100 Esential Techniques of Wushu

Page 1

100

Técnicas

Esenciales

100

Esential

Techniques

中 国 武 术

Wushu Arte Marcial Chino Chinese Martial Art Changquan - Boxeo Largo - Long Boxing Nanquan - Puño del Sur - Southern Fist Taijiquan - Tai Chi Chuan Gunshu - Palo - Cudgel Daoshu - Sable - Broadsword Jianshu - Espada - Straightsword Qiangshu - Lanza - Spear Nandao - Sable del Sur - Southern Sword Nangun - Palo del Sur - Southern Cudgel Armando Alvarado

Free

Edition

WushuSinFrontera.com


Armando Alvarado comenzó a entrenar a los cinco años y dedicó gran parte de su vida a la práctica y competencia en Wushu y Artes Marciales. Se destacó por ser uno de los primeros en impulsar las Rutinas Estandarizadas de Competición Internacional en los años ´90 en los circuitos abiertos de Artes Marciales y de Wushu como por su activa participación en el campo de las disciplinas marciales y el deporte tradicional de China. Ha conquistado gran cantidad de campeonatos nacionales e internacionales y también estuvo a cargo de la organización y promoción de distintos eventos marciales como campeonatos, seminarios de capacitación, talleres intensivos, cursos y la enseñanza del Wushu en diferentes ciudades y países. Ha difundido la práctica en distintos ámbitos y es invitado a brindar cursos y asesoramiento sobre esta actividad tanto en Argentina como el exterior, logrando en varias oportunidades innovar con propuestas que impulsan el desarrollo de la disciplina y las personas involucradas en varias regiones. Entre algunos de sus logros destacados se incluyen: Medalla de Plata Jianshu (Sudamericano Iwuf 2005Buenos Aires - Argentina),Triple Medalla de Oro ( Wushu Open - 2006 / Lima - Perú ), Medalla de Plata (Internacional Tradicional Fawt 2007) - Buenos Aires - Argentina, Exhibición de Wushu en las Veladas sobre Argentina en la provincia de Zhejiang / China 2008, Creador del Día Internacional del Practicante de Wushu, Organizador Primer Workshop de Rutinas Intermedias en la ciudad de Buenos Aires, Miembro de la Selección Argentina de Wushu 2005, entre otros cientos de participaciones, campeonatos y eventos en que formó parte durante todos estos años. Wushu: 100 Técnicas Esenciales es una obra que compila ejercicios y técnicas según las modalidades propuestas por la Federación Internacional de Wushu de China . Sin embargo este material es una lectura imprescindible para la práctica y la enseñanza del Wushu tanto tradicional como moderno, además de ser un libro de consulta interesante para aquellos involucrados dentro del estudio y exploración de la cultura china y/o asiática. El libro se encuentra traducido al idioma español, inglés y la lengua china con la incorporación de su transcripción fonética para la correcta pronunciación de cada ejercicio. Esta versión online gratuita es sólo un resumen de promoción con el fin de entusiasmar a practicantes y público en general a asomarse y conocer más sobre ésta actividad, que constituye un tesoro viviente del legado milenario del pueblo chino, y que hoy día, ya forma parte de un patrimonio cultural de la humanidad.


yǒu 有 zhì 志 zhě 者 shì 事 jìng 竟 chéng 成 。

Con firme voluntad se llega al triunfo.


Consigue 100 T茅cnicas Esenciales de Wushu Para conseguir este libro visita: www.wushusinfrontera.com/jibengong o env铆a un email a: info@wushusinfrontera.com / armandowushu@gmail.com Esta obra es una producci贸n independiente limitada. Gracias por tu colaboraci贸n. Lanzamiento: Febrero 2010

Get 100 Esential Techniques of Wushu If you want to get this book please visit: www.wushusinfrontera.com/jibengong or send an email to: info@wushusinfrontera.com / armandowushu@gmail.com This book is an independent production limited. Thank you for your cooperation. Launching: Febraury 2010


Basic Pronunciation Guide - Guía Básica de Pronunciación

Intro El Hanyu Pinyin (chino simplificado: 汉语拼音, chino tradicional: 漢語拼音, pinyin: Hànyǔ Pīnyīn), normalmente llamado Pinyin (拼音) es el sistema de transcripción fonética oficial del chino mandarín. En lugar de utilizarse los caracteres chinos (que, en general, no dan información acerca de la pronunciación), se usan letras del alfabeto latino para escribir foneticamente las palabras chinas Pinyin (pinyin) significa "deletreo por sonido". Es la abreviatura de Hanyu Pinyin (deletreo por sonido del idioma de los Han), y es un sistema de transcripción al alfabeto latino del mandarín. El Pinyin fué aprobado en 1958 y adoptado como oficial por el gobierno de la República Popular China el 1 de enero de 1979. El chino mandarín es un idioma tonal. Los tonos se marcan mediante el uso de acentos gráficos sobre una vocal no medial. El primer tono se representa con un macron (ˉ) sobre la vocal:

(ɑ̄) ā ē ī ō ū ǖ

El segundo tono se marca con un acento agudo (ˊ ):

(ɑ)́ á é í ó ú ǘ El tercer tono se representa con un carón( ˇ ), marca ligeramente distinta del breve [(˘) que no es picudo], aunque este uso es relativamente común en Internet.

(ɑ̌) ǎ ě ǐ ǒ ǔ ǚ

El cuarto tono se simboliza con un acento grave (ˋ ):

(ɑ)̀ à è ì ò ù ǜ El quinto tono, o tono neutral, se representa con una vocal normal sin acentos gráficos:

(ɑ) a e i o u ü

Pinyin (Simplified / Traditional Chinese:拼音), or more formally Hanyu Pinyin (汉语拼音 / 漢語拼音), is currently the most commonly used romanization system for Standard Mandarin. Hànyǔ (汉语 / 漢語) means the Chinese language, and Pinyin (拼音) means "phonetics", or more literally, "spelling sound" or "spelled sound". The romanization system was developed by a government committee in the People's Republic of China (PRC), and approved by the Chinese government on February 11, 1958. The pinyin system also uses diacritics to mark the four tones of Mandarin. The diacritic is placed over the letter that represents the syllable nucleus, unless that letter is missing (see below). The first tone (Flat or High Level Tone) is represented by a macron (ˉ) added to the pinyin vowel:

(ɑ̄) ā ē ī ō ū ǖ

The second tone (Rising or High-Rising Tone) is denoted by an acute accent (ˊ ):

(ɑ)́ á é í ó ú ǘ

The third tone (Falling-Rising or Low Tone) is marked by a caron/háč ek (ˇ). It is not the rounded breve (˘), though a breve is sometimes substituted due to font limitations.

(ɑ̌) ǎ ě ǐ ǒ ǔ ǚ

The fourth tone (Falling or High-Falling Tone) is represented by a grave accent (ˋ ):

(ɑ)̀ à è ì ò ù ǜ The fifth tone (Neutral Tone) is represented by a normal vowel without any accent mark:

(ɑ) a e i o u ü (In some cases, this is also written with a dot before the syllable; for example, ·ma.)


Wushu: Posiciones - stances - buxing

Mǎbù horse stance postura de jinete/caballo

马步

Gōngbù bow stance postura arco

弓步

Dìngbù T stance / Nail Stance postura T / Posición de Clavo

定步

武术步型


Wushu: Posiciones - stances - buxing

Chābù Crossed step - position postura de paso cruzado

叉步

Pūbù crouch stance posición agazapada

仆步

Xūbù empty stance posición vacía

虚步

武术步型


Wushu: Técnicas de Manos - Hand Techniques - ShouFa

Chōngquán thrust punch Golpe con Empuje

冲拳

Pǐquán straight arm - punch golpe con brazo recto

劈拳

武术 手法


Wushu: Técnicas de Manos - Hand Techniques - ShouFa

Tuīzhǎng push palm Palma empujando

推掌

Liàngzhǎng bright palm Palma brillante

亮掌

武术 手法


Wushu: Técnicas de Piernas - Leg Techniques - TuiFa

Zhèngtītuǐ front kick patada frontal

正踢腿

Tántuǐ snap kick golpe de patada

弹腿

武术 腿法


Wushu: Técnicas de Piernas - Leg Techniques - TuiFa

Dēngtuǐ heel kick patada con talón

蹬腿

Cèchuàituǐ sideward sole kick patada de costado

侧踹腿

武术 腿法


Wushu:Saltos - jumpings - tiaoyue

Xuànzǐ butterfly mariposa

旋子

Xuànzǐzhuàntǐ butterfly 360ª mariposa 360º

旋子转踢

武术 跳跃


Wushu:Saltos - jumpings - tiaoyue

Xuànfēngjiǎo whirldwind kick patada torbellino

旋风脚

Téngkōng bǎilián jump lotus kick salto de patada de loto

腾空摆连

武术 跳跃


Wushu: Técnicas de Palo - Cudgel Techniques - GunFa

Yūngùn cloud cudgel palo nube

云棍

Tíliāowǔhuā Vertical roll -up - Cudgel Upward (reverse figure 8) Enrollar Verticalmente / Palo hacia arriba ( figura 8 inversa)

提撩舞花

武术 棍法


Wushu: Técnicas de Palo - Cudgel Techniques - GunFa

Lìwǔhuāgùn Downwards figure 8 Figura 8 hacia abajo

立舞花棍

武术 棍法


Wushu: Técnicas de Sable -Broadsword Techniques -DaoFa

Zhádāo thrust broadsword Estocada de Sable

扎刀

Liāodāo upper-cut / raise broadsword elevar sable

撩刀

武术 刀法


Wushu: Técnicas de Sable -Broadsword Techniques -DaoFa

Chántóudāo broadsword wrapping around head envolver sable alrededor de la cabeza

缠头刀

武术 刀法


Gracias por promover la Cultura Wushu en todo el mundo Unetenos en la Campaña Mundial por el 6º Día Internacional del Practicante de Wushu 7 de Diciembre de 2010 Thanks to promote the Wushu Culture around the world Join us in the World Campaign to Celebrate the 6º International Wushu Practitioner´s Day December 7, 2010

wushuplanet.org Non-commercial Web Site about The International Wushu Practitioner´s Day and the Wushu Activities

Attribution Non-Commercial No Derivatives


You are free: to Share: to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution — You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Noncommercial — You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works — You may not alter, transform, or build upon this work

Usted es libre de: copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra Bajo las condiciones siguientes: Reconocimiento — Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra). No comercial — No puede utilizar esta obra para fines comerciales. Sin obras derivadas — No se puede alterar, transformar o generar una obra derivada a partir de esta obra.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.