THE PERFECT FIT
-
COLLECTION 2 017 / 2 018
SANTINO® COLLECTION
2017-2018 INDEX
06
3
2 COLOR-LINE
6
BASICS 23
23
93
113 109
THE PERFECT FIT
HIVIS-LINE 93 CUSTOM CHOICE
109
WASHING INSTRUCTIONS
113
SOCIAL RESPONSIBILITY
115
PRODUCT OVERVIEW
121
115 santinoindex |
3
SANTINO® COLLECTION
SANTINO SELLING STORY EN / THE PERFECT FIT NL / THE PERFECT FIT Altijd het best passende antwoord Elke situatie stelt andere eisen aan de kleding die je draagt. Soms moet het heel stoer zijn, op andere momenten juist stijlvol. Voor sommige kledingstukken is een lange levensduur van belang, andere worden slechts een enkele keer gebruikt. Omdat we meer kennis en ervaring hebben dan welke aanbieder dan ook, hebben we voor elke situatie het juiste product met specifieke kenmerken. Wat je eisen en verwachtingen ook zijn, Santino heeft altijd het best passende antwoord. Best passende kledingstuk Kleding is als een tweede huid. Het moet goed voelen, passen en vooral lekker zitten. Aan te passen op en geschikt voor diverse omstandigheden. Uiteraard moet het er ook nog eens goed uit zien. Al deze condities vertalen wij naar onze producten. Veel producten zijn beschikbaar voor dames en heren, in een breed scala aan maten. Zo kun je een compleet en uitstekend totaalpakket bieden aan je klant. Bovendien hebben wij een gezonde voorraad liggen, waardoor je een grotere leverbetrouwbaarheid kunt garanderen.
Best passende partner Je bent op zoek naar een partner waar je op kunt vertrouwen. Een partner die je vraag begrijpt en bereid is om voor jou de juiste oplossing te vinden. Voor iedere situatie en voor alle omstandigheden. Wij vinden dat vanzelfsprekend, we maken het voor jou zo makkelijk mogelijk om zaken met ons te doen. Onze service is net zo belangrijk als onze producten. Wij zijn pas tevreden als jouw klant dat ook is. Samen zorgen we voor continu teit en groei van jouw business. Over Santino Santino heeft een rijke geschiedenis. Ruim 25 jaar geleden gestart als familiebedrijf en met de juiste ambities uitgegroeid tot een organisatie met een internationaal netwerk. De persoonlijke omgang met klanten, de kennis van onze medewerkers en de constante kwaliteit van onze producten staan aan de basis van onze jarenlange samenwerking met toonaangevende partijen. Ook de inkoopkantoren in de productielanden en onze eigen ontwerpstudio leveren hier een substantiële bijdrage aan. Onze ruime ervaring in de markt en ons uitgebreide en kwalitatief goede assortiment, maken dat Santino de best passende partner is op het gebied van textiel. Santino, the perfect fit.
Always the most appropriate answer Every situation will put different demands on the clothes you’re wearing. Sometimes you need to look incredibly cool, whilst at other times ultimate style is what’s called for. Durability may be of particular importance for some garments, whilst others may only be worn or used a few times. We have the right product with specific features for every possible situation, as we have more knowledge and experience than any other supplier. Whatever your requirements and expectations, Santino will always have the appropriate answer. Best fitting garment Clothing is like a second skin. It needs to feel good, fit well and, above all, it needs to be comfortable. It must be adaptable and suitable for various different situations. Plus it obviously needs to look good too. All of these conditions are translated into our products. Many of our products are available for both ladies and gentlemen, in a wide range of different sizes. This will allow you to offer your customers a complete and excellent total package. We always have healthy stock levels, ensuring you can guarantee greater delivery reliability.
prepared to find the right solution for you. For every situation and for all possible circumstances. We see this as a matter of course and we would like to make it as easy as possible for you to do business with us. Our service is just as important as our products. We won’t be satisfied until our customers are fully satisfied. Together we will ensure your business can enjoy continuity and growth. About Santino Santino has built up a rich history. The company started out as a family business over 25 years ago and used the right ambitions to grow into an organisation with an international network. The personal contact with customers, the knowledge of our employees and the constant quality of our products are the foundation of our long-term collaborations with leading parties. The purchasing offices in the production countries and our own design studio also provide a substantial contribution to this process. Our broad experience in the market and our extensive and top quality range have turned Santino into the best possible textile partner. Santino, the perfect fit.
Best fitting partner You are looking for a partner you can rely on. A partner who understands your needs and who is
santinoselling story |
5
SANTINO® COLLECTION
SANTINO SELLING STORY DE / THE PERFECT FIT Immer die beste Lösung parat Jede Situation stellt andere Anforderungen an die Kleidung, die Sie gerade tragen. Manchmal muss die Kleidung äußerst robust sein, in anderen Situationen wiederum benötigen Sie elegante Kleidung. Für einige Kleidungsstücke ist eine lange Lebensdauer unerlässlich, andere werden nur ein einziges Mal getragen. Weil wir mehr Wissen und Erfahrung haben als jeder andere Anbieter, können wir für jede Situation das richtige Produkt anbieten, ein Produkt, das genau die speziellen Eigenschaften besitzt, die für die jeweilige Situation erforderlich sind. Was auch immer Sie erwarten oder benötigen: Santino hat immer die beste Lösung für Sie parat. Die am besten passenden Kleidungsstücke Kleidung ist wie eine zweite Haut. Sie muss sich wohlig anfühlen, gut passen und vor allem bequem sitzen. Zudem muss sie für die jeweilige Situation geeignet sein. Und selbstverständlich muss sie darüber hinaus auch noch gut aussehen. All diese Bedingungen sind in unseren Produkten vereint. Viele unserer Produkte sind sowohl für Damen, als auch für Herren in vielen Größen erhältlich. Auf diese Weise können Sie Ihren Kunden ein qualitativ hochwertiges Komplettpaket anbieten. Ferner führen wir ein umfangreiches Lager, wodurch Sie eine höhere Liefer zuverlässlichkeit garantieren können. Der beste Partner Sie suchen einen Partner, auf den Sie sich verlassen können. Einen Partner, der Ihre Wünsche und
FR / THE PERFECT FIT Anforderungen genau versteht und der bereit ist, optimale Lösungen für Sie zu finden. Lösungen für jede Situation und Lösungen, die allen Umständen Rechnung tragen. Dies ist für uns ganz normal und selbstverständlich, wir machen es Ihnen so einfach wie möglich, damit Sie möglichst schnell Ihr Ziel erreichen. Unser Service am Kunden ist uns mindestens genauso wichtig wie unsere Produkte. Wir sind erst dann zufrieden, wenn Ihr Kunde es auch ist. Gemeinsam sorgen wir für Kontinuität und eine stetige, positive Entwicklung Ihrer Geschäfte. Über Santino Santino hat eine reiche Firmengeschichte vorzuweisen. Vor gut 25 Jahren nahm das Familienunternehmen seine Geschäftsaktivitäten auf und entwickelte sich aufgrund seiner ehrgeizigen Zielsetzungen zu einer Organisation mit einem umfassenden internationalen Netzwerk. Der persönliche Umgang mit den Kunden, die hohe Fachkompetenz unserer Mitarbeiter sowie die gleichbleibend hochwertige Qualität unserer Produkte bilden die Grundlage unserer langjährigen Zusammenarbeit mit führenden Firmen. Auch die Einkaufszentralen in den Produktionsländern sowie unsere betriebseigene Designabteilung tragen wesentlich zu unserem Erfolg bei. Durch seine enorme Markterfahrung und sein umfassendes, qualitativ erstklassiges Sortiment ist Santino einfach der beste Partner auf dem Gebiet der Textilien. Santino, passt einfach perfekt.
Toujours la solution la plus appropriée Les exigences pour les vêtements que vous portez varient d’une situation à l’autre. Ils doivent être très robustes à certains moments ou tout simplement élégants pour d’autres occasions. Une longue durée de vie est essentielle pour certains vêtements, alors que d’autres ne sont portés qu’une seule fois. Comme notre savoir-faire et notre expérience vont au-delà de celles de n’importe quel autre fournisseur, nous disposons du produit ad hoc aux caractéristiques spécifiques pour chaque situation. Quelles que soient vos exigences et vos attentes, Santino vous apportera toujours la solution la plus appropriée.
solution adaptée à vos besoins pour chaque situation et toute circonstance. C’est une exigence légitime à nos yeux et nous vous faciliterons au maximum la tâche pour que notre relation d’affaires soit fructueuse. Nos services sont tout aussi importants que nos produits. Nous ne sommes satisfaits que si votre client est satisfait. Ensemble, nous œuvrerons pour la continuité et la croissance de votre entreprise. Santino Santino peut se targuer d’un riche passé historique. L’entreprise familiale fondée il y a plus de 25 ans est allée au bout de ses ambitions en
se métamorphosant en organisation dotée d’un réseau international. La relation personnelle avec les clients, les connaissances de notre personnel et la qualité constante de nos produits constituent la base de notre longue collaboration avec des partenaires de premier plan. Les bureaux d’achat implantés dans les pays de production et notre atelier de création y contribuent d’ailleurs de façon substantielle. Grâce à sa vaste expérience du marché et sa large gamme de qualité supérieure, Santino se pose en partenaire privilégié dans le domaine du textile. Santino, la coupe parfaite.
Le vêtement le plus approprié Un vêtement est comme une deuxième peau. Il doit être à la bonne taille, agréable au toucher et surtout d’un port confortable. Il doit convenir et s’adapter à diverses circonstances et il va de soi qu’il doit également être esthétique. Toutes ces conditions sont réunies dans nos produits. Bon nombre de produits sont disponibles pour les femmes et les hommes dans une vaste palette de tailles. Vous pouvez ainsi proposer à vos clients une excellente gamme complète. Comme nous disposons d’un sérieux stock, vous pouvez par ailleurs garantir une plus grande fiabilité de livraison. Le partenaire le plus approprié Vous recherchez un partenaire en qui vous pouvez avoir toute confiance, un partenaire qui comprend votre demande et qui est prêt à trouver la meilleure
santinoselling story |
7
2COLOR - LINE SANTINO® COLLECTION
NL / SANTINO® 2Color-line. Opvallende modellen met een stoere uitstraling. De schouderpartij geaccentueerd door het schouderstuk in contrastkleur en de kenmerkende “2Color Curve” op de achterzijde. Platte stiksels bij de overgang naar de contraststukken verhogen het draagcomfort. De gebruikte samenstelling, in combinatie met speciale behandelingen, zorgt voor een optimaal gebruiksgemak, minimale krimp en lange levensduur. Doordat er gebruik gemaakt is van de standaard kleuren uit de SANTINO® basis collectie bij het samenstellen van de SANTINO® 2Color-line, zijn er talloze model combinaties mogelijk. SANTINO® 2Color-line, de formule voor veel draagplezier! DE / SANTINO 2Color-line. Auffallende Modelle mit stämmiger Ausstrahlung. Die Schulterpartie wird akzentuiert durch dem Kontrast schulter Teil und kenzeichnende “2Color Kurve” auf der Hinterseite. Flache Maschen, bei der Naht nach die Kontrast Teile, erhöhen den Wohlfühlen beim tragen. Die Zusammenstellung zusammen mit spezielle Veredelungen sorgt für optimale Benutzerfreundlichkeit, ein Minimum an Schrumpf und lange Lebensdauer. Durch Gebrauch von Farbreferenzen aus das SANTINO® Basis Sortiment, bei der Entwicklung der SANTINO® 2Colorline, sind zahllose Model Kombinationen möglich. SANTINO® 2Color-line, die Formel für angenehme Kleidung! ®
8
| santino2color-line
T H E
P E R F E C T
F I T
EN / SANTINO® 2Color-line. Distinctive styles with a tough look. The shoulders are being emphasized by a shoulder piece in contrast color and characteristic “2Color Arch” on the backside. Flat stitching on the seams, from body to contrast parts, enhance the comfort. The composition combined with special treatments ensure best possible user friendliness, minimum shrinkage and durability. Because the same color references, as used by the basic SANTINO® articles, are also being used for the SANTINO® 2Color-line, numerous model combinations can be made. SANTINO® 2Color-line, thé formula for a comfortable fit! FR / SANTINO® 2Color-line. Modèles orignaux à l’aspect sportif. La partie de l’épaule est accentuée par la pièce de l’épaule dans une couleur contrastée et le “2Color Arc” caractéristique. Des coutures plates à la transition avec les pièces contrastées augmentent le confort. La composition utilisée, en combinaison avec les traitements spéciaux, assure une facilité d’utilisation optimale, un rétrécissement minimal et une longue durée de vie. Il existe d’innombrables possibilités de combinaisons car les couleurs standard de la collection de base SANTINO® ont été utilisées lors de la composition de la SANTINO® 2Color-line. SANTINO® 2Color-line, la formule pour des vêtements très agréables à porter!
santino2color-line |
9
T-SHIRT TIËSTO Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Royal Blue / Real Navy
NL / 2Color-line T-shirt in diverse contrastkleuren T-shirt 2Color-line, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 190 gr/m², 100% gekamde ringgesponnen katoen, single jersey, dubbele ribkraag, nektape van schouder tot schouder.
EN / 2Color-line T-shirt in several contrast colors T-shirt 2Color-line, shoulder part in contrast color, on backside distinctive ”2Color Arch”, 190 gsm, 100% combed ringspun cotton, single jersey, 2-ply crew neck 1x1 ribbed collar, necktape from shoulder to shoulder.
DE / 2Color-Line T-Shirt in diversen Kontrast-Farben T-shirt 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 190 gr/m², 100% gekämmte ringgesponnen Baumwolle, Jersey, doppelt gelegtes 1x1 geripptes Halsbündchen, Nackenband von Schulter zu Schulter.
FR / 2Color-Line T-shirt dan plusieurs couleurs constrastées T-shirt 2Color-line, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, ”2Color Arc” caractéristique à l’arrière, 190 gr/m², 100% coton peigné à fil de chaîne continu, jersey simple, col à côtes doubles, bande d’encolure d’épaule à épaule.
10
| santinot-shirt
White / Graphite
Lime / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Red
Black / Graphite
Graphite / Black
santinot-shirt |
11
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT TIVOLI
MATCHING LADIES MODEL
NL / 2Color-line poloshirt met contrast details Poloshirt 2Color-line, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, korte mouw, platgebreide rib kraag, zijsplitjes, 3-knoopsluiting, achterzijde 3 cm langer.
EN / 2Color-line poloshirt with contrast details Poloshirt 2Color-line, shoulder part in contrast color, on backside distinctive “2Color Arch”, 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, piqué, pre shrunk, enzyme and silicon washed, short sleeves, flatknit rib collar, sideslits, 3-buttons placket, backside 3 cm longer.
DE / 2Color-Line Shirt mit Kontrast-Details Poloshirt 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, Piqué, einlauf-vorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Kragen aus Rippstrick, Seitenschlitze, 3er-Knopfleiste, Hinterseite 3 cm länger.
FR / 2Color-Line Polo avec détails constrastés Polo 2Color-line, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique à l’arrière, 210 gr/m², 60% coton / 40% polyester, piqué, pré-rétréci, lavé avec de l’enzyme et du silicone, manches courtes, col à côtes plates, fentes latérales, fermeture 3 boutons, arrière 3 cm plus long.
Lime / Real Navy
Size range:
12
| santinopoloshirt
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
White / Graphite
Royal Blue / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Red
Black / Graphite
Graphite / Black
santinopoloshirt |
13
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT TIVOLI LADIES
NEW
MATCHING MENS MODEL
Real Navy / Royal Blue
Size range:
S - M - L - XL - XXL
NL / 2Color-line poloshirt met contrast details Poloshirt 2Color-line, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, getailleerd dames model, korte mouw, platgebreide rib kraag, zijsplitjes, 3-knoopsluiting, achterzijde 3 cm langer.
14
| santinopoloshirt
EN / 2Color-line polosweater with contrast details Poloshirt 2Color-line, schoulder part in contrastcolor, on backside distinctive “2Color Arch”, 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, pre shrunk, enzyme and silicon washed, piqué, ladies fit, short sleeves, flatknit rib collar, sideslits, 3-buttons placket, backside 3 cm longer.
DE / 2Color-Line Polosweatshirt mit Kontrast-Details Poloshirt 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Piqué, Damenschnitt, Kragen aus Rippstrick, Seitenschlitze, 3er-Knopfleiste, Hinterseite 3 cm länger.
FR / 2Color-Line Polosweat-shirt avec détails constrastés Polo 2Color-line, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique à l’arrière, 210 gr/m², 60 % coton / 40 % polyester, pré-rétréci, lavé avec de l’enzyme et du silicone, piqué, modèle pour femmes, manches courtes, col à côtes plates, fentes latérales, fermeture 3 boutons, arrière 3 cm plus long.
Lime / Real Navy
Black / Red
Black / Graphite
santinopoloshirt |
15
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
ZIPSWEATER TOKYO
NEW
* Sweater has no elbow patches
NL / 2Color-line zipsweater met contrast details Zipsweater 2Color-line, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 280 gr/ m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, unisex, ribkraag met YKK ritssluiting, tailleband en manchetten met elastaan.
EN / 2Color-line zipsweater with contrast details Zipsweater 2Color-line, shoulder part in contrastcolor, on backside distinctive “2Color Arch”, 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, unisex, brushed inside, ribcollar with YKK zipper closure, cotton/elastane waistband and cuffs.
DE / 2Color-line zipsweater mit Kontrast-Details Zipsweatshirt 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, unisex, Innenseite angeraut, Rippstrick kragen mit YKK Reißverschluss, Rippstrick-Bündchen mit Elasthan an Ärmeln und Bund.
FR / 2Color-line zipsweater avec détails constrastés Sweatshirt à fermuture éclaire 2Color-line unisexe, pièces sur les épaules avec une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique sur le derrière , 280 gr/ m², 50 % coton / 50 % polyester, côté intérieur rugueux, encolure côtelée avec fermeture éclair YKK, ceinture et poignets renforcés à l’élasthanne.
Black / Red
Size range:
16
| santinozipsweater
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
White / Graphite
Lime / Real Navy
Royal Blue / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Graphite
Graphite / Black
santinozipsweater |
17
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
POLOSWEATER TESLA
Graphite / Black
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
NL / 2Color-line polosweater met contrast details Polosweater 2Color-line, schouderstuk in contrast kleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, unisex, polokraag met 3-knoopsluiting, tailleband en manchetten met elastaan.
18
| santinopolosweater
EN / 2Color-line polosweater with contrast details Polosweater 2Color-line, shoulder part in contrast color, on backside distinctive “2Color Arch”, 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, unisex, brushed inside, polo collar, 3-buttons placket, cotton / elastane waistband and cuffs.
DE / 2Color-Line Polosweatshirt mit Kontrast-Details Polosweatshirt 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, unisex, Innenseite angeraut, Rippstrick Polokragen mit 3er-Knopfleiste, Rippstrick-Bündchen mit Elasthan an Ärmeln und Bund.
FR / 2Color-Line Polo sweat-shirt avec détails constrastés Sweat 2Color-line, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique à l’arrière, 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, côté intérieur rugueux, unisexe, colo polo avec fermeture 3 boutons, ceinture et poignets renforcés d’élasthanne.
White / Graphite
Lime / Real Navy
Royal Blue / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Red
Black / Graphite
santinopolosweater |
19
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
POLARFLEECE TRENTO
NEW COLOR
NL / 2Color-line fleecejack met contrast details Full zip polarfleece jack 2Color-line, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, 280 gr/m², 100% polyester, één zijde antipilling polarfleece, unisex, doorritsbaar middels rits, twee steekzakken met rits, rechte onderzijde met elastisch aantrekkoord en stoppers.
EN / 2Color-line fleecejacket with contrast details Full zip polarfleece jacket 2Color-line, shoulder part in contrast color, on backside distinctive “2Color Arch”, 280 gsm, 100% polyester, one side anti-pilling polarfleece, unisex, full-front zipper, two side pockets with zipper, hem with elastic string and cord stoppers.
DE / 2Color-Line Fleecejacke mit Kontrast-Details Full zip Polarfleece Jacke 2Color-line, Schulter Teil in Kontrast farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, 280 gr/m², 100% Polyester, antipilling Polarfleece, unisex, Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit Reißverschluss, Elastischer Kordelzug mit Stoppern am Saum.
FR / 2Color-Line veste en laine polaire avec détails constrastés Veste polaire entièrement zippée 2Color-line, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique à l’arrière, 280 gr/m², 100% polyester, un côté en polaire anti-boulochage, unisexe, fermeture éclair courte, deux poches avec zip, bas droit avec lien de serrage élastique et arrêts.
Black / Red*
White / Graphite
20
| santinopolarfleece
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
* Available mid of July
Lime / Real Navy
Royal Blue / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Graphite
Graphite / Black
santinopolarfleece |
21
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
SOFTSHELL JACKET TOUR Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
WATER REPELLENT
Royal Blue / Real Navy
NL / 2Color-line softshell met contrast details Jack uit de 2Color-line - 3 laags Softshell; winddicht, waterdicht en ‘ademend’, zwarte microfleece voering, schouderstuk in contrastkleur, op achterzijde kenmerkende “2Color Curve”, zwarte fleece voering, twee met rits afsluitbare steekzakken, afsluitbaar zakje op de rechtermouw, binnenzak en extra zakje voor mobiele telefoon, manchetten verstelbaar middels klittenband, onderzijde verstelbaar. 310 gr/m2, outershell (94% PES/6% EA). Alleen druktechnieken gebruiken die geschikt zijn voor Softshell stoffen. 22
| santinojacket
EN / 2Color-line softshell with contrast details Jacket of the 2Color-line - 3-layer Softshell; windproof, waterproof and breathable, black microfleece lining, shoulder part in contrast color, on backside distinctive “2Color Arch”, black polarfleece lining, 2 side pockets with zipper, sleeve pocket, inside chest and mobile pocket, adjustable cuffs, adjustable bottom. 310 gsm, outershell (94% PES/6% EA). Only use printing techniques suitable for Softshell fabric.
DE / 2Color-Line Softshell mit Kontrast-Details Jacke aus der 2Color-line - 3-Schicht-Softshell; winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv, Schwarzes Microfaser Futter, Schulter Teil in Kontrast Farbe, auf der Ruckseite die kennzeichnende “2 Color Kurve”, zwei mit Reißverschluss verschließbaren Taschen, verschließbare Tasche am rechten Ärmel, Innentasche mit zusätzlicher Handytasche, Manschetten mittels Klettband verstellbar, elastische Tunnelschnur an der Unterseite. 310 gr/m2 , outershell (94% PES/6% EA). Nur Druck Vorgänge benutzen die geeignet sind für Softshell Material.
FR / 2Color-Line veste Softshell avec détails constrastés Veste de 2Color-line - Softshell 3 couches; coupe-vent, imperméable et respirante, doublure en micropolaire noir, pièce à l’épaule d’une couleur contrastée, “2Color Arc” caractéristique à l’arrière, deux poches en biais à fermeture éclair, petite poche sur la manche droite, poche intérieure et petite poche supplémentaire pour le téléphone portable, poignets ajustables par rubans Velcro, base ajustable. 310 gr/m2, outershell (94% PES/6% EA). Utiliser uniquement des techniques d’impression appropriées au tissus Softshell.
White / Graphite
Lime / Real Navy
Real Navy / Royal Blue
Real Navy / Red
Black / Red
Black / Graphite
Graphite / Black
santinojacket |
23
2COLOR - LINE
SANTINO® COLLECTION
SANTINO BASICS
SANTINO® COLLECTION
BASICS
24
T| Hsantinojacket E P E R F E C T
F I T
NL / SANTINO® Basics. De Santino basics zijn inmiddels een begrip in de casual workwear industrie. Sterke uitvoeringen waarbij kwaliteit, Never Out of Stock en continuïteit de belangrijkste speerpunten zijn. Een collectie die door een breed scala van mooie kleuren met bijna alles te combineren is. Zeker in combinatie met de 2color-line van Santino vormen beide the perfect fit.
EN / SANTINO® Basics. Santino the basics are already known in the casual workwear industry. Strong performances where quality, Never Out of Stock and continuity are the foundation. A collection that combines perfect with almost everything thing due to a wide variety of beautiful colors. Especially in combination with Santino¹s the 2color-line makes the perfect fit.
DE / SANTINO® Basics. In der Branche für lässige Arbeitsbekleidung sind die Basics von Santino inzwischen ein Begriff. Strapazierfähige Produkte, für die Qualität, Never Out of Stock und Kontinuität die wichtigsten Grundlagen bilden. Eine Kollektion, die aufgrund einer breiten Palette an schönen Farben mit fast allem kombinierbar ist. Insbesondere mit der 2Color-Line von Santino eine perfekte Kombination.
FR / SANTINO® Basics. Les Santino basics sont entretemps devenus une référence dans l’industrie des vêtements de travail informels. Des versions robustes ayant comme principaux points forts la qualité, un stock inépuisable et la continuité. Une collection qui grâce à une pléthore de belles couleurs se combine avec presque tout. Surtout en combinaison avec la 2color-line de Santino, les deux se marient parfaitement.
santinobasics |
25
T-SHIRT JOY NL / Basic T-shirt met een heerlijk draagcomfort 150 gr/m², 100% gekamde ringgesponnen katoen, single jersey, unisex, rondgebreid T-shirt (zonder zijnaden), 1x1 dubbele ribkraag, nektape van schouder tot schouder. D. Grey = 65% polyester / 35% katoen Ash Grey = 98% katoen / 2% viscose
EN / Basic T-shirt with a delight wearing comfort 150 gsm, 100% combed ringspun cotton, single jersey, unisex, tubular knit (seamless), 2-ply crew neck 1x1 double layer ribbed collar, necktape from shoulder to shoulder. D. Grey = 65% polyester / 35% cotton Ash Grey = 98% cotton / 2% viscose
DE / Komfortabel zu tragen Basic T-Shirt 150 gr/m², 100% gekämmte ringgesponnen Baumwolle, Single Jersey, unisex, rundgestrickt (ohne Seitennähte), doppelt gelegtes 1x1 geripptes Halsbündchen, Nackenband von Schulter zu Schulter. D. Grey = 65% Polyester / 35% Baumwolle Ash Grey = 98% Baumwolle / 2% Viskose
FR / T-shirt de base très confortable à porter 150 gr/m², 100% coton à fil de chaîne continu peigné en jersey, jersey simple, unisexe, T-shirt tricoté circulaire (sans coutures latérales), 1x1 col à côtes doubles, bande d’encolure d’épaule à épaule. D. Grey = 65% polyester / 35% coton Ash Grey = 98% coton / 2% viscose
Lime
White*
Ash Grey*
Orange
Fuchsia
Red*
Burgundy
Purple
Aqua
Royal Blue* Real Navy* D. Green* D. Grey* Graphite*
Black*
*available in extra sizes 26
| santinot-shirt
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* - 7XL* *extra sizes
santinot-shirt |
27
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JOLLY
Royal Blue*
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* - 7XL* *extra sizes
NL / Basic T-shirt in een topkwaliteit 190 gr/m², 100% gekamde ringgesponnen katoen, single jersey, unisex, rondgebreid T-shirt (zonder zijnaden), 1x1 dubbele ribkraag, nektape van schouder tot schouder. D. Grey = 65% polyester / 35% katoen Ash Grey = 98% katoen / 2% viscose
EN / Basic T-shirt in top quality 190 gsm, 100% combed ringspun cotton, single jersey, unisex, tubular knit (seamless), 2-ply crew neck 1x1 double layer ribbed collar, necktape from shoulder to shoulder. D. Grey = 65% polyester / 35% cotton Ash Grey = 98% cotton / 2% viscose
DE / Hochwertiges Basic T-Shirt 190 gr/m², 100% gekämmte ringgesponnen Baumwolle, Single Jersey, unisex, rundgestrickt, doppelt gelegtes 1x1 geripptes Halsbündchen, Nackenband von Schulter zu Schulter. D. Grey = 65% Polyester / 35% Baumwolle Ash Grey = 98% Baumwolle / 2% Viskose
FR / T-shirt de base de qualité supérieure 190 gr/m², 100% coton à fil de chaîne continu peigné en jersey, jersey simple, unisexe , T-shirt tricoté circulaire (sans coutures latérales), 1x1 col à côtes doubles, bande d’encolure d’épaule à épaule. D. Grey = 65% polyester / 35% coton Ash Grey = 98% coton / 2% viscose
White*
Ash Grey*
Lime
Aqua
Real Navy*
Red*
D. Green*
D. Grey* Graphite*
Black*
*available in extra sizes 28
| santinot-shirt
santinot-shirt |
29
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JACE
NEW NL / T-shirt met ronde hals T-shirt met korte mouwen, ronde hals met een 1x1 rib kraagje, 100% katoen single jersey, 150 gr/m², nektape en schoudertape, zonder zijnaden.
EN / T-shirt with round neckline Short sleeved T-shirt, crew-neck with 1x1 ribbed binding, 100% cotton single jersey, 150 gr/m², necktape and shouldertape, no sideseams.
DE / T-shirt mit Rundhals Kurzarm T-shirt, Rundhals mit 1x1 RippstrickPaspelierung, 100% Baumwolle Single Jersey, Nackenband von Schulter zu Schulter, rundgestrickt (ohne Seitennähte).
FR / T-shirt avec encolure ronde T-shirt avec des manches courtes, Encolure ronde avec ras de cou côté 1x1,100% coton jersey simple, bande d’encolure d’épaule à épaule, T-shirt tricoté circulaire (sans coutures latérales).
White
Royal Blue
30
| santinot-shirt
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL
Real Navy
Graphite
Black
santinot-shirt |
31
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JACE +
NEW
JACE+ MODEL EXTRA LONG
NL / Extra lang T-shirt met ronde hals Extra lang T-shirt met korte mouwen, ronde hals met een 1x1 rib kraagje, 100% katoen single jersey, 150 gr/ m², nektape en schoudertape, zonder zijnaden.
EN / Extra long T-shirt with round neckline Extra long short sleeved T-shirt, crew-neck with 1x1 ribbed binding, 100% cotton single jersey, 150 gr/m², necktape and shouldertape, no sideseams.
DE / Extra lang T-shirt mit Rundhals Extra lang kurzarm T-shirt, Rundhals mit 1x1 Rippstrick-Paspelierung, 100% Baumwolle Single Jersey, Nackenband von Schulter zu Schulter, rundgestrickt (ohne Seitennähte).
FR / Extra Long T-shirt avec encolure ronde Extra long T-shirt avec des manches courtes, Encolure ronde avec ras de cou côté 1x1,100% coton jersey simple, bande d’encolure d’épaule à épaule, T-shirt tricoté circulaire (sans coutures latérales).
Real Navy
Size range:
32
| santinot-shirt
S - M - L - XL - XXL - 3XL
White
Black
santinot-shirt |
33
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT LONG SLEEVE JAMES NL / Basic Long sleeve T-shirt van 100% katoen 190 gr/m², 100% gekamde ringgesponnen katoen, single jersey, unisex, rondgebreid T-shirt (zonder zijnaden) met lange mouw, dubbele ribkraag, nektape van schouder tot schouder, manchetten met katoen / elastaan. D. Grey = 65% polyester / 35% katoen
EN / Basic Long sleeve T-shirt made of 100% cotton 190 gsm, 100% combed ringspun cotton, single jersey, unisex, tubular knit (seamless), long sleeves, 2-ply crew neck 1x1 ribbed collar, necktape from shoulder to shoulder, cotton / elastane cuffs on sleeve. D. Grey = 65% polyester / 35% cotton
DE / Langarm Basic-Shirt aus 100% Baumwolle 190 gr/m², 100% gekämmte ringgesponnen Baumwolle, Single jersey, unisex, rundgestrickt, langen Ärmel, doppelt gelegtes 1x1 geripptes Halsbündchen, bündchen am Ärmel mit Elasthan, Nackenband von Schulter zu Schulter. D. Grey = 65% Polyester / 35% Baumwolle
FR / T-shirt à longue manches 100% coton 190 gr/m², 100% coton à fil de chaîne continu peigné en jersey, jersey simple, unisexe , T-shirt tricoté circulaire (sans coutures latérales) à manches longues, col à côtes doubles, bande d’encolure d’épaule à épaule, poignets en coton / élasthanne. D. Grey = 65% polyester / 35% coton
Red*
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
White*
Lime
Aqua
Royal Blue*
Real Navy*
D. Green*
D. Grey*
Graphite*
Black*
*available in extra sizes 34
| santinot-shirt
santinot-shirt |
35
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JAZZ
MATCHING LADIES MODEL
NL / Slimfit T-shirt met V-hals 180 gr/m2, T-shirt met korte mouwen, V-kraag met biesje in rib 1x1, 95% katoen / 5% elastaan single jersey met een naar voren gelegde schoudernaad voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden.
EN / Slimfit T-shirt with V-neck 180 gsm, short-sleeved T-shirt, V-Neck with 1x1 ribbed binding, 95% cotton / 5% elastane single jersey for comfort and shape retention, tight fit with side seams.
DE / Slimfit T-Shirt mit V-Ausschnitt 180 gr/m2, Kurzarm T-shirt, V-Ausschnitt mit 1x1 Rippstrick-Paspelierung, 95% Baumwolle / 5% Elasthan Single Jersey für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnit.
FR / T-shirt cintré avec encolure en V 180 gr/m2, T-shirt manches courtes, Encolure en V en biais côte 1x1, maille jersey en 95% coton / 5% élasthanne pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
Royal Blue
NEW COLOR
Size range:
36
| santinot-shirt
White
S - M - L - XL - XXL - 3XL
* Available mid of July
Lime
Red*
Real Navy
Graphite
Black
santinot-shirt |
37
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JAZZ LADIES
MATCHING MENS MODEL
Aqua
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL * Available mid of July
NL / Dames V-hals T-shirt van stretch katoen 180 gr/m2, T-shirt met korte mouwen, V-kraag met biesje in 1x1 rib, 95% katoen / 5% elastaan single jersey met een naar voren gelegde schoudernaad voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden.
EN / Ladies fit V-neck T-shirt in strech cotton 180 gsm, short-sleeved T-shirt, V-Neck with 1x1 ribbed binding, 95% cotton / 5% elastane single jersey for comfort and shape retention, tight fit with side seams.
DE / Damen T-Shirt V-Ausschnitt elastischer Baumwolle 180 gr/m2, Kurzarm T-shirt, V-Ausschnitt mit 1x1 Rippstrick-Paspelierung, 95% Baumwolle / 5% Elasthan Single Jersey für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnit.
FR / T-shirt cintré femme en coton élastique 180 gr/m2, T-shirt manches courtes, Encolure en V en biais côte 1x1, maille jersey en 95% coton / 5% élasthanne pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
NEW COLOR
White
38
| santinot-shirt
Lime
Fuchsia
Red*
Royal Blue
Real Navy
Graphite
Black
santinot-shirt |
39
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JIVE Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL
MATCHING LADIES MODEL
Graphite
* Available mid of July
NL / Slimfit T-shirt met ronde hals 180 gr/m2, T-shirt met korte mouwen, ronde hals met biesje in rib 1x1, 95% katoen / 5% elastaan single jersey met een naar voren gelegde schoudernaad voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden.
EN / Slimfit T-shirt with crew neck 180 gsm, short-sleeved T-shirt, crew neck with 1x1 ribbed bind ing, 95% cotton / 5% elastane single jersey for comfort and shape retention, tight fit with side seams.
DE / Slimfit T-Shirt mit Rundhals 180 gr/m2, Kurzarm T-shirt, Rundhals mit 1x1 Rippstrick-Paspelierung, 95% Baumwolle / 5% Elasthan Single Jersey für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnitt.
FR / T-shirt cintré avec encolure ronde 180 gr/m2, T-shirt manches courtes, Encolure en rond en biais côte 1x1, maille jersey en 95% coton / 5% élasthanne pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
NEW COLOR
White
40
| santinot-shirt
Lime*
NEW
NEW
COLOR
COLOR
Red*
Royal Blue*
Real Navy
Black
santinot-shirt |
41
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT JIVE LADIES
NEW
MATCHING MENS MODEL
Real Navy
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL * Available mid of July
NL / Slimfit dames T-shirt met ronde hals T-shirt met korte mouwen, ronde hals met biesje in rib 1x1, 95% katoen/5% elastaan single jersey, 180 gr/m², met een naar voren gelegde schoudernaad voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden
EN / Ladies slimfit T-shirt with crew neck Short-sleeved T-shirt, Crewneck with small 1x1 ribbed binding, 95% cotton/5% elastane single jersey, 180 gr/m², shoulderseams moved to the front for comfort and shape retention, shaped side seams for a slimmer fit.
DE / T-shirt Jive ladies C-neck Kurzarm T-shirt, Rundhals mit 1x1 RippstrickPaspelierung, 95% Baumwolle/5% Elasthan Single Jersey für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnitt
FR / T-shirt Jive ladies C-neck T-shirt manches courtes, Encolure ronde avec ras de cou étroit côté 1x1, maille jersey en 95% coton/5% élasthanne, 180 gr/m², pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée White
42
| santinot-shirt
Lime*
Red*
Royal Blue*
Graphite
Black
santinot-shirt |
43
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
NEW
T-SHIRT LONG SLEEVE JUNA LADIES NL / Slimfit dames T-shirt long sleeve met ronde hals T-shirt met lange mouwen, ronde hals met biesje in rib 1x1, 95% katoen/5% elastaan, 180 gr/m², single jersey, met een naar voren gelegde schoudernaad voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd dames model met zijnaden.
EN / Ladies slimfit T-shirt long sleeve with crew neck Long-sleeved T-shirt, Crewneck with small 1x1 ribbed binding, 95% cotton/5% elastane single jersey, 180 gr/ m², shoulderseams moved to the front for comfort and shape retention, ladies fit with shaped side seams for a slimmer fit.
DE / Langarm T-shirt Jive ladies C-neck Langarm T-shirt, Rundhals mit 1x1 RippstrickPaspelierung, 95% Baumwolle/5% Elasthan, 180 gr/m² Single Jersey für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Damenschnitt.
FR / T-shirt à longue manches Jive ladies C-neck T-shirt manches longues, Encolure en rond en biais côte 1x1, maille jersey en 95% coton/5% élasthanne, 180 gr/m², pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
White
Size range:
44
| santinot-shirt
Lime*
XS - S - M - L - XL - XXL
* Available mid of July
Red*
Royal Blue*
Real Navy
Graphite
Black
santinot-shirt |
45
T-SHIRT
SANTINO® COLLECTION
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT CHARMA
POLOSHIRT
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
MATCHING LADIES MODEL
Aqua
NL / Poloshirt in een luxe piqué breisel 210 gr/m², 100% gekamde katoen, piqué, voorgekrompen, enzym en silicon washed, achterzijde 3 cm langer, zijsplitjes, korte mouw, platgebreide ribkraag, 3-knoopsluiting. Ash Grey = 98% katoen / 2% viscose
46
| santinopoloshirt
EN / Deluxe piqué knit poloshirt 210 gsm, 100% combed cotton, piqué, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, backside 3 cm longer, sideslits, short sleeves, flatknit rib collar, 3-buttons placket. Ash Grey = 98% cotton / 2% viscose
DE / Deluxe Poloshirt aus Pique-Strick 210 gr/m², 100% gekämmte Baumwolle, Piqué, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, hinterseite 3 cm länger, Kragen aus Rippstrick, 3erKnopfleiste, Seitenschlitze. Ash Grey = 98% Baumwolle / 2% Viskose
FR / Polo en tricot piqué de luxe 210 gr/m², 100% coton peigné, piqué, prérétréci, lavage enzymatique et siliconé, dos 3 cm plus long, fentes latérales, manches courtes, col à côtes plates, fermeture à 3 boutons. Ash Grey = 98% coton / 2% viscose
White* Ash Grey*
Lime
Orange
Fuchsia
Red*
Royal Blue* Real Navy* Burgundy D. Green* Graphite
Black*
santinopoloshirt |
47
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Dames poloshirt van 100% katoen 210 gr/m², 100% gekamde katoen, piqué, voorgekrompen, enzym en silicon washed, ladies fit, korte mouw met ribboord, platgebreide rib kraag, 2-knoopsluiting, splitjes in de zijnaden.
EN / Ladies fit poloshirt made of 100% cotton 210 gsm, 100% combed cotton, piqué, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, ladies fit, sideslits, short sleeves with ribbed cuffs, flatknit rib collar, 2-buttons placket.
DE / Damenschnitt Poloshirt aus 100% Baumwolle 210 gr/m², 100% gekämmte Baumwolle, Piqué, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Damenschnitt, Kragen und Ärmelbündchen aus Rippstrick 2er-Knopfleiste, Seitenschlitze.
FR / Polo femme 100% coton 210 gr/m², 100% coton peigné, piqué, prérétréci, lavage enzymatique et siliconé, modèle pour femmes, manches courtes à bords côtelés, col à côtes plates, fermeture à 2 boutons, coutures latérales fendues.
Royal Blue
White
48
| santinopoloshirt
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
Lime
Orange
Fuchsia
Aqua
Red
Real Navy
Black
santinopoloshirt |
49
POLOSHIRT
POLOSHIRT CHARMA LADIES
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT
POLOSHIRT RICARDO
MATCHING LADIES MODEL
Graphite
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL - 7XL* *extra sizes
NL / Poloshirt in een luxe piqué breisel 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, unisex, korte mouw, platgebreide ribkraag, zijsplitjes, 3-knoopsluiting, achterzijde 3 cm langer. D. Grey = 50% polyester / 50% katoen
EN / Deluxe piqué knit poloshirt 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, piqué, unisex, short sleeves, flatknit rib collar, sideslits, 3-buttons placket, backside 3 cm longer. D. Grey = 50% polyester / 50% cotton
DE / Deluxe Poloshirt aus Pique-Strick 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Piqué, unisex, Kragen aus Rippstrick, Seitenschlitze, 3erKnopfleiste, Hinterseite 3 cm länger. D. Grey = 50% Polyester / 50% Baumwolle
FR / Polo en tricot piqué de luxe 210 gr/m², 60% coton / 40% polyester, prérétréci, lavage enzymatique et siliconé, piqué, unisexe, manches courtes, col à côtes plates, fentes latérales, fermeture à 3 boutons, dos 3 cm plus long. D. Grey = 50% polyester / 50% coton
White*
Lime
Red
Purple
Aqua
Royal Blue
Real Navy*
Burgundy
D. Green
D. Grey
Black*
*available in extra sizes 50
| santinopoloshirt
santinopoloshirt |
51
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Getailleerd dames poloshirt met korte mouwen 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, ladies fit, splitjes in de zijnaden, korte mouw met ribboord, platgebreide ribkraag, 2-knoopsluiting. D. Grey = 50% polyester / 50% katoen
EN / Ladies fit poloshirt with short sleeves 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, piqué, ladies fit, sideslits, short sleeves with ribbed cuffs, flatknit rib collar, 2-buttons placket. D. Grey = 50% polyester / 50% cotton
DE / Damenschnitt Poloshirt mit kurzen Ärmeln 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Piqué, Damenschnitt, Seitenschlitze, Kragen und Ärmelbündchen aus Rippstrick, 2er-Knopfleiste. D. Grey = 50% Polyester / 50% Baumwolle
FR / Polo femme cintré à manches courtes 210 gr/m², 60% coton / 40% polyester, prérétréci, lavage enzymatique et siliconé, piqué, coutures latérales fendues, modèle pour femmes, manches courtes à bords côtelés, col à côtes plates, fermeture à 2 boutons. D. Grey = 50% polyester / 50% coton
Red
White
52
| santinopoloshirt
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
Lime
Purple
Aqua
Royal Blue
Real Navy
D. Grey
Graphite
Black
santinopoloshirt |
53
POLOSHIRT
POLOSHIRT RICARDO LADIES
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT LONG SLEEVE MATT S - M - L - XL - XXL - 3XL
POLOSHIRT
Size range:
MATCHING LADIES MODEL
Aqua
NL / Poloshirt met lange mouwen 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, unisex, lange mouw, manchetten met elastaan, platgebreide kraag, 3-knoopsluiting, splitjes in de zijnaden, achterzijde 3 cm langer. D. Grey = 50% polyester / 50% katoen
54
| santinopoloshirt
EN / Long sleeve poloshirt 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, piqué, unisex, long sleeves, flatknit rib collar, 3-buttons placket, cotton/ elastane cuffs on the sleeves, sideslits, backside 3 cm longer. D. Grey = 50% polyester / 50% cotton
DE / Langen Ärmeln Poloshirt 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Piqué, unisex, langen Ärmel, Kragen und Ärmelbündchen aus Rippstrick, Seitenschlitze, 3er-Knopfleiste, Ärmelbund mit Elasthan, Hinterseite 3 cm länger. D. Grey = 50% Polyester / 50% Baumwolle
FR / À manches longues 210 gr/m², 60% coton / 40% polyester, prérétréci, lavage enzymatique et siliconé, unisexe, manches longues à poignets en élasthanne, col à côtes plates, fermeture à 3 boutons, coutures latérales fendues, dos 3 cm plus long. D. Grey = 50% polyester / 50% coton
White
Lime
Red
Royal Blue
Real Navy
D. Grey
Graphite
Black
santinopoloshirt |
55
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Getailleerd dames poloshirt met lange mouwen 210 gr/m², 60% katoen / 40% polyester, voorgekrompen, enzym en silicon washed, piqué, ladies fit, splitjes in de zijnaden, lange mouw, manchetten met elastaan, platgebreide kraag, 2-knoopsluiting, splitjes in de zijnaden. D. Grey = 50% polyester / 50% katoen
EN / Ladies-fit Long sleeve poloshirt 210 gsm, 60% cotton / 40% polyester, pre-shrunk, enzyme and silicon washed, piqué, ladies fit, sideslits, long sleeves, flatknit rib collar, 2-buttons placket, cotton / elastane cuffs on the sleeves. D. Grey = 50% polyester / 50% cotton
DE / Damenschnitt langen Ärmeln Poloshirt 210 gr/m², 60% Baumwolle / 40% Polyester, einlaufvorbehandelt, Enzym und Siliconen Waschung, Piqué, Damenschnitt, Seitenschlitze, langen Ärmel, Kragen und Ärmelbündchen aus Rippstrick, 2er-Knopfleiste, Ärmelbund mit Elasthan. D. Grey = 50% Polyester / 50% Baumwolle
FR / Polo femme cintré à manches longues 210 gr/m², 60% coton / 40% polyester, prélavé, lavé avec de l’enzyme et du silicone, piqué, pour femmes, manche longue, poignets renforcés d’Elasthanne, col à côte plate, 2 boutons de fermeture, petites fentes dans les coutures latérales. D. Grey = 50% polyester / 50% coton
Royal Blue
Size range:
56
| santinopoloshirt
XS - S - M - L - XL - XXL
White
Lime
Aqua
Red
Real Navy
D. Grey
Graphite
Black
santinopoloshirt |
57
POLOSHIRT
POLOSHIRT LONG SLEEVE MATT LADIES
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT
POLOSHIRT MOJO
MATCHING LADIES MODEL
Aqua
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL * Available mid of July
NL / Slimfit poloshirt in zachte micro piqué 200 gr/m², poloshirt met korte mouw voorzien van ribboordjes, zware rib polokraag, 95% katoen / 5% elastaan Micro Piqué voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden.
EN / Slimfit poloshirt in soft micro piqué knit 200 gsm, short-sleeved Poloshirt with ribbed cuffs, heavy ribbed collar, 95% cotton / 5% elastane Micro Piqué for comfort and shape retention, tight fit with side seams.
DE / Slimfit Poloshirt aus sanftem Micro-Pique 200 gr/m², kurzarm Poloshirt mit gerippte Armbündchen, schwerer Rippstrick Kragen, 95% Baumwolle / 5% Elasthan Micro Piqué für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnitt.
FR / Slimfit Polo est réalisée en doux Micro Piqué 200 gr/m², poloshirt manches courtes avec bas de manche côtelés , Col polo côtelé, Micro Piqué en 95% coton / 5% élasthanne pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
NEW COLOR
White
58
| santinopoloshirt
Lime
Red*
Real Navy
Graphite
Black
santinopoloshirt |
59
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Dames slimfit poloshirt in zacht micro piqué 200 gr/m², poloshirt met korte mouwen voorzien van ribboordjes, zware rib polokraag, 95% katoen / 5% elastaan Micro Piqué voor meer draagcomfort en vormbehoud, getailleerd model met zijnaden.
EN / Ladies slimfit poloshirt in soft micro piqué 200 gsm, short-sleeved Poloshirt with ribbed cuffs, heavy ribbed collar, 95% cotton / 5% elastane Micro Piqué for comfort and shape retention, tight fit with side seams.
DE / Slimfit Poloshirt Damen aus sanftem Micro-Pique 200 gr/m², kurzarm Poloshirt mit gerippte Armbündchen, schwerer Rippstrick Kragen, 95% Baumwolle / 5% Elasthan Micro Piqué für bequemen, taillierten Sitz, Seitennähte für einen schmaleren Schnitt.
FR / Slimfit Polo femme est réalisée en doux Micro Piqué 200 gr/m², poloshirt, manches courtes avec bas de manche côtelés , Col polo côtelé, Micro Piqué en 95% coton / 5% élasthanne pour un meilleur confort et une meilleure tenue, coutures latérales pour une coupe mode plus cintrée.
Lime
NEW COLOR
White
60
| santinopoloshirt
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
Aqua
Red*
Real Navy
Graphite
Black
santinopoloshirt | * Available mid of July
61
POLOSHIRT
POLOSHIRT MOJO LADIES
SANTINO® COLLECTION
ZIP SWEATSHIRT ALEX S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
SWEATSHIRT
Size range:
D. Green
NL / Sweater met korte metalen rits 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, unisex, binnenzijde geruwd, opstaande kraag met metalen ¼ ritssluiting, kraag en manchetten met elastaan, rechte onderzijde, splitjes in de zijnaden.
EN / Sweater with short metal zipper 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, unisex, brushed inside, ribbed stand-up collar, with ¼ metal front zipper, cotton/elastane rib to collar and cuffs, doubleneedle hem, sideslits.
DE / Sweatshirt mit kurzen Metall-Reißverschluss 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, Innenseite angeraut, Rippstrick Stehkragen und ¼ Metalreißverschluss, Kragen und Ärmelbündchen aus Rippstrick, Ärmelbund mit Elasthan, mit Seitenschlitz.
FR / Sweat-shirt avec fermeture éclair métallique courte 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, unisexe, intérieur gratté, col relevé avec fermeture éclair métallique ¼, col et poignets en élasthanne, base droite, coutures latérales fendues. White
62
| santinozipsweater
Red
Royal Blue
Real Navy
Graphite
Black
santinozipsweater |
63
SANTINO® COLLECTION
MATCHING LADIES MODEL
NL / Sweatvest met steekzakken en metalen rits 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, doorritsbaar middels metalen rits, twee steekzakken, kraag, tailleband en manchetten met elastaan.
EN / Sweatjacket with pockets and metal zipper 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, brushed inside, full-front metal zipper, 1 x 1 cotton / elastane rib to collar, hem and cuffs, double-needle hem, 2 side pockets.
DE / Sweatjacke mit Taschen und Metall-Reißverschluss 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, Innenseite angeraut, Metalreißverschluss, Kragen und Ärmelbund mit Elasthan, mit 2 Eingriffstaschen.
FR / Sweat-jack avec des poches et une fermeture éclair métallique 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, fermeture éclair métallique sur toute la longueur, deux poches en biais, col, taille et poignets en élasthanne.
Red
Size range:
64
| santinozipsweater
S - M - L - XL - XXL - 3XL
White
Ash Grey
Royal Blue
Graphite
Black
santinozipsweater |
65
SWEATSHIRT
SWEATJACKET ONNO
SANTINO® COLLECTION
SWEATSHIRT
SWEATJACKET ANNA
MATCHING MENS MODEL
Royal Blue
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
NL / Getailleerd dames sweatvest met metalen rits 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, ladies fit, raglan mouw, doorritsbaar middels metalen rits, twee steekzakken, kraag, tailleband en manchetten met elastaan.
EN / Ladies-fit sweatjacket with full metal zipper 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, ladies fit, raglan sleeves, brushed inside, full-front metal zipper, cotton / elastane rib to collar, hem and cuffs, double needle hem, 2 side pockets.
DE / Damen-Sweatjacke mit Metall-Reißverschluss 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, Damenschnitt, Raglan Arm, Innenseite angeraut, Metalreißverschluss, Kragen und Ärmelbund mit Elasthan, mit 2 Eingriffstaschen.
FR / Sweat-jack équipée femme avec une fermeture éclair métallique 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, manches raglan, fermeture éclair métallique sur toute la longueur, deux poches en biais, col, taille et poignets en élasthanne. White
66
| santinozipsweater
Ash Grey
Red
Graphite
Black
santinozipsweater |
67
SANTINO® COLLECTION
NL / Sweater gemaakt van katoen-polyester 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, unisex, ronde hals, kraag, tailleband en manchetten met elastaan.
EN / Sweater made of cotton-polyster 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, unisex, brushed inside, crew neck collar, cotton / elastane collar and cuffs, waistband.
DE / Sweatshirt aus Baumwolle/Polyester 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, unisex, Innenseite angeraut, Rippstrick-Bündchen mit Elasthan an Ärmeln und Bund.
FR / Sweat-shirt coton-polyester 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, unisexe, col rond, taille et poignets en élasthanne.
Purple
White*
Ash Grey*
Lime
Aqua
Red*
Royal Blue*
Real Navy*
Burgundy
D. Green*
D. Grey*
Graphite*
Black*
*available in extra sizes 68
| santinozipsweater
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
santinozipsweater |
69
SWEATSHIRT
SWEATER ROLAND
SANTINO® COLLECTION
POLOSWEATER ROBIN
POLOSWEATER
Size range: XS - S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
Orange
NL / Polosweater met 3-knoopsluiting 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, unisex, polokraag met 3-knoopsluiting, tailleband en manchetten met elastaan.
EN / Polosweater with 3-buttons placket 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, unisex, brushed inside, polo collar, 3-buttons placket, cotton / elastane waistband and cuffs.
DE / Polosweatshirt mit 3-Knopfleiste 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, unisex, Innenseite angeraut, Rippstrick Polokragen mit 3erKnopfleiste, Rippstrick-Bündchen mit Elasthan an Ärmeln und Bund.
FR / Polo sweat-shirt avec fermeture de 3 boutons 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, unisexe, col polo avec fermeture à 3 boutons, taille et poignets en élasthanne. White* Ash Grey*
Lime
Aqua
Red*
Purple
Royal Blue* Real Navy*
Burgundy
D. Green*
D. Grey* Graphite* Black*
*available in extra sizes 70
| santinopolosweater
santinopolosweater |
71
SANTINO® COLLECTION
MATCHING LADIES MODEL
NL / Polosweater met 3-knoopsluiting en splitjes 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, polokraag met knoopsluiting, manchetten met elastaan, rechte onderzijde, splitjes in de zijnaden.
EN / Polosweater with 3-buttons placket and slits 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, brushed inside, polo collar, 3-buttons placket, cotton / elastane ribbed cuffs, straight hem, sideslits.
DE / Polosweatshirt mit 3-Knopfleiste und Schlitzen 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, Innenseite angeraut, Rippstrick Polokragen mit 3er-Knopfleiste, Ärmelbund mit Elasthan, mit Seitenschlitz.
FR / Polo sweat-shirt avec fermeture de 3 boutons et fentes latérales 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, col polo avec fermeture à boutons, poignets en élasthanne, base droite, coutures latérales fendues.
Red*
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
White*
Lime
Royal Blue*
Real Navy*
D. Green*
D. Grey*
Black*
*available in extra size 72
| santinopolosweater
santinopolosweater |
73
POLOSWEATER
POLOSWEATER RICK
SANTINO® COLLECTION
POLOSWEATER
POLOSWEATER RICK LADIES
MATCHING MENS MODEL
Royal blue
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
NL / Getailleerde dames polosweater met zijsplitjes 280 gr/m², 50% katoen / 50% polyester, binnenzijde geruwd, ladies fit, polokraag met 2-knoopsluiting, manchetten met elastaan, rechte onderzijde, splitjes in de zijnaden.
EN / Ladies-fit polosweater with slits in sideseam 280 gsm, 50% cotton / 50% polyester, ladies fit, brushed inside, polo collar, 2-buttons placket, cotton / elastane ribbed cuffs, straight hem, sideslits.
DE / Damenschnitt Polosweater mit Seitenschlitzen 280 gr/m², 50% Baumwolle / 50% Polyester, Damenschnitt, Innenseite angeraut, Rippstrick Polokragen mit 2er-Knopfleiste, Ärmelbund mit Elasthan, mit Seitenschlitz.
FR / Polo sweat-shirt femme cintré avec fentes latérales 280 gr/m², 50% coton / 50% polyester, intérieur gratté, col polo avec fermeture à 2 boutons, poignets en élasthanne, base droite, coutures latérales fendues.
White
74
| santinopolosweater
Lime
Red
Real Navy
D. Green
D. Grey
Black
santinopolosweater |
75
SANTINO® COLLECTION
MICRO-FLEECE JACKET BOSTON
MICROFLEECE
NEW
MATCHING LADIES MODEL
Real Navy
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL
NL / Micro-fleece vest met twee steekzakken 100% Polyester Microfleece vest met anti-pilling en anti-statisch behandeling, 280 gr/m², doorritsbaar middels YKK rits, twee steekzakken en mouwzakje met YKK ritsen en een zoom met elastische binding.
EN / Micro-fleece jacket with two pockets 100% Polyester Microfleece vest with anti-pilling and anti-static treatment, 280 gr/m², full-front YKK zipper, two sidepockets and sleevepocket with YKK zippers, hem with elastic binding.
DE / Micro-fleece jacket mit Zwei Seitentaschen Microfleece Jacke, 280 gr/m², 100% Polyester, Antipilling und fusselfrei, YKK Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit YKK Reißverschluss, Kragen und Armausschnitt mit Jersey Biese am Rand.
FR / Micro-fleece jacket avec deux poches Veste en 100% polyester Microfleece, 280 gr/m², laine polaire antipilling et antiboulochage, fermeture éclair intégrale YKK, deux poches de manche en biais zippées YKK, extrémité des manches et base agrémentées de galons de jersey. Royal Blue
76
| santinomicrofleece
Black
santinomicrofleece |
77
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Micro-fleece vest met twee steekzakken 100% Polyester Microfleece vest met anti-pilling en anti-statisch behandeling, 280 gr/m², doorritsbaar middels YKK rits, twee steekzakken en mouwzakje met YKK ritsen en een zoom met elastische binding.
EN / Micro-fleece jacket with two pockets 100% Polyester Microfleece vest with anti-pilling and anti-static treatment, 280 gr/m², full-front YKK zipper, two sidepockets and sleevepocket with YKK zippers, hem with elastic binding.
DE / Micro-fleece vest met twee steekzakken Damen Microfleece Jacke, 280 gr/m², 100% Polyester, fusselfrei, YKK Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit YKK Reißverschluss, Kragen und Armausschnitt mit Jersey Biese am Rand.
FR / Micro-fleece vest met twee steekzakken Veste en 100% polyester Microfleece pour femme, 280 gr/m², laine polaire antipilling et antiboulochage, fermeture éclair intégrale YKK, deux poches en biais zippées YKK, extrémité des manches et base agrémentées de galons de jersey.
Black
Size range:
78
XS - S - M - L - XL - XXL
| santinomicrofleece
Royal Blue
Real Navy
santinomicrofleece |
79
MICROFLEECE
NEW
MICRO-FLEECE JACKET BOSTON LADIES
SANTINO® COLLECTION
MATCHING LADIES MODEL
NL / Polarfleece vest met twee steekzakken 280 gr/m², 100% polyester, één zijde anti-pilling polarfleece, doorritsbaar middels rits, twee steekzakken met rits, rechte onderzijde met elastisch aantrekkoord en stoppers.
EN / Polarfleece jacket with two pockets 280 gsm, 100% polyester, one side anti-pilling polarfleece, full-front zipper, two side pockets with zipper, hem with elastic string and cord stoppers.
DE / Fleecejacken mit zwei Seitentaschen 280 gr/m², 100% Polyester, anti-pilling Polarfleece, Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit Reißverschluss, Elastischer Kordelzug mit Stoppern am Saum.
FR / Veste en laine polaire avec des poches en biais 280 gr/m², 100% polyester, laine polaire antiboulochage sur une face, fermeture éclair intégrale, deux poches en biais zippées, base droite avec cordon de serrage élastique et stoppers.
Aqua
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
Lime
Red
Royal Blue
Real Navy*
D. Green
Anthracite
Graphite
Black*
*available in extra size 80
| santinopolarfleece
santinopolarfleece |
81
POLARFLEECE
POLARFLEECE JACKET BORMIO
SANTINO® COLLECTION
POLARFLEECE
POLARFLEECE JACKET BORMIO LADIES
MATCHING MENS MODEL
Lime
Size range:
S - M - L - XL - XXL
NL / Dames polarfleece vest met twee zakken 280 gr/m², 100% polyester, één zijde anti-pilling polarfleece, doorritsbaar middels rits, twee steekzakken met rits, rechte onderzijde.
EN / Ladies-fit polarfleece jacket with two pockets 280 gsm, 100% polyester, one side anti-pilling polarfleece, full-front zipper, two side pockets with zipper.
DE / Damenschnitt Fleecejacke mit 2 Seitentaschen 280 gr/m², 100% Polyester, anti-pilling Polarfleece, Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit Reißverschluss.
FR / Veste en laine polaire femme avec des poches en biais 280 gr/m², 100% polyester, laine polaire antiboulochage sur une face, fermeture éclair intégrale, deux poches en biais zippées, base droite.
Aqua
82
| santinopolarfleece
Red
Royal Blue
Real Navy
Anthracite
Graphite
Black
santinopolarfleece |
83
SANTINO® COLLECTION
NL / Polarfleece sweater met korte rits 280 gr/m², 100% polyester, één zijde anti-pilling polarfleece, ¼ ritssluiting, twee steekzakken met rits, rechte onderzijde met elastisch aantrekkoord en stoppers.
EN / Polarfleece sweater with short zipper 280 gsm, 100% polyester, one side anti-pilling polarfleece, ¼ front zipper, two side pockets with zipper, hem with elastic string and cord stoppers.
DE / Fleece Sweatshirt mit kurzem Reißverschluss 280 gr/m², 100% Polyester, Polarfleece, fusselfrei, Kurzer ¼ Reißverschluss, Zwei Seitentaschen mit Reißverschluss, Elastischer Kordelzug mit Stoppern am Saum.
FR / Sweater en laine polaire avec une fermeture éclair métallique courte 280 gr/m², 100% polyester, laine polaire antiboulochage sur une face, fermeture éclair ¼, deux poches en biais zippées, base droite avec cordon de serrage élastique et stoppers.
Red
Royal Blue
Real Navy*
D. Green
Anthracite
Black*
*available in extra sizes 84
| santinopolarfleece
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
santinopolarfleece |
85
POLARFLEECE
POLARFLEECE SWEATER SERFAUS
BODYWARMER BOB
S - M - L - XL - XXL - 3XL
BODYWARMER
Size range:
SANTINO® COLLECTION
NL / Stevige bodywarmer met diverse zakken 185 gr/m², 35% katoen / 65% polyester, voering 100% polyester, unisex, windvanger in de mouwopening, vulling 100% polyester polyfill, extra sterke en zware kwaliteit buitenstof, printersrits in achtervoering. Zeer geschikt voor de bedrijfskleding sector.
EN / Strong bodywarmer with several pockets 185 gsm, 35% cotton / 65% polyester, lining 100% polyester, extra strong and heavy quality outher fabric, unisex, windstopper in the sleeve opening, padding 100% polyester polyfill, zipper opening for print or embroidery at the back of the lining. Suitable as workwear.
DE / Robuste Weste mit mehrere Taschen 185 gr/m², 35% Baumwolle / 65% Polyester, Innenfutter aus 100% polyester, Wattierung aus 100% polyfill, unisex, Full Zip mit Windschutzblende im Armausschnitt, Zugang zum Veredeln im Rücken. Sehr geeignet für Arbeitskleidung.
FR / Bodywarmer robuste avec de nombreuses poches 185 gr/m², 35% coton / 65% polyester, doublure 100% polyester, unisexe, emmanchures coupe-vent, rembourrage 100% polyester Polyfill, tissu extérieur de qualité supérieure très résistant, doublure arrière à fermeture éclair à impressions. Parfaitement approprié au secteur des vêtements de travail.
Real Navy
Black
*see size range 86
| santinobodywarmer
santinobodywarmer |
87
SANTINO® COLLECTION
SOFTSHELL JACKET SOUL
WATER REPELLENT
MATCHING LADIES MODEL
JACKETS
Royal Blue
Size range: S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL* - 5XL* *extra sizes
NL / Sportieve 3 laags softshell met contrast ritsen 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Softshell jack, 3 laags Softshell; winddicht, waterdicht en ademend, zwarte microfleece voering, 2 met rits afsluitbare zakken aan de zijkant, met rits afsluitbare borstzak aan de rechterzijde, manchetten verstelbaar middels klittenband, onderzijde verstelbaar. Alleen druktechnieken gebruiken die geschikt zijn voor Softshell stoffen.
EN / Sportive 3 layer softshell with contrast zippers 310 gsm, outershell (94% PES/6% EA), Softshell jacket, 3 layer Softshell; windproof, waterrepellent and breathable, black microfleece lining, 2 side pockets with zipper, right chest pocket with zipper, adjustable cuffs, adjustable bottom. Only use printing techniques suitable for Softshell fabric.
DE / 3-Lagen Softshell mit Kontrast-Reißverschlüsse 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Softshell Jacke, 3-Schicht-Softshell; winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv, Schwarzes Microfaser Futter, zwei mit Reißverschluss verschließbaren Taschen, verschließbare Tasche auf der Brust, Manschetten mittels Klettband verstellbar, elastische Tunnelschnur an der Unterseite. Nur Druck Vorgänge benutzen die geeignet sind für Softshell Material.
FR / Softshell sportive 3 couches avec fermetures éclair réflectantes 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Veste Softshell, Softshell 3 couches; coupe-vent, imperméable et respirante, doublure en micropolaire noir, 2 poches latérales à fermeture éclair, poche de poitrine zippée à droite, poignets ajustables par rubans Velcro, base ajustable. Utiliser uniquement des techniques d’impression appropriées au tissus Softshell.
Lime
Red
Real Navy*
Black*
*available in extra sizes 88
| santinojacket
santinojacket |
89
SANTINO® COLLECTION
MATCHING MENS MODEL
NL / Sportieve 3 laags dames softshell jas 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Softshell jack, 3 laags Softshell; winddicht, waterdicht en ademend, zwarte microfleece voering, 2 met rits afsluitbare zakken aan de zijkant, met rits afsluitbare borstzak aan de rechterzijde, manchetten verstelbaar middels klittenband, onderzijde verstelbaar. Alleen druktechnieken gebruiken die geschikt zijn voor Softshell stoffen.
EN / Sportive ladies-fit 3 layer softshell jacket 310 gsm, outershell (94% PES/6% EA), Softshell jacket, 3 layar Softshell; windproof, waterproof and breathable, black microfleece lining, 2 side pockets with zipper, right chest pocket with zipper, adjustable cuffs, adjustable bottom. Only use printing techniques suitable for Softshell fabric.
DE / Sportliche 3-Lagen Softshell Jacke fur Damen 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Softshell Jacke, 3-Schicht-Softshell; winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv, Schwarzes Microfaser Futter, zwei mit Reißverschluss verschließbaren Taschen, verschließbare Tasche auf der Brust, Manschetten mittels Klettband verstellbar, elastische Tunnelschnur an der Unterseite. Nur Druck Vorgänge benutzen die geeignet sind für Softshell Material.
FR / Softshell sportive 3 couches pour Femme avec fermetures éclair réflectantes 310 gr/m², outershell (94% PES/6% EA), Veste Softshell, Softshell 3 couches; coupevent, imperméable et respirante, doublure en micropolaire noir, 2 poches latérales à fermeture éclair, poche de poitrine zippée à droite, poignets ajustables par rubans Velcro, base ajustable. Utiliser uniquement des techniques d’impression appropriées au tissus Softshell.
Lime
WATER REPELLENT
Fuchsia
90
| santinojacket
Size range:
XS - S - M - L - XL - XXL
Red
Royal Blue
Real Navy
Black
santinojacket |
91
JACKETS
SOFTSHELL JACKET SOUL LADIES
SANTINO® COLLECTION
NL / 3 laags heren softshell jas Winddicht, waterdicht en ademend met gewatteerde voering, 94% Polyester, 6% Elastaan, 310 gr/m². Hoge kraag met afneembare capuchon, YKK rits aan voorzijde met overflap met drukkers, 2 steekzakken, een borstzak en mouwzakje met afsluitbaar met een YKK rits, binnenzak met rits en hoofdtelefoonkabel toegang en een grote mesh binnenzak. Printerrits aan binnenzijde. Alleen druktechnieken gebruiken die geschikt zijn voor Softshell stoffen.
EN / Mens 3 layer softshell workjacket Mens 3 layer softshell workjacket, windproof, waterproof and breathable with quilted lining, 94% Polyester, 6% Elastane, 310 gr/m². Stand-up collar with detachable hood. Frontclosure with YKK zipper and pressbutton zipper cover, right chest pocket, front pockets and sleeve pocket with YKK zipper closure. Inner chestpocket with headphone cable hole and inner mesh pocket. Printer zipper at inside back bottom. Only use printing techniques suitable for Softshell fabric.
DE / Herren 3-Schicht Softshell Winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv mit Steppfutter, 94% Polyester, 6% Elastane, 310 gr/ m². Stehkragen mit abnehmbarer Kapuz. YKKReißverschluss und Druckknopf, zwei mit YKK Reißverschluss verschließbare Taschen, verschließbare Tasche auf der Brust und Ärmeltasche mit YKK Schließung, Manschetten mittels Klettband verstellbar. Innere Brusttasche mit Kopfhörerkabelloch und Netzinnentasche. Drucker- Reißverschluss Innenseite des hinteren Boden. Nur Druck Vorgänge benutzen die geeignet sind für Softshell Material.
FR / Veste homme Softshell 3 couches Couche coupe-vent, imperméable et respirante, doublure matelassée, 4% Polyester, 6% élasthanne, 310 gr/m². Col avec capuche amovible, fermeture à éclair YKK sur le devant avec rabas à boutonspoussoir, poche droite sur la poitrine, poches sur le devant et manches avec fermeture eclair YKK. Poche intérieure avec passage pour câble téléphone et une poche intérieure en maille. Fermeture éclair intérieure. Utiliser uniquement les techniques d’impression spéciales pour tissus shoftshell
WATER REPELLENT
Size range:
92
| santinojacket
S - M - L - XL - XXL - 3XL
Real Navy
Black
santinojacket |
93
JACKETS
NEW
SOFTSHELL JACKET STOCKHOLM
T H E
P E R F E C T
F I T
NL / SANTINO® HiVis-line. De SANTINO HiVis-Line, veiligheidskleding conform EN ISO 20471. De comfortabele pasvorm en huidvriendelijke materialen zorgen voor bewegingsvrijheid en optimaal draaggemak. Onze collectie is voorzien van veelzijdige, praktische details. Zo voelen uw medewerkers zich altijd prettig, en dragen ze bij aan het werkmoraal en het goede imago van uw bedrijf.
EN / SANTINO® HiVis-line. The SANTINO HiVis-Line, safetywear according to the norm EN ISO 20471. Comfortable styles and skin friendly materials provide the best comfort and freedom of movement. Our collection is equipped with versatile and practical details. This way your employees will feel well and they will contribute to a good work climate and image of your company.
DE / SANTINO® HiVis-line. Die SANTINO HiVis-Line, sicherheitsbekleidung nach Standard EN ISO 20471. Bequeme Schnittführung und hautfreundliche Materialien bieten Bewegungsfreiheit und vorbildlichen Tragekomfort. Unsere Kollektion ist mit vielseitigen, praktischen Details ausgestattet. So fühlen sich Ihre Mitarbeiter jederzeit wohl – und Sie tragen zur Motivation und Imagepflege Ihres Unternehmens bei.
FR / SANTINO® HiVis-line. Le SANTINO HiVis-Line, haute visibilite répondant à la norme EN ISO 20471. Les coupes confortables et les tissus non irritants pour la peau offrent une grande liberté de mouvement et un confort exemplaire. Nous collection cést équipées de détails variés très pratiques. Un vêtement professionnel parfait permet au personnel d’être fier de son travail et de son entreprise.
santinoHiVis-line |
HIVIS - LINE
SANTINO® COLLECTION
95
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT VEGAS
EN / Fluor safety T-shirt with reflection tape Fluorescent safety T-shirt of the SANTINO HiVisLine, 100% polyester, 220 gsm, unisex, in comfortable piqué quality, contrasting collar, UPF 50+, certified according to EN ISO 13688 and EN ISO 20471, reflective 3M Scotchlite® tape is horizontally and vertically sealed. Visit our website for further classification details www.santino.nl.
DE / Warnschutz T-Shirt mit Reflexstreifen Fluoreszierendes sicherheits T-shirt aus der SANTINO HiVis-Line, 100% Polyester, 220 gr/m², Unisex, angenehme Piqué-Qualität, Kragen in Kontrastfarbe, UPF 50+, Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471-Standard zugelassen, Horizontal und Vertikal gedrückte Reflektierende 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santino.nl.
FR / Fluo sécurité T-shirt avec la réflexion T-shirt fluo haute visibilite de SANTINO HiVis-line, tissu piqué pour un meilleur confort, avec manches Col côtes plates d’une couleur contrastée, 100% polyester, 220 gr/m², unisex, UPF 50+, répondant à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471, bandes réfléchissantes 3M Scotchlite® pressés horizontale et vertical. Pour plus d’informations de classification visitez notre site www.santino.nl.
HIVIS - LINE
NL / Fluor veiligheids T-shirt met RWS reflectie Fluoriserend veiligheids T-shirt uit de SANTINO HiVis-Line, 100% polyester, 220 gr/m², unisex, in een comfortabele piqué kwaliteit, met contrasterende kraag, UPF 50+, gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santino.nl.
Size range:
96
| santinot-shirt
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Fluor Yellow
Fluor Orange
santinot-shirt |
97
SANTINO® COLLECTION
POLOSHIRT VENICE
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
NL / Fluor veiligheids poloshirt met RWS reflectie Fluoriserend veiligheids poloshirt uit de SANTINO HiVis-Line, 100% polyester, 220 gr/m², unisex, in een comfortabele piqué kwaliteit, met contrasterende kraag en manchet, achterzijde langer, UPF 50+, gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santino.nl.
98
| santinopoloshirt
EN / Fluor safety poloshirt with reflection tape Fluorescent safety Poloshirt of the SANTINO HiVisLine, 100% polyester, 220 gsm, unisex, in comfortable piqué quality, contrasting sleeve ribbing and collar, backside longer, UPF 50+, certified according to EN ISO 13688 and EN ISO 20471, reflective 3M Scotchlite® tape is horizontally and vertically sealed. Visit our website for further classification details www.santino.nl.
DE / Warnschutz-Polo mit Reflexstreifen Fluoreszierendes sicherheits Poloshirt aus der SANTINO HiVis-Line, 100% Polyester, 220 gr/m², Unisex, angenehme Piqué-Qualität, Rippabschluss an Ärmeln und Kragen in Kontrastfarbe, Hinterseite länger, UPF 50+, Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471-Standard zugelassen, Horizontal und Vertikal gedrückte Reflektierende 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santino.nl
FR / Fluo sécurité polo avec la réflexion Polo fluo haute visibilite de SANTINO HiVis-line, tissu piqué pour un meilleur confort, avec manches courtes et Col côtes plates d’une couleur contrastée, 100% polyester, 220 gr/m², unisex, UPF 50+, répondant à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471, bandes réfléchissantes 3M Scotchlite® pressés horizontale et vertical. Pour plus d’informations de classification visitez notre site www.santino.nl.
HIVIS - LINE
Size range:
Fluor Yellow
Fluor Orange
santinopoloshirt |
99
SANTINO® COLLECTION
Size range:
100
| santinopoloshirt
S - M - L - XL - XXL - 3XL
NL / Fluor veiligheids poloshirt met RWS reflectie Fluoriserend veiligheids poloshirt met lange mouw uit de SANTINO HiVis-Line, 100% polyester, 220 gr/ m², unisex, in een comfortabele piqué kwaliteit, met contrasterende kraag en manchet, achterzijde langer, achterzijde langer, UPF 50+, gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santinocasualcomfort.com.
EN / Fluor safety hoodie with reflection tape Fluorescent safety Poloshirt long sleeves of the SANTINO HiVis-Line, 100% polyester, 220 gsm, unisex, in comfortable piqué quality, contrasting sleeve ribbing and collar, backside longer, UPF 50+, certificated according to EN ISO 13688 and EN ISO 20471, reflective 3M Scotchlite® tape is horizontally and vertically sealed. Please find classification details on our website www. santinocasualcomfort.com.
DE / Warnschutz-Kaputzenpullover mit Reflexstreifen Fluoreszierendes sicherheits Poloshirt langarm aus der SANTINO HiVis-Line, 100% Polyester, 220 gr/m², Unisex, angenehme Piqué-Qualität, Rippabschluss an Ärmeln und Kragen in Kontrastfarbe, Hinterseite länger, UPF 50+, Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471-Standard zugelassen, Horizontal und Vertikal gedrückte Reflektierende 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santinocasualcomfort.com.
FR / Sweat-shirt à capuche fluorescent avec réflections de sécurité Polo fluo haute visibilite manges longues de SANTINO HiVis-line, tissu piqué pour un meilleur confort, avec manches courtes et Col côtes plates d’une couleur contrastée, 100% polyester, 220 gr/ m², unisex, UPF 50+, répondant à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471, bandes réfléchissantes 3M Scotchlite® presses horizontale et vertical. Pour plus d’informations de classification visite notre site www.santinocasualcomfort.com.
Fluor Yellow
Fluor Orange
santinopoloshirt |
101
HIVIS - LINE
POLOSHIRT LONG SLEEVE VANCOUVER
SANTINO® COLLECTION
NL / Fluor veiligheids hoodie met RWS reflectie Fluoriserend veiligheids Hooded sweatvest uit de SANTINO HiVis-Line, in een comfortabele french terry kwaliteit, met contrasterende boord en manchet, 100% polyester, 270 gr/m², unisex, gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santino.nl.
EN / Fluor safety hoodie with reflection tape Fluorescent safety Hooded sweatvest of the SANTINO HiVis-Line, 100% polyester, 270 gsm, unisex, in comfortable french terry quality, contrasting sleeve ribbing and border, certified according to EN ISO 13688 and EN ISO 20471, reflective 3M Scotchlite® tape is horizontally and vertically sealed. Visit our website for further classification details www.santino.nl.
DE / Warnschutz-Kaputzenpullover mit Reflexstreifen Fluoreszierendes sicherheits Hooded sweatvest aus der SANTINO HiVis-Line, 100% Polyester, 270 gr/m², Unisex, angenehme french terry-Qualität, Rippabschluss an Ärmeln in Kontrastfarbe, Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471-Standard zugelassen, Horizontal und Vertikal gedrückte Reflektierender 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santino.nl.
FR / Sweat-shirt à capuche fluorescent avec réflections de sécurité Capuche & zippé fluo haute visibilite de SANTINO HiVis-line, tissu french terry pour un meilleur confort, avec manchette d’une couleur contrastée, 100% polyester, 270 gr/m², unisex, répondant à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471, bandes réfléchissantes 3M Scotchlite® pressés horizontale et vertical. Pour plus d’informations de classification visitez notre site www.santino.nl.
Fluor Yellow
Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Fluor Orange
santinohooded sweatvest |
103
HIVIS - LINE
HOODED SWEATVEST VERMONT
SANTINO® COLLECTION
SOFTSHELL JACKET VIGO Size range:
S - M - L - XL - XXL - 3XL
NEW
NL / Fluor veiligheids softshell jacket met RWS reflectie Fluoriserende veiligheids 3 laags Softshell met afneembare capuchon middels drukkers, 94% Polyester, 6% Elastaan, 310 gr/m², unisex, microfleece voering, borstzak en twee met rits afsluitbare steekzakken, manchetten verstelbaar middels klittenband, gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santino.nl
104
| santinojacket
EN / Fluor safety softshell jacket with reflection tape Fluorescent safety Hooded Softshel with detachable hood through press-buttons, 94% Polyester, 6% Elastane, 310 gr/m², unisex, microfleece lining, chest and 2 side pockets with zipper, adjustable cuffs, certificated according to EN ISO 13688 and EN ISO 20471, reflective 3M Scotchlite® tape is horizontally and vertically sealed. Please find classification details on our website www.santino.nl
DE / Warnschutz-Softshell jacket mit Reflexstreifen Fluoreszierendes Warnschutz Jacke, 3-Schicht Softshell, 94% Polyester, 6% Elasthan,Unisex, Microfaser Futter, Tasche auf der Brust und zwei mit Reißverschluss verschließbare Taschen, Manschetten mittels Klettband verstellbar, Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471-Standard zugelassen, Horizontal und Vertikal gedrückte Reflektierender 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santino.nl
FR / Softshell jacket à capuche fluorescent avec réflections de sécurité Fluo haute visibilite veste Softshell avec capuche amovible avec boutons-pression, 94% Polyester, 6% élasthanne, 310 gr/m², unisex, doublure en micropolaire, deux poches en biais à fermeture éclair, poche de poitrine zippée à droite, poignets ajustables par rubans Velcro, répondant à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471, bandes réfléchissantes 3M Scotchlite® presses horizontale et vertical. Pour plus d’informations de classification visite notre site www.santino.nl
HIVIS - LINE
To be expected mid of July
Fluor Yellow
Fluor Orange
santinojacket |
105
SANTINO® COLLECTION
SANTINO® COLLECTION
T-SHIRT HANNOVER
TROUSERS VICK EN / Fluor safety pants with reflection tape Fluorecent safety pants of the SANTINO HiVis-Line, 80% polyester/20% cotton, 280 gsm, in a strong woven twill fabric quality with some black color contrast details. Oversized back pocket with flap, 2 spacious pockets and 2 closable leg pockets, front closure with button and YKK zipper, 1 D-ring and reinforced knee pockets. Certified according EN ISO 13688 and EN ISO 20471 Class 2/3, 3M Scotchlite® reflective tape is horizontally and vertically sealed. Visit our website for further classification details www.santino.nl.
DE / Fluor-Sicherheitshose mit RWS-Reflektoren Fluoreszierende Sicherheitshose aus der SANTINO HiVis-Line, 80 % Polyester/20 % Baumwolle, 280 g/m2, in einer strapazierfähigen, gewebten Twillqualität mit schwarzen Details. Große Gesäßtasche mit Verschluss, 2 geräumige Seitentaschen und 2 verschließbare Schenkeltaschen, Vorderverschluss mit Knopf und YKK-Reißverschluss, 1 D-Ring und verstärkte Knietaschen. Gemäß EN ISO 13688 und EN ISO 20471 Klasse 2/3 zugelassen, Horizontal und Vertikal in RWS-Konfiguration gedrückte Reflektierender 3M Scotchlite® Band. Klassifizierungsdetails finden Sie auf unsere Webseite www.santino.nl.
FR / Pantalon de sécurité avec réflexion RWS Un pantalon fluorescent de la ligne HiVis de SANTINO, 80% de polyester/20% de coton, 280 g/m², dans une qualité robuste sergée et tissée avec des détails noirs. Vaste poche à rabat à l’arrière, 2 larges poches latérales et 2 poches latérales refermables au niveau de la jambe, fermeture avant avec bouton et fermeture éclair YKK, anneau 1 D et poches de genou renforcées. Certifié conforme à la norme EN ISO 13688 et EN ISO 20471 classe 2/3, la bande réfléchissante 3M Scotchlite® est scellée horizontalement et verticalement dans une configuration RWS. Pour plus d’informations concernant la classification, visite notrez site www.santino.nl
NEW To be expected mid of August
106
| santinotrousers
46 – 48 – 50 – 52 – 54 – 56 – 58 – 60 – 62 – 64
NL / Fluoriserend veiligheids T-shirt Fluoriserend veiligheids T-shirt uit de SANTINO HiVis line, 70% polyester / 30% katoen, 190 gr/m², unisex, in een comfortabele Single Jersey kwaliteit, met contrasterende kraag, 3M reflectie tape is horizontaal gesealed.
EN / Fluorescent safety T-shirt Fluorescent safety T-shirt of the SANTINO HiVis line, 70% polyester / 30% cotton, 190 gsm, unisex, in comfortable Single Jersey quality, contrasting collar, 3M reflective tape is horizontally sealed.
DE / Fluoreszierendes Warnschutz T-shirt Fluoreszierendes Warnschutz T-shirt aus der SANTINO HiVis line, 70% Polyester / 30% Baumwolle, 190 gr/m², Unisex, angenehme Single Jersey Qualität, Horizontal gedrückte 3M Reflektierenden Band.
FR / T-shirt fluo haute visibilite T-shirt fluo haute visibilite de SANTINO HiVis line, tissu Single Jersey pour un meilleur confort, avec manches Col côtes plates d’une couleur contrastée, 70% polyester / 30% coton, 190 gr/m², unisex, 3M bandes réfléchissantes presses horizontale.
Back side
Fluor Yellow
Size range:
NEW
HIVIS - LINE
NL / Fluor veiligheidsbroek met RWS reflectie Fluoriserend veiligheidsbroek uit de SANTINO HiVisLine, 80% polyester/20% katoen, 280 gr/m², in een sterke geweven twill kwaliteit met zwarte details. Ruime klepzak aan de achterzijde, 2 ruime zijzakken en 2 afsluitbare zijbeenzakken, voorsluiting met knoop en YKK rits, 1 D-ring en verstevigde kniezakken. Gecertificeerd conform EN ISO 13688 en EN ISO 20471 klasse 2/3, 3M Scotchlite® reflectie tape is horizontaal en verticaal in RWS configuratie gesealed. Voor meer informatie over de classificatie kunt u onze website bezoeken www.santino.nl.
Fluor Orange
Real Navy / Fluor Yellow
Graphite / Fluor Yellow
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Size range
santinot-shirt |
107
SANTINO® COLLECTION
SANTINO® COLLECTION
SWEATER HELSINKI
POLOSHIRT HAMBURG EN / Fluorescent safety Poloshirt Fluorescent safety Poloshirt of the SANTINO HiVis line, 70% polyester / 30% cotton, 220 gsm, unisex, in comfortable piqué quality, contrasting sleeve ribbing and collar, backside longer, 3M reflective tape is horizontally sealed.
DE / Fluoreszierendes Warnschutz Poloshirt Fluoreszierendes Warnschutz Poloshirt aus der SANTINO HiVis line, 70% Polyester / 30% Baumwolle, 220 gr/m², Unisex, angenehme Piqué-Qualität, Rippabschluss an Ärmeln und Kragen in Kontrastfarbe, Horizontal gedrückte 3M Reflektierenden Band.
FR / Polo fluo haute visibilite Polo fluo haute visibilite de SANTINO HiVis line, tissu piqué pour un meilleur confort, avec manches courtes et Col côtes plates d’une couleur contrastée, 70% polyester / 30% coton, 220 gr/m², unisex, 3M bandes réfléchissantes presses horizontale.
NEW
NEW
NL / Fluoriserend veiligheids sweater Fluoriserend veiligheids sweater uit de SANTINO HiVis line, in een comfortabele french terry kwaliteit, 70% polyester / 30% katoen, 280 gr/m², unisex, 3M reflectie tape is horizontaal gesealed.
EN / Fluor safety sweater Fluorescent safety sweater of the SANTINO HiVis line, 70% polyester / 30% cotton, 280 gsm, unisex, in comfortable french terry quality, 3M reflective tape is horizontally sealed.
DE / Fluoreszierendes Warnschutz sweater Fluoreszierendes Warnschutz sweater aus der SANTINO HiVis line, 70% Polyester / 30% Baumwolle, 280 gr/m², Unisex, angenehme french terry-Qualität, Horizontal gedrückte 3M Reflektierenden Band.
FR / Chandail unisexe fluo haute visibilite Chandail unisexe fluo haute visibilite de SANTINO HiVis line, tissu french terry pour un meilleur confort, 70% polyester / 30% coton, 280 gr/m², unisex, 3M bandes réfléchissantes presses horizontale.
HIVIS - LINE
NL / Fluoriserend veiligheids poloshirt Fluoriserend veiligheids poloshirt uit de SANTINO HiVis line, 70% polyester / 30% katoen, 220 gr/m², unisex, in een comfortabele piqué kwaliteit, met contrasterende kraag en manchet, achterzijde langer, 3M reflectie tape is horizontaal gesealed.
Real Navy / Fluor Yellow
Size range:
108
| santinopoloshirt
Graphite / Fluor Yellow
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Real Navy / Fluor Yellow
Graphite / Fluor Yellow
S - M - L - XL - XXL - 3XL - 4XL - 5XL
Size range
santinosweater |
109
SANTINO® COLLECTION
CUSTOM CHOICE COLLECTION
CUSTOM CHOICE
Create your own style & design!
CRE ATE YOUR OWN ST YLE
-
W W W.SANTINO.NL/CUSTOMCHOICE
SANTINO® COLLECTION
CUSTOM CHOICE COLLECTION EN / C ustom Choice Corporate and promotional textiles can be created to your own preferences. Special colors, logos or custom woven materials, the possibilities are virtually unlimited. We will advise on the design, technical feasibility and price/quality ratio. Our Design Center is able to translate a house style to a complete clothing range. Subsequently, we will produce your customized textile.
DE / Custom Choice / Sonderproduktion Berufsbekleidung und Textilien mit werbender Funktion können komplett nach eigenen Wünschen kreiert werden. Eigene Farben, eingewebte Logos oder angepasste Materialien: Die Möglichkeiten sind fast unbegrenzt. Wir lassen Ihre eigenen Entwürfe ganz nach Wunsch produzieren - Wir beraten Sie zu Entwurf, technischer Realisierbarkeit und Preis- Leistungsverhältnis. Unser Design Center ist selbständig dazu in der Lage, einen eigenen Hausstil in eine komplette Bekleidungslinie umzusetzen.
FR / C ustom Choice Les vêtements de travail et le textile promotionnel peuvent être entièrement créés selon vos propre désirs. Vos propres coloris, des logos tissés ou des matériaux spéciaux; les possibilités sont pratiquement illimitées. Nous donnons des conseils sur le design, l’accessibilité technique et le rapport qualité-prix. Notre Design Center est même capable de transformer votre propre style maison en une ligne de vêtements complète. Ensuite, nous laissons produire votre propre design entièrement selon vos désirs.
YOUR
DESIGN
Woven neck labels
Screen print
Woven badge
Embroidery
Application
CUSTOM CHOICE
NL / C ustom Choice Bedrijfskleding en promotioneel textiel kunnen geheel naar eigen wens worden gecreëerd. Eigen kleuren, ingeweven logo’s of speciale materialen, de mogelijkheden zijn vrijwel onbeperkt. Wij adviseren over het ontwerp, de technische haalbaarheid en de prijs-/kwaliteitverhouding. Ons Design Center is zelfs in staat om een eigen huisstijl naar een complete kledinglijn te vertalen. Vervolgens laten wij uw eigen ontwerp geheel naar wens produceren.
Design your own perfect fit. Ask for all possibilities Custom pullers
C R E AT E
Y O U R
O W N
S T Y L E
santinocustomchoice |
113
SANTINO®
INFO SYMBOLS
114
| santinosymbols
NL / Signalisatiekleding Kleding met reflectietape moet binnenstebuiten gewassen worden. Gebruik absoluut geen wasverzachter om beschadiging aan de reflectie te voorkomen. De certificering is gegarandeerd tot minimaal 25 wasbeurten.
EN / Safetywear Garments with reflectiontape need to be washed inside out. Do not use fabric softener to prevent damage to the reflective. The standard is guaranteed to a minimum of 25 washes.
DE / Waschanleitung Kleidung mit Reflektierstreifen sollte auf links gewaschen werden. Keinen Weichspüler verwenden, um eine Beschädigung der Reflektierstreifen zu vermeiden. Die Zertifizierung wird für mindestens 25 Wäschen garantiert.
FR / Vêtements de sécurité Des vêtements avec une bande réfléchissante doivent être lavés à l’envers. N’utilisez aucun adoucissant pour éviter d’endommager la bande réfléchissante. La certification est garantie jusqu’à minimum 25 lavages.
Gender NL / Aanduiding voor een heren, dames of unisex model EN / Indication for a men, women or unisex model DE / Indikation für Männer, Frauen oder Unisex-Modell FR / Indication pour les hommes, les femmes ou modèle unisexe
WATER REPELLENT
MOISTURE WICKING
Water repellent NL / Hoge graad van waterdichtheid, naden niet getaped EN / High degree of water resistance, seams are not taped DE / Hohe Wasserbeständigkeit, Nähte sind nicht abgeklebt FR / Haut degré de résistance à l’eau, les coutures ne sont pas scellés Moisture Wicking NL / Vochtregulerend EN / Moisture Wicking DE / Atmungsaktiv FR / Régulateur d’humidité UV NL / Artikel biedt UV Protectie EN / Article offers UV Protection DE / Artikel bietet UV-Schutz FR / Article offre une protection UV
Slimfit NL / Getailleerd model EN / Fitted style DE / Tailliertes Model FR / Modèle taillé
3M NL / Reflecterende folie, ontwikkeld door 3M EN / Reflective film, designed by 3M DE / Reflektierender Film, entwickelt durch 3M FR / Film réfléchissant, conçu par 3M
Windproof NL / Winddicht EN / Windproof DE / Windschutz FR / Les brise-vent
ISO EN 20471 NL / Kleding voldoet aan de EN 20471-norm EN / Clothing meets the EN 20471 standard DE / Bekleidung erfüllt die EN 20471 Norm FR / Vêtements qui répond à la norme EN 20471
Reflective / Higher visibility NL / Verhoogde zichtbaarheid door reflectie details EN / Higher visibility through reflection details DE / Erhöhte Sichtbarkeit durch Reflexion Details FR / Augmentation de la visibilité à travers des détails de réflexion Dryprotex® NL / Is een hoogwaardig materiaal met een hoog draag comfort en elasticiteit. Heeft een hoge graad van waterdichtheid van 3.000 mm en waterdampdoorlaatbaarheid van 3.000 gr/m/24 hr EN / A comfortable and stretchable highperformance fabric providing a high level of water penetration resistance 3,000 mm and excellent breathability rating of 3,000g/m/24hrs DE / Ein hochwertiges Material mit hohem Tragkomfort und entsprechender Elastizität, das über eine hohe Wasserdichtheit von 3.000 mm und und die atmungsaktiven Eigenschaften sind 3.000 g/m/24h FR / Est un matériau de très haute qualité procurant un niveau élevé de confort au porter et d’élasticité. A un degré élevé d’étanchéité de 3.000 mm et a un taux de respiration excellent de 3.000 gr/m/24 heures
SYMBOLS
HIVIS WASHING INSTRUCTIONS
Wash instructions NL / Maximum wastemperatuur waarop het artikel gewassen kan worden EN / Highest washing temperature at which the article can be washed DE / Höchste Waschtemperatur möglich FR / La plus haute température de lavage à laquelle l’article peut être lavé
santinosymbols |
115
SANTINO®
SOCIAL RESPONSIBILITY BSCI, REACH & OKO-TEX
De mens in het bedrijf Santino onderschrijft de doelstellingen welke door ILO Conventions (International Labour Organization) zijn geformuleerd op het gebied van sociale werkcondities en sociale omstandigheden, zoals kinderarbeid en discriminatie. Santino is een handelsonderneming die textiel afneemt van fabrikanten in de landen Bangladesh, China, India, Turkije en Portugal. Wij hechten er waarde aan dat de internationaal geldende normen en waarden ten alle tijden gerespecteerd worden in al onze zakelijke activiteiten. Sinds 2007 heeft Santino hiervoor een gedragscode oftewel ‘Code of Conduct’ opgesteld welke in acht genomen moet worden en geldt voor alle fabrieken waar onze producten vervaardigd worden. In de contracten die jaarlijks met onze leveranciers worden afgesloten, worden ook deze gedragscodes vastgelegd. De Code of Conduct is een essentieel onderdeel van onze ‘General Terms and Conditions for Purchase and Deliveries’. Deze General Terms and Conditions worden door de leveranciers voor acceptatie ondertekend. Onze agenten, werkzaam op onze inkoopkantoren in de productielanden, zien er op toe dat deze eisen nageleefd worden.
116
| santinoresponsibility
BSCI Naast de vanzelfsprekendheid van het Maat schappelijk Verantwoord Ondernemen van Santino, zijn wij lid van BSCI (Business Social Compliance Initiative). Het Business Social Compliance Initiative zet zich wereldwijd in voor de verbetering van de werkomstandigheden in het handelsverkeer. BSCI voert in toenemende mate audits uit bij leveranciers om te bekijken wat voor stappen zij ondernomen hebben om de arbeidsomstandigheden te verbeteren sinds de laatst uitgevoerde audit. Het is dus geen certificeringssysteem maar een manier om verbeterpunten bij leveranciers stapsgewijs te implementeren en vervolgens te controleren op de naleving hiervan. Duurzaam inkopen Santino koopt duurzaam in volgens de internationale richtlijnen zoals vastgesteld in “REACH” en “Oekotex”. REACH is een EU-verordening die in de Nederlandse wet is vastgelegd in de Wet milieubeheer. Het doel van het REACH-systeem is het beheersen van de risico’s die chemische stoffen met zich mee kunnen brengen. Dit gebeurt door middel van verplichte registratie, evaluatie en al dan niet toelaten van het gebruik van deze stoffen.
aan fabrieken. Zij testen de producten, stoffen en accessoires die in onze kleding worden gebruikt op verboden en gevaarlijke chemicaliën. Zijn deze niet schadelijk voor consument en fabrieksarbeider dan worden deze producten gecertificeerd. Dit is een doorlopend proces van testen van producten en productieprocessen waarbij de certificering rekening houdt met de aangepaste wetten. Dit is een dynamisch proces. Textiel mag dus geen schade opleveren aan de mens of aan het milieu. Met al deze aspecten wordt rekening gehouden en dat voelt toch beter als je de kleding draagt. Maatschappelijke betrokkenheid Als organisatie die midden in de maatschappij staat, steunt of werkt Santino samen met goede doelen en maatschappelijke organisaties in de lokale omgeving. Bovendien leveren we ook een bijdrage aan een school en studenten in Gambia.
“Textiles with a
RESPONSIBILITY INFO
NL / Verantwoord ondernemen Bij Santino voelen wij ons verantwoordelijk voor onze leefomgeving. Sinds een lange tijd voeren wij dan ook een actief beleid in het kader van Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen.
personal touch”
Oeko-tex staat voor Eco-textiel. Oekotex is een wereldwijd onafhankelijk erkend certificering instituut die certificaten uitgeeft op producten en
santinoresponsibility |
117
The person in the company Santino endorses the objectives formulated by ILO Conventions (International Labour Organisation) in relation to social working conditions and social circumstances, including child labour and discrimination. Santino is a trading company which purchases textiles from manufacturers in the countries Bangladesh, China, India, Turkey and Portugal. We attach a great deal of value to the fact that international standards and values are respected in all our business activities at all times. Santino introduced their Code of Conduct to this effect in 2007, which needs to be taken into account and which applies to all factories which manufacture our products. This Code of Conduct is also stipulated
in the contracts we enter into with our suppliers every year. The Code of Conduct forms an essential part of our ‘General Terms and Conditions for Purchase and Deliveries’. These General Terms and Conditions are signed in agreement by all our suppliers. Our representatives, active at our purchasing offices in the production countries, ensure these requirements are met. BSCI In addition to the self-evidence of our own Corporate Social Responsibility, Santino is also a member of BSCI (Business Social Compliance Initiative). The Business Social Compliance Initiative commits itself to globally improving working conditions in the trade. The BSCI is now increasingly carrying out audits at suppliers in order to assess which steps have been taken since the last audit to improve the working conditions. This is therefore not a certification system, but a way of implementing step by step improvements at suppliers and to subsequently check whether these have been complied with.
“We believe in cooperation” 118
| santinoResponsibility
Sustainable purchasing Santino has a sustainable purchasing policy in place, in accordance with the international guidelines set in “REACH” and “Oeko-tex”. REACH is an EU regulation which is included in the Environmental Management Act within the Dutch law. The aim of the REACH system is to manage the risks associated with chemical substances. This is realised through compulsory registration, evaluation and whether or not the use of these substances is permitted. Oeko-tex stands for Eco-textiles. Oekotex is a worldwide independent recognized certification institute who sissues certificates on products and to factories. Oekotex is testing the products, fabrics and accessories which are being used in our garments, and they test them on forbidden and dangerous checmicals. In case these chemicals are not harmful to consumers as well as factory workers, only then the products will be oekotex certified. This is a continuous process of testing products and production processes, whereby the continuous updating of laws is been taken into account. This is a dynamic process. Textiles should therefore not result in being harmful to either people or the environment. All these aspects are taken into consideration and this certainly makes everything more comfortable when you come to wear the clothing. Social responsibility As an organisation positioned right in the very heart of society, Santino supports or works together with local charities and social organisations, but we also send funds to a school and students in Gambia.
DE / Unternehmen verantwortlicher Art Wir bei Santino fühlen uns für unser Lebensumfeld verantwortlich. Daher führen wir seit langem eine aktive Unternehmenspolitik im Hinblick auf unsere soziale Verantwortung.
2007 hat Santino in diesem Zusammenhang einen Verhaltenskodex, den ‘Code of Conduct’, aufgestellt, der unter allen Umständen einzuhalten ist und der für alle Fabriken gilt, in denen unsere Produkte hergestellt werden.
Der Mensch im Unternehmen Santino unterschreibt vollumfänglich die Zielsetzungen, die von der Internationalen Arbeitsorganisation ILO (International Labour Organization) in deren Konventionen über soziale Arbeitsbedingungen und gesellschaftlich-soziale Umstände formuliert wurden. Hierzu zählen unter anderem Kinderarbeit und Diskriminierung.
In den Verträgen, die jedes Jahr mit unseren Lieferanten abgeschlossen werden, werden auch die Bestimmungen dieses Verhaltenskodex’ verankert. Der vorgenannte ‘Code of Conduct’ ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen für den Einkauf und die Lieferung von Waren (’General Terms and Conditions for Purchase and Deliveries’). Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen werden von den Lieferanten unterschrieben, die mit ihrer Unterschrift ihr Einverständnis mit diesen Bestimmungen bestätigen. Unsere Handelsvertreter, die in unseren Einkaufszentralen in den betreffenden Produktionsländern tätig sind, kontrollieren dass diese Auflagen und Bedingungen auch tatsächlich erfüllt werden.
Santino ist ein Handelsunternehmen, das Textilien von Herstellern aus den Ländern Bangladesch, China, Indien, der Türkei und Portugal bezieht. Es ist uns überaus wichtig, dass bei allen unseren Geschäftsaktivitäten jederzeit die international geltenden Normen und Werte beachtet werden.
BSCI (Initiative, die Wirtschaftsunternehmen eine Plattform zur Verbesserung der sozialen Standards in einer weltweiten Wertschöpfungskette bietet) Für Santino ist es nicht nur selbstverständlich, sich zu seiner eigenen sozialen Verantwortung zu bekennen und diese auch umzusetzen. Santino ist zudem auch Mitglied in der vorgenannten Initiative BSCI (Business Social Compliance Initiative). Diese Initiative setzt sich weltweit für die Verbesserung der Arbeitsbedingungen im internationalen Handelsverkehr ein. BSCI führt zunehmend Kontrollen bei den Lieferanten durch, um zu prüfen, welche Maßnahmen von diesen seit der letzten Kontrolle getroffen wurden, um die Arbeitsbedingungen zu verbessern. Es handelt sich folglich nicht um ein Zertifizierungssystem, sondern um eine Methode, um bei den Lieferanten schrittweise Verbesserungen zu implementieren und anschließend zu kontrollieren, ob die vereinbarten Maßnahmen auch tatsächlich umgesetzt wurden.
santinoresponsibility |
119
RESPONSIBILITY
EN / Social responsibility We feel responsible for our environment at Santino. We have therefore had an active Corporate Social Responsibility policy in place for a long period of time.
“Transparency promotes / increases responsibility”
REACH ist eine EU-Verordnung, die in der niederländischen Gesetzgebung im Umweltschutzgesetz (Wet milieubeheer) verankert
“There is no business to be done on a dead planet”
ist. Ziel des REACH-Systems ist die Beherrschung der Risiken und Gefahren, die chemische Stoffe in sich bergen können. Dies geschieht durch die vorgeschriebene Registrierung, Bewertung und die etwaige Genehmigung oder ein entsprechendes Verbot, die betreffenden Stoffe einzusetzen.
FR / Entreprendre de façon responsable Chez Santino, nous nous sentons responsables de notre cadre de vie. C’est donc tout naturellement que nous avons adopté depuis longtemps une politique active en matière de responsabilité sociale d’entreprise.
Öko-Tex steht für Öko-Textilien. Öko-Tex ist ein weltweit anerkanntes unabhängiges Zertifizierungsinstitut, das Zertifikate für Produkte und Firmen vergibt. Dort werden Produkte, Stoffe und Accessoires, die in unserer Kleidung verwendet werden auf gefährliche Chemikalien getestet. Sind diese für den Verbraucher und den Fabrikarbeiter nicht schädlich, werden diese Produkte zertifiziert. Dies ist ein kontinuierlicher Prüfungsprozess von Produkten und Produktionsprozessen, wobei die Zertifizierung die entsprechende Gesetzgebung berücksichtigt. Dabei handelt es sich um einen dynamischen Prozess. Textilien dürfen keine Schäden am Menschen oder der Umwelt verursachen. Alle diese Aspekte werden berücksichtigt und sorgen damit für ein besseres Gefühl beim Tragen der Kleidung.
L’homme dans l’entreprise Santino adhère aux objectifs formulés dans les Conventions de l’OIT (Organisation internationale du Travail) dans le domaine des conditions de travail et des conditions sociales en général, telles que le travail des enfants et la discrimination.
Soziales Engagement Als Organisation, die inmitten der Gesellschaft agiert, unterstützt Santino wohltätige Zwecke und arbeitet daher auch mit einigen Sozialorganisationen vor Ort zusammen. So unterstützen wir unter anderem auch eine Schule und Studenten in Gambia.
120
| santinoresponsibility
Santino est une entreprise commerciale qui achète des matières textiles auprès de fabricants établis dans des pays: Le Bangladesh, la Chine, l’Inde, la Turquie et le Portugal. Nous attachons de l’importance au respect en tout temps des normes et valeurs internationales en vigueur dans l’exécution de nos activités commerciales. À cette fin, Santino a établi en 2007 un Code de conduite qui doit être scrupuleusement observé et qui est applicable à toutes les usines où nos produits sont confectionnés. Le respect de ce Code de conduite est d’ailleurs stipulé dans tous les contrats que nous concluons avec nos fournisseurs sur une base annuelle. Le Code de conduite ou Code of Conduct constitue un élément essentiel de nos Conditions générales d’achat et de livraison
(General Terms and Conditions for Purchase and Deliveries). Nos fournisseurs sont tenus de signer ces conditions générales pour acceptation. Nos agents en poste dans les bureaux d’achat des pays de production veillent à ce que ces exigences soient respectées.
de l’environnement. Le système REACH a pour objectif de contrôler les risques pouvant découler de l’utilisation de produits chimiques. Ce contrôle repose sur l’enregistrement obligatoire, l’évaluation et l’autorisation ou non d’employer de tels produits.
BSCI Outre qu’il soit évident pour la société d’appliquer une politique propre en matière de responsabilité sociale d’entreprise, Santino adhère à la BSCI (Business Social Compliance Initiative - Initiative de conformité sociale des entreprises). L’Initiative de conformité sociale des entreprises s’investit à l’échelle mondiale dans l’amélioration des conditions de travail dans les échanges commerciaux.
Oeko-tex, c’est du textile écologique. Oeko-Tex est un institut de certification indépendant dans le monde entier attribuant des certificats à des produits et usines. Ils testent des produits, des étoffes et des accessoires utilisés dans nos vêtements au niveau de produits chimiques dangereux et interdits. Si ces produits ne sont pas dangereux pour le consommateur et l’ouvrier d’usine, alors ces produits sont certifiés. C’est un processus continu de tests de produits et de processus de production dans le cadre desquels la certification tient compte des lois adaptées. C’est un processus dynamique.
La BSCI effectue de plus en plus d’audits auprès de fournisseurs afin d’examiner les mesures qu’ils ont prises pour améliorer les conditions de travail depuis le dernier audit. Ce n’est donc pas un système de certification, mais plutôt une manière de mettre en œuvre pas à pas des points d’amélioration chez les fournisseurs et de contrôler leur respect par la suite. Achats durables Santino achète durablement conformément aux directives internationales, telles qu’elles sont fixées dans le règlement REACH et par l’association OEKO-TEX.
Le textile ne peut donc pas blesser l’être humain ni l’environnement. On tient compte de tous ces aspects et cela est quand même plus plaisant en portant des vêtements. Engagement vis-à-vis de la société En sa qualité d’organisation œuvrant au sein de la société, Santino soutient les bonnes causes et collabore avec les organisations sociales implantées localement. Santino vient également en aide à une école et à des étudiants en Gambie.
REACH est un règlement de l’UE qui a été transposé dans la loi néerlandaise relative à la gestion
santinoresponsibility |
121
RESPONSIBILITY
Nachhaltig einkaufen Santino kauft nachhaltig ein und achtet hierbei auf die genaue Einhaltung der internationalen Richtlinien, die in den “REACH”- und den “Oeko-tex”-Standards festgelegt wurden.
Polarfleece Sweater Serfaus Bodywarmer Bob Softshell Jacket Soul
T-shirt Jolly
Softshell Jacket Soul Ladies
T-shirt Jace
Softshell Jacket Stockholm
T-shirt Jace+ T-shirt Long sleeve James T-shirt Jazz
T-shirt Long sleeve Juna Poloshirt Charma Poloshirt Charma Ladies Poloshirt Ricardo Poloshirt Ricardo Ladies Poloshirt Long sleeve Matt Poloshirt Long sleeve Matt Ladies
T-shirt Tiësto Poloshirt Tivoli Poloshirt Tivoli Ladies
-
18 / 2 0 017 N 2 T IO L EC COL
Polosweater Tesla Polarfleece Trento Softshell Jacket Tour HiVis-line
Poloshirt Mojo Ladies
T-shirt Vegas
Zip Sweatshirt Alex
Poloshirt Venice
Sweatjacket Onno
Poloshirt Long sleeve Vancouver
Sweatjacket Anna
Hooded Sweatvest Vermont
Sweater Roland
Softshell Jacket Vigo
Polosweater Robin
Trousers Vick
Polosweater Rick
T-shirt Hannover
Polosweater Rick Ladies
Poloshirt Hamburg
Micro-fleece Jacket Boston
Sweater Helsinki
| santinoproduct overview
I T T F F EC PER T HE
Zipsweater Tokyo
Poloshirt Mojo
122
Li
2Color-line
m
e
T-shirt Jazz Ladies T-shirt Jive Ladies
hi An te th ra ci W te hi te As h Gr Da ey rk G Re rey al N Ro av y ya lB lu Aq ua e Li m e D. Gr e Ye en l lo w Or an ge Fu ch si Bu a rg un dy Pu rp le Re d
Polarfleece Jacket Bormio Ladies
/ Ro Re al ya l B Na vy lu Re e al /R N ea l Re av y / R Na al vy oy N al Bl a v y ac / R Blu e k / R ed Bl ac e d k /G Gr ap r ap hi h W ite / te hi Bl te / G ack Fl u o r ap rY hi te el Fl l o uo w rO ra Re ng al e N Gr a v y ap /F hi lu te / F or Y el lu lo or w Ye l lo w
ap
hi An te th ra ci W te hi te As h Gr Da ey rk G Re rey al N Ro av y ya lB lu Aq ua e Li m e D. Gr e Ye en l lo w Or an ge Fu ch si Bu a rg un dy Pu rp le Re d
Polarfleece Jacket Bormio
T-shirt Joy
T-shirt Jive
ap
k Micro-fleece Jacket Boston Ladies
Gr
Bl
Basis collectie Santino
ac
k
INFO PRODUCT OVERVIEW
Gr
ac Bl
SANTINO®
Download the Santino catalogue The catalogue can be downloaded from our website www.santino.nl
Take a look at our new website!
www.santino.nl santinoproduct overview |
123
w w w.santino.nl