Vistas Insuperables en Río Lagartos Unbeatable Views in Río Lagartos comunidades de flamencos, numerosas aves - de communities of the pinkest flamingos, an enorM anglares, M angroves, paso y propias de la región - cocodrilos y mucho más enconmous number of birds (both migratory and native), croco-
trarás en una de las reservas naturales más hermosas de Yucatán, el Parque Natural Ría Lagartos, ubicado en la costa norte del estado.
El camino para llegar es un viaje de dos horas y media desde Mérida que bien vale la pena, ya que una vez que llegues, sentirás de inmediato que estás en el paraíso. Río Lagartos es un municipio pequeño, sin aglomeramiento y muchos espacios al aire libre que lo vuelven un destino ideal en tiempos de COVID-19. Además, podrás disfrutar el malecón pintoresco que reúne embarcaciones de pesca, hospedaje, restaurantes y tours para los visitantes. ¿Te imaginas un paseo en lancha para apreciar aves y manglares? Pues aquí podrás vivir esos momentos disfrutando la naturaleza y el magnífico atardecer que combina tonos rosados y morados haciendo de la vista una postal única que se guardará para siempre en tu memoria y en tu cámara fotográfica. También puedes optar por un baño maya (en lodo) y una parada para gozar la playa y darte un magnífico chapuzón. Increíble, ¿verdad? En Río Lagartos puedes escoger diferentes tours especializados. Uno de ellos es para realizar fotografía de aves, ya que hay más de 300 especies de diferentes pájaros que visitan y habitan en la región y se requiere ir con guías conocedores que te podrán ampliar la experiencia al explicarte el nombre y las costumbres de cada ave. Otra actividad recomendada para los más aventureros es la de cocodrilos de noche. Aunque puedes ver algunos de día si tienes suerte, es en la noche cuando puedes vivir la experiencia de observarlos. Este tour es para aquellos que les gusta la adrenalina, ¡y ten cuidado! Mantén las manos dentro de la lancha. ¡Es tu propia aventura al estilo Indiana Jones! En cuanto a hospedaje hay opciones para todos los bolsillos que van desde hostales hasta pequeños hoteles boutiques; lo que todos tienen en común es la cálida bienvenida que es tan característica de este poblado. Para comer, si lo tuyo son los pescados y mariscos, estás de suerte ya que estos son especialidad en Río Lagartos. Desde Río Lagartos, también podrás continuar tu aventura y conocer muchos destinos costeros como San Felipe con sus casas de madera pintadas de colores, Las Coloradas o inclusive continuar tu trayecto hasta las playas paradisíacas de El Cuyo. Visita www.yucatantoday.com para leer la versión extendida de este artículo.
Feature Articles
PORTADA • COVER STORY
diles, and much more await you at one of the most gorgeous natural reserves in Yucatán: the Parque Natural Ría Lagartos, located on the north coast of the Peninsula. It’s a two and a half hours’ drive from Mérida; and as soon as you arrive you’ll be glad you made the trip. Río Lagartos is a small town without large crowds and with many outdoor activities that make it an ideal destination in times of COVID-19. You’ll find that it has a picturesque boardwalk that brings together fishing boats, lodging, restaurants, and tours. There are boat tours for bird watching and enjoying the mangroves. You’ll be able to appreciate nature and the magnificent sunsets that combine pink and purple tones, creating a unique panorama that will remain in your memory, and in your camera. Also, you can experience a Maya mud bath and stop at the beach to enjoy the view and a refreshing swim. It’s fantastic! Río Lagartos offers a variety of specialized tours. One of them is focused on bird photography; there are more than 300 species that visit or inhabit the region. It’s necessary to go with expert guides in order to have the best experience, as they can explain the names and habits of each bird. Another specialized tour for the more adventurous is the night crocodile tour. You may be able to see one in the daytime if you are lucky, but at night they are more visible. This tour is for those who enjoy adrenaline, and beware! Keep your hands inside the boat. It’s your very own Indiana Jones adventure! There are options for every budget if you want to make it an overnight stay, from hostels to small boutique hotels. What they all have in common is the warm welcome you will receive as friendliness is a common trait in this town. If delicious seafood is your thing, then you’re in luck. Ocean delights are a specialty of Río Lagartos. From Río Lagartos you can also continue your adventure and visit many other coastal destinations: the colorful wooden houses of San Felipe, Las Coloradas, or even continue your trip towards the heavenly beaches of El Cuyo. Visit www.yucatantoday.com to read the extended version of this article.
POR / BY VIOLETA H. CANTARELL
1
CARTA DE LA EDITORA • LETTER FROM THE EDITOR
“La variedad es la especia de la vida, que le da todo su sabor”. “Variety’s the very spice of life, that gives it all it’s flavour.” (William Cowper)
¡
A
Ah, la variedad! Parece ser más esquiva conforme pasan los días. Aunque intentemos convocar al entusiasmo probando una receta nueva o reacomodando los muebles de nuestra sala, nuestro corazón nos pide algo distinto, ¿o no?
h, variety! It seems to be more and more elusive these days. Although we try to drum up enthusiasm for trying a new recipe or rearranging the furniture in the living room (yet again), our heart really yearns for something else, doesn’t it?
Claro que preferiríamos festejar el Carnaval este mes que volver a aplicar las técnicas de Marie Kondo a nuestros cajones, pero esto aún no es posible. En lo personal, veo una luz al final del túnel con las primeras etapas de la vacuna y esto, amigos, me tiene pensando en una cosa solamente: viajar.
Of course, we’d all much rather be partying at Carnaval this month than Marie Kondo-ing our drawers. This isn’t possible yet, but I at least finally see a light at the end of the tunnel with the first stages of the vaccine rollout worldwide. And this my friends, has my one-track mind thinking about one thing only: travel.
Muchísimas personas han estado tomando pequeños pasos hacia salir de casa desde hace ya algunos meses y tengo que admitir que aunque soy la editora de esta revista, yo no he sido una de esas personas que se han aventurado al exterior. Todos están tomando las cosas a su propio ritmo, y eso está muy bien. Pero, no importa si estás buscando opciones para distanciamiento social más allá de tus cuatro paredes o si estás planeando aventuras a mediano y largo plazo, hemos preparado una edición deliciosa para tí este mes.
Many people have been taking little steps towards leaving the house for a few months now, and although I am the editor of this magazine, I have not been one of those people. Everybody is taking things very much at their own pace, and that’s ok. Whether you’re looking for options to social distance somewhere else today, or planning for future adventures, we have got a delicious edition for you this month.
Haciendas, maravillas gastronómicas, retiros al natural, arqueología, cenotes, cultura y hasta opciones si quieres quedarte en casa. Nuestros magníficos escritores han estado pensando en ideas para darle un poco de sabor a tu vida durante estos tiempos un tanto monótonos.
Haciendas, all sorts of culinary delights, natural retreats, archaeology, cenotes, culture, and even options if you’re still staying in. Our magnificent writers have been hard at work thinking up ideas to give your life some flavor during these monotonous times.
Así que elige tu espacio favorito, ya sea en el sofá o en tu hamaca, y lee los editoriales que preparamos para ti. Llévalos contigo en tu próxima aventura, sea hoy o mañana.
So pick a spot on the couch or your hammock and read the ideas we’ve come up with. Take them with you on your next adventure whenever that may be.
Maggie Rosado / Editor / editor@yucatantoday.com
DIRECTORIO • DIRECTORY SOCIOS FUNDADORES • FOUNDING PARTNERS Juan Manuel Mier y Terán Calero Judy Abbott de Mier y Terán DIRECTOR Andrea Mier y Terán Abbott andrea@yucatantoday.com
IMPRESO POR • PRINTED BY:
EDITOR • EDITOR Maggie Rosado editor@yucatantoday.com EDITOR ASISTENTE • ASSISTANT EDITOR Olivia Camarena Cervera escribe@yucatantoday.com
TIRAJE MENSUAL 10,000 MONTHLY CIRCULATION 10,000 Calle 39 #483 interior 10, x 54 y 56, Centro Mérida, Yucatán, México, C.P. 97000 Tel. (999) 927 8531 Lun. - vie. / Mon. - Fri. 8:30 am - 5 pm
www.yucatantoday.com yucatantoday
Yucatan Today @YucatanToday
YUCATÁN TODAY ES LA GUÍA RECOMENDADA POR YUCATÁN TODAY IS THE GUIDE RECOMMENDED BY
TM
2
ESCRITORES COLABORADORES • CONTRIBUTING WRITERS Olivia Camarena, Violeta H. Cantarell, Ralf Hollmann, Cassie Pearse, Carlos Rosado
Yucatán Today Todos los derechos reservados por Dynamic Offset. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin autorización por escrito de los editores. La revista asume que el material aquí presentado es original y no infrige los derechos reservados de ley. Reserva de derechos al uso exclusivo del título YUCATAN TODAY - Certificado de Derecho de Autor No. 050616181900 SECOFI.
Yucatán Today no se hace responsable por el contenido de los anuncios. Yucatán Today is not responsible for the content of the advertisements.
DISEÑO GRÁFICO • GRAPHIC DESIGN LDG Elizabeth Llanes Ordaz diseno@yucatantoday.com ADMINISTRACIÓN • ADMINISTRATION Renée Morales Jiménez / gerente@yucatantoday.com Lic. Alitzel Muñoz Ornelas / contabilidad@yucatantoday.com DISTRIBUCIÓN • DISTRIBUTION Roberto Pérez Miguel cobranza@yucatantoday.com IMPRENTA • PRINT SHOP imprenta@yucatantoday.com Humberto Canul Sanguino, Julio Chalé Matú, María Aké Cardeña, Teresa Aké Mukul, TSUAG Alfredo Tec Alonzo DISEÑO EDITORIAL • EDITORIAL DESIGN Gustavo Reyes Asid / 6US diseño DISEÑO DE LOGOTIPO Y PORTADA • LOGO & COVER DESIGN H Creativos
PUBLICIDAD • ADVERTISING (999) 927 8531 ventas@yucatantoday.com
ÍNDICE • CONTENTS ARTÍCULOS DESTACADOS Descubriendo Lugares: Visita a las Haciendas de Yucatán 4 - 6 Es Muy Yucateco: Aventuras Vegetarianas 7 Yucatán Natural: Zazil Tunich 8 ¿Quiénes Son los Mayas?: Come Como Los Mayas 9 Empecemos con el Arte: El MACAY 10 Un Día en la Vida: Refettorio Mérida 11 Tiempo en Familia: Adentro o Afuera 12 I 13 ¿Qué Hay de Nuevo? 14 I 15 Promociones y Descuentos 16 Enfoque: Muebles en Tránsito 17 NUESTRO ESTADO Y LA CAPITAL Acerca de Mérida Estancia de Siete Días Centro de Mérida / MAPA Mérida Central / MAPA Ciudad de Mérida / MAPA Paseo de Montejo Santa Lucía / MAPA Mérida Norte / MAPA Acerca de Yucatán Lo Mejor de Yucatán Este Mes Galerías / Museos / Teatros LO QUE DEBES SABER Directorio de Salud Agencias de Viaje / Tours / Transportación Rentadoras de Autos Consejos Para Viajar Consulados / Números Teléfonicos de Emergencia
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30A 31 32
ALIMENTOS Y ALOJAMIENTO Haciendas 33 Color y Sabor en Valladolid 34 I 35 Cocina Yucateca 36 I 37 Dónde Comer y Dónde Hospedarse 38 - 40 ¡DÓNDE IR Y CÓMO! Cómo Llegar Chichén Itzá / MAPA Dzibilchaltún / MAPA Ruta Puuc y Uxmal / MAPA Ruta de los Conventos / MAPA Valladolid / Ek Balam / MAPA Izamal / MAPA Cenotes Grutas Celestún y Sisal / MAPA Progreso / MAPA Chicxulub Puerto / Chelem / MAPA Telchac Puerto / San Crisanto / X’cambó / MAPA Río Lagartos / San Felipe / El Cuyo / MAPA PASEO DE MONTEJO & YUCATÁN
41 42 43 44 I 45 46 I 47 48 I 49 50 I 51 52 I 53 54 55 56 I 57 58 59 60
FEATURE ARTICLES You’re Going Places: A Visit to Yucatán’s Haciendas It’s Very Yucatecan: Vegetarian Adventures Natural Yucatán: Zazil Tunich Who Are the Maya?: Eat Like the Maya Do Let’s Start with Art: The MACAY A Day in the Life: Refettorio Mérida Family Time: In or Out What’s New? Promotions and Discounts In Focus: Muebles en Tránsito OUR STATE AND CAPITAL CITY About Mérida A Seven-Day Stay Mérida Downtown / MAP Central Mérida / MAP Mérida City / MAP Paseo de Montejo ARTÍCULO NUEVO Santa Lucía / MAP NEW ARTICLE North Mérida / MAP About Yucatán Yucatán Top 10 This Month Galleries / Museums / Theaters IMPORTANT THINGS TO KNOW Health Directory Travel Agencies / Tours / Transportation Car Rental Agencies Travel Tips Consulates / Emergency Phone Numbers FOOD AND LODGING Haciendas Color and Flavor in Valladolid Yucatecan Cuisine Where to Eat and Where to Stay WHERE TO GO AND HOW! How to Get There Chichén Itzá / MAP Dzibilchaltún / MAP Puuc Route and Uxmal / MAP Convent Route / MAP Valladolid / Ek Balam / MAP Izamal / MAP Cenotes Caves Celestún and Sisal / MAP Progreso / MAP Chicxulub Puerto / Chelem / MAP Telchac Puerto / San Crisanto / X’cambó / MAP Río Lagartos / San Felipe / El Cuyo / MAP
MAPAS EN PÁGINAS CENTRALES • MAPS IN CENTERFOLD
3
Artículos Destacados
DESCUBRIENDO LUGARES · YOU’RE GOING PLACES
Visita a las Haciendas de Yucatán
A Visit to Yucatán’s Haciendas Y
ucatán is well-known for its haciendas that are standing monuments to the Green Gold period. There are several in close proximity to Mérida and you can visit them as a daytrip to enjoy a traditional lunch, a spa treatment, or even in some cases, to explore the cenotes and pyramids within. Here we offer several options so that you can include a hacienda in your tour through the state.
Hacienda Yaxcopoil: Al llegar a Yaxcopoil, la reconocerás de inmediato por los dos arcos color mostaza que marcan “el lugar de los álamos verdes”. Yaxcopoil es una hacienda donde el tiempo no pasa. Podrás divagar libremente por las recámaras en la casa principal. Ahí verás los grandes comedores y habitaciones atractivas con altos techos, pisos de mosaico originales y muebles europeos en cada recámara, así como detalladas pinturas a mano en los muros de la casa. También hay una impresionante casa de máquinas, con ejemplos de la maquinaria usada para procesar el henequén. www.yaxcopoil.com Lun. - vie. 10 am - 6 pm, sáb. 10 am - 3 pm Entrada: $125 pesos por persona, gratuito para menores de 12 años acompañados de sus padres
Hacienda Yaxcopoil: Upon arrival, you will recognize the “place of the green poplars” by its beautiful arches, painted a deep mustard yellow color. This is a hacienda where time stands still. You’ll roam freely through the rooms in the main house. There you will see the large lounges and drawing rooms with high ceilings, walls with painted stencils, original mosaic floor tiles, and European furniture in every room. There is an impressive Casa de Máquinas here also, with examples of the machinery used to process henequén. www.yaxcopoil.com IG: hacienda.yaxcopoil Mon. - Fri. 10 am - 6 pm, Sat. 10 am - 3pm Entry: $125 pesos per person, free for children under 12 accompanying their parents.
Hacienda Temozón Sur: Continúa sobre la carretera 261 al sur. En el kilómetro 182, encontrarás la señal hacia la Hacienda Temozón Sur. Al salir del automóvil, sentirás el aire puro y escucharás a los pájaros de Temozón, la más palacial de todas las haciendas. La entrada te dirige por los escalones, pasando la fuente de cabezas de delfines, hacia la gran terraza. Si tienes hambre, puedes disfrutar una deliciosa comida gourmet a buen precio. El servicio es impecable, la comida excepcional y el sonido ocasional de las aves le da una sensación exótica. Antes de partir, asegúrate de explorar la propiedad, incluyendo lo que probablemente es la piscina más larga de todo Yucatán. Previa reservación para el restaurante al Tel: (999) 923 8089 / www.thehaciendas.com Visita guiada: $100 pesos por persona
4
Y
ucatán es conocido por sus haciendas, monumentos que permanecen de pie desde la época del Oro Verde. Hay varias que están muy cerca de Mérida y que podrás visitar ya sea como pasadía, para disfrutar un almuerzo regional o un tratamiento de spa e incluso en algunas, para explorar cenotes y pirámides. Aquí te contamos varias opciones para integrarlas a tu recorrido por el estado.
Hacienda Yaxcopoil
Hacienda Itzincab de Cámara: Ubicada al suHacienda Temozón Sur reste de Mérida, esta preciosa hacienda fue construida en un sitio maya antiguo y alberga una pirámide en su corazón. Aquí puedes contratar un pasadía y así disfrutar de un día relajante en la naturaleza yucateca. Conoce sus exuberantes jardines, nada en sus tres piscinas, descubre la asombrosa historia del henequén en su antigua casa de máquinas, déjate cautivar por su capilla en ruinas; ¡y al final recarga pilas al subir por su pirámide! También incluye una comida regional en tres tiempos elaborada con productos provenientes de la milpa que se encuentra en esta propiedad. Lo ideal es planear este día con tiempo y reservar de forma anticipada. www.privatehaciendas.com / Duración: 8 horas Costo: $3,000 pesos por persona, mínimo dos personas
Hacienda Temozón Sur: Continue south on Highway 261. At the 182 km marker, you’ll see the left turn signs towards Hacienda Temozón Sur. When you get out of your car, you’ll smell the sweet air and hear the birds of Temozón, the most palatial of the restored haciendas. The entrance leads up stairways, past the unique dolphin-head waterspouts, to the grand terrace. If you’re hungry, you can enjoy a delicious gourmet meal for a reasonable price. The service is impeccable, the food outstanding, and the occasional peacock adds to the peaceful and exotic setting. Reservations for restaurant Tel: 999 923 8089 www.thehaciendas.com Guided tour: $100 pesos per person Hacienda Itzincab de Cámara: Located southeast of Mérida, this gorgeous hacienda was built atop an ancient Maya site and has a pyramid on its grounds. Here, you can get a day pass and enjoy a whole day in the Yucatecan countryside. Walk through its exuberant gardens, swim in its three swimming pools, discover the astonishing history of henequén in its Casa de Máquinas, and at the very end recharge yourself with positive vibes by climbing its pyramid! The pass also includes a three-course meal made with local products from their onsite Milpa. It’s best if you plan this day and make a reservation. www.privatehaciendas.com IG: privatehaciendas 8-hour tour Cost: $3,000 pesos per person, mínimum of two participants
Feature Articles
DESCUBRIENDO LUGARES · YOU’RE GOING PLACES
Hacienda Tekik de Regil: Esta exquisita hacienda está ubicada en los alrededores de la ciudad de Mérida y es un monumento a la bella época de Yucatán. Puedes conocerla por medio de un daypass en el que descubrirás los edificios únicos de esta propiedad incluyendo su casa de máquinas, la capilla inspirada en el Templo de la Madalena en París y la imponente casa principal con sus bellos murales. Además del recorrido de la hacienda, incluye una comida de tres tiempos y acceso a la piscina principal para refrescarte y disfrutar un momento en armonía con tus alrededores. www.privatehaciendas.com / Duración: 8 horas Costo: $3,000 pesos por persona, mínimo dos personas Hacienda Mucuyché: Desde su apertura, esta hacienda a una hora del sur de Mérida se ha vuelto un lugar que está en la lista de todos. La ex hacienda tiene edificios magníficos parcialmente restaurados que incluyen arcos al estilo árabe y francés, pero la verdadera atracción son los cenotes dentro de la propiedad. El cenote Carlota, nombrado por la emperatriz de México quien visitó la hacienda en 1865, tiene un canal rodeado de vegetación local y el cenote Azul se llama así por cómo entra la luz natural para iluminar el espacio y reflejarse sobre sus estalactitas. Cuenta con vestidores, baños, lockers y un restaurante. Reservaciones por WhatsApp: 9995 47 60 87 Mar. - dom. 9 am - 3 pm. Recorridos cada hora. Reservación indispensable. Entrada: Adultos $490 pesos, niños y adultos mayores $250 pesos
FOTO: DIEGO GALA
Sotuta de Peón: Por la salida 4 del Periférico de Mérida te tomará sólo 45 minutos llegar a esta hacienda viva construida a finales del siglo XIX en Tecoh y que hoy es una de las pocas haciendas henequeneras aún en producción. La opción más popular para disfrutar este mágico lugar es tomar el recorrido que te llevará a ver la casa principal que aún conserva sus pisos importados de Europa en los años 1800. Después conocerás más sobre el proceso de transformación de la fibra en la Casa de Máquinas, darás un paseo en uno de los “trucks” de la hacienda y visitarás su Casa Maya con narraciones sobre tradiciones y costumbres locales. Llegarás al cenote Dzul-há antes de pasar al restaurante donde podrás deleitarte con una auténtica comida yucateca. También tienen otros servicios como la renta de caballos para pasear por la hacienda y visitar su huerto orgánico. Tel: (999) 941 6441 / Cel: 9992 97 14 92 / www.haciendaviva.com Recorridos jue. - dom. a las 10 am (en español, inglés y francés) Costo recorrido: Adultos $700 pesos, niños de 4 - 12 años $350 pesos (almuerzo incluido).
Hacienda Tekit de Regil
Hacienda Mucuyché
Hacienda Sotuta de Peón
Hacienda Tekik de Regil: This exquisite hacienda is located just outside of the city of Mérida and is a monument to Yucatán’s belle epoque. You can also spend time here through a day pass and discover the unique architecture of this property which includes its Casa de Máquinas, a chapel inspired on the Temple of the Madeleine in Paris and the impressive main house with its beautiful murals. Besides a tour of the hacienda, the pass includes a three-course regional meal and access to the main swimming pool so that you can relax and enjoy a truly luxurious time. www.privatehaciendas.com / 8-hour tour Cost: $3,000 pesos per person, mínimum of two participants Hacienda Mucuyché: Since opening, this estate located an hour south of Mérida has become a must-visit place for everyone. The former hacienda has many partially-restored constructions that include Arab and French-style arches, but the real attraction here are the hacienda’s cenotes. Cenote Carlota, named for the Empress of México who visited the site in 1865, has a canal surrounded by endemic plant life, Cenote Azul features incredible natural lighting that reflects off its stalactites. You will have access to changing rooms, bathrooms, lockers so you can store your valuables, and a pleasant restaurant. Reservations by WhatsApp: 9995 47 60 87 Tue. - Sun. 9 am - 3 pm. Tours departing every hour. Prior reservation needed. Entry: Adults $490 pesos, children and seniors $250 pesos Sotuta de Peón: If you take Exit 4 off the Periférico de Mérida it will take you only 45 minutes to reach this live hacienda that was built towards the end of the 19th century in Tecoh. Today, it is one of the few working haciendas that still produces henequén. Taking a tour of this magical place is a popular experience and it will show you the main house that still has its original tiles imported from Europe in the 1800s. Then you will get to know more about the henequén process in the Casa de Máquinas, take a ride in one of the trucks, and visit the Maya house where you will hear about local stories and traditions. Then you will reach cenote Dzul-há before enjoying a traditional meal at the hacienda’s restaurant. The hacienda also provides other services, such as a horseback riding tour that takes you to their organic orchard and around the grounds. Tel: (999) 941 6441 Cel: 9992 97 14 92 www.haciendaviva.com Tours: Thu. - Sun. 10 am (in Spanish, English, and French) Cost: Adults $700 pesos, children 4 - 12 $350 pesos
5
Artículos Destacados
DESCUBRIENDO LUGARES · YOU’RE GOING PLACES
Hacienda Xcanatún: Con los años, Hacienda Xcanatún se ha vuelto un lugar de referencia para visitantes y locales por igual gracias a su ubicación privilegiada cerca de la ciudad de Mérida y destacándose por su excelente servicio al cliente. En 2020, tras una increíble renovación, la empresa Angsana asumió el manejo de esta propiedad. Los jardines legendarios, las suites lujosas, el magnífico restaurante Casa de Piedra y el suntuoso spa, continúan definiendo esta hacienda de lujo que puedes visitar aún sin reservación ya sea para probar los platillos en Casa de Piedra, hacerte un tratamiento de spa o, si estás con ganas de consentirte, ¡ambas cosas! Tel: (999) 930 2140 www.xcanatun.com Hacienda Teya: Si no tienes tiempo para explorar las haciendas durante todo un día, toma un viaje exprés sobre la carretera 180 que te lleva de Mérida hacia Cancún. Da vuelta hacia la izquierda para llegar a la Hacienda Teya. Teya ha sido renovada con un moderno restaurante, suficientemente grande para acomodar a autobuses turísticos y eventos sociales. Cuenta con salones de conferencia, una tienda, una capilla y suites bellísimas, pero el salón de baile con espejos y piscina brillante realmente te impresionará. El restaurante, que tiene excelente comida yucateca, está abierto todos los días de 12 a 6 pm. www.haciendateya.com
6
Hacienda Xcanatún: Throughout the years, Hacienda Xcanatún has become a reference for locals and visitors alike thanks to its prime location near the city of Mérida and its unparalleled customer service. In 2020, after a stunning renovation, Angsana took over the management of this property. The legendary gardens, luxurious suites, magnificent restaurant Casa de Piedra, and sumptuous spa continue defining this luxury hacienda. You can visit even without making a reservation and try the culinary masterpieces at Casa de Piedra, have a spa treatment, or if you’re really in the mood to pamper yourself, go ahead and do both! Tel: (999) 930 2140 www.xcanatun.com
Hacienda Xcanatún
Hacienda Teya: If you don’t have the time to explore haciendas during an entire day, you can take a quick drive on Highway 180 out of Mérida toward Cancún and take the left turn towards Hacienda Teya. Teya has been renovated with a modern restaurant, large enough to accommodate tour buses and events such as weddings. They have conference rooms, a gift shop, a chapel, and many beautiful suites, but the mirrored ballroom with reflecting pool will really impress. The restaurant serves excellent Yucatecan food and is open daily from 12 - 6 pm. www.haciendateya.com
Hacienda Teya
Hacienda Chichén: Chichén Itzá es un mundo fascinante de magia y belleza y la Hacienda Chichén es el lugar perfecto para disfrutar de la cultura maya y gozar un ambiente íntimo y sereno rodeado de exuberantes jardines silvestres. La Hacienda Chichén es un paraíso yucateco que ofrece una gama de actividades y experiencias únicas como lo son su jungla privada, Hacienda Chichén un museo, un auténtico centro ceremonial maya, jardines y Yaxkín Spa: un magnífico Eco-spa maya. Con una rica historia plasmada en cada rincón, la Hacienda Chichén es hoy un exquisito hotel boutique reconocido por su alta calidad de servicios y hospitalidad. Cuenta con una fabulosa ubicación en Chichén Itzá que te permitirá un lugar de reposo antes y después de aventurarte por una de las 7 Nuevas Maravillas del Mundo. www.haciendachichen.com
Hacienda Chichén: Chichén Itzá is a fascinating world of magic and beauty, and Hacienda Chichén is the perfect sport to enjoy Maya culture in an intimate, serene setting surrounded by lush nature. Hacienda Chichén is a Yucatecan paradise that offers many unique experiences and activities such as: a private jungle, a museum, a Maya ceremonial site, gardens, and Yaxkín Spa: a magnificent Maya eco-spa. You’ll encounter rich history in every corner of this exquisite boutique hotel, renown for the attention to detail of its services and hospitality, and its fabulous location right in Chichén Itzá. Without a doubt, it’s the perfect place to rest before and after an adventure in one of the World’s New 7 Wonders. www.haciendachichen.com
POR / BY YUCATÁN TODAY
Aventuras Culinarias: Edición Vegetariana
Adventures in Eating: Vegetarian Edition Y
… ¡estamos de vuelta! En una entrega anterior de Aventuras Culinarias - disponible en la edición de noviembre de Yucatán Today - hablamos de algunos de los alimentos menos comunes en la dieta rural de Yucatán. En esta ocasión, veremos dos opciones veganas o vegetarianas que son claramente “muy yucatecas”. Primero hablemos de la Chaya, la planta de hoja verde que aparece en el logotipo del popular restaurante Chaya Maya en el Centro de Mérida. Muchos de ustedes ya conocen esta planta local que se vende en racimos en los mercados y crece en los arbustos de cualquier hogar yucateco, junto con el obligado limonero. El aspecto de la Chaya y su excepcional contenido nutricional la han hecho comparable a las espinacas. Sé de buena fuente que es mucho más rica en antioxidantes y proteínas que las espinacas comunes, pero dejaremos ese análisis a los científicos expertos en nutrición. En Yucatán, la Chaya es un elemento popular en la cocina y en los platillos tradicionales. Desde las bebidas mezcladas con limón y ocasionalmente con piña, hasta el famoso Brazo de Reina, que combina Pepita y Chaya con masa de maíz para crear una comida deliciosa y gratificante. Y con esto, ahora desviaremos nuestra atención a un vegetal (¿o es una fruta?) mucho menos conocido, endémico de Yucatán y cada vez más raro: el Pepino Kat. El llamado Pepino Kat no es ni un pepino ni un felino (Kat, por su pronunciación en inglés). La planta está relacionada con los frutos que crecen en los árboles, como la jícara que los mayas utilizan hasta la fecha a modo de utensilio de cocina (práctico y ecológico). Se llama pepino porque realmente parece un pepino. Cuelga de un árbol que suele medir entre 4 y 6 metros de altura cuando está completamente maduro. El fruto está disponible durante todo el año, excepto en diciembre y enero. Se prepara como muchas otras verduras y forma parte de una receta tradicional yucateca llamada Salpimentado. En ella, una variedad de verduras locales acompañan la carne de cerdo y de res en una especie de caldo. También se puede preparar como postre, similar al Dulce de Papaya. Tiene un sabor bastante neutro para el paladar y es más bien lo que yo llamaría un relleno que puede añadir volumen y textura a una sopa, un guiso u otros platos similares con base líquida. La versión dulce es - de nuevo - más que nada textura con un sabor dulce a canela. Es especialmente deliciosa si se sirve con algo fuerte y salado como un trozo de Queso de Bola. Visita www.yucatantoday.com para leer la versión extendida de este artículo.
Feature Articles
ES MUY YUCATECO · IT’S VERY YUCATECAN
A
nd…we’re back! In a previous iteration of Adventures in Eating in the November issue of Yucatán Today, we touched on some of the less common edibles in the rural Yucatán diet, such as armadillo and iguana. This time around, we’re looking at two vegan or vegetarian-friendly options that are distinctly “Muy Yucateco.” First, there’s the Chaya, the leafy green plant that appears in the logo of the popular Chaya Maya restaurant in downtown Mérida. Many of you are already familiar with this local plant, sold in bunches in markets and growing on bushes in any good Yucatecan home, along with the obligatory Limón tree. The Chaya’s appearance and exceptional nutritional content has made it comparable to spinach. I have it on good authority that it is actually much richer in antioxidants and protein than regular spinach, but we’ll leave that analysis to the nutritional scientists. In Yucatán, Chaya is a popular element in the kitchen and traditional cooking, from drinks blended with Limón and occasionally pineapple, to the famous Brazo de Reina, with Pepita and Chaya mixed into corn Masa to create a delicious and satisfying meal. And with that, we will now divert our attention to a much lesser-known vegetable (or is it a fruit?) endemic to Yucatán and which is increasingly rare: the Pepino Kat. The so-called Pepino Kat is neither a Pepino (cucumber) nor is it feline (Kat) as either of those two terms would imply. The plant is related to tree-borne fruit like the Jícara (gourd) used by the Maya to this day as handy and ecologically-friendly kitchen utensils. It is called a Pepino because it really does look like a cucumber, hanging from a tree that is usually about 4-6 meters in height when fully mature. The fruit is available throughout the year, except for the months of December and January. It is prepared like many vegetables, in a traditional Yucatecan recipe called Salpimentado. In this recipe, a variety of local veggies accompany pork and beef in a kind of soup. It can also be prepared as a dessert, much like the Dulce de Papaya. It has a rather neutral effect on the palate and is more of what I would call a filler that can add volume and texture to a soup, stew, or other similarly liquid-based dish. The sweet version is again, mostly texture and sweet cinnamon, especially good if served with something sharp and savory like a piece of Edam cheese (Queso de Bola). Visit www.yucatantoday.com to read the extended version of this article. POR / BY RALF HOLLMANN
7
Artículos Destacados
YUCATÁN NATURAL · NATURAL YUCATÁN
Zazil Tunich: Mucho Más Que Un Cenote
Zazil Tunich: More Than Just a Cenote V
isitar un cenote es una experiencia única, es entrar al inframundo sagrado maya, y en el cenote-caverna Zazil Tunich se convierte en mucho más. Es una experiencia diferente y auténtica que reúne misticismo y asombro ante las impresionantes formaciones de más de 80 estalactitas y estalagmitas de tamaño monumental que ahí se encuentran, mismas que te guían a un cenote con aguas cristalinas de poca profundidad y gran belleza en el que puedes nadar libremente. El recorrido - de aproximadamente una hora con 15 minutos bajo 20 metros de tierra - es de fácil acceso para niños y adultos mayores. Este se realiza de pie en nueve niveles con escalones de máximo 18 cm de altura y descansos, haciéndolo accesible y cómodo para apreciar las creaciones de la naturaleza en piedra bajo la guía personalizada que te platica paso a paso la leyenda de Xibalbá (el inframundo). Pasarás por varias estalagmitas hasta llegar a la más grande de Yucatán, también verás las formaciones de piedra con los nombres de los dioses gemelos Hunahpú e Ixbalanqué. Pasarás por las que dan origen al nombre del cenote Zazil Tunich, “piedra brillante”, hasta llegar a la cueva del Alux que custodia las grutas y, por supuesto, a la formación del Beso Maya. Al llegar a la plataforma principal se realiza una ceremonia maya con un chamán de la región, que usa humo y agua para limpiar y purificar, dejándote listo para disfrutar de las aguas del cenote sagrado. Puedes optar por el recorrido Inframundo Maya que incluye una guía personalizada, ceremonia maya de purificación y nado en el cenote, siempre bajo reservación y disponible para parejas y familias. En caso de grupos, se manejan máximo 20 personas y se habilita el mercado Ki’huic con muestra de artesanías, elaboración de chocolate, entre otros. También se puede celebrar una pedida de matrimonio, un aniversario o un evento especial de parejas con una cena romántica exclusiva. Zazil Tunich A 25 km de Valladolid y a 20 km de Ek Balam, puedes pasear primero en la zona arqueológica y luego realizar el recorrido guiado personalizado todos los días a las 3 pm, 5 pm y 7 pm en español o inglés, bajo reservación. Costo: $250 pesos por persona, $400 pesos con comida. También cuentan con cabañas para parejas. Se recomienda asistir con ropa ligera, sandalias o zapatos cómodos.
8
thentic experience that brings together the mysticism and wonder of the more than 80 monumental stalactites and stalagmites that are located there, which guide you to a beautiful cenote with shallow, crystalline waters where you can swim freely. The tour - approximately one hour and 15 minutes - takes you 20 meters underground and can be easily navigated by children and seniors. The walkway goes through nine levels, with steps that are 18 cm high at most, and plenty of resting places. This makes it an accessible and comfortable way to appreciate nature’s stone creations while a specialized guide tells you the legend of Xibalbá (the underworld). On your tour, you’ll pass several stalagmites until you reach the biggest one in Yucatán, as well as the stone formations named for the twin gods Hunahpú and Ixbalanqué. Next, you will find the stalagmites that give cenote Zazil Tunich its name meaning “shining stone.” Finally, you’ll encounter the cave of the Alux that guards the cenote, and the Maya Kiss stone formation. Upon arriving at the main platform, a Maya ceremony is performed by a local Chamán, who uses smoke and water to clean and purify the area, leaving you ready to enjoy the waters of the sacred cenote. You can choose the Maya Underworld tour that includes the services of a specialized guide, the Maya purification ceremony, and of course, a swim in the cenote, by reservation only and available for couples and families. In the case of groups, a maximum of 20 people are permitted and the Ki’huic market is set up with local handcrafts, chocolate products, among others. The space is also available for marriage proposals, anniversary celebrations, or for private romantic dinners with your partner. Zazil Tunich Located 25 km from Valladolid and 20 km from Ek Balam, you can first visit the archaeological site and then take the guided tour every day at 3 pm, 5 pm, and 7 pm in Spanish or English with prior reservation. Admittance: $250 pesos per person, $400 pesos with food. They also have cabins for couples. It’s recommended to bring light clothing, sandals, or other comfortable shoes. Carretera Yalcobá-Xtut Km 6, Valladolid, Yucatán www.zaziltunich.com FB / IG: @zaziltunich
V
isiting a cenote is a unique experience, for many it symbolizes stepping into the sacred Maya underworld, and in the cenote-cave Zazil Tunich it becomes so much more. It’s a different and au-
POR / BY VIOLETA H. CANTARELL
¿QUIÉNES SON LOS MAYAS? • WHO ARE THE MAYA? Feature Articles
Cuando Estés en Yucatán... Come Como Los Mayas When in Yucatán, Eat Like the Maya Do L
os locales y visitantes estamos de acuerdo, ¡en Yucatán se come muy rico! Aunque en las últimas décadas han llegado muchos nuevos sabores a la región, la comida regional yucateca sigue siendo extremadamente popular. Al mirar menús en restaurantes tal vez notes opciones como “Pollo Pibil estilo maya” o “Papadzules, opción vegetariana maya”. Estos platillos son deliciosos, ¿pero de verdad se trata de comida maya?
Los mayas tenían una de las dietas más variadas del mundo antiguo. El maíz fue su alimento más importante, junto con verduras y leguminosas como la calabaza y el frijol. La nixtamalización es un proceso que desarrollaron las civilizaciones mesoamericanas para trabajar con mayor facilidad el maíz, extraer radicales libres y además aumentar el valor nutricional de este producto vital. Así como sus descendientes, los antiguos usaban una herramienta de piedra llamada metate para moler el maíz y así hacer tortillas; estas las llenaban con alimentos como frijol y carne. Así es, los mayas también se echaban sus tacos. Famosos platillos yucatecos, como la Cochinita Pibil, ciertamente tienen sus orígenes en la gastronomía maya; sin embargo, ciertos elementos han evolucionado con el tiempo. Por ejemplo, en el pasado prehispánico se preparaba pecarí o venado Pibil. Salvo esto, la receta antigua - con su uso de hoja de plátano y marinado de naranja agria - se parecería bastante a la que disfrutamos hoy en día. Algunos otros ingredientes nativos - que los yucatecos disfrutamos desde hace miles de años - son la miel, el aguacate, la chaya, el chayote y, por supuesto, los chiles. Así que la próxima vez que te estés preguntando a tí mismo si debieras pedir otro guacamole, sólo házlo y recuerda que esto no es pura gula, no, ¡es un viaje por la historia de Yucatán! Visita www.yucatantoday.com para leer la versión extendida de este artículo.
V
isitors and locals agree, Yucatán is a foodie’s paradise. The last few decades have brought to the region many new styles and flavors of cuisine; however traditional Yucatecan food remains hugely popular. When inspecting menus at Yucatecan restaurants you may see items described as “Pollo Pibil, Maya-style chicken” or “Papadzules, Maya egg roll.” Such dishes are always delicious, but, are they really Maya? Contemporary mestizo people do in fact eat many of these same dishes. However, most of the “Maya foods” you will find in traditional
Plato Yucateco, Restaurante Zamná en Izamal
cookbooks or on restaurant menus call for some elements and techniques which would not have been available to, let’s say, a 2nd-century Maya family living in Kabah. The Maya had one of the most varied diets of the ancient world. Corn (maize) was the most important staple, along with vegetables and legumes such as beans and squash. Since antiquity, Mesoamerican civilizations have processed corn using a technique known as Nixtamalización. This step is important because it makes corn more malleable and easy to work with, but also because it improves corn’s nutritional value. Much like their descendants, the ancient Maya would use a stone tool called a Metate to grind corn into tortillas which they would cook on a comal and use to wrap foods such as meat and beans. That’s right the ancient Maya did indeed eat tacos! Famous Yucatecan dishes such as Cochinita Pibil, certainly have their origins with the ancient Maya, though certain elements may have evolved. For example, in ancient times, the Maya likely enjoyed Pibil peccary and deer. But other than the choice of protein and perhaps a spice here or there, the ancient recipe would look fairly recognizable to cooks today - complete with its banana leaf wrapping and sour orange marinade. Other timeless ingredients that Yucatecos have loved for millennia include honey, avocados, Chaya, Chayote, and of course, chili peppers. So the next time you are wondering if you should get another bowl of guacamole, just go for it and remind yourself that you are not merely indulging, you are exploring history! Visit www.yucatantoday.com to read the extended version of this article. POR / BY CARLOS ROSADO
FOTO: YUCATÁN TODAY
Es verdad que los mestizos de Yucatán comen muchos de estos platillos. Sin embargo, la mayoría de las opciones de “comida maya” que puedes encontrar en restaurantes o libros de cocina requieren ingredientes y técnicas que no estaban disponibles para - por ejemplo - una familia maya en el siglo II en la ciudad prehispánica de Kabah.
Artículos Destacados
EMPECEMOS CON EL ARTE • LET’S START WITH ART
Un Museo Para el Arte Contemporáneo en el 2021 A Museum for Contemporary Art in 2021 than 20 years ago, modern and contemporary art found a más de veinte años, el arte moderno y contemporáneo H ace M ore place to call home: the former Ateneo Peninsular de Mérida, halló un recinto para hacerlo su hogar: el antiguo Ateneo
Peninsular de Mérida, ubicado a un costado de la Catedral. Identificarás el edificio de inmediato por sus motivos afrancesados y su fachada grisácea con las puertas cerradas y un par de locales comerciales. Para mi sorpresa, y curiosidad, el acceso al Museo Fernando García Ponce (MACAY) está por el Pasaje de la Revolución, lo verás marcado con un letrero rojo que dice “Entrada al museo” y es rematado con una flecha a la derecha. No hay guardias, las puertas están abiertas y en la recepción hay una persona detrás de un escritorio aislado por un cristal. Como en otros lugares, se siguen las medidas de sana distancia: tapete desinfectante, una pistola para medir tu temperatura, el uso obligatorio de cubrebocas y un número específico de visitantes por sala (seis). Después de registrarte - finalmente - podrás iniciar tu viaje por el MACAY, sólo necesitas seguir el camino de flechas rojas. En el interior encontrarás una vasta colección de piezas que van desde principios del siglo XX hasta la actualidad, todo curado a lo largo de sus dos galerías. Incluyen tres salas permanentes con obras de Gabriel Ramírez Aznar, Fernando Castro Pacheco y Fernando García Ponce, así como 15 salas de exposiciones temporales que cambian cada tres meses. Sin duda, esta rotación constante vuelve al MACAY una excelente opción para apreciar lo mejor del arte moderno y contemporáneo en Yucatán.
Hasta el cierre de esta edición, además de las salas permanentes, encontrarás Onírico y Construcción-desconstrucción de Jovian (esculturas de bronce y de polímero), Conformaciones (exposición colectiva de cerámica por escultores yucatecos) e Irrealidades de Darío Ortiz (pintura al óleo). Como verás, en cada sala se disfrutan obras pertenecientes a diferentes técnicas y corrientes artísticas, al igual que temáticas distintivas o el encuentro de múltiples. Cuando termines con las salas no pienses que ahí quedó tu visita, porque el museo tiene mucho más que darte, y es una de las maravillas del MACAY: hay arte en cada rincón e incluso online. Si eres amante del arte moderno y contemporáneo, pero todavía no puedes visitar el MACAY, no te preocupes. El museo destaca por su labor para la promoción y la difusión del arte en distintos formatos. Por ello, parte de estos esfuerzos los puedes encontrar visitando TVMACAY en YouTube.
10
Y tú… ¿ya estás listo para zambullirte en el mundo del arte?
located next to the Cathedral. You’ll immediately identify the building with its French motifs and grayish façade with closed doors and a few shops.
To my surprise and curiosity, access to the Museo Fernando García Ponce (MACAY) is through the Pasaje de la Revolución. You’ll see it marked with a red sign that says “Entrada al Museo,” and an arrow on the right. There are no guards, the doors are wide open, and the receptionist is seated at a desk, behind a glass window. As in other places, measures for social distancing are followed: a sanitizing mat, a thermometer, mandatory use of a facemask, and a limited number of visitors per room (six). After registering you can finally start your journey through the MACAY. Just follow the red arrow road. Inside, you’ll find a vast collection of pieces - ranging from the early 20th century to present day - curated throughout the two galleries. The museum includes three permanent rooms with works by Gabriel Ramírez Aznar, Fernando Castro Pacheco, and Fernando García Ponce; and 15 temporary exhibit rooms that change every three months. Without a doubt, this constant rotation makes the MACAY an excellent option to appreciate the best in modern and contemporary art in Yucatán. At the time of this edition, besides the permanent rooms, you’ll find Onírico and Construcción-desconstrucción by Jovian (bronze and polymer sculptures), Conformaciones (collective exhibition of ceramics by Yucatecan sculptors), and Irrealidades by Darío Ortiz (oil paintings). In each room, you’ll enjoy works belonging to different techniques and art movements, as well as distinct themes or the union of multiple ones. When you finish with the exhibition halls, don’t think for a moment that your visit ends there! The museum has much more to offer and this is one of the wonders of the MACAY: art is in every corner and it’s even online! If you’re a lover of modern and contemporary art, but can’t visit the MACAY in person, don’t worry! The museum stands out for its work in promoting and disseminating art in different formats. Some of these efforts can be found by visiting TVMACAY on YouTube. Are you ready to dive into the world of art? Pasaje de la Revolución x 58 y 60, Centro, Mérida Junto a la Catedral / Next to the Cathedral Lun. - vie. / Mon. - Fri. 10 am - 5 pm, sáb. / Sat. 10 am - 3 pm Entrata gratuita / Free admission POR / BY OLIVIA CAMARENA CERVERA
Un Espacio de Inclusión: Refettorio Mérida Serving Up Inclusion: Refettorio Mérida mueve furiosamente su bastón una y otra vez, golpeanfuriously swings her cane, over and over, beating on the M aría M aría do la forma indefensa a sus pies mientras formamos un círdefenseless form at her feet while we stand in a circle around
culo a su alrededor y observamos con una mezcla de respeto - y un toque de alarma - sus enérgicos, casi frenéticos, esfuerzos por romper la piñata. Aunque el concepto de voluntariado no es tan evidente aquí como al norte de la frontera, México tiene una larga tradición de individuos y organizaciones que apoyan a los más necesitados; particularmente por medio de la iglesia. Últimamente, a medida que más y más personas se encuentran en situaciones precarias, más y más individuos, organizaciones e incluso empresas privadas han dado un paso para brindar su ayuda.
María mira hacia arriba, su pelo está totalmente fuera de lugar, y nos muestra una enorme sonrisa sin dientes. Ha tenido éxito donde no lo tuvieron los tiernos puños de los niños que habían venido al primer almuerzo navideño en Refettorio. Ahora hay dulces esparcidos por todas partes, y todos - jóvenes y viejos - se ponen en cuatro patas para tomar su parte. ¡Todos amamos las piñatas! La última entrada en el mundo de la asistencia social del sector privado es un proyecto conjunto en el que participan las organizaciones sin fines de lucro Food for Soul del chef italiano Massimo Bottura y la Fundación Palace Resorts. En el corazón del Centro de Mérida, se ha restaurado una casona colonial cuidadosamente para ofrecer un espacio de comedor comunitario - y digno - a quienes lo necesitan. Cada plato - diseñado por el chef José Ángel Zamudio - rivaliza con la oferta de los mejores restaurantes de Mérida, tanto en presentación como en sabor. Refettorio es un lugar donde no sólo gozan una comida de primera clase, sino también tienen la oportunidad de ducharse con jabón fresco y toallas limpias, obtener una muda de ropa si es necesario e incluso, en ciertos días, cortarse el pelo. Todo esto es posible gracias al apoyo de Palace Resorts y el respaldo logístico de Food for Soul. Un personal mínimo bajo la experta supervisión de Claudia Bolio dirige la operación y la participación activa de docenas de voluntarios que proporcionan las manos necesarias para que el trabajo se cumpla en la cocina y en el comedor. Desde su apertura el año pasado, en medio de una pandemia muy imprevista, Refettorio ha servido más de 21,000 platos de comida, recuperado más de 8 toneladas de alimentos, organizado la participación de más de 100 voluntarios, apoyado a 34 organizaciones con donaciones y registrado y atendido a más de 350 personas necesitadas en el Centro Histórico de Mérida. Si tienes el tiempo y deseo, apoyar en Refettorio es una gran manera de contribuir a tu comunidad y ayudar a los que más lo necesitan.
Feature Articles
UN DÍA EN LA VIDA • A DAY IN THE LIFE
her and watch with a mixture of respect and a touch of alarm at her energetic, almost frantic, efforts to rip open the piñata. While the concept of volunteering is not as evident here as it is north of the border, México does have a long tradition of individuals and social organizations responding to help those in need; particularly through the church. Of late, as more and more people find themselves in need, more and more individuals, organizations, and even private companies have stepped forward to provide relief.
She looks up, her hair wildly out of place, and flashes us a huge toothless grin. She has succeeded where the tender fists of the few children who had come to the Refettorio’s first Christmas brunch had not. Candies now lie strewn about, and everyone - young and old - scrambles on all fours to grab their share. Everyone loves a Piñata! The latest entry into the world of social assistance from the private sector is a joint venture involving non-profits including Italian chef Massimo Bottura’s Food for Soul and our very own Fundación Palace Resorts. In a meticulously restored colonial mansion in the heart of Mérida’s Centro, a space has been designed to provide those who need it with a dignified and communal place to eat healthy, beautiful three-course meals served by volunteers. Each plate, as designed by chef José Ángel Zamudio, rivals anything you will find at any of Mérida’s finest restaurants, both in presentation and in deliciousness. The Refettorio is a place where they not only enjoy a first-class meal, but also have the opportunity to take a shower, obtain a change of clothes if necessary, and even on certain days, get a haircut. All of this is possible through the support of the Palace Resorts and the logistical backing of Food for Soul. A minimal staff under the expert supervision of Claudia Bolio runs the operation and the active participation of dozens of volunteers - in the kitchen and in the dining room - provide the hands that ensure the work gets done. Since opening this past year, in the middle of a very unplanned pandemic, the Refettorio has served over 21,000 plates of food, reclaimed over 8 tons of food, organized the participation of over 100 volunteers, supported 34 organizations with donations, and registered and attended over 350 individuals in need in Mérida’s Centro Histórico. If you have the time, helping out at the Refettorio is a great way to give back to the community and assist those who need it most. Detalles e información de contacto / Details and contact information: Calle 60, Centro, Mérida / www.refettoriomerida.com POR / BY RALF HOLLMANN
11
Adentro o Afuera, Elige Tu Propia Aventura I
FOTO: CASSIE PEARSE
¡Lo nuevo este mes!
TIEMPO EN FAMILIA
ncluso en épocas normales, algunos días se sienten bien y otros no. Algunos momentos son perfectos para llevar a los niños en una pequeña aventura, mientras que otros son mejores para estarse quietos y tomar nuestras responsabilidades sociales tan a pecho como nos sea posible, con una mezcla de actividades en casa y cercanas de esta. Si te sientes bien saliendo con los chicos de la casa para encontrar un lugar para correr, escalar y explorar, hay una gran cantidad de opciones disponibles donde puedes mantener tu sana distancia sin afectar la diversión que todos anhelamos. Corre Cariño, Corre... Déjalos Libres Mientras que las plazas empiezan a llenarse según la gente se anima a salir de sus casas, los parques más grandes - ubicados en los bordes de Mérida - permanecen relativamente tranquilos. ¡Agarren sus cubrebocas y botellas con agua y salgan a la aventura urbana! Parque Arqueoecológico de Xoclán: Estoy bastante segura de que es imposible aburrirse aquí, incluso para el niño más obsesionado con el iPad. Aunque es una pena que la increíble sección rocosa de este parque permanezca bajo el agua después de las fuertes tormentas del 2020, no podemos negar lo hermoso que se ve el espacio con su nuevo lago. Este es uno de nuestros parques favoritos en la ciudad. Te sientes como Indiana Jones sin siquiera salir de la ciudad. ¡Oye, tengo una idea! Si tus hijos ya están grandecitos, déjalos ver Indiana Jones antes de salir a la aventura. Ve si pueden encontrar la pirámide, no está restaurada y es muy divertida de escalar. Luego deja que te lleven a través del monte hasta que se cansen, no es tan grande como para que te pierdas de verdad pero es lo suficientemente espacioso para que los niños presten atención con el objetivo de que la familia vuelva al punto de partida. Del otro lado de la ciudad hay otro parque con pirámides mayas. ¡Ya sé! Es increíble, ¿verdad? ¿Cómo es posible que Mérida se ponga más padre? Parque Arqueológico Oriente: Este parque es un poco más tradicional, todo es césped y espacio para correr y saltar, pero también tiene un par de pequeñas pirámides, muchos árboles para trepar (sí, para mí), y un área de juegos que será divertido una vez que abra nuevamente. A mis hijos y sus amigos también les encanta la rampa de patinaje y la usan para correr y saltar durante horas. Si los parques no son suficientes para ti, ¿qué tal si visitan los sitios arqueológicos de X’Cambó o Mayapán? Ambos están a poca distancia de Mérida y pueden ir acompañados con otras actividades para un día lleno de diversión.
12
X’Cambó: Este pequeño sitio maya se encuentra entre Telchac Puerto y Progreso, justo sobre la Laguna Rosada (por cierto, es un lugar fabuloso para hacer kayak, explorar los manglares y observar la naturaleza). X’Cambó está flanqueado por monte y me encanta sentarme mientras mis hijos corren y trepan, en parte porque soy floja y en parte porque hay mucho que asimilar: los sonidos de la selva, el olor y la sensación de la historia a tu alrededor.
SusiQ Repostería
Mayapán: Este sitio se encuentra a unos 40 minutos en coche de Mérida y fue la última capital de la civilización maya. Alguna vez fue el hogar de unos 12,000 habitantes. Hoy en día, es un lugar sorprendentemente hermoso al que vale la pena que le dediques tiempo y atención. A pesar de su cercanía a Mérida, este sitio casi nunca está lleno de gente y no tendrás problemas para mantener tu distancia de los demás sin poner en riesgo toda la diversión. Si aún no estás listo para salir y explorar con los niños, también está bien. Si hay algo que hemos aprendido recientemente, es que todos tenemos que encontrar nuestro propio nivel de comodidad. Tranquilo, Cariño, Tranquilo... Quedémonos en Casa Quedarse en casa puede consistir en relajarse en pijama y ver la televisión, pero también puede ser divertido hacer fluir la creatividad e imaginación de los niños. Supongo que a tus hijos les gusta la pizza. Bueno, ¿qué tal si recoges algunas bases de pizza de Monique’s Bakery y dejas que los niños hagan el almuerzo? Ni siquiera necesitas decirles que las bases son de masa fermentada, sólo siéntate y luce orgulloso mientras comen su pizza saludable. ¡Já! Nunca he conocido a un niño al que no le guste decorar una galleta, así que... ¿qué tal si recoges un kit de decoración de SusiQ Repostería y dejas que se vuelvan locos con el glaseado y las chispitas? Los entretendrá por un tiempo y puedes decirte que es una clase de arte si necesitas sentirte mejor al llenarlos de azúcar. Bromeo. En realidad, Susi es muy buena en lo que respecta a las alergias, así que si tienes requerimientos especiales, deberías preguntarle cómo puede ayudarte. Si prefieres clases de arte no comestibles, Fantasías Miguel no sólo vende una increíble variedad de materiales de arte, también tiene mesas de exhibición que te llenarán tanto de inspiración como de desesperación por saber que nunca estarás a la altura de sus increíbles estándares. Visita www.yucatantoday.com para leer la versión extendida de este artículo. POR CASSIE PEARSE
In or Out, Choose Your Adventure FOTO: CASSIE PEARSE
a playground that’ll be fun once it is re-opened. My kids and their friends also love the skate ramp here and use it for running and jumping for hours on end.
New Feature ThisArticles Month!
FAMILY TIME
If the parks aren’t enough of an outing for you, how about visiting the archaeological sites of X’Cambó or Mayapán? They’re both within easy reach of Mérida and can be paired with other activities for a full day o’fun.
Parque Arqueológico de Xoclán
E
ven in normal times, some days feel good and other days just don’t. Some moments are perfect for taking the kids out for a little adventure, while others are much more about staying low key and taking our social responsibilities as seriously as ever with a mix of home and close-to-home based activities. If you’re feeling good about getting the kids out of the house and finding somewhere to run wild, climb, and explore, even now, there are options available where you can keep your distance without compromising on the crazy amounts of fun we all crave. Run Baby, Run...Let Them Go Free While the malls are starting to look busy again as people venture out of their homes, the bigger parks on the edges of Mérida remain somewhat quiet. Grab your facemasks and water bottles and head out on your urban adventure. Parque Arqueoecológico de Xoclán: I am pretty sure it is impossible for even the most iPad-obsessed kid to get bored here. While it’s of course a shame that the amazing rocky section of this park remains underwater following the huge storms of 2020, we can’t deny how beautiful the park looks with its new lake. This is one of our favorite parks in the city. You get to feel like Indiana Jones without even leaving the city. Hey, there’s an idea, if your kids are big enough, let them watch Indiana Jones before heading out for your adventure and see if they can find the pyramid. It’s unrestored and is great fun to climb. Then let them lead you through the forest until they’re tired, it isn’t big enough you’ll ever really get lost but it’s big enough that the kids will need to pay attention to get the family back to the starting point. On the other side of the city is another park with Maya pyramids. I know! It’s amazing, right? How is it possible that Mérida just keeps on getting cooler and cooler? Parque Arqueológico Oriente: This park is a bit more “park-y,” it’s all grass and space to run, but it also has a couple of small pyramids, plenty of trees to climb (yes, for me), and
X’Cambó: This small Maya site is found between Telchac Puerto and Progreso just over the Laguna Rosada (which is a fabulous spot for kayaking, mangrove exploring, and nature watching, by the way). X’Cambó is flanked by jungle and I love to just sit while my kids run and climb, partly because I’m lazy and partly because there’s so much to take in: the sounds of the jungle, the smell, and the sense of history all around you. Mayapán: About a 40-minute drive from Mérida is Mayapán, the final capital of Maya civilization, once home to around 12,000 inhabitants. Today, it’s a strikingly beautiful location that is well worth your time and attention. Despite its proximity to Mérida, this site is never busy and you’ll have no problem maintaining your distance from others without compromising on the fun. If you’re not quite ready to go out and explore with the kids yet, that’s fine too. If there’s one thing we’ve learned recently it’s that we all have to find our own level of comfort. Chill Baby, Chill...Let’s Stay In Staying in can be about lazing around in pajamas and watching TV, but it can also be fun to get the kids’ creative juices flowing. Your kids like pizza I’m guessing? Well, how about picking up some pizza bases from Monique’s Bakery and letting the kids make lunch? You don’t even need to tell the children that the bases are sourdough, just sit there and look smug as they eat their healthy pizza. Hah! I’ve never met a child who didn’t love to decorate a cookie, so how about picking up a decoration pack from SusiQ Respostería and letting them go wild with the icing and sprinkles? It’ll entertain them for a while, and you can totally tell yourself it’s an art class should you need to feel better about pumping them full of sugar. I jest. Actually, Susi is very good about allergies, so if you have special requirements you should just ask how she can help. If you prefer non-edible art classes, Fantasías Miguel not only sells an incredible array of art supplies, but it also has display tables that will both fill you with inspiration and despair that you’ll never live up to their incredible standards. Visit www.yucatantoday.com to read the extended version of this article.
BY CASSIE PEARSE
13
Artículos Destacados
¿QUÉ HAY DE NUEVO? AVENTURA EN TEKAX Recorre la ciudad en cuatrimoto con tu familia o amigos mientras te contamos la historia de este importante lugar. Después nos adentramos por senderos que te llevan a tirolesas, péndulos, rappel... toda la aventura en espacios abiertos, con respeto a la sana distancia y llevando todos los protocolos de salud. ¡Ven a divertirte sanamente a Tekax! Cel: 999 127 6701 FB: Tekax Adventours EL HOTEL MÁS ROMÁNTICO DE YUCATÁN Ubicado en el Centro Histórico de la Ciudad de Mérida, esta hermosa casona del siglo XIX ha sido reformada respetando la arquitectura y decoración al estilo francés de la época. Tiene 14 suites, todas ellas finamente decoradas, alberca al aire libre, gimnasio, spa, un bistro y restaurante. Tel. (999) 924 4642 y (999) 6 11 98 00 FB & IG: Mansión Mérida EL AROMA DE YUCATÁN En el corazón de Coqui Coqui Perfumería se encuentra Yucatán y Polinesia. Los aromas tropicales naturales de la región de Yucatán inspiran cada fragancia de su colección dedicada, al igual que el paisaje, la gente, la cultura y el estilo de vida, además de la rica y centenaria historia de producción de perfumes del estado. Calle 55 #516 x 62 y 64, Centro, Mérida, Yuc. Tel. (999) 923 0216 www.coquicoqui.com FB & IG: Coqui Coqui MÁS QUE UNA LIBRERÍA Between the Lines tiene estantes llenos de fabulosos libros en inglés para todas las edades y preferencias lectoras, bellísimas agendas, papelería y tarjetas de felicitación, así como juegos, rompecabezas y esenciales para tu escritorio. Nuestros horarios son miércoles - domingo 10 am - 4 pm. Esquina de 62 x 53, Centro, Mérida (en Plaza Carmesí) Cel. 9992 42 35 28 www.between-the-lines.com.mx PLAZA EN SANTA LUCÍA: CARMESÍ Hay algo que no te puedes perder en tu viaje por Santa Lucía: Plaza Carmesí. Probablemente has pasado este edificio millones de veces, pero hay mucho más por descubrir. Detrás de esta hermosa fachada y edificio icónico, puedes encontrar un oasis
14
de serenidad e inclusión en el Centro Histórico. Voltacafé, Miel Nativa, Úumbah, Básica Sociedad y Between the Lines hicieron de Plaza Carmesí su hogar. Calle 53 #505 x 60 y 62, Centro, Mérida www.carmesi.shop ESCAPADA DE INVIERNO ¡El sol resplandeciente, diversión en el mar y flamencos! Durante los meses de invierno, los flamencos abundan en Celestún. Casa de Celeste Vida es una casa de huéspedes justo sobre la playa que ofrece tres cuartos completamente equipados. Paga cuatro noches y recibe una noche adicional gratis. Contáctanos directamente para aprovechar esta nueva promoción. Calle 12, #49-E, Celestún. A un km norte del poblado Tel. (988) 916 2536 celestevida@sasktel.net www.hotelcelestevida.com MONTEJO 495 ¡Una icónica residencia por fin abre sus puertas al público! Montejo 495 ha sido un símbolo del Paseo de Montejo desde su inauguración en 1911 y ahora por primera vez es posible visitar esta casa museo que reúne la historia de dos grandes industrias emblemáticas de Yucatán: el henequén y el turismo. Paseo de Montejo #495 x 43 y 45, Centro, Mérida Jue. - dom. 9 am - 5pm Entrada general: $250 pesos. Con identificación del Estado de Yucatán: $125 pesos. INAPAM, estudiantes y niños menores de 12 años: $50 pesos. Entrada gratuita para menores de 3 años. BIENESTAR EDUCACIÓN Y CONSCIENCIA ¿Te gustaría incluir algo nuevo en tu vida? Te invito a vivir un reset y crear un espacio para nuevas posibilidades. Aprende vive y recibe Las Barras de Access, una herramienta que entre otras cosas contribuye a liberar todo aquello que hemos cargado por años sin poder reconocer nuestro verdadero potencial. Las Barras liberan en cada sesión emociones, puntos de vista y pensamientos limitantes. ¿Te gustaría aprenderlo o perfeccionarlo? Tel. 999 442 9885 FB: Bienestar Educación y Consciencia IG: sophieleonbienestar MERCADO 60 Disfruta el mejor ambiente del Centro Histórico en esta casa de lunes a domingo a partir de las 5 pm con toda tu familia. Conoce los protocolos de acce-
so en nuestras redes sociales… Servicio Delivery: ¡Ordena tus sabores favoritos! Encuéntranos en Rappi, UberEats y DiDi Food todos los días a partir de la 1 pm. También tenemos servicio de Pick Up en las puertas de Mercado 60… ¡Cocinas nuevas! Nuevos sabores, nuevos platillos y la misma magia te esperan todos los días en Mercado 60… ¡Vive la música! Los ritmos favoritos te esperan con música en vivo en Mercado 60 de miércoles a domingo a partir de las 8 pm… ¡Domingos mexicanos! Todos los domingos te esperamos a partir de las 8 pm para un espectáculo muy mexicano con bailes tradicionales de nuestro bello país… ¡Conoce Cachito de México! Nuestra nueva concept store te espera en Mercado 60 para que conozcas las mejores marcas locales y talento artesanal. Calle 60 #461 x 53 y 51, Centro, Mérida FB & IG: Mercado 60 HE PROTECCIÓN FINANCIERA En HE Protección Financiera te brindamos asesoría y buscamos la mejor opción para la protección de tu familia, bienes y negocio. Seguros de vida, gastos médicos mayores, hogar, automóvil, negocios, planes de ahorro e inversión. Nuestra misión es cuidar tu patrimonio, tus proyectos, y lo más importante, tu familia. Cel. 9991 63 02 52 contacto@hepf.mx www.hepf.mx FB & IG: @heproteccionfinanciera MUEBLES EN TRÁNSITO Visítanos en MET y conoce nuestra nueva línea de muebles: Método. Estrena y decora con estilo, ¡Tenemos el mobiliario ideal para tu espacio! Lee más sobre nuestros muebles PRE-LOVED y las tres líneas de nuestra tienda en la página 17. Calle 60 #261-B, Col. Buenavista, Mérida (atrás de Ceramat) Tel. (999) 442 9352 www.mueblesentransito.com FB & IG: Muebles en Tránsito BISTRO CULTURAL ¡Disfruta de nuestros domingos de brunch con conciertos al aire libre y sana distancia! Domingo 28 de febrero: Desayuno con el dúo de jazz Ricardo y Dinaldy a las 10 am. Domingo 7 de marzo: Desayuno con Swinga tu Madre a las 10 am. Lun. - sáb. 8:30 am - 10 pm, dom. 8:30 am - 4 pm FB: BC66
ADVENTURE IN TEKAX Tour the town in an ATV with your family or friends while we tell you the history of this important place. Then we go through roads that take you to zip lines, rope swings, and rappels to enjoy a day of adventure out in the open, with social distancing and following all health protocols. Come to Tekax for some healthy fun! Cel: 999 127 6701 / FB: Tekax Adventours THE MOST ROMANTIC HOTEL IN YUCATÁN Located in Mérida’s Centro Histórico, this beautiful 19th century mansion has been renovated respecting the French-style architecture and decoration of the period. Mansión Mérida has 14 suites, all finely decorated, an outdoor pool, gym, spa, bistro, and restaurant. Tel. (999) 924 4642 y (999) 6 11 98 00 FB & IG: Mansion Merida THE AROMA OF YUCATÁN At the heart of Coqui Coqui Perfumería lies Yucatán and Polynesia. The natural and tropical aromas of the Yucatecan region inspire each fragrance in their dedicated collection, as do the landscape, people, culture, lifestyle, and the state’s rich, centuries-old history of perfume production. Calle 55 #516 x 62 y 64, Centro, Mérida, Yuc. Tel. (999) 923 0216 / www.coquicoqui.com FB & IG: Coqui Coqui MORE THAN A BOOKSTORE Between the Lines has shelves that are full of great books in English for all ages and reading preferences, lovely journals and stationery, including greeting cards, as well as games, puzzles, and desk essentials. Our hours are Wednesday - Sunday 10 am - 4 pm. Corner of 62 and 53, Centro, in Plaza Carmesí Cel. 9992 42 35 28 www.between-the-lines.com.mx ECLECTIC PLAZA IN SANTA LUCÍA: CARMESÍ There is something you can’t miss in your journey through Santa Lucía: Plaza Carmesí. You’ve probably passed by this building countless times, but there is much more than meets the eye - behind a beauti-
ful façade and an iconic building, you can find an oasis of serenity and inclusiveness in the Historic Center. Voltacafé, Miel Nativa, Uúmbah, Básica Sociedad, and Between the Lines all call Plaza Carmesí home. Calle 53 #505 x 60 y 62, Centro, Mérida www.carmesi.shop A WINTER GETAWAY Imagine a winter getaway offering sunshine, ocean fun, and flamingos! In Celestún, flamingos are abundant during the winter months! Casa de Celeste Vida is a guesthouse directly on the beach offering three fully equipped rooms. Pay for four nights and receive an additional night at no extra cost. Contact us directly to take advantage of this new promotion! Calle 12, #49-E, Celestún. One km north of town Tel. (988) 916 2536 celestevida@sasktel.net www.hotelcelestevida.com MONTEJO 495 An iconic residence finally opens its doors to the public! Montejo 495 has been a symbol of Paseo de Montejo since it was first built in 1911, and now you can visit this house turned museum that brings together the history of two of Yucatán’s most emblematic industries: henequén and tourism. Paseo de Montejo #495 x 43 y 45, Centro, Mérida Thu. - Sun. 9 am - 5 pm General entry: $250 pesos. With ID from the State of Yucatán: $125 pesos INAPAM, students, and kids under 12: $50 pesos. Free to kids under 3 BIENESTAR EDUCACIÓN Y CONSCIENCIA Would you like to include something new in your life? I invite you to live a reset and create a space for new possibilities. Learn, live, and receive the Access Bars, a tool that, among other things, helps release all that we have carried for years without being able to recognize our true potential. The Bars release in each session emotions, points of view, and limiting thoughts. Would you like to learn more? Tel. 999 442 9885 FB: Bienestar Educación y Consciencia IG: sophieleonbienestar
MERCADO 60 Enjoy the best vibe in Centro Histórico with your whole family from Monday to Sunday starting at 5 pm. Get to know our access protocols on social media…Delivery service: Order all your favorites! Find us on Rappi, Ubereats, and DiDiFood every day starting at 1 pm. We also have pick up service right at Mercado 60’s doors…New cuisines! New flavors, new dishes, and the same great vibe awaits every day at Mercado 60...The best in live music from Wednesday to Sunday starting at 8 pm...Mexican-style Sunday! Every Sunday, starting at 8 pm, we have a very Mexican event that showcases traditional dances from our beautiful country...Peek inside Cachito de México! Come and take a look inside our new concept store and experience the very best in local brands and artisanal talent. Calle 60 #461 x 53 y 51, Centro, Mérida FB: Mercado 60
Feature Articles
WHAT’S NEW?
HE FINANCIAL PROTECTION At HE Financial Protection, we advise you and find the best options to protect your family, assets, and business. We offer life insurance, health, home, automobile, and business insurance, as well as savings and investment plans. Our mission is to protect your heritage, your projects, and more importantly, your family. For more information: Cel. 9991 63 02 52/ contacto@hepf.mx www.hepf.mx / IG: @heproteccionfinanciera FB: @heproteccionfinanciera MUEBLES EN TRÁNSITO Visit us at MET and discover our new 2021 furniture line, Método. Furnish and decorate with style! We have the ideal piece to complete your space! Read more about our pre-loved furniture and our other lines on page 17. Calle 60 #261-B, Col. Buenavista, Mérida www.mueblesentransito.com BISTRO CULTURAL Enjoy our Sunday brunch with concerts on the patio and social distancing! Sunday February 28: Breakfast and music with Jazz duo Ricardo and Dinaldy at 10 am. Sunday March 7: Breakfast with music by Swinga tu Madre at 10 am. Mon. - Sat. 8:30 am - 10 pm, Sun. 8:30 am - 4 pm. FB: BC66
15
Artículos Destacados
PROMOCIONES Y DESCUENTOS • PROMOTIONS AND DISCOUNTS
¡Aventura en Tekax! Cuatrimoto, 2 tirolesas, rappel, péndulo, 2 cavernas, comida yucateca y mucha diversión durante 5 - 6 horas. 1 adulto por moto $1,250 pesos o 2 personas $1,850 pesos. Cel: 9991 27 67 01. FB: Tekax Adventours
Adventure in Tekax! ATV, 2 ziplines, rappels, swing ropes, 2 caves, Yucatecan lunch, and 5-6 hours of fun. 1 adult per ATV for $1,250 pesos, or 2 people for $1,850 pesos. Cel: 9991 27 67 01. FB: Tekax Adventours
Paseo en lancha en Rio Lagartos para observar las aves y bellos flamencos rosas, baño maya y visita a la playa. $1,200 pesos por lancha para 4 personas. Cel. 9868 61 40 01. FB: Rio Lagartos xplore
Boat tour in Río lagartos that takes you birdwatching! Also, see beautiful pink flamingos, have a Maya mud bath, and visit the beach. $1,200 per boat for 4 people. Cel. 9868 61 40 01. FB: Rio Lagartos xplore
Descansa de tu aventura al natural en Río Lagartos 10% de descuento en el Hotel Tabasco Rio usando el código YT21 reservando directo al Tel. (986) 862 0508. www.hoteltabascorio.com FB: Hotel Tabasco Rio
Rest after a natural adventure in Río Lagartos. 10% off Hotel Tabasco Río using the promo code YT21 and reserving directly by Tel. (986) 862 0508. www.hoteltabascorio.com FB: Hotel Tabasco Rio
20% de descuento el sábado 20 de febrero en la línea Metamorfosis. Sólo pago en efectivo. Calle 60 #261-B Col. Buenavista, Mérida. FB: Muebles en Tránsito
20% off Metamorfosis furniture on Saturday Feb. 20. Cash pay only. Calle 60 #261-B Col. Buenavista, Mérida. FB: Muebles en Tránsito
Minutos gratis de masaje al reservar tu masaje o facial a precio regular. Válido hasta el 14 de marzo. Cel. 9992 16 08 74 www.kioolspa.blogspot.mx Menciona este anuncio y disfruta un desayuno continental gratuito cuando te hospedes dos o más noches. ¡Esta promoción es además de nuestras tarifas reducidas por Covid! Calle 12, #49-E, Celestún. www.hotelcelestevida.com ¡Vive la experiencia Texas Roadhouse en Mérida! Te esperamos de domingo a lunes de 5 pm a 8 pm con nuestro “Early Dine”: ¡Siete platillos a elegir por sólo $199 pesos! Reserva al Tel. (999) 416 8887 o al (999) 418 7940
With your two night or longer stay enjoy a complimentary continental breakfast by mentioning this ad. This promotion is an added bonus to our already reduced Covid rates! Calle 12, #49-E, Celestún. A un km norte del poblado. www.hotelcelestevida.com Live the Texas Roadhouse experience in Mérida! Visit us Sunday to Monday from 5 pm to 8 pm for our “Early Dine.” We have seven dishes to choose from for just $199 pesos! Make a reservation: Tel. (999) 416 8887 or (999) 418 7940
15 % de descuento en Control Odontológico Dr. Victor Gómez. Tel. (999)926 4429
15% discount at Control Odontológico Dr. Victor Gómez. Tel. (999)926 4429
15% de descuento durante el mes de febrero. Calle 60 x 55, Centro, Mérida. FB: Artesanaria
15% discount during all of February Calle 60 x 55, Centro, Mérida. FB: Artesanaria
15% de descuento en seguro de automóvil. Cel. 9991 63 02 02. www.hepf.mx
16
Free massage minutes when you book your regular price massage or facial. Valid to January 14. Cel. 9992 16 08 74 www.kioolspa.blogspot.mx
15% off car insurance. Cel. 9991 63 02 02. www.hepf.mx
Muebles en Tránsito: Una Experiencia Ecléctica Muebles en Tránsito: An Eclectic Experience L
Feature Articles
ENFOQUE • IN FOCUS
S MET ES ANUNCIANTE EN YUCATÁN TODAY• MET IS AN ADVERTISER IN YUCATÁN TODAY
17
FOTO: LAURA PASOS
ACERCA DE MÉRIDA • ABOUT MÉRIDA
Nuestro Estado y la Capital
se ubica en el noroeste de YuM érida catán y es la capital del estado. Con
cerca de 1,000,000 de habitantes en su área metropolitana, también es la ciudad más poblada de la península y una de las ciudades con mayor crecimiento en todo México. Puede que esto te sorprenda, porque cuando nos visites verás que Mérida mantiene las tradiciones, las costumbres y el encanto que pocas ciudades modernas pueden presumir. La ciudad se fundó en 1542 por Francisco de Montejo “El Mozo” sobre los restos de la ciudad maya T’hó. Se le bautizó como Mérida por su ciudad natal en España. Estas raíces mayas y coloniales están aún muy visibles en muchos de los edificios del Centro Histórico al día de hoy. Incluso se pueden llegar a observar en un mismo edificio, como es el caso de la Catedral de San Ildefonso, una construcción colonial con glifos mayas claramente visibles. Las principales áreas de interés para los visitantes suelen ser el Centro Histórico y Paseo de Montejo. Estos son ideales para explorar por la mañana y tarde gracias a los tradicionales barrios y mercados, espléndidas casonas, así como museos y monumentos históricos. Pero no te equivoques, también de noche están llenos de vida, gracias a que en años recientes se han establecido numerosos restaurantes y bares modernos que mantienen vibrantes al Centro y Montejo a todas horas. Nuestro clima tropical, arquitectura, calidez humana, proximidad a la playa y formaciones geológicas impresionantes, como cenotes y grutas, han enamorado a más de uno que ha “tomado agua de pozo”, un dicho local para aquellos visitantes que terminan quedándose para
Centro de Mérida, Catedral de San Ildefonso
siempre. Esto ha ocasionado que la ciudad tenga una influencia más internacional, incluyendo nuevas y diversas ofertas gastronómicas. Esperamos que disfrutes nuestros museos, recorridos, actividades culturales gratuitas disponibles todas las noches de la semana, centros comerciales grandes y pequeños, tiendas de artesanías y, sobre todo, los deliciosos sabores de nuestra comida regional y nacional. Cuando estés satisfecho, sabemos que seguirás gozando tu aventura al descubrir el resto de nuestro estado. ¡Bienvenido a Mérida! is located in the northwestern M érida part of Yucatán and is the capital of the state. With close to 1,000,000 inhabitants in the metropolitan area, it is also the most populated city in the Yucatán peninsula and one of the fastest growing cities in México. You might be surprised by this, because once you’ve visited our city, you’ll see that it maintains the traditions, customs, and old-city charm that few cities can boast. It was founded in 1542 by Francisco de Montejo “El Mozo,” on the remains of the Maya city T’hó, and was named Mérida after his own hometown in Spain. These Maya and colonial roots are still very visi-
18
ble in the buildings of the Centro Histórico today. Sometimes, you can even see both represented in the same building, such as at the Catedral de San Ildefonso which is a colonial construction; if you look very closely, you will see Maya glyphs etched on the stones of the building. The main areas of interest for visitors are usually the Centro Histórico and Paseo de Montejo. Here, we find the traditional city “barrios” and markets, grandiose homes, several museums, and historical monuments, which make them ideal for exploring in the morning and afternoon. But don’t be fooled, these areas are equally lively in the evenings because in recent years they have seen the birth of many modern restaurants, entertainment venues, and bars which keep Centro and Montejo buzzing throughout the whole day. Our tropical climate, architecture, warm people, proximity to the beach, and impressive geological formations such as cenotes and caves have enamored more than one visitor who “tomó agua de pozo” - or “drank from the well,” a local saying of visitors who wind up staying forever. This has caused the city to have an increasingly international fame which includes a growing renowned and diverse food scene. We hope you enjoy our museums, city tours, free cultural activities available every night of the week, shopping centers both big and small, handcraft shops, parks, friendly locals, and especially, the delicious flavors of our regional and national cuisine. When you’ve had your fill, we expect you’ll continue to enjoy your time adventuring through the rest of our state. Welcome to Mérida!
ESTANCIA DE SIETE DÍAS • A SEVEN-DAY STAY
Domingo Sunday
Sábado Saturday
Viernes Friday
Jueves Thursday
Miércoles Wednesday
Martes Tuesday
Lunes Monday
on sus 106 municipios, innumerables cenotes, playas, sitios arqueológicos y haciendas, Yucatán ofrece uno de los panoramas culturales más completos de todo el mundo gracias a la población maya antigua y contemporánea. Te faltará tiempo para explorar todo, pero tu aventura será inolvidable con nuestras recomendaciones mensuales. ¡Revisa la Estancia de Siete Días de meses anteriores en nuestro sitio web y crea una combinación única para tu viaje ideal!
its 106 municipalities, countless cenotes, beaches, outW ith standing archaeological sites, and majestic haciendas, Yucatán boasts one of the world’s densest cultural landscapes thanks to its ancient and contemporary Maya population. Accept that you’ll never be able to explore it all, but pack in as much as possible with our monthly recommendations for a week-long adventure. Sift through the archives on our website to mix and match your perfect trip!
¡Bienvenido! Comienza tu ruta por Yucatán al explorar el Centro Histórico de Mérida. Admira los edificios coloniales, las boutiques y los restaurantes. Cierra con broche de oro y prueba una Marquesita de Queso de Bola en alguno de los parques. Welcome to Yucatán! Let’s begin by exploring Mérida’s Centro Histórico; admire historical buildings, boutiques, and restaurants. To end your first day, nothing beats a Marquesita with Queso de Bola (Edam cheese) in one of the city’s parks. Prepárate para una escapada a la costa en Chelem. Hospédate en el acogedor Río y Mar Apartments y toma un paseo por la ría para ver la flora y fauna de la región. Para almorzar, disfruta de The Bullpen y pasa el resto de tu tarde en la playa, inmerso en la fresca brisa y el sonido del oleaje. Time for a getaway to the coastal town of Chelem. Stay at the charming Río y Mar Apartments and take a boat ride of the estuary to see the local plant and wildlife. Enjoy lunch at The Bullpen and spend your afternoon on the beach feeling the fresh breeze and sunshine on your skin.
Our State and Capital City
C
Conoce uno de los sitios arqueológicos más antiguos del estado: Dzibilchaltún. De vuelta en Mérida, pasa una noche con protocolos de seguridad, ritmo y gozadera. Te esperan la música en vivo y opciones gastronómicas de Mercado 60. Visit one of the state’s oldest archaeological sites: Dzibilchaltún on your way back to Mérida. Spend a night with safety protocols, rhythm, and a great vibe - live music and many culinary options await at Mercado 60. Inicia tu día temprano y dirígete a Valladolid. Recorre el museo de arte popular Casa de los Venados y la Calzada de los Frailes; después almuerza rico y sano en Yerbabuena de Sisal. Por la tarde, ve al cenote Zazil Tunich para refrescarte. Start early and head to Valladolid. Explore the folk art museum Casa de los Venados and the Calzada de los Frailes, then have a healthy and yummy lunch at Yerbabuena de Sisal. In the afternoon, take a dip in cenote Zazil Tunich. Visita primero el colosal sitio de Chichén Itzá. Al regresar a Mérida, da una caminata por Paseo de Montejo; entra a Montejo 495 (abierto 9 am - 5 pm), goza una champola en Sorbetería Colón y deléitate con una cena amena en Hennessy’s. Hit up the colossal site of Chichén Itzá in the morning. Back in Mérida, take a walk down Paseo de Montejo and go into Montejo 495 (open 9 am - 5 pm), savor a Champola at Sorbetería Colón, and treat yourself to dinner at Hennessy’s. Llenos de aventura y diversión, descubre hoy los cenotes de Homún que tienen opciones para todos. Nada en Santa Bárbara si viajas con los pequeñines de la familia y si buscas un plan más aventado, prueba en Canunchén o Ch’el P’aak. ¡Puedes trasladarte de un cenote a otro en mototaxi! Set out on an adventure to the cenotes of Homún; they have an option for every travel style. Swim in Santa Bárbara if you’re going with young children, or if you’re thrill-seeking, try Canunchén or Ch’el P’aak. You can check out several cenotes and move around by motor taxi! Para tu último día, comienza con un desayuno de 10 en Tala, ubicado dentro del Hotel San Ángel en el Remate de Paseo de Montejo. Después dirígete a Santa Lucía para comprar recuerditos en sus múltiples tiendas de encanto. Esperamos volver a recibirte pronto. For your last day, begin with a delectable breakfast at Tala, located inside Hotel San Ángel in the Remate de Paseo de Montejo. Then, go souvenir-hunting in Santa Lucía, you’ll have no trouble finding something special in the beautiful shops of this Barrio. Have a safe trip home!
19
Nuestro Estado y la Capital
© YUCATÁN TODAY
MAPA / Centro de Mérida • MAP / Mérida Downtown
20
© YUCATÁN TODAY
Our State and Capital City
MAPA / Mérida Central • MAP / Central Mérida
21
Nuestro Estado y la Capital
© YUCATÁN TODAY
MAPA / Ciudad de Mérida • MAP / Mérida City
22
de los lugares más icónicos de U no la ciudad de Mérida es el esplén-
dido Paseo de Montejo que es sin duda no sólo la más bella avenida de nuestro estado, sino también la más importante. Gracias a los frondosos árboles, así como diversos hoteles, cafés y restaurantes que delinean la avenida, es conocida como “los Campos Elíseos” de Mérida. El majestuoso boulevard fue inaugurado en 1888 para conmemorar la fundación de la ciudad de Mérida por Francisco de Montejo y León y se construye justo en el marco del “oro verde”, una época de gran prosperidad económica debido a la producción del henequén en el estado. Esta riqueza sin precedentes vio nacer las majestuosas casonas y mansiones que aún son puntos de referencia de Paseo de Montejo tales como: la Casa Museo Montes Molina, las Casas Gemelas, El Minaret y el Palacio Cantón, hogar del Museo de Antropología e Historia. Con el tiempo, muchas de las mansiones de esta avenida fueron abandonadas y se establecieron bancos, compañías de seguros y otros negocios en su lugar. La mejor forma de recorrer esta avenida es caminando bajo la sombra de sus árboles. Empieza por El Remate de Paseo de Montejo (por la Calle 47) y camina de un lado de la avenida. Pasarás restaurantes tradicionales y modernos, glorietas con historias especiales, simpáticos cafés, irresistibles tiendas, y bares acogedores. Llega al Monumento a la Patria y regresa por el otro lado de la avenida para ver lo que se ha instalado ahí con el tiempo. Caminar por esta avenida es un nostálgico viaje al pasado de Yucatán; pero no hay que olvidar que también es parte de su vibrante presente. Diferentes actividades culturales se presentan aquí cada semana, como la Noche Mexicana los sábados a partir de las 8 pm en el El Remate y la Biciruta y Corredor de Arte todos los domingos a partir de las 8 am. El Mercado de Santa Ana, justo a lado de El Remate es también algo
que no puede faltar en tu lista para una experiencia gastronómica muy yucateca. ¿SABÍAS QUÉ? / DID YOU KNOW? Construido en 1888 para celebrar la fundación de Mérida.
It was built in 1888 to celebrate the building of Mérida
Inicia en la Calle 49 y termina en el Monumento a la Patria.
It begins at Calle 49 and ends at the Monumento a la Patria
¡También tiene mucha cultura! Existen increíbles museos por descubrir: Montejo 495, la Casa Museo Montes Molina y el Palacio Cantón.
It’s also full of culture! There are incredible museums to discover: Montejo 495, Casa Museo Montes Molina, and Palacio Cantón
of the most iconic places in O ne the city of Mérida is spectacular
Paseo de Montejo, which is without a doubt not only the most beautiful avenue in our state, but also the most important. Thanks to the lush tropical vegetation and trees, along with many hotels, cafés, and restaurants that line the streets, it’s known as the “Champs Elysées” of Mérida. This majestic boulevard was inaugurated in 1888 to commemorate the founding of the city by Francisco de Montejo y León and was built in the midst of the “green gold,” an era of great economic prosperity due to the production of henequén in the state. This unprecedented wealth saw the birth of
grand mansions and residences which are still landmarks of Paseo de Montejo today, including: The Casa Museo Montes Molina, the Casas Gemelas, the Minaret, and the Palacio Cantón which is also home to our Anthropology and History Museum. With time, many of the mansions of this avenue were abandoned, and in their stead, banks, insurance companies, and other businesses set up shop.
Our State and Capital City
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
PASEO DE MONTEJO
The best way to explore this promenade is by walking under the shade of its trees. Start at El Remate de Paseo de Montejo (the beginning, at Calle 47) and take a stroll up one side of the avenue. You will pass both traditional and modern restaurants, roundabouts with fascinating stories behind them, cute cafés, irresistible stores, and cozy bars. Once you reach the Monumento a la Patria, snap a picture, and walk back on the other side of the avenue so that you can check out what has popped up there with time. Walking down Paseo de Montejo is a nostalgic trip to Yucatán’s past, but one mustn’t forget that it’s also a part of its vibrant present. Different cultural activities take place here each week, such as the Noche Mexicana which happens every Saturday at El Remate at 8 pm, as well as the Biciruta and Art Corridor which you can find every Sunday morning starting at 8 am. The Santa Ana Market, right next to El Remate, is also something that has to go on your list for a very authentic foodie experience.
23
l Barrio de Santa Lucía se ha convertido en una de las zonas favoritas del Centro Histórico. Tiene un pasado lleno de historia y vida gracias a que es una de las áreas más antiguas de la ciudad.
Nuestro Estado y la Capital
Entre los principales atractivos del barrio están la iglesia y el parque (ambos ubicados en Calle 60 x 55). Los inicios de esta área remontan a 1565, tan sólo unos años después de la fundación de Mérida. Lo que ahora conocemos como Santa Lucía empezó únicamente como una ermita y plazuela para los servicios religiosos de los esclavos y fungió así por varios años. Fue hasta 1804 que se construyó la agradable plaza que conocemos hoy en día y que se fue modificando a lo largo de los años. La amplia gama gastronómica de la zona incluye restaurantes ubicados dentro de los arcos del parque y en las calles aledañas. Podrás disfrutar desde modestos esquites y marquesitas en puestos ambulantes, hasta sofisticados platillos inspirados en sabores mexicanos e internacionales.
© YUCATÁN TODAY
Aprovecha caminar por las calles del barrio para contemplar arquitectura colonial, hoteles boutique e irresistibles tiendas para comprar el regalo ideal. Pasa por la encantadora nueva concept house, Carmesí Vivo Mercante (Calle 62 #450 x 53). Si sientes mucho calor, encontrarás opciones de helados y frappés para refrescarte mientras te sientas en alguna
24
de las bancas o te tomas una foto en la Sillas Confidentes gigantes del parque y disfrutas de sus áreas verdes que dan un ambiente muy tropical. Si coincides con este parque un jueves por la noche, quédate a la “Serenata” a disfrutar la música y los bailes que han sido tradicionales de esta sede desde 1965. Si visitas un domingo por la mañana, deléitate con los mejores pasos de baile de nuestros residentes y únete a ellos si lo deseas. También puedes visitar el mercado que se instala ahí en este día o la clásica Biciruta que pasa por la Calle 60. Vístete fresco y disfruta uno de los barrios más queridos y tradicionales de la Ciudad Blanca. ¿SABÍAS QUÉ? / DID YOU KNOW? · Restaurantes bellos · Tiendas boutique y de artesanías · La Serenata: Cancelado por el momento. · Mérida en domingo: 10 am - 3 pm · Tomarte una foto en las “Sillas Confidentes” gigantes
· Charming restaurants · Boutiques and handcraft shops · The Serenata: The Serenata is not taking place for the time being. · Mérida en domingo: 10 am - 3 pm · Snap a selfie in the giant “Confidente” chairs
T
oday, Santa Lucía has become one of the Centro Histórico’s favorite areas, but it also has a past that’s full of history because it’s one of the city’s oldest neighborhoods. Amongst Santa Lucía’s main attractions are the church and the park (both located on Calle 60 x 55). This area’s beginnings go way back to 1565, just a few years after the founding of the city of Mérida. What we now know as Santa Lucía started out just as a shrine for slaves to hold their religious services, and it continued this way for many years. The pleas-
Santa Lucía
ant plaza we know today wasn’t built until 1804 and has been modified throughout the years. The zone’s culinary offering includes restaurants that are located both in the archways of the park and on nearby streets. You can enjoy everything from modest Esquites and Marquesitas served by food carts, to sophisticated dishes inspired by Mexican and international flavors. Walk down the streets of Santa Lucía and gaze at colonial architecture, boutique hotels, and irresistible stores to pick up the perfect souvenir. Swing by Carmesí Vivo Mercante, a delightful new concept house (Calle 62 #450 x 53). If you’re feeling particularly hot, you’ll find refreshing ice creams and frappés that will help you cool off while you sit on one of the park benches, snap a picture in the giant “Confidente” chairs, or just wander around enjoying the green gardens and tropical ambiance. If you’re around on a Thursday evening, stay for the “Serenata” and enjoy the music and traditional dancing that has been held each week since 1965. If you’re at the park on a Sunday morning, you’ll also have plenty to see and do. Check out some sweet dance moves and join in if you like. You can also visit the market that sets up there or the classic Biciruta that runs up Calle 60. Dress nice and cool, and enjoy one of Mérida’s most beloved neighborhoods.
FOTO: YUCATÁN TODAY
SANTA LUCÍA
l clima tropical, el estilo de vida relajado y las calles seguras de Mérida la han convertido en una de las ciudades de más rápido crecimiento en el país. El Centro Histórico siempre será el lugar de museos, galerías, eventos culturales, el zócalo y la hermosa arquitectura colonial. Pero se ha observado un fuerte crecimiento en los alrededores de la ciudad y una de las áreas donde más se ha visto es en el norte de Mérida.
© YUCATÁN TODAY
Aquí se han establecido empresas que hace unos años eran impensables, un reflejo de la llegada de nuevos residentes tanto nacionales como extranjeros. Estos servicios incluyen grandes plazas y restaurantes, innovadores desarrollos inmobiliarios e importantes centros de salud.
Mérida, y se presentan tanto en rascacielos, fraccionamientos, como privadas que se caracterizan por mantener una cercanía con centros educativos y comercios. Además, el norte de Mérida se ha convertido en el epicentro de servicios de salud para el sureste mexicano con excelentes hospitales como Star Médica, Hospital Regional de Alta Especialidad y El Faro.
The Harbor
popped up, a reflection of new residents, both national and international, arriving to Mérida. New services include great malls and restaurants, innovative real estate developments, and large hospitals. The arrival of different malls has brought brands from around the globe that contribute to the shopping experience. Restaurants for all tastes and budgets have appeared, adding Mediterranean and Asian menus to the existing Mexican flavors offered.
T
El arribo de distintas plazas ha traído consigo marcas y tiendas de talla internacional que contribuyen a la experiencia de compras en la ciudad. Por su parte, restaurantes para todos los gustos y bolsillos han sumado menús mediterráneos y orientales a la oferta de sabores mexicanos.
he tropical climate, laid-back lifestyle, and safe streets of Mérida have made it one of the fastest growing cities in México. The Centro Histórico will always be the place for museums, galleries, cultural events, the Zócalo, and beautiful colonial architecture. But there has been significant growth in the suburbs, and one of the areas where this is most visible is in the north of Mérida.
Los desarrollos mobiliarios de mayor plusvalía se encuentran ubicados en el norte de
New businesses which would have seemed unthinkable a few years ago have now
The highest valued real estate is also located in the north of Mérida. You can find high-rises, residential developments, and private roads that stay close to major businesses and educational centers and make room for our growing population.
Our State and Capital City
E
FOTO: THE HARBOR
MÉRIDA NORTE • NORTH MÉRIDA
Mérida has also become the epicenter for health-related services for México’s southeast. There are excellent hospitals in the north part of the city such as Star Médica, Hospital Regional de Alta Especialidad, and El Faro.
25
Nuestro Estado y la Capital
E
l estado de Yucatán se encuentra poblado por aproximadamente dos millones de personas. Al suroeste se encuentra el estado de Campeche, al sureste el estado de Quintana Roo, y al norte el Golfo de México. Sus principales industrias están relacionadas a la pesca, la producción de puerco y aves, la manufactura, el turismo y otros servicios. Yucatán vio crecer la civilización maya, quienes son particularmente conocidos por sus estudios avanzados de astronomía, matemáticas y medicina; además de la fundación de grandes ciudades. Francisco de Montejo y León “El Mozo” fundó la ciudad de Mérida en 1542. Una vez que los españoles se instalaron, ejercieron en el estado una enorme influencia religiosa y cultural que duraría tres siglos. En 1847, estalló la Guerra de Castas entre la población maya y los descendientes españoles que mantenían el poder político y económico. Entre las causas de la insurrección figuraban las terribles condiciones laborales que se volvían más comunes, en gran parte debido a la creciente industria de henequén en Yucatán. Hacia el final del conflicto, Yucatán se consolidó como un enorme productor de henequén lo cual llevó a un tiempo de prosperidad económica en el estado. La cultura yucateca de hoy es definitivamente mestiza, una mezcla entre la maya y la española, y a menor grado de otras influencias como la de Francia, Cuba, Holanda, Corea y Líbano, lo cual puede verse particularmente en nuestra cocina regional y arquitectura.
La lengua maya aún se habla extensamente y tiene aproximadamente 520,000 hablantes nativos en el estado. El español que se habla en Yucatán frecuentemente emplea palabras de origen maya, tales como “tuch” (ombligo) y “xix” (el resto de algo). El idioma tiene un gran significado en la identidad cultural de nuestra región. Con el tiempo, la influencia de diferentes culturas y la belleza natural de la península la han convertido en un destino que lo tiene todo. Camina por las calles de ciudades coloniales y pueblos mágicos; visita haciendas históricas; nada en las aguas cristalinas de nuestros cenotes, playas y ojos de agua; explora grutas misteriosas; mira a flamencos en su hábitat natural; baila al ritmo del bambuco, trova y bolero y disfruta deliciosa gastronomía con raíces precolombinas. ¡Ya queremos que conozcas nuestro estado!
T
he state of Yucatán is populated by approximately two million people and is bordered by the state of Campeche to the southwest, the state of Quintana Roo to the southeast, and the Gulf of México to the north. Its main industries are related to fishing, pork and poultry production, manufacturing, tourism, and other services. Yucatán saw the rise of the Maya civilization, particularly well-known for its advanced studies in astronomy, math, and medicine (not to mention the founding of large cities). Francisco de Montejo y León “El Mozo” founded the city of Mérida in 1542. Once the Spanish were settled, they wielded heavy religious and cultural influence throughout the region for three centuries. In 1847, the “Guerra de Castas” broke out between the Maya population and the Spanish-descent which held the political and economic power. Among the causes for the insurrection were the terrible working conditions which were expanding in part due to Yucatán’s growing henequén industry. Towards the end of the conflict, Yucatán established itself as a major producer of henequén which led to a time of economic prosperity in the state.
26
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
ACERCA DE YUCATÁN • ABOUT YUCATÁN
Today’s Yucatecan culture is definitely “Mestizo,” a mix of Spanish and Maya, and
Plaza Grande
to a lesser degree other influences such as French, Cuban, Dutch, Korean, and Lebanese, which can particularly be seen in our regional cuisine and architecture. The Maya language is still widely spoken by approximately 520,000 native speakers throughout the state, but even the Spanish spoken in Yucatán employs words of Maya origin such as “tuch” (bellybutton) and “xix” (the last bit of something). Language holds enormous significance to the cultural identity of the region. With time, the influence of different cultures and the natural beauty of the peninsula have created a destination which has it all. Walk through the streets of colonial cities and Pueblos Mágicos; visit historic haciendas; dive into the clear, blue waters of our cenotes, beaches, and natural springs; explore mysterious caves; see pink flamingos in their natural habitat; dance to the rhythm of bambuco, trova, and bolero; and eat mouthwatering food with pre-Columbian roots. We can’t wait for you to see our state.
¡Los atardeceres yucatecos pueden ser tan dramáticos! Con cielos en morado, rosa y naranja intenso, son ideales para reflexionar sobre la vida. Siéntate en una de las terrazas de la ciudad y disfruta el espectáculo.
2
Conoce más sobre la historia de Valladolid al visitar el Museo de San Roque que está ubicado en un histórico edificio del siglo XVI.
3
Visita la iglesia San Miguel Arcángel en Maxcanú. ¿Sabías qué el Meridiano 90º pasa exactamente por la torre de la iglesia y este es el que define el huso horario en México?
4
Los yucatecos tienden a apegarse a la Vigilia. Durante este tiempo, los Papadzules, el Brazo de Reina y el pescado frito se vuelven platillos aún más populares de lo normal.
5
Por toda la costa de Yucatán encontrarás fósiles vivos con más de 450 años que se alimentan del fondo del mar, llamados cangrejos herradura. Estas criaturas prehistóricas tienen 10 ojos y están en peligro de extinción por la explotación de su sangre azul que contiene cobre.
6
El 27 y 28 de febrero participa en Full Moon Art, una subasta de arte en línea organizada por Galería 1010. El evento destinará el 25% de sus ganancias a Telchac Education.
7
El “fresco” yucateco ya comienza a evaporarse, pero eso lo hace el momento ideal para visitar uno de los preciosos cenotes de Yucatán, como Zazil Tunich.
8
Ya inició una nueva temporada de la Orquesta Sinfónica de Yucatán. Por el momento, no están ofreciendo grandes conciertos en el célebre Teatro Peón Contreras, pero si están operando en forma-
to de orquesta chica. Más información en www.sinfonicadeyucatan.com.mx
9
Desayuna en un verdadero ícono yucateco: el Café Pop en Mérida. Este restaurante ha sido un favorito de los locales desde 1971. Amarás su vibra retro y sus detalles artísticos. un tour único por el pasa10 do Toma de Mérida con Noches de Le-
yendas. Con interpretaciones teatrales y súper divertidas, te llevan a los rincones más ocultos de la ciudad. Viernes y sábado comenzando a las 7 pm. Taquilla abierta afuera de la Catedral desde las 5 pm. Brazo de Reina
1
Yucatecan sunsets can be so dramatic, and the bright purple, pink, and orange skies are ideal to just sit and reflect on your day. Take a seat on one of the city’s terraces and enjoy the show.
2
Get to know more about the history of Valladolid by visiting Museo de San Roque, located in a 16th-century historic building.
3
See the San Miguel Arcángel church at Maxcanú. Did you know that the 90º Meridian goes right through the church tower, and this is the one that defines Mexican time?
4
Yucatecans tend to adhere to Lent quite strictly. During this time, Papadzules, Brazo de Reina, and fried fish become even more popular dishes.
5
All along the Yucatecan coast, encounter 450 year-old living fossils, called horseshoe crabs. These ten-eyed, prehistoric bottom-feeders are in danger of extinction and highly protected by Mexican law due to the exploitation of the copper in their blue blood.
6
Check out Full Moon Art on February 27 and 28, this online art auction organized by Galería 1010 will be putting 25% of the profits towards Telchac Education.
Our State and Capital City
1
FOTO: MUGY
LO MEJOR DE YUCATÁN ESTE MES • YUCATÁN TOP 10 THIS MONTH
7
Yucatán’s “fresco,” or cool weather, is starting to dissipate. But never fear! It’s a perfect time to visit one of the state’s gorgeous cenotes, such as Zazil Tunich.
8
The Orquesta Sinfónica de Yucatán has started a new season. For the time being, they won’t be offering large concerts at the Peón Contreras theater, but will rather be presenting in a smaller format. More information at: www.sinfonicadeyucatan.com.mx
9
Have breakfast at a local institution: Café Pop in Mérida. This restaurant has been a favorite since 1971. You’ll love it’s retro vibe and artistic flair. Yucatecans are romantics by nature 10 and this makes our state the best spot
to spend February 14 with your valentine. Picture this: Confidente chairs, Trova music, a walk down Paseo de Montejo, and you and your honey. Perfection!
27
GALERÍAS / MUSEOS / TEATROS • GALLERIES / MUSEUMS / THEATERS GALERÍAS • GALLERIES Agustín Galería / Studio www.agustinart.com
Nuestro Estado y la Capital
Centro Cultural La Cúpula Calle 54 x 41 y 43, Centro, Mérida www.lacupulamerida.org El Caimito Calle 39 #482-A x 54 y 56, Centro, Mérida www.elcaimito.org El Zapote Galería Calle 57 #545-A x 66 y 68, Centro, Mérida Tel. (999) 923 1391 / FB: galeriaElzapote Filux Lab Calle 64 #383-A x 45 y 47, Centro, Mérida Jue. - dom. / Thu. - Sun. 6 pm - 10 pm Entrada / Entry $30 pesos Gratis / Free: Miembros INAPAM (con credencial), menores de edad y mascotas / INAPAM members (with ID), minors and pets
Choco-Story • Chocolate Museum Uxmal & Valladolid 9 am - 7:30 pm $140 pesos www.choco-storymexico.com Gran Museo del Mundo Maya de Mérida Calle 60 Nte. #299-E, Col. Cordemex, Mérida Tel. (999) 341 0435 / (999) 341 0430 Mié. - lun. / Wed. - Mon. 8 am - 5 pm. Cerrado los martes / Closed on Tuesdays. Entrada / Entry $150 pesos / $100 pesos nacionales / $50 pesos yucatecos
Galería Arte Municipal • Mun. Art Gallery Calle 56 x 65 y 65-A, Centro, Mérida Gratis / Free
Hacienda San Pedro Ochil Carretera / Highway Mérida - Uxmal 10 am - 6 pm www.haciendaochil.com
Galería de Historiadores y Exploradores • Historians and Explorers Gallery Interior de Hacienda Uxmal Inside Hacienda Uxmal
Hacienda Sotuta de Peón • Live Henequén Museum Carr. Mérida - Peto, salida Tecóh Tel. (999) 941 6441 / www.haciendaviva.com
Galería Mérida Calle 59 #452-A x 52 y 54, Centro, Mérida www.galeriamerida.com
Hacienda Yaxcopoil • Henequén Museum Carretera / Highway Mérida - Uxmal Km 220 Lun. - sáb. / Mon. - Sat. 8 am - 6 pm, dom. / Sun. 9 am - 3 pm $100 pesos www.yaxcopoil.com
Lux Perpetua Art Centre Calle 20 #87-E x 15, Col. Itzimná, Mérida www.luxperpetua.mx Maruja Barbachano Galería Calle 60 #445 x 49 y 51, Centro, Mérida www.marujabarbachano.com FB: Maruja Barbachano Nahualli Casa de los Artistas Calle 60 #405 x 43 y 45, Centro, Mérida Tel. (999) 928 6566 / nahualligallery.com SoHo Galleries Calle 60 #400-A x 43 y 41, Centro, Mérida Tel. (999) 928 5710 / sohogalleriesmx.com MUSEOS • MUSEUMS CACAO Paseo de Montejo #490 x 41 y 43, Mérida Gratis / Free
28
Casa Museo Montes Molina • House Museum Paseo de Montejo #469 x 33 y 35, Mérida Tel. (999) 925 5999 Lun. - vie. / Mon. - Fri. 9 am - 5 pm, sáb. / Sat. 9 am - 2 pm Tours español / English: $100 pesos Entrada / Entry $85 pesos. Niños / children $60 pesos
Casa de Montejo Calle 63 x 60 y 62, Centro, Mérida Mar. - sáb. / Tue. - Sat. 10 am - 7 pm, dom. / Sun. 10 am - 2 pm / Gratis / Free
Museo Conmemorativo Inmigración Coreana • Korean Immigration Museum Calle 65 #397-A x 44 y 46, Centro, Mérida Tel. (999) 287 1034 FB: Museo Conmemorativo de la Inmigración Coreana a Yucatán Museo de Arte Popular • Folk Art Museum Calle 50-A #487 x 57, Centro, Mérida Tel. (999) 928 5263 Mar. - sáb. / Tue. - Sat. 10 am - 5 pm, dom. / Sun. 10 am - 3 pm, Gratis / Free Museo del Automóvil Antiguo • Vintage Car Museum Frente al Sitio Arqueológico de Uxmal Across from Uxmal archaeological site Museo de la Canción Yucateca • Yucatecan Song Calle 57 #464-A x 48, Centro, Mérida Mar. - vie. / Tue. - Fri. 9 am - 5 pm, sáb. - dom. / Sat. - Sun. 9 am - 3 pm
Museo de la Ciudad • City Museum Calle 56 x 65 y 65-A, Centro, Mérida Tel. (999) 924 4264 Mar. - vie. / Tue. - Fri. 9 am - 6 pm, sáb. - dom. / Sat. - Sun. 9 am - 2 pm Museo del Pueblo Maya • Museum of the Maya People Dzibilchaltún, sitio arqueológico / Arch. site Carretera / Highway Mérida - Progreso Km 16 Mar. - dom. / Tue. - Sun. 8 am - 3:30 pm Entrada / Entry $124 pesos / $227 pesos extranjeros / foreigners Museo Fernando García Ponce - MACAY Arte Contemporáneo • Contemporary Art Calle 60 x 61 y 63, Centro, Mérida Tel. (999) 928 3258 Mié. - lun. / Wed. - Mon. 10 am - 6 pm Cerrado los martes / Closed on Tuesdays Gratis / Free Museo Pinacoteca “Juan Gamboa Guzmán” Calle 59 x 58 y 60, Centro, Mérida Tel. (999) 924 5233 Entrada / Entry $45 pesos Domingo gratis: estudiantes, maestros, tercera edad, mexicanos / Sundays free: students, teachers, seniors / Mexican citizens Museo Palacio Cantón • Anthropology Museum Paseo de Montejo x Calle 43, Mérida Tel. (999) 923 0557 Mar. - dom. / Tue. - Sun. 8 am - 5 pm $55 pesos Palacio de la Música Calle 59 x 58, Centro, Mérida Entrada / Entry $150 pesos Martes entrada gratis a Yucatecos / Tuesdays free for Yucatecans TEATROS • THEATERS Armando Manzanero Calle 62 #495 x 59 y 61, Centro, Mérida Tel. (999) 924 0040 Daniel Ayala Calle 60 x 59 y 61, Centro, Mérida Tel. (999) 924 0277 De La Rendija Calle 50 #466 x 51, Centro, Mérida www.teatrodelarendija.com José Peón Contreras Calle 60 #490 x 57, Centro, Mérida Tel. (999) 923 1333 Tapanco Centro Cultural Calle 68 x 47, Centro, Mérida Tel. (999) 429 5413
DIRECTORIO DE SALUD • HEALTH DIRECTORY
Centro de Especialidades Médicas (CEM) Mérida Tel. (999) 920 4040 www.cemsureste.com
Star Médica Mérida Tel. (999) 930 2880 /www.starmedica.com
Rosas & Xocolate Hotel & Spa Tel. (999) 924 2992 www.rosasandxocolate.com
SALUD Y BIENESTAR • HEALTH AND WELLNESS
Sophie León Tel. (999) 442 9885 IG: sophieleonbienesta
Centro Médico Americano Progreso Tel. (969) 935 0951 www.cmaprogreso.com.mx
Casa Ki’óol & Spa Cel. + 52 1 9992 16 08 74 / Tel. (999) 931 8012 www.kioolspa.blogspot.com FB: Casa Kiool Mérida
Centro Médico de las Américas (CMA) Mérida Tel. (999) 926 2111 www.centromedicodelasamericas.com.mx
Hacienda Xcanatún Spa Tel. (999) 941 0213 www.xcanatun.com
Yaxkin Spa Chichén Itzá Tel. (999) 920 8407 / www.yaxkinspa.com
HE Protección Financiera y Seguros Cel. 9991 63 02 52 / www.hepf.mx
DENTISTAS • DENTISTS
Clínica de Mérida Mérida Tel. (999) 942 1800 www.clinicademerida.com.mx Faro del Mayab Mérida Tel. (999) 689 4500 / www.hospitalfaro.com
Kate Miasik Hair Salon Tel. (999) 926 2777 FB: Kate Miasik Hair Salon Pilates Mérida Tel. (999) 955 1200 / IG: @pilates_merida
The T’ai Spa Tel. (999) 944 7063 www.thetaispa.mx / FB: The Tai Spa
Control Odontológico Dr. Víctor Gámez Tel. (999) 926 4429 Quality Dental Dr. Javier Cámara Patrón Tel. (999) 167 9444 / Tel. (999) 925 3399
Important things to know
HOSPITALES • HOSPITALS
29
AGENCIAS DE VIAJE / TOURS / TRANSPORTACIÓN • TRAVEL AGENCIES / TOURS / TRANSPORTATION
Authentic Yucatán Tours Tel. (999) 667 4634 authenticyucatan@gmail.com
Gray Line Yucatán Toll free. (800) 719 5465 www.graylinecancun.com
Catherwood Travels Tel. (999) 920 2632 reservations@catherwoodtravels.com
Kuxkin Tours Tel. (999) 400 1181 WhatsApp: 5527 28 72 24 www.kuxkintours.com
Co’ox Mayab Turismo Alternativo Cel. 9994 47 83 95 / FB: Co’ox Mayab Destino Mérida Private Tours WhatsApp: 9991 55 28 87 info@destinomeridatours.com
Lo que debes saber
Ecoturismo Yucatán Tel. (999) 920 2772 / Fax. (999) 925 9047 www.ecoyuc.com.mx
30
Río Lagartos Adventures Cel. 9861 00 83 90 diego2909@yahoo.com www.riolagartosadventures.com Río Lagartos Xplore Calle 9 S/N x 17 y 19 Tel. (986) 861 4001 riolagartosxplore@gmail.com
Mayan Ecotours Tel. (999) 987 3710 Cel. 9991 05 46 14 www.mayanecotours.com
Tourix Transportes Tel. (999) 518 2223 www.tourix.com.mx
Mayan Heritage Tel. (999) 924 8283 Cel. 9999 00 61 54 www.mayanheritage.com.mx
Yucatán Connection Tel. (999) 922 0565 Cel. 9991 63 82 24 www.yucatan-connection.com
¡ Somos un lugar seguro para ti!
En Faro Del Mayab ten la seguridad de que todas nuestras áreas de atención médica están preparadas para atender casos de COVID-19 y otros padecimientos siguiendo medidas robustas de seguridad. Por el bien de tu salud y la de tu familia.
Contamos con protocolos de seguridad y áreas aisladas para pacientes COVID. Nuestros servicios: Ambulancia 24 horas Urgencias 24 horas Laboratorio Imagenología
Endoscopía Cuidados intensivos Hemodinamia Torre Médica
Calle 24 s/n, entre 7 y 7A, Col. Santa Gertrudis Copó Mérida, Yucatán, CP 97305 Teléfono: (999) 689 4500 www.hospitalfaro.com
CONSEJOS PARA VIAJAR • TRAVEL TIPS
Recuerda que puedes contagiar a otros aún sin presentar síntomas, así que sigue todas las indicaciones y completa tu cuarentena de viaje.
ANTES DE VIAJAR Primeramente, es necesario recalcar que la situación actual es muy cambiante por lo que es importante mantenerse informado antes, durante y después de cualquier salida. Al momento de esta edición, se han retomado la mayoría de las actividades turísticas, así que puedes salir a comer (con previa reservación), visitar playas y sitios arqueológicos y hospedarte en un hotel. Pero si hay un rebrote serio, esto puede cambiar. Una buena forma de mantenerte al tanto de la información oficial es al visitar el sitio del gobierno del estado: www.yucatan.gob.mx
RECUERDA: -El uso de cubrebocas es obligatorio. -Existe una restricción de horario y no se puede salir después de las 11:30 pm. -Los restaurantes cierran a las 10 pm. -Los restaurantes y hoteles operan al 50% de capacidad. -Checa las actualizaciones en: https://staticreactivacion.yucatan.gob.mx/reactivacion/pdf/calendario_actividades.pdf
Cuando decidas viajar, asegúrate con una cobertura de viajes que incluya tratamiento por Coronavirus.
we, as a society, create the “new W hile normal” collectively, there are people
De igual forma antes de cualquier viaje, investiga sobre el destino y planea las actividades que llevarás a cabo, tu hospedaje y las opciones de alimentos y bebidas que están disponibles. Asegúrate de que se estén siguiendo los protocolos pertinentes. DURANTE TU ESTANCIA Las líneas de transporte están llevando a cabo protocolos que están en constante cambio y que varían según la compañía, pero todas están trabajando para ofrecerte seguridad en tu viaje. Infórmate sobre cuáles son tus responsabilidades como pasajero. Ten a la mano suficientes cubrebocas, caretas, pañuelos desechables y gel antibacterial para utilizar durante tu estancia. Puede haber desabasto en tu destino. En cuanto a tus actividades, si planeas ver a más personas, manténganse al aire libre y siempre con sana distancia y usando tapabocas. Evita el contacto físico, sobre todo con personas en riesgo. Según tus actividades, puede que los establecimientos que visites pidan tomarte la temperatura y desinfectar tus zapatos. Toma esto en cuenta. En Yucatán, para ingresar a cualquier comercio y para visitar las zonas arqueoló-
AL VOLVER A CASA Después de tu viaje, limita tu contacto con otras personas. Si presentas síntomas, consulta a un médico.
who are choosing to start traveling little by little, and there are others who have decided to stay put for now. Whatever choice you make, we have gathered the following tips, so that when you wish to explore our state, you can take every possible precaution. BEFORE TRAVELING First of all, it’s important to highlight that the current situation is changing daily, so you need to read up before, during, and after any outing. At the time we publish this issue most tourism activities are taking place, so you can go out to eat (make a reservation first), visit beaches and archaeological sites, and stay at a hotel. But if there’s another outbreak this could change overnight. A good way to receive updated information is by checking the state government’s official website: www.yucatan.gob.mx When you decide to travel, be sure to get travel insurance that covers treatment for Coronavirus. Also, prior to traveling, research your destination and plan the activities you’ll be participating in, your accommodation, and the options for food and beverage that are available to make sure they are all following the protocols that safeguard your health.
Remate de Paseo de Montejo
DURING YOUR STAY The transportation sector is following protocols that are in constant change and that vary according to the company, but they are all working to protect your safety. Be informed about what your responsibilities are as a passenger. Be sure to pack enough facemasks, disposable tissues, and hand sanitizer to last your entire stay. There may be a shortage of these when you arrive at your destination. In regards to activities, if you are to see other people, it is preferred that you meet outdoors and maintain a distance of at least six feet and wear a facemask. Avoid physical contact, especially with people at risk. Depending on your activities, establishments may ask to take your temperature and disinfect your shoes. Keep this in mind. In Yucatán, you must wear a facemask if you wish to enter a place of business or if you want to visit an archaeological site. Help the local community keep the virus at bay and wear your face covering correctly whenever you’re out in public.
Important things to know
lidad”, hay personas que están optando por retomar sus viajes de forma cautelosa mientras que otros han decidido no hacerlo por el momento. Sea cual sea tu decisión, hemos recopilado los siguientes consejos, para que cuando desees explorar, puedas hacerlo con las medidas necesarias.
gicas es obligatorio el uso de un tapabocas. Ayuda a la comunidad local en su lucha contra el virus y utilízala siempre que estés en público.
FOTO: YUCATÁN TODAY
ientras trazamos en sociedad los liM neamientos de una “nueva norma-
Remember that you can infect others without presenting symptoms yourself, so follow all guidelines and complete your travel quarantine. WHEN YOU’RE BACK HOME After your trip, limit your contact with others. If you present any symptoms, seek medical care. REMEMBER: -The use of a facemask is mandatory. -There’s a time restriction in place, be sure you’re back home by 11:30 pm. -Restaurants close at 10 pm. -Restaurants and hotels are operating at 50% capacity. -Check for updates at: https://staticreactivacion.yucatan.gob.mx/reactivacion/pdf/calendario_actividades.pdf
31
CONSULADOS / NÚMEROS DE EMERGENCIA • CONSULATES / EMERGENCY NUMBERS ALEMANIA • GERMANY Wolfgang Rudolf Kresse González Calle 51 #329 x 52 y 54 Francisco de Montejo, Mérida Tel. (999) 944 3252 merida@hk-diplo.de BELICE • BELIZE Ing. Miguel Alfredo Dutton Delorme Calle 53 #498 x 56 y 58 Centro, Mérida Tel. (999) 928 5421 consbelize@dutton.com.mx
Lo que debes saber
CANADÁ Alie Bourgeois-Charbonneau Centro Empresarial Blvd. Kukulkán Km. 12, Cancún, Quintana Roo Tel. (998) 883 3360 cncun@international.gc.ca
32
CHIPRE • CYPRUS José Antonio Abraham Xacur Calle 65 #455 Int. B x 50 y 52 Centro, Mérida Tel. (999) 924 6821 tonyabxa@hotmail.com
CUBA Bárbara González Suárez Calle 1-D #320 x 42 y 44, Campestre, Mérida, Tel. (999) 944 4215 ESPAÑA • SPAIN Víctor Manuel Gómez Rodríguez Calle 50 #402-D x 33, Jesús Carranza, Mérida, Tel. (999) 948 3489 consulado.es.mid@gmail.com ESTADOS UNIDOS • U.S.A. Courtney Beale Calle 60 #338-K x 29 y 31, Alcalá Martín, Mérida, Tel. (999) 942 5700 meridacons@state.gov FRANCIA • FRANCE Mario Ancona Teigell Calle 60 #385 x 41 y 43, Centro, Mérida, Tel. (999) 930 1500 consuladofrancia@sipse.com.mx GRECIA • GREECE Raúl Abraham Mafud Periférico #12512, Pacabtún Oeste, Mérida, Tel. (999) 982 3271
TELÉFONOS DE EMERGENCIA • EMERGENCY PHONE NUMBERS
HOLANDA • NETHERLANDS Lic. José Enrique Gutiérrez López Calle 64 #418 x 47 y 49 Centro, Mérida Tel. (999) 924 0362 pixan2003@prodigy.net.mx HONDURAS Suzette Gavidia Arias Calle 54 #486 x 57 y 59 Centro, Mérida Tel. (999) 926 1962 LÍBANO • LEBANON Ricardo Elías Dajer Nahum Avenida Cupules #112-B esquina Calle Col. García Ginerés, Mérida Tel. (999) 925 99 57 rdodajemahum@msn.com LUXEMBURGO • LUXEMBOURG José Luis Ponce García Calle 25-A #500-B x 58-A Col. Itzimná, Mérida Tel. (999) 926 1725 chluxpyuc@yahoo.com.mx
Denuncia anónima / Anonymous complaint 089 (De teléfono fijo / from landline)
Emergencia / Emergency 066 - 911 (Teléfono fijo / from landline) 911 (De celular / from cellular phone)
Ángeles Verdes (auxilio vial) Green Angels (roadside help) Tel. (999) 983 1184 y 078
Bomberos / Fire station Tel. (999) 924 9242 y 060 Cruz Roja / Red Cross Tel. (999) 924 9813 y 065
PROFECO / Consumer Protection Agency Tel. (999) 923 2323 800 468 8722 Calle 49 #479-A entre 54 y 56, Centro
Instituto Nacional de Migración Mexican Immigration Office Tel. (999) 925 5009 Calle 31 #94 x 16 y 20, Col. México Horario / Hours: 9 am - 1 pm
Policía Estatal / State police Tel. (999) 930 3200
Policía turística / Tourist police Tel. (999) 930 3200 ext. 462
Policía de Mérida / Mérida police Tel. (999) 942 0060 y (999) 942 0070
Policía Federal / Federal police Tel. (999) 946 1223, (999) 946 1203 y (999) 946 4591
FOTO: ELIZABETH LLANES
HACIENDAS • HACIENDAS
L
as haciendas de México eran parte de un sistema económico iniciado por los españoles en el siglo XVI, similar al sistema feudal de Europa. Eran eficientes granjas y centros de manufacturación que producían carne y otros productos para exportación. En Yucatán, las haciendas reforzaban el sistema de castas, basado en la raza, con los mayas como esclavos. La mayoría de las haciendas yucatecas en el siglo XIX producían henequén, una variedad del cactus de agave, el cual era exportado por la creciente industria de transporte. La casa principal era usualmente el edificio más grande, donde el hacendado tenía sus habitaciones centrales y donde ocurría la mayor parte de la administración.
Las haciendas de Yucatán tuvieron su clímax a principios de 1900, cuando la economía local tuvo un gran éxito debido a la fibra de henequén usada para hacer soga, cuerda y cordel. Las casonas en el Paseo de Montejo y Avenida Colón en Mérida son las casas que el “oro verde”, el henequén, ayudó a proveer. Después de la Guerra de Castas en Yucatán y la subsiguiente invención de fibras sintéticas, la mayoría de las haciendas fueron abandonadas, hasta la década de 1990, cuando muchas fueron restauradas a su gloria original. Un viaje a Yucatán estaría incompleto sin visitar las haciendas del estado, ya que muchas de ellas han sido convertidas en hermosos hoteles de cinco estrellas, con elegantes cuartos, donde se sirven suntuosas cenas, con piscinas y magníficas tierras; otras haciendas son museos que proveen un vistazo a la época colonial; otras están ocupadas por gente local, cu-
Hacienda Yaxcopoil
yos ancestros las reclamaron durante la Revolución Mexicana; y otras permanecen sin restaurar, abiertas a los daños del tiempo. Visita www.yucatantoday.com/haciendasyucatan para leer la versión extendida de este artículo. in México were the basis of H aciendas an economic system that the Spa-
niards began in the 16th century, similar to the feudal system of Europe and the plantations of the southern U.S. They were efficient farming and manufacturing centers that produced meat and other products for export. The haciendas enforced a social system of castes, based on race, with the Maya as slaves. Most Yucatecan haciendas in the 19th century produced rope from henequén, a variety of the agave cactus, which was exported for the booming shipping industry. The main house, or “Casa Principal” was usually the largest building, where the “hacendado” kept his living quarters and where the administration took place.
Henequén processing took place in the machine house, or “Casa de Máquinas.” There was usually a chapel, a “Casa del Mayordomo,” where the foreman lived, and many other smaller buildings for storage and li-
ving quarters. Each hacienda had a school, infirmary, store, church, cemetery, hydraulics area, jail, and stables. The haciendas of Yucatán saw their heyday in the early 1900s when the local economy was booming due to the henequén fiber (also known as sisal) that was used to make rope, cord, and twine. The mansions on Paseo de Montejo and Avenida Colón in Mérida are the rich homes the “green gold,” henequén, helped provide. After the Yucatán Caste War and the subsequent invention of synthetic fibers, most haciendas were abandoned to decay in the jungles until the 1990s when many of them were brought back to their former state of glory. Some haciendas in Yucatán have been renovated into beautiful five-star hotels, complete with elegant rooms, sumptuous dining facilities, swimming pools and magnificent grounds. Other haciendas are museums, providing a glimpse into former colonial times. Others are lived in by locals whose ancestors reclaimed them during the Mexican Revolution. And still others remain unrestored and open to the ravages of time.
Food and Lodging
El procesamiento de henequén tomaba lugar en la casa de máquinas. Había usualmente una capilla, una casa del mayordomo en donde vivía el capataz, y muchos otros edificios más pequeños para almacenamiento y habitaciones. Cada hacienda tenía una escuela, una enfermería, una tienda, una iglesia, un cementerio, un área hidráulica, una prisión y los establos.
Visit www.yucatantoday.com/haciendasyucatan to read the extended version of this article.
33
Alimentos y Alojamiento
Entre sus atractivos están los cenotes en la ciudad y en los alrededores, una ubicación que te acerca a Chichén Itzá y Ek Balam, la gran cantidad de artesanías y diseños inspirados en el arte maya que puedes encontrar en el mercado y en las tiendas locales, y claro, todo esto se complementa con la deliciosa comida. Aunque la mayoría de los restaurantes se ubican en el Centro y en el Barrio de la Candelaria, también hay otros a pocas cuadras que valen la pena para seguir disfrutando la riqueza de Valladolid. 3 LOS PORTALES Si llegas temprano a Valladolid, esta es una de las opciones para un desayuno tradicional que te ayude a tener energía para iniciar tu visita. Prueba los Chilaquiles Valladolid, por supuesto con longaniza de la región. También hay platillos con huevos al gusto, fajitas, quesadillas, aguas frescas, entre otras opciones mexicanas dentro de su menú. Abierto desde muy temprano con un horario extendido hasta la noche, su ubicación a un costado de la plaza principal te permite elegir la terraza para apreciar la vista o una mesa al interior. Precios accesibles para visitantes. Calle 41 x 40, Centro, Valladolid Todos los días - 7:30 am - 11 pm 3 MACA CONCEPT STORE Ubicado en el corazón de Valladolid, a tan sólo unas cuadras de la iglesia principal, esta es la opción para quienes buscan propuestas veganas y sanas. En su amplio menú hay entradas con aguacate y hummus, ensaladas, jugos, kombucha, preparados con cúrcuma, tapas saladas, shots, tazones, entre otros. Particularmente el shot de cúrcuma es ideal para refrescarse. Con mesas en sus dos niveles, su decoración entre rústica y eco friendly, te brinda opciones bastante fotografiables.
34
Calle 37 x 42 y 44, Centro, Valladolid Todos los días 12 pm - 9 pm IG: @casamaca.conceptstore
FOTO: MAGGIE ROSADO
alladolid es color con sus fachadas coloniales en variedad de tonos pasteles y vibrantes que puedes apreciar en sus calles, especialmente en la Calzada de Los Frailes; también es sabor, por las diferentes propuestas gastronómicas que puedes probar en este Pueblo Mágico de Yucatán.
FOTO: MAGGIE ROSADO
V
FOTO:FOTO: MAGGIE FB ROSADO MACA
COLOR Y SABOR EN VALLADOLID
T’zotobichay Casa Maca
3 WABI GELATO Uno de los sitios imperdibles en Valladolid con helado artesanal 100% natural y una mezcla de sabores de Yucatán con inspiración mediterránea. Todos los días actualizan los sabores brindándote una variedad de opciones para que repitas una y otra vez, porque - de verdad - son exquisitos. Probé el de limón con hierbabuena y resultó ideal, sobre todo si buscas algo fresco. La versión de limón con chile habanero te gustará si buscas mezclas exóticas. El helado de chocolate es un clásico que no puedes perderte. Además, la atención es cálida y amable. Una parada obligada para saciar antojos. Calle 41 x 38 y 40, Centro, Valladolid Todos los días - 3 pm - 7:30 pm FB: WabiGelato 3 K’UXUB EN LE MUUCH HOTEL Se encuentra ubicado en el Barrio de la Candelaria dentro del Hotel Le Muuch, que destaca por sus espacios con detalles mexicanos que te encantarán. Este restaurante de comida mexicana contemporánea mezcla platillos tradicionales con ingredientes nuevos y tiene todo para convertirse en tu favorito. Los platos son servidos con una magnífica presentación que reúne colores, aromas y texturas. Si llegas en la mañana, puedes alcanzar el brunch o bien pedir a la carta las Tostadas K’uxub. En cambio, si vas en la tarde, prueba el refrescante ceviche Mahi Mahi o el pulpo a las brasas como cena. Para acompañar, intenta el Chak Ch’oj, una bebida con frutos rojos, miel, mora y naranja. Para finalizar, el café es de lo más delicioso. Calle 42 x 35 y 33, Barrio de La Candelaria, Valladolid
Wabi Gelato
Todos los días - 7:30 am - 11 am (Brunch) / 5 pm - 9:30 pm (Snack y cenas) Fb: @kuxub_restaurante 3 IX CAT IK Con un concepto que venera la sabiduría ancestral maya, desde la entrada sentirás la experiencia de recorrer el jardín con cultivos mayas propios. De estos se toman ingredientes para las co midas. Además, podrás conocer el proceso del cacao y la preparación de las tortillas a mano en vivo. Las empanadas de chaya son una excelente recomendación para iniciar, o bien, el famoso huevo encamisado; como plato fuerte sigue con el K’úum que es la calabaza yucateca rellena de verduras, el Poc Chuc o los camarones Xibalbá o Ix cat ik, las especialidades de la casa con chiles de la región. Acompaña con aguas frescas o cervezas yucatecas y nacionales. Deja espacio para el postre del día y una taza de café. Calle 39 x 20 y 22, Col. Militar, Valladolid Todos los días: 12 pm - 9 pm Menú: ixcatik.mx / FB: @iixcatik Más opciones para desayunar: Colonté, Calle 46 x 43 y 45, Centro. Más opciones para comer: Tresvanbien, Calzada de los Frailes x 48 y 50. Más opciones para cenar: Casa Italia, Calle 35 x 42 y 44, Candelaria. Prueba también comida mexicana en: La Casona de Valladolid (Calle 41 x 44 y 46, Centro) o en El Atrio del Mayab (Calle 41 x 42 y 40, Centro). Valladolid reúne todo para ser tu próximo destino y está a tan sólo 2 horas de Mérida. POR VIOLETA H. CANTARELL
3 LOS PORTALES If you arrive early, this is a great option for a traditional breakfast which will help you get all the energy you need for your visit. Try the Chilaquiles Valladolid, topped with the region’s Longaniza (a type of dry sausage). On the menu, there are also eggs, Fajitas, Quesadillas, Aguas Frescas, among other Mexican breakfast staples. It opens very early with extended hours until late at night. It’s across the street from the main square, so you can either choose a table on the terrace to enjoy the view, or seat yourself inside. They have affordable prices for visitors. Calle 41 x 40, Centro, Valladolid Open every day: 7:30 am - 11 pm 3 MACA CONCEPT STORE Located in the heart of Valladolid, just a few blocks from the main church, this is a good option for all those looking for healthy and/or vegan choices. In its ample menu, there are starters with avocado and hummus, salads, juices, kombucha, turmeric drinks, savory tapas, shots, and bowls, to name just a few. The turmeric shot is particularly great if you’re looking to refresh yourself. With tables on the upper and lower level, its decoration between rustic and eco-friendly offers many photo possibilities. Calle 37 x 42 y 44, Centro, Valladolid Open every day: 12 pm - 9 pm IG: @casamaca.conceptstore 3 WABI GELATO You won’t want to miss this artisan gelato shop in Valladolid that mixes Yucatecan
k’uxub
flavors with Mediterranean inspiration. They update their menu daily to bring you a variety of options which will surely have you coming back again and again. In all honesty, they are exquisite. I tried the lime and mint, it’s perfect if you’re looking for something cool and refreshing. You’ll love the lime and habanero pepper version if you’re looking for something a little more exotic. But, if you like to play it safe and prefer the classics, their chocolate gelato is creamy and dreamy. The service is warm and friendly too, turning Wabi Gelato into a must-try stop to satisfy your cravings. Calle 41 x 38 y 40, Centro, Valladolid Open every day: 3 pm - 7:30 pm FB: WabiGelato 3 K’UXUB IN LE MUUCH HOTEL This contemporary Mexican restaurant is located in the Barrio de La Candelaria, inside the Le Muuch hotel, which stands out for its spaces with Mexican details that you will absolutely love. K’uxub mixes traditional cuisine with innovative ingredients and has everything needed to become a new favorite. The dishes are magnificently presented and bring together many distinct colors, aromas, and textures. If you arrive in the morning, you can do brunch or order the Kuxub Tostadas à la carte. On the other hand, if you go later in the day, you get to try the refreshing Mahi Mahi ceviche or the grilled octopus for dinner. To accompany your meal, sip on the Chak Ch’oj, a drink made with red berries, honey, blackberries, and orange. Calle 42 x 35 y 33, Barrio de La Candelaria, Valladolid Open every day: 7:30 am - 11 am (brunch) / 5 pm - 9:30 pm (snacks and dinner) Fb: @kuxub_restaurante
Ix Cat Ik
3 IX CAT IK With a concept that reveres the ancestral wisdom of the Maya, you’ll be immersed in the experience from the moment you walk through the entrance and past a garden with local crops. From this allotment, ingredients are taken and used to create the dishes served in the restaurant. You will also be able to learn about the chocolate-making process and the preparation of handmade tortillas. The Empanadas de Chaya are an excellent appetizer, as are their famous Huevos Encamisados. For your main course, continue with the K’úum which is a Yucatecan squash stuffed with vegetables, the Poc Chuc, or the Xibalbá or Ix Cat Ik shrimp - the house specialty made with peppers. To drink, they serve lovely Aguas Frescas, as well as Yucatecan and national beers. Leave room for the dessert special and a cup of coffee. Calle 39 x 20 y 22, Col. Militar, Valladolid Open every day: 12 pm - 9 pm Menú: ixcatik.mx FB: @iixcatik
Food and Lodging
Among its attractions are the cenotes found within the city and in the surrounding areas, its proximity to both Chichén Itzá and Ek Balam, and diverse handcrafts and designs that draw inspiration from Maya art and which you can find in the markets and local shops. But another of Valladolid’s major draws is its delicious food. Although most of the restaurants are located in the Centro and in the Barrio de la Candelaria, others are just a short walk away and are worth visiting so that you can sample an even wider range of Valladolid’s local fare.
FOTO: MAGGIE ROSADO
alladolid is full of color with its colonial façades in a variety of shades that you will encounter on its streets, especially on the Calzada de Los Frailes. It is also packed with flavor, thanks to the different culinary options that you can sample in this Pueblo Mágico of Yucatán.
FOTO:FB IIX CAT IK
V
FOTO:IG KÙXUB
COLOR AND FLAVOR IN VALLADOLID
More options for breakfast: Colonté, Calle 46 x 43 y 45, Centro. More options for lunch: Tresvanbien, Calzada de los Frailes x 48 y 50. More options for dinner: Casa Italia, Calle 35 x 42 y 44, Candelaria. Also try Mexican food at: La Casona de Valladolid (Calle 41 x 44 y 46, Centro) or El Atrio del Mayab (Calle 41 x 42 y 40, Centro). Valladolid has everything to be your next destination and is only a two hours’ drive from Mérida! BY VIOLETA H. CANTARELL
35
Y
ucatán es hogar de una rica tradición gastronómica que combina ingredientes como el maíz, el tomate y el frijol, así como algunos propios de la región como el chile habanero, la naranja agria y el famoso achiote que da color y sabor a los platillos. Por su riqueza cultural tradicional que mantiene la identidad maya, y por reunir influencias españolas y libanesas, la cocina yucateca ha recibido premios nacionales e internacionales. ENTRADAS CON SABOR 3 Codzitos. Tacos fritos de tortilla de maíz sin relleno, cubiertos con salsa de tomate y queso sopero rallado. Un antojo muy yucateco. 3 Sikil Pak. Un dip tradicional yucateco a base de pepita de calabaza tostada, cilantro y tomate asado que se sirve como botana con tostadas de maíz. 3 Sopa de Lima. Un exquisito caldo de pollo sazonado con lima de la región. Se sirve con pollo o pavo deshebrado, tiras de tortilla frita y rodajas de lima. ¡Tienes que probarlo!
Alimentos y Alojamiento
SELLO YUCATECO 3 Huevos Motuleños. Plato a base de una tostada con frijoles refritos negros y un huevo frito o estrellado, se le agrega una salsa de tomate, jamón en cubos, queso y chícharos y se adorna con plátano macho. ¡Un desayuno muy típico! 3 Papadzules. Tacos rellenos de huevo duro finamente picado, cubierto con salsa de pepita de calabaza molida y salsa de tomate. Ideal para vegetarianos y omnívoros por igual. 3 Salbutes y Panuchos. Tortilla frita hecha a mano con pollo o pavo desmenuzado, lechuga, tomate, pepino, cebolla y aguacate. El Salbut es suave y el Panucho tiene relleno de frijol en la tortilla. También se pueden pedir de Relleno Negro o carne asada. PLATILLOS ICÓNICOS
36
3 Cochinita Pibil. Uno de los platos más conocidos de la cocina yucateca. Se elabora con carne de cerdo marinada en achiote y naranja agria, va envuelta en hojas de plátano y es horneada lentamente, o bien, enterrada al estilo yucate-
FOTO: HACIENDA TEYA
COCINA YUCATECA co. Se come en tacos, tortas o sola acompañada de cebolla morada. 3 Escabeche Oriental. Tradicional pavo (o pollo) asado al carbón y sazonado con cebolla, pimienta y especias de la región. Su nombre se debe a su origen en la región oriente de Yucatán. Se sirve con caldo y chile Xcatic asado, con el pollo servido en piezas o deshebrado. 3 Frijol con Puerco. Caldo de frijol negro con trozos de puerco cocido. Se sirve con arroz, rábano, cilantro, cebolla y salsa de tomate. Por tradición, ¡es el platillo oficial de los lunes! 3 Lechón al Horno. Carne de cerdo horneada al estilo yucateco, se sirve con frijol refrito, y Xnipec, una salsa picante elaborada con chile habanero, tomate, cebolla morada, naranja agria y sal. 3 Pollo Pibil. Pollo marinado con achiote, chile dulce, tomate y cebolla, todo envuelto en hojas de plátano y horneado o enterrado en un Pib. Se sirve con tortillas de maíz. 3 Poc Chuc. Filete de cerdo asado que se sirve acompañado de naranja agria, cebolla morada, chiltomate, aguacate y frijol colado. Es una gran opción si buscas un platillo más ligero en la gastronomía yucateca.
Queso Relleno
CALDOS PARA REVIVIR 3 Mondongo Kabic. Es un caldo muy espeso hecho con panza y pezuñas de res. Éstas se marinan con achiote, ajo y mucha naranja agria. Se sirve con un chile habanero entero, cebolla, cebollina y cilantro. Usualmente se consigue en los mercados los fines de semana. 3 Puchero. Lleva tres tipos de carne: gallina, cerdo y res en caldo con varias verduras como calabaza, chayote y zanahoria. Se sirve con salpicón de rábano, cilantro y naranja agria para agregar al caldo y un plato plano para que cada quien “haga Puch” (aplaste) las verduras y la carne.
3 Queso Relleno. Se prepara con queso de bola (holandés) relleno de carne molida de res y cerdo con almendras, pasas, chile dulce y especias de la región. Va cubierto con una salsa blanca (conocida como K’óol) a base de harina, manteca y caldo de pollo, y salsa de tomate.
DE YUCATÁN PARA EL MUNDO
3 Relleno Negro. Tradicional pavo sazonado con condimento hecho a base de chiles asados y especias que le dan un sabor ligeramente picante y el tradicional color negro. Se acompaña con un relleno de carne molida (llamado But) preparado con tomate y huevo picado. Se sirve el caldo con el pavo y una rebanada de but. Este platillo se sirve típicamente en las bodas y es uno de los platillos más antiguos de nuestra gastronomía.
3 Longaniza de Valladolid. Embutido de cerdo condimentado con ajo, pimienta y vinagre. La longaniza se sirve acompañada de naranja agria, frijol refrito, chiltomate y tortillas hechas a mano.
3 Relleno Blanco. Este pavo se sirve con picadillo de puerco sazonado con alcaparras, orégano, pasitas y aceitunas. Se baña con el tradicional K’óol y una deliciosa salsa de tomate.
3 Lomitos de Valladolid. Lomo de cerdo en trozos preparado con una rica salsa de tomate ligeramente picante y aderezado con especias. Se sirve acompañado de huevo duro.
3 Carne Ahumada de Temozón. Carne de cerdo ahumada artesanalmente a la leña, servida con naranja agria, aguacate, cebolla morada, chiltomate y frijol. 3 Mucbipollo. Muchos la describen como un tamal gigante y crujiente. Se trata de una masa doradita con relleno de pavo y cerdo, que se hornea envuelta en hoja de plátano. Usualmente se come en noviembre durante el “Hanal Pixán”.
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
YUCATECAN CUISINE
Y
ucatán is home to a rich and traditional gastronomy that mixes ingredients such as corn, tomato, and beans, with many products that are unique to the state such as habanero chili, sour orange, and the popular Achiote that gives color and flavor to many meals. Because of its culturally rich traditions that bring together Maya, Spanish, and Lebanese influences, Yucatecan cooking has received both national and international accolades.
3 Codzitos. Fried corn tortilla tacos that are usually served without a filling. They are covered with tomato sauce and crumbled Cotija cheese. A very Yucatecan snack. 3 Sikil Pak. A traditional dip made with toasted pumpkin seed, cilantro, and roasted tomato. It’s a great snack and is usually served alongside Totopos. 3 Sopa de Lima. A very flavorful chicken broth seasoned with local Yucatecan lime. It is served with shredded chicken or turkey, fried tortilla strips, and lime slices. You have to try it! YUCATECAN SEAL OF APPROVAL 3 Huevos Motuleños. This dish consists of a tortilla with beans and fried eggs. Tomato sauce is added on top as well as chopped ham, cheese, and peas. It is usually adorned with fried plantains. A very traditional breakfast! 3 Papadzules. These tacos are filled with chopped hard-boiled egg and covered in two sauces: one is made with toasted pumpkin seed and the other is a tomato sauce. Ideal for vegetarians and omnivores alike. 3 Salbutes and Panuchos. Fried, handmade tortilla topped with shredded chicken or turkey, lettuce, tomato, cucumber, onion, and avocado. The difference between the two? A Salbut is soft and the Panucho is filled with beans. You can also order them with Relleno Negro or Carne Asada. ICONIC DISHES 3 Cochinita Pibil. One of Yucatán’s most famous dishes is this pork marinated in Achiote paste and sour orange juice. It is then wrapped in banana leaves and baked slowly either in a regular oven or Pib-style (underground). You eat it in tacos, Tortas, or by itself with red onion.
Relleno Negro y Relleno Blanco
3 Escabeche Oriental. Turkey or chicken which is charcoal-grilled and seasoned with onion, pepper, sour orange, and local herbs. It owes its name to its place of origin: Eastern Yucatán. The meat is served in pieces or shredded with broth and Xcatic chili. 3 Frijol con Puerco. Black bean broth with pieces of cooked pork and rice. It is topped with finely chopped radish, cilantro, onion, and tomato sauce. It’s Yucatán’s official Monday meal! 3 Lechón al Horno. Incredibly tender and slowly roasted pork meat. It’s served with refried beans and Xnipec, a spicy Salsa made with habanero chili, tomato, red onion, sour orange, and salt. 3 Pollo Pibil. Chicken marinated with Achiote, green pepper, tomato, and onion, all wrapped in banana leaves and baked in a traditional Pib or in the oven. Served with tortillas. 3 Poc Chuc. Roasted pork filet served with sour orange, red onion, a spicy chili and tomato sauce, and avocado. It’s accompanied by strained beans. It’s a great choice if you’re looking for a somewhat lighter option while eating out in Yucatán. 3 Queso Relleno. Prepared with a hollowed-out Queso de Bola (Edam cheese), which is then filled with ground beef and pork, almonds, raisins, green pepper, and local spices. It’s covered in a white sauce known as K’ool made with flour, lard, and chicken broth, and finally it’s topped with tomato sauce. 3 Relleno Negro. This traditional turkey dish is seasoned with a spice blend made from charred chilies and herbs that give it a slightly spicy flavor and its emblematic black coloring. This dish is typically
served at weddings and it’s one of the oldest recipes in our regional cuisine. 3 Relleno Blanco. Turkey served with ground pork which is seasoned with capers, oregano, raisins, and olives. It’s then bathed in K’ool and tomato sauces. BROTHS AND STEWS 3 Mondongo Kabic. This is a very thick broth made from beef stomach and hooves. These are marinated in Achiote, garlic, and lots of sour orange juice. It is served with a whole habanero chili, onion, chives, and cilantro. You can usually find it at markets on the weekends. 3 Puchero. This dish has three types of meat: chicken, pork, and beef (alongside many vegetables like squash, chayote, and carrots). It’s served with a radish, cilantro, and sour orange Salsa called Salpicón. FROM YUCATÁN WITH LOVE
Food and Lodging
FLAVORFUL APPETIZERS
3 Lomitos de Valladolid. Diced pork loin prepared with a slightly spicy tomato sauce. It’s served with a hard boiled egg. 3 Longaniza de Valladolid. Pork sausage seasoned with garlic, pepper, and vinegar. Longaniza is served with sour orange, refried beans, tomato sauce, and hand-made tortillas. 3 Carne Ahumada de Temozón. Woodsmoked pork meat served with sour orange, avocado, red onion, tomato sauce, and beans. 3 Mucbipollo. Many describe this as a giant and crunchy Tamal. It has a crispy, golden dough and a turkey and pork filling. It is baked wrapped in banana leaves. This is traditionally served during November for the Hanal Pixán festivities.
37
NOMBRE NAME
MÉRIDA
DÓNDE COMER • WHERE TO EAT TELÉFONO TELEPHONE
SITIO WEB WEBSITE
HORARIO HOURS
(999) 286 8022
FB: La Bierhaus
Lun. - Dom. 1 pm - 1 am
Parque de Santa Lucía y Prol. Montejo
(999) 944 0215
www.larecovamerida.com
Lun. - Dom. 1 pm - 1 am
Calle 47 #478 x 54 y 56, Centro
(999) 921 8154
FB: Sayonara Restaurante Asiático
Mar. - Dom. 1 pm - 12 am
Calle 66 x 41 y 43, Centro
(999) 923 2013
FB: Bistro Cultural
Lun. - Dom. 8:30 am - 5:30 pm
Carr. Mérida - Cancún Km 12.5 Carr. Mérida - Progreso Km 12 Carr. Mérida - Peto, salida Tecoh
(999) 988 0800 (999) 930 2140 (999) 941 6441
www.haciendateya.com www.xcanatun.com www.haciendaviva.com
Lun. - Dom. 12 pm - 6 pm Lun. - Dom. 7:30 am - 11 pm Lun. - Dom. 9 am - 5 pm
www.santalucia.latratto.mx FB: Texas Roadhouse Merida
Lun. - Dom. 1 pm - 12 am Lun. - Dom. 1 pm - 11 pm
DIRECCIÓN ADDRESS
ALEMÁN • GERMAN
La Bierhaus
Col. México y Centro
ARGENTINO • ARGENTINIAN
La Recova ASIÁTICO• ASIAN
Sayonara FRANCÉS • FRENCH
Bistro Cultural HACIENDAS
Teya Xcanatún Sotuta de Peón
HAMBURGUESAS / CORTES / COSTILLAS • BURGERS / STEAKS / RIBS
Bryan’s on the Park Texas Roadhouse
Calle 55 x 60, Santa Lucía, Centro Carr. Mérida - Progreso, fte. Vía Montejo
(999) 923 3787 (999) 469 2268
Alimentos y Alojamiento
INTERNACIONAL / FUSIÓN / BOTANAS • INTERNATIONAL / FUSION / SNACKS
BullPen Restaurant Bar Bryan’s Modern Grill Bistrola 57 Cafetería Pop Marmalade Maya de Asia Merci Pórtico del Peregrino Rosas & Xocolate Tala Pan y Pasteles Trotter’s Voltacafé
Calle 19 #743 x 126 y 128, Chelem Calle 5 #116 x 7, Res. Montecristo Calle 60 x 57, Centro Calle 57 x 60 y 62, Centro Av. García Lavín y Centro Plaza The Harbor Paseo 60, Calle 60 x 35, Centro Calle 57 x 60 y 62, Centro Paseo de Montejo x 41 Paseo de Montejo x 49 C. Colonias x 34 y 36, Col. Buenavista Altabrisa y Centro
9993 63 42 70 FB: El Bull Pen Restaurant & Bar Chelem (999) 948 2034 www.bryansmerida.com (999) 254 0048 FB: Bistrola 57 (999) 928 6163 www.cafeteriapop.com (999) 912 6254 FB: Marmalade Barra de Cocina (999) 931 2574 FB: Maya de Asia (999) 948 8251 FB: Merci (999) 928 6163 www.cafeteriapop.com (999) 924 2992 www.rosasandxocolate.com (999) 928 1800 FB: Hotel Casa San Ángel (999) 927 2320 www.trottersmerida.com (999) 429 9840 FB: Voltacafé
Lun. - Vier. 5 pm - 10 pm Lun. - Dom. 1 pm - 2 am Lun. - Dom. 7 am - 11pm / 12 am / 2am Lun. - Dom. 7 am - 12 am Lun. - Sáb. 8 - 4:30, Dom. 9 - 1:30 pm Lun. - Sáb. 1 pm - 2 am, Dom. 1pm - 10pm Lun. - Dom. 8 am - 5 pm Lun. - Dom. 12 pm - 12 am Lun. - Dom. 7:30 am - 1 am Lun. - Sáb. 7:30 am - 8 pm Dom. 7:30 am - 3 pm Lun - Dom. 1pm - 3 am Dom. - Mar. 8 am - 10 pm, Miér. - Sáb. 8 am - 11 pm
Paseo de Montejo x 41 y 43
(999) 923 8993
FB: Hennessy’s Irish Pub
Lun. - Dom. 12 pm - 2 am
(999) 923 3787 (999) 923 3081 (999) 926 2316
www.latrattomerida.com www.olivamerida.com / FB: Oliva Patio FB: Osteria Piccoli
Lun. - Dom. 1 pm - 1 am Lun. - Sáb. 1 - 5 pm , 7 - 11 pm Miér. - Lun. 1 pm - 12 am
(999) 928 3635 (999) 925 5027
FB: Cafe Alameda www.siqueffrestaurante.com
Lun. - Dom. 8 am - 5 pm Lun. - Dom. 8 am - 5 pm
(999) 923 1558
www.rosasur32.com
Lun. - Dom. 1:30 pm - 12 am
IRLANDÉS • IRISH
Hennessy’s Irish Pub
ITALIANO / PIZZA • ITALIAN / PIZZA
La Tratto Parque de Santa Lucía y Plaza Península Oliva Enoteca / Kitchen / Patio Av. García Lavín y Centro Ostería Piccoli Prol. Montejo #112 x 23, Col. México LIBANÉS • LEBANESE
Café Alameda Siqueff
Calle 58 x 55 y 57, Centro Calle 60 #350 x 35 y 37, Centro
MEDITERRÁNEO • MEDITERRANEAN
Rosa Sur 32º
38
Calle 55 x 60, Santa Lucía, Centro
NOMBRE NAME
MÉRIDA
DÓNDE COMER • WHERE TO EAT DIRECCIÓN ADDRESS
TELÉFONO TELEPHONE
SITIO WEB WEBSITE
Carr. Mérida - Campeche, Chocholá Calle 27 x 28 y 30, Izamal Calle 55 x 60, Santa Lucía, Centro Calle 47 #463-B x 52 y 54, Centro Calle 59 #513 x 62, Centro Centro, City Center y Col. México Calle 50 x 57, Mejorada, Centro Calle 59 #498 x 58 y 60, Centro Calle 62 #466 x 55 y 57, Centro Calle 59 #509 x 60 y 62, Centro Paseo 60 Calle 60 x 35, Centro Calle 42 x 33 y 35, Valladolid
(999) 278 6294 (988) 954 0489 (999) 923 1979 (999) 518 1725 (999) 923 4715 (999) 944 3999 (999) 928 5459 (999) 924 4642 (999) 518 1645 (999)923 0942 (999) 948 8242 (985) 856 4099
www.cenotesanignacio.com FB: Kinich Izamal www.apoala.mx FB: Catrinmid / www.catrin47.com FB: La Casta Divina www.laparrillamerida.com www.restaurantelosalmendros.com.mx www.mansionmerida.com FB: Museo de la gastronomía yucateca www.panchosmerida.com www.haciendateya.com www.restaurantekuxub.com
Lun. - Dom. 10 am - 6 pm Lun. - Dom. 12 pm - 8 pm Lun. - Sab. 1 - 5, 7 -12, Dom. 2 - 5, 7 - 11 Dom. - Mié. 1 - 12, Jue. - Sáb 1 - 1 Lun. - Dom. 7 am - 1 am Lun. - Dom. 1 pm - 2 am Lun. - Dom. 11 am - 11 pm Lun. - Dom. 7 am - 11 pm Dom. - Jue. 12 - 11 pm, Vie. - Sáb. 12 pm - 1 am Lun. - Dom. 1 pm - 1 am Dom. - Mié. 12 pm - 1 am, Jue. - Sáb. 12 pm - 2 am Lun. - Dom. 7:30 am - 5:30 pm, 6 pm - 10 pm
Calle 55 #502 x 60 y 62, Centro
9994 36 69 08
FB: Peruano Mérida
Lun. - Dom. 1 pm - 1 am
MEXICANO Y YUCATECO • MEXICAN & YUCATECAN
Cenote San Ignacio Kinich Apoala Mexican Cuisine Catrín 47 Cocina Cantina La Casta Divina La Parrilla Los Almendros Centro Mansión Mérida Museo de la Gastronomía Yuc. Pancho’s Teya, Gastronomía Yuc. Viva K’uxub Cocina de Arte
HORARIO HOURS
PERUANO • PERUVIAN
Peruano
PESCADOS Y MARISCOS • SEAFOOD
Muelle 8 Tatemar Almadía, Casa de Puerto Shark El Manglar El Perico Marinero Los Negritos Ría Maya
Calle 21 #142 x Prol. Montejo Plaza La Isla, Cabo Norte Av. Malecón x 62 y 64, Progreso Av. Malecón x 70 y 72, Progreso Calle 9 #62-A, Río Lagartos Calle 9 S/N, Centro, Río Lagartos Calle 10 #133 x 19 y 21, Río Lagartos Calle 19 #134 x 14, Río Lagartos
(999) 944 5343 FB: Muelle 8 (999) 518 3678 FB: Tatemar (969) 688 2075 FB: Almadía Mx (969) 935 2116 (999) 746 9534 (986) 862 0058 www.elpericomarinero.com (986) 862 0022 (986) 100 8390 www.riolagartosadventures.com
Lun. - Dom. 12 pm - 6 pm Lun. - Dom. 1 pm - 12 am Lun. - Sáb. 1 pm - 1 am, Dom. 1- 8 pm Lun. - Dom. 10 am - 6 pm Lun. - Dom. 10 am - 7 pm Lun. - Dom. 7 am - 10 pm Lun. - Dom. 10 am - 10 pm Lun. - Dom. 8 am - 9 pm
(999) 948 4590
Lun. - Dom. 8 am - 11 pm
VEGETARIANO / VEGANO • VEGETARIAN / VEGAN
100% Natural
Altabrisa, Centro y Prol. Montejo
www.100natural.com
MERCADO CULINARIO Y CULTURAL / EXPERIENCIA GASTRONÓMICA• CULINARY AND CULTURAL MARKET / GASTRONOMY EXPERIENCE
Calle 60 #461 x 53 y 51, Centro
(999) 429 5339
FB: Mercado 60
Lun. - Dom. 6 pm - 2:30 am
ALITAS/WINGS: El Ring Con Wings, CERVEZAS Y COCTELES/BEER & COCKTAILS: La Barra del 60, La Barra VIP, HAMBURGUESAS Y HOT DOGS/BURGERS & HOT DOGS: El Hocho Loco, La Burger House, ITALIANO/ITALIAN: Lego Pizza, JAPONÉS/JAPANESE: Ichi Sushi, MEXICANO/MEXICAN: Taco Grill, POSTRES/DESSERT: Sweetness
MASCOTAS BIENVENIDAS / PET FRIENDLY
TERRAZA EXTERIOR / OUTDOOR TERRACE
CAFÉ POR KILO / COFFEE BY THE KILO
WI-FI
SERVICIO A DOMICILIO / HOME DELIVERY
ESTACIONAMIENTO P/BICICLETAS / BICYCLE PARKING
NOMBRE NAME
DIRECCIÓN ADDRESS
MÉRIDA
AIRE ACONDICIONADO / AIR CONDITIONED
Food and Lodging
Mercado 60*
TARJETAS DE CRÉDITO / CREDIT CARDS SITIO WEB WEBSITE
TELÉFONO TELEPHONE
HORARIO HOURS
CAFÉS Y JUGOS • CAFÉS & JUICE BARS
Café Orgánico Estación 72 Heladería Domo Gelato Ki’Xocolatl Midtown Café Choco-Story Museo
Calle 33-D #498 x Reforma, Centro Plaza Cine Colón, Av. Colón x Reforma Av. García Lavín x 27, Plaza Ateneum Calle 60 x 55, Santa Lucía, Centro Calle 33-D #498 x Reforma, Centro Uxmal & Valladolid
(999) 925 2831 (999) 518 2372 (999) 469 5413 (999) 923 3354 (999) 406 5005 (999) 289 9914
FB: Cafe Organico de Mérida 9 am - 7 pm www.estacion72.mx 8 am - 8 pm FB: DomoGelatoHeladoArtesanalArgentino 12 pm - 10 pm www.kixocolatl.com 9 am - 11 pm FB: Midtown Cafe 7:30 am - 8 pm www.choco-storymexico.com 9 am - 7:30 pm
39
Bar
Restaurante
Total cuartos Total rooms
Sitio web Website
Teléfono Telephone
Ciudad City
Colonia Neighborhood
Dirección Address
Nombre Name
DÓNDE HOSPEDARSE • WHERE TO STAY
HOTELES • HOTELS
Mayaland San Miguel Arcangel Boulevard Infante Casa Azul Casa del Balam Casa San Ángel City Express Plus Del Peregrino Diplomat Boutique Hacienda Mérida Las Cruces Luz en Yucatán Mansión Mérida María José MedioMundo Rosas & Xocolate Tecnohotel Express Puuc Domani Hotel & Suites Hotel Posada Mercy Posada El Perico Marinero Villa de Pescadores Hotel Tabasco Rio Le Muuch
Carr. Mérida - Cancún Km 120 Calle 31-A #308 x 30 y 30-A Av. Aviación #587 x 73 y 75 Sambulá Calle 60 #343 x 37 Centro Calle 60 #488 x 57 Centro Remate de Paseo Montejo x 49 Centro Calle 60 #346 x 35-A Centro Calle 51 #488 x 54 y 56 Centro Calle 78 #493-A x 59 y 59-A Centro Calle 62 #439 x 51 y 53 Centro Calle 60 #338 x 27 y 29 Alcalá M. Calle 55 #499 x 58 y 60 Centro Calle 59 #498 x 58 y 60 Centro Calle 64 #456 x 53 y 55 Centro Calle 55 #533 x 64 y 66 Centro Paseo de Montejo #480 x 41 Centro Carretera Tekax-Akil Calle 55 #80 x 44 Calle 19 #144-F x 72 y 74 Malecón Calle 13 #92 Centro Calle 9 S/N Centro Calle 14 #93 x 9 Malecón Calle 12 #115 Centro Calle 42 #188-A x 35 y 33 Centro
Chichén Itzá Izamal Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Tekax Oxkutzcab Progreso Río Lagartos Río Lagartos Río Lagartos Río Lagartos Valladolid
(998) 272 8750 www.mayaland.com 52 (988) 954 0109 www.sanmiguelhotel.com.mx 14 (999) 984 1025 www.hotelboulevardinfante.com 80 (999) 925 5016 www.casaazulhotel.com 11 (999) 924 8844 www.casadelbalam.com 51 (999) 928 1800 www.hotelcasasanangel.com 13 (999) 690 1380 www.cityexpress.com 135 (999) 924 3007 www.hoteldelperegrino.com 13 (999) 117 2972 www.thediplomatmerida.com 4 (999) 924 4363 www.hotelhaciendamerida.com 10 (999) 925 5521 www.hotellascrucesmerida.com 16 (999) 924 0035 www.luzenyucatan.com 12 (999) 924 4642 www.mansionmerida.com 14 (999) 928 1868 www.mariajosehotels.com 52 (999) 924 5472 www.hotelmediomundo.com 10 (999) 924 2992 www.rosasandxocolate.com 17 (997) 979 0010 www.tecnohotelexpress.com 20 (997) 975 0103 www.hotelpuuc.com.mx 51 (969) 935 0707 www.hoteldomanisuites.com 22 (986) 862 0076 (986) 862 0058 www.elpericomarinero.com 14 (986) 106 9579 www.hotelvilladepescadores.com 12 (986) 862 0116 www.hoteltabascorio.com 19 (985) 856 4099 www.hotellemuuch.com 21
Alimentos y Alojamiento
B&B / CASAS DE HUÉSPEDES / DEPARTAMENTOS / RESIDENCIAS / CAMPING • B&B / GUESTHOUSES / APARTMENTS / RESIDENCES
40
Casa Celeste Vida Castillito Kin-Nah Río y Mar Apartments Coqui Coqui Residences Casa del Maya B&B Coqui Coqui Residences
Calle 12 #49-E Calle 12 #47 Calle 128 #106 Centro Calle 31 #277 x 26 y 28 Centro Calle 66 #410-A x 45 y 47 Centro Calle 41-A #207-S Sisal
Celestún Celestún Chelem Izamal Mérida Valladolid
(988) 916 2536 (988) 916 2627 9991 14 95 95 (999) 529 3403 (999) 181 1880 (985) 856 5129
www.hotelcelestevida.com 3 www.castillito-kin-nah.com 4 www.beachapartmentschelem.com 5 www.coquicoqui.com 1 www.casadelmaya.com 6 www.coquicoqui.com 1
Acanceh Carr. Chichén Itzá - Valladolid Carr. Mérida - Progreso Km 12 Carr. Mérida - Dzunancán Inside Archaeological Zone Carr. Mérida - Uxmal Km 220
Acanceh Chichén Itzá Mérida Petac Uxmal Yaxcopoil
(999) 944 1345 (999) 920 8408 (999) 930 2140 (999) 161 7265 (997) 976 2013 9999 00 11 93
www.yabucu.mx www.haciendachichen.com www.xcanatun.com www.haciendapetac.com www.mayaland.com www.yaxcopoil.com
HACIENDAS • HACIENDAS
Yabucú Chichén Resort Xcanatún Petac Hacienda Uxmal Yaxcopoil
36 30 18 7 62 1
CÓMO LLEGAR • HOW TO GET THERE
Y
ucatán tiene tanto por ver y hacer que a veces las opciones te abruman. El estado es bien conocido por cenotes surreales, majestuosos sitios arqueológicos, playas de arena blanca, ciudades coloniales y cavernas alucinantes. En las siguientes páginas encontrarás información sobre algunos de los mejores destinos en Yucatán incluyendo lo que no te puedes perder y costos. Combínalo con nuestro Mapa Peninsular a color para planear tu itinerario sin problemas.
ucatán has so much to see and do that you’re bound to be overwhelmed by the choices! The state is well-known for its surreal cenotes, majestic archaeological sites, pristine beaches, quaint colonial cities, and awe-inspiring caves. On the following pages, you will find information on some of Yucatán’s best destinations, including highlights and entry fees. Pair it perfectly with our color Map of the Peninsula so that you can plan your itinerary hassle-free.
No tendrás problemas para llegar a tu destino en transporte público. Si decides tomar un autobús, toma en cuenta llegar temprano a la estación. Rentar un vehículo es una excelente opción para un viaje de más de dos días.
You won’t have a problem getting to your destination by public transport. If you decide to take the bus, account for some extra time. Renting a vehicle is an excellent option when traveling for more than a couple of days.
¡Qué comience la aventura! Visita uno o varios de estos destinos para conocer mejor a nuestro estado. Haz tus planes con tiempo, tráete una copia de Yucatán Today, agua, bloqueador, un sombrero y efectivo ya que muchos sitios no aceptan tarjetas bancarias y no siempre hay cajeros automáticos cercanos.
Let the adventure begin! Plan a day trip or overnight stay in one or several of these sites. Make sure to plan ahead and bring your copy of Yucatán Today, plenty of water, sunscreen, a hat, and money, since some sites are cash only and sometimes ATMs are few and far between.
CARRETERA DE CUOTA A CANCÚN Y PLAYA DEL CARMEN La carretera de cuota a Cancún y Playa del Carmen es un viaje cómodo y seguro que te llevará entre tres y cuatro horas según tu destino. En el camino, encontrarás servicios como mapas y baños. A la mitad del camino, también encontrarás un parador con una gasolinera y restaurantes. Este es el lugar perfecto para detenerte, tomar un café o un jugo o comerte unos taquitos y estirar las piernas. No olvides que antes de salir debes revisar tus llantas y niveles.
Mérida Mérida Mérida Mérida
TOLL ROAD TO CANCÚN AND PLAYA DEL CARMEN The toll road to Cancún and Playa del Carmen is a safe and comfortable drive that will take between three and four hours depending on your destination. Along the way, you’ll find amenities such as road maps and bathrooms. At the half-way point, there’s a service center with a gas station and restaurants. It’s the perfect place to pull over, grab a coffee, some fresh juice, a couple of tacos, and stretch your legs. Don’t forget to check your tires and oil before your departure. $518.00
$110.00
Chichén
$80.00 $190.00
Valladolid Valladolid
$328.00 $266.00 $456.00
Tarifas en pesos para automóviles / Rates in pesos for automobiles. Solo efectivo / Cash only
Cancún Cancún Playa del Carmen Playa del Carmen
AEROLÍNEAS • AIRLINES MÉRIDA INTERNATIONAL AIRPORT / (999) 946 1530 Aeroméxico / (555) 133 4000 / www.aeromexico.com Aeromar / (800) 237 6627, (555) 133 1111 American Airlines / (555) 209 1400 / www.aa.com Blue Panorama Airlines / www.blue-panorama.com Interjet / (800) 011 2345 / www.interjet.com Magnicharters / www.magnicharters.com
Mayair / (800) 962 9247 / www.mayair.com.mx TAR / (552) 629 5272 / www.tarmexico.com Tropic Air / www.tropicair.com United Airlines / (800) 900 5000 / www.united.com VivaAerobus / (818) 215 0150 Volaris / (551) 102 8000 / www.volaris.com Westjet / (800) 53 81 56 96 / www.westjet.com
EN LA CIUDAD • IN THE CITY Rutas en Mérida / Mérida bus routes https://merida.transpublico.com/category/rutas/
DESTINOS • DESTINATIONS Terminal ADO Mérida Centro Histórico (1a. clase y 2a. clase / 1st class and 2nd class) OCC, Mayab, FTS, Oriente, TRT Calle 69 x 68 y 70, Centro Tel. (999) 924 0830 A / TO: Calkiní, Campeche, Ciudad del Carmen, Champotón, Escárcega, Villahermosa, Umán, Cancún, Chichén Itzá, Uxmal, Playa del Carmen, Izamal, Valladolid, Tizimín, Cobá, Tulum, Ticul, Oxkutzcab, Holbox (vía Chiquilá), Chetumal. Paseo 60 (Servicios de Lujo / Luxury Services) ADO, GL, Platino Calle 60 x 35, Centro www.ado.com.mx A / TO: Cancún, Aeropuerto de Cancún, Playa del Carmen, Villahermosa. Terminal Autoprogreso Calle 62 x 65 y 67, Centro Tel. (999) 923 4727, (999) 928 3965 A / TO: Dzibilchaltún: lunes a sábado (2 x día), Progreso y comisarías: todos los días (Cada 10 minutos) Terminal de Autobuses Noreste (2a. clase / 2nd class) Noreste / Líneas Unidas del Sur / Oriente Calle 50 x 67, Centro Tel. (999) 923 9819 A / TO: Kanasín, Tepich, Tecoh, Telchaquillo, Maní, Oxkutzcab, Sotuta, Mayapán, Peto, Homún, Tekit. Autobuses del Centro (2a. clase / 2nd class) Calle 65 x 46 y 48, Centro Tel. (999) 923 9962 www.autobusescentro.com A / TO: Izamal, Motul, Valladolid, Cancún. Autobuses del Noreste y Autobuses Lus Calle 67 x 50 y 52, Centro Tel. (999) 924 6355 A / TO: Motul, Telchac Puerto, Izamal, Espita, Dzidzantún, Dzilam González, Dzilam de Bravo, Buctzotz, Tizimín, Río Lagartos, San Felipe, Katunikín, Cancún, Acanceh, Tecoh, Teabo, Chumayel, Maní, Oxkutzcab, Peto, Cuzamá, Homún, Ticul, Huhí, Tzacalá, Sotuta, Tekit, Celestún, Holbox (vía Chiquilá).
Where to Go and How!
Y
AUTOBUSES • BUS STATIONS
TOUR CIUDAD • CITY TOUR Turibus Paradas / Stops: Catedral, Paseo 60 Cel. 9992 77 00 21 www.turibusmerida.com Circuito Norte y Circuito Barrios
41
FOTO: LAURA PASOS
CHICHÉN ITZÁ a 125 km de Mérida, Chichén U bicado Itzá, una de las siete maravillas del
mundo moderno, es para muchos una visita obligada en Yucatán. Indudablemente, es el sitio maya mejor conocido. Lo que lo hace imperdible son sus estructuras variadas y preservadas incluyendo la majestuosa Pirámide de Kukulkán.
El nombre Chichén Itzá proviene de las palabras mayas: “Chi”, boca, “Chén”, pozo e “Itzá”, el nombre del pueblo que gobernaba esta región. En el sitio podrás observar una gran variedad de influencias arquitectónicas. De manera general, el sitio se divide en tres áreas: el Grupo Norte (con una clara influencia Tolteca), el Grupo Central (del periodo Temprano) y el que es conocido como Viejo Chichén (de estilo Puuc, pero que está cerrado a los visitantes). Lo más destacado del sitio incluye: la famosa Pirámide de Kukulkán, el Templo de los Guerreros, el Juego de Pelota, el Conjunto de las Monjas y El Caracol. También tienes que ver el Cenote Sagrado, donde se encontraron gran cantidad de ofrendas incluyendo cerámica, tela, oro, jade e incluso restos humanos. Es muy importante recordar que está estrictamente prohibido nadar aquí. El parador está muy bien equipado con restaurantes, baños y tiendas de regalos. Desde el 2006, no se permite escalar ninguna de las estructuras de este sitio. Gran parte del sitio es accesible en silla de ruedas.
lamientos hasta llegar a Chichén Itzá. Para llegar por autobus, ADO cuenta con varias salidas matutinas diarias para que puedas realizar tu visita. También puedes participar en alguna de las salidas diarias organizadas por una agencia de viajes. El sitio abre todos los días del año de 8 am a 5 pm. Entrada: $210 pesos para mexicanos y $497 pesos para visitantes extranjeros. La entrada es gratuita para mexicanos los domingos. Visita www.nochesdekukulkan.com para adquirir tus boletos para el espectáculo de luz y sonido. Precio: $510 pesos.
L
ocated 125 km from Mérida, Chichén Itzá, one of the seven modern wonders of the world, is considered a must-see site in Yucatán. It’s without a doubt the best-known Maya archaeological site and part of what makes it so special is its varied and well-preserved structures such as the Pirámide de Kukulkán.
The name Chichén Itzá comes from the Maya words “Chi,” mouth; “Chén,” well; and “Itzá,” which was the name of the people that governed this region. At the site you will be able to observe a wide array of architectural influences, and it is generally divided into three areas: the north group (with a clear Toltec influence), the central group (from the early period), and what is known as Old Chichén (with Puuc-style constructions that remain closed to visitors). The highlights include: the Kukulkán pyramid, the Temple of the Warriors, the Grand Ball Court, The Nunnery, and The Observatory. Be sure to also take a look at the Sacred Cenote, where a large number of offerings were found including ceramics, fabrics, gold, jade, and even human remains. Just remember that swimming there is strictly forbidden. At the main entrance you will find restaurants, bathrooms, and giftshops. Climbing any of the structures at this site has been forbidden since 2006. A good part of the site is wheelchair accessible. How to get there: By car, from Mérida, take the Mérida - Cancún toll highway (the most direct way), and follow the road signs to Chichén Itzá. By bus, catch one of the several morning departures at the ADO terminal. Many travel agencies also have daily departures to the mighty Chichén Itzá.
¡Dónde ir y cómo!
Para llegar: En automóvil, desde Mérida toma la carretera Mérida - Cancún de cuota (la forma más directa) y sigue los seña-
Observatorio · The Observatory
The site is open every day of the year from 8 am to 5 pm. Entry: $210 pesos for Mexican citizens and $497 pesos for foreign nationals. Free admittance for Mexicans on Sundays. Visit www.nochesdekukulkan.com to purchase tickets for the sound and light show. Price $510 pesos.
42 © YUCATÁN TODAY
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
DZIBILCHALTÚN
E
ste sitio arqueológico se encuentra a solo 20 km del centro de Mérida, haciéndolo excelente opción para una visita desde la capital. También puedes incluirlo en un día de playa ya que se encuentra sobre la carretera que te lleva a algunos de los destinos costeros más populares del estado como Progreso, Chelem y Chicxulub.
Comienza tu recorrido en el Museo del Pueblo Maya, un espacio dedicado a exponer los avances de la cultura maya desde la época prehispánica hasta los tiempos modernos. Después de ver el museo, dirígete por el sacbé en medio de la bella vegetación endémica de la región para llegar a diferentes estructuras del sitio como la Capilla Abierta que data del año 1600 y la Plaza Central del sitio. En frente de la plaza, verás el cenote Xlacáh en el cual podrás nadar si lo deseas.
© YUCATÁN TODAY
Finaliza tu recorrido siguiendo otro de los sacbés hasta alcanzar el Templo de las Siete Muñecas, que debe su nombre a las siete figurillas de barro que se encontraron durante las excavaciones arqueológicas de este santuario. Frente a esta magnífica estructura, también se pueden observar los equinoccios de primavera y otoño los días 21 de marzo y 22 de septiembre. En estos días verás cómo los cálculos precisos de los
Templo de las Siete Muñecas •Temple of The Seven Dolls
mayas predicen la forma en la cual el sol se alinea con el umbral del observatorio al amanecer. Para llegar: En automóvil, desde Mérida, toma la carretera Mérida - Progreso. Después de avanzar 15 km, toma la desviación a Chablekal que pasa por el poblado de Dzibilchaltún donde encontrarás la entrada al sitio arqueológico. En autobús, hay dos salidas por día desde la terminal de Autoprogreso (Calle 62 x 65 y 67, Centro) que van directamente a la zona. El sitio abre todos los días de 8 am a 5 pm. El museo abre de martes a domingo de 9 am a 4 pm. Entrada: $124 pesos para mexicanos y $227 pesos para visitantes extranjeros. La entrada es gratuita para mexicanos los domingos.
T
his archaeological site is located just 20 km from downtown Mérida, making it a convenient daytrip from the capital. You can also pair it with a beach day as it’s located right off the highway that takes you to some of the most popular beach destinations in the state, such as Progreso, Chelem, and Chicxulub.
Dzibilchaltún means “place where there is writing on flat stones” because of the multiple stelae that where found here. It’s known for being one of the oldest Maya sites as it dates back to 500 B.C. It is thought that at one point the population of this center reached 40,000 inhabitants, making it one of the largest ancient cities in Mesoamérica. Begin your visit at the Museo del Pueblo Maya, a space that is dedicated to the advances of Maya culture from pre-Hispanic to modern times. After seeing the museum, head down the sacbé, flanked by regional trees and vegetation. This white road will take you to several structures such as the Capilla Abierta, or open chapel, from the year 1600 as well as the site’s Plaza Central. In front of the square you’ll see cenote Xlacáh, which you are free to swim in. Finish by following another of the sacbés until you reach the Templo de las Siete Muñecas (Temple of the Seven Dolls), named after the seven clay figures that were found during the excavations of this sanctuary. In front of this magnificent structure, you can also observe the spring and fall equinoxes on March 21 and September 22. On these days, you’ll witness the Mayas’ precise calculations of how the sun aligns with the window of the observatory at sunrise. How to get there: By car, from Mérida, take the Mérida - Progreso highway. After going 15 km, take the exit to Chablekal. Before reaching this town you’ll hit Dzibilchaltún where you will find the entrance to the archaeological site. By bus, there are two departures daily from the Autoprogreso terminal (Calle 62 x 65 y 67, Centro) that go straight to the site. Dzibilchaltún opens daily from 8 am to 5 pm. The museum opens from Tuesday to Sunday, 9 am to 4 pm. Entry: $124 pesos for Mexican citizens and $227 pesos for foreign visitors. Free for Mexicans on Sundays.
Where to Go and How!
Dzibilchaltún significa “lugar donde hay escritura sobre piedras planas” por las múltiples estelas que se han encontrado en este lugar. Es conocido por ser uno de los sitios mayas más antiguos por remontarse al año 500 A.C. Se cree que en algún momento la población de este asentamiento pudo haber alcanzado los 40,000 habitantes, lo que la hace, posiblemente, una de las ciudades antiguas más pobladas de Mesoamérica.
43
E
ste circuito de poco más de 40 km es uno de los más fascinantes de Yucatán porque conecta a varios sitios con gran cultura, arquitectura, arqueología y gastronomía. Se puede recorrer en autobús, en tour o por cuenta propia con nuestra revista a la mano. Debe su nombre (Puuc es cerro en maya) primero a que se ubica en la zona más alta de la península de Yucatán y, segundo, por las características particulares de su arquitectura con grabados y tallados en piedra de figuras y patrones geométricos. Reúne sitios arqueológicos con una mística maya admirable: Uxmal, Kabáh, Labná, Sayil y Xlapak. Dentro de la ruta también hay otros destinos para visitar, como las grutas de Loltún; así como ciudades para hospedarse y comer como Ticul y Oxkutzcab, al igual que la Hacienda Ochil y el Museo Choco-Story en Uxmal. Se puede visitar en un día comenzando muy temprano, o en dos disfrutando cada sitio. Lo ideal es hacerlo en domingo para los nacionales, ya que estarán exentos de pago. Si se hace en dos días, podrás ir a los lugares cercanos y ampliar esta experiencia. Procura usar sombrero, así como ropa y zapatos cómodos y llevar mucha agua, ¡la vas a necesitar!
¡Dónde ir y cómo!
Grutas de Loltún: Si deseas visitar varios sitios de la ruta en un sólo día, es recomendable iniciar muy temprano con el recorrido de aproximadamente 1 hora con 20 minutos
44
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
RUTA PUUC Y UXMAL en estas grutas con poca afluencia de gente. Estas grutas son de fácil acceso e ideales para visitar en familia. Se cobra una cuota en el parador (exentos yucatecos y en domingo, visitantes nacionales). Horarios de recorridos: 9:30 y 11 am y 12:30, 2, 3 y 4 pm.
Labná: A 30 minutos de distancia de Loltún, nombrado como “Casa Vieja”, Labná cuenta con cuatro edificios. El Palacio es uno de los principales y más largos, haciendo de este un reto para fotografiar completo. El Arco es también una muestra del tallado en piedra estilo Puuc con mascarones y figuras geométricas. Tiene un sacbé interno que conecta los complejos. Abierto de 8 am a 5 pm. Entrada: $55 pesos. AVISO Al momento de esta edición, las Grutas de Loltún, Xlapak, Sayil, Labná y Kabáh están cerrados hasta nuevo aviso. Uxmal continúa abierto en horario normal.
Xlapak: Aunque es pequeño en tamaño, vale la pena parar en este sitio llamado “Paredes Viejas” que se ubica a 6 km de Labná. Su edificio principal exhibe mascarones dedicados al dios de la lluvia, Chaac. La entrada es gratuita. Sayil: “El Lugar de las Hormigas” se encuentra a tan sólo 5 km de Xlapak. El Palacio muestra una edificación de tres niveles con más de 70 habitaciones así como grabados y mascarones dedicados a Chaac
en la fachada. Caminando entre la selva se encuentra El Mirador, otra estructura bastante impresionante. Entrada: $55 pesos.
Kabáh: Este sitio arqueológico (“Señor de la Mano Poderosa”) se encuentra a menos de 10 km de Sayil. Es conocido por su palacio con máscaras de Chaac formadas por piezas labradas. Se cree que tuvo tanta relevancia que está conectada por un sacbé de 18 km a Uxmal. Algunas de sus construcciones principales son El Palacio, el Codz Poop, El Arco Maya, así como sacbés interconectando las estructuras. Entrada: $55 pesos. Uxmal: La última parada en la Ruta Puuc es Uxmal o “La Tres Veces Construida”. En este sitio podrás encontrar la Pirámide del Adivino, protagonista de la leyenda del Alux de Uxmal, el impresionante Palacio del Gobernador, el Templo de las Palomas y el Gran Cuadrángulo de las Monjas. Desde la cima de El Mirador tendrás una vista inmejorable de la selva maya y de la Pirámide. Además podrás disfrutar del espectáculo de luz y sonido por las noches con costo adicional. Entrada INAH: $80 pesos. Adicional cuota estatal: $339 pesos para extranjeros, $101 pesos para mexicanos; exentos locales y nacionales los domingos. Además de arqueología: Podrás almorzar en Hacienda Ochil y sumergirte en el proceso del henequén, degustar el platillo estrella Poc Chuc en Ticul (famoso también por su producción de alfarería y calzado femenino) o en la “Huerta del estado” Oxkutzcab, el principal productor de cítricos de Yucatán. Estando en Uxmal conocela historia del cacao y su importancia para el pueblo maya en Choco-Story. Para llegar: En automóvil, sigue el mapa de la página 45. Para visitar esta ruta por autobús, dirígete a la Terminal ADO Mérida Centro Histórico (disponible únicamente los domingos a las 8:05 am) en Calle 69 x 68 y 70, Centro.
RUTA PUUC AND UXMAL
The name “Puuc” (Mountain in Maya) has two meanings: one is because this area has the highest elevation in the Yucatán Peninsula; the other refers to the distinct geometrical patterns and carvings etched on the stone facades found in this area. Uxmal, Kabáh, Labná, Sayil, and Xlapak combine archaeological sites with Maya mysticism. There are other places to visit on the route - such as the Loltún caves - and places to eat and stay such as Ticul, Oxkutzcab, Hacienda Ochil, and Choco-Story in Uxmal. It can be visited as a day trip by heading out early, or seen in a couple of days if you want to spend more time at each site. If you decide to make a two-day trip, you’ll be able to enjoy some of the other sights close by, not just the archaeology this route is known for. Make sure to wear comfortable clothes, shoes, and a hat; and bring water along you’ll need it!
Loltún Caves: If you want to visit several places in one day, it’s a good idea to get an early start and see this site first (the tour is about an hour and a half, and is not usually too crowded). The caves are easily accessible, making them ideal for families. Payment is made at the entrance. It is
free for locals and Mexican nationals on Sundays. Tour hours: 9:30 am and 11 am, 12:30 pm, 2 pm, 3 pm and 4 pm.
Labná: 30 minutes from Loltún, Labná (Old House in Maya) has four buildings. One of the highlights is the Palace, a very long building which is always a challenge to photograph in its entirety. Puuc-style geometric patterns can be found etched onto the stone archway. It also has a sacbé (white road in Maya) within the site that connects the buildings. Open 8 am - 5 pm. Entry fee: $55 pesos. Xlapak: This site is located just 6 km from Labná. Although small, Xlapak’s (Old Walls in Maya) main building features impressive masks dedicated to the rain god, Chaac. Free admittance. NOTICE As we go to print, the caves of Loltún, Xlapak, Sayil, Labná, and Kabáh are closed until further notice. Uxmal remains open during regular hours.
Sayil: This site is located just 5 km from Xlapak. The Palace at Sayil (The Place of the Ants in Maya) is a three story construction with over 70 rooms. In addition to this imposing structure, you’ll also be able to see representations and masks of Chaac on the facade. In the jungle surrounding the site, you’ll find El Mirador (the Lookout Tower), another impressive structure worth seeing. Entry fee: $55 pesos. Kabáh: This archaeological site (Man with the Powerful Hand in Maya) is less than 10 km from Sayil. It is known for its palace and the Chaac masks made of carved stone. It’s believed that this city was very important in its time, because
Uxmal
it’s connected to Uxmal by an 18 km sacbé. Some of its main structures are El Palacio (Palace), el Codz Poop, El Arco Maya (Maya Arch), as well as the sacbés connecting the structures. Entry fee: $55 pesos.
Uxmal: The last stop on the Puuc route is Uxmal (Three Times Built in Maya). At this site, you’ll find the Pirámide del Adivino (Pyramid of the Magician, named after the main character in the “Alux de Uxmal” legend), the impressive Palacio del Gobernador (Governor’s Palace), Templo de las Palomas, (Dove Temple) and the Gran Cuadrángulo de las Monjas (Nunnery Quadrangle). From the top of the Palacio del Gobernador you’ll have a fantastic view of the Maya jungle and the iconic Pirámide del Adivino. You can also enjoy the light and sound show in the evening for an additional fee. Entry INAH: $80 pesos. Additional state fee: $338 pesos for foreigners, $101 pesos for Mexicans, free for residents of Yucatán. Free admittance for Mexican nationals on Sunday. More than Just Archaeology: You can have lunch at Hacienda Ochil and learn all about henequén. Try Poc Chuc in Ticul (also known for its pottery and shoe production), or visit “Yucatán’s Orchard,” Oxkutzcab, the main producer of citrus fruits in the state. While in Uxmal, learn about chocolate’s history and its importance for the Maya people in the museum, Choco-Story. How to get there: By bus, catch the bus that leaves on Sundays only from the ADO Centro Histórico terminal in Mérida (Calle 69 x 68 y 70).
Where to Go and How!
his circuit is about 40 km long and is one of Yucatán’s most fascinating routes because it connects several places that are well known for culture, architecture, archaeology, and gastronomy. You can experience it by bus, on a tour, or on your own with our magazine in hand.
FOTO: CASSIE PEARSE
T
45
RUTA DE LOS CONVENTOS sacro, sincretismo, historia, cosA rte tumbres y tradiciones… Todo eso y
mucho más vivirás en un recorrido por la Ruta de los Conventos, que se te quedará para siempre grabado en la retina, la memoria y el corazón.
La mejor forma de recorrer la Ruta de los Conventos es en automóvil, con ocho paradas en distintos municipios del oriente y sur de Yucatán, muy cercanos unos de otros. Lo ideal es que llenes tu tanque de gasolina y salgas tempranito de Mérida rumbo al Periférico, hacia Kanasín.
¡Dónde ir y cómo!
Acanceh: A solo 22 km de Kanasín se encuentra Acanceh, con gran sincretismo precolombino y católico. Frente a la Plaza de las Tres Culturas (nombrado así por ser el lugar ideal para poder observar las culturas maya, colonial y contemporánea) está la iglesia de Nuestra Señora de la Natividad y la capilla de la Virgen de Guadalupe, que datan del siglo XVI, pintadas en un amarillo brillante. A un costado del templo y desafiando el tiempo, encontrarás el Templo de los Estucos, de 50 metros de ancho y 6 metros de altura, con un elaborado friso tallado en piedra por los mayas.
46
Tecoh: A 8 km de distancia entrarás en Tecoh, con una imponente iglesia amarilla en honor de la Virgen de la Asunción. Este templo se ve y se vive como “En las alturas”, ya que fue construido sobre una pirámide maya. Cuenta con mucha piedra labrada, un retablo maravilloso y varias pinturas. De aquí también puedes tomar una desviación a la Hacienda Sotuta de Peón para conocer más de cerca la historia del henequén. Telchaquillo: Camino a la siguiente parada, en la carretera te encontrarás con otros paseos imperdibles. Muy cerca están las Grutas de Tzabnáh y sus 13 cenotes. Cuando llegues a Telchaquillo, donde también hay un cenote de aguas cristalinas, te maravillarás con la iglesia dedicada a Nuestra Señora de la Concepción. En su fachada podrás ver glifos mayas incrustados y, sobre ellos, una imponente cruz que corona el templo. La iglesia es austera en su interior y cuenta con esculturas que sin duda te llamarán
FOTO: YUCATÁN TODAY
Los lunes la mayoría de los conventos permanecen cerrados y de martes a sábado abren, normalmente, de 9 am a 1 pm y de 4 pm a 7 pm. Los horarios de las misas dominicales varían, pero en todos los casos hay liturgia por las mañanas y las tardes.
Chumayel
la atención. Cuando salgas de este municipio, no dejes de visitar la zona arqueológica Mayapán. Está abierta de lunes a domingo, de 8 am a 4 pm y la entrada general es de $45 pesos. Tekit: En este bello municipio pintado de amarillo encontrarás guayaberas elaboradas por las manos de artesanos de nuestro estado. Cuando llegues a la plaza principal verás, la imponente parroquia de San Antonio de Padua, del siglo XVI, con un hermoso retablo rojo y dorado lleno de esculturas de santos en cada uno de sus nichos. Mama: A 7 km está Mama y se accede por un camino angosto y verde por donde se visualizan casas de paja con albarradas. Este municipio es pequeño y su iglesia en honor de Nuestra Señora de la Asunción se levanta enorme en el poblado. De color ocre realzado por los verdes de un jardín inmenso que rodea el templo con campanario. En su interior cuenta con cinco capillas y, en un atrio cerrado, un colorido retablo representa en sus imágenes distintos pasajes de la Biblia. Chumayel: La siguiente parada está a solo 9 km. En Chumayel, la iglesia que venera a la Purísima Concepción del siglo XVI te espera, medieval, austera y pintada de un amarillo suave. En su interior alberga a un Cristo de madera negra. En la plaza principal hay coloridos murales mayas illustran-
do la cosecha, los dioses y la gente del pueblo maya. Este municipio tiene la particularidad de haber albergado el Chilam Balam, libro sagrado de los mayas. Teabo: Sin salir a la carretera siguiendo un camino angosto de pueblo a pueblo, llegas a Teabo, a solo 6 km de distancia. Ahí el paisaje cambia, deja de ser plano y se dibujan unas lomitas en el camino. Rodeados de muros y acompañados de verdes jardines, se erigen la parroquia y el ex convento de San Pedro y San Pablo, del siglo XVII. A puro arte sacro, el retablo de este templo representa en sus imágenes la Pasión de Cristo con detalles impresionantes. Maní: Como colofón, 12 km más lejos, Maní te invita a recorrer su historia sacra, una de las más importantes de todo Yucatán. En el siglo XVI para convertir a los mayas al catolicismo, los españoles destruyeron en Maní ídolos, altares y documentos prehispánicos, además de piezas de arte. Al costado del Palacio Municipal, encontrarás una de las iglesias más grandes del estado en honor de San Miguel Arcángel, que cuenta también con un convento y un museo. Antes de partir, visita la feria artesanal de Maní y aprovecha para degustar el delicioso Poc Chuc que preparan en el restaurante El Príncipe Tutul-Xiu, a solo una cuadra del templo.
FOTO: YUCATÁN TODAY
CONVENT ROUTE art, syncretism, history, cusR eligious toms, and traditions... you’ll be able to experience all this and more on a day trip exploring Yucatán’s Convent Route, a trip that will forever stay etched in your memory and in your heart. The best way to tour the Convent Route is by car, stopping at each town as you make your way south. They are all very close by, so fill up your tank, and leave early in the morning exiting Mérida from the Periférico on the road toward Kanasín.
Acanceh: Only 22 km from Kanasín, you’ll find Acanceh, a major representative of pre-Columbian and Catholic syncretism. In front of the Plaza de las Tres Culturas (named thus because it showcases great examples of Maya, Colonial, and contemporary Yucatecan culture) is the church Nuestra Señora de la Natividad and the Virgen de Guadalupe chapel that date from the 16th century and are painted bright yellow. Across from the church, you’ll see the time-defying Templo de los Estucos which is 50 meters wide and six meters tall with detailed stone engraving.
© YUCATÁN TODAY
Tecoh: 8 km further, you will find Tecoh and its impressive yellow church honoring the Virgin of the Assumption. This temple was built on top of the remains of a Maya
Mama
temple and has lots of engraved stone, a beautiful altarpiece and several paintings. On one side of the main square you’ll find the García Bales market which is over 100 years old. There is a huge variety of flowers, fruits, vegetables, meats, and snacks. From here you can also take a detour to Hacienda Sotuta de Peón to learn more about the history of henequén production.
Telchaquillo: On the way to your next stop, you’ll find other must-see attractions. The caves of Tzabnáh and its 13 cenotes are nearby. When you get to Telchaquillo, where there is also a crystal-clear cenote, you’ll marvel at the Nuestra Señora de la Concepción church; on its facade you’ll see Maya glyphs and a large cross that crowns the temple. Inside, the church is modest, but it has several sculptures that will grab your attention. When you leave Telchaquillo, be sure to visit the archaeological site of Mayapán. The site is open daily from 8 am to 4 pm and general admittance is $45 pesos. Tekit: In this beautiful yellow town, you’ll find exquisite Guayaberas that have been made by Yucatecan hands. When you get to the main square you’ll see the impressive parish of San Antonio de Padua that dates back to the 16th century. It has a unique red and gold altarpiece which is filled with sculptures of saints in each of its niches. Mama: 7 km from Tekit is Mama. You enter the town through a green, narrow road from where you can see thatch roof houses with stone hedges. Mama is small and the Nuestra Señora de la Asunción church stands tall in ochre tones that pop out among the green shades of a large garden that surrounds the
temple and bell tower. Inside there are five chapels and, within a closed atrium, you’ll find a colorful altarpiece with representations of different passages from the Bible.
Chumayel: The next stop is only 9 km away. In Chumayel, the Purísima Concepción church dates back to the 16th century. This modest yellow church houses a statue of Christ made of black wood. In the main square, there are murals that depict the harvest and the Maya gods and people. This town is famous for having been the place where the Chilam Balam (sacred book of the Maya) was kept. Teabo: You don’t even have to get back on the highway, you can just follow a narrow road from town to town to arrive at Teabo, only 6 km away. There the landscape starts to change and small hills appear. Surrounded by walls and sitting next to lush gardens, you can see the 17th century former convent of San Pedro y San Pablo. The altarpiece in this temple has images of the Passion of Christ with incredible details. Maní: To conclude, 12 km away is Maní which will take you on a journey through Yucatán’s religious history. In the 16th century, with the intention of converting the Maya to Catholicism, the Spaniards destroyed prehispanic idols, altars, documents and art pieces in the city of Maní. Next to the Palacio Municipal, you will find one of the largest churches in the state, the convent and museum San Miguel Arcángel. Before leaving Maní, visit the artisan’s fair and try the Poc Chuc at the Príncipe Tutul-Xiu, just a block from the convent.
Where to Go and How!
On Mondays, most of the convents are closed. From Tuesday to Saturday they are usually open from 9 am to 1 pm and from 4 pm to 7 pm. Sunday mass schedules vary, but there is always a morning and afternoon service at each parish.
47
riquezas hacen de Valladolid un M uchas “pueblo mágico”. Entre ellas, por su-
puesto, sus bellas calles e iglesias, su gastronomía y su gente. Sin embargo, lo que sobra en esta ciudad es paz (y mucha de ella) aunque este no siempre fue el caso para Valladolid. Fundada en 1543 al ser invadida por los españoles, fue el escenario de vastas confrontaciones entre los conquistados y los conquistadores desde la Guerra de Castas en 1847 a la Primera Chispa de la Revolución Mexicana en 1910. Ahora, Valladolid es una encantadora ciudad en Yucatán que se define por su hospitalidad, cenotes, comida y hermosas fachadas. La Calzada de los Frailes: Puedes pasar uno o dos días recorriendo la Calzada de los Frailes, una calle emblemática de la ciudad de colores pastel. Construida en el siglo XVI para unir a Valladolid con el pueblo de Sisal, comienza en la esquina de las “cinco calles” y finaliza en el ex convento San Bernardino. Encontrarás varias boutiques y rincones llenos de personalidad para los amantes del café. La vida nocturna comienza los jueves, sin embargo, la mayoría de los bares están abiertos toda la semana.
San Bernardino de Siena: Para absorber la rica historia de esta ciudad, visita el ex convento de San Bernardino, fundado en 1552 por los franciscanos que llegaron a Yucatán de Siena, Italia. Podrás apreciar la capilla, el atrio, la huerta y rondar por el rosado ex convento que pide a gritos una foto. Barrios: La ciudad de Valladolid cuenta con seis barrios de origen colonial, cada uno con su propia iglesia, parque y encanto. Al norte se encuentran el Barrio de Santa Lucía y Barrio de la Candelaria, al suroeste encontrarás el Barrio de Sisal, al sur el Barrio de San Juan y al este el Barrio de Santa Ana y el Centro. Video mapping: Todas las noches a las 9 pm en español y a las 9:25 pm en inglés, podrás contemplar el video mapping en las paredes del ex convento San Bernardino de Siena. Es una manera genial de aprender sobre la historia de Valladolid a través una proyección que te cuenta desde la Guerra de Castas hasta la ciudad de hoy en día. Para llegar: En coche desde Mérida, toma la carretera de cuota y sigue los letreros hacia Valladolid. Por autobús, hay salidas diarias desde la Terminal ADO Mérida Centro Histórico o de los Autobuses del Centro. Ek Balam: “Jaguar Negro” en maya, es un sitio arqueológico que recientemente ha sido estudiado a mayor profundidad. Esta ciudad abarcó alrededor de 12 km2 y fue el hogar de 12,000 habitantes durante la época prehispánica. Es una de las pocas zonas arqueológicas que aún te permite escalar los monumentos del sitio. El Acrópolis, donde vivían los
¡Dónde ir y cómo!
Sitios de Cultura: La Casa de los Venados es una parada elemental en tu visita a Valladolid. Una pareja de americanos abre las puertas de su casona restaurada y comparte su colección de más de tres mil piezas de arte popular mexicano, la más grande en manos privadas. Todos los días a las 10 am podrás tomar el tour gratuito. También visita Choco-Story, un museo que te lleva por un recorrido fascinante que te enseña sobre la cultura maya y su historia con el cacao.
Ek Balam
reyes, es la tumba de Ukit Kan Lek Tok, que fue enterrado con 7,000 ofrendas. Aquí fue donde se plasmó el nombre del reino, Talol, o reino de las flores. Es una estructura compleja, con cuartos abovedados y distintos niveles. Explora la tumba por tí mismo y escala hasta la cima de esta gema arqueológica. Los arqueólogos mexicanos han encontrado 52 estructuras en Ek Balam, que se relacionan con el ciclo de vida de los mayas, o fuego nuevo. La unión del calendario agrícola con el sagrado equivale a un ciclo de 52 años. Cada ciclo, los gobernantes de esta ciudad indicaban que se creara un templo encima del ya existente. El Observatorio, donde radicaban los científicos, astrónomos y matemáticos de Talol tenía 12 habitaciones y una biblioteca, donde resguardaban toda la información recolectada. Puedes apreciar el campo del juego de la pelota, o Pok ta Pok. Se le pegaba a la pelota con las caderas, rodillas, codos y hombros (jamás con las manos, los pies o la cabeza). Era una práctica sagrada y religiosa, la cual los reyes disfrutaban sentados por encima de todos. A un costado de Ek Balam se encuentra X’Canché, un cenote abierto repleto de actividades como tirolesa y rapel. Puedes rentar una bicicleta y adentrarte en la selva, o dejar tu traslado a cargo de un tricitaxi. Hay vestidores y un restaurante de comida regional.
© YUCATÁN TODAY
48
FOTO: YUCATÁN TODAY
VALLADOLID / EK BALAM
Para llegar a Ek Balam: Desde Valladolid, toma un taxi colectivo por $40 pesos por persona, o toma uno por tu cuenta por alrededor de $250 pesos de ida. Tomará alrededor de 25 minutos. Entrada: $153 pesos para nacionales, $413 pesos para extranjeros.
FOTO: YUCATÁN TODAY
VALLADOLID / EK BALAM
T
here are many riches that make Valladolid a “Pueblo Mágico.” Among these, there are of course its beautiful streets, churches, gastronomy, and people. What this town is not lacking is peace (and lots of it), though this was not always the case! Founded in 1543 and invaded by the Spanish, it was the stage of vast confrontations between the Maya and the Conquistadores during events such as the Guerra de Castas in 1847 and the first spark of the Mexican Revolution in 1910. Today, Valladolid is a charming Yucatecan city that stands out for its hospitality, cenotes, food, and beautiful facades.
Cultural Sites: The Casa de los Venados is a must during your visit to Valladolid. An American couple opens the doors of their restored Casona and shares their more than 3,000-piece collection of Mexican folk art - the largest in private hands. Every day at 10 am you can take the free tour. Also visit Choco-Story on Calle 40 x 37 y 39, a museum that takes you through Maya culture and its history with cacao. San Bernardino de Siena: Head over to the former convent San Bernardino de Siena, founded in 1552 by the Franciscans who arrived to Yucatán, to dive into the city’s rich history. You can behold the chapel, atrium, and the garden as well as roam around the pink and beautifully lit former convent that you won’t be able to resist photographing. This is the largest convent in the state after the one in Izamal and the entry fee is $30 pesos. Barrios: The town of Valladolid has six colonial neighborhoods, each with its own church, park, and particular charm. On the north area, you’ll find Barrio de Santa Lucía and Barrio de la Candelaria. Towards the southeast, you’ll hit Barrio de Sisal, and in the south, there is Barrio de San Juan. Head east to visit Barrio de Santa Ana, and Centro.
Valladolid
Video mapping: In the Barrio de Sisal, at 9 pm every night (in Spanish) and at 9:25 pm (in English), you can contemplate the video mapping show on the walls of the of San Bernardino. This is a great way to learn about Valladolid’s history through a projection that narrates the city’s history since the days of the Guerra de Castas right up until today. How to get there: By car from Mérida, take the Mérida - Cancún toll highway (the most direct way), and follow the road signs to Valladolid. By bus, there are daily departures from Terminal ADO Mérida Centro Histórico or from Autobuses del Centro. Ek Balam: “Black Jaguar” in Maya, Ek Balam is an archaeological site that has only recently been extensively studied. This city covered more than 12 km2 and was home to 12,000 people during pre-Hispanic times. The entrance to the main area has a white road or Sacbé. It has a steep ramp that was smoothed out to make it difficult for attackers to ascend and also forced them to bow. Ek Balam is one of the few archaeological sites where you can still climb the monuments. The Acrópolis, the largest building where royalty resided, is Ukit Kan Lek Tok’s grave, who was buried with over 7,000 offerings. His father’s femur was found among them, which he used as his own personal perforator. Here is where the name of the kingdom was written, Talol, or “Kingdom of Flowers” in Maya. Explore the tomb for yourself and reach the top of this archaeological gem. Mexican archaeologists have found over 52 structures in Ek Balam which correspond
to the life cycle of the Maya, or Fuego Nuevo. Merging the agricultural calendar with the sacred one results in a 52-year cycle. Each cycle, the city’s governors had a new temple built on top of the old one. The observatory, where scientists, astronomers, and mathematicians of Talol resided, had 12 rooms and a library where they would keep all the gathered information. They would study the sky using the water’s reflection. This same technique was used by the Egyptians, Teotihuacans, and Incas. You can take a look at the Pok ta Pok ball court. They would hit the ball using their hips, knees, elbows, and shoulders (never the hands, feet, or head). This was a religious and sacred practice, which the royalty would enjoy sitting above everybody else. Next to Ek Balam there is an open cenote called X’Canché, where you can engage in activities such as zip lining and rappel. You can rent a bike and go into the jungle, or hop on a bike taxi. It’s 2 km from the entry to the cenote and it is open from 8 am to 3:30 pm. There are complete packages ($400 pesos) that include all activities, but you can also just visit the cenote and rent transportation. There are dressing rooms and a restaurant with regional food where you can rest after your swim and enjoy some home-made tortillas for lunch. If you feel like extending your stay in the jungle, sleep at the ecological cabins.
How to get to Ek Balam: From Valladolid, take a “colectivo” taxi for $40 pesos per person, or take one on your own for around $250 pesos each way. It will take around 25 minutes. Entry to site: $153 pesos Mexicans, $413 pesos for foreigners.
Where to Go and How!
La Calzada de los Frailes: You can spend a day or two strolling along Calzada de los Frailes, an emblematic street with pastel-colored buildings. Built in the 16th century to unite Valladolid with the town of Sisal, it starts at the corner of the Cinco Calles, and ends at the former convent San Bernardino de Siena. You’ll find plenty of boutiques and charming spots for coffee lovers. Night life begins on Thursdays, nevertheless, most bars are open throughout the week.
49
FOTO: MAGGIE ROSADO
IZAMAL: LA CIUDAD DE LOS CERROS a tan solo una hora de la caU bicado pital, Izamal, uno de los dos pueblos
mágicos de Yucatán, irradia felicidad. Notarás de inmediato que la conocida “ciudad de los cerros” está pintada de un amarillo brillante. Existen varias teorías del porqué de esta emblemática tonalidad de Izamal, la más popular siendo que se decidió pintar para darle la bienvenida al Papa Juan Pablo II durante su visita en 1993 - la catapulta para que el pueblo se diera a conocer internacionalmente. Ahora, es una regla de imagen urbana. Descubre el mercado y comienza tu día con un desayuno regional en alguna de sus loncherías, compra frutas y verduras frescas, jugos y hasta encuentra calzado. Junto al mercado, en la Plaza Constitución podrás adquirir artesanías y productos locales en sus diferentes puestos de 8 am a 5 pm. Una parada obligatoria es el Convento de San Antonio de Padua. Al entrar, notarás de inmediato su impresionante atrio de casi 8,000 m2. Es el atrio cerrado más grande de toda América. El convento, fundado por Fray Diego de Landa en 1549, se construyó sobre la base del templo maya PapHol-Chac. En su auge, ¡más de 50 frailes residían ahí! Hoy, aún está habitado por algunos frailes y la iglesia se encuentra activa. Incluso puedes observar la silla donde se sentó el Papa durante su visita, ya que es preservada dentro del convento.
¡Dónde ir y cómo!
La Virgen que se encuentra en el altar fue traída de Guatemala en 1560 junto con una idéntica “hermana gemela” que fue recibi-
50
Calle Real
da en Mérida. En el siglo XX, un incendio acabó con ella y, dado que el culto mariano era tan importante, la “hermana gemela” de Mérida fue trasladada a Izamal. Ahora, Nuestra Señora de Izamal (la patrona del estado que se celebra cada 8 de diciembre) pasa sus días dentro de un altar ornamentado de estilo barroco. Visita su camarín subiendo las escaleras, un amplio y elegante cuarto donde los vestidos y accesorios de la Virgen son resguardados. ¿QUÉ HACER? El espectáculo de luz y sonido en Izamal. El video mapping empieza en el Parque de los Cañones. Jueves - Sábado 8 pm. Admisión nacional: $85 pesos Visitantes: $117 pesos
Dentro de la ciudad, la cultura maya vive; se pueden apreciar seis sitios arqueológicos: Kinich Kakmó (es el principal atractivo maya de Izamal y la pirámide más grande en su-
perficie del estado), Tuúl (El Conejo), Habuk, Itzamatúl (el cual pasó por tres etapas de construcción), Kabul y Chaltun Ha. El acceso es gratuito y puedes escalar las estructuras. El Centro Cultural y Artesanal es una excelente parada para los amantes del arte. Podrás contemplar interesantes e innovadoras propuestas y escoger una pieza única para llevarte a casa (la entrada cuesta $25 pesos). Visita Galería Tres Pájaros, donde Wendie y Bill te guiarán a través de su colección de antigüedades, artesanías y fascinantes obras de arte. (Calle 52 #1803 x 31). Abren de jueves a domingo entre 10 am y 5 pm. Descubre el talento de los artesanos en las tiendas Hecho a Mano (Calle 31-A #308 x 30 y 32) y Raíces Mayas (Calle 30 #296 x 29) y maravíllate con el arte popular mexicano. Izamal es un lugar que se enorgullece del trabajo de sus artesanos. Durante tus paseos por el pueblo, platica con los creadores al visitar los talleres de hojalatería, papel maché, tallado en madera, hamacas, joyería, bordado a máquina, herbolaria y punto de cruz. ¡Busca los letreros y pregúntale a los locales! Hospédate en Hotel San Miguel Arcángel, Coqui Coqui Casa de los Santos o en alguna de las casas privadas en la ciudad como Casa de los Artistas, Casa Azul o Casa de Madera. Come en el emblemático Kinich y deléitate con su exquisita comida regional. No olvides observar el espectáculo Senderos de Luz que comienza con un recorrido en el Parque de los Cañones de jueves a sábado a las 8 pm. Para llegar: Desde Mérida, en coche, toma la autopista Mérida - Cancún y desvíate en el km 48 hacia Izamal en la salida a Hoctún. En autobús, hay salidas diarias desde Autobuses del Centro (Calle 65 x 46 y 48, Centro) y Autobuses del Noreste y Autobuses LUS (Calle 67 x 50 y 52, Centro).
Make your way through the market and begin your day with a regional breakfast at one of its diners, observe the meat market, fruits and vegetables, fresh juices and even get a pair of shoes! Next to the market, on Plaza Constitución, you can buy a variety of handcrafts and local products from 8 am to 5 pm. A mandatory stop is the Convento de San Antonio de Padua, of course (find guides at the entrance). You’ll notice its impressive atrium; it measures almost 8,000 m2 and is the largest closed atrium in America. The convent, founded by Fray Diego de Landa in 1549, was built on top of the Maya temple Pap-Hol-Chac. During its heyday, more than 50 friars resided there! Today, it’s still home to a few friars and the church stays active. The Virgin in the altar of the church travelled from Guatemala in 1560 alongside an “identical twin.” One of them stayed in Izamal and the other in Mérida. During the 20th century, a fire destroyed the original altar along with the Virgin. Given the importance of marian devotion, the other “twin sister” was brought from Mérida. Now, Nuestra Señora de Izamal spends her days inside an ornamented baroque-style altar. Visit her Camarín (dressing room) on the upper floor, an ample and elegant room where the Virgin’s elaborate dresses and accessories are kept. Inside the city, Maya culture is front and center; you can appreciate six main archaeological sites: Kinich Kakmó (the main
Church, Izamal
San Antonio de Padua Convent
Calle Real, Izamal
San Antonio de Padua Convent
Maya attraction in Izamal and the largest pyramid in the state surface-wise), Tuúl (El Conejo), Habuk, Itzamatúl (which was built during three construction stages), Kabul, and Chaltun Ha. Access is free and climbing the structures is allowed. WHAT TO DO? Izamal’s Sound & Light Show. Video mapping begins at Parque de los Cañones. Thursday - Saturday 8 pm. National admission: $85 pesos Visitors: $117 pesos
The Centro Cultural y Artesanal is an excellent stop for art lovers to contemplate interesting and innovative art works and take a unique piece back home. Visit Galería Tres Pájaros, where Wendie and Bill will guide you through their precious collection of antiques, handcrafts, and fascinating artwork.
The gallery is open Thursday to Sunday between 10 am and 5 pm. Discover artisans’ talent at Hecho a Mano (Calle 31-A #308 x 30 y 32) and Raíces Mayas (Calle 30 #296 x 29) and be marveled by Mexican folk art. While you walk around town, get to know and chat with an array of astonishing creators by visiting the tinsmithery, paper mache, woodcarving, hammock, jewelry, machine embroidery, herbal medicine, and cross stitching workshops. Look for the signs and be sure to ask the locals! Stay at Hotel San Miguel Arcángel, Coqui Coqui Casa de los Santos, or at a private home such as Casa de los Artistas, Casa Azul or Casa Madera. Have lunch at the renowned restaurant Kinich and be delighted by its exquisite regional food. Don’t forget the “Senderos de Luz” show (light and sound show) that starts at Parque de los Cañones at 8 pm from Thursday to Saturday.
To get there: From Mérida, take the toll highway towards Cancún and exit at km 48 towards Izamal at Hoctún exit. By bus, there are daily departures from Autobuses del Centro (Calle 65 x 46 y 48, Centro) and Autobuses del Noreste y Autobuses LUS (Calle 67 x 50 y 52, Centro).
Where to Go and How!
zamal, one of Yucatán’s magic towns one hour away from the capital, radiates happiness. You will immediately notice that the famous “city of hills” is painted almost entirely in bright yellow. There are various theories that explain the reasoning behind Izamal’s emblematic coloring, the main one being it was painted to give Pope John Paul II a warm welcome during his visit in 1993 - the catapult for the town’s international popularity.
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
I
FOTO: NORA GARRETT
IZAMAL: THE CITY OF HILLS
51
FOTO: CENOTE SAN IGNACIO
CENOTES
S
i estás de visita en la Península de Yucatán, tienes que asegurarte de visitar un cenote. Los cenotes son dolinas inundadas que se encuentran únicamente en esta región. Son una fuente de agua dulce y fueron considerados por los mayas como pozos sagrados que llevaban directo al inframundo. La palabra cenote viene de la palabra maya “dzonot”. El complejo sistema de ríos subterráneos que interconectan a los cenotes de la península aún no se explora ni entiende en su totalidad. Es posible bucear y nadar en los cenotes, pero es muy importante tomar precauciones. Usa un salvavidas y recuerda que, como es el caso con todo nado en aguas abiertas, existe un elemento de riesgo. Con más de 6,000 cenotes en la península, hay un “estilo” para todos. Algunos cenotes son subterráneos, otros se encuentran al cielo abierto e inclusive podrás encontrar algunos que están semicubiertos. CENOTES PARA PRINCIPIANTES Estos cenotes son poco profundos para que puedas disfrutarlos en familia. El Corchito A las afueras de Progreso, se encuentra la reserva natural El Corchito. Únicamente puede accederse por medio de una lancha, toda una aventura. Hay tres preciosos cenotes abiertos de diferentes tamaños.
¡Dónde ir y cómo!
Desde Mérida, toma la carretera 261 a Progreso y toma la desviación hacia la carretera 27, maneja aproximadamente 2 km hasta que veas el letrero para El Corchito del lado derecho.
52
Telchaquillo Para un pequeño cenote cubierto, Telchaquillo es una gran opción y puede combinarse con una visita al fabuloso sitio arqueológico de Mayapán. Dirígete a la plaza y espera a que alguien venga para abrirte la reja y bajar al increíble cenote. Este pequeño cenote es muy bajito y tiene una amplia escalera en la que puedes dejar tus cosas mientras nadas.
Cenote San Ignacio
fundo. ¿Te imaginas algo mejor que nadar en un cenote ubicado en un sitio maya? Desde Mérida, toma la carretera 261 hacia Progreso y toma la salida indicada para el sitio arqueológico. CENOTES CIVILIZADOS Para las personas que no han visitado un cenote anteriormente, puede que disfruten un cenote “civilizado” para su primera experiencia. Aunque no son necesariamente poco profundos, tienen buen mantenimiento y puntos de acceso estables. DIVERS ALERT NETWORK (DAN) El teléfono para llamadas de emergencia de DAN es el +1 919 684 9111. El Director Ejecutivo para México es el Dr. E. Cuauhtémoc Sánchez, en el Hospital Centro de Especialidad Médicas del Sureste, A.C. (CEM). Tel (999) 920 4040 y número celular del Dr. Sánchez 9991 36 05 26.
Chihuán Chihuán está ubicado a 30 minutos de Chichén Itzá en el poblado de Holcá. El cenote se encuentra en propiedad privada y es muy cómodo para visitantes. También tienen otros servicios como cuartos en renta, un área para acampar y un menú de antojitos yucatecos.
Telchaquillo esta a menos de una hora de Mérida, siguiendo la carretera 184.
Hacienda Mucuyché Este recorrido de hacienda y cenote es una opción popular. Nadar por el canal que conecta los dos cenotes es una experiencia increíble, al igual que explorar el cenote subterráneo y flotar en sus aguas cristalinas sobre estalagmitas. Cuentan con un restaurante, una piscina con calefacción, casilleros y baños. Se recomienda reservar.
Xlacáh El cenote Xlacáh está ubicado dentro del sitio de Dzibilchaltún. Este cenote es completamente abierto y en un extremo es bajito, pero del otro extremo es bastante pro-
San Ignacio A solo 20 minutos de Mérida, en Chocholá, está el cenote cubierto de San Ignacio. En el parador cuentan con un restaurante, equipo para snorkeling (se puede ha-
cer de noche) y hamacas en renta, una piscina y acceso a áreas verdes que lo hace ideal para visitar con personas de todas las edades. CENOTES SALVAJES Estos cenotes son perfectos para aquellos que buscan una aventura o que han tenido varias experiencias en cenotes. Sin embargo, hay que tener más precaución al visitarlos. Las corrientes pueden ser poco predecibles y los puntos de acceso a veces son resbalosos. Anillo de Homún A tan sólo 50 minutos de Mérida se encuentra el pequeño poblado de Homún, hogar de un anillo de cenotes que puede visitarse como parte de un tour o de forma independiente. Si deseas tomar un recorrido, encontrarás guías al llegar al poblado. Cada cenote es diferente, así que toma el tiempo de visitar varios y encuentra tu favorito. Debido a que se encuentran cercanos unos de otros, es más que posible visitar varios en un sólo día. Los colectivos salen de Mérida a Homún de la terminal en Calle 67 x 50 y 52, Centro. Para agendar un recorrido llama al guía Gabriel García: Cel. 9993 55 51 51. Ik Kil A 3 km de Chichén Itzá se encuentra el famoso cenote Ik Kil. Es abierto y está rodeado de vegetación endémica. También hay un cenote que es muy popular con los visitantes a Chichén Itzá. Nah Yah Si estás visitando la famosa Ruta de los Conventos, visita el cenote Nah Yah. Es un cenote parcialmente cubierto que permite la entrada de luz natural, de manera que crea un efecto espectacular. La bajada puede ser bastante empinada, pero el agua es muy clara y profunda. Para llegar, toma la carretera 184 y toma la salida a Pixyáh, de ahí sigue las indicaciones por el pueblo hasta arribar a Nah Yah, o pídele a alguien del pueblo que te muestre el camino.
FOTO: YUCATÁN TODAY
CENOTES
I
f you’re visiting the Yucatán Peninsula, be sure to not miss out on the wonder of swimming in a cenote. Cenotes are a type of sinkhole specific to this region. They are a source of fresh water, and were considered by the Maya to be sacred wells, providing access to the underworld. The word cenote comes to us directly from the Maya word “dzonot.” The complex system of underground rivers that connect the cenotes across the peninsula is not yet fully explored or understood. It’s possible to both dive and swim in cenotes but do take care, wear lifejackets, and remember that as with all open water swimming, there is an element of risk.
From Mérida, take the 261 highway towards Progreso and turn off at signs to the archaeological site.
With over 6,000 cenotes on the peninsula, there is a cenote “style” for everyone. Some cenotes are fully covered caves, others are entirely open to the elements, while others are semi-covered or more like the sacred wells that were seen by the Maya.
CIVILIZED CENOTES People who haven’t been to a cenote before may enjoy a “civilized” cenote experience as their first foray. While these cenotes aren’t necessarily shallow, they are well maintained and have sturdy access points.
Cenote en Homún
El Corchito Just outside of Progreso is the eco-reserve of El Corchito. It is accessed only by small boat, which is an adventure in itself. There are three stunning, open cenotes of varying sizes at this site. From Mérida, take the 261 road to Progreso and turn off onto the number 27, drive approximately 2 km until you see a sign for El Corchito on the right-hand side. Telchaquillo For a small, covered cenote, Telchaquillo is a good first option and it can be coupled with a trip to the fabulous Mayapán archaeological site. Head to the main square and ask for someone to open the cenote gate for you. This small cenote is nicely shallow and has wide steps where you can leave your clothes while you swim.
Chihuán Chihuán is located just 30 minutes from Chichén Itzá in the town of Holcá. The cenote itself is actually on private property but is very comfortable for visitors. They also have other services available such as rooms available for rent, a camping area, and a regional snack menu.
Telchaquillo is less than an hour from Mérida, along route 184.
Hacienda Mucuyché This hacienda and cenote tour is a popular option. Swimming through the channel between the two cenotes is an experience you’ll never forget, as is exploring the cave cenote, and swimming through crystal blue water over stalagmites. Facilities include a restaurant, a heated pool, lockers, and changing rooms. Reservations are recommended.
Xlacáh Cenote Xlacáh is located at the Maya site of Dzibilchaltún. This entirely open cenote is nicely shallow at one end but far deeper at the other. Could there be a more archetypal Yucatecan activity than swimming in a cenote on a Maya site?
San Ignacio Just 20 minutes from Mérida, in Chocholá, is the covered cenote San Ignacio. At this spot you’ll find a restaurant, snorkeling equipment (you can even snorkel at night), and hammock rentals, a pool, and access to outdoor areas which makes
WILD CENOTES These cenotes can be perfect for seasoned cenote-visitors, or for those who are looking for a more natural or adventurous experience. However, it is particularly important to be cautious when visiting them. Undercurrents can be unpredictable and access points can be steep. Homún Circle Just 50 minutes from Mérida is the small town of Homún, home to a cenote circle that can be visited as part of a tour or independently. If you want a tour, you’ll easily find guides as you approach the town. These cenotes are all different, so it’s worth taking the time to visit a few of them to find your personal favorite. Because they are all very close to each other, you are able to visit several in one day. Colectivos from Mérida to Homún can be found on Calle 67 x 50 y 52 Centro. To schedule a tour, call the guide Gabriel García: Cel. 9993 55 51 51. Ik Kil Just 3 km from Chichén Itzá is the famous Ik Kil cenote. This open cenote is surrounded by luscious vegetation and there is a restaurant on-site which is very popular with visitors to Chichén Itzá. Nah Yah On the famed Convent Route, check out cenote Nah Yah, a partially covered sinkhole with an opening which allows natural light to filter down to the swimming area. The climb down can be somewhat steep, but the water is spectacularly clear and deep. To get there from Mérida, take route 184 and take the exit to Pixyáh, from there follow the signs through the town to Nah Yah, or ask a local to show you the way.
Where to Go and How!
CENOTES FOR THE UNINITIATED These cenotes are shallow enough that nervous swimmers or children can enjoy them.
it the perfect spot to visit for people of all ages.
53
E
n Yucatán hay un enigmático mundo debajo de la superficie, con cenotes, cavernas y grutas para descubrir y explorar. En estos espacios sagrados para los mayas se resguardaba agua y se realizaban ceremonias. Hoy puedes recorrerlos y apreciar sus formaciones naturales. Por seguridad hazlo siempre con un guía y con ropa y zapatos adecuados. Balankanché: Sirvió como un importante centro ceremonial. Destaca su imponente altura de hasta 25 metros donde encontrarás objetos que se utilizaron en ceremonias y altares, incluídos el llamado Trono de Balam y una formación que asemeja a un árbol de ceiba. El recorrido es de aproximadamente 30-40 minutos. El lugar cuenta con un museo, servicio de baños, estacionamiento y recorridos guiados en español, inglés y francés. Se paga una cuota en el parador. Calcehtok: Se caracteriza por contar con varios túneles en los que es posible hacer rapel y escalar. Fue utilizado como centro ceremonial por los antiguos mayas y como escondite durante la Guerra de Castas. Tiene formaciones naturales que parecen figuras humanas y de animales. En su interior se encontraron restos de asentamientos prehispánicos. Es requisito realizar la visita con un guía para hacer recorridos fáciles o extremos. Hay más de 30 grutas a su alrededor. Se recomienda llevar un cambio de ropa.
¡Dónde ir y cómo!
A 1 hora de Mérida, a 2 km de Oxkintok
54
Chocantes: Son unas impresionantes cuevas de cristal llenas de belleza. Sus interiores tienen hermosas formaciones minerales en forma de cascadas que brillan intensamente cuando se iluminan. Se requiere de gran condición física para hacer el recorrido de casi 8 km, ya que hay descenso, arrastre y caminata por espacios que pueden llegar a ser muy estrechos. zFB: Grutas Chocantes También en Tekax están Las Sartenejas, que agrupan a tres grutas con diferentes niveles de recorridos. FB: Gruta las Sartenejas II Loltún: Es de las grutas más visitadas por ser muy accesible y grande. Se pueden observar figuras extraordinarias formadas con las estalactitas y estalagmitas. Es una excelente opción para conocer el llamado inframundo maya de manera
FOTO: @LOBOLUNAPRODUCCIONES
GRUTAS • CAVES bastante tranquila. Ideal para familias con niños y personas mayores ya que se puede recorrer caminando. Cuenta con servicio de baños y estacionamiento. Se paga una cuota en el parador. Tzabnah: Es una gruta con formaciones de columnas y cúpulas que cuenta con varios cenotes cristalinos aptos para bañarte. El recorrido es de 2 horas aproximadamente y solo algunos tramos se hacen con arrastre. Al llegar a la comunidad se contrata al guía, el tour incluye linterna, casco y chaleco. A 40 minutos de Mérida en Tecoh. El parador está en la salida a Telchaquillo. AVISO / NOTICE Al momento de esta edición, las Grutas de Loltún y Balankanché están cerradas hasta nuevo aviso.
As we go to print, the caves of Loltún and Balankanché are closed until further notice.
I
n Yucatán there is an enigmatic subterranean world to explore with a wide array of cenotes and caves to discover. These were sacred places for the Maya, where they stored water and conducted ceremonies. Today, many of these offer the opportunity of exploring them and marveling at their unique natural formations. For your safety, always make sure that you visit with a guide and dress accordingly. Balankanché: It was an important ceremonial center. Its main feature is its astounding 25-meter height. Inside, you’ll find objects that were used in altars and ceremonies, including the Trono del Balam and a surprising Ceiba tree-shaped formation. The tour is approximately 3040 minutes long. The site has a museum, bathrooms, and parking. Guided tours are available in English, Spanish, and French. There is an entry fee. Calcehtok: It’s known for having several tunnels where you can rappel and climb. It was used as a ceremonial center by the ancient Maya and also as a hiding spot during the Guerra de Castas. It has many natural beautiful formations with several resembling human and animal figures. Remains of pre-Hispanic settlements were also found in these caves. A guide is required for your visit. There are both extreme and easy tour options avail-
Calcehtok
able. There are over 30 caves located in the surrounding area. Make sure to bring a change of clothes. 1 hour from Mérida, 2 km from Oxkintok archaeological site. Chocantes: These stunning caves are filled with crystal formations. Inside, you’ll discover beautiful walls of minerals that look like frozen waterfalls. You will also have the opportunity to see how brightly they shine when the light hits them. Exploring the caves requires you to do a fair amount of climbing, crawling, and walking for about 8 km through some spots that can get particularly tight. You’ll need to be in good shape to make this visit. FB: Grutas Chocantes Also in Tekax, are Las Sartanejas, three caves that can be explored with different levels of difficulty. FB: Gruta las Sartenejas II Loltún: This is one of the most visited caves because of its easy accessibility and impressive size. Inside, you can gaze at the extraordinary stalactite and stalagmite formations. It’s an excellent way to get to know the “Maya Underworld” without too much physical effort. You can walk through it, so it’s ideal for a family excursion with kids or seniors. The site has bathrooms and parking. There is an entry fee. Tzabnah: This is a very interesting cave with column and dome formations that also has many crystal clear cenotes that are perfect for swimming. The tour lasts about 2 hours and you only need to crawl along a few parts of it. Upon arriving to the site, you can hire a guide for this tour. You will be given a lantern, a helmet, and a lifejacket. 40 minutes away from Mérida in Tecoh. The entry is by the exit to Telchaquillo.
CELESTÚN / SISAL
L
as playas del noroeste de Yucatán te esperan con un mar de ensueño, naturaleza viva, vida pesquera y gente muy amable que te hará sentir como en casa. Hay dos destinos para tener en cuenta: Celestún y Sisal. Ambos te cautivarán al grado de quedarte a pasar unos días en cada uno.
Para llegar: En auto, desde Periférico, toma la salida 18 para llegar vía Hunucmá, o la 20 para arribar vía Tetiz. El tiempo estimado de viaje es de 1 hora. Por autobús, hay salidas desde dos terminales: Terminal de Autobuses Noreste (Calle 50 x 67, Centro) y Terminal ADO Mérida Centro Historico (Calle 69 x 68, Centro) con Autobuses de Oriente. Hay una salida directa a Sisal a las 8:30 am ($38 pesos boleto sencillo) que regresa de Sisal a Mérida a las 11:15 am. Los domingos hay una salida adicional a Mérida a las 4 pm. Celestún: A 96 kilómetros de Mérida y a poco más de una hora de las playas de Sisal está Celestún, considerado desde 1979 Patrimonio Mundial por la Reserva Especial de la Biósfera. Aquí encontrarás a una de las mayores colonias de flamencos rosados en el mundo que, de noviembre a marzo, eligen este si-
tio para vivir. Puedes visitar el Parador Turístico en la entrada del municipio, donde se contratan tours para visitar a los flamencos. El recorrido dura aproximadamente 1 hora y 15 minutos y el precio de la barca para seis personas. Para llegar: En auto, desde Periférico, toma la salida 18 para llegar vía Hunucmá, o la 20 para arribar vía Tetiz. El tiempo promedio de viaje es de aproximadamente 1 hora 20 minutos por ambas carreteras. Por autobús, hay salidas de la terminal ADO Centro Histórico. El viaje dura 2 horas 30 minutos y el boleto sencillo es de $61 pesos.
I
n the northwest part of Yucatán, you’ll find dreamy beaches where you can discover a vibrant wildlife, traditional fishing village life, and the welcoming environments of our coastal towns. Keep these two places in mind: Celestún and Sisal. Sisal: 53 km from Mérida, you’ll find the small fishing community of Sisal where you can enjoy astonishing sunsets and absolute peace and quiet. It offers a great selection of activities that cater to ecotourism lovers and those who want to spend the day relaxing on the beach. You can receive information on excursions at Sisal’s Cultural Center (the former Customs building on Calle 21) where you can book a tour that will take you through the mangroves to observe various bird species
and admire the rich flora. The tour costs $900 pesos for two people per boat. How to get there: By car, from Periférico, take Exit 18 to go through Hunucmá or Exit 20 to go through Tetiz. It takes around 1 hour to get there. By bus, there are departures from two terminals: Terminal de Autobuses Noreste (Calle 50 x 67, Centro) and Terminal ADO Mérida Centro Histórico (Calle 69 x 68, Centro) with Autobuses de Oriente. There is one direct departure to Sisal daily which leaves at 8:30 am ($38 pesos oneway) and returns to Mérida at 11:15 am. Sundays, there is an additional run which comes back to Mérida at 4 pm. Celestún: 96 km from Mérida and about a 1 hour drive from the beaches of Sisal, you’ll find Celestún. Appointed World Heritage Biosphere Reserve since 1979, here you´ll find one of the largest pink flamingo colonies in the world from November to March. You can visit the rest stop, or Parador Turístico, at the entrance of town to book a tour to see the flamingos. It lasts about 1 hour 15 minutes. How to get there: By car, from Periférico, take Exit 18 to go through Hunucmá or Exit 20 to go through Tetiz. It takes around 1 hour 15 minutes to get there by either route. By bus, leave from terminal ADO Centro Histórico. It takes about 2 hours 30 minutes. and it costs $61 pesos one-way.
Where to Go and How!
Para hacer excursiones, puedes informarte en el Centro Cultural de Sisal (ex edificio de la Aduana), en la Calle 21. Aquí podrás contratar recorridos entre manglares para ver variadas especies de aves y vegetación. Un tour cuesta alrededor de $900 pesos por dos personas por lancha.
FOTO: CASSIE PEARSE
Sisal: Ubicado a 53 km de Mérida, el puerto de Sisal es una comunidad pequeña de pescadores que ofrece mucho por su belleza, atardeceres soñados, tranquilidad y naturaleza. Sisal te impactará por ser un destino ideal para practicar ecoturismo y relajarte en la playa.
55
rogreso de Castro es el puerto más importante de Yucatán y recibe su nombre gracias al primer promotor de Progreso: Juan Miguel Castro. Este puerto es también un gran destino turístico en el estado ya que ofrece muchos atractivos: desde reservas naturales, hasta restaurantes y actividades recreativas. Su cercanía a Mérida fue lo que originalmente hizo que este puerto cobrara importancia, ya que se inauguró en 1871 por la necesidad de trasladar la aduana de Sisal a un lugar más cercano a la capital, por el comercio del henequén del siglo XIX. Entre los monumentos del puerto figuran el faro de Progreso que se inauguró en 1893 y el muelle de altura que se considera entre los más largos del mundo; éste se concluyó en 1947 y ayudó a convertir a Progreso en un importante centro comercial. Hoy por hoy, el puerto también es un destino para cruceros turísticos. Frente al faro podrás ver el mercado de Progreso. Aquí encontrarás puestos de comida regional, artesanías, frutas y verduras, mariscos y más. Algo que no puede faltar en tu itinerario es caminar por el Malecón Tradicional. Aquí verás varios espacios icónicos de este puerto incluyendo La Casa del Pastel (la reconocerás enseguida por su parecido a un pastel de tres pisos), las letras
FOTO: CASSIE PEARSE
PROGRESO de Progreso y varios restaurantes que tienen vista al mar. Del otro lado del muelle, se encuentra el Malecón Internacional que incluye varias atracciones recién inauguradas como juegos para niños, un jardín de lectura, un cine al aire libre, un carrusel, baños y muchas estatuas con las que te divertirás posando para una foto. Es perfecto para visitar a cualquier hora, pero por las tardes es particularmente agradable. En los fines de semana, es común ver paseos en “banana” y masajistas que ofrecen servicios frente al mar. Los yucatecos amamos ir a Progreso en sábado y domingo; en estos días podrás ver a varios que buscan refrescarse en las playas y disfrutar la brisa del mar. Hay una especial oferta culinaria en el puerto y tienes que probarla: frescos ceviches y pescado frito disponibles en varios restaurantes, deliciosas aguas y helados de coco, crujientes kibis y tradicionales dulces de coco, pepita y cacahuate al igual que merengues en todas sus presentaciones. También en años más recientes se han sumado a estas opciones restaurantes de alta gama sirviendo refinados platillos. Si el ecoturismo es lo tuyo, visita la Reserva Ecológica El Corchito. Aquí tendrás la oportunidad de ver manglares, ojos de agua y la flora y fauna de la costa. Otra
excelente opción es la Ría de Progreso, en donde se realizan tours en kayaks dentro de los manglares y podrás practicar SUP (stand up paddle), yoga o solamente pasear. Para llegar: De Mérida en auto, dirígete hacia el norte de la ciudad por la Calle 60 o Paseo de Montejo y sigue en línea recta hasta llegar a Progreso. El transporte público es proporcionado por Autoprogreso cada 10 minutos, comenzando desde las 5 am hasta las 10 pm, con un costo de $21 pesos de ida, o de $38 pesos de ida y vuelta. Puedes salir desde la terminal (Calle 62 x 65 y 67, Centro) o subirte en cualquiera de las paradas a lo largo del trayecto entre Mérida y Progreso.
FOTO: JUAN MANUEL MIER Y TERÁN C.
PROGRESO
P
rogreso de Castro is Yucatán’s most important port and gets its name from Juan Miguel Castro, its first promoter. This city has also become an important tourist destination thanks to its many attractions: from natural reserves to restaurants and recreational activities. Its proximity to Mérida is what originally made Progreso gain importance. It was founded in 1871 because of the need to move the Customs office from Sisal to a port closer to the Yucatecan capital due to the henequén commerce of the 19th century.
Across from the lighthouse you will find the market. Here, there are vendors who offer regional food, handcrafts, fruit and vegetables, seafood, and more. Something that you should include during your visit is a walk down the Malecón Tradicional (the boardwalk). It has several landmarks such as the Casa del Pastel (you can’t miss it, it looks like a three-layer cake!), the Progreso letter sign, and several restaurants with a view of the Gulf of México. On the other side of the pier, visit the new Malecón Internacional. It includes several attractions including game areas, a reading garden, an outdoor cinema, a carrousel, bathrooms, and lots of cool statues you’ll have tons of fun taking pictures with. It’s perfect for a visit anytime, but late afternoons are particularly nice.
On the weekend you’ll usually see “banana” rides and seaside massages being offered. Yucatecans also love to go to Progreso; you will see many of us enjoying the sea breeze and looking to cool off with a swim. There is a unique culinary offering at the beach and you can’t miss out. Try fresh ceviche and fried fish at one of the many restaurants, cold coconut water and ice cream, crunchy “kibbi” served with pickled onion. Traditional coconut, pumpkin seed, and peanut candies, as well as meringues in all shapes, colors, and sizes are a must. In recent years, high-end restaurants have also added to the culinary options in Progreso.
60 or Prolongación Montejo until you reach the town of Progreso. Public transportation is provided by Autoprogreso and operates every 10 minutes between 5 am and 10 pm, at a cost of $21 pesos one way, or $38 pesos roundtrip. You can catch the bus from their terminal on Calle 62 x 65 y 67, Centro, or anywhere along the bus route from Mérida to Progreso.
If ecotourism is your thing, visit El Corchito Ecological Reserve. You’ll be able to see mangroves, springs, and the coastline’s plants and wildlife. Another great choice is the Ría de Progreso where you can take a kayak tour into the mangrove, try SUP (stand up paddle), do yoga, or just take the tour. How to get there: Driving from Mérida is very easy, just go north of Mérida on Calle
Where to Go and How!
This destination’s most significant monuments include the Progreso lighthouse, which began operating in 1893, and the pier which is among the longest in the world. This construction was completed in 1947 and helped make Progreso an essential commercial center. Today, the port is also a cruise ship destination.
57
CHELEM / CHICXULUB PUERTO
P
Chicxulub Puerto es un pequeño pueblo pesquero que se hizo fama originalmente por ser el epicentro de un cráter, producto de un meteorito que aterrizó en la tierra hace unos 65 millones de años erradicando a la mayoría de los dinosaurios. ¡Una impresionante historia para un pueblo de poco más de 5,000 habitantes! La afluencia del verano incluye restaurantes y bares adaptados a los visitantes de la capital que crean un ambiente más dinámico de lo que se podría esperar en un lugar tan pequeño. Pasea por la plaza, visita la placa dedicada al meteorito, disfruta de una bebida o comida en uno de sus restaurantes, camina por el muelle para admirar la vista o tómate una foto en el columpio ubicado junto al muelle.
¡Dónde ir y cómo!
El pueblo cuenta con minisúpers, un mercado con productos frescos y varias panaderías. Chelem se ubica entre el Golfo de México y la ría. ¡Es el sitio perfecto para observar aves, disfrutar de un ambiente tranquilo y degustar cocos! Tanto Chelem como su vecino, Chuburná Puerto, son pueblos costeros que simplemente viven su día a día. Este es precisamente el encanto de los poblados de esta zona de Yucatán.
FOTO: YUCATÁN TODAY
or su proximidad a la capital, Chicxulub Puerto y Chelem, se han convertido en lugares concurridos por tanto meridanos como extranjeros. Cuentan con un cálido clima de playa y un ambiente relajado todo el año. Durante Semana Santa y verano, te encontrarás con muchos visitantes provenientes de Mérida y en el invierno, es un destino popular para los extranjeros que huyen del frío.
Disfruta de las vistas manejando hacia Chelem desde Mérida o Progreso al pasar por el puente y la ría. Una vez ahí, dirígete por Calle 20 hacia un pequeño muelle, del cual, si tienes suerte, podrás observar preciosos flamencos. Cerca de la plaza principal, encontrarás minisúpers, un centro de salud, un mercado y una parada de colectivos que viajan desde y hacia Progreso. Chelem tiene una cantidad sorprendente de restaurantes de comida regional e internacional. Prueba El Bullpen para una deliciosa comida al estilo casero o acude a uno de los múltiples restaurantes que sirven pescados y mariscos frescos. De postre, dirígete a un puesto de pay de coco para una deliciosa rebanada o un coco frío.
B
ecause of their proximity to the capital, both Chicxulub Puerto and Chelem have become popular with Méridanos and foreigners alike. They offer beautiful beach weather and a laid-back atmosphere year-round. At Easter and during the summer, visitors arrive mostly from Mérida. In the winter, it is a popular snowbird destination. Chicxulub Puerto is a small fishing village that initially owes its fame to being the epicenter of a crater made by a meteorite that hit the earth around 65 million years ago, wiping out the majority of dinosaurs. Impressive history for a town of barely more than 5,000 people! The summer influx from Mérida includes seasonal restaurants and bars tailored to the visitors from the capital, which makes it a more “happening” place than you might expect for such a small town.
58
Take a stroll around the plaza, see the plaque to the meteor, enjoy a drink or meal
at a local restaurant, walk along the pier and admire the view or stop by the beach swing, located next to the pier. The town has small supermarkets, a fresh produce market and bakeries. Chelem is situated between the Gulf of México and the ría (estuary). It’s the perfect place to enjoy bird watching, a slow-paced rhythm, and coconuts! Along with neighboring Chuburná Puerto, Chelem is a small Mexican beach town just going about its daily business, which is precisely the charm of this part of Yucatán. Enjoy fabulous views driving to Chelem from Mérida or Progreso when passing over the bridge and through the estuary. Once there, head to a small pier from Calle 20. If you are lucky, you can see flamingos from there. Around the main plaza, you’ll find small supermarkets, a health center, a local market and a Colectivo (small buses) stand. Buses go back and forth to Progreso. Chelem has a surprising number of restaurants serving both local (mainly seafood) and international style meals. Try El Bullpen for great home cooking, or one of the local restaurants for delicious fresh fish. For dessert, simply go to a Pay de Coco (coconut pie) stand for a delicious slice of pie, or a fresh coconut.
elchac Puerto está situado en la Costa Esmeralda de Yucatán, a 30 minutos de Progreso. Además, cuenta con atractivos naturales y arqueológicos cercanos. Tiene una playa tranquila que es ideal para nadar, un muelle para observar cómo pescan los pobladores, así como tiendas y restaurantes que ofrecen variedad de mariscos para todos los gustos y presupuestos. La oferta hotelera va desde casas completas, que se pueden rentar por días, semanas e incluso meses, hasta habitaciones de hotel. Para llegar: Por automóvil, toma la carretera a Progreso y luego la carretera costera hasta llegar a la playa. Disfrutarás de bellos paisajes. También puedes llegar vía Motul siguiendo la autopista que conecta ambos sitios. En autobús desde Mérida por Autobuses del Noreste (Calle 67 x 50, Centro). Desde Progreso también hay varias salidas en combis y autobuses. X’cambó: Este sitio arqueológico, ubicado a 1 km de la carretera Progreso - Telchac Puerto, fue de gran importancia para la vida comercial de los mayas, ya que ahí se realizaban los trueques de varios artículos, siendo la sal uno de los más importantes. Rodeado de vegetación y naturaleza, cuenta con una plaza central y varios edificios y montículos de piedras labradas. Puedes subir a la cima del edificio principal y tener una vista aérea de la región. Visita también los templos de la Cruz y de los Sacrificios. Abierto desde las 8 am. Cuenta con parador y baños. Costo de acceso: $75 pesos. Xtampú: A pocos metros de X’cambó, este sitio se dedica al cultivo de la sal a través de charcas que adquieren un peculiar color rosado. No está permitido ingresar a las charcas ni nadar en ellas. Acceso gratuito.
San Crisanto: San Crisanto es un pequeño pueblo ubicado a 10 km de Telchac Puerto donde las vocaciones principales son la pesca y el coco. Desde hace algunos años se ha implementado un proyecto sustentable que reúne a los pobladores en actividades turísticas, artesanales y de conservación. Ofrecen paseos en el manglar en barcas impulsadas a mano que finalizan con una visita a un ojo de agua dulce. Costo: $60 pesos por persona, recorrido de una hora. Sus playas son de aguas tranquilas con arena blanca y no son tan visitadas por turistas, así que puedes tener tu propio espacio. En el balneario Zac-Ha hay palapas, baños, regaderas, área de estacionamiento y espacio para acampar. Costo de pasadía: $50 pesos por persona, de 9 am a 5 pm. Para acampar: $100 pesos por persona. Si deseas también puedes hospedarte en las cabañas ubicadas un kilómetro más adelante, disponibles con previa reservación.
T
elchac Puerto is located on the Costa Esmeralda of Yucatán, 30 minutes from Progreso. Close by, you’ll find natural and archaeological attractions. It has a peaceful beach which is ideal for swimming, a dock to watch the townspeople fish, as well as shops and restaurants with a variety of seafood for any budget. Lodging options include houses (which you can rent by the day, week, or even for months at a time) as well as hotel rooms. How to get there: By car, take the freeway to Progreso and then the coastal highway until you reach the beach. You’ll love the dreamy landscapes of the road. You can also get there through Motul following the highway that connects it to Progreso. Travel by bus from Mérida on Autobuses del Noreste (terminal located at Calle 67 x 50, Centro). From Progreso there are also many routes by van or bus. X’cambó: This archaeological site, located 1 km from the Progreso - Telchac Puerto
San Crisanto
highway, was of great relevance to the commercial lives of the Maya. Here is where the trade and barter of many items took place, salt being one of the most important. Surrounded by nature, it has a central plaza, several buildings and carved stone mounds. You can climb the main building and have a bird’s eye view of the area. Make sure to also visit the temples of La Cruz and Sacrificio. The site opens at 8 am, has bathrooms, and the cost is $75 pesos per person. Xtampú: Just a few meters from X’cambó, this site is dedicated to salt production through ponds that take on a characteristic pink hue. Swimming or entering the ponds is not allowed. Free entry. San Crisanto: This small town is about 10 km east of Telchac Puerto. Its primary sources of income derive from fishing and coconut harvest. Recently, a sustainable project that fosters local tourism, handcrafts, and biodiversity conservation activities has been developed. The members of this project offer mangrove tours on a man-powered boat that ends with a swim in a crystal-clear, fresh water spring. Cost: $60 pesos per person for a one-hour long tour. Its beaches have peaceful waves with white sand and are not so frequently visited by tourists, so you have more space to yourself. In the beach club Zac-Ha there are huts, restrooms, showers, a parking area, and camping space. Cost per day: $50 pesos per person, 9 am - 5 pm. Overnight camping: $100 pesos per person. You can also spend the night you can stay at the cabins located a kilometer away, by reservation only.
Where to Go and How!
T
FOTO: CO’OX MAYAB
TELCHAC PUERTO / SAN CRISANTO / X’CAMBÓ
Progreso 40 km
59
E
stos tres pequeños (pequeñísimos) poblados ubicados en la costa norte de Yucatán son simplemente estupendos. En la biósfera puedes explorar manglares y salineras, observar pájaros y animales, así como disfrutar mientras te relajas en la playa. San Felipe: Puedes visitar San Felipe, el más cercano a Mérida (2 horas 30 minutos), un día de paseo o incluirlo en una aventura más larga por esta zona de Yucatán. Visita San Felipe para un momento tranquilo sobre el agua. Toma un recorrido en lancha para explorar el ojo de agua, Playa Bonita e Isla Los Cerritos. Los tours departen de una palapa al fondo del pueblo. ¡Dirígete hacia el mar y a la derecha la verás! Los precios se manejan por lancha, no por persona. Toma en cuenta que llegar a la playa aquí solo es posible por barco. La playa tiene agua poco profunda, palapas y un cafecito. Es un lugar genial para pasar unas horas. No olvides pasear y conocer sus famosas y coloridas casas de madera al igual que hacer una parada en La Vaselina para comer. Río Lagartos: A 9 km está un pueblo ligeramente más grande, Río Lagartos. Ahí encontrarás hoteles y restaurantes con opciones para visitar Las Coloradas (las famosas salineras rosadas de Yucatán), la ría y bellas playas.
¡Dónde ir y cómo!
La biósfera de Río Lagartos es famosa por ser el hogar de la población más grande de flamencos en México durante una par-
60
FOTO: YUCATÁN TODAY
RÍO LAGARTOS / SAN FELIPE / EL CUYO te del año. Probablemente te encuentres con varias especies de aves locales y migratorias al igual que cocodrilos mientras paseas por la ría. Mientras caminas por el pintoresco pueblo pesquero, asegúrate de conocer los pequeños muelles, ya que algunos tienen columpios bastante divertidos y dignos de ser publicados en tu Instagram. El restaurante Ría Maya (Calle 19 #134) ofrece increíbles vistas del atardecer sobre la ría. También es donde encontrarás a Río Lagartos Adventures, una compañía especializada en tours de naturaleza en la reserva. De igual forma, Co’ox Mayab tiene una selección de tours en Río Lagartos. El Cuyo: Si le mencionas El Cuyo a algún local, su respuesta probablemente será un “ssshhh”. El Cuyo es simplemente un lugar que la gente no quiere compartir. Si te encantaría conocer un hermoso pueblo playero ubicado dentro de una reserva, este es un lugar que tienes que descubrir. Puedes conocer el faro, usar las cuatrimotos, contratar un carrito de golf, hacer kitesurfing y descansar. Dirígete hacia la arena o al pequeño puerto para observar el majestuoso atardecer al norte de la costa de Yucatán. Toma en cuenta que no hay cajeros ni bancos en ninguno de estos tres lugares, así que asegúrate de llevar contigo suficiente efectivo para tus aventuras.
T
Río Lagartos
Palapas, and a small cafe. It’s a great place to spend a few hours. Don’t forget to take a walk around to check out their famous, colorful, wooden houses, and stop at La Vaselina for a delicious lunch. Río Lagartos: 9 km down the road is the slightly bigger town of Río Lagartos, where you’ll find hotels, restaurants, and options for tours of Las Coloradas (Yucatán’s famous pink salt lakes), the estuary, and small stretches of stunning beaches. The Río Lagartos Biosphere is famously home to the largest American flamingo population in México for much of the year. You’re also likely to see many other species of local and migratory birds, as well as crocodiles whilst touring the estuary from here. As you stroll through this quaint fishing village, be sure to check out the small jetties as some have Instagram-worthy swings that are fun for everyone.
his trio of small (tiny) towns along the Río Lagartos biosphere on the north coast of Yucatán is truly stupendous. From them you can explore mangroves and saltfields, bird watch, spot animals, and enjoy a relaxing time at the beach.
Ría Maya restaurant (Calle 19 #134) offers great sunset views over the estuary and is also home to Río Lagartos Adventures, a company offering nature tours in the bio-reserve. Co’ox Mayab also offers a selection of tours from Río Lagartos.
San Felipe: The closest of the three to Mérida (2 hours 30 minutes), San Felipe, can easily be visited as a day trip or as part of a longer adventure in this area of Yucatán.
El Cuyo: If you mention El Cuyo to a local, the response is often a quick “ssshhhh.” El Cuyo is simply one of those places people in the know don’t want to share with others. If you love a beautiful, sleepy beach town in the middle of a national park, then this is a placewhere to visit.
Visit San Felipe to enjoy a serene time on the water. Take a Lancha (boat) tour to explore the Ojo de Agua, Playa Bonita, and Isla Los Cerritos. Tours depart from the Palapa at the far end of the village. Head towards the ocean and to the right, you can’t miss it! Prices are per boat rather than per person. Note that the beach here is only accessed via boat ride. The beach has very shallow water,
You can check out the lighthouse, take rides on quad bikes, hire golf carts, kitesurf, and chill out here. Head to the beach or small pier to take in the majesty of the sun setting along the north Yucatán coast. There are no ATMs or banks in these three locations, so be sure to carry enough cash.