F2_2010_2011

Page 1

AUSTRALIA

GREECE

POLAND

Lylex - Lyle Josh 12a Simpson Street Moorabbin AUS-3189 Victoria PHONE: (+61) 419 125543 FAX: (+61) 358 522 706 E-MAIL: josh@lylex.com

Fun Sports Dimosthenous 23 GR-17671 Kallithea, Athens PHONE: (+30) 210-9 57 09 41 FAX: (+30) 210-9 53 06 73 E-MAIL: funsport@otenet.gr

AUSTRIA

HUNGARY

Wind-snow-Moto S.C. Ul. Opolska 18 PL-31323 Krakow PHONE: (+48) 12-4169210 FAX: (+48) 12-4169220 E-MAIL: f2@f2.com.pl Bogdan@f2.com.pl

F2 International Sports GmbH Bahnhofstraße 12 07929 Saalburg PHONE: (+49) 036647 2949-12 FAX: (+49) 036647 2949-29 E-MAIL: info@f2.com

T & T Sport Kft Obudai Hajogyari-Sziget 108 H-1033 Budapest PHONE: (+36) 1-457-1031 FAX: (+36) 1-457-1091 IRAN

SC Freesport S.R.L. Str. Calarasilor Nr. 5 4300 Tirgu Mures PHONE: ( +40) 265 250 310 E-MAIL: info@freesport.ro WEB: www.freesport.ro

Ebrahimi Nejad Int´l Trading 1185 Vali-e asr Ave.unit 7 IR-15167 Teheran/Iran PHONE: (+98) 21-8 78 09 99 FAX: (+98) 21-8 79 36 26 E-MAIL: enejad@apadana.com

RUSSIA

BULGARIA

ISRAEL

SLOWAKIA

TALANT Sport 51, W. Gladstone St. 1000 Sofia PHONE: (+359) 88 808271 FAX: (+359) 2 9927250 E-MAIL: georgs@fintech.bg

Reshet Ltd. 7 Kehilat Saloniki St. Tel Aviv 69513 Israel PHONE: (+972) 3-6473163 FAX: (+972) 3-6496436 E-MAIL: reshet@wreat.com

Fun-Ascan Viktorinova 2 SK-821 08 Bratislava PHONE: (+421) 255 566 337 FAX: (+421) 255 566 337 E-MAIL: fun-ascan@fun-ascan.sk

The Project44 Company P.O. Box 42 NL-2460 AA Ter Aar, Netherlands PHONE: (+31) (0) 172600717 FAX: (+31) (0) 172607285 E-MAIL: mailbox@project44.com

CANADA

ITALY

Kaht Sport Club Electrolitnij Proezd 7B 115230 Moscow PHONE: (+79) 53174800 FAX: (+79) 53179806

SLOWENIA

YYZCANUCK Inc. 16 Todd Brook Drive Toronto - Ontario M9V 1R4 PHONE: (+1) 416 743 6304 FAX: (+1) 416 743 6304 E-MAIL: info@yyzcanuck.com WEB: www.yyzcanuck.com

Boardcore S.R.L. Via E. Oldofredi 41 I-20124 Milano PHONE: (+39) 026 901 7189 FAX: (+39) 026 901 8450 E-MAIL: infor@boardcore.it

Sport Trade 2000 Celovska 280 1000 Ljubljana - Slovenia PHONE: (+386) 1 5104945 FAX: ( +386) 1 5199580 E-MAIL: sandi.gabrovsek@siol.net WEB: www.sporttrade2000.si

CROATIA

JAPAN

SLOWENIA & CROATIA (only Softgoods)

KSENOS D.O.O ZARKO OVÈAR TRSÈANSKA 39 HR-21000 Split PHONE: (+385) 21 382 087 FAX: (+385) 21 382 087 E-MAIL: f2croatia@yahoo.com

Winckler Sports and Leisure co. ltd. 5-31-2, Kitabefu, Nishi-Ku 651-2117 Kobe PHONE: (+81) 78 97 63312 FAX: (+81) 78 97 63315 E-MAIL: info@wslc.co.jp y.horikawa@wslc.co.jp

LOHNKO Inzeniring d.o.o. Cesta v Gorice 3 SI-1000 Ljubljana-Slovenia PHONE: (+386) 1 4790 570 FAX: (+386) 1 4790 580 E-MAIL: milosp@lohnko-ing.si WEB: www.lohnko-ing.si

CZECH REPUBLIC

KOREA

SWITZERLAND

Extreme Distribution Lamacova 910/27 CZ 152 00 Praha 5 PHONE: (+420) 606 188 881 FAX: (+420) 251 813 226 E-MAIL: korab@extremedistribution.cz WEB: www.extremedistribution.cz

Highlandsports Ltd. 548-8, Shinhyun-ri, Opo-eup, Kwang Ju-city, Kyeonggi-Do, Korea PHONE: (+82) 031-8022-7510 – 7 FAX: (+82) 031-8022-7518 WEB: www.hlsc.co.kr E-MAIL: highland@highlandsports.co.kr Nkjeong@highlandsports.co.kr

Wind & Snow GmbH Blegistraße 11 b CH-6342 Baar PHONE: (+41) 41-7 66 41 70 FAX: (+41) 41-7 66 41 79 E-MAIL: info@windandsnow.ch

FRANCE Mountains and Waves Sarl 12 Rue du Pré Paillard F – 74940 Annecy le Vieux PHONE: (+33) – 676 473 3015 E-MAIL: david.picamoles@wanadoo.fr GERMANY F2 International Sports GmbH Bahnhofstraße 12 07929 Saalburg PHONE: (+49) 036647 2949-12 FAX: (+49) 036647 2949-29 E-MAIL: info@f2.com

HEADOFFICE F2 International Sports GmbH Bahnhofstraße 12 07929 Saalburg PHONE: (+49) 036647 2949-12 FAX: (+49) 036647 2949-29 E-MAIL: info@f2.com

LATVIA Borts ltd Burosports Gaujas 7 1026 Riga PHONE: (+371) 73 67 242 FAX: (+371) 73 67242 E-MAIL: burosports@burosports.lv maris.birzulis@burusports.lv LATVIA Borts Ltd. Gaujas 7 1026 Riga PHONE: FAX: E-MAIL: WEB:

(+371) 73 67242 ( +371 )73 67242 burusports@burusports.lv www.burusports.lv

TÜRKEI Meba Spor Malz Dis Tic. Ltd STI Eski Buyukdere Bulu.Fatih cad. No.29 Oto San 4. Leuent 34396 Istanbul, Turkey PHONE : (+90) 212 2692650 FAX: (+90) 212 2692660 E-MAIL: info@mebaspor.com WEB: www.mebaspor.com UKRAINE Niala LTD Str. I. Franko, 6 Slavsko, Lviv region 82660 Ukraine Reg. no. 2079809 PHONE: (+38) 050 5466898 FAX: (+38) 044 4108843 E-MAIL: kk@niala.com.ua

NORWAY

UK

Seasport Import A.S. Munkedamsveien 20 0250 Oslo PHONE: (+47) 228 37 928 FAX: (+47) 228 39 295 E-MAIL: Einar@SrfSnoSk8.no

Noble Custom Units 1 – 3 Wymeswold Ind Est Burton-on-the-Wolds Loughborough, Leicestershire LE12 5TY WEB: www.noblecustom.co.uk

SNOW RANGE 2010/2011

BENELUX COUNTRIES

ROMANIA


CONTENT - F2 RANGE 2010/2011

CONTENT - F2 RANGE 2010/2011 BOARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 - 33 BINDINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 43 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . 44 - 47

// 02

BAGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 - 57 FASHION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 - 65

// 03

PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . . 48 - 51


PROTECTION

PIPE PROTECTOR

AIR PROTECTION VEST

AIR PROTECTION

PROTECTION

PIPE PROTECTION PANT

VISION PROTECTION VEST

VISION PROTECTIOR

SPEEDSTER RS WC

SPEEDSTER SL WC

SPEEDSTER RS EQUIPE

SPEEDSTER SL EQUIPE

// 05

PA 6

CARVE RS

RACE TITANIUM

S-FLEX

ELIMINATOR CARBON

ELIMINATOR WC

ELIMINATOR

RESPPECT

BOARDS

INTEC RS

INTEC TITANFLEX

INTEC TITANIUM

INTEC HEELS

SPEEDSTER GTS

SILBERPFEIL VANTAGE

SILBERPFEIL

SILBERPFEIL CARBON

BOARDS

BINDINGS

BOARDS

BINDINGS

// 04


Wir sind uns bewusst, dass wir uns mit dem F2 Snowboard Programm nicht an alle Snowboarder richten.Wir sprechen seit jeher die Zielgruppe der sportiven Snowboarder an, die Spaß an der Geschwindigkeit und in den Grenzbereichen des Fahrens auf Piste oder abseits im alpinen Gelände finden. Jahr für Jahr verfolgen wir innovativste Ansätze im Snowboardbau, mit einem fundamentalen Ziel: der Entwicklung von funktionellen und technisch fortschrittlichen Qualitätsprodukten, welche auch höchste Ansprüche erfüllen.

VARIO CAMBER Evolving of a longtime test series, we developed a new camberline with self-adjusting transition into nose and tail. It provides the board with a lively handling at low speeds and packs in the full grip in hard carving turns.

VARIO CAMBER Eine autoadaptive Vorspannungskurve sorgt für verblüffende Wendigkeit und ruft das volle Stabilitätspotential erst bei schnellen, kraftvollen Turns ab.

TCS SYSTEM Longtime proven, our TCS structure is still the most effective tool to combine torsional stiffness for supreme grip with quick edge to edge maneuverability.

TCS SYSTEM Stabil und effektiv: partielle 3D Torsions - Verstärkungen verbinden bissigen Kantengriff und raschen Kantenwechsel mit sensibler Vibrationsdämpfung.

CARBON EQUALIZER Heart and Soul of our WC technology, developed in acribic tests, this layup of carbon sheets, embedded in elastomeric layers, enhances dynamics and dampening to a new level.

CARBON EQUALIZER In langen Versuchsreihen optimiertes Layup aus Carbonbauteilen, eingebettet in hoch absorbierende Elastomerschichten, die für ein neues Level an Fahrdynamik bei sensibel ansprechender Dämpfung sorgen.

V-BASE A beveled base in the tail sector enables surfy feel in powder and smooth transitions.

V-BASE Die V-förmige Gleitfläche im Heck ermöglicht authentisches Surffeeling im Powder und sorgt für geschmeidigen Kantenwechsel.

LAMINATES V30 QUADRAXIAL GLASSFIBER Torsion oriented glassfiber weave, designed for carving boards, with balanced dynamic features edge grip, as well as control and stability in the turn.

V30 QUADRAXIAL GLASFIBER Torsionssteifes Glasgelege mit optimierter Faserrichtung, speziell entwickelt für fahrdynamische Carvingboards mit stabilem Kurvenverhalten.

X45 TRIAXIAL GASSFIBER Torsion oriented glassfiber weave with UD carbon fibers, specifically designed for race and carving boards, providing razor grip and stability.

X45 TRIAXIAL GLASFIBER Torsionssteifes Glasgelege mit UD-Carbonfasern, ausgelegt für Raceboards mit bissigem Kantengriff.

X45 TRIAXIAL CARBON Torsion oriented full carbon weave, specifically designed for race and carving boards, providing razor grip and stability, as well as rebound for the extra punch.

X45 TRIAXIAL CARBON Torsionssteifes Gelege mit Carbonfasern, ausgelegt für Raceboards mit bissigem Kantengriff und dem extra Punch.

TITANIUM Specifically designed for alpine raceboards, this aluminum alloy with titan components provides supreme torsional stiffness for aggressive and powerful riders.

TITANIUM Speziell für die Belange von Raceboards entwickelte Alulegierung mit hohem Titananteil. Es liefert überlegene Torsionssteifigkeit für Fahrer mit aggressivem Fahrstil.

// 07

F2 - HIGHTECH FÜR ANSPRUCHSVOLLE CORE SNOWBOARDER

F2 – HITECH EQUIPMENT FOR SPECIALIZED CORE RIDERS

// 06

We know, the F2 Snowboard Range isn't for everyone.But it represents the most revolutionary and technologically innovative thinking about high performance, competitive snowboarding. It is all about offering functional quality equipment for sportive riders looking for as much thrill possible, be it in backcountry conditions or on hardpack at warp speeds.

TOP FEATURES


BASES HIGHSPEED NANO RACE BELAG Absolut maximales Speedpotential

F8000 NANOBASE Sintered base with nano particles, that improve the inclusion of the wax and increase the durability against scratches. Superfast.

F8000 NANOBELAG Sinterbelag mit Nanopartikeln, die sowohl die Wachsaufnahme verbessern, als auch die Oberfläche härter machen und so vor Kratzern schützen. Pfeilschnell.

F4000 ELEKTRABASE Graphite particles prevent electrostatic effects for higher speed. Very sturdy and serviceable.

F4000 ELEKTRABELAG Graphit Partikel verhindern elektrostatische Aufladung für besseres Gleitverhalten. Dank extrem hoher Molekularlänge abriebfest und wartungsarm.

STONE DIAMOND FINISH Result of team expertise and constant testing: smooth stone finish with diamond structure, enabling highest speeds in various snow conditions.

STONE DIAMOND FINISH Speziell dem Steinschliff haben wir mit erfahrenen Serviceleuten viel Aufmerksamkeit gewidmet. Heraus kam eine flache Rautenstruktur, die höchstes Speedpotential bietet und auch bei kälteren Schneebedingungen hervorragend gleitet.

RAZOR TUNING All F2 boards leave the production plant equipped with a 1° ravine cut and a 0.5° beveled edge, providing razor-grip on hardpack and precise turning in all riding conditions. Hotwaxed and ready to go!

RAZOR TUNING Alle F2 Boards werden mit 89° und 0,5° hängender Kante ausgefertigt. Sie ist im vorderen Schaufelbereich leicht verrundet. Das Ergebnis ist eine Kante mit bestem Eisgriff, und präzisem Steuerverhalten. Mit serienmäßig aufgebrachtem Heißwachs „ready to go!“

// 08

// 09

HIGHSPEED NANO RACE BASE Maximum Speedpotential

WOODCORES G40 – LIGHTCORE Very light-weight and dynamic composition of aspen and abachi segments with aspen reinforced edge areas.

G40 – LIGHTCORE Sehr leichte und spritzige Massivholzkomposition aus Pappel und Abachi mit Verstärkungen im Bindungs- und Kantenbereich.

G50 POWERCORE CNC- milled wooden core of beech and poplar, resulting in very responsive boards with excellent suspension.

G50 POWERCORE CNC-gefräster Lamellen-Holzkern aus Pappel und Buche ermöglicht sehr gut dämpfende Boards mit hoher Spannkraft.

G60 DOUGLASCORE Very powerful core of selected douglas spruce and beech segments for ultimate stability and acceleration.

G60 DOUGLASCORE Sehr dynamischer Massiv-Holzkern aus Douglasfichte und Buche für laufruhige Boards mit hochsportlichen Fahrleistungen.


BIGMOUNTAIN FREERIDE Featuring Variorocker and V-Tail for the big days on big mountains it will make you appreciate the surfy feel of this innovative concept, whether snowboarding down the fall line or playfully surfing narrow shoots - the RESPECT is more than a good buddy for those epic days! New! Variocamber and Fullwood deck.

Ausgestattet mit Variorocker und V-Tail, f체r die Big days in Big Mountains, wirst Du das Surffeeling dieses innovativen Konzepts sch채tzen: egal ob Falllinie oder spielerisches Absurfen enger Couloirs der Respect ist mehr als nur ein Kumpel f체r die besten Tage.

// 10

Construction Vario Rocker V-Base G40 Lightcore V30 quadrax glass F 8000 Nanobase

RESPECT !

Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

164 1260 299 256 286 11 2,9 50 560 55+

168 1280 305 260 292 12 3,1 50 580 65+

New shapes

INKLUSIVE

164 168

// 11

Neu! Variocamaber und Fullwood deck.


ALL MOUNTAIN FREECARVING Our 5th Eliminator generation was generated with all our experience and passion. We gave it enough time and implemented a lot of innovative features until we not only improved its performance in every discipline, but also its versatility. The new Eliminator is for technical riders, who like to charge in all terrains, from fast, powerful carving turns to surfing down backcountry lines.

In die 5te Generation des Eliminators haben wir viel Zeit investiert, viele innovative Features eingebaut. Wir waren nicht eher zufrieden, bevor der Vorg채nger in allen Punkten verbessert wurde und achteten dabei speziell auf einen erweiterten Einsatzbereich. Er spricht nach wie vor technische Boarder an, die es lieben, das Potenzial von Softbindungen auszureizen, sei es beim Heizen in schnellen Turns 체ber frische Pisten, oder abseits in Variantenabfahrten.

// 12

G40 Lightcore X45 glassfiber Vario camber F 8000 Nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

ELIMINATOR Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

157 1330 291 239 276 10,5 2,7 50 540 40-75

161 1370 299 246 284 11 2,9 50 560 50-80

165 1416 303 249 286 12 3,1 50 560 60+

166 w 1416 313 259 296 12 3,2 50 560 65+

157 161 165 wide166

// 13

Construction


FASTEST BOARD FOR SOFTBINDINGS This board was generated with all the experience, riders and shaper had collected in the toughest competitions. No compromises, only the best was good enough. High modulus carbon fibers, Vario camber to eliminate the rest of the pack. Consequently, the WC Eliminator is best fuelled with adrenaline when blasting through cross courses and fast carving turns. New! WC Titanium line.

Dieser kompromisslose BX Shape repr채sentiert die Essenz der Entwicklungsarbeit und Erfahrungen von Ridern und Shaper. Nur das Beste vom Besten wurde verbaut, um auch bei h채rtesten Bedingungen Herr der Lage zu sein. Am wohlsten f체hlt sich der Eliminator bei High Speed, und Adrenalin ist der beste Treibstoff beim Heizen 체ber Pisten oder durch den CrossParcours. Construction

// 14

G40 Lightcore Titanium construction Carbon equalizer Vario camber F 8000 Nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

ELIMINATOR WC

Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

157 1330 291 239 276 10,5 2,7 50 540 40-75

161 1370 299 246 284 11 2,9 50 560 50-80

165 1416 303 249 286 12 3,1 50 560 60+

! New shapes

157 161 165

// 15

Neu! WC Titanium line.


ALL MOUNTAIN CROSSCARVING Our 5th Eliminator generation was generated with all our experience and passion. We gave it enough time and implemented a lot of innovative features until we not only improved its performance in every discipline, but also ist versatility.The new Eliminator is for technical riders, who like to charge in all terrains, from fast, powerful carving turns to surfing down backcountry lines.

Die Carbon Version des neuen Eliminators kann alles mit noch etwas mehr Punch. Speziell die Beschleunigung aus der Kurve sucht ihres gleichen, ohne an Vielseitigkeit einzubüßen. Er spricht nach wie vor technische Boarder an, die es lieben, das Potenzial von Softbindungen auszureizen, sei es beim Heizen in schnellen Turns über frische Pisten, oder abseits in Variantenabfahrten.

// 16

G40 Lightcore X45 triaxial carbon Vario camber F 8000 Nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

ELIMINATOR CARBON EDITION Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

157 1330 291 239 276 10,5 2,7 50 540 40-75

161 1370 299 246 284 11 2,9 50 560 50-80

165 1416 303 249 286 12 3,1 50 560 60+

166 w 1416 313 259 296 12 3,2 50 560 65+

157 161 165 wide166

// 17

Construction


THE CARVING MACHINE 3.0 Redefined in its the 3rd generation, the new Silberpfeil is now featuring X45 full carbon construction. Enhanced edgehold with increased stability at the end of the turn combined with dynamic handling, traditionally kept in pure Formula 1 style. Designed for sportive carvers, who love riding “on the edge“ with steep binding angles

Die dritte Generation des Silberpfeils wartet neben einem neuen Shape mit einem weiteren Highlight auf: mit der neuen X 45 Vollcarbon Konstruktion besticht er einmal mehr durch exzellenten Kantengriff, Stabilität am Kurvenausgang und dynamischem Handling, wie immer abgerundet mit purer Formel 1 Optik. Konzipiert für anspruchsvolle Carver, die extreme Kurvenlagen bei steilen Bindungswinkeln schätzen.

// 18

G60 Douglascore X 45 triaxial carbon Vario camber F 8000 nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

SILBERPFEIL CARBON EDITION Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

156 1400 230 176 224 8,5 2,8 20 470 50-75

162 1460 234 180 227 9,5 3 20 480 60+

168 1515 235 182 228 11 3,4 20 490 70+

172 1555 236 184 229 12 3,5 20 500 75+

156 162 168 172

// 19

Construction


CARVING MACHINE Unlike any other board, the Silberpfeil sums up our vision of product design and construction expertise. The 2011 edition, featuring our new X45 construction and vario camber: enhanced edgehold combined with effortless handling, topped with pure Formula 1 style. Designed for sportive carvers, who love riding “on the edge“ with steep binding angles. New! X 45 bidiagonal construction.

Der Silberpfeil repräsentiert nach wie vor die Symbiose vollendeten Produktdesigns und modernster Fertigungstechnologie. Die 2011er Auflage mit der neuen X 45 Konstruktion, TCS System und autoadaptiven Vorspann besticht einmal mehr durch exzellenten Kantengriff und mühelosem Handling, abgerundet mit purer Formel 1 Optik. Neu! X 45 bidiagonale Konstruktion.

// 20

G60 Douglascore X 45 triaxial glassfiber TCS System Vario camber F 8000 nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

SILBERPFEIL e!

Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

156 1395 236 176 236 7,8 2,8 15 470 50-75

162 1455 237 180 237 9 3,1 15 480 60+

168 1515 237 184 237 10,5 3,4 15 490 70+

172 1555 238 184 238 11 3,5 15 500 75+

Revised Shap

156 162 168 172

// 21

Construction


WIDE EXTREME CARVER Pure, understating noblesse, a highly innovative, wide carvingboard, wrapped in finest carbon technology. Armed with lively flex and agile handling, it will cut smoothly through every turn. Stunning Performance for carvers, who like to ride flat angles and enjoy G forces on hardpack. New! Triaxial X 45 Carbon construction.

Eine komplette Neuentwicklung in innovativer Carbon Technologie, verpackt in edles Understatement: ein breiter Carving Shape mit m端helosem Handling, bissigem Kantengriff und gen端gend Reserven bei hohen Geschwindigkeiten. Neu! Triaxial X 45 carbon Konstruktion.

// 22

G60 Douglascore X45 Carbon construction Vario Camber F 8000 Nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

SILBERPFEIL VANTAGE LINE

Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

162 1450 266 216 266 9,5 3,4 20 480 50+

168 1510 269 222 269 11 3,6 20 520 70+

New wide Ca

rving line!

162 168

// 23

Construction


PURE FUNCARVING The 2011er GTS is based on the proven Slalom shape but packs our new Vario camber for easy carving. Worldcup proven features translated for the ambitious carver. A joyful funcarving machine for a decent price.

Der 2011er GTS interpretiert den legend채ren Speedster SL Shape neu: aufger체stet mit Vario camber und perfekter Balance zu einem richtigen Funcarver f체r Einsteiger und ambitionierte Hardboot Piloten. So werden spontane Carving Sessions auf frischem Hardpack ein purer Genuss!

// 24

G50 Powercore V30 quadraxial glassfiber Vario camber F 4000 Elektrabase Razor Tuning

SPEEDSTER GTS Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

153 1350 239 190 239 9 2,8 10 470 50-75

158 1390 245 195 245 9,2 3 10 480 60+

163 1440 249 197 249 9,5 3,2 10 490 70+

166 1470 253 200 253 9,8 3,2 10 490 70+

153 158 163 166

// 25

Construction


RETURN OF A SLALOM LEGEND The new Speedster SL is based on the WC line concept, featuring a softer flex to provide the perfect tool for upcoming racers and speedcarving addicts at top price-value. It will not only convince you, speeding precisely through the course, but also in serious carving sessions.

Auch die neueste Generation des Speedster SL basiert auf dem original WC Shape, mit etwas weicherer Abstimmung f端r optimale Kurvenbeschleunigung. Es ist damit perfekt auf die Bed端rfnisse aufstrebender Racer und Speedcarver abgestimmt. So l辰sst sich der Speedster zielsicher und schnell durch den Parcours zirkeln, und auch spontane Carving Sessions auf frischem Hardpack bereiten reines Vergn端gen!

// 26

G60 Powercore X45 triaxial glassfiber Vario camber F 8000 nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

SPEEDSTER SL EQUIPE

146 1350 234 182 227 8,2 2,5 35 460 35-55

153 1400 245 188 232 8,8 2,8 50 470 50-75

158 1450 253 195 239 9,2 3 50 480 60+

163 1500 261 201 245 9,8 3,2 50 500 70+

New X 45 con

struction!

146 153 158 163

// 27

Construction


GIANT SLALOM FORMULA RACER When enhancing our 2011 Speedster RS, we used the WC Shape, tuning it up with a smaller sidecut and softer flex. The result is a powerful weapon for the new rider generation and speedcarving addicts. It provides the rider for better control in the course, and it is epic fun burning down fresh groom in the morning.

Auch dem 2011er Equipe haben wir viele Features des original WC Shapes spendiert und mittels etwas engerer Taillierung und weicherer Abstimmung f端r die Rider optimiert, die auf dem Sprung stehen. So findet der Speedster m端helos die Ideallinie im Kurs, und er macht gewaltig Spass beim Heizen auf unber端hrter Piste am Morgen.

// 28

G50 Powercore X45 triaxial glassfiber Vario camber F 8000 nanobase Stone diamond finish Razor Tuning

SPEEDSTER RS EQUIPE

Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm o sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

169 1580 238 189 223 14 2,8 70 480 50-75

174 1630 242 193 226 15 3,1 70 480 60+

178 1675 248 196 229 16 3,3 70 500 65+

183 1730 249 201 231 18 3,5 70 500 70+

New X 45 con

struction!

169 174 178 183

// 29

Construction


SLALOM FACTORY RACER To enhance our WC Slalom series, we reworked the construction, including a new camberline, matching perfectly with SFlex plates. But the true revolution happens inside - a new layup of carbon fibers, reaching for only one goal: winning competitions! Armed with massive rebound, unprecedented stability and edge grip like a sushi knife, it will deliver pinpoint control.

// 30

Construction G60 Douglas core Titanium construction Carbon Equalizer System Vario camber Higspeed Nano Racebase Stone diamond finish Razor Tuning

SPEEDSTER SL WC Edition Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

153 1400 245 188 232 10,8 2,9 50 470 50-75

158 1450 253 195 239 11,2 3,1 50 480 60+

163 1500 261 201 245 12 3,3 50 500 70+

153 158 163

// 31

Unsere Slalom Werksmaschine wurde weiterentwickelt: neue Konstruktion mit überarbeiteter adaptiver Vorspannung, optimiert auf den Einsatz der neuesten S-Flex Dämpferplatte. Neu auch das Setup hochmodularer Carbonlaminate für nur ein Ziel: ganz oben zu stehen! Konzipiert für enge und mittlere Schwungradien, bietet der Pinshape unerschütterliche Stabilität und Kantengriff wie ein Sushimesser er katapultiert den Piloten förmlich aus dem Turn.


GS FACTORY RACER Cost and convention be damned, for our fastest board we used everything which was good and expensive. To enhance the performance, we optimized new shapes with a self adjusting camberline, perfectly matching with S-Flex plates to provide the perfect grip in every situation! The 2011 series shine with improved balance in the turn and sick edgehold for absolute control at warp speeds.

// 32

Construction G60 Douglas core Titanium construction Carbon Equalizer System Vario camber Higspeed Nano Racebase Stone diamond finish Razor Tuning

SPEEDSTER RS WC Edition Length | cm effective edge|mm nose width | mm waist width | mm tail width |mm sidecut radius |m weight |kg offset |mm recommended stance |mm target group | kg

169 1580 238 189 223 18 3 70 480 50-75

174 1630 242 193 226 19 3,3 70 480 60+

178 1675 248 196 229 20 3,5 70 500 65+

183 1730 249 201 231 22 3,7 70 500 70+

187 1770 249 201 227 26 3,9 70 500 75+

169 174 178 183 187

// 33

Bei der Weiterentwicklung des 2011er Riesenslalom Shapes haben wir uns auf die Optimierung der autoadaptiven Vorspannkurve und deren Abstimmung auf die S-Flex D채mpferplatten konzentriert, um auch in schwierigsten Passagen den perfekten Grip zu haben. Konzipiert f체r mittlere und weite Schwungradien, brilliert der Pinshape durch leichtes Einsteuern, unglaublichen Kantengriff und absoluter Kontrolle im Grenzbereich.


WHY S-FLEX?

// 34

Die F2 S-Flex als das erste und einzig wirklich frei flexende Verbindungssystem zwischen Bindung und Board wurde mit Top WC Athleten weiterentwickelt. Die neue Generation in nun zwei Breiten sorgt für noch präzisere Kantendruckverteilung. Auch der Pilot profitiert durch präzisere Abstimmung auf sein Körpergewicht durch komfortableres Handling bei konkurrenzlos geringem Gewicht!

S-FLEX ABSORBER PLATES

HOW IT WORKS All the action happens inside the rubber, where the Titanium axels can flex freely with the board. The top plate, hosting the binding, stays firm and silent. Schwimmend gelagerte Titanalachsen folgen unmittelbar jeder Boardbewegung. Die obere Montageplatte bleibt ruhig und stabil.

// 35

Developed with top WC athletes, our S-Flex system is the only true free-floating connection of the binding to the board. The new generation in 2 sizes matches different board widths thus allowing a more precise pressure transfer and edge control. Specifically adapted to the bodyweight, the rider now benefits with a very confident feeling at all speeds on icy terrains. And best of all: these benefits apply with unchallenged low weight!


High–end plate binding for racers and extreme carvers. Improved Flex and power transmission due to new bail geometry. Most successful front lever binding in the snowboard World Cup! // New! 3 sizes for perfect flex ratio also with small boots // Quick and direct power transmission // Anodized coating for superior look and corrosion resistance // Stiff side flex especially for very narrow boards and steep binding angles // EDS shock absorption system for full control even on icy runs // Extremely sturdy due to extra thick 5,9 mm stainless bails

F2 plate bindings have established as standard in the business, concerning variability, control and dampening. Most of the WC athletes rely on the unique performance and contribute to improve the product every year. To ensure highest quality levels, all bindings are „made in germany“.

F2 Plattenbindungen setzten seit längerer Zeit den Standard, was Variabilität, Kraftübertragung und Dämpfung anbelangt. Auch die Elite des Weltcups vertraut inzwischen auf die überlegene Performance und trägt dazu bei, diese kontinuierlich weiter zu verbessern. Um die fast schon sprichwörtliche Qualität und Langlebigkeit weiter garantieren zu können, tragen alle Bindungen das Prädikat „Made in Germany“

RACE TITANIUM boots!

Snowboard Hardboots ISO Standard

// 37

PZ especially U

RACE & CARVE

// Neu! 3 Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhen // schnellste und direkteste Kraftübertragung // anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit // harter Sideflex speziell für sehr schmale Boards und steilste Bindungswinkel // ESD-Dämpfungssystem für absolute Kontrolle // extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm Edelstahlbügel

Freecarve front lever binding for beginners and advanced riders. Nearly indestructible, very comfortable and forgiving due to soft side flex. // Softer flex of base plate for maximum comfort // Extremely sturdy due to extra thick 5,9 mm stainless bails // Variable canting and heel lift

Freecarve Spannhebelbindung für Einsteiger und Fortgeschrittene. Nahezu unzerstörbar und durch den weichen Sideflex sehr komfortabel und fehlerverzeihend. // hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte // hochfester 5,9 mm Edelstahlbügel // variables Canting und Heellift

CARVE RS Snowboard Hardboots ISO Standard

FREECARVE

// 36

F2 PLATE BINDINGS 2010/11

Die High-End Plattenbindung für Racer und extreme Carver. Die Kraftübertragung und das Flexverhalten wurden durch die Verwendung durch eine neue Bügelgeometrie nochmals optimiert. Erfolgreichste Bindung im Snowboard Worldcup!


// Quick and direct power transmission // EDS – cushioning system for control on icy courses // Two sizes for perfect flex ratio also with small boots // Anodized coating for superior look and corrosion resistance // Height–adjustable, stainless front bail for a perfect boot fit // Teflon-coated Intec-heel receptor, no snow or ice sticks to it

// // // //

direkteste Kraftübertragung durch gehärtete Titanalgrundplatte ESD-Dämpfungssystem für perfekte Kontrolle auf eisigen Kursen zwei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit // höheneinstellbarer Edelstahlbügel für perfekte Schuhanpassung // teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich

INTEC TITANIUM // 38

Snowboard Hardboots ISO Standard

F2’s ingenious Intec bindings feature unique handling comfort and direct power transfer. Together with the worlds top athletes we improved the new generation, by redesigning the chassis for more flex and rideability.

F2 Intec Bindungen, einzigartig durch überlegenenes Handling und direkter Kraftübertragung, bieten in der neuesten Generation ein weiter verbessertes Flexverhalten, was nicht nur WC Piloten schätzen werden.

Compatible to all hardboots on the market, the Intec Heel adapter impresses with dependable StepIn and comfortable StepOut by remote release.

Die zu allen Hardboots am Markt kompatible, im Fersenabsatz integrierte Mechanik mit Fernentriegelung besticht durch einfachen und zuverlässigen Einstieg, vor allem aber durch komfortablem Ausstieg.

INTEC HEELS

RACE & CARVE

Step-In Bindung für Race und Extrem Carving, der Standard im Weltcup, nun mit optimierter Grundplatte für sensibleres Flexverhalten.

// 39

F2 iNTEC BINDINGS 2010/11

Worldcup proven step in binding for racing and extreme carving. New base provides extra flex.


// EVA absorber pads for direct power transmission and dampening // No compromising of flexural board curve // Anodized coating for superior look and corrosion resistance // Two available sizes for perfect fit // Teflon-coated Intec heel receptor, no snow or ice sticks to it

INTEC TITANFLEX // 40

Snowboard Hardboots ISO Standard

// 41

// direkte Kraftübertragung und Dämpfungskomfort durch EVA Absorberpads // keine Beeinträchtigung der Boardbiegekurve // anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit // zwei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen // teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich

XCARVE

High Speed Carving und Race Bindung mit integrierter Federung. Maximal 10 mm Federweg und EVA Dämpfung sorgt für unglaubliche Laufruhe.

Comfort oriented plate binding with Intec Step-In function. // Softer flex of base plate for maximum comfort // ESD – shock absorption system // Teflon–coated Intec–heel receptor; no snow or ice sticks to it // Variable canting and heel lift

Komfortorientierte Plattenbindung mit Intec Step-In Funktion. // hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte // sehr gute Kantenkontrolle durch ESD-Dämpfungssystem // teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich // variables Canting und Heellift

INTEC RS Snowboard Hardboots ISO Standard

FREECARVE

F2 iNTEC BINDINGS 2010/11

High speed carving and race binding with integrated suspension. A maximum of 10 mm suspension range and EVA shock absorption for an unbelievable running smoothness.


The primary goal of our new PA6 binding was to cut down weight. At the same time EVA dampening provides comfort while perfectly fitting Duckmetrix and Up2U Straps provide direct power transmission and boardcontrol. // Superlight unibase chassis in 3 sizes // EVA toe-, heel- and discpads for perfect damping // Anatomically shaped, 3D EVA ankle strap // Toolless strap adjustment // Tight Heel Fit padding with rubberstoppers // Asymmetric DuckMetrix highback // 2way position Up2U toestrap // Aluminium buckles

// 42

// Superleichtes Unibase Chassis in 3 Größen // Toe-, Heel- und Discpads aus EVA für perfekte Dämpfung // Anatomisch geformter, 3D EVA Ristriemen // werkzeuglose Längenverstellung // Tight Heelfit Highbackpad mit Gummistoppern // Asymmetrischer Duckmetrix Highback // Up2U Toestrap // Aluminium Ratchetbuckle

PA 6

// 43

Bei der Konzeption unseres neuen PA6 Uni-Chassis haben wir jedes mögliche Gramm eingespart. EVA Dämpfungselemente schonen die Gelenke und sorgen für den nötigen Fahrkomfort; die perfekt sitzenden Duckmetrix Highbacks und Up2U Straps sorgen für optimale Kraftübertragung und Boardkontrolle.


SINGLE BUMPS

Einzeln, selbstklebend und transparent. 30 Stück pro Karte.

SINGLE BUMPS

Einzeln, selbstklebend und transparent. 15 Stück pro Karte.

SINGLE BUMPS

// 44

// 45

F2 – ACCESSOIRS-RANGE 2010/2011

Einzeln, selbstklebend und transparent. 16 Stück pro Karte.

Großes, griffiges Stomp Pad. Transparent mit Logo und Bootabstreifer.

ROUND PAD

Großes, griffiges Stomp Pad. Transparent mit Logo und Bootabstreifer.

DIAMOND PAD

Großes, griffiges Stomp Pad. Transparent im angesagten Flowerdesign.

BIG FLOWER PAD


Einzeln, selbstklebend und im Aluminium Look. 8 Stück pro Karte.

LITTLE PYRAMIDS Snowtool mit stabiler Rätsche und verschiedenen Bit-Einsätzen mit Schraubenschlüssel.

DRIVER

Einzeln, selbstklebend und im Aluminium Look. 9 Stück pro Karte.

// 46

Rundes Snowtool mit stabiler Rätsche und Verschiedenen Bit-Einsätzen mit Schraubenschlüssel.

BLUE TOOL Griffiger Kantenschleifer, mit dem man schnell auf der Piste die Kanten nachschärfen kann. 88° und 90°.

KANTENSCHLEIFER PRO Rundes Stahlkabel-Schloss für Board und Ski mit 1.000 mm flexiblem, selbsteinziehendem Stahlkabel. Mit Zahlen-schloss.

EASY LOCK Repairstix zum einfachen Belagausbes-sern. 3 x black | 3 x clear.

REPAIRSTIX

// 47

LITTLE DIAMONDS


F2 PROTECTION-RANGE 2010/11

Rückenprotektor aus mehrschichtiger Komfortpolsterung aus Dual-Density Schaum. // // // // //

CE Geprüfte-Schutzklasse 2 atmungsaktives Mesh für optimalen Tragekomfort elastischer Nierengurt mit doppeltem Klettverschluss verstellbarer Schultergurt ergonomischer Schnitt

// 48

// 49

PIPE PROTECTOR

Schutzelemente an Gesäß, Hüfte und im Lendenbereich, bestehend aus speziellem Schaum. // // // //

elastisches, atmungsaktives, angenehm zu tragendes Material breiter, weicher und elastischer Gummibund anatomischer Schnitt trägt nicht auf

PIPE PROTECTOR PANT


Rückenprotektor bestehend aus 4 beweglichen Platten Rückenprotektor bestehend aus 9 beweglichen Platten // spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert // CE geprüft // verstellbarer Schultergurt // breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluß

AIR PROTECTOR

// 50

// 51

VISION PROTECTOR

// spezieller Schaum, der den Aufprall absorbiert // gelochter EVA Schaum mit Mesh unterlegt // verstellbarer Schultergurt // breiter, gepolsterter Bund mit dickem Klettverschluß // ergonomischer Schnitt | CE geprüft // ergonomischer Schnitt

Rückenprotektor bestehend aus 4 beweglichen Platten

Rückenprotektor bestehend aus 9 beweglichen Platten

// gelochter Biofoam mit Mesh unterlegt // zusätzliche Rippen- & Schulterprotektion im Vorderbereich // Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz

// gelochter Biofoam mit Mesh unterlegt // zusätzliche Rippen- & Schulterprotektion im Vorderbereich // Memoryschaum für besten Tragekomfort und Schutz

VISION VEST

AIR VEST


Features: // expandable wet compartment // padded compartment for notebooks // padded bag for shades // Inside organiser // Moblie phone bag // Air ciculation system in the back part // iPod bag // Drinking bottle holder

Enough space for all traves accessories. Wheels and large handles ensure easy transport while travelling. // // // // //

Features: // erweiterbares Wäschefach // gepolstertes Notebookfach // Gepolstertes Fach für Sonnenbrillen // Organiser // Luftzirkulierendes System auf der Rückseite // Handy- und Ipodtasche // Trinkflaschenhalterung

Genügend Platz für alle Reiseutensilien. Räder und große Griffe ermöglichen einen problemlosen Transport, während der Reise. // // // // //

4 einzelne Fächer mit Reißverschluss auf der Vorderseite 3 einzelne Fächer mit Reißverschuluss an den Seiten zusätzlicher Reißverschluss im oberen Bereich der Tasche massiver Boden auf 2 kugelgelagerten Rädern extra große Griffe zum ziehen und tragen

ROLLERBAG

// 52

// 53

DAYPACK

Split bag incl. 4 zipper compartments on the upper side 3 zipper compartments on the inside extended zipper on the upper half of the bag solid floor wit 2 ball-bearing wheels extra large handles for carrying and pulling

Superlight Mountain pack specifically developed for snowboard backcountry touring. // V-Frame concept for perfect fit and free movement // ergonomic shoulder straps and waist belt // Back panel ventilation channel // adjustable board attachment straps // Avalanche gear compartments // Climbing gear and icepick holder // Compatible to all hydration systems

Ultraleichter Mountain Pack speziell für Backcountry-Touren mit dem Snowboard // // // // // // //

V-Frame Konzept für den perfekten Sitz und Bewebungsfreiheit ergonomische Schulter- und Hüftgurte Rückseite mit Ventilationskanal Bordhalterungsgurte Fächer für Lawinenausrüstung Kletterausrüstung und Eispickelhalterung kompatibel mit allen Hydrationssystemen

VEINE

Ideal for a short trip over the weekend. Perfectly adjusted hand luggage for all airplanes helps avoid annoying check-in procedure at airports. Easy transportation on 2 wheels using the telescpoic handle or simply by strapping it on the back as Backpack. // padded compartment for notebooks // Inside organiser

Ideal für Kurztrips übers Wochenende. Perfekt abgestimmte Handgepäck Maße für jeden Flieger und daher kein lästiges Gepäck einchecken am Flughafen. Kinderleichter Transport auf 2 Rädern am Teleskopgriff oder einfach als Rucksack auf den Rücken schnallen und los geht's. Zudem kann das Oberteil ruck zuck per Steckversschluss abgetrennt und als Rucksack verwendet werden. // gepolstertes Notebookfach // integrierter Organizer

TROLLEY


Adjustable cover for long carving boards. // ergonomic shoulder straps // handle

Erweiterbare Abdeckung für lange Carving Boards. // ergonomische Schultergurte // Handgriffe

BOARD COVER SPEED Fully padded, wheeled gear bag for frequent travellers. // FITS Boards or skis up to 187 cm // Separate boot or binding compartment // Compression straps // Adjustable shoulder straps // Front handle

Rundum gepolsterte Gerätetasche mit Rädern Für Vielreisende. Für Snowboards und Ski bis 187 cm Länge Gesonderte Fächer für Bindung und Schuhe Kompressionsgurte Verstellbare Schultergurte Griffe an der Vorderseite

// 55

// 54

// // // // //

TEAMBAG Self adjusting by elastic neoprene, it provides your board protection and prevents edges from rusting. // Shoulderstraps // Handles at front and back end // Sturdy reinforcements in nose and tail area

Selbsterweiternde elastische Neoprenabdeckung schützt das Board und verhindert Rost an den Kanten. // Schultergurte // Gurte an Vorder- und Rückseite // robuste Verstärkungen an beiden Enden

NEOPREN COVER


Features: // large inside compartment with many individual compartments for accommodating several body care products // Hook for hanging

Features: // großes innenfach mit kleineren Fächern zur Unterbringung von Körperpflegeprodukten // Haken zum Aufhängen

WASH KIT

Features: // expandable floor // wet compartment for shampoo and wet textiles // comfortable carrying handle and schoulder strap

// 57

// 56

Features: // erweiterbarer Boden // extra Fach für nasse Textilien, Shampoos, etc. // bequemes Tragen durch den Haltegriff und Schultergurt

SPORTS BAG The organised home for every laptop. // // // //

„Slide On“ function for the telescopic handle of the F2 trolley detachable padded notebook compartment Organiser Mobile phone and iPod bag

Das organisierte zu Hause für jeden Laptop. // // // //

„Slide On“ Funktion auf Teleskop Griff des F2 Trolleys herausnehmbares gepolstertes Notebook Fach Organizer Handy und IPod Tasche

COMPUTER CASE


F2 SOFTGOODS-RANGE 2010/11

Mens Softshell Jacket - 30103-6100 // // // // // // //

softshell mechanical stretch most panelseams with edgestitching preshaped sleeves silverfoil logo print hem adjustable with elastic drawstring and 2-hole stopper waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

// 58

// 59

JEROME

Mens Shortsleeve Shirt - 30103-4700 // // // //

single jersey 100 % cotton 2-ndl chainstitching print „waves“

ADAM


Mens Snowboard Pants - 30103-6204 Mens Snowboard Jacket - 30103-6106 // // // // // // //

3-layer laminated mechanical stretch fully taped seams waterproof zip with lasercut opening silverfoil logo print detachable hood waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

3-layer laminated mechanical stretch hem zip under flap silver foil logo print loops for snowskirt attachment shoelace hook up with elastic insert elastic detachable supenders waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

MARCO

// 60

// 61

HERMAN

// // // // // // // //

Mens Snowboard Jacket - 30103-6104

Mens Snowboard Pants - 30103-6202

// // // // // // // //

// // // // // // // //

nylon ribstop coated critically taped seams piping with string with zipper silverfoil logo print detachable hood elastic drawstring with 2-hole stopper waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

JAY

nylon ribstop coated critically taped seams waterproof zip with lasercut opening silverfoil logo print shoelace hook with elastic insert preshaped knees waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

CHRIS


// // // // // // //

softshell mechanical stretch cuff with adjuster and velcro underneath adjuster with plastic F2 logo grip nylon spiral zip most panelseams with edgestitching waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

ANGEL

// 62

// 63

F2 SOFTGOODS-RANGE 2010/11

Womens Softshell Jacket - 30103-6101

Womens T-Shirt - 30103-4601 // // // //

single jersey 100 % cotton print „scribble“ 2-ndl stitching

SILVIE

Womens Longsleeve-Shirt - 30103-4701 // // // //

single jersey 100 % cotton print „wave“ 2-ndl stitching

JULIE


Womens Snowboard Jacket - 30103-6105 Womens Snowboard Pants - 30103-6203 // // // // // // // //

nylon ribstop coated fully taped seams skipass pockt with reversed zip detachable hood placket with round magnet closure lycra cuff with thumb hole waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

// // // // // // //

MICHELLE

// 64

// 65

LUNA

nylon ribstop coated intec system in sideseam loops for snowskirt attachment shoelace hook with elastic insert F2 logo snap and velcro fastener waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

Womens Snowboard Jacket - 30103-6103

Womens Snowboard Pants - 30103-6201

// // // // // // // //

// // // // // // // //

nylon ribstop coated critically taped seams skipass pockt with reversed zip panelseams with edgestitching waistband with F2 logo snap fastener lycra cuff with thumb hole waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

ANNE

nylon ribstop coated critically taped seams F2 logo snap and velcro fastener shoelace hook with elastic insert all panelseams with edgestitching preshaped knee waterproof: 10000 mm breathability: 10000 g/ 24h

SUNNY


// 67

// 66

PREVIEW

KITERANGE 2010

Water is our element, with all it's facets ...

Unser Element ist das Wasser in all seinem Facettenreichtum ...

No matter if it's frozen or perfect tempered we love the challenge and the act with the resulting possibilities, which Hills, Wind and Waves provide. „It's our philosophy, that the customer associates perfect function with our products and our Brand F2“, says Bernd Flügel, new Executive of the Brand.

Egal ob in gefrorenem Zustand oder perfekt temperiert – wir lieben die Herausforderungen und das Spiel mit den sich daraus ergebenden Möglichkeiten, welche Berge, Wind und Wellen mit sich bringen. „Unsere Philosophie ist es, dass der Kunde mit der Marke F2 immer perfekt funktionierende Produkte in Verbindung bringt”, so Bernd Flügel, neuer Geschäftsführer des Brands ...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.