DE LA MEDINA A LA MER Réaménagement du port de Sfax Zeineb Sellami Architecte D.E. PFE 2015
Sous la direction de Luc Vilan ENSA-Versailles
SOMMAIRE INTRODUCTION
5
I - ETUDE DU QUARTIER DE BAB BHAR
7
Evolution urbaine de la ville
9
Une ville entre terre et mer
20
La médina, Ville islamique du IXème siècle La ville coloniale, au début du XXième siècle Développement des radiales, XIXème à mi-XXième siècle Développement des rocades et des communes périphériques, depuis les années 70s Le projet Taparura, lancé depuis les années 80s
Carte - système viaire
Des équipements concentrés autour de la Médina
22
Carte - Structure du bâti et équipements publics
Les polarités dans la ville
25
Médina, Promenade des 100 mètres, Gare, Municipalité, Marché Central, Square Paul Bourde, Hôtel les Olivers, Foire Internationale, Maison de France, Ex-Cathédrale Catholique.
Les infrastructures maritimes
47
Les axes Principaux
56
Intentions de Projet
62
Chott El Kreknah, Port Industriel et commercial, Port de pêche, Salines.
Avenue Hédi Chaker, Avenue Ali Bach Hamba, les bassins de Chott El Kreknah
Carte analystique
II - LE PROJET : REAMENAGEMENT DU PORT
65
Principes d’Intervention
67
Projet
70
Les différents éléments du projet
74
Détails
86
Persepectives
88
Plan Masse Elévations et plan de RDC
Passerelles Contenaires Mobilier Plateformes de carénage Bâtiments à réhabiliter
III - D’AUTRES SITES A REVISITER
93
Chott El Kreknah - Toitures Ancienne usine de traitement des phosphates IV - ICONOGRAPHIE
97
REMERCIEMENTS
113
vue aérienne prise en 1998, au premier plan: la mosquée et le marché au poisson, au second plan : la médina, à l’arrière plan: le quartier de Bab Bhar et le port
INTRODUCTION
Sfax est considérée comme la seconde ville de la Tunisie. Située au Sud-Est du pays sur une plaine littorale, elle compte plus de 500 000 habitants. Elle est desservie par les grandes routes nationales et régionales, un aéroport, une gare, ainsi que son port. Autrefois, la ville de Sfax fut intimement liée à la mer. D’ailleurs jusqu’au début du XXème siècle celle-ci venait battre les remparts de la Médina. Aujourd’hui, malgré l’image marquante dans la mémoire collective des sfaxiens de la mer comme lieu de loisirs, il existe une véritable déconnexion entre la ville et l’eau. Les habitants se voient contraints de se déplacer vers des villes avoisinantes afin d’en profiter pleinement. Une volonté de reconquérir la côte commence deja à apparaître avec la mise en place du projet Taparura dans les années ‘80. Mais ce projet n’a toujours pas vu le jour, probablement du fait de son ampleur. Et malgré cette volonté de retisser le lien ville/ côte, il semble qu’on aurait fait l’impasse sur un des lieux les plus propices à cela. Le quartier Bab Bhar, littéralement “la porte de la mer”, est remplit de potentiel. On y trouve le port industriel et commercial, un lieu prêt à accueillir de nouvelles fonctions. C’est donc en ce lieu que s’inscrit ce projet qui vise à regénérer Bab Bhar ainsi que le port et à donner un nouveau sens à ce centre ancien. L’enjeux étant de ramener Sfax à sa mer, à travers ce quartier en position stratégique. En analysant de plus prêt la fabrique urbaine de ce lieu, on ne peut nier ses qualités cachées dont le but est justement de les révéler et de les accentuer. Ce projet se veut comme un véritable travail de réaménagement, de réhabilitation et de revitalisation afin de créer à la fois un espace public de loisirs et un nouveaux lien avec la mer.
5
Rue Hedi Chaker - Vue sur le port
I ETUDE DU QUARTIER DE BAB BHAR
7
EVOLUTION URBAINE DE LA VILLE
Il est intéressant de noter la transformation de la côte, maniée puis remaniée au fil des années. En même temps on peut observer une extension sur l’eau mais aussi un une extension en périphérie de la médina et dans les terres.
9
La médina Ville islamique du IXème siècle
La ville est fondée au IXème siècle. Sa construction se fait avec des matériaux provenant des ruines romaines de Thyna et de Taphrura. Les remparts et la grande mosquée de la médina sont construit entre 850 et 859, sous la dynastie aghlabides, en surplomb de la mer. Sa situation était donc propice au commerce qui fut pendant des siècles la vocation de Sfax et qui fit sa prospérité jusqu’au XIe siècle.
10
les remparts
11
La ville coloniale au début du XXième siècle
Le 16 juillet 1881, la ville est prise d’assaut . A l’époque, Sfax est considérée comme la ville la plus grande et la plus importante du Sud tunisien. Sous le protectorat français, elle connait une extension urbaine du côté sud de la médina. La création du quartier Bab Bhar se fait par un gain de terrain sur la mer et selon une trame orthogonale.
12
Sortie de l’église dans les années 20s
13
Développement des radiales XIXième à mi-XXième siècle
14
Sfax est sous le protectorat français pendant 75 ans. Durant ce temps, les premiers documents d’urbanisme sont mis en place. En 1905 débute la construction de l’Hotel de Ville et quelques années plus tard , en 1912,a lieu l’ouverture de la voie ferrée reliant Sfax à Tunis via Sousse et El-Jem. La ville européenne est en plein essor. Puis en 1943 les bombardements des forces Alliés détruisent une grande partie Bab Bhar. Il faut attendre les années 50s pour les premiers travaux de reconstruction. En 1956 la Tunisie connaît son indépendance.
l’avenue Hédi Chaker
15
Développement des rocades et des communes périphériques Depuis les années 70s
Après l’indépendance, la ville connaît une période de densification de la périphérie ainsi qu’une densification de la ville basse sur elle-même.D’abords des grands axes partent de la médina vers les terres. Puis des “rocades” viennent relier ses axes entre eux.
16
vue aérienne : la promenade des cent mètres avec au bout la mairie et le quartier Bab Bhar en arrière plan
17
Le projet Taparura lancé depuis les années 80s
18
Autrefois, la côte Nord de la ville de Sfax était formée d’une série de plages propres à la baignade. L’implantation de la zone industrielle sur la côte a engendré une pollution extrême du milieu marin. A la fin des années 70s la côte Nord est décrétée interdite à la baignade. A partir des années 80s, le souhait de reconcilier la ville avec la mer apparaît sous la forme du projet Taparura. Avec la fermeture en 1982 de la NPK, l’idée principale est d’enrayer la principale source de pollution, de retrouver la plage et de renouer avec les activités côtières.
Le remblayage rĂŠalisĂŠ pour le projet Taparura
19
UNE VILLE ENTRE TERRE ET MER
Le plan de la ville apparaît comme une toile d’araignée. Il s’agit en effet d’une structure radio-concentrique avec au centre la Médina. Au nord on retrouve les jardins, les “jneins” et plus loin les terrains d’oliviers. Au sud, c’est “la ville européene” au bord de la mer. Une ceinture autour de la Médina permet la desserte des différentes voies radiales du centre vers la périphérie. Le rond point de Bab El Jebli correspond au lieu de convergence des voies principales. Ces radiales sont reliées l’une à l’autre par le biais de “rocades” ou de “ceintures”.
Voies principales Rocades Voie Ferrée Ville historique Remparts de la médina Espaces verts et oliverais Salines
20
SYSTEME VIAIRE
échelle 1/25000
DES EQUIPEMENTS CONCENTRES AUTOUR DE LA MEDINA
Légende : Equipements Publics Batiments Industriels 1 - Municipalité 2- La Poste 3- Poste de Police 4- Maison de France 5- Marché central Education: 6- Lycée 7- Faculté de médecine 8- Complexe de jeunes 9- Ecole des filles 10- Ecole des garçons 11- Lycée Sports: 12- Stade Taieb Mhiri 13- Club Sportif Sfaxien Edifice Religieux: 14- Grande mosquée de la médina 15- Cathédrale Saint-Pierre Saint-Paul 16- Ancienne synagogue 17- Mosquée Transports 18- La Gare 19- Parking 20- Gare de Louages 21- Société régionale des transport 22- Gare de Transports Urbains 23- Station de bus grande ligne 24- Station de bus 25- Gare maritime Hotellerie 26- Golden Tulip 27- Les Oliviers Palace 28- Hotel Industrie: 29- SOCOMENIN (industrie, ingénieurie, construction) 30- Institut National des Sciences et Technologies de la Mer 31- Centre de formation professionnel de pêche 32- ONAS, Office National de l’Assainissement à Sfax 33- NPK (société de transformation des phosphates)
22
12
13
21 28
7
17 24 14
23 3
9
2 4 26
16 15
18
11
1 33
27
8 5
25
20 19
31
30 29
32
STRUCTURE DU BATI ET EQUIPEMENTS PUBLICS
échelle 1/15 000
LES POLARITES DU CENTRE VILLE
Médina
Promenade des cent mètres
Gare
Municipalité
Marché Central
Parc Paul Bourde
Foire Internationale
Maison de France
Hotel les Oliviers
Avant de passer au projet, il paraît essentiel de regarder le quartier de Bab Bhar de plus près et de prendre conscience des potentiels de cet endroit. Sont considérées comme “polarités”, les espaces et équipements qui présentent déja une certaine attractivité. Ce sont ces lieux qui donne vie au quartier. On remarquera que l’emplacement de ces polarités n’est pas anodin. En effet, la plupart d’entre elles créent une “bande d’équipements” le long de l’avenue Bourguiba. Enfin, on notera la particularité de cette bande dont les bâtiments sont souvent traversant, donnant des entrées à la fois du côté de l’avenue Bourguiba mais aussi sur la rue Ali Bach Hamba et le coeur de Bab Bhar. Ex-Cathédrale
25
La médina
26
La médina de Sfax a été fondée en 849 après J.-C. sur ordre des émirs aghlabides de Kairouan, la capitale de l’Ifrikiya. Morphologiquement, elle se distingue par son plan orthogonal régulier et par l’absence presque totale d’impasses. Elle est organisée en quatre grands ilots où l’axe principal est doublé reliant les deux uniques portes originales qui ouvrent l’une vers le Sud (vers la mer) et l’autre vers le Nord (vers l’intérieur des terres). La grande mosquée occupe le centre de cet espace et les souks sont placés dans la zone située au Nord de la mosquée. D’une superficie de 24 ha et entourée des remparts longs de 2750 m, la médina de Sfax est un quadrilatère de 600 m de long et 400m de large. Le tissu urbain est caractérisé par un maillage quasi régulier, par une hiérarchie viaire et par une centralité matérialisée par la grande mosquée. De ce monument, à la fois lieu de culte, de culture et de sociabilité, se déploie vers le nordouest, en direction de Bab-Jebli, l’une des deux portes historiques de la médina, l’espace économique originel selon une répartition hiérarchisée ; les quartiers résidentiels occupant le reste des espaces. Crénelés et jalonnés de 34 donjons et dotés à l’origine de 2 portes, les remparts ont une hauteur variant entre 7 et 11 m. L’accroissement démographique et le développement économique ont avec le temps rendu nécessaire l’ouverture d’une douzaine d’autres portes. A la fin du XIXe siècle, au début du protectorat français, un quartier nouveau fut créé en face du côté est des remparts. D’une superficie d’environ 35 ha, ce quartier, dit de Bab-Bhar, relaye le rbat el-qobli (littéralement faubourg sud). Sa morphologie reprend dans ses grandes lignes le modèle médinal, mais s’en distingue par son réseau viaire plus aéré. Sa conception illustre une inspiration du patrimoine architectural de la médina et une volonté délibérée d’harmonie entre les deux ensembles, l’historique et le colonial. Un intéressant effet de miroir fait répondre aux avancées des donjons et des tours des remparts les retraits des immeubles leur faisant face. d’après le site de l’UNESCO, World Heritage Center
Bab Bhar, littéralement “la porte de la mer”, entrée sud de la médina
27
Promenade dites “Cent mètres”
Cette promenade piètonne fait le lien entre la médina et l’ancienne ville coloniale. Orientée nord/sud, cet axe relie la porte sud de la médina, Bab-Bhar (la porte de la mer), à la municipalité. La promenade dite des “cent mètres” est bordée par des batiments à arcades sur toute sa longueur. Les rez-de-chaussées de ceux-ci sont occupés par divers commerces tandis que les étages supérieures acceuillent résidences et bureaux. Le nouveau théatre municpal se trouve également sur cette promenade.
28
La gare de sfax
Année de construction : Ligne nord : entre 1895 et 1912 Ligne sud : entre 1898 et 1909 La gare de Sfax, située au centre-ville, accueille les trains de la SNCFT en direction ou en provenance de Tunis au nord, Gafsa, Métlaoui et Tozeur à l’ouest et Gabès d’autre part au sud. A la suite de la découverte en 1885 de considérables gisements de phosphates, près de la frontière sud-ouest de la Tunisie, la compagnie française des phosphates et des chemins de fer de Sfax-Gafsa entamait la construction du réseau Sud. Cette ligne a été établie en voie métrique dans l’unique souci d’extraire les phosphates et de l’exporter. Elle assurait le transport des voyageurs et des marchandises diverses. Actuellement, il ya 24 trains fret sur l’axe Tunis-Sousse-Sfax-Gabes. Tout le réseau du sud du pays est à voie métrique, des trains diesel y circulent pouvant atteindre les 130km/h.
30
Le réseau ferroviaire tunisien comporte 23 lignes, d’une longueur totale de 2167 km dont: - 471 km de lignes à écartement standard (1m44); - 1688 km de lignes à écartement métrique (1m) dont 65 km sont éléctrifiés. - 8 km de lignes à écartement mixte (standard et métrique). d’après le site de la SNCFT
la gare de Sfax au bout de l’Avenue Bourgiba
L’entrée principale de la gare
31
La Municipalité
Architecte : Raphaël Guy, architecte de la Direction Générale des Travaux Publics à Tunis Année de construction : 1906 suivi d’un agrandissement en 1912 La municipalité se trouve au bout de la promenade des cent mètres, dans l’axe de la porte sud, Bab Diwan ou encore Bab Bhar (la porte de la mer), de la médina.
32
vue de la mairie depuis la promenade des cent mètres
Marché Central
Architecte : Georges Felix Levêque Année de construction : 1929 Le marché municipal occupe une place stratégique , il permet de faire le lien entre l’Avenue Habib Bourgiba, un des axes principaux du centre-ville, et Chott El Kreknah. Sa structure architecturale ressemble à celle d’une mosquée. C’est autour de la cour centrale que se développe tout l’espace de galeries et de magasins. On note notamment la présence d’un minaret à partir duquel ont eu lieu les émissions “Radio Costa”. Actuellement la tour est occupée par la station littorale de Sfax de la Société Nationale de Télécommunications.
34
35
Square Paul Bourde
Il s’agit d’un espace vert se trouvant face à l’hotêl Les Oliviers. Paul Bourde fut envoyé en Tunisie comme simple journaliste en 1890. Il y fut nommé directeur des Renseignements et du contrôle de l’agriculture, puis directeur des Contrôles civils. Il publia en 1893 un travail de synthèse intitulé : “Rapport au Résident Général sur les cultures fruitières, et en particulier sur la culture de l’olivier, dans le centre de la Tunisie.” C’est à partir de ses découvertes et conclusions, que la culture de l’olivier en Tunisie, et en particulier dans la région de Sfax, prit son essor. Un monument fut élevé en son honneur le 13 avril 1930 dans un square du centre ville.
36
Hotêl les Oliviers Palace
Année de construction : 1920’s, suivi d’agrandissement d’un bâtiment de sept étages en 2005.
38
façade principale de l’Hotel les Oliviers en face du parc Paul Bourde
39
Foire Internationale
Année de construction : 1960 La foire est créée en 1958 sous forme de journées commerciales, aux abords de Bab Diwan (Médina). En 1960 elle change d’emplacement pour s’installer à son lieu actuel, près du marché central. La constitution de l’association de la Foire Internationale de Sfax se fait un an plus tard, et en 1983, elle prend une dimension internationale. Depuis sa création, la foire continue à élargir ses horizons que ce soit par le début des salons spécialisés ou encore par l’extension du bâtiment entre 1991 et 1997 afin d’acceuillir plus de salles des congrès ainsi qu’un nouveau salon d’exposition de 5 400 m2.
40
Maison de France
Batiment datant de la fin du XIXeme Il s’agit de l’ancien Consulat de France reconverti en 2006 en Maison de France. Aujourd’hui c’est l’antenne méridionale de l’Institut Francais de Tunisie (IFT), un relais qui témoigne de la permanence de la présence française à Sfax et dans le Sud de la Tunisie et propose une plateforme de contacts et d’échanges.
42
faรงade principale de la Maison de France, Avenue Habib Bourgiba
Ex-Catédrale Catholique
Année de construction : Pose de la première pierre le 21 avril 1940 Architecte D.P.L.G. Pierre Lallemand La construction de la nouvelle cathédrale Saint-Pierre et Saint-Paul fit appel aux technologies les plus innovantes en matière de fondations, de structures bétonnées et de recouvrement. Formant un rectangle de 50m sur 24m, d’une hauteur de 18 m, les fidèles disposaient de 4 000 m2 de surface. Ils pourraient être 3 000 assis ou debouts. L’édifice possède 7 travées supportées par 16 piliers, dont la hauteur estimée est comprise entre 13 et 15 mètres, reposant sur 350 pieux battus, enfoncés à plus de 11m dans le sous-sol. En mai 1957, la nouvelle église est ornée au-dessus du chœur d’une grande rosace de cinq mètres de diamètre . Elle représente Pierre et Paul, protecteurs de la paroisse. Cet imposant édifice fut cédé en 1964 à la ville de Sfax qui le transforma en salle de sports, utilisée jusqu’à ce jour.
44
à gauche : la cathédrale vue de l’extérieur, à droite: l’espace intérieur de la cathédrale, les vitraux
45
LES INFRASTRUCTURES MARITIMES
Chott El Kreknah
Port Commercial et Industriel
Salines
Port de PĂŞche
47
Chott El Kreknah
Ancien port de pêche de Sfax construit au début du 20ème. L’activité de port de pêche a été transféré en 1982. Jusqu’en 1886, le port de Sfax se constituait d’un simple quai flottant en bois. 1891 : 10 juillet 1891, création d’un port de commerce de 2m50 de profondeur 1897 : port de 6m50 construit pour les grands navires ainsi qu’un chenal et les bassins (actuel Chott El Kreknah) 1907 : remblayage et prolongation des quais Un double pont levant assure la continuité entre les bassins et le port commercial.
48
jeune homme plongeant dans le bassin de Chott El Kreknah
Quai Mougeot
Quai “des phosphates”
Quai de servitudes
Quai Pétrolier
Bassin Principal
Bassin Pétrolier
Quai de commerce
Le port industriel et commercial Crée par la colonisation en 1984 dans le cadre de sa politique de grand travaux ce port de commerce est le deuxième port de commerce tunisien. Profondeur maximale : 10m50 - Longueur maximale de navire accepté : 205 mètres C’est l’un des rares endroits de la Méditerranée où l’amplitude des marées dépasse 1,50 et deux mètres aux équinoxes et, abrité des vents du large par les îles Kerkennah et les hauts fonds du golfe de Gabès atténuant les effets des vagues, aucune jetée ou digue n’y est nécessaire. Il y a en moyenne 10 navires à quai et un arrivage de 4 navires par 48 heures. La Gare Maritime depuis 1976 SONOTRAK (Société Nouvelle de Transport de Kerkennah) assure le transport de voyageurs, de véhicules et de biens, de Sfax à Kerkennah et de Kerkennah à Sfax grace à ces 5 ferries : - CERCINA - LOUD TUNISIE - KERKENNAH - HACHED - KYRANNIS
50
800 passagers, 150 voitures 600 passagers, 128 voitures 900 passagers, 68 voitures 900 passagers, 67 voitures 600 passagers, 52 voitures
84m90 x 16m00 82m50 x 15m50 55m50 x 14m00 55m50 x 14m00 56m00 x 12m00
d’après le site de SONOTRAK : http://sonotrak.com
51
Port de pêche
Le nouveau port de pêche réalisé entre 1976 et 1981. La pêche occupe aussi une place importante dans l’économie régionale avec une flotte d’environ 300 chalutiers-crevettiers, cinquante thoniers senneurs, 1 500 barques à moteur et 2 000 barques à voile. La ville produit environ 25 000 tonnes de poissons par an, soit le tiers de la production nationale. Une bonne partie de cette pêche est exportée à l’étranger (10 000 tonnes environ) soit 70 % de l’exportation tunisienne des produits de la mer.
d’après Wikipédia
52
Les Salines
Sfax produit en moyenne plus de 300 kt par an sur une superficie de plus de 1 700 hectares. Les marchés traditionnels de ce Salin, tourné naturellement, depuis sa création, vers la grande exportation, sont l’industrie agro-alimentaire, les grands marchés de salaison du nord de l’Europe et ceux de la viabilité hivernale (déneigement). Ces marchés nécessitent des sels criblés avec précision, ce que permet l’unité de broyage-criblage installée au port de Sfax. Grâce à la climatologie favorable du Sud Tunisien, l’exploitation de Sfax produit environ 30 kt d’eaux de chlorure présentant un degré de pureté et de concentration optimale, et essentiellement destinées à l’industrie sucrière européenne. d’après le site de Cotusal, Compagnie Générale des Salines de Tunisie
54
55
LES AXES PRINCIPAUX
Rue Ali Bach Hamba
Marché Central
au Nord-Ouest des bassine de Chott El Kreknah
Palais Romdhane
Rue Hedi Chaker
de la Médina à la promenade 100 au port
Marché Central
Les bassins de Chott El Kreknah
Coupe sur les deux darses
56
Terre Plein central
Bibliothèque
Quai Nord
Pont mobil
Port
Port
57
Rue Hedi Chaker Plan - ĂŠchelle 1/2000
nt ce es ed ad en om pr la rs ve s re èt
m
ve t
or
ep
l rs
58
Profils de rue - échelle 1/500
Palais Ben Romdhane
Municipalité
Immeuble
Jardin Public
Immeuble
Hôtel Les Oliviers Palace
59
Rue Ali Bach Hamba Profils de rue - ĂŠchelle 1/500
Maison de France
Bassin Chott El Krekanah
Square Paul Bourde
60
Immeuble
Marché Central
Municipalité
61
CARTE ANALYTIQUE - INTENTIONS DE PROJET Equipements Publics attractifs / Polarités
Stade Taieb Mhiri
Marché Central
Bibliothèque Marché aux poissons Grande Mosqué de la Médina Municipalité Les Oliviers Palace Gare Maritime La Gare Foire Internationale de Sfax Maison de France Théatre Municipal Hotel Golen Tulip
Médina
Bâtiments relevés Les axes principaux :Rue Hedi Chaker, Avenue Bourgiba, Rue Ali Bach Hamba, Rue Habib Achour, Rue Mongi Bali Les axes secondaires : Avenue Mohamed Hedi Kaficha, Rue Habib Thameur, Rue Tahar Sfar, Rue Mohsen Kallel La voie ferrée : césure entre la ville et la mer Passage à niveau existant Voie maritime Pont levant Equipements Publics Polarités Batiments du quai Mougeot, à réinvestir
62
Enjamber la césure, réinvestir le quai Mougeot
Projet Taparura
Ex-ville coloniale
Chott El Kreknah
Le Port Industriel
Ferries vers Kerkennah
Port Commercial
CARTE ANALYTIQUE
ĂŠchelle 1/10000
II REAMENAGEMENT DU QUAI NORD
65
PRINCIPE D’INTERVENTION
Le quai Nord (ancien Quai Mougeot) servait longtemps pour l’exportation de l’huile d’olive. On y trouvait le long, la chambre de commerce de Sfax ainsi que la douane. Actuellement, il a perdu ses fonctions d’autrefois et se retrouve presque sans activités. Pourtant cette partie du port est en lien directe avec Bab Bhar et la Médina. Et si la voie ferrée se veut une césure entre la ville et la mer, l’aménagement de nouveax accès et la restructuration du quai peuvent lui conférer un nouvel usage. Le but étant de réinvestir le quai nord du port, les premieres étapes du projet consiste en la création de nouveaux axes, réinvestir des lieux abandonnées, création d’une nouvelle bande d’équipement publics de loisirs ainsi que d’un port de plaisance. Ceci engendre la création de nouvelles infrastructures afin de tenir un site de cette ampleur. Il s’agit d’un veritable travail de superposition de couches, tout comme la fabrique urbaine de la ville elle-même. Le projet se veut a l’image de la vie quotidienne a Sfax, spontané, varié et à l’image du port, mobile, dynamique. Il est important de noter que les programmes sont envisagés de telles sortes à ce qu’il puisse y avoir des ajustements ou des changements au cours de la durée d’existance du projet. L’idée est de poser les premières pierres et de laisser le projet évoluer au cours du temps.
67
#1 - ACCES
L’accès au site est établi en réaménageant les deux axes parallèles au quai Nord. Elles sont transformées en rues de dessertes du site. Le premier devient une contre-allée permettant l’accès aux logements de la dernière rangé d’îlots de Bab Bhar. Le deuxième axe, celui qui traverse le pont levant, s’élargit et se borde de trottoirs accessibles et de parking. Des passerelles implantées au niveau des axes principaux du quartier historique permettent d’enjamber la voie ferrée.
#2 - BANDES PARALLELES
Parallèlement, l’ensemble du quai est divisé en bandes parallèles d’une dimension de base de 5 mètres de largeur. Ces bandes sont susceptibles d’acceuillir divers programmes. Le système permet un groupement de bandes pour les programmes larges, tels que les terrains de sport. Les appontements du port de plaisance sont également disposés en continuité de ses bandes.
#3 - PETITE ECHELLE
La division en bandes s’accompagne de l’implantation, toutes les 10 bandes, d’un réseau desservant le site en eau et en élécticité. Le long de ce réseau se posent des éléments programmatiques à petite et moyenne échelle. Il s’agit d’éléments modulaires de mobilier urbain, de contenaires transformés (acceuillant vestiaires, kiosques, restaurants, etc...) Des estacades de carénages (dans ce même esprit modulaire) permettent la préservation et réparation des bateaux de plaisance.
#3 - GRANDE ECHELLE
A plus grande échelle, les bâtiments existants du quai Nord sont réhabiltés et peuvent donc acceuillir des programmes qui nécessitent une couverture ou un espace fermé. Par exemple, le premier hangar peut se transformer en salon d’exposition ou en salle de spectacles. Le deuxième bati, une toiture métallique peut servir de halle de marché. Le troisième bâtiment, une galerie d’exposition avec des cafés/restaurants à l’étage où la terrasse permet d’avoir une vue d’ensemble sur le site. Enfin le dernier hangar deviendra la capitainerie du port.
#4 - ELEMENT VEGETAUX
Les éléments végétaux sont tantôt rangés par bandes tels les autres éléments à petite échelle, tantôt de façon aléatoire afin de permettre des aires d’espace verts plus importantes et de créer un lien entre les différentes bandes. Les palmiers par exemple signifient une allée qui part de la ville à la mer, tandis que les arbres plus feuillus s’implantent dans des aires vertes, pouvant servir comme aires de picnic, pour faire de l’ombre.
68
69
Le projet s’inscrit dans la continuité du quartier de Bab Bhar. Il respecte à la fois l’échelle de la ville, des commerces et logements avoisinants, mais aussi l’échelle industrielle du port. Il y a une volonté de lisibilité et de sobriété dans le projet qui se veut économique dans les moyens de sa mise en place.
70
Bande active existante d’équipements
Bande active nouvelle de loisirs
PLAN MASSE
72 Aire de picnic
B-Toiture Halle de marchĂŠ
Aire de picnic
A-Hangar Capitainerie
Chott El Kreknah
Gare Maritime
Piscine public
Aire de picnic
D-Hangar Espace de spectacle
C-Bâtiment Galerie d’art au Rdc et café à l’étage
Skatepark
Elévation du boulevard existant, donnant sur le port
Elévation du boulevard projetée
ELEVATIONS
PLAN GENERAL - RDC
PASSERELLES Inspirés des portiques portuaires, les passerelles permettent d’enjamber la voie ferrée et de renforcer le lien entre la ville historique et le port. Trois d’entre elles ont une portée de 15 mètres. La plus longue, celle qui part de l’avenue principale Hedi Chaker jusqu’au port, a une portée de 25 mètres. La structure principale comportent deux portiques en acier. Ces portiques soutiennent grâce à des cables et des pourtrelles transversales en “I” le plancher. Un escalier léger et un ascenseur viennent s’agripper à cette structure principale.
Elevation
échelle 1/100
74
Coupe
échelle 1/100
Elevation
échelle 1/100
CONTENAIRES Les contenaires font parmi le mobilier portuaire qui se recyclent le mieux. En effet ils sont étanches, facilement transportables et facilement remaniable. La couleur des contenaires du projet est fonction du programme qui s’y insèrent. Ces contenaires s’implantent le long des réseaux en eaux et éléctiricté existant. Ainsi ils peuvent s’accrocher facilement à ces endroits du quai.
HIGH CUBE CONTAINER
Restaurants
2m90 12m 2m50
Activités Associatives
Kiosques
Vestiaires
Ateliers
76
CATALOGUE Le mobilier est choisi par rapport aux différentes fonctions de chaque bande. Ce catalogue donne quelques exemples du mobilier routier, urbain, et végétal qui se dispose sur le site. moblier routier
mobilier urbain et cotier
mobilier urbain et cotier
mobilier végétal
lampadaire
table picnic
balançoire
olivier en pot
projecteur
table et chaises
jeux d’enfants
palmier
lampadaire
banc
gradins
arbre feuillu
parking
table de marché
rampe de skate
groupement d’arbres
grue portuaire
parasol et transat
tobogan
bande verte
77
PLATEFORME DE CARENAGE Des plateformes de carénages sont mises en place à l’extremité de certains appontements afin de faciliter l’entretien des bateaux. Elles ont une dimesions de 16 mètres par 14 mètres et sont équipés de grues afin de monter les bâteaux de plaisance. Des plateformes en bétons reposent sur 9 pylones métaliques de 80cm de larges qui soutiennet la structure tout en donnant une impression de flottement. Un contenaire “carénage” contient une pièce d’entrepôts afin d’y mettre le matériel nécessaire, des WC, ainsi qu’un local pour les associations maritimes.
78
Coupe
échelle 1/100
Plan
ĂŠchelle 1/100
BATIMENT A - HANGAR Capitainerie
80
BATIMENT B - TOITURE Halle de marché
82
Elevation
échelle 1/100
Plan - RDC
échelle 1/100
BATIMENT C - Les tourettes Galerie d’exposition au RDC, cafés/ restaurants à l’étage
84
Plan RDC
échelle 1/200
Elevation
ĂŠchelle 1/200
Plan R+1
ĂŠchelle 1/200
86
DETAIL - PLAN RDC
COUPES
88
90
MAQUETTE
échelle 1/1000
MAQUETTE
échelle 1/200
III
AUTRES SITES A REVISITER
93
Transformer - Réhabilter
Comme évoqué précedemment, le concept veut qu’il s’agisse d’un projet qui évolue dans le temps. Ainsi, il pourrait s’étendre et le mêmes principes pourraient s’appliquer le long de cette zone de la côte. Pourquoi ne pas repenser l’usine des phosphates en terminal de croisière par exemple? Ou encore, réhabiliter les trois toitures en béton du côté de Chott El Kreknah, utilisé aujourd’hui comme parking et vouées à la démoliton. On pourrait imaginer une place couverte où on retrouverai un marché artisanale, des souffleurs de verre, des éponges de mer, ou des paniers en paille....
94
TOITURES EN BETON
USINE PHOSPHATE
IV ICONOGRAPHIE SFAX D’HIER - SFAX D’AUJOURD’HUI
97
98
La MĂŠdina
Le chenal au XIXème, les remparts
100
Vue depuis la Médina, on voit la promenade des 100 mètres et la municipalité
L’avenur Bourgiba
102
L’avenur principale Hedi Chaker
L’embarquement des phosphates
104
Bab Bhar, la porte de la mer
La promenade des 100 mètres
106
Avenue Hedi Chaker
Banc - Chott El Krekhan
108
Vers le port
Le pont levant
110
Le passage Ă niveau existant - Hedi Chaker
Le passage Ă niveau existant - Hedi Chaker
REMERCIEMENTS
Je tiens tout d’abord à exprimer ma plus grande gratitude à mon directeur d’étude Mr. Luc Vilan pour son enseignement, sa disponinilité, ses encouragements et son écoute tout au long de la réalisation de ce travail. Merci à Mr. Yves Roujon et à Mr. Benoit Carrié d’avoir pris le temps de venir voir l’avancement de ce projet et de m’avoir donner des critiques précieuses. Je tiens également à remercier mes parents qui ont cru en moi tout au long de mon cursus et qui ont toujours veillé à m’offrir toutes les chances pour réussir. Mes profonds remerciements à tous ceux qui m’ont soutenu et encouragé le long de la réalisation de ce projet, à mes proches sans qui ce travail n’aurait pas vu le jour. Une pensée spéciale pour Neila , Emna, Nour, Meriem, Hager, Marwa, Marie, Clémence, Fares, Morgan, qui ont été la dans les moments les plus critiques. Je remercie enfin tous ceux qui ont facilité mes recherches et l’obtentions des éléments nécessaires pour mener à bien ce travail, la mairie de Sfax et Mr. Ridha Kallel.
113