MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO
DIM 5.0 Motor Dental
Gracias por adquirir el equipo DIM 5.0, recomendamos leer el presente documento para instalar de manera adecuada su motor, en caso de alguna duda solicitar ayuda en los teléfonos citados al respaldo de este manual.
CONTENIDO Componentes del equipo.................2 Instalación y operación ....................3 Panel posterior, bomba....................4 Funciones del panel frontal..............5 Recomendaciones técnicas.............6 Garantía...........................................7 Contacto, soporte técnico ................8
COMPONENTES DEL EQUIPO El Motor DIM funciona con los siguientes Componentes: Unidad central Pieza de mano Pedal Soporte de suero Micromotor Soporte de pieza de mano Cable de poder
2
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD CONEXIONES DEL PANEL FRONTAL
Inserte el cable de conexión del pedal a este conector. Inserte el cable de la pieza de mano a este conector.
3
PANEL POSTERIOR Antes de poner en funcionamiento el equipo verifique que las conexiones del panel posterior correpondientes a la bomba y al cable de poder se encuentren bien realizadas.
salida
entrada
Conexíón de la bomba:
abertura de salida
abertura de entrada
Primero identifique los espacios de entrada y salida de la manguera Salida
Entrada
luego inserte la manguera en el canal de entrada de forma que de la vuelta y quede templada, después inserte la manguera en el canal de salida.
Inserte el cable de poder en el espacio indicado y luego el otro extremo conéctelo a la tomacorriente. Botón de encendido y apagado, con este ya puede poner en funcionamiento el equipo. Ubicación del fusible. 4
FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL Su pantalla LCD permite lecturas claras para cada función : • RATIO • CONTROL DE TORQUE • NIVELES DE IRRIGACIÓN • REVOLUCIONES • MEMORIAS
MOTOR DENTAL
Control de revoluciones por minuto. Función de reverso. (5) Memorias por cada procedimiento. Relación de pieza de mano (1.1 /1.16/ 1.64) Escala de 5 a 35 Newtons. Irrigación con bomba peristáltica de 5 velocidades.
5
FUNCIONES ESPECÍFICAS DEL PANEL FRONTAL Control de revoluciones por minuto.
Permite al usuario seleccionar la velocidad deseada (RPM) para el motor / pieza de mano. Oprima el botón para aumentar la velocidad o el botón para reducir la velocidad.
Función de reverso.
Establece la dirección de giro de la pieza de mano. El led rojo al lado del botón REVERSE se encenderá cuando el micromotor gire hacia atrás (izquierda) y se escuchara un beep indicando la función de reverso.
Memorias.
Permite al usuario grabar datos específicos de cada procedimiento: Oprima el botón MEMORY, en la pantalla encontrara 5 memorias desde M1 A M5, digite los valores de RATIO, TORQUE Y RPM. Una vez digitado los valores mantenga oprimido el botón MEMORY durante 3 segundos un beep se escuchara indicando la memoria del procedimiento. Nota: Para cambiar el valor de las memorias es necesario volver a digitar los valores y guardar. 6
FUNCIONES ESPECÍFICAS DEL DEL PANEL FRONTAL Relación de pieza de mano (1.1 /1.16/ 1.64)
Permite al usuario elegir la relación de la pieza de mano a utilizar para garantizar que la información del equipo sea correcta en las escalas de torque. Oprima el el botón RATIO para seleccionar la proporción de la pieza de mano (1.1, / 16:1/ 64:1/ 20:1) Para cada proporción de pieza de mano existen rangos de velocidad establecidos. 1:1 de 3.000 – 23.000 RPM 16:1 de 200 – 1700 RPM 64:1 de 40 – 500 RPM. 20:1 .............................
Torque.
Permite al usuario elegir los niveles de torque en incrementos de Newton/centímetro. Oprima el botón TORQUE para establecer la escala de Newtons deseado.
Control de Irrigación. Permite activar o desactivar la bomba de irrigación ofreciendo al usuario 5 niveles de volumen a irrigar. Para activar o desactivar la bomba peristáltica. Aumenta y disminuye el volumen a irrigar. 7
RECOMENDACIONES TÉCNICAS Y DE SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR: Para prevenir daños al equipo o a las personas que lo operan, por favor siga con atención las recomendaciones y advertencias indicadas en este documento
Información Precaución
PRECAUCIONES: IM-Technology no se responsabiliza por daños al equipo o lesiones generadas por el uso inadecuado, conexiones erróneas o mantenimiento deficiente del equipo. Verifique siempre tener el voltaje indicado en el lugar donde necesite poner en marcha el equipo. Tenga en cuenta que el uso de solución salina puede llegar a disminuir la vida útil de la pieza de mano con el paso del tiempo. Tenga especial cuidado con los líquidos (como suero fisiológico, agua destilada etc) y evite daños por filtraciones. Nunca intente conectar partes de otros equipos al motor. Se recomienda realizar todo tipo de mantenimiento y/o reparación, con el personal calificado de IM Technology, no intente abrir la unidad. 8
GARANTÍA Este equipo cuenta con una garantía de un (1) año por fallas electrónicas de fabricación, no como resultado de daño por golpes, uso inadecuado del equipo o filtración de líquidos (agua destilada, suero fisiológico etc.). Adquiere respaldo de mantenimiento y ajuste preventivo anual.
9
SOPORTE TÉCNICO Y SERVICIO AL CLIENTE. Teléfono: 5 20 3480 Calle 135 Nº 16 - 45 Bogotá, Colombia