі», головне призначення якого –

тільки від різних дружин. Арсиноя народила-

відстежувати ворожі літаки і наземні пере-

ся приблизно 68 року до Р.Х. і була, як писали

міщення, – повідомляє газета Los Angeles

її сучасники, неземної краси. Вона нетрива-

Times. Дирижабль завдовжки 122 м буде та-

лий час правила Єгиптом під іменем Арсиноя

ким собі гібридом між супутником і літаком-

IV і вела війну проти Юлія Цезаря, який врешті

шпигуном, він здатний буде знаходитися

її захопив у полон і відвіз до Риму. Арсиноя

в повітрі до 10 років. Протягом 15 днів він

тричі хижаки нападали і на людей. В усіх ви-

відкрито виступила проти Клеопатри і прагла

зможе переміститися в будь-яку точку земної

падках потерпілі вижили, проте двох тигрів

відібрати у сестри корону. Клеопатра 41 року

кулі. Його дальність огляду цілей сягати-

довелося застрелити. Спеціалісти намага-

до Р.Х. наказала вбити Арсиною, і це було

ме 375 км. Знаходячись на висоті 20 км від

ються дізнатися, що ж спричинило таку не-

здійснено в храмі Артеміди в Ефесі, в одному

поверхні землі, він практично буде невраз-

звичайну поведінку хижаків. Амурський (або

з «семи чудес світу», де Арсиноя переховува-

ливим для портативних ракетних установок

уссурійський) тигр є одним з найменш чис-

лася.

або винищувачів. Безпілотний дирижабль от-

ленних підвидів і нині стоїть двома лапами на

римуватиме живлення від сонячних батарей і

межі зникнення. Амурські – найбільш північні

СУХУМІ. Днями російські вчені в абхазькій

водневих паливних елементів. Новий винахід

з тигрів. Їхній ареал – Примор’я, а саме – ба-

печері Крубера-Вороняча виявили вид тва-

дозволить з великою точністю спостерігати

сейни річок Амур та Уссурі. Нині їх налічується

рин, який водиться на рекордній глибині,

за діями потенційних супротивників. Цей

близько 450 особин.

новини news

– повідомляє журнал Terrestrial Arthropod

20

Reviews. Це одна з найглибших у світі пе-

ОТТАВА. Канадський гольфіст Тріпп Айзена-

чер (2191 м), яка знаходиться в гірському

уер постане перед судом за зумисне вбив-

масиві Арабіка, і має вигляд розгалуженої

ство червоноспинного канюка (яструбині),

мережі колодязів, сполучених ходами та га-

– повідомляє Associated Press. Спортсмен

лереями. Під час досліджень печери, на по-

убив птаха, який заважав зйомкам кліпу за

чатку цього року, вчені опускали в колодязі

участю гольфіста. До того ж Айзенауер бив

спеціальні пастки з сиром. Науковцям пота-

м’яча у бік канюка багато разів, поки нарешті

World geographic magazine


поцілив йому просто в голову. Звинувачення

МАНЯВА. Єдиний в Україні Музей ведмедя

дуже нагадує нібито бачену нессі, особливо

гольфістові висунуло природоохоронне то-

є в карпатському селі Манява, неподалік від

довгою шиєю, яку вона витягує з води, коли

вариство «Humane Society». Тріппу Айзенау-

Івано-Франківська, – повідомляє gazeta.ua.

пливе близько від поверхні. Одразу ж після

еру загрожує позбавлення волі до 14 місяців

Тут усе нагадує про цього звіра, занесеного

публікації цього висновку на озері Лох-Несс

і штраф на 1500 канадських доларів. Як

до Червоної книги України. Як кажуть єгері,

почалися нові широкомасштабні пошуки реш-

розповідають очевидці, канюк сів на полі для

в горах на території Богородчанського і Со-

ток інших плезіозаврів.

гольфу, де проходили зйомки, і його крики за-

лотвинського лісництв нині водяться лише

важали роботі знімальної групи. Спершу Ай-

чотири звіра. Вік карпатських ведмедів нині

КАЛГАРІ. Агентство Associated Press пові-

зенауер підібрався до птаха на спеціальному

обмежується тільки 8 роками, хоча мали б

домило про незвичайну знахідку канадських

електрокарі, однак не зумів попасти. І тоді

вони жити не менше 30. У популярному серед

палеонтологів, – їм вдалося виявити най-

гольфіст став бити ключкою м’ячі, цілячись

меншого з хижих динозаврів, що будь-коли

в нього. Канюк, якому пішла кров з обох

мешкали на території Північної Америки.

ніздрів, помер майже відразу, і його поховали

«Уявіть динозаврів, як у фільмі «Парк Юрсь-

там таки – на полі для гольфу. Звукорежисер

кого періоду», тільки завбільшки, приблизно,

знімальної групи Джетро Сенгер розказав, що

як курча», – розповідає Ніколас Лонгрич, вче-

за діями Айзенауера спостерігало 15 людей,

ний-палеонтолог з Калгарського університету

і ніхто з них не стримав гольфіста. Сенгер до-

(Канада). Динозавр-крихітка дуже схожий

бавив, що вбивство птаха не було записано на

до значно крупнішого хижака – велоцираптуристів селі радіють, що разом з відомим історично-релігійним центром «Манявським скитом» та Манявським водоспадом туристи зможуть відвідати ще й Музей ведмедя, адже його відкрили зовсім недавно. Подібні музеї є в Польщі, Франції та Чехії. Заклад ство-

гався вбити птаха, а лише хотів налякати його і змусити полетіти з поля для гольфу. Гольфіст підкреслив, що він насправді дуже любить тварин і птахів, і добавив, що має вдома трьох котів, яких забрав з притулку для тварин. ЛОНДОН. Принаймні в 40 школах Великої Британії на уроках викладають креаціонізм, – повідомляє baznica.іnfo. Відомий «агресивний атеїст» Ендрю Копсон, директор Британської гуманітарної Асоціації з освіти і громадських зв’язків (BHA), заявив з цього приводу таке: «Це справді жахливо, що у Великій Британії тисячі дітей учать, що еволюція – міф, а креаціонізм – факт. Та ми маємо надію на те, що уряд зайнявся розробкою нової програми, щоб позбутися креаціонізму в школах. Проте важливо, аби шкільних інспекторів теж зобов’язали строго перевіряти релігійні школи щодо викладання креаціонізму». Він

рено в рамках програми «Захистимо ведмедя в Східних Карпатах», яка здійснюється за фінансової підтримки посольства Нідерландів в Україні. ФОРТ-ОГАСТУС. Кістки стародавнього ящера знайшов на озері Лох-Несс, на обмілині при березі, місцевий 67-літній рибалка Геральд Мак-Сорлі, – повідомляє minirambic.com.

тора. Вага нового виду не перевищувала

Майже одразу вченим вдалося встановити,

1,5 кг, і радше за все, їв цей дивовижний

що скелет належить не легендарному чудо-

ящір когось, хто був йому по зубах, – комах.

виську нессі, а його допотопній прабабусі

Раніше кістки таких динозаврів було виявле-

– десятиметровому плезіозавру. Ці факти

но в Китаї. «Ідентифікувати скам'янілі рештки

зовсім не засмутили мисливців за нессі, а на-

динозаврів невеликих розмірів дуже складно.

впаки утвердили їхню впевненість, що шот-

У випадку з канадською знахідкою це стало

ландське чудовисько таки існує. Додатковим

можливим лише завдяки тому, що раніше я

стимулом для них стало повідомлення бри-

вивчав сліди китайської знахідки», – розповів

танських палеонтологів, що знайдений релікт

учений. Як і велоцираптор, маленький динозавр мав сильні щелепи і порівняно потужні нижні кінцівки, що дозволяло йому непогано полювати і бігати.

написав листа в міністерство освіти Сполученого Королівства, закликаючи лондонських чиновників докласти максимум зусиль для забезпечення так званої «нормальної наукової

Більше новин на

World-Geographic.com

освіти в школі», згідно з Дарвіном. за підтримки:

новини news

відео. Тріпп Айзенауер каже, що він не нама-

21


During the war ago, hid on a beach T h e wa r i n Ge o r g i a i n J u ly 2008 e n c o mpa s s e d n ot o n ly t h e n o r t h w h i c h i s t h e Ge o r g i a n- R u s s i a n border region but also the c e n t r a l a n d w e s t e r n t e r r i to r i e s. C o s ta l r e s o r t c i t i e s a n d to w n s a l s o suffered barbaric aggression P o r t s a n d r e c r e at i o n a r e a s w e r e the most affected from bombs a n d m a r a u d i n g R u s s i a n O f f i c e r s. T w e n t y- o n e- y e a r- o l d S o p h i a Te t r a d z e to g e t h e r w i t h h e r f r i e n d fa c e d a v i o l e n t c h a o s i n t h e to w n o f Ko b u l e t i i n n o r t h e r n A d ja r a . T h e y e n j oy e d t h e i r t h i r d day o f r e s t at t h e B l a c k Se a s e a s i d e w h e n t h e wa r b r o k e o u t. S o f i a Te t r a d z e , w h o n o w i s a j o u r n a l i s t at “ P IK TV � (f i r s t i n f o r m at i o n C a u c a s i a n), is telling about their

Data source World Geographic Magazine

a d v e n t u r e s t h r ee y e a r s a g o


in Georgia, three years for a week Софія Тетрадзе / Sofia Tetradze:

«під час війни я ховалася на пляжі» це було 5 років тому – влітку 2008-го У с е р п н і 2008- го в Г р у з і ї б ул а в і й н а . В о н а охо п и л а н е т і л ь к и п і в н і ч – п р и ко рдо н н і з Р Ф ра й о н и к ра ї н и, а л е й ц е н т ра л ь н у та з а х і д н у ї ї ч ас т и н и. п р и м о р с ь к і м і с та й м і с т е ч к а та кож з а з н а л и в а р в а р с ь ко ї а г р ес і ї. Н а й б і л ь ш е п о с т ра ж д а л и п о р т и, і н е т і л ь к и в і д б о м б ув а н ь, а й в і д м а р од е р с т в а Ко б ул е т і, н а п і в н о ч і А д ж а р і ї, ра з о м з і св о є ю п од р уго ю c о п о К а н к і я о п и н и л ас я тод і 21- л і т н я С о ф і я Т е т ра д з е. Ї х в і й н а н а к р и л а н а т р е т і й д е н ь в і д п о ч и н ку н а Ч о р н о м у м о р і. П р о св о ї п р и год и р і в н о 4 р о к и то м у, н и н і ж у р н а л і с т т е л е к а н а л у «П І К» («П е р ш и й К а вк а з ь к и й»), С о ф і я Т е т ра д з е р о з п о в і д ає с а м а

Квиток до... Ticket to...

р о с і й с ь ко ї о ф і ц е р н і... В у м о в а х жо р с то ко го х ао су, в ку р о р т н о м у м і с т е ч ку

23


Data source World Geographic Magazine

С о ф і я Т е т ра д з е закінчила Тбіліський університет, факультет соціально-політичних наук і журналістики. Під час війни 2008 року вона працювала кореспондентом на ТРК «МІР», а потім старшим репортером міжнародних новин на Телеканалі «ПІК».

Квиток до... Ticket to...

Напередодні агресії.

24

On the eve of aggression.

Відпустка

Going on holiday

Отримавши довгоочікувану відпустку, ми з подругою Сопо Кан-

Having a long-awaited holiday, my friend Sopo Kankia (she is

кія (вона є також і моєю колегою) поїхали відпочивати до Чор-

also my colleague) and me went to Kobuleti to rest on the Black

ного моря, – у Кобулеті. Зізнаюся, що ще пакуючи речі в Тбілісі,

Sea. I must admit that even packing my luggage in Tbilisi, I felt

відчула якусь нав’язливу тривогу. А на запитання подруги: наві-

a disturbing premonition. When my friend asked me why I had

що мені стільки на 10 днів, – жартома, не розуміючи звідки ця

taken so many things for just 10 days, without having any idea

думка взялася, відповіла: «А раптом, ми звідти не повернемо-

where the thought came from, I laughed off: “What if we do

ся». Та хвилювання вляглося, тільки-но ми досягли заповітного

not come back there.” But as soon as we reached the most

місця і перед очима відкрилася, немов книга, сяюча морська

desirable place and caught sight of the sparkling surface of the

гладь. Я несамовито люблю море. Я народилася в Одесі!.. Від-

sea, the anxiety smoothed down. I am mad about the sea. I was

пустка почалася.

born in Odesa! Our holidays began.

Будинок, в якому ми винайняли квартиру, щойно приїхали

It was an old grey tower-block with traces of fire where we

в Кобулеті, 3 серпня 2008 року, був старою багатоповерхівкою

rented an apartment on our arrival in in Kobuleti on August

– сірою, навіть зі слідами пожежі. Неподалік ми побачили вій-

3, 2008. We saw a military base nearby (now I think it was

ськову базу (тепер мені це здається символічним). Навколо не

symbolic). Except old private houses and streets that diverge

було нічого примітного: ані мальовничих пейзажів, ані інфра-

in different directions there was nothing remarkable, neither

структури. Лише старі приватні будинки, і вулиці, що розходять-

the beautiful scenery nor infrastructure. You may ask why we

ся в різних напрямках. Запитаєте, чому ми зупинилися саме

stopped exactly there?! Of course we could continue the search

там?! Звичайно, ми могли продовжити пошуки і знайти інше

for another apartment and find it, but at that moment we felt

житло. Але в той момент ми вважали за краще відразу осісти,

it was better to stay with a family. We believed being among

і в сім’ї, між людьми, гадаючи, що так буде безпечніше. Втім,

other people would be safer. Although there was nothing to

боятися не було чого, – в Грузії скрізь безпечно. Та мене знову

fear – all of Georgia was a safe place, I had that disturbing

турбувало те саме тривожне передчуття.

premonition again.


кобулеті в грузії такий ж популярний курорт, як кримська ялта

25

Data source World Geographic Magazine Data source World Geographic Magazine

Квиток до... Ticket to...

Georgian ​city of Kobuleti is just as popular resorts like Yalta in Crimea

партнер рубрики


Data source World Geographic Magazine

Квиток до... Ticket to...

26

Нашими господарями були дуже милі й гостинні люди. В цій

Our hosts were very nice and hospitable people. There were five

родині було п’ять осіб: чоловік з дружиною, 2 дівчинки 13-14

people in that family: a husband and a wife, 2 girls of 13 and 14

років та однорічний хлопчик. Їхні імена, правду кажучи, я не

years old and a one-year-old boy. To be honest I do not remember

запам’ятала. Вони звільнили нам одну з кімнат своєї трикімнат-

their names. They gave us a room in their three-room apartment.

ної квартири. Так у приморських поселеннях під час курортного

This is how they earn money in the coastal settlements during

сезону заробляють усі. За кімнату ми платили по 10 ларі за добу

the holiday season. We paid 10 lari per night per person. It is

з людини. Це, приблизно, 6-7 доларів. Харчувалися в кафе. Наше

approximately 6-7$. We ate in a cafe and had the same menu every

меню завжди було однаковим: хачапурі, салат, картопля фрі,

day: Khachapuri, a salad, French Fries and a desert. The shore was

десерт... Берег тут кам’янистий, піску мало. Усі пляжі в Кобулеті

rocky with no sand. The beaches in Kobuleti are free but you are

безкоштовні. Є тапчани, – вони платні. Ну, загалом, усе було до-

to pay for sun loungers. Well, in general everything was fine… and

бре. А потім почалося...

then it broke out.

партнер рубрики


почалася наша Відпустка справді прекрасно

27

Ко б ул е т і – ку р о р т н е м і с то в А д ж а р і ї (Г р у з і я), за 21 км на північ від Батумі. Розташований Кобулеті на березі Чорного моря в зоні субтропічного клімату. З кінця першого 10-ліття XX ст. Кобулеті стає відомим як кавказький морський курорт. 26 жовтня 2010 року парламент Грузії прийняв закон «Про вільну туристичну зону Кобулеті», який частково звільняє від податків тих інвесторів, які вкладатимуть кошти у будівництво готелів у Кобулеті на загальній площі 11,4 га. Згідно з цим законом, інвестори, що вклали мінімум 1 млн. ларі в будівництво готелю, протягом наступних 15 років будуть звільнені від податків на прибуток і на майно. Кобулеті також відомий, як місце народження Ніно Катамадзе — знаменитої грузинської джазової співачки і компазитора.

Квиток до... Ticket to...

Квиток до... Ticket to...

Our holiday has started. Feel good

27


Data source World Geographic Magazine

Страх, паніка, недуга Два дні ми валялися на пляжі, насолоджуючись відпочинком. Третій день став фатальним. Ми лежали, засмагали, пліткува-

Directions invading Russian militarists

ли, і раптом почули за спиною чоловічий голос. Він розмовляв

in Georgia . Summer 2008

по телефону, і тут вигукнув: “Що!? Війна почалася!?” У цей момент ми зрозуміли – наша відпустка накрилася. Та засмучутило інше: нараз стало страшно, прикро, несподівано, сумно... й стали ділитися відомою їм інформацією. Одночасно з Тбілісі надходили свіжі новини: телефонували з роботи, з дому. Казали, що наші війська зайняли Цхінвалі. Всі зраділи. Але незабаром стало відомо, що так само швидко ми його втратили. У місті завирувала справжня паніка. Всі помчали збирати валізи. Тікали куди могли, і на чому могли. Ми залишилися. Наші колеги з телеканалу по телефону просили нас залишатися в Кобулеті. “Так безпечніше!” – казали вони. Залізничні магістралі бомбували. Стріляли в пасажирські потяги. Розбивали

Квиток до... Ticket to...

й автодороги, стратегічні об’єкти. Було скасовано всі рейси.

28

Ми не хотіли стати живою мішенню для росіян – вирішили перечекати. Зібрали, про всяк випадок, свої речі. Відійшли подалі від вікон. За мить ми почули вигуки. Один з наших військових вбіг у корпус і став благати людей, щоб усі тікали від будівель якнайдалі, бо росіяни спеціально б’ють по житлових будинках.

партнер рубрики

Data source World Geographic Magazine

Усе разом. Незабаром усі, хто був на пляжі, зібралися докупи


Data source World Geographic Magazine Довідка

коротко: війна 2008 року в Грузії У ніч на 8 серпня 2008 року, після провокативних обстрілів грузинських сіл осетинами, в Тбілісі було оголошено про намір «відновити конституційний лад» на території невизнаної республіки. З боями було зайнято більшу частину Цхінвалі. Того ж дня РФ втрутилась у конфлікт на боці Південної Осетії і ввела війська на територію Грузії, а також піддала бомбуванню грузинські міста. Після окупації північної Грузії та після жорстоких етнічних чисток в грузинських селах, врешті-решт, за участі міжнародних посередників, було досягнуто припинення вогню. У конфлікті участь взяла група кораблів російського Чорноморського флоту. Морська піхота зайняла головний порт Грузії Поті і знищила на рейді всі

29

«примушенням до миру». Зокрема, було зайнято міста Горі і Сенакі, перерізано дорогу, що сполучає західну і східну Грузію. 16 серпня росіяни висадили в повітря стратегічний залізничний міст в Гракалі. 26 серпня РФ визнала незалежність Абхазії та Південної Осетії. Крім того, агресор звинуватив дружню до Грузії суверенну Україну в «продажу зброї Тбілісі», що нібито й спонукало уряд Грузії до війни.

Квиток до... Ticket to...

Квиток до... Ticket to...

грузинські кораблі і катери. В російській пропагандиській термінології це вторгнення назвали

29


ми залишилися ночувати на пляжі

We stayed all night on the beach

Квиток до... Ticket to...

Проте вибухів ми поки не чули. Налякані люди стали ви-

30

Fear, panic, illness

бігати на вулицю. Навіть не знаю, куди вони всі втекли.

For two days we were laying on the beach enjoying our rest.

Пам’ятаю лише, що ми з подругою побігли до моря. Ми ін-

The third day turned to be fatal. We were lying in the sun,

ших доріг не знали. А ввечері вимкнули електроенергію.

tanning and gossiping when suddenly we heard a male voice. A

Ми опинилися в темряві.

man was talking on the phone: “What!? The war has begun!?”

Уночі лежаків на пляжі не було, тому сиділи на гальці.

At that moment we realized the holiday went down with

Було холодно і вогко. Результат я мала вже наступного дня.

flames. But there was another reason to distress us… It was

Захворіла. Мене поклали до ліжка в якомусь будиночку.

scary, wrongful, unexpected, sad… all in one. Soon all people

Але ці люди вирішили їхати з міста. Ми залишилися самі.

present on the beach came together and began to share the

Колеги телефонували знову і знову. Казали, що дорога до

information they knew. Simultaneously fresh messages were

Тбілісі вкрай небезпечна. До того ж, мій стан просто вкла-

coming up from offices and homes from Tbilisi. They said our


Data source World Geographic Magazine

troops occupied Tskhinvali. We all were happy until we found out that we lost the city as quickly as we had taken it. The city was overtaken by panic. All people rushed to collect suitcases. They used every opportunity to escape. My TV colleagues called and asked us to stay in Kobuletti so we did not leave the town. “It is safer!”– they said. Railway lines were bombed and passenger trains fired on. The roads and strategic objects were destroyed. Any flights were cancelled. As we did not want to become a living target, we decided to wait and just in case packed our suitcases. We withdrew ourselves from the window. A moment later we heard screams. One of Georgia’s military had burst into the building. He began to beg all people to flee away from buildings as far as they could because the Russians were intentionally firing on houses. However we did not heard the explosions yet. Frightened people began to run out of the building. I had no idea where they all escaped. I only remember my friend and me ran to the sea. We did not know other roads. In the evening all electricity went off. We were in the dark. At night there were no sun loungers and we sat on pebbles. It was chilly and damp. As a result I got sick the next day. They took me to a house and laid me in bed. The owners of the house

подруга Сопо Канкія в паніці телефонувала в Тбілісі всім, до кого доходив сигнал, і просила хоч якось нам зарадити. Аптеки не працювали. І якраз тоді на допомогу нам прийшов хлопчик-сусід. Його звали Іраклі. Він лікував мене мі-

decided to leave the town, so we were left on our own.

Our

colleagues called us again and again. They informed us that the road to Tbilisi was extremely dangerous. More than that, I had to have bed rest. Until evening came I felt even worse. My friend Sopo Kankia in panic called to Tbilisi asking everyone, who she could get in touch with, to provide any possible assistance to us.

неральною водою. Не боржомі, але теж місцевою, – лікані.

Pharmacies did not work. Just then the aid came form a neighbor

Нагрітою, без газу. Вона у нас не менш популярна. Так я

boy. His name was Irakly and treated me with mineral water. It

пролежала чотири дні. Якісь люди приносили нам їжу. З

was not Borjomi – Likani which is equally popular in Kobuletti. I

нас грошей не брали. До найнятої нами квартири ми не

spent 4 days in bed. Some people were bringing food for us for

повернулися, бо наші господарі кудись зникли. Напевне,

free. We did not come back to the rented apartment as our hosts

теж утекли.

had disappeared. They probably had fled too. партнер рубрики « к в и то к д о...»

Квиток до... Ticket to...

дав мене в постіль. До вечора мені стало зовсім зле. Моя

31


Data source World Geographic Magazine

Квиток до... Ticket to...

32

Ми дивилися в небо й чекали

We looked to the sky and

бомбувань

waited for bombing

Удень електропостачання відновлювалося. В одному з пляж-

The electricity was renewed in the afternoon and a large monitor

них кафе було встановлено великий монітор. Під час випуску

was installed in one of the beach cafes. During the news time

новин біля нього збиралися всі, хто ховався в околицях. Так

people who hid in nearby localities gathered around it. So we

ми стежили за подіями. Те, що показували, було жахливим.

were kept abreast of the news. It was terrible what we saw in

Згодом мені ще не раз довелося з цим зіткнутися. Щодня ми

the reports. I had to deal with that not once In the future. We

дізнавалися про поранених, про загиблих. На щастя, серед

received new information about the wounded and the dead

них не було наших знайомих та родичів. Я особливо хвилю-

every day. Fortunately there were no our friends or relatives

валася за Шота – свого 19-річного брата, який хотів записати-

among them. Most of all I worried about Shota, my 19 year-old

ся добровольцем. Але, на щастя, війна закінчилася раніше,

brother who wanted to join the army as a volunteer. Fortunately

ніж він встиг це зробити. Люди, які залишилися в Кобулеті,

he missed the opportunity because the war finished. People who

намагалися допомогти один одному, чим могли. Підтриму-

remained in Kobuleti morally supported each other and tried to

вали морально. А один з місцевих провайдерів мобільного

help each other in every possible way. One of the local mobile

зв’язку навіть зробив дзвінки безкоштовними. Хоча, мушу

communications operator provided calls for free. Although,

зізнатися, як би не прикро це було, ситуацією скористалися

no matter how sad it was, I must admit taxi drivers took the

таксисти. Якщо дорога з Кобулеті до Тбілісі зазвичай коштує

advantage of the situation. They wanted 300 lari (GEL) for a trip

150 ларі, то під час війни вони хотіли 300.

from Tbilisi to Kobuleti while the usual price was 150 lari.

партнер рубрики


ця коротка війна забрала життя понад 250 мирних жителів Грузії

Щодо бомбувань, то ми постійно зі страхом дивилися в небо,

Speaking about bombing, we constantly looked to the sky

чекаючи ударів. Бомби було скинуто на порт Батумі. А це за 20

with fear, waiting for a bomb to hit. They bombed the port

хвилин на маршрутці від Кобулеті. Ми стояли на безлюдному

of Batumi which is 20 minutes drive by bus from Kobuleti.

пляжі й дивилися в далечінь, чекали. Ось зараз... зараз... Але,

We were on a deserted beach looking into the distance and

на щастя, нічого не сталося. Кобулеті не бомбували. Кораблів

waiting. Here it is… now… Fortunately we were lucky. Kobuleti

у морі видно не було. Та ми знали, що вони там. Знали й те,

was not bombed. We could not see ships in the sea but we

що можемо зіткнутися з російськими військовими, – будь-якої

knew they were there. We were aware that we could face

миті, у будь-якому місці... Росіяни безчинствували на півночі

the Russian military anywhere at any time. Russian soldiers

Грузії, а до Аджарії не дійшли, дякувати Господу! Наші ж сол-

vandalized on the south of Georgia but, thank God, did not

дати, навпаки, чим могли допомагали цивільним.

come to Adjara. Our soldiers on the contrary helped civilians.

Коли мені стало справді краще, ми таки вирішили їхати в Тбі-

After all, when I felt really good, we decided to go to Tbilisi.

лісі. Однак, двічі міняли квитки на потяг. Першого разу нас по

However we changed tickets twice. The first time our parents

телефону їхати відрадили батьки. Другого – окупанти висадили

talked us out of going. The second time – the occupiers blew

в повітря залізницю і сполучення обірвалося. Тоді ми сіли на

up the railway. Finally we took the bus and went to Batumi.

маршрутку й поїхали в Батумі. У кишені ми не мали вже ані те-

We did not have any tetri (cents). We lacked even 2 lari to

трі (копійки). Навіть 2-х ларі, щоб оплатити проїзд. Але в Батумі

pay the fair. A friend of my father lived in Batumi. He met us,

жив друг мого батька. Він нас зустрів, розплатився з водієм і

paid the driver and drove us to his house where we stayed for

відвіз до свого будинку. Три дні ми жили в нього.

three days.

World geographic magazine

Квиток до... Ticket to...

More than 250 Georgian civilians were killed during this short war

33


Квиток до... Ticket to...

Data source World Geographic Magazine

The Russians bombed the port of Batumi

Data source World Geographic Magazine

Росіяни завдали бомбового удару по порту Батумі

34

С ША з ас т е р е гл и Р о с і ю про можливе погіршення двосторонніх стосунків між двома країнами. У результаті початку бойових дій було скасовано заплановані навчання з НАТО, і альянс підтвердив кандидатуру Грузії як можливого члена альянсу. 10 серпня 2008 року Україна застерегла російську сторону від участі кораблів Чорноморського флоту РФ у конфлікті. Заява МЗС України наголошувала: «З метою запобігання виникненню обставин, при яких Україна може бути втягнута в війну в Грузії через участь у них військових формувань ЧФ РФ, який тимчасово базується на території України, українська сторона залишає за собою право, згідно з нормами міжнародного права і законодавства України, заборонити повернення на територію України до вирішення конфлікту кораблів і суден, які можуть узяти участь у вищезгаданих діях».


Coming back to Tbilisi

We were terribly worried about our parents and the family

казали, що фронт підсувається до Тбілісі. Нічого страшнішо-

because people said the front was approaching Tbilisi. I

го за це я тоді не могла уявити. І, звичайно ж, я хотіла бути

could not imagine nothing more terrible that that. Of course,

там – поруч зі своїми. Тому в Батумі ми не затримувалися.

I wanted to be there – next to my family. Therefore we left

Вирішили добиратися до столиці обхідними шляхами. Ми

Batumi soon. We decided to travel through a devious route

поїхали на автовокзал і сіли на маршрутку до Бешумі – най-

to the capital. We went to the bus station and took a bus to

високогірнішого села на заході Грузії. Там на той момент пе-

Beshumi – the most high-altitude village in western Georgia.

ребувала донька друга мого батька з Батумі. Разом з нами

The daughter of my father’s friend from Batumi was there at

поїхав хлопчина з їхньої сім’ї. Діставалися ми туди годин

that time. The boy from their family went with us. It took us

п’ять. Дорога була небезпечною і важкою. Серпантин, кру-

about five hours to get there. The journey was dangerous and

ті урвища, затяжні підйоми. Наприкінці поїздки зірвалася

tiresome: serpantine, steep cliffs, lengthy rises uphill. At the

просто неймовірна злива. У горах час від часу ми помічали

end of the journey just an incredible rain poured in torrents.

військову техніку, приховану у лісі. У небі пролітали бойові

From time to time we noticed military equipment hidden in the

гелікоптери. Ближче до вечора ми дісталися до цього гір-

woods in the mountains. Combat helicopters flew overhead. By

ського села.

the evening we reached this mountain village.

Ми були високо в горах. А там інший клімат. Було холодно.

We were high in the mountains where the climate is different.

Дуже холодно! Теплого одягу ми не мали. Нас селяни наго-

It was cold, very cold! We did not have warm clothing. The

дували, дали дещо з теплого одягнутися і пустили ночувати.

country people gave us food, some warm dressing and allowed

Назавтра нас чекав важкий день... Уранці ми вирушили в до-

to spend the night at their house. The next day was a hard

рогу додому. Автостопом. Село Бешумі знаходиться на пере-

day to be… In the morning we set off for home hitch hike. The

валі Годердзі. Машини проїжджають тут дуже рідко. Та й то

village of Beshumi is located on the Goderzi Pass. The cars are

повні людей. Відтак, ми віри ли, що хтось та й зупиниться.

rare here and they all are really packed with people. However партнер рубрики

Квиток до... Ticket to...

Data source World Geographic Magazine

Повернення в Тбілісі

Ми страшенно переживали за батьків, за родину. Адже всі

35


Data source World Geographic Magazine

мені здавалося, що я не була вдома кілька років

Квиток до... Ticket to...

I felt like I had not been at home for a couple of years

36

Після кількох годин болісного очікування ми дочекалися.

we believed that a car would stop for us. After several hours of

У машині було дві людини: молодий хлопець і старший чо-

painful waiting we were lucky. There were two men in the car:

ловік. Страшно було сідати до авто з незнайомими людьми,

a young boy and an older man. It was terrifying to get in the car

та вибору не було. Нашими рятівниками виявилися грузин-

with strangers but we had no choice. Our rescues proved to be

ський військовослужбовець миротворчого контингенту в

a Georgian soldier of peacekeeping contingent in Iraq (he was

Іраку (він саме повертався зі служби додому, в Тбілісі), і на-

returning home to Tbilisi). The other man was the driver whom

йнятий ним на кордоні водій.

the soldier had hired on the border.

Це був найважчий відрізок шляху. Ми їхали десять годин,

It was the worst section of the road. We drove 10 hours

замість звичних п’яти. Не знаю, якими об’їзними дорогами

instead of the usual five. I do not know which bypass road we

ми до столиці добирались, але я навіть не думала, що в Гру-

traveled to the capital but I could never think there were such

зії є такі безлюдні місця. Жодного будинку, жодної крам-

deserted places In Georgia with no houses, no shops, and often

нички, часто й жодного деревця не було вздовж гірської

not a single tree along the mountain road. During our journey

дороги. Увесь час ми дивилися у вікно й очікували чогось

we were looking out the window waiting for something bad to

поганого. Постійно здавалося, що дорогу перекриють, або

happen. There was a constant thought that the road would be

раптом – російські солдати... чи бомби.

blocked, or suddenly – Russian soldiers… or bombs…

За кілька годин, з такими думками в голові, мені все ж

After spending a few hours worrying about that I finally

вдалося заснути. А коли я прокинулася і розплющила очі, то

managed to fall asleep. When I opened my eyes, the first thing

перше, що побачила – тбіліську телевежу!.. Тбілісі!..

I saw was Tbilisi TV tower!... Tbilisi!

Я аж підстрибнула від радості! Нас довезли аж до самого бу-

I jumped up in joy! We were taken straight to the house of

динку моєї подруги. Незабаром за мною приїхали батьки. Було

my friend and soon my parents came for me. I had a feeling

таке відчуття, ніби я вдома не була кілька років.

that I had not been at home for several years.

Коли я вийшла на роботу, на телеканал, то почала їздити по

When I got back to work on TV I began to travel around the

місцях бойових дій, по блок-постах, до наметових містечок, в

conflict zones, block-posts, tent camps which housed tens of

яких розмістилися десятки тисяч грузинських біженців. Наслід-

thousands of Georgian refugees. I saw the consequences of the

ки війни я таки побачила. І наситилася ними надовго.

war and I am overwhelmed with that forever. World geographic magazine


Дизайн інтер’єру та екстер’єру від А до Ω

Квиток до... Ticket to...

партнер рубрики «кв и то к до...»

37

– Каліграфія. Орнаменти. Настінний розпис – Драпировка тканиною з підсвічуванням – Виготовлення VIP-подарунків з екзотичного матеріалу – Оформлення приміщень до урочистостей, бізнес-зустрічей, корпоративних вечірок, національних свят – Оформлення модельних показів, фестивалів, міських заходів – Весільна флористика - оформлення приміщень, авто, яхт для весіль – Виготовлення подарунків до будь-яких урочистостей – Виготовлення букетів із живих квітів Наші контакти: (050) 668 72 84, (050) 411 11 65 www.svoistil.com.ua партнер рубрики «к в и то к д о...»


безлюдному острові, де удвох прожили три роки і два місяці. Знайшли їх рибалки,

ДО РЕЧІ

які випадково зайшли на острів перечекати шторм. Дівчата були абсолютно голі, але здорові. Рибалки привезли їх до Нумеа, звідки туристки вилетіли до Франції за сприяння губернатора Нової Каледонії. Відомо, що після повернення додому, вони подали до суду на своїх бойфрендів, які їх покинули напризволяще. Data source World Geographic Magazine

Протягом трьох років на безлюдному

Опинилися вдвох на безлюдному острові

Квиток до... Ticket to...

38

кокоси, збирали мідій, яйця черепах і птахів, ловили рибу і крабів. Вогонь вони навчилися здобувати через збільшувальне скло – спадок від бойфрендів, а воду пили з джерела в глибині острова. Після відпливів дівчата ловили рибу в невеличких озерцях між високим камінням. “Це були рибки десь мені на долоню завбільшки, але вони дуже помагали нам вижити, ми їх смажили. Гірше було із сонцем, яке спікало нам шкіру, адже одягу у нас не було, і ми змушені були з пальмових гілок в’язати для себе парасольки”,– розповіла AFP Патрісія Ламон. “Був час, коли ми

Андрій Листовський / Andriy Lystovsky

луїза де Серде і Патрісія ламон, дві

острові дівчата жили в наметі, їли

Ситуація різко загострилася: члени міс-

майже місяць не розмовляли одна з одною,– посміхається Луїза де Серде,– бо посварилися через якусь дрібницю”.

роботу

Робінзонки намагалися зі старого каное,

блокували

викиненого на пляж штормом, спорудити

жандармах

човен (на фото), аби дістатися до Нової

володіння – острова Нова Каледонія,

навіть почали стріляти – постраждали

Каледонії, яку іноді було видно на обрії,

яке вважається найбільш віддаленим від

двоє правоохоронців. У Парижі 6 серпня

однак їм це не вдалося. Після такої спроби

Парижа, бо знаходиться від метрополії

2009 року було оголошено про намір,

їм довелося протягом кількох годин

на відстані 20 тис.км. – повідомляє AFP.

для придушення заворушень, додатково

повертатися на острів без човна, який

Під час заворушень на цьому острові

направити до Нової Каледонії сімдесят

затонув з усім їхнім майном і припасами.

2009 року вони, з двома друзями Людо

поліцейських. Протягом трьох десятиліть

На щастя, акули плавчих тоді не атакували.

Лякомбом та Енрі Саном, відпочивали на

боротьби за незалежність, ще з 1980 року,

Негоду вони пересиджували спершу

незаселеному острівці, за 80 км на північ

Нова Каледонія, площа якої становить

в наметі, а під кінець своєї пригоди –

від Нової Каледонії. Одного дня обидва

близько 18 тис кв. км, а населення – 260 тис.

ховалися біля джерела, в шалаші, бо

їхні бойфренди на катері вирушили до

осіб, отримала доволі широку автономію.

намет не витримав частих і сильних вітрів.

Нумеа – столиці колонії – щоб поповнити

До 2018 року архіпелаг має провести

“Ми майже постійно були голодними,–

рахунки супутникового зв’язку та купити

референдум про самовизначення Нової

каже Патрісія.– Пошук їжі допоміг нам

провіант ще на два тижні перебування в

Каледонії. Голосуванням населення бу-

морально бути у формі”.

цьому загубленому в безмежному океані

де поставлено крапку у питанні про

маленькому раю, і... не повернулися.

незалежність.

туристки з Франції, на три роки опинилися

цевої

на безлюдному острові в Тихому океані,

промислових

підприємств,

поблизу

дороги,

французьких

французького

заморського

профспілки по

саботували

Нещодавно, одним популярним паризьким журналом, обох мандрівниць було

Сталася форс-мажорна ситуація: у Новій

Усіх туристів негайно було евакуйовано

запрошено на фотосесію для “відтворе-

Каледонії на той час уже тиждень тривали

з острова, тож обидва їхні бойфренди

ння” їхнього життя-буття на безлюдному

масові демонстрації місцевих жителів, які

опинилися в літаку, який летів до Парижу.

острові. Таким чином їм уже вдалося

вимагали надати острову незалежність.

Дівчата нічого не знали й залишалися на

отримати хоч якусь компенсацію. World geographic magazine


39

новини news


TRUTH about 24th

T h e l i t t l e to w n o f S h u me n i n B u lg a r i a i s 100 k m away f r o m Va r n a . I t i s k n o w n a m o n g B u lg a r i a n s f o r i t s c u lt M a da r a R i d e r . T h e l a r g e r o c k r e l i e f i s t h e o n ly c a r v e d i m a g e o f a me d i e va l wa r r i o r

o v e r t h e r e! I t s eem s a s i f t h i s s c u l p t u r e c o n ta i n s a n e n c o d e d dat e — 24t h o f A u g u s t — U k r a i n i a n I n d epe n d e n c e Day a n d t h at B u lg a r i a n s, w h o c a me to t h e B a l k a n s f r o m t h e t e r r i to r y o f t h e p r e s e n t­ day U k r a i n e e n c o d e d t h i s me s s a g e f o r u s. P r oto ­B u lg a r s o r i g i n a l ly c a me f r o m n o r t h e r n P e r s i a a n d j u s t l i k e a l l P e r s i a n s a n d B a by l o n i a n s t h e y w o r s h i pe d c e l e s t i a l b o d i e s, t h e i r a s t r o l o g y t h r i v e d a n d t h e i r h o r o s c o pe s a r e c o n s i d e r e d t h e m o s t a c c u r at e i n a l l o f t h e O r i e n t. W h at yo u h av e i s w h at yo u b e l i e v e i n — a s t r o l o g e r s h av e b ee n u s i n g t h i s p r i n c i p l e f r o m a n c i e n t t i me s, i mp o s i n g o n pe o p l e t h e i r o w n d r e a m s. H o w e v e r, t h i s sy m b o l i c dat e o n t h e M a da r a R i d e r r e l i e f m a k e s i t to b e r e a l ly u n i q u e. We l l i t wa s i mp o s s i b l e to s tat e t h at t h e r e wa s a h o r o s c o pe o n t h e s c u l p t u r e a f t e r w e t h o r o u g h ly e x a m i n e d i t, a lt h o u g h a l l e g o r i c me s s a g e s w o u l d b e e n c o d e d t h r o u g h i m a g e s o f a n i m a l s a n d pe o p l e

незвідане not known

i n a n c i e n t t i me s. S o w e r e a l i z e d t h at w e d e f i n i t e ly n ee d e d to c o n s u lt a h i s to r i a n

40


of August

Семен Штундера / Semeon Stundera

ПРАВДА про 24 серпня Ми з росіянами не брати, — Містечко Шумен, у Болгарії, розташоване за сотню кілометрів на захід від Варни. Воно відоме культовим для болгар Мадарським вершником. Наскальний барельєф — єдине в Європі вирубане в скелі зображення середньовічного воїна! У цій скульптурній композиції нібито зашифровано дату — «24 серпня» — тобто день проголошення незалежності України, і що зашифрували її булгари, щойно прийшли на Балкани, і саме з території сучасної України. Протобулгари походять з північної Персії, і як і перси, як і вавилоняни, вони поклонялися небесним світилам, у них процвітала астрологія, і їхні гороскопи вважаються чи не найточнішими на сході... У що людина вірить, то їй і стається. Астрологи здавна використовують цей духовний закон, навіюючи людям їхні ж мрії. Однак, ця символічна дата на Мадарському вершнику робить його справді унікальним. Перш за все я оглянув цей барельєф: де тут гороскоп, одразу й не скажеш. У давнину зашифровували алегоричні послання саме зображеннями тварин і людей. Хоча я й облазив тут уже все, нам, видно, потрібен історик

незвідане not known

Olexandr Plotnikov

навіть не родичі!

41


Довідка

Про волзьку булгарію майже нічого не відомо

Інформації з перших рук про Волзьку Булгарію не існує, оскільки булгарські письмові джерела до сьогодення не дійшли, більшість відомостей іде від їхніх сучасників: з арабських, перських, індійських джерел. Деяку інформацію забезпечено розкопками. Вважається, що територію Волзької Булгарії було спочатку заселено угро-фінськими народами, а булгари перекочували з Приазов'я (з нинішньої території України) 660 року після Різдва Христового, під головуванням Котрага, одного з синів великого кана Кубрата, тоді як інші булгарські племена відкочували на захід, і оселилися на Дунаї (нинішня Болгарія), сприйняли південно-слов'янські мови і православну віру. Більшість дослідників погоджуються, що Волзька Булгарія була частиною Хазарського каганату. Наприкінці IX ст. було засновано їхню столицю — місто Булгар (160 км на південь від сучасної Казані). Значна частина населення реґіону була тюркомовною: сувари, барсили, біляри, баланджари і частина буртасів (згідно з Ібн Русте). Сучасні чуваші і казанські татари і кипчаків). Інша частина населення була фінською (есегели і паскатири), від яких походять бесерм'яни (бусурмани). Деякі з міст Волзької Булгарії донині не знайдено, але вони згадуються в давньослов'янських джерелах; і це: Asli (Ашлі), Tuxcin (Tукчин), Ibrahim (Бряхімов). Деякі з них було зруйновано протягом монгольського вторгнення, а деякі після.

Українці — нащадки великих булгар? Історик знайшовся — Венцеслав Відінський (на фото з дружиною

Data source World Geographic Magazine

походять від волзьких булгар (з істотними домішками фіно-угрів

Ukrainians are descendants of the great Bulgars? We found a historian — Venceslav Vidinski (wife Paraskovia Raylesku-

скульптура, витесана в скелі на висоті 23 м, справді є гороскопом бол-

Vidinski in 52 pfge) who confirmed that the sculpture of 23 meters above

гарського народу. І він наголосив на тому, що дату «24 серпня», до-

ground level was really a horoscope of the Bulgarians. He also said that the

рогу кожному українцю, невідомий скульптор зобразив тут ще в VII

date 24th August, dear to each Ukrainian, was depicted by an unknown sculptor back in 7 A.D. Here is what he said:

незвідане not known

Парасковією Райлеску-Відінською, - стор. 52), він підтвердив, що

столітті після Різдва Христового. Ось що він каже: - Найцікавіше в нашому пам’ятнику — символізм, який ніби

- The most interesting thing in the monument is the symbolism which

перетворює його на своєрідний календар. Себто дата ця вираховується

turns it into a some kind of a calendar. This date can be calculated through

42

за допомогою карти зоряного неба, за положенням небесних світил.

a stellar map by the position of celestial bodies. Of particular interest is

Особливо цікавим для нас є те, що вона — фіксована дата болгарської

the story it tells us about the fixed date of Bulgarian European statehood.


Наскальний барельєф “Мадарський вершник” у Шумені. болгарія

європейської державності. Але ця дата важлива й для українців.

This date, however, has some importance for Ukrainians too and I shall

З паном Відінським я знову піднімаюся на скелю. Намагаюся розгледіти

explain it.

«ієрогліфи», але нічого такого й близько нема. Може зірки? — і їх не видно,

We ascend the cliff with Mr. Vidinski again. We look at hieroglyphs,

жодного сузір’я. Сама назва містечка Шумен — співзвучна зі стародавнім

resembling to the Sumerian language, but cannot distinguish anything

Шумером. Може, в цьому розгадка?.. Тільки на горі він зупиняється, аби

which would point to the date we’ve been discussing. Maybe it’s in the

заспокоїти моє нетерпіння.

stars? We can’t see the stars, neither any constellation. The name of the

- Ось, гляньте, — каже він, — під передніми ногами коня зображе-

town — Shumen — has some resemblance with Sumer. May this be the

но проколотого списом лева — символ зодіакального сузір’я Лева.

key? We keep going upwards and the historian stops only on top of the

- А вершник з конем у людей сходу завжди означав сонце... Тобто сонце в цей день має бути в сузір’ї Лева. За конем біжить собака — це Місяць, цебто його положення на небі в цей день – у цьому сузір’ї.

mountain to satisfy our lack of patience. - Look here, — he says, — the pierced lion at the horse’s feet is symbolic of the astrological sign of Leo. And the horseman had always been symbolic

партнер рубрики

незвідане not known

The large rock relief’s “Madara Rider” in Shumen. bulgaria

43


місто варна, болгарія

World Geographic Magazine

city of Varna bulgaria

Згідно зі статистистичними даними Прес-служби Посольства Болгарії в Києві, кількість українських громадян, які торік відвідали Болгарію, порівняно з 2012 роком зросла на 23% і становила понад 250 тисяч осіб. Отож маємо й місяць. На собаку, відверто кажучи, я уваги й не звернув, хоча шукав зірки йому майже на хвості. Отож, якщо відоме

the constellation of Leo on that day. A dog is running after the horseman which

положення Місяця, то це вже зовсім не гороскоп, а якась шифровка.

is symbolic of the Moon, that is its celestial position. So we have the Moon also.

Honestly we did not pay attention to the dog, although we diligently

Пан Венцеслав веде далі: - Під левом, ось, — треба придивитися, — повзе змія — а це вже

looked for its stars even on the tail. So, now that we knew the exact position

— рік змії, згідно зі східним календарем. Тож символами тут указано

of the Moon, this is no longer a horoscope but some kind of an encoding.

рік, місяць і день створення болгарської держави, яка, до речі, єдина

Mr. Vidinskyi continued his arguments:

з-поміж європейських з II століття не змінювала своєї назви. Тобто 165

незвідане not known

- Under the lion, — look closer, — there is a snake, which points to the Year of the Snake according to the Eastern calendar. These symbols here

рік після Христа.

44

of the sun among oriental people in the past. So the sun was probably in

- 24 серпня 165-го, а не 1991-го? До чого ж тут Україна?..

point to the year, month and day when the Bulgarian state was established

Але болгарський історик не дає мені розчаруватися:

and which is the only country in Europe not to have changed its name since

- Тож дата створення болгарської державності, — говорить він,

2nd century — 165 A.D.

— нібито збігається з датою проголошення незалежності України, і з

- 24th August 165, and not 1991? What does Ukraine have to do with it?..

цього випливає дещо таке, що змушує засумніватися в тому, чому вас

– The Bulgarian historian, however, does not allow disappointment to crawl in.

совєти навчали про вашу історію. А саме: засновником балканської

- The date when Bulgaria was established, — he says, — somewhat

Болгарії став 681 року кан Аспарух, син найвідомішого кана Великої

coincides with Ukraine’s Independence Day. This fact questions everything

Булгарії, Кубрата. Старший брат Аспаруха, – Бат-Баян болгарськими

you have learned from Ukrainian history in schools. In 681 khan Asparukh

істориками вважається патріархом державності в Київській Русі.

founded the state of Bulgaria. He was the son of the famous Great Bulgarian

- То як, зовсім не варязькі князі, які прийшли в Київ через 150 років після булгар? – запитую його, розглядаючи вершника.

khan Kubrat. Bat-Bayan — Asparukh’s elder brother is considered by Bulgarian historians as the patriarch of statehood in Kievan Rus.

Після зустрічі з ними поспішаю скупатися в їхньому Чорному морі.

After meeting with them in their hurry to bathe the Black Sea. Golden Sands is really a great place on our planet.

Золоті піски справді чудове місце на нашій планеті.

партнер рубрики


до речі

У III столітті з пониззя Вісли на територію сучасної України

Полтава). 619 року кан Кубрат доручив своєму молодшому

вторглися східно-германські племена готів (histua.com). Вони

брату Шамбату збудувати на Заячих (нині Київських) горах

створили Готське королівство. Столицею цієї держави стало

фортецю для охорони купецького перевозу через Дніпро.

місто Данпарстад (тобто – Дніпровське місто). На думку

Шляху «із варяг в греки» тоді ще не було, балтійські країни

українських учених, це місто було попередником Києва.

вели торгівлю зі Сходом через по Волзі і Дону. Однак через

Сусідами готів були східнослов’янські племена антів. Тривалий

дніпровський перевоз йшла не менш інтенсивна торгівля

час між готами й антами були добрі відносини. Готи й анти

Західної Європи з Хазарією. Хан Шамбат доволі швидко

спільно воювали проти Римської імперії й захопили частину

побудував місто-фортецю, яке тоді дістало назву Башту

Дунайської рівнини. У IV ст. почалась навала гунів, які, прийшли

(місто-голова). В обов’язки кана Шамбата входило управління

аж із Забайкалля. 375 року гуни переправились через Дон і

справами перевозу й організація збору мита з купців. Тож, саме

вторглись у володіння Готського королівства. Анти зрадили готів

булгарські кани – засновники Києва?

і виступили на їх боці у війні з готами. Гунський цар Баламбер

Правління Кубрата-хана було успішним. При ньому Велика

повів свою армію на готів і вщент розгромив їх. Частина

Булгарія зуміла розгромити свого головного противника –

готів відкотилася в Крим, інші – на Дунай. Отаборившись в

аварів і розширити кордони держави до Дунаю. В зв’язку з цим

Придунайській рівнині, гуни утворили величезну державу –

Кубрат поставив перед Шамбатом нове завдання: закріпитись

Гуніланд, яку очолив цар Аттіла. Імперія Аттіли через деякий

на відвойованих західних територіях. Виконуючи це завдання,

час після його смерті, 453 року занепала і стала розпадатись

Шамбат-хан із дружиною і гунно-булгарськими переселенцями

на окремі каганати (володіння). Вчені вважають, що на землях

відправився в Подунав’є і заснував там так зване Царство

Подніпров’я з IV по IX ст. послідовно існували три тюркських

Дулоба. Через деякий час Кубрат-хан наказує молодшому брату

утворення: держава гунів Гуніланд, потім Велика Булгарія

повернутись в Башту, але Шамбат категорично відмовився.

і після неї Чорна Булгарія. Ці обставини привели вчених до

Це рішення так розгнівило Кубрата, що він обізвав свого брата

думки: «Яким же чином було засновано Київ?» На руїнах

покидьком, відрізаним від роду, що на тюркській мові звучить

гунської держави була утворена Велика Булгарія. Першим

як “кий”. Це слово так міцно “прилипло” до хана Шамбата,

балтаваром (верховним правителем) цього каганату став кан

що він увійшов в історію не під своїм власним ім’ям, а під

Кубрат. Його літня резиденція знаходилася в Балтаварі (нині

прізвиськом Кий.

незвідане not known

Тюркська державність на території сучасної України

45


Data source World Geographic Magazine

тут була столиця давніх булгар

Here was the capital of the ancient Bulgars

Го р од и щ е Бул га р р о з та ш о в а н е в західній частині західного Закам'я і межує з Татарстаном. Особливістю географії цієї території є велика ​​ заплава при злитті Ками і Волги, яку було затоплено водами водосховища. Затоплення водосховищами історичних пам'яток етнічних меншин та тих місцевостей, які не узгоджувалися з «офіційною історією» Кремля – стало майже традицією в СРСР, – приміром, затоплення козацьких січей уздовж Дніпра. Так само було затоплено спадщину татар – місто Булгар Скарби кана Кубрата

Treasures of khan Kubrat

Справді, таке твердження перевертає з ніг на голову теорію про по-

That statement really turns the whole theory of the origin of Kievan Rus

ходження Русі. Щоби почути ще одного свідка, який би мислив так, як

topsy-turvy. To confirm the above mentioned by Mr. Vidinsky, we found the

пан Відінський, знаходимо доктора історичних наук Пламена Павлова.

Doctor of Historical Sciences Mr. Plamen Pavlov. What’s interesting is that

І треба ж, вони тут, у Болгарії, не розуміють, чому ми в Україні погоди-

here in Bulgaria people do not understand why we in Ukraine accepted the

лися з «північною версією» походження київської держави ІХ століття,

“northern version” of the origin of the Kievan Rus, regardless of its much

якщо наша історія набагато давніша. Професор Пламен Павлов каже:

more ancient history. Here’s what professor Pavlov had to say:

- У VII столітті булгари мали імперію, яка простягалася звідси через територію сучасної України аж до Волги. Волзькі татари також з булгар,

lower course of the Danube to the west and as far as the Volga River to

і самі ж це визнають. Під натиском хазар булгари відступили на Балка-

the east. The Volga Tatars, who originate from Bulgars, also recognize the

ни і об’єдналися тут зі слов’янами. А 20 років потому кан Аспарух по-

fact. Pressed by Khazars they were forced to retreat to the Balkans where

вернувся на «Чорну Болгарію», як вони називали нинішню територію

they joined forces with local Slavs. 20 years later khan Asparukh returned

України, щоб відвоювати землі батька. Чорний колір у давніх булгар

to the Black Bulgaria as they called the territory of present-day Ukraine to

символізував північ.

regain the lands that once belonged to his father. The black color for ancient

Історик також згадує про княгиню Ольгу, дружину князя Ігоря:

незвідане not known

- Чомусь-то Ігор узяв собі жінку ні з варягів, ні з фіно-угрів, ні з греків.

46

- In 7th century A.D. Bulgars had an empire situated between the

Bulgars was symbolic of the North. The historian also remembered Princess Olga, the wife of Prince Ihor:

Кровні узи сильніші за політичні. І це ще не раз потому підтверджувалося.

- For some reasons Ihor did not marry a Varangian, Ugro-Finnic

Давні булгари зашифрували в Мадарському вершникові послання не

or Grecian woman. Blood ties are stronger than political ones — the

тільки для своїх нащадків на Балканському півострові, але й для тих, хто

principle which has been confirmed numerous times in the course of

на берегах Дніпра залишився з Бат-Баяном, сином Кубрата.

history. Ancient Bulgars encoded a message on the Madara Rider not only

Тобто суть символічного передбачення така: народ, який житиме на

for their own descendants living in the Balkans but also for those who

їхній колишній землі, має, як і вони, 24 серпня вчинити щось особливе,

stayed with Bat-Bayan, the son of Kubrat at the banks of the Dnipro River

наріжне… Цікава версія, але як її підтвердити? ...Не можливо зали-

(Dnieper. — Russ.).

шитися байдужим до наскального барельєфа і не віддати шану майстрові, який його витесав на такій висоті.

It turns out the meaning of the symbolic prediction and it follows as: the people who would live on the land formerly owned by Bulgars, would World geographic magazine


точка на мапі point on the map

партнер рубрики « не з в і д а не»

47 Data source World Geographic Magazine


It turns out the meaning of the symbolic prediction and it follows as: the people who would live on the land formerly owned by Bulgars, would just like them do something special, something of cornerstone importance on 24th August…That is an interesting version. But does it have any confirmation? ...It is impossible to stay untouched after looking at the carved relief

село Мала перещепина стало місцем щорічного поломництва болгар, організатором якого традиційно є «Собор болгар України»

Data source World Geographic Magazine

without giving credit to the master who carved it so high. Local archeologists are convinced that the Madara Rider is the image of the Bulgar khan Tervel.

— To be true that is not a warrior, — says Mr. Vidinski, — It is a shepherd for he holds not a spear but a staff in his hand. It also confirms the fact that the artist depicted the sun — the heavenly shepherd. - But why are you so sure that our 24th August and your 24th August is not a coincidence? — we ask the grey-haired historians. And then Venceslav Vidinskyi says something that urges us to go back to Ukraine in search of a hidden treasure. He says that near Poltava there is a village called Mala Pereshchepyna. It became very famous in 1912 with the

Місцеві археологи певні, що Мадарський вершник — зображення булгарського кана Тервела.

discovery of the hoard dated to the period between the ancient world and the 7th century A.D. The treasure was found by an 8 year old shepherd boy

— Насправді це не воїн, — доповнює пан Відінський, — це

when one of his goats fell into a deep hole. The boy after pulling out the

пастух, бо тримає в руці не спис, а посох. І це також підтверджує

animal got down in the hole and finding himself in the midst of a spacious

те, що художник зображував сонце — небесного пастуха.

grotto saw a gold cased chest with 25 kg of gold and 50 kg of silver. The

- Але чому ви переконані, що українське 24 серпня з вашим 24 серпня — не випадковість? — запитую в сивочолих істориків.

shepherd boy ran home with a golden cup in his hands. An hour later the entire village was at the sight ransacking the treasure. The hoard is thought

І пан Відінський каже таке, що змушує нас поспішати в Україну

to have belonged to Kubrat, Khan of old Great Bulgaria.

й розпочати пошуки скарбів. Він розпо-відає, що неподалік від Полта-

We agree with the intriguing character of the story, but what does it have

ви є село Мала Перещепина. 1912 року воно прославилося: там було

to do with 24th August? And Mr. Vidinskyi makes a statement that shakes

знайдено найбільший ранньосередньовічний скарб у східній Європі.

our almost firm disbelief in horoscopes. He says that it wasn’t a cow or a

Тобто рівно 100 років тому 8-річний пастушок пас кіз; одна коза прова-

goose, or the shepherd boy who fell in the hole but a goat.

лилася до якоїсь глибокої діри. Він витяг її, і сам проліз туди, і потрапив

- So what? — we ask in ignorance.

у доволі просторий грот, де знайшов, скриню, оббиту золотом, повну

- It is that, — Mr. Vidinski says laughing, — the year of 1991 according to

стародавніх золотих виробів, золотого посуду, золотої зброї. Як пізніше

the eastern calendar was the Year of the Goat.

виявилося, там було 25 кг золота і 50 кг срібла. Пастушок побіг із золотим кубком додому, а за чверть години на похованні було все село —

The curse of Bulgar khan’s grave’

люди розхапали знайдене. Нині вчені вважають, що там було похован-

Whatever he says, we say to ourselves, that is just a fable. Although it

ня найвідомішого володаря Великої Булгарії кана Кубрата.

should be recognized that the coincidence is really astonishing. If these

Я погоджуємося, що ця історія інтригуюча, проте яке вона має

historians are right then we should look at the birds and the bees of our

відношення до 24 серпня? І пан Відінський робить тут таку заяву, яка

nation through a whole different perspective. And should we now rewrite

ледве не похитнула мою тверду невіру в усякі там гороскопи. Він каже,

the “obtruded Varangian version?” As if to finish off Mr. Vidinskyi adds

що до ямки провалилася не корова, не гуска, не сам пастушок, а коза.

that the shepherd boy who found the hoard and who turns the history of Ukraine 180 degrees is still alive.

- І що з того? — спершу я не розумію.

- The villagers who ransacked the gold, — says the historian, — back in

- А те, — сміється пан Венцеслав, — що 1991 рік, згідно з тим же

1912 were forced to hand over to local authorities by Poltava police. The

східним календарем — рік кози.

confiscated treasure was brought to St. Petersburg as it was the custom in

Прокляття могил булгаРських канів

times of the Russian empire. But why have those historical relics not been exhibited for so long?

нати, цікавий. Якщо ці історики мають слушність, то ми, українці, зовсім

Wanting to know the answer we set out for Poltava region. The name Poltava is derived from the protobulgarian for Balthazar — ruler.

незвідане not known

Хоч би що він казав, міркуємо, це тільки фантазії. Хоча збіг, треба визпо іншому маємо розуміти, звідки росте коріння нашої нації, і чи не мусимо ми переписати «нам нав’язану варязьку версію»? Ніби кон-

According to annals, located here was the summer residence of khan

трольний постріл робить пан Відінський, кажучи, що там, у тому селі на

Kubrat. It bore the name of Baltavar. Doesn’t it resemble to Poltava?..

Полтавщині, начебто ще живе той пастушок, який знайшов скарб, і який

Kubrat’s winter residence was Phanagoria — a town at the Don firth

48

розвертає українську історію на 180 градусів. Йому зараз за сотню літ

considered to be the town of Amazons by ancient Greeks. The Bulgarian

уже. Тож варто поспішати.

historians, however, recommend that we visit Zaporizhya first.

партнер рубрики


Data source World Geographic Magazine

незвідане not known

Один з предметів Малоперещепинського скарбу в Ермітаж і/ This is the subject of Malopereschepyna treasures in the Hermitage

Data source World Geographic Magazine

У р і з н і ч ас и, р і з н і д ж е р е л а , особливо західноєвропейські та російські, могли називати булгарами племена різного походження, які входили в єдине державне утворення, союз племен – стародавню Булгарію з центром на Волзі (Ітилі)

49


- In Zaporizhya, — explains Mr. Vidinski, — the tomb of Asparukh, the son of khan Kubrat was discovered. It was excavated in 1980-s. However, it did not contain as much gold as did the Pereshchepyna hoard. George Kostov — a Bulgarian research worker, who was the one to discover the tomb, unexpectedly died later. According to an official version, his death was caused by radiation. The excavations were conducted soon after the Chernobyl disaster (so far away from the main contamination places?!)… Could the burial site of the Great Bulgar possess the same curse power as the Egyptian tombs do? The tomb is located just underneath the local TV aerial and the artifacts from tomb of the younger son of Kubrat are in the local museum. Archeologists found out that the tomb belonged to the ruler by the golden harness they found. As we look at the ancient weapons, chain armor we

Data source World Geographic Magazine

notice a trident — a real one just like the Ukrainian national emblem has!.. If that is not the proof of the Bulgarian historians’ version what else should we dig to believe them?!.. Mr. Vidinskyi believes that Princess Olga did not marry Prince Ihor for no apparent reason. Back then Varangians tried to conquer Kyiv as Bulgarian influence on the Black Bulgaria decreased. The proof of Olga’s Bulgarian origins could be the town she found far north naming it after the town of Pliska — now Pskov — where she grew up. The original name — Pliskov — is believed to have been engraved on the wall of the local Kremlin. We found a well-known historian in the capital of Ukraine; an influential - Селян, які розтягли золоті вироби, — каже історик, — тоді, 1912-го, полтавська жандармерія примусила здати накрадене. Конфісковані скарби вивезли до столиці імперії, як зазвичай чинили в часи панування росіян в Україні.

opinion may come in handy in my research. That was Mr. Denys Kozak — deputy director of the Institute of archeology of Ukraine. - It is true that the Pereshchepyna treasure is a very unique collection of ancient valuables. Yes they were taken to Russia. Over the last 96 years,

Але чому ж так довго такі історичні реліквії не експонувалися? Мене

however, none of the things from the grotto was brought out to the public.

теж це питання цікавить, тому їдемо на Полтавщину. Назва «Полтава»

We set out for the legendary village in Poltava region. The Dnipro River

походить від протобулгарського слова — «балтазар», себто прави-

judging from its terraces could flow closer to Mala Pereshchepyna. The

тель. На цьому місці була літня резиденція кана Кубрата, як свідчать

village of Mala Pereshchepyna lies in the valley of the Vorskla River — the

літописи. І вона називалася Балтава. Співзвучно з Полтавою?.. Зимовою

left tributary of Dnipro River, 20 km south of Poltava. Unfortunately the

резиденцією була Фанагорія — місто в гирлі Дону, яку давні греки вва-

shepherd boy — a hundred year old man just died two years before we

жали головним містом амазонок. Одначе болгарські історики пропону-

came. Mr. Vidinski says that three years ago he was still alive and that no

ють спершу заїхати в Запоріжжя.

journalist tumbled to an idea of taking an interview from him.

- У Запоріжжі, — пояснює пан Відінський, — знайдено могилу сина кана Кубрата, Аспаруха. Розкопали 1986-87 роках, але не

The shepherd boy would be 104. Mr. Vidinskyi proposes to find his relatives.

знайшли такої кількості дорогоцінностей, як під Полтавою. Болгарсь-

We are lucky and the shepherd boy’s great grandson takes us to the

кий дослідник Георгій Костов, який знайшов поховання Аспаруха,

place where the whole story happened — to the tomb of khan Kubrat —

тоді несподівано помер. Офіційна версія смерті — радіація. Адже

one of the most powerful rulers of his time. Here it is — the place where

розкопки тривали відразу після чорнобильської катастрофи (так да-

this pile of gold lay for 13 centuries. Prince Kyi with his brothers and sisters

леко від основних зон забруднення?!)...

walked over it as well as Prince Ihor and his men and Prince Svyatoslav,

Невже поховання правителів Великої Булгарії, як і єгипетські

Tatars and Mongols set up their tents over the tomb.

гробниці, володіють силою прокляття? Не надто вірю я в це. з могили молодшого сина Кубрата — в місцевому музеї. Визначили

Ancient Ukrainians worshiped Ashtoreth and Baal’ Venceslav Vidinskyi is a firm believer of the common origins of Ukrainians

незвідане not known

Місце поховання кана Аспаруха — просто під телевежею, а знахідки археологи, що то поховання саме правителя, за збруєю — вона золота. Розглядаю старовинні артефакти і раптом помічаю щось схоже на три-

and Bulgarians, and that the 1680 compilation of Bulgarian annals by

50

зуб київських князів. Подібні символи були в Київській державі у декого

Bahchi Imam removes a number of contradictions resulting from the

з Рюриковичів! Якщо це не доказ версії болгарських істориків, то що ще

incompleteness of data as to the Great Bulgaria provided by Byzantine

відкопати, аби їм повірити?!..

annalists’ patriarchs St. Nikephoros and Theophaness Confessor. Cagfar

партнер рубрики


Data source World Geographic Magazine

Tрадиції протобулгар живі донині

The traditions of the proto-Bulgars are alive in present

за князя Ігоря (з політичних міркувань), адже тоді варяги з півночі нама-

Tarixi clearly says that the Great Bulgars dwelled on the territory between Kuban’ and Dnipro and along the Don River. What does it mean?

галися захопити Київ, і болгарський вплив на «Чорну Болгарію» слаб-

- It means that the roots of the Kievan Rus’ go back to Proto-Bulgarians

нув. Підтвердження того, що Ольга була булгаркою — місто, далеко на

and not northern Finno-Ugric or Varangian cultures, — says the Bulgarian

півночі, яке вона заснувала, назвала на честь своєї рідної Пліски — Пско-

historian. After the death of khan Kubrat and even in his lifetime Iranian

вом. На стіні кремля у Пскові нібито збереглася витесана його перша на-

speaking people began to be Slovonicized. That is Bat-Bayn — Kubrat’s son

зва — Плісков.

ruled over the land after him. The worship of celestial bodies which is really

У столиці України знаходжу відомого історика. Це професор Денис Козак, заступник директора Інституту Археології України.

making of horoscopes is linked with the eastern cult of Ashtoreth and Baal. Bulgars came from northern Persian-Median empire and they observed

незвідане not known

Історик Венцеслав Відінський певен, що княгиню Ольгу було віддано

51


Data source World Geographic Magazine

Ці експонати російського Ермітажу також із Малоперещепинського скарбу/

These exhibits of the Russian Hermitage was also taken from Malapereschepyna treasures - Справді перещепинські скарби — дуже рідкісне зібрання старо-

this religion. Ukrainians, therefore, are the descendants of proto-Bulgars

винних виробів із коштовних металів, – каже він. – Так, їх вивезли до

who brought oriental symbolism to Europe. By the way, the Trident was

Росії. Упродовж 100 років жодна річ з того гроту в Україні не виринала

also brought from the East and it also has some importance. The Bible also

на поверхню. Скарби – в схронах Ермітажу.

talks about the worship of celestial bodies and depicting them in sculptures.

В’їжджаємо до легендарного села на Полтавщині. Дніпро, судячи з

незвідане not known

його терас, міг у часи кана Кубрата протікати ближче до Малої Переще-

52

The Lord warns and punishes the Israelite people for adopting the religious practices of pagan worship of the stars, sun and moon.

пини. Селище Мала Перещепина лежить у долині лівої притоки Дніпра

As a proof of Ukrainians coming to their present-day lands together

— Ворскли, на 20 км нижче за Полтаву. На жаль, пастушок, столітній

with proto-Bulgars may be the faith of eastern Slavs. If you remove the

дідусь, нас не дочеквася – помер за кілька років до мого приїзду. Пан

names of their idols it becomes evident that they are identical with the

Венцеслав каже, що три роки тому старий ще був живим, і що в нього

names of Baal and Ashtoreth as well as with small Babylonian and Persian

«жодна журналістська душа не здогадалася взяти інтерв’ю». Пастушкові

gods. It turns out that viburnum (Kalyna) — the national symbol of Ukraine

нині мало б виповнитися 108 років. Пан Венцеслав пропонує знайти

— was symbolic of the fiery trinity in the East — the sun, the moon and the

родичів.

stars. And so its name is derived from the ancient word for the sun — kolo

Нам щастить, і правнук пастушка веде нас на те місце, де це все

(circle). There are some Ukrainians today who have renounced Christianity

відбулося, на могилу кана Кубрата, одного з найсильніших правителів

and gone back to paganism. Believe me they are not some stupid from the

свого часу. На місці, де у землі 13 століть пролежало це золото, нині

back country but well educated conscious citizens. They call their faith RUN

пам'ятник. Над ним проходили війська князя Ігоря, князя Святослава,

and worship the sun.

над ним свої намети ставили татаро-монголи.

Genes rage?..


Венцеслав Відінський упевнений щодо спільності походження українців і болгар, і що болгарські літописи, складені 1680 року Бахчі Імамом, знімають цілу низку суперечностей, які виникли через неповні відомості про Велику Булгарію у візантійських літописців патріарха Никифора і Феофана Сповідника. У «Газі-Барадж» чітко означується, що

Data source World Geographic Magazine

Давні українці поклонялися Астарті й Ваалу

володіння Великої Булгарії простягалися від Кубані, вздовж Дону, і до Дніпра. Що це означає? - А означає це те, що коріння Київської Русі сягають саме протобулгарської, а не північної фіно-угорської чи варязької культур, — каже болгарський історик. — Відразу по смерті кана Кубрата, і навіть при ньому, протобулгари починають слов’янізуватися. Після Кубрата на цій землі правив його син Бат-Баян, – в його імені добре чутно давньокиївську нотку.

Частина бойового обладунку кана Кубрата/ Part of combat armor for kan Kubrat

Поклоніння небесним світилам, чим насправді є складання гороскопів, пов’язується з культом східних ідолів – Астарти і Ваала. Булгари прийшли з півночі Персо-Мідійської імперії, вони дотримувалися цих вірувань. Тобто українці – нібито нащадки протобулгар, які принесли в Європу символи сходу. Зокрема тризуб також принесено звідти, і він також має сакральне тлумачення. Про поклоніння небесним світилам і втіленню їх у скульптурі йдеться зокрема в Біблії: Господь застерігає і карає ізраїльський народ за те, що ті переймають у поган культи поклоніння зіркам, сонцю, місяцю. Підтвердженням того, що українці могли прийти на свої нинішні землі разом з протобулгарами, чи бувши ними, можуть послужи-

іншими божками Вавилону і Мідо-Персії. А калина, виявляється, – «дерево українського роду» ,– на сході з давніх давен ототожнювалася з вогняною трійцею: сонце, місяць і зірки. Тому й назву свою має від давньої назви сонця — «коло». В Україні у наш час з’явилися люди, які зреклися Христа, бо зганьбилися поверненням до поганства. Повірте, це не тупаки з глушини якоїсь, а освічені свідомі громадяни, і серед них навіть члени парла-

Символи кана Кубрата нагадують тризуб і герби Київських князів/ Symbols of kan Kubrat resemble a trident and emblems of Kiev princes

менту. Свою віру вони називають РУН-вірою, і поклоняються – сонцю!?

As far as Bulgarians… Russian political historians used to teach us that

Це в нашому-то, третьому, тисячолітті після Христа! Мабуть, гени бур-

we allegedly originate from Varangians. But perhaps we originate from

лять і киснуть!?..

Media and Persia and have nothing to do with the transitive race of Ugro-

Звичайно, жоден предмет зі скарбів кана Кубрата не залишився в

Finns (something in between Caucasoids and Mongoloids), that is Russians

Україні. Як нам вдалося довідатися від українського історика Дениса

except for the unending confrontation. It is quite natural that none of the

Козака, вони — в запасниках Ермітажу, в Санкт-Петербурзі, і повністю

Pereshchepyna hoard artifacts was left in Ukraine. As we found out that

не виставлялися з 1912 року. Напевне, замовчуваною ця знахідка ста-

they are all in the store-rooms of Hermitage in St. Petersburg and have

ла тому, що не в одному руслі вона виявилася з офіційною теорією

never been exhibited since 1912. Perhaps the finding has been kept in

імперської та й радянської влади.

secret because it never came into agreement with any official Russian and

А саме — мовбито Київська Русь виникла на голому місці — через

later Soviet historical theory.

«злиття союзів слов’янських та фіно-угорських племен», а до неї на цій

Particularly the fact that Kievan Rus’ has allegedly emerged out of nowhere

величезній території начебто був вакуум — ліси, степи, безлюддя. Тому

— through the alliance of Slavic and Finno-Ugric tribes and before them there

й заховали в Пітері ці скарби до довгої шухляди. Визнавати за братів

was vacuum on this land — forests, steppes and wilderness. That is why the

болгар, незадовго до 1912-го визволених росіянами від турків, ніхто

treasure was simply shelved. Nobody wanted to recognize Bulgarians as elder

тоді не хотів. І зараз не хочуть.

brothers since 1912. Nobody would want to do it today either. партнер рубрики

незвідане not known

зрозумілим, що вони фактично ідентичні з Ваалом, з Астартою та з

Data source World Geographic Magazine

ти вірування східних слов’ян. Якщо прибрати імена ідолів, то стає

53


На різних широтах

МАНДРІВНИКИ-XXI

загазованості навколишнього середовища. «У порівнянні з бензиновим двигуном за час двох турів мого марафону викид СО2 в атмосферу скоротиться на 2т», – каже Райнер Цітлоу.

країні є лікарні, в яких є лікарі, які завжди на-

ФРЕЯ ХОФФМАЙСТЕР, 45-річна німкеня із

дадуть допомогу... Моя борода… вона додає

землі Шлезвіг-Гольштейн, встановила но-

мені чимало клопотів – мене часто мають за

вий світовий рекорд, обігнувши Австралію

терориста, – зізнається Антон. – Однак, час,

на каяку, – повідомляє sethdent.com. Вона

витрачений на тупих поліцейських, одна-

пройшла 13 тис.км за 332 дні. Попередній

ково менший за той, що дорослий чоловік

рекорд тримався з 1982 року і належав

витрачає на гоління».

новозеландцеві Полу Каффіну. Йому знадобилося для такої подорожі на 4 тижні більше.

РАЙНЕР ЦИТЛОУ, відомий німецький авто-

245 із 332 днів фрау Хоффмайстер провела в

гонщик і мандрівник, пройде понад 40 тис.

морі, а в середині шляху вона була змушена

км – від Атлантики до Тихого океану, а потім

пропустити два дні – захворіла на грип. Щод-

від Вогняної Землі до Аляски на легковику,

ня спорт-сменка проходила близько 60 км.

не заправляючись при цьому бензином, –

Ночувала мандрівниця на березі, в наметі, і

повідомляє mzp.cz. Справа в тім, що його

лише зрідка контактувала з людьми, які іноді надавали їй нічліг, дозволяли прийняти душ,

АНТОН КРОТОВ відомий своїми подоро-

допомагали з покупками. Тільки на остан-

жами автостопом. За його плечима Індія,

ньому етапі подорожі її супроводжував друг,

Китай, арабський схід, чимало країн Афри-

який їхав берегом на авто. Перш ніж подати-

ки, – повідомляє gazeta.lviv.ua. «Щоб подо-

ся навколо Австралії, Фрея Хоффмайстер, яка

рожувати, зовсім не обов'язково вчити мову

на батьківщині працює в кафе і захоплюється

країни, в яку їдеш, достатньо знати лише

бодібілдингом, задля тренування обігнула на

шість слів: «можна», «безкоштовно», «пря-

каяку острови Ісландію та Південний (Нова

мо», «їсти», «тут», «спати», – розповідає

Зеландія). Під час подорожі Фрея Хоффмай-

мандрівник. – З них не тяжко скласти близько

новини news

720 комбінацій. Наприклад, ловите попут-

54

ку. Зупиняється авто, і ви кажете: «Можна,

автомобіль, – Volkswagen Caddy Maxi EcoFuel,

безкоштовно прямо?» Нині Антон Кротов

– працює на природному газі – метані. «Volks-

на Далекому Сході. У Примор'ї він буде 3

wagen, на якому я поїду, – серійного вироб-

місяці. Планує подивитися Дальнєрєчєнськ,

ництва, – пояснює мандрівник. – У звичайній

Лєсозаводськ, Находку. «Світ – величезний і

комплектації ця машина може проїхати без

доброзичливий, – каже він. – Під час подорожі

дозаправки 600 км». Volkswagen Райнера

ви ніколи не будете голодувати і не залиши-

може пройти, не зупиняючись на заправках,

теся без ночівлі. Є такий сайт hospitalityclub.

навіть більше, – до 2500 км, адже в салоні

org – це всесвітній клуб гостинності. Зайдіть

авто він везе додаткові балони з метаном.

на нього, і ви легко знайдете для себе нічліг».

Утім, наскільки це безпечно? «Ця техніка

Мандрівники часто страждають від хвороб,

абсолютно надійна, – стверджує Райнер. –

особливо в теплих країнах. Малярія, денді,

Газові автомобілі пройшли випробування

амебіаз і жовта лихоманка – це чотири хворо-

і задовільняють усі вимоги безпеки». За-

би, яких варто побоюватися у подорожі. Для

вдання Райнера – перевірити можливості

деяких країн потрібно заздалегідь зробити

унікальної машини на непростих і довгих

стер не раз боролася з акулами, одна з яких

щеплення від жовтої лихоманки. Інші ще-

трасах, в також – переконатися самому й

навіть намагалася розкусити її каяк і зали-

плення не обов'язкові. «Кожен автостопник

розповісти іншим про переваги газового па-

шила зуб в обшивці. Діри від акулячих зубів

знає властивості свого організму, знає, чим

лива. А їх чимало: перше і найголовніше –

спортсменка затикала білизною.

він любить хворіти, і може себе забезпечити

воно екологічно чисте. Адже не на заводи, не

самостійно, – пояснює Антон Кротов. – До того

на великі промислові підприємства, а саме

ЕМІЛія ДЕ фАР, французька мандрівниця

ж ці хвороби не надто небезпечні. У кожній

на автомобілі припадає найбільший відсоток

обігнула Земну кулю на своїй маленькій яхті World geographic magazine


«Найс Оушен», не заходячи в порти і не ви-

лася в Новій Зеландії під час навколосвітньої

МАСАХІТО ЙОСІДО, японський мандрівник,

саджуючись на людних берегах,– повідомляє

подорожі, яку здійснювали її батьки, і про-

пішки пройшов через Китай, Казахстан,

CNN. Вона вирушила в подорож з Бангкока і

вела в океані перші чотири роки свого жит-

Киргизію та РФ і добрався до України, –

перетнула Тихий океан із північного заходу

тя. Уперше самостійно вийшла у відкрите

повідомляє ukranews.com. З РФ через кордон

на південний схід. Місяць вона жила на без-

море вона у 6 років. Титулом наймолодшого

він прибув до Маріуполя, а наступного дня

людному острові в архіпелазі Маркізьких

навколосвітнього мореплавця зараз володіє

відправився через Бердянськ до Одеси. «Азов

островів, а покинула тропічний рай, коли на

16-річна австралійка Джесіка Уотсон, яка

– це добре!» – сказав Масахіто, коли вперше

острів почали припливати на катерах тубільці

успішно завершила своє плавання в травні

за всі 9 тис.км свого шляху побачив море.

з острова Фату-Хіва. Обігнувши Південну Аме-

минулого року.

В Одесі Масахіто зустріне його мама, яка

рику, вона зупинилися спершу на дикому

спеціально прилетить з Японії, щоб побачити-

узбережжі Патагонії, а потім на Фольклендсь-

ДЕНІЕЛЬ СЕДДІКІ, молодий американець,

ся з сином. До речі, вона надіслала Масахіто

ких островах. Перетин Атлантики супроводжу-

вирішив усім довести, що таки можна здо-

e-mail з попередженням, що в Україні небез-

лати проблему безробіття, – повідомляє

печно – дуже спекотне літо. Одразу після при-

pepeh.org.ua. У самий пік кризи він подався

буття, японець купив білу панамку. Це єдине

в подорож всіма 50 штатами, аби в кож-

негативне враження японця від нашої країни.

ному з них знайти роботу. За рік 26-річний

Щодня Масахіто проходить від 40 до 60 км.

хлопець, якого після коледжу ніхто не брав

Зі спорядження він має візок з газовою пли-

на роботу, перепробував рівно півсотні

тою, посудом, запасними колесами від візка

професій – від фермера і лісоруба до теле-

та рюкзак, в якому носить намет і спальний

ведучого і фотомоделі. Тепер офіційний

мішок. Зазвичай він спить або в готелях, або в наметі. Іноді його запрошують місцеві жителі.

вався частими штормами, тому до Південної

Наприклад, теплу куртку Масахіто подарував

Африки Емілія дісталася з незначними уш-

один росіянин, з яким він познайомився в

кодженнями яхти. Відремонтувати судно їй

дорозі. Його подорож почалася з китайсько-

вдалося самотужки, і цим вона не порушила

го Шанхаю. Після України Масахіто планує

принципів свого вояжу. Днями, перетнувши

пішки перетнути кордон з Молдовою, а далі,

Індійський океан, із короткими зупинками

через цілу Європу, дійти до Португалії. Од-

на Мадагаскарі, на острові Амстердам, на Яві

нак мандрівник не хоче на цьому спинятися.

і Борнео вона прибула до Таїланду, звідки й

Наступного року він має намір вирушити до

вирушала у Далекий вояж. За рік Емілія де Фар має намір вирушити у подорож через два океани – Тихий та Атлантичний, щоб потрапи-

безробітний – неабияка знаменитість. «Я

ти до рідної Франції.

шукав роботу три роки. Молоді економісти, думав: якщо це країна, в якій можливо все,

шила від берегів Португалії в одиночне

то чому б не помандрувати, не пошукати ро-

навколосвітнє плавання на яхті «Гуппі». Вона

боту?» - розповідає він. Без цента в кишені

сподівається стати наймолодшим моряком

Ден подався в поїздку Штатами. Виноград-

у світі, що здійснив таку подорож. Про свій

ник – перше місце роботи Деніеля Седдікі,

намір обійти навколо світу вона оголосила

на якому він трохи затримався. «Знайти

ще два роки тому. Проте суд міста Утрехт у

роботу на тиждень було дуже складно. Ба-

жовтні 2009 року заборонив дівчинці виру-

гатьом потрібні кваліфіковані кадри, а я ж

шати у плавання і віддав її під опіку органів

нічого не вмію. Мені відмовили близько 5

з охорони дитинства. За місяць Лора Деккер

тис. разів! Але ті, хто все-таки брав, в 90%

утекла на острів Сент-Мартін у Карибському

випадків у кінці тижня пропонували мені

Америки. Масахіто пояснює свої піші мандри

морі, щоб звідти вийти в море. Однак там її

постійну роботу», - згадує юнак. Найважчим

тим, що прагне побачити світ, і жоден транс-

впізнали місцеві жителі і вона була змушена

для Деніеля Седдікі виявилося варити сир у

порт йому для цього не потрібен, оскільки

повернутися до Нідерландів. Після тривалої

Вісконсіні та впаковувати м'ясо в Канзасі, а

це тільки заважає знайомитися з людьми та

судової тяганини, врешті-решт, суд голландсь-

найприємнішим – вести прогноз погоди на

відвідувати маленькі міста, в які часто навіть

кого міста Мідделбург зняв заборону на

телебаченні в Огайо. Подекуди він працю-

автобуси не ходять.

подорож, і дівчинка отримала можливість

вав безкоштовно, за їжу та за дах над голо-

здійснити свою мрію. Лора Деккер народи-

вою, а іноді йому непогано платили. за підтримки:

новини news

як виявилося, нікому не потрібні. І тоді я поЛОРІ ДЕККЕР, 14-літня нідерландка виру-

55


Ельза топе-Ландхоппер, відома німець-

Мандрівник залишив рюкзак з речами біля

Камбоджа, Колумбія). На шляху подолані

ка мандрівниця гірськими країнами Європи,

магазину і зайшов поповнити рахунок мо-

пустелі: Сінайська, західна Сахара, Наміб,

перетнула Швейцарію на велосипеді тільки

більного телефону, а коли вийшов – рюкзак

східна Сахара, Аравійська, Наска, Атакама

з кредитною карткою в кишені, без речей, –

зник. “Трапилося те, що рано чи пізно тра-

й інші арідні зони; гірські райони: Піренеї,

повідомляє телеканал RTL. Вона вирушила

пляється з кожним мандрівником”, – зізна-

гірське узбережжя південної Європи та Ма-

із Женеви на схід протягом тижня її супрово-

вся чоловік, додавши, що просто, мабуть,

лої Азії, Атлас, берегові нагір'я Намібії і Пів-

джувала тільки хороша погода, адже єдиним

втратив пильність. Він розповів, що звер-

денної Африки, берегові хребти Тихоокеан-

«спорядженням» Ельзи була парасолька, а

нувся до міліції, яка знаходилася поблизу

ського узбережжя Північної Америки, гори

єдиним багажем – кредитка. Вона зупинялася

місця події, але це було безрезультатно. По-

Гватемали і Нікарагуа, Анди, у тому числі 5

в придорожних мотелях, купуючи одноразові

дорож довелося завершити раніше. Рідні з

гірських перевалів вище 3тис.м. Нині ним

туалетні приналежності, які викидали зран-

Чернігова передали український паспорт

готується завершальна частина проекту, яка

ку. Наступного дня вона снідала і виїжджала

включає непройдене «Арктичне кільце» (25-

в дорогу. Жодного разу її не спіткала негода

30 тис.км), і пропущені ділянки маршруту

і злочинці. Поліція одного разу зупинила її в

(через військові дії, відмову видати візу...),

заповіднику, однак відпустила, адже Емілія

приблизно 25 тис.км, у тому числі ті, для

зареєструвала свою мандрівку, і мала офі-

проходження яких необхідна заміна тран-

ційний дозвіл перетинати природоохоронні

спортного засобу. «Арктичне кільце» – це

території. Одного разу ніч застала її в горах,

арктичне узбережжя Північної Америки від

тому дівчині довелося ночувати в копиці сіна.

Квебека до Аляски, і Євразії – від Беринго-

і бути голодною майже цілу добу. В інтерв’ю

вої протоки до Кольського півострова. Про-

телеканалу RTL вона сказала, що більш без-

пущені ділянки маршруту: Прибалтійські потягом. Найбільше Олександр шкодує за втраченими фотографіями та щоденником, де докладно описано кожен день його мандрівки. ВЛАДИСЛАВ КЄТОВ, художник і мандрівник, 19 років успішно здійснює першу в історії подорож справді навколо Землі: подорож уздовж берегової лінії континентів, яка пе-

країни, Лівія, Ліберія, Сомалі, Корея та етап Владивосток – Аляска. ЕД СТАФФОРД, 34-річний відставний британський військовий, завершив 2-річну подорож уздовж річки Амазонка, пройшовши пішки 6,4 тис.км. від Перу до Атлантичного узбережжя Бразилії. Як повідомляє радіо ВВС, за 859 днів мандрів він навчився ви-

редбачає використання лише екологічно чистого транспорту, наприклад, велосипеда, – повідомляє colorpaint.ru. Вперше один чопечної країни, ніж Швейцарія немає в Європі.

ловік, абсолютно самостійно, без будь-якого

Рік тому вона перетнула Андорру, а два роки

супроводу, об'їхав на велосипеді Європу,

тому – Люксембург. В обох цих карликових

Африку, південь і південний схід Азії, обидві

країнах вона вимушена була звертатися до

Америки (крім арктичного узбережжя), по-

поліції, бо її переслідували незнайомці на ав-

долавши 144 тис. км. Ним пройдено 93 кра-

томашинах. Наступного разу Емілія має намір

їни, 8 зон бойових дій (Югославія, Близький

перетнути за один раз маленький Ліхтенш-

Схід, Західна Сахара, Ангола, Мозамбік, Пів-

тейн і Австрію. Емілія вирушає в свої подорожі

нічно-Східна Африка, Аравійський півострів,

тільки влітку під час відпустки, а живе і працює вона в німецькому місті Штутгарт, де час-

живати в умовах тропічного лісу: уникати

то потрапляє в місцеві новини. Вона мріє. щоб

отруйних змій, розрядів електричних вугрів,

її майбутній чоловік мав таке ж хобі, як і вона.

підшукувати безпечний нічліг і добувати собі

новини news

харчі. У дорозі мандрівник часто потрапляв ОЛЕКСАНДРА ВОЛОЩУКА, мандрівника з

в екстремальні ситуації. В одному з індіан-

Чернігова, який подорожує автостопом,

ських сіл його заарештовували за підозрою в

уперше за 9 років мандрівок обікрали в Аб-

причетності до зникнення місцевого жителя.

56

хазії. Як повідомив УНІАН, він розповів, що

В іншому випадку мандрівника затримали,

форс-мажорні обставини виникли в Сухумі.

не виявивши в його паспорті... підпису коро-


Своєю мандрівкою Ед Стаффорд намагався привернути увагу громандськості до вирішення проблем охорони навколишнього середовища в Амазонській Сельві. ЖАН-МІШЕЛЬ КУСТО, син Жака-Іва Кусто, який продовжує справу свого батька, зніме

Data source World Geographic Magazine

леви, тобто нібито його паспорт фальшивий.

фільм про катастрофу танкера «Престиж», що сталася 13 листопада 2002 року в Атлантиці, неподалік від берегів Галісії, – повідомляє rian.ru. Танкер «Престиж» ходив під прапором Багамських островів і належав грецькій судноплавній компанії. Кусто-молодший уже побував у найбільш постраждалих районах Піренейського півострова; він оголосив, що зніме фільм, аби внести свій внесок у «справу запобігання таких лих» і спробує «примусити уряди, а також судноплавні й нафтові компанії брати на себе свою частку відповідальності за такі корабельні катастрофи». Жан-Мішель Кусто, як і його батько, присвятив своє життя дослідженню моря. Він очолює компанію «Океан футюр» , девіз якої – «Бережіть океан, і він берегтиме вас». Жан-Мішель відзначив у бесіді з журналістами, що взявся за зйомки в Галісії тому, що «… екологічним катастрофам спершу приділяють велику увагу, та згодом забувають про них, однак наслідки катастроф ще довго самі нагадують про себе». Танкер «Престиж» зазнав аварії за 244 км від берегів Іспанії і лежить на дні глибиною лише 4 м. Більша частина його вантажу – 77 тис.т. нафти затонуло разом з кораблем і стала такою собі бомбою сповільненої дії. З танкера нафта просочується і з’являється на поверхні масними колами. Тріщини в корпусі судна рятівники намагалися залагодити, застосувавши міні-субмарину, проте затонулий танкер відданий на волю хвиль, і тому щоразу на ньому виникають нові тріщини і пробоїни. Фільм Кусто-молодшого має привернути увагу громадськості до танкера «Престиж», який уже 8 років загрожує берегам Галісії серйозним екологічним лихом.

Більше новин з усіх широт про подорожі і пригоди мандрівників ХХІ століття на:

World-Geographic.com

Жан-МІшель Кусто зніме новий фільм

Jean-Michel Cousteau will make a new film за підтримки:


World Geographic Magazine

C a pe K a z a n t i p i s a p r o m i n e n t h e a d l a n d o n t h e Ke r c h Peninsula, which defines the s o u t h e r n s h o r e o f t h e Se a o f Azov and the east extension of t h e C r i me a n P e n i n s u l a . D u r i n g t h e Se c o n d W o r l d Wa r, Ge r m a n and Soviet forces fought on t h e Ke r c h P e n i n s u l a . D u e to i t s r e l at i v e ly l o w l at i t u d e (45° N) t h e C r i me a h a s b ee n t h e wa r m h o l i day i n g d e s t i n at i o n f o r g e n e r at i o n s o f U k r a i n i a n s a n d R u s s i a n s. To w n s i n t h e K a z a n t i p a r e a —Le n i n o, S h c h o l k i n o — o f f e r to u r i s t at t r a c t i o n s, r a n g i n g f r o m b i r d watc h i n g to b e a c h e s a n d m u s i c f e s t i va l s

Cape of Kazantip


М и с К а з а н т и п – ц е у н і к а л ь н и й н е в е л и ч к и й в и с т уп н а с а м і с і н ь ко м у п і в д н і А з о вс ь ко го м о р я, н а К е р ч е н с ь ко м у п і в о с т р о в і, с х і д н о м у в і д га л у ж е н н і п і в о с т р о в а К р и м . П і д ч ас Д р уго ї св і то в о ї н а н ь о м у то ч и л и с я сп ра в д і т я ж к і б о ї м і ж н і м е ц ь к и м и та ра д я н с ь к и м и в і й с ь к а м и. Н и н і ж, з ав д я к и г ео г раф і ч н о м у п ол ож е н н ю (а ц е 45° п н.ш.), то бто т е п л о м у к л і м ат у К р и м у, б і л ь ш і с т ь ук ра ї н ц і в і р о с і я н п і д ч ас св о ї х в і д пус то к п р от я го м к і л ь кох п о кол і н ь з в и ч н о ї д у т ь с а м е с юд и. Є д и н і м і с та в с т е пу, в ра й о н і гол о в н о ї т у т е ш н ь о ї т у р и с т и ч н о ї п р и н а д и, то бто с а м о го м и су, – ц е Л е н і н о і Щол к і н о, я к і д а в н о в і до м і с е р е д л ю б и т е л і в м у з и ч н и х ф ес т и в а л і в і п р о ф ес і й н и х сп о с т е р і гач і в з а м о р с ь к и м и п та х а м и

Ліза Ґоверда / Lisa Goverda

Казантип півострів на

точка aна мапі point on the map

півострові

59


This detailed astronaut photograph was taken from the International Space Station (ISS) when it was located 400 kilometers (250 miles) to the northeast, but due to the long (800 mm) lens used, the photo includes detailed field patterns and city blocks. Green and brown fields show intensive agricultural activity in the area, and salt ponds are visible at the west end of the shallow Lake Aktashske at image center. The distance from the tip of the Cape to the largest local city, Lenino (population ~70,000, image lower left) is only 20 kilometers (12 miles). Astronaut photograph ISS023-E-56842 was acquired on May 26, 2010, with a Nikon D3X digital camera using an 800 mm lens, and is provided by the ISS Crew Earth Observations experiment and Image Science & Analysis Laboratory, Johnson Space Center

Russian Bay

Shcholkino Town

точка на мапі point on the map

Lenino Town

60 партнер рубрики

World Geographic Magazine

Lake Aktashske


Data source NASA

Azov Sea Kazantip

ukraine Cape Kazantip

romania

Crimea

georgia Black Sea

bulgaria turkay

Цю високоточну фотографію – у напрямку на північний схід – було зроблено з висоти 400 кілометрів (250 миль) 800-міліметровим об’єктивом з Міжнародної космічної станції (МКС), тому на ній чітко видно і городи, і міські квартали. Зелені та коричневі кольори – це поля, що вказує на інтенсивність сільськогосподарської діяльності у цьому районі, а білі, в центрі зображення, – солончаки у західній частині озера Акташське. Відстань від краю мису до найбільшого тутешнього міста Леніно (населення ~ 70000, на зображенні – внизу ліворуч) становить усього 20 км (12 миль). Цю супутникову фотографію, з архівним номером ISS023-E-56842, було зроблено 26 травня 2010 року цифровою камерою Nikon D3X екіпажем МКС, який, задля лабораторного аналізу територій планети, спостерігає за Землею в рамках наукового експерименту Космічного центру Джонсона

точка aна мапі point on the map

Data source NASA

Tatars Bay

61


World Geographic Magazine

Дах недобудованого реактора АЕС був першою сценою фестивалю / The roof of an unfinished nuclear reactor was the first stage of the festival

точка на мапі point on the map

П і с л я б уд і в н и цт в а м і с та- супу т н и к а Щол к і н о, насипу водосховища і допоміжних господарств, з 1982 року почалося зведення безпосередньо самої станції. Від керченської гілки залізниці була прокладена тимчасова лінія, якою прибувало по два ешелони будматеріалів за добу. Загалом будівництво не мало істотних відхилень від графіку із запланованим пуском першого реактора 1989 року. Але 1986-й все зупинив...

62

У цьому містечку немає вулиць

The place has no paved streets

Чималу лепту до тутешньої республіканської казни нині відсипає чи то

A famous festival Kazantip, hosted for the 13 year in a row at his historical

славно, чи то сумно, але дуже звісний фестиваль «Казантип». 13 років

fatherland, makes its sad or joyous breakthrough. Usually, the fiesta takes

це дійство проводили на його «історичній батьківщині» – біля одной-

place in the eastern part of the island but this year the festival moved to the

менного півострова. Однак сьогодні цей клапоть землі у морі на сході

western part of the Crimea, the village of Popivka near Yevpatoria.

Криму вже не приймає натовпи фанатів електронної музики,– нині

‘Residents of Shcholkino had been criticizing ‘the wild youth’ for years,

фестиваль відбувається в Поповці, біля Євпаторії, на західному березі

saying that they wreaked havoc there,’ said Mr. Rafat Chubarov, the

півострова.

Chairman of the Crimean Tatars Mejlis. That is why we moved the festival

- Жителі Щолкіного впродовж цих років безперестань нарікали на

to another far place near Yevpatoria. Local citizens were just in raptures

розперезану молодь, яка казна-що коїть в околицях їхнього містечка,

about it. They had been welcoming ‘the wild youth’ for several years and

– розповів нам голова кримськотатарського Меджлісу пан Рафат

this year they have welcomed them again. They are even glad because the

Чубаров. – От мої попередники й перенесли фестиваль подалі – під

spare one hundred hryvnyas into the local budget is a great deal,’ continued

Євпаторію. А попівці й раді тому. Багато років уже приймають цих роз-

Mr. Rafat Chubarov.

перезаних, і цього року ось прийняли. І раді, бо додаткових сто тисяч гривень заробляють.

And Shcholkino has only got the name of the festival and lost its brand. According to Rafat Chubarov, the season was successful even though the

Отак! – залишилась щолкінчанам від фестивалю тільки назва,

Russian press had been hounding the Crimean resorts. Although, due to

«посіяли» вони свій бренд. Загалом, не зважаючи на безпідставне

intolerably scorching weather, the forests near Yalta were ablaze, and over

World geographic magazine


точка на мапі point on the map

партнер рубрики «то ч к а н а м а п і...»

63

замовляйте через інтернет: www.office-life.com.ua наша адреса: Київ, вул. Туполєва, 19 тел./факс: 044 581 14 73


Olexandr Zaklecky

традиційне плюндрування російською пресою кримських курортів,

60 hectares burnt down, the Almighty had a pity and the rain came pouring

Рафат Чубаров вважає, що тогорічний сезон можна назвати вдалим.

down to put out the fire in the moun tains.

Хіба що ліси під Ялтою диміли, аж 60 гектарів згоріло; та Господь дощ

точка на мапі point on the map

послав, і погасив пожежі в горах.

64

Kazantyp is situated far away from the mountains. To reach it, you need to take a route taxi from Kerch. Empty steppe is all around you and there you

Та Казантипський півострів далеченько від гір. Сюди їхати треба з

see the station Lenino. That is where you need to get off. There you may

Феодосії, керченською маршруткою. Голий степ, а в степу станція з

hitchhike to reach Shcholkino . We learnt about such solitary location from

доісторичною назвою – Леніно. Там і треба сходити і добиратися до

the keepers of the reserve. Just opposite a small isth mus on Kazantip, the sky

Щолкіного, попутками. Про причину такої відірваності нам пізніше

scrapers of Shcholkino mushroom high. The place has no paved streets just

розповіли, в заповіднику.

yards and the single by-pass street comes into view. If, for instance, you look

Навпроти тоненького перешийка на Казантип, немов опеньки, скуп-

for house 4b, it would be miles away from house 4a. ‘Why is it so?’ I asked

чилися багатоповерхівки Щолкіно. У цьому містечку нема вулиць.

Mrs Natalya Lytvynyuk, a scientif ic researcher of Kazantyp nature reserve. ‘A

Тільки двори, а навколо них об’їзна – єдина вулиця. Нумерація ж

special place had to be built here for power engi neers. And power station

будинків навіть найбільш терпеливого з літніх відпочивальників до-

must have been built here too. The place had to be a closed zone. That is

веде до відчаю. Приміром 42 а – тут ось, а де ж 42 б? А цей номер на

why we have no streets, and num bers of the houses are scat tered around.

іншому кінці містечка.

No spy can break in.

- Чому так? – запитую в пані Наталії Литвинюк, наукового співробітника Казантипського

“Yo ur grass is a bunch of bull”

природного заповідника.

Not a single bus passes through Shcholkino until now. It is like the place has

- Будувалося містечко біля Казантипу спеціально для енергетиків.

no secrets anymore, but it is void of any legal system as well. The power

Тут мала бути атомна електростанція, а місто хотіли зробити закри-

station had never been built because of Chernobyl disaster. We got scared.

тим. Отож тут і вулиць немає, і нумерація така, – аби ввести в оману

Imagine we would place such a monster on the Crimean map. Olexandr

заїжджого шпигуна.

Liev, the Minister for tourism and resorts of the Crimea would have had

партнер рубрики


«Фуфло ваша трава !»

noth ing to boast of.’ There is a story that Kazantyp is a crater of an ancient

Через Щолкіно донині не ходить жоден прохідний автобус – місто

volcano. But Natalia Lytvynuk thinks that it has a more prosaic origin. It is

розсекретили, а легалізувати забули. Станцію не збудували, бо якраз

thought that the city was cre ated due to erosions and remains of the rocks

тоді Чорнобиль вибухнув. Налякалися. Уявляєте, якби такого монстра

which destroyed the central eleva tion and a wide basin was formed where

приліпили на мапу Криму?! Не було б чим нині Олександру Лієву вих-

grapes are being grown nowadays. Anyway, Kazantyp still looks like a crater.

валятися. Існує версія, що Казантип – це кратер допотопного вулкану.

And its name originates from the Crimean-Tartar language and means ‘big

Але Наталія Литвинюк упевнена, що походження його прозаїчніше.

cauldron.’

Начебто утворився він поступово, розвиваючись навколо центру за-

These rocky shores serve as wonderful bays for rest. Holidays for two are

вдяки наносним породам, а пізніше ерозійні процеси (вивітрювання,

simply a perfect destination. But according to Natalia Lytvynuk it is not easy to

зсуви) зруйнували центральне підвищення, і тому в середині

reach there. The peninsula is a reserve so gamekeepers keep an eye on it for

півострова нині є широка улоговина. В ній вирощують виноград.

some body not to tread upon the vegetation. No trees are found here, just

Утім, Казантип таки схожий на кратер. І назва його перекладається

an empty steppe and here and there you may see some rocky ledges; thorns

з кримськотатарської – «великий казан». Ці скелясті береги утворю-

bite your legs and hands. But it was not so long ago when this steppe was

ють просто чудові для відпочинку бухточки. Відпочинку для двох.

trodden onto...’Festival fans roved around Kazantyp,’ recalled Natalia. They

Таки справді чудові. Але, як запевнила нас та ж пані Наталія Литви-

were looking for some grass but not to feed cows or goats. They needed it

нюк, не так просто сюди прокрастися на відпочинок. Бо півострів – то

for themselves. Such a magical grass but you do not get addicted to it. It is

заповідна територія, а отже, єгері мають ходити і стежити, щоб зайві

not dan gerous. We have one plant here — eat one mouthful of berries and

ноги не топтали первісні травостої. Дерев тут узагалі нема: голий степ,

you will see things. Festival fans dried it on the seashore and smoked. They

дзюбаті виступи гірської породи, шпичасті колючки за рукави і крізь

could not guess the secret but we told them. One of the fans told me later:

підошву... А «зайві ноги» таки ще так недавно топтали цю землю.

‘Your grass is non sense.’

- Учасники фестивалю чималими табунами бродили Казантипом,

Hurray for the festival day! Shcholkino has a strange name. Natalia revealed

– пригадує паня Наталя. – По траву лазили. Ні, вони не корів чи кіз го-

us that it was two names Meotyda and Kazantyp cho sen for the place in the

дували. Вони для себе «травку»збирали. Казантип унікальне місце

80s. But they made it Shcholkino after one famous soviet nuclear engineer

щодо «вставляючої» трави. Переважно, це безпечні рослини. Не

who worked here. Right now as Kazantip moved to another place, the

прив’язують. Є тут у нас така рослина одна: достатньо з’їсти жменьку

residents of Shcholkino are ill at ease. Imagine hundred thousand hryvnyas

малесеньких ягідок, схожих до нерозкритих бутонів ромашки, як перед

came into the budget of Popivka. ‘Festival will take place,’ emphasized

очима попливуть галюцинації. А фестивальники одного разу накосили

Olexandr Liev. ‘We cannot lose such money when they are given away. But

її, розклали на морському березі, висушили, а потім курили – не знали,

it is not only money. Youth needs some thing independent, some thing

в чому секрет цієї рослини, а ми й не розповіли. Один з них мені тоді й

private. They created their own ‘republic1 there and chili out. Organizers of

каже: «Фуфло ваша трава!»

the ‘republic’ do not want to get in touch with local authori ties. They say

З одного боку перешийку, який єднає Казантип з берегом, – Татарська, з іншої – Руська бухти. Берег Татарської бухти – нудистcький пляж, а бе-

they don’t need authorities. At the very begin ning authorities ignored them and these days they ignore the authorities.

точка на мапі point on the map

World Geographic Magazine

Недобудований реактор АЕС / The unfinished nuclear reactor

65


Denys Prokopenko

World Geographic Magazine

рег Руської – міський. Я, звісно ж, вибрала не нудистський. Моя подруга

On one side of the isthmus of the Cape Kazantip peninsula is Tatars Bay,

Таня принесла туди кавун. Вона брюнетка, а я блондинка,– тож вона

and on the other side is Russian bay. On the coast of Tatars Bay is a nudist

практичніша.

beach, and on the coast of Russian Bay is city beach. I chose the no nude of course. My friend Tanya brought back watermelon. She is a brunette, and I’m

Природні скульптори – вітер і хвилі

blonde, so it is more practical in life.

Мис Казантип, – це неповторне місце на нашій планеті, – направду

The natural sculptors – wind and a waves

поїздки. Понад десяток років я періодично чула про красу цього місця. І

While working on this site, we were inspired by the beauty of a unique place

ось нещодавно вирішила таки туди з’їздити,– поки ще ніхто не посягнув

on earth – the Cape Kazantip. The authors are familiar with its beauty for more than 10 years. Recently, when there are less and less natural landscapes

території ніхто не надумав відмінити. До речі, цей Казантипський при-

left virgin, the protection of nature assumes ever greater importance. On

родний заповідник було засновано 12 травня 1998 року спеціальним

May, 12th, 1998 according to the Decree of the President of Ukraine from

Указом Президента України за № 458/98.

12.05.98 № 458/98 the Kazantip Nature Reserve was founded.

точка на мапі point on the map

відразу ж причарував мене своєю красою і не відпускав під час всієї

на незайманість тамтешньої природи, поки статус природоохоронної

Мис Казантип вважається єдиним в Україні стародавнім рифом.

The Cape Kazantip is the only one in Ukraine ancient mineral reef. The

66

Природні скульптори, його творці, – вітер і хвилі; вони протягом

natural sculptors - wind and a waves – have been creating the quaint

тисячоліть зі скель точили химерні силуети, окрасу всього узбережжя.

contours of this coast for thousands of years. You can see everything there:

партнер рубрики


точка на мапі point on the map

точка aна мапі point on the map

67

67

World Geographic Magazine


World Geographic Magazine

старовинна альтанка – символ Казантипської території

old pavilion is the symbol of Kazantip area

казантип – направду унікальне місце

68

World Geographic Magazine

точка на мапі point on the map

Kazantip is a truly unique place


World Geographic Magazine

це абсолютно дикі береги

This is an absolutely wild beaches

М и с К а з а н т и п виступає далеко в море, він має вигляд котла з діаметром 3-4 км. Максимальна висота гряди – 106 м, середня – 30-40 м. Рівень дна казана – 20-30 м над рівнем моря. Мис є північним краєм півострова, що розділяє Казантипську та Арабатську затоки. Північна частина півострова з’єднується з його південною частиною тонким перешийком, ширина якого біля 1,5 км. Південніше перешийка лежить Білокам’янська височина, на ній і знаходиться місто Щолкіно. Неважко в цих зразках природної творчості розгледіти і кам’яний хаос, і

stone chaos, strange prehistoric animals, human figures; The Cape Kazantip

дивних доісторичних тварин, і людські фігури; завдяки їм, чи не єдиний

remains a virgin landscape of the Azov seacoast. The flora and fauna of the

на всьому азовському узбережжі, мис Казантип зберіг своє право на

reserve are also particularly interesting. Here grow sixteen kinds of rare and

недоторканість ландшафтів.

protected plants (13 of them are listed in the Red book of Ukraine and 4

Флора і фауна цього округлого заповідника теж особлива. Тут росте

kinds are listed in the Red book of Europe), seventeen kinds of animals are

шістнадцять видів рідкісних рослин (13 з них занесено до Червоної кни-

listed in the Red book of Ukraine. The territory of the reserve abounds with

ги України, а 4 види – до Червоної книги Європи); також і сімнадцять

archaeological and ethnic monuments of different epochs and people. In

видів тварин потрапило до Червоної книги нашої країни. Територія

the environs of Kazantip Nature Reserve there are ancient places of power,

заповідника рясніє археологічними та етнічними пам’ятками різних

life-giving sources of energy. Above one of the bays scientists have found

епох і народів. В околицях Казантипського заповідника є так звані

large antique settlement, dated ІІІ century B.C., and subterranean passage,

чарівницькі стародавні місця сили, джерела енергії. Свого часу на

leading to the seacoast.

березі однієї з бухт учені виявили велике античне поселення, і датували його ІІІ століттям до Р.Х., і навіть натрапили в ньому на підземний хід, що вів з міста до берега моря.

Festival should be cancelled... the pow ers of nature. We should make the organizers of the to be right. He

Якась дивна ця назва – Щолкіно. Паня Наталя розповіла, що планува-

says that no one can prohibit such youth activities regardless of all its festival

ли містечко після його заснування у вісімдесятих назвати і Меотида, і

understand the authorities that we do not want to invade upon the free dom

Казантип. Але обрали саме Щолкіно, – на честь провідного, утім доне-

of youth but we only protect them from evil.

давна засекреченого радянського атомника, який тут працював. Тепер,

The Festival in Popivka was not different from previous years — the same

після того, як фестиваль «Казантип» зі своєю екстраординарністю пере-

aura and attributes. Such gatherings are known in Europe for a longtime,

кочував під Євпаторію, щолкінчани у розпачі чухають свої потилиці.

from Beatles era, especially on British islands. In France they take place партнер рубрики

точка aна мапі point on the map

‘I think it is not possible. We need to get accustomed to this tradition like to

Фестиваль таки буде ...

69


дикі коні вільно бігають півотровом

World Geographic Magazine

a wild horses running free on the peninsula

н а м и с і к а з а н т и п можна взяти в оренду коня, чи велосипед ,– тут дуже популярні походи стежкою навколо півоcтрова. only in southern part. Germans and Dutch are also fond of festival life. But Rafat Chubarov still seems unique and negative factors. If we cancel the

стивалю зрозуміти нас, державні органи, що ми не просто бажаємо пося-

festival, it may boomerang. And the youth will not benefit from it in any

гати на свободу молоді, а тільки намагаємося випередити можливе зло.

way. We need the right approach because those people who come to see

точка на мапі point on the map

Адже сто тисяч гривень тепер залишаються в кишенях попівців. Треба пристосуватися до цього молодіжного віяння, змусити організаторів фе-

Фестиваль у Попівці пройшов того літа як завжди: нічого нового. Та

the festival pay their money for freedom first of all. Sometimes they pay by

ж сама атрибутика, та ж сама аура... Такі «збіговиська» в Європі існують

their health. Is it the real freedom or slavery? Is it just an addic tion to drugs,

70

давно, ще з часів «бітлів». Особливо на Британських островах. У Франції

alcohol and lack of discipline? Or maybe we will need to look for escape

вони відбуваються майже виключно на півдні. Полюбляють гульнути

from this ‘wonder-freedom’.


World Geographic Magazine World Geographic Magazine

так, з плеча, забороняти молодіжну ініціативу, незважаючи на всю її негативність. Заборона викличе рефлекторну реакцію, відвертий бунт, а користі молодим душам від цього буде дуже мало. Потрібен виважений підхід. Адже люди, які приїздять на фестиваль перш за все своїми грошима і своїм здоров’ям платять саме за свободу. Тільки чи то свобода, чи рабство насправді? Рабство наркотичної залежності, алкоголю, розпусти. Чи не потрібно буде, з роками, шукати звільнення від цієї диво-свободи?

партнер рубрики точка aна мапі point on the map

й німці, й голландці. Але Рафат Чубаров таки правий – не можна ось

71


НА КОНКУРС

об'єктив туриста through the tourist’s lens

ТВОЯ ПОДОРОЖ

72

It Would Pay Off to Buy a Horse in the Mongolian SteppeSteppe партнер рубрики


' S h e wa s t r y i n g to h i tc h-h i k e o n o n e o f t h e r o a d s l e av i n g K y i v. T h e b a c k pa c k at h e r f ee t h a d s ee n i t a l l. I t wa s a n o d d p l a c e to g e t a c a r . I f e lt s o r ry f o r h e r a n d s to ppe d to l e t h e r k n o w w h e r e s h e c o u l d g e t a c a r m o r e q u i c k ly. I t t u r n e d o u t s h e wa s o n h e r way f r o m M o n g o l i a . S h e h i tc h-h i k e d h e r way f r o m Wa r s aw to M o s c o w a n d t h e n to U l a a n b a ata r i n c a r s a n d t r a i n s, a n d n o w wa s h e a d i n g b a c k h o me t h r o u g h U k r a i n e. W h at a t r av e l e r! I h e l pe d h e r . I p u t h e r o n a b u s to Lu t s k, w h e r e i t w o u l d b e e a sy to g e t to Wa r s aw. I n r e t u r n, t h i s e i g h t ee n y e a r o l d f r o m P o l a n d by t h e n a me o f O lg a S l ep o w r o n s k a p r o m i s e d to w r i t e a b o u t h e r t r i p a n d s h e d i d' Ihor ko z l o v s k y, editor «В о н а с то я л а н а в и ї з д і з К и єв а , з уп и н я л а а вто. Б і л я ї ї н і г л е ж а в б ув а л и й у б ув а л ь ц я х р ю к з а к. В о н а с то я л а н е та м . М е н і с та л о ї ї ш код а , і я п о к а з а в, д е л і п ш е с тат и, що б уп і й м ат и п о пу т ку. В и я в и л о с я , в о н а ї д е ч е р е з К и ї в а ж з М о н гол і ї. В о н а п о пу т к а м и і п от я га м и до б и ра л ас я з В а р ш а в и до М о скв и, з в і дт и до Ул а н-Б ато ра , а з а ра з ї д е ч е р е з У к ра ї н у додо м у. М а н д р і в н и ц я! Я ї й до п о м і г. П о с а д и в н а а вто б ус до Лу ц ь к а , з в і д к и л е г ш е д і с тат и с я до В а р ш а в и. В о н а , ц я в і с і м н а д ц я т и л і т н я п ол ь к а , Ол ь га С л єп о в р о н с ь к а , о б і ц я л а н а п и с ат и п р о св о ю п одо р ож. Н а п и с а л а» Ігор ко з л о вс ь к и й, редактор

Ольга Слєповроньська/ Olga Slepowronska (Варшава, Польща/ Warsaw. Poland)

У монгольському

степу

Кумис для декого – чиста амброзія, для інших – просто кефір Переклад з польської / Translated from Polish Ігор Козловський/ by Ihor Kozlovsky

об'єктив туриста through the tourist’s lens

краще купити коня

73


Katarzyna Bielicka

НАШ КОНКУРС РОЗКАЖИ І ПРОІЛЮСТРУЙ

ТВОЯ ПОДОРОЖ

об'єктив туриста through the tourist’s lens

ПЕРЕМОЖЦІ ОТРИМАЮТЬ ПРИЗ — ПУТІВКУ В ЕКЗОТИЧНУ КРАЇНУ надсилайте НА travel@world-geographic.com

74

Кілька ночей на просторах Сибіру

The Highlands of Siberia from a Train

Півроку я дуже інтенсивно готувалася: інформація і фітнес, і ось я

Half a year of a very intense preparation: research and exercise… and

стою біля Московського вокзалу та чекаю на потяг, який понесе

here I am – standing on the platform of the Moscow Train Station,

мене Транс-Сибірською магістраллю. Має він мене довезти аж

awaiting the train along the Trans-Siberian Railway. It should take me

до кордону з Монголією. Країна Чингізхана виринає для мене

right to the border of Mongolia. The land of Genghis Khan emerges

практично з цілковитої темряви невідомості. Я прочитала кілька

from a total darkness of ambiguity. I have read books about this country,

книг про неї, бачила знімки, і навіть кілька фільмів, але так мало

have seen pictures and even watched some movies, but the culture is

зрозуміла цю далеку не нашу культуру, що дуже важко уявляю

so foreign - it is hard even to imagine what it will be like. My plans are

цю країну. Мої плани були також не дуже конкретними. Я хотіла

not so well defined either. I would like to buy a horse to conquer the

купити коня і поблукати степом. Мені цікаво, який смак має ку-

steppe. I would like to taste koumiss, to hear the guttural singing of

мис, що це за монгольська горлова пісня, та найбільше мене ці-

the locals, and learn as much as I can about the people. My limited

кавили люди. Моя монгольська мова обмежується словами «до-

Mongolian – “Good day” (bain sajina nu), “Thank you” (Bayarlalaa),

брий день» (байн сайна ну), «спасибі» (байярла) і «мене кличте

and “My name is Olga” (Minii ner Olga), cannot stop me. I hope the

Ольгою» (найєм Ольга гедег), однак це мене не зупиняє. Сподіва-

desire to learn more would break the language barrier. Besides, even

юся, що бажання вчитися здолає всі бар’єри. Крім того, на Транс-

though I didn’t pay that much attention to Russian at school, it could

Сибірській магістралі в пригоді може стати і, ймовірно, стане моя

be of help on the Trans-Siberian Train. Almost anyone is willing to talk. I

російська, сяк-так вивчена у школі. У дорозі, в потязі, майже всі

tend to think that, in the end, people who are doomed to spend several

люди охочі до розмов. У мене склалося враження, що всі, врешті-

nights on the train together, realize that they can make the best out of

решт, схиляються до думки, що оскільки ми прирекли себе на

this trip. Considering that there are not even cards on Polish trains, it


Комплекс логістичних послуг

Відповідальне зберігання вантажу на складах категорії «А» і «В». Оренда складських площ ; Вантажно-розвантажувальні роботи Термінова, щоденна доставка вантажів по всій Україні: перевезення від дверей до дверей по всій Україні; У торгові центри, магазини, супермаркети; від 10 кг або 1 палети Міжнародні перевезення вантажів будь-яких партій і об’ємів: Збірні вантажі. Негабаритні і небезпечні вантажі. Морські та Авіа перевезення Тел. +38 044 495 50 10, +38 044 495 50 20

w w w . y a r t r a n s . u a


Katarzyna Bielicka

монгольський степ справді є горбистим і безмежним

об'єктив туриста through the tourist’s lens

Mongolian steppe really is hilly and boundless

76

кілька ночей спільної дороги, то чому б не перетворити їх на гар-

is amazing to join the first celebration that inspires the trust... My

но проведений час. Таким чином, ми почали із взагалі відсутніх

first companion is an 80 year old lady. Her name is Tatyana and she

у польських потягах гральних карт – із першого спільного свята,

is traveling with her son to see the sister she has not seen for more

яке спонукає до довіри... Мій перший співрозмовник – 80-річна

than 40 years. I can’t remember other names. My memory is able to

пані Тетяна, яка разом зі своїм сином їде до сестри, яку через ці

capture only the whirlpool of faces, tatoos, songs, and tales. The train

шалені відстані не бачила понад 40 років. Інші ймення я вже не

stops and we see people selling food - vareniki and pancakes, later

взмозі зараз пригадати. Як у калейдоскопі, мені запам’яталися

on there is more variety – dried fish and pignolia nuts. The prices vary

протягом цих днів у потязі обличчя, татуювання, пісні, дорожні

depending on the client and the duration of a stop (the price goes

байки, на платформах станцій жінки, які продають вареники,

down with the minutes left before the departure.)

млинці, а трохи згодом з’являються сушена риба і кедрові горіхи. Ціни змінюються залежно від клієнта, а також з наближенням

The TV Set in a Yurt is Like an Altar

часу відправлення потяга (чим ближче до від’їзду, тим дешевше).

in a Sanctuary

Sukhe-Baatar is our first Mongolian city not far from where the Телевізор нині в юрті – ніби вівтар

Orkhon river flows into Selengar. From there we are to go to the

Нашим першим монгольським містом стає Сухе-Батор, що непо-

South, but the couple of hours waiting for the train give us a nice

далік від впадіння річки Орхон в річку Селенгу. Звідти ми повинні

chance to wander around this unpretentious city. And this is where

їхати далі на південь, але кілька годин в очікуванні потяга маємо

we had our first encounter with the incredible ‘communication’

змогу поблукати цим скромним поселенням. Тут ми вперше зі-

ability of Mongolians: We were able to find Polish milk in the store!

тнулися із надзвичайною «комунікабельністю» монголів. У мага-

It turns out Mongolians also like Polish salty fish and even waffles. World geographic magazine


Hearty drivers of Mongolia are very enthusiastic: they angrily yell

полюбляють польські оселедці і навіть драже та вафлі. Водії в

at the horses, don’t see the passer-by, even if the later are crossing the

Монголії поводяться дуже завзято: гнівно кричать на наляканих

road, and pay little attention to the police trying to stop them. They

коней, узагалі не бачать людей на переходах і зовсім не зважа-

gesture to the passer-bys, the later bang on cars or spit. On the other

ють на поліцейські посвисти. Вони розмахують кулаками на пі-

side, Ulaan-Baator, our final destination – charms with non-commercial

шоходів, а ті їм стукають об двері, іноді ще й плюють на скло. З

authentic exotic artifacts, beauty and openness of people and low prices.

іншого боку, Улан-Батор, куди ми врешті прибули, приваблює

There are many elderly women in deels (traditional Mongolian clothes),

некомерційною екзотикою, красою і відкритістю людей, низьки-

who are selling sigarrates (cigarettes) from the pack and can offer you to

ми цінами. На його вулицях багато літніх жінок в деєлах (тради-

call from their cell phones. Sketchy looking restaurants and cheap bars

ційних монгольських платтях), які поштучно продають сигарети і

surprise you with the great variety of food.

пропонують за гроші зателефонувати зі свого мобільного теле-

When I travel, I never take a lot of money with me, but even

фону. Попри те, що більшість ресторанчиків чи просто забігай-

the little I had was stolen while there. I saw those people sitting at

лівок мають доволі жалюгідний вигляд, вибір страв у них мене

the foot of monument of Lenin, they stood, approached us to have

приємно вразив.

a word, and that is it… Here people just come to meet you. This is

Я ніколи не беру з собою багато грошей, але мене було в цім міс-

how I got to know a lady by the name Tuja. She totally changed our

ті пограбовано. Якісь люди сиділи на тротуарі перед пам’ятником

travel plans. She took us to Karakorum (the Capital of Mongolian

Леніну, і тут встали, підійшли поговорити, і все...

Empire of 13 century.) Then she introduced us to her friends who

Люди взагалі в цій країні підходять просто і знайомляться. У та-

live in yurts. The Yurt (ger in Mongolian) is one of the best (that I

кий спосіб я зійшлася з незвичайною жінкою – Туєю. Вона суттєво

know of) Mongolian inventions. They look like upside down cups

партнер рубрики

об'єктив туриста through the tourist’s lens

зині ми знайшли польське молоко! Крім молока, монголи також

77


житло монгола нині оточують машини, а не коні

cars around now housing of mongols, not horses

вплинула на наші плани. Разом з нею ми поїхали в Каракорум

with an opening on the top. The TV sets takes the place of honor as

(це столиця монгольської імперії в XIII столітті). Потім вона по-

if it is an altar. There is not a whole lot of furniture – a small table,

знайомила мене зі своїми друзями, що мешкають в юрті. Юрта

and no chairs, but pretty much every yurt has two simple beds with

(по-монгольськи – гер) є одним з найкращих (відомих мені) мон-

mattresses and blankets. After you stay in Mongolia for a while you

гольських винаходів. На вигляд юрти, мов перевернені чашки, а

have the feeling that all those houses of ours are filled with junk

на самій горі в них є отвір для диму. Телевізор нині займає в юрті

and clutter.

почесне місце, – це ніби вівтар. Із меблів у ній часто є невеличкий столик, та нема стільців, і часто можна побачити два простих

Cars are Not Suitable

ліжка з матрацами та ковдрами. Після тривалого перебування в

for Steppes

Монголії з’являється відчуття, що в наших будинках занадто бага-

It feels good in a yurt when you come from the cold windy steppe

то мотлоху і метушні.

to warm up. There is delicious-smelling rice with meat on the stove,

об'єктив туриста through the tourist’s lens

but first of all you have to try koumiss. Koumiss is a drink based on

78

Степом їздити краще

mare’s milk (rarely yak, donkey, camel or goat’s milk). The weather

не на авто

can really add from 1 to 3 % alcohol to it. It is the only alcoholic

У юрті добре: щойно зайдеш до неї – можна погріти руки піс-

drink Muslims are allowed to drink, i.e. it is not against the Koran

ля холоднечі вітряного степу. На плиті в нашій першій юрті

to drink it. One can argue that tastes differ (some say it just causes

варився ароматний рис з м’ясом, та нас найперше пригости-

allergies, others consider it to be pure Kefir), but it is a proven fact

ли кумисом. Це напій на основі молока кобили (зрідка яків,

that koumiss has a powerful impact on your health.

ослів, верблюдів чи овець). Залежно від пори року в кумисі

There are not that many people who own good cars in the area,

може бути від 1 до 3% алкоголю. Це єдиний алкогольний на-

but it seems like everyone rides something. If it is not a horse, then

пій, який дозволено пити мусульманам, тобто який не забо-

motorcicle (motorcycle) for sure. It is not that easy to drive a car

роняє Коран. Можна посперечатися про його смак (для де-

here, especially for passengers, who are not used to lack of roads.

кого – це чиста амброзія, для інших – просто кефір), але його

But the yurts’ residents pay no attention to such inconveniences.

позитивний вплив на здоров’я – доведений факт.

They are excited and happy and maybe that is why they sing their

У степу небагато людей мають хороші автомашини, але

guttural singing on those hills while driving, – both the drivers and

всі чимось їздять, – як не конем, то, принаймні, мотоци-

the passengers. Even when we were crossing rather deep streams

клом. На автомобілі їздити тут дуже непросто, особливо

our driver never stopped screaming his song. And it took a trip to

партнер рубрики


Katarzyna Bielicka Katarzyna Bielicka Eisabetta Daolio

пасажирам, які не звикли до бездоріжжя. Проте мешканці юрт не дуже зважають на такі незручності. Вони щасливі, і, мабуть, тому співають свої дивні горлові пісні на цих

я п'ю кумис

I drink koumiss

горбах – і водії, і пасажири. Коли ми переїжджали навіть через доволі глибокі потоки, наш водій не переставав ви-

Karakorum for me to feel the real spirit of the Mongolian steppe.

співувати. Після того, як ми побували в Каракорумі, я стала

And after the long ride in a car along the hills of the steppe, I made

відчувати дух монгольського степу. А після їзди їхнім гор-

the decision to buy a horse!in a car along the hills of the steppe, I

бистим рельєфом на авто, таки вирішила купити коня!

made a decision to buy a horse!


Ігор Козловський / Ihor Kozlovsky

БОРЩ І «САЛО» на 235 кілометрі

Н а ш а н о ва р у б р и к а «До р ож н я ку х н я» р о з п о в і д ат и м е п р о н а й ц і к а в і ш і м і с ц я, д е м а н д р і в н и к м ож е с м ач н о п о п о ї с т и і в і д п о ч и т и в і д св о ї х м а н д р і в. і ц е «ц і л ко м ц и в і л і з о ва н і» м і с ц я. Отож… ...М і ж Од ес о ю та К и єв о м, н а р е ш т і, є т рас а. З го р е м н а вп і л ї ї з будува л и вс і м м и р о м. Будува л и і т у р к и, і н і м ц і, а до будува л и н а ш і. Кол и ї д е ш н е ю з га р я ч о го і п р и є м н о го п і в д н я, в і д од ес ь ко го Ч о р н о го м о р я в н а п р я м ку до К и єва , м ож е ш та к с а м о з гол од н і т и, я к і н а буд ь-я к і й і н ш і й до р о з і. Та к от, Ї ду, в и гл я д а ю б од а й я кус ь п р и до р ож н ю ко р ч м у, і вс я м о я ко м п а н і я та кож в и гл я д ає. Аж

дорожня кухня roadside food

о с ь н а до р о з і н е а б и я к а , а з н а п р о ч уд ц і к а в о ю н а з в о ю – «С а л о». Як бул о п о в з н е ї п р о ї х ат и, кол и

80

Borsch and “Salo“


“O u r n e w c o lu m n Roa d s i d e f o o d w i l l ta l k a b o u t t h e m o st p o p u l a r t r av e l d e st i n at i o n s w h e r e t r av e l e rs c a n h av e a g o o d mea l a n d ta k e a r est f ro m t h e i r j o u r n e y. S o…” F i n a l ly t h e r e i s a h i g h way l i n k i n g O d es sa a n d K y i v. S o me h ow o r ot h e r w e’v e b u i lt i t a l l to g e t h e r. T u r k s sta rt e d b u i l d i n g i t, Ge r m a n s c o n t i n u e d a n d w e U k r a i n i a n s g ot to f i n i s h i t. A s yo u d r i v e f ro m t h e h ot a n d p l ea sa n t s o u t h, f ro m t h e B l ac k Sea to K y i v yo u g e t h u n g ry j u st a s yo u wo u l d d r i v i n g a n y w h e r e e l s e. S o, h e r e I a m d r i v i n g a n d lo o k i n g f o r a p l ac e to sto p by a n d eat a n d m y c o mpa n i o n s a r e d o i n g t h e sa me t h i n g - lo o k i n g. A l l o f a s u d d e n t h e r e i t c o me s – n ot j u st a me r e r estau r a n t b u t o n e w i t h a v e ry i n t e r est i n g n a me – Sa lo. H ow da r e w e n ot sto p by w h e n t h e n a me i s s o r e l e va n t a n d o u r sto m ac h s a r e s o emp t y? Ne x t to t h e r estau r a n t – w h i c h i s pa rt o f t h e c h a i n o f r estau r a n t s esta b l i s h e d by M y k h a i lo P o p l av s k y – i s t h e Yat r a n’ H ot e l. S o w e pa r k t h e c a r a n d t h e r e i s a n ot h e r s u r p r i s e – M r. P o p l av s k y t h e p o p sta r h i m s e l f i s c o m i n g o u t to mee t u s at t h e d o o r. I c o u l d n’ t b e l i e v e m y e y es – P o p l av s k y i h i m s e l f! L at e r h e e x p l a i n e d t h at wa s h i s h o b by to c o me h e r e a n d s e rv i c e g u est s a n d c o o k f o r t h em. We d i d n’ t o r d e r sa lo b u t r at h e r d ec i d e d

чи мають українці право називати борщ своїм?

to t ry t h e i r b o rs h c h. 30 m i n u t es l at e r w e h a d i t o n o u r ta b l e. St i l l n ot b e l i e v i n g o u r e y es w e l i st e n e d to t h e k i n d lo o k i n g m a n t e l l i n g a b o u t t h i s p o p u l a r U k r a i n i a n mea l

н а з ва та к а вч ас н а , і кол и у ш л у н к а х ко з а к и у фу т б ол г ра ют ь? П р и р ес то ра н і «С а л о», що вход и т ь, я к з'я сува л о с я п і з н і ш е, до м е р е ж і, с т в о р е н о ї М и х а й л о м П о п л а вс ь к и м, я п о м і т и в щ е й гот ел ь «Я т ра н ь». Н е вс т и гл и м и п р и п а р куват и с я, я к ра п то м до н ас в и ход и т ь с а м р е к то р-сп і ва к. Я сп е рш у н е п о в і р и в, а в і н к аж е, що ц е й о го хо б і та к е – п р и ї ж д ж ат и с юд и н а в и х і д н і і о б с л уго вуват и л юд е й, гот уват и д л я н и х... С а л о с а л о м, а м и з а м о в и л и б о р щ. З а п і вгод и н и с т і л бул о н а к р и то і с т ра ву п од а н о. М и н е й н я л и в і р и св о ї м о ч а м і с л у х а л и п р и-п о в і д к и ц ь о го н а в и гл я д ду ж е до б р о-

81

at the 235 km партнер рубрики «до р ож н я ку х н я»

дорожня кухня roadside food

точка на мапі point on the map

ду ш н о го ч ол о в і к а п р о гол о в н у с т ра ву ук ра ї н с ь ко ї ку х н і

81


Data source World Geographic Magazine

борщ у глечику із запеченої хлібини

borsch in the unique dish as baked bread

цей ресторан – на одеській трасі

This restaurant is located on the Odesa highway

«Чи мають українці право називати борщ своїм? – сказав пан Михайло і приніс борщ у тарілці із запеченої хлібини. – Це запитання можна було б назвати хулою на майже канонізований борщ, який споконвіку на всі відсотки вважається українським, якби не один сумнів-контрабандист. Суть його: а з якої це раптом галушки в борщі стільки чужоземних інгредієнтів (не по-нашому кажучи)? Капуста, мовляв, квасоля, картопля між Сяном і Доном прижилися тільки протягом якихось там останніх сотень літ. Схоже, нам без детективного історичного розслідування не довести свого авторського права на борщ, справді бо ці овочі Христофор з Америки привіз. Отож, що ми маємо у наших каструлях? Картопля, капуста, квасоля, буряк, сіль, цибуля, м’ясо. Маємо колір, маємо специфічні смак і запах. Маємо галушки, якщо ми на Полтавщині, маємо кісточку, якщо в Галичині, маємо смажених карасів, якщо у Плавнях десь... Отож, борщова анкета: 1. Рік народження – перша згадка у літописців Нестора і ще в когось. 2. Звідси й назва – коли витязі йшли на битву, їли густий м’ясний борщ, щоби ворога побороти. Тобто борщ – той, що

дорожня кухня roadside food

для поборищ (не спречаюся, бо є й інші версії).

82

3. Рік смерті – безсмертний, як і наш гімн. 4. Колір – червоний, бурячковий, типовий для козацтва, бо дуже нагадує малиновий, а в поєднанні з чорним хлібом і взагалі піснею стає.

Два кольори моїх, два кольори: Червоний – то любов, а чорний...

“Well, what do we have in our saucepans?” — He said and brought borsch in the unique dish as baked bread. “Some potatoes, cabbage, beatroot, salt, onion and meat. We have colour, specific taste and smell. We have galushky if we are in Poltava region, a sweet bone if we are in Galychina, fried carp if somewhere on the West... Therefore, borsch’s questionnaire is as follows: 1. Date of birth — first mentioned in chronicle of Nestor and that of someone else. 2. There we have the name — when knights were going to fight, they were eating thick meat borsch to overcome an enemy. Therefore, borsch is the one for «poborysche» — fight, struggle. 3. Date of death — immortal, as our anthem. 4. Colour — red, beat-red, typical for Cossacks, looks like raspberryred, and together with black bread almost becomes a song.

My two colors, two colors: Red — this is love, and black ...


Заспівав пан Поплавський і каже:

Mr. Poplavskiy sang, and said:

«Ці два кольори – і старослов’янські, і загальносло-в’янські,

“Those two colours are either ancient Slavonic and general Slavonic and Western-Ukrainian.

Що ж, анкетою ми лишень підтверджуємо те, що й так зна-

Well, the questionnaire proved what we wanted — the borsch

ли – борщ наш! Одначе, як же справді бути з капустою, квасо-

is ours! However, what do we have to do with — cabbage and

лею й картоплею? До західної частини України ці овочі потрапили ще в ХVI столітті, через Угорщину, з Італії. До східної – на початку XVIII. Тоді ще вибухали картопляні бунти. Аж до днів Тараса у нас картоплю майже не садили, а капусту тим паче. Тож як нам бути з літописцем? А з козаками? А з кольорами?.. Покопаємось у літературі. Друга згадка про борщ – у класика Панаса Мирного. Він в одному з оповідань годує героїв кашею з борщем. Себто маємо натяк на якусь ніби заміну одного інгредієнту іншим? Картоплею – пшеничних калачиків? Квасолею – горіхів. Капустою – лободи, щавлю і кропиви. Чо-

potatoes? These vegetables appeared in Western Ukraine in the 16th century from Hungary and Italy. They came to Eastern Ukraine in the beginning of the 18th century. Back in those days potato mutinies burst. Until days of Taras Shevchenko there were almost no potatoes in gardens, let alone cabbage. So, what do we have to do with the chronicle? With Cossacks? With colours? Let’s search in literature. The second mention of borsch we can find is in Panas Myrny. In one tale he feeds his heroes with gruel and borsch. Therefore, do we have a substitute of one ingredient with another? Potatoes — with kalach (kind of dough roll)? Beans — with nuts? Cabbage — with pigweed, sorrel and nettle. Well, we

го-чого, а кропиви в Україні ніколи не бракувало. Тому, певне,

have never lacked nettle in Ukraine. That is why borsch did not

борщ і не зник зі столу, як зникли куліш, кутя чи лемішка. Про

disappear from tables as kulish, kutya or lemishka did. We also

кропиву пишуть і літописи.

can find nettle in the chronicles.

партнер рубрики «до р ож н я ку х н я»

дорожня кухня roadside food

і дуже західноукраїнські.

83


Mykola Khrienko

Її збирали князівські кухарі на привалах у походах і на по-

Even cooks of princes and dukes were, picking it in fields,

люваннях, варили з м’ясом і буряком. Ото вам і борщ – типова

marches and at hunting, boiled with meat and beat. Here you

дорожня кухня.

have borsch — typical roadside food. Thus, in Ukrainian cuisine,

Цебто в українській кухні з плином часу з’являлися все нові харчі, які замінювали ті, які давно проїлися. Тим-то й кропиви

with time appeared new dishes that substituted those that were eaten away.

попідтинню нині стало більше, і лободи також. Тільки щавель

“Consequently, nowadays there is more nettle and pigweed”.

усе ще не тягне лапки вгору – зелений борщ і в наш час нази-

— He said. “Only sorrel still has its voice — green borsch is still a

вають гідним конкурентом червоного.

relevant competitor to the red one. So, does our excursus prove

Тож, схоже, наш історичний екскурс виправдовує найпершу з перших страв української кухні? – додає він. – Борщ таки не заїжджий, свій? Просто заміна відбулася одних продуктів іншими. Що ж узагалі їли наші предки, коли не мали ще ні соняшника, ні кукурудзи, ні огірків з помідорами, ні кабачків з баклажанами, ні бананів з мандаринами?.. Гречку? Хліб? М’ясо? Яблука? Що ще?.. Вони навіть не мали кислої капусти!.. І яким тоді був борщ? Щодо сумнівів у „нашості” борщу, то вони не такі вже й безневинні. Зайдіть, приміром, до будь-якого ресторану в Німеччині чи Франції і ви знайдете в меню... «російський борщ». На запитання про український, почуєте: «Є ще польський, а український...?» Отакої – наш бренд поцупили з-під носа, а ми тут бавимося галушками в кишенях. Пора наш борщ проштовхувати на «євро-вибачення»! Різноманітність і смакові принади української кухні здав-

in. We only changed several ingredients with others. Generally, what our ancestors were eating while there were neither corn, nor cucumbers and tomatoes, nor marrows and aubergines, nor bananas and mandarins? Buckwheat? Bread? Meat? Apples? What else? They even didn’t have sauerkraut! So, what was borsch like back to those days? Speaking about «Ukrainianity» of borsch... Visit any restaurant in Germany or France and you’ll find on the menu «Russian borsch». If you ask about Ukrainian borsch — you can hear something like: «We have Polish but Ukrainian...» Look at that!!! Our brand was stolen right from under our noses!!! We don’t sing odes to borsch; we prove to everybody that Ukraine has a right for jazz and for rock, for first and for second and for what belongs to it. And first is borsch, of course. Variety and taste attraction of Ukrainian cuisine since ancient times was achieved not only with a variety of ingredients but also with

складною рецептурою. До борщу, до речі, кладуть багато та-

complicated and sophisticated recipes. By the way, in borsch we

дорожня кухня roadside food

на досягалися не тільки розмаїттям складників, але й украй

our primary Ukrainian cuisine dish? It is ours indeed, not dropped

кого, що в своєму поєднанні й дає неповторний смаковий бу-

add a lot of things that only in their combination give such an

кет. Та й борщі в різних кінцях країни різні, аж ледве впізнаєш.

unrepeatable bouquet. And borsch itself is different in different

От до Борщу з м’ясом входить аж 20 назв продуктів, до

parts of Ukraine. You can hardly recognise it. For example, meat

Київського також 20, до Селянського – 18, до Полтавського з

borsch contains 20 ingredients, Kyiv borsch — also 20, peasant

галушками – 18, до Чернігiвського – 16, до Борщу потрухами –

borsch — 18, Poltava borsch with galushki — 18, Chernigiv borsch

84

16, до Бурякового з грибами – 15, до Зеленого – 18, до Борщу

— 16. Borsch with bowels — 16, beat borsch with mushrooms —

з карасями – 17.

15, green borsch — 18, borsch with carps — 17.


Data source World Geographic Magazine

до речі

Згідно з даними етимологічних словників слов'янських мов, слово борщ

з рибою. В Україні на Різдво традиційно готують борщ з грибовими

походить від назви рослини борщевик, чиє їстівне листя раніше також

вушками. До борщу подають сметану та свіжий, як правило житній,

використовувалось при приготуванні борщу (ймовірно, поширену думку

хліб чи пампушки. Борщ в Україні оповитий справжнім культом, а його

про те, що «бърщь» є старослов'янською назвою буряка, слід віднести

споживання супроводжується цілим ритуалом. Із борщем пов'язана

до народної етимології; це значення не зафіксовано у словниках).

низка стійких висловів, що здавна увійшли в українську мову: «сідайте

Існує поняття так званого Борщевого поясу, котрий простягається від

борщувати»; «переборщили»; «байка байкою, а борщ стигне»; «давайте

південно-східної Польщі через Україну і Білорусь до межиріччя Волги та

вже доборщимо цей клапоть». На Запорізькій Січі переперчений борщ

Дону. Проте борщі поширені і в інших країнах, наприклад у Туреччині

використовували для випробування молодих козаків на стійкість і

(турецький borс). Походження борщу точно не встановлено. Можливо,

витримку. Червоний борщ широко вживали не лише як повсякденну

ця страва є автентичною «руською», тобто українсько-білоруською, яку

обідню страву, але й на весілля, хрестини, поминки тощо. На більшій

почали готувати ще в пізньому середньовіччі. Борщ міг потрапити до

частині України гарячим борщем починали ритуальний обід, а на Поліссі

кухонь сусідніх народів шляхом культурних запозичень. Існує багато

й Волині ним завершували обрядову трапезу. Старовинною приправою

регіональних різновидів борщу. А також, в залежності від приготування

української кухні здавна була бурачинка – листя буряка; саме з неї в давні

та споживання, борщі можна поділити на: Гарячий — цей вид борщу є

часи варили борщ. У Червоному борщі для закваски нині використовують

найрозповсюдженішим; Червоний — найпопулярніший борщ в Україні;

свіжі помідори і похідні від них: томатний сік, соус, пасту. Широко розпов-

Зелений (весняний) варять з молодим щавлем; Холодний готують

сюдившись, у 1930-ті ці додатки витіснили так званий буряковий квас. Тоді

винятково влітку. Під час посту борщ варять на олії, з грибами, подекуди

ж на півдні країни почали додавати до борщу солодкий перець, ротунду.

партнер рубрики «до р ож н я ку х н я»

дорожня кухня roadside food

борщ: сухі енциклопедичні дані

85


партнер рубрики «о з б р о є н и м о ко м»

Дитячі майданчики, гойдалки. Садово-паркові меблі. Вішалки, столи, стільці для дому або офісу. Лазні, альтанки, огорожі, предмети інтер'єру. Усе для винних погребів. Ліжка. Насосне обладнання

Grundfos Замовляйте через Інтернет http://izobilie.kiev.ua


Data source World Geographic Magazine

Тоді як в борщі Польському тільки бульйон без м’яса, тільки

While in Polish borsch there is only broth without meat, only milk

молоко і тільки дрібненька цибулька. Біла юшка – це в Польщі

and only small onions. White broth is a kind of borsch in Poland.

борщ. А що в росіян (марійців, мордви, воді, чуді, мещери та

What is called borsch then among Russians (mariytsi, mordovy,

інших фіно-угрів, – у тих, що дуже хочуть слов’янами бути) бор-

void, chudi, meschery)? It is a simplified form of our national dish

щем зветься? Це спрощена форма нашого національного – вода

— only water and cabbage. The name is also shortened — shchi.

й капуста. Назва також вкорочена – щі. Де вони капусту на своїй

Where on earth were they looking for cabbage in their North?

Борщ – це символ (і це таки ода), борщ – це пісня на вустах козака, борщ – це головна мелодія української кухні. Борщ – це обід під вишнями в саду, це сім’я за довгим столом, це хрущі в білому цвіті, це сусідське «смачного!» через перелаз, це кобза на лаві, це запах житнього хліба з печі. Україна – не тільки Країна червоної калини, вона ще й Країна червоного борщу, і цей епітет, ми певні, треба узаконити в новообраній Раді. Серйозно!.. І стягувати з євроресторанів через їхні євросуди компенсацію за моральну шкоду, з процентами щонайменше за пару-другу сотень літ», – сказав Михайло Поплавський. Потім він нам ще й свіжину на гарячій пательні запропонував:

Probably also were eating nettle». — He said. «Borsch

is a symbol (and it is really an ode), borsch is a song on

the lips of Cossacks, borsch is a prime melody in Ukrainian cuisine. Borsch is a lunch under blooming cherry tree, it is family at the large table, it is cockchafers in the white blooming, it is «smach-noho» (bon appetite!) from neighbours over the stile, it is kobza on the bench, and it is the smell of rye bread just from the stove. Ukraine is not only the country of guilder rose but also a country of red borsch, and this epithet should be legitimated by new parliament. Seriously!!! And sue European restaurants for compensation with interest at least for the last several centuries» Mr. Poplavskiy said..

«Хіт сезону. Свіжесенька свинина, підчеревина, серце, нирки,

Hit of the season: take some freshly chopped pork,

смажаться на сковороді з цибулькою та часничком і подаються

pidcherevyna (a type of bacon) and offals, and add some onion

до столу на розжареній до шкварчання пательні. Спробуйте і ви

and garlic. Fry it all until ready. Serve on a hot frying pan. Try

відчуєте неперевершений смак та задоволення». Ми не змогли

it and you will experience an amazing taste. We couldn’t resist,

відмовитися і скуштували цей шедевр кулінарного мистецтва

and so we tried that masterpiece of culinary art, although we were

хоча вже й були ситі. Отака пригода – хочете вірте, хочете – ні.

already full. Believe it or not, that’s the adventure we had.

World geographic magazine

дорожня кухня roadside food

Півночі шукали? Либонь, також кропиву жали, – сміється він.

87


знімки надав мандрівник

Андрій КОЧЕТКОВ CHILDREN IN FOCUS

у ФОКУСІ... діти Кіто, Еквадор / Quito. Ecuador

р. Укаялі, Перу / Ukayali River, Peru

у фокусі in focus

Ісфахан, Іран / Isfahan. Iran

88

Ліма, Перу / Lima, Peru


Єзд, Іран / Yezd. Iran

Арекіпа, Перу / Arequipa, Peru

р. Пачітеа, Перу / Pajitea River, Peru

Гуаяфкіль, Еквадор / Guayaquil. Ecuador

наші в світі ours in the world

Ісфахан, Іран / Isfahan. Iran

89 World geographic magazine


Джонатан САРФАТІ / Jonathan SARFATI доктор хімічних наук / CH.D

комети -

НЕ

передвісники катастроф

озброєним оком with the aided eye

чи є вони підтвердженням юного віку всесвіту?

90

Ко м е т и з а вж д и з ач а р о вува л и і н а в і т ь л я к а л и л юд и н у. З’я в л я л и с я, м о в б и н і з в і д к и, і та к с а м о н есп од і ва н о й з а га д ко в о щ е з а л и. З к рас о ю ш л е й ф і в ко м е т н е з р і в н я ют ь с я ат р и бу т и вс і х і н ш и х н е б ес н и х т і л ра з о м у з я т и х. Л юд и б о я л и с я ї х і з д а в н а , ч о м ус ь, вваж а л и п е р е д в і с н и к а м и к атас т р о ф. П р от е, я к що п р и га д ат и ко м е т у, п р и м і р о м, 66 р о ку п і с л я Р і з д ва Х р и с то в о го, я к а з’я в и л ас я п і д ч ас п о вс та н н я юд е ї в п р от и Р и м у, і кол и бул о з р у й н о ва н о Є р ус а л и м (70 р і к), ч и ко м е т у 1066 р о ку, п е р е д с а м о ю б и т в о ю п р и Гас т і н гс і, то м ожн а з р о з у м і т и та к і п о б о ю ва н н я


Data source NASA

Comets C o me t s h av e lo n g fa s c i n at e d (a n d o f t e n h o r r i f i e d) m a n k i n d. T h e y s eem to c o me f ro m n ow h e r e, a n d d i sa ppea r j u st a s s u d d e n ly. T h e i r ta i l s s eem to dwa r f ot h e r h eav e n ly b o d i es. P eo p l e v i e w e d t h em a s p o rt e n t s o f d i sa st e r, a n d i n d ee d a c o me t a ppea r e d a b o u t t h e t i me o f t h e f u t i l e. Je w i s h r e vo lt ag a i n st t h e Ro m a n s i n AD 66, w h i c h e n d e d i n t h e d est r u c t i o n o f Je r u sa l em i n AD 70; a n d b e f o r e t h e Bat t l e o f H a st i n g s i n 1066

озброєним оком with the aided eye

ARE NOT HARBINGERS


Data source NASA

уламки астероїда після зіткнення з кометою

озброєним оком with the aided eye

asteroid debris after collision with a comet

92

Походження комет

Origin of Comets

Що таке комета? Комета – це «брудна снігова куля», або ж такий

What is the Comets? Comets are ‘dirty snowballs’ (or ‘dirty ice-

собі «закопчений небесний айсберг», що ширяє навколо Сонця по

bergs’) that revolve around the sun in highly elliptical orbits They

еліптичній орбіті. Переважно діаметр голови комети – лише кілька

are usually a few km across, but Halley’s is about 10 km (6 miles).

кілометрів, однак діаметр комети Галлея – близько десяти кілометрів, а от діаметр комети Хейла-Боппа, яка пронеслася повз Землю 1997 року, – 40 км. Це одна з найбільших комет. Такі небесні мандрівники складаються з пилу та «льоду», проте до складу льоду вхо-

Hale-Bopp, seen in 1997, at about 40 km (25 miles) is one of the largest comets known. They contain dust and ‘ice’, which is not just frozen water but also frozen ammonia, methane and carbon dioxide. When comets pass close to the sun, some of the ice evaporates,

дить не тільки замерзла вода, але й аміак, метан та вуглекислий газ.

and forms a coma typically 10,000–100,000 km (rarely up to one

Коли комета проходить поблизу Сонця, частина її «льоду» випа-

million km) wide. Also, the solar wind (charged particles radiating

ровується, завдяки чому й «виліплюється» голова комети.

партнер рубрики

from the sun) pushes a tail of ions (electrically charged atoms)


Jamie Newman

комета мак-наута на тлі вечірнього неба

Під впливом сонячного вітру (потоку заряджених частинок,

directly away from the sun. Solar radiation pushes away dust par-

які вистрілюють з Сонця), утворюється іонний хвіст комети (тоб-

ticles to generate a second tail that curves gently away from the sun

то він складається з атомів з електричним зарядом). Для при-

and backwards.

хильників еволюційного вчення – це непроста проблема: якщо

The coma and tails have a very low density—even the best vacu-

взяти до уваги втрату маси комети і максимальний період її

ums produced in laboratories are denser. The Earth passed through

обертання, то про жодні мільярди років і мови не може бути.

a tail of Halley’s Comet in 1910, and it was hardly noticeable. But

Густина голови та хвоста комети незначна – навіть найкра-

comets reflect the sun’s light very strongly, which can make them

щий вакуум у найкращих лабораторних умовах має більшу

very spectacular when they are close to both the sun and Earth.

густину. 1910 року Земля пройшла крізь хвіст комети Галлея, і

The appearance like a hairy star is responsible for the term ‘comet’,

цього практично ніхто не помітив.

from the Greek word komhth comets (long-haired).

озброєним оком with the aided eye

comet mcnaught at sunset

93


комета хейла-боппа, яка пронеслася повз землю 1997 року

comet hale bopp seen in 1997

This means that the comet is slowly being destroyed every time it comes close to the sun. In fact, many comets have been observed

вони проносяться неподалік від Землі чи Сонця, де їх добре ви-

to become much dimmer in later passes. Even Halley’s Comet was brighter in the past. Also, comets are in danger of being captured by

мета», яке з грецької перекладається, як «довговолоса».

planets, like Comet Shoemaker–Levy crashing into Jupiter in 1994,

озброєним оком with the aided eye

Комети дуже потужно відбивають сонячне світло, тому їх справедливо називають «яскравими явищами», особливо коли дно. Комета схожа на волохату зірку, і звідси й саме слово «коЩоразу, наближаючись до Сонця, комета втрачає масу. Було

or else being ejected from the solar system. A direct hit on Earth is

помічено, що більшість комет після кожного оберту навколо

unlikely, but could be disastrous because of the comet’s huge ki-

Сонця помітно тьмяніє. У минулому навіть комета Галлея була

netic (motion) energy. The problem for evolutionists is that given

94

яскравішою. Крім того, іноді комети потрапляють у гравітаційне

the observed rate of loss and maximum periods, comets could not

поле планет- гігантів. Так, наприклад, 1994 року комета Шумей-

have been orbiting the sun for the alleged billions of years.

партнер рубрики


ДО РЕЧІ

101-а версія Тунгуської катастрофи

Тунгуська катастрофа 1908 року, причини якої досі не розгадано, можливо, сталася через вибух насиченої воднем частини ядра комети, яка «просто чиркнула» по земній атмосфері, – стверджує доктор фізико-математичних наук Едуард Дробишевський з Фізикотехнічного інституту ім. Йоффе (РФ), – про це повідомляє rian.ru. Учений вважає, що ядра комет утворюються при вибухах крижаних оболонок небесних тіл: у них нібито під дією потужного магнітного поля Юпітера виникають значні електричні розряди, внаслідок чого відбувається процес електролізу льоду, в якому накопичуються водень і кисень, що, врешті-решт, призводить до вибуху, а крижані уламки стають ядрами комет. Приміром, вибух оболонки Калісто, супутника Юпітера, просто неминучий, і він може призвести до появи безлічі таких комет і до випадання «дощу» крижаних уламків на поверхню Землі. У статті, яку можна знайти в електронній бібліотеці Корнельського університету (США), доктор Дробишевський пише, що 1908 року в земну атмосферу зі швидкістю понад 20 км/с увірвалося крижане ядро комети, насичене розчиненими воднем і киснем, завбільшки від 200 до 500 м у діаметрі, з масою до 50 млн. тонн. Частина ядра масою близько 1 млн. тонн детонувала на великій висоті, і вибух спричинив повалення лісу та інші явища. «Основна частина ядра ковзнула через земну атмосферу і вирвалася в Космос. Це тіло обертається по орбіті, як короткоперіодична комета, і з

кера-Леві розсипалася, і її уламки впали на Юпітер. Деякі комети взагалі вилітають за межі Сонячної системи. Пряме зіткнення комети з Землею малоймовірне, та якщо воно відбудеться, то призведе до мегакатастрофи, адже кінетична енергія (тобто енергія руху) комети величезна. Деякі вчені-дарвіністи вважають, начебто саме падіння комети стало

ядра комети на Землю призвело б до утворення кратера діаметром від 3,5 до 8 км, і викиду пилу, який міг би призвести до кліматичної катастрофи.

The two groups of Comets Comets are divided into two groups: short-period (200 years) comets, such as Halley’s (76 years); and long-period (200 years) comets. But the comets from the two groups seem essentially the same in size and composition. Short-period ones normally orbit in the same direction as the planets (prograde) and in almost the same plane (ecliptic); long-period comets can orbit in almost any plane

причиною масових морів тварин на Землі в минулі епохи. На-

and in either direction. One exception is Halley’s, which has retro-

віть загадковий вибух на річці Підкам’яна Тунгуска в Сибіру 1908

grade motion and a highly inclined orbit. Some astronomers sug-

року, який знищив 2100 кв.км тайги, тепер також приписують

gest that it was once a long-period, and strong gravity from a planet

падінню комети.

dramatically shrunk its orbit, and thus the period.

озброєним оком with the aided eye

Data source NASA

часом може бути ідентифіковане», – пише вчений. Падіння цілого

95


Data source NASA

комета c/2004 q2 перетинає сузір’я плеяд

comet c/2004 q2 crosses the pleiads


Вибух цей не призвів до людських жертв, бо стався на незаселеній території. Останнім часом чимало провідних геологів-теоретиків висловлюють думку, що причиною вибуху могла стати й величезна кількість підземного газу, який вирвався на поверхню.

ДО РЕЧІ

Потрійний астероїд перетне орбіту Землі

Два типи комет Учені виділяють два типи комет: комети малого періоду (період обертання яких менше 200 років, – це такі, як комета Галлея, цикл якої 76 років), і комети тривалого періоду (понад 200 років). Розмір і будова комет обох типів практично не відрізняються. Комети малого періоду зазвичай обертаються навколо Сонця в тому ж напрямку, що й планети, і майже в тій самій площині (екліптиці). Комета Галлея серед них виняток: вона

Завдяки телескопу в Аресібо, встановленому на острові Пуерто-Ріко,

рухається в зворотному напрямку і має дуже нахилену орбіту.

вчені вперше виявили зовсім близько від орбіти Землі потрійний

Деякі астрономи припускають, що колись цикл обертання цієї

астероїд. Протягом століть астрономам часто траплялися подвійні

комети був більшим, але потужна гравітація однієї з планет ско-

астероїди, проте перший потрійний було відкрито тільки 1995 року.

ротила її орбіту та період обертання. Комети тривалого періоду

Ця ж потрійна система, названа 2001 SN263, виявилася найближчим

обертаються навколо Сонця в будь-якій площині та в усіх мож-

(11,2 млн.км) до Землі об’єктом такого типу, який складається з трьох

ливих напрямах.

майже зліплених кам’яних брил. Найбільший камінь має сферичну

Найбільший період постійної орбіти комети – близько 4 млн.

форму і діаметр понад 2 км. Два інші – з діаметрами приблизно

років при найбільшому афелії (віддаленні орбіти небесного

1000 та 900 м. Астероїди, які обертаються довкола Сонця неподалік

тіла від Сонця) 50.000 астрономічних одиниць. А це становить

від орбіти Землі, зацікавили науковців тим, що можуть одного разу

20% відстані до найближчої зірки. Тому існує ймовірність того,

перетнутися з нашою орбітою. Відтак нині потрійні астероїди наразі

що ця комета потрапить у гравітаційне поле інших зірок, бо

не є небезпечними, і це добре, адже де б ми, земляни, мали шукати

обов’язково колись вирветься з магнітного поля Сонця. Навіть

аж трьох Брюсів Уіллісів.

комета з такою величезною орбітою зробила б уже 1200 обертів млрд. років. Але ця комета вже давно розпалася б протягом такого тривалого періоду часу. Що ж тоді ми скажемо про комети малого періоду?.. Комети – не передвісниці лиха. Правдиве «пророкування» з’яви комет на небі було справжнім тріумфом на зорі сучасної науки і передумовою цього «пророкування» став новітній світогляд. Маленьке крижане ядро є паливом для величезного й часто доволі довгого «хвоста» комети. Обертаючись навколо Сонця, ядро поступово втрачає масу й, зрештою, зникає. Коротке життя комет – свідчення юного віку Сонячної системи. Спроби пояснень Хмара Оорта. Найвідоміше гіпотетичне пояснення «поповнення кількості» комет – Хмара Оорта, названа так на честь голландського астронома Яна Гендріка Оорта (1900—1992). 1950

So long-period and Halley-type comets are grouped together and called ‘nearly isotropic comets’. The highest period of a stable orbit would be about four million years if the maximum possible aphelion (furthest distance of an orbiting satellite from the sun) were 50,000 AU. This is 20% of the distance to the nearest star, so there’s a fair chance other stars could release the comet from the sun’s grip. However, even with this long orbit, such a comet would still have made 1,200 trips around the sun if the solar system were 4.6 billion years old. However, it would have been extinguished long before. The problem is even worse with short-period comets. Comets are not portents of doom. The successful prediction of comet appearances was an early triumph for modern science, inspired by a new worldview. Comets lose so much mass every time they shine that they could not be billions of years old.

року він висунув припущення, буцімто десь існує такий собі сферичний пояс комет, який розтягся від Сонця на цілих три

The hypothetical source

світлові роки. Цей пояс він назвав місцем народження комет

Oort cloud. The best-known hypothetical source is the Oort

тривалого періоду. Згідно з цією теорією, збурені випадковими

cloud, after the Dutch astronomer Jan Hendrik Oort (1900–1992)

зірками, газові хмари і галактичні потоки «виштовхують» ко-

who proposed it in 1950. This is allegedly a spherical cloud of com-

метні ядра із Хмари Оорта на орбіти, і деякі з них потрапляють

ets extending as far as three lightyears from the sun. It is proposed

у Сонячну систему.

as a source of long-period comets. партнер рубрики

озброєним оком with the aided eye

навколо Сонця, якщо припустити, що вік Сонячної системи 4,6

97


На жаль, ця теорія має кілька суттєвих недоліків. Найперше

Passing stars, gas clouds and galactic tides are supposed to

– немає жодних астрономічних підтверджень існування такої

be able to knock comets from the Oort cloud into orbits entering

хмари. Себто теорію Оорта взагалі не можна вважати науко-

the inner solar system. But there are several problems: Therefore

вою. Хіба що комусь дуже потрібне фантастичне пояснення

it’s doubtful that the Oort Cloud should be considered a scientific

народження комет тривалого періоду в ракурсі вчення про мі-

theory. It is really an ad hoc device to explain away the existence

льярди років. Не важко здогадатися, що більша частина комет

of long-period comets, given the dogma of billions of years. Colli-

у такій хмарі була б знищена через їхні зіткнення. Вважається, що класична Хмара Оорта складається з ядер комет, які збереглися внаслідок еволюційного формування Сонячної системи (небулярна космогонічна теорія). Загальна маса хмари, як припускають учені, приблизно, як сорок мас Землі. Втім, останні дослідження підтверджують, що більшість комет у ній зруйнувалися б, стикаючись одна з одною, і тоді маса хмари дорівнювала б одній масі Землі, або, максимум, 3,5 масам. Згідно з теорією еволюції, у Сонячній системі мало б існувати принаймні в сто разів більше комет, аніж ми нині спостерігаємо. Тому астрономи-матеріалісти теоретично допускають «самовільне згасання комет». Нещодавно було висловлено припущення, начебто комети розпадаються, перш ніж ми їх

озброєним оком with the aided eye

встигаємо помітити.

98

партнер рубрики

sions would have destroyed most comets: The classical Oort cloud is supposed to comprise comet nuclei left over from the evolutionary (nebular hypothesis) origin of the solar system, with a total mass of about 40 Earths. But a newer study showed that collisions would have destroyed most of these, leaving a combined mass of comets equivalent to only about one Earth, or at most 3.5 Earths with some doubtful assumptions.


Погодьтеся, безглуздо висувати гіпотезу про існування не-

The ‘fading problem’: The models predict about 100 times

можливого для спостереження місця народження комет (з

more NICs than are actually observed. So evolutionary astrono-

якого нібито комети залітають у Сонячну систему протягом

mers postulate an ‘arbitrary fading function’. A recent proposal is

мільярдів років), і при цьому вишукувати пояснення: чому це

that the comets must disrupt before we get a chance to see them.

гіпотетичне місце не плодить таку кількість комет, яку мало б

It seems desperate to propose an unobserved source to keep com-

плодити, згідно з цією ж теорією!

ets supplied for the alleged billions of years, then make excuses

Пояс Койпера. Вважається, що Пояс Койпера (утворення, яке за формою нагадує пампушку, і яке знаходиться приблиз-

for why this hypothetical source doesn’t feed in comets nearly as fast as it should.

но за 30-50 астрономічних одиниць, аж за орбітою Нептуна), і є джерелом, з якого ключами б’ють комети малого періоду обертання. Пояс було названо на честь також голландського астронома Джерарда Койпера (1905-1973), який 1951 року висунув цю теорію. Іноді Койпера називають батьком сучасної

комети народилися разом із всесвітом

comets and universe were born in the same time


Data source NASA

Діаметр ядра типової комети – приблизно 10 км

the diameter of the nucleus of a typical comet is around 10 km Еволюційна дилема в астрономії вирішується тільки за умо-

The Kuiper Belt is supposed to be a doughnut-shaped reservoir

ви, якщо в поясі Койпера існують мільярди ядер комет. Однак

of comets at about 30–50 AU (beyond Neptune’s orbit), postulated

такої кількості там і близько не було виявлено. Відомо лише 651 кометне ядро. Крім того, виявлені в поясі Койпера тіла (ядра) мають набагато більші розміри, ніж комети. Діаметр ядра типової комети – приблизно 10 км, тоді як діаметр недавно від-

of modern planetary science, who proposed it in 1951. To remove the evolutionary dilemma, there must be billions of comet nuclei in the Kuiper Belt. But nowhere near this many have been found— only 651 as at. Furthermore, the Kuiper Belt Objects discovered so

них, відоме нині як Quaoar (2002 LM60), має діаметр 1300 км.

far are much larger than comets. While the diameter of the nucleus

Цей Quaoar обертається навколо Сонця майже по круговій орбі-

of a typical comet is around 10 km, the recently discovered KBOs

разів більші за діаметри комет, маса кожного з них у тисячу разів більша за масу комети. Насправді ж, у районі гіпотетичного озброєним оком with the aided eye

mer Gerald Kuiper (1905–1973), sometimes considered the father

критих тіл у поясі Койпера перевищує 100 км. Найбільше серед

ті. Мусимо сказати, хоча діаметри тіл у поясі Койпера лише в 10

100

as a source of short-period comets. It is named after Dutch astrono-

are estimated to have diameters above 100 km. The largest so far discovered is ‘Quaoar’ (2002 LM60), with a diameter of 1,300 km (800 miles), which orbits the sun in an almost circular orbit [Ed. note: Sedna, discovered on 14 November 2003 and reported on 15

поясу Койпера не було виявлено жодної комети, тож проблема

March 2004, after this article was written, is probably larger]. Note

залишилася невирішеною, і це дає право уникати необґрунто-

that a KBO with a diameter only 10 times that of a comet has about

ваних припущень, ніби цей пояс є місцем утворення комет, хоч

1,000 times the mass. So in fact there has been no discovery of

би як сильно цього свого часу бажав Джерард Койпер. Чимало астрономів називають ці небесні тіла «транснептунними тілами». Це просто об’єктивний опис їхнього місцезнаходження – аж за планетою Нептун.

comets per se in the region of the hypothetical Kuiper Belt, so it so far is a non-answer. Therefore many astronomers refer to the bodies as Trans-Neptunian Objects, which objectively describes their position beyond Neptune without any assumptions that they are related to a comet source as Kuiper wanted. World geographic magazine


партнер рубрики «о з б р о є н и м о ко м »


Роберт Вітер / Robert Viter

Скнилівська трагедія: минуло 12 років

Sknyliv tragedy: С к н и л і в с ь к а а в і а к атас т рофа с та л ася в субот у 27 л и пня 2002 ро к у н а а ерод ромі пі д Л ь в о в ом. У н ас л і д о к п а д іння у н ато в п гл я д ач і в у к ра їнс ь кого в и н и щу в ач а С у-27 У Б – та к з в а ної «суш к и», з а г и ну катастрофи catastrophe

л о 77 осіб (сере д н и х 28 д і т ей), к рім того бул о пора нено 543 л юд и-

102

н и. П іс л я т ра ге д ії в С к н и л о в і Є в ген М а р ч у к, гол о в а Держ а в ної комісії з ро з с л і д у в а ння пр и ч и н а в і а к атас т роф и, з а з н ач и в: ро з гл я д ає т ь ся 7 в ерсій а в а рії, а л е гол о в не з а п и та ння, я к е в сіх ці к а в и т ь: с та л ася в і д мо в а т ехні к и, ч и це пом и л к а пі л от і в л і та к а?


11 years passed

Data Datasource source World WorldGeographic GeographicMagazine Magazine

Чи було це помстою?

TThhee SSkknnyylli ivv aai irr sshhoow w ddi issaasstteerr ooccccuurrrreedd oonn SSat atuurrdday ay JJuuly ly 27, 27, 2002, 2002, w whheenn aa UUkkrraai inni iaann AAi irr FFoorrccee «S «Suusshhkka» a» SSu-27 u-27 ooff tthhee UUkkrraai inni iaann Fa Fallccoonnss ccrraasshheedd dduurri inngg aann aaeerroobbat ati iccss pprreesseenntat tati ioonn at at SSkknnyylli ivv aai irrffi ieelldd nneeaarr Lv Lvi iv, v, UUkkrraai inne. e. 77 77 ppeeooppllee w weerree kki illlleedd aaeerrooddrroom mee (h (haadd hhaappppeenneedd aanndd aa Stat Statee Fa Facctt-FFi innddi inngg CCoom mm mi itt tteeee hhaadd bbeeeenn eessta tabblli isshheedd to to i innvveesstti iggat atee i ittss ccaauusseess, , tthhee hheeaadd ooff tthhi iss ccoom mm mi itt tteeee eeuuggeennee M Maarrcchhuukk ssaai idd tthhat at at at lleeaasstt sseevveenn ddi iffffeerreenntt vveerrssi ioonnss w weerree bbeei inngg ssttuuddi ieedd to to aannssw weerr tthhee qquueesstti ioonn ooff w whhat at eexxaaccttly ly ccaauusseedd tthhee ccrraasshh –– aa tteecchhnni iccaall fa fai ilu lurree oorr tthhee SU-27 SU-27 ppi ilot lots’s’ eerrrroor? r?

катастрофи catastrophe

(28 (28 cchhi illddrreen), n), aanndd 543 543 i innjjuurreed. d. AAllm moosstt i im mm meeddi iat ateely ly aafftteerr tthhee ttrraaggeedy dy at at tthhee SSkknnyylli ivv

103


Data source World Geographic Magazine

катастрофи catastrophe

Які версії катастрофи

104

What version of the disaster

розглядалися?

they were viewed?

Технічні версії, які обговорювалися тоді: відмова систем

Among the most frequently cited possible reasons were

управління, неполадки в паливній системі, відмова двигу-

engine or control failure, defects in fuel or hydraulic systems

на, гідросистеми, пілотного обладнання. Трохи згодом пан

or else faulty navigation equipment. Mr.Eugene Marchuk

Євген Марчук сказав, що двигуни літака, система управлін-

also stated that the jet engines and the control system and

ня і всі без винятку прилади нормально функціонували до

flight equipment was functioning until had worked till it hit

самого моменту удару об землю. Ця інформація спонукає

the ground. This information leads us to suspect that the

підозрювати, що цю катастрофу було зумисно влаштовано.

crash was deliberately arranged. The representatives of the

У технічній надійності машини впевнені й конструктори на

“Sukhoy” Design Bureau assured the interviewers of the

КБ Сухого; одначе, відмовлятися від імовірної зношеності

technical reliability of their high-performance aircraft. The

техніки теж не слід. Також з літаком могли зіткнутися птахи;

birds’ sticking in the engine could have been an attendant

проте таке зіткнення не мало спричинити аварію реактив-

factor, yet in no way was it a major cause of the crash. As

ного винищувача. Військові пілоти, яких тоді притягли до

to the version about the air vehicle swerving ground-wise by

розслідування, переконані, що найбільш імовірна прична

40-50 meters while conducting the maneuver, many military

катастрофи – відхилення машини під час виконання піло-

pilots consider it rather plausible because of the considerable

тажу на 40-50 м у бік землі. Вони переконані, що таке від-

surface area of the aircraft.


Data source World Geographic Magazine

хилення міг спровокувати, приміром, надлишок палива у

Was the accident someone planned?

баках літака.

The jet could deviate from the course because of the excess

Чи могла бути катастрофа

themselves. Most experts think it was the pilots’ idea to flight

підлашованою?

the jet at an unreasonably low altitude over the people’s heads.

Під час виконання польоту експерти наголосили на «зна-

At the same time, they would have hardly dared to run the

чному осіданні» винищувача. Більшість з них упевнені, що

risk had they not felt their commanders would support their

політ на критично малій висоті над головами глядачів авіа-

initiative, if silently. However, the crash confirmed yet again

шоу – ідея пілотів літака. Відтак, навряд чи вони знизилися

that destiny punishes those who dice with it and fall foul of

б на таку відстань до трибун, якби це рішення присікли їхні

the rules.

командири на землі. Отож, ця катастрофа красномовно до-

Meanwhile, the majority of air force experts and military

водить, що біда обов’язково спіткає того, хто свідомо пору-

pilots consider human error to be the main cause in this still

шує правила. Тобто, більшість експертів і військових пілотів

rather complicated case. One of the experts says he is positive

вважають людський фактор головною причиною цієї страш-

that even a visual analysis of the SU-27 movement as recorded

ної аварії. Тому після перегляду відеоплівки з кадрами па-

on the videotape allows “to conclude that piloting error

діння Су-27, військові слідчі зробили висновок, що причина

accounts for 90% of the fatal outcome”. Volodymyr Toponar

катастрофи на 90 відсотків – помилка пілотів винищувача.

killed in this accident 77 people.

партнер рубрики

катастрофи catastrophe

fuel stock on board; this fact was confirmed by the pilots

105


Data source AIR FRANCE

у львові більше ніколи не буде авіашоу

катастрофи catastrophe

Airshow will never be in Lviv

106

Володимир Топонар убив у цій катастрофі 77 людей. Його

He was convicted and prisoners. However, it is now at large.

було засуджено і ув’язнено. Однак, він нині на свободі. Живе

He lives with his wife in a village in the south of Kiev region in

зі своєю дружиною на півдні Київської області, в селі біля

the village near Kaniv. His fellow villagers often see in he was

Канева. Селяни його часто бачать на роликах і з плеєром на

riding and player on the ears. Fellow soldiers always called him

вухах. Однополчани завжди називали його психічно хворим.

mentally ill. He could get a military conference in a coat and

Він міг на військову конференцію поїхати в шинелі та кедах.

sneakers. Besides, he hated Ukrainian, because he was not an

Крім того, він ненавидів етнічних українців, і не був за на-

ethnic Ukrainian. He spoke often about the crash of the Russian

ціональністю українцем. Він до Скнилова часто згадував про

passenger plane over the Black Sea, and then the Ukrainian

катастрофу російського пасажирського літака над Чорним морем, коли українська ракета збила його. І це вже дуже нагадує помсту. Важливим стало ще одне твердження Євгена Марчука: «Пілоти припустилися помилки, – і це факт, але чому вони припустилися помилки – слід розібратися».

missile pierced the plane. It could be revenge. Finally, another revelation by Eugene Marchuk is of great importance. As he said a few days after the crash, “it is a fact that the pilots made a mistake, but we mean to find out why they made it”. Apart from the Lviv tragedy, over the years of independence there have been 17 crashes


катастрофи catastrophe

Data source World Geographic Magazine

107

партнер рубрики


Загалом у ВПС України за роки незалежності до львівської трагедії сталося 17 авіакатастроф, загинуло 39 осіб, і через це втрачено 15 літаків і 2 гелікоптери. Відомо, що під час шоу тодішній керівник ВПС України генерал Віктор Стрельников наказав командуючому 14-м корпусом генералу Сергію Онищенку відвести пілотаж «від людей – над злітну смугу». Перед падінням літака пілоти не раз отримували голосове попередження з землі, що «увійшли у надкритичне перенавантаження», – про це свідчить докладний аналіз 40 хвилин польоту винищувача. Однак, цей наказ не було виконано, – його просто не захотіли виконувати.

у катастрофі Понад 10000 глядачів були присутніми на цьому авіашоу, присвяченому 60-ій річниці 14-го авіакорпусу ВПС України. Вони стали очевидцями трагедії о 12:52, коли винищувач Су-27, пілотований двома досвідченими пілотами, намагаючись здійснити маневр по критично низькій траекторії, на малій висоті, зірвався вертикально вниз і на шаленій швидкості врізався у натовп лівим крилом, перекинувся і

Data source World Geographic Magazine

Покарання винних

вдарився об землю; екіпаж винищувача пілотувався. Його понесло над землею на інші літаки на полі; винищувач за-

or minor accidents in the Ukrainian Air Force leading to the

чепив і збив ніс літака Іл-76, а потім вибухнув і колесами

death of 39 people and the loss of 15 aircraft and 2 helicopters.

впав на натовп глядачів.

Some witnesses testify that as soon as the display began,

Президент України Леонід Кучма публічно звинуватив

the former Air Force Commander of Ukraine General Viktor

військових у трагедії і звільнив керівника ВПС Володимира

Strelnikov gave an order to the former Commander of the 14th

Стрельникова. Міністр оборони Володимир Шкідченко по-

Corps General Serhiy Onyshchenko to move the aerobatics

дав у відставку, але цю відставку було відхилено Президен-

“farther into the field away from spectators”. A detailed

том Кучмою. 24 червня 2005-го військовий суд засудив піло-

analysis of the 40 videotaped minutes of the flight shows that,

та Володимира Топонаря і другого пілота Юрія Єгорова до

just before the aircraft tail-spinned to the ground, the two

чотирнадцяти і восьми років позбавлення волі відповідно.

pilots received a voice warning that the machine had “entered

Суд встановив, що два пілоти і три інших військових поса-

an extremely critical overload”. However, the show organizers

дових особи, винні у нездатності виконувати накази, в не-

did not, evidently, fulfill this order.

дбалості і порушенні правил під час польотів. Двох з трьох посадових осіб, які відповідали за авіашоу, було засуджено

Punishment of those responsible

до шести років позбавлення волі, а ще одного до чотирьох

for plane crash

років. Після оголошення вироку, Топонар сказав, що планує

Over 10,000 spectators attended the air show, staged to

подати апеляцію, наполягаючи на тому, що катастрофа ста-

commemorate the 60th anniversary of the Ukrainian Air Force’s

катастрофи catastrophe

лася через технічні проблеми і хибність плану польоту.

108

14th Air Corps. At 12:52pm, the Su-27 aircraft – flown by two

На процесі пілоти намагались доказати, що карта по-

experienced pilots – entered a rolling maneuver with a downward

льотів, яку вони отримали перед шоу, дуже відрізняється

trajectory at low altitude; having rolled upright once more the

від реальної місцевості. Це підтверджує запис бортового

aircraft was still descending rapidly and the left wing dropped

самописця. Коли один пілот запитує іншого: “А де ж наші

shortly before the aircraft hit the ground, at which point the crew

глядачі?” Проте, експерти вважають, що пілоти просто не

initiated ejection. The aircraft flattened out initially, skidding over

поспішали реагувати на автоматизовані попередження бор-

the ground towards stationary aircraft, striking a glancing blow

тового комп’ютера. Втім, карта польотів насправді виявила-

against the nose of an Il-76 transport aircraft before beginning to

ся неточною. На мапі було змінено висоти, тобто її хтось по-

explode and cartwheel into the crowd of spectators. Both pilots

шкодив чи підмінив. Однак, суд не розглянув можливості

survived with minor injuries from the ejection and landed just a

зумисного пошкодження мапи.

few feet away from the transport aircraft. World geographic magazine


того дня у скнилові було багато експонатів-літаків

aircraft exhibits was a lot that day in Sknyliv

Ukrainian president Leonid Kuchma publicly blamed the

окозамилювання

military for the disaster and dismissed the head of the air

Можна, звісно, не зважати на політичні аспекти катастрофи у

force, Volodymyr Strelnykov. The defense minister Volodymyr

Скнилові, і вперто вірити в те, що традиційні проблеми української армії призвели до такої трагедії, як і до того, що відбулося в Криму. Кивати на те, що в ВПС нічого не змінилося після катастрофи Ту-154, збитого українським ЗРК С-200, і доводити

Shkidchenko sent in his resignation, but it was rejected by Kuchma. On June 24, 2005, a military court sentenced pilot Volodymyr Toponar and co-pilot Yuriy Yegorov to fourteen

й без нас зрозуміле: кидати напризволяще армію з її пробле-

and eight years in prison, respectively. The court found the

мами не лише не варто, але й небезпечно. Так, ми згодні, що

two pilots and three other military officials guilty of failing to

там мало що змінилося на краще. Так, можна без кінця цитува-

follow orders, negligence and violating flight rules. Two of the

ти, наприклад, тодішнього помічника міністра оборони Укра-

three officials were sentenced to up to six years in prison, and

їни по формуванню бюджету Валерія Мунтіяна. Заяви щодо

the last official received up to four years. After the verdict was

скрути в армії України тодішніх політиків одразу після трагедії, і щодо “виконання бюджету-2003 на рівні 2002 року призведе до зниження боєздатності ЗСУ”, наче свідомо і зрадницьки відволікають громадськість від істиної причини фактично

announced, Toponar said he planned to appeal, insisting the crash was due to technical problems and a faulty flight plan. Following the disaster, the pilots stated that the flightmap

влаштованої катастрофи і вказують на традиційне українське –

they had received differed from the actual layout. On the flight

“проблеми з грошима”. Мовляв, причина не в помсті, а в тому,

data recorder, one pilot asks, “And where are our spectators?”

що недофінансування є причниною “зниження оборонного по-

Others have suggested that the pilots were slow to react to

тенціалу щорічно на 9 % , а це дуже погано для ВПК, і це зни-

automated warnings issued by the flight computer. However,

жує науковий, технічний і технологічний потенціал держави,

the map flight really was inaccurate. The map was changed

закриває ринки озброєння, техніки та військового співробітництва”. Приміром, як от тодішній начальник Генерального штабу ЗСУ Петро Шуляк, в газеті «Народна армія» за 25.07.2002 р.: «Попри те, що з минулого року Державна програма рефор-

height map that someone damaged. The Court has not considered the possibility willful damage maps.

мування і розвитку ЗС фінансується з держбюджету окремим

The political window dressing

рядком, торік її було профінансовано лише на 50% від перед-

Leaving aside the discussion of the political consequences of this

баченого (175 млн. грн. замість 350 млн. грн.), а цього року

tragedy, we should nevertheless mention that Ukrainian society

партнер рубрики

катастрофи catastrophe

Політичне

109


Data source US Airways Data source World Geographic Magazine

у ресторані у вогні зАГИНУЛО ще 5 людей

заплановано 254 млн. грн. замість мінімально необхідних 550 млн. грн. За такого ставлення до ЗСУ годі й говорити про інтеграцію України в євроатлантичні структури. Щоразу, коли наша делегація перебуває у штаб-квартирі НАТО або веде переговори з військовими сусідніх країн, нам кажуть, що Збройними силами передусім повинна займатися влада, а не сама армія».

Data source World Geographic Magazine

5 visitors of restaurant perished in a fire

Насправді причина катастрофи не в фінансуванні української армії, яке є найнижчим у СНД і Європі. Не в тому, що у Верховній Раді дуже мало, або й немає зовсім військових, які лобіюють інтереси оборони, потреби офіцерів і генералів, а в тому, що мапа таки була підмінена, що пілоти катапультувалися, а не ціною свого життя не відвели літак від людей! Після такого окозамилювання не дивно, що під час парламентської кампанії 2002 року рівень довіри до військових катастрофічно впав! Та чи тільки генерали винні в акценті на бідах ЗСУ, а не на наглому підступі? Адже не тільки вони є стрілочни-

катастрофи catastrophe

ками в цій ситуації? Легко відповісти, хто саме не там шукав

110

тоді цапа відбувайла. Після третьої такого рівня катастрофи в

concerned about the problems and challenges our Armed Forces

українській армії народні депутати тільки те й робили, що все

are facing today has been expecting a change in the state officials’

списували на недбалість і нестачу коштів, що призводить до

attitude to these problems ever since the Crimea tragedy. Alas,

того, що українські Збройні сили «…не можуть бути гарантом

nothing changed then. After the Russian TU-154 was hit by the

безпеки громадян України». Дехто договорився до того, чи

Ukrainian S-200 AD system, it seemed that every schoolboy would

варто нам узагалі мати власну армію. А циніки в Росії, насто-

realize both the cruelty and the danger of leaving the Armed

ювали на міжнародному контролі над ЗСУ України.

Forces of Ukraine to cope with these problems on their own.


Yet again nothing happened: not only did the situation remain

the same, it even worsened. This conclusion can be derived from two speeches made by the Aide to the Defence Minister of Ukraine in charge of budgeting, economic and financial

ДО РЕЧІ

Пілотів визнали винними

activities Valeriy Muntiyan. As he said just a few days before the tragedy, “if the 2003 budget is formed and executed at the level of the current year, the combat capacity of the Armed Forces of Ukraine will decrease dramatically, since the rate of physical depreciation and technological obsolescence of the armament and machinery is too high to be counterbalanced by the financial resources available for their renovation and replacement”. As a result, maintains Mr. .Muntiyan, the nation’s defence potential annually falls by 9%, the military industrial complex is adversely affected, the country’s research, technical and technological capacity shrinks, arms markets collapse and Ukraine’s military On July 25, while giving an interview to the “Narodna Armiya” (People’s Army) newspaper, Petro Shuliak, now former Chief of the General Staff of the Armed Forces of Ukraine stated the following: “Although since last year the State Programme for Reforming and Developing the Armed Forces has been funded as a separate budget line, last year it received as little as 50% of the target funds (UAH 175 million instead of the planned UAH 350 million), and this year only UAH 254 million is allocated to it from the state budget instead of the UAH 550 million assessed to be the very least of what is needed. Given the attitude of the country to its Armed Forces, Ukraine’s integration into

До відповідальності за трагедію було безпосередньо притягнено 10 чоловік. Осіб, причентних до авіашоу, та пілотів було визнано винними у скоєнні аварії через недбалість та невиконання плану польоту. До 6 років тюремного ув’язнення був засуджений генерал-майор Анатолій Третьяков, який виконував обов’язки командувача 14-го авіційного корпусу. Також 5 років отримав керівник польотів із землі підполковник Юрій Яцюк. Пілот Володимир Топонар (який вимагав, щоби багатотомні матеріали справи йому перекладали на російську мову, бо української розуміти він не бажає, - на фото) за свої дії, чи то зумисні, чи то непрофесійні, які призвели до такої

the Euro-Atlantic structures is out of the question. Whenever

трагедії у Львові, отримав 14 років ув’язнення, а пілот

our delegations visit the NATO HQ in Brussels or conducts

Юрій Єгоров — 8 років. Крім того, Військовий апеляційний

negotiations with the military authorities of our neighbouring

суд Центрального регіону України постановив стягнути за

countries, we are told that the maintaining of the Armed Forces’

знищений винищувач з Топонаря 7,200 мільйонів грн., з

defence capacity must be a primary responsibility of the state

Єгорова 2,458 мільйонів грн., з Третьякова та Яцюка по 800

rather than of the army itself.”

тисяч грн. з кожного. Також було порушено кримінальні

Ukraine’s current defence budget is the lowest among those

справи проти чотирьох інших генералів ВПС України. Пілоти

of the CIS and European countries. There is still no powerful

відмовилися визнавати себе винними. Деякі постраждалі

military lobby in Parliament, and the majority of military officers

також висловили невдоволення розслідуванням і мали

and generals capable of forming such a lobby failed to get to the

намір скаржитися до Європейського суду. У день трагедії

Rada at the last elections. Was it not because the 2002 election

тодішній міністр оборони країни Володимир Шкидченко

campaign showed a noticeable decline in the popular trust in the

подав рапорт про відставку, але залишився на своїй посаді,

military? Yet can we blame it entirely on the military? Or are they

згідно з ріщенням Президента України. Натомість було

still being used as whipping boys for the society? You, reader,

звільнено з посади головнокомандувача ВПС України

are to answer this question yourself. After this third large-scale

генерал-полковника Віктора Стрельникова та командувача

accident in Ukraine’s Armed Forces several MPs admitted that

14-го авіаційноuо корпусу Сергія Онищенка. Ще трьох

the jet crash at the air show proved that the Ukrainian Armed

інших генералів, працівників відомства було арештовано

Forces as they are now “cannot guarantee security and safety

військовою прокуратурою. А 7 листопада 2007 року своїм

to the citizens of Ukraine”. Some even question the need for the

спеціальним указом наступний Президент Віктор Ющенко

country to have any Armed Forces at all.

помилував деяких обвинувачених у цій справі: зокрема

And neighbouring

countries, including Russia, have started speaking, if half-

Анатолія Третьякова, та скоротив термін ув’язнення Юрію

seriously, about the necessity to introduce international control

Єгорову з 8 до 3 років, тобто – випустив його на волю.

over the Ukrainian armed units. партнер рубрики

катастрофи catastrophe

cooperation with other countries slows down.

111


Data source World Geographic Magazine

довідка

катастрофи catastrophe

Cу-27 — важкий багатоцільовий високоманеврений винищувач-перехоплювач

112

Історія появи СУ-27 почалася в роки “холодної війни”. Наприкінці 1960-х

10 ракет «повітря-повітря»; бомби 8000 кг.

в деяких передових мілітариських країнах розпочалася розробка

Уся авіаційна техніка, яка використовується в Збройних силах України

перспективних винищувачів четвертого покоління. Першими до

— радянського виробництва. Винищувачі МіГ-29 та Су-27 проходять

рішення цієї проблеми приступили в США, де ще 1965 року було

активну модернізацію на вітчизняних авіаремонтних підприємствах, що

прийнято рішення створити наступника тактичного винищувача

підвищує їхню боєздатність. Штурмовики Су-25(Су-24УБ) вітчизняними

F-4C «Фантом». У березні 1966 року там було розгорнуто програму

авіаремонтними підприємствами модернізуються до стандарту

«Експериментального винищувача» (FX Fighter Experimental).

Су-25М1(Су-25УБМ1). Також модернізуються

Проектування літака, згідно з уточненими вимогами, почалося 1969-го,

навчально-тренувальні Л-39 (до стандарту Л-39М1),

коли літак і отримав позначення F-15 «Орел» (Eagle). Переможцеві

запланована глибока модернізація гвинтокрилів Мі-2[4] та Мі-8.

конкурсу проектів, компанії «МакДоннел Дуглас»,

Ведуться випробування модернізованих Мі-24П.

23 грудня 1969 року було запропоновано контракт на виготовлення

Одна з основних проблем української військової авіації полягає

дослідних літаків, а 1974 року з’явились перші серійні винищувачі F-15A

в незначному нальоті льотних екіпажів тих підрозділів, які не входять

«Орел» і «спарки» TF-15A (F-15B). Як адекватну відповідь 1969 року в

до Об’єднаних сил швидкого реагування, що не дає змоги в

СРСР було розгорнуто програму створення перспективного винищувача

повному обсязі вирішувати завдання щодо відтворення прошарку

четвертого покоління – на ОКБ Сухого. Основним призначенням літака

високопідготовлених льотчиків. Відбувається зменшення

мала стати боротьба за перевагу у повітрі. Тактика повітряного бою

висококласного льотного складу та інших фахівців управління і

передбачала у тому числі і ближній маневрений бій, знову визнаний на

забезпечення польотів, втрата мотивації молодих військовослужбовців

той момент основним елементом бойового застосування винищувача.

на льотну роботу через відсутність можливості для професійного

У наслідку на світ з’явився СУ-27.

росту, особливо льотчиків, не включених до складу Об’єднаних сил

Нині літак Су-27 разом з літаком МіГ-29 є основними літаками

швидкого реагування. Відбувається поступове зниження методичного

винищувальної авіації ВПС України та має призначення боротися з

та практичного рівня командного складу у керівництві профілактичною

літаками, гелікоптерами та крилатими ракетами супротивника у повітрі,

роботою щодо запобігання авіаційним подіям.

а також уражати наземні (морські) об’єкти.

Недостатнє фінансування потреб Повітряних

Технічне оснащення СУ-27 забезпечене: силовою установкою

сил України відповідно призводить до недопостачання ресурсів

2 +ТРДДФ АЛ-31Ф; його злітна вага – 30000 кг; максимальна швидкість –

для матеріально-технічного забезпечення польотів,

2500 км/год; практична стеля підйому – 18500 м; дальність польоту (без

утримання і підготовки аеродромів, їх інфраструктури,

ПБ) – 3800 км. Озброєння СУ-27: гармата 1+30 мм ГШ-30-1 ;

наземних засобів забезпечення польотів.



всеукраїнська громадська організація Асоціація журналістів, видавців і мовників “Новомедіа” www.novomedia.org свіжа інформація у галузі мас-медіа (новини, інтерв’ю, статті) навчальні матеріали для медіа-працівників статті і фото для публікації у виданнях законодавча база України у сфері ЗМІ професійне і дружнє спілкування на форумі www.novomedia.org, mail@novomedia.org, а/с 424, Київ, 03150, Україна, +38 (044) 223-66-80, +38 (050) 783-26-33

Тексти: репортажі, інтерв’ю, статті, прес-релізи, прес-анонси, переклади (англ., рос., укр.) Фото: репортажне, портретне Відео: репортаж, хроніка, монтаж Дизайн і верстка: газети, журнали, проспекти, фірмовий стиль, логотипи, сайти Періодика і поліграфія: будь-який друк від 1 екземпляра Оптичні носії CD/CD-R и DVD/DVD-R диски: фарбування, тиражування, ліцензійні марки Організація подій за участю ЗМІ: прес-конференції, брифінги, прес-тури, круглі столи за участю журналістів Консалтінг: як налагодити співпрацю зі ЗМІ, як створити прес-службу, масова комунікація, Public Relations

рубрику «л і тс тор» представляє: +38 (044) 22-701-55 info@gardin.com.ua www.gardin.com.ua


літературна сторінка

шервуд андерсон / sherwood anderson

the Strenght of god

оповідання narration

сила божа Переклад Translate by Ігор Козловський/ Ihor Kozlovsky Ілюстраціі Artist by Юлія Шалигіна/ Julia Salygina

Шервуд Андерсон (13 вересня 1876 – 8 березня 1941) – американський письменник; провісник сучаної психоаналітичної і побутової американської прози. Народився в місті Камден, у штаті Огайо. Романи і новели Андерсона реалістичного спрямування, проте позначені декаденськими тенденціями. Найгловнішим у його творах є показ глибини мотивації людських учинків, пристрастей «маленьких» людей, правди життя. Шервуд Андерсон вважається вчителем Ернеста Хемінгуея

115


П

реподобний Кертіс Гартмен був пастором

перехожим, а дружина, переповнена гордістю, погля-

пресвітеріанської церкви у Вайнсбурзі і слу-

дала на нього краєм ока, боячись, аби не сполоши-

жив він уже десять літ. Мав він сорок років,

лась від чогось там і не понеслася їхня конячка.

і був дуже мовчазним і замкнутим. Казати проповідь,

Чимало літ після приїзду Кертіса Гартмена до

стоячи за кафедрою перед прихожанами, було йому

Вайнсбурга йому добре велося. Він був не з тих, хто

завжди тяжко, було обов’язком, і від середи до су-

міг би розпалити полум’я ентузіазму серед своїх

боти він ні про що інше не думав, як тільки про ті

молитовників, зате не мав ворогів. До свого по-

дві проповіді, які мусів виголосити у неділю. Зранку

кликання він ставився дуже серйозно і часом тяжко

недільного дня він заходив до кімнатки в церковній

мордувався муками совісті від думки, що не знахо-

дзвіниці, яку називали його «кабінетом», і там молив-

дить у собі сили піти і проголошувати слово Боже

ся. В його молитвах постійно брала гору одна нотка:

по всіх закутах і перехрестях міста. Він мав сумнів

- Дай мені, Господи, сили і мужності для служіння

у тому, чи справді горить у ньому божественний

Тобі! – молився він, стоячи на колінах на голій підлозі,

вогонь, і мріяв про той час, коли сильна і солодка

схиливши голову.

хвиля, мовби ураган, наповнить могутністю його го-

Пастор Гартмен, високий чоловік з каштановою бородою, був одруженим. Його дружина, повна і нерво-

лос і душу, і люди затремтять, бо побачать, як через нього проявляється Дух Божий.

ва жінка, була донькою власника фабрики нижньої

«Ні, я таки суха галузка, і цього зі мною не станеть-

білизни з Клівленда, в Огайо. Пастора в місті пова-

ся, – сумно роздумував Кертіс, і смиренна посмішка

жали. Церковні опікуни любили його за скромність і

осяювала його обличчя. – І все ж таки я труджуся не

простоту, а місіс Вайт, дружина банкіра, вважала дуже

так уже й мало!» – по-філософськи добавляв він.

освіченим і гречним. Пресвітеріанська

Кімната на дзвіниці, де щоранку в неділю пастор відо-

молився про зміцнення в ньому божественної сили,

собленою, стояла ніби обабіч інших релігійних громад

громада

була

дещо

мала лише одне вікно. Воно було високим та вузь-

Вайнсбурга. Та й їхня церква була більшою за інші, і їхній

ким, і відчинялося надвір на завісах, як двері. У його

пастор оплачувався краще. У нього був навіть власний

дрібненьких різнокольорових шибках у свинцевій

екіпаж, і літніми вечорами він іноді їздив містом із

формі вгадувалося зображення Христа. Рука Спасите-

дружиною. Він їздив уздовж Мейн-стріт і по Бакі-стріт,

ля лежала на голові дитини.

поважн

Улітку, однієї такої неділі, пастор сидів у цій

о

кімнатці при письмовому столі перед розкритою

кла-

Біблією і порозкиданими на столі аркушами паперу з

няв-

текстом проповіді. Раптом він побачив на верхньому

с я

поверсі сусіднього будинку в ліжку жінку, яка лежить і читає книжку, і палить цигарку. Кертіс Гатмен на-


T

he reverend Curtis Hartman was pastor of the Presbyte-

also to think that his eyes, just raised from the pages of the book

rian Church of Winesburg, and had been in that position

of God, had looked upon the bare shoulders and white throat of

ten years. He was forty years old, and by his nature very

a woman. With his brain in a whirl he went down into the pulpit

silent and reticent. To preach, standing in the pulpit before the

and preached a long sermon without once thinking of his gestures

people, was always a hardship for him and from Wednesday morn-

or his voice. The sermon attracted unusual attention because of

ing until Saturday evening he thought of nothing but the two ser-

its power and clearness. «I wonder if she is listening, if my voice is

mons that must be preached on Sunday. Early on Sunday morning

carrying a message into her soul,» he thought and began to hope

he went into a little room called a study in the bell tower of the

that on future Sunday mornings he might be able to say words

church and prayed. In his prayers there was one note that always

that would touch and awaken the woman apparently far gone in

predominated. «Give me strength and courage for Thy work, O

secret sin.

Lord!» he pleaded, kneeling on the bare floor and bowing his head

The house next door to the Presbyterian Church, through the

in the presence of the task that lay before him.

windows of which the minister had seen the sight that had so up-

The Reverend Hartman was a tall man with a brown beard. His

set him, was occupied by two women. Aunt Elizabeth Swift, a grey

wife, a stout, nervous woman, was the daughter of a manufacturer

competentlooking widow with money in the Winesburg National

of underwear at Cleveland, Ohio. The minister himself was rather

Bank, lived there with her daughter Kate Swift, a school teacher.

a favorite in the town. The elders of the church liked him because

The school teacher was thirty years old and had a neattrim-look-

he was quiet and unpretentious and Mrs. White, the banker's wife,

ing figure. She had few friends and bore a reputation of having a

thought him scholarly and refined.

sharp tongue. When he began to think about her, Curtis Hartman

The Presbyterian Church held itself somewhat aloof from the

remembered that she had been to Europe and had lived for two

other churches of Winesburg. It was larger and more imposing and

years in New York City.

its minister was better paid. He even had a carriage of his own and

«Perhaps after all her smoking means nothing,» he thought.

on summer evenings sometimes drove about town with his wife.

He began to remember that when he was a student in college and

Through Main Street and up and down Buckeye Street he went,

occasionally read novels, good although somewhat worldly wom-

bowing gravely to the people, while his wife, afire with secret pride,

en, had smoked through the pages of a book that had once fallen

looked at him out of the corners of her eyes and worried lest the

into his hands. With a rush of new determination he worked on

horse become frightened and run away.

his sermons all through the week and forgot, in his zeal to reach

For a good many years after he came to Winesburg things went

the ears and the soul of this new listener, both his embarrassment

well with Curtis Hartman. He was not one to arouse keen enthusi-

in the pulpit and the necessity of prayer in the study on Sunday

asm among the worshippers in his church but on the other hand

mornings.

he made no enemies. In reality he was much in earnest and some-

Reverend Hartman's experience with women had been some-

times suffered prolonged periods of remorse because he could

what limited. He was the son of a wagon maker from Muncie, In-

not go crying the word of God in the highways and byways of the

diana, and had worked his way through college. The daughter of

town. He wondered if the flame of the spirit really burned in him

the underwear manufacturer had boarded in a house where he

and dreamed of a day when a strong sweet new current of power

lived during his school days and he had married her after a for-

would come like a great wind into his voice and his soul and the

mal and prolonged courtship, carried on for the most part by the

people would tremble before the spirit of God made manifest in

girl herself. On his marriage day the underwear manufacturer had

him. «I am a poor stick and that will never really happen to me,» he

given his aughter five thousand dollars and he promised to leave

mused dejectedly, and then a patient smile lit up his features. «Oh

her at least twice that amount in his will. The minister had thought

well, I suppose I'm doing well enough,» he added philosophically.

himself fortunate in marriage and had never permitted himself to

The room in the bell tower of the church, where on Sunday

think of other women. He did notwant to think of other women.

mornings the minister prayed for an increase in him of the power

What he wanted was to do the work of God quietly and earnestly.

of God, had but one window. It was long and narrow and swung

In the soul of the minister a struggle awoke. From wanting to

outward on a hinge like a door. On the window, made of little lead-

reach the ears of Kate Swift, and through his sermons to delve into

ed panes, was a design showing the Christ laying his hand upon

her soul, he began to want also to look again at the figure lying

the head of a child. One Sunday morning in the summer as he sat

white and quiet in the bed.

by his desk in the room with a large Bible opened before him, and

On a Sunday morning when he could not sleep because of

the sheets of his sermon scattered about, the minister was shocked

his thoughts he arose and went to walk in the streets. When he

to see, in the upper room of the house next door, a woman lying

had gone along Main Street almost to the old Richmond place he

in her bed and smoking a cigarette while she read a book. Curtis

stopped and picking up a stone rushed off to the room in the bell

Hartman went on tiptoe to the window and closed it softly. He was

tower. With the stone he brokeout a corner of the window and

horror stricken at the thought of a woman smoking and trembled

then locked the door and sat down at the desk before the open

117


вшпиньках підійшов до вікна і обережно закрив його. Він

ранку він прокинувся вдосвіта, і все через нестримні думки,

із жахом думав про те, що жінка палить, і здригався від

встав і пішов поблукати вулицями. Зійшовши по Мейн-стріт

думки, що його очі, які щойно відірвалися від священної

майже до старого будинку Річмондів, він спинився, підняв

книги, спинилися на голих плечах і білій шиї жінки. При-

із землі камінь і покрокував до свого кабінету на дзвіниці.

голомшений цими думками, він зійшов із дзвіниці, став за

Каменем він відбив кутик скла у вікні, побіг і замкнув двері,

кафедру, і того дня виголосив довжелезну проповідь, і при

сів при столі перед відкритою Біблією й став чекати. Коли за

цьому жодного разу не подумав навіть про свій голос чи

вікном кімнати Кет Свіфт піднялася штора, він крізь вибиту

про жести. Проповідь мала успіх, значний успіх, адже була

в склі діру побачив ліжко, проте дівчини там не було. Вона

сповнена якоїсь особливої сили і ясності.

також встала зранку і пішла на прогулянку, а штору було

«Хотів би я знати, чи слухає і вона, і чи падають мої

піднято рукою її мами Елізабет Свіфт.

слова і їй у душу», – думав Кертіс Гарт-мен, і відчував, як

Пастор ледве не заплакав від радості, що так легко

десь у нього в самій середині народжується надія, що в

звільнився від плотської спокуси, і пішов додому, співаючи

майбутніх проповідях він таки скаже ті слова, які торкнуть-

дорогою псалми Богові. Та, на жаль, він забув про діру у вікні,

ся і розбудять цю жінку, яка, схоже, далеко зайшла на шля-

яка співпадала саме з тим місцем, де була гола п’ята хлопчи-

ху таємних гріхів.

ка, який нерухомо завмер і захоплено дивиться на Христа.

У будинку поряд із пресвітеріанською церквою і че-

Того недільного ранку Кертіс Гартмен забув свою написа-

рез вікно якої пастор побачив те, що його так схвилюва-

ну проповідь удома. Він мав з прихожанами бесіду і в цій

ло, мешкали дві жінки – вдова Елізабет Свіфт, строга сива

бесіді заявляв про помилковість твердження, начебто пастор

жінка з грошима у Вайнсбурзькому національному банку,

– це особлива людина, і він мусить мати безгрішне життя.

і її донька Кет Свіфт, шкільна вчителька. Вчительці з такою

«Із власного досвіду знаю, що ми, слуги Божі, витримуємо

делікатною, привабливою фігурою, було тридцять років.

ті ж спокуси, які допікають і вам, – виголосив він. – Я сам

Друзів у неї майже не було, і про неї казали, що вона має

потрапив під прес спокуси і не встояв. Тільки рука Божа

«гострий язик».

відсторонила спокусу від мене. І як Бог спас мене, так спасе

Кертіс Гартмен пригадав, що вона їздила до Європи, а також два роки мешкала в Нью-Йорку. «Врешті-решт, її сигарети, можливо, нічого й не означають», – думав він.

і вас. Не впадайте у відчай! У мить гріха піднесіть свої очі до небес – і ви отримаєте спасіння». Пастор рішуче викинув з голови думку про жінку в ліжку і,

Він також пригадав, як у студентські роки зрід-ка читав

сам не знаючи чому, почав приділяти особливу увагу своїй

романи та повісті і як порядні, хоча й доволі марнославні

дружині. Якось увечері, коли вони їздили містом, він звернув

жінки смалили цигарками на сторінках однієї з цих книг,

з Бакі-стріт і на пагорбі Госпел-хілл, що з того боку ставка, в

що потрапила йому до рук.

темряві обняв свою Сару за талію.

З небаченою енергією працював він над проповідями

Тепер зранку вдома, перш ніж піти після сніданку до свого

цілий той тиждень, прагнучи досягти вух і душі нової при-

робочого кабінету, він вставав з-за столу й цілував дружину

хожанки, і навіть не згадував про свою невпевненість

в щоку. Коли в його голову залітала згадка про Кет Свіфт, він

за

посміхався і підносив очі до неба.

кафедрою і про необхідність недільної молитви в

«кабінеті» на дзвіниці. Пастор Гартмен узагалі дуже погано знав жінок. Він був

«Заступися за мене, Боже, – казав він, – не допусти мені зійти з вузької стежки, нехай виконається воля Твоя».

сином візничого з Мансі, в Індіані, і в студенські роки сам

Відтак раптом у душі бородатого пастора почалася справ-

здобував собі на хліб. Донька фабриканта, власника фа-

жня боротьба. Якось він зовсім випадково дізнався, що Кет

брики нижньої білизни, в ті роки мешкала в одній квартирі

Свіфт має звичку вечорами читати, лежачи в ліжку. На столі

з ним, і він одружився з нею після довгого формально-

при її ліжку стояла лампа, і світло падало на оголені білі

го залицяння – залицяння в більшій мірі самої дівчини. В

плечі і шию Кет. Того дня, коли пастор зробив це відкриття,

день весілля фабрикант подарував своїй доньці п’ять ти-

він просидів за столом у своєму кабінеті з дев’ятої години

сяч доларів і принаймні вдвічі більше пообіцяв залиши-

вечора до півночі, а коли світло у вікні погасло, він, спотика-

ти їй у заповіті. Пастор вважав себе щасливцем у шлюбі і

ючись, зійшов із дзвіниці й години дві з молитвою на вустах

ніколи не дозволяв собі й думки про інших жінок. Він не

блукав вулицями. Він не мав бажання цілувати шию і плечі

хотів і чути про них. Він бажав лише спокійно і віддано слу-

Кет Свіфт, він не дозволяв собі навіть думати про це. Він сам

жити Господу.

не розумів, чого хоче.

У душі пастора почалася боротьба. Спершу він прагнув

«Я – дитя Боже, і Господь має спасти мене від мене ж

лише заволодіти увагою Кет Свіфт і своїми проповідями

самого!» – вигукував він, блукаючи під деревами темними

проникнути в її душу, а тепер хотів ще раз глянути на білу

вулицями. Зупинившись, він підняв очі до неба, по якому

фігуру дівчини, яка так легко там лежить. Якось недільного

бігли темні хмари. Він почав розмовляти з Богом якось дуже

118


Bible to wait. When the shade of the window to Kate Swift's

turned the horse out of Buckeye Street and

room was raised he could see, through the hole, directly into her

in the darkness on Gospel Hill, above Water-

bed, but she was not there. She also had arisen and had gone for

works Pond, put his arm about Sarah Hart-

a walk and the hand that raised the shade was the hand of Aunt

man's waist. When he had eaten break-

Elizabeth Swift.

fast in the morning and was ready to

The minister almost wept with joy at this deliverance from the

retire to his study at the back of his

carnal desire to «peep» and went back to his own house praising

house he went around the table and

God. In an ill moment he forgot, however, to stop the hole in the

kissed his wife on the cheek. When

window. The piece of glass broken out at the corner of the window

thoughts of Kate Swift came into

just nipped off the bare heelof the boy standing motionless and

his head, he smiled and raised his

looking with rapt eyes into the face of the Christ.

eyes to the skies. «Intercede for

Curtis Hartman forgot his sermon on that Sunday morning. He

me, Master,» he muttered, «keep

talked to his congregation and in his talk said that it was a mistake

me in the narrow path intent on

for people to think of their minister as a man set aside and intend-

Thy work.»

ed by nature to lead a blameless life. «Out of my own experience

And now began the real

I know that we, who are the ministers of God's word, are beset by

struggle in the soul of the brown-

the same temptations that assail you,» he declared. «I have been

bearded minister. By chance he

tempted and have surrendered to temptation. It is only the hand

discovered that Kate Swift was in

of God, placed beneath my head, that has raised me up. As he has

the habit of lying in her bed in the

raised me so also will he raise you. Do not despair. In your hour

evenings and reading a book. A lamp

of sin raise your eyes to the skies and you will be again and again

stood on a table by the side of the bed

saved.»

and the light streamed down upon her

Resolutely the minister put the thoughts of the woman in the

white shoulders and bare throat. On the evening when he made

bed out of his mind and began to be something like a lover in the

the discovery the minister sat at the desk in the dusty room from

presence of his wife. One evening when they drove out together he

nine until after eleven and when her light was put out stumbled out of the church to spend two more hours walking and praying in the streets. He did not want to kiss the shoulders and the throat of Kate Swift and had not allowed his mind to dwell on such thoughts. He did not know what he wanted. «I am God's child and he must save me from myself,» he cried, in the darkness under the trees as he wandered in the streets. By a tree he stood and looked at the sky that was covered with hurrying clouds. He began to talk to God intimately and closely. «Please, Father, do not forget me. Give me power to go tomorrow and repair the hole in the window. Lift my eyes again to the skies. Stay with me, Thy servant, in his hour of need.» Up and down through the silent streets Three times during the early fall and winter of that year Curtis Hartman crept out of his house to the room in the bell tower to sit in the darkness looking at the figure of Kate Swift lying in her bed and later went to walk and pray in the streets. He could not understand himself. For weeks

точка на мапі point on the map

he would go along scarcely thinking of the

119

school teacher and telling himself that he had conquered the carnal desire to look at her body. And then something would happen. As he sat in the study of his own house, hard at work on a sermon, he would become nervous and begin to walk up and down the room. «I will go out into the


просто: «Прошу Тебе, Всемогутній, не покидай мене. Пошли

Тієї січневої ночі в кабінеті на дзвіниці було страшен-

мені силу, аби я завтра ж засклив діру у вікні. Направ мій

но холодно, і Кертіс Гартмен одразу, тільки-но ввійшов,

погляд знову до небес. Не кидай мене, Свого слугу, у хвилю

збагнув, що простудиться, якщо зараз-таки не піде

випробування».

звідти. Ноги намокли від снігу, а в кімнаті не було печі.

Туди й назад тихими вулицями блукав пастор, і чимало

Кет Свіфт поки не було видно. З похмурою рішучістю він

днів і тижнів душа його не мала спокою. Він не міг осягнути

сів у крісло й став чекати. Сидячи там і тримаючись ру-

ані своєї слабкості перед спокусою, ані її причини. Він почав

кою за кут письмового столу, на якому лежала Біблія,

навіть ремствувати на Бога, казати, що завжди намагався

пастор напружено вдивлявся в темряву; його перепо-

йти дорогою праведності і ніколи й не мислив про гріховне.

внювали найпохмуріші думки. Він згадав про свою дру-

«В юні роки, та й протягом свого життя тут, я ревно виконував свій обов’язок, – скаржився він. – Звідки ж така спокуса? Чим я завинив, що Ти наклав на мене таке ярмо?»

жину і раптом спалахнув ненавистю до неї. «Вона завжди соромилася виявляти пристрасть, вона обдурила мене! – думав він. - Чоловік має право

Тричі протягом осені й зими Кертіс Гартмен прокрадався

очікувати від жінки хтивості і краси. Він не має забувати

з дому на дзвіницю й сидів у темряві, й дивився на Кет Свіфт,

про гарячий бік своєї натури. А в мені до того ж ще й є

яка лежала в ліжку, а після того блукав вулицями і молився.

дещо від стародавнього гріха. Я відмовлюся від неї і до-

Він не міг сам себе зрозуміти. Іноді тижнями він узагалі не

биватимуся кохання від інших жінок. Я не відстану від

думав про вчительку і запевняв себе, що здолав плотське

цієї вчительки. Буду домагатися її в усіх на очах, і якщо

бажання дивитися на її тіло. Та раптом наставав зрив. Сидя-

я вже маю ці плотські жадання, то й буду жити задля

чи вдома і серйозно трудячись над черговою проповіддю,

жадань!»

пастор несподівано починав хвилюватися, вставав з-за столу і ходив туди-сюди кімнатою.

Очманілий, він тремтів усім тілом, і не тільки через холод, але й од шаленої боротьби. Минали години, і

«Піду на вулицю, погуляти, – казав він собі в таких випад-

його вже добряче трусила остуда. В горлі з’явився біль,

ках і, навіть відмикаючи церковні двері, не вірив у справ-

зуби цокотіли. Ноги наскрізь промерзли. І все ж таки він

жню мету свого приходу туди. – Я не буду склити діру у вікні,

не здавався.

а привчу себе приходити сюди ввечері й сидіти, та не диви-

«Я побачу цю жінку і допущу такі думки, на які ніколи

тися на цю жінку, не піднімати очей на неї. Я не можу допу-

не насмілювався», – казав він собі, тримаючись за кут

стити, щоб спокуса перемогла мене. Господь послав мені це

столу.

випробування, аби перевірити мою душу, і я таки виберуся із мороку до світла і до правди».

Кертіс Гартмен ледве не помер від застуди після тієї ночі очікування на дзвіниці, і в тому, що тоді сталося,

Одного разу вночі, в січні, за лютого морозу, коли сніг

він вбачав призначений для нього шлях. Попередні

півметровим шаром укрив вулиці Вайнсбурга, Кертіс Гар-

рази він, сидячи тут, міг бачити через невеличку дірку в

тмен востаннє прийшов до свого кабінету на дзвіниці. Коли

склі тільки ту частину кімнати вчительки, де було ліжко.

він виходив з дому, було десь перед десятою годиною, і він

Він сидів у темряві й чекав, поки жінка в нічному одязі

так поспішав, що навіть забув натягти галоші. На Мейн-стріт,

з’явиться на своїй постелі. Вона мала вмикнути світло,

окрім нічного сторожа Хоупа Хіґґінса, не було ані душі, і

лягти на подушки й читати.

взагалі в цілому містечку не спали лишень цей сторож та ще

Іноді вона запалювала сигарету. Йому було видно

юнак Джордж Віллард, який сидів у редакції «Вайнсбурзь-

лише її голі плечі й шию. Тієї січневої ночі, коли пастор

кого орла» і намагався написати замітку. Пастор попрямував

ледь-ледь не вмер від холоду і коли він разів зо два-три

вулицею до церкви, перебираючись через снігові кучугури,

вже відчалював у країну диких марив, звідки тільки зу-

і саме цієї миті він вирішив, що більше з гріхом не бороти-

силлям волі знову повертався до свідомості, Кет Свіфт

меться.

нарешті з’явилася.

«Я дивитимусь на жінку і думатиму про те, як гарно було

У кімнаті, за якою спостерігав пастор, загорі-лося

б цілувати її плечі, і взагалі думатиму, про що захочу», – з

світло, і Кертіс Гартмен впулився очима в порожнє ліжко.

гіркотою в серці казав він, і аж сльози в нього виступили.

І раптом на це ліжко впала гола жінка. Впала облич-

Він почав уявляти, як відмовиться від служіння і знайде

чям на подушку і заридала, і залупцювала руками по

собі в житті інший шлях. «Поїду кудись до великого міста

ній. Нарешті, з останнім вибухом плачу, вона піднялася

і займуся комерцією, – шепотів він. – Якщо моя натура

і на очах у того, хто чекав, щоб подивитися на неї і дати

така, що я не можу протистояти гріху, то я просто віддамся

волю облудним мріям, грішна жінка почала молитися.

йому. Принаймні, не буду

лицеміром, адже більше не

При світлі лампи її фігура, гнучка і сильна, нагадувала

проповідуватиму Слово Боже і водночас думати про плечі та

фігурку хлопчика, що стоїть перед Христом на кольоро-

шию жінки, яка мені не належить».

вому склі його вікна. World geographic magazine


that Kate Swift was in the habit of lying in her bed in the eve-

Three times during the early fall and winter of that year

nings and reading a book. A lamp stood on a table by the side of the

Curtis Hartman crept out of his house to the room in the bell

bed and the light streamed down upon her white shoulders and bare

tower to sit in the darkness looking at the figure of Kate Swift

throat. On the evening when he made the discovery the minister sat

lying in her bed and later went to walk and pray in the streets.

at the desk in the dusty room from nine until after eleven and when

He could not understand himself. For weeks he would go along

her light was put out stumbled out of the church to spend two more

scarcely thinking of the school teacher and telling himself that

hours walking and praying in the streets. He did not want to kiss

he had conquered the carnal desire to look at her body. And

the shoulders and the throat of Kate Swift and had not allowed his

then something would happen. As he sat in the study of his own

mind to dwell on such thoughts. He did not know what he wanted.

house, hard at work on a sermon, he would become nervous

«I am God's child and he must save me from myself,» he cried, in the

and begin to walk up and down the room. «I will go out into

darkness under the trees as he wandered in the streets. By a tree he

the streets,» he told himself and even as he let himself in at

stood and looked at the sky that was covered with hurrying clouds.

the church door he persistently denied to himself the cause of

He began to talk to God intimately and closely. «Please, Father,

his being there. «I will not repair the hole in the window and I

do not forget me. Give me power to go tomorrow and repair the

will train myself to come here at night and sit in the presence

hole in the window. Lift my eyes again to the skies. Stay with me, Thy

of this woman without raising my eyes. I will not be defeated

servant, in his hour of need.»

in this thing. The Lord has devised this temptation as a test of

Up and down through the silent streets walked the minister and for days and weeks his soul was troubled. He could not understand

my soul and I will grope my way out of darkness into the light of righteousness.»

the temptation that had come to him nor could he fathom the reason

One night in January when it was bitter cold and snow lay

for its coming. In a way he began to blame God, saying to himself

deep on the streets of Winesburg Curtis Hartman paid his last

that he had tried to keep his feet in the true path and had not run

visit to the room in the bell tower of the church. It was past

about seeking sin. «Through my days as a young man and all through

nine o'clock when he left his own house and he set out so hur-

my life here I have gone quietly about my work,» he declared. «Why

riedly that he forgot to put on his overshoes. In Main Street no

now should I be tempted? What have I done that this burden should

one was abroad but Hop Higgins the night watchman and in

be laid on me?»

the whole

121


Кертіс Гартмен не пам’ятав, як зійшов униз. Щось викрикнув-

і тепер він говорив пошепки. – Я не розумів, що мав

ши, він відскочив і штовхнув перед собою тяжкий письмовий стіл.

випробування для моєї душі, і що воно було лишень

Біблія впала на підлогу й порушила тишу ночі. Коли світло в кімнаті

підготовкою до нового і прекраснішого горіння мого

Кет Свіфт погасло, пастор, хитаючись, зійшов сходами і вийшов

духа. Бог показав мені Себе в особі вчительки Кет

на вулицю. Він пішов навпростець і ввійшов просто до редакції

Свіфт, коли вона гола стояла на колінах біля ліжка й

«Вайнсбурзького орла». Там він застав Джорджа Вілларда, який

молилася. Ви знайомі з Кет Свіфт? Вона й сама, ма-

ходив по комнаті, захоплений муками творчості. Кертіс Гартмен

буть, того не знає, що вона – інструмент Господа, голос

заговорив до нього, але якось нерозбірливо: «Шляхи Господні

істини».

недослідимі! – вигукнув він, увірвавшись до кімнати, і закрив за

Преподобний Кертіс Гартмен розвернувся на

собою двері; він став наступати на юнака, його очі горіли, голос

підборах і кинувся геть із редакції. За дверима він спи-

лунав якось надто незвичайно. – Я знайшов світло, – кричав він.

нився й глянув праворуч та ліворуч уздовж порожньої

– Після десяти років життя в цьому місті Бог

вулиці, потім знову обернувся до Джорджа Вілларда.

явив мені Себе в тілі жінки... –

«Я спасенний!.. Не лякайтесь! – він показав юнакові

голос йому зрадив,

свій скривавлений кулак. – Це я розбив скло у вікні! – кричав він. – Тепер доведеться вставляти нове. Божа сила зійшла на мене, і я вибив скло кулаком!»


walked the minister and for days and weeks his soul was trou-

engaged. Hours passed and a fever assailed his body. His throat began

bled. He could not understand the temptation that had come

to hurt and his teeth chattered. His feet on the study floor felt like two

to him nor could he fathom the reason for its coming. In a way

cakes of ice. Still he would not give up. «I will see this woman and will

he began to blame God, saying to himself that he had tried to

think the thoughts I have never dared to think,» he told himself, grip-

keep his feet in the true path and had not run about seeking

ping the edge of the desk and waiting.

sin. «Through my days as a young man and all through my life

Curtis Hartman came near dying from the effects of that night of

here I have gone quietly about my work,» he declared. «Why

waiting in the church, and also he found in the thing that happened

now should I be tempted? What have I done that this burden

what he took to be the way of life for him. On other evenings when he

should be laid on me?»

had waited he had not been able to see, through the little hole in the

streets,» he told himself and even as he let himself in at the

glass, any part of the school teacher’s room except that occupied by her

church door he persistently denied to himself the cause of his be-

bed. In the darkness he had waited until the woman suddenly appeared

ing there. «I will not repair the hole in the window and I will train

sitting in the bed in her white nightrobe. When the light was turned up

myself to come here at night and sit in the presence of this woman

she propped herself up among the’ pillows and read a book. Sometimes

without raising my eyes. I will not be defeated in this thing. The

she smoked one of the cigarettes.

Lord has devised this temptation as a test of my soul and I will grope my way out of darkness into the light of righteousness.»

Only her bare shoulders and throat were visible. On the January night, after he had come near dying with cold and after his mind had

One night in January when it was bitter cold and snow lay deep

two or three times actually slipped away into an odd land of fantasy

on the streets of Winesburg Curtis Hartman paid his last visit to the

so that he had by an exercise of will power to force himself back into

room in the bell tower of the church. It was past nine o’clock when

consciousness, Kate Swift appeared. In the room next door a lamp was

he left his own house and he set out so hurriedly that he forgot to

lighted and the waiting man stared into an empty bed. Then upon the

put on his overshoes. In Main Street no one was abroad but Hop

bed before his eyes a naked woman threw herself. Lying face downward

Higgins the night watchman and in the whole town no one was

she wept and beat with her fists upon the pillow. With a final outburst

awake but the watchman and young George Willard, who sat in

of weeping she half arose, and in the presence of the man who had

the office of the Winesburg Eagle trying to write a story. Along the

waited to look and not to think thoughts the woman of sin began to

street to the church went the minister, plowing through the drifts

pray. In the lamplight her figure, slim and strong, looked like the figure

and thinking that this time he would utterly give way to sin. «I want

of the boy in the presence of the Christ on the leaded window.

to look at the woman and to think of kissing her shoulders and I am

Curtis Hartman never remembered how he got out of the church.

going to let myself think what I choose,» he declared bitterly and

With a cry he arose, dragging the heavy desk along the floor. The Bible

tears came into his eyes. He began to think that he would get out

fell, making a great clatter in the silence. When the light in the house

of the ministry and try some other way of life. «I shall go to some

next door went out he stumbled down the stairway and into the street.

city and get into business,» he declared. «If my nature is such that I

Along the street he went and ran in at the door of the Winesburg Eagle.

cannot resist sin, I shall give myself over to sin.

To George Willard, who was tramping up and down in the office under-

At least I shall not be a hypocrite, preaching the word of God

going a struggle of his own, he began to talk half incoherently. «The

with my mind thinking of the shoulders and neck of a woman who

ways of God are beyond human understanding,» he cried, running in

does not belong to me.» It was cold in the room of the bell tower

quickly and closing the door. He began to advance upon the young man,

of the church on that January night and almost as soon as he came

his eyes glowing and his voice ringing with fervor. «I have found the

into the room Curtis Hartman knew that if he stayed he would be

light,» he cried. «After ten years in this town, God has manifested him-

ill. His feet were wet from tramping in the snow and there was no

self to me in the body of a woman.»

fire. In the room in the house next door Kate Swift had not yet ap-

His voice dropped and he began to whisper. «I did not understand,»

peared. With grim determination the man sat down to wait. Sitting

he said. «What I took to be a trial of my soul was only a preparation for

in the chair and gripping the edge of the desk on which lay the Bible

a new and more beautif ulfervor of the spirit. God has appeared to me

he stared into the darkness thinking the blackest thoughts of his

in the person of Kate Swift, the school teacher, kneeling naked on a bed.

life. He thought of his wife and for the moment almost hated her.

Do you know Kate Swift?

«She has always been ashamed of passion and has cheated me,»

Although she may not be aware of it, she is an instrument of God,

he thought. «Man has a right to expect living passion and beauty in

bearing the message of truth.» Reverend Curtis Hartman turned and

a woman. He has no right to forget that he is an animal and in me

ran out of the office. At the door he stopped, and after looking up and

there is something that is Greek. I will throw off the woman of my

down the deserted street, turned again to George Willard.

bosom and seek other women. I will besiege this school teacher. I

«I am delivered. Have no fear.» He held up a bleeding fist for the

will fly in the face of all men and if I am a creature of carnal lusts I

young man to see. «I smashed the glass of the window,» he cried. «Now

will live then for my lusts». The distracted man trembled from head

it will have to be wholly replaced. The strength of God was in me and I

to foot, partly from cold, partly from the struggle in which he was

broke it with my fist».

123


представляє фотоконкурс

Surprises of Nature :) сюрпризи природи :) сфотографуй дивовижну МЕРТВУ ПРИРОДУ і оживи її на сторінках твого журналу До участі допускаються знімки незвичайних, кумедних ФОРМ природних утворень, які від початку ТВОРІННЯ світу і до наших днів набули ТАКОГО вигляду, що НА ЦЕ НЕМОЖЛИВО ДИВИТИСЯ І НЕ ДИВУВАТИСЯ Це можуть бути скелі, каміння, ерозійні останці, дерева, підводні об’єкти тощо. Переможців року буде нагороджено згідно з рішенням журі конкурсу: три найкращі роботи будуть премійовані найновішим українським супер-атласом світу від днвп «Картографія», аналогом COLLINS-атласу

3 переможці — 3 атласи Підпис до вашого знімка треба ставити не на

найбільший У СВІТІ домашній кактус карміЄль, ізраїль автор — Тетяна Вергун (Карміель, Ізраїль)

конкурс contest

фотографії. Автор має коротко розказати, де саме

124

знаходиться те ДИВО, яке він сфотографував. Розмір знімка мусить бути не менше 2000 пікселів по меншій стороні. Зображення живих істот до участі в конкурсі не допускаються

the world's largest cactus home Karmiel. Israel author - Tetyana Verhun (Karmiel. Israel) фотографії на конкурс надсилайте на адресу:

editor@world-geographic.com


«делікатна арка» в національному парку «арчес». юта. сша автор — Галина Андрушко (Дніпропетровськ)

«Delicate Arch. the national park arches. Utah. USA author - Halyna Andrushko (Dnipropetrovsk. Ukraine) скелі «високі вулики» КАПАДОКІЯ. ТУРЕЧЧИНА автор — Арсен Перекліта (Львів, Україна)

'high catch rocks' Cappadocia. Turkey author - Arsen Pereklita (Lviv.Ukraine)

конкурс contest

скелі «три сестри» поблизу острова сахалін автор — Микола Хрієнко (Київ, Україна)

'three sisters rocks' Sakhalin Island author - Mykola Khriyenko (Kyiv. Ukraine)

125 World geographic magazine


представляє фотоконкурс

Surprises of Nature :)

мармурова печера. Чилі автор — Дмитро Вовчук (Рогатин, Україна)

конкурс contest

marble cave. Chile author - Dmytro Vovchuk (Rohatyn. Ukraine)

126

«Зелена брила» в блакитній лагуні

Печера у вогняній долині.

острови палау. Тихий океан

Невада. США

автор — Володимир Тарасюк (Київ, Україна)

автор — Пол Браун-Лісник (Торонто. Канада)

«Green block» in the Blue Lagoon Palau Islands. Pacific author - Volodymyr Tarasyuk (Kyiv. Ukraine)

cave in the Valley of Fire. Nevada. usa author - Paul Braun Lisnyk (Toronto. Canada)


замучений кипарис. сонора. Мексика автор — Григорій Андрончук (Львів, Україна)

martyred cypress. Sonora. Mexico author - Gregory Andronchuk (Lviv. Ukraine)

Скелі «зуби диявола». фаралонські острови. конкурс contest

Каліфорнія, США автор — Кріс Бауер (Бремен, Німеччина)

«Devil’s Teeth». The rocky of Farallon Islands California. USA author - Chris Bauer (Bremen. Germany)

127 World geographic magazine


НАСТУПНОГО РАЗУ

амстердам – два обличчя столиці розпусти

Amsterdam ¬ two faces of the “capital of debauchery

NEXT TIME у спраглому порт-судані п’ють морську воду

people drink sea water in The Thirsty Port Sudan


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.