X
A
V
I
E
R
C
O
R
M
O
A
S
H
N
E
D
E
W
O
L
R
K
S
A L E R T Mixta/tela 195x420cm 2019
L A N D I N G
+
Un fantasma posa cartulina que se po más de representa que ha sido produ china sin principio representación-rea
La idea de un fanta con una tela y dos fantasma tangible, recientes búsqued al mismo tiempo b real-físico, son los representacionales intervenida, arruga mentira, lo imposib
Z O M B I E Mixta/tela 154x420cm 2019
D I S A S T E R
G E A R
XAV I E R
ANDRÉ S
CO RO NEL
(G Y E ,
MARZ O
1988)
Artista artist visualwith graduado de bachiller especializacioón Cambridge Visual a bachelor’s degree con on Cambridge IGCSEIGCSE in Art&Design with en Art&Design y con in orientación en Comunicación, Arte ySouthern Diseño delCross Colegio Balandra a specialization Communication & Arts from college, Cruz del sur,Ecuador Guayaquil, 2006.Then Luego realizador cine en el Centro Guayaquil, 2006. a graduado degree oncomo filmmaking atde the Centro de de Investigación Cinematografica (CIC) Buenos Aires, Argentina, 2006-2011. Terminó Investigación Cinematográfica (CIC), Buenos Aires, Argentina 2006-2011. sus estudios de Artes Visuales enVisual el Insituto deTecnologico Artes del Ecuador (ITAE) Finished the four-year studies in Arts Tecnológico at the Insituto de Artes Guayaquil, con mención en Pintura y Video Digital. Actualmente cursa Licenciatura en del Ecuador (ITAE) 2012-2016, with a degree in Painting and Digital Video. Artes Visuales en la Uartes pero no le interesa demasiado. His main works are in Painting, drawing and video. His fiction short films have Sus principales son desde la pintura, el dibujo y el video. been part of thetrabajos official selection of de festivals like BAFICI in Argentina andSus cortometrajes deInficción fueron parte de la selección festivales FESAALP y Cine/B in Chile. Ecuador while studying visual artsdeheloshas done collective BAFICI in enalternate Argentinaspaces, y Cine/BMuseums en Chile. En ha like participado en expocisiones shows andEcuador Galleries NoMinimo, Dpm in colectivas en espacios alternativos, Galerias como NoMínimo, Guayaquil and No Lugar in Quito.Museos His firstysolo show Omari Fox BayDpm was (GYE) in y No Lugar indivuidual Fox Bayby fueDpm en Octubre October of(UIO) 2016su in primera Dpm Gallery. He de haspintura beenOmari represented gallery del 2016 en la galería Dpm. (2016-2019) and Proyecto NASAL (2019-2020) in Ecuador. Acualmente viveand y trabaja Currently lives worksen in Guayaquil, Guayaquil,Ecuador. Ecuador.
S TAT E MENT
A with horror, from the classic conception ofclásica the cinematographic LaFascination fascinación por el horror, desde la concepción del genero genre and its multiple the aesthetic-sensorial niches that are cinematográfico y sus variants, variantes,tohasta los nichos sensoriales-plásticos opened destabilizing a reality or an apparent decodable order. My practice que sebyabren al desestabilizar una realidad o aparente orden has been very linked to this dialectic between terror and memory and how they decodificable. Mi producción está muy ligada a esta dialéctica entre relate with my own memories, and with what I consume each day trough terror yand memoria como se symbolic relacionan con mis propios screens devices;ythe digitalestos light, the elements of a privileged recuerdos;the losnostalgic elementos simbólicos de unalandscape recreaciónabout privilegiada, la recreation, memory of a decadent to collapse, memoria nostálgica de ese paisaje decadente, colapsar, lasa the never-ending fountain of an almost humorouspor frantic flow of contaminated consciousness, permeable to overwhelming obsessions with relaciones mutantes entre hombre-naturaleza y hombre-arquitectura o the world, simply absurd nightmares de of alo child, who in the biencontemporary las pesadillas deorun niñothe que en presencia demoniaco prescience of darkness -the ultimate-impossible boss-challenge of the purest . curiosity-, discovers that he’s not the owner of his perception of the world. In this pendent my process is, between the immediate hyper reason of a permeabilized experience and the nostalgia of an impossible understanding of the world, before things were named, before categorization. Curiosity, Fear and Nostalgia.
LT
X I X
Mixta/tela 250x145cm 2020
( T H E
E X T E R M I N AT I N G
A N G E L )
M U S E O G R A F Í A
D O G O D
M A A C
A B R I L
2 0 2 1
Perhaps to know Coronel personally helps me read his paintings in a better way. For me his work not only reflects a generation, but It’s also a mirror on himself. His recent paintings show us his love for the cinema, which he studied in Buenos Aires, his interests in pop culture and the banal, in videogames and the virtual worlds, a nostalgia for his childhood and the places he inhabited, but most of all they reveal his fast-paced personality and his love for painting and it’s plastic possibilities. For me Xavier Coronel is essentially a millennial painter above all, because he appropriates images and information that he consumes in fast ways every day, and lets himself be contaminated by what he saw, read, or heard, and incorporates that into his work almost as something lived by himself, like an extension of himself and his personality.
His recent paintings are constructed in a way like an Instagram feed, showing the diversity of consumed information and the wide range of images and genres that attract him. That’s why is so normal to find Justin Bieber’s foot and gold club next to a still from a videogame, or an almost abstract excerpt of a film poster, this, without a doubt reflects the mind of a generation that is plagued with information, where in his work the hierarchy is broken and they are all flattened in the same relation between the other images.
Eliana Hidalgo on DOGOD-THE WONDER BOY
T H E
W O N D E R
Mixta/tela 208x618cm 2021
B O Y
B R AV E Mixta/tela 250x170cm 2020
B A B Y
B E A R
S W E E T Mixta/tela 390x225cm 2020
L I F E
L I F E
I S
Mixta/tela 185x270cm 2021
G O O D ,
M O N E Y
I S
K I N G ,
S U C K
M Y
M E AT
L A
N A B O K O C A S A
Mixta/tela 210x500cm 2021
La muestra ha sido pensada desde hace más de un año solamente para el CAC, utilizando dos pabellones según la museografía planeada, el gran formato de las obras, mega polípticos algunos y construyendo la muestra con los espacios en tensión desde el apilamiento y el vacío.
P R O D U C C I Ó N / Eliana Hidalgo Vilaseca
This show was born out of a new fiction between Joseph Conrad’s novel and the Alien franchise mythology in cinema, where I proposed a the museographer a mural wall, independent and as an installation, that allowed the dialogue or permeability between pieces that could or could not be related, they were all part of the new fiction I was creating in this meta narrative of a political intrigue, horror and nostalgia in the middle of a catastrophic supernatural event where symbols, landscapes and the houses were the powerful in this fictional Latin American country lived, now this places being taken by a bestiary of new animals and mutants, the misce en scene of this wall was a way of potentiating this narrative and to the possibility of new ones to appear.
THE
N OSTROM O
instalation 210x900cm 2020
WALL
A L G U N A S
O B R A S
Y
B O CETO S
+
G O U L D ’ S
G O L DE N
G OAL
/
MI X TA / TE L A
/
2 1 0 X 330cm
/
2018
dpm octubre 2018
I
NOS T ROMO
La muestra comienza con una obra y una palabra, Nostromo, nave de la película Alien (1979) de Ridley Scott. Mientras yo preparaba un conjunto The exhibition startedvistas with adepainting and a word; thebienes ship from theen1979 Ridley Scott’s Alien film. WhileunI was a body de obras sobre casas, casas apropiadas deNostromo, imágenes de raíces donde yo empezaba a ficcionalizar relatopreparing un tanto contaminado of work around houses, general views appropriated from real estate listings where I started to fictionalize a tale contaminated by lectures de lecturas de golpes de estado en latinoamérica, como la de Chile del 73 y la toma del Palacio de la Moneda. De algún modo el seteo estaba en eso: of coup d etas in Latin like sido Chile’s 1973 and theella takeover the Palacio de la Moneda. In some ways the setting was there: Casa-Coup, donde en ellaAmerica, pudo haber planeado o bien es la queofha sido tomada. House-Coup, where in it the coup may have been planned or the house the one being taken over. Luego aparece casi como reafirmación, la novela de Joseph Conrad Nostromo A Tale of the Seaboard (1904), de donde Scott toma el nombre Then almost reaffirmation came the Joseph novel A Tale of estaba the Seabord” (1904), where Ridley Scotty in a very Nostromo paraassuaslasher space movie, entonces la Conrad palabra ya unía“Nostromo, las dos cosas que yo tramando, política latinoamericana ciencia ficción. interesting lecture took the en name Nostromo the cargodel ship offXX, hisCostaguana, slow-paced con newtoda horror Sopolítica, the word already linked thehéroes Conrad dibuja un país ficticio américa del surfor a principios siglo unaslasher serie defilm. intriga micro revoluciones, twopueblo thing Icomandados was alreadypor plotting, Latin American politics and scienceelfiction. draws a fictional country in south at the del corporaciones imperialistas direccionando poder eConrad influencia del puerto minero Sulaco. Ahí esAmerica donde mis espacios beginning of the twentieth century, Costaguana, with a series of events of political intrigue, micro-revolutions, populist heroes commanded físicos empiezan a crecer con la ficción casi profética de Conrad, y la muestra-serie empieza a ensancharse. Los textos empiezan a aparecer casi by imperialistic shifting diverting power and influence onAlien, the miner portaofenumerar Sulaco. That is where propios, my physical spaces started enseguida, y al yoforces ir creando unaand ficción híbridathe entre Costaguana y el Mito empiezo con nombres la corporación, el burgués to grow thede almost fiction of Conrad, and the show-series began engorge. The texts thela paintings started to appear inglés, el with político origenprophetic japonés, etc. El proceso de pintar la palabra es algo que lotohacía casi como parteinde idea de gran boceto, pero acá yo almost immediately, andde I, otra by creating fiction between and the Alien mythos, started listing proper names, me propuse incorporarlas manera, aa hybrid lo Ed Ruscha, dónde se Costaguana componen paisajes urbanos y texto en el mismo plano, donde la letrathe tiene un corporation, Englishmen, the politic of Japanese origin, etc. The process paintingmientras a word isotros something that I alreadypictóricos us to espacio físico the en labourgeois ficción retratada, intertítulos intradiegéticos podría decirse, como letrerosofy afiches, son completamente o do as part of this a grand sketch my paintings (asextender I rarely do sketches, big canvas the sketch) but this case to sigue extradiegéticos. Enidea todoofcaso, estoy ahorain obsesionado con lo sugerido enthe la pintura con laisincorporación delin texto, vamosI started a ver que incorporate the texts in a different way, close to Ed Ruscha’s signs, where you compose urban landscape and text in the same frame, saliendo. where the letters occupy a specific physical in the portrayed fiction. Intradiegetic intertitles, like posters and banners, while others are still completely plastic and extradiegetic. In any case I am currently obsessed with extending the suggested in the painting with the incorporation of text, let’s see what else comes out of it.
Fragment of interview with Rodolfo Kronfle Transcribed from an audio box that was placed with headphones as the curatorial text. fragmento de entrevista con Rodolfo Kronfle transcrita de un audio que estuvo montado con audífonos a modo de curaduría sonora o doblaje textual.
http://www.paralaje.xyz/nostromo-exposicion-de-xavier-coronel-en-dpm-gallery/
Mothership IV (beam me up fam) fragmento
The Nostromo Coup (Casa de Invierno de un Costaguano de derecha) Mixta/Tela 190x300cm 2018
TO K Y O
E M B A S S Y
( Y U TA N I ’ S
L E F T
A N G E L S )
/
M I X TA / T E L A
/
1 9 0 X 3 0 0 c m
/
2 0 1 8
S U L A C O
I S
M I X TA / T E L A 2 1 0 x 11 0 c m 2 0 1 8
D O O M E D
LA
CAZ AD O R A
D E
L IE B R E S
T H E
H A R E H U N T E R
This enigmática enigmatic image, from of a German tv documentary, shows Esta imagen,taken tomada delframes fotograma de un documental para televisión the housemuestra were Leni Riefenstahl lived Leni in her last days famosa and died, for her alemana, la casa donde murió Riefenstahl, porfamous sus polémicos polemics filmsque thatdivinizaban almost divinized AdolfElHitler. The documentary documentales la figurathedeimage Adolf of Hitler. programa registra cómo durante sus últimos de vida cineasta estaba fascinada por with el buceo, la shows how during años her final yearsla the filmmaker was fascinated diving, fotografía subacuática y la vida que contrastan con suwith trabajo las underwater photography andmarina, marinetemas life, subjects that contrast herprevio: previous propagandas políticas que realizó films durante auge del en Alemania. work: the political propaganda sheel made fornacionalsocialismo and during the Nazi socialist regime in Germany. En su pintura, Xavier Coronel parece acoger el espíritu de esta contradicción. Una sensación de extrañamiento surge a partir figuras de formas vegetales y In his painting, Xavier Coronel seems tode embrace theanimales, spirit of this contradiction, manchas incomprensibles que rodean los exteriores de la casa, mientras su interior a sensation of strangeness emerges trough animal figures, vegetable forms and permanece oculto. El enrarecimiento de este ambiente, la sospecha que produce, incomprehensible forms that surround the exteriors of the house, while its interipuede interpretarse una indirecta a la belleza y el terrorthat queproduchabitan or remains hidden. como The rareness of thisalusión environment, the suspicion documentales como El triunfo de la voluntad en lathat estetización es, may be interpreted as a direct allusionde to Riefenstahl, the beauty un andhito terror inhabits de la política nazi, cuyaslike imágenes persuasivas intentaron embellecer figura de un in her documentaries the triumph of the will, a milestone in thelaanesthetizalíder y un régimen indisociables del genocidio, la crueldad y la guerra. tion of the nazi ideology, persuasive images that that tried to embellish the figure of a leader and a regime Indisociable from genocide, cruelty and war. Ana Rosa Valdez Ana Rosa Valdez
L A
“Mi proceso aquí pretende representar lo irrepresentable a través de la reiteración de un una misma fachada construida una lógica “Mymismo processespacio, here is toderepresent the unrepresentable trough desde the reiteration of a aparentemente naif, al despegarme del realismo inmediato de los fotogramas y en la same space, a same façade built from an apparent naïf aesthetic or colors, by construcción en fuga de un imaginario fantástico e inquietante al mismo tiempo; donde detaching myself from the immediate realism of the tv-stills and in the construcse confunda el miedo con lo bello, como la dicotomía extrema en el propio trabajo y tion of obique vanishing points of sort of fantastic and unsettling imaginary; vida de Riefenstahl” (Xavier Coronel). where fear and beauty merge like Riefenstahl’s own extreme dichotomy in her work and life” (Xavier Coronel)
M I X TA / T E L A
C A Z A D O R A
v a r i a b l e s 2 0 1 9
D E
L I E B R E S
( d e t a l l e
S t a r n b e r s e e )
KRS. (Boceto de afiche para musical de terror infilmable) 179x129cm Óleo, tinta, grafito y pintura latex sobre lienzo. 2015
P RO TO
AF ICHE S
P T. I
Un ovni estrellado, un edificio en una roca, torres petroleras, un fantasma, una mascara de animal, una mujer y un yate flotan uno encima del otro en una composición de adición que no respeta escalas ni perspectiva, se conglomeran como un meteorito o planeta en donde existen solos, el eco de un film que nunca se rodara se hace presente en ellos, la historia de una cuidad de petróleo, un musical de terror y ciencia ficción ambientado en una cuidad frente al mar en donde un grupo de burgueses se someten al rodaje de una película maldita. El extraño musical quedara suspendido como sus elementos en el afiche. El petróleo como supuesta metáfora de poder. Apropiándome del lenguaje de afiche clásico de cine mi interés reside mas allá de lo narrativo, mas allá de las anécdotas ambiguas de sus elementos y la historia fílmica que esconden, pretendo volver plástico, material, algo que no lo ha sido completamente, hacer evidente el carácter de mancha, de suspensión y de abstracción barroca que residen en este tipo de composiciones que hemos estado acostumbradas a consumir como espectadores, hoy la devuelvo de una manera extraña, hecha materia, inacabada y no muy definida, como el musical maldito que nunca llegaremos a ver. Petropolis, Salinas. 1996
1995 III (Punta Blanca, La casa del viejo Tata) Mixta/Tela 240x190cm 2015 S ERI E
P L AYA
P I S CINAS
DE
LO S
MUERTO S
POOLS
La piscina casa en donde crecíupenis The pool ofde thelahouse where I grew visitada en los sueños de un niño, ahora visited in the dreams of a kid, now empty, vacía, abandonada y decadente, porque no abandoned, dried and decadent, the pensar que el agua se ha evaporado o esta possibility of the water evaporated or levitando encima de ellabeing permanentemente, being levitating cistern en aquella plataformaabove sobre el the patio de una permanently, in that platform over the patio casa de playa. of a beach house. Las piscinas se hacen presentes en gran parte are de present mi obra indeparts alguna manera, mea Pools of my work as parece que son una gran metáfora de algo way of a great metaphor of something I don’t que yet no logro entender todavía. fully understand.
LA
MA Q UI NA
DE L
E DE N
/
2013-2018
/
F RA GMENTO
T HE
COMP L E X
Remake ausente del Angel exterminador de Buñuel, en donde yo hago una super-elipsis sonora con la banda sonora original del film mientras recreo plásticamente ciertos espacios físicos claves del interior de la casa de donde sus personajes nunca van a salir. Lo que queda es entonces una experiencia casi estructural poética sobre el sonido y el espacio, el interior de una casa burguesa mejicana. Los sonidos activan todo un ecosistema fantasma que hace reconocible o no los acontecimientos de dicho film emblemático. Absent remake of Buñuel’s The Exterminating Angel, where I made a sound ellipsis with the original sound score while I recreated certain key physical spaces of the interior of the house where the characters never leave. What is left here is only then a kind of poetic structural experience over sound and space and the triggers in between the memory of the film with the suggested images, the interior of a bourgeois Mexican manor, the sounds activate a phantom ecosystem than can make recognizable the events of the emblematic film.
https://vimeo.com/122552242
Retrato de Montoeli (en la sala del Rey Letsie II) Instalación 2016 MUE S T RA
SO NO PO
/
NO MINI MO
/
2016
La muestra SONOPO fue curada por Jorge Aycart en donde cada propuesta debía girar en torno a la figura de un futbolista de Lesotho, un país Africano en donde hablan Lesotho, cada artista debía armar M U político E S T R Asociales P L O Ty culturales / M A A C de / un 2 0país 1 5 del dialécticas entre su obra y las líneas entre ficción y realidades cual sabíamos muy poco, mi obra giro en torno a la idea de icono nacional haciendo una instalación pictórica que pretendía ser un espacio recreado en la sala del rey del país, un retrato del futbolista con los trajes típicos del país, la altura y emplazamiento y el marco dorado de los dibujos de las dos piezas pretendían elevar como un altar en una pared de doble altura la imagen de un icono nacional adorado por el mismo rey que lo domina. The SONOPO Exhibition was curated beforehand by artist/curator Jorge Aycart, in which every work had to be around the figure of a football player from Lesotho, an African country, the concept from Aycart came as a ludic game of words, and a whole nation and culture became the investigation. Each artist had to link dialectics between fiction and the socio-political realities and culture of a country we only just heard about. Mi piece went towards and idea of a national icon, making a pictoric installation that wanted to be a segment or recreation of a wall in the living room of the King of Lesotho. A portrait of the football player wearing typical Lesotho Blankets. The height and position of the golden frame of the drawings and maps with the portrait were there to elevate almost like an altar (assuming also a palace) in a double height wall the image of a national icon worshiped by the same King that rules over him.
NIG HT S HIF T
P T. I :
L A
DEST RUCCI ÓN
DEL
CIELO
Nightshift Pt.I fue una video-instalacion in situ en donde yo proyecto de noche sobre un hueco en la estructura de un edificio abandonado algo que pasa de dia a travez de ese mismo gran segmento. La idea era generar una especie de portal o quiebre en el continuo espaciotiempo a manera de una ficción de terror en donde unos objetos rocosos ovalados van descendiendo desde los cielos lentamente. Nightshift Pt.I was a site specific video video-installation where I projected in the night over a big hole in the structure of an abandoned building something that was happening during the day trough that same segment and our POV. The idea was to generate a sort off portal or break in the space-time continuum creating an eerie science fiction narrative of oval shaped objects descending from the skies slowly.
https://vimeo.com/197470383
The Punta Blanca Heavy Metal Show Mixta/Tela 210x160cm 2016
El paisaje de la costa como protagonista de un evento fantasma, un extraño objeto se ha estrellado hace muchos años atrás sobre las casas frente al mar, ahora una extraña figura rocosa que no se termina de definir como los Ku Klux Komics de Guston, hoy en una pesadilla, ese mundo es habitado por extraños seres que no se dejan ver, o no han llegado aun. Lo que nos es dado es el escenario para un evento del cual no sabemos nada mas que un nombre, un encuentro-ritual en un antiguo monolito negro en donde la civilización pasada ha sido opacada. Un show para los muertos vivientes. Me interesan los micro relatos que se disparan al desestabilizar con elementos de ficción, fantasía que al abstraerlos del paisaje como un una lluvia de platillos voladores, la vegetación tropical, las rocas o la línea entre el mar y el rio se genera una nueva masa. Objetos de recreación vacacional, ahora completamente aplastados por una nueva realidad atemporal en donde el freak show, la ciencia ficción y el terror son invitados a bailar en la cena de los caníbales. El legado de la abstracción trato de invocar al dejar que el paisaje se construya a partir de la materia pictórica y que su tratamiento sea permeable con lo representado. El inicio de la invasión extraterrestre de Fox Bay se gesta en esta obra que siendo la primera de la serie podría ser al mismo tiempo el episodio o viñeta final, por su excesiva decadencia.
OMARI
F O X
B AY
/
I NDI V I DUAL
P I NTURA
/
DPM
/
2016
O MARI
After Crash Omari1
The Golden Lagoon Stage pt I
Mixta/tela
Mixta/tela
180x130cm
180x275cm
2016
2016
BO F
/
O MARI
F O X
B AY
/
D
F O X
P
M
BAY
/
2016
E S T É T ICA,
IDE O L O G Í A
Y
F O X
BAY
Creo que es un error buscar tener una estética personal, es un poco confuso responder eso porque por lo menos yo trato de alejarme siempre de esa idea superficial de estilo, marca o sello. Si entiendo que hay cosas que me identifican, decisiones plásticas que inconscientemente marcan identidades, pero no me gusta pensar en esos términos, son solo una parte de la obra y uno debería estar constantemente cuestionando y experimentando. Últimamente estoy trabajando formatos un poco grandes, porque para mi son de tamaños medianos pero para cuestiones prácticas son dimensiones difíciles de coleccionar, cosa que me divierte un poco (podrá ser una forma de resistencia al mercado bidimensional) Uno siempre debe luchar por lo que cree y hacer eso en lo que uno cree, no hay otra forma adecuada de hacerlo para mi. Y bueno son usualmente o últimamente espacios de recreación de privilegio que son visitados en una realidad alterada en donde el horror de lo desconocido (me gusta demasiado el cine de terror por su pureza, es la madre de todos los géneros) viene a acechar como un fuera de campo a esa representación, en mi última muestra la excusa era una invasión extraterrestre en donde los extraterrestres eran replicas de Kanye West disfrazados de conejos, go figure. Son como pequeñas viñetas/postales post apocalípticas basadas en fotografías de lugares en donde yo crecí y vacacionaba. Siempre hay una fuerza narrativa que domina un momento creativo y de ahí surgen las puestas en escena, luego soy cero ortodoxo para trabajar, mezclo desde óleo o acrílico hasta pluma y liquid paper, me enorgullece ser cero dandy para la pintura. _ Frafmento de entrevista
En esta obra, Proto Stoner Wall, la última de la serie Fox Bay, nos encontramos con un detalle de una especie de muralla destruida que se pierde en el mar como dividiendo dos playas o dos espacios, una frontera. Al fondo, a través de un tramo vacío vemos una de los platillos voladores estrellado en aguas poco profundas cerca de la arena. El titulo me ayuda a construir estos relatos entre la música la ciencia ficción, el miedo y la nostalgia, un piloto de otro mundo se ha estrellado en un lugar al cual el no pertenece.
Proto Stoner Wall (No te culpo por querer ser libre) Mixta/tela 180x130cm 2016
S OBRE
MI
P RO P UE S TA
P I CTO RI CA
O MARI
YO U
W I LL
LO VE
EA CH
F O X
BAY
BO F
/
O MARI
F O X
B AY
/
D
P
M
/
2016
O THE R
/
O MA RI
F O X
B AY
/
D
P
M
/
2016
T HE P UNTA BLA NCA HE AVY METAL S HO W YO U W I LL LO V E E ACH O T HER / DE R
/
I Z Q
You will love each other es una instalación de 7 bocetos (hechos después de las obras anulando su función de boceto) de algunas de las pinturas de gran dimensión, acá a modo de collage pop y en serie, las obras son impresiones de fotografías de las obras terminadas intervenidas con pintura y capas de otros materiales desechados del proceso inicial. En aquellos bocetos se pueden ver en repetición el ovni del film Mars Attacks el cual me apropio para utilizarlo en varias de mis obras.
NOSTROMO*, Dpm (2018) OMARI FOX BAY, Dpm (2016) Descenso a FOX BAY, Taller Xavier Patiño (2016) DUO DOG Backwards is GOD, MAAC (2021) Artlima, seccion duo, NASA(L) (2020) P L O T, MAAC (2015)
El Bueno, El Malo y Dos Feos, el selectivo (2013) Zingaroo, Casa Cino Fabiani (2013) CAMARETA*, Espacio Vacio (2013) Un Color Invisible, Casa Cino Fabiani (2012) Muestra Cortos Guayacos, Cuenca (2011) Cine//B 3, Santiago (2010) [12] Bafici, Buenos Aires (2010) 4to FESAALP, La Plata (2009)
M M X X I
S O L O
CO L L E CT I V E
@x_coronelv
C O R O N E L
xavier_coronel@hotmail.com
X A V I E R
Sinergia, NASA(L), GYE (2020) ChACO digital NASA(L) (2020) Sinergia, NASA(L), GYE (2019) Funka Fest, (2019) Desde el espejo convexo del Doctor Aira, Dpm (2019) Made in Gye, Lima (2018) Paisaje Contemporáneo, Dpm (2017) Material Gris, Violenta (2017) Canibal, Entelequia (2016) La Comunidad Inconfesable, Subsuelo CCENA, Cuenca (2016) Tránsito 82/16, Dpm (2016) Residencia 103M, MAAC (2016) Salon de Julio, Museo Municipal (2016) A Fin, Preludio (2016) Sonopo, NoMínimo (2016) Salon de Julio, Museo Municipal (2015) Elipsis / Agujero, MAAC (2015) Pareidolia, Dpm (2015) VII Años de Mala Suerte, Parte I (2014) La Noche del Cazador, Casa Cino Fabiani (2014) Salon de Julio, Museo Municipal (2014) L . O . S, NoMínimo (2014) GYE-UIO, No lugar, Quito (2014) Premio Batán, NoMínimo (2013) El Bueno, El Malo y Dos Feos, el selectivo (2013) Zingaroo, Casa Cino Fabiani (2013)