TV Latina TEPAL/ANDINA LINK CENTROAMÉRICA 2015

Page 1

LAT_0615_COVER_LAT_911_COVER 7/1/15 3:49 PM Page 1

TVLATINA WWW.TVLATINA.TV

JUNIO/JULIO 2015

EDICIÓN TEPAL/ANDINA LINK CENTROAMÉRICA

Principales canales de televisión paga en América latina / International Academy Day en Río de Janeiro / Enfoque en Warner Bros.

David Zaslav de Discovery Communications / Steven Levitan de Modern Family / Eduardo Ruiz de A+E Networks / Márcio Fonseca de Scripps Networks


LAT_0615__Layout 1 7/1/15 10:49 AM Page 1


LAT_0615__Layout 1 7/1/15 3:53 PM Page 1


LAT_0615_TOC_EUR_1006_ELLENDER 7/1/15 5:30 PM Page 1

4

TV LATINA

EDICIÓN TEPAL/ANDINA LINK CENTROAMÉRICA

REPORTAJE

24 CANALES TOP

Los canales líderes de televisión paga en América latina siguen a la vanguardia en lo que a programación, tendencias y producciones originales se refieren.

Ricardo Seguin Guise Director general Elizabeth Bowen-Tombari Editora Jessica Rodríguez Editora asociada

En el medio 22 INTERNATIONAL ACADEMY DAY EN RÍO DE JANEIRO Como parte de los eventos del 2015 International Academy Day en Río de Janeiro, Anna Carugati de World Screen moderó un debate entre Silvio de Abreu de Globo y Cláudio Torres de Conspiração Filmes.

Joel Marino Asistente editorial Simon Weaver Director online Victor L. Cuevas Director de producción y diseño Alberto Rodríguez Gerente de ventas y mercadeo Dana Mattison Coordinadora de ventas y mercadeo Fiorella Martinez Asistente de ventas y mercadeo

En enfoque 42 LISTO PARA LA ACCIÓN Warner Bros. sigue siendo una fuente inagotable de series televisivas, sobre todo en dramas y comedias, y cada vez más en formatos con y sin guión.

Terry Acunzo Gerente de asuntos de negocios

Entrevistas Ricardo Seguin Guise Presidente Anna Carugati VP ejecutiva y directora editorial del grupo Mansha Daswani Publisher asociada y VP de desarrollo estratégico TV Latina Marca registrada de WSN INC. 1123 Broadway, Suite 1207 New York, NY 10010 Estados Unidos Oficina: (212) 924-7620 Fax: (212) 924-6940 E-mail: noticias@tvlatina.tv www.tvlatina.tv

34 Eduardo Ruiz de

38 David Zaslav de

47 Steven Levitan de

50 Márcio Fonseca de

A+E Networks Latin America

Discovery Communications

Modern Family

Scripps Networks Latin America


LAT_0615__Layout 1 6/2/15 10:08 AM Page 1


LAT_0615_PANORAMA_LAT_109_PANORAMA 7/1/15 4:35 PM Page 2

6

TV LATINA

PANORAMA/POR ELIZABETH BOWEN-TOMBARI

La variedad y sus complementos Es indudable que a la hora de sentarnos frente al televisor y elegir un programa, película o serie para ver, la tarea puede ser maratónica, sencillamente porque la diversidad de los géneros son numerosos y las ofertas, infinitas. Frente a ello, los diferentes programadores, junto a los cableoperadores, ya no sólo se han limitado a ofrecer lo que la pantalla televisiva pueda proponer, sino que también han expandido sus acompañamientos a multipantallas, incluyendo online, móviles y tabletas, entre otros. Las diferentes compañías mediáticas no sólo se han limitado a otorgar alternativas de catch up a las audiencias, sino que también están realizando producciones específicas para estas segundas pantallas, entregando historias paralelas a las que se presentan en televisión. Un ejemplo de ello ha sido la serie de segunda pantalla Logout de Televisa Networks, que debutó a través de sus canales Telehit y Telehit HD. Esta producción incorpora televisión y tecnología a través de una aplicación, con la cual el internauta puede acceder en tiempo real durante la transmisión de cada capítulo a videos exclusivos, recibir llamadas telefónicas de los personajes y conocer lo que otros personajes piensan, entre otros eventos interactivos. El pasado mes y en referencia al panorama de géneros televisivos, BB-Business Bureau presentó el Channel Benchmarks cine y series en Latinoamérica, el cual revela que de las 2.050 señales de televisión en la región que se distribuyen en 17 países, 100 de ellas son de cine y series. De acuerdo al mencionado reporte, estas 100 señales de cine y series en la región que llegan a Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela, corresponden a un 7 por ciento de la totalidad. En relación a las señales en HD dentro del género, se distribuye un total de 26. Entre los países incluidos en el reporte de BBBusiness Bureau, República Dominicana es el país con la mayor cantidad de señales de cine y series, con un total de 74 señales disponibles, al cual le sigue México con 72 y Honduras con 67. El ranking continúa con Guatemala, que posee 64 y luego Colombia con 61 señales.

"En su informe Channel Benchmarks cine y series en Latinoamérica, BB-Business Bureau revela que de las 2.050 señales de televisión en la región que se distribuyen en 17 países, 100 de ellas son de cine y series".

Según el reporte de BB, las señales que se encuentran disponibles en los 17 países estudiados por el Channel Benchmarks cine y series en Latinoamérica son: AXN HD, A&E, AMC (Latinoamérica), Cinemax, Film&Arts, FOX, FOX HD, FX, Canal Sony, Canal Sony HD, SPACE, SPACE HD, Studio Universal, Sundance Channel, Syfy, TMC Classic Hollywood, TNT, TNT HD, Universal Channel, Universal Channel HD, Warner Channel y Warner Channel HD. En nuestra edición 2015 de Tepal, les ofrecemos el reportaje Canales Top, que explora las señales líderes de televisión paga en América latina, las cuales están a la vanguardia en lo que a programación, tendencias y producciones originales se refieren. En dicho marco, ha sido fundamental la implementación de diversas estrategias que llevan a las distintas señales a mantenerse en los primeros lugares de preferencia en los ratings de la región. Una de las claves en lo que ha sido el proceso de crecimiento, consolidación y fidelización de los canales de televisión paga líderes, ha sido la realización de producciones originales y locales. Para ello, las compañías de la región invierten altas sumas de dinero en la ejecución de cada uno de estos proyectos, aumentando la cantidad de sus cuotas anuales y estrechando los lazos con sus audiencias regionales y/o de cada país. Además, hemos incluido un reporte especial sobre el 2015 International Academy Day que tuvo lugar en Río de Janeiro. Como parte de los eventos de este año, Anna Carugati de World Screen moderó un debate entre Silvio de Abreu, director de drama de Globo, y Cláudio Torres, socio fundador y director de Conspiração Filmes. En la jornada también participó Carlos Henrique Schroder, director general de Globo. En el marco de esta nueva edición de Tepal, encontrará entrevistas con algunos de los ejecutivos más destacados de la industria televisiva, entre ellos, Eduardo Ruiz, presidente y gerente general de A+E Networks Latin America; David Zaslav, presidente y CEO de Discovery Communications; Steven Levitan, co-creador de la serie Modern Family; y Márcio Fonseca, director general de Scripps Networks Latin America. En nuestro espacio En enfoque, Jeffrey Schlesinger, presidente de Warner Bros. Worldwide Television Distribution, habla sobre cómo la compañía sigue siendo una fuente inagotable de series televisivas, sobre todo en dramas y comedias, y cada vez más en formatos con y sin guión.


LAT_0615__Layout 1 6/29/15 3:57 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:17 PM Page 1

8

TV LATINA

A+E Networks Latin America ¿Quién da má$? / NCIS: Los Ángeles / Sons of Liberty Según A+E Networks Latin America, la compañía “ofrece una sólida y atractiva plataforma de contenidos y marcas multimedia con audiencias complementarias. El canal A&E presenta series y películas con personajes auténticos e historias emocionantes”, como NCIS: Los Ángeles, NCIS: New Orleans y The Night Shift, junto a A&E Originals entre ellas ¿Quién da má$?, Guerra de envíos y Matrimonio a primera vista. HISTORY, por su parte, ofrece contenido multimedia que incluye producciones originales como Batalla de los dioses, Milagros decodificados y Sons of Liberty. Mientras que H2 ofrece contenidos de ciencia, tecnología y misterio desde una perspectiva histórica. Lifetime está enfocado al público femenino con series como Pequeñas grandes mujeres y Devious Maids, entre otras.

Sons of Liberty

¿Quién da má$?

AMC Fear the Walking Dead / Into the Badlands / Halt and Catch Fire “Estamos aumentado fuertemente nuestra inversión en contenidos y cumpliendo nuestra promesa de ofrecer en América latina las grandes producciones que le han dado renombre a nuestra empresa en Estados Unidos”, dice Gustavo López, VP de distribución de AMC Networks International – Latin America. El canal contará con el thriller Fear the Walking Dead, que explora los primeros días de la plaga que terminó con el apocalipsis zombi retratado en la exitosa serie The Walking Dead. La primera temporada de la producción llegará en exclusiva a la pantalla de AMC en América latina a fines de este año, a sólo 24 horas de su estreno en Estados Unidos. Asimismo, el canal ofrece la segunda temporada de Halt and Catch Fire y la nueva serie de artes marciales Into the Badlands.

“Nos estamos asociando con los principales operadores de la región para llevar nuestros mejores títulos a plataformas digitales autentificadas”. —Gustavo López Fear the Walking Dead

ATRES Series Sin identidad / Allí abajo / Vis a vis ATRES Series reúne las mejores series producidas por Atresmedia en español y con calidad HD, y sirve como el canal de estrenos para las nuevas producciones del grupo. Entre los títulos destacados está Sin identidad, que sigue la historia de María, quien tras estar casi 10 años en una cárcel china, consigue huir y regresar a Madrid para vengarse de todos los que le hicieron daño. La señal también cuenta con las series Allí abajo y Vis a vis. “El mercado centroamericano es una oportunidad para seguir expandiendo nuestro canal de estrenos, ATRES Series y confiamos en que las conversaciones que mantenemos en la actualidad desemboquen pronto en acuerdos que nos permitan aumentar nuestra presencia”, agrega Mar MartínezRaposo, directora internacional de Atresmedia.

“El mercado centroamericano es una oportunidad para seguir expandiendo nuestro canal de estrenos, ATRES Series”. —Mar Martínez-Raposo Allí abajo


LAT_0615__Layout 1 6/24/15 3:33 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:21 PM Page 2

10

TV LATINA

AZ TV de Paga Celebrity al descubierto / Dos de cine / Hechos AM Jorge Gutiérrez, director de ventas de AZ TV de Paga, comenta que “este año, seleccionamos Tepal para lanzar nuestro cuarto canal del portafolio, AZ Cinema, y ponerlo a consideración de todos nuestros clientes y de la industria. La idea es continuar creciendo con la distribución de los canales del portafolio”. Según el ejecutivo, AZ Cinema es la “carta fuerte” de la compañía para el segundo semestre del año. El canal cuenta con un paquete gráfico que rinde homenaje a la filmografía del país con un catálogo de cine de época mexicano, al igual que cintas exclusivas acompañadas con clips del famoso Archivo Barbachano. AZ Cinema emite programas como Dos de cine, mientras que AZ Clic cuenta con el título Celebrity al descubierto y AZ Mundo ofrece producciones como Hechos AM.

“Tenemos una oferta completa de canales que cubre todas y cada una de las expectativas de la familia latina”. —Jorge Gutiérrez Hechos AM

Deutsche Welle Enfoque Europa / DW Noticias / Visión futuro El canal Deutsche Welle en Latinoamérica, emite programas como Aquí estoy, donde la presentadora Pía Castro habla con latinoamericanos que viven en Europa. También, presenta su noticiero insignia DW Noticias, que “será más interactivo y moderno e incluirá un segmento especial llamado La semana, que exhibirá las noticias más importantes de América latina semanalmente”, explica Sylvia Viljoen, directora de distribución para América de Deutsche Welle. Deutsche Welle también cuenta con producciones como Enfoque Europa y Visión futuro. “Nuestros equipos editoriales y personalidades de habla hispana han sido capaces de conectar con el mercado regional y ofrecerles programación e ideas que estos valoran”, dice Viljoen.

“Con DW en Latinoamérica, hemos demostrado que nuestro contenido toca la fibra sensible con los televidentes en toda la región”. —Sylvia Viljoen Enfoque Europa

elgourmet Blogueros de cocina / La cocina de Nicola Gustavo López, VP de distribución de AMC Networks International – Latin America, destaca que elgourmet presenta series de cocina, destinos exóticos, historias cautivantes y todo aquello que vale la pena experimentar. “Tenemos en puerta una gama de estrenos de programación preparados especialmente para elgourmet que prometen ser las delicias de las audiencias de nuestra región en este 2015”, indica el ejecutivo. Entre los nuevos títulos de la señal se encuentra Blogueros de cocina, donde un destacado bloguero especializado en gastronomía es el anfitrión para presentar la cocina de su país, los mejores restaurantes y dos recetas destacadas de su menú. Por su parte, La cocina de Nicola, muestra al cocinero italiano Nicola Poltronieri, quien elabora platos mediterráneos con toques asiáticos.

“Tenemos en puerta una gama de estrenos de programación preparados especialmente para elgourmet que prometen ser las delicias de las audiencias de nuestra región en este 2015”. —Gustavo López La cocina de Nicola


LAT_0615__Layout 1 6/24/15 3:39 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:21 PM Page 3

12

TV LATINA

Golden Premier El señor de los cielos, tercera temporada Golden Premier, uno de los canales de Televisa Networks, emite la tercera temporada de la producción El señor de los cielos, que narra la vida de Aurelio Casillas (Rafael Amaya), un hombre involucrado en el mundo del narcotráfico que se convierte en el jefe de uno de los carteles más poderosos. Golden Premier es un canal en HD con contenidos de primera ventana en televisión paga que se comercializa a la carta. Cuenta con series, estrenos exclusivos, producciones propias, así como películas de las mejores distribuidoras del mundo cinematográfico. Presenta versiones originales sin cortes comerciales y sin censura, además de la opción de audio alterno (SAP). Golden Premier está disponible en los sistemas de cable más importantes de México, Chile, Colombia y Venezuela, entre otros.

El señor de los cielos, tercera temporada

HBO Latin America True Detective / Ballers / The Brink “Como cada año, estamos presentes en Tepal, aprovechando la oportunidad de reunirnos con nuestros clientes y revisar las tendencias del mercado”, asegura Javier Figueras, VP corporativo de HBO Latin America Group. Para lo que resta del año, la compañía se enfocará en seguir garantizando la mejor experiencia de entretenimiento premium en la región, con la oferta de contenido más robusta del mercado y en un ambiente multipantalla, destaca el ejecutivo. En referencia al contenido original, Figueras dice que acaban de estrenar la serie Magnífica 70, mientras que en el segundo semestre tendrán la serie El hipnotizador. La compañía recientemente debutó la nueva temporada de True Detective y las nuevas series Ballers y The Brink.

“Nuestro enfoque en lo que resta de este 2015, es seguir garantizando la mejor experiencia de entretenimiento premium en la región”. —Javier Figueras The Brink

Hemisphere Media Group Amar no es querer / Espacio interior / Sortilegio La audiencia de Pasiones, uno de los canales del portafolio de Hemisphere Media Group, puede ver en la pantalla de la señal títulos como Sortilegio. La novela sigue a Bruno, quien ha perpetrado un plan siniestro: Suplantar a su hermanastro Alejandro, para después matarlo y heredar su fortuna. Por su parte, el canal Cinelatino cuenta con producciones como Espacio interior, la historia de Lázaro, quien estuvo a punto de perder la esperanza en muchas ocasiones, pero nunca perdió de vista su objetivo de estar con su familia una vez más. Paralelamente, el canal presenta Amar no es querer, que muestra la vida de Jackie, una joven que debe elegir entre su esposo, quien no comparte el amor a su misión altruista, y Mauro, un hombre que sí comprende su mundo y su vocación.

Sortilegio

Espacio interior


LAT_0615__Layout 1 6/24/15 3:35 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:23 PM Page 4

14

TV LATINA

¡HOLA! TV ¡HOLALA! / ¡HOLA! Cinema / ¡HOLA! Diario Aumentar su distribución se mantiene como una de las líneas de trabajo más importantes de ¡HOLA! TV, una empresa conjunta formada por el conglomerado de medios español Atresmedia y la revista ¡HOLA! La señal se esfuerza en crear contenidos originales que sigan haciendo de ¡HOLA! TV una referencia en información de realeza y celebridades. Además, se ha propuesto aumentar la cifra del desarrollo de contenidos en un 15 a 20 por ciento. En su grilla programática se destacan producciones como Mundo ¡HOLA!, ¡HOLA! Diario, ¡HOLALA!, ¡HOLA! Cinema, Conexión ¡HOLA! TV y ¡HOLA! TV Fashion. Según la compañía, producen más de 500 horas de contenido original, las cuales estarán en aumento a medida que vayan surgiendo oportunidades.

¡HOLA! Cinema

¡HOLALA!

NBCUniversal International Networks Bates Motel, tercera temporada / ParaNorman / What to Expect When You're Expecting Sobre el desempeño del portafolio de canales de NBCUniversal International Networks para Latinoamérica, Klaudia Bermúdez-Key, VP sénior y gerente general de la compañía, destaca que “2014 fue un año con muchos éxitos, en el cual se estableció una base excelente para iniciar 2015. Durante el primer trimestre de este año, Universal Channel logró alcanzar la cuarta posición a nivel panregional”. Según la ejecutiva, los niveles de audiencia de Syfy, Universal Channel y Studio Universal en Latinoamérica continuaron creciendo gracias a la campaña de la empresa de llevar a la región la mejor programación disponible. Los canales de la compañía emiten producciones como la tercera temporada de Bates Motel, y las cintas ParaNorman y What to Expect When You’re Expecting.

“Nuestra fórmula de éxito consiste en adquirir contenido alineado a la identidad de cada uno de nuestros tres canales”. — Klaudia Bermúdez-Key What to Expect When You’re Expecting

NHK World TV Samurai Wheels / Japan Railway Journal / Trails to Tsukiji “NHK World TV ahora cuenta con 22 programas con subtítulos en español”, comenta Miyuki Nomura, consultora del canal y responsable de su distribución en América latina de la compañía. “A partir del 6 de julio, el canal [inicia] el Spanish Subtitling Project, un estudio organizado y financiado por el gobierno japonés para probar las necesidades y viabilidad del multilingüismo de NHK World TV, seleccionando 22 programas de varios géneros como arte, cultura, comida, viajes y entretenimiento, que ahora se emiten con subtítulos en español”. La programación de NHK World TV incluye títulos como Samurai Wheels, Japan Railway Journal y Trails to Tsukiji, un show que se enfoca en la comida que surge del icónico mercado en Tokyo, donde se reúnen diversas comidas del país.

“NHK World TV ahora cuenta con 22 programas con subtítulos en español”. —Miyuki Nomura Samurai Wheels


LAT_0615__Layout 1 6/23/15 1:10 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 7/1/15 11:31 AM Page 5

16

TV LATINA

PCTV Ana Laura presenta / Noticias TVC Según Jorge A. Tanaka, director general de PCTV, la compañía está “próxima a concretar la distribución en algunos países de Latinoamérica de Pánico, un canal nicho que concentra todos los géneros del cine de terror, que próximamente estará disponible en HD”. Para el mercado hispano de Estados Unidos, la empresa planea un lanzamiento de Video Rola en DIRECTV, además de cerrar una alianza con GolTV para México con TVC Deportes. “Se renovó la cara titular de Noticias TVC”, dice el ejecutivo. “El segundo semestre [de este año] será de consolidación de las acciones y planes de esta primera mitad del año que está por cerrarse”. La programación de Video Rola incluye shows como Ana Laura presenta, bajo la conducción de Ana Laura Tanaka.

“PCTV está presente en Tepal [afirmando] el compromiso con la industria no sólo en México, sino en la región”. —Jorge A. Tanaka Ana Laura presenta

Scripps Networks Latin America Rachael vs. Guy: Celebrity Cook-Off / Beat Bobby Flay / Barefoot Contessa: Back to Basics “Tenemos grandes expectativas para el mercado, en parte gracias al éxito que tuvimos alrededor del mundo, el exitoso lanzamiento en Brasil y el gran potencial de crecimiento en el resto de la región”, comenta Márcio Fonseca, director general de Scripps Networks Latin America. El ejecutivo resalta que el canal ha tenido una positiva recepción en Brasil y tienen altas expectativas para el resto de la región. “Contamos con una base de más de 6 millones de hogares en América latina y estamos seguros de que pronto se convertirán en nuestros fanáticos”. Fonseca agrega que buscan seguir creciendo con nuevos operadores, contenidos y formatos locales. El canal ofrece programas como Rachael vs. Guy: Celebrity Cook-Off, Beat Bobby Flay y Barefoot Contessa: Back to Basics.

“Tenemos toda la intención de seguir expandiéndonos con nuevos operadores, repitiendo el éxito del canal en Estados Unidos”. —Márcio Fonseca Beat Bobby Flay

Sundance Channel The Red Road / Borgen / The Code Dedicado a la misión de su fundador Robert Redford de celebrar la creatividad, Sundance Channel es el lugar para las audiencias de mirada independiente que buscan algo diferente. La señal ofrece una selección de películas, documentales y programas originales de alta calidad. Sundance Channel presenta el estreno de la segunda temporada de la serie original The Red Road, que muestra las dos caras del Estados Unidos actual a través del conflicto entre dos hombres. A su vez, el canal ofrece los dramas Borgen y The Code. “Siendo una empresa relativamente nueva en la región, nuestro objetivo en el corto plazo sigue siendo ganar distribución y posicionar a nuestras señales en el mercado”, dice Gustavo López, VP de distribución de AMC Networks International – Latin America.

“Tepal es un evento de gran importancia para nosotros ya que nos permite interactuar con algunos de los principales operadores del mercado latinoamericano”. —Gustavo López The Red Road


LAT_0615__Layout 1 6/29/15 2:59 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:25 PM Page 6

18

TV LATINA

Telefe Elegidos, la música en tus manos / MasterChef / Tu cara me suena “Seguimos trabajando para alcanzar a distintos operadores y territorios para que la señal internacional siga creciendo su penetración, con el objetivo de alcanzar la mayor cantidad de suscriptores”, asegura Daniel Otaola, gerente de distribución de contenidos de Telefe. “Nuestro objetivo es lograr que la señal internacional se encuentre a disposición de todos los que la quieran ver, en todas las plataformas posibles y en cualquier lugar”. Entre las proyecciones de la compañía está la generación de nuevos convenios con operadores panregionales como Movistar TV y TuVes HD. “Además, avanzamos en concretar acuerdos para la distribución de la señal internacional en HD, como con VTR en Chile”. El canal emite los títulos Elegidos, la música en tus manos, MasterChef y Tu cara me suena, entre otros.

“Nuestro objetivo es lograr que la señal internacional de Telefe se encuentre a disposición de todos los que la quieran ver, en todas las plataformas posibles y en cualquier lugar”. —Daniel Otaola Elegidos, la música en tus manos

Telemundo Internacional Premios Tu Mundo / Latin American Music Awards Luego de transmitir los Premios Billboard de la Música Latina en varios países latinoamericanos, Telemundo Internacional se prepara para emitir otras dos premiaciones y especiales musicales. En agosto, Premios Tu Mundo contará con los votos no sólo de la audiencia hispana de Estados Unidos, sino también con las elecciones de televidentes en América latina, quienes podrán votar digitalmente por sus novelas, personajes y actores favoritos. “Gracias al éxito de la emisión del año pasado, este especial contará con tres horas de show, una hora más que el año anterior, y una hora de alfombra roja con el glamour de todo nuestro talento exclusivo”, dice Karen Barroeta, VP sénior de cable internacional para Telemundo Internacional. Por su parte, los Latin American Music Awards estarán al aire en octubre.

“Gracias al éxito de la emisión del año pasado, [Premios Tu Mundo] contará con tres horas de show, una hora más que el año anterior”. —Karen Barroeta Premios Tu Mundo

VePlusTV Válgame Dios / Aunque mal paguen / Necesito una amiga VePlusTV combina novelas, talk shows y programas de variedad para entregar una amplia gama de entretenimiento latino. Reforzando esta estrategia, la señal inició la trasmisión de Válgame Dios, novela de Mónica Montañés; la etapa final de Aunque mal paguen que llega este mes; y los talk shows Mujeres con historia y hombres también y Necesito una amiga. “En esta nueva era multipantalla y con las nuevas oportunidades para entregar contenido al consumidor, el ser dueños 100 por ciento del contenido que presentamos, al igual que nuestra capacidad de producción, nos coloca en una posición muy ventajosa para adaptarnos y aprovechar las nuevas oportunidades que se presentan”, explica Carlos Cabrera, director de ventas afiliadas para Cisneros Media.

“Seguimos trabajando para ampliar la distribución de nuestras señales con nuestros afiliados y con nuevos operadores en la región”. —Carlos Cabrera Necesito una amiga


LAT_0615__Layout 1 6/29/15 12:05 PM Page 1


LAT_0615_BREVES_ALT_2_WITH_VIACOM_Layout 1 6/30/15 4:26 PM Page 7

20

TV LATINA

Viacom International Media Networks – The Americas Make It Pop / Vivo con modelos / Acapulco Shore 2 Entre las producciones destacadas que se emiten por los canales de Viacom International Media Networks – The Americas, está Make It Pop, que se puede ver a través de Nickelodeon. La nueva comedia musical sigue a tres chicas en un internado quienes deben aprender a vivir juntas en armonía. Con la ayuda de su compañero de clase y aspirante a DJ, forman su nuevo grupo musical, XO-IQ, que será la sensación del colegio. Por su parte, Comedy Central presenta Vivo con modelos, que muestra las aventuras de cuatro jóvenes ingenuos de veintitantos años que se enfrentan con el mundo real. Mientras que MTV cuenta con Acapulco Shore 2, donde un grupo de jóvenes está dispuesto a disfrutar de las mejores fiestas e irá en busca de más sexo, locuras y muchas noches salvajes por vivir.

Vivo con modelos

The Walt Disney Company Latin America Miles del mañana / Ralph, el demoledor / Teen Beach 2 Disney Channel emitirá la nueva película original Teen Beach 2, la continuación de su film Teen Beach Movie. La secuela, ambientada en una escuela secundaria de la actualidad, cuenta las aventuras de cuatro almas gemelas en una historia llena de música y baile. También debutará la película original Descendientes y la nueva serie Agente K.C. A Disney XD llegará Penn Zero: Casi héroe, serie sobre un niño que hereda la tarea de ser un héroe a tiempo parcial, junto a la película animada Ralph, el demoledor. Mientras que los más pequeños podrán ver en Disney Junior Miles del mañana. Ese show registra las aventuras de Miles y su familia, quienes exploran extraños mundos desconocidos. La señal también ofrece Junior express, una producción original de Disney Junior Latinoamérica.

Miles del mañana

Warner Channel 2 Broke Girls / The Mysteries of Laura La programación de Warner Channel incluye la cuarta temporada de 2 Broke Girls, que sigue a Max Black (Kat Dennings) y Caroline Channing (Beth Behrs), quienes se hicieron mejores amigas trabajando en el mismo café e intentan hacer despegar su negocio de cupcakes. El canal también emite la primera entrega de The Mysteries of Laura, protagonizada por la ganadora de un Emmy, Debra Messing, como Laura Diamond, una brillante detective de homicidios de la Policía de Nueva York que en su doble rol de madre y profesional, deberá lidiar con el crimen perfecto: La letal combinación entre complicados casos, la influencia de su ex marido y la crianza de sus problemáticos mellizos de 6 años. El actor Josh Lucas interpreta al detective Jake Broderick, inmaduro marido de Laura.

2 Broke Girls

The Mysteries of Laura


LAT_0615__Layout 1 6/26/15 10:07 AM Page 1


LAT_0615_INTERNATIONAL_alt_KID_507_MAGI 7/1/15 11:37 AM Page 2

22

TV LATINA

EN EL MEDIO

Cláudio Torres de Conspiração Filmes, Anna Carugati de World Screen y Silvio de Abreu de Globo.

International Academy Day

en Por Kristin Brzoznowski

Río de Janeiro omo parte de los eventos del 2015 International Academy Day en Río de Janeiro, Anna Carugati de World Screen moderó un debate entre Silvio de Abreu, director de drama de Globo, y Cláudio Torres, socio fundador y director de Conspiração Filmes. Globo abrió el 2015 International Academy Day de la Academia Internacional de las Artes y Ciencias de la Televisión al recibir a los asistentes en sus estudios de producción Projac. Carlos Henrique Schroder, director general de Globo, comenzó hablando acerca de la fase actual de la televisión brasilera: “Estamos experimentando un momento simbólico: El fin de la transición del sistema digital, en el cual fuimos capaces de proveer una mejor calidad, movilidad e interactividad a la televisión abierta”, dijo el ejecutivo. “Este es un gran paso para un país que construyó una relación especial con la televisión”. Los eventos de la ocasión también incluyeron una presentación de Virginia Mouseler, directora general de The Wit, quien preguntó a la audiencia: “¿A dónde se dirige el drama televisivo?”. Mouseler abordó las tendencias en televisión como las “súper series” (telenovelas cortas, en su mayoría series de acción, que se acercan a la vida real),

C

el noir nórdico (series de suspenso y acción con estéticas nórdicas que refuerzan su estructura dramática) y también la adaptación de historias de libros, películas, cómics y videojuegos. En el debate moderado por Carugati, el director de drama de Globo habló sobre la popularidad de las telenovelas brasileras entre las televisoras internacionales. “Utilizamos todos los elementos que deben estar en una telenovela para asegurar su éxito. Sin embargo, hacemos esto en un estilo diferente. Las personas que actualmente escriben telenovelas en Globo comenzaron esta línea de trabajo al escribir piezas teatrales, hace décadas. Esto es lo que lo ha hecho especial en el arte de crear una historia”. Para Torres, la asociación entre las televisoras y las compañías de producción independientes juegan un papel importante en el éxito de la industria. “Hoy en día, el escenario para los productores independientes es positivamente diferente con esta interacción con la televisión. Hemos dado un gran salto”. Otras sesiones del evento especial incluyeron “Through the Looking Glass: Technology & Innovation in the Media Industry” y “Are You Game? Covering Major Sports Events in the Multiplatform Era”.


LAT_0615__Layout 1 6/8/15 2:31 PM Page 1


LAT_0615_FEATURE_EUR_1007_BODLE 6/30/15 4:31 PM Page 2

24

TV LATINA

CANALES TOP

Los canales líderes de televisión paga en América latina siguen a la vanguardia en lo que a programación, tendencias y producciones originales se refieren. Por Elizabeth Bowen-Tombari l concepto creado y aplicado por uno de los fundadores de los estudios sobre los medios, Marshall McLuhan, “aldea global”, referido a toda la sociedad comunicada a través de herramientas tecnológicas, hoy parece tener más relevancia que nunca. Con el paso de los años, importantes eventos deportivos, históricos, noticiosos y musicales, han sido transmitidos a través de la televisión, uniendo a las audiencias de todo el mundo en un mismo momento. Con ello, han logrado marcar récords en términos de la cantidad de espectadores que miran, evolucionar frente a su pantalla, el desarrollo de dichos acontecimientos. A modo de ejemplo, en septiembre de 1997, 2.500 millones de individuos alrededor del mundo siguieron en directo el funeral de Diana Princesa de Gales, y 13 años más tarde, mil millones de televidentes globales observaron las labores de rescate de los trabajadores chilenos atrapados en una mina.

Un gran porcentaje de canales de televisión paga en América latina, fueron y siguen siendo parte de esta “aldea global”, llevando a sus audiencias en la región la transmisión de estos y una amplia variedad de eventos que los han posicionado como líderes. El 2014 fue un gran año para la televisión global y sobre todo para la de Latinoamérica. Se jugó la Copa Mundial de la FIFA con sede en Brasil, atrayendo altísimos números de espectadores, además de anunciantes.

VARIACIONES EN EL AMBIENTE Carlos Martínez, presidente de FOX International Channels (FIC) Latin America, comenta que el año pasado fue una “mezcla” para la compañía en términos de balance. El ejecutivo explica: “Si bien podemos decir que en el primer semestre hubo, por un lado, un crecimiento importante en suscriptores en Brasil y por otro lado de suscriptores HD en América latina, también tuvimos una fuerte caída posterior al Mundial, tanto

La neta news es emitido por Telehit de Televisa Networks.


LAT_0615__Layout 1 6/30/15 9:51 AM Page 1


LAT_0615_FEATURE_EUR_1007_BODLE 6/30/15 4:33 PM Page 3

26

TV LATINA

La segunda temporada de True Detective de HBO es protagonizada, entre otros, por Colin Farrell.

de crecimiento de suscriptores como cancelaciones, que seguramente se contactaron solamente durante el periodo del Mundial. También tuvimos una caída importante en las ventas publicitarias en el último semestre del 2014”. Los primeros meses de 2015, han sido “bastante estables”, destaca Martínez de FIC Latin America. Según el ejecutivo, las ventas publicitarias han estado creciendo en monedas locales. “Todos los mercados se están recuperando, [aunque] hay un desaceleramiento en Brasil, por toda la situación post-Mundial que existe, [es decir], la crisis económica y política que está viviendo el país”. El grupo de canales de tendencia de Turner Broadcasting System Latin America (TBSLA), compuesto por TBS veryfunny, TNT Series, truTV, GLITZ*, HTV y MuchMusic, encabezado por Felipe De Stefani, como su VP sénior y gerente general, y quien también es gerente general de Turner Internacional Argentina, destaca el desempeño de TBS veryfunny, que creció 21 por ciento en distribución, llegando a más de 46 millones de abonados en la región. “[En Latinoamérica], hay algunas economías que están deprimidas, como es el caso de Brasil y Chile, y en menos medida, México y Argentina”, señala el ejecutivo. “[Aún así], hemos incrementado mucho la distribución y el negocio sigue creciendo”.

NUEVOS AIRES

La serie Señorita Pólvora llegó a las audiencias de la región a través de TNT y debutará próximamente por TNT Series.

En marzo de este año, el grupo de canales de tendencia de Turner Latin America lanzó TNT Series, que ya llega a más de 34 millones de suscriptores en la región. “La compañía está apostando a la producción de series de una forma muy importante y nosotros, desde América latina,

tenemos una inversión muy fuerte junto con doméstico, en la producción de nuevas series”, dice De Stefani de TBSLA. Rick Pérez, VP sénior y gerente general de los canales de cine y series de TBSLA, destaca que “es muy satisfactorio ver cómo nuestras marcas han logrado ocupar lugares destacados dentro de las preferencias del público en los principales mercados de Latinoamérica”. Sin ir más lejos, el ejecutivo cita el ejemplo de México, donde según cifras de IBOPE Media, en el primer trimestre de 2015, Turner tuvo a SPACE, TNT y Warner Channel, dentro de los top 5 del ranking de canales de cine y series, durante el horario estelar. El ejecutivo subraya que, pese a que los canales del grupo siguen siendo el destino para ver las grandes producciones de Hollywood, también están ofreciendo contenido local, que hacen a las señales más relevantes para los espectadores en América latina. Para Enrique Martínez, presidente y director general de Discovery Networks Latin America/U.S. Hispanic (DLA/USH) y Canadá, el 2014 fue calificado como “excelente”. Según el ejecutivo y basados en datos de IBOPE Media, las cifras de audiencia de DLA/USH, alcanzaron los mayores niveles de rating para el portafolio de canales en su historia. La oferta de Discovery aumentó sus niveles de audiencia en horario estelar en un 14 por ciento con respecto al año anterior, colocando a Discovery Channel, Discovery Kids y Discovery Home & Health entre los 10 canales de televisión paga más vistos a nivel panregional entre televidentes de entre 25 y 54 años de edad. “Anunciamos que alcanzamos el mejor primer trimestre en nuestra historia con el portafolio de canales para América latina, manteniendo el liderazgo en los tres géneros claves de programación”, destaca Martínez de DLA/USH. De acuerdo al ejecutivo, ellos son factual con Discovery Channel, Discovery Kids en preescolar y estilo de vida con Discovery Home & Health. A+E Networks Latin America, encabezado por su presidente y gerente general, Eduardo Ruiz, decidió llevar a la región los canales H2 y Lifetime, principalmente porque cada uno lleva audiencias complementarias a lo que hoy en día es HISTORY y A&E. “HISTORY, por ejemplo, se ha convertido en un canal súper importante, muy bien recibido, con altos ratings y dependiendo del demográfico, [se posiciona como] número dos, tres, cuatro o cinco”, señala Ruiz. “Pero


LAT_0615__Layout 1 6/30/15 10:55 AM Page 1


LAT_0615_FEATURE_EUR_1007_BODLE 6/30/15 4:34 PM Page 4

28

TV LATINA

Con la participación de Benicio del Toro, la película Savages es parte de la programación de Studio Universal.

HISTORY se ha transformado en un canal más de entretenimiento y muchos consumidores reclamaron porque no había un HISTORY documental como existía antes. H2 se había lanzado en Estados Unidos sumamente bien y decidimos que H2 [podría] ser un complemento muy fuerte para HISTORY”. Según el ejecutivo, Lifetime ha sido el canal número uno en términos de ratings que llega a las mujeres en Estados Unidos y cuando A&E compró Lifetime, A+E Networks Latin America decidió que para su portafolio lo más importante sería tener un canal dirigido a la mujer, complementando la oferta ya existente.

ELEMENTOS DISTINTIVOS Durante el último año, Televisa Networks superó sus niveles de audiencia, además de estrenar más de 25 nuevos programas en sus distintas señales, producir más de 24.500 horas de contenido y 500 horas exclusivas para plataformas digitales y redes sociales. “Tenemos nuestros canales muy bien posicionados”, dice Bruce Boren, VP de Televisa Networks. “[En] entretenimiento, Tlnovelas y Unicable están muy bien ubicados; TDN ha ido creciendo con ofertas como la Liga Española y los partidos del fútbol mexicano; y Telehit, Bandamax y Ritmoson Latino, dominan los primeros lugares de audiencia en la categoría de música”. El bouquet de Televisa Networks también se expande a la oferta premium, a través de UFC Network y Golden Premier. El ejecutivo destaca que UFC Network, “ha presentado buenos resultados tanto en México como en Latinoamérica”. Por su parte, HBO Latin America, cuya oferta está dirigida al segmento premium de televisión paga en la región, ofrece canales como HBO, HBO2, HBO Signature y HBO Plus, entre otros. “Nuestra fortaleza y diferenciación sigue siendo una oferta muy robusta de contenido de películas, con los cuatro estudios con los cuales tenemos derechos de primera ventana de televisión premium, Sony, Disney, Universal y Warner, y a eso le sumamos el contenido exclusivo de nuestras producciones originales de Estados Unidos y Latinoamérica como Game of

Thrones, True Detective, Magnífica 70, etc.”, subraya Gustavo Grossmann, VP corporativo de Networks de HBO Latin America Group. Cinemax, uno de los canales que forma parte de la oferta básica de HBO Latin America, fue renovado en septiembre del año pasado, ofreciendo las librerías de los mencionados estudios. “La renovación de Cinemax obedece a la demanda de un canal de películas adicional en la grilla de los diferentes operadores y que fuera un canal con una base ampliada de suscriptores donde pudiéramos realizar promoción de nuestra plataforma premium en los diferentes mercados”, dice Grossmann. “También obedece a introducirnos en el mundo publicitario, para ser una oferta o ventana más de comercialización y de inversión publicitaria en la región”. La oferta de AMC Networks International (AMCNI) – Latin America incluye AMC, Sundance Channel y elgourmet, entre otros. “El crecimiento de nuestro portafolio de canales en la región en el último año ha sido extraordinario”, comenta Eduardo Zulueta, director general de AMCNI – Latin America. “Desde su llegada a América latina a fines de 2014, AMC Networks ha expandido rápidamente su presencia a los mercados de televisión paga más importantes y de más rápido crecimiento a través de acuerdos con operadores como izzi Telecom, DIRECTV y SKY Brasil, entre otros”.

SEGUIR CRECIENDO En octubre del año pasado, MGM Channel, que formaba parte de AMCNI – Latin America, fue relanzado como AMC. “Los operadores de América latina han acogido a AMC con un enorme entusiasmo”, agrega el ejecutivo. “Estas empresas buscan contenidos diferenciados y de calidad que les permitan retener y ampliar su base de suscriptores, y AMC es conocido en la industria como el creador de algunos de los títulos más originales y populares de la televisión contemporánea como The Walking Dead, Breaking Bad y Mad Men, entre otros”. Klaudia Bermúdez-Key, VP sénior y gerente general de NBCUniversal (NBCU) International Networks para Latinoa-


LAT_0615__Layout 1 6/24/15 11:41 AM Page 1


LAT_0615_FEATURE_EUR_1007_BODLE 6/30/15 4:35 PM Page 5

30

TV LATINA

Nunca es tarde (NET) es una producción de FOX Sports para las audiencias de su feed Cono Sur.

mérica, y que incluye a Universal Channel, Syfy y Studio Universal, destaca que el 2014 fue un año de muchos éxitos para la compañía, en el cual se estableció una excelente base para el 2015. “Durante el primer trimestre de este año, Universal Channel logró alcanzar la cuarta posición a nivel panregional”, dice la ejecutiva. “Syfy también inició el 2015 con el pie derecho, [ya que] la séptima temporada de Face Off rompió récords en México, alcanzando los niveles de ratings más altos desde que se lanzó [el canal] en Latinoamérica y ocupando la posición número uno en lealtad de fanáticos. En ese mismo mercado, Studio Universal disfrutó de su mejor año desde 2004, con un aumento de más del 78 por ciento de televidentes comparado al 2012”.

INVERSIONES Y RESULTADOS Una de las claves en lo que ha sido el proceso de fidelización de los canales de televisión paga líderes en América latina, es la realización de producciones originales y locales. Las compañías invierten altas sumas de dinero en la ejecución de cada uno de estos proyectos, aumentando la cantidad de sus cuotas anuales y estrechando lazos con sus audiencias locales. De acuerdo a Martínez de FIC Latin America, al realizar una producción para un país específico o en un país en particular para toda la región, el tema más importante es la escala. Al producir sólo para un país, explica el ejecutivo, hay que considerar el costo/beneficio de la producción contra la escala de dicho país para que se justifique realizarla. “Hay otros tipos de producciones como Sitiados en Chile o Cumbia ninja, que son producciones caras y que tienen que ser caras para que tengan el sello FOX, y así puedan competir contra producciones como The Walking Dead o Wayward Pines”, señala Martínez de FIC Latin America. El ejecutivo reconoce que actualmente la compañía destina entre un 15 y 20 por ciento del presupuesto total de producción y programación al desarrollo de producciones originales, y que las proyecciones son aumentar dicho presupuesto a un 20 o 22 por ciento. Martínez de FIC Latin America destaca que están produciendo un total de 20 mil horas de contenido original en América latina: 19.600 horas de deportes y las 400 horas restantes divididas entre guión, sin guión y factual. Durante junio, el canal de tendencia HTV realizó la primera versión de los HTV HEAT Latin Music Awards, evento que reunió a artistas como Juan Luis Guerra y Juanes. Según De Stefani de

Turner Latin America, dicho evento, que se extendió por una noche, “tuvo una inversión aproximada de unos US$ 2 millones”. Para otros canales del grupo, como TBS veryfunny por ejemplo, la compañía iniciará las grabaciones de la sitcom Anónimos, protagonizada por el español Guillermo Toledo, además de una nueva temporada del late night show El mundo desde abajo con Sebastián Wainraich y Julieta Pink. HTV, por su parte, prepara una nueva edición de Chica HTV. DLA/USH destaca que entre las producciones que estarán produciendo y estrenando a nivel panregional se encuentran Desafío Discovery para Discovery Channel y la tercera temporada de Desafío Fashionista y el segundo ciclo de El desafío de Buddy Latinoamérica, ambos para Discovery Home & Health. Considerando las grandes inversiones que cada compañía realiza en producciones originales, ¿qué características debe tener una idea, para que decidan ser parte de dicha realización? “Tenemos en cuenta varios aspectos, entre ellos: Cualquier idea que se desarrolle para alguno de los canales de nuestro portafolio tiene que estar alineada con los atributos y características de esa marca en particular”, dice Martínez de DLA/USH. “También nos interesa mucho que la idea sea innovadora, que presente algo diferente que la haga atractiva para nuestras audiencias y se destaque del resto”.

HISTORIA DE ÉXITOS Ruiz de A+E Networks Latin America subraya que la principal razón de realizar producciones originales es para darle un toque local a cada uno de los canales, y que una vez que tienen y utilizan dichas producciones, pueden comercializarlas en el extranjero, sacándoles provecho de esa manera. Sin embargo, dice el ejecutivo, “[producir localmente] no es un negocio grande y no es el negocio primordial por el cual queremos producir. [Lo queremos hacer] porque le queremos dar una afinidad al producto. En cuanto a HISTORY, hay muchas fechas importantes e históricas, las cuales el público exige que HISTORY esté presente y que diga algo al respecto. Para nosotros, es parte de lo que llamo ‘deleitar a nuestros usuarios’. Entonces es sumamente importante darle una relevancia local a nuestras marcas y esta es la mejor manera de hacerlo, [a través de] la producción original”. Zulueta de AMCNI – Latin America, señala que la oferta de canales de la compañía ofrece un balance único entre las grandes producciones globales y el contenido local. “La audiencia puede disfrutar de grandes producciones originales a través de


LAT_0615__Layout 1 7/1/15 4:47 PM Page 1


LAT_0615_FEATURE_EUR_1007_BODLE 6/30/15 4:36 PM Page 6

32

TV LATINA

Fear the Walking Dead, que debuta en agosto por AMC, es la serie spin-off de la mundialmente exitosa The Walking Dead.

AMC y de lo mejor del cine independiente a nivel mundial a través de Sundance Channel, pero tiene también acceso a numerosas producciones locales en el género de estilos de vida a través de marcas como elgourmet. Las producciones locales [son] también el sello distintivo de MásChic, el canal de estilos de vida en HD que nuestra empresa [presentó] en América latina a principios de julio en sustitución de Casa Club TV”. Cecilia Mendonça, VP y general manager de Disney Channels Latin America de The Walt Disney Company Latin America, comenta: “Nuestras producciones regionales siempre generan una conexión emocional muy fuerte con nuestra audiencia a través de personajes o situaciones que le son conocidas. Tienen ese condimento especial que nos diferencia y que atrae al público latino que se siente reflejado en historias universales que al mismo tiempo vuelcan características típicas del lugar”. La ejecutiva destaca las nuevas producciones originales Jungle Nest para Disney XD, Soy Luna para Disney Channel, además de nuevas temporadas de Pijama Party, Playground y Art Attack. Actualmente, Televisa Networks cuenta con más de 80 producciones propias. Sin embargo este año, la compañía estrenó a través del canal Telehit Logout, serie diseñada desde su origen con segunda pantalla para interactuar con el televidente. “[Cuando debutó] en Telehit, Logout registró un incremento del 45 por ciento de audiencia, ubicándose como uno de los mejores estrenos en la señal”, dice Boren de Televisa Networks. “El día de su estreno, la serie registró un total proyectado en televisión de más de 280 mil personas y más de 44 mil descargas de la aplicación. Hasta su cuarto capítulo teníamos registradas más de 110 mil descargas de la aplicación”.

TOP CHANNELS

Competition is heating up between pay-TV channels in Latin America. As these broadcasters battle to stay atop the ratings in the region, many are turning to original productions as a way of differentiating themselves. Sizable investments are being made in original programming, and the number of hours being produced is increasing each year. Despite the costs, LatAm’s leading pay-TV players are realizing that having original productions is an essential part of the programming mix, as it helps to create loyal viewers.

Por su parte, TBSLA lanzó hace algún tiempo las aplicaciones para los canales de cine y series TNT y SPACE, TNT GO y SPACE GO, que ofrecen video streaming las 24 horas del día y que pueden ser accedidas a través de celulares y tabletas, entre otros. “Esto es muy valorado por la gente, ya que así se puede seguir los eventos en vivo de TNT o los juegos de la NBA de SPACE desde cualquier dispositivo y en cualquier momento”, destaca Pérez de TBSLA. “Es un proyecto muy dinámico y estratégico para la compañía, donde continuamente estamos aprendiendo sobre qué es lo que más le interesa a la audiencia”. Grossmann de HBO Latin America señala que el público está acostumbrándose a una nueva manera de disfrutar la televisión y HBO GO les ofrece mayor flexibilidad en su acceso del mejor contenido exclusivo. “Hemos aumentado los mercados y distribuidores con los que la plataforma está disponible en la región, los títulos disponibles y creemos que es una herramienta que nos permite sembrar para el futuro”, subraya el ejecutivo.

HACIA DÓNDE VAMOS En el marco de una visión más amplia sobre el mercado de televisión paga en América latina y oportunidades en el futuro, Bermúdez-Key de NBCU International Networks para Latinoamérica dice: “Aún queda mucha penetración por lograr en televisión paga y en banda ancha en América latina. A medida que la penetración de cable siga creciendo en hogares que nunca antes hayan tenido acceso a televisión paga, esto se convierte en una gran oportunidad de crecimiento para NBC. Por otra parte, es sumamente importante estar muy atentos a las nuevas formas de consumo de contenidos y asegurarnos que NBC lidere en este espacio, dando acceso al mejor contenido a través de distintos servicios como TV Everywhere”. Finalmente, Martínez de FIC Latin America, reflexiona: “Latinoamérica no va a crecer tan rápido como creció en los últimos tres años en número de suscriptores. El éxito de nuestra industria en el futuro va a [radicar] en entender los hábitos de consumo de la población de entre los 16 y 30 años, que es la más activa y el grueso de la población de América latina. Ahí es donde radica nuestro éxito como industria para que podamos migrar a [formas] de consumo de nuestro producto más interesantes y seguir enfocando la regionalización”.


LAT_0615__Layout 1 6/29/15 11:29 AM Page 1


LAT_0615_RUIZ_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 4:38 PM Page 2

34

TV LATINA

TV LATINA: Los dos últimos canales que se sumaron a A+E Networks en América latina fueron H2 y Lifetime. ¿Cómo han fortalecido la oferta del grupo en la región? RUIZ: El año pasado, analizamos todos los canales disponibles del grupo A+E Networks en Estados Unidos y determinamos que nuestras mejores opciones para [llevar a América latina] eran H2 y Lifetime. ¿Por qué? Porque cada uno lleva audiencias complementarias a lo que es hoy en día HISTORY y A&E. Por ejemplo, HISTORY se ha convertido en un canal súper importante, muy bien recibido, con altos ratings y dependiendo del demográfico, [se posiciona como] número dos, tres, cuatro o cinco. Pero HISTORY se ha transformado en un canal más de entretenimiento, docu-entertainment y muchos clientes, consumidores, reclamaron porque no había un HISTORY documental como existía anteriormente. H2 se había lanzado en Estados Unidos sumamente bien y decidimos que H2 [podría] ser un complemento muy fuerte para HISTORY. [Actualmente], HISTORY se ha ido a un segmento un poco más joven, de entre 18 a 49 años de edad, [mientras que] H2 [llega a] un segmento de 25 a 54 años de edad, con un poder adquisitivo mayor en su audiencia. Ambos canales se complementan muy bien. Seguimos viendo el resto de las marcas que están disponibles en el portafolio y nos dimos cuenta que tenemos dos marcas fuertes para hombres, que son HISTORY y H2; tenemos A&E, que es una marca 50 por ciento mujer y 50 por ciento hombre; y nos faltaba una marca que apelara más hacia la mujer y Lifetime era perfecta. Lifetime ha estado en Estados Unidos desde hace

EDUARDO RUIZ

A+E NETWORKS LATIN AMERICA Por Elizabeth Bowen-Tombari

Con el objetivo de llegar a un rango más amplio de espectadores y satisfacer a dichas audiencias en sus elecciones específicas en lo que a consumo televisivo se refiere, A+E Networks Latin America, compuesto por A&E y HISTORY, decidió sumar a su oferta los canales H2 y Lifetime. Tal como Eduardo ‘Eddy’ Ruiz, presidente y gerente general de A+E Networks Latin America explica, “HISTORY y H2 se complementan muy bien”. H2, lanzado primero en México y luego en el resto de América latina, fue creado por demanda popular, para quienes exigían expandir su conocimiento y ver más historia a través de series como Maravillas modernas, Humanidad: La historia de todos nosotros y Decodificado. Por su parte, Lifetime, asociación entre A+E Networks Latin America y Sony Pictures Television, debutó hace un año en la región, como una señal dirigida al público femenino con contenido que incluye series con y sin guión, entre ellas, Dance Moms, Pequeñas grandes mujeres y Devious Maids, así como galardonadas películas originales de la franquicia Lifetime Movies. Uno de los pilares del grupo ha sido la realización de producciones originales, que actualmente están llevando a cabo para HISTORY y A+E, área en la cual también están trabajando proyectos para Lifetime. Tal como Ruiz explica, las ventajas de ser dueños del contenido original que producen anualmente les entrega diferentes posibilidades como compañía mediática, pero la más importante, a juicio del ejecutivo, es “deleitar a los usuarios” por medio de las producciones locales.

[muchos años]. Ha sido el canal número uno en términos de ratings para llegar a mujeres en Estados Unidos y cuando A&E compró Lifetime, decidimos que para nuestro portafolio lo más importante sería tener un canal dirigido a la mujer, complementando así la oferta que también tenemos para nuestros afiliados y publicistas, por el lado de ventas de publicidad. Hay mucha inversión [publicitaria dirigida a las] mujeres en televisión y [la suma de Lifetime] nos permite crear un portafolio de marcas muy complementarias, que se apoyan la una con la otra. TV LATINA: ¿Qué producciones originales robustecen la posición de los canales en Latinoamérica? RUIZ: Por temas económicos, actualmente producimos solamente para HISTORY y A&E. Para Lifetime tenemos varios proyectos que estaremos trabajando, pero estarán listos para 2016. [En lo que se refiere a HISTORY y A&E], tenemos que dividir lo que es Latinoamérica y Brasil, porque con las exigencias [de cuota] que existen en Brasil, [tenemos] que invertir y producir localmente. Antes de estas regulaciones ya estábamos produciendo en Brasil y no necesitábamos que el gobierno nos dijera que había que producir para darle un toque un poco más local a las señales. Eso lo sabemos y lo seguimos haciendo. Obviamente, hay una cuota que hay que cumplir y las únicas dos maneras es a través de adquisición de producto local o de [la realización de] producción original.


LAT_0615__Layout 1 6/23/15 1:15 PM Page 1


LAT_0615_RUIZ_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 4:38 PM Page 3

36

TV LATINA

La producción Sons of Liberty, emitida en América latina a través de HISTORY, es una miniserie compuesta de tres episodios.

Con A&E hay dos series que realizamos en Brasil, una titulada Hasta que la muerte nos separe y la otra Desaparecidos. Hasta que la muerte nos separe está en su segunda temporada y relata casos de crímenes, involucrando a parejas que se han amado, pero que por alguna razón, uno asesina al otro. Desaparecidos [se basa] en el hecho de que diariamente en São Paulo desaparecen alrededor de 60 personas. Entonces, creamos un programa donde relatamos eventos de dos personas. Al final, una de ellas es encontrada y la segunda sigue desaparecida. Trabajamos muy estrecho con las autoridades locales y damos información en pantalla para que cualquier persona pueda tener acceso a [dicha] información o dónde buscar ayuda. Con HISTORY, seguimos produciendo también en toda la región, tanto en Brasil como en Latinoamérica. Tenemos dos proyectos muy grandes este año, para los cuales estamos en pleno desarrollo y autorizaciones legales. Uno se llama Gigantes de México y el otro Magnates de Brasil. Ambos son parecidos, no es el mismo formato, pero toman la idea de lo que hicieron en Estados Unidos con The Men Who Built America. Es el relato de las familias, no solamente más poderosas, pero de las familias que ayudaron a crecer el país, a industrializarlo, quienes construyeron las ferrovías y los que explotaron el café en Brasil. [Magnates de Brasil gira en torno a] todas las familias de hace cuatro, cinco o seis generaciones, que fueron las primera en llegar al país a fines del siglo XVIII o a [comienzos] del siglo XIX y cómo influyeron en lo que es el Brasil de hoy. Lo mismo queremos hacer con México. Sin embargo, la historia de México es distinta porque tiene un corte que es la revolución mexicana. Mucho de lo que se logró previo a la revolución mexicana y muchas de las personas que aportaron al desarrollo de México antes de la revolución, desapareció. Entonces, la historia de México, su crecimiento e industrialización, es más reciente en el tiempo. Muchas de esas familias hoy en día siguen siendo las mismas familias, por ello necesitamos tener las aprobaciones de cada una de ellas para poder cumplir y hacer este proyecto. Estamos en medio de esas gestiones. TV LATINA: ¿Cuáles son las ventajas que como compañía mediática obtienen al ser dueños de todo el contenido original que producen anualmente?

RUIZ: Primordialmente, la razón de [realizar producciones originales] es para darle un toque local a cada uno de los canales. Una vez que tenemos y utilizamos [dichas producciones], podemos comercializarlas hacia fuera, al mercado hispano de Estados Unidos, Europa o Asia y podemos sacarles provecho de esa manera. Pero no es un negocio grande y no es el negocio primordial del por qué queremos producir. [Lo hicimos] porque le queremos dar una afinidad al producto. En cuanto a HISTORY, hay muchas fechas importantes e históricas, las cuales el público exige que HISTORY esté presente y que diga algo al respecto. Para nosotros es más una afinidad, es parte de lo que llamo ‘deleitar a nuestros usuarios’, no solamente satisfacer, pero deleitar. Entonces es sumamente importante para nosotros darle una relevancia local a nuestras marcas y esta es la mejor manera de hacerlo, [a través de] la producción original. TV LATINA: ¿Cómo están apoyando el reforzamiento del bouquet a través de las multiplataformas? RUIZ: Hemos invertido mucho en el último año en la parte de tecnología, [es decir], en el desarrollo de TV Everywhere y aplicaciones para poder acceder al contenido que tenemos en nuestros canales, ya sea en tu celular, computadora o tableta. Desde el año pasado estuvimos trabajando fuerte y lanzamos las aplicaciones en televisión, tanto para HISTORY (H2 es parte de HISTORY) como para A&E. Este año se está trabajando y [luego estaremos] lanzando la de Lifetime. Algo particular y peculiar de H2 es que somos 100 por ciento dueños del contenido que se ve a través del canal, lo que nos permite hacer streaming en vivo a través de los afiliados (por medio de un proceso de autenticación). En tu celular, las 24 horas, puedes ver perfectamente bien la señal de H2. La calidad del canal es espectacular, es una experiencia fabulosa y es la única marca con la que lo podemos hacer por ser dueños 100 por ciento del contenido. No obstante, sí tenemos video on demand con las cuatro señales y eso lo trabajamos muy de cerca con los afiliados. El grupo HBO Latin America ha hecho una labor espectacular en muy corto tiempo. [Lifetime y H2, han tenido] muy buena aceptación, complementan todo lo que hacemos y van de la mano con todo lo que ofrecemos en HISTORY y A&E, así que creemos que tenemos una combinación muy buena para seguir creciendo.


LAT_0615__Layout 1 6/8/15 2:32 PM Page 1


LAT_0615_ZASLAV_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 4:39 PM Page 2

38

TV LATINA

DAVID ZASLAV DISCOVERY COMMUNICATIONS TV LATINA: ¿Cuáles han sido algunas de las marcas más fuertes de Discovery Communications, tanto en Estados Unidos como internacionalmente? ZASLAV: Es un gran momento para estar en el negocio del contenido y particularmente emocionante, porque este año estamos celebrando el 30mo aniversario del lanzamiento de la compañía y de Discovery Channel. Lo que comenzó como un canal en Estados Unidos ahora es la cadena más ampliamente distribuida en el mundo con cerca de 500 millones de suscriptores a través de 220 países. En 30 años y sólo de esa cadena, nos expandimos a 53 distintas marcas de entretenimiento, incluyendo TLC, Animal Planet y Science. Entonces, es fantástico. Discovery Channel siempre será nuestra insignia, pero también hemos tenido gran éxito lanzando, mundialmente y en Estados Unidos, muchas de estas otras marcas fuertes, por lo que sentimos como si recién estuviéramos comenzando.

Por Anna Carugati

Cuando Discovery Channel debutó en 1985, el panorama de la televisión en Estados Unidos, y ciertamente alrededor del mundo, estaba menos saturado de lo que está hoy en día. A medida que aumentó la penetración del cable, también lo hizo la popularidad de Discovery, ya que fue el primer canal en plantar su bandera en el campo del contenido del mundo factual. Pronto se lanzaron servicios hermanos en Estados Unidos, mientras que su canal insignia fue exportado y personalizado para sus audiencias en América latina, Europa y Asia. Las marcas más grandes en el portafolio incluyen a Discovery Channel, TLC, Animal Planet, Investigation Discovery, Science y la empresa conjunta OWN: Oprah Winfrey Network. David Zaslav, ha sido el presidente y CEO de Discovery Communications desde 2007. Desde que tomó el cargo, ha supervisado los esfuerzos de fortalecer las marcas claves, enfocarse en la creatividad e invertir en programación original. Durante los últimos años, Discovery, una vez el hogar de programación sólo factual, se ha diversificado dentro del área con guión. Hablando de las audiencias, a medida que se pasean a través de los canales lineales, ofertas de VOD y servicios streaming, Discovery quiere asegurarse de que está posicionando su contenido en la mayor cantidad de plataformas posibles. Como Zaslav le comenta a TV Latina, fuertes marcas, disponibles en múltiples plataformas e impulsadas por contenido atractivo, están entre las claves del éxito de Discovery.

TV LATINA: ¿Cuáles son las nuevas marcas más populares? ZASLAV: Nuestras marcas globales más fuertes son, sin duda, ID [Investigation Discovery] y Turbo, [la versión internacional de Velocity]. En 2014, en Estados Unidos, ID tuvo sus [ratings] más altos en la historia y es una de las cadenas de cable para mujeres entre las cinco principales. Sólo el año pasado, la cadena superó la marca de 100 millones de hogares fuera de Estados Unidos. Velocity en Estados Unidos sigue reportando ratings de doble dígitos y añadió 5 millones de suscriptores en Estados Unidos el año pasado. Ahora alcanza a 61 millones de hogares y sigue su marcha de expansión global. Velocity, o Turbo, como es conocido internacionalmente, está despegando, especialmente en América latina, donde hemos invertido y doblado la cantidad de suscriptores del canal a través de la región. Estamos en camino para alcanzar más de 125 millones de hogares con Turbo y Velocity a fines de 2015. Estos son ejemplos fantásticos de los temas que hemos encontrado que tienen un atractivo global y estamos continuamente buscando nuevos mercados para lanzar marcas que nutran a nuestra audiencia. TV LATINA: El año pasado, el crecimiento de ingresos de los negocios internacionales de Discovery superaron al negocio de Estados Unidos. ¿Qué ha estado impulsando el crecimiento en sus negocios internacionales? ZASLAV: Nuestros lanzamientos globales de marca han impulsado el negocio internacional. Tenemos un promedio de 10 canales en más de 220 países alrededor del mundo. Pero también tenemos programación local, marcas y equipos de ventas publicitarias y afiliados en oficinas alrededor del mundo. Nuestras marcas globales, junto con nuestro contenido local y equipos de ventas, han impulsado nuestro increíble historial de crecimiento internacional, orgánico y de dobles dígitos, un diferenciador real para Discovery.


LAT_0615__Layout 1 6/2/15 10:13 AM Page 1


LAT_0615_ZASLAV_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 4:40 PM Page 3

40

TV LATINA

Shark Week de Discovery Channel, se ha convertido en uno de los favoritos de las audiencias en la programación del canal.

Tenemos muchos mercados fuertes en nuestro portafolio. Diría que América latina ha sobresalido, recientemente impulsado por Discovery Channel, Discovery Kids y Discovery Home & Health, la cadena de estilo de vida femenina número uno en la región. Discovery Kids [ha sido, por] sexto año consecutivo, la cadena de televisión paga número uno en Brasil y eso no es sólo entre los canales infantiles, es número uno en general. TV LATINA: Con el panorama de medios cambiando rápidamente, ¿qué estrategias tiene Discovery Communications para impulsar el crecimiento y construir nuevos negocios y marcas? ZASLAV: Durante los últimos 30 años, hemos construido nuevas compañías a través de una estrategia consistente: Invirtiendo en nuestros canales y programación en Estados Unidos y alrededor del mundo. También hemos invertido en equipos locales e infraestructura para impulsar nuestro negocio global y somos dueños de los derechos y propiedades intelectuales a través de las plataformas. Hemos lanzado cadenas que tienen un increíble atractivo mundial, pero lo que nos distingue, es que muchos de nuestros canales tienen un sentimiento local. Si despiertas en Italia, sientes que Discovery Channel, TLC, Animal Planet o Science es un canal local, tú canal. Al mismo tiempo, hay géneros que viajan bien y tienen un atractivo universal, como el crimen (con Investigation Discovery) y los autos (con Velocity/Turbo). Nuestra inversión anual en contenido de US$ 2 mil millones y el enfoque en programación para una audiencia global, nos ha impulsado a cerca de 3 mil millones de suscriptores acumulativos en más de 220 países y nuestro promedio de audiencia internacional ha aumentado 10 por ciento el año pasado. Otro factor que realmente cambió el juego para nosotros es Eurosports, y me emociono cada día más con esta marca y plataforma. Esa adquisición está expandiendo nuestro alcance y habilidad de atraer a nuevas audiencias, así como la diversificación de nuestro portafolio. Finalmente, somos dueños de todas nuestras propiedades intelectuales y programación. Eso presenta muchas posibilidades y opciones con el crecimiento de nuevas plataformas digitales.

TV LATINA: ¿Qué clase de programación se necesita para sobresalir hoy en día en el saturado género de programación factual? ZASLAV: Comienza, de principio a fin, con un enfoque en la calidad de la narración a través de nuestro portafolio global. Constantemente, le estamos hablando a nuestras audiencias acerca de cómo quieren ser nutridas por nuestros contenidos y marcas. Y también se trata de los súper fanáticos. Tenemos súper fanáticos que son devotos de nuestras marcas y shows. En Investigation Discovery (ID), tenemos ID Adictos, se hacen llamar así, que han impulsado a la cadena a ser la número uno en duración de sintonización de todas las cadenas en Estados Unidos. Entonces, encontrar sólidos nichos de contenido y desarrollar shows con grandes historias para nutrir a esas audiencias, es crucial. Segundo, creo que es importante tomar algunos riesgos y realizar grandes [apuestas]. Por 30 años, no hemos tenido miedo de crear una televisión que nadie más ha hecho. Eso nos ha funcionado increíblemente bien y nuestros talentos creativos están motivados a desarrollar una programación que se destaque en un panorama saturado. TV LATINA: Debido a la continua tendencia de los consumidores por sintonizar programación on demand, ¿cuál es su visión del futuro en el negocio del canal lineal? ZASLAV: En Estados Unidos, cerramos acuerdos con Sony para su nueva plataforma PlayStation Vue, así como la renovación con todos nuestros distribuidores tradicionales. Todos esos acuerdos reconocen el valor completo de nuestro contenido, por lo que pensamos que las perspectivas a través de los distribuidores lineales tradicionales, además de los nuevos que están entrando al mercado, como Sony, son buenos a corto plazo. Creemos que invertir y desarrollar el mejor contenido impulsará la audiencia sin importar la plataforma y que ser propietarios de la programación y la propiedad intelectual, nos posiciona bien para el futuro a largo plazo a través de la sintonización en múltiples dispositivos.


LAT_0615__Layout 1 6/30/15 1:59 PM Page 1


LAT_0615_SCHLESINGER_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 5:34 PM Page 2

42

TV LATINA

Por Anna Carugati

La serie Supergirl es distribuida por Warner Bros. Television Distribution.


LAT_0615_SCHLESINGER_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 5:36 PM Page 3

Listo para

TV LATINA

43

LA ACCIÓN

Warner Bros. sigue siendo una fuente inagotable de series televisivas, sobre todo en dramas y comedias, y cada vez más en formatos con y sin guión. Anna Carugati

arner Bros. ha suministrado más programación a las cadenas televisivas y canales de cable estadounidenses, así como de sindicación, que cualquier otro estudio, no sólo durante la temporada 2014-15, cuando tuvo un total de 70 shows al aire, sino también durante 10 de los últimos 11 años y 23 de los últimos 28 años. De hecho, esta última temporada el estudio posicionó 10 nuevas series al aire, incluyendo Gotham y The Flash, además de 15 series con guión que regresaron al horario estelar, incluyendo la exitosa comedia emitida por largo tiempo The Big Bang Theory. Gran parte del éxito de Warner Bros. en el negocio televisivo, incluyendo shows como ER, The West Wing y Friends, por nombrar algunos, ha sido debido a la clase de talento que ha podido atraer a través de los años. Productores de talla mundial como J.J. Abrams, John Wells, Jerry Bruckheimer, Chuck Lorre, Bill Lawrence y Greg Berlanti, han trabajado con el estudio. Berlanti, de hecho, es uno de los showrunners de Supergirl, que se estrenará en el otoño [en Estados Unidos] por la cadena CBS.

W

ATRACTIVO DE LA FLEXIBILIDAD No es ningún secreto que las ideas destacadas y los valores de producción de alta calidad son los que atraen a las audiencias estos días, no sólo en Estados Unidos sino en todo el mundo. De la variedad de nuevos shows del año pasado, varios generaron bastantes comentarios entre los ejecutivos de adquisiciones internacionales. “Como habíamos anticipado, tanto Gotham y The Flash fueron muy bien recibidos”, dice Jeffrey Schlesinger, presidente de Warner Bros. Worldwide Television Distribution. “Esos shows fueron dos de los cuatro éxitos del año, especialmente The Flash”. “The Mysteries of Laura, [entre otros], fue muy bien recibido, porque es un show episódico de procedimiento, que es un programa muy deseable y flexible que se ajusta a [varios] horarios, y tiene personajes principales fuertes y convincentes”, añade el ejecutivo. Warner Bros. también ha tenido muy buena acogida con varias comedias, un género que históricamente no ha viajado tan bien como el drama. “Tenemos la suerte de estar en el negocio de Chuck Lorre y The Big Bang Theory sigue aumentando su fuerza, no sólo a nivel nacional sino también internacionalmente. Es muy popular en América latina por Warner Channel. Hemos visto el final de Two and a Half Men, la comedia emitida por un mayor periodo de tiempo en la historia, después de 12 años. Estamos entusiasmados con Mom y esperamos que el show continúe creciendo en su tercer año. Todavía vemos estabilidad en Mike & Molly y 2 Broke Girls. Ciertamente estamos

en el negocio de la comedia. The Middle, ha sido renovada por una temporada más y es un show exitoso del cual nadie habla”. Los shows de procedimiento siguen siendo el subgénero de drama favorito entre las televisoras abiertas internacionales. Sin embargo, en Estados Unidos los dramas serializados han estado captando, cada vez más, audiencias leales. Schlesinger ve oportunidades de distribución para ambos. “Cada persona tiene su propia preferencia; lo que determina si un show se desempeñará bien o no es la calidad y la ejecución, no necesariamente si es episódico o serializado”, explica el ejecutivo. “Los shows serializados presentan un desafío para las televisoras terrestres tradicionales, sobre todo porque nuestros shows serializados se lanzan a lo largo de un período de ocho meses durante 22 episodios. Los shows serializados tienden a atraer más a los compradores de televisión paga y por cable alrededor del mundo, pero si un show es de alto concepto y bien producido, también tendrá atractivo en televisión terrestre. Hay un apetito para todas las diferentes formas de shows si son buenos”. Schlesinger añade que, debido a que la mayoría de las televisoras internacionales ofrecen servicios catch-up, “los televidentes pueden mantenerse al día con un show, aunque hayan perdido una transmisión programada, que es lo mismo que vemos en Estados Unidos”.

SERVICIOS CATCH-UP Otra tendencia en Estados Unidos han sido series de emisión más corta, shows con 10 a 13 episodios en lugar de los 22 episodios habituales. Aunque a los showrunners les encantan las series más cortas, menos episodios significa menos ingresos de las ventas internacionales. The Mentalist ahora se encuentra en la librería de Warner Bros., que proporciona shows con ventas considerables año tras año. “La librería sigue siendo valiosa”, afirma Schlesinger. “En algunos casos, estamos empezando a ver patrones de compra de comedias que son similares a las de Estados Unidos, donde las televisoras internacionales están comprando las segundas, terceras, quintas u octavas temporadas de The Big Bang Theory y Two and a Half Men, y transmitiéndolas en sus canales terrestres de la misma forma que se hace en Estados Unidos. Debido a que hay tantos canales temáticos, ciertos programas que salen de sus ventanas iniciales, se adaptan perfectamente para transferirse a estos otros canales y los shows siempre terminan siendo nuevos para alguien. Con el lanzamiento de canales digitales, todos estos puntos de venta requieren programación durante las 24 horas al día, por lo que la librería funciona una y otra vez”.


LAT_0615_SCHLESINGER_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 5:36 PM Page 4

44

TV LATINA

Protagonizada por Jada Pinkett Smith, entre otros, Gotham llega a América latina por Warner Channel.

La librería también ha proporcionado formatos para shows con guión que se han producido en varios países alrededor del mundo. Versiones locales de ER fueron realizadas en Colombia, Serbia y Turquía. Gossip Girl tuvo una versión en México y está siendo producida en China, Medio Oriente y Tailandia. En cuanto a títulos sin guión, The Bachelor ha sido comisionado en más de 25 territorios desde fines de 2013. Los formatos de programas sin guión se han convertido en un negocio importante para Warner Bros. Hace varios años, el estudio empezó a comprar compañías de producción fuera de Estados Unidos. El año pasado, por ejemplo, la compañía completó la adquisición de todos los negocios fuera de Estados Unidos de Eyeworks, con unidades de producción en 15 países alrededor de Europa, Sudamérica, Australia y Nueva Zelanda. Algunos de los formatos sin guión más importantes son 500 Questions, Weight for Love y Repeat After Me de Warner Horizon Television. Warner Bros. también ha estado extrayendo del mercado internacional ideas de programación de títulos con guión. “También tenemos otros shows de formato como Shameless para Showtime y The Mysteries of Laura, que se basa en un formato español”, dice Schlesinger. “Hay una aceptación a las buenas ideas, sin importar de qué país provengan”.

VALOR EN DESARROLLO Schlesinger y su equipo constantemente están buscando nuevas salidas para el producto de Warner Bros. América latina ha sido un sólido territorio. “Desde el punto de vista de las televisoras terrestres, los desarrollos en México son muy interesantes, con dos nuevas licencias que se están entregando después de varios años de tener sólo a Azteca y Televisa”, explica el ejecutivo. “Brasil parece ser estable. El resto de América latina consiste en 16 países, algunos fuertes, algunos débiles. Obviamente existen problemas en Argentina y Venezuela, pero hay oportunidades en otros lugares”. Los servicios panregionales en América latina ofrecen la mayoría de las oportunidades. “El gran negocio para nosotros fuera de México y Brasil está con HBO Ole y con los canales panregionales, incluyendo Warner Channel, que ha tenido un sólido atractivo para la demografía socioeconómica AB”, continúa

Schlesinger. “Es atractivo para los anunciantes y está muy bien distribuido a través de la región. Por lo que, desde la perspectiva de licencias, muchos de nuestros programas están ahí y desde la perspectiva de rentabilidad, se ve muy bien. También licenciamos nuestra programación a las cadenas de Turner y a algunas terceras compañías donde un show puede encajar mejor en su canal de lo que lo haría necesariamente en Warner Channel”.

MIRANDO HACIA ADELANTE Entre las áreas que ofrecen un potencial de crecimiento de ingresos, no hay duda que las plataformas SVOD son una prioridad en la lista. “El área digital es un jugador muy importante”, comenta Schlesinger. “Ha cambiado radicalmente el panorama en varios territorios en donde hemos visto a Netflix o Amazon comprar la primera o segunda ventana de pago”. En cuanto a las series de televisión, Schlesinger a menudo vende primero shows a una plataforma digital en lugar de a un canal lineal. “Hace algunos años, no habríamos visto este tipo de acuerdos. Shows que tienen menos atractivo para las televisoras tradicionales pueden ser muy adecuados para una plataforma digital. Estas plataformas también extienden la vida de los shows y ofrecen a los televidentes la oportunidad de descubrir shows que están al aire, pero que quizás no hayan sido vistos en su primera o segunda temporada”. Mientras observa la evolución del panorama de medios, Schlesinger continúa viendo oportunidades. “En cuanto a la era digital diría que estamos en el final del primer capítulo, en vez del final de la historia. En este momento estamos ingiriendo, digiriendo y beneficiándonos de las plataformas SVOD que se siguen lanzando. Netflix se está lanzando en España, Portugal, Italia, Japón y Corea, y ese es el cambio actual. ¿Qué pasará después? Estoy intrigado por todas estas [cadenas multicanal]. Mientras que el negocio AVOD no ha sido un verdadero negocio para nosotros, en que la mayor parte de él ha sido de formato corto y no hemos licenciado nuestros [programas] de larga duración a sitios AVOD porque tienen un conflicto directo con las licencias de televisoras lineales, no me sorprendería si empezamos a ver más crecimiento allí. [Es posible] que esos sitios puedan buscar más contenido de formato largo que formato corto, por lo que es una zona para monitorear”.


LAT_0615__Layout 1 6/29/15 10:14 AM Page 1


LAT_0615__Layout 1 6/22/15 12:34 PM Page 1


LAT_0615_LEVITAN_ALT_DOC_0407_NIGHT 7/1/15 5:30 PM Page 2

TV LATINA

47

TV LATINA: ¿Cómo producen Modern Family cada temporada? LEVITAN: Los escritores se reúnen a partir de junio. El año pasado, tuvimos 15 escritores en el show. Al principio, teníamos probablemente ocho o nueve [escritores], pero han aumentado a través de los años. Los escritores trabajan durante dos meses antes de que lleguen los actores. Con suerte, llegamos a ese punto con casi la mitad de nuestras historias y con muchos de los guiones ya escritos. Los actores se suman en agosto y comenzamos el proceso de producción, donde filmamos tres episodios consecutivos, rodando cinco días por episodio. Luego le damos a los actores una semana de descanso y los escritores utilizan esa semana para ponerse al día y adelantarse un poco antes de que nos atrasemos. Esto sigue hasta marzo. Tenemos un muy buen horario de trabajo, porque no sobre filmamos. No somos un show con muchísima producción. Grabamos con dos cámaras a la vez, que es la mejor forma de capturar la comedia. No nos interesa mucho [realizar una] gran producción y manejar cámaras sofisticadas. Nuestro show no se trata de eso. Nuestro show es sobre la comedia. Por lo que queremos capturarla en la forma más espontánea posible. Eso parece suceder mejor al principio, no después de la 30ma toma, cuando las cosas comienzan a sentirse viejas. TV LATINA: ¿Cuánto material del show es derivado de las experiencias de la vida real? LEVITAN: Desafortunadamente, el episodio Caught in the Act [cuando Claire y Phil están teniendo sexo y sus hijos entran en

STEVEN LEVITAN El co-creador de Modern Family participó de una entrevista con Anna Carugati de World Screen en MIPTV.

el cuarto] fue tomado de mi vida. Una de las cosas que hacemos es preguntarnos, ¿qué hiciste este fin de semana? o alguien vendrá y [comentará que] ha tenido una gran pelea con su esposa o que sus hijos estaban discutiendo, y le pedimos que nos cuenten acerca de esa discusión. Cuando una versión de Caught in the Act nos pasó a mí y a mi esposa, por supuesto pensamos, ¿qué debemos hacer? Recuerdo que pensé: ¿Cómo se sentirá mi hija quien acaba de entrar y cerrar la puerta de inmediato?, ¿qué le estará pasando ahora? La otra parte de mí pensaba: ¡Esto es buen material! Y empecé [a escribir] todo. Me encuentro haciendo eso muchas veces. Si un buen argumento estalla [en la mesa], ¡estoy levantando mi teléfono para poder captar las palabras! Muchas de nuestras mejores historias vinieron de todos nuestros escritores. Tenemos un equipo de guionistas increíble, muchos de los cuales han estado con nosotros desde el principio. [Según nos contó] uno de los escritores, había una persona manejando a alta velocidad en su barrio y su esposa puso un cartel. Nos empezó a contar esta historia y todos nos miramos el uno al otro y dijimos, ¡este es un episodio! Y ni siquiera se dio cuenta mientras hablaba de lo loca que estaba su esposa. Eso pasa todo el tiempo. Siempre estamos en busca de [material]. La gente pregunta: ¿Está bien si salgo del trabajo temprano para ver la obra teatral de mi hijo en la escuela? Mi respuesta siempre es sí y por favor regresa con una buena historia. Trata de meterte en una pelea con alguien o algo. ¡Haz que suceda algo!

TV LATINA: ¿Cómo surgió el personaje de Sofía Vergara, Gloria, y el resto de los personajes? LEVITAN: La gente me dice, el acento [de Gloria] es tan falso y extremo. ¿Por qué la tienen hablando así? Y luego se encuentran con Sofía en la vida real y Sofía es exactamente así. No puedes fabricar a alguien como Sofía Vergara, ella es una fuerza natural por sí misma. Es algo increíble. Hemos estado al aire desde hace seis años, por lo que hace siete años contratamos a estos 10 actores, seis adultos y cuatro niños en ese momento, y desde entonces hemos sumado dos. Hacer el casting de actores durante la temporada de piloto, cuando el resto del mundo está buscando actores y ni siquiera por un segundo consideran hacer otro casting es una especie de milagro. Realmente eso no sucede. Es una de esas cosas donde el destino nos favoreció cuando se reunió a este elenco increíble. Había tantas maneras diferentes en las cuales podríamos haber arruinado esto. Si le hubiéramos dado el papel a la Claire equivocada con el Phil correcto, o viceversa, entonces no hubiésemos alcanzado ese equilibrio y todos se preguntarían todo el tiempo: ¿Por qué esta pareja está unida? Nuestro director de casting, Jeff Greenberg, quien participó en el casting de Cheers, Frasier y otros grandes shows, vio a 14 mil actores para los papeles del show. [El co-creador] Chris Lloyd y yo, vimos a más de 300. Fue un proceso largo, pero una especie de milagro que alcanzó este nivel.

Por Anna Carugati


LAT_0615_LEVITAN_ALT_DOC_0407_NIGHT 7/1/15 5:30 PM Page 3

48

TV LATINA

Steven Levitan habló sobre el perdurable éxito de la comedia durante una entrevista con Anna Carugati de World Screen en MIPTV.

TV LATINA: La diversidad del show, ¿fue parte del plan desde que comenzaron? LEVITAN: Chris y yo teníamos un acuerdo con 20th Century Fox Television y acabábamos de salir de un show que había sido cancelado después de una temporada. Entonces nuestro trabajo era crear otro show. Empezamos a compartir ideas y nos dimos cuenta de que algunas de las mejores cosas de las que estábamos hablando eran las que surgían al preguntar, ¿qué hiciste anoche?, ¿qué hiciste este fin de semana?, ¡esas eran las buenas historias! Debido a que Everybody Loves Raymond estaba terminando, nos dimos cuenta de que no habían buenos shows familiares al aire. Y también pasamos por un período, con Seinfeld y 30 Rock, donde la emoción en la comedia cayó en desgracia. Estaba de moda no abrazar y destacar solamente la comedia absoluta. Es maravilloso si lo puedes realizar de la manera en que lo hicieron esos shows. Los dos amábamos shows como Cheers y Mary Tyler Moore, dónde encontrabas una muy buena comedia y también una dosis de emoción. Queríamos hacer un show familiar y pensamos, ¿cuál es la nueva manera de hacer un show familiar?, ¿qué es algo que no se ha hecho? Había trabajado en un mockumentary como un proyecto paralelo y me gustó mucho ese formato. Decidimos que era una buena manera [de seguir adelante], porque se sentía como una especie de reality show, que estaba tan de moda, donde las cosas se sienten más reales cuando la cámara se mueve alrededor y descubres cosas. Nuestro título original fue My American Family, que era relatada a través del punto de vista de un director de documentales holandés. En la manera que lo concebimos, [se trataba de que] él era un estudiante de intercambio adolescente que vivía con la familia de Claire, Mitchell y Jay. Él estaba secretamente enamorado de Claire y Mitchell estaba secretamente enamorado de él. Luego regresa en su adultez para seguir a estas tres familias como parte de su serie documental holandesa. En realidad, lo incluimos en el primer guión, pero rápidamente nos dimos cuenta de que fácilmente lo podíamos quitar. La pregunta era, ¿cómo hacemos que esto sea nuevo, más allá de utilizar este tipo de recurso? [Nos fijamos en] las novedades de las familias. Se están formando muchos estilos nuevos de familia. Tenemos muchos amigos gay y varios de ellos habían adoptado niños. Además, algo interesante de algunas de las personas gays que conocemos es que una [de estas parejas] era la más duradera que conocemos en Los Ángeles, han estado juntos por más de 30 años. Esta pareja gay es del tipo que

no son atléticos y fabulosos, o del que sale a los clubes. No se visten muy bien y no están en la mejor forma. Se parecen mucho más a nosotros de lo que se había presentado anteriormente. Ese fue un buen lugar para comenzar. Sabíamos que queríamos mostrar ese tipo de familia y que queríamos mostrar a tres familias, porque nos gustó el ritmo de ir saltando entre las historias. Encontramos la idea de dos hermanos y su padre, que habían comenzado una nueva familia. Conocíamos a tantos hombres mayores en Los Ángeles que han formado segundas familias y estaban teniendo la oportunidad de volver a tener [una vida familiar], [considerando] cómo lo harían de una forma diferente. Con [el personaje de] Jay, su matrimonio con su primera esposa loca termina y consigue esta esposa Barbie, pensando que finalmente iba a escuchar y hacer todo lo que ella le decía. Pensó que no iba a tener que lidiar con sus hijos, a quienes no entiende. [Finalmente, termina] casándose con esta mujer que es dos veces más fuerte que su primera esposa y con este niño que, aunque no es gay como su primer hijo, es un Antonio Banderas de 12 años de edad. Es un nuevo reto para Jay, de hacerlo bien la segunda vez. Los Dunphy, se basan libremente en mi familia. Tengo dos hijas y un hijo. Era la oportunidad de mostrar a una familia tradicional de hoy en día y cómo eso está cambiando. En muchos sentidos, está cambiando debido a la tecnología y forma en que nos comunicamos, cómo [funcionamos alrededor de] nuestros teléfonos, computadoras y enviando mensajes de texto. Además, hoy en día se espera que un padre contemporáneo esté muy presente [en la familia] y no como el tipo de papá de Mad Men que llega a la casa, se toma un trago y se va. El nuevo papá forma parte de la vida de sus niños de una manera activa. Eso se convirtió en la tercera familia y es parte de lo que los hace contemporáneos y modernos. TV LATINA: ¿Qué cree usted que ha ayudado a que Modern Family se venda tan ampliamente a nivel internacional? LEVITAN: Ya sea que estés viviendo en el lado Oeste de Los Ángeles o en el centro de Ohio, en Europa o Asia, esa experiencia de familia es bastante universal. Todos están tratando de criar a sus hijos, todos quieren lo mejor para sus hijos, todos piensan demasiado sobre las cosas y todos están luchando con la manera en que las familias están cambiando. Las personas se pueden relacionar con eso.


LAT_0615__Layout 1 6/25/15 9:22 AM Page 1


LAT_0615_FONSECA_DOC_0407_NIGHT 6/30/15 4:44 PM Page 2

50

TV LATINA

nuestras redes sociales, que con tan poco tiempo, han llegado a tener una [gran] cantidad de fanáticos. También es importante el nivel de interacción que existe con nuestros contenidos. Las personas buscan las recetas, los videos adicionales a los contenidos y comentan sobre la programación, por lo que toda esa participación de los televidentes es una excelente prueba de que vamos por muy buen camino. Tras el éxito en Brasil, firmamos un acuerdo con DIRECTV para lanzar Food Network en los países sudamericanos a los que llega su señal. Ahora contamos con una base importante de más de 6 millones de televidentes en la región y estamos seguros de que una gran parte de esta base se convertirá en fanáticos del canal y seguirán la experiencia que estamos teniendo en Brasil y alrededor del mundo. Confiamos en los contenidos que producimos y aunque es la primera vez que el canal llega a la región, Scripps Networks es reconocida en el mundo por la calidad de su programación, que es entretenida e innovadora. Sabemos que el amor por la comida es universal y estamos muy bien posicionados para lanzar una señal tan exitosa en todo el mundo. [Queremos] brindarle a la audiencia de la región algo que, aunque no sea completamente novedoso porque los contenidos ya estuvieron disponibles en otras señales abiertas, ahora lo están viendo [a través de este] canal hecho para la región. Utilizamos nuestro conocimiento para desarrollar contenidos locales, adaptando los formatos que tenemos en Estados Unidos e incluso creando nuevos formatos. Es toda una nueva experiencia para los televidentes de la región.

MÁRCIO FONSECA

SCRIPPS NETWORKS LATIN AMERICA Por Jessica Rodríguez

En 2014, Scripps Networks Interactive lanzó Food Network en Brasil a través del operador SKY Brasil, convirtiéndose en el primer canal de la compañía en debutar en América latina. Mientras que en marzo pasado, la empresa reveló el lanzamiento de la señal a través de DIRECTV, por medio del cual llega a varios países de la región. En Latinoamérica, Food Network está disponible en televisión digital estándar y en HD. El canal ofrece una programación global sobre cocina, aventuras culinarias, cocina didáctica y entretenimiento para el hogar. Su programación incluye reconocidos títulos como Iron Chef America y Chopped, así como producciones locales ICKFD – I Could Kill for Dessert y Menu da Semana. TV Latina conversó con Márcio Fonseca, director general de Scripps Networks Latin America, sobre la recepción del canal en la región, los planes para lanzar la señal a través de otros operadores y los proyectos de la compañía para el resto de 2015. TV LATINA: ¿Cuál ha sido la recepción de Food Network en Brasil?, ¿qué puede comentar sobre las expectativas para el canal en América latina? FONSECA: En Brasil, [el canal tuvo] una aceptación muy positiva. Lanzamos Food Network primero a través de la plataforma de SKY en noviembre de 2014 y este año, firmamos importantes acuerdos que nos permitirán tener un alcance más amplio en el país. La recepción por parte de nuestros televidentes ha sido una de las mejores. Estamos monitoreando a través de

TV LATINA: ¿Planean lanzar Food Network a través de otros operadores de la región? FONSECA: Sí, efectivamente tenemos planes de lanzar el canal con nuevos operadores y ya estamos en negociaciones con algunos de ellos. Nuestro desafío más grande es lograr una distribución representativa, permitiendo que los contendidos lleguen a un número cada vez más grande de televidentes. Era importante tener el primer lanzamiento con una gran plataforma que pudiera abarcar diferentes países y con DIRECTV, que fue un acuerdo perfecto, estamos en marcha con los demás [operadores] para que el canal esté disponible a una mayor cantidad de audiencias lo más pronto posible. TV LATINA: ¿En qué proyectos, en términos de distribución y programación, estarán enfocados durante este año? FONSECA: Uno [de nuestros objetivos] es ganar distribución. El aumento de nuestro alcance es [lo primordial]. La creación de contenidos de formatos locales es otro tema que queremos desarrollar y vemos que en la región hay muchísima creatividad. Hay formatos que [se pueden realizar en la región] y que pueden viajar a los demás territorios. Con Food Network Star en Estados Unidos, tuvimos la felicidad de encontrar grandes chefs como Guy Fieri. Entonces, por qué no hacer un Food Network Star en la región con el intento de encontrar y tener un chef local que surja [del programa].


LAT_0615__Layout 1 6/22/15 12:43 PM Page 1


LAT_0615__Layout 1 7/1/15 3:08 PM Page 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.