ELEVATE YOUR SENSATIONS
COLLECTION 2017 / 2018 RANGE 2017 / 2018
SOMMAIRE SUMMARY
ZAG R&D RANDONNÉE FREERANDO FREERIDE PATROL FREERIDE POWDER ACCESSOIRES ACCESSORIES
P.4 P.8 P.12 P.20 P.32 P.46 P.60
P.4
“
15 ans maintenant que ZAG s’évertue à créer des skis d’exception et aujourd’hui, ce sont 14 collaborateurs passionnés de glisse qui perpétuent ce savoir-faire et m’accompagnent dans le but de permettre aux connaisseurs de se dépasser et de découvrir des sensations uniques.
”
Since 15 years, ZAG has been developing exceptional iconic skis. Today, 14 ski freaks work together to perpetuate this know-how and to accompany me in my mission to let the connoisseurs push their limits and discover new sensations.
Franck BERNES-HEUGA C.E.O
ELEVATE YOUR SENSATIONS
P.5
“
En 2011, ZAG s’installe à Chamonix : spot mondialement réputé pour la pratique du freeride et de l’alpinisme. Ainsi ZAG confirme son positionnement de marque authentique qui puise toute sa légitimité et son inspiration au milieu des montagnes. ZAG est aussi une marque engagée pour l’environnement et c’est pourquoi toute l’équipe, soucieuse de préserver son terrain de jeu, a décidé de lancer le ZAGREEN Programme dès le printemps 2017 : une démarche éco-responsable globale.
”
In 2011, ZAG moves to Chamonix, a world famous freeride and alpinism spot. ZAG draws from the mountains around its legitimacy and inspiration that give us one of our core values: authenticity. ZAG is also well aware of the environmental issues and it has recently decided to commit into protecting its beloved playground by launching a global eco-responsible policy: the ZAGREEN Program, out in Spring 2017.
COMMITMENT TO NATURE
Caroline de WAILLY
Marketing & Sales Director
“
Je ressens le besoin permanent de voir les visages des skieurs s’éclairer et mon salut passe par la conception de skis toujours plus faciles, confortables et performants. Éternel insatisfait, je passe alors mon temps à chercher de nouvelles formes, de nouveaux shapes et de nouvelles combinaisons de matériaux toujours plus innovantes et c’est au ZAG LAB chez nous à Chamonix que je mène avec mon équipe toutes les expériences nécessaires à la quête du ski parfait.
P.6
”
I constantly feed the need of enlightening the skiers’ faces, and my salvation comes with the conception of always more skiable, more comfortable and more high-performance skis. Never really satisfied, I spend my time looking for new ideas, new shapes, new high end material. From the back of our ZAG LAB in Chamonix, me and my team lead all the experiences we need in order to achieve our quest: to create the perfect ski.
Bastien SAILLARD R&D Director
ADVANCED TECHNOLOGY
“
Nous avons façonné l’identité graphique de ZAG autour de typographies fortes et de blocs de couleur géométriques identifiant chaque gamme par des systèmes graphiques affirmés. Les skis ainsi dessinés deviennent les étendards colorés de la vallée de Chamonix. La marque ZAG est ainsi articulée autour de 3 piliers : la typographie, la couleur et... la communauté, matérialisée par le “multitrack” logo. Un emblème symbolique des sorties en bande que ça soit en montée ou en descente.
P.7
”
We shaped ZAG’s graphic identity around strong typos and geometric colourful blocks that identify each range with a particular graphic system. Thus the skis become the bright flags of the valley of Chamonix. The brand ZAG is built around 3 pillars: typo, colour and community, symbolized with the “multitrack” logo. An emblem for trips with a band of riders.
Antoine RICARDOU
Founder - Designer Studio Be Pôles Paris - NYC
INNOVATIVE DESIGN
P.8
CONSTRUCTIONS
TRUST ZAG™
Topsheet en polyamide
+ ratio poids / performance + weight / performance ratio
+ résistant
Topsheet en polyamide
Fibre multi-axiale carbone / verre
Polyamide topsheet
3D Structure
ULTRA LIGHT ™ CARBON KEVLAR
Structure 3D
Polyamide Topsheet
+ résistant
+ resistant
+ resistant
Carbon / Glass multiaxial fibre
Fibre multi-axiale carbone / kevlar
+ léger + lightweight + performant + efficient
+ léger + lightweight + performant + efficient + confort + comfort
Chants droits
Carbon / Kevlar multiaxial fibre
Sidewall
+ accroche
Noyau bois en paulownia
Paulownia wood core
Noyau bois en paulownia Paulownia wood core
+ léger + lightweight + durée de vie + lifetime
+ performant + efficient + durée de vie + lifetime
Carres HR
Carres HR
HR edges
+ résistant aux chocs
+ Shocks resistant
Semelle frittée
HR edges
+ résistant aux chocs + Shocks resistant
Semelle frittée
Sintered base
+ glisse + glide + absorption du fart
+ grip
Sintered base
+ wax absorption
Plaque de phénol
+ wax absorption
Plaque de phénol
Phenol sheet
+ ancrage des fixations
+ glisse + glide + absorption du fart Phenl sheet
+ bindings retention
+ ancrage des fixations
+ bindings retention
P.9
CONSTRUCTIONS Topsheet en polyamide
Topsheet en polyamide
+ résistant
+ résistant
Polyamide topsheet
+ resistant
Polyamide topsheet
+ resistant
Double couche de fibres multi-axiale
Double couche de fibres multi-axiale
Double multiaxial fibre layer
Double multiaxial fibre layer
+ skiabilité + puissance
+ skiabilité + skiability + puissance + strength
+ skiability + strength
Chants droits
Chants droits
Sidewall
Sidewall
+ accroche
+ accroche
+ grip
+ grip
Noyau bois de peuplier
Noyau bois de peuplier et paulownia
+ performant + efficient + durée de vie + lifetime
+ léger + lightweight + résistant + resistant
Carres HR
Carres HR
Poplar wood core
HR edges
HR edges
+ résistant aux chocs
+ Shocks resistant
+ résistant aux chocs
+ Shocks resistant
Semelle frittée
Semelle frittée
Sintered base
Sintered base
+ glisse + glide + absorption du fart
Poplar and paulownia wood core
+ wax absorption
+ wax absorption
Plaque de phénol
Plaque de phénol
Polyamide topsheet
Polyamide topsheet
+ ancrage des fixations
+ glisse + glide + absorption du fart
+ bindings retention
+ ancrage des fixations
+ bindings retention
P.10
PROFILS
RX POWDER
RX GRIP
RX LIGHT
Un léger cambre associé à de longs et très progressifs rockers en spatules et talons.
Un cambre modéré avec un rocker en spatule et en talon. Le rocker progressif en spatule améliore encore la flottabilité. Un rocker court au talon pour plus de puissance.
Un cambre traditionnel couplé à un rocker en spatule modéré. Convient parfaitement aux neiges plus difficiles.
Light camber mixed with long and very progressive tip and tail rockers.
Moderate camber with tip and tail rockers. Progressive tip rocker to enhance floatability. Short rocker for more strength.
Résultat : Une flottabilité exceptionnelle et un confort absolu en neige profonde.
Résultat : Efficacité et précision pour tout type de terrain et toutes conditions de neige.
Exceptional floatability and absolute comfort in deep snow.
Effeciency and precision for any kind of terrain and snow condition.
Traditional camber with moderate tip rocker. Suitable for hardpack snow conditions.
Résultat : Puissance sous les appuis et solidité lors du carving, tout en fournissant une bonne flottabilité. Strength on the edge and solid when carving. Provides good floatability.
P.11
TECHNOLOGIES ZE SNOWLINK
Dans le but d’optimiser le contact ski / neige, ZAG a mis au point la technologie “ZE SNOWLINK“,une bande de composite au centre du ski. In order to maximize snow and ski contact, ZAG is bringing central composite blade.
ZE VIBRATION ABSORBER
Pour minimiser les vibrations, la technologie “ZE VIBRATION ABSORBER“ a été développée. Un insert de kevlar a donc été inséré entre le noyau et la semelle, pour plus de confort. Vibrations are minimized though a Kevlar fiber insert, between woodcore and base.
ZE 5 SHAPE
L’innovation “ZE 5 SHAPE“ a pour objectif de réduire l’inertie du ski. Les deux zones les plus larges du ski sont plus proches du centre du ski, ce qui le rend plus joueur. In order to reduce inertia, the 2 widest points oh the shape are positioned closer to the center. Skis are more versatile... The twitchiness are minimized.
P.12
RANDONNÉE Climb light Climb high
P.13
P.15
P.17 P.19
P.15
P.17
P.19
P.20
FREERANDO Climb high Or stay home
P.21
P.23
P.25 P.27 P.29
P.31
P.23
P.25
P.27
P.29
P.31
P.32
FREERIDE PATROL Food For legs
P.33
P.35 P.37 P.39 P.41 P.43 P.45
P.35
P.37
P.39
P.41
P.43
P.45
P.46
FREERIDE POWDER Got Powder ?
P.47
P.49 P.51 P.53 P.55 P.57 P.59
P.49
P.51
P.53
P.55
P.57
P.59
ACCESSOIRES ACCESSORIES
Houses à skis Ski bags
Peaux ZAG - POMOCA Climbing skins ZAG -POMOCA Climb Pro S-Glide 70% Mohair - 30% Nylon
Et découvrez notre gamme textile sur : And discover our textile range on :
WWW.ZAGSKIS.COM
WWW.ZAGSKIS.COM
ELEVATE YOUR SENSATIONS