TV Latina L.A. Screenings 2022

Page 1

LAT_0522_COVER.qxp_LAT_911_COVER 5/3/22 2:30 PM Page 1

WWW.TVLATINA.TV

L.A. SCREENINGS 2022

Distribuidores internacionales / Diversidad en el contenido infantil Daniel Écija de The Good Mood / Julian Fellowes


LAT_622_recordtv.qxp_Layout 1 5/2/22 12:29 PM Page 1


LAT_622_recordtv.qxp_Layout 1 5/2/22 12:29 PM Page 2


LAT_622_ATV.qxp_Layout 1 4/29/22 10:49 AM Page 1


LAT_622_ATV.qxp_Layout 1 4/29/22 10:49 AM Page 2


LAT_622_intermedya.qxp_Layout 1 5/3/22 12:01 PM Page 1


LAT_622_intermedya.qxp_Layout 1 5/3/22 12:01 PM Page 2


LAT_0522_electric.qxp_Layout 1 5/3/22 1:19 PM Page 1


LAT_0522_electric.qxp_Layout 1 5/3/22 1:19 PM Page 2


LAT_0522_KANAL D SPR dig.qxp_Layout 1 5/5/22 11:46 AM Page 1


LAT_0522_KANAL D SPR dig.qxp_Layout 1 5/5/22 11:46 AM Page 2


LAT_0522_TOC.qxp_EUR_1006_ELLENDER 5/10/22 11:32 AM Page 1

10 TV LATINA

EDICIÓN L.A. SCREENINGS

20

26 Ricardo Seguin Guise Director general Elizabeth Bowen-Tombari Editora Rafael Blanco Editor asociado Simon Weaver Director online David Diehl Director de producción y diseño Dana Mattison Directora de ventas y mercadeo Genovick Acevedo Coordinadora de ventas y mercadeo Andrea Moreno Gerente de asuntos de negocios

Ricardo Seguin Guise Presidente Anna Carugati VP ejecutiva y directora editorial del grupo Mansha Daswani Publisher asociada y VP de desarrollo estratégico TV Latina Marca registrada de WSN INC. 1123 Broadway, Suite 1207 New York, NY 10010 Estados Unidos Oficina: (212) 924-7620 Fax: (212) 924-6940 E-mail: noticias@tvlatina.tv www.tvlatina.tv Para una suscripción gratis, visite suscribase.tv

REPORTAJES 20 CONTENIDO AL POR MAYOR

Los distribuidores de contenido afianzan sus estrategias en un mercado lleno de nuevos desafíos y audiencias exigentes por contenido de calidad.

26 ENTRETENCIÓN DIVERSA

La diversidad e inclusión se han convertido en elementos imperativos para las televisoras y plataformas, y los ejecutivos de producción y distribución detallan sobre cómo están respondiendo.

ENTREVISTAS 28 Daniel Écija de The Good Mood

30 Julian Fellowes creador de Downton Abbey y The Gilded Age


LAT_522_Disney.qxp_Layout 1 5/4/22 11:54 AM Page 1


LATFEST_0622_ZDF.qxp_Layout 1 5/5/22 11:51 AM Page 1

Discover our

Spring-Summer Lineup AZ_WS_TVLatina_Herederos de la Noche_RZ.indd 1

22.04.22 12:24

AZ_WS_TVLa


4.22 12:24

LATFEST_0622_ZDF.qxp_Layout 1 5/5/22 11:51 AM Page 2

zdf-studios.com

AZ_WS_TVLatina_WhiteNight_RZ.indd 1

22.04.22 01:36


LAT_0522_PANORAMA.qxp_LAT_109_PANORAMA 5/2/22 5:45 PM Page 2

12 TV LATINA

PANORAMA/POR ELIZABETH BOWEN-TOMBARI

Cuando hay más contenido que horas Durante los últimos dos años, los creadores tuvieron más tiempo para desarrollar que nunca, seguidos por la eficacia de las productoras para adaptarse a las nuevas formas de grabación. El consumidor también ha debido ajustarse para ver todo lo que quiere ver. En su reporte titulado State of Play 2022, Nielsen reveló que casi la mitad de las audiencias en Estados Unidos se siente abrumada por la abundancia de contenido disponible, además de señalar que el tiempo semanal promedio que los consumidores invierten en el video de streaming aumentó 18 por ciento en el último año. Los estadounidenses pasan un promedio de 4 horas y 49 minutos al día viendo contenido, con aproximadamente una hora y 22 minutos a través de servicios de televisión conectados. El contenido de las plataformas de streaming representó cerca del 29 por ciento, por delante del 26,4 por ciento de la televisión abierta. Entre febrero de 2021 y febrero de 2022, los minutos de streaming de video en Estados Unidos aumentaron de 143,2 mil millones a 169,4 mil millones. El informe también encontró que el 93 por ciento de los estadounidenses aumentarán sus servicios de streaming pagos o no realizarán cambios en sus planes existentes durante el próximo año. State of Play informó que el 18 por ciento de los consumidores de Estados Unidos ahora paga por cuatro servicios de streaming, en comparación con sólo el 7 por ciento en 2019. El gasto mensual es de entre US$ 20 y US$ 29,99 para el 21 por ciento de los suscriptores, con un 17 por ciento gastando entre US$ 30 y US$ 49,99 y 15 por ciento que gasta US $50 o más. Con la cantidad de títulos de programas únicos disponibles para los consumidores aumentando un 18 por ciento en los últimos tres años, el 46 por ciento dice que está abrumado por la creciente cantidad de opciones mientras lucha por encontrar lo que quiere ver. Según Nielsen, los estadounidenses podían elegir entre más de 817 mil títulos individuales a partir de febrero, frente a los 646 mil de diciembre de 2019. Más de la mitad (53 por ciento) eran TVOD, seguido por 41 por ciento SVOD no exclusivo, 36 por ciento en AVOD gratuito, 24 por ciento lineal no exclusivo, 15 por ciento SVOD exclusivo y 16 por ciento lineal exclusivo. Para que sea más fácil encontrar lo que buscan, el 64 por ciento de los encuestados dijo que desearía que hubiera un servicio de streaming de video integrado. “Facilitar que las audiencias encuentren contenido nuevo que les guste es clave”, dice el informe. “De esa manera, los espectadores no se quedan atrapados desplazándose sin rumbo fijo o volviendo a mirar a medias una opción obsoleta, pero familiar y desconectarse. La

"El 46 por ciento de los

consumidores dice que está abrumado por la creciente

cantidad de opciones de

títulos de programas únicos disponibles, según Nielsen".

aplicación de descriptores de video detallados a los catálogos de contenido puede ayudar, ya que cristalizan las historias y el contexto que conforman la esencia de un programa o película. Estos datos permiten rutas de descubrimiento matizadas y ofrecen recomendaciones de programas frescas y relevantes que están alineadas con los gustos individuales y el historial de visualización de un espectador”. El informe también encontró que la adopción de vMPVD está en aumento, pasando del 7,1 por ciento de los hogares con televisión al 12,5 por ciento en los últimos tres años, liderado por el uso de YouTube TV, Hulu+ Live, DirecTV Stream y Sling TV. “El State of Play inaugural subraya el hecho de que hemos entrado en la siguiente fase del streaming, según las tendencias que hemos estado detallando sobre el streaming en los últimos años”, dijo Brian Fuhrer, VP sénior de estrategia de productos de Nielsen. “Pasamos de la infancia a la adolescencia y todas las complejidades que uno esperaría en ese momento. No es sólo que el streaming aumente año tras año. Ahora los consumidores quieren un acceso simplificado y la explosión de servicios ha renovado las discusiones sobre la agrupación y agregación. En última instancia, estos desafíos señalan una oportunidad a medida que la industria aprovecha el streaming para el crecimiento comercial a largo plazo”. En nuestra edición de TV Latina para los L.A. Screenings, presentamos el reportaje Contenido al por mayor, que da una mirada a algunos de los principales distribuidores. La industria de medios audiovisuales probó ser uno de los sectores resistentes al impacto de una pandemia que aún sigue causando estragos. La incertidumbre que se generó en la industria al inicio del covid-19, fue convirtiéndose en oportunidades para los principales distribuidores de contenido, tanto en América Latina como alrededor del mundo. Las compañías lograron adaptarse a los desafíos impuestos por la emergencia sanitaria, tomando medidas para mantenerse vigentes y suplir la demanda por parte de las audiencias, plataformas de streaming y los canales de televisión. También presentamos Entretención diversa, donde la inclusión y diversidad en el contenido infantil se han convertido en elementos imperativos para las televisoras y plataformas. En este reportaje, algunos ejecutivos de producción y distribución dan una mirada a cómo están respondiendo ante esta necesidad y los retos que se presentan a la hora de manejar temas de inclusión y diversidad en sus ofertas. Además hemos incluido entrevistas con Daniel Écija, creador, showrunner, productor de ficción y fundador de The Good Mood; y Julian Fellowes, creador de Downton Abbey y The Gilded Age.


LAT_522_Disney.qxp_Layout 1 5/4/22 3:43 PM Page 2


LATFEST_0622_all3.qxp_Layout 1 5/5/22 11:44 AM Page 1


LATFEST_0622_all3.qxp_Layout 1 5/5/22 11:44 AM Page 2


LAT_522_BREVES.qxp_Layout 1 5/3/22 1:19 PM Page 1

Wounded Heart

14 TV LATINA

ATV Destan / For My Family / Wounded Heart La compañía turca continúa impulsando sus dramas alrededor del mundo con altos valores de producción. ATV ofrece en los L.A. Screenings Destan, una historia que inicia cuando Akkız entierra su flecha en el corazón de Korkut Khan, pero al no matarlo, la convierte en la esclava de su hijo Batuga. Por su parte, For My Family presenta la vida de Kadir y sus tres hermanos menores, que cambia con la repentina muerte de sus padres. Akif Atakul es el único responsable de este desafortunado evento para cubrir su romance con la esposa de su socio. La familia se encuentra en una nueva vida sin hogar ni dinero. ATV complementa su portafolio con Wounded Heart. “Estas tres producciones serán nuestro foco para este mercado y proyectamos que tendrán un gran impacto”, destaca Emre Gorentas, director de ventas, Américas y MENA de ATV.

“No hay duda que nuestra presencia física en L.A. Screenings es beneficiosa para realizar nuevos negocios”. —Emre Gorentas

Caracol Televisión El rey / Entre sombras / Desafío The Box Con miras a una nueva edición de L.A. Screenings presencial, Caracol Televisión está presente en el evento de la mano de su VP de negocios internacionales, Lisette Osorio. “Nuestro enfoque actual es finalizar las producciones que hemos estado desarrollando en lo que va del año”, dice la ejecutiva. “Por el lado de nuestra productora, seguimos trabajando en el fortalecimiento de nuestros servicios y equipos de producción, para que las historias que llevamos a nuestros clientes tengan un diferencial en el mercado, y sean exitosas en sus ventanas de exhibición”. En esta parte del año, la compañía destaca la súper serie El rey, protagonizada por Jaime Camil, además de la serie Entre sombras, que cuenta con las actuaciones de Flora Martínez, Rodrigo Candamil, Margarita Muñoz y Patrick Delmas. Otro título destacado es Desafío The Box.

“Nuestro enfoque actual es finalizar las producciones que hemos estado desarrollando en lo que va del año”. Desafío The Box

—Lisette Osorio

CDC United Network Gold / Borrego / Gasoline Alley “Durante los L.A. Screenings ofrecemos a nuestros clientes una oferta llena de acción, que incluye películas como A Day to Die y Gasoline Alley con Bruce Willis, Frank Grillo y Luke Wilson, entre otros”, destaca Erik Jensen, socio gerente de CDC United Network. “No sólo ofrecemos películas, pero cada vez más series con títulos como Around the World in 80 Days y Hannibal”, agrega el ejecutivo. Jensen resalta que para antes de fin de año, iniciarán la producción de “nuestras dos primeras películas originales en español y esperamos incrementar el número de tres a cuatro en 2023”. La compañía ofrece en Los Ángeles Gold, un thriller de acción protagonizado por Zac Efron. CDC United también presenta el thriller Borrego, donde una joven, botánica de profesión, se muda a un pequeño pueblo del desierto para estudiar una especie de planta invasora.

Gasoline Alley

“Durante los próximos seis a 12 meses estaremos asegurando contenido de calidad para nuestros clientes”. —Erik Jensen


LAT_522_Disney.qxp_Layout 1 5/4/22 12:06 PM Page 3


LAT_522_BREVES.qxp_Layout 1 5/3/22 1:20 PM Page 2

16 TV LATINA

Electric Entertainment Leverage: Redemption / Almost Paradise / The Ark “Consideramos que Latinoamérica es el territorio más robusto para el contenido de Electric Entertainment”, destaca Sonia Mehandjiyska, directora de distribución internacional de la compañía. “Estamos muy enfocados en esta región para vender nuestros programas y películas para televisión”. Entre la oferta que la empresa tiene para los L.A. Screenings se encuentran las primeras dos temporadas de Leverage: Redemption, además de Almost Paradise, donde un agente de la DEA se retira a una playa en Filipinas. En contra de las indicaciones de su médico, utiliza sus habilidades como operativo para capturar a los criminales. Electric Entertainment también ofrece The Ark, en la que la nave Ark One y su tripulación restante trata de sobrevivir tras un evento que causa una destrucción masiva a la nave durante su misión para salvar a la humanidad.

Inter Medya

Leverage: Redemption

“Latinoamérica es el territorio más robusto para el contenido de Electric Entertainment”. —Sonia Mehandjiysk

Aziz

Aziz / The Girl of the Green Valley / Scorpion “¡Estamos felices de estar de regreso en Los Ángeles!”, dice Beatriz Cea Okan, VP y directora de ventas y adquisiciones de Inter Medya. “Es una oportunidad para ver a nuestros socios de Estados Unidos y Latinoamérica. Con las series de televisión y películas que representamos en el mercado internacional, nuestro objetivo es que no quede ningún lugar en el mundo al que no podemos llegar. Por otro lado, queremos aumentar nuestra experiencia local e internacional y liderazgo en el campo de la producción”. Para los L.A. Screenings, Inter Medya presenta las producciones Aziz y The Girl of the Green Valley. Por su parte, en Scorpion, Ferda culpa todos sus problemas al abandono que sufrió de su madre y está decidida a recuperar la vida que le arrebataron. La terquedad de Ferda y el rechazo de Perihan hacia ella, provoca una gran guerra entre madre e hija.

“L.A. Screenings es una gran oportunidad para ver a nuestros socios comerciales de Estados Unidos y Latinoamérica”. —Beatriz Cea Okan

Kanal D International Three Sisters / Ruthless City / Hekimoglu Three Sisters, uno de los destacados de Kanal D International en los L.A. Screenings, es una adaptación del éxito de ventas del autor İclal Aydın. A finales de los ’90 vivían tres hermanas llamadas Türkan, Dönüş y Derya, quienes soñaban con un futuro prometedor. Después de pasar años con su familia en un cuento de hadas, cada una se enfrentará a los duros hechos de la vida real. Por su parte, Ruthless City es la historia de dos familias que serán desafiadas tras un acuerdo indecente. Mientras que la primera temporada refleja la dualidad del bien y el mal dentro de cada persona, el segundo ciclo revela el lado malo de los personajes. Hekimoglu es la versión local de la exitosa serie con guion estadounidense House M.D., protagonizada por Timuçin Esen como Ateş Hekimoğlu, quien es un aclamado médico de enfermedades infecciosas y nefrología.

Three Sisters


LAT_522_icex.qxp_Layout 1 5/4/22 12:09 PM Page 1


LAT_522_BREVES.qxp_Layout 1 5/3/22 4:00 PM Page 3

18 TV LATINA

Jesús

Record TV Génesis / Moisés y los diez mandamientos / Jesús “Para la edición 2022 de los L.A. Screenings, intensificaremos nuestros esfuerzos en la promoción de nuestra superproducción Génesis, que se consolida cada vez más en América Latina”, dice Delmar Andrade, director de ventas internacionales de Record TV. “También presentaremos la serie El hospital, producida por el equipo periodístico de Record TV y el estreno de nuestra más reciente producción bíblica Reyes. Esta es nuestra nueva superproducción bíblica que ya se está exhibiendo en Brasil”. La producción cuenta la historia de la nación de Israel, desde el momento en que el último juez, el profeta Samuel, es utilizado por Dios para guiar a su pueblo, hasta la desgraciada caída de Jerusalén, provocada por los ejércitos de Babilonia. Otros destacados de la compañía son Moisés y los diez mandamientos y Jesús.

“Nuestro objetivo es seguir siendo referencia con nuestros contenidos bíblicos”. —Delmar Andrade

Telefilms CODA / The 355 / Moonfall Ruby es una adolescente que vive junto a sus padres y hermano, y es el único miembro oyente de la familia. Ruby ayuda con el negocio familiar de pesca y es la intérprete de su familia. Un día decide unirse al coro de la secundaria y descubre su pasión por el canto. Esta es la trama de CODA, uno de los productos destacados de Telefilms en L.A. Screenings. Entre tanto, The 355 es un thriller de espionaje sobre cinco mujeres que se unen para evitar que una poderosa organización adquiera un arma que empuje al mundo al caos total. La cinta cuenta con las actuaciones de Jessica Chastain, Penélope Cruz, Lupita Nyong’o, Diane Kruger y Fan Bingbing. En Moonfall, una fuerza misteriosa golpea a la luna fuera de su órbita y la envía en choque directo contra la Tierra a toda velocidad.

Moonfall

El proveedor líder de noticias de medios globales en español

REGÍSTRESE EN suscribase.tv


LAT_522_SONY.qxp_Layout 1 5/4/22 3:35 PM Page 1


LATFEST_0622_RCN.qxp_Layout 1 5/5/22 11:37 AM Page 1


LATFEST_0622_RCN.qxp_Layout 1 5/5/22 11:37 AM Page 2


LAT_0522_DISTRIBUIDORES ALT.qxp_DOC_0407_NIGHT 5/2/22 5:55 PM Page 2

20 TV LATINA

Canto para no llorar, Arelys Henao de Caracol Televisión.


LAT_0522_DISTRIBUIDORES ALT.qxp_DOC_0407_NIGHT 5/2/22 5:56 PM Page 3

TV LATINA 21

Contenido al por mayor

Los distribuidores afianzan sus estrategias en un mercado lleno de nuevos desafíos y audiencias exigentes. Por Rafael Blanco

a industria de medios audiovisuales probó ser uno de los sectores resistentes al impacto de una pandemia que aún sigue causando estragos. La incertidumbre que se generó en la industria al inicio del covid-19 fue paulatinamente convirtiéndose en oportunidades para los principales distribuidores de contenido, tanto en América Latina como en el mundo. Las compañías de contenido lograron adaptarse a los desafíos impuestos por la emergencia sanitaria, tomando medidas de diversa índole para mantenerse vigentes y suplir una demanda superlativa por parte de las audiencias, plataformas de streaming y los canales de televisión. Lo cierto es que los televidentes parecen tener opciones ilimitadas de contenido para visualizar en todos los géneros. De hecho, en su reporte titulado State of Play 2022, Nielsen reveló que casi la mitad de las audiencias en Estados Unidos se siente abrumada por la abundancia de contenido disponible, además de señalar que el tiempo semanal promedio que los consumidores invierten en el video de streaming aumentó 18 por ciento en el último año. Para los distribuidores de contenido esto supone un reto: Mantenerse relevantes y vigentes en medio de un sinnúmero de ofertas televisivas que compiten por la lealtad de los espectadores.

L

NUEVO ORDEN MUNDIAL En medio del auge de la demanda por el contenido durante la pandemia, “librerías de entretenimiento como la nuestra y la de otros canales y productoras que llevan muchos años en el negocio, cobraron nuevo valor debido a la amplia demanda, dando lugar a que nuevas generaciones vieran producciones icónicas por primera vez, y que actualmente siguen siendo relevantes”, afirma Lisette Osorio, VP de negocios internacionales de Caracol Televisión. La ejecutiva destaca productos como Nuevo rico, nuevo pobre, Vecinos y Pedro el escamoso: “[Estas producciones] tuvieron una nueva vida y fueron exitosos tanto en pantalla como en sus respectivos estrenos en las plataformas”. Para Inter Medya, distribuidora turca que ofrece títulos como The Girl of the Green Valley, The Trusted y Last Summer, varios

fueron los aprendizajes adquiridos durante este último par de años. “Nos hemos reinventado en muchos aspectos, hasta en lo personal”, señala Beatriz Cea Okan, VP y directora de ventas y adquisiciones de la compañía. “Hemos aprendido a usar diferentes herramientas de trabajo y formas distintas de acercamiento a nuestros socios”. La ejecutiva comenta que a pesar de las dificultades presentadas en estos dos años, “estamos orgullosos de haber podido ayudar y colaborar con nuestros socios en todas sus necesidades de programación”. Entre tanto, el negocio en RCN Televisión nunca se detuvo durante este tiempo. Así lo afirma María Lucía Hernández, directora de ventas internacionales. “Utilizamos la pandemia como una oportunidad; nuestro negocio como tal nunca paró”, expresa la ejecutiva. “Se hicieron los ajustes de contenido y producción, utilizamos el tiempo para revisar procesos y analizar oportunidades. La parte creativa se dedicó a la escritura de proyectos nuevos”.

OTT-RAS OPORTUNIDADES Hernández agrega: “La empresa está en una posición mucho más sólida como productora, distribuidora y canal. Sabemos que el negocio de la televisión está más vivo que nunca”. Para nadie es un secreto que las plataformas de streaming siguen creciendo, expandiéndose con nuevos servicios, contenido en diversos géneros y apuntando cada vez más a acoger a una mayor cantidad de suscriptores. En este sentido, los distribuidores de contenido de América Latina buscan aprovechar el auge que están teniendo estos servicios para impulsar sus ventas. Por estos tiempos, “apareció un negocio que [no había] sido tan importante, que era el SVOD”, dice Francisco Villanueva, VP y COO de SOMOS Distribution. “Empezaron a demandar contenido de series que eran difíciles de ubicar anteriormente porque los canales abiertos no tenían los espacios adecuados para posicionar series cortas. Se nos abrió un mercado importante y llegó para [compensar la] disminución de ventas de contenido tradicional que tuvimos”. El ejecutivo explica que la compañía tuvo que ajustar sus precios, tiempos de licencias y número de emisiones que tenían sus contenidos con el fin de trabajar de cerca con sus clientes.


LAT_0522_DISTRIBUIDORES ALT.qxp_DOC_0407_NIGHT 5/2/22 5:56 PM Page 4

22 TV LATINA

Chrysalis es uno de los destacados de Eccho Rights.

“Esto nos dio la importancia de ampliar los catálogos y tener contenido disponible para muchas ventanas”, señala Villanueva. “Las tendencias que aparecieron en el mercado se aceleraron por la pandemia y cambió el negocio para los distribuidores”. Villanueva afirma que los canales abiertos comenzaron a tener problemas por la ausencia del apoyo publicitario, lo que llevó a recortes presupuestarios para adquirir contenidos. “Cambiaron los gustos de compra y el material que era un poco antiguo empezó a generar interés porque eran baratos”, resalta el ejecutivo. “Los canales empezaron a presentar contenido de su mismo inventario y se dieron cuenta que funcionaba”. Entre tanto, Eccho Rights, que además de contar con una selección de destacados títulos turcos, ofrece series coreanas de CJ ENM. “Desde mi punto de vista, los servicios de streaming buscan o tienen más series cortas y en esa categoría encaja el drama coreano”, explica Barbora Suster, directora de América Latina e Iberia de Eccho Rights. “Por el tipo de duración, creo

RCN Televisión presenta la nueva versión de Café con aroma de mujer para los programadores.

que el cliente principal [del drama coreano] son las plataformas VOD. Puedo decir que interés por el contenido turco y coreano por parte de las plataformas ha incrementado en un 200 por ciento”. Durante estos últimos tiempos, continúa la ejecutiva, “se han abierto nuevas ventanas y plataformas, con una ampliación en la cartera de clientes, que ya no sólo son canales lineales sino plataformas VOD, AVOD y SVOD. Todos están empezando a analizar y considerar el contenido turco, que sigue siendo nuestra oferta [insignia]”. Al preguntarle sobre el desarrollo de sus negocios con plataformas lineales versus los servicios de streaming, Osorio de Caracol Televisión comenta que existe un balance entre ambos servicios. “Las plataformas de streaming se encuentran hambrientas por el contenido y una librería como la nuestra está diseñada para satisfacer cualquiera de estas necesidades”, resalta la ejecutiva. Osorio cita como ejemplo a Nuevo rico, nuevo pobre, que “luego de debutar en Netflix y convertirse en tendencia mundial, regresó con una nueva emisión en pantalla”. Caracol Televisión también destaca de su catálogo la súper serie El rey, protagonizada por Jaime Camil, y la serie Entre sombras, con las actuaciones de Flora Martínez, Margarita Muñoz y Patrick Delmas, entre otros.

BALANCEANDO LA ECUACIÓN En Inter Medya, la compañía ha registrado una alta demanda por sus contenidos en servicios OTT. “Existen [servicios OTT] que ya tienen sus contenidos, pero les ha parecido atractivo sumar con producto turco”, destaca Cea Okan. “Lo que nos están pidiendo son dos tipos de contenido: Novelas nuevas y cortas, y novelas largas que a lo mejor han sido éxito en televisión abierta”. La ejecutiva comenta que la importancia de que las plataformas de streaming tengan novelas largas radica en que generan lealtad por parte de las audiencias. “Si la serie es corta, el espectador la ve y luego cancela su suscripción”, dice Cea Okan. “Pero si son largas, con muchos episodios, eso genera fidelidad, continúan con la suscripción y ven tanto la larga como la corta”. Hernández de RCN Televisión sostiene que la empresa cuenta con una base de clientes fieles, “con los cuales hemos trabajado a través de los años, pero que necesitaron adaptarse a la nueva realidad mientras los seguimos atendiendo”, señala la ejecutiva. Con relación a nuevos negocios, Hernández comenta: “Con los nuevos clientes hemos estado evolucionando de la misma manera en cómo se está transformando la industria. Hay muchas productoras nuevas, pero más que nada, hemos visto fusiones de empresas que han ido buscando una consolidación de las audiencias. Desde nuestro lado del negocio, la distribución, hemos estado atentos a atender esta evolución”. Además de contar con producciones originales de su catálogo, SOMOS Distribution también representa el portafolio de RCTV. A través de estos contenidos, la compañía vio nuevas oportunidades de crecimiento. “Empezamos a analizar el catálogo para ver qué se podía rescatar y presentar a los compradores”, señala Villanueva. “Esto generó buenos resultados, tanto para los clientes como para RCTV porque hubo nuevas posibilidades que, en condiciones normales, no hubieran pasado”. La oferta de RCTV representada por SOMOS Distribution incluye Mi gorda bella.


LAT_522_CDC.qxp_Layout 1 5/2/22 12:48 PM Page 1


LAT_0522_DISTRIBUIDORES ALT.qxp_DOC_0407_NIGHT 5/3/22 12:50 PM Page 5

24 TV LATINA

Record TV expande su oferta de contenidos bíblicos con Génesis.

Record TV, reconocida por sus series bíblicas de alta calidad, continúa expandiendo su oferta con estas producciones para el mercado internacional. “Nuestro principal objetivo es seguir siendo una referencia en el mercado mundial con nuestros contenidos bíblicos”, comenta Delmar Andrade, director de ventas internacionales de la compañía. Destacados del portafolio incluyen Génesis, Reyes y El hospital. Con relación a la utilización de títulos más antiguos para ayudar a sus clientes en medio de los desafíos que ha enfrentado la industria, Suster de Eccho Rights afirma que, “estamos cerrando varios acuerdos de librería en algunos territorios para segundas y terceras [emisiones]. La librería es muy importante, incluso en las plataformas y creo que funciona en todo tipo de ventana, pero depende del territorio”. La ejecutiva revela que la compañía está cerrando segundas y terceras ventanas en Europa del Este y Medio Oriente, pero “en Latinoamérica no estamos tan avanzados todavía porque el volumen de librería no es tan alto”.

Osorio de Caracol Televisión afirma que en este nuevo orden mundial, donde lo virtual complementa lo físico, “tanto las historias nuevas como las clásicas tienen gran valor, y con las cuales resolveremos las necesidades del mercado ante, prácticamente, cualquier escenario”.

REGRESO AL FUTURO Regresar a más eventos presenciales y complementar sus negocios con herramientas virtuales como Zoom, parece ser el modelo a seguir de cara al futuro para los distribuidores. “Vamos a continuar con nuestras estrategias de mercadeo, tanto digitales como presenciales”, comenta Cea Okan de Inter Medya. “El acercamiento de forma digital ha entrado a nuestras vidas para quedarse, pero los mercados físicos son mucho más importantes y efectivos, especialmente en Latinoamérica”. “Nos volvimos digitales porque así lo exigían las condiciones de vida que nos restringía el covid”, dice Hernández de RCN Televisión. “A medida que esto ha ido cambiando, abrimos oficina en Miami en plena evolución de la pandemia. No podemos desagradecer la ventaja que nos ha brindado el mundo virtual, pero ya hace falta verse”. Para Villanueva de SOMOS Distribution, “no es lo mismo estar en el mercado que hacer [reuniones] por Zoom. Pero esa relación con el cliente y lo que te brinda un mercado [presencial], no te lo da Zoom”. “Zoom y las reuniones virtuales han funcionado muy bien durante la pandemia, pero nada puede sustituir el contacto personal”, opina Suster de Eccho Rights. “Estamos todos muy ilusionados con volver a vernos en persona”.

LIMITLESS CONTENT After two years of the pandemic, international content distributors in Latin America have successfully adapted their strategies while navigating the challenges. The uncertainty that was generated in the industry at the beginning of Covid-19 transformed into new opportunities for the main content distributors, both in Latin America and around the world. Distributors continue to fine-tune their approach in the region, with growing demand for content and fiercer competition among OTT platforms hungry for programming that can generate viewer loyalty. With companies slowly returning to in-person events, the content market continues to demonstrate its resilience in trying times. El drama turco Aziz integra la oferta internacional de Inter Medya para los compradores.


LAT_522_CDC p2.qxp_Layout 1 5/2/22 4:24 PM Page 1


LAT_0522_DIVERSIDAD ALT.qxp_DOC_0407_NIGHT 5/2/22 6:03 PM Page 2

26 TV LATINA

Thomas & Friends: All Engines Go de Mattel Television.

talento detrás y delante de cámara. Y tener estas diferentes perspectivas creativas tiene que ver con fortalecer la narración”.

DEFINIENDO LA DIVERSIDAD

Entretención La diversidad e inclusión son elementos críticos para las televisoras. Por Mansha Daswani

odos los niños merecen verse reflejados en la pantalla, eso no es difícil, pero ¿la ejecución? Esa es otra historia. La industria todavía trata de estar actualizada mientras busca (rápidamente) diversificar la sala de escritores, atraer a nuevos talentos y encontrar formas inteligentes y creativas para presentar la inclusión sin ser estructurados o tener una estrategia basada en cumplir una cuota para una auténtica representación. “Estamos escuchando de todas las principales televisoras que la diversidad e inclusión son requisitos clave”, dice Genevieve Dexter, fundadora y CEO de Serious Kids. “Digo importante no porque las plataformas más pequeñas no compartan estas políticas, sino porque las grandes pueden influir en las decisiones editoriales. Recientemente, este requisito se ha ampliado, no sólo en pantalla sino también en el talento de producción como parte de la gestión de los que encargan el contenido. Sin embargo, la interpretación se ha vuelto más sofisticada, enfocándose en diversificar las voces y la experiencia cultural en lugar de reflejar perfiles netamente raciales y de habilidades físicas”. “Crear mundos en los que los niños y las familias puedan verse a sí mismos de manera auténtica es lo que continúa impulsando la audiencia y manteniendo nuestras marcas en mente”, afirma Fred Soulie, VP sénior y gerente general de Mattel Television. “Se convierte en algo clave para la mayoría de nuestros clientes de una u otra manera, es un elemento que tiene que estar presente”, explica Raphaëlle Mathieu, VP ejecutiva de Cyber Group Studios. Para Hanna Mouchez, fundadora y CEO de MIAM ! animation, “la animación es una de las mejores [herramientas] que podemos utilizar para transmitir un mensaje de diversidad e inclusión. Los colegios son muy importantes y quizás escuchen a un profesor. Pero también puedes escuchar a un personaje. Los héroes tienen este poder”. Matthew Berkowitz, chief creative officer de Atomic Cartoons y presidente y chief creative officer de Thunderbird Entertainment, destaca las posibilidades creativas que se están fomentando por el abordaje de la diversidad por parte de la industria. “Todos están muy entusiasmados con los diferentes puntos de vista que se incorporan a los programas a través del

P

Un tema recurrente es que la estrategia debe ser integral y no sólo enfocada en una sola definición de la diversidad. “Puede ser el empoderamiento femenino como en Droners o Digital Girl, donde las chicas son los héroes”, comenta Mathieu de Cyber Group Studios. “Pueden ser minorías visibles. La diversidad puede ser tan sencilla como diferente y eso puede tener muchos aspectos. Creemos que lo más importante es la conciencia global de la sociedad. En Droners, el tema ambiental es central”. Dexter de Serious Kids agrega: “La diversidad e inclusión se están empezando a integrar a los shows como parte de su ADN en lugar de ser decisiones editoriales sobre cuántos colores de piel presentar en pantalla”. Mouchez de MIAM ! concuerda que la diversidad detrás de cámara es clave para lograr que el producto en pantalla alcance los objetivos de inclusión. “Es un buen comienzo, pero no es suficiente”, explica Mouchez. “Aún si tienes mujeres en pantalla, no quiere decir que la escritura se alinea al mensaje que quieres transmitir”. En Thunderbird y Atomic Cartoons, Jennifer Twiner McCarron, CEO, resalta el encargo de Molly of Denali por parte de PBS KIDS y CBC Kids, como un excelente ejemplo de cómo acoger la diversidad. “La serie fue desarrollada con la comunidad indígena de Denali”, dice la ejecutiva. “Y junto a ayudar a informar cómo la próxima generación pensará sobre los indígenas, prioriza el rol de la comunidad de Denali en formar su representación”. La autenticidad es otro tema recurrente en las conversaciones sobre diversidad en televisión. “Los niños tienen un sentido muy agudo de lo que es real y lo que es falso, y pueden reaccionar mal ante diversos personajes o situaciones que no son creíbles o parecen unidimensionales”, afirma Dexter de Serious Kids. “No hay que incorporar la diversidad e inclusión como un simple matiz”, agrega Berkowitz. “Se trata de pensar en cada parte de los temas creativos y relacionados como piezas orgánicas del todo”. En ese sentido, la autenticidad sólo se dará cuando el equipo detrás de escena pueda reflejar con precisión los diversos mensajes que desea transmitir en la pantalla. “Previo a la pandemia, era necesario tener a todo el talento reunido bajo un mismo lugar y eso ha cambiado”, dice Twiner McCarron. “Hemos probado que podemos trabajar con eficiencia sin estar presentes, por lo que ahora somos capaces de reclutar a personas con una visión más amplia enfocadas en [equidad, diversidad e inclusión]”. “Cuando buscamos el talento, lo hacemos en todo el mundo”, dice Berkowitz. “Nos estamos enfocando más en tutorías y el desarrollo de talento interno. También estamos buscando nuestra próxima generación de animadores a través de nuestro enfoque en los colegios”.

Operation Ouch! es una de las producciones destacadas de Serious Kids.


LAT_522_TOEI.qxp_Layout 1 5/3/22 11:04 AM Page 1


LAT_522_Ecija ALT2.qxp_WSN_1207_IN THE NEWS 5/3/22 2:16 PM Page 1

28 TV LATINA

desde la creación, producción ejecutiva y casi como showrunner. La televisión privada nos dio muchas oportunidades durante los años ’90. Los primeros éxitos que [surgieron] fueron muy grandes, entre ellos, Médico de familia y Periodistas, que de alguna manera crearon una demanda por parte de las cadenas hacia el producto que realizamos. Así fue que Globomedia se convirtió en una productora enorme y exitosa, donde a la fecha es una referencia como productora en el mundo. Hace pocos años dejé mi participación en Globomedia para crear una nueva productora, [The Good Mood].

Daniel Écija

The Good Mood Por Elizabeth Bowen-Tombari

aniel Écija, es creador, showrunner y productor de ficción, con más de 30 series, ocho películas, nueve Premios Ondas y un premio de la academia de televisión española como mejor productor ejecutivo, además de ser el fundador de The Good Mood. En 1995, se desempeñó como productor ejecutivo y director de Médico de familia, y tres años más tarde, vio la luz la serie Periodistas, donde Écija fue productor ejecutivo, director y showrunner. A dichas producciones le siguieron Los Serrano, Los hombres de Paco, Aída, El internado, Águila roja, El barco, Vis a vis, Estoy vivo, El accidente, La valla y Deudas, entre otras. En 2017, el ejecutivo fundó The Good Mood. En conversación con TV Latina, Écija, quien ha sido llamado el “Rey Midas” de la televisión española, habla sobre sus inicios como guionista, diversas creaciones y la serie sobre Ángel Cristo y Bárbara Rey.

D

TV LATINA: ¿Cómo fue su acercamiento a la escritura, creación y a los guiones? ÉCIJA: [Trabajé] en Médico de familia con mis socios, Andrés Varela, José Miguel Contreras y sobre todo con Emilio Aragón, que tuvo una importancia capital en mis primeros pasos. Mis inicios en la ficción fueron como director y Emilio siempre confió en mi capacidad [en dicho rol], por lo cual posteriormente fundamos Globomedia. Me quedé a cargo de la ficción de la compañía y de las primeras series. Con ello fui ampliando mi rango de influencia y creación, primero desde la dirección y luego

TV LATINA: Se ha movido en diferentes géneros de ficción. ¿Cuál ha sido la producción que ha presentado mayores desafíos?, ¿cuál le ha otorgado mayores satisfacciones? ÉCIJA: Águila roja fue un reto enorme y TVE [me dio toda la] confianza. Siempre es una responsabilidad trabajar en una televisión tan importante y grande. Distinguiría que la que me puso más nervioso y tenso, porque históricamente fue más importante, fue Médico de familia [donde trabajé] como director. En ese momento no tenía conciencia de lo que estaba enfrentando, aunque todo salió bien. Sin embargo, sabía que tanto Periodistas como Los Serrano iban a ser dos series que marcarían mi trayectoria profesional. Si hubieran fracasado, probablemente hoy no estaríamos conversando. De alguna manera sabemos que, en este negocio o actividad tan bonita que es la creación y producción de entretenimiento, los primeros pasos son fundamentales. Aquí no hay término medio. Era consciente, como showrunner de Los Serrano y Periodistas, sobre todo en Periodistas que fue el primer proyecto que abordé solo, que de alguna manera, podía ser dueño de mi destino profesional. Además de [crear una demanda por tu trabajo], el éxito te da una extraordinaria libertad creativa y te permite decidir tus próximos pasos. Luego vinieron varias producciones que siempre fueron muy bien acompañadas de guionistas y directores. Una de las cosas que más me dejó satisfecho en Globomedia es que creamos una fábrica de nuevos guionistas y directores que hoy siguen nutriendo el sector. Pero respondiendo a tu pregunta, Periodistas es un título que me marcó porque fue el primero que llevé como showrunner, como líder único y principal responsable de la serie. TV LATINA: Al haber creado, participado, producido y dirigido más de 40 producciones, ¿cuál es o sigue siendo su fuente de inspiración?, ¿qué producciones españolas o internacionales han tenido una influencia en su carrera? ÉCIJA: Intento crear cosas que siento, entiendo y luego que me gusten mucho como espectador. Tengo la fortuna de que me enfrento a las series con un punto de vista muy ingenuo. Sigo siendo un espectador que espera que lo emocionen. Aún soy muy ingenuo como espectador y no lo quiero perder. Intento crear, producir y ser showrunner de series que entiendo, siento y me gustan. Mi fuente [es] mi vida personal, tengo un bagaje de varios años. Tengo la suerte de venir de un estrato social muy cercano a los consumidores de televisión y medios. Provengo de una familia muy humilde y trabajadora, donde éramos grandes espectadores ya que [la televisión] era prácticamente nuestra


LAT_522_Ecija ALT2.qxp_WSN_1207_IN THE NEWS 5/2/22 6:09 PM Page 2

TV LATINA 29

única fuente de entretenimiento. De ahí [extraigo], además de mis padres y abuelos. Luego he visto bastante televisión que me gusta mucho, además del cine. Intento leer lo más que puedo y gracias a Dios, tengo una vida muy rica en experiencias debido a que me han pasado cosas buenas y desgraciadamente malas que llevo de forma indirecta. Mi vida ha pasado por varias facetas. He tenido éxitos, pero también pérdidas. Todo eso me sirve para vivir, escribir, crear y dirigir. Tengo hijos, hijas, padres mayores e hijos que perdí, todo esto ayuda. A veces la felicidad, el dolor y sufrimiento, además de haber vivido en la década de los ’80 y ’90, el paso de la dictadura a la democracia en España, y el salto al siglo 21. Todo esto emociona y de alguna manera pone en marcha o activa las neuronas y la supervivencia. De todo ello extraigo para poder contar algo y con sentido del humor. Siempre se puede abordar todo con una cierta perspectiva [desde] la sonrisa e ironía y no creerse nada. En toda esta mezcla, me surge la posibilidad de poder seguir viviendo de esto, que es algo tan vocacional y que me gusta tanto que es hacer televisión. TV LATINA: ¿Qué busca en una historia antes de que decida sumarse a ella? ÉCIJA: En primer lugar, que la sienta y entienda. Lo que le pido a una historia es que tenga una identidad. Trabajo pensando en el público. Intento hacer que la serie provoque curiosidad y desde luego que no parezca el clon de ninguna anterior. En ese sentido, trato de ser valiente y que los universos que planteo sean nuevos, que [provengan] de un sitio reconocible para el espectador. Sigo trabajando para la audiencia y me sigue preocupando escribir, contar o plasmar historias que interesen al espectador y que [presenten] conflictos universales y trascendentes. Luego [me enfoco en] que el empaquetamiento sea nuevo, diferente, honesto y que tenga calidad y valor de producción. Como siempre, me rodeo de gente que sea extraordinaria, porque entre todos seremos los que haremos que esa serie sea diferente. [Una producción] no es [responsabilidad] de uno solo, sino de mucha gente, incluyendo el equipo de producción, escritores y reparto. Por lo tanto, hay que cuidar que el equipo sea de altísimo nivel. TV LATINA: ¿Qué libertades creativas le otorga trabajar con un servicio de streaming? ÉCIJA: Cuando llegaron las plataformas, parecía que iba a haber dos tipos de audiencia. Una que iba a [sintonizar] las cadenas o las antiguas emisoras de televisión, [dando la impresión] que las plataformas iban a [ofrecer] contenidos tremendamente diferentes. Sin embargo, me he dado cuenta de que [sea cual sea la ventana] existe menos separación porque el público es el mismo. Veo que hay plataformas que quieren llegar a un gran número de público, pero abordando proyectos que son indiscutiblemente comerciales e interesantes. No he sentido ningún

condicionante. Obviamente, [antes de sumarme a un proyecto] pregunto si vamos a trabajar con una plataforma, qué están desarrollando para no repetirlo y tener éxito. También intento entender cuál es la estrategia de los responsables de esta plataforma. Luego hay cadenas y plataformas que buscan un público más joven. Esto es lo que a mí me condiciona, saber para quién trabajo. Pero siempre me interesó saber quién está del otro lado de la pantalla. Eso es importante en este negocio y a partir de ahí, hacer un ejercicio de investigación, de inmersión en uno mismo para ver si se puede encontrar algo que le pueda interesar a la gente, bajo las directrices de las diferentes plataformas de streaming o de las cadenas, que saben qué quieren y para qué lo quieren. TV LATINA: ¿En qué etapa están en el proyecto sobre Ángel Cristo y Bárbara Rey? ÉCIJA: Rodamos la primera semana de mayo. A finales de marzo hicimos una tercera versión al último capítulo que lógicamente es un episodio en el que queremos tener nuestra máxima capacidad de concentración. Es el que debe cerrar con satisfacción los siete anteriores y que de alguna manera, no tiene que decepcionar a ese público que se ha tomado siete horas de su tiempo para ver ese octavo capítulo. Estoy escribiendo el tercer episodio con Patricia Trueba, Iñaki San Román, César Mendizábal y Andrés Martín que son guionistas que me acompañan en este proyecto desde el comienzo. Estamos en una fase emocionante de preproducción porque estamos construyendo un circo en un plató enorme y en otro estamos llevando las caravanas y los hogares de los protagonistas Ángel Cristo y Bárbara Rey. A la vez, estamos reproduciendo todos los exteriores en las fueras de Madrid. Tenemos la suerte de contar con Jaime Lorente, Belén Cuesta, Adriana Torrebejano y José Milán. La expectación que hay es tremenda porque Bárbara y Ángel fueron y son una pareja muy mediática. Por lo tanto, ha provocado una extraordinaria emoción en el sector y público.

Una de las creaciones de Écija ha sido Deudas, uno de los destacados de Atresplayer Premium.


LAT_0522_FELLOWES_ALT.qxp_WSN_1207_IN THE NEWS 5/2/22 6:18 PM Page 1

30 TV LATINA una esfera de la sociedad que era más adinerada de lo que se podía creer. Comencé a leer sobre los Goulds, Carnegies y Fricks, y la otra cara de la Edad Dorada, de los despiadados barones ladrones y sus palacios. Luego me llamó la atención la familia Vanderbilt. Durante un tiempo, jugué con la idea de hacer una serie sobre ella. Logré vender una parte a Bob Greenblatt cuando estaba en Showtime. Ahora se me olvida, pero creo que escribí el guion para el piloto. Al tratar con la gente, la dificultad era que tenía la obligación de escribir sobre lo que realmente ocurrió y hacerla decir cosas que verdaderamente diría. Esto es muy limitante. Algunos no lo ven como limitante porque no le prestan atención y escriben lo que quieren. Pero eso no funciona para mí. Entonces pensé que, si íbamos a hacer una serie de televisión sobre la Edad Dorada, sería mejor hacerla con familias ficticias viviendo eventos posiblemente verdaderos. Además, se haría referencia a eventos y noticias [de la época]. Los personajes principales serían ficticios. Creo que los únicos personajes con los que medio rompí esa regla fueron Mrs. Astor y Ward McAllister. No creo que puedas realizar la Edad Dorada sin una Mrs. Astor y un Ward McAllister. Ellos formaron y moldearon esta sociedad americana única. Eso fue lo que me atrajo.

Julian Fellowes Por Anna Carugati

J

ulian Fellowes comenzó su carrera como actor que escribía en su tiempo libre. Su pasión por contar historias ha generado buenos resultados en la crítica y comercialmente. Ganó un Oscar a Mejor guion original para Gosford Park en 2002 y continuó escribiendo más películas, además de obras de teatro, novelas y series de televisión. Creó, escribió y fue productor ejecutivo de Downton Abbey, que presenta las relaciones, pruebas y tribulaciones de los Crawley, una familia inglesa aristócrata, y sus leales sirvientes al inicio del siglo 20. En The Gilded Age de HBO, Fellowes se enfoca en los súper adinerados de la ciudad de Nueva York en 1880s, donde las familias establecidas con dinero heredado desprecian la ostentosidad del nuevo dinero generado por los barones ladrones.

TV LATINA: ¿Qué quiso explorar en The Gilded Age? FELLOWES: Leí un libro sobre Alva Vanderbilt y su hija, Consuelo, quien fue una de las más famosas de las ‘princesas del dólar’. Comencé a leer sobre este periodo y me di cuenta, como siempre con la historia, que había estado caminando por los hogares de estas personas desde que fui por primera vez a Estados Unidos hace 50 años. La verdad es que nunca los tuve en cuenta. Sabía algo de la Edad Dorada, un periodo de consumismo extraordinario que se generó tras la Guerra Civil y de enormes cantidades de dinero que existieron antes de que hubiera cualquier tipo de leyes tributarias o de impuestos. No era que sólo había algunas personas que tenían más dinero de lo que se podía imaginar, sino que había toda

TV LATINA: Este mundo fue particularmente americano. FELLOWES: Es una parte de la historia que sólo podía ocurrir en Estados Unidos. Los americanos de los 1870s, 1880s y 1890s estaban dejando de imitar a los europeos, tal como lo habían hecho mayoritariamente antes de la guerra. Estaban realizando un estilo de vida que les gustaba sin imitar a Europa. Tenían resorts en Newport, unos enormes palacios a sólo unos seis metros de distancia el uno del otro, sin terrenos, parques o jardines. ¡Sólo había espacio para salir a pasear los perros! El terreno no les importaba. ¡Me encantó todo eso! Uno de los grandes beneficios de hacer el show fue Newport. Había leído sobre Newport y visto muchas fotos de las mansiones, y el lugar es extraordinario. Lamenté el hecho de que muchas de esas propiedades hubiesen sido demolidas. Pero doy gracias a Dios por el Preservation Society porque protegieron The Elms [que perteneció a Edward Julius Berwind], mi mansión favorita. Le quedaba seis semanas antes de que fuera demolida, pero fue salvada justo a tiempo. Todas fueron demolidas, incluyendo Marble House de [William K. Vanderbilt]. Como sabes, América no mira mucho al pasado. Siempre está mirando al futuro. ¿Cuál es la próxima gran tendencia?, ¿qué vamos a hacer el próximo año? La idea de preservar la forma en que la gente pasaba la Navidad hace 80 años no se les ocurría. Esperaban que sus fiestas fueran buenas, pero eso fue entonces, y ¡ahora estamos en el presente! Hasta los 1970s, preservar los hogares en Estados Unidos no recibía mucha atención. Si era una propiedad valiosa en la Quinta Avenida o una entre esa calle y Park Avenue, ¿a quién le importaba si esa mansión fue diseñada por este o aquél, y construida en 1881? ¡Demuélanla y hagan un edificio! Cuando estuve en Estados Unidos, me di cuenta de que el país se estaba concientizando más de su propia historia. De ahí creció [mi interés por la Edad Dorada] y pensé en explorarla. Esperaba encontrar una audiencia americana para la historia, de poder interesarla en su propia historia en lugar de interesarla en la nuestra.


LAT_522_Saran.qxp_Layout 1 4/29/22 3:11 PM Page 1


LAT_522_KANAL D.qxp_Layout 1 4/25/22 2:26 PM Page 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.