CONTENT
SNOW Range 2012 / 2013
30 Years F2
4-5
ICONS
6
Technologie
7 - 9
Boards
10 - 47
Bindings
48 - 57
Protection
58 - 65
Bags
66 - 73
Accessories
74 - 75
DISTRIBUTORS
76 - 77
Product-Photos: René Fiedler | SP Media Agentur Hof GmbH Action-Photos: Wojciech Riders: Kevin Mikeska, Ralf Ratke, Zeki, Erwin Gruber
Wir danken allen Fahrern und Fotografen, die uns das ganze Jahr unterstützend zur Seite stehen. A big thanks to all the riders and photgraphers who support us at all times! 3
4
5
F2 - Hitech equipment for alpine core riders Seit 30 Jahren entwickelt F2 Produkte für sportive Snowboarder, die Spaß an der Geschwindigkeit und in den Grenzbereichen des Fahrens auf der Piste finden und höchste Ansprüche an sich und ihre Ausrüstung stellen. Wir sind stolz, auch dieses Jahr eine Kollektion vorzustellen, die mit innovativen, funktionellen und technisch fortschrittlichen Qualitätsprodukten dieser Tradition gerecht wird.
TECHNOLOGY
LAMINATES
Unser Garant für die präzise Umsetzung technologischer
V30 quadraxial glassfiber
Innovationen und gleichbleibend höchste Fertigungsqualität: 100% HAND MADE IN EUROPA! We believe, the realization of technological innovations and constant manufacturing quality can only be achieved by craftsmanship on highest level without compromise: therefore all boards are HAND MADE IN EUROPE!
Torsionssteifes Glasgelege mit optimierter Faserrichtung, speziell entwickelt für fahrdynamische Carvingboards mit stabilem Kurvenverhalten. Torsion oriented glassfiber weave, designed for carving boards, with balanced dynamic features edge grip, as well as control and stability in the turn.
Since 3 decades F2 has developed products for specia-
X45 triaxial glassfiber
lized alpine riders and we are proud to present our new
Torsionssteifes Glasgelege mit UD Carbonfasern, ausgelegt
range featuring some impressive highlights again. Our driving forces are Innovation and high performance for competitive snowboarding. It is all about offering functional quality equipment for sportive riders looking for as much thrill possible.
TOP FEATURES VARIO CAMBER Eine autoadaptive Vorspannungskurve sorgt für verblüffende Wendigkeit und ruft das volle Stabilitätspotential
für Raceboards mit bissigem Kantengriff. Torsion oriented glassfiber weave with UD carbon fibers, specifically designed for race and carving boards, providing razor grip and stability.
erst bei schnellen, kraftvollen Turns ab. Evolving of a longtime test series, we developed a new camberline with self-adjusting transition into nose and
Targets - Icons
tail. It provides the board with a lively handling at low speeds and packs in the full grip in hard carving turns.
Torsionssteifes Gelege mit Carbonfasern, ausgelegt für Raceboards mit bissigem Kantengriff und dem extra Punch. Torsion oriented full carbon weave, specifically designed
All Mountain
GS Competition
Typically containing obstacles such as
GS Competitions are the fastest compe-
cliffs, ravines, deep snow, rock gaps and
titions, because the poles are spaced at
Torsion Control System (TCS)
everything else that occurs in a mountain
greater distance. This requires significantly
Stabil und effektiv: partielle 3D Torsions-Verstärkungen
environment.
fewer turns, so the racers can accelerate
verbinden bissigen Kantengriff und raschen Kantenwech-
more.
sel mit sensibler Vibrationsdämpfung.
Titanium
Snowboarding in a sparly inhabited rural
PARK
Longtime proven, our TCS structure is still the most
Alulegierung mit hohem Titananteil. Es liefert überlegene
region over ungroomed and unprepared
An area with man-made terrain features
effective tool to combine torsional stiffness for supreme
slopes.
like jumps, rails, boxes, quarter and half-
grip with quick edge to edge maneuverability.
Back Country
for race and carving boards, providing razor grip and
pipes and other obstacles.
Extreme Carve Is riding steep with the entire body close to
Slalom Competition
the ground, while taking sharp turns.
Slalom competitions have shorter turns thann GS Competitions, so the riders have
FLex The flexibility of a snowboard affect its
a smaller slope line.
handling and typically varies with the
Race
rider‘s weight.
A fast board, which is laid out for racing.
Freecarve & Bx For advanced riders, who like challenging slopes with turns, passages, jumps and alleys.
6
X45 triaxial carbon
stability, as well as rebound for the extra punch.
Speziell für die Belange von Raceboards entwickelte Torsionssteifigkeit für Fahrer mit aggressivem Fahrstil. Specifically designed for alpine raceboards, this aluminum alloy with titan components provides supreme
CARBON EQUALIZER
torsional stiffness for aggressive and powerful riders.
In langen Versuchsreihen optimiertes Layup aus Carbonbauteilen, eingebettet in hoch absorbierende Elastomerschichten, die für ein neues Level an Fahrdynamik bei sensibel ansprechender Dämpfung sorgen. Heart and Soul of our WC technology, developed in acribic tests, this layup of carbon sheets, embedded in elastomeric layers, enhances dynamics and dampening
RAIL
to a new level.
A non-snow object that you slide the base of your snowboard across.
7
BASES
WOODCORES
HIGHSPEED NANO RACE base Absolut maximales Speedpotential. Maximum Speedpotential.
G40 LIGHTCORE F8000 Nanobase
Sehr leichte und spritzige Massivholzkomposition aus
Sinterbelag mit Nanopartikeln, die sowohl die Wachsauf-
Pappel und Abachi mit Verstärkungen im Bindungs- und
nahme verbessern, als auch die Oberfläche härter machen
Kantenbereich.
und so vor Kratzern schützen – Pfeilschnell. Very light-weight and dynamic composition of aspen and Sintered base with nano particles, that improve the
abachi segments with aspen reinforced edge areas.
inclusion of the wax and increase the durability against scratches – Superfast.
F4000 Elektrabase Graphit Partikel verhindern elektrostatische Aufladung für besseres Gleitverhalten. Dank extrem hoher Molekularlänge abriebfest und wartungsarm. Graphite particles prevent electrostatic effects for higher
G50 POWERCORE
speed. Very sturdy and serviceable.
CNC-gefräster Lamellen-Holzkern aus Pappel und Buche ermöglicht sehr gut dämpfende Boards mit hoher
STONE DIAMOND FINISH
Spannkraft.
Speziell dem Steinschliff haben wir mit erfahrenen
CNC-milled wooden core of beech and poplar, resulting
Serviceleuten viel Aufmerksamkeit gewidmet. Heraus
in very responsive boards with excellent suspension.
kam eine flache Rautenstruktur, die höchstes Speedpotential bietet und auch bei kälteren Schneebedingungen hervorragend gleitet. Result of team expertise and constant testing: smooth stone finish with diamond structure, enabling highest speeds in various snow conditions.
RAZOR TUNING
G60 DOUGLASCORE
Alle F2 Boards werden mit 89° und 0,5° hängender Kante
Sehr dynamischer Massiv-Holzkern aus Douglasfichte
ausgefertigt. Sie ist im vorderen Schaufelbereich leicht
und Buche für laufruhige Boards mit hochsportlichen
verrundet. Das Ergebnis ist eine Kante mit bestem Eisgriff
Fahrleistungen.
und präzisem Steuerverhalten. Mit serienmäßig aufgebrachtem Heißwachs „ready to go!“
Very powerful core of selected douglas spruce and beech segments for ultimate stability and acceleration.
All F2 boards leave the production plant equipped with a 89° ravine cut and a 0.5° beveled edge, providing razor – grip on hardpack and precise turning in all riding conditions. Hotwaxed and ready to go!
8
9
F2 SNOWBOARDS powered by MATHIEU BOZZETTO
Speedster PROTO SL
153 - 158 - 163
Bei der Neuentwicklung der Protoserie standen nebst
systems on the market available, as well as newest
neuester Shape- und Fertigungstechnologie die maximale
technologies and exotic materials will offer you the
Flexibilität für die spezifischen individuellen Anforderun-
fastest ride.
gen der Fahrer im Lastenheft, um den Sprung aufs Podium zu schaffen. Im Baukasten befinden sich eine Reihe inno-
Construction
vativer Details, nicht zuletzt eine innovative Seitenwange
▪▪ G60 Douglas core
die rasiermesserscharfen Griff ermöglicht sowie vollkom-
▪▪ Titanium construction
mene Kompatibilität mit allen Plattensystemen.
▪▪ Carbon Equalizer System ▪▪ Torsion Control System
10
A new concept with innovative features and latest
▪▪ Vario camber
technologies will provide you with a green card for the
▪▪ Highspeed Nano Racebase
podiums of your choice. Tailor made for your needs,
▪▪ Stone diamond finish
riding style and weight! Every insert pattern for all plate
▪▪ Razor Tuning
Length
153
158
163
effective edge | mm
1410
1460
1510
nose width | mm
246
256
259
waist width | mm
188
196
200
tail width | mm
230
239
241
sidecut radius | m
10,8
11,2
12
weight | kg
3,2
3,4
3,6
offset | mm
50
50
50
recommended stance | mm
480
480
500
target group | kg
50-75
60+
70+
powered by MATHIEU BOZZETTO 11
F2 SNOWBOARDS
10
powered by MATHIEU BOZZETTO
Speedster PROTO Rs
169 - 175 - 179 - 185
Bei der Neuentwicklung der Protoserie standen nebst
systems on the market available, as well as newest
neuester Shape- und Fertigungstechnologie die maximale
technologies and exotic materials will offer you the
Flexibilität für die spezifischen individuellen Anforderun-
fastest ride.
gen der Fahrer im Lastenheft, um den Sprung aufs Podium zu schaffen. Im Baukasten befinden sich eine Reihe inno-
Construction
vativer Details, nicht zuletzt eine innovative Seitenwange
▪▪ G60 Douglas core
die rasiermesserscharfen Griff ermöglicht sowie vollkom-
▪▪ Titanium construction
mene Kompatibilität mit allen Plattensystemen.
▪▪ Carbon Equalizer System ▪▪ Torsion Control System
12
A new shape concept with innovative features and latest
▪▪ Vario camber
technologies will provide you with a green card for the
▪▪ Highspeed Nano Racebase
podiums of your choice. Tailor made for your needs,
▪▪ Stone diamond finish
riding style and weight! Every insert pattern for all plate
▪▪ Razor Tuning
Length
169
175
179
185
effective edge | mm
1574
1634
1674
1734
nose width | mm
240
243
248
250
waist width | mm
188
188,4
198
200,6
tail width | mm
218
220
226
227
sidecut radius | m
14
15
16
18
weight | kg
3,7
3,8
4,0
4,2
offset | mm
75
75
75
75
recommended stance | mm
480
480
500
500
target group | kg
50-75
60+
65+
70+
powered by MATHIEU BOZZETTO 13
F2 SNOWBOARDS
9
Speedster Worldcup sL
153 - 158 - 163
Unserer Werksmaschine bekam eine neue Konstruktion mit neu abgestimmter Vorspannungslinie für spontaneres Einsteuern. Neu auch die Flexabstimmung, optimiert auf den Einsatz mit S-Flex und der neuesten Dämpferplatten. Konzipiert für enge und mittlere Schwungradien, bietet der WC-Slalom unerschütterliche Stabilität und Kantengriff mit präzisem Handling.
Construction ▪▪ G60 Douglas core ▪▪ Titanium construction ▪▪ Carbon Equalizer System ▪▪ Vario camber ▪▪ Higspeed Nano Racebase ▪▪ Stone diamond finish
To enhance our WC-Slalom series, we reworked the flex
▪▪ Razor Tuning
curve and camberline, matching perfectly with SFlex plates and most other plate systems. Armed with massive rebound, unprecedented stability and edge grip, it will deliver pinpoint control.
14
Length
153
158
163
effective edge | mm
1410
1460
1510
nose width | mm
246
256
259
waist width | mm
188
196
200
tail width | mm
230
239
241
sidecut radius | m
10,8
11,2
12
weight | kg
3,0
3,2
3,4
offset | mm
50
50
50
recommended stance | mm
480
480
500
target group | kg
50-75
60+
70+
15
F2 SNOWBOARDS
10
Speedster Worldcup RS
169 - 175 - 179 - 185
Bei der Neuentwicklung des 2013er Riesenslalom Shapes
Perfect balance in mid to wide turns for absolute control
haben wir uns auf die Optimierung der Biegekurve und
in fast courses.
eine neue Camberabstimmung konzentriert, um auch in schwierigsten Passagen den Schwung perfekt zu kontrol-
Construction
lieren. Kompatibel zu den meisten Plattensystemen am
▪▪ G60 Douglas core
Markt. Konzipiert für mittlere und weite Schwungradien,
▪▪ Titanium construction
jetzt mit noch leichterem Einsteuern, absoluter Kontrolle
▪▪ Carbon Equalizer System
und Kantengriff.
▪▪ Vario camber ▪▪ Highspeed Nano Racebase
For the 2013 WC series, we developed a new GS shape,
▪▪ Stone diamond finish
flex profile and camberline. Not only matching with
▪▪ Razor Tuning
S-Flex plates but also compatible to most plate systems out there to enhance carving stability!
16
Length
169
175
179
185
effective edge | mm
1574
1634
1674
1734
nose width | mm
240
243
248
250
waist width | mm
188
188,4
198
200,6
tail width | mm
218
220
226
227
sidecut radius | m
14
15
16
18
weight | kg
3,5
3,6
3,8
4,0
offset | mm
75
75
75
75
recommended stance | mm
480
480
500
500
target group | kg
50-75
60+
65+
70+
17
F2 SNOWBOARDS
8
Speedster SL EQUIPE
139 - 145 - 153 - 158 - 163
Die Equipe Serie des Speedster SL interpretiert den
It will not only convince you, speeding precisely through
original WC-Shape, mit neuer Flex-Abstimmung und
the course, but also in serious carving sessions.
Camberlinie für optimale Kurvenbeschleunigung. Sie ist damit perfekt auf die Bedürfnisse aufstrebender Racer
Construction
und Speedcarver abgestimmt. So lässt sich der Speedster
▪▪ G60 Douglas core
zielsicher und schnell durch den Parcours zirkeln und auch
▪▪ X45 triaxial glassfiber
spontane Carving Sessions auf frischem Hardpack bereiten
▪▪ Vario camber
reines Vergnügen!
▪▪ F 8000 nanobase ▪▪ Stone diamond finish ▪▪ Razor Tuning
The Speedster SL Equipe series, based on the WC-line concept, features a new flex curve and camberline to provide the perfect tool for upcoming racers and speedcarving addicts at top price-value.
18
Length
139
145
153
158
163
effective edge | mm
1260
1320
1410
1460
1510
nose width | mm
227
234
246
256
259
waist width | mm
174
178
188
196
200
tail width | mm
212
218
230
239
241
sidecut radius | m
7,8
8,2
8,8
9,2
9,8
weight | kg
2,5
2,7
2,8
3,1
3,3
offset | mm
50
50
50
50
50
recommended stance | mm
440
460
480
480
500
target group | kg
30-45
35-55
50-75
60+
70+
19
F2 SNOWBOARDS
9
Speedster RS EQUIPE
169 - 175 - 179 - 185
Dem neuen Equipe haben wir alle Features des neuen
Construction
WC-Shapes spendiert und dank weicherer Abstimmung
▪▪ G50 Powercore
für die Rider optimiert, die auf dem Sprung stehen.
▪▪ X45 triaxial glassfiber
So dreht der Speedster nun noch müheloser in Kurven
▪▪ Vario camber
ein und er ist noch stabiler in schnellen Kursen oder beim
▪▪ F 8000 nanobase
Heizen auf der Piste.
▪▪ Stone diamond finish ▪▪ Razor Tuning
Original new WC-Shape, adjusted with softer flex for the requirements of the new rider generation. It offers enhanced control when entering the turn, and provides for stability in fast courses or when blasting at fullspeed in hardpack sessions.
20
Length
169
175
179
185
effective edge | mm
1574
1634
1674
1734
nose width | mm
240
243
248
250
waist width | mm
188
188,4
198
200,6
tail width | mm
218
220
226
227
sidecut radius | m
14
15
16
18
weight | kg
3,4
3,5
3,7
3,9
offset | mm
75
75
75
75
recommended stance | mm
480
480
500
500
target group | kg
50-75
60+
65+
70+
21
F2 SNOWBOARDS
7
Silberpfeil
156 - 163 - 169 - 172
Der Silberpfeil repräsentiert nach wie vor wie kein anderes
Designed for sportive carvers, who love riding “on the
Board die Carvingboard-Klasse. Die 2013er Auflage mit
edge“ with steep binding angles.
3D Sidecut und X 45 Konstruktion und neu entwickelter Vorspannkurve besticht einmal mehr durch exzellenten
Construction
Kantengriff und mühelosem Handling. Konzipiert für an-
▪▪ G60 Douglascore
spruchsvolle Carver, die extreme Kurvenlagen bei steilen
▪▪ X 45 triaxial glassfiber
Bindungswinkeln schätzen.
▪▪ Vario camber ▪▪ F 8000 nanobase
Unlike any other board, the Silberpfeil represents a who-
▪▪ Stone diamond finish
le class of its own. The new 2013 model, featuring 3D
▪▪ Razor Tuning
sidecut, X45 construction and a new developped vario camber to enhance edgehold combined with effortless handling.
22
Length
156
163
169
172
effective edge | mm
1400
1460
1515
1555
nose width | mm
230
234
235
236
waist width | mm
176
180
182
184
tail width | mm
224
227
228
229
sidecut radius | m
8,5
9,5
11
12
weight | kg
2,8
3
3,4
3,5
offset | mm
20
20
20
20
recommended stance | mm
470
480
490
500
target group | kg
50-75
60+
70+
75+
23
F2 SNOWBOARDS
7
Silberpfeil Carbon
156 - 163 - 169 - 172
Der Carbon Silberpfeil wartet mit hochwertigster X 45
edge“ with steep binding angles. In good tradition kept
Vollcarbon Konstruktion auf. Er besticht einmal mehr
in pure Formula 1 style.
durch exzellenten Kantengriff, Stabilität am Kurvenausgang und dynamischem Handling. Konzipiert für
Construction
anspruchsvolle Carver, die extreme Kurvenlagen bei
▪▪ G60 Douglascore
steilen Bindungswinkeln schätzen. Wie immer in purer
▪▪ X 45 triax Carbon
Formel 1 Optik.
▪▪ Vario camber ▪▪ F 8000 nanobase
The Carbon Silberpfeil not only features high end mate-
▪▪ Stone diamond finish
rials but also impresses with a enhanced edgehold with
▪▪ Razor Tuning
increased stability, combined with dynamic handling. Designed for sportive carvers, who love riding „on the
24
Length
156
163
169
172
effective edge | mm
1400
1460
1515
1555
nose width | mm
230
234
235
236
waist width | mm
176
180
182
184
tail width | mm
224
227
228
229
sidecut radius | m
8,5
9,5
11
12
weight | kg
2,8
3
3,4
3,5
offset | mm
20
20
20
20
recommended stance | mm
470
480
490
500
target group | kg
50-75
60+
70+
75+
25
F2 SNOWBOARDS
7
Silberpfeil VANTAGE
163 - 169
Eine innovative Boardkonzeption, die immer mehr An-
Construction
hänger findet: ein breiter Carving Shape mit mühelosem
▪▪ G60 Douglascore
Handling, bissigem Kantengriff und genügend Reserven
▪▪ X45 construction
bei hohen Geschwindigkeiten. Kompromisslose Perfor-
▪▪ Vario Camber
mance für Carver, die etwas flachere Bindungswinkel be-
▪▪ F 8000 Nanobase
vorzugen und die Fliehkraft auf der Piste genießen wollen.
▪▪ Stone diamond finish ▪▪ Razor Tuning
This innovative, wide carvingboard concept continues to surprise riders with its lively flex and agile handling, cutting smoothly through every turn. Stunning Performance for carvers, who like to ride flat angles and enjoy G forces on hardpack.
26
Length
163
169
effective edge | mm
1450
1510
nose width | mm
266
269
waist width | mm
216
222
tail width | mm
266
269
sidecut radius | m
9,5
11
weight | kg
3,4
3,6
offset | mm
20
20
recommended stance | mm
480
520
target group | kg
50+
70+
27
F2 SNOWBOARDS
7
Speedster GTS
153 - 158 - 163 - 166
Der Evergreen GTS wurde aufgerüstet mit neuem Vario
Construction
camber. Dank perfekter Balance ein richtiger Funcarver
▪▪ G50 Powercore
für Einsteiger und ambitionierte Hardboot-Piloten. So
▪▪ V30 quadraxial glassfiber
werden spontane Carving Sessions auf frischem Hardpack
▪▪ Vario camber
ein purer Genuss!
▪▪ F 4000 Elektrabase ▪▪ Stone diamond finish
Forever young, the GTS is revived with a new camberline
▪▪ Razor Tuning
for easy carving. Race proven features translated for the ambitious carver. A joyful funcarving machine for a decent price.
28
Length
153
158
163
166
effective edge | mm
1350
1390
1440
1470
nose width | mm
239
245
249
253
waist width | mm
190
195
197
200
tail width | mm
239
245
249
253
sidecut radius | m
9
9,2
9,5
9,8
weight | kg
2,8
3
3,2
3,2
offset | mm
10
10
10
10
recommended stance | mm
470
480
490
490
target group | kg
50-75
60+
70+
70+
29
F2 SNOWBOARDS
7
Eliminator
153 - 158 - 161 - 166 - 166w
Eine neue Scoop-Rockerline für unseren Power-Freecarver
Construction
erweitert den Einsatzbereich beträchtlich.
▪▪ G40 Lightcore
Er spricht nach wie vor technische Boarder an, die es lie-
▪▪ X45 triaxial glass
ben, das Potenzial von Softbindungen auszureizen, sei es
▪▪ Vario camber
beim Heizen in schnellen Turns über frische Pisten, oder
▪▪ F 8000 Nanobase
abseits in Variantenabfahrten.
▪▪ Stone diamond finish ▪▪ Razor Tuning
Unrivalled versatility is setting the Eliminator apart – great fun not only on slope but also in deep powder. The new rockerline will benefit riders, who like to charge in all terrains, from fast, powerful carving turns to surfing down backcountry lines.
30
Length
153
158
161
166
166w
effective edge | mm
1300
1330
1370
1416
1416
nose width | mm
288
291
299
303
313
waist width | mm
237
239
246
249
259
tail width | mm
273
276
284
286
296
sidecut radius | m
10,3
10,5
11
12
12
weight | kg
2,6
2,7
2,9
3,1
3,2
offset | mm
50
50
50
50
50
recommended stance | mm
520
540
560
560
560
target group | kg
40-65
40-75
50-80
60+
65+
31
F2 SNOWBOARDS
7
Eliminator Carbon
153 - 158 - 161 - 166 - 166w
Die Konzeption des Carbon-Eliminators erfährt durch die
carving turns, making it a perfect fit for powerful riders
neu entwickelte Rockerline eine verbesserte Kontrolle und
looking for the extra bit of versatility.
Handling, um das Leistungspotential durch das Hightech Material Carbon noch weiter auszureizen. Technische
Construction
Boarder mit Vorliebe für reaktionsschnelle Boards werden
▪▪ G40 Lightcore
seine Vielseitigkeit schätzen, sei es in schnellen Turns,
▪▪ X45 triax Carbon
oder bei Vollgas über frische Pisten.
▪▪ Vario camber ▪▪ F 8000 Nanobase
High end materials providing for a dynamic ride have
▪▪ Stone diamond finish
been the signature ingredients for the Carbon Edition.
▪▪ Razor Tuning
Like the whole Eliminator series it has benefitted from a new rockerline. It enhances control in fast, powerful
32
Length
153
158
161
166
166w
effective edge | mm
1300
1330
1370
1416
1416
nose width | mm
288
291
299
303
313
waist width | mm
237
239
246
249
259
tail width | mm
273
276
284
286
296
sidecut radius | m
10,3
10,5
11
12
12
weight | kg
2,6
2,7
2,9
3,1
3,2
offset | mm
50
50
50
50
50
recommended stance | mm
520
540
560
560
560
target group | kg
40-65
40-75
50-80
60+
65+
33
F2 SNOWBOARDS
8
Eliminator Weltcup Edition
153 - 158 - 161 - 166
Wir haben dem WC-Eliminator nach ausgiebigen Tests
Construction
mit einer neu entwickelten Rockerlinie ausgestattet, um
▪▪ G40 Lightcore
auch bei härtesten Bedingungen Herr der Lage zu sein.
▪▪ Titanium construction
Am wohlsten fühlt sich der Eliminator mehr denn je beim
▪▪ Carbon equalizer
Highspeed Heizen über Pisten oder durch den Cross-
▪▪ Vario camber
Parcours.
▪▪ F 8000 Nanobase ▪▪ Stone diamond finish
Driven by experience of riders and shaper the new
▪▪ Razor Tuning
WC-Edition has been tuned with a new rockerline for enhanced control in clutch situations. No compromises, only the best is good enough – Power and playfulness at its best. Consequently, the WC-Eliminator is best fuelled with adrenaline when blasting through cross courses and fast carving turns.
34
Length
153
158
161
166
effective edge | mm
1300
1330
1370
1416
nose width | mm
288
291
299
303
waist width | mm
237
239
246
249
tail width | mm
273
276
284
286
sidecut radius | m
10,3
10,5
11
12
weight | kg
2,7
2,8
3
3,2
offset | mm
50
50
50
50
recommended stance | mm
520
540
560
560
target group | kg
40-65
40-75
50-80
60+
35
F2 SNOWBOARDS
7
El Diablo
153 - 158 - 161 - 166
Der schmalere Bruder des Eliminators ist das wohl
flat angles and enjoy G forces in carving turns in every
vielseitigste Brett für Plattenbindungen. Es wartet mit mü-
terrain.
helosem Handling auf, schneidet butterweich durch jede Kurve und bleibt auch bei höheren Geschwindigkeiten
Construction
laufruhig. Für Soulcarver, die etwas flachere Bindungswin-
▪▪ G50 Powercore
kel bevorzugen und die Fliehkraft beim Carven auf Piste
▪▪ V30 quadrax glassfiber
genießen oder frisch verschneite Powderhänge absurfen
▪▪ F 4000 Elektrabase
wollen.
▪▪ Vario camber ▪▪ Stone diamond finish ▪▪ Razor Tuning
Designed as the narrow version of the Eliminator it stuns everybody with its versatility. Armed with lively flex and agile handling, it will cut smoothly through every turn. Already a favourite among soulcarvers, who like to ride
36
Length
153
158
161
166
effective edge | mm
1290
1320
1350
1400
nose width | mm
266,4
271,5
274,6
280,2
waist width | mm
218
222
224
228
tail width | mm
266,4
271,5
274,6
280,2
sidecut radius | m
8,2
8,4
8,6
9
weight | kg
2,9
3
3,1
3,3
offset | mm
20
20
20
20
recommended stance | mm
460
480
500
520
target group | kg
40-65
65+
65+
75+
37
F2 SNOWBOARDS
60 7 100 0 10
Respect
164 - 168 - 176
Egal ob Fallinie oder oder spielerisches Absurfen von
Construction:
Wächten und Couloirs, der Respect ist dein bester Buddy
▪▪ G40 XT core
für die Big Days. Dank superleichter Bauweise und ausge-
▪▪ Biax light glass
stattet mit Variorocker und V-Tail sorgt er für Surffeeling
▪▪ V-base
pur.
▪▪ Slim tips ▪▪ F 4500 visionbase
Whether charging in serious terrain or surfing down
▪▪ Vario Rocker
your favourite lines, the Respect is your buddy for those big days. We also trimmed off weight to make it more playful and to ease your hike uphill!
38
Length
164
168
176
effective edge | mm
1260
1280
1410
nose width | mm
299
305
311
waist width | mm
256
260
258
tail width | mm
286
292
311
sidecut radius | m
11
12
12
weight | kg
2,7
2,8
3,2
offset | mm
50
50
30
recommended stance | mm
560
580
580
target group | kg
55+
65+
75+
39
TWISTBOARD
Die Weltneuheit in Sachen Snowboarding! – Das Twist-
A new innovation in terms of Snowboarding! TheTwist-
Die Montage der beiden Decks ist simpel. Durch eine
board ist die neueste und innovativste Weiterentwicklung
board is the latest and most innovative development
einfache Steckverbindung werden beide Decks gekoppelt
eines herkömmlichen Snowboards. Damals, als die welt-
of conventional Snowboards. Back when the famous
und durch eine Schraubverbindung fixiert.
bekannten Pioniere das Snowboarden revolutionierten,
pioneers revolutionized the Snowboarding, they set
stand für sie das so genannte „Surffeelling on Snow“ im
their focus on the so-called „Surffeeling on Snow“. With
Das Twistboard ist so multifunktionell gebaut, dass es
Vordergrund. Mit dem Twistboard ist es jetzt gelungen,
the Twistboard, we succeeded to bring this intense Surf-
in jedem Terrain die beste Wahl bleibt. Das Gelenk kann
dieses intensive Surffeeling auf der Piste zu erreichen.
feeling on the slopes. Simple rotation behavior – easy
durch das Einsetzen eines kleinen, einfach zu bedienen-
Einfaches Drehverhalten – leichtes Gleiten – machen das
passage – Twistboarding will be the new trend of sports
den Stellbolzens unbeweglich und somit feststehend
Twistboard zum neuen Trend-Sportgerät.
equipment.
gemacht werden. So wird das Twistboard mit seinen
Die Unterschiede sind klar zu erkennen, denn das neu
The differences are clear, the new developed Twistboard
entwickelte Twistboard hat zwei flexible Decks, die
has two flexible decks, which can be rotated in opposite
sich gegenläufig verdrehen lassen. Somit entsteht ein
directions. Compared to a „normal“ board, it‘s much
Die Teile des Gelenks sind gewichtsoptimierte, CNC
intensiveres Surfgefühl auf der Piste. Durch geschicktes
easier to steer the snowboard just through skillfully shif-
bearbeitete Aluminiumdruckgussteile mit schlagfester,
Verlagern des Schwerpunktes ist es spielerisch einfach,
ting the focus. This leads to the intensive Surffeeling on
pulverbeschichteter Oberfläche. Das Gelenkrohr ist aus
das Twistboard zu lenken – im Gegensatz zum „normalen“
the slopes. Furthermore, the Twistboard scores through
einem CNC bearbeiteten Aluminium-Stangenpressprofil.
Snowboard, bei dem nur durch extreme Rotation des
its patented spring-loaded hinge, which connects the
Als Korrosionsschutz dient eine harteloxierte Oberfläche.
Oberkörpers gedreht werden kann. Weiterhin punktet das
two decks. The Twistboard is the perfect combination of
Twistboard durch das patentierte federgelagerte Gelenk,
similar types of sports. Each deck is specially shaped, so
welches die beiden Boardhälften miteinander verbindet.
there is no risk of jamming. And with ist flexible counter
F2 SNOWBOARDS
EASY TO LEARN - EASY TO RIDE
THE NEXT GENERATION OF SNOWBOARDING!
FIX FunctioN
Eigenschaften in Sekundenschnelle zum perfekt funktionierenden Snowboard umgebaut.
decks its perfect for beginners, intermediates and Snow-
The Set-up is simple. Basically both decks are plugged
ter Sportarten. Die Boards sind so geshaped, dass ein
board schools, which will be crowned with success.
together and fixed by a screw.
Verkanten nahezu unmöglich wird, was gerade bei Einund Aufsteigern sowie Snowboardschulen einen schnellen
Due to ist quick adaptability and multifunctional const-
Lernerfolg verspricht.
ruction, the Twistboard is the best choice for any terrain.
SURFFEELING ON SNOW
SIMPLE SET UP
fixed by a screw
Das Twistboard ist die perfekte Kombination artverwand-
the next generation of Snowboarding
best choice for any Terrain
multifunctional construction
By inserting a small bolt, the joint can be locked and the Twistboard will be modified into a basic Snowboard within a couple of seconds. The parts of the hinge are weight- optimized, CNC machined aluminium die-casting parts with impact-resistant, powdercoated surface coating. The conduit is also made of CNC machined aluminum die-casting parts. To protect from corrosion, all parts are coated with hard-anodized surface.
intens surffeeling on slopes Flexible Decks
perfect for beginnerS
40
41
F2 SNOWBOARDS
6
twistboard Agent
152 - 159
Das neu entwickelte Twistboard ist die Weltneuheit in
the snowboard has two flexible decks that can be rota-
Sachen Snowboarding! Die innovative Weiterentwicklung
ted in opposite directions. This allows an more intense
des Snowboards hat zwei flexible Decks, die sich gegen-
„Surffeeling on snow“. The hinge which connects the two
läufig verdrehen lassen. Damit lässt sich ein intensiveres
decks is patented and spring loaded. All fastening ele-
„Surffeeling on Snow” erreichen. Das Gelenk, welches die
ments are made of stainless steel. The water-and stain-
beiden Boardhälften verbindet, ist patentiert und federge-
resistant bearing is highly resilient and shocksensitive.
lagert. Alle Verbindungs- und Befestigungselemente sind aus rostfreiem Edelstahl. Die wasser- und schmutzresis-
Construction
tente Lagerung ist hochbelastbar und stoßempfindlich.
▪▪ G70 XT Duty core ▪▪ Triax light glass
42
The newly developed Twistboard is the worlds first in
▪▪ F 4000 die-cut base
terms of Snowboarding! The innovative development of
▪▪ Twist classic camber
Length
152
159
effective edge | mm
1120
1180
nose width | mm
296
299
waist width | mm
245
252
tail width | mm
284
297
sidecut radius | m
7,5
8,1
weight | kg
2,9
3,2
offset | mm
25
25
recommended stance | mm
540
560
target group | kg
45-80
60+
43
F2 SNOWBOARDS
5
twistboard Glam
144 - 151
Das neu entwickelte Twistboard ist die Weltneuheit in
the snowboard has two flexible decks that can be rota-
Sachen Snowboarding! Die innovative Weiterentwicklung
ted in opposite directions. This allows an more intense
des Snowboards hat zwei flexible Decks, die sich gegen-
„Surffeeling on snow“. The hinge which connects the two
läufig verdrehen lassen. Damit lässt sich ein intensiveres
decks is patented and spring loaded. All fastening ele-
„Surffeeling on Snow” erreichen. Das Gelenk, welches die
ments are made of stainless steel. The water-and stain-
beiden Boardhälften verbindet, ist patentiert und federge-
resistant bearing is highly resilient and shocksensitive.
lagert. Alle Verbindungs- und Befestigungselemente sind aus rostfreiem Edelstahl. Die wasser- und schmutzresis-
Construction
tente Lagerung ist hochbelastbar und stoßempfindlich.
▪▪ G70 XT Duty core ▪▪ Triax light glass
44
The newly developed Twistboard is the worlds first in
▪▪ F 4000 die-cut base
terms of Snowboarding! The innovative development of
▪▪ Twist classic camber
Length
144
151
effective edge | mm
1070
1110
nose width | mm
278
288
waist width | mm
240
243
tail width | mm
272
284
sidecut radius | m
7,1
7,4
weight | kg
2,6
2,8
offset | mm
25
25
recommended stance | mm
520
540
target group | kg
35-60
40-70
45
F2 SNOWBOARDS
4
twistboard Agent Rookie
138
Das neu entwickelte Twistboard ist die Weltneuheit in
the snowboard has two flexible decks that can be rota-
Sachen Snowboarding! Die innovative Weiterentwicklung
ted in opposite directions. This allows an more intense
des Snowboards hat zwei flexible Decks, die sich gegen-
„Surffeeling on snow“. The hinge which connects the two
läufig verdrehen lassen. Damit lässt sich ein intensiveres
decks is patented and spring loaded. All fastening ele-
„Surffeeling on Snow” erreichen. Das Gelenk, welches die
ments are made of stainless steel. The water-and stain-
beiden Boardhälften verbindet, ist patentiert und federge-
resistant bearing is highly resilient and shocksensitive.
lagert. Alle Verbindungs- und Befestigungselemente sind aus rostfreiem Edelstahl. Die wasser- und schmutzresis-
Construction
tente Lagerung ist hochbelastbar und stoßempfindlich.
▪▪ G70 XT Duty core ▪▪ Triax light glass
46
The newly developed Twistboard is the worlds first in
▪▪ F 4000 die-cut base
terms of Snowboarding! The innovative development of
▪▪ Twist classic camber
Length
138
effective edge | mm
1010
nose width | mm
263
waist width | mm
230
tail width | mm
258
sidecut radius | m
6,5
weight | kg
2,7
offset | mm
20
recommended stance | mm
460
target group | kg
25-55
47
Silver Alu Edition
F2 BINDINGS
Silver Alu Edition
Race cnc
S-M-L
Die CNC-High-End-Version der Plattenbindung ist nur für
The CNC high-end version of our plate binding is desi-
den Rennläufer konzipiert und bietet höchste Qualität
gned especially for racers and offers highest quality as
sowie beste Kraftübertragung.
well as best power transmission.
▪▪ CNC gefräste Oberteile für beste Haltbarkeit
▪▪ CNC machined shafts for best durability
▪▪ Direkte Kraftübertragung
Intec CNC
M-L
▪▪ Durch CNC gefräste Oberteile die härteste Intec Bin-
▪▪ The hardest INTEC Binding of all time due to CNC machined upper parts
dung aller Zeiten ▪▪ Die direkteste Plattenbindung auf dem Markt
▪▪ The most direct plate binding on the market
▪▪ CNC gefräste Oberteile für beste Haltbarkeit
▪▪ CNC machined shafts for best durability
▪▪ Direkte Kraftübertragung
▪▪ Direct power transmission
▪▪ Direct power transmission
▪▪ Aluminium C 30 Oberbauteile
▪▪ Upper parts of C30 aluminium
▪▪ Aluminium C 30 Oberbauteile
▪▪ Upper parts of C 30 aluminium
▪▪ Extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm Edelstahlbügel
▪▪ Extremely stable due to extra-thick 5.9 mm stainless
▪▪ Extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm Edelstahlbügel
▪▪ Extremely stable due to extra-thick 5.9 mm stainless
▪▪ Bester Sideflex für Rennläufer durch C 30 Oberteile
▪▪ Bester Sideflex für Rennläufer durch C 30 Oberteile
steel bail ▪▪ Best side flex for racers due to C 30 upper parts
steel bail ▪▪ Best side flex for racers due to C30 upper parts
Snowboard Hardboots ISO Standard
48
S
21,5 - 26,5
M
24,5 - 27,5
M
21,5 - 27,5
L
26,5 - 31,0
L
26,5 - 31,0
Snowboard Hardboots ISO Standard
49
F2 BINDINGS
S-Flex Absorber Plates
M-L
Warum S-Flex?
WHY S-FLEX?
Die F2 S-FLEX als das erste und einzig wirklich frei flexende
Developed with top World Cup athletes, our S-FLEX
Verbindungssystem zwischen Bindung und Board wurde
system is the only true free-floating connection of the
mit Top WC-Athleten weiterentwickelt. Die neue Genera-
binding to the board. The new generation in two sizes
tion in nun zwei Breiten sorgt für noch präzisere Kanten-
matches different board widths thus allowing a more
druckverteilung. Auch der Pilot profitiert durch präzisere
precise pressure transfer and edge control. Specifically
Abstimmung auf sein Körpergewicht durch komfortableres
adapted to the body weight, the rider now benefits with
Handling bei konkurrenzlos geringem Gewicht!
a very confident feeling at all speeds on icy terrains. And best of all, these benefits apply with unchallenged low
Wie funktioniert Sie?
weight!
Schwimmend gelagerte Titanalachsen folgen unmittelbar jeder Boardbewegung. Die obere Montageplatte bleibt
HOW IT WORKS
ruhig und stabil.
All the action happens inside the rubber where the Titanium axles can flex freely with the board. The top plate, hosting the binding, stays firm and silent.
50
M
boardwidth 170 - 190 mm
riders 50 - 75 kg
L
boardwidth 185 - 205 mm
riders 70 - 100 kg
size M
size L
51
RED Edition
FrEeCarve
F2 BINDINGS
RACE & CARVE
Race Titanium
Carve RS
S-M-L
one Size
Die High-End Plattenbindung für Racer und extreme
The high-end plate binding for racers and extreme car-
Carver. Die Kraftübertragung und das Flexverhalten wur-
vers. Improved power transmission and flex performance
Freecarve Spannhebelbindung für Einsteiger und Fortge-
Free carve front lever binding for beginners and advan-
den durch die Verwendung einer neuen Bügelgeometrie
due to new bail geometry.
schrittene. Nahezu unzerstörbar und durch den weichen
ced riders. Nearly indestructible, very comfortable and
Sideflex sehr komfortabel und fehlerverzeihend.
forgiving due to soft side flex.
nochmals optimiert. ▪▪ 3 sizes for perfect flex performance, also with small ▪▪ Drei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen ▪▪ Schnellste und direkteste Kraftübertragung ▪▪ Anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit
▪▪ Hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte
▪▪ More flexible base plate for maximum comfort
▪▪ Quick and direct power transmission
▪▪ Extrem fester 5,9 mm Edelstahlbügel
▪▪ Extremely sturdy due to extra thick 5.9 mm stainless
▪▪ Anodized Titanium coating for excellent looks and
▪▪ Variables Canting und Heellift
boots
steel bails ▪▪ Variable canting and heel lift
corrosion resistance ▪▪ Stiff side flex especially for very narrow boards and
▪▪ Harter Sideflex speziell für sehr schmale Boards und steilste Bindungswinkel
steep binding angles ▪▪ EDS-shock absorption system for full control even on
▪▪ ESD-Dämpfungssystem für absolute Kontrolle ▪▪ Extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm Edelstahlbügel
icy runs ▪▪ Extremely stable due to extra thick 5.9 mm stainless steel bails
Snowboard Hardboots ISO Standard
52
S
21,5 - 26,5
M
24,5 - 27,5
L
26,5 - 31,0
Snowboard Hardboots ISO Standard BLACK EDITION
one zize
22,5 - 31,5
53
RED Edition
F2 BINDINGS
RACE & CARVE
intec Heels
Intec Titanium
M-L
Step-In Bindung für Race und Extrem Carving, der Stan-
World Cup proven step-in binding for racing and extreme
Die zu allen Hardboots am Markt kompatible, im Fer-
dard im Weltcup, nun mit optimierter Grundplatte für
carving. Improved base plate for a more sensitive flex
senabsatz integrierte Mechanik mit Fern-Entriegelung
sensibleres Flexverhalten.
performance.
▪▪ Direkteste Kraftübertragung durch gehärtete
▪▪ Quick and direct power transmission
besticht durch einfachen und zuverlässigen Einstieg, vor allem aber durch komfortablem Ausstieg.
INTEC BINDINGS Compatible to all hard boots on the market, the INTEC F2 Intec Bindungen, einzigartig durch überlegenes
HEEL adapter impresses with dependable step-in and
Handling und direkter Kraftübertragung, bieten in
comfortable step-out by remote release.
▪▪ ESD-Dämpfungssystem für perfekte Kontrolle auch auf ▪▪ Zwei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen ▪▪ Anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korro▪▪ Höheneinstellbarer Edelstahlbügel für perfekte Schuh-
handling comfort and direct power transmission.
corrosion resistance ▪▪ Height adjustable, stainless steel bail for a perfect
sionsbeständigkeit
boot fit ▪▪ Teflon-coated INTEC heel receptor, no snow or ice
anpassung
F2’s ingenious INTEC bindings feature unique
boots ▪▪ Anodized Titanium coating for excellent looks and
Schuhgrößen
werden.
icy runs ▪▪ 2 sizes for perfect flex performance, also with small
eisigen Kursen
der neuesten Generation ein weiter verbessertes Flexverhalten, was nicht nur WC-Piloten schätzen
▪▪ EDS shock absorption system for full control even on
Titanalgrundplatte
▪▪ Teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von
sticks to it
Schnee und Eis möglich
In collaboration with the world’s top athletes we improved the new generation by redesigning the chassis for more flex performance and riding ability.
54
Snowboard Hardboots ISO Standard
M
21,5 - 27,5
L
26,5 - 31,0
BLACK EDITION
55
RED Edition
XCARVE
F2 BINDINGS
FrEecarve
Intec Titanflex
Intec RS
M-L
one Size
High Speed Carving und Race Bindung mit integrierter
High speed carving and race binding with integrated
Komfort orientierte Plattenbindung mit Intec Step-In
Comfort oriented plate binding with INTEC step-in
Federung. Maximal 10 mm Federweg und EVA Dämpfung
suspension. A maximum of 10 mm suspension range
Funktion.
function.
sorgt für unglaubliche Laufruhe.
and EVA shock absorption for an unbelievable running ▪▪ Hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte
▪▪ More flexible base plate for maximum comfort
▪▪ Sehr gute Kantenkontrolle durch ESD-Dämpfungssys-
▪▪ ESD shock absorption system
smoothness. ▪▪ Direkte Kraftübertragung und Dämpfungskomfort durch EVA Absorberpads
▪▪ EVA absorber pads for direct power transmission and
▪▪ Keine Beeinträchtigung der Boardbiegekurve ▪▪ Anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit
▪▪ Teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von
dampening ▪▪ No effect on the board’s flexural curve ▪▪ Anodized Titanium coating for excellent looks and
▪▪ Zwei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen
▪▪ Teflon-coated INTEC heel receptor, no snow or ice
tem
sticks to it ▪▪ Variable canting and heel lift
Schnee und Eis möglich ▪▪ Variables Canting und Heellift
corrosion resistance ▪▪ 2 sizes for perfect flex performance, also with small
▪▪ Teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich
boots ▪▪ Teflon-coated INTEC heel receptor, no snow or ice sticks to it
Snowboard Hardboots ISO Standard
56
M
21,5 - 27,5
L
26,5 - 31,0
Snowboard Hardboots ISO Standard BLACK EDITION
one zize
22,5 - 31,5
57
S - M - L - XL
Air Protector
S - M - L - XL
▪▪ Rückenprotektor bestehend aus 6 beweglichen Platten
▪▪ Back protection consists of 6 movable plates
▪▪ Rückenprotektor bestehend aus 6 beweglichen Platten
▪▪ back protection consists of 6 movable plates
▪▪ Spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert
▪▪ Special foam absorbs the clash
▪▪ Spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert
▪▪ special foam absorbs the clash
▪▪ Zusätzlich gelbe Dämpfungszonen
▪▪ Additional damping areas in yellow
▪▪ Zusätzlich gelbe Dämpfungszonen
▪▪ additional damping areas in yellow
▪▪ CE geprüft
▪▪ CE tested
▪▪ CE geprüft
▪▪ CE tested
▪▪ Verstellbarer Schultergurt
▪▪ Adjustable shoulder belt
▪▪ Verstellbarer Schultergurt
▪▪ adjustable shoulder belt
▪▪ Breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluss
▪▪ Wide, padded band with thick velcro
▪▪ Breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluss
▪▪ wide, padded band with thick velcro
▪▪ Ergonomischer Schnitt
▪▪ Ergonomic cut
▪▪ Ergonomischer Schnitt
▪▪ ergonomic cut
▪▪ Zusätzliche Veste: gelochter Biofoam mit Mesh
▪▪ Additional vest: perforated biofoam highlighted with
▪▪ Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz
▪▪ memoryfoam for best wearing comfort and protec-
unterlegt ▪▪ Zusätzliche Rippen- & Schulterprotektoren im Vorderbereich ▪▪ Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz ▪▪ Gum Labeling
mesh ▪▪ Additional rib- and shoulder protection in the front
▪▪ Gum Labeling
F2 PROTECTION
Air Protection Vest
tion ▪▪ gum labeling
area ▪▪ Memoryfoam for best wearing comfort and protection ▪▪ Gum labeling
58
59
Vision Protector
S - M - L - XL
▪▪ Rückenprotektor bestehend aus 8 beweglichen Platten
▪▪ Back protection consists of 8 movable plates
▪▪ Rückenprotektor bestehend aus 8 beweglichen Platten
▪▪ Back protection consists of 8 movable plates
▪▪ Spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert
▪▪ Special foam absorbs the clash
▪▪ Spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert
▪▪ Special foam absorbs the clash
▪▪ Gelochter EVA-Schaum mit Mesh unterlegt
▪▪ CE tested
▪▪ Gelochter EVA-Schaum mit Mesh unterlegt
▪▪ CE tested
▪▪ Verstellbarer Schultergurt
▪▪ Adjustable shoulder belt
▪▪ Verstellbarer Schultergurt
▪▪ Adjustable shoulder belt
▪▪ Breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluss
▪▪ Wide, padded band with thick velcro
▪▪ Breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluss
▪▪ Wide, padded band with thick velcro
▪▪ Ergonomischer Schnitt
▪▪ Ergonomic cut
▪▪ Ergonomischer Schnitt
▪▪ Ergonomic cut
▪▪ CE geprüft
▪▪ Additional vest: perforated biofoam highlighted
▪▪ CE geprüft
▪▪ Memoryfoam for best wearing comfort and
▪▪ Zusätzliche Veste: gelochter Biofoam mit Mesh unterlegt ▪▪ Zusätzliche Rippen- und Schulterprotektoren im Vorderbereich ▪▪ Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz ▪▪ Gum Labeling
60
S - M - L - XL
with mesh ▪▪ Additional rib- and shoulder protection in the
▪▪ Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz ▪▪ Gum Labeling
F2 PROTECTION
VISION Protection Vest
protection ▪▪ Gum labeling
front area ▪▪ Memoryfoam for best wearing comfort and protection ▪▪ Gum labeling
61
S - M - L - XL
PIPE Protector
S - M - L - XL
Die neue Generation von der Pipe Protection Vest über-
The new generation of the Pipe Protection Vest convin-
▪▪ Verstellbarer Schultergurt
▪▪ Adjustable shoulder belt
zeugt durch Leichtigkeit sowie Tragekomfort und erlaubt
ces due to its light weight as well as wearing comfort
▪▪ Bund mit dickem Klettverschluss
▪▪ Band with thick velcro
eine Bewegungsfreiheit bei jeglicher sportlichen Aktivität.
which allows mobility at any kind of sporting activity.
▪▪ Ergonomischer Schnitt
▪▪ Ergonomic cut
Zusätzlich ist sie aus einer extrem flexiblen Sandwich-Kon-
Additionally the vest is produced in an extremely flexible
▪▪ Rückenprotektor mit Sandwich-Konstruktion gefertigt
▪▪ Back protector with sandwich-construction in
struktion gefertigt, die sich dem Körper optimal anpasst
sandwich-construction which perfectly fits to the body
und höchste Sicherheit bietet.
by providing a maximum on safety.
▪▪ Hochwertiger Memoryschaum
▪▪ High-quality memory foam
▪▪ Elastisches Material für optimalen Tragekomfort
▪▪ Elastic material for best wearing comfort
▪▪ EVA-Netzmaterial zum Schutz der Weichteile
▪▪ EVA mesh material for soft tissue protection
▪▪ Aufprall absorbierendes EVA-Material
▪▪ Shock-absorbing EVA-material
▪▪ Leichter, flexibler EPS Kern für optimale
▪▪ Light, flexible EPS core for best mobility
Bewegungsfreiheit
aus Memoryschaum
F2 PROTECTION
Pipe Protection Vest
memory foam
▪▪ Überzeugt durch Leichtigkeit und Tragekomfort
▪▪ Convinces with light weight and wearing comfort
▪▪ Aufprall absorbierendes EVA-Material
▪▪ Clash absorbing EVA-material
▪▪ Lateral protectors for perfect safety
▪▪ Protektoren an den Seiten für optimalen Schutz
62
63
▪▪ Schutzelemente an Gesäß, Hüfte und im Lendenbereich bestehend aus speziellem Schaum, der den Aufprall absorbiert ▪▪ Elastisches, atmungsaktives, angenehm zu tragendes Lycra ▪▪ Breiter, weicher und elastischer Gummibund ▪▪ Anatomischer Schnitt
S - M - L - XL
▪▪ Protection element for bottom, hips and haunch area consists of a special foam which absorbs the clash ▪▪ Elastic, breathable, carrying comfortable lycra material ▪▪ Wide, soft and elastic band ▪▪ Anatomic cut
VISION Protection Pant
▪▪ Schutzelemente an Gesäß, Hüfte und im Lendenbereich bestehend aus speziellem Schaum, der den Aufprall absorbiert ▪▪ Zusätzlicher Schutz durch Hardcover Elemente ▪▪ Elastisches, atmungsaktives, angenehm zu tragendes Mesh aus perforiertem Biofoam ▪▪ Breiter, weicher und elastischer Gummibund
S - M - L - XL F2 PROTECTION
Pipe Protection PANT
▪▪ Protection element for bottom, hips and haunch area consists of a special foam which absorbs the clash ▪▪ Additional protection by hardcover elements ▪▪ Elastic, breathable, carrying comfortable perforated biofoam mesh material ▪▪ Wide, soft and elastic band ▪▪ Anatomic cut
▪▪ Anatomischer Schnitt
64
65
DAYPACK BLACK
Daypack ▪▪ Expandable wet compartment
▪▪ Gepolstertes Notebook-Fach
▪▪ Padded compartment for notebooks
▪▪ Gepolstertes Fach für Sonnenbrillen
▪▪ Padded bag for shades
▪▪ Organizer
▪▪ Inside organiser
▪▪ Luftzirkulierendes System auf der Rückseite
▪▪ Air circulation system in the back part
▪▪ Handy- und Ipod-Tasche
▪▪ Mobile phone and iPod bag
▪▪ Trinkflaschenhalterung
▪▪ Drinking bottle holder
F2 ACCESSORIES
▪▪ Erweiterbares Wäschefach
size
66
24 L
48 x 16 x 35 cm
DAYPACK BLUE DAYPACK RED BLACK
67
VEINE BLACK
Veine
Rollerbag
Ultraleichter Mountain Pack, speziell für Backcountry-
Super light mountain pack specifically developed for
Genügend Platz für alle Reiseutensilien. Räder und große
Enough space for all travel accessories. Wheels and large
Touren mit dem Snowboard.
snowboard backcountry touring.
Griffe ermöglichen einen problemlosen Transport wäh-
handles ensure easy transport while travelling.
rend der Reise. ▪▪ V-Frame Konzept für den perfekten Sitz und Bewe-
▪▪ V-Frame concept for perfect fit and mobility ▪▪ Ergonomic shoulder straps and waist belt
gungsfreiheit
▪▪ Split bag incl. 4 zipper compartments on the upper ▪▪ Vier einzelne Fächer mit Reißverschluss auf der
side
▪▪ Ergonomische Schulter- und Hüftgurte
▪▪ Back panel ventilation channel
▪▪ Rückseite mit Ventilationskanal
▪▪ Adjustable board attachment straps
▪▪ Drei einzelne Fächer mit Reißverschluss an den Seiten
▪▪ Additional zipper on the upper half of the bag
▪▪ Bordhalterungsgurte
▪▪ Avalanche gear compartments
▪▪ Zusätzlicher Reißverschluss im oberen Bereich der
▪▪ Solid floor with 2 ball-bearing wheels
▪▪ Fächer für Lawinenausrüstung
▪▪ Climbing gear and ice pick holder
▪▪ Kletterausrüstung und Eispickelhalterung
▪▪ Compatible to all hydration systems
▪▪ 3 zipper compartments on the sides
Tasche
▪▪ Extra large handles for pulling and carrying
▪▪ Massiver Boden auf zwei kugelgelagerten Rädern ▪▪ Extra große Griffe zum Ziehen und Tragen
F2 ACCESSORIES
▪▪ Kompatibel mit allen Hydrationssystemen
Vorderseite
size
68
24 L
VEINE GREEN VEINE RED-BLACK
size
115 L with 20 L extension
90 x 38 x 34 cm
69
Wash Kit
Trolley Ideal für Kurztrips übers Wochenende. Perfekt abgestimm-
Ideal for a short trip over the weekend. Perfectly adju-
te Handgepäck-Maße für jeden Flieger und daher kein
sted hand luggage size for all airplanes helps to avoid
lästiges Gepäck einchecken am Flughafen. Kinderleichter
annoying check-in procedures at airports. Easy trans-
Transport auf zwei Rädern am Teleskopgriff oder einfach
portation on two wheels using the telescopic handle or
als Rucksack auf den Rücken schnallen und los geht’s.
simply by strapping it on the back as a backbag.
abgetrennt und als Rucksack verwendet werden.
▪▪ Padded compartment for notebooks ▪▪ Inside organiser
▪▪ Gepolstertes Notebook-Fach
Wash kit
Computer Case
▪▪ Großes Innenfach mit kleinen Fächern zur
Das organisierte zu Hause für jeden Laptop.
Unterbringung von Körperpflegeprodukten ▪▪ Haken zum Aufhängen
▪▪ „Slide On“ Funktion auf Teleskop Griff des F2 Trolleys ▪▪ Herausnehmbares gepolstertes Notebook Fach
▪▪ Large inside compartment with many individual compartments for accommodating several body care
Zudem kann das Oberteil ruck-zuck per Steckverschluss
Computer Case
▪▪ Organizer ▪▪ Handy und IPod-Tasche
products ▪▪ Hook for hanging The organised home for every laptop.
▪▪ Integrierter Organizer ▪▪ „Slide On“ function for the telescopic handle of the
F2 ACCESSORIES
F2 trolley ▪▪ Detachable padded notebook compartment ▪▪ Organiser ▪▪ Mobile phone and iPod bag
size
70
70 x 35 x 25 cm
71
Board Cover Speed
Sports Bag
Neoprene Cover TeamBag
Sports Bag
Teambag
Board Cover Speed
Neoprene Cover
▪▪ Erweiterbarer Boden
Rundum gepolsterte Gerätetasche mit Rädern für Viel-
▪▪ Extra Fach für nasse Textilien, Shampoos, etc.
reisende.
Erweiterbare Abdeckung für lange Carving Boards.
Selbsterweiternde elastische Neoprenabdeckung schützt
▪▪ Für Snowboards und Ski bis 187 cm Länge
▪▪ Ergonomische Schultergurte
▪▪ Gesonderte Fächer für Bindung und Schuhe
▪▪ Handgriffe
▪▪ Bequemes Tragen durch den Haltegriff und Schultergurt
das Board und verhindert Rost an den Kanten. ▪▪ Schultergurte
▪▪ Kompressionsgurte ▪▪ Expandable base
▪▪ Verstellbare Schultergurte
▪▪ Wet compartment for wet textiles, shampoo, etc.
▪▪ Griffe an der Vorderseite
▪▪ Gurte an Vorder- und Rückseite ▪▪ Robuste Verstärkungen an beiden Enden Adjustable cover for long carving boards.
Fully padded, wheeled gear bag for frequent travellers.
▪▪ Ergonomic shoulder straps
Self adjusting by elastic neoprene, it provides your board
▪▪ Handles
protection and prevents edges from rusting.
▪▪ Fits boards or skis up to 187 cm
▪▪ Shoulder straps
▪▪ Separate boots or binding compartment
▪▪ Handles at front and back side
▪▪ Compression straps
▪▪ Sturdy reinforcements at nose and tail area
F2 ACCESSORIES
▪▪ Comfortable handle and shoulder strap
▪▪ Adjustable shoulder straps ▪▪ Front handle
size
72
max. 187 cm
size
155 - 183 cm
S/M
150 - 165 cm
M/L
163 - 187 cm
73
Lens Pad
Little Diamonds
LOVE Pad
Schleiffix
BIG flower Pad
ALLover Flower Pad
FlAKE Pad
Little Pyramids
Diamond Dots Tip & Tail Protector Single Bumps Easy Tool
oval flame Pad ACCESSORIES
ACCESSORIES
Lens Pad
Big Flower Pad
Little Diamonds
Easy Tool
Großes, griffiges Stomp Pad mit scharfen Zähnen und
Großes, griffiges Stomp Pad. Transparent mit angesagtem
Einzeln, selbstklebend und im Aluminium oder GirlsLook.
Unser Einsteiger Tool mit fünf verschiedenen Einsätzen
Lupeneffekt.
Flowerdesign.
Single, self-adhesive and in aluminium or girls-look.
und extra Schraubenschlüssel.
Big, handy stomp pad with sharp teeth and loupe effect.
Big, handy stomp pad. Transparent with modern flower
Love Pad Großes, griffiges Stomp Pad mit scharfen Zähnen.
Oval Flame Pad
Big, handy stomp pad, transparent with sharp teeth.
Mittelgroßes, griffiges Stomp Pad. Transparent mit Flames.
ALLOVER FLOWER Pad Großes, griffiges Stomp Pad. Transparent mit angesagten
Our beginner tool with five different elements and extra
Diamond Dots Einzeln, selbstklebend und Silber. 6 Stück pro Karte. Single, self-adhesive and silver. 6 pieces on one card.
spanner.
Tip & Tail Protector Der sichere Schutz für alle Boards. Nie mehr delaminierte
Medium sized, handy stomp pad. Transparent with
Schleiffix
Nose und Tail. Perfekt für den Verleih!
flames.
Griffiger Kantenschleifer, mit dem man schnell auf der
The safe protection for all kinds of boards, never again
Piste die Kanten nachschärfen kann (88° und 90°).
delaminated nose or tail. Perfect also for renting boards
Handy edges-grinder with which one you can quickly
out.
Flowerdesign.
Single Bumps
Big, handy stomp pad. Transparent with modern flower
Einzelne, selbstklebende und transparente Bumps.
design.
16 Stück pro Karte.
resharp your edes (88° and 90°).
Repairstix
Single, self-adhesive and transparent bumps. 16 pieces
little Pyramids
Repairstix zum einfachen Belagausbessern (weiß und
on one card.
Einzeln, selbstklebend und im Aluminium- oder Gelben-
schwarz).
Großes, griffiges Stomp Pad mit scharfen Zähnen.
Look.
Repairsticks are easy to darn the toplevel (black and
Big, handy stomp pad, transparent with sharp teeth.
Single, self-adhesive and in aluminium or yellow-look.
white).
Flake Pad
F2 ACCESSORIES
design.
74
Repairstix
75
Austria
Greece
Korea
Switzerland
Crosssport Agenturen
Fun Sports
Highland International Co. Ltd.
Wind & Snow GmbH
Schmiedingerstrasse 145
Syggrou Ar. 314
548-8, Shinhyun-ri, Opo-eup,
Blegistrasse 11 b
A-5020 Salzburg
17673 Kallithea
Kwang Ju- city, Kyeonggi-Do
CH-6342 Baar
phone: (+43) 660 76 46 499
phone: (+30) 210 957 0941
464-895 Korea
phone: (+41) 41 766 41 70
phone: (+43) 664 81 49 551
fax: (+30) 210 953 0673
phone: 82 (0)31 8022 7510 7
fax: (+41) 41 766 41 79
e-mail: office@crosssport.at
e-mail: funsport@otenet.gr
fax: 82 (0) 31 8022 75 18
e-mail: info@windandsnow.ch
web: www.crosssport.at
United Kingdom
T & T Sport Kft
Poland
Dopsports
Csillaghegyi 煤t 36
Wind-Snow-Moto s.c.
Units 1 - 3 Wymeswold Business Park,
Hertenhoevz 1
H-1037 Budapest
ul. Opolska 18
Wymeswold Lane
NL-2831 TT Leusden, Netherlands
phone: (+36) 1 457-1031
31-323 Krak贸w, Poland
Burton-on-the-Wolds
phone: (+31) 651 925 701
fax: (+36) 1 457-1091
phone: (+48) 12 416 92 10
Loughborough
e-mail: dirk@dutchfunspeeders.nl
e-mail: tandtsport@tandtsport.hu
fax: (+48) 12 416 92 20
Leicestershire
e-mail: f2@f2.com.pl
LE12 5TY
web: www.f2.com.pl
phone: (+44) 01509 889195
Noble Custom
Canada
Iran
YYZCANUCK Inc.
Pamchal Sport
16 Todd Brook Drive
No.1 Farhang Passage, Farhang Sq, /
Romania
Toronto - Ontario M9V 2R4
38th St., Asadabadi St,
SC Freesports S.R.L.
phone: (+1) 416 743 6304
Tehran, Iran
Str. Calarasilor Nr. 5
USA
fax: (+1) 416 743 6304
phone: + 98 (0) 21 886 170 19
4300 Tirgu Mures
SNOWJAM LLC USA
e-mail: info@yyzcanuck.com
phone: + 98 (0) 21 886 170 18
phone: (+40) 265 250 310
PO Box 259
web: www.yyzcanuck.com
fax: + 98 (0) 21 880 630 92
e-mail: info@freesport.ro
Sherborn, MA 01770 USA
e-mail: pamchalgroup@gmail.com
web: www.freesport.ro
phone: (+1508) 376 5247
Czech Republic
e-mail: sam@noblecustom.co.uk
Italy
Russia
Lamacova 910/27
Boardcore S.R.L.
KAHT SPORT CLUB
152 00, Praha 5
Via E. Oldofredi 41
Electrolitnij proezd 7 B
phone: (+420) 251 813 226
I-20124 Milano
RU-115230 Moscow
e-mail: info@estrmedistribution.cz
phone: (+39) 026 901 7189
phone: (+7) 095 317 4800
fax: (+39) 026 901 8450
fax: (+7) 095 317 9806
e-mail: info@boardcore.it
e-mail: r.kadymov@kant.ru
Montains and Waves Sarl
web: www.noblecustom.co.uk
fax: (+1508) 376 5242
Extreme Distribution Ltd.
France
76
Hungary
e-mail: info@snowjam.com web: www.snowjam.com
web: www.kant.ru
David Picamoles
Japan
La Perriere
Winckler & Co., Ltd. - Sports division
Slovenia
F-74230 Serraval
Ebisu-Building 101, 2-9, 1-chome
Sport Trade 2000
phone: (+33) 676 47 30 15
Iwayanakamachi, Nada-ku
Celovska 280
e-mail: david.picamoles@wanadoo.fr
657-0845 Kobe
1000 Ljublijana, Slovenia
web: www.mountains-waves.fr
phone: (+81) 78 882 1970
phone: (+386) 1 5104945
fax: (+81) 78 882 1972
fax: (+386) 1 5199580
e-mail: info@wslc.co.jp
e-mail: sandi.gabrovsek@siol.net
web: www.wslc.co.jp
web: www.sporttrade2000.si
F2 / FTWO DISTRIBUTORS
Benelux Countries
e-mail: highland@highlandsports.co.kr
77