INDEX INDEX INDICE VERINS TELESCOPIQUES ............................................ Page 2
TELESCOPIC CYLINDERS.................................................... P. 2
CILINDROS TELESCOPICOS .................................. PAGINA 2
POMPES ...................................................................... Page 3 POMPES A MAIN ............................................................3 POMPES A ENGRENAGES ............................................4-8 BRIDES POUR POMPES A ENGRENAGES ..........................8
PUMPS .............................................................................. P. 3 HAND PUMPS ..................................................................3 GEAR PUMPS ................................................................4-8 CONNECTORS FOR GEAR PUMPS ....................................8
BOMBAS ................................................................ PAGINA 3 BOMBAS MANUALES ......................................................3 BOMBAS DE ENGRANAJES ............................................4-8 BRIDAS PARA BOMBAS DE ENGRANAJES ..........................8
DIVISEUR DE DEBIT A ENGRENAGES ................................9
GEAR FLOW DIVIDERS ................................................ Pag. 9
DIVISORES DE FLUJO DE ENGRANAJES ............................9
VALVES HYDRAULIQUES ........................................ Page 10 CONTROLE PRESSION ..............................................10-12 CONTROLE DEBIT ......................................................13-15 CONTROLE MOUVEMENT ........................................16-20 AUTRES VALVES ET ACCESSOIRES ..............................21-22
HYDRAULIC VALVES ...................................................... P. 10 PRESSURE CONTROL VALVES ......................................10-12 FLOW CONTROL VALVES ............................................13-15 MOTION CONTROL VALVES........................................16-20 OTHER TYPES AND ACCESSORIES ..............................21-22
VALVULAS OLEOHIDRAULICAS ........................ PAGINA 10 VALVULA LIMITADORA DE PRESION ............................10-12 REGULADOR DE CAUDAL ..........................................13-15 VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO ................16-20 VALVULAS OLEOHIDRAULICAS ....................................21-22
VANNES DE DIRECTION .......................................... Page 23 ROBINETS ET DEVIATEURS ..........................................23-26 DISTRIBUTEURS ..........................................................27-33 ELECTROVALVES ........................................................34-35 EMBASES DE MONTAGE POUR ELECTROVALVES ..............36 SELECTEURS ..................................................................37
DIRECTIONAL CONTROL VALVES .................................. P. 23 BALL VALVES AND DIVERTERS ....................................23-26 MANUAL OPERATING DIRECTIONAL VALVES ..............27-33 SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL VALVES ..............34-35 SUB-PLATES FOR SOLENOID VALVES ................................36 SOLENOID OPERATED DIVERTER VALVES ..........................37
VALVULAS DIRECCIONALES ................................ PAGINA 23 VALVULAS DESVIADORAS ..........................................23-26 DISTRIBUIDORES HIDRAULICOS ..................................27-33 ELECTROVALVULAS A MANDO DIRECTO ....................34-35 PLACAS BASE PARA ELECTROVALVULAS ............................36 VALVULAS DESVIADORAS A MANDO ELECTRICO ............37
ORBITROLS ET ACCESSOIRES .......................... Pages 38-40
STEERING UNITS AND ACCESSORIES .................... P. 38-40
DIRECCIONES HIDROSTATICAS Y ACCESORIOS PAGINA 38-40
MOTEURS .......................................................... Pages 41-45
HYDRAULIC MOTORS ............................................ P. 41-45
MOTORES LENTOS ........................................ PAGINA 41-45
ACCESSOIRES ............................................................ Page 46 FILTRES ..........................................................................46 MANCHONS DENTES ....................................................47 ACCOUPLEMENTS ELASTIQUES ......................................47 LANTERNES ..................................................................47 MULTIPLICATEURS ..........................................................48 SUPPORTS ......................................................................48 ACCUMULATEURS ..........................................................49 PRESSOSTATS ................................................................49 MANOMETRES ..............................................................49 COUPLEURS RAPIDES ................................................50-52 COUPLEURS TOURNANTS................................................52
ACCESSORIES .................................................................. P. 46 FILTERS............................................................................46 SPLINED COUPLINGS ....................................................47 FLEXIBLE COUPLINGS ......................................................47 BELL-HOUSINGS ............................................................ 47 P.T.O. GEAR BOXES ........................................................48 BELT PULLEY SUPPORTS ..................................................48 ACCUMULATORS ..........................................................49 PRESSURE SWITCHES ....................................................49 MANOMETERS ..............................................................49 QUICK COUPLINGS ..................................................50-52 ROTARY COUPLING ........................................................52
ACCESORIOS ...................................................... PAGINA 46 FILTROS ..........................................................................46 CONEXIONES CON CHAVETAS ......................................47 ACOPLAMIENTOS ELASTICOS ........................................47 CAMPANA DE CONEXION ............................................47 MOLTIPLICADOR PARA BOMBA ......................................48 SOPORTES DE CORREA DE TRANSMISION ......................48 ACUMULADORES HIDRO-NEUMATICOS ..........................49 PRESOSTATOS ................................................................49 MANOMETROS EN BAÑO DE GLICERINA ......................49 ENCHUFES RAPIDOS ................................................50-52 ACOPLAMIENTOS GIRATORIOS ......................................52
TUYAUX FLEXIBLES .......................................... Pages 53-55
FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES .................................. P. 53-55
MANGUERA FLEXIBLE .................................. PAGINA 53-55
RACCORDS .............................................................. Page 56 RACCORDS A SERTIR ................................................56-65 RACCORDS A BAGUE DIN ........................................66-70
FITTINGS ........................................................................ P. 56 CRIMP FITTINGS ........................................................56-65 RING FITTINGS DIN 2353 ..........................................66-70
RACORES ............................................................ PAGINA 56 RACORES A PRENSAR ..............................................56-65 RACORES A ANILLO DIN 2353 ..................................66-70
ADAPTEURS ...................................................... Pages 71-78
ADAPTERS ................................................................ P. 71-78
ADAPTADORES .............................................. PAGINA 71-78
COMPOSANTS POUR VERINS HYDRAULIQUES - VOIR CATALOGUE 1/2008 A COMPONENTS FOR HYDRAULIC CYLINDERS - PLEASE REFER TO CONTARINI CATALOGUE 1/2008 A COMPONENTES PARA EL CILINDRO OLEOHIDRAULICO - CONSULTEN EL CATALOGO CONTARINI 1/2008 A Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques de ce document sans préavis. Product specifications in this catalogue are not binding. Contarini Leopoldo S.r.l. can change any data without notice. Los datos que se encuentran en este catálogo no son vinculantes. La Contarini Leopoldo s.r.l. se reserva el derecho de aportar variaciones sin aviso anticipado.
C O N TA R I N I
1
VERINS TELESCOPIQUES SIMPLE EFFET TELESCOPIC CYLINDERS CILINDROS TELESCOPICOS DE SIMPLE EFECTO
HTEF: AVEC TROU - WITH HOLE - CON TALADRO CODE Code Código
COURSE Stroke Carrera mm
EXPANSIONS Extension Extensiónes
TON x 100 bar
A
HTEF203100 HTEF302200 HTEF302300 HTEF303000 HTEF303100 HTEF303200 HTEF303300 HTEF303400 HTEF303500 HTEF304200 HTEF304500 HTEF304600 HTEF304700 HTEF305300 HTEF309000
500 595 695 500 593 683 785 893 1043 830 1190 1290 1510 1480 500
3 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5
3 3 3 5 5 5 5 5 5 7 7 7 7 9 5
115 115 115 135 135 135 135 135 135 150 150 150 150 175 150
B
C
ØD
ØE
F
ØG
L
M
Kg.
26 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 26
282 415 465 287 317 347 382 417 467 330 420 445 495 423 188
27 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 25
14,5 20,7 23,3 18,8 22,0 23,5 26,0 28,5 30,5 27,0 34,0 36,5 39,0 49,0 16,0
ØG
ØI
L1
Kg.
45 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 45
110 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 110
322 460 510 332 362 392 427 462 512 375 465 490 540 468 228
14,5 20,7 23,3 18,8 22,0 23,5 26,0 28,5 30,5 27,0 34,0 36,5 39,0 49,0 16,0
EURO
mm
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
102 105 105 102 102 102 107 107 107 109 109 109 109 116 100
95 95 95 112 112 112 112 112 112 124 124 124 124 152 124
35 35 35 35 35 35 35 35 35 40 40 40 40 45 40
180 310 360 185 215 245 275 310 360 221 311 336 386 307 88
245,91 262,34 288,28 293,74 312,87 330,67 355,24 377,16 407,22 420,86 494,65 512,43 561,65 690,14 355,24
HTES: AVEC SPHERE - WITH BALL - CON ROTULA CODE Code Código
COURSE Stroke Carrera mm
EXPANSIONS Extension Extensiónes
TON x 100 bar
A
HTES203100 HTES302200 HTES302300 HTES303000 HTES303100 HTES303200 HTES303300 HTES303400 HTES303500 HTES304200 HTES304500 HTES304600 HTES304700 HTES305300 HTES309000
500 595 695 500 593 683 785 893 1043 830 1190 1290 1510 1480 500
3 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5
3 3 3 5 5 5 5 5 5 7 7 7 7 9 5
115 115 115 135 135 135 135 135 135 150 150 150 150 175 150
HTEP700000
2
B
C
ØD
ØE
F
EURO
mm
40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
142 150 150 147 147 147 152 152 152 154 154 154 154 161 140
95 95 95 112 112 112 112 112 112 124 124 124 124 152 124
35 35 35 35 35 35 35 35 35 40 40 40 40 45 40
180 310 360 185 215 245 275 310 360 221 311 336 386 307 88
HTEP: ENTREE HUILE - OIL INLET PINS - PERNO ENTRADA DE ACEITE Ø23 - 1/2” GAS (MALE - MALE - MACHO)
C O N TA R I N I
274,62 291,02 317,01 322,48 341,60 359,36 383,97 405,84 435,90 449,57 523,40 541,15 590,38 718,82 383,97
5,52
POMPES PUMPS BOMBAS POMPES A MAIN HAND PUMPS BOMBAS MANUALES
PAM
PAM-T
PAM-TD
NON PREDISPOSEE POUR RESERVOIR - NOT SUITABLE FOR OIL TANK - NO PREDISPUESTA PARA EL DEPOSITO CODE Code Código PAM0142000 PAM0144000
TYPE Type Tipo PAM 20 PAM 40
PAM0290000
cm3/cycle cm3/cycle cm3/ciclo 20 40
P. MAX bar
Kg.
EURO
350 280
2,75 3,65
114,27 130,87
LEVIER - Hand lever - Palanca 20x30x600
0,86
9,15
P. MAX bar
Kg.
EURO
PREDISPOSEE POUR RESERVOIR - SUITABLE FOR OIL TANK - PREDISPUESTA PARA EL DEPOSITO cm3/cycle cm3/cycle cm3/ciclo 12 25 45
CODE Code Código PAM0141200 PAM0142500 PAM0144500
TYPE Type Tipo PAM-T 12 PAM-T 25 PAM-T 45
380 350 280
2,85 2,95 3,15
118,99 120,97 124,16
PAM0290000
LEVIER - Hand lever - Palanca 20x30x600
0,86
9,15
P. MAX bar
Kg.
EURO
380 350 280
2,85 2,95 3,15
132,39 136,69 140,67
LEVIER - Hand lever - Palanca 20x30x600
0,86
9,15
PREDISPOSEE POUR RESERVOIR - SUITABLE FOR OIL TANK - PREDISPUESTA PARA EL DEPOSITO CODE TYPE Code Type Código Tipo PAM0151200 PAM-TD 12 PAM0152500 PAM-TD 25 PAM0154500 PAM-TD 45
- AVEC DEVIATEUR 4 VOIES - WITH 4-WAY DIVERTER - CON INVERSOR DE CAUDAL A 4 VIAS
PAM0290000
cm3/cycle cm3/cycle cm3/ciclo 12 25 45
Majorations - Extra cost - Extra coste
Type
EURO
Soufflet- Bellow - Fuelle Limiteur de pression incorporé Bult-in pressure relief valve Con válvula de seguridad incorporada
S
6,43
V
10,35
RESERVOIR POUR POMPES A MAIN TANK FOR HAND PUMPS DEPOSITO PARA BOMBAS MANUALES
ACIER - STEEL - ACERO
CODE Code Código PM00220001 PM00220002 PM00220003 PM00220005 PM00220007 PM00220010
CAPACITE Capacity Caudal lt. 1 lt. 2 lt. 3 lt. 5 lt. 7 lt. 10
A 90 90 90 90 90 90
DIMENSIONS (mm) Dimensions - Dimensiones B D E 120 150 100 120 150 100 120 150 100 195 175 175 195 175 175 195 175 175
G 120 180 247 200 269 376
MONTAGE Mounting Montaje
Kg.
EURO
N°4 trous holes orificios ø 8,5 mm
2,0 2,2 2,5 4,5 5,4 6,8
39,15 43,49 47,99 54,22 62,20 74,13
MONTAGE Mounting Montaje
Kg.
EURO
N°4 trous holes orificios ø 10,5 mm
1,0 1,5 1,6 1,8
73,70 82,16 86,99 94,24
ALUMINIUM - ALUMINIUM - ALUMINIO
PMSR 02 - PMSR 03 - PMSR 05
CODE Code Código PMSR01AL00 PMSR02AL00 PMSR03AL00 PMSR05AL00
CAPACITE Capacity Caudal lt. 1 lt. 2 lt. 3 lt. 5
A 110 90 90 90
DIMENSIONS (mm) Dimensions - Dimensiones B D E 96 130 123 180 168 164 180 168 164 180 168 164
C O N TA R I N I
G 150 150 195 305
3
POMPES PUMPS BOMBAS POMPE A ENGRENAGES TYPE “IT-2” GEAR PUMP TYPE “IT-2” BOMBA DE ENGRANAJES TIPO “IT-2”
POMPE STANDARD EUROPEEN - CENTRAGE Ø 36,5 - ARBRE CONIQUE 1:8 STANDARD EUROPEAN PUMP - Ø 36,5 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA - BRIDA Ø 36,5 - EJE CONICO 1:8
JUSQU'A EPUISEMENT DU STOCK OUT OF STOCK ITEMS ARTICULO EN CANTIDAD DE STOCK LIMITADA
CODE Code Código
CODE Code Código
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
P1
**
PIC17X2AA1
17
180
P MAX bar
P3
MAX Tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
230
3000
Ø40x19xM8
Ø30x14xM6
2,85
118,80
PIA = ROTATION GAUCHE - ANTICLOCKWISE - ROTACION IZQUIERDA PIC = ROTATION DROITE - CLOCKWISE - ROTACION DERECHA
P1 = PRESSION MAXI D'EXERCICE - MAX. WORKING PRESSURE - PRESION MAX DE TRABAJO P3 = PRESSION MAXI DE POINTE - MAX. PEAK PRESSURE - PRESION MAX DE PICO
POMPE STANDARD EUROPEEN - CENTRAGE Ø 36,5 - ARBRE CONIQUE 1:8 - CORPS FILETE “GAS” STANDARD EUROPEAN PUMP - Ø 36,5 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT - “GAS” THREADED HOUSING BOMBA ESTANDAR EUROPEA - BRIDA Ø 36,5 - EJE CONICO 1:8 - CUERPO ROSCADO “GAS”
JUSQU'A EPUISEMENT DU STOCK OUT OF STOCK ITEMS ARTICULO EN CANTIDAD DE STOCK LIMITADA
CODE Code Código
CODE Code Código
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
P1
** **
PIC19X2TT1 PIC22X2TT1
19 22
180 180
P MAX bar
P3
MAX Tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
230 230
3000 3000
3/4” 3/4”
1/2” 1/2”
2,85 3,01
118,80 118,80
PIA = ROTATION GAUCHE - ANTICLOCKWISE - ROTACION IZQUIERDA PIC = ROTATION DROITE - CLOCKWISE - ROTACION DERECHA
4
P1 = PRESSION MAXI D'EXERCICE - MAX. WORKING PRESSURE - PRESION MAX DE TRABAJO P3 = PRESSION MAXI DE POINTE - MAX. PEAK PRESSURE - PRESION MAX DE PICO
C O N TA R I N I
POMPES PUMPS BOMBAS POMPE A ENGRENAGES TYPE“IT-2” GEAR PUMP TYPE“IT-2” BOMBA DE ENGRANAJES TIPO “IT-2”
JUSQU'A EPUISEMENT DU STOCK OUT OF STOCK ITEMS ARTICULO EN CANTIDAD DE STOCK LIMITADA
POMPE “SAE A” - CENTRAGE Ø 82,5 - ARBRE CYLINDRIQUE - CORPS FILETE “GAS” “SAE A” PUMP - Ø 82,5 FLANGE - PARALLEL SHAFT -“GAS” THREADED HOUSING BOMBA “SAE A” - BRIDA Ø 82,5 - EJE CILINDRICO - CUERPO ROSCADO “GAS”
CODE Code Código
CODE Code Código
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
P1
** * PIA11X4TT4 ** **
PIC06X4TT4 PIC09X4TT4 PIC11X4TT4 PIC14X4TT4 PIC22X4TT4
6 9 11 14 22
180 180 180 180 180
P MAX bar
P3
MAX Tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
230 230 230 230 230
3000 3000 3000 3000 3000
1/2” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4”
1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
2,30 2,41 2,49 2,66 3,01
135,00 135,00 135,00 135,00 135,00
PIA = ROTATION GAUCHE - ANTICLOCKWISE - ROTACION IZQUIERDA PIC = ROTATION DROITE - CLOCKWISE - ROTACION DERECHA
P1 = PRESSION MAXI D'EXERCICE - MAX. WORKING PRESSURE - PRESION MAX DE TRABAJO P3 = PRESSION MAXI DE POINTE - MAX. PEAK PRESSURE - PRESION MAX DE PICO
POMPE “SAE A” - CENTRAGE Ø 82,5 - ARBRE CYLINDRIQUE - CORPS FILETE “NPT” “SAE A” PUMP - Ø 82,5 FLANGE - PARALLEL SHAFT -“NPT” THREADED HOUSING BOMBA “SAE A” - BRIDA Ø 82,5 - EJE CILINDRICO - CUERPO ROSCADO “NPT”
CODE Code Código
CODE Code Código
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
P1
PIA06X4NN4 PIA09X4NN4 PIA11X4NN4 PIA14X4NN4 PIA17X4NN4 PIA19X4NN4 PIA22X4NN4
PIC06X4NN4 PIC09X4NN4 PIC11X4NN4 PIC14X4NN4 PIC17X4NN4 PIC19X4NN4 PIC22X4NN4
6 9 11 14 17 19 22
180 180 180 180 180 180 180
P MAX bar
P3
MAX Tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
230 230 230 230 230 230 230
3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000
1/2” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
2,30 2,41 2,49 2,66 2,74 2,85 3,01
135,00 135,00 135,00 135,00 135,00 135,00 135,00
PIA = ROTATION GAUCHE - ANTICLOCKWISE - ROTACION IZQUIERDA PIC = ROTATION DROITE - CLOCKWISE - ROTACION DERECHA
P1 = PRESSION MAXI D'EXERCICE - MAX. WORKING PRESSURE - PRESION MAX DE TRABAJO P3 = PRESSION MAXI DE POINTE - MAX. PEAK PRESSURE - PRESION MAX DE PICO
POMPE “SAE A” - CENTRAGE Ø 82,5 - ARBRE CYLINDRIQUE - CORPS FILETE “SAE-UNF” “SAE A” PUMP - Ø 82,5 FLANGE - PARALLEL SHAFT -“SAE-UNF” THREADED HOUSING BOMBA “SAE A” - BRIDA Ø 82,5 - EJE CILINDRICO - CUERPO ROSCADO “SAE-UNF”
CODE Code Código
CODE Code Código
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
P1
PIA06X4SS4 PIA09X4SS4 PIA11X4SS4 PIA14X4SS4 PIA17X4SS4 PIA19X4SS4 PIA22X4SS4
PIC06X4SS4 PIC09X4SS4 PIC11X4SS4 PIC14X4SS4 PIC17X4SS4 PIC19X4SS4 PIC22X4SS4
6 9 11 14 17 19 22
180 180 180 180 180 180 180
P MAX bar
P3
MAX Tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
230 230 230 230 230 230 230
3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000
7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF 1.1/16-UNF 1.1/16-UNF 1.1/16-UNF 1.1/16-UNF
7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF 7/8-UNF
2,30 2,41 2,49 2,66 2,74 2,85 3,01
135,00 135,00 135,00 135,00 135,00 135,00 135,00
PIA = ROTATION GAUCHE - ANTICLOCKWISE - ROTACION IZQUIERDA PIC = ROTATION DROITE - CLOCKWISE - ROTACION DERECHA
P1 = PRESSION MAXI D'EXERCICE - MAX. WORKING PRESSURE - PRESION MAX DE TRABAJO P3 = PRESSION MAXI DE POINTE - MAX. PEAK PRESSURE - PRESION MAX DE PICO
C O N TA R I N I
5
POMPES PUMPS BOMBAS POMPE A ENGRENAGES GEAR PUMP TYPE BOMBA DE ENGRANAJES
GR.1 PC1-E
POMPE STANDARD EUROPEEN CENTRAGE Ø 25,4 ARBRE CONIQUE 1:8
STANDARD EUROPEAN PUMP Ø 25,4 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA BRIDA Ø 25,4 - EJE CONICO 1:8 CODE Code Código PC*1xx-E
TYPE
Type Tipo PC(S/D)1-E
cm3/tour cm3/rev cm3/giro cm3
PC*111ECC1A PC*113ECC1A PC*116ECC1A PC*121ECC1A PC*127ECC1A PC*132ECC1A PC*137ECC1A PC*142ECC1A PC*148ECC1A PC*158ECC1A PC*179ECC1A
PC*111-E PC*113-E PC*160-E PC*121-E PC*127-E PC*132-E PC*137-E PC*142-E PC*148-E PC*158-E PC*179-E
1,1 1,3 1,6 2,1 2,7 3,2 3,7 4,2 4,8 5,8 8,0
L
M mm
34 34,5 35 36 37 38 39 40 41 43 47
75 76 77 79 81 83 85 87 89 93 101
P MAX bar P1 P3
230 230 230 230 230 210 210 210 190 190 160
250 250 250 250 250 230 230 230 210 210 180
* S = ROTATION GAUCHE / ANTICLOCKWISE / ROTACION IZQUIERDA P1 = PRESSION D'EXERCICE - WORKING PRESSURE - PRESION DE TRABAJO V1= VITESSE MIN.(TOUR/MIN.) - MIN.SPEED (RPM) - VELOCIDAD MIN. (GIRO/MIN.)
VITESSE Speed Velocidad V1 V3
600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600
6000 6000 6000 6000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2100
ASPIRATION Intake Toma øA øD e
REFOULEMENT Delivery Caudal øA øD e
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6
Kg.
0,87 0,89 0,90 0,92 0,95 0,97 1,00 1,02 1,05 1,10 1,20
EURO
99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00 99,00
* D = ROTATION DROITE / CLOCKWISE / ROTACION DERECHA P3 = PRESSION DE POINTE - PEAK PRESSURE - PRESION DE PICO V3 = VITESSE MAX.(TOUR/MIN.) - MAX.SPEED (RPM) - VELOCIDAD MAX.
SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO: CORPS TARAUDE “BSPP” - “BSPP” THREADED HOUSING - CUERPO ROSCADO “BSPP”
GR.2 PC2
POMPE STANDARD EUROPEEN CENTRAGE Ø 36,5 ARBRE CONIQUE 1:8
STANDARD EUROPEAN PUMP Ø 36,5 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA BRIDA Ø 36,5 - EJE CONICO 1:8 CODE Code Código PC*1xx-E
TYPE
Type Tipo PC(S/D)1-E
cm3/tour cm3/rev cm3/giro cm3
PC*206EAA1G PC*208EAA1G PC*210EAA1G PC*212EAA1G PC*214EAA1G PC*216EAA1G PC*220EAA1G PC*225EAA1G
PC*206-E PC*208-E PC*210-E PC*212-E PC*214-E PC*216-E PC*220-E PC*225-E
6 8 10 12 14 16 20 25
L
M mm
46 48 49 51 52 54 57 61
98 101 104 108 110 114 120 128
P MAX bar P1 P3
200 200 200 200 200 200 190 190
250 250 250 230 230 230 230 200
VITESSE Speed Velocidad V1 V3
700 700 700 700 700 700 700 700
3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 2500
ASPIRATION Intake Toma øA øD e
REFOULEMENT Delivery Caudal øA øD e
30 30 40 40 40 40 40 40
30 30 30 30 30 30 30 30
13 13 20 20 20 20 20 22
M6 M6 M8 M8 M8 M8 M8 M8
13 13 13 13 13 13 13 13
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8
Kg.
3,41 3,51 3,57 3,71 3,74 3,86 4,03 4,26
* S = ROTATION GAUCHE / ANTICLOCKWISE / ROTACION IZQUIERDA * D = ROTATION DROITE / CLOCKWISE / ROTACION DERECHA P1 = PRESSION D'EXERCICE - WORKING PRESSURE - PRESION DE TRABAJO P3 = PRESSION DE POINTE - PEAK PRESSURE - PRESION DE PICO V1= VITESSE MIN.(TOUR/MIN.) - MIN.SPEED (RPM) - VELOCIDAD MIN. (GIRO/MIN.) V3 = VITESSE MAX.(TOUR/MIN.) - MAX.SPEED (RPM) - VELOCIDAD MAX. SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO: CORPS TARAUDE “BSPP” - “BSPP” THREADED HOUSING - CUERPO ROSCADO “BSPP”
6
C O N TA R I N I
EURO
121,50 121,50 121,50 121,50 121,50 121,50 121,50 121,50
POMPES PUMPS BOMBAS POMPE A ENGRENAGES GEAR PUMP BOMBA DE ENGRANAJES
XV-1P POMPE STANDARD EUROPEEN CENTRAGE Ø 25,4 - ARBRE CONIQUE 1:8 STANDARD EUROPEAN PUMP Ø 25,4 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA BRIDA Ø 25,4 - EJE CONICO 1:8
*1 Rotation Gauche / anticlockwise / Rotación Izquierda *2 Rotation Droite / clockwise / Rotación Derecha CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
A
1P160*FIIA 1P170*FIIA 1P180*FIIA 1P200*FIIA 1P210*FIIA 1P230*FIIA 1P250*FIIA 1P270*FIIA 1P290*FIIA 1P310*FIIA 1P320*FIIA 1P340*FIIA 1P360*FIIA
XV 1P/ 0,9 XV 1P/ 1,2 XV 1P/ 1,7 XV 1P/ 2,2 XV 1P/ 2,6 XV 1P/ 3,2 XV 1P/ 3,8 XV 1P/ 4,3 XV 1P/ 4,9 XV 1P/ 5,9 XV 1P/ 6,5 XV 1P/ 7,8 XV 1P/ 9,8
0,91 1,17 1,56 2,08 2,6 3,12 3,64 4,16 4,94 5,85 6,5 7,54 9,88
78,1 79,0 80,5 82,5 84,5 86,5 88,5 90,5 93,5 97,0 98,5 103,5 112,5
P1
P MAX bar
240 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 220 190
P3
MAX tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
MIN tour/min. MIN. rpm MIN. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
280 290 290 290 300 300 300 300 300 300 300 260 230
6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 5000 5000 5000 4000
700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700
Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6
Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6
0,95 0,97 1,01 1,03 1,06 1,09 1,12 1,17 1,20 1,26 1,30 1,36 1,50
168,50 168,50 168,50 168,50 168,50 168,50 168,50 168,50 179,16 179,16 179,16 179,16 179,16
P1 = PRESSION D'EXERCICE - WORKING PRESSURE - PRESION DE TRABAJO P3 = PRESSION DE POINTE - PEAK PRESSURE - PRESION DE PICO SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO: CORPS TARAUDE “BSPP” - “BSPP” THREADED HOUSING - CUERPO ROSCADO “BSPP”
XV-2P POMPE STANDARD EUROPEEN CENTRAGE Ø 36,5 - ARBRE CONIQUE 1:8 STANDARD EUROPEAN PUMP Ø 36,5 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA BRIDA Ø 36,5 - EJE CONICO 1:8
*1 Rotation Gauche / anticlockwise / Rotación Izquierda *2 Rotation Droite / clockwise / Rotación Derecha CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
A
2P410*EOOA 2P430*EOOA 2P450*EOOA 2P470*EOOA 2P490*EPOA 2P510*EPOA 2P530*EPOA 2P550*EPOA 2P570*EQPA 2P590*EQPA 2P610*EQPA 2P630*EQPA
XV 2P/ 4 XV 2P/ 6 XV 2P/ 9 XV 2P/ 11 XV 2P/ 14 XV 2P/ 17 XV 2P/ 19 XV 2P/ 22 XV 2P/ 26 XV 2P/ 30 XV 2P/ 34 XV 2P/ 40
4,2 6,0 8,4 10,8 14,4 16,8 19,2 22,8 26,2 30,0 34,2 39,6
87,2 90,2 94,2 98,2 104,2 108,2 112,2 118,2 122,2 130,2 137,2 146,2
P1
P MAX bar
260 260 260 260 250 230 210 200 170 160 150 140
P3
MAX tour/min. MAX. rpm MAX. giro/min
MIN tour/min. MIN. rpm MIN. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
EURO
300 300 300 300 290 270 250 240 210 200 190 180
3500 3500 3500 3500 3500 3500 3000 3000 3000 2500 2500 2000
700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700
Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x23xM8 Ø40x23xM8 Ø40x23xM8 Ø40x23xM8
Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø30x13xM6 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8
2,20 2,30 2,40 2,50 2,70 2,80 2,90 3,05 3,15 3,40 3,60 3,80
214,37 214,37 214,37 214,37 219,71 219,71 230,35 230,35 230,35 254,90 254,90 254,90
P1 = PRESSION D'EXERCICE - WORKING PRESSURE - PRESION DE TRABAJO P3 = PRESSION DE POINTE - PEAK PRESSURE - PRESION DE PICO SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO: CORPS TARAUDE “BSPP” - “BSPP” THREADED HOUSING - CUERPO ROSCADO “BSPP”
SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO :
POMPES POUR MINI-CENTRALE, POMPES TYPE BOSCH, POMPES TYPE “SAE” PUMPS FOR MINI POWER PACK, GERMAN STANDARDIZED PUMPS, “SAE” TYPE PUMPS BOMBAS PARA CENTRAL HIDRAULICA, BOMBAS TIPO BOSCH, BOMBAS TIPO “SAE”
C O N TA R I N I
7
POMPES PUMPS BOMBAS POMPE A ENGRENAGES GEAR PUMP BOMBA DE ENGRANAJES
POMPE STANDARD EUROPEEN CENTRAGE Ø 50,8 ARBRE CONIQUE 1:8
XV-3P
STANDARD EUROPEAN PUMP Ø 50,8 FLANGE - 1:8 TAPER SHAFT BOMBA ESTANDAR EUROPEA BRIDA Ø 50,8 - EJE CONICO 1:8
*1 Rotation Gauche / anticlockwise / Rotación Izquierda *2 Rotation Droite / clockwise / Rotación Derecha CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
A
3P660*AAAA 3P680*AAAA 3P700*AAAA 3P720*AAAA 3P740*ABBA 3P780*ABBA 3P790*ABBA 3P800*ABBA 3P810*ABBA 3P820*ABBA 3P830*ACCA 3P850*ACCA 3P860*ACCA 3P870*ACCA 3P890*ACCA
XV-3P/15 XV-3P/18 XV-3P/21 XV-3P/27 XV-3P/32 XV-3P/38 XV-3P/43 XV-3P/47 XV-3P/51 XV-3P/54 XV-3P/61 XV-3P/64 XV-3P/70 XV-3P/74 XV-3P/90
14,89 17,37 21,10 26,97 32,27 38,47 43,44 47,16 50,88 54,60 60,81 64,53 70,74 74,46 86,87
122,0 124,0 127,0 131,0 136,0 141,0 145,0 148,0 151,0 154,0 159,0 162,0 167,0 170,0 180,0
P1
P MAX bar
300 300 280 250 250 250 250 230 230 230 230 210 200 180 150
P3
MAX tour/min. MAX. rpm MAX. giri/min
MIN tour/min. MIN. rpm MIN. giro/min
ASPIRATION Intake Toma
REFOULEMENT Delivery Caudal
Kg.
320 320 300 270 270 270 270 250 250 250 250 230 220 200 170
3000 3000 3000 3000 3000 2800 2800 2800 2800 2300 2300 2300 2300 2300 2300
700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700 700
Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10
Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø40x20xM8 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø51x27xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10 Ø62x36xM10
7,01 7,07 7,15 7,25 7,39 7,52 7,63 7,71 7,79 7,87 8,01 8,09 8,22 8,30 8,57
EURO
517,99 517,99 529,11 529,11 529,11 548,34 548,34 548,34 566,53 566,53 566,53 566,53 591,06 591,06 591,06
P1 = PRESSION D'EXERCICE - WORKING PRESSURE - PRESION DE TRABAJO P3 = PRESSION DE POINTE - PEAK PRESSURE - PRESION DE PICO SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO: CORPS TARAUDE “BSPP” - “BSPP” THREADED HOUSING - CUERPO ROSCADO “BSPP”
BRIDE 90° POUR POMPES A ENGRENAGES 90° ELBOW CONNECTOR FOR GEAR PUMP BRIDA 90° PARA BOMBAS DE ENGRANAJES
ACIER - STEEL - ACERO CODE Code Código AFRG026060 AFRG026080 AFRG030060 AFRG030080 AFRG040080 AFRG040120 AFRG040121 AFRG051120 AFRG051160 AFRG056160 AFRG062200 AFRG072240
8
B
26 26 30 30 40 40 40 51 51 56 62 72
F1
D
3/8” 12 1/2” 12 3/8” 13,5 1/2” 13,5 1/2” 20 3/4” 20 3/4” 23,5 3/4” 27 1” 27 1” 34 1.1/4” 36 1.1/2” 45
TYPE BOSCH - BOSCH TYPE - TIPO BOSCH
O-RING
Kg.
EURO
015 015 809 809 814 814 022 217 217 217 222 830
0,14 0,13 0,15 0,14 0,32 0,28 0,28 0,60 0,51 0,52 1,03 1,07
8,15 8,15 7,40 7,40 10,59 10,59 18,13 18,62 18,62 18,62 34,42 36,43
CODE Code Código
B
AFRB030060 AFRB030080 AFRB035060 AFRB035080 AFRB040080 AFRB040120
30 30 35 35 40 40
AFRGB35060 AFRGB35080 AFRGB40080 AFRGB40120
35 35 40 40
C O N TA R I N I
F1
D
O-RING
ALUMINIUM - ALUMINIO 3/8” 13,5 809 1/2” 13,5 809 3/8” 17 116 1/2” 17 116 1/2” 19 812 3/4” 19 812 ACIER - STEEL - ACERO 3/8” 15 116 1/2” 15 116 1/2” 20 813 3/4” 20 813
Kg.
EURO
0,10 0,09 0,11 0,11 0,18 0,17
6,64 6,64 7,52 7,52 11,35 11,35
0,29 0,27 0,36 0,35
13,41 13,41 16,31 16,31
DIVISEURS DE DEBIT A ENGRENAGES GEAR FLOW DIVIDERS DIVISORES DE FLUJO DE ENGRANAJES
ELEMENT GR.1
GR.1 SINGLE SECTION - SECCION MODULAR GR.1 RV1-V RV1-S RV1-D
AVEC VALVE LIMITATION PRESSION + ANTICAVITATION PAR ELEMENT WITH RELIEF VALVE EACH ELEMENT - CON VALVULA DE REFASAMIENTO EN CADA SECCION AVEC VALVE LIMITATION PRESSION PAR ENSEMBLE WITH SINGLE RELIEF VALVE - CON VALVULA DE REFASAMIENTO SINGULA TYPE STANDARD STANDARD TYPE - TIPO ESTANDAR
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
RV 1 - (D-S-V) 0,9 RV 1 - (D-S-V) 1,2 RV 1 - (D-S-V) 1,7 RV 1 - (D-S-V) 2,2 RV 1 - (D-S-V) 2,6 RV 1 - (D-S-V) 3,2 RV 1 - (D-S-V) 3,8 RV 1 - (D-S-V) 4,3 RV 1 - (D-S-V) 4,9 RV 1 - (D-S-V) 5,9 RV 1 - (D-S-V) 6,5 RV 1 - (D-S-V) 7,8 RV 1 - (D-S-V) 9,8
0,9 1,2 1,7 2,2 2,6 3,2 3,8 4,3 4,9 5,9 6,5 7,8 9,8
Min.
Q l/min Optimal
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4,5 5 5,5 6,5 7,5 8,5 11
2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 17 22
Chaque element Chaque element Chaque element
Kg.
Max
P MAX bar
6 7 9,5 13 16 19 22,5 26 29 30 33 38 38
220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 210 200
~1,05 ~1,07 ~1,11 ~1,14 ~1,16 ~1,19 ~1,22 ~1,27 ~1,32 ~1,36 ~1,40 ~1,46 ~1,60
Each section Each section Each section Cada secciรณn Cada secciรณn Cada secciรณn EURO EURO EURO
260,92 260,92 260,92 260,92 260,92 260,92 260,92 260,92 275,49 275,49 275,49 275,49 275,49
354,62 354,62 354,62 354,62 354,62 354,62 354,62 354,62 368,80 368,80 368,80 368,80 368,80
410,61 410,61 410,61 410,61 410,61 410,61 410,61 410,61 427,03 427,03 427,03 427,03 427,03
-----
Chaque element
Each section Cada secciรณn EURO
Each section Cada secciรณn EURO
314,60 314,60 314,60 314,60 324,22 324,22 340,22 340,22 340,22 369,01 369,01 369,01
-
452,21 452,21 452,21 452,21 462,87 462,87 478,87 478,87 478,87 507,65 507,65 507,65
ELEMENT GR.2
GR.2 SINGLE SECTION - SECCION MODULAR GR.2 KV2-DFV --KV2-DF
AVEC VALVE LIMITATION PRESSION + ANTICAVITATION PAR ELEMENT WITH RELIEF VALVE EACH ELEMENT - CON VALVULA DE REFASAMIENTO EN CADA SECCION --TYPE STANDARD STANDARD TYPE - TIPO ESTANDAR
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/tipo
KV 2 - (DF-2DFV) 4 KV 2 - (DF-2DFV) 6 KV 2 - (DF-2DFV) 9 KV 2 - (DF-2DFV) 11 KV 2 - (DF-2DFV) 14 KV 2 - (DF-2DFV) 17 KV 2 - (DF-2DFV) 19 KV 2 - (DF-2DFV) 22 KV 2 - (DF-2DFV) 26 KV 2 - (DF-2DFV) 30 KV 2 - (DF-2DFV) 34 KV 2 - (DF-2DFV) 40
4,2 6,0 8,4 10,8 14,4 16,8 19,2 22,8 25,2 30,0 34,2 39,6
Min.
Q l/min Optimal
4,8 7,2 10,8 13,2 16,8 20,4 22,8 26,4 31,2 36,0 40,8 48,0
7,6 10,8 15,1 19,4 25,9 30,2 34,6 41,0 45,4 54,0 61,6 71,3
Chaque element
Kg.
Max
P MAX bar
10 15 22,5 27,5 35 42,5 47,5 55 65 75 85 100
210 210 210 210 200 200 190 180 160 160 140 130
~2,20 ~2,30 ~2,40 ~2,50 ~2,70 ~2,80 ~2,90 ~3,05 ~3,15 ~3,40 ~3,60 ~3,80
C O N TA R I N I
9
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS LIMITEUR DE PRESSION
VMDC
RELIEF VALVE VALVULA LIMITADORA DE PRESION CODE Code Código VCS001.020B10
ORIFICES Thread Rosca SAE 8
Q Max l/min. 20
P Max bar 350
TYPE Type Tipo VMDC 20-B1
Kg.
EURO
0,05
21,77
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:100bar - B=10:200bar (standard) - C=20:350bar
VCM001.035B10
M20x1,5
35
350
VMDC 35-B1
0,16
21,35
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:50bar - B=40:210bar (standard) - C=100:350bar
VCM001.080B10
M26x1,5
80
260
VMDC 80-B1
0,33
28,84
RESSORT - SPRING - MUELLE: B=20:260bar
REGLAGE - SETTING - REGULACION 1 = Vis - Screw - Tornillo (Standard) 2 = Volant - Knob - Volante 3 = Vis+Protection - Screw+protection cup - Tornillo+Capucho ACIER - STEEL - ACERO
CARTOUCHE - CARTRIDGE - CARTUCHO
LIMITEUR DE PRESSION
VMD
RELIEF VALVE VALVULA LIMITADORA DE PRESION CODE Code Código VAG002.0210B1 VAG002.0220B1
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8”
Q Max l/min. 20 20
P Max bar 350 350
TYPE Type Tipo VMD 20-010-B1 VMD 20-020-B1
Kg.
EURO
0,27 0,27
34,46 34,46
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:100bar - B=10:250bar (standard) - C=20:350bar
VAG002.0320B1 VAG002.0330B1
3/8” 1/2”
35 35
350 350
VMD 35-020-B1 VMD 35-030-B1
0,40 0,39
40,49 40,49
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:50bar - B=40:210bar (standard) - C=100:350bar
VAG002.0830B1 VAG002.0840B1
1/2” 3/4”
80 80
260 260
VMD 80-030-B1 VMD 80-040-B1
0,72 0,70
53,89 54,10
RESSORT - SPRING - MUELLE: B=20:260bar REGLAGE - SETTING - REGULACION 1 = Vis - Screw - Tornillo (Standard) 2 = Volant - Knob - Volante 3 = Vis+Protection - Screw+protection cup - Tornillo+Capucho
CARTOUCHE + CORPS CARTRIDGE+BODY - CARTUCHO + CUERPO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ALUMINIUM - ALUMINIO
VALVE ANTICHOC DOUBLE
VMDI
DUAL CROSS-OVER RELIEF VALVE VALVULA ANTI-CHOQUE DOBLE CODE Code Código VAG021.0320B1 VAG021.0330B1
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2”
Q Max l/min. 35 35
P Max bar 350 350
TYPE Type Tipo VMDI 35-020-B1 VMDI 35-030-B1
Kg.
EURO
0,79 0,79
81,57 81,57
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:50bar - B=40:210bar (standard) - C=100:350bar
VAG021.0830B1 VAG021.0840B1
1/2” 3/4”
80 80
260 260
VMDI 80-030-B1 VMDI 80-040-B1
1,65 1,65
117,15 117,15
RESSORT - SPRING - MUELLE: B=20:260bar REGLAGE - SETTING - REGULACION 1 = Vis - Screw - Tornillo (Standard) 2 = Volant - Knob - Volante 3 = Vis+Protection - Screw+protection cup - Tornillo+Capucho
CARTOUCHE + CORPS CARTRIDGE+BODY - CARTUCHO + CUERPO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ALUMINIUM - ALUMINIO
10
C O N TA R I N I
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS VALVE ANTICHOC DOUBLE
VBDC
DUAL CROSS-OVER RELIEF VALVE VALVULA ANTI-CHOQUE DOBLE CODE Code Código VAG022.0320B1 VAG022.0330B1
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2”
Q Max l/min. 35 35
P Max bar 350 350
TYPE Type Tipo VBDC 35-020-B1 VBDC 35-030-B1
Kg.
EURO
0,80 0,80
77,74 77,74
RESSORT - SPRING - MUELLE: A= 5:50bar - B=40:210bar (standard) - C=100:350bar REGLAGE - SETTING - REGULACION 1 = Vis - Screw - Tornillo (Standard) 2 = Volant - Knob - Volante 3 = Vis+Protection - Screw+protection cup - Tornillo+Capucho
CARTOUCHE + CORPS CARTRIDGE+BODY - CARTUCHO + CUERPO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ALUMINIUM - ALUMINIO
LIMITEUR DE PRESSION
VMP
RELIEF VALVE VALVULA LIMITADORA DE PRESION CODE Code Código V0120.0003 V0120.0004
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8”
Q Max l/min. 30 40
P Max bar 300 300
TYPE Type Tipo VMP 1/4”L C VMP 3/8”L C
Kg.
EURO
0,48 0,47
27,15 29,50
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50 bar - C=10:180 bar (standard) - E=80:300 bar
V0120.0006 V0120.0008 V0120.0012
3/8” 1/2” 3/4”
45 70 120
300 300 300
VMP 3/8” C VMP 1/2” C VMP 3/4” C
0,83 1,06 1,48
36,18 39,84 52,87
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50 bar - B=20:100 - C=10:180 bar (standard) - D=50:250 -E=80:300 bar
PILOTEE - PILOT OPERATED - PILOTADA 3/4” 120 350 VMPP 3/4” P 1” 180 350 VMPP 1” P
V0120.3512 V0120.3516
2,20 3,00
106,03 122,84
RESSORT - SPRING - MUELLE: N=20:200 bar - P=50:350 bar (standard)
VMP L VMP VMP P MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE ANTICHOC DOUBLE
VAU/DE
DUAL CROSS-OVER RELIEF VALVE VALVULA ANTI-CHOQUE DOBLE CODE Code Código V0590.0438 V0590.0440 V0590.0450 V0590.0460
ORIFICES Thread ROSCA 1/4” 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 30 45 70 110
P Max bar 300 300 300 300
TYPE Type Tipo VAU/DE 1/4” C VAU/DE 3/8” C VAU/DE 1/2” C VAU/DE 3/4” C
Kg.
EURO
0,99 1,21 1,15 1,68
51,94 56,65 60,98 80,56
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50bar - B=20:100bar - C=10:180bar(standard) - D=50:250bar - E=80:300bar
V0590.0470
PILOTEE - PILOT OPERATED - PILOTADA 1” 160 350 VAU/DE 1” C
2,03
226,68
RESSORT - SPRING - MUELLE: N=20:200bar - P=50:350bar(standard)
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
C O N TA R I N I
11
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS VALVE ANTICHOC POUR MOTEURS
VAU/DE
CROSS LINE RELIEF VALVE FOR MOTORS VALVULA ANTI-CHOQUE PARA MOTORES CODE Code Código
ORIFICES Thread Rosca
Q Max l/min.
P Max bar
V0590.0500
1/2”
60
300
V0590.0490
1/2”
60
300
V0590.0505
3/4”
100
300
TYPE Type Tipo VAU/DE 1/2”C pour OMP/R VAU/DE 1/2”C pour OMS VAU/DE 3/4”C pour OMT
Kg.
EURO
1,76
72,74
1,33
71,10
1,92
86,82
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50 bar - B=20:100 bar - C=10:180bar (standard) - D=50:250 bar - E=80:300 bar
SUR DEMANDE: ON REQUEST: BAJO PEDIDO:
DEBLOCAGE FREIN BRAKE RELEASE PORT DESBLOQUEO FRENO
VAU/DE/SF... FLASQUABLE FACE MOUNTING - MONTAJE CON PLACA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE DE SEQUENCE
VS2C
SEQUENCE VALVE VALVULA DE SECUENCIA CODE Code Código V1390.0640 V1390.0660 V1390.0665
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 35 70 110
P Max bar 350 350 350
TYPE Type Tipo VS2C 3/8” C VS2C 1/2” C VS2C 3/4” C
Kg.
EURO
1,17 1,20 2,90
49,55 59,76 129,22
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50 bar - B=20:100 bar - C=10:180bar (standard) - D=50:250 bar - E=80:300 bar
V1390.0642 V1390.0662
AVEC ANNULLATION PRESSION PRIMAIRE WITH ZERO SETTING ON PRIMARY PRESSURE CON ANULACION DE LA PRESION PRIMARIA 3/8” 35 250 VSQAPP 3/8” C 1,25 1/2” 60 250 VSQAPP 1/2” C 1,30
69,84 81,36
RESSORT - SPRING - MUELLE: A=10:50 bar - B=20:100 bar - C=10:180 bar (standard) - D=50:250 bar - E=80:300 bar
ACIER - STEEL - ACERO
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
VALVE D'EXCLUSION HAUTE/BASSE PRESSION
VABP
“HY-LOW" UNLOADING VALVE VALVULA DE CONMUTACION "ALTA-BAJA" PRESION CODE Code Código V1290.0512 V1290.0513 V1290.0514
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 40 65 100
P Max bar 300 300 300
TYPE Type Tipo VABP 3/8” VABP 1/2” VABP 3/4”
Kg.
EURO
1,75 2,33 3,97
178,43 246,22 253,19
RESSORT “BP” - "BP" SPRING - MUELLE "BP" B=20:120 bar (standard) RESSORT “AP” - "AP" SPRING - MUELLE "AP" D=50:350 bar (standard)
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
12
C O N TA R I N I
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS ETRANGLEUR REGLABLE
VRFC
ADJUSTABLE THROTTLE-CHECK VALVE - ESTRANGULADOR DE CAUDAL REGLABLE CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar TIPO ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 1/4” 25 350 VRFC 010 0,30 3/8” 45 350 VRFC 020 0,48 1/2” 70 350 VRFC 030 0,59 3/4” 110 300 VRFC 040 1,34 1” 160 250 VRFC 050 2,15 1.1/4” 210 230 VRFC 060 3,31 1.1/2” 280 230 VRFC 070 4,76
VSG512.100000 VSG512.200000 VSG512.300000 VSG512.400000 VSG512.500000 VSG512.600000 VSG512.700000
EURO
21,39 25,26 29,42 50,81 111,99 178,74 232,59
ACIER - STEEL - ACERO
UNIDIRECTIONNEL UNIDIRECTIONAL - UNIDIRECCIONAL MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ETRANGLEUR REGLABLE
VRB
ADJUSTABLE THROTTLE-CHECK VALVE - ESTRANGULADOR DE CAUDAL REGLABLE CODE Code Código VSG515.100000 VSG515.200000 VSG515.300000 VSG515.400000 VSG515.500000
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Q Max l/min. 15 30 45 80 150
P Max bar 350 350 350 300 230
TYPE Type Tipo VRB 010 VRB 020 VRB 030 VRB 040 VRB 050
Kg.
EURO
0,30 0,47 0,58 1,35 2,15
17,89 21,56 26,51 56,22 100,79 BIDIRECTIONNEL BIDIRECTIONAL - BIDIRECCIONAL MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
ETRANGLEUR REGLABLE
FLOW CONTROL VALVE - REGULADOR DE CAUDAL CODE Code Código
VSG521.100000 VSG521.200000 VSG521.300000 VSG521.400000
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 1/4” 15 350 VRFU90 010 0,42 3/8” 30 350 VRFU90 020 0,41 1/2” 45 350 VRFU90 030 0,59 3/4” 60 280 VRFU90 040 1,37
EURO
34,46 35,37 40,08 77,53 UNIDIRECTIONNEL UNIDIRECTIONAL - UNIDIRECCIONAL MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
ETRANGLEUR REGLABLE
FLOW CONTROL VALVE - REGULADOR DE CAUDAL CODE Code Código VSG522.100000 VSG522.200000 VSG522.300000 VSG522.400000
VRFU 90
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 15 30 45 80
P Max bar 350 350 350 280
TYPE Type Tipo VRFB90 010 VRFB90 020 VRFB90 030 VRFB90 040
Kg.
EURO
0,36 0,34 0,43 1,10
27,97 29,46 31,42 59,89
VRFB 90
BIDIRECTIONNEL BIDIRECTIONAL - BIDIRECCIONAL MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
C O N TA R I N I
13
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS ETRANGLEUR REGLABLE
COMPENSATED THROTTLE-CHECK VALVE - REGULADOR DE CAUDAL DE PRESION COMPENSADA CODE Code Código
VSG523.1C0000 VSG523.2C0000
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE- ASIENTO CONICO 1/4” 15 250 VRFU90-C 010 0,42 3/8” 15 250 VRFU90-C 020 0,42
VRFU 90-C
EURO
58,51 59,55
Q Max. B---> A = 25 l/min
UNIDIRECTIONNEL UNIDIRECTIONAL - UNIDIRECCIONAL MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE DE FREINAGE REGLABLE
ADJUSTABLE DESCENT CONTROL VALVE - VALVULA DE FRENADO REGLABLE CODE Code Código VCG501.100X00 VCG501.200X00 VCG501.300X00 VCG501.400X00
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo 1/4” 300 VRD 010-X 3/8” 300 VRD 020-X 1/2” 300 VRD 030-X 3/4” 300 VRD 040-X X = Plage de réglage - Flow Range - Galga de Reglaje l/min. (50 bar)
Kg. x 100 2,00 3,00 4,00 8,00
“X” pour VRD 010 1=(1,0-1,6) - 2=(1,6-2,5) - 3=(2,5-4,0) - 4=(4,0-6,3) “X” pour VRD 020 1=(2,5-4,0) - 2=(4,0-6,3) - 3=(6,3-10) - 4=(10-16) “X” pour VRD 030 1=(16-21) - 2=(21-28) - 3=(28-37) - 4=(37-50) “X” pour VRD 040 1=(37-50) - 2=(50-67) - 3=(67-90) - 4=(90-120) RACCORD: VOIR PAG. 22 - VALVE ADAPTER: SEE PAGE 22 - CUERPO: VER PAGINA 22 ACIER - STEEL - ACERO
EURO
44,03 44,03 53,77 68,46 -
5=(6,3-10) 5=(16-25) 5=(50-67) 5=(120-150)
CARTOUCHE - CARTRIDGE - CARTUCHO
VALVE DE FREINAGE
VSC
DESCENT CONTROL VALVE - VALVULA DE FRENADO CODE Code Código VCG505.10X000 VCG505.20X000
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo 1/4” 350 VSC 010-X 3/8” 350 VSC 020-X X = Débit nominal - Nominal Flow - Caudal Nominal
VRD
Kg. x 100 1,00 1,00
EURO
10,53 12,48
l/min. (50 bar) “X” per VSC010: A= 1 - B= 2 - C= 3 - D= 4 - E= 5 - F= 6 - G= 7 - H= 8 - I= 9 - L=10 “X” per VSC020: A= 2 - B= 4 - C= 6 - D= 8 - E=10 - F=12 - G=14 - H=16
RACCORD: VOIR PAG. 22 - VALVE ADAPTER: SEE PAGE 22 - CUERPO: VER PAGINA 22 ACIER - STEEL - ACERO
CARTOUCHE - CARTRIDGE - CARTUCHO
DIVISEUR DE DEBIT FIXE
VEQ
FLOW DIVIDER - DIVISOR DE CAUDAL CODE Code Código V3615.0312 V3615.0313 V3615.0314 V3615.0315 V3615.0316 V3615.0317
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2”
Q Max l/min. 3/6 6 /10 10/20 20/32 25/40 40/60
P Max bar 300 300 300 300 300 300
TYPE Type Tipo VEQ 10 VEQ 15 VEQ 20 VEQ 22 VEQ 25 VEQ 30
Kg.
EURO
1,29 1,29 1,29 1,29 1,27 1,27
210,20 210,20 210,20 210,20 212,98 212,98
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
14
C O N TA R I N I
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS REGULATEUR DE DEBIT PRIORITAIRE (COMPENSE EN PRESSION)
PRIORITY FLOW CONTROL (PRESSURE COMPENSATED) - REGULADOR DE CAUDAL CON VALVULA PRIORITARIA DE PRESION COMPENSADA CODE Code Código
RFP 3
ORIFICES Thread Rosca
Q P TYPE Max Max Type Kg. EURO l/min. bar Tipo REGLABLE - ADJUSTABLE - REGLABLE EXCEDENT AU RESERVOIR - EXCEEDING FLOW TO TANK - EXCESO AL DEPOSITO 121,49 V3390.1110 3/8” 50 250 RFP 3 3/8” 1,98 124,94 V3390.1120 1/2” 85 250 RFP 3 1/2” 1,95
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
REGULATEUR DE DEBIT PRIORITAIRE (COMPENSE EN PRESSION)
PRIORITY FLOW CONTROL (PRESSURE COMPENSATED) - REGULADOR DE CAUDAL CON VALVULA PRIORITARIA DE PRESION COMPENSADA CODE Code Código
VPR 3
ORIFICES Thread Rosca
Q P TYPE Max Max Type Kg. EURO l/min. bar Tipo REGLABLE - ADJUSTABLE - REGLABLE EXCEDENT EN PRESSION - EXCEEDING FLOW TO PRESSURE - EXCESO A LA LINEA DE PRESION 149,06 V3490.1060 3/8” 50 250 VPR 3 3/8” 2,20 152,51 V3490.1070 1/2” 85 250 VPR 3 1/2” 2,15
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
REGULATEUR DE DEBIT PRIORITAIRE (COMPENSE EN PRESSION)
PRIORITY FLOW CONTROL (PRESSURE COMPENSATED) - REGULADOR DE CAUDAL CON VALVULA PRIORITARIA DE PRESION COMPENSADA CODE Code Código
ORIFICES Thread Rosca
Q Max l/min.
P Max bar
TYPE Type Tipo
Kg.
RF..P
EURO
REGLABLE - ADJUSTABLE - REGLABLE EXCEDENT EN PRESSION - EXCEEDING FLOW TO PRESSURE - EXCESO A LA LINEA DE PRESION V6215.0320 1/2”- 3/8” 40 250 RF 40 P 1,27 156,33 V6215.0322 3/4”- 1/2” 70 250 RF 70 P 1,77 193,31 MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
REGULATEUR DE DEBIT PRIORITAIRE (COMPENSE EN PRESSION)
PRIORITY FLOW CONTROL (PRESSURE COMPENSATED) - REGULADOR DE CAUDAL CON VALVULA PRIORITARIA DE PRESION COMPENSADA CODE Code Código
RF...PV
ORIFICES Thread Rosca
Q P TYPE Max Max Type Kg. EURO l/min. bar Tipo REGLABLE - ADJUSTABLE - REGLABLE EXCEDENT EN PRESSION - EXCEEDING FLOW TO PRESSURE - EXCESO A LA LINEA DE PRESION 245,42 V6215.0323 3/4”- 1/2” 70 250 RF 70 PV/G U 2,04 RESSORT - SPRING - MUELLE: X= 5:100bar - U=10:250bar(standard) - K=100:350bar
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
C O N TA R I N I
15
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS CLAPET ANTI-RETOUR
VUI
CHECK VALVE - VALVULA DE RETENCION CODE Code Código
VCG301.100000 VCG301.200000 VCG301.300000 VCG301.400000
ORIFICES Q P TYPE OPEN Thread Max Max Type Rosca l/min. bar PRESS. Tipo ETANCHEITE PAR SPHERE - BALL TYPE - TIPO ESFERICO 1/4” 18 350 0,5 VUI 010 3/8” 25 350 0,5 VUI 020 1/2” 50 350 0,5 VUI 030 3/4” 78 350 0,5 VUI 040
Kg.
EURO
1,00 2,00 4,00 7,00
11,19 11,53 12,53 14,86
ACIER - STEEL - ACERO
CARTOUCHE - CARTRIDGE - CARTUCHO
CLAPET ANTI-RETOUR
VUR
CHECK VALVE - VALVULA DE RETENCION CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE OPEN Thread Max Max Type Kg. EURO Rosca l/min. bar PRESS. Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 8,95 VSG303.C10000 1/4” 25 400 0,5 VUR 010-C 0,10 VSG303.C20000 3/8” 40 400 0,5 VUR 020-C 0,18 10,65 13,15 VSG303.C30000 1/2” 80 350 0,5 VUR 030-C 0,31 21,64 VSG303.C40000 3/4” 110 300 0,5 VUR 040-C 0,56 VSG303.C50000 1” 140 270 0,5 VUR 050-C 0,91 31,96 53,19 VSG303.C60000 1.1/4” 200 250 0,5 VUR 060-C 1,48 71,50 VSG303.C70000 1.1/2” 300 200 0,5 VUR 070-C 2,37 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 (standard) - 4 - 8 ACIER - STEEL - ACERO
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO VSG326.B10450 1/4” 20 300 1:4,5 VRDE 010 CIL 0,62 VSG326.B20490 3/8” 20 300 1:4,9 VRDE 020 CIL 0,57 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,6
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
VRDE...CIL
EURO
46,98 46,98
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
ACIER - STEEL - ACERO
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 25,84 VSG311.F10454 1/4” 30 350 1:4,5 VRSE-F 010 FF 0,68 25,84 VSG311.F15454 3/8” 30 350 1:4,5 VRSE-F 015 FF 0,63 44,78 VSG311.F20404 3/8” 50 350 1:4 VRSE-F 020 FF 0,97 44,78 VSG311.F25404 1/2” 50 300 1:4 VRSE-F 025 FF 0,90 63,09 VSG311.F30404 1/2” 80 300 1:4 VRSE-F 030 FF 1,69 110,49 VSG311.F40404 3/4” 120 300 1:4 VRSE-F 040 FF 3,06 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8
VRSE-F…FF
CODE Code Código
ACIER - STEEL - ACERO
16
C O N TA R I N I
SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO
VRDE-F…FF
CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 27,01 VSG312.F10454 1/4” 30 350 1:4,5 VRDE-F 010 FF 0,69 27,01 VSG312.F15454 3/8” 30 350 1:4,5 VRDE-F 015 FF 0,64 49,11 VSG312.F20404 3/8” 50 350 1:4 VRDE-F 020 FF 0,98 49,11 VSG312.F25404 1/2” 50 300 1:4 VRDE-F 025 FF 0,91 67,33 VSG312.F30404 1/2” 80 300 1:4 VRDE-F 030 FF 1,72 114,15 VSG312.F40404 3/4” 120 300 1:4 VRDE-F 040 FF 3,11 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8 DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
ACIER - STEEL - ACERO
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO
VRSE-AZ…FF (DIN2353)
CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Thread Max Max Type Kg. EURO Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 26,63 VSG321.F10454 1/4” 30 350 1:4,5 VRSE-AZ 010 FF-T12 0,62 25,84 VSG321.F15454 3/8” 30 350 1:4,5 VRSE-AZ 015 FF-T12 0,59 44,57 VSG321.F20404 3/8” 50 350 1:4 VRSE-AZ 020 FF-T15 0,89 44,78 VSG321.F25404 1/2” 50 300 1:4 VRSE-AZ 025 FF-T15 0,85 62,80 VSG321.F30404 1/2” 80 300 1:4 VRSE-AZ 030 FF-T18 1,57 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8 SANS ECROU ET BAGUE DE SERRAGE WITHOUT NUT AND CUTTING RING SIN TUERCA Y CORONA CORTANTE SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO ACCESSOIRES VOIR PAGE - ACCESSORIES SEE PAGE - ACCESORIOS VER PAGINAS: 66-74-75 ACIER - STEEL - ACERO
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO
MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
VRDE-AZ…FF
(DIN2353)
CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 27,01 VSG322.F10454 1/4” 30 350 1:4,5 VRDE-AZ 010 FF-T12 0,62 25,96 VSG322.F15454 3/8” 30 350 1:4,5 VRDE-AZ 015 FF-T12 0,60 49,11 VSG322.F20404 3/8” 50 350 1:4 VRDE-AZ 020 FF-T15 0,90 49,11 VSG322.F25404 1/2” 50 300 1:4 VRDE-AZ 025 FF-T15 0,86 67,00 VSG322.F30404 1/2” 80 300 1:4 VRDE-AZ 030 FF-T18 1,58 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8 SANS ECROU ET BAGUE DE SERRAGE WITHOUT NUT AND CUTTING RING SIN TUERCA Y CORONA CORTANTE DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO ACCESSOIRES VOIR PAGE - ACCESSORIES SEE PAGE - ACCESORIOS VER PAGINAS: 66-74-75 ACIER - STEEL - ACERO
C O N TA R I N I
MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
17
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO Version gauche - Left version - Modelo Izquierdo VSG331.104504 1/4” 25 350 1:4,5 VRPSE 010-FL 0,95 47,40 VSG331.154504 3/8” 25 350 1:4,5 VRPSE 015-FL 0,95 47,40 Version droite - Right version - Modelo Derecho VSG332.104504 1/4” 25 350 1:4,5 VRPSE 010-FR 0,95 47,40 VSG332.154504 3/8” 25 350 1:4,5 VRPSE 015-FR 0,95 47,40 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8 ACIER - STEEL - ACERO
VRPSE + BY PASS
SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
VBPS
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR SPHERE - BALL TYPE - TIPO ESFERICO VSG341.109500 1/4” 15 320 1:9,5 VBPS 010 0,70 38,54 VSG341.206000 3/8” 35 320 1:6 VBPS 020 0,92 41,57 VSG341.304300 1/2” 45 300 1:4,3 VBPS 030 1,07 48,69 VSG341.404000 3/4” 80 250 1:4 VBPS 040 2,30 72,37 VSG341.503500 1” 120 220 1:3,5 VBPS 050 2,36 79,69 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: Bar 0,5 (standard) - 4 - 8 ACIER - STEEL - ACERO
SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
VPDE
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 50,40 VSG352.104004 1/4” 20 350 1:4 VPDE 010 0,79 50,40 VSG352.154004 3/8” 20 350 1:4 VPDE 015 0,79 56,02 VAG352.207004 3/8” 40 350 1:7 VPDE 020 0,63 56,02 VAG352.257004 1/2” 40 350 1:7 VPDE 025 0,60 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8
VPDE 010 - 015: ACIER - STEEL - ACERO
VPDE 020 - 025: ALUMINIUM - ALUMINIO
CLAPET ANTI-RETOUR PILOTE
PILOT OPERATED CHECK VALVE - VALVULA ANTIRRETORNO PILOTADO
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
VPDE/F
CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Type Kg. EURO Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo ETANCHEITE PAR CONE - POPPET TYPE - ASIENTO CONICO 51,69 VAG353.104004 1/4” 20 350 1:4 VPDE-F 010 0,43 51,69 VAG353.154004 3/8” 20 350 1:4 VPDE-F 015 0,43 56,02 VAG353.207004 3/8” 40 350 1:7 VPDE-F 020 0,60 56,02 VAG353.257004 1/2” 40 350 1:7 VPDE-F 025 0,60 Press. d'ouverture - Opening pressure - Presión de abertura: bar 0,5 - 4 (standard) - 8
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO
ALUMINIUM - ALUMINIO
FLASQUABLE FACE MOUNTING - MONTAJE POR PLACA
18
C O N TA R I N I
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS VALVE PARACHUTE
VUBA
BURST VALVE - VALVULA PARACAIDAS CODE Code Código VCG390.100800 VCG390.201500 VCG390.301800 VCG390.402200 VCG390.502600
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Q Max l/min. 25 45 70 140 180
P Max bar 350 350 350 350 350
S
0,8 1,5 1,8 2.2 2.6
TYPE Type Tipo VUBA 010 VUBA 020 VUBA 030 VUBA 040 VUBA 050
Kg. x 100 1,00 1,00 3,00 5,00 10,00
EURO
8,41 9,03 9,57 12,28 15,73
S= Ouverture standard Standard opening Normalmente Abierto
CARTOUCHE - CARTRIDGE - CARTUCHO SURFACES CORPS TRAITEES LAPPED TIGHT SURFACES PROTECCION SUPERFICIAL PAVONADA
RACCORD: VOIR PAG. 22 - VALVE ADAPTER: SEE PAGE 22 - CUERPO: VER PAGINA 22 ACIER - STEEL - ACERO
VBCD/A SE(DE)-FLV
VALVE D’EQUILIBRAGE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código
V2190.0392FLV V2190.0412FLV
ORIFICES Q W.P. TYPE PILOT Type Thread Max Max Rosca l/min. bar RATIO Tipo SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO 3/8” 40 350 1:4,5 VBCD/A-SE-FLV 3/8” 1/2” 60 350 1:4,5 VBCD/A-SE-FLV 1/2”
V2290.0422FLV V2290.0432FLV
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO 3/8” 40 350 1:4,5 VBCD/A-DE-FLV 3/8” 1/2” 60 350 1:4,5 VBCD/A-DE-FLV 1/2”
Kg.
EURO
VBCD/A SE-FLV
89,09 93,42 145,53 153,01
VBCD/A DE-FLV
MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING - MONTAJE SOBRE EL CILINDRO ACIER - STEEL - ACERO
VALVE D’EQUILIBRAGE
VBCD/A SE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código V2190.A600 V2190.A800 V2190.A120
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 40 60 95
P Max bar 350 350 350
PILOT RATIO
1:4,5 1:4,5 1:5,5
TYPE Type Tipo VBCD/A SE 3/8” VBCD/A SE 1/2” VBCD/A SE 3/4”
Kg.
EURO
1,26 1,20 2,37
74,21 77,83 128,51
SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE D’EQUILIBRAGE
VBCD/A DE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código V2290.A600 V2290.A800 V2290.A120
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2” 3/4”
Q Max l/min. 40 60 95
P Max bar 350 350 350
PILOT RATIO
1:4,5 1:4,5 1:5,5
TYPE Type Tipo VBCD/A DE 3/8” VBCD/A DE 1/2” VBCD/A DE 3/4”
Kg.
EURO
1,95 1,90 3,82
121,28 127,63 195,50
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
C O N TA R I N I
19
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS VALVE D’EQUILIBRAGE
VBCD/FL SE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código V2190.B600 V2190.B800
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2”
Q Max l/min. 40 60
P Max bar 350 350
PILOT RATIO
1:4,5 1:4,5
TYPE Type Tipo VBCD/FL SE 3/8” VBCD/FL SE 1/2”
Kg.
EURO
1,25 1,22
82,37 86,53 B8000
Embase pour VBCD...SE/FL - Sub-plate for VBCD...SE/FL - Placa Base para VBCD...SE/FL 10,34 V9990.8000 B8000 - 45x45x25 SIMPLE EFFET SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO FLASQUABLE FACE MOUNTING - MONTAJE POR PLACA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE D’EQUILIBRAGE
VBCD/FL DE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código V2290.B600 V2290.B800
ORIFICES Thread Rosca 3/8” 1/2”
Q Max l/min. 40 60
P Max bar 350 350
PILOT RATIO
1:4,5 1:4,5
TYPE Type Tipo VBCD/FL DE 3/8” VBCD/FL DE 1/2”
Kg.
EURO
2,01 1,98
132,50 138,30
Embase pour VBCD...DE/FL - Sub-plate for VBCD...DE/FL - Placa Base para VBCD...DE/FL V9990.8500 B8500 - 100x55x25 15,72
B8500 DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO FLASQUABLE FACE MOUNTING - MONTAJE POR PLACA
ACIER - STEEL - ACERO
VBCDF-SE VBCDF-DE
VALVE D’EQUILIBRAGE
OVERCENTER VALVE - VALVULA OVERCENTER CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE PILOT Thread Max Max Type Kg. EURO Rosca l/min. bar RATIO Tipo SIMPLE EFFET - SINGLE ACTING - SIMPLE EFECTO MOTEUR - MOTOR - MOTOR: MP - MR (OMP - OMR) V2190.F008 1/2” 50 350 1:4,5 VBCDF-SE 1/2”-PR 2,69 94,30 MOTEUR - MOTOR - MOTOR: MS (OMS) V2190.F416 1/2” 50 350 1:4,5 VBCDF-SE 1/2” -S 1,70 91,49 DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MOTEUR - MOTOR - MOTOR: MPP - MPR (OMP - OMR) V2290.F008 1/2” 50 350 1:4,5 VBCDF-DE 1/2”-PR 2,71 158,14 MOTEUR - MOTOR - MOTOR: MS (OMS) V2290.F426 1/2” 50 350 1:4,5 VBCDF-DE 1/2”-S 2,15 155,95 SUR DEMANDE: DEBLOCAGE FREIN ON REQUEST: BRAKE RELEASE PORT VBCDF/SF-SE... /SF-DE... BAJO PEDIDO: DESBLOQUEO FRENO ACIER - STEEL - ACERO
CLAPET DE BASCULEMENT CHARRUE
ORIFICES Inversion Pressure Thread Max Rosca bar 3/8” 250 3/8” 250 3/8” 250 3/8” 250 3/8” 250
W.P. Max bar 400 400 400 400 400
TYPE Type Tipo VRAP 40/50 DE VRAP 60/80 DE VRAP 80/100 DE VRAP 100/110 DE VRAP 110/130 DE
Kg.
EURO
2,13 2,14 2,14 2,14 2,13
181,92 181,92 181,92 185,37 193,81
VRAP DE
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
ACIER - STEEL - ACERO
20
VBCDF-DE
FLASQUABLE - FACE MOUNTING - EMBRIDADA
PLOUGH OVERTURNING VALVES - VALVULA DE VUELTA ARADO CODE Code Código V1867.0282 V1867.0600 V1867.0601 V1867.0302 V1867.0320
VBCDF-SE
C O N TA R I N I
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS CLAPET DE BASCULEMENT CHARRUE + VMP
PLOUGH OVERTURNING VALVES + RF - VALVULA DE VUELTA ARADO + DB CODE Code Código V1867.0350 V1867.0360 V1867.0376 V1867.0380
ORIFICES Inversion Pressure Thread Max Rosca bar 3/8” 250 3/8” 250 3/8” 250 3/8” 250
W.P. TYPE Max Type bar Tipo 400 VRAP 60/80 DE+VMP 400 VRAP 80/100 DE+VMP 400 VRAP 100/110 DE+VMP 400 VRAP 110/130 DE+VMP
Kg.
EURO
3,20 3,19 3,19 3,16
227,01 227,01 230,00 237,44
VRAP DE +VMP
DOUBLE EFFET - DOUBLE ACTING - DOBLE EFECTO MONTAGE SUR VERIN - CYLINDER MOUNTING MONTAJE SOBRE EL CILINDRO
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE DE COMMUTATION
VU/SF
SHUTTLE VALVE - VALVULA DE CONMUTACION CODE Code Código VSG390.100000 VSG390.200000 VSG390.300000 VSG390.400000 VSG390.500000
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Q Max l/min. 20 45 80 110 150
P Max bar 500 500 500 350 300
TYPE Type Tipo VU/SF 010 VU/SF 020 VU/SF 030 VU/SF 040 VU/SF 050
Kg.
EURO
0,27 0,47 0,74 1,41 1,87
17,44 21,06 26,72 53,85 74,53
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
FCV...NA FCV...NC
VALVE FIN DE COURSE
END-STROKE VALVE - VALVULA FINAL DE CARRERA CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo NORMALEMENT FERMEE - NORMALLY CLOSED - NORMALMENTE CERRADO V7015.0600 3/8” 40 350 FC V-101 NC 0,96 V7015.0800 1/2” 60 350 FC V-121 NC 0,93 V7015.1200 3/4” 100 350 FC V-201 NC 1,86 NORMALEMENT OUVERTE - NORMALLY OPEN - NORMALMENTE ABIERTO V7090.0817 3/8” 35 350 FC V-101 NA 1,24 V7090.0818 1/2” 50 350 FC V-121 NA 1,38
EURO
88,71 91,61 123,09 95,44 98,55 MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ACIER - STEEL - ACERO
VALVE FIN DE COURSE
END-STROKE VALVE - VALVULA FINAL DE CARRERA CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo NORMALEMENT OUVERTE - NORMALLY OPEN - NORMALMENTE ABIERTO V7090.0824 3/8” 60 350 FCR-1T 60-NA 38 1,63 V7090.0826 1/2” 80 350 FCR-1T 80-NA 12 1,62 V7090.1200 3/4” 120 350 FCR-1T120-NA 34 2,12
FCR-1T NA
EURO
89,55 92,49 193,77
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
C O N TA R I N I
21
VALVES HYDRAULIQUES HYDRAULIC VALVES VALVULAS OLEOHIDRAULICAS VALVE FIN DE COURSE
FCR-2T NC
END-STROKE VALVE - VALVULA FINAL DE CARRERA CODE Code Código
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo NORMALEMENT FERMEE - NORMALLY CLOSED - NORMALMENTE CERRADO V7090.0820 3/8” 60 350 FCR-2T 60-NC 38 1,65 V7090.0822 1/2” 80 350 FCR-2T 80-NC 12 1,65 V7090.0823 3/4” 120 350 FCR-2T120-NA 34 2,20
EURO
85,01 86,82 182,80
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
RACCORD POUR VALVE PARACHUTE TYPE “VUBA”
CMF-CFF
“VUBA” VALVE ADAPTER - CUERPO PARA VALVULA "VUBA" CODE Code Código
ORIFICES Thread Rosca MALE-FEMELLE VCG391.100000 1/4” VCG391.200000 3/8” VCG391.300000 1/2” VCG391.400000 3/4” VCG391.500000 1” FEMELLE-FEMELLE VCG392.100000 1/4” VCG392.200000 3/8” VCG392.300000 1/2” VCG392.400000 3/4” VCG392.500000 1”
Kg. P TYPE Max Type x bar Tipo 100 MALE-FEMALE MACHO-HEMBRA 300 CMFxVUBA-010 7,00 300 CMFxVUBA-020 9,50 300 CMFxVUBA-030 14,70 300 CMFxVUBA-040 22,50 300 CMFxVUBA-050 42,50 FEMALE-FEMALE HEMBRA-HEMBRA 300 CFFxVUBA-010 7,00 300 CFFxVUBA-020 9,80 300 CFFxVUBA-030 14,50 300 CFFxVUBA-040 22,20 300 CFFxVUBA-050 43,50
EURO
1,79 2,50 3,08 8,53 12,07 2,83 4,08 4,74 8,20 11,99
ACIER - STEEL - ACERO
RACCORD POUR VALVE “VRD”
CMF-CFF
“VRD” VALVE ADAPTER - CUERPO PARA VALVULA "VRD" CODE Code Código
ORIFICES Thread Rosca MALE-FEMELLE VCG502.200000 3/8” VCG502.300000 1/2” VCG502.400000 3/4” FEMELLE-FEMELLE VCG503.200000 3/8” VCG503.300000 1/2” VCG503.400000 3/4”
Kg. P TYPE Max Type x bar Tipo 100 MALE-FEMALE MACHO-HEMBRA 300 CMFxVRD 020 11,00 300 CMFxVRD 030 16,50 300 CMFxVRD 040 25,00 FEMALE-FEMALE HEMBRA-HEMBRA 300 CFFxVRD 020 11,00 300 CFFxVRD 030 16,50 300 CFFxVRD 040 25,00
EURO
6,41 7,37 9,49 6,74 7,74 9,49 ACIER - STEEL - ACERO
RACCORD POUR VALVE “VSC”
CMF-CFF
“VSC” VALVE ADAPTER - CUERPO PARA VALVULA "VSC" CODE Code Código
ORIFICES Thread Rosca MALE-FEMELLE VCG506.100000 1/4” VCG506.200000 3/8” FEMELLE-FEMELLE VCG507.100000 1/4” VCG507.200000 3/8”
22
Kg. P TYPE Max Type x bar Tipo 100 MALE-FEMALE MACHO-HEMBRA 300 CMFxVSC 010 7,00 300 CMFxVSC 020 9,50 FEMALE-FEMALE HEMBRA-HEMBRA 300 CFFxVSC 010 8,00 300 CFFxVSC 020 11,00
C O N TA R I N I
EURO
2,58 3,12 4,20 4,95
ACIER - STEEL - ACERO
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES ROBINET A BOISSEAU A 2 VOIES
RS 2
2-WAY BALL VALVE VALVULA ESFERICA DE 2 VIAS
CODE Code Código DRS2040000 DRS2060000 DRS2080000 DRS2120000 DRS2160000 DRS2200000
* DRS2240000 * DRS2320000
ORIFICES Schéma P TYPE Thread Scheme Max Type Rosca Esquema bar Tipo 1/4” -500 RS 2 DN 6 3/8” -500 RS 2 DN10 1/2” -500 RS 2 DN13 3/4” -400 RS 2 DN20 1” -350 RS 2 DN25 1.1/4” -350 RS 2 DN25 CORPS ROND - ROUND BODY - CUERPO ROTUNDO 1.1/2” 350 RS 2 DN40 2” 350 RS 2 DN50
Kg.
EURO
0,49 0,65 0,75 1,42 2,20 2,23
20,21 21,14 23,58 45,72 55,81 60,26 146,54 201,76
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ACIER - STEEL - ACERO
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
ROBINET A BOISSEAU A 3 VOIES
RS 3/L
3-WAY BALL VALVE VALVULA ESFERICA DE 3 VIAS
CODE Code Código DRS3040000 DRS3060000 DRS3080000 DRS3120000 DRS3160000 DRS3200000
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
Schéma Scheme Esquema L L L L L L
P Max bar 400 400 350 350 350 350
TYPE Type Tipo RS 3/L DN 6 RS 3/L DN10 RS 3/L DN13 RS 3/L DN20 RS 3/L DN25 RS 3/L DN25
* DRS3240000 * DRS3320000
1.1/2” 2”
L L
350 350
RS 3/L DN40 RS 3/L DN50
Kg.
EURO
0,53 0,68 0,82 1,50 2,35 2,53
45,68 47,95 51,35 79,13 89,55 98,84 474,11 556,86
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ACIER - STEEL - ACERO
ROBINET A BOISSEAU A 3 VOIES
RS 3/T
3-WAY BALL VALVE VALVULA ESFERICA DE 3 VIAS
CODE Code Código DRST304000 DRST306000 DRST308000 DRST312000 DRST316000 DRST320000
ORIFICES Thread Rosca 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
Schéma Scheme Esquema T T T T T T
P Max bar 400 400 350 350 350 350
TYPE Type Tipo RS 3/T DN 6 RS 3/T DN10 RS 3/T DN13 RS 3/T DN20 RS 3/T DN25 RS 3/T DN25
* DRST324000 * DRST332000
1.1/2” 2”
T T
350 350
RS 3/T DN40 RS 3/T DN50
Kg.
EURO
0,53 0,68 0,82 1,50 2,35 2,53
51,61 54,17 58,04 89,43 101,19 111,66 535,72 629,27
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ACIER - STEEL - ACERO
C O N TA R I N I
23
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DEVIATEUR A 3 VOIES
DDF3-A
3-WAY FLOW DEFLECT VALVE VALVULA DESVIADORA DE 3 VIAS CODE Code Código
V70367.A00600 V70367.A00800 V70367.A01200 V70367.A01600 V70367.A02400
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO 3/8” 60 315 DDF3-A 020 1/2” 90 280 DDF3-A 030 3/4” 120 250 DDF3-A 040 1” 180 250 DDF3-A 050 1.1/2” 280 200 DDF3-A 070
Kg.
EURO
0,89 1,43 1,83 2,51 6,10
33,04 38,33 48,23 61,59 180,90
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
DEVIATEUR A 3 VOIES
DDF3-C
3-WAY FLOW DEFLECT VALVE VALVULA DESVIADORA DE 3 VIAS CODE Code Código
V70367.C00600 V70367.C00800 V70367.C01200 V70367.C01600 * V70367.C02400
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE FERME - CLOSED CENTRE - CENTRO CERRADO 3/8” 60 315 DDF3-C 020 1/2” 90 280 DDF3-C 030 3/4” 120 250 DDF3-C 040 1” 180 250 DDF3-C 050 1.1/2” 280 200 DDF3-C 070
Kg.
EURO
0,89 1,46 1,83 2,53 6,20
33,04 38,33 48,23 61,59 180,90
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
DEVIATEUR A 3 VOIES “AP…A”
DDF3 AP…A
3-WAY FLOW DEFLECT VALVE “AP…A” VALVULA DESVIADORA DE 3 VIAS “AP…A” CODE Code Código
V71367.A00600 V71367.A00800 V71367.A01200 V71367.A01600
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO HAUTE PRESSION - HIGH PRESSURE - ALTA PRESION 3/8” 60 450 DDF3 AP 020 A 1/2” 90 400 DDF3 AP 030 A 3/4” 120 350 DDF3 AP 040 A 1” 180 350 DDF3 AP 050 A
Kg.
EURO
1,40 2,28 2,90 4,70
62,42 78,82 91,26 108,20
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
24
C O N TA R I N I
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DEVIATEUR A 3 VOIES “AP…C”
DDF3 AP…C
3-WAY FLOW DEFLECT VALVE “AP…C” VALVULA DESVIADORA DE 3 VIAS “AP…C” CODE Code Código
V71367.C00600 V71367.C00800 V71367.C01200 V71367.C01600
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE FERME - CLOSED CENTRE - CENTRO CERRADO HAUTE PRESSION - HIGH PRESSURE - ALTA PRESION 3/8” 60 450 DDF3 AP 020 C 1/2” 90 400 DDF3 AP 030 C 3/4” 120 350 DDF3 AP 040 C 1” 180 350 DDF3 AP 050 C
Kg.
EURO
1,41 2,30 3,00 4,80
62,42 78,82 91,26 108,20
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
DEVIATEUR A 6 VOIES
DDF6-A
6-WAY FLOW DEFLECT VALVE VALVULA DESVIADORA DE 6 VIAS CODE Code Código
V70667.A00600 V70667.A00800 V70667.A01200 V70667.A01600
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO 3/8” 60 315 DDF6-A 020 1/2” 90 280 DDF6-A 030 3/4” 120 250 DDF6-A 040 1” 180 250 DDF6-A 050
Kg.
EURO
1,78 2,88 3,69 5,85
68,50 80,11 98,84 137,83
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
DEVIATEUR A 6 VOIES
DDF6-C
6-WAY FLOW DEFLECT VALVE VALVULA DESVIADORA DE 6 VIAS CODE Code Código
V70667.C00600 V70667.C00800 V70667.C01200 V70667.C01600
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE FERME - CLOSED CENTRE - CENTRO CERRADO 3/8” 60 315 DDF6-C 020 1/2” 90 280 DDF6-C 030 3/4” 120 250 DDF6-C 040 1” 180 250 DF6-C 050
Kg.
EURO
1,75 2,96 3,72 5,13
68,50 80,11 98,84 137,83
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
C O N TA R I N I
25
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES INVERSEUR A 4 VOIES
IDF4-A
4-WAY FLOW REVERSE - INVERSOR DE 4 VIAS CODE Code Código
V70467.A00600 V70467.A00800 V70467.A01200
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO 3/8” 35 250 IDF4-A 020 1/2” 50 250 IDF4-A 030 3/4” 90 220 IDF4-A 040
Kg.
EURO
1,25 1,89 2,52
45,24 51,60 71,29
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
INVERSEUR A 4 VOIES
IDF4-C
4-WAY FLOW REVERSE - INVERSOR DE 4 VIAS CODE Code Código
V70467.C00600 V70467.C00800 V70467.C01200
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Kg. Rosca l/min. bar Tipo CENTRE FERME - CLOSED CENTRE - CENTRO CERRADO 3/8” 35 250 IDF4-C 020 1,25 1/2” 50 250 IDF4-C 030 1,84 3/4” 90 220 IDF4-C 040 2,50
EURO
45,24 51,60 71,29
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
INVERSEUR A 8 VOIES
IDF8-A
8-WAY FLOW REVERSE - INVERSOR DE 8 VIAS CODE Code Código
V70867.A00600 V70867.A00800 V70867.A01200
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO 3/8” 35 250 IDF8-A 020 1/2” 50 250 IDF8-A 030 3/4” 90 220 IDF8-A 040
Kg.
EURO
2,50 3,74 5,00
91,60 103,67 144,57
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
INVERSEUR A 8 VOIES
IDF8-C
8-WAY FLOW REVERSE - INVERSOR DE 8 VIAS CODE Code Código
V70867.C00600 V70867.C00800 V70867.C01200
ORIFICES Q P TYPE Thread Max Max Type Rosca l/min. bar Tipo CENTRE OUVERT - OPEN CENTRE - CENTRO ABIERTO 3/8” 35 250 IDF8-C 020 1/2” 50 250 IDF8-C 030 3/4” 90 220 IDF8-C 040
Kg.
EURO
2,49 3,77 5,07
91,60 103,67 144,57
MONTAGE EN LIGNE LINE MOUNTING - MONTAJE EN LINEA
FONTE - CAST IRON - HIERRO FUNDIDO
26
C O N TA R I N I
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BM”
Mod. BM 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM0111001 DBM0211001 DBM0311001 DBM0411001 DBM0511001 DBM0611001
TYPE Type Tipo BM 20/1/GU/MO A1 BM 20/2/GU/MO A1 x 2 BM 20/3/GU/MO A1 x 3 BM 20/4/GU/MO A1 x 4 BM 20/5/GU/MO A1 x 5 BM 20/6/GU/MO A1 x 6
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6
17 L/min. 4,5 GPM 25 L/min. 6,6 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
EURO
1,5 2,3 3,1 4,1 4,9 5,7
147,00 237,00 326,50 424,50 522,50 620,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8”
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
Mod. BM 30 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM1111001
TYPE Type Tipo BM 30/1/GU/MO A1
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1
35 L/min.
9 GPM
45 L/min. 12 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
EURO
2,2
117,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/8” 3/8” 3/8”
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP
27
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BM”
Mod. BM 40 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM2111001 DBM2211001 DBM2311001 DBM2411001 DBM2511001 DBM2611001 DBM2711001
TYPE Type Tipo BM 40/1/GU/MO A1 BM 40/2/GU/MO A1x2 BM 40/3/GU/MO A1x3 BM 40/4/GU/MO A1x4 BM 40/5/GU/MO A1x5 BM 40/6/GU/MO A1x6 BM 40/7/GU/MO A1x7
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6 7
35 L/min.
9 GPM
45 L/min. 12 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
EURO
2,5 3,7 5 6,2 7,4 8,6 9,8
140,50 227,00 306,00 393,00 561,00 663,00 841,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2”
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
Mod. BM 50 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM3111001 DBM3211001 DBM3311001 DBM3411001 DBM3511001 DBM3611001
TYPE Type Tipo BM 50/1/GU/MO A1 BM 50/2/GU/MO A1x2 BM 50/3/GU/MO A1x3 BM 50/4/GU/MO A1x4 BM 50/5/GU/MO A1x5 BM 50/6/GU/MO A1x6
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6
50 L/min. 13 GPM 70 L/min. 18 GPM 250 bar
3600 psi
300 bar
4400 psi
80 bar
1100 psi
Kg
EURO
2,8 4,2 5,5 6,7 7,9 9,3
171,50 277,50 375,50 473,50 571,50 669,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
28
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BM”
Mod. BM 70 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM4111020 DBM4211001 DBM4311001 DBM4411001 DBM4511001 DBM4611001
TYPE Type Tipo BM 70/1/GU/MO A1 BM 70/2/GU/MO A1x2 BM 70/3/GU/MO A1x3 BM 70/4/GU/MO A1x4 BM 70/5/GU/MO A1x5 BM 70/6/GU/MO A1x6
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6
65 L/min. 17 GPM 90 L/min. 24 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
4,6 7 9,2 11,5 13,7 16
EURO
249,00 375,50 490,00 604,00 718,50 816,00
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1/2” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4”
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
Mod. BM 100 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM5111001 DBM5211001 DBM5311001
TYPE Type Tipo BM100/1/GU/MO A1 BM100/2/GU/MO A1 x 2 BM100/3/GU/MO A1 x 3
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3
95 L/min. 25 GPM 120 L/min. 32 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
4,70 7,20 9,50
EURO
277,50 392,00 522,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
29
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BM”
Mod. BM 150 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM6111001
TYPE Type Tipo BM150/1/GU/MO A1
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1
140 L/min. 37 GPM 180 L/min. 48 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
8,20
EURO
375,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/4” 3/4” 3/4” 1” 1”
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
Mod. BM 180 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max: - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBM7111001
TYPE Type Tipo BM180/1/GU/MO A1
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1
170 L/min. 45 GPM 190 L/min. 50 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
8,20
EURO
392,00
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1” 1” 1” 1” 1”
30
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BF”
Mod. BF 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBF0108001 DBF0208001 DBF0308001 * DBF0408001 * DBF0508001
TYPE Type Tipo BF 201/1/GU/MO A1 BF201/2/GU/MO A1 x 2 BF201/3/GU/MO A1 x 3 BF201/4/GU/MO A1 x 4 BF201/5/GU/MO A1 x 5
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5
17 L/min. 4,5 GPM 25 L/min. 6,6 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
EURO
2,4 3,2 4,0 4,8 5,6
302,00 400,00 490,00
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8””
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
Mod. BF 40 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBF2111001 DBF2211001 DBF2311001 DBF2411001 * DBF2511001 * DBF2611001
TYPE Type Tipo BF 401/1/GU/MO A1 BF 401/2/GU/MO A1x2 BF 401/3/GU/MO A1x3 BF 401/4/GU/MO A1x4 BF 401/5/GU/MO A1x5 BF 401/6/GU/MO A1x6
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6
35 L/min.
9 GPM
45 L/min. 12 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
3,9 5,2 6,4 7,6 8,8 10,0
EURO
326,50 424,50 514,50 620,50 718,50 816,00
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2”
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
31
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS MONOBLOC
MONOBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVES DISTRIBUIDORES MONOBLOQUES
SERIE - SERIES - SERIE: “BF”
Mod. BF 70 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBF4110001 * DBF4211001 DBF4308001 * DBF4408001
TYPE Type Tipo BF 701/1/GU/MO A1 BF 701/2/GU/MO A1x2 BF 701/3/GU/MO A1x3 BF 701/4/GU/MO A1x4
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4
65 L/min. 17 GPM 90 L/min. 24 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
80 bar
1100 psi
Kg
6,6 9,0 11,2 13,5
EURO
449,00 555,00 677,50 767,50
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 1/2” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4”
32
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS EMPILABLES SECTIONAL VALVES DISTRIBUIDORES APILABLE
SERIE - SERIES - SERIE: “BC”
Mod. Bc 40 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA - CARACTERISTICAS TECNICAS - Débit nominal Nominal flow - Caudal nominal: - Débit maxi Max. flow - Caudal max. - Pression nominale Nominal pressure - Presión nominal: - Pression maxi sur les orifices A-B Max. pressure on ports A-B - Presión maxima sobre los orificios A-B: - Pression maxi sur le retour Max. pressure in tank-line - Presión max. al retorno CODE Code Código DBC2111007 DBC2211010 DBC2311005 DBC2411007 DBC2511014 DBC2611029 DBC2711008 DBC2811005
TYPE Type Tipo BC40/1/GU/S MO A1 BC40/2/GU/S MO A1x2 BC40/3/GU/S MO A1x3 BC40/4/GU/S MO A1x4 BC40/5/GU/S MO A1x5 BC40/6/GU/S MO A1x6 BC40/7/GU/S MO A1x7 BC40/8/GU/S MO A1x8
N° Leviers Sections No. Nr. Palancas 1 2 3 4 5 6 7 8
35 L/min.
9 GPM
45 L/min. 12 GPM 250 bar
3600 psi
320 bar
4700 psi
40 bar
550 psi
Kg
EURO
4,2 6,2 8,2 10,2 12,2 14,2 16,2 18,2
373,00 545,50 717,50 890,00 1057,00 1234,50 1407,00 1579,50
ORIFICES STANDARD - STANDARD PORTS - ORIFICIOS ESTANDAR A-B P T P2 T2 3/8” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
C O N TA R I N I
- CODES ET PRIX CORRESPONDENT A: DOUBLE EFFET - 3 POSITIONS - RAPPEL PAR RESSORT A/B FERMES - ORIFICES BSPP PREDISPOSITION POUR CENTRE A SUIVRE - THESE CODES AND PRICES REFER TO: D.ACTING TYPE - 3 POSITIONS - SPRING RETURN A/B PORTS CLOSED - BSPP THREADS MACHINED FOR CARRY-OVER - LOS CODIGOS Y PRECIOS SE REFIEREN A LOS MODELOS DE: DOBLE EFECTO - 3 POSICIONES RETORNO POR MUELLE - A/B CERRADOS ROSCAS BSPP - MAQUINADO PARA CARRY-OVER
33
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS ELECTRIQUES - CETOP 3
SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL VALVES - CETOP 3 ELECTROVALVULAS A MANDO DIRECTO - CETOP 3 LC1-AZ
CODE Code Código EL10A02002450 EL10A02011050 EL10A02022050 EL10A02012VDC EL10A02024VDC EL10B02002450 EL10B02011050 EL10B02022050 EL10B02012VDC EL10B02024VDC EL10C02002450 EL10C02011050 EL10C02022050 EL10C02012VDC EL10C02024VDC EL10E02002450 EL10E02011050 EL10E02022050 EL10E02012VDC EL10E02024VDC EL10A11S02450 EL10A11S11050 EL10A11S22050 EL10A11S12VDC EL10A11S24VDC EL10A11C02450 EL10A11C11050 EL10A11C22050 EL10A11C12VDC EL10A11C24VDC EL10B11C02450 EL10B11C11050 EL10B11C22050 EL10B11C12VDC EL10B11C24VDC EL10C11A02450 EL10C11A11050 EL10C11A22050 EL10C11A12VDC EL10C11A24VDC
TYPE Type Tipo LC1-A201 AZ LC1-A201 AZ LC1-A201 AZ LC1-A201 DZ LC1-A201 DZ LC1-B201 AZ LC1-B201 AZ LC1-B201 AZ LC1-B201 DZ LC1-B201 DZ LC1-C201 AZ LC1-C201 AZ LC1-C201 AZ LC1-C201 DZ LC1-C201 DZ LC1-E201 AZ LC1-E201 AZ LC1-E201 AZ LC1-E201 DZ LC1-E201 DZ LC1-A301 AZ LC1-A301 AZ LC1-A301 AZ LC1-A301 DZ LC1-A301 DZ LC1-Y301 AZ LC1-Y301 AZ LC1-Y301 AZ LC1-Y301 DZ LC1-Y301 DZ LC1-B301 AZ LC1-B301 AZ LC1-B301 AZ LC1-B301 DZ LC1-B301 DZ LC1-C201 AZ LC1-C201 AZ LC1-C201 AZ LC1-C201 DZ LC1-C201 DZ
LC1-DZ
TENSION Voltage Tensión 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC
SCHEMA HYDRAULIQUE Hydraulic Symbol Símbolo hidráulico
A201 (ex A2)
B201 (ex B2)
C201 (ex C2)
E201 (ex E2)
A301 (ex A11S)
Y301 (ex A11C)
B301 (ex B11C)
C301 (ex C11A)
Q MAX L/min 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “ 60 “ “ “ “
P MAX bar 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “ 250 “ “ “ “
SUR DEMANDE: DISTRIBUTEURS TYPE LC0,4 (CETOP 2) ON REQUEST: SOLENOID DIRECTIONAL VALVES LC0,4 (CETOP 2) BAJO PEDIDO: ELECTROVALVULA TIPO LCO,4 (CETOP 2)
34
C O N TA R I N I
Kg.
EURO
1,66 1,66 1,66 1,82 1,82 1,66 1,66 1,66 1,82 1,82 1,66 1,66 1,66 1,82 1,82 1,66 1,66 1,66 1,82 1,82 1,25 1,25 1,25 1,33 1,33 1,25 1,25 1,25 1,33 1,33 1,25 1,25 1,25 1,33 1,33 1,25 1,25 1,25 1,33 1,33
234,37 234,37 234,37 213,86 213,86 216,02 216,02 216,02 195,49 195,49 216,02 216,02 216,02 195,49 195,49 216,02 216,02 216,02 195,49 195,49 177,14 177,14 177,14 166,86 166,86 158,78 158,78 158,78 148,50 148,50 158,78 158,78 158,78 148,50 148,50 158,78 158,78 158,78 148,50 148,50
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES DISTRIBUTEURS ELECTRIQUES - CETOP 5
SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL VALVES - CETOP 5 ELECTROVALVULAS A MANDO DIRECTO - CETOP 5 LC2-AZ
CODE Code Código EL20A02002450 EL20A02011050 EL20A02022050 EL20A02012VDC EL20A02024VDC EL20B02002450 EL20B02011050 EL20B02022050 EL20B02012VDC EL20B02024VDC EL20C02002450 EL20C02011050 EL20C02022050 EL20C02012VDC EL20C02024VDC EL20E02002450 EL20E02011050 EL20E02022050 EL20E02012VDC EL20E02024VDC EL20A11S02450 EL20A11S11050 EL20A11S22050 EL20A11S12VDC EL20A11S24VDC EL20A11C02450 EL20A11C11050 EL20A11C22050 EL20A11C12VDC EL20A11C24VDC EL20B11C02450 EL20B11C11050 EL20B11C22050 EL20B11C12VDC EL20B11C24VDC EL20C11A02450 EL20C11A11050 EL20C11A22050 EL20C11A12VDC EL20C11A24VDC
TYPE Type Tipo LC2-A201 AZ LC2-A201 AZ LC2-A201 AZ LC2-A201 DZ LC2-A201 DZ LC2-B201 AZ LC2-B201 AZ LC2-B201 AZ LC2-B201 DZ LC2-B201 DZ LC2-C201 AZ LC2-C201 AZ LC2-C201 AZ LC2-C201 DZ LC2-C201 DZ LC2-E201 AZ LC2-E201 AZ LC2-E201 AZ LC2-E201 DZ LC2-E201 DZ LC2-A301 AZ LC2-A301 AZ LC2-A301 AZ LC2-A301 DZ LC2-A301 DZ LC2-Y301 AZ LC2-Y301 AZ LC2-Y301 AZ LC2-Y301 DZ LC2-Y301 DZ LC2-B301 AZ LC2-B301 AZ LC2-B301 AZ LC2-B301 DZ LC2-B301 DZ LC2-C201 AZ LC2-C201 AZ LC2-C201 AZ LC2-C201 DZ LC2-C201 DZ
LC2-DZ
TENSION Voltage Tensión 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC 24/50VAC 110/50VAC 220/50VAC 12VDC 24VDC
SCHEMA HYDRAULIQUE Hydraulic Symbol Símbolo hidráulico
A201 (ex A2)
B201 (ex B2)
C201 (ex C2)
E201 (ex E2)
A301 (ex A11S)
Y301 (ex A11C)
B301 (ex B11C)
C301 (ex C11A)
Q MAX L/min 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “ 100 “ “ 120 “
P MAX bar 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “ 310 “ “ “ “
Kg.
EURO
4,1 4,1 4,1 5,1 5,1 4,1 4,1 4,1 5,1 5,1 4,1 4,1 4,1 5,1 5,1 4,1 4,1 4,1 5,1 5,1 3,3 3,3 3,3 4,0 4,0 3,3 3,3 3,3 4,0 4,0 3,3 3,3 3,3 4,0 4,0 3,3 3,3 3,3 4,0 4,0
388,83 388,83 388,83 388,83 388,83 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 362,92 300,24 300,24 300,24 300,24 300,24 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35 274,35
SUR DEMANDE: VALVES MODULAIRES POUR ELECTROVALVES CETOP 2 - 3 - 5 ON REQUEST: MODULAR VALVES FOR SOLENOID OPERATED DIRECTIONAL VALVES CETOP 2 - 3 - 5 BAJO PEDIDO : VALVULAS MODULARES PARA ELECTROVALVULAS CETOP 2-3-5
C O N TA R I N I
35
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES EMBASES DE MONTAGE POUR ELECTROVALVES
SUB-PLATES FOR SOLENOID VALVES - PLACAS BASE PARA ELECTROVALVULAS CODE TYPE ORIFICES Code Type Thread Kg. EURO Código Tipo Rosca SANS LIMITEUR P. - WITHOUT RELIEF VALVE - SIN VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95050005 ES3-D-38-PL 3/8”G 1,8 74,47
C E T O P 3
AVEC LIMITEUR P. - WITH RELIEF VALVE - CON VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95050014 ES3-B-38-X3V 3/8”G 3,0 169,86
C E T O P 3
CODE TYPE ORIFICES Code Type Thread Kg. EURO Código Tipo Rosca SANS LIMITEUR P. - WITHOUT RELIEF VALVE - SIN VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95050003 ES3-A-38-P 3/8”G 1,0 61,65
C E T O P 3
PLAGE DE TARAGE SETTING RANGE GALGA DE REGLAJE X0F - X0V 5-50 bar X1F - X1V 30-100 bar X2F - X2V 50-210 bar X3F - X3V 100-350 bar TARAGE - SETTING - REGLAJE
F
par clef by key con llave
CODE TYPE ORIFICES Code Type Thread Kg. EURO Código Tipo Rosca SANS LIMITEUR P. - WITHOUT RELIEF VALVE - SIN VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95070005 ES5-A-12-PL 1/2”G 2,6 98,17
C E T O P 5
AVEC LIMITEUR P. - WITH RELIEF VALVE - CON VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95070015 ES5-B-12-X3V 1/2”G 5,3 242,85
C E T O P 5
ON REQUEST Monobloc sub-plates-10 sections max with / without relief valve BAJO PEDIDO Placas base monobloque 10 secciónes max. con/sin válvula limitadora de presión
CODE TYPE ORIFICES Code Type Thread Kg. EURO Código Tipo Rosca SANS LIMITEUR P. - WITHOUT RELIEF VALVE - SIN VALVULA LIMITADORA DE PRESION EV95070001 ES5-A-12-P 1/2”G 2,6 98,17
C E T O P 5
PLAGE DE TARAGE SETTING RANGE GALGA DE REGLAJE X1F - X1V 5-60 bar X2F - X2V 35-120 bar X3F - X3V 80-300 bar TARAGE - SETTING - REGLAJE
F
par clef by key con llave
36
V
par volant by knob con volante
SUR DEMANDE Embases monobloc - 10 sections maxi avec / sans limiteur de pression.
C O N TA R I N I
V
par volant by knob con volante
SUR DEMANDE Embases pour électrovalves CETOP 7 - CETOP 8 ON REQUEST Sub plates for solenoid valves CETOP 7 - CETOP 8 BAJO PEDIDO Placas base para electroválvulas CETOP 7 - CETOP 8
VANNES DE DIRECTION HYDRAULIC DIRECTIONAL CONTROL VALVES VALVULAS DIRECCIONALES SELECTEURS DE CIRCUIT ELECTRIQUE
SOLENOID OPERATED DIVERTER VALVES - VALVULAS DESVIADORAS A MANDO ELECTRICO
EMPILABLES TYPE “VS 241/F…” MODULAR TYPE "VS 241/F…" TIPO MODULAR "VS 241/F…"
Orifices - Thread - Orificios: 3/8” BSPP Q max: 50 L/min P max: 310 bar ***
12 VDC CODE Code Código ELVSF240112DC ELVSF240212DC ELVSF240312DC ELVSF240412DC ELVSF240512DC
24 VDC CODE Code Código ELVSF240124DC ELVSF240224DC ELVSF240324DC ELVSF240424DC ELVSF240524DC
TYPE Type Tipo VS241/F1 VS241/F2 VS241/F3 VS241/F4 VS241/F5
N° ELEMENTS Elements no. Nr. Secciónes 1 2 3 4 5
N° VOIES Ports Vías 6 8 10 12 14
N° ELEMENTS Elements no. Nr. Secciónes 1 2 3 4 5
N° VOIES Ports Vías 6 8 10 12 14
L mm 66 132 198 264 330
Kg.
EURO
3,38 6,76 10,14 13,52 16,90
224,65 487,04 734,50 1036,24 1237,73
Kg.
EURO
4,90 9,80 14,70 19,60 24,50
267,85 577,78 870,96 1182,60 1458,40
*** AVEC DRAINAGE EXTERNE - WITH EXTERNAL DRAIN - CON DRENAJE EXTERIOR
EMPILABLES TYPE “VS 281/F…” MODULAR TYPE "VS 281/F…" TIPO MODULAR "VS 281/F…"
Orifices - Thread - Orificios: 1/2” BSPP Q max: 90 L/min P max: 310 bar ***
12 VDC CODE Code Código ELVSF280112DC ELVSF280212DC ELVSF280312DC ELVSF280412DC ELVSF280512DC
24 VDC CODE Code Código ELVSF280124DC ELVSF280224DC ELVSF280324DC ELVSF280424DC ELVSF280524DC
TYPE Type Tipo VS281/F1 VS281/F2 VS281/F3 VS281/F4 VS281/F5
L mm 66 132 198 264 330
*** AVEC DRAINAGE EXTERNE - WITH EXTERNAL DRAIN - CON DRENAJE EXTERIOR
SUR DEMANDE: POIGNEE A 1-2-4-6 BOUTONS POUR SELECTEURS ADAPTABLES AUX DISTRIBUTEURS ON REQUEST: DRIVE PUSHBOARDS (1-2-4-6 PUSH-BUTTONS) FOR DIVERTER VALVES SUITABLE FOR HAND-DRIVEN DIRECTIONAL VALVES BAJO PEDIDO: BOTONERA (1-2-4-6 BOTONES) PARA ACCIONAR VALVULAS DESVIADORAS ADAPTABLES A DISTRIBUIDORES MANUALES
C O N TA R I N I
37
ORBITROLS “M+S HYDRAULIC” “M+S HYDRAULIC” STEERING UNITS DIRECCIONES HIDROSTATICAS DE “M+S HYDRAULIC” ORBITROLS - VERSION EUROPEENNE
STEERING UNITS - EUROPEAN VERSION DIRECCIONES HIDROSTATICAS - VERSION EUROPEA CODE Code Código DHKU004410 DHKU005410 DHKU006410 DHKU008410 DHKU010410 DHKU012410 DHKU016410 DHKU020410 DHKU025410 DHKU032410 DHKU040410 DHKU050410 DHKU063410 DHKU080410 DHKU100410
TYPE Type Tipo HKU 40/4 HKU 50/4 HKU 63/4 HKU 80/4 HKU 100/4 HKU 125/4 HKU 160/4 HKU 200/4 HKU 250/4 HKU 320/4 HKU 400/4 HKU 500/4 HKU 630/4 HKU 800/4 HKU1000/4
cm3/tour cm3/rev cm3/giro 39,6 49,5 65,6 79,2 99 123,8 158,4 198 247,5 316,8 396 495 618,7 793 990
VMP RF DBV -
VAS SV SV -
P Max bar 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 140 140 100
Kg.
EURO
5,3 5,4 5,5 5,6 5,7 5,8 6,0 6,3 6,5 7,0 7,4 8,0 8,7 9,6 10,6
388,84 388,84 389,42 391,44 394,14 402,44 415,95 437,62 466,12 493,90 515,58 807,30 953,34 1070,93 1266,11
MAJORATIONS - EXTRA COST - EXTRA COSTE HKU.../5 HKU avec LS - HKU with LS signal - HKU con señal “LS” HKU.../4PB HKU + prise de pression - HKU + power beyond - HKU + linea de presión
CODE Code Código DHKUS04410 DHKUS05410 DHKUS06410 DHKUS08410 DHKUS10410 DHKUS12410 DHKUS16410 DHKUS20410 DHKUS25410 DHKUS32410 DHKUS40410
TYPE Type Tipo HKUS 40/4/100 HKUS 50/4/100 HKUS 63/4/100 HKUS 80/4/100 HKUS 100/4/100 HKUS 125/4/100 HKUS 160/4/100 HKUS 200/4/100 HKUS 250/4/100 HKUS 320/4/100 HKUS 400/4/100
cm3/tour cm3/rev cm3/giro 39,6 49,5 65,6 79,2 99 123,8 158,4 198 247,5 316,8 396
VMP RF DBV 100 bar “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
VAS SV SV 160 bar “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
P Max bar 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
HKU.../4 - Centre ouvert non réactif - Open center, non load reaction - Centro abierto no reacción
27,74 42,00
Kg.
EURO
5,3 5,5 5,6 5,7 5,8 5,9 6,2 6,5 6,6 7,2 7,8
455,35 455,35 456,34 457,69 459,98 472,81 481,29 507,91 531,87 548,16 569,89
Kg.
EURO
5,4 5,5 5,6 5,7 5,8 5,9 6,2 6,5 6,6 7,2 7,8 8,0 8,7
483,13 483,13 487,80 493,90 499,29 510,20 521,01 531,87 548,16 564,50 584,83 884,18 1022,55
HKUS.../4 - Centre ouvert non réactif avec valves - Open center, non load reaction, with valves - Centro abierto no reacción con válvulas
VLP = Limiteur de pression - RF = Relief valve - VLP = Válvula limitadora de presión VA = Valve antichock - SV = Shock valves - VA = Válvula antichoque
CODE Code Código DHKUS50401 DHKUS50501 DHKUS50601 DHKUS50801 DHKUS51001 DHKUS51201 DHKUS51601 DHKUS52001 DHKUS52501 DHKUS53201 DHKUS54001 DHKUS55001 DHKUS56301
TYPE Type Tipo HKUS 40/5/100 HKUS 50/5/100 HKUS 63/5/100 HKUS 80/5/100 HKUS 100/5/100 HKUS 125/5/100 HKUS 160/5/100 HKUS 200/5/100 HKUS 250/5/100 HKUS 320/5/100 HKUS 400/5/100 HKUS 500/5/100 HKUS 630/5/100
cm3/tour cm3/rev cm3/giro 39,6 49,5 65,6 79,2 99 123,8 158,4 198 247,5 316,8 396 495 618,7
VMP RF DBV 100 bar “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
VAS SV SV 160 bar “ ” “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
P Max bar 125 150 175 175 175 175 175 175 175 175 175 175 175
VLP = Limiteur de pression - RF = Relief valve - VLP = Válvula limitadora de presión VA = Valve antichock - SV = Shock valves - VA = Válvula antichoque HKUS.../5 = Pour valve flasquable - For face mounting priority valve - Para válvula prioritaria embridada HKUS.../5T = Pour valve prioritaire en ligne - For pipe mounting priority valve - Para válvula prioritaria en linea
38
C O N TA R I N I
HKUS.../5 LOAD SENSING - Centre ouvert non réactif avec valves - Open center, non load reaction, with valves - Centro abierto no reacción con válvulas
ORBITROLS “Z-J HYDRAULIC” “Z-J HYDRAULIC” STEERING UNITS DIRECCIONES HIDROSTATICAS DE “Z-J HYDRAULIC” ORBITROLS - VERSION EUROPEENNE
STEERING UNITS - EUROPEAN VERSION DIRECCIONES HIDROSTATICAS - VERSION EUROPEA CODE Code Código DIG2S105010E DIG2S108010E DIG2S110010E DIG2S112510E DIG2S116010E DIG2S120010E DIG2S125010E DIG2S131510E
TYPE cm3/Tour Type cm3/rev Tipo cm3/giro DIG2S-1-050-10-E 50 DIG2S-1-080-10-E 80 DIG2S-1-100-10-E 100 DIG2S-1-125-10-E 125 DIG2S-1-160-10-E 160 DIG2S-1-200-10-E 200 DIG2S-1-250-10-E 250 DIG2S-1-315-10-E 315
VMP RF DBV 100 Bar “ “ “ “ “ “ “
VAS SV SV 160 Bar “ “ “ “ “ “ “
P Max bar 160 “ “ “ “ “ “ “
Kg.
EURO
6,27 6,46 6,49 6,64 6,84 7,00 7,29 7,63
308,22 310,75 322,41 327,14 331,98 343,81 350,90 362,95
DIG2S...-1 - Centre ouvert non réactif avec valves - Open center, non load reaction, with valves - Centro abierto no reacción con válvulas
VMP = LIMITEUR DE PRESSION - RF = RELIEF VALVE - VLP = VALVULA LIMITADORA DE PRESION VAS = VALVOLE ANTISHOK - SV = SHOCK VALVES - VA = VALVULA ANTICHOQUE
C O N TA R I N I
39
ACCESSOIRES POUR ORBITROLS ACCESSORIES FOR STEERING UNITS ACCESORIOS POR DIRECCIONES HIDROSTATICAS COLONNE DE DIRECTION
STEERING COLUMN - COLUMNA DE DIRECCION CODE Code Código ACI0075000 ACI0150000 ACI0270000 ACI0350000 ACI0400000 ACI0520000 ACI0600000 ACI0750000
HAUTEUR mm Height mm Altura mm 75 150 270 350 400 520 600 775
Ø mm 38 “ “ “ “ “ “ “
CONE Taper Cónico 1:20 (Type 1) “ “ “ “ “ “ “
Kg.
EURO
0,70 0,97 1,25 1,45 1,55 1,92 2,05 2,40
55,80 60,55 68,99 75,61 76,04 81,51 83,12 84,27
VOLANT
STEERING WHEEL - VOLANTE CODE Code Código AV00320001 AV00320008
CONE Taper Cónico 1:20 (Type 1) 1:20 (Type 1)
Ø mm
360 435
Kg.
EURO
1,80 2,18
29,29 36,48
BOUCHON POUR VOLANT
CAP FOR STEERING WHEEL - TAPON PARA VOLANTE CODE Code Código AT00470064 AT00470004
POUR VOLANT Ø For steering-wheel Ø Para Volante Ø 360 mm. 435 mm.
Kg. x 100 1,30 1,50
EURO
0,60 0,64
BOULE POUR VOLANT
KNOB FOR STEERING-WHEEL - POMULO PARA VOLANTE CODE Code Código AP00340212 AP00340015
POUR VOLANT Ø For steering-wheel Ø Para volante Ø 360 mm. 435 mm.
Kg. x 100 8,50 21,00
EURO
7,69 7,69
VALVE PRIORITAIRE POUR ORBITROL LOAD-SENSING
PRIORITY VALVE FOR LOAD-SENSING STEERING UNIT - VALVULA PRIORITARIA PARA DIRECCION HIDROSTATICA "LOAD-SENSING" CODE Code Código VPRD0800xx VPRTA080xx
TYPE Type Tipo PRD80/** (x HKUS.../5) PRTA 80/** (x HKUS.../5T)
Q Max. lt/min 80 80
RESSORT Spring Muelle 4-7-10 bar 4-7-10 bar
Kg.
EURO
2,7 1,2
150,62 167,58
** = 04 - 07 - 10 bar ... D
40
Majorations - Extra cost - Extra coste Signal dynamique - Dynamic signal - Señal dinámico
C O N TA R I N I
8,35
MOTEURS “Z-J HYDRAULIC” “Z-J HYDRAULIC” MOTORS MOTORES DE “Z-J HYDRAULIC” MOTEURS HYDRAULIQUES - VERSION EUROPEENNE HYDRAULIC MOTORS - EUROPEAN VERSION MOTORES LENTOS - VERSION EUROPEA
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 25 - BRIDE “SAE A” - 2 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 25 - “SAE A” FLANGE - 2 HOLES EJE CILINDRICO Ø 25 - BRIDA “SAE A” - 2 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tr. cm3/rev cm3/giro
MCP050CD00 MCP080CD00 MCP100CD00 MCP125CD00 MCP160CD00 MCP200CD00 MCP250CD00 MCP315CD00 MCP400CD00
MC-P 50 CD MC-P 80 CD MC-P 100 CD MC-P 125 CD MC-P 160 CD MC-P 200 CD MC-P 250 CD MC-P 315 CD MC-P 400 CD
51,7 77,7 96,2 117,9 155,5 189,9 231,0 311,7 386,2
P. MAX bar n. MAX M Q Entrée - Inlet tr./min. MAX MAX Chute - Drop En entrada rpm - giro/min da Nm L/min Delta (Δ p) TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
879 740 589 475 370 296 237 189 149
8,1 12,9 16,1 20,2 24,5 28,6 36,0 40,6 43,5
45 60 60 60 60 60 60 60 60
125 125 125 125 125 110 110 110 100
165 165 165 165 165 165 165 165 165
MCP P. MAX ** Retour Return Retorno
150 150 150 150 150 150 150 150 150
Kg.
6,32 6,46 6,60 6,68 6,89 7,12 7,32 7,65 8,08
EURO
209,77 214,89 219,89 225,01 230,12 240,35 245,41 250,69 261,09
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE PEINTURE NOIR - BLACK PAINTING - PINTADO NEGRO
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 25 - BRIDE “SAE A” - 2 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 25 - “SAE A” FLANGE - 2 HOLES EJE CILINDRICO Ø 25 - BRIDA “SAE A” - 2 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tr. cm3/rev cm3/giro
MCR050CD00 MCR080CD00 MCR100CD00 MCR125CD00 MCR160CD00 MCR200CD00 MCR250CD00 MCR315CD00 MCR400CD00
MC-R 50 CD MC-R 80 CD MC-R 100 CD MC-R 125 CD MC-R 160 CD MC-R 200 CD MC-R 250 CD MC-R 315 CD MC-R 400 CD
51,3 80,6 100,8 124,9 157,2 199,2 252,0 314,5 370,0
P. MAX bar n. MAX M Q Entrée - Inlet tr./min. MAX MAX Chute - Drop En entrada rpm - giro/min da Nm L/min Delta (Δ p) TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
755 750 600 475 375 300 240 190 160
10,0 19,0 24,0 29,2 36,3 35,8 35,2 36,0 42,0
40 60 60 60 60 60 60 60 60
140 175 175 175 165 130 110 85 85
175 175 175 175 175 175 175 175 175
MCR P. MAX ** Retour Return Retorno
150 150 150 150 150 150 150 150 150
Kg.
7,68 7,65 7,87 8,13 8,40 8,98 9,40 10,07 10,62
EURO
262,79 273,13 278,47 283,58 293,92 304,21 309,60 320,21 330,77
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE PEINTURE NOIR - BLACK PAINTING - PINTADO NEGRO
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 32 - BRIDE “SAE A” - 4 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 32 - “SAE A” FLANGE - 4 HOLES EJE CILINDRICO Ø 32 - BRIDA “SAE A” - 4 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tr. cm3/rev cm3/giro
MCS080C000 MCS100C000 MCS125C000 MCS160C000 MCS200C000 MCS250C000 MCS315C000 MCS375C000
MC-S 80 C MC-S 100 C MC-S 125 C MC-S 160 C MC-S 200 C MC-S 250 C MC-S 315 C MC-S 375 C
80,6 100,8 125,0 157,2 200,0 252,0 314,5 370,0
P. MAX bar n. MAX M Q Entrée - Inlet tr./min. MAX MAX Chute - Drop En entrada rpm - giro/min da Nm L/min Delta (Δ p) TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
800 748 600 470 375 300 240 200
19,0 24,0 31,0 31,6 40,0 45,0 56,0 57,6
65 75 75 75 75 75 75 75
175 175 175 150 140 125 120 100
210 210 210 210 210 210 210 210
MCS P. MAX ** Retour Return Retorno
150 150 150 150 150 150 150 150
Kg.
11,30 11,38 11,75 12,16 12,64 12,81 14,23 14,72
EURO
458,10 462,33 471,08 475,59 480,15 497,20 538,45 557,37
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE PEINTURE NOIR - BLACK PAINTING - PINTADO NEGRO
C O N TA R I N I
41
MOTEURS “M+S HYDRAULIC” “M+S HYDRAULIC” MOTORS MOTORES DE “M+S HYDRAULIC” MOTEURS HYDRAULIQUES - VERSION EUROPEENNE HYDRAULIC MOTORS - EUROPEAN VERSION MOTORES LENTOS - VERSION EUROPEA
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 16 - SANS BRIDE PARALLEL SHAFT Ø 16 - WITHOUT FLANGE EJE CILINDRICO Ø 16 - SIN BRIDA CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MPM008NC16 MPM012NC16 MPM020NC16 MPM032NC16 MPM040NC16 MPM050NC16
MPM 8 C MPM 12 C MPM 20 C MPM 32 C MPM 40 C MPM 50 C
8,2 12,9 20,0 31,8 40,0 50,0
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute Drop - Delta En entrada rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
1950 1550 1000 630 500 400
1,1 1,6 2,5 4,0 4,1 4,5
16 20 20 20 20 20
100 100 100 100 80 70
140 140 140 140 140 140
MPM (MM) P. MAX** Retour Return Retorno
140 140 140 140 140 140
Kg.
EURO
1,90 2,00 2,10 2,20 2,30 2,50
261,20 265,55 269,95 274,35 293,20 327,94
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE MAJORATIONS - EXTRA COST - EXTRA COSTO F Bride ovale: 2 trous - Oval flange:2 holes - Brida oval:2 orificios SH Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: DIN5482 LL Fuites int. réduites - Low leakage - Fuga baja LSV Vitesse rot. réduite - Low speed - Velocidad baja FR Haute vitesse - High Speed - Velocidad de régimen
16,25 7,31 12,21 12,21 12,21
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 25 - BRIDE “SAE A” - 2 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 25 - “SAE A” FLANGE - 2 HOLES EJE CILINDRICO Ø 25 - BRIDA “SAE A” - 2 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MSP025NC25** MSP032NC25** MSP040NC25** MSP050NC25 MSP080NC25 MSP100NC25 MSP125NC25 MSP160NC25 MSP200NC25 MSP250NC25 MSP315NC25 MSP400NC25 MSP500NC25 MSP630NC25
MPP 25 CD MPP 32 CD MPP 40 CD MPP 50 C MPP 80 C MPP 100 C MPP 125 C MPP 160 C MPP 200 C MPP 250 C MPP 315 C MPP 400 C MPP 500 C MPP 630 C
25,0 32,0 40,0 49,5 79,2 99,0 123,8 158,4 198,0 247,5 316,8 396,0 495,0 623,6
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute En entrada Drop - Delta rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
1600 1560 1500 1210 755 605 486 378 303 242 190 150 120 95
3,3 4,3 6,2 9,4 15,1 19,3 23,7 31,3 36,6 38,0 38,0 36,0 39,0 44,0
40 50 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
** QUE EN VERSION “D” - “D” VERSION ONLY - VERSION “D” SOLAMENTE
42
C O N TA R I N I
100 100 120 140 140 140 140 140 140 110 90 70 60 55
175 175 175 175 175 175 175 175 175 175 175 175 140 140
MPP (MP) P. MAX** Retour Return Retorno
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Kg.
EURO
6,51 6,33 6,56 6,60 6,78 6,79 6,96 7,10 7,40 7,60 7,93 8,42 8,83 9,51
291,63 294,32 296,12 275,34 283,37 288,71 296,79 304,82 315,46 323,50 331,53 344,90 425,78 499,60
MOTEURS “M+S HYDRAULIC” “M+S HYDRAULIC” MOTORS MOTORES DE “M+S HYDRAULIC” MOTEURS HYDRAULIQUES - VERSION EUROPEENNE HYDRAULIC MOTORS - EUROPEAN VERSION MOTORES LENTOS - VERSION EUROPEA
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 25 - BRIDE “SAE A” - 2 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 25 - “SAE A” FLANGE - 2 HOLES EJE CILINDRICO Ø 25 - BRIDA “SAE A” - 2 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MSR050NC25 MSR080NC25 MSR100NC25 MSR125NC25 MSR160NC25 MSR200NC25 MSR250NC25 MSR315NC25 MSR400NC25
MPR 50 C MPR 80 C MPR 100 C MPR 125 C MPR 160 C MPR 200 C MPR 250 C MPR 315 C MPR 400 C
51,5 80,3 99,8 125,7 159,6 199,8 250,1 315,7 397,0
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute Drop - Delta En entrada rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
775 750 600 475 375 300 240 190 150
10,1 19,5 24,0 30,0 39,0 38,5 39,0 39,0 38,0
40 60 60 60 60 60 60 60 60
MAJORATIONS EXTRA COST EXTRA COSTO
140 175 175 175 175 140 110 90 70
MPR (MR) P. MAX** Retour Return Retorno
175 175 175 175 175 175 175 175 175
MPP (MP)
MAJORATIONS POUR - EXTRA COST FOR - EXTRA COSTO PARA MPP WW Moto-roue - Wheel mount - Versión Rueda WN Moto-roue+roulements - Wheel mount+bearings - Versión Rueda+Rodamientos MAJORATIONS POUR - EXTRA COST FOR - EXTRA COSTO PARA MPR W (CB-KB-OB) Moto-roue - Wheel mount - Version Rueda
10 10 10 10 10 10 10 10 10
Kg.
7,15 7,48 7,79 7,94 8,26 8,50 8,98 9,71 10,37
EURO
354,60 364,92 371,79 382,24 392,52 406,25 416,58 426,94 444,13
MPR (MR) EURO
51,93 81,14 111,79
MAJORATIONS POUR - EXTRA COST FOR - EXTRA COSTO PARA MPP - MPR F Bride ovale:4 trous - Oval flange:4 holes - Brida oval:4 orificios Q Bride carrée:4 trous - Square mount:4 holes - Brida cuadrada:4 orificios N (D) Arbre renforcé - With needle bearings - Con rodamientos E Alimentations arrières - Rear ports - Entradas posteriores SH Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: BS2059 (SAE 6B) SA Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø24,5 - B 25x22 - DIN5482 K Arbre conique - Tapered shaft - Eje cónico: 1:10 - ø28,56 CB Arbre cylindrique - Parallel shaft - Eje cilíndrico: ø32 KB Arbre conique - Tapered shaft - Eje cónico: 1:10 - ø35 D Joint d'arbre - Shaft seal - Junta eje: 150 bar U Joint d'arbre - Shaft seal - Junta eje: 200 bar LL Fuites int. réduites - Low leakage - Fuga baja LSV Vitesse rot. réduite - Low speed - Velocidad baja FR Haute vitesse - High Speed - Velocidad de régimen
C O N TA R I N I
11,35 21,09 55,34 25,94 6,92 9,11 16,25 16,25 21,68 23,07 32,72 12,21 12,21 12,21
43
MOTEURS “M+S HYDRAULIC” “M+S HYDRAULIC” MOTORS MOTORES DE “M+S HYDRAULIC” MOTEURS HYDRAULIQUES - VERSION EUROPEENNE HYDRAULIC MOTORS - EUROPEAN VERSION MOTORES LENTOS - VERSION EUROPEA
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 32 - BRIDE SAE/A4 - 4 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 32 - SAE/A4 FLANGE - 4 HOLES EJE CILINDRICO Ø 32 - BRIDA SAE/A4 - 4 ORIFICIOS CODE Code Código
MPS080NC32 MPS100NC32 MPS125NC32 MPS160NC32 * MPS200NC32 * MPS250NC32 * MPS315NC32 * MPS400NC32 * MPS475NC32 MPS525NC32 MPS565NC32
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MPS 80 C MPS 100 C MPS 125 C MPS 160 C MPS 200 C MPS 250 C MPS 315 C MPS 400 C MPS 475 C MPS 525 C MPS 565 C
80,5 100,0 125,7 159,7 200,0 250,0 314,9 397,0 474,6 522,7 564,9
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute Drop - Delta En entrada rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
810 750 600 470 375 300 240 185 160 145 130
20 25 32 34 40 45 54 58 58 58 58
65 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
175 205 205 205 160 140 120 100 85 80 75
210 210 210 210 210 210 210 210 210 210 210
MPS (MS) P. MAX** Retour Return Retorno
100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Kg.
10,58 10,66 11,06 11,51 11,97 12,32 13,11 14,00 14,80 15,80 16,00
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE MAJORATIONS - EXTRA COST - EXTRA COSTO A Bride SAE/A2, 2 trous - SAE/A2 Flange, 2 Holes - Brida SAE7A2, 2 orificios B Version frein à tambour - Drum brake version - Versión con tambor freno F Bride ovale:4 trous - Oval flange:4 holes - Brida oval:4 orificios Q Bride carrée:4 trous - Square mount:4 holes - Brida cuadrada:4 orificios S Version courte - Short version - Versión corta V Version très courte - Very short version - Versión muy corta U Version ultra courte - Ultra short version - Versión ultra corta W Moto-roue - Wheel mount - Versión Rueda E Alimentations arrières - Rear ports - Entradas posteriores K Arbre conique - Tapered shaft - Eje cónico: 1:10 - ø35 SL Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø34,85-P.t.o.DIN9611 Form 1 SH Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø1.1/4” - 14T - ANSI B92.1-1976 Y Version renforcée - Reinforced version - Versión Reforzada
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MPT160NC40 MPT200NC40 MPT250NC40 MPT315NC40 MPT400NC40 MPT500NC40 MPT630NC40 MPT725NC40
MPT 160 C MPT 200 C MPT 250 C MPT 315 C MPT 400 C MPT 500 C MPT 630 C MPT 725 C
161,1 201,4 251,8 326,3 410,9 523,6 619,8 711,3
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute En entrada Drop - Delta rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
625 625 500 380 305 240 206 172
47 59 73 95 108 122 123 125
100 125 125 125 125 125 125 125
200 200 200 200 180 160 140 115
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE MAJORATIONS - EXTRA COST - EXTRA COSTO S Version courte - Short version - Versión corta V Version très courte - Very short version - Versión muy corta W Moto-roue - Wheel mount - Versión Rueda E Alimentions arrières - Rear ports - Entradas posteriores K Arbre conique - Tapered shaft - Eje cónico: 1:10 - ø45 SL Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø34,85-P.t.o.DIN9611 Form 1 SH Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø1.1/2” - 17T - ANSI B92.1-1976 M Version renforcée - Reinforced version - Versión Reforzada
44
C O N TA R I N I
602,69 609,83 620,38 634,60 645,24 655,83 694,88 730,29 958,86 976,64 994,32
7,67 315,51 31,73 11,76 -151,96 -124,00 -124,00 26,48 33,70 16,87 26,48 7,67 no extra
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 40 - BRIDE CARREE - 4 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 40 - SQUARE FLANGE - 4 HOLES EJE CILINDRICO Ø 40 - BRIDA CUADRADA - 4 ORIFICIOS CODE Code Código
EURO
210 210 210 210 210 210 210 210
MPT (MT) P. MAX** Retour Return Retorno
75 75 75 75 75 75 75 75
Kg.
22,73 23,37 23,73 24,80 25,60 26,60 27,56 28,70
EURO
1067,11 1089,91 1124,60 1153,55 1199,64 1280,38 1503,48 1584,58
-217,04 -206,00 86,88 56,55 32,76 64,14 14,72 191,01
MOTEURS “M+S HYDRAULIC” “M+S HYDRAULIC” MOTORS MOTORES DE “M+S HYDRAULIC” MOTEURS HYDRAULIQUES - VERSION EUROPEENNE HYDRAULIC MOTORS - EUROPEAN VERSION MOTORES LENTOS - VERSION EUROPEA
ARBRE CYLINDRIQUE Ø 50 - BRIDE CARREE - 4 TROUS PARALLEL SHAFT Ø 50 - SQUARE FLANGE - 4 HOLES EJE CILINDRICO Ø 50 - BRIDA CUADRADA - 4 ORIFICIOS CODE Code Código
TYPE Type Tipo
cm3/tour cm3/rev cm3/giro
MPV315C000 MPV400C000 MPV500C000 MPV630C000 MPV800C000
MPV 315 C MPV 400 C MPV 500 C MPV 630 C MPV 800 C
314,5 400,9 499,6 629,1 801,8
P. MAX bar n. MAX M. MAX Q. MAX Entrée. - Inlet giri/min. Δ p - Chute Drop - Delta En entrada rpm - U/min da Nm L/min TRAVAIL EN CONTINU - CONTINUOUS WORK - TRABAJO EN CONTINUO
510 500 400 315 250
92 118 146 166 188
160 200 200 200 200
200 200 200 180 160
210 210 210 210 210
MPV (MV) P. MAX** Retour Return Retorno
75 75 75 75 75
Kg.
36,80 37,50 39,50 40,00 41,50
EURO
1536,38 1597,77 1705,22 1996,71 2104,15
** PRESSION MAXI SUR LE JOINT D’ARBRE: CONDITIONS DE TRAVAIL INTERMITTENT - 100 Tr/min SANS DRAINAGE ** MAX. PERMISSIBLE SHAFT SEAL PRESSURE: INTERMITTENT OPERATION - MAX. 100 Rpm - WITHOUT DRAIN ** PRESION DE PICO ADMITIDA SOBRE LA JUNTA DE L’EJE: TRABAJO INTERMITENTE - MAX 100 giro/min - SIN DRENAJE S V W K SH
MAJORATIONS - EXTRA COST - EXTRA COSTO Version courte - Short version - Versión corta Version très courte - Very short version - Versión muy corta Moto-roue - Wheel mount - Versión Rueda Arbre conique - Tapered shaft - Eje cónico: 1:10 - ø60 Arbre cannelé - Splined shaft - Eje con chaveta: ø2.1/8”-16DP 8/16-ANSI B92.1-1976
-306,89 -250,79 138,27 42,99 34,56
FREINS A DISQUE HYDRAULIQUES HYDRAULIC DISC BRAKES FRENO DE DISCOS HIDRAULICOS
LB / LBS / LBV ARBRE CYLINDRIQUE - PARALLEL SHAFT - EJE CILINDRICO
CODE Code Código MLB1C0430C MLB20063CB MLB30063CB MLB401300C MLB501300C MBV20063CB MBV30063CB MBV401300C MBV501300C
TYPE Type Tipo LB 288 LBS 289 LBS 290 LBS 314 LBS 315 LBV 289 LBV 290 LBV 314 LBV 315
POUR For Por MPP - MPR - MPS MPSS MPSS MPTS MPTS MPSV MPSV MPTV MPTV
C O N TA R I N I
M Max daNm 43 63 63 130 130 63 63 130 130
P Max bar 300 300 300 300 300 300 300 300 300
ARBRE Shaft Eje ø25 ø32 ø32 ø40 ø40 ø32 ø32 ø40 ø40
Kg.
EURO
9,00 10,00 11,00 24,00 25,00 10,00 11,00 24,00 25,00
562,84 724,05 753,49 1107,82 1158,65 724,05 753,49 1107,82 1158,62
45
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS FILTRE ASPIRATION EN LIGNE “SPIN-ON”
IN-LINE SUCTION “SPIN-ON” FILTERS - FILTROS DE VACIO EN LINEA "SPIN-ON"
FACA
CARTOUCHE ELEMENT CARTUCHO
CA
CREPINES ASPIRATION
THREADED SUCTION FILTERS FILTROS DE VACIO ROSCADOS
FIOA
FILTRE RETOUR SEMI PLONGE
RETURN-LINE FILTERS FILTROS EN LINEA DE RETORNO
FIO
CARTOUCHE ELEMENT CARTUCHO
CR
46
CODE Code Código
FILTRE Filter - Filtro Type-Tipo
DEBIT lt/min. Flow L/min. Caudal l/min.
ORIFICES Thread Rosca
MICRON
AFACA06010 AFACA06030 AFACA06060 AFACA08010 AFACA08030 AFACA08060 AFACA16010 AFACA16030 AFACA16060
FACA 60/1 FACA 60/3 FACA 60/6 FACA 80/1 FACA 80/3 FACA 80/6 FACA160/1 FACA160/3 FACA160/6
20 25 30 25 30 35 70 80 80
3/4”G 3/4”G 3/4”G 3/4”G 3/4”G 3/4”G 1.1/4”G 1.1/4”G 1.1/4”G
10 30 60 10 30 60 10 30 60
avec with con by pass
Kg.
EURO
1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1 2,0 2,0 2,0
72,70 72,70 103,35 87,23 87,23 116,11 116,11 116,11 161,14
CODE Code Código
CARTOUCHE Element - Cartucho Type-Tipo
DEBIT lt/min. Flow L/min. Caudal l/min.
MICRON
Kg.
EURO
AFCA006010 AFCA006030 AFCA006060 AFCA008010 AFCA008030 AFCA008060 AFCA016010 AFCA016030 AFCA016060
CA 60/1 CA 60/3 CA 60/6 CA 80/1 CA 80/3 CA 80/6 CA 160/1 CA 160/3 CA 160/6
20 25 30 25 30 35 70 80 80
10 30 60 10 25 60 10 25 60
0,60 0,60 0,85 0,70 0,70 0,95 1,15 1,15 1,30
23,41 23,41 57,78 43,24 43,24 68,79 49,46 49,46 95,90
CODE Code Código
FILTRE Filter - Filtro Type-Tipo
DEBIT lt/min. Flow L/min. Caudal l/min.
ORIFICE Thread Rosca
MICRON
Kg.
EURO
AFIOA02030 AFIOA02060 AFIOA02000 AFIOA05030 AFIOA05060 AFIOA05000 AFIOA09030 AFIOA09060 AFIOA09000 AFIOA13030 AFIOA13060 AFIOA13090
FIOA 20/3 FIOA 20/6 FIOA 20/9 FIOA 50/3 FIOA 50/6 FIOA 50/9 FIOA 90/3 FIOA 90/6 FIOA 90/9 FIOA 130/3 FIOA 130/6 FIOA 130/9
5 10 10 13 25 25 25 45 45 35 65 65
3/8”G 3/8”G 3/8”G 3/4”G 3/4”G 3/4”G 1”G 1”G 1”G 1.1/4”G 1.1/4”G 1.1/4”G
30 60 90 30 60 90 30 60 90 30 60 90
0,10 0,10 0,10 0,20 0,20 0,20 0,50 0,50 0,50 0,68 0,68 0,68
12,78 18,24 16,47 16,47 29,25 23,58 21,98 39,88 31,18 31,04 63,98 49,47
CODE Code Código
FILTRE Filter - Filtro Type-Tipo
DEBIT lt/min. Flow L/min. Caudal l/min.
ORIFICE Thread Rosca
AFIO030030 AFIO030060 AFIO030000 AFIO050030 AFIO050060 AFIO050000 AFIO100030 AFIO100060 AFIO100000 AFIO150030 AFIO150060 AFIO150000
FIO 30/3 FIO 30/6 FIO 30/9 FIO 50/3 FIO 50/6 FIO 50/9 FIO 100/3 FIO 100/6 FIO 100/9 FIO 150/3 FIO 150/6 FIO 150/9
20 30 30 35 50 50 65 100 100 100 150 150
1/2”G 1/2”G 1/2”G 1/2”G 1/2”G 1/2”G 1”G 1”G 1”G 1”G 1”G 1”G
MICRON
Kg.
EURO
30 60 90 30 60 90 30 60 90 30 60 90
0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 2,5 2,5 2,5
43,28 51,56 48,03 55,47 67,53 62,04 59,04 76,61 67,53 110,06 161,14 138,10
avec with con con with mit
by pass by
pass
CODE Code Código
CARTOUCHE Element - Cartucho Type-Tipo
DEBIT lt/min. Flow L/min. Caudal l/min.
MICRON
Kg.
EURO
AFCR030030 AFCR030060 AFCR030000 AFCR050030 AFCR050060 AFCR050000 AFCR100030 AFCR100060 AFCR100000 AFCR180030 AFCR180060 AFCR180000
CR 30/3 CR 30/6 CR 30/9 CR 50/3 CR 50/6 CR 50/9 CR 100/3 CR 100/6 CR 100/9 CR 180/3 CR 180/6 CR 180/9
20 30 30 35 50 50 65 100 100 100 150 150
30 60 90 30 60 90 30 60 90 30 60 90
0,13 0,12 0,12 0,21 0,22 0,22 0,31 0,34 0,34 0,73 0,56 0,56
13,11 17,73 14,37 13,83 24,46 19,34 14,88 32,27 24,46 22,31 70,73 53,01
C O N TA R I N I
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS CODE Code Código BF31000400 BF31001000 BF31000700 BF31000800 BF31001900 BF31002000 BF31003300 BF31003000 BF31002300 BF31003900 BF31004000 BF31003500 BF31005600 BF31006200 BF31005800 BF31005400 BF31007000 BF31007100 BF31007200 BF31007300 BF31006600
TYPE Type Tipo BF1-1 BF2/1-1 BF2 BF2T BF2 Z15 BF2T Z15 BF2,5/2 BF2,5/2T BF2,5 BF3/2 BF3/2T BF3 BF3,5/2 BF3,5/2T BF3,5/3 BF3,5 BF4/2 BF4/2T BF4/3 BF4/3,5 BF4
POMPE Pump Bomba GR.1 GR.1 GR.2 GR.2T GR.2 GR.2T GR.2 GR.2T GR.3 GR.2 GR.2T GR.3 GR.2 GR.2T GR.3 GR.3,5 GR.2 GR.2T GR.3 GR.3,5 GR.4
CODE Code Código
TYPE Type Tipo
POMPE Pump Bomba
BH10200001 BH10200019 BH10200002 BH10200020 BH10200006 BH10200042 BH10200043 BH10200037 BH10200012 BH10200013 BH10200014 BH10200017 BH10200018
HE1 HE21 HE2 HE22 HE6 HE46 HE47 HE41 HE14 HE15 HE16 HE19 HE20
GR.05 GR.T05 GR.1 GR.T05 GR.1 GR.2 GR.2T GR.1 GR.2 GR.2T GR.1 GR.2 GR.2T
Moteur él. El. Motor Motor E. KW. 0,25 - 0,37 “ “ 0,55 - 0,75 “ “ “ 1,1 - 1,5 “ “ 2,2 - 3 - 4 “ “
TYPE Type Tipo HL1 HL2 HL4L HL5L HL7SL HL8/1L HL9L HL11 HL12 HL13 HL14 HL15 HL16 HL17 HL18
BRIDE Flange Brida Ø 160 “ Ø 200 “ “ Ø 250 “ “ Ø 300 “ “ Ø 350 “ “ “
CODE Code Código AH30100300 AH30100200 AH30202700 AH30202800 AH30203500 AH30302500 AH30302600 AH15050005 AH30400800 AH30400900 AH30401100 AH15000001 AH30509200 AH15000004 AH30508700
Nr. dents Teeth Nr. Nr. chavetas 12 14 “ “ 15 “ 17 “ “ 18 “ “ 20 “ “ “ 23 “ “ “ “
Kg.
0,12 0,12 0,12 0,16 0,16 0,32 0,32 0,30 0,34 0,34 0,43 0,44 0,44
EURO
20,80 17,19 14,92 19,96 16,05 23,87 23,87 20,80 21,26 21,43 24,37 23,87 23,87
POMPE Pump Bomba GR.05 GR.1 GR.05 GR.1 GR.2 GR.1 GR.2 GR.3 GR.2 GR.3 GR.3,5 GR.2 GR.3 GR.3,5 GR.4
Ø
20x17 25x22 “ “ 28x25 “ 32x31 “ “ 35x31 “ “ 40x36 “ “ “ 48x44 “ “ “ “
Conicité Taper Conicidad 1:8 1:8 “ “ 1:8 “ 1:8 “ “ 1:8 “ “ 1.8 “ “ “ 1:8 “ “ “ “
Kg.
EURO
0,02 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,08 0,07 0,11 0,11 0,10 0,15 0,15 0,15 0,16 0,24 0,24 0,26 0,30 0,29
10,15 8,79 7,59 7,59 11,65 11,65 16,12 14,41 14,51 9,99 9,99 8,97 16,39 16,39 14,35 14,35 18,52 18,52 16,89 20,16 18,80
CODE Code Código
TYPE Type Tipo
POMPE Pump Bomba
BH10200084 BH10200024 BH10200025 BH10200026 BH10200027 BH10200028 BH10200029 BH10200030 BH10200031 BH10200032 BH10200033 BH10200034 BH10200035
HE48 HE28 HE29 HE30 HE31 HE32 HE33 HE34 HE35 HE36 HE37 HE38 HE39
GR.3 GR.2 GR.2T GR.3 GR.3,5 GR.2 GR.2T GR.3 GR.3,5 GR.4 GR.3 GR.3,5 GR.4
Moteur él. El. Motor Motor E. KW. 2,2 - 3 - 4 5,5 - 7,5 “ “ “ 11 - 15 “ “ “ “ 18,5 - 22 “ “
Kg.
EURO
0,44 0,44 0,68 0,67 0,65 1,22 1,21 1,20 1,99 1,99 1,98 3,38 3,38 3,28 3,39
26,90 26,90 29,04 25,84 27,82 37,40 36,14 60,56 57,78 58,29 74,13 121,03 112,41 130,32 128,22
Moteur électrique KW. Electric Motor KW. Motor electrico KW. 0,27 - 0,37 “ 0,55 - 0,75 1,1 - 1,5 “ 2,2 - 3 - 4 “ “ 5,5 - 7,5 “ “ 11 - 15 11 - 22 “ “
MANCHONS DENTES SPLINED COUPLINGS CONEXIONES CON CHAVETAS
Kg.
0,48 0,86 0,86 0,93 0,91 1,54 1,54 1,57 1,56 1,60 1,61 1,60 1,73
EURO
50,09 54,25 54,25 55,39 66,15 107,37 100,19 100,19 105,77 106,61 110,61 112,08 113,30
ACCOUPLEMENTS ELASTIQUES
FLEXIBLE COUPLINGS ACOPLAMIENTOS ELASTICOS
LANTERNES POUR MOTEURS ELECTRIQUES
BELL-HOUSING TO CONNECT ELECTRIC MOTOR CAMPANA DE CONEXION AL MOTOR ELECTRICO
DISPONIBILE AVEC BAGUE DE REDUCTION - ALSO AVAILABLE WITH ADAPTER RING DISPONIBLES CON ANILLO DE REDUCCION TAMBIEN
C O N TA R I N I
47
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS MULTIPLICATEUR POUR POMPE GR. 2
P.T.O. GEAR BOX FOR GR 2 PUMP MULTIPLICADOR PARA BOMBA DE GRUPO 2 CODE Code Código BM60001010 BM60001020 BM60001030 BM60001040 BM60001050 BM60001060
TYPE Type Tipo GBML32 - M - 1 / 1,5 GBML32 - M - 1 / 2,0 GBML32 - M - 1 / 2,5 GBML32 - M - 1 / 3,0 GBML32 - M - 1 / 3,5 GBML32 - M - 1 / 3,8
BM60002010 BM60002020 BM60002030 BM60002040 BM60002050 BM60002060
GBML32 - F - 1 / 1,5 GBML32 - F - 1 / 2,0 GBML32 - F - 1 / 2,5 GBML32 - F - 1 / 3,0 GBML32 - F - 1 / 3,5 GBML32 - F - 1 / 3,8
BM60004040 BM60004050 BM60004060
GBML32 - FR - 1/3,0 GBML32 - FR - 1/3,5 GBML32 - FR - 1/3,8
ARBRE Shaft Eje
RAPPORT Ratio Proporción 1,5 2 2,5 3 3,5 3,8
Kg.
EURO
4,0 “ “ “ “ “
223,96 223,96 197,26 195,69 195,69 195,69
FEMELLE Female Hembra 1.3/8” SAE J 1170
1,5 2 2,5 3 3,5 3,8
4,3 “ “ “ “ “
223,96 260,25 197,26 195,69 195,69 195,69
FEMELLE FR Female FR Hembra FR 1.3/8” SAE J 1170
3,0 3,5 3,8
4,3 “ “
235,98 235,98 235,98
MALE Male Macho 1.3/8” SAE J 1170
MULTIPLICATEUR POUR POMPE GR.3
P.T.O. GEAR BOX FOR GR 3 PUMP MULTIPLICADOR PARA BOMBA DE GRUPO 3 CODE Code Código BM70001015 BM70001020 BM70001030 BM70001040 BM70001050 BM70001060
TYPE Type Tipo GBML52 - M - 1 / 1,5 GBML52 - M - 1 / 2,0 GBML52 - M - 1 / 2,6 GBML52 - M - 1 / 3,0 GBML52 - M - 1 / 3,4 GBML52 - M - 1 / 3,8
BM70002015 BM70002020 BM70002030 BM70002040 BM70002050 BM70002060
GBML52 - F - 1 / 1,5 GBML52 - F - 1 / 2,0 GBML52 - F - 1 / 2,6 GBML52 - F - 1 / 3,0 GBML52 - F - 1 / 3,4 GBML52 - F - 1 / 3,8
BM70004040 BM70004050 BM70004060
GBML52 - FR - 1/3,0 GBML52 - FR - 1/3,5 GBML52 - FR - 1/3,8
ARBRE Shaft Eje
RAPPORT Ratio Proporción 1,5 2 2,6 3 3,4 3,8
Kg.
EURO
7,5 “ “ “ “ “
328,60 337,33 269,31 250,46 250,46 250,46
FEMELLE Female Hembra 1.3/8” SAE J 1170
1,5 2 2,6 3 3,4 3,8
7,8 “ “ “ “ “
328,60 324,51 269,31 250,46 250,46 250,46
FEMELLE FR Female FR Hembra FR 1.3/8” SAE J 1170
3,0 3,5 3,8
7,8 “ “
306,31 306,31 314,84
MALE Male Macho 1.3/8” SAE J 1170
SUPPORT
BELT PULLEY SUPPORTS SOPORTES DE CORREA DE TRANSMISION CODE Code Código BU12010002 BU12020001 BU12020007 BU12030001 BU12010001 BU12020004 BU12020008 BU12030002
48
TYPE Type Tipo STSU/1-C ø18 STSU/2-C ø18 STSUR/2-C ø22 STSU/3-C ø24 STSU/1-D STSU/2-D STSUR/2-D STSU/3-D
POUR POMPE For Pump Para Bomba GR.1 - base ø25,4 GR.2 - base ø36,5 GR.2 - base ø36,5 GR.3 - base ø50,8 GR.1 - base ø25,4 GR.2 - base ø36,5 GR.2 - base ø36,5 GR.3 - base ø50,8
ARBRE Shaft Eje
C= Cylindrique Parallel Cilíndrico Conique 1:8 Tapered 1:8 Cónico 1:8
C O N TA R I N I
Kg.
EURO
0,80 1,40 1,75 2,20 0,80 1,40 1,75 2,20
98,63 113,31 124,92 224,66 98,63 113,31 124,92 224,66
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS ACCUMULATEURS HYDRAUPNEUMATIQUES
HYDROPNEUMATIC ACCUMULATORS - ACUMULADORES HIDRO-NEUMATICOS
HR
P Max. 210 bar
T -20° +80°
CODE Code Código ACH0000100 ACH0000350 ACH0000500 ACH0000700 ACH0001000 ACH0001400
TYPE Type Tipo H 100 R H 350 R H 500 R H 700 R H1000 R H1400 R
"N" Volume Lt. 0,15 0,35 0,45 0,70 1,00 1,40
P Max. 210 bar
T -20° +80°
TYPE Type Tipo HTR 0,35 HTR 0,7 HTR 1,5 HTR 2,5 HTR 4,5 HTR 10
"N" Volume Lt. 0,35 0,75 1,50 2,50 4,50 10,00
Type
Type
HTR
CODE Code Código ACHTR00350 ACHTR00700 ACHTR01500 ACHTR02500 ACHTR04501 ACHTR10000
Corps - Body - Cuerpo Acier - Steel - Acero Q max l/mm 40 35 50 40 50 40
Membrane - Diaphragm - Membrana
H
D
E
mm 142 200 167 220 195 260
mm 70 70 92 92 115 115
mm 45 45 55 55 60 60
Corps- Body - Cuerpo Acier - Steel - Acero Q max l/mm 45 40 40 110 400 300
F
Kg.
EURO
M18x1,5 M18x1,5 M18x1,5 M18x1,5 M18x1,5 M18x1,5
1,2 1,7 1,9 2,7 3,5 4,9
87,24 95,81 99,60 110,94 133,64 174,74
Vessie remplaçable
H
D
B
mm 155 220 280 483 395 760
mm 92 92 115 115 170 170
mm 20 20 25 50 80 80
Replaceable Bolsa Bladder reemplazable
F
Kg.
EURO
M18x1,5 M18x1,5 M18x1,5 3/4” BSP 1.1/4” BSP 1.1/4” BSP
2,5 3,7 5,9 12 16 31
113,46 128,59 199,19 451,34 592,54 887,55
SUR DEMANDE- ON REQUEST - BAJO PEDIDO
APPAREIL DE TARAGE ET CONTROLE PRESSION - FILLING AND TESTING UNIT - EQUIPO DE REGULACION Y CONTROLO PRESION
PRESSOSTATS
PRESSURE SWITCHES - PRESOSTATOS CODE Code Código APIF530000 APIF550000 APIF570000
TYPE Type Tipo F 53 F 55 F 57
ORIFICE Thread Rosca 1/4” “ “
Plage de Tarage Setting Range Galga de Reglaje 5 > 50 bar 15 > 150 bar 30 > 300 bar
Kg.
EURO
0,15 “ “
100,86 100,86 100,86
Kg.
EURO
0,05 “ “ “ “
23,70 23,70 26,48 26,48 26,48
CORPS - BODY - CUERPO: ALUMINIUM - ALUMINIO
CODE Code Código APIF4R10P2 APIF4S10P2 APIF4T10P2 APIF4V10P2 APIF4Z10P2
TYPE Type Tipo F4R-1P2 F4S-1P2 F4T-1P2 F4V-1P2 F4Z-1P2
ORIFICE Thread Rosca 1/4” “ “ “ “
Plage de Tarage Setting Range Galga de Reglaje 0,2 > 2,5 bar 1 > 12 bar 5 > 50 bar 10 > 100 bar 20 > 200 bar
Immagine PostScript press f4 mio.eps
MANOMETRE EN BAIN DE GLYCERINE (FIXATION RADIALE)
GLYCERINE PRESSURE GAUGE (RADIAL FITTING) - MANOMETRO EN BANO DE GLICERINA (CONEXION RADIAL) CODE Code Código AMGR063010 AMGR063025 AMGR063060 AMGR063100 AMGR063160 AMGR063250 AMGR063400 AMGR063600
Ø mm 63 “ “ “ “ “ “ “
ORIFICE Thread Rosca 1/4” “ “ “ “ “ “ “
Echelle bar Range bar Escala bar 0 / 10 0 / 25 0 / 60 0 /100 0 / 160 0 / 250 0 / 400 0 / 600
Kg.
0,20 “ “ “ “ “ “ “
EURO
19,54 19,54 19,54 19,54 19,54 19,54 19,54 26,77
BOITIER INOX - STAINLESS STEEL CASING - FUNDA DE ACERO INOXIDABLE
C O N TA R I N I
49
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS COUPLEUR A CLAPET
VALVE QUICK COUPLING - ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ACIENTO CONICO
Mâle - Male - Macho
CODE Code Código AIRMV04000 AIRMV06000
P Max bar 300 300
F1
CH
Kg.
EURO
5,30 33 19 0,04 6,64 38 24 0,07 Voir - See - Ver CODE/Code/Código ABIRM08000 18,37 250 59 36 0,18 25,89 200 64 41 0,26
1/4” 3/8” 1/2”
AIRMV12000 AIRMV16000
D
Femelle - Female - Hembra
3/4” 1”
CODE Code Código AIRFV04000 AIRFV06000
F1
1/4” 3/8” 1/2”
AIRFV12000 AIRFV16000
3/4” 1”
P Max bar 300 300
ØE
CH
Kg.
27 19 0,12 34 24 0,22 Voir - See - Ver CODE/Code/Código ABIRF08000 250 48 38 0,49 200 54 45 0,83
EURO
13,88 14,91 34,09 48,56
COUPLEUR A BILLE
BALL QUICK COUPLING - ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ESFERICA
Mâle - Male - Macho
CODE Code Código AIRMS04000 AIRMS06000 AIRMS08000 AIRMS12000 AIRMS16000
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
P Max bar 300 300 250 250 200
Femelle - Female - Hembra
D
CH
Kg.
EURO
33 38 47 59 66
19 24 27 36 41
0,04 0,08 0,10 0,35 0,46
5,30 6,96 8,19 18,37 25,89
CODE Code Código AIRFS04000 AIRFS06000 AIRFS08000 AIRFS12000 AIRFS16000
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
P Max bar 300 300 250 250 200
ØE
CH
Kg.
EURO
27 34 38 48 54
19 24 30 38 45
0,12 0,22 0,27 0,60 0,76
14,29 15,23 17,80 34,09 47,40
COUPLEUR A CLAPET SERIE “BIR”
VALVE QUICK COUPLING “BIR” TYPE - ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ACIENTO CONICO TIPO “BIR”
Mâle - Male - Macho ISO 7241-A
CODE Code Código ABIRM04000 ABIRM06000 ABIRM08000 ABIRM12000 ABIRM16000 ABIRM20000 ABIRM24000 ABIRM32000
50
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
P Max bar 350 300 250 250 230 230 180 130
Femelle - Female - Hembra ISO 7241-A
D
CH
Kg.
EURO
32 38 44,5 55 63 75 85 100
19 22 27 36 41 55 60 75
0,03 0,06 0,09 0,21 0,27 0,55 0,89 1,59
5,30 5,63 6,77 16,73 24,79 65,22 99,16 208,86
CODE Code Código ABIRF04000 ABIRF06000 ABIRF08000 ABIRF12000 ABIRF16000 ABIRF20000 ABIRF24000 ABIRF32000
C O N TA R I N I
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
P Max bar 350 300 250 250 230 230 180 130
ØE
CH
Kg.
EURO
26 31 38 48 54 65 80 100
19 22 27 38 45 50 60 75
0,09 0,14 0,28 0,50 0,77 1,35 2,21 3,91
13,36 13,57 14,83 33,13 47,40 111,99 198,19 390,99
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS COUPLEURS ANTIPOLLUTION
FLAT FACE QUICK COUPLINGS - ENCHUFE RAPIDO DE SUPERFICIE PLANA
Mâle - Male - Macho
CODE Code Código AIFIRM0400 AIFIRM0600 AIFIRM0800 AIFIRM1200 AIFIRM1600 AIFIRM2000 AIFIRM2400 AIFIRM3200
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
P Max bar 300 300 250 250 250 250 200 200
Femelle - Female - Hembra
D
CH
Kg.
EURO
48 60 62,5 70,5 82,5 90 111 125
22 24 27 36 45 55 70 75
0,03 0,05 0,13 0,23 0,40 1,15 1,30 2,46
15,30 17,00 19,10 34,14 70,94 101,66 272,45 414,02
CODE Code Código AIFIRF0400 AIFIRF0600 AIFIRF0800 AIFIRF1200 AIFIRF1600 AIFIRF2000 AIFIRF2400 AIFIRF3200
P Max bar 1/4” 300 3/8” 300 1/2” 250 3/4” 250 1” 250 1.1/4” 250 1.1/2” 200 2” 200 F1
ØE
L
CH
Kg.
EURO
28 32 32 38 48 55 80 100
48 64,5 69,5 80,5 92,5 105,5 132 165
22 27 27 36 45 55 65 80
0,10 0,15 0,24 0,42 0,78 1,35 3,20 6,04
30,43 33,21 34,25 47,75 126,82 171,41 456,39 672,33
COUPLEUR “PUSH-PULL” A CLAPET
VALVE QUICK RELEASE “PUSH-PULL” COUPLING - ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ASIENTO CONICO TIPO "PUSH-PULL"
Mâle - Male - Macho
CODE Code Código ABIRM08000 ABIRMN0800
P Max bar 1/2”Gas 250 1/2”Npt 250 F1
Femelle - Female - Hembra
D
CH
Kg.
EURO
44,5 44,5
27 27
0,09 0,09
6,77 7,26
CODE Code Código AIPVF08000 AIPVFN0800
P Max bar 1/2” Gas 250 1/2” Npt 250 F1
ØE
CH
Kg.
EURO
38 38
24 24
0,26 0,26
19,05 19,05
COUPLEUR “PUSH-PULL” A BILLE
BALL QUICK RELEASE “PUSH-PULL” COUPLING - ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ASIENTO CONICO TIPO "PUSH-PULL"
Mâle - Male - Macho
CODE Code Código AIRMS08000 AIRMSN0800
P Max bar 1/2”Gas 250 1/2”Npt 250 F1
Femelle - Female - Hembra
D
CH
Kg.
EURO
47 47
27 27
0,10 0,10
8,19 8,40
CODE Code Código AIPSF08000 AIPSFN0800
C O N TA R I N I
P Max bar 1/2” Gas 250 1/2” Npt 250 F1
ØE
CH
Kg.
EURO
38 38
24 24
0,26 0,26
19,05 19,05
51
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESORIOS COUPLEUR A CLAPET - SERIE “MBV”
VALVE QUICK COUPLING - “MBV” TYPE ENCHUFE RAPIDO CON VALVULA ASIENTO CONICO - TIPO “MBV”
Mâle - Male - Macho ISO 7241-A
CODE Code Código AIM8000400 AIM8000600 AIM8000800 AIM8001200
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4”
P Max bar 350 315 175 250
Femelle - Female - Hembra ISO 7241-A
L
CH
Kg.
EURO
35 39 46 54
19 22 27 34
0,05 0,06 0,09 0,19
4,41 4,62 4,81 10,23
CODE Code Código AIF8000400 AIF8000600 AIF8000800 AIF8001200
COUPLEURS TOURNANTS EN LIGNE
CODE Code Código AGG0400000 AGG0600000 AGG0800000 AGG1200000 AGG1600000 AGG2000000
F
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
P Max bar 200 200 150 150 100 100
52
L
CH
Kg.
EURO
47 58 67 81
19 24 30 38
0,08 0,15 0,27 0,47
9,10 9,54 11,73 23,42
90° ROTARY COUPLING ACOPLAMIENTOS GIRATORIOS A 90°
1” - 1.1/4”
1.1/4”
1/4” - 3/8” - 1/2” - 3/4” - 1”
L
CH
Kg.
EURO
61 66 71 80 90 101
19 24 27 34 41 50
0,21 0,27 0,34 0,55 0,91 1,10
15,46 16,90 19,71 31,01 42,62 66,92
P MAX= PRESSION MAXI EN ROTATION - MAX ROTATION PRESSURE PRESION MAX. DE ROTACION
1/4” 3/8” 1/2” 3/4”
P Max bar 350 315 250 250
COUPLEURS TOURNANTS A 90°
IN LINE ROTARY COUPLING ACOPLAMIENTOS GIRATORIOS EN LINEA
1/4” - 3/8” - 1/2” - 3/4”
F1
CODE Code Código AGG9040000 AGG9060000 AGG9080000 AGG9120000 AGG9160000 AGG9200000
F
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
P Max bar 200 200 150 150 100 100
L
CH
Kg.
EURO
69 76 87 100 113 121
19 24 27 34 41 50
0,31 0,42 0,52 0,90 1,12 1,75
17,35 19,69 23,62 39,92 53,95 102,12
P MAX= PRESSION MAXI EN ROTATION - MAX ROTATION PRESSURE PRESION MAX. DE ROTACION
C O N TA R I N I
TUYAUX FLEXIBLES FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES MANGUERA FLEXIBLE SAE 100 R1A - DIN-EN 853-1ST CODE Code Código
FG10400000 FG10500000 FG10600000 FG10800000 FG11000000 FG11200000 FG11600000 FG12000000 FG12400000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7 5/8” 16,0 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8 1.1/2” 38,1
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 15,50 17,10 19,40 22,60 25,80 29,80 37,60 45,00 51,40
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 225 900 215 850 180 720 160 640 130 520 105 420 88 350 63 250 50 200
Kg. x 100 m 29,0 33,4 41,8 50,8 59,0 72,2 104,2 135,0 155,5
EURO/m
5,17 5,32 5,81 6,83 8,20 9,32 13,52 18,99 23,53
-
Renforcement: 1 tresse en acier Reinforcement: 1 steel wire braid Reforzamiento: 1 trenzado de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
-
Renforcement: 1 tresse en acier Reinforcement: 1 steel wire braids Reforzamiento: 1 trenzado de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
-
Renforcement: 2 tresses en acier Reinforcement: 2 steel wire braids Reforzamiento: 2 trenzados de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
SAE 100 R1AT - DIN-EN 853-1SN CODE Code Código
FGT1040000 FGT1050000 FGT1060000 FGT1080000 FGT1100000 FGT1120000 FGT1160000 FGT1200000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7 5/8” 16,0 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 13,40 15,00 17,40 20,60 23,70 27,70 35,60 43,50
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 225 900 215 850 180 720 160 640 130 520 105 420 88 350 63 250
Kg. x 100 m 22,9 26,6 34,4 42,1 48,5 60,1 89,5 121,7
EURO/m
4,64 5,08 5,51 6,49 7,86 8,84 12,74 17,96
SAE 100 R2A - DIN-EN 853-2ST CODE Code Código
FG20400000 FG20500000 FG20600000 FG20800000 FG21000000 FG21200000 FG21600000 FG22000000 FG22400000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7 5/8” 16,0 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8 1.1/2” 38,1
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 17,10 18,70 21,00 24,20 27,40 31,40 39,00 49,80 56,20
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 400 1600 350 1400 330 1320 275 1100 250 1000 215 850 165 650 125 500 90 360
Kg. x 100 m 47,3 52,0 64,3 75,1 89,2 105,5 146,1 218,3 244,8
EURO/m
6,05 6,64 7,32 8,30 10,10 11,62 17,43 26,21 31,58
SAE 100 R2AT - DIN-EN 853-2SN CODE Code Código
FGT2040000 FGT2050000 FGT2060000 FGT2080000 FGT2100000 FGT2120000 FGT2160000 FGT2200000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7 5/8” 16,0 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 15,00 16,60 19,00 22,20 25,40 29,30 38,10 48,30
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 400 1600 350 1400 330 1320 275 1100 250 1000 215 850 165 650 125 500
Kg. x 100 m 40,5 44,6 56,3 65,8 78,6 92,7 139,1 203,6
C O N TA R I N I
EURO/m
5,71 6,30 6,83 7,76 9,52 11,08 16,60 24,55
- Renforcement: 2 tresses en acierReinforcement: 2 steel wire braids - Reforzamiento: 2 trenzados de acero - Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
53
TUYAUX FLEXIBLES FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES MANGUERA FLEXIBLE DIN 20023-4SP - EN 856-4SP CODE Code Código
FG40600000 FG40800000 FG41000000 FG41200000 FG41600000 FG42000000 FG42400000 FG43200000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 3/8” 9,5 1/2” 12,7 5/8” 16,0 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8 1.1/2” 38,1 2” 50,8
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 21,30 24,40 28,00 32,00 39,20 50,00 57,00 69,80
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 445 1780 415 1660 350 1400 350 1400 280 1120 210 840 185 740 165 700
Kg. x 100 m 85,0 95,0 114,0 148,5 205,7 321,8 374,1 450,0
EURO/m
15,43 17,48 19,97 21,38 26,51 43,25 57,31 77,32
-
Renforcement: 4 tresses en acier Reinforcement: 4 steel spirals Reforzamiento: 4 espirales de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
-
Renforcement: 4 tresses en acier Reinforcement: 4 steel spirals Reforzamiento: 4 espirales de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
DIN 20023-4SH - EN 856-4SH CODE Code Código
FG51200000 FG51600000 FG52000000 FG52400000 FG53200000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 3/4” 19,0 1” 25,4 1.1/4” 31,8 1.1/2” 38,1 2” 50,8
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 32,20 38,40 45,20 53,50 68,00
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 420 1680 380 1520 325 1300 290 1160 250 1000
Kg. x 100 m 152,9 213,9 249,2 337,9 469,8
EURO/m
25,04 31,14 45,98 59,55 83,43
SAE 100 R7 CODE Code Código
FG70300000 FG70400000 FG70500000 FG70600000 FG70800000 FG71200000
54
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 3/16” 5,0 1/4” 6,5 5/16” 8,0 3/8” 9,7 1/2” 13,0 3/4” 19,5
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 9,50 11,80 14,00 16,20 20,00 27,00
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 230 920 200 800 190 760 175 700 150 600 100 400
Kg. x 100 m 6,4 8,9 12,1 15,4 21,4 30,8
C O N TA R I N I
EURO/m
3,37 4,39 6,10 6,98 10,01 15,67
- Renforcement: 2 tresses en polyester - Reinforcement: 2 polyester fiber braids - Reforzamiento: 2 trenzados en fibra de polyesterTempérature d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
TUYAUX FLEXIBLES FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES MANGUERA FLEXIBLE HYDROWASH/1T (1SN) CODE Code Código
FGHW104SNB FGHW105SNB FGHW106SNB FGHW108SNB
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 13,4 15,0 17,4 20,6
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 225 900 215 850 180 720 160 640
Kg. x 100 m 23,0 26,7 34,5 42,2
EURO/m
5,37 6,26 6,61 7,51
CHEMISE BLEUE - BLUE COVER - CUBIERTA AZUL
-
Renforcement: 1 tresse en acier Reinforcement: 1 steel wire braid Reforzamiento: 1 trenzado de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+150°C
-
Renforcement: 2 tresses en acier Reinforcement: 2 steel wire braids Reforzamiento: 2 trenzados de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+150°C
-
Renforcement: Tissu + spiral en acier Reinforcement: Textile + steel wire helix Reforzamiento: Textil + espiral de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -40°+100°C
-
Renforcement: Spiral en acier Reinforcement: Steel wire helix Reforzamiento: Espiral de acero Température d'exercice - Working temperature Temperatura de trabajo: -5°+60°C
HYDROWASH/2T (2SN) CODE Code Código
FGHW204SNB FGHW205SNB FGHW206SNB FGHW208SNB
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 1/4” 6,4 5/16” 7,9 3/8” 9,5 1/2” 12,7
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 15,0 16,6 19,0 22,2
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 400 1600 350 1400 330 1320 275 1100
Kg. x 100 m 40,6 44,7 56,4 65,9
EURO/m
6,59 7,27 7,91 8,97
CHEMISE BLEUE - BLUE COVER - CUBIERTA AZUL
SAE 100 R4 CODE Code Código
FGA1900000 FGA2500000 FGA3200000 FGA3800000 FGA5000000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 3/4” 19 1” 25,4 1.1/4” 31,8 1.1/2” 38,1 2” 50,8
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 32 37,4 45 52 64
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 21 84 17 68 14 56 10 40 7 28
Kg. x 100 m 75,9 87,8 11,7 15,1 18,99
EURO/m
19,67 20,38 22,95 26,22 33,33
TUBO PVC CODE Code Código
FGAV160000 FGAV190000 FGAV250000 FGAV320000 FGAV380000 FGAV500000
Ø Int. Hose I.D. Ø Interior inch-plgs mm 5/8” 16 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 38 2” 51
Ø Ext. Hose O.D. Ø Exterior mm 22 28 33 40 48 61
Pression Maxi Bar Travail Eclat. Work Burst Trabajo De Roptura 6 * 5 * 5 * 4 * 4 * 3 *
Kg. x 100 m 24,5 34,0 52,5 65,0 85,0 122,5
C O N TA R I N I
EURO/m
2,97 3,69 5,48 6,79 8,68 12,46
55
RACCORDS FITTINGS RACORES JUPE A SERTIR - CRIMP FERRULE - RACORES A PRENSAR SAE 100 R1A - EN 853-1ST
CODE Code Código RPG1040000 RPG1050000 RPG1060000 RPG1080000 RPG1100000 RPG1120000 RPG1160000 RPG1200000 RPG1240000 RPG1320000
TUYAU Hose Manguera 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
POUR TUYAU For hose Para Manguera R1A R1A R1A R1A R1A R1A R1A R1A R1A R1A
SAE 100 R2A - EN 853-2ST
Kg. x 100 3,2 4,2 4,8 6,2 8,0 10,4 15,0 20,0 25,8 45,4
EURO
0,74 0,86 0,96 1,29 1,99 2,52 4,21 8,06 10,25 20,76
SAE 100 R1AT - EN 853-1SN
CODE Code Código RPGT104000 RPGT105000 RPGT106000 RPGT108000 RPGT110000 RPGT112000 RPGT116000 RPGT120000 RPGT124000 RPGT132000
TUYAU Hose Manguera 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
POUR TUYAU For hose Para Manguera R1AT R1AT R1AT R1AT - R2AT R1AT - R2AT R1AT - R2AT R1AT R1AT - R2AT R1AT - R2AT R1AT - R2AT
TUYAU Hose Manguera 1/4” 5/16” 3/8” 1/2”
POUR TUYAU For hose Para Manguera R2A R2A R2A-R9R-4SP R2A-R9R-4SP R2A-R9R-4SP R2A-R9R-4SP R2A-R9R-4SP R2A R2A R2A
Kg. x 100 3,4 4,6 5,4 6,4 8,4 11,4 18,4 30,2 30,5 53,4
EURO
0,80 0,96 1,12 1,34 2,09 2,69 4,69 9,53 14,17 27,56
Kg. x 100 2,6 3,0 3,4 4,8 5,8 7,6 11,0 24,8 25,2 45,0
EURO
0,74 0,90 0,96 1,34 1,88 2,58 4,21 10,51 17,89 28,94
CODE Code Código RPGT204000 RPGT205000 RPGT206000 RPGT216000 RPGT220000
TUYAU Hose Manguera 1/4” 5/16” 3/8” 1” 1.1/4”
POUR TUYAU For hose Para Manguera R2AT R2AT R2AT R2AT R2AT
Kg. x 100 3,2 3,6 4,6 15,4 24,8
EURO
0,80 1,00 1,07 4,69 10,51
SAE 100 R9R - DIN 200023-4SP EN 856-4SP
POUR TUYAU For hose Para Manguera R6-R7-R8-1TE R6-R7-R8-1TE R6-R7-R8-1TE R6-R7-R8-1TE
DIN 20023-4SH - EN 856-4SH
56
TUYAU Hose Manguera 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
SAE 100 R2AT - EN 853-2SN
SAE 100 R7 - R8
CODE Code Código RPG7040000 RPG7050000 RPG7060000 RPG7080000
CODE Code Código RPG2040000 RPG2050000 RPG2060000 RPG2080000 RPG2100000 RPG2120000 RPG2160000 RPG2200000 RPG2240000 RPG2320000
Kg. x 100 2,0 2,4 2,8 3,6
EURO
0,74 0,90 0,95 1,31
CODE Code Código RPG9080000 RPG9100000 RPG9120000 RPG9160000
TUYAU Hose Manguera 1/2” 5/8” 3/4” 1”
POUR TUYAU For hose Para Manguera R9R - 4SP R9R - 4SP R9R - 4SP R9R - 4SP
CODE TUYAU POUR TUYAU Code Hose For hose Código Manguera Para Manguera RPG5200000 1.1/4” 4SH *RPG5240000 1.1/2” 4SH *RPG5320000 2” 4SH * SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO
C O N TA R I N I
Kg. x 100 8,8 9,6 14,4 23,4
Kg. x 100 26,2 46,0 79,3
EURO
1,87 2,61 3,43 5,26
EURO
10,99 20,14 32,43
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE DROITE BSPP - CONE 60°
COUDE FEMELLE BSPP - CONE 60°
BSPP FEMALE - 60° CONE HEMBRA BSPP - CONO 60°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
90° BSPP FEMALE - 60° CONE 90° HEMBRA BSPP - CONO 60°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
Ch
Filetage Filetage
CODE Code Código
R0051.0302 R0051.0304 R0051.0404 R0051.0406 R0051.0506 R0051.0606 R0051.0608 R0051.0808 *R0051.0810 R0051.0812 R0051.1010 R0051.1012 R0051.1212 R0051.1216 R0051.1616 R0051.2020 R0051.2424 R0051.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 3/16” 4 3/16” 4 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 40 2” 50
FILETAGE Thread Rosca BSPP 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 5/8” 3/4” 5/8” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
14 19 19 22 22 22 27 27 28 32 28 32 32 38 38 50 55 65
1,6 2,6 2,8 4,0 4,2 4,6 7,0 7,6 8,6 12,2 8,6 12,8 12,4 16,4 21,4 48,4 60,0 91,5
1,93 1,90 1,02 1,45 1,39 1,34 1,88 1,82 3,90 4,79 2,79 3,52 3,21 6,38 5,31 10,95 18,54 35,34
CODE Code Código
R0151.0302 R0151.0304 R0151.0404 R0151.0406 R0151.0506 R0151.0606 R0151.0608 R0151.0808 *R0151.0810 R0151.1010 R0151.1012 R0151.1212 R0151.1216 R0151.1616 R0151.2020 R0151.2424 R0151.3232
FEMELLE 45° BSPP - CONE 60°
FILETAGE Thread Rosca BSPP 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 5/8” 5/8” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
14 19 19 22 22 22 27 27 28 28 32 32 38 38 50 55 65
2,0 3,6 3,8 5,0 5,6 6,8 8,6 10,8 14,2 14,8 17,0 21,0 25,4 41,0 78,0 123,0 165,2
3,83 4,91 2,05 3,06 3,00 2,69 3,58 3,69 6,89 6,06 7,35 6,80 13,58 11,69 25,48 53,42 96,83
MALE DROIT BSPP - EVASE 60°
45° BSPP FEMALE 60° CONE 45° HEMBRA BSPP - CONO 60°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 3/16” 4 3/16” 4 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 40 2” 50
Ch
BSPP MALE - 60° CONE SEAT MACHO RECTO BSPP - ASIENTO CONICO 60° Filetage
Ch
Ch
Filetage
CODE Code Código
R0251.0404 R0251.0406 R0251.0506 R0251.0606 R0251.0608 R0251.0808 R0251.1010 R0251.1012 R0251.1212 R0251.1216 R0251.1616 *R0251.2020 *R0251.2424 *R0251.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 40 2” 50
FILETAGE Thread Rosca BSPP 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 5/8” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
19 22 22 22 27 27 28 32 32 38 38 50 55 65
3,6 5,6 6,2 6,4 9,4 11,0 14,8 17,8 18,6 27,6 34,8 64,7 94,5 129,5
2,22 3,09 3,09 2,84 4,18 3,79 6,91 7,35 7,05 14,36 12,22 28,23 60,69 105,68
CODE Code Código
R0350.0404 R0350.0406 R0350.0506 R0350.0606 R0350.0608 R0350.0808 R0350.1010 R0350.1012 R0350.1212 R0350.1616 R0350.2020 R0350.2424 *R0350.3232
C O N TA R I N I
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 40 2” 50
FILETAGE Thread Rosca BSPP 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 5/8” 3/4” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
19 22 22 22 27 27 28 32 32 38 50 55 65
3,0 4,2 4,8 5,0 8,0 9,2 11,8 13,4 14,4 26,4 43,0 52,2 91,8
1,29 1,93 1,82 1,60 2,31 2,31 3,97 4,35 3,96 7,69 14,25 18,65 43,35
57
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR MALE GAS CONE
MALE NPTF - SV 60° (SAE J516)
BSP TAPERED MALE HEMBRA GAS CONO
NPTF MALE - 60° CONE SEAT (SAE J516) HEMBRA NPTF - CONO 60° (SAE J516)
Ch
CODE Code Código
R0360.0404 R0360.0406 R0360.0506 R0360.0606 R0360.0608 R0360.0808 R0360.1212 R0360.1616 R0360.2020 R0360.2424 R0360.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 38 2” 50
Ch
ORIFICES Thread Rosca BSPT 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
14 19 19 19 22 22 27 36 46 50 65
2,9 4,1 4,7 4,9 7,8 9,0 14,0 26,0 42,5 51,5 90,2
1,03 3,48 2,86 2,02 3,44 2,29 3,76 8,52 17,81 24,00 45,55
R0370.0402 R0370.0404 R0370.0406 R0370.0606 R0370.0608 R0370.0808 R0370.1212 R0370.1616 R0370.2020 R0370.2424 R0370.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 1/4” 6 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 3/4” 20 1” 25 1.1/4” 32 1.1/2” 38 2” 50
ORIFICES Thread Rosca NPTF 1/8” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
Ch
Kg. x 100
EURO
12 14 19 19 22 22 27 36 46 50 65
2,9 4,1 4,7 4,9 7,8 9,0 14,0 26,0 42,5 51,5 90,2
1,58 1,55 2,18 1,86 3,12 2,39 3,70 7,89 14,71 20,38 40,94
Kg. x 100
EURO
3,2 4,6 5,0 4,6 8,4 17,4 39,4
1,72 2,64 2,75 2,08 3,92 10,58 26,44
BANJO BSP
BSP BANJO ESFERICO BSP
Vis
CODE Code Código
R1400.0404 R1400.0406 R1400.0506 R1400.0606 R1400.0808 R1400.1212 R1400.1616
58
C O N TA R I N I
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 1/2” 13 3/4” 20 1” 25
POUR VIS For Bolt Para Tornillo BSPP 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE DROITE METRIQUE - CONE 60°
COUDE FEMELLE METRIQUE - CONE 60°
METRIC FEMALE - 60° CONE HEMBRA METRICA - CONO 60°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
90° METRIC FEMALE - 60° CONE 90° HEMBRA METRICA - CONO 60°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
Ch Filetage
Filetage
CODE Code Código
R0100.0414 R0100.0516 R0100.0518 R0100.0616 R0100.0618 R0100.0620 R0100.0820 R0100.0822
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 18x1,5 16x1,5 18x1,5 20x1,5 20x1,5 22x1,5
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
19 22 24 22 24 24 24 27
3,0 4,2 4,4 4,4 5,4 7,4 7,6 8,2
1,73 2,39 1,71 2,39 1,61 3,39 3,23 2,85
R0200.0414 R0200.0516 R0200.0518 R0200.0616 R0200.0618 R0200.0620 R0200.0820 R0200.0822
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13
MALE DROIT METRIQUE - EVASE 60°
Ch
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 18x1,5 16x1,5 18x1,5 20x1,5 20x1,5 22x1,5
Ch
Kg. x 100
EURO
19 22 24 22 24 24 24 27
4,0 6,4 7,2 6,6 7,2 9,4 12,2 12,2
3,15 2,68 4,30 3,91 3,75 3,88 5,83 4,22
Kg. x 100
EURO
3,0 4,4 4,6 6,6 6,8 8,2
2,29 3,59 3,11 3,74 3,87 5,11
BANJO METRIQUE
METRIC MALE - 60° CONE SEAT MACHO RECTO METRICO - ASIENTO CONICO 60°
METRIC BANJO ESFERICO METRICO
Filetage
Ch
Vis
CODE Code Código
R0400.0414 R0400.0516 R0400.0518 R0400.0618 R0400.0822
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 1/2” 13
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 18x1,5 18x1,5 22x1,5
Ch
Kg. x 100
EURO
19 22 24 24 27
3,2 4,2 5,0 5,2 7,8
1,53 3,46 3,96 2,34 4,43
CODE Code Código
R1350.0414 R1350.0516 R1350.0616 R1350.0618 R1350.0818 R1350.0822
FEMELLE DROITE JIC - EVASE 74°
90° JIC FEMALE - 74°CONE SEAT 90° HEMBRA JIC - ASIENTO CONICO 74°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
Ch
Filetage
CODE Code Código
R0901.0404 R0901.0606 R0901.0808 R0901.0810 R0901.1012 R0901.1212
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20
FILETAGE Thread Rosca UNF 7/16-20 9/16-18 3/4-16 7/8-14 1.1/16-12 1.1/16-12
POUR VIS For Bolt Para Tornillo Ø 14 16 16 18 18 22
COUDE FEMELLE JIC - EVASE 74°
JIC FEMALE - 74° CONE SEAT HEMBRA RECTA JIC - ASIENTO CONICO 74°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13
Filetage
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
17 19 24 27 32 32
2,6 3,8 6,4 8,0 11,8 12,2
1,12 1,39 2,22 2,31 3,59 3,49
R0951.0404 R0951.0606 R0951.0608 R0951.0808 R0951.0810 R0951.1012 R0951.1212
C O N TA R I N I
TUYAU FILETAGE Hose Thread Manguera Rosca inch-plgs NWUNF 1/4” 6 7/16-20 3/8” 10 9/16-18 3/8” 10 3/4-16 1/2” 13 3/4-16 1/2” 13 7/8-14 5/8” 16 1.1/16-12 3/4” 20 1.1/16-12
Ch
Ch
Kg. x 100
17 19 24 24 27 32 32
3,4 5,6 8,2 10,2 11,6 17,2 22,0
EURO
2,35 3,31 3,48 4,23 4,26 7,63 7,28
59
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE JIC 45 - CONE 74°
MALE JIC - CONE 74°
45° JIC FEMALE - 74° CONE SEAT 45° JIC HEMBRA - CONO 74°
Ecrou roulé Rolled nut Tuerca redoblada
JIC MALE - 74° CONE MACHO RECTO JIC - CONO 74° Ch
Filetage
Ch Filetage
CODE Code Código
R1001.0404 R1001.0606 R1001.0608 R1001.0808 R1001.0810 R1001.1012 R1001.1212
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20
FILETAGE Thread Rosca UNF 7/16-20 9/16-18 3/4-16 3/4-16 7/8-14 1.1/16-12 1.1/16-12
Ch
Kg. x 100
17 19 24 24 27 32 32
3,4 5,6 8,2 10,2 11,6 17,2 22,0
EURO
2,56 3,38 3,48 4,23 4,89 7,63 8,16
CODE Code Código
R0850.0404 R0850.0606 R0850.0608 R0850.0808 R0850.0810 R0850.1012 R0850.1212
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20
FILETAGE Thread Rosca UNF 7/16-20 9/16-18 3/4-16 3/4-16 7/8-14 1.1/16-12 1.1/16-12
Ch
Kg. x 100
EURO
14 17 19 19 24 27 27
2,2 2,8 4,8 5,4 7,6 11,0 12,2
1,50 1,49 1,70 1,97 2,62 3,54 3,85
COUDE FEMELLE DKOL - CONE 24° + JOINT
FEMELLE DKOL - CONE 24° + JOINT
90° DKOL FEMALE - 24° CONE + O-RING 90° HEMBRA DKOL - CONO 24° + O-RING
DKOL FEMALE - 24° CONE + O-RING HEMBRA RECTA DKOL - CONO 24°+ O-RING
Ch
Filetage
CODE Code Código
R0085.0414 R0085.0416 R0085.0516 R0085.0618 R0085.0822 R0085.1026 R0085.1230 R0085.1636
60
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 26x1,5 30x2 36x2
Filetage
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
17 19 19 22 27 32 36 41
3,0 3,8 3,8 5,6 8,2 12,2 17,0 26,4
1,34 1,64 1,47 1,43 2,14 3,38 4,74 8,35
R0185.0414 R0185.0416 R0185.0516 R0185.0618 R0185.0822 R0185.1026 R0185.1230 R0185.1636
C O N TA R I N I
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 26x1,5 30x2 36x2
Ch
Ch
Kg. x 100
EURO
17 19 19 22 27 32 36 41
3,6 4,0 5,4 7,8 11,4 17,2 23,8 43,6
2,61 3,03 3,36 3,15 4,16 7,10 9,46 17,20
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE DKOL 45° - CONE 24° + O-RING
MALE EVASE 24° - SERIE LEGERE
45° DKOL FEMALE - 24° CONE + O-RING 45° DKOL HEMBRA - CONO 24° + O-RING
MALE 24° CONE SEAT - LIGHT SERIES MACHO RECTO - ASIENTO CONICO 24° - SERIE LIGERA
Ch
Filetage
Ch
De Filetage
CODE Code Código
R0285.0414 R0285.0416 R0285.0516 R0285.0618 R0285.0822 R0285.1026 R0285.1230 R0285.1636
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 26x1,5 30x2 36x2
Ch
Kg. x 100
EURO
17 19 19 22 27 32 36 41
3,6 4,0 5,4 7,8 11,4 17,2 23,8 43,6
2,75 3,87 3,53 3,19 4,37 7,10 9,79 15,27
CODE Code Código
R0500.0414 R0500.0416 R0500.0516 R0500.0518 R0500.0616 R0500.0618 R0500.0622 R0500.0822 R0500.1026 R0500.1230 R0500.1636
FEMELLE DROITE DKOS - CONE 24° + JOINT
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 14x1,5 16x1,5 16x1,5 18x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 22x1,5 26x1,5 30x2 36x2
De
Ch
Kg. x 100
EURO
8 10 10 12 10 12 15 15 18 22 28
14 17 17 19 17 19 22 22 27 30 36
2,0 2,6 2,6 3,2 3,2 3,4 4,6 5,6 8,2 12,0 19,2
1,48 1,94 1,74 2,39 2,10 1,73 2,78 2,34 3,36 4,93 8,42
COUDE FEMELLE DKOS - CONE 24° + JOINT
DKOL FEMALE - 24° CONE + O-RING HEMBRA RECTA DKOS - CONO 24° + O-RING
90° DKOS FEMALE - 24° CONE + O-RING 90° HEMBRA DKOS 24° CONO 24° + O.RING
Ch
Filetage Filetage
CODE Code Código
R0084.0620 R0084.0622 R0084.0824 R0084.1030 R0084.1236 R0084.1642
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 20x1,5 22x1,5 24x1,5 30x2 36x2 42x2
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
24 27 30 36 46 50
6,8 9,0 11,2 19,0 33,6 44,4
2,40 3,06 2,79 4,76 8,31 11,67
R0184.0620 R0184.0622 R0184.0824 R0184.1030 R0184.1236 R0184.1642
C O N TA R I N I
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca MET. 20x1,5 22x1,5 24x1,5 30x2 36x2 42x2
Ch
Ch
Kg. x 100
EURO
24 27 30 36 46 50
8,2 10,6 14,4 23,4 41,2 57,4
3,99 5,67 5,04 9,48 14,34 21,00
61
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE DKOS - CONO 24° + O-RING
MALE EVASE 24° - SERIE LOURDE - DIN 2353
DKOS FEMALE - 24° CONE + O-RING DKOS HEMBRA - KONUS 24° + O-RING
MALE 24° CONE SEAT - HEAVY SERIES MACHO RECTO - ASIENTO CONICO 24° - SERIE PESADA
Ch
Filetage
Ch
De Filetage
CODE Code Código
R0284.0620 R0284.0622 R0284.0824 R0284.1030 R0284.1236 R0284.1642
TUBO Hose Manguera inch-plgs NW 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
ORIFICES Thread Rosca MET. 20x1,5 22x1,5 24x1,5 30x2 36x2 42x2
Ch
Kg. x 100
EURO
24 27 30 36 46 50
8,2 10,6 14,4 23,4 41,2 57,4
4,20 5,88 5,30 9,78 15,86 21,00
CODE Code Código
*R0450.0416 R0450.0418 R0450.0520 R0450.0620 R0450.0622 R0450.0824 R0450.1030 R0450.1230 R0450.1236 R0450.1636 R0450.1642
TUYAU DROIT METRIQUE
R0550.0408 R0550.0410 R0550.0510 R0550.0512 R0550.0610 R0550.0612 R0550.0614 R0550.0814 R0550.0815 R0550.0816 R0550.1018 R0550.1020 R0550.1220 R0550.1222 R0550.1625 R0550.1630
62
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25
De mm 8 10 10 12 10 12 14 14 15 16 18 20 20 22 25 30
FILETAGE Thread Rosca MET. 16x1,5 18x1,5 20x1,5 20x1,5 22x1,5 24x1,5 30x2 30x2 36x2 36x2 42x2
De
Ch
Kg. x 100
mm 8 10 12 12 14 16 20 20 25 25 30
17 19 22 22 22 24 30 30 36 36 46
2,39 3,2 2,70 3,8 2,31 5,2 2,47 5,6 2,50 7,0 2,83 7,8 12,2 4,29 15,6 5,33 19,6 6,88 24,2 9,41 34,4 12,29
EURO
TUYAU COUDE METRIQUE
METRIC STRAIGHT STANDPIPE EXTREMO DE TUBO RECTO METRICO
CODE Code Código
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25
TUBULAR EXTREMITY 90° EXTREMO DE TUBO 90° METRICO
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
1,2 1,6 2,0 2,6 2,2 2,6 3,4 4,4 4,6 5,4 5,8 8,0 9,0 9,4 15,8 22,4
0,95 0,95 1,29 1,48 1,39 1,15 1,63 2,31 1,81 1,94 2,49 2,73 3,38 3,02 5,98 6,24
R0650.0408 R0650.0410 R0650.0510 R0650.0512 R0650.0610 R0650.0612 R0650.0614 R0650.0814 R0650.0815 R0650.0816 R0650.1018 R0650.1020 R0650.1220 R0650.1222 R0650.1625 R0650.1630
C O N TA R I N I
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 1/4” 6 5/16” 8 5/16” 8 3/8” 10 3/8” 10 3/8” 10 1/2” 13 1/2” 13 1/2” 13 5/8” 16 5/8” 16 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25
De mm 8 10 10 12 10 12 14 14 15 16 18 20 20 22 25 30
Kg. x 100
EURO
2,4 3,4 3,2 4,0 3,2 4,2 6,4 7,2 6,6 10,2 8,8 14,6 15,8 15,4 25,2 34,4
3,13 2,98 3,70 3,93 3,67 3,33 4,19 5,06 5,03 5,06 6,95 7,72 8,07 9,15 11,33 20,79
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR FEMELLE DROITE “ORFS” (Filetage UNF - SAE J1453)
FEMELLE “ORFS” (ORIFICES UNF - SAE J1453)
"ORFS" FEMALE (UNF Threaded - SAE J1453) HEMBRA RECTA "ORFS" (Rosca UNF - SAE J1453)
“ORFS” FEMALE (UNF THREADED - SAE J1453) HEMBRA “ORFS” (ROSCA UNF - SAE J1453)
Double hexagone Back Hexagon Doble Hexágono
Ch
Filetage
Filetage
CODE Code Código
RS050.0406 RS050.0609 RS050.0811 RS050.1013 RS050.1214 RS050.1615
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca UNF 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1.3/16-12 1.7/16-12
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
19 22 24 30 36 41
3,5 5,5 7,5 13,0 24,5 31,5
2,34 2,51 3,36 5,13 7,87 13,44
RS05T.0406 RS05T.0609 RS05T.0811 RS05T.1013 RS05T.1214 RS05T.1615
COUDE FEMELLE “ORFS” (Filetage UNF-SAE J1453)
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
ORIFICES Thread Rosca UNF 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1.3/16-12 1.7/16-12
Ch
Ch1
Kg. x 100
EURO
19 22 24 30 36 41
14 17 19 24 30 36
3,5 5,5 7,5 13,0 24,5 31,5
3,04 3,15 4,17 8,47 8,73 14,69
FEMELLE 45° “ORFS” (Filetage UNF-SAE J1453)
90° "ORFS" FEMALE (UNF Threaded - SAE J1453) HEMBRA 90° "ORFS" (Rosca UNF- SAE J1453)
45° "ORFS" FEMALE (UNF Threaded - SAE J1453) HEMBRA 45° "ORFS" (Rosca UNF- SAE J1453) Ch
Ch Filetage
Filetage
CODE Code Código
RS150.0406 RS150.0609 RS150.0811 RS150.1013 RS150.1214 RS150.1615
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca UNF 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1.3/16-12 1.7/16-12
Ch
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
17 22 24 30 36 41
4,5 7,0 10,5 17,5 25,5 39,5
3,87 4,19 5,54 10,80 10,36 17,52
RS250.0406 RS250.0609 RS250.0811 RS250.1013 RS250.1214 RS250.1615
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca UNF 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1.3/16-12 1.7/16-12
Ch
Kg. x 100
EURO
17 22 24 30 36 41
4,5 7,0 10,5 17,5 26,0 39,5
4,59 4,58 5,80 11,35 10,86 18,38
MALE “ORFS” (Filetage UNF-SAE J1453)
"ORFS" MALE (UNF Threaded - SAE J1453) MACHO "ORFS" (Rosca UNF- SAE J1453) Filetage
Ch
CODE Code Código
RS350.0406 RS350.0609 RS350.0811 RS350.1013 RS350.1214 RS350.1615
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/4” 6 3/8” 10 1/2” 13 5/8” 16 3/4” 20 1” 25
FILETAGE Thread Rosca UNF 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1.3/16-12 1.7/16-12
Ch
Kg. x 100
EURO
17 19 22 27 32 38
3,2 5,2 9,4 13,6 14,6 26,6
8,18 8,38 9,72 10,15 20,20 31,02 C O N TA R I N I
63
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR BRIDE DROITE SAE 3000 PSI
BRIDE 90° SAE 3000 PSI
STRAIGHT FLANGE SAE 3000 PSI BRIDA RECTA SAE 3000 PSI
CODE Code Código
R1250.0808 R1250.0812 R1250.1212 R1250.1216 R1250.1616 R1250.1620 R1250.2020 R1250.2024 R1250.2424 R1250.2432 R1250.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
Ø BRIDE Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4
90° FLANGE SAE 3000 PSI BRIDA 90° SAE 3000 PSI
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
8,5 13,0 15,5 20,0 27,0 32,0 50,0 53,5 58,5 60,0 102,0
6,69 9,73 8,94 10,02 12,72 17,07 20,27 25,75 29,48 51,11 48,25
R1050.0808 R1050.0812 R1050.1212 R1050.1216 R1050.1616 R1050.1620 R1050.2020 R1050.2024 R1050.2424 R1050.2432 R1050.3232
BRIDE 45° SAE 3000 PSI
R1150.0808 R1150.0812 R1150.1212 R1150.1216 R1150.1616 R1150.1620 R1150.2020 R1150.2024 R1150.2424 R1150.2432 R1150.3232
64
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
Ø BRIDE Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4
Ø BRIDE Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4
Kg. x 100
EURO
9,5 15,0 18,5 28,5 33,5 43,0 48,5 62,0 73,0 88,5 116,0
8,63 10,49 10,54 15,50 15,34 25,05 24,39 35,75 37,60 91,21 82,63
Kg. x 100
EURO
13,0 16,0 21,0 30,0 40,0 56,0
7,68 8,44 8,44 9,99 12,30 22,29
DEMI-BRIDE SAE 3000 PSI
45° FLANGE SAE 3000 PSI BRIDA 45° SAE 3000 PSI
CODE Code Código
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
SPLIT FLANGE SAE 3000 PSI SEMI-BRIDA SAE 3000 PSI
Kg. x 100
EURO
9,0 14,0 16,5 25,5 31,0 36,5 43,0 56,0 62,0 76,5 102,5
9,07 11,01 11,06 16,26 16,13 26,28 25,59 37,53 39,47 95,77 86,75
CODE Code Código
POUR BRIDE For Flange Para brida inch-plgs
R5003.0800 R5003.1200 R5003.1600 R5003.2000 R5003.2400 R5003.3200
1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
C O N TA R I N I
D
A
mm 38,1 47,6 52,4 58,7 69,8 77,8
mm 8,7 11,1 13,1 15,1 17,8 21,4
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A SERTIR - CRIMP FITTINGS - RACORES A PRENSAR BRIDE DROITE SAE 6000 PSI
BRIDE 90° SAE 6000 PSI
STRAIGHT FLANGE SAE 6000 PSI BRIDA RECTA SAE 6000 PSI
CODE Code Código
R1300.0808 R1300.0812 R1300.1212 R1300.1216 R1300.1616 R1300.1620 R1300.2020 R1300.2024 R1300.2424 R1300.2432 R1300.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
Ø Bride Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 31,7 41,3 41,3 47,6 47,6 54 54 63,5 63,5 79,4 79,4
90° FLANGE SAE 6000 PSI BRIDA 90° SAE 6000 PSI
Kg. x 100
EURO
CODE Code Código
0,9 16,0 19,5 28,0 33,0 38,0 54,0 59,0 66,0 70,0 125,0
8,03 11,75 8,60 13,24 16,31 22,45 23,58 34,70 39,47 74,26 65,59
R1100.0808 R1100.0812 R1100.1212 R1100.1216 R1100.1616 R1100.1620 R1100.2020 R1100.2024 R1100.2424 R1100.2432 R1100.3232
BRIDE 45° SAE 6000 PSI
R1200.0808 R1200.0812 R1200.1212 R1200.1216 R1200.1616 R1200.1620 R1200.2020 R1200.2024 R100.2424 R1200.2432 R1200.3232
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
Ø Bride Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 31,7 41,3 41,3 47,6 47,6 54 54 63,5 63,5 79,4 79,4
Ø Bride Ø Flange Ø Brida inch-plgs 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
ØD mm 31,7 41,3 41,3 47,6 47,6 54 54 63,5 63,5 79,4 79,4
Kg. x 100
EURO
10,0 15,0 22,5 34,0 38,5 53,0 60,0 66,0 75,5 118,0 159,0
10,36 12,67 15,03 17,99 20,69 27,59 27,59 41,12 42,96 99,50 89,24
Kg. x 100
EURO
17,5 30,5 50,5 79,5 135,0 216,5
8,47 8,47 11,51 16,91 34,56 49,17
DEMI-BRIDE SAE 6000 PSI
45° FLANGE SAE 6000 PSI BRIDA 45° SAE 6000 PSI
CODE Code Código
TUYAU Hose Manguera inch-plgs NW 1/2” 13 1/2” 13 3/4” 20 3/4” 20 1” 25 1” 25 1.1/4” 32 1.1/4” 32 1.1/2” 38 1.1/2” 38 2” 50
SPLIT FLANGE SAE 6000 PSI SEMI-BRIDA SAE 6000 PSI
Kg. x 100
EURO
10,0 17,5 20,5 30,5 38,5 45,5 54,5 72,5 82,5 109,0 138,5
10,88 13,30 15,79 18,88 21,71 28,98 28,98 43,19 56,31 104,48 93,70
CODE Code Código
POUR BRIDE For Flange Para brida inch-plgs
R5006.0800 R5006.1200 R5006.1600 R5006.2000 R5006.2400 R5006.3200
1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
C O N TA R I N I
D
A
mm 40,5 50,8 57,1 66,7 79,4 96,8
mm 9,2 11,9 13,9 15,8 18,2 22,2
65
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A BAGUE DIN 2353 RING FITTINGS DIN 2353 RACORES A ANILLO DIN 2353
TN 81
TN 88
Ecrou Nuts Tuerca
Bague de serrage Cutting rings Corona cortante
CODE Code Código RD08106L00 RD08108L00 RD08110L00 RD08112L00 RD08115L00 RD08118L00 RD08122L00 RD08128L00
TYPE Type Tipo TN 81 6 L TN 81 8 L TN 81 10 L TN 81 12 L TN 81 15 L TN 81 18 L TN 81 22 L TN 81 28 L
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 12x1,5 14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 26x1,5 30x2 36x2
Kg. x 100 0,9 1,2 2,1 2,4 3,9 5,9 7,9 8,4
RD08106S00 RD08108S00 RD08110S00 RD08112S00 RD08114S00 RD08116S00 RD08120S00 RD08125S00
TN 81 6 S TN 81 8 S TN 81 10 S TN 81 12 S TN 81 14 S TN 81 16 S TN 81 20 S TN 81 25 S
6 8 10 12 14 16 20 25
14x1,5 16x1,5 18x1,5 20x1,5 22x1,5 24x1,5 30x2 36x2
1,4 1,6 3,1 3,6 5,1 6,1 9,4 19,5
EURO
0,24 0,29 0,34 0,42 0,63 1,05 1,51 3,16 0,29 0,34 0,48 0,59 0,88 1,05 1,68 3,55
CODE Code Código RD08806L00 RD08808L00 RD08810L00 RD08812L00 RD08815L00 RD08818L00 RD08822L00 RD08828L00
TYPE Type Tipo TN 88 6 LS TN 88 8 LS TN 88 10 LS TN 88 12 LS TN 88 15 L TN 88 18 L TN 88 22 L TN 88 28 L
RD08814S00 RD08816S00 RD08820S00 RD08825S00
TN 88 TN 88 TN 88 TN 88
TN 92 BSPP
14 S 16 S 20 S 25 S
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 0,13 0,19 0,24 0,31 0,41 0,46 0,60 0,75
14 16 20 25
* * * *
0,36 0,41 0,85 1,06
EURO
0,22 0,23 0,29 0,34 0,39 0,59 0,68 0,83 0,57 0,59 0,83 1,02
TN 93 BSPT
Union simple mâle Straight male stud couplings Adaptador recto macho simple
66
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
CODE Code Código RD09206LR0 RD09208LR0 RD09210LR0 RD09212LR0 RD09215LR0 RD09218LR0 RD09222LR0 RD09228LR0
TYPE Type Tipo TN 92 6 LR TN 92 8 LR TN 92 10 LR TN 92 12 LR TN 92 15 LR TN 92 18 LR TN 92 22 LR TN 92 28 LR
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 2,5 4,5 4,7 6,5 11,5 13,0 18,0 25,0
RD09206SR0 RD09208SR0 RD09210SR0 RD09212SR0 RD09214SR0 RD09216SR0 RD09220SR0 RD09225SR0
TN 92 6 SR TN 92 8 SR TN 92 10 SR TN 92 12 SR TN 92 14 SR TN 92 16 SR TN 92 20 SR TN 92 25 SR
6 8 10 12 14 16 20 25
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
5,2 6,0 9,0 10,2 15,2 16,0 27,0 49,0
Union simple mâle Straight male stud couplings Adaptador recto macho simple
1,11 1,47 1,62 2,05 3,06 3,75 5,79 9,25
CODE Code Código RD09306LR0 RD09308LR0 RD09310LR0 RD09312LR0 RD09315LR0 RD09318LR0 RD09322LR0 RD09328LR0
TYPE Type Tipo TN 93 6 LR TN 93 8 LR TN 93 10 LR TN 93 12 LR TN 93 15 LR TN 93 18 LR TN 93 22 LR TN 93 28 LR
1,53 1,64 2,20 2,43 3,94 3,84 6,23 10,90
RD09306SR0 RD09308SR0 RD09310SR0 RD09312SR0 RD09314SR0 RD09316SR0 RD09320SR0 RD09325SR0
TN 93 TN 93 TN 93 TN 93 TN 93 TN 93 TN 93 TN 93
EURO
C O N TA R I N I
6 SR 8 SR 10 SR 12 SR 14 SR 16 SR 20 SR 25 SR
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 2,5 4,5 4,7 6,5 11,5 13,0 18,0 25,0
6 8 10 12 14 16 20 25
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
5,2 6,0 9,0 10,2 15,2 16,0 27,0 49,0
EURO
1,27 1,61 1,65 1,90 2,87 3,84 5,67 10,61 1,65 1,70 2,04 2,43 3,55 4,20 6,57 11,92
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A BAGUE DIN 2353 RING FITTINGS DIN 2353 RACORES A ANILLO DIN 2353
TN 94 BSPT
TN 96 BSPT
Coude mâle Male stud elbows Adaptador macho acodado CODE Code Código RD09406LR0 RD09408LR0 RD09410LR0 RD09412LR0 RD09415LR0 RD09418LR0 RD09422LR0 RD09428LR0
TYPE Type Tipo TN 94 6 LR TN 94 8 LR TN 94 10 LR TN 94 12 LR TN 94 15 LR TN 94 18 LR TN 94 22 LR TN 94 28 LR
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 3,5 5,0 6,0 8,5 14,5 17,0 25,5 35,5
RD09406SR0 RD09408SR0 RD09410SR0 RD09412SR0 RD09414SR0 RD09416SR0 RD09420SR0 RD09425SR0
TN 94 6 SR TN 94 8 SR TN 94 10 SR TN 94 12 SR TN 94 14 SR TN 94 16 SR TN 94 20 SR TN 94 25 SR
6 8 10 12 14 16 20 25
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
5,5 7,2 10,3 11,0 16,0 19,5 31,0 60,0
Té mâle Male stud branch Tees Adaptador macho tipo "T"
3,36 3,36 3,78 4,62 6,37 8,36 11,72 18,78
CODE Code Código RD09606LR0 RD09608LR0 RD09610LR0 RD09612LR0 RD09615LR0 RD09618LR0 RD09622LR0 RD09628LR0
TYPE Type Tipo TN 96 6 LR TN 96 8 LR TN 96 10 LR TN 96 12 LR TN 96 15 LR TN 96 18 LR TN 96 22 LR TN 96 28 LR
3,84 4,33 5,01 5,59 6,86 7,98 12,01 19,45
RD09606SR0 RD09608SR0 RD09610SR0 RD09612SR0 RD09614SR0 RD09616SR0 RD09620SR0 RD09625SR0
TN 96 TN 96 TN 96 TN 96 TN 96 TN 96 TN 96 TN 96
EURO
6 SR 8 SR 10 SR 12 SR 14 SR 16 SR 20 SR 25 SR
TN 127
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 5,5 7,5 10,6 13,0 22,0 32,0 40,0 66,0
9,25 10,06 6,13 6,90 8,90 12,16 43,40 61,20
6 8 10 12 14 16 20 25
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
9,5 12,1 16,0 20,3 25,1 32,4 50,0 83,0
11,60 12,53 16,73 8,36 9,54 11,86 29,91 82,91
EURO
TN 98
Té mâle renversé Male stud barrel Tees Adaptador macho en tambor
Union double Straight couplings Adaptador doble recto
CODE Code Código RD12706LR0 RD12708LR0 RD12710LR0 RD12712LR0 RD12715LR0 RD12718LR0
TYPE Type Tipo TN 127 6 LR TN 127 8 LR TN 127 10 LR TN 127 12 LR TN 127 15 LR TN 127 18 LR
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2”
Kg. x 100 5,5 7,5 11,0 13,0 22,0 32,0
11,06 12,04 10,30 15,81 26,72 27,61
RD12706SR0 RD12708SR0 RD12710SR0 RD12712SR0 RD12714SR0 RD12716SR0
TN 127 6 SR TN 127 8 SR TN 127 10 SR TN 127 12 SR TN 127 14 SR TN 127 16 SR
6 8 10 12 14 16
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2”
10,0 12,0 16,0 20,0 25,0 32,0
12,07 13,62 15,55 19,47 44,78 31,26
EURO
CODE Code Código RD09806L00 RD09808L00 RD09810L00 RD09812L00 RD09815L00 RD09818L00 RD09822L00 RD09828L00
TYPE Type Tipo TN 98 6 L TN 98 8 L TN 98 10 L TN 98 12 L TN 98 15 L TN 98 18 L TN 98 22 L TN 98 28 L
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 3,6 5,0 7,0 8,7 14,0 20,0 26,5 32,0
1,54 1,81 2,27 2,73 3,84 5,47 8,22 12,57
RD09806S00 RD09808S00 RD09810S00 RD09812S00 RD09814S00 RD09816S00 RD09820S00 RD09825S00
TN 98 6 S TN98 8 S TN98 10 S TN98 12 S TN98 14 S TN98 16 S TN98 20 S TN 98 25 S
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
4,1 6,1 8,0 11,5 18,0 23,0 35,0 68,0
2,01 2,31 2,73 3,45 5,16 5,56 8,83 15,41
C O N TA R I N I
EURO
67
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A BAGUE DIN 2353 RING FITTINGS DIN 2353 RACORES A ANILLO DIN 2353
TN 99
TN 100
Coude égal Equal elbows Codo adaptador regular CODE Code Código RD09906L00 RD09908L00 RD09910L00 RD09912L00 RD09915L00 RD09918L00 RD09922L00 RD09928L00
TYPE Type Tipo TN 99 6 L TN 99 8 L TN 99 10 L TN 99 12 L TN 99 15 L TN 99 18 L TN 99 22 L TN 99 28 L
RD09906S00 RD09908S00 RD09910S00 RD09912S00 RD09914S00 RD09916S00 RD09920S00 RD09925S00
TN 99 TN 99 TN 99 TN 99 TN 99 TN 99 TN 99 TN 99
6S 8S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 4,2 5,8 7,7 9,8 16,0 24,0 32,0 42,4
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
7,1 8,1 12,9 15,0 21,0 26,0 42,0 78,0
Té égal Equal Tees Adaptador regular tipo "T"
3,74 4,20 4,49 4,81 6,51 8,61 12,19 21,43
CODE Code Código RD10006L00 RD10008L00 RD10010L00 RD10012L00 RD10015L00 RD10018L00 RD10022L00 RD10028L00
TYPE Type Tipo TN 100 6 L TN 100 8 L TN 100 10 L TN 100 12 L TN 100 15 L TN 100 18 L TN 100 22 L TN 100 28 L
4,48 4,96 5,67 6,57 8,41 8,83 13,95 20,93
RD10006S00 RD10008S00 RD10010S00 RD10012S00 RD10014S00 RD10016S00 RD10020S00 RD10025S00
TN 100 TN 100 TN 100 TN 100 TN 100 TN 100 TN 100 TN 100
EURO
6S 8S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TN 101
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 6,3 8,5 11,5 15,0 24,5 35,8 47,9 74,5
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
11,0 14,2 19,1 24,3 30,2 39,8 60,0 112,0
EURO
5,03 4,91 5,81 6,71 8,55 12,14 16,60 30,93 5,88 6,56 7,56 8,28 11,67 12,19 19,85 28,58
TN 102
Croix égale Equal Crosses Cruz regular
68
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
Union double traversée de cloison Straight bulkhead couplings Adaptador doble de mamparo
CODE Code Código RD10106L00 RD10108L00 RD10110L00 RD10112L00 RD10115L00 RD10118L00 RD10122L00 RD10128L00
TYPE Type Tipo TN 101 6 L TN 101 8 L TN 101 10 L TN 101 12 L TN 101 15 L TN 101 18 L TN 101 22 L TN 101 28 L
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 7,8 11,0 15,7 19,5 31,5 48,7 73,0 101,5
RD10106S00 RD10108S00 RD10110S00 RD10112S00 RD10114S00 RD10116S00 RD10120S00 RD10125S00
TN 101 6 S TN 101 8 S TN 101 10 S TN 101 12 S TN 101 14 S TN 101 16 S TN 101 20 S TN 101 25 S
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
13,0 17,0 24,2 30,1 39,0 49,0 76,0 138,0
17,47 17,57 20,88 18,15 27,17 34,96 50,07 66,61
CODE Code Código RD10206L00 RD10208L00 RD10210L00 RD10212L00 RD10215L00 RD10218L00 RD10222L00 RD10228L00
TYPE Type Tipo TN 102 6 L TN 102 8 L TN 102 10 L TN 102 12 L TN 102 15 L TN 102 18 L TN 102 22 L TN 102 28 L
20,98 22,84 24,65 26,08 38,70 33,20 54,30 66,66
RD10206S00 RD10208S00 RD10210S00 RD10212S00 RD10214S00 RD10216S00 RD10220S00 RD10225S00
TN 102 TN 102 TN 102 TN 102 TN 102 TN 102 TN 102 TN 102
EURO
C O N TA R I N I
6S 8S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 7,0 8,5 12,7 15,0 23,0 33,0 41,0 53,0
3,41 3,65 3,82 4,56 7,05 10,51 13,67 24,71
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
10,0 13,0 19,0 22,0 27,0 32,0 55,0 91,0
4,04 4,62 5,59 6,76 9,09 10,55 16,34 23,73
EURO
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A BAGUE DIN 2353 RING FITTINGS DIN 2353 RACORES A ANILLO DIN 2353
TN 118
TN 119
Coude égal traversée de cloison Elbow bulkhead couplings Codo adaptador de mamparo CODE Code Código RD11806L00 RD11808L00 RD11810L00 RD11812L00 RD11815L00 RD11818L00 RD11822L00 RD11828L00
TYPE Type Tipo TN 118 06 L TN 118 08 L TN 118 10 L TN 118 12 L TN 118 15 L TN 118 18 L TN 118 22 L TN 118 28 L
RD11806S00 RD11808S00 RD11810S00 RD11812S00 RD11814S00 RD11816S00 RD11820S00 RD11825S00
TN 118 TN 118 TN 118 TN 118 TN 118 TN 118 TN 118 TN 118
06 S 08 S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 7 10 13 19 28 38 49 70
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
10 13 20 24 30 37 60 108
Coude orientable - exécution femelle Adjustable stud elbows Codo adaptador regulable
7,01 7,59 7,06 8,83 11,92 15,46 18,05 40,46
CODE Code Código RD11906L00 RD11908L00 RD11910L00 RD11912L00 RD11915L00 RD11918L00 RD11922L00 RD11928L00
TYPE Type Tipo TN119 06 L TN119 08 L TN119 10 L TN119 12 L TN119 15 L TN119 18 L TN119 22 L TN119 28 L
7,64 8,46 9,63 11,09 12,94 13,87 21,10 41,78
RD11906S00 RD11908S00 RD11910S00 RD11912S00 RD11914S00 RD11916S00 RD11920S00 RD11925S00
TN119 TN119 TN119 TN119 TN119 TN119 TN119 TN119
EURO
06 S 08 S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TN 120
TYPE Type Tipo TN120 06 L TN120 08 L TN120 10 L TN120 12 L TN120 15 L TN120 18 L TN120 22 L TN120 28 L
RD12006S00 RD12008S00 RD12010S00 RD12012S00 RD12014S00 RD12016S00 RD12020S00 RD12025S00
TN120 TN120 TN120 TN120 TN120 TN120 TN120 TN120
06 S 08 S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 4 5 6 9 14 21 29 41
4,20 3,99 4,50 5,38 6,46 8,99 12,49 22,65
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
5 7 10 13 16 23 34 68
4,96 5,40 6,01 6,70 9,54 10,50 14,71 22,40
EURO
TN 121
Té orientable - exécution femelle Adjustable stud branch Tees Adaptador regulable tipo "T"- Hembra CODE Code Código RD12006L00 RD12008L00 RD12010L00 RD12012L00 RD12015L00 RD12018L00 RD12022L00 RD12028L00
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 6 7 9 13 21 32 42 60
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
8 11 14 19 27 36 54 102
Té renversé orientable - exécution femelle Adjustable stud barrel Tees Adaptador regulable tipo "T"- Hembra
6,22 6,72 8,03 7,35 9,67 14,65 20,81 33,65
CODE Code Código RD12106L00 RD12108L00 RD12110L00 RD12112L00 RD12115L00 RD12118L00 RD12122L00 RD12128L00
TYPE Type Tipo TN121 06 L TN121 08 L TN121 10 L TN121 12 L TN121 15 L TN121 18 L TN121 22 L TN121 28 L
7,10 7,88 9,09 10,70 13,08 15,75 21,79 35,41
RD12106S00 RD12108S00 RD12110S00 RD12112S00 RD12114S00 RD12116S00 RD12120S00 RD12125S00
TN121 TN121 TN121 TN121 TN121 TN121 TN121 TN121
EURO
C O N TA R I N I
06 S 08 S 10 S 12 S 14 S 16 S 20 S 25 S
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca * * * * * * * *
Kg. x 100 6,0 7,0 9,0 13,0 21,0 32,0 42,0 60,0
6,86 6,65 7,77 7,94 9,67 15,61 20,81 33,65
6 8 10 12 14 16 20 25
* * * * * * * *
7,5 11,0 16,0 19,0 25,0 34,0 50,0 97,0
7,10 7,88 9,09 10,70 13,08 15,75 21,79 35,41
EURO
69
RACCORDS FITTINGS RACORES RACCORDS A BAGUE DIN 2353 RING FITTINGS DIN 2353 RACORES A ANILLO DIN 2353
TN 126 GG
TN 131
Union mâle d’orientation + joint Straight standpipe adapters+seal Adaptador macho recto + junta
70
CODE Code Código RD12606LR0 RD12608LR0 RD12610LR0 RD12612LR0 RD12615LR0 RD12618LR0 RD12622LR0 RD12628LR0
TYPE Type Tipo TN126GG 6LR TN126GG 8LR TN126GG 10LR TN126GG 12LR TN126GG 15LR TN126GG 18LR TN126GG 22LR TN126GG 28LR
TUBE Tube Tubo 6 8 10 12 15 18 22 28
FILETAGE Thread Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 1,5 2,5 2,7 3,7 7,2 7,5 9,0 15,7
2,47 2,57 2,60 2,75 3,80 4,50 6,89 10,40
RD12606SR0 RD12608SR0 RD12610SR0 RD12612SR0 RD12614SR0 RD12616SR0 RD12620SR0 RD12625SR0
TN126GG 6SR TN126GG 8SR TN126GG 10SR TN126GG 12SR TN126GG 14SR TN126GG 16SR TN126GG 20SR TN126GG 25SR
6 8 10 12 14 16 20 25
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
3,5 3,7 4,9 5,6 9,0 9,4 15,0 26,0
2,57 2,57 2,76 2,76 5,86 4,75 7,92 11,34
EURO
Equerre orientable banjo Banjo couplings Banjo doble regulable CODICE CODE Code Bestell-Nr. Código RD13106LR0 RD13108LR0 RD13110LR0 RD13112LR0 RD13115LR0 RD13118LR0 RD13122LR0
TYPE TIPO Type Tipo Typ TN131 06 LR TN131 08 LR TN131 10 LR TN131 12 LR TN131 15 LR TN131 18 LR TN131 22 LR
TUBE Tubo Tube Tubo Rohr 6 8 10 12 15 18 22
FILETAGE Filetto Thread Gewinde Rosca 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4”
Kg. x 100 4,2 7,8 8,5 14,5 19,5 21,0 39,0
8,33 8,36 10,32 10,92 14,71 17,76 24,45
RD13106SR0 RD13108SR0 RD13110SR0 RD13112SR0 RD13114SR0 RD13116SR0 RD13120SR0
TN131 06 SR TN131 08 SR TN131 10 SR TN131 12 SR TN131 14 SR TN131 16 SR TN131 20 SR
6 8 10 12 14 16 20
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4”
8,0 9,7 12,5 14,5 21,6 28,0 43,0
9,95 10,72 12,25 13,01 19,97 18,28 25,71
C O N TA R I N I
EURO
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES UNION M+M
UNION M+F
STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR MACHO/MACHO
BSPP-SV60°
CODE Code Código RV001.0300 RV001.0400 RV001.0600 RV001.0800 RV001.1000 RV001.1200 RV001.1600 RV001.2000 RV001.2400 RV001.3200
MALE+FEMALE STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR MACHO/HEMBRA
BSPP-SV60°
F1
F2
C1
1/8” 1/4” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
1/8” 1/4” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
14 19 22 27 27 32 41 50 55 70
Kg. x 100 1,4 2,6 4,2 7,6 9,8 11,2 19,8 33,4 40,6 60,2
BSPP-SV60°
EURO
0,57 0,58 0,82 1,17 2,04 1,77 3,42 5,94 9,67 21,30
CODE Code Código RV006.0400 RV006.0600 RV006.0800 RV006.1200 RV006.1600
UNION M+F
CODE Code Código RV011.0400 RV011.0600 RV011.0800 RV011.1200 RV011.1600
F2
C1
C2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 38
19 22 27 32 41
Kg. x 100 4,4 6,8 11,8 16,6 25,4
EURO
1,44 1,87 2,78 4,08 6,87
CODE Code Código RV021.0400 RV021.0600 RV021.0800 RV021.1200 RV021.1600
F2
C1
C2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 38
19 22 27 32 38
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
17 19 24 32 41
EURO
0,62 0,89 1,26 1,92 3,54
Kg. x 100 4,6 7,6 13,0 21,0 32,0
BSPP-Cone 60°
F1
F2
C1
C2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
19 22 27 32 40
Kg. x 100 6,4 9,0 18,4 24,6 36,2
EURO
2,11 2,81 4,17 6,42 9,47
UNION COURTE M+F
BSPP-SV60°
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 2,9 4,5 7,6 12,1 20,5
MALE+FEMALE SHORT EXTENSION EXTENSION CORTA MACHO/HEMBRA
BULKHEAD STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR DE MAMPARO
CODE Code Código RV041.0400 RV041.0600 RV041.0800 RV041.1200 RV041.1600
C1
BSPP-Cone 60°
UNION MALE TRAVERSEE DE CLOISON
BSPP-SV60°
F2
STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR HEMBRA/HEMBRA
BSPP-Cone 60°
F1
F1
UNION F+F
MALE+FEMALE STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR MACHO/HEMBRA
BSPP-SV60°
BSPT
EURO
2,89 3,29 3,97 8,73 14,68
BSPP
CODE Code Código RV061.0400 RV061.0600 RV061.0800 RV061.1200 RV061.1600
C O N TA R I N I
BSPP-SV60°
F1
F2
C1
L
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
33~ 33~ 45~ 48~ 50~
Kg. x 100 3,8 5,8 8,6 16,8 27,6
EURO
0,82 1,06 1,57 4,14 6,16
71
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES UNION M+F
COUDE M+F
MALE+FEMALE EXTENSION EXTENSION LARGA MACHO/HEMBRA
90° MALE+FEMALE ADAPTER ADAPTADOR MACHO/HEMBRA 90°
BSPP-Cone 60° BSPP
BSPP-SV60° BSPP-SV60°
CODE Code Código RV065.0400 RV065.0600 RV065.0800 RV065.1200 RV065.1600
F1
F2
C1
L
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
55~ 57~ 60~ 73~ 85~
Kg. x 100 7,0 9,2 14,2 21,8 41,6
EURO
1,05 1,34 1,98 5,56 10,88
CODE Code Código RV071.0400 RV071.0600 RV071.0800 RV071.1200 RV071.1600
ADAPTEUR COUDE FEMELLE
F1
F2
C1
C2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
19 22 27 32 40
Kg. x 100 6,4 9,2 16,0 23,8 40,4
90° ADAPTER M+F ADAPTADOR MACHO/HEMBRA 90°
BSPP-SV60°
BSPP BSPP
F1
F2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 7,8 10,6 18,0 28,4 51,8
BSPP-Cone 60°
EURO
3,35 4,58 6,13 9,81 14,96
CODE Code Código RV122.0400 RV122.0600 RV122.0800 RV122.1200 RV122.1600
ADAPTEUR COUDE M+M
F1
F2
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 41
BSPP-SV60°
72
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 3,8 6,6 9,4 20,6 35,6
3,95 5,21 6,72 10,21 18,49
BSPP-SV60°
BSPT
F2
EURO
“TEE” ADAPTER M+M+M ADAPTADOR A "T" MACHO/MACHO/MACHO
BSPP-SV60°
F1
Kg. x 100 5,6 10,0 15,6 25,4 48,0
ADAPTEUR TE M+M+M
90° ADAPTER M+M ADAPTADOR MACHO/MACHO 90°
CODE Code Código RV141.0400 RV141.0600 RV141.0800 RV141.1200 RV141.1600
3,98 4,60 5,98 9,13 17,73
ADAPTEUR COUDE FEMELLE TOURNANTE/MALE
90° ADAPTER F+F ADAPTADOR A "L" HEMBRA/HEMBRA 90°
CODE Code Código RV151.0400 RV151.0600 RV151.0800 RV151.1200 RV151.1600
EURO
BSPP-SV60°
EURO
2,82 4,02 5,55 8,18 14,63
CODE Code Código RV171.0400 RV171.0600 RV171.0800 RV171.1200 RV171.1600
C O N TA R I N I
F1
F2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 7,1 8,4 11,4 23,6 40,8
EURO
3,38 3,79 6,18 9,54 19,31
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES ADAPTEUR TE F+F+F
ADAPTEUR TE M+F TOURNANT + M
“TEE” ADAPTER F+F+F ADAPTADOR A "T" HEMBRA/HEMBRA/HEMBRA BSP
BSPP
“TEE” ADAPTER M+F+M ADAPTADOR A "T" MACHO/HEMBRA/MACHO
BSPP-SV60°
BSPP
BSPP-SV60° BSPP-Cone 60°
BSPP CODE Code Código RV181.0400 RV181.0600 RV181.0800 RV181.1200 RV181.1600
F1
F2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
Kg. x 100 10,0 13,2 21,4 35,0 63,5
EURO
4,95 6,30 8,86 13,01 19,81
CODE Code Código RV192.0400 RV192.0600 RV192.0800 RV192.1200 RV192.1600
REDUCTION GAS
CODE Code Código RV301.0604 RV301.0804 RV301.0806 RV301.1008 RV301.1206 RV301.1208 RV301.1210 RV301.1608 RV301.1612 RV301.2016 RV301.2416 RV301.2420 RV301.3220 RV301.3224
F2
C1
3/8” 1/2” 1/2” 5/8” 3/4” 3/4” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/2” 1.1/2” 2” 2”
1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 3/8” 1/2” 5/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1.1/4” 1.1/4” 1.1/2”
22 27 27 27 32 32 32 40 40 50 55 55 70 70
Kg. x 100 4,2 6,2 7,2 8,5 9,8 10,4 11,6 17,8 19,8 32,0 37,8 40,2 58,0 60,6
C2
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 38
Kg. x 100 7,4 12,4 19,8 32,6 55,4
EURO
4,41 5,13 6,56 12,07 29,07
MALE / FEMALE REDUCING EXTENSION ADAPTADOR DE REDUCCION MACHO/HEMBRA
BSPP-SV60°
F1
F2
REDUCTION M+F
BSP MALE REDUCING ADAPTER° BSP ADAPTADOR DE REDUCCION MACHO
BSPP-SV60°
F1
BSPP
EURO
0,82 1,17 1,17 2,40 1,77 1,77 2,63 3,42 3,42 5,94 7,59 8,86 24,92 23,40
CODE Code Código RV311.0406 RV311.0408 RV311.0604 RV311.0608 RV311.0806 RV311.0812 RV311.1208 RV311.1216 RV311.1612
BSPP-SV60°
F2
F1
C1
3/8” 1/2” 1/4” 1/2” 3/8” 3/4” 1/2” 1” 3/4”
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 1”
22 27 22 27 27 32 32 40 40
Kg. x 100 5,2 8,4 6,2 8,2 10,8 10,0 14,8 29,8 38,2
EURO
1,95 2,35 1,93 2,45 2,58 4,02 4,15 7,16 7,16
REDUCTION M+F
MALE / FEMALE REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION MACHO/HEMBRA
BSPP
CODE Code Código RV321.0604 RV321.0804 RV321.0806 RV321.1208 RV321.1608 RV321.1612 RV321.2016
C O N TA R I N I
BSPP-SV60°
F2
F1
C1
1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1” 1” 1.1/4”
22 27 27 32 40 40 50
Kg. x 100 2,8 5,2 4,6 7,0 14,2 11,6 20,2
EURO
0,76 1,08 1,08 1,70 2,83 2,83 7,76
73
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES BOUCHON MALE A 6 PANS
BOUCHON FEMELLE A 6 PANS
MALE PLUG TAPON MACHO
FEMALE PLUG TAPON HEMBRA
BSPP
CODE Code Código RV401.0400 RV401.0600 RV401.0800 RV401.1200 RV401.1600 RV401.2000
F1
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
17 22 27 32 41 50
Kg. x 100 2,2 3,4 5,4 10,0 12,4 26,0
BSPP-Cone 60°
EURO
0,53 0,62 0,92 1,44 2,37 6,16
CODE Code Código RV414.0400 RV414.0600 RV414.0800 RV414.1200 RV414.1600
VIS PERCEE
F1
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
Kg. x 100 2,8 4,2 6,6 9,6 20,0
DOUBLE BOLT FOR BANJO TORNILLO DOBLE SIMPLE
BSPP
F1
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
19 22 27 32 40
Kg. x 100 3,0 5,8 8,8 15,4 29,8
BSPP
EURO
0,82 0,95 1,67 3,34 7,85
CODE Code Código RV441.0400 RV441.0600 RV441.0800 RV441.1200
BANJO FILETE
THREADED BANJO ESFERICO ROSCADO
Ø BSPP
BSPP-SV60°
CODE Code Código RV454.0404 RV454.0606 RV454.0806 RV454.0808 RV454.1208 RV454.1212 RV454.1616
74
Ø De
F2
1/4” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 1”
1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
1,04 1,23 1,77 2,63 4,32
VIS PERCEE A 8 TROUS
BOLT FOR BANJO TORNILLO SIMPLE
CODE Code Código RV431.0400 RV431.0600 RV431.0800 RV431.1200 RV431.1600
EURO
Kg. x 100 2,8 4,0 6,9 7,6 14,4 16,8 31,4
EURO
1,37 2,00 3,53 3,26 6,87 6,87 23,62
C O N TA R I N I
F1
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4”
19 22 27 32
Kg. x 100 4,0 7,4 12,2 24,2
EURO
1,45 1,81 2,96 7,74
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES UNION MALE A SOUDER A 6 PANS
UNION MALE A SOUDER A 6 PANS
WELDABLE MALE CONJUNCION PARA SOLDAR MACHO
WELDABLE MALE CONJUNCION PARA SOLDAR MACHO
BSPP-SV60°
CODE Code Código RV501.0400 RV501.0600 RV501.0800 RV501.1200 RV501.1600 RV501.2000
F1
C1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
19 22 27 32 40 50
Kg. x 100 2,0 3,6 5,0 7,6 15,4 26,6
BSPP-SV60°
EURO
0,48 0,58 0,92 1,46 2,39 5,48
CODE Code Código RV511.0400 RV511.0600 RV511.0800 RV511.1200 RV511.1600 RV511.2000
BANJO A SOUDER
Kg. x 100 2,0 3,8 5,6 9,4 15,2 26,3
F1
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
EURO
0,63 0,93 0,85 1,67 2,99 5,72
BANJO STANDARD
WELDABLE BANJO ESFERICO PARA SOLDAR
BANJO WITH WELDED PIPE ESFERICO CON TUBO DE ACERO
Ø mm Ø mm Ø BSPP CODE Code Código RV531.0400 RV531.0610 RV531.0600 RV531.0800 RV531.0814 RV531.1200 RV531.1600
ØD
Ød
1/4” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 1”
10 10 12 15 14 20 25
Kg. x 100 2,2 4,2 3,4 7,6 6,8 17,6 33,2
Ø BSPP
EURO
1,20 1,94 1,93 3,32 3,11 6,37 21,16
REDUCTION M+M
MALE REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
BSPP-SV60°
CODE Code Código RV302.0414 RV302.0418 RV302.0614 RV302.0616 RV302.0618 RV302.0622 RV302.0818 RV302.0822
F1
F2
C1
1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 1/2” 1/2”
14x1,5 18x1,5 14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5 18x1,5 22x1,5
19 24 22 22 24 27 27 27
Kg. x 100 3,0 4,8 4,0 4,2 5,4 6,8 6,8 7,6
EURO
0,76 1,24 1,33 0,98 1,24 1,34 1,29 1,28
CODE Code Código RV535.0410 RV535.0415 RV535.0420 RV535.0430 RV535.0440 RV535.0460 RV535.0485 RV535.0499 RV535.120404 RV535.120420 RV535.120440 RV535.0603 RV535.0610 RV535.0615 RV535.0620 RV535.0630 RV535.0640 RV535.0650 RV535.0660 RV535.0699
Ø F1
ØD
L
1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8”
10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
100~ 150~ 200~ 300~ 400~ 600~ 850~ 1000~ 40~ 200~ 400~ 40~ 100~ 150~ 200~ 300~ 400~ 500~ 600~ 1000~
Kg. x 100 5,5 7,0 8,5 11,5 14,5 20,5 28,0 34,5 3,6 10,7 18,5 4,5 7,0 8,5 11,0 14,5 18,5 22,5 27,0 42,5
RV535.0810 RV535.0820 RV535.0830 RV535.0840 RV535.0850
1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
15 15 15 15 15
100~ 200~ 300~ 400~ 500~
11,5 16,5 20,5 26,5 32,5
C O N TA R I N I
EURO
3,23 3,46 3,69 4,03 4,45 8,83 9,36 10,25 2,65 4,33 4,77 2,10 3,53 3,75 3,97 4,42 4,72 6,06 8,29 9,77 4,63 5,65 6,27 7,15 8,99
75
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES REDUCTION M+M
UNION M+M
MALE REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION TIPO MACHO
STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR MACHO/MACHO
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
CODE Code Código RV002.1415 RV002.1615 RV002.1815 RV002.2215
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
F1
F2
C1
14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5
14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5
19 22 24 27
Kg. x 100 3,2 4,0 5,4 7,6
EURO
0,76 1,02 1,18 1,79
CODE Code Código RV303.1614 RV303.1814 RV303.1816 RV303.2218
VIS PERCEE
C1
14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5
19 22 24 27
F2
C1
16x1,5 18x1,5 18x1,5 22x1,5
14x1,5 14x1,5 16x1,5 18x1,5
22 24 24 27
Kg. x 100 3,6 4,8 5,2 7,0
EURO
1,04 1,48 1,39 2,00
THREADED BANJO ESFERICO ROSCADO
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
F1
F1
BANJO FILETE
BOLT FOR BANJO TORNILLO POR SIMPLE
CODE Code Código RV432.1415 RV432.1615 RV432.1815 RV432.2215
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
Kg. x 100 3,4 4,4 6,6 10,4
EURO
1,27 1,20 1,58 1,87
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60° CODE Code Código RV453.1414 RV453.1616 * RV453.1818 RV453.2222 *
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
Ø De mm 14 16 18 22
F2
14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5
Kg. x 100 3,0 4,2 6,0 6,4
EURO
1,52 * 2,71 *
* SUR DEMANDE - ON REQUEST - BAJO PEDIDO UNION A SOUDER A 6 PANS
BANJO A SOUDER
WELDABLE MALE CONJUNCION PARA SOLDAR TIPO MACHO
WELDABLE BANJO ESFERICO PARA SOLDAR
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
METRIQUE SV60° SV60° METRIC METRICO SV60°
CODE Code Código RV502.1415 RV502.1615 RV502.1815 RV502.2215
76
F1
C1
14x1,5 16x1,5 18x1,5 22x1,5
19 22 24 27
Kg. x 100 2,2 2,6 4,4 5,8
EURO
0,90 0,96 0,99 1,19
CODE Code Código RV532.1410 RV532.1612 RV532.1815 RV532.2218
C O N TA R I N I
ØD mm 14 16 18 22
Ød mm 10 12 15 18
Kg. x 100 2,2 3,8 5,6 6,0
EURO
1,20 1,87 2,57 3,11
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES REDUCTION
UNION MALE TRAVERSEE DE CLOISON
REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
BULKHEAD STRAIGHT ADAPTER ADAPTADOR DE MAMPARO
UNF-JIC37°
CODE Code Código RV005.0404 RV005.0505 RV005.0606 RV005.0808 RV005.1010 RV005.1212 RV005.1616 RV005.2020
UNF-JIC-37°
F1
F2
C1
7/16 1/2 9/16 3/4 7/8 1”1/16 1”5/16 1”5/8
7/16 1/2 9/16 3/4 7/8 1”1/16 1”5/16 1”5/8
13 14 16 19 24 27 36 46
Kg. x 100 1,8 2,2 2,7 5,0 8,3 13,1 19,6 32,4
EURO
1,52 1,51 1,55 2,20 2,97 4,20 6,16 8,97
UNF-JIC37°
CODE Code Código RV053.0004 RV053.0005 RV053.0006 RV053.0008 RV053.0010 RV053.0012 RV053.0016
REDUCTION
BSPP+OR
F2
C1
7/16 1/2 9/16 9/16 9/16 3/4 3/4 3/4 7/8 7/8 7/8 1”1/16 1”1/16 1”1/16 1”5/16
1/4” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 1/4” 3/8” 1/2” 3/8” 1/2” 3/4” 1/2” 3/4” 1” 1”
19 19 19 22 30 19 22 30 24 30 36 30 36 46 46
F2
C1- C2
7/16 1/2 9/16 3/4 7/8 1”1/16 1”5/16
7/16 1/2 9/16 3/4 7/8 1”1/16 1”5/16
17 19 22 24 30 36 41
Kg. x 100 10,5 17,4 28,0 36,2
EURO
5,72 5,72 4,71 6,23 8,80 11,14 17,61
REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
UNF-JIC37°
F1
F1
REDUCTION
REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
CODE Code Código RV307.0404 RV307.0504 RV307.0604 RV307.0606 RV307.0608 RV307.0804 RV307.0806 RV307.0808 RV307.1006 RV307.1008 RV307.1012 RV307.1208 RV307.1212 RV307.1216 RV307.1616
UNF-JIC-37°
Kg. x 100 3,2 3,2 3,0 4,6 5,2 10,2 12,0 16,8 23,4 27,6
EURO
2,56 2,14 2,52 2,77 4,17 3,15 2,78 3,66 4,37 3,74 5,72 4,92 5,25 10,00 9,52
UNF-JIC37°
CODE Code Código RV308.0402 RV308.0404 RV308.0502 RV308.0504 RV308.0604 RV308.0606 RV308.0808 RV308.1006 RV308.1008 RV308.1208 RV308.1212
C O N TA R I N I
BSPT
F1
F2
C1
7/16 7/16 1/2 1/2 9/16 9/16 3/4 7/8 7/8 1”1/16 1”1/16
1/8” 1/4” 1/8” 1/4” 1/4” 3/8” 1/2” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4”
13 14 14 14 16 19 22 24 24 27 27
Kg. x 100 1,7 2,5 1,9 2,5 2,6 4,0 7,4 6,8 8,2 10,7 12,6
EURO
2,45 2,45 2,02 1,87 2,33 2,44 2,79 3,93 3,74 6,96 5,84
77
ADAPTEURS ADAPTERS ADAPTADORES REDUCTION
REDUCTION
REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
REDUCING ADAPTER ADAPTADOR DE REDUCCION
UNF-JIC37°
CODE Code Código RV309.0404 RV309.0405 RV309.0406 RV309.0505 RV309.0606 RV309.0608 RV309.0808 RV309.0810 RV309.0812 RV309.1008 RV309.1010 RV309.1012 RV309.1208 RV309.1210 RV309.1212 RV309.1216 RV309.1612 RV309.1616 RV309.1620 RV309.2016 RV309.2020 RV309.2024 RV309.2420 RV309.2424
78
UNF 2A
F1
F2
C1
7/16 7/16 7/16 1/2 9/16 9/16 3/4 3/4 3/4 7/8 7/8 7/8 1”1/16 1”1/16 1”1/16 1”1/16 1”5/16 1”5/16 1”5/16 1”5/8 1”5/8 1”5/8 1”7/8 1”7/8
7/16 1/2 9/16 1/2 9/16 3/4 3/4 7/8 1”1/16 3/4 7/8 1”1/16 3/4 7/8 1”1/16 1”5/16 1”1/16 1”5/16 1”5/8 1”5/16 1”5/8 1”7/8 1”5/8 1”7/8
14 16 17 16 17 22 22 27 32 24 27 32 27 27 32 38 36 38 50 50 50 55 55 55
Kg. x 100 1,9 2,5 2,7 2,6 3,0 5,1 5,9 22,1 -
UNF-JIC37°
EURO
1,91 3,08 2,38 2,29 2,12 2,53 2,52 3,81 6,58 4,95 3,43 6,08 6,00 5,87 4,62 8,29 8,09 9,51 21,68 19,87 19,04 36,89 20,94 45,57
CODE Code Código RV310.0402 RV310.0404 RV310.0502 RV310.0504 RV310.0602 RV310.0604 RV310.0606 RV310.0608 RV310.0804 RV310.0806 RV310.0808 RV310.0812 RV310.1006 RV310.1008 RV310.1012 RV310.1208 RV310.1212 RV310.1216 RV310.1612 RV310.1616 RV310.2016 RV310.2020 RV310.2420 RV310.2424
C O N TA R I N I
NPT
F1
F2
C1
7/16 7/16 1/2 1/2 9/16 9/16 9/16 9/16 3/4 3/4 3/4 3/4 7/8 7/8 7/8 1”1/16 1”1/16 1”1/16 1”5/16 1”5/16 1”5/8 1”5/8 1”7/8 1”7/8
1/8” 1/4” 1/8” 1/4” 1/8” 1/4” 3/8” 1/2” 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1/2” 3/4” 1” 3/4” 1” 1” 1”1/4 1”1/4 1”1/2
13 14 14 14 16 16 19 22 19 19 22 27 24 24 27 27 27 36 36 36 46 46 50 50
Kg. x 100 1,7 2,6 1,9 2,6 2,6 2,9 4,2 7,6 4,9 4,5 7,9 12,9 7,2 8,5 12,8 11,4 13,3 21,2 17,3 20,8 31,3 36,0 44,0 46,5
EURO
1,86 1,82 1,82 1,82 2,64 1,82 2,27 2,82 2,82 2,72 2,72 5,64 3,72 3,68 5,45 5,45 5,45 7,62 7,62 7,62 13,62 13,62 19,61 23,62
C O N TA R I N I
79
GARANZIA WARRANTY GARANTIE GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITE Pour une période de 12 (douze) mois de la date de livraison de ses établissements le vendeur garantit ses produits contre les défauts soit de matériel que de fabrication qui se soient produits en condition de: - Emploi correct - Normales conditions d’emploi - Installation techniquement correcte La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, de l’avis du vendeur, n’importe quel article ou partie, qui résulte défectueux selon les critères indiqués. Le remplacement sera en port dû. Le vendeur se réserve la faculté de choisir si vérifier les produits chez l’acheteur ou chez lui, tout en demandant la livraison de la pièce franco ses établissements. La susdite garantie n’est pas appliquée aux pièces endommagées ou détériorées après la livraison, aussi bien qu’aux pièces modifiées ou réparées par personnel non autorisé du vendeur. Il n’y a aucune forme de garantie autre que celles susmentionnées. Toute description des produits vendus - y compris les caractéristiques demandées par l’acheteur, ainsi que celles mentionnées dans les catalogues, les documents et tout autre matériel édité par le vendeur au seul but d’identifier le produit - ne crée aucune garantie explicite de conformité du produit à la description même. L’acheteur est le seul responsable de la conformité des produits achetés pour l’emploi prévu. En aucun cas le vendeur est responsable des éventuels dommages causés par l’emploi de ses produits pour ce qui concerne l’aspect et la conformité à l’utilisation, installation ou fonctionnement de la part de l’acheteur. En tout cas le vendeur ne sera pas responsable des dommages accidentels ou conséquentiels au-delà du montant reçu pour les produits pour lesquels la responsabilité est prouvée. Le vendeur se réserve le droit d’arrêter, modifier ou réviser les produits ou leurs caractéristiques. Toutes les données sont générales et peuvent varier selon l’installation. Pour toute controverse le tribunal compétent sera celui du vendeur.
80
WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY All products are guaranteed for a period of 12 (twelve) months from date of shipment from seller’s plant to be free from defects in material and workmanship under: - Correct use - Normal operating conditions - Proper application Seller’s obligation under this warranty shall be limited to the repair or exchange, at seller’s option, ex-factory, of any seller’s product or part which proves to be defective as provided herein. The seller reserves the right to either inspect the product at Buyer’s location or requires it to be returned to the factory for inspection, free of charge. The above warranty does not extend to goods damaged, or subjected to accident, abuse or misuse after shipment from seller’s factory, nor to goods altered or repaired by anyone other than authorized by seller’s representatives. There are no express warranties other than those which are specifically described herein. Any descriptions of the goods sold hereunder, including any references to Buyers’s specifications and any descriptions in catalogues, circulars and other written material published by seller is for the sole purpose of identifying such goods and shall not create an express guarantee that the goods shall conform to the sample or model. Buyer is solely responsible for determining the suitability of goods sold hereunder for use of Buyer. There are not implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Seller will in no way be liable for any incidental or consequential damages whatsoever, not for any sum in excess of the price received for the goods for which liability is claimed. Seller reserves the right to discontinue, modify or revise the specifications or the products described herein. All specifications are approximate and may vary depending upon installation. The Court of Justice of Seller’s seat is the exclusive competent for any controversy.
C O N TA R I N I
GARANTIA Y LIMITES DE RESPONSABILIDAD Por espacio de 12 (doce) meses, desde la fecha de despacho de su taller, la empresa vendedora, asegura que todo producto está garantizado contra defectos de material y fabricación siempre que le usa ségun las especificaciones de operación correspondiente a: - uso corecto - condiciones normales de servicio - instalación técnicamente adecuada. La garantía está limitada unicamente a la reparación o al reemplazo, a juicio del fabricante, de todo articulo o piezas de articulo, que séan defectuosas. El reemplazo se efectua en porte debido. La empresa vendedora se reserva el derecho de inspeccionar el producto sea al almacén de la empresa compradora como en su taller, solicitando el despacho del producto en franco de porte. Según esta garantía la empresa vendedora no asume ninguna responsabilidad por los articulos dañados o deteriorados posteriormente al despacho y ni tampoco por instalación desmontaje o reparaciones no autorizadas. Esta garantía se otorga expresamente en lugar de todas las otras garantias, expresas o implicitas. Toda descripción de los productos vendidos, incluyendo las caracteristicas esplicitadas expresamente para el cliente, como también las que aparecen sobre catalogos, circulares y otro material publicado para la empresa vendedora con el solo intento de identificar el producto, no crean explicita garantía de réspondencia del producto a la misma descripción. La conformidad de los articulos al uso que ne hace el comprador es de exclusiva pertenencia del comprador. La empresa vendedora no asumirá ninguna responsabilidad para daños que surjan del uso de piezas vendidas por lo que ataña el aspecto, la réspondencia a la utilización, instalación o funzionamento de parte del comprador. En todo caso la empresa vendedora no asumirá responsabilidad por daños incidentales o consiguientes que surjan por defectos o violación de la garantía. La empresa vendedora se reserva el derecho de suspender, modificar o reexaminar los productos describidos y sus caracteristicas. Todos los particulares son de norma y pueden variar a medida de la instalación. En caso de controversia el Foro competente es lo de la empresa vendedora.