Formation continue EEB2

Page 1

principal activities and goals of the training on a special form which can be found on the LG. If the outcomes of this training are directly related to the occupation of the teacher, or qualify as being linked to the profession, agreement can be obtained from the School Management after consultations with the National Inspector, who will take part in the decision. 6. “A la carte” training – 5 days over 9 years on personal initiative The Statute of the European Schools allows for a justified absence of 5 days over 9 years in order to

development. Although a relatively small number of days, this opportunity represents an extremely important gain in the process of recognition of the right to training and the concept of lifelong learning, one of the principal challenges of the European Union. One of the future goals of the school Directors, training coordinators and colleagues is to widen this opportunity even more and to obtain the right to external training of at least 2 days per school year. Thus, over 9 years colleagues would have had a really meaningful training package, fulfilling the requirements of their home countries, in a scientifically valuable and professionally enriching way. To this end, the CDP have already taken the first steps and the subject will be on the agenda of future meetings. Mrs. Nelleke Deelen-Gueze Deputy Director of EE Brussels 2

Ecole Européenne Bruxelles II av.Oscar Jespers,75 1200 Bruxelles 02/774.22.09

éuropéenne bruxelles 2

allow teachers to take part in external professional

école

2010 2111 Politique de formation continue EE Bxl II


opportunity to be trained using new technologies and modern professional development practices through the use of ICT. It is a question of acquiring the competences necessary to undertake the technical training, while at the same time being trained in a better way at one's own pace.The evaluation of all the training phases will also relate to the capacity of each individual to be able to perform collaborative and cooperative group tasks: this assumes a major significance in the process of integration into the multilingual and multicultural systems of our school. The adoption and acceptance of this method of work will make it possible for all to reflect not only on the technological innovations which we are all required to confront, but also to face the changes in educational and teaching practices, transferring these newly-acquired skills to our own classroom practice. The realization of this e-learning method with the new colleagues will structure and gauge a new phase of application of online training methods in our continuing education. This training also fulfills the recommendations of all the European documents concerning training programs. Credits: this program and most of the concepts presented here have been written, organized and directed by our excolleague, Gian Luca Longo, the new Deputy Director in EE Luxembourg 2 and is being adopted and coordinated by the present training coordinator, Jose Fragoso. 5.

Training methods outside the context of

EEB2 which could also be included in the obligatory hours of continuous training It is possible to organize training opportunities outside the context of EEB2. This training must be organized by a training institution recognized at a local level (Belgium) or at European level (university of a country, educational institution, cultural institution‌) To take part in training initiatives outside the context of the European schools it is necessary to describe the


(examples): - Institutional document of the European schools concerning the subject - Internal documents of our school - Practical examples (work maps, planning cards,

Politique de formation continue EE Bxl II

The material at disposal of the colleagues

activities, visual material) - A document compiled by the trainer/coordinator (introduction, examples, explanations, good practices) - Any other essential and useful document

Cette Politique est basée sur le document 2005-D-371-6 et 2006-D-286-fr-3 (voir LG), et est liée au plan annuel de formation continue de EE BXL II. Les 2 fois 8 heures requises vous sont offertes durant la

The participants will be required to:

journée pédagogique en 2010/2011, le 8 novembre 2010, qui compte pour 8 heures, et aussi lors de divers mercredis

- Follow all the classroom based sessions

après-midi de l'année scolaire 2010/2011. Chaque enseignant

- Access the platform regularly and consult /

devrait suivre au moins 2 X 4 heures de sessions de

/download the documents

formations durant ces mercredis. Vous êtes vivement encouragés à suivre plus de 16 heures de formations

- Take part in the discussion forum, contributing in a constructive and collaborative way - Carry out the tasks which have been set and produce documents and/or carry out activities which they will then have to contribute to the forum - Take part in the chat sessions and /or virtual class -

Achieve all the steps envisaged in the work

calendar Each training module will involve a workload of approximately 3.5 hours, leading to a total of 36 hours of online training, to which will be added the hours of classroom based learning. (Approximately 14 hours in total).Thus the total number of hours' training will be 50, not counting the meetings in October and at the end of November. In order to satisfy the requirements of the

continues. Depuis l'année scolaire 2009–2010 notre école à appliqué un nouveau concept de formation continue que nous essayons, ici, d'expliquer en détail. L'École Européenne Bruxelles 2 de Woluwe Saint-Lambert s'est engagée – depuis juin 2009 – dans un important défi de formation initiale et continue en coopération avec la «Vrije Universiteit van Brussel» (VUB, www.vub.ac.be), prestigieuse institution académique belge et internationale. Les buts de cette collaboration sont nombreux et peuvent être ainsi résumés: n Garantir une haute qualité de formation aux enseignants de l'école et, par conséquent, une haute qualité pédagogique et didactique de notre offre éducative nOffrir au personnel éducatif de l'école la possibilité d'améliorer son portfolio personnel de formation, avec une

training program, colleagues will have to have completed

certification académique reconnue dans tout l'espace

a minimum of 80% of the hours envisaged, i.e. 40 hours

européen à travers le système de transfert des crédits

of training.

universitaires acquis (Processus de Bologne)

Evaluation and follow-up Through these new methods of online training, colleagues who enter our school will soon have the

nOuvrir l'École Européenne de Woluwe aux différentes opportunités de coopération avec les institutions formatives locales, de façon à élargir l'espace pédagogique à une vision intégrée le plus possible dans le territoire et dans la réalité.


n Proposer un modèle de formation des enseignants qui

n A home page with video in which the Directors

puisse servir éventuellement comme base de référence pour

present the school; tutorial on how to use the platform

des accords futurs entre toutes les écoles européennes et

and its functions; administrative options; link with the

d'autres institutions académiques.

training modules.

n Introduire graduellement dans les écoles européennes un nouveau concept de formation non seulement in praesentia mais aussi par le biais des technologies, notamment par l'usage des plateformes online et de l'e-learning.

n Each module contains:

- Study material and information in pdf format, video and/or audio material (You Tube), podcasts and other possible tools

L e S y s t è m e e u ro p é e n d e t r a n s fe r t e t d'accumulation de crédits (ECTS)

- Discussion forum and help centre supervised by a trainer/coordinator. The work will be displayed on this

L'ECTS est un système d'accumulation et de transfert de crédits centré sur l'apprenant, qui repose sur la transparence des résultats et processus d'apprentissage. Il vise à faciliter la planification, la délivrance, l'évaluation, la reconnaissance et la validation des diplômes et des modules d'apprentissage ainsi que la mobilité des étudiants. L'ECTS est largement utilisé dans l'enseignement supérieur et peut être appliqué à d'autres activités d'éducation et de formation tout au long de la vie.

forum and will remain freely accessible to any participant. Other tools: - Chat on the platform (or other location) for appointments - Virtual classes - A general forum with important options, the

Les crédits ECTS sont basés sur la charge de travail nécessaire

fundamental documents of the school, the CDP and

à l'étudiant pour atteindre les résultats attendus à l'issue du

sickness insurance, the tutorials (administrative

processus de formation. Les résultats d'apprentissage décrivent

management and helpdesk).

ce que l'apprenant est supposé savoir, comprendre et être en mesure de faire à l'issue d'un processus d'apprentissage réussi. Ils sont liés à des descripteurs de niveaux nationaux et

- A chat room to raise questions and have informal discussions

européens dans les cadres de certification.

- A calendar with all the dates related to the training La charge de travail indique le temps dont les étudiants ont en règle générale besoin pour participer à toutes les activités

and fixed appointments, if required

d'apprentissage (cours, séminaires, projets, travaux pratiques, autoformation, examens, etc.) nécessaires pour parvenir aux résultats escomptés. 60 crédits ECTS sanctionnent la charge de travail d'une année à temps plein d'un apprentissage formel (année académique) et les résultats d'apprentissage correspondants. Dans la plupart

Which modules and which materials will be available? These are the training modules for the first phase of training:

des cas, la charge de travail d'un étudiant est de 1500 à 1800

- Mathematics and Intermath

heures pour une année académique, la valeur d'un crédit

- Discovery of the World

représentant 25 à 30 heures de travail. Les crédits octroyés dans le cadre d'un programme peuvent être transférés vers un autre programme proposé par le même établissement ou un autre. Ce transfert n'est possible qu'à condition que l'établissement délivrant le diplôme

- European Hours - Art and Music - Ls and SEN - School Notebook

reconnaisse les crédits et les résultats d'apprentissage

- Sections of nursery school

correspondants.

- L2/other possible locations


4. A new concept for training This year we have begun with a new approach to the

1. Formation de type court (basée sur le bugdet financier de l'école)

training of new colleagues. This initial training using the

Durant l'année scolaire 2010-2011 la VUB, en stricte

Moodle platform online enables a more widely spread

coopération avec l'école, les directions et les

use of ICT which will enable colleagues to have all the

coordinateurs de la formation interne, proposera une

training they needed.

série de séances formatives à réaliser auprès des locaux

This way of presenting and following courses is called blended learning, with a limited number of sessions taught by the trainer and all the others prepared by the e-tutors to be followed at home.There will be face-toface sessions at the beginning, in the middle and at the end of the course. This method of training will make it possible to work

de l'école même dans le cadre de la formation prévue dans le Statut des Écoles Européennes. Les formations auront lieu les mercredis après-midi et prévoient des sessions de trois heures afin d'assurer un certain transfert des acquis. Les ateliers seront donnés en langue française et anglaise. A quoi aboutit la formation de type court

in small workgroups, guided by the e-tutors. It will also

A la fin des cours, la VUB, en coopération avec

make it possible to target the most appropriate training

l'EEB2, octroiera une certification officielle universitaire

for each individual colleague, according to his or her

avec la mention des sujets traités, des heures de travail,

individual needs or requirements.

des CFU éventuellement acquis et le niveau atteint. La

The new concept of e-learning is based on a method of training which will ensure that the building of skills, knowledge and competences will be done in a collaborative and cooperative way. Having finished the course, all the documents, activities and tools will remain, to be used by everybody, in order that the work can benefit us all.

certification obtenue pourra être présentée dans toutes les institutions universitaires européennes afin d'obtenir la validation des crédits pour une éventuelle inscription à des cours académiques. Les crédits cumulés (6 ou un nombre inférieur) pourront ainsi être transférés dans toute formation universitaire en Belgique ou ailleurs, pourvu qu'il s'agisse d'un établissement académique qui a adhéré aux articles

The intention is to progressively extend this new

prévus dans le Processus de Bologne. Pour le moment,

system of continuous education in our school, and

toutes les Universités des Pays de L'UE ont souscrit le

probably within the other European schools.

Processus, mais aussi les autres Pays du Conseil de

Our reasons for making this choice are outlined in the document prepared by our former colleague, Gian Luca Longo. A full description of this document can be found by following the link: http://www.eeb2.be/moodle.

l'Europe (donc plus que 47 Pays). 2. Autres formations dans le cadre des heures obligatoires de formation continue L'offre de Formation continue de notre école ne se limite pas seulement à la coopération avec la VUB. Tout en étant le défi principal pour les années futures, nous

What is the structure of the platform and what can be found there? The platform is organized in two training modules. The structure is set out in the following way:

prévoyons aussi d'élargir le plus possible nos formations de façon à offrir un éventail étendu aux enseignants qui opèrent dans nos établissement scolaires et qui peuvent ainsi choisir au sein d'une large variété de formations continues.


Très important: Tout le monde peut aussi faire des

IMPORTANT: Each colleague could propose other

propositions de formations ciblées sur des sujets qui

workshops or other trainers. The proposition has to be

intéressent un groupe de collègues (minimum 10). Vous

focused on subjects which could interest a group of at least

pouvez proposer des formateurs qui s'engagent à nous

10 teachers and must fit in with our system of

proposer des séances dans le cadre de notre formation. Pour

teaching/studying. To propose a workshop, fill in the special

faire cela il faut remplir le formulaire spécifique et le

form to submit to Mrs. Deelen-Geuze.

présenter à Mme Deelen-Geuze. 3. «Apprendre à par tager, par tager l'apprentissage» reconnu comme formation continue officielle. Il s'agit d'un partage d'une structure d'expertise entre collègues de la même section linguistique et d'autres sections, du même niveau et d'autres niveaux. Une personne est chargée d'établir un «groupe cible» de minimum 3 à 5 collègues différents maximum. Il convient d'abord d'établir le sujet sur lequel se concentrer. Les collègues de ce «groupe cible» organiseront des visites dans les classes des autres collègues de ce «groupe cible». Chaque collègue du groupe aura ainsi finalement visité toutes les classes de ses collègues du même groupe.

3. “Learn to share, share to learn” recognized as formal in-service training time “Learn to share, share to learn” is about structured expertise sharing between colleagues of the same linguistic section and other sections, of the same level or other levels. Teachers are invited to establish “focus groups” of minimum 3 and maximum 5 different colleagues. This focus group will first need to decide the theme to be focused on. The colleagues in the “focus group” will then be expected to organize class visits to the classes of the other colleague in the group. Each colleague in the “focus group” will do the same and thus at the end, all the colleagues in the group will have visited each other. At the end of the cycle of visits, the “focus group” must meet to establish a “learn to share” document,

A la fin de ce cycle de visites, le «groupe cible» se

which will briefly report on what has been learned, what

réunira et établira un document «apprendre à

will be transferred to classroom practice and what

partager», qui sera un petit rapport de ce qui a été

needs to be further develloped trough more training,

appris, de ce qui sera à utiliser dans sa propre classe, et

resources etc.

de ce qui aura été vu et qui pourrait être renforcé par de l'entraînement, plus de ressources, etc.

The aim is to share expertise and learn from each others’ competences, expertise, knowledge, with the

Le but est de partager son expérience et

aim of enriching those of the others. At the same time,

d'apprendre des autres, des compétences, des trucs, de

the colleagues will be furthering their own professional

la connaissance, dans le but de s'enrichir les uns les autres pour son développement professionnel. Thèmes proposés pour les «groupes cibles» (vous pouvez bien sûr choisir d'autres thèmes):

development. Possible themes for the “focus groups” (of course, other topics could be shosen; the following are merely examples )

nOrganisation de la classe

n Classroom organisation

nÉvaluation formative

nFormative assessment

n Différenciation

n Differentiation

n Auto évaluation

n Self evaluation

nConcept mathématique: les multiplications

nMathematical concept : multiplications

nExpression écrite

n Expressive writing


1. Short-term training (funded by the budget of the EEBII)

4. Nouveau concept pour la formation Nous avons commencé cette année avec une

In the schoolyear 2010-11 the VUB, in strict

nouvelle approche de la formation pour les nouveaux

cooperation with the school, the Directors and the in-

collègues. Cette formation initiale avec la plate-forme

service training coordinator will propose a series of

Moodle (en ligne) a prévu une utilisation plus large et la

meetings, wich will take place at the school itself, or at

diffusion des TIC pour faciliter les formations requises

the VUB, or even at another European school in

pour l’ensemble des nouveaux collègues.

Brussels. These trainings sessions will take place on Wednesday afternoons and will last for some three

Cette manière de présenter et de suivre des cours

hours in order to allow sufficient time to deliver the

est appelée apprentissage mixte, avec des séances

material. The workshops will be given in French and

limitées en présence et toutes les autres préparéés par

English.

le eTutor, à suivre à la maison, de façon synchrone et

What will the short-term training lead to? At the end of the courses, the VUB - in cooperation with the EEBII, will grant an official university certification. It will state the subkects covered and the hours of study involved in the possibly acquired CFU, as well as the level reached. The certificate acquired could

asynchrone (chacun sera en mesure d'être connecté à tout moment et de n'importe où) avec des sessions en face-à-face (au début, au milieu et à la fin du cours). En synchronie, il sera possible d'avoir une description de la formation en petits groupes de travail guidés par l'eTutor .

then be presented in all the European University

Durant les moments d'étude asynchrone, il sera

institutions in order to obtain the validation of the

possible de cibler la formation la plus adéquate pour

credits for a possible inscription at academic courses.

chacun des individus en fonction de ses besoins

The credits that have been earned (6 or one lower

personnels et les disponibilités.

number) could be transferred in any university course in

Ce nouveau programme déclenche un changement

Belgium or elsewhere, if the academic establishment

très important dans l'école, associant l'apprentissage du

subscribes to the articles of the Process of Bologna. For

système en pratique dans notre école en étant lui-même

the moment, all the Universities of the countries of the

un outil pour l'enseignement et la contextualisation des

EU have subscribed the Process; also the other

outils TIC pour l'apprentissage.

countries in the Council of Europe (thus more than 47 Countries).

Le nouveau concept est donc celui du e-learning, une formation où les barrières de l'espace-temps sont

2. Other trainings within the framework of the obligatory hours of in-service training.

neutralisées et où la construction des connaissances et des compétences se fera dans un esprit de collaboration et de coopération.

The offer of continuing education in our school is not only limited to cooperation with the VUB. While being the principal challenge for future years, we also envisage widening our training as much as possible in order to offer an extended range of possibilities to the teachers who operate in our school so that they will be able to choose from among a variety of in-service training courses.

Après avoir terminé ce cours, tous les documents et les activités, les zones et les outils, resteront à la disposition de tout le monde afin que le travail puisse bénéficier à tous. Il est prévu d'étendre progressivement ce nouveau système de formation continue de notre école à d'autres écoles européennes..


Les motivations qui nous ont poussé à faire ce choix

n To gradually introduce a new concept of training into

se déclinent dans le document préparé par notre

the European schools, not only through classroom-based

collègue Gian Luca Longo. Vous pouvez trouver une

learning, but also through the use of technology such as

description complète de ce cours en suivant le lien: http://www.eeb2.be/moodle

online platforms and e-learning The European System of transfer and accumulation of credits (ECTS)

Comment est la structure de la plate-forme et ce qui se trouve à l’intérieur?

The ECTS is a system of accumulation and transfer of credits focused on learning/ the apprentice process, which is based on the transparency of the results and the development

La plate-forme est organisée en modules de

of the training. It aims at facilitating the planning, delivery,

formation. La structure est énoncée de la manière

evaluation, recognition and validation of the diplomas and

suivante:

units of training as well as the student's mobility.The ECTS is

n

Une page d'accueil avec des vidéos de

largely used in formal higher education and can be applied to other activities of education and training throughout life.

présentation de l'école par l'administration, tutoriel d'utilisation de la plate-forme et ses fonctionnalités, les avis administratifs, un lien avec les modules de formation n Chaque module contient: Matériel d'étude et

Credits ECTS are based on the necessary workload the

d'information au format pdf, vidéo et / ou matériel audio

student needs to reach the expected results at the

(YouTube), podcasts et autres outils possibles et un

conclusion of the training process. The results of the training

forum de discussion asynchrone où les participants

describe what the student is supposed to know, to

seront en mesure de discuter, poser des questions, de

understand and to be able to do at the conclusion of a

s'entraider et de se tester eux-mêmes et les autres.

process of successful training. They are related to

nLe formateur / coordinnateur sera également en

descriptors of levels within the national and European frameworks of certification.

mesure de proposer les caractéristiques du produit pour vérifier l'acquis. Les œuvres seront exposées sur le forum et resteront pour la consultation gratuite d'un participant

The workload indicates the time which the students in general need to take part in all the activities of training (course, seminars, projects, practical works, self-training, examinations, etc) necessary to arrive at the anticipated

nAutres outils:

results of training.

- chat de la plate-forme pour le rendez-vous

60 credits ECTS sanction the one year full-time workload of

synchrone, classe virtuelle pour que le groupe travaille

a formal training (academic year) and the corresponding

de façon synchrone

results of the training. In most cases, the workload of a

- un forum général avec des avis importants, les

student is of 1500 to 1800 hours for one academic year, the

documents fondamentaux de l'école, les documents

value of a credit accounting for 25 to 30 work hours.

CDP et d'assurance maladie, les échéances et les

The credits granted within the framework of a program can

tutoriels (gestion administrative et helpdesk)

be transferred towards another program provided by the

- un forum-café pour se détendre et discuter en toute liberté - un calendrier avec toutes les dates qui ont trait à la formation et les rendez-vous synchrones, si ils sont envisagés.

same establishment or by another one. This transfer is only possible if the establishment that delivers the diploma recognizes the credits and the corresponding results of the education training.


in service training policy es bxl ii

Quels sont les modules dont le matériel sera à la disposition? Pour la première phase du début de cette nouvelle approche de la formation, ont été choisis les modules suivants: - Mathématiques et Intermath - Découverte du Monde - Heures d'ouverture européenne

This policy is based on the documents 2005-D-371-6 and

- Art et musique

2006-D-286-en-3 (see LG), and will be linked with the year

- LS et SEN

plan in service training of the ES BII.

- Sections de l'école maternelle

The required 2 x 8 hours will be provided in 2010-2011

- Langue 2

through one Pedagogical Day, November 8th 2010, which will count as 8 hours, and through several Wednesday afternoons

Le matériel à la disposition des collègues:

during the schoolyear 2010-11. Each teacher is required to attend the minimum 2 x 4 hours in-service training sessions during these Wednesdays. Teachers arem however, encouraged to attend more than the 16 hours of total in-service training. The European School Brussels 2 of

- tout type de document de l'établissement des écoles européennes concernant le sujet - documents internes de notre école. - exemples pratiques (planification d’activités, do-

Woluwe Saint-

-Lambert has committed itself since June 2009

to an

important challenge of initial and continuous training in cooperation with Vrije Universiteit van Brussel (VUB, www.vub.ac.be), a prestigious Belgian and international

cuments iconographiques) - document établi par le formateur / coordinnateur (introduction,exemples,explications,bonnes pra-tiques...) - tout autre document essentiel et utile.

academic institution. The goals of this collaboration can be summarized as follows: n To guarantee high-quality training for the teachers of the school and consequently to offer a pedagogic and didactic education. n To make it possible for the educational staff of the

Les participants doivent: - suivre toutes les sessions in praesentia - atteindre la plate-forme régulièrement et consulter / télécharger les documents - participer au forum de discussion avec une contribution constructive et coopérative

school to improve their personal portfolio of training with an

- mener à bien les spécifications et produire des

academic certification, recognized by the whole European

documents et / ou mener des activités qu'ils auront à

community through the system of transfer of the acquired university appropriations (Process of Bologna). n To open the European School of Woluwe to a wide range of cooperative possibilities with the local educational Institutions.

déposer sur le forum - prendre part aux sessions de chat et / ou de classe virtuelle - atteindre l'ensemble des mesures envisagées dans le calendrier de travail.

nTo propose a model of training of in-sevice teacher

Pour chaque module de formation nous avons prévu

training which could be possibly used as basis for future

une charge de travail d'environ 3h30 par module, pour

agreements between all the European schools and other

un total de 36 heures de formation en ligne, à laquelle

academic institutions.

seront ajoutés les heures de formation en présence. La


formation sera finie quand les collègues auront satisfait

5. Formation hors du contexte de l'EEB2, qui

un minimum de 80% des heures prévues, soit 40h de

pourra aussi être comptabilisée dans les heures

formation.

obligatoires de formation continue

L'évaluation et follow-up

Il est possible aussi de suivre des formations hors du contexte de l'EEB2. Ces formations doivent être

Grâce aux nouvelles méthodes de formation en ligne, les collègues vont bientôt avoir l'occasion d'être formés avec les nouvelles technologies et les pratiques modernes de la formation par le biais des TIC. L'évaluation de toutes les phases de formation se rapportent également à la capacité de chaque individu de mettre à disposition ce type de travaux de groupe de collaboration et de coopération: il acquiert son importance majeure dans la réalisation et l'intégration complète dans notre milieu et dans le système multilingue etpluriculturelle de notre école. Avec l'adoption et l'acceptation de la méthode de

organisées par une institution de formation reconnue au niveau local (Belgique) ou européen (Université d'un Pays, Association éducative/formative, Institution culturelle…). Pour participer à des initiatives de formation hors du contexte des Écoles Européennes il faut décrire les activités et les buts principaux de la dite formation sur un formulaire spécial se trouvant sur LG. Si les finalités de cette formation sont directement liées à la profession d'enseignant ou sont qualificatives pour la profession, on obtiendra un accord de la part des Directions de l'École et de l'Inspecteur National qui sera partie prenante dans la décision.

travail décrite dans le présent projet, il sera possible pour tous de réfléchir non seulement sur les innovations technologiques auxquelles nous sommes

6. Formation 5 jours sur 9 ans «initiative personnelle et à la carte»

tous tenus de nous confronter, mais aussi pour faire face

Le Statut des Écols Européennes prévoit 5 jours sur

aux changements de perspectives d'éducation et

9 ans d'absence justifiée pour participer aux formations

d'enseignement, et de transférer ces nouveaux actifs

externes. Bien qu'il s'agisse d'une quantité assez limitée

dans la pratique didactique avec notre public de la

de jours, cette opportunité a constitué un gain d'une

nouvelle ère: le digital NATIVE.

extrême importance dans le processus de

Avec la réalisation de cette méthode d’e-learning pour les nouveaux collègues, il sera également possible de structurer et de mesurer une nouvelle phase de l'application des méthodes en ligne dans la formation continue de tous les collègues, qui est également conforme aux recommandations établies dans tous les documents européens concernant les programmes de formation.

reconnaissance du droit de la formation et du concept «lifelong learning», un des défis principaux de l'Union Européenne. Un des buts futurs des Directions des Écoles, des coordinateurs de formation continue et de tous les collègues, est celui d'élargir davantage cette opportunité et d'obtenir que soient reconnus au moins 2 jours par année scolaire, même cumulables, de façon à obtenir une quantité de jours sur 9 ans qui puisse satisfaire la demande d'une formation réellement

Crédits: Tout ce programme et la plupart des concepts

fonctionnelle, scientfiquement valide et profes-

présentés ici ont été écrits, organisés et dirigés par notre

sionnellement enrichissante. A cet effet, les CDP ont

collègue Gian Luca Longo, nouveau directeur-adjoint de l'EE

été déjà investis des démarches nécessaires et le sujet

Luxembourg 2 et a été adaptée par l'actuel coordinnateur de

sera traité lors des prochaines réunions.

la formation, José Fragoso Mrs. Nelleke Deelen-Geuze Directrice-adjointe EEBII


formation sera finie quand les collègues auront satisfait

5. Formation hors du contexte de l'EEB2, qui

un minimum de 80% des heures prévues, soit 40h de

pourra aussi être comptabilisée dans les heures

formation.

obligatoires de formation continue

L'évaluation et follow-up

Il est possible aussi de suivre des formations hors du contexte de l'EEB2. Ces formations doivent être

Grâce aux nouvelles méthodes de formation en ligne, les collègues vont bientôt avoir l'occasion d'être formés avec les nouvelles technologies et les pratiques modernes de la formation par le biais des TIC. L'évaluation de toutes les phases de formation se rapportent également à la capacité de chaque individu de mettre à disposition ce type de travaux de groupe de collaboration et de coopération: il acquiert son importance majeure dans la réalisation et l'intégration complète dans notre milieu et dans le système multilingue etpluriculturelle de notre école. Avec l'adoption et l'acceptation de la méthode de

organisées par une institution de formation reconnue au niveau local (Belgique) ou européen (Université d'un Pays, Association éducative/formative, Institution culturelle…). Pour participer à des initiatives de formation hors du contexte des Écoles Européennes il faut décrire les activités et les buts principaux de la dite formation sur un formulaire spécial se trouvant sur LG. Si les finalités de cette formation sont directement liées à la profession d'enseignant ou sont qualificatives pour la profession, on obtiendra un accord de la part des Directions de l'École et de l'Inspecteur National qui sera partie prenante dans la décision.

travail décrite dans le présent projet, il sera possible pour tous de réfléchir non seulement sur les innovations technologiques auxquelles nous sommes

6. Formation 5 jours sur 9 ans «initiative personnelle et à la carte»

tous tenus de nous confronter, mais aussi pour faire face

Le Statut des Écols Européennes prévoit 5 jours sur

aux changements de perspectives d'éducation et

9 ans d'absence justifiée pour participer aux formations

d'enseignement, et de transférer ces nouveaux actifs

externes. Bien qu'il s'agisse d'une quantité assez limitée

dans la pratique didactique avec notre public de la

de jours, cette opportunité a constitué un gain d'une

nouvelle ère: le digital NATIVE.

extrême importance dans le processus de

Avec la réalisation de cette méthode d’e-learning pour les nouveaux collègues, il sera également possible de structurer et de mesurer une nouvelle phase de l'application des méthodes en ligne dans la formation continue de tous les collègues, qui est également conforme aux recommandations établies dans tous les documents européens concernant les programmes de formation.

reconnaissance du droit de la formation et du concept «lifelong learning», un des défis principaux de l'Union Européenne. Un des buts futurs des Directions des Écoles, des coordinateurs de formation continue et de tous les collègues, est celui d'élargir davantage cette opportunité et d'obtenir que soient reconnus au moins 2 jours par année scolaire, même cumulables, de façon à obtenir une quantité de jours sur 9 ans qui puisse satisfaire la demande d'une formation réellement

Crédits: Tout ce programme et la plupart des concepts

fonctionnelle, scientfiquement valide et profes-

présentés ici ont été écrits, organisés et dirigés par notre

sionnellement enrichissante. A cet effet, les CDP ont

collègue Gian Luca Longo, nouveau directeur-adjoint de l'EE

été déjà investis des démarches nécessaires et le sujet

Luxembourg 2 et a été adaptée par l'actuel coordinnateur de

sera traité lors des prochaines réunions.

la formation, José Fragoso Mrs. Nelleke Deelen-Geuze Directrice-adjointe EEBII


in service training policy es bxl ii

Quels sont les modules dont le matériel sera à la disposition? Pour la première phase du début de cette nouvelle approche de la formation, ont été choisis les modules suivants: - Mathématiques et Intermath - Découverte du Monde - Heures d'ouverture européenne

This policy is based on the documents 2005-D-371-6 and

- Art et musique

2006-D-286-en-3 (see LG), and will be linked with the year

- LS et SEN

plan in service training of the ES BII.

- Sections de l'école maternelle

The required 2 x 8 hours will be provided in 2010-2011

- Langue 2

through one Pedagogical Day, November 8th 2010, which will count as 8 hours, and through several Wednesday afternoons

Le matériel à la disposition des collègues:

during the schoolyear 2010-11. Each teacher is required to attend the minimum 2 x 4 hours in-service training sessions during these Wednesdays. Teachers arem however, encouraged to attend more than the 16 hours of total in-service training. The European School Brussels 2 of

- tout type de document de l'établissement des écoles européennes concernant le sujet - documents internes de notre école. - exemples pratiques (planification d’activités, do-

Woluwe Saint-

-Lambert has committed itself since June 2009

to an

important challenge of initial and continuous training in cooperation with Vrije Universiteit van Brussel (VUB, www.vub.ac.be), a prestigious Belgian and international

cuments iconographiques) - document établi par le formateur / coordinnateur (introduction,exemples,explications,bonnes pra-tiques...) - tout autre document essentiel et utile.

academic institution. The goals of this collaboration can be summarized as follows: n To guarantee high-quality training for the teachers of the school and consequently to offer a pedagogic and didactic education. n To make it possible for the educational staff of the

Les participants doivent: - suivre toutes les sessions in praesentia - atteindre la plate-forme régulièrement et consulter / télécharger les documents - participer au forum de discussion avec une contribution constructive et coopérative

school to improve their personal portfolio of training with an

- mener à bien les spécifications et produire des

academic certification, recognized by the whole European

documents et / ou mener des activités qu'ils auront à

community through the system of transfer of the acquired university appropriations (Process of Bologna). n To open the European School of Woluwe to a wide range of cooperative possibilities with the local educational Institutions.

déposer sur le forum - prendre part aux sessions de chat et / ou de classe virtuelle - atteindre l'ensemble des mesures envisagées dans le calendrier de travail.

nTo propose a model of training of in-sevice teacher

Pour chaque module de formation nous avons prévu

training which could be possibly used as basis for future

une charge de travail d'environ 3h30 par module, pour

agreements between all the European schools and other

un total de 36 heures de formation en ligne, à laquelle

academic institutions.

seront ajoutés les heures de formation en présence. La


Les motivations qui nous ont poussé à faire ce choix

n To gradually introduce a new concept of training into

se déclinent dans le document préparé par notre

the European schools, not only through classroom-based

collègue Gian Luca Longo. Vous pouvez trouver une

learning, but also through the use of technology such as

description complète de ce cours en suivant le lien: http://www.eeb2.be/moodle

online platforms and e-learning The European System of transfer and accumulation of credits (ECTS)

Comment est la structure de la plate-forme et ce qui se trouve à l’intérieur?

The ECTS is a system of accumulation and transfer of credits focused on learning/ the apprentice process, which is based on the transparency of the results and the development

La plate-forme est organisée en modules de

of the training. It aims at facilitating the planning, delivery,

formation. La structure est énoncée de la manière

evaluation, recognition and validation of the diplomas and

suivante:

units of training as well as the student's mobility.The ECTS is

n

Une page d'accueil avec des vidéos de

largely used in formal higher education and can be applied to other activities of education and training throughout life.

présentation de l'école par l'administration, tutoriel d'utilisation de la plate-forme et ses fonctionnalités, les avis administratifs, un lien avec les modules de formation n Chaque module contient: Matériel d'étude et

Credits ECTS are based on the necessary workload the

d'information au format pdf, vidéo et / ou matériel audio

student needs to reach the expected results at the

(YouTube), podcasts et autres outils possibles et un

conclusion of the training process. The results of the training

forum de discussion asynchrone où les participants

describe what the student is supposed to know, to

seront en mesure de discuter, poser des questions, de

understand and to be able to do at the conclusion of a

s'entraider et de se tester eux-mêmes et les autres.

process of successful training. They are related to

nLe formateur / coordinnateur sera également en

descriptors of levels within the national and European frameworks of certification.

mesure de proposer les caractéristiques du produit pour vérifier l'acquis. Les œuvres seront exposées sur le forum et resteront pour la consultation gratuite d'un participant

The workload indicates the time which the students in general need to take part in all the activities of training (course, seminars, projects, practical works, self-training, examinations, etc) necessary to arrive at the anticipated

nAutres outils:

results of training.

- chat de la plate-forme pour le rendez-vous

60 credits ECTS sanction the one year full-time workload of

synchrone, classe virtuelle pour que le groupe travaille

a formal training (academic year) and the corresponding

de façon synchrone

results of the training. In most cases, the workload of a

- un forum général avec des avis importants, les

student is of 1500 to 1800 hours for one academic year, the

documents fondamentaux de l'école, les documents

value of a credit accounting for 25 to 30 work hours.

CDP et d'assurance maladie, les échéances et les

The credits granted within the framework of a program can

tutoriels (gestion administrative et helpdesk)

be transferred towards another program provided by the

- un forum-café pour se détendre et discuter en toute liberté - un calendrier avec toutes les dates qui ont trait à la formation et les rendez-vous synchrones, si ils sont envisagés.

same establishment or by another one. This transfer is only possible if the establishment that delivers the diploma recognizes the credits and the corresponding results of the education training.


1. Short-term training (funded by the budget of the EEBII)

4. Nouveau concept pour la formation Nous avons commencé cette année avec une

In the schoolyear 2010-11 the VUB, in strict

nouvelle approche de la formation pour les nouveaux

cooperation with the school, the Directors and the in-

collègues. Cette formation initiale avec la plate-forme

service training coordinator will propose a series of

Moodle (en ligne) a prévu une utilisation plus large et la

meetings, wich will take place at the school itself, or at

diffusion des TIC pour faciliter les formations requises

the VUB, or even at another European school in

pour l’ensemble des nouveaux collègues.

Brussels. These trainings sessions will take place on Wednesday afternoons and will last for some three

Cette manière de présenter et de suivre des cours

hours in order to allow sufficient time to deliver the

est appelée apprentissage mixte, avec des séances

material. The workshops will be given in French and

limitées en présence et toutes les autres préparéés par

English.

le eTutor, à suivre à la maison, de façon synchrone et

What will the short-term training lead to? At the end of the courses, the VUB - in cooperation with the EEBII, will grant an official university certification. It will state the subkects covered and the hours of study involved in the possibly acquired CFU, as well as the level reached. The certificate acquired could

asynchrone (chacun sera en mesure d'être connecté à tout moment et de n'importe où) avec des sessions en face-à-face (au début, au milieu et à la fin du cours). En synchronie, il sera possible d'avoir une description de la formation en petits groupes de travail guidés par l'eTutor .

then be presented in all the European University

Durant les moments d'étude asynchrone, il sera

institutions in order to obtain the validation of the

possible de cibler la formation la plus adéquate pour

credits for a possible inscription at academic courses.

chacun des individus en fonction de ses besoins

The credits that have been earned (6 or one lower

personnels et les disponibilités.

number) could be transferred in any university course in

Ce nouveau programme déclenche un changement

Belgium or elsewhere, if the academic establishment

très important dans l'école, associant l'apprentissage du

subscribes to the articles of the Process of Bologna. For

système en pratique dans notre école en étant lui-même

the moment, all the Universities of the countries of the

un outil pour l'enseignement et la contextualisation des

EU have subscribed the Process; also the other

outils TIC pour l'apprentissage.

countries in the Council of Europe (thus more than 47 Countries).

Le nouveau concept est donc celui du e-learning, une formation où les barrières de l'espace-temps sont

2. Other trainings within the framework of the obligatory hours of in-service training.

neutralisées et où la construction des connaissances et des compétences se fera dans un esprit de collaboration et de coopération.

The offer of continuing education in our school is not only limited to cooperation with the VUB. While being the principal challenge for future years, we also envisage widening our training as much as possible in order to offer an extended range of possibilities to the teachers who operate in our school so that they will be able to choose from among a variety of in-service training courses.

Après avoir terminé ce cours, tous les documents et les activités, les zones et les outils, resteront à la disposition de tout le monde afin que le travail puisse bénéficier à tous. Il est prévu d'étendre progressivement ce nouveau système de formation continue de notre école à d'autres écoles européennes..


Très important: Tout le monde peut aussi faire des

IMPORTANT: Each colleague could propose other

propositions de formations ciblées sur des sujets qui

workshops or other trainers. The proposition has to be

intéressent un groupe de collègues (minimum 10). Vous

focused on subjects which could interest a group of at least

pouvez proposer des formateurs qui s'engagent à nous

10 teachers and must fit in with our system of

proposer des séances dans le cadre de notre formation. Pour

teaching/studying. To propose a workshop, fill in the special

faire cela il faut remplir le formulaire spécifique et le

form to submit to Mrs. Deelen-Geuze.

présenter à Mme Deelen-Geuze. 3. «Apprendre à par tager, par tager l'apprentissage» reconnu comme formation continue officielle. Il s'agit d'un partage d'une structure d'expertise entre collègues de la même section linguistique et d'autres sections, du même niveau et d'autres niveaux. Une personne est chargée d'établir un «groupe cible» de minimum 3 à 5 collègues différents maximum. Il convient d'abord d'établir le sujet sur lequel se concentrer. Les collègues de ce «groupe cible» organiseront des visites dans les classes des autres collègues de ce «groupe cible». Chaque collègue du groupe aura ainsi finalement visité toutes les classes de ses collègues du même groupe.

3. “Learn to share, share to learn” recognized as formal in-service training time “Learn to share, share to learn” is about structured expertise sharing between colleagues of the same linguistic section and other sections, of the same level or other levels. Teachers are invited to establish “focus groups” of minimum 3 and maximum 5 different colleagues. This focus group will first need to decide the theme to be focused on. The colleagues in the “focus group” will then be expected to organize class visits to the classes of the other colleague in the group. Each colleague in the “focus group” will do the same and thus at the end, all the colleagues in the group will have visited each other. At the end of the cycle of visits, the “focus group” must meet to establish a “learn to share” document,

A la fin de ce cycle de visites, le «groupe cible» se

which will briefly report on what has been learned, what

réunira et établira un document «apprendre à

will be transferred to classroom practice and what

partager», qui sera un petit rapport de ce qui a été

needs to be further develloped trough more training,

appris, de ce qui sera à utiliser dans sa propre classe, et

resources etc.

de ce qui aura été vu et qui pourrait être renforcé par de l'entraînement, plus de ressources, etc.

The aim is to share expertise and learn from each others’ competences, expertise, knowledge, with the

Le but est de partager son expérience et

aim of enriching those of the others. At the same time,

d'apprendre des autres, des compétences, des trucs, de

the colleagues will be furthering their own professional

la connaissance, dans le but de s'enrichir les uns les autres pour son développement professionnel. Thèmes proposés pour les «groupes cibles» (vous pouvez bien sûr choisir d'autres thèmes):

development. Possible themes for the “focus groups” (of course, other topics could be shosen; the following are merely examples )

nOrganisation de la classe

n Classroom organisation

nÉvaluation formative

nFormative assessment

n Différenciation

n Differentiation

n Auto évaluation

n Self evaluation

nConcept mathématique: les multiplications

nMathematical concept : multiplications

nExpression écrite

n Expressive writing


4. A new concept for training This year we have begun with a new approach to the

1. Formation de type court (basée sur le bugdet financier de l'école)

training of new colleagues. This initial training using the

Durant l'année scolaire 2010-2011 la VUB, en stricte

Moodle platform online enables a more widely spread

coopération avec l'école, les directions et les

use of ICT which will enable colleagues to have all the

coordinateurs de la formation interne, proposera une

training they needed.

série de séances formatives à réaliser auprès des locaux

This way of presenting and following courses is called blended learning, with a limited number of sessions taught by the trainer and all the others prepared by the e-tutors to be followed at home.There will be face-toface sessions at the beginning, in the middle and at the end of the course. This method of training will make it possible to work

de l'école même dans le cadre de la formation prévue dans le Statut des Écoles Européennes. Les formations auront lieu les mercredis après-midi et prévoient des sessions de trois heures afin d'assurer un certain transfert des acquis. Les ateliers seront donnés en langue française et anglaise. A quoi aboutit la formation de type court

in small workgroups, guided by the e-tutors. It will also

A la fin des cours, la VUB, en coopération avec

make it possible to target the most appropriate training

l'EEB2, octroiera une certification officielle universitaire

for each individual colleague, according to his or her

avec la mention des sujets traités, des heures de travail,

individual needs or requirements.

des CFU éventuellement acquis et le niveau atteint. La

The new concept of e-learning is based on a method of training which will ensure that the building of skills, knowledge and competences will be done in a collaborative and cooperative way. Having finished the course, all the documents, activities and tools will remain, to be used by everybody, in order that the work can benefit us all.

certification obtenue pourra être présentée dans toutes les institutions universitaires européennes afin d'obtenir la validation des crédits pour une éventuelle inscription à des cours académiques. Les crédits cumulés (6 ou un nombre inférieur) pourront ainsi être transférés dans toute formation universitaire en Belgique ou ailleurs, pourvu qu'il s'agisse d'un établissement académique qui a adhéré aux articles

The intention is to progressively extend this new

prévus dans le Processus de Bologne. Pour le moment,

system of continuous education in our school, and

toutes les Universités des Pays de L'UE ont souscrit le

probably within the other European schools.

Processus, mais aussi les autres Pays du Conseil de

Our reasons for making this choice are outlined in the document prepared by our former colleague, Gian Luca Longo. A full description of this document can be found by following the link: http://www.eeb2.be/moodle.

l'Europe (donc plus que 47 Pays). 2. Autres formations dans le cadre des heures obligatoires de formation continue L'offre de Formation continue de notre école ne se limite pas seulement à la coopération avec la VUB. Tout en étant le défi principal pour les années futures, nous

What is the structure of the platform and what can be found there? The platform is organized in two training modules. The structure is set out in the following way:

prévoyons aussi d'élargir le plus possible nos formations de façon à offrir un éventail étendu aux enseignants qui opèrent dans nos établissement scolaires et qui peuvent ainsi choisir au sein d'une large variété de formations continues.


n Proposer un modèle de formation des enseignants qui

n A home page with video in which the Directors

puisse servir éventuellement comme base de référence pour

present the school; tutorial on how to use the platform

des accords futurs entre toutes les écoles européennes et

and its functions; administrative options; link with the

d'autres institutions académiques.

training modules.

n Introduire graduellement dans les écoles européennes un nouveau concept de formation non seulement in praesentia mais aussi par le biais des technologies, notamment par l'usage des plateformes online et de l'e-learning.

n Each module contains:

- Study material and information in pdf format, video and/or audio material (You Tube), podcasts and other possible tools

L e S y s t è m e e u ro p é e n d e t r a n s fe r t e t d'accumulation de crédits (ECTS)

- Discussion forum and help centre supervised by a trainer/coordinator. The work will be displayed on this

L'ECTS est un système d'accumulation et de transfert de crédits centré sur l'apprenant, qui repose sur la transparence des résultats et processus d'apprentissage. Il vise à faciliter la planification, la délivrance, l'évaluation, la reconnaissance et la validation des diplômes et des modules d'apprentissage ainsi que la mobilité des étudiants. L'ECTS est largement utilisé dans l'enseignement supérieur et peut être appliqué à d'autres activités d'éducation et de formation tout au long de la vie.

forum and will remain freely accessible to any participant. Other tools: - Chat on the platform (or other location) for appointments - Virtual classes - A general forum with important options, the

Les crédits ECTS sont basés sur la charge de travail nécessaire

fundamental documents of the school, the CDP and

à l'étudiant pour atteindre les résultats attendus à l'issue du

sickness insurance, the tutorials (administrative

processus de formation. Les résultats d'apprentissage décrivent

management and helpdesk).

ce que l'apprenant est supposé savoir, comprendre et être en mesure de faire à l'issue d'un processus d'apprentissage réussi. Ils sont liés à des descripteurs de niveaux nationaux et

- A chat room to raise questions and have informal discussions

européens dans les cadres de certification.

- A calendar with all the dates related to the training La charge de travail indique le temps dont les étudiants ont en règle générale besoin pour participer à toutes les activités

and fixed appointments, if required

d'apprentissage (cours, séminaires, projets, travaux pratiques, autoformation, examens, etc.) nécessaires pour parvenir aux résultats escomptés. 60 crédits ECTS sanctionnent la charge de travail d'une année à temps plein d'un apprentissage formel (année académique) et les résultats d'apprentissage correspondants. Dans la plupart

Which modules and which materials will be available? These are the training modules for the first phase of training:

des cas, la charge de travail d'un étudiant est de 1500 à 1800

- Mathematics and Intermath

heures pour une année académique, la valeur d'un crédit

- Discovery of the World

représentant 25 à 30 heures de travail. Les crédits octroyés dans le cadre d'un programme peuvent être transférés vers un autre programme proposé par le même établissement ou un autre. Ce transfert n'est possible qu'à condition que l'établissement délivrant le diplôme

- European Hours - Art and Music - Ls and SEN - School Notebook

reconnaisse les crédits et les résultats d'apprentissage

- Sections of nursery school

correspondants.

- L2/other possible locations


(examples): - Institutional document of the European schools concerning the subject - Internal documents of our school - Practical examples (work maps, planning cards,

Politique de formation continue EE Bxl II

The material at disposal of the colleagues

activities, visual material) - A document compiled by the trainer/coordinator (introduction, examples, explanations, good practices) - Any other essential and useful document

Cette Politique est basée sur le document 2005-D-371-6 et 2006-D-286-fr-3 (voir LG), et est liée au plan annuel de formation continue de EE BXL II. Les 2 fois 8 heures requises vous sont offertes durant la

The participants will be required to:

journée pédagogique en 2010/2011, le 8 novembre 2010, qui compte pour 8 heures, et aussi lors de divers mercredis

- Follow all the classroom based sessions

après-midi de l'année scolaire 2010/2011. Chaque enseignant

- Access the platform regularly and consult /

devrait suivre au moins 2 X 4 heures de sessions de

/download the documents

formations durant ces mercredis. Vous êtes vivement encouragés à suivre plus de 16 heures de formations

- Take part in the discussion forum, contributing in a constructive and collaborative way - Carry out the tasks which have been set and produce documents and/or carry out activities which they will then have to contribute to the forum - Take part in the chat sessions and /or virtual class -

Achieve all the steps envisaged in the work

calendar Each training module will involve a workload of approximately 3.5 hours, leading to a total of 36 hours of online training, to which will be added the hours of classroom based learning. (Approximately 14 hours in total).Thus the total number of hours' training will be 50, not counting the meetings in October and at the end of November. In order to satisfy the requirements of the

continues. Depuis l'année scolaire 2009–2010 notre école à appliqué un nouveau concept de formation continue que nous essayons, ici, d'expliquer en détail. L'École Européenne Bruxelles 2 de Woluwe Saint-Lambert s'est engagée – depuis juin 2009 – dans un important défi de formation initiale et continue en coopération avec la «Vrije Universiteit van Brussel» (VUB, www.vub.ac.be), prestigieuse institution académique belge et internationale. Les buts de cette collaboration sont nombreux et peuvent être ainsi résumés: n Garantir une haute qualité de formation aux enseignants de l'école et, par conséquent, une haute qualité pédagogique et didactique de notre offre éducative nOffrir au personnel éducatif de l'école la possibilité d'améliorer son portfolio personnel de formation, avec une

training program, colleagues will have to have completed

certification académique reconnue dans tout l'espace

a minimum of 80% of the hours envisaged, i.e. 40 hours

européen à travers le système de transfert des crédits

of training.

universitaires acquis (Processus de Bologne)

Evaluation and follow-up Through these new methods of online training, colleagues who enter our school will soon have the

nOuvrir l'École Européenne de Woluwe aux différentes opportunités de coopération avec les institutions formatives locales, de façon à élargir l'espace pédagogique à une vision intégrée le plus possible dans le territoire et dans la réalité.


opportunity to be trained using new technologies and modern professional development practices through the use of ICT. It is a question of acquiring the competences necessary to undertake the technical training, while at the same time being trained in a better way at one's own pace.The evaluation of all the training phases will also relate to the capacity of each individual to be able to perform collaborative and cooperative group tasks: this assumes a major significance in the process of integration into the multilingual and multicultural systems of our school. The adoption and acceptance of this method of work will make it possible for all to reflect not only on the technological innovations which we are all required to confront, but also to face the changes in educational and teaching practices, transferring these newly-acquired skills to our own classroom practice. The realization of this e-learning method with the new colleagues will structure and gauge a new phase of application of online training methods in our continuing education. This training also fulfills the recommendations of all the European documents concerning training programs. Credits: this program and most of the concepts presented here have been written, organized and directed by our excolleague, Gian Luca Longo, the new Deputy Director in EE Luxembourg 2 and is being adopted and coordinated by the present training coordinator, Jose Fragoso. 5.

Training methods outside the context of

EEB2 which could also be included in the obligatory hours of continuous training It is possible to organize training opportunities outside the context of EEB2. This training must be organized by a training institution recognized at a local level (Belgium) or at European level (university of a country, educational institution, cultural institution‌) To take part in training initiatives outside the context of the European schools it is necessary to describe the


principal activities and goals of the training on a special form which can be found on the LG. If the outcomes of this training are directly related to the occupation of the teacher, or qualify as being linked to the profession, agreement can be obtained from the School Management after consultations with the National Inspector, who will take part in the decision. 6. “A la carte” training – 5 days over 9 years on personal initiative The Statute of the European Schools allows for a justified absence of 5 days over 9 years in order to

development. Although a relatively small number of days, this opportunity represents an extremely important gain in the process of recognition of the right to training and the concept of lifelong learning, one of the principal challenges of the European Union. One of the future goals of the school Directors, training coordinators and colleagues is to widen this opportunity even more and to obtain the right to external training of at least 2 days per school year. Thus, over 9 years colleagues would have had a really meaningful training package, fulfilling the requirements of their home countries, in a scientifically valuable and professionally enriching way. To this end, the CDP have already taken the first steps and the subject will be on the agenda of future meetings. Mrs. Nelleke Deelen-Gueze Deputy Director of EE Brussels 2

Ecole Européenne Bruxelles II av.Oscar Jespers,75 1200 Bruxelles 02/774.22.09

éuropéenne bruxelles 2

allow teachers to take part in external professional

école

2010 2111 Politique de formation continue EE Bxl II


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.