68966b1140394ce1c3f96e638b99d0b2

Page 1

Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації Электрический термопот Електричний термопот модели/Модель

Содержание

Основные свойства .......................................2 Меры предосторожности ..............................3 Наименование деталей и инструкции по уходу ...............................................................6 Подготовка перед использованием .............7 Как пользоваться ..........................................8 Способы удобного использования ............. 10 Уход и очистка .............................................12 Возможные неисправности ........................14 Замена деталей ...........................................15 Технические характеристики......................30

NC-HU301P

Зміст

Основні властивості ....................................16 Заходи безпеки ............................................17 Назви деталей та вказівки з догляду ........20 Підготовка перед використанням ..............21 Як користуватися ........................................22 Деякі способи використання ......................24 Догляд і чищення .........................................26 Усунення несправностей ............................28 Заміна деталей ............................................29 Технічні характеристики ..............................30

Благодарим вас за приобретение изделия фирмы Panasonic. Для правильного пользования данным изделием внимательно прочитайте эти инструкции и соблюдайте описанные меры предосторожности. Прежде чем использовать данное изделие обязательно прочитайте раздел “Важные указания по технике безопасности” (стр. 3~5). Это изделие предназначено исключительно для бытового применения. Дякуємо за придбання виробу Panasonic. Уважно прочитайте ці інструкції і дотримуйтеся правил безпеки при користуванні виробом. Перед тим як починати користуватися виробом, обов’язково ознайомтеся з основними правилами техніки безпеки (стор. 17~19). Цей виріб призначений виключно для домашнього використання.

G


Основные свойства Основные свойства

Хороший вкус Кипячение в контейнере с алмазным покрытием с фтором и углем BINCHO. • Для внутреннего покрытия используются алмазные и угольные частицы BINCHO, смешанные с фтором. Это позволяет сохранить настоящий вкус, цвет и аромат чая. Сохранение полезных свойств чая (Инструкции по использованию см. на стр. 11) • Кипяченая вода подщелачивается и способствует выделению из чая таких полезных веществ, как катехины.

Удобство 4-уровневая подача горячей воды (Инструкции по использованию см. на стр. 9) • Объем подачи горячей воды зависит от продолжительности нажатия на кнопку подачи воды. Беспроводная подача горячей воды (Инструкции по использованию см. на стр. 9) • Подача горячей воды обеспечивается даже при отсоединенном кабеле питания.

Экономичное использование • 4 настройки таймера Таймер можно установить на 4, 6, 8 и 10 часов. (См. раздел “Установка таймера” на стр. 11) • Экономия электроэнергии Управление нагревательным элементом осуществляется в зависимости от потребностей использования. Экономия электроэнергии поддерживается автоматически при кипячении и подаче воды, а когда вода не подается, нагревательный элемент отключается. • 3 значения поддержания температуры воды Может быть выбрана функция поддержания температуры воды на уровне 98 / 90 / 80 градусов. (См. “Функция поддержания температуры” на стр. 11) • VIP-функция подогрева Теплоизолирующий материал поддерживает высокую температуру воды и способствует экономии электроэнергии.

2


Пожалуйста, полностью соблюдайте эти меры предосторожности

В целях обеспечения безопасности пользователей и других лиц, а также предотвращения материального ущерба внимательно прочитайте следующие инструкции. Приведенные знаки предупреждения отражают степень опасности ситуаций, к которым может привести несоблюдение мер предосторожности.

Осторожно

Указывает на возможность серьезных, возможно, смертельных травм.

Внимание!

Указывает на риск травм или ущерба имуществу при неправильном обращении с прибором.

Объяснения пиктограмм. Запрещающий знак

Знак-требование, которому обязательно надо следовать.

Осторожно Для предотвращения ожогов Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами без соответствующих знаний и опыта, если только они не находятся под наблюдением или не получают советы от лиц, отвечающих за их безопасность. Не оставляйте детей без присмотра, чтобы исключить возможность игр с прибором. Не роняйте прибор. Не поднимайте, не наклоняйте и не трясите прибор, а также не переносите его за крышку. Если аппарат упадет или будет находиться в наклонном положении, горячая вода может вылиться через носик для разлива или отверстие для выпуска пара, даже когда клавиша разлива заблокирована. Это может стать причиной ожогов. Не наливайте воду выше линии, указывающей максимальный уровень воды. Если в прибор налито чрезмерное количество воды, кипящая вода может выплескиваться. Горячая вода может выплеснуться, вызвав ожоги. Не закрывайте крышку с силой. Отверстие для Горячая вода может выплеснуться, вызвав ожоги. выхода пара Не кипятите ничего, кроме воды. Не нагревайте пакетики с чаем, чайные листья, молоко, алкоголь и прочие жидкости, отличные от воды, что может привести к “убеганию” горячей жидкости или выбросу пара и вызвать ожоги. Также может засориться трубка для воды, может прогореть или заржаветь внутренний контейнер, а фтористое изолирующее покрытие может Рычаг для отшелушиться. открывания Не закрывайте отверстие для выпуска пара. крышки Горячая вода может перелиться, вызвав ожоги. Не выливайте оставшуюся горячую воду, пока прикреплена крышка. Если крышка откроется, горячая вода может резко Крышка выплеснуться, вызвав ожоги. Не прикасайтесь к отверстию для выпуска Максимальный пара. уровень воды Это может привести к ожогам. Особенно внимательно следите, чтобы маленькие дети не прикасались к отверстию для выпуска пара. Плотно закрывайте крышку. Носик для Если устройство перевернется, горячая вода разлива может вылиться и вызвать ожоги.

3

Меры предосторожности

Меры предосторожности


Меры предосторожности

Меры предосторожности

Пожалуйста, полностью соблюдайте эти меры предосторожности

Осторожно Сетевой шнур Не выполняйте никаких действий, Сетевой шнур которые могут привести к повреждению шнура, сетевой и корпусной вилок. например, не повреждайте их, не изменяйте их конструкцию, не Вилка* размещайте вблизи них горячие предметы, не перекручивайте и не растягивайте их, Шнур не ставьте на них тяжелые предметы, а также не связывайте их между собой. При использовании поврежденного Корпусная прибора может произойти короткое вилка замыкание или возгорание. • Если поврежден шнур питания, его * Форма вилки различается в зависимости от необходимо заменить на специальный региона. шнур, который можно приобрести в сервисном центре. Не позволяйте детям трогать вилку электрического шнура. Особенно следите за тем, чтобы дети не брали вилку электрического шнура в рот. Это может привести к поражению электрическим током или травмам. Не оставляйте мелкие металлические детали вблизи вилки электрического шнура. Это может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или возгоранию. Не подсоединяйте и не отсоединяйте вилку или корпусную вилку мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током. Убедитесь, что вилка правильно вставлена в сетевую розетку. Если вилка вставлена неправильно, это может стать причиной поражения электрическим током или нагревания, приводящего к возгоранию. • Не используйте поврежденную вилку или незакрепленную розетку. Регулярно очищайте от грязи сетевую и корпусную вилки. Накопление грязи на вилке приведет к накоплению конденсата, который может вызвать повреждение шнура и нарушение изоляции, что приведет к возгоранию. • Выньте вилки и очистите их сухой тканью. Включайте в розетку, подходящую по номинальной для аппарата мощности, только один прибор. Если к одной розетке подключено несколько приборов, происходит накопление тепла, что может вызвать возгорание.

Во время использования Не погружайте аппарат в воду и берегите его от брызг. • Не наливайте в него воду непосредственно из водопроводного крана, а также не помещайте аппарат в раковину, где его дно может намокнуть. • Не переворачивайте устройство, если его дно влажное. Это может привести к короткому замыканию и поражению электрическим током, кроме того, если вода перельется через края термопота и попадет на электрические компоненты в корпусе устройства, это может привести к неисправности. Ни в коем случае не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте аппарат. Любая попытка выполнить такие действия может привести к нарушению нормального функционирования аппарата и может привести к возгоранию или травмам. • Если требуется ремонт (за исключением замены расходных материалов), обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр. Не используйте для хранения льда. Будет образовываться конденсат, который станет потенциальной причиной поражения электрическим током и неисправности.

4


Для предотвращения ожогов Не размещайте аппарат на неустойчивых поверхностях. Прибор может упасть, вызвав ожоги. Не открывайте крышку и не наливайте горячую воду во время кипячения. Брызги горячей воды или пар могут вызвать ожоги. Не поворачивайте аппарат во время наливания горячей воды. Брызги горячей воды могут вызвать ожоги. Не прикасайтесь к горячим частям аппарата во время использования или спустя короткое время после использования. Это может привести к ожогам. При переноске аппарата не прикасайтесь к рычагу для открывания крышки. Крышка может открыться, вызвав ожоги и другие травмы. Перед обслуживанием подождите, пока аппарат не остынет. Горячий прибор может стать причиной ожогов. • Наливая горячую воду, будьте осторожны, чтобы не обжечься. Открывая или закрывая крышку, держите руку подальше от пара. Пар может вызвать ожоги.

Сетевой шнур Не пользуйтесь другим шнуром и не используйте этот шнур с другими устройствами. (Используйте только тот шнур, который предназначен специально для этого устройства.) Это может вызвать неисправность или возгорание. Если аппарат не используется, выньте вилку из сетевой розетки. Ухудшение изоляции может привести к поражению электрическим током и/или возгоранию. При отсоединении аппарата от розетки тяните за вилку – не за шнур. Поражение электрическим током и короткое замыкание могут привести к возгоранию.

Во время использования Не используйте аппарат на поврехностях, которые могут быть подвержены влиянию тепла в течение длительного времени. Аппарат может обесцветиться или деформироваться. Не размещайте вблизи стен и мебели. Пар и тепло могут повредить стены и мебель, вызывая изменения окраски и деформацию.

5

Меры предосторожности

Внимание!


Наименование деталей и инструкции по уходу

Наименование деталей и инструкции по уходу Панель управления Если поверхность панели управления все еще покрыта защитной пленкой, удалите ее перед использованием панели управления.

Отверстие для выхода пара Крышка Рычаг для открывания крышки

Жидкокристаллический дисплей

Ручка

Носик для разлива

Основное устройство Контейнер

Граница окошка

Красный шарик Индикатор уровня воды не будет виден, если уровень воды превысит рамку смотрового окошка.

Поворотное основание (360 градусов) При поворачивании термопота не допускайте обматывания шнура вокруг аппарата.

Сетчатый фильтр (Заменяемая часть)

Может выступать из нижней части контейнера. Нажимая, плотно вставьте его до установки в правильном положении. (См. стр. 15)

Отметка миниального уровня воды

Сетевой шнур

Вилка* Шнур Корпусная вилка * Форма вилки различается в зависимости от региона.

6


Подготовка перед использованием ªÀËÀ¿ ÊÀ˽ÖÇ ÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÀÇ ÍÀËÇÉÊÉÍ» "EFORE YOU USE THIS POT FOR THE FIRST TIME

Подготовка перед использованием

ÌÅÃÊÚÍÃÍÀ ½É¿Î ÒÍÉ¼Ö ÉÒÃÌÍÃÍ× ÅÉÈÍÀÄÈÀË ÍÀËÇÉÊÉÍ» à ÉÍ¿ÀÆÖ ÒÀËÀ ÅÉÍÉËÖÀ ÊÉ¿»ÀÍÌÚ ¾ÉËÚÒ»Ú ½É¿» 1 ÌÅÃÊÚÍÃÍÀ ½É¿Î 2 ¬ÆÀÄÍÀ ¾ÉËÚÒÎÙ ½É¿Î 3 ¬ÆÀÄÍÀ ÉÌÍ»ÍÅà ½É¿Ö Ã ÅÉÈÍÀÄÈÀË» ÒÀËÀ ÇÀÍÅÎ q$2!).r

¥»Å ÌÈÚÍ× ÅËÖÓÅÎ a ¨»ÁÇÃÍÀ È» ξÆμÆÀÈÃÀ È» ËÖÒ»¾À ÉÍÅËÖ½»ÈÃÚ ÅËÖÓÅà à ÊÉÍÚÈÃÍÀ ÅËÖÓÅÎ

b ©ÍÅËÉÄÍÀ ÅËÖÓÅÎ

¢»ÅËÖÍÃÀ È»ÁÇÃÍÀ ¿É ÔÀÆÒÅ» b ªÉÍÚÈÃÍÀ ÊÉ¿ ξÆÉÇ ½½ÀËÐ a È»ÁÇÃÍÀ ¿É ÔÀÆÒÅ»

®ÌÍ»ÈɽŻ ½ÌÍ»½×ÍÀ ÅËÖÓÅÎ ÊÉ¿ ξÆÉÇ Ì½ÀËÐÎ

7


Как пользоваться

Как пользоваться

Кипячение воды

Разлив воды

¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ ½É¿Ö Перелейте воду из другой емкости.

Ú Максимальный уровень воды

Не наливайте воду выше линии, указывающей максимальный уровень воды.

«»ÂÆý ½É¿Ö

Ú Минимальный уровень воды Залейте столько воды, чтобы индикатор превышал минимальный уровень.

¬ÈÃÁÀÈÃÀ ÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚ ÐÆÉË» ½ ½É¿À ¿ÆÃÍÀÆ×ÈÉÀ ÅÃÊÚÒÀÈÃÀ ¨»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅΠͻŠÒÍÉ¼Ö ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË È»Ò»Æ Çþ»Í× ¨»ÁÇÃÍÀ É¿ÈÉÅË»ÍÈÉ Åɾ¿» ½É¿» ÅÃÊÃÍ Ã È»ÁÇÃÍÀ ¿½»Á¿Ö Åɾ¿» ½É¿» ÊÉ¿¿ÀËÁý»ÀÍÌÚ ½ ¾ÉËÚÒÀÇ ÌÉÌÍÉÚÈÃÃ

¸ÍÉ ÊËÉ¿ÆÀ½»ÀÍ ½ËÀÇÚ ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ ÊËÃ¼Æ È» ÇÃÈÎÍ Ã ÌÈÃÁ»ÀÍ ÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÀ ÐÆÉË» ½ ½É¿À ÊËÃ¼Æ È» s ¬Èɽ» È»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ ÒÍÉ¼Ö ½ÌÅÃÊÚÍÃÍ× ½É¿Î

8

ɼ»½ÆÀÈÃÀ ½É¿Ö ªËà ¿É¼»½ÆÀÈÃà ½É¿Ö ½ÉÂÇÉÁÈÉ ÅÃÊÚÒÀÈÃÀ ÈÀ È»ÒÈÀÍÌÚ »½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅÃ

ÌÆà ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË Êɾ»Ì È»ÁÇÃÍÀ ØÍÎ ÅÈÉÊÅÎ ÒÍÉ¼Ö ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË Â»¾ÉËÀÆÌÚ


Кипячение начнется автоматически. Индикатор горит

Индикатор не горит

Oчисткa Oчисткa

Запуск зарядки батареи для беспроводной подачи воды (индикатор заряда батареи)

Индикатор горит

Oчисткa Oчисткa

Индикатор горит

Oчисткa Oчисткa

(Отображаемая температура указана в качестве примера) Изменение настройки температуры подогрева (☞ стр. 13) VIP Tемпературa Установка температуры, подходящей для чая (☞ стр. 13)

Подача воды при нажатии. Объем подачи горячей воды зависит от

Нажмите

Автоматически блокируется на 10 секунд после завершения подачи воды.

Подача воды при отсоединенном шнуре (беспроводная подача воды).

продолжительности нажатия на кнопку подачи воды. Продолжительность подачи воды (время при продолжительном нажатии на кнопку) Менее 5 секунд От 5 до 12 секунд Более 12 секунд Слегка нажимать сильно нажимать

Таблица объема подачи воды Уровень заряда батареи.

( ) Автоматическое включение температуры подогрева на уровне 90

подглядывать подглядывать подглядывать подглядывать

Ú Будьте осторожны: при сильном нажатии горячая вода может разбрызгиваться

Объем подачи воды. Прибл. 3 л или более (тип 4,0 л) Практически полный объем (типы 3,0 л) Ú 1

Беспроводная подача воды Только

Ú1 Полный объем воды, возможно, не будет отображаться при частой подаче воды. • По истечении 8-10 часов индикатор гаснет, и горячая вода не подается. В течение 3 часов после кипячения температура оды снижается прибл. до 90°C (тип 3,0 л при комнатной температуре 20°C). ÚЧем нижу уровень воды, тем быстрее снижается температура. 1,5 л или менее

¥É¾¿» »ÊÊ»Ë»Í ÈÀ ÃÌÊÉÆ×ÂÎÀÍÌÚ

©ÍÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀ À¾É ÉÍ ÌÀÍà à ÌÈÃÇÃÍÀ ÅËÖÓÅÎ ©ÌÍÉËÉÁÈÉ ½ÖÆÀÄÍÀ ÉÌÍ»½ÓÎÙÌÚ ¾ÉËÚÒÎÙ ½É¿Î ÒÀËÀ ªËÀ¿ÉÌÍÀËÀÁÀÈÃÚ ÅË»Ä Ì Ç»ËÅÃËɽÅÉÄ

©¼Æ»ÌÍ× Ë»Â¼ÆÉÅÃË»ÍÉË» ÅËÖÓÅÃ

ª»ÈÀÆ× ÎÊË»½ÆÀÈÃÚ

s ¨À ÌÆý»ÄÍÀ ½É¿Î ÌÆÃÓÅÉÇ ¼ÖÌÍËÉ ÌÆà ¼ËÖ¾à ½É¿Ö ÊÉÊ»¿ÎÍ È» ØÆÀÇÀÈÍÖ ÊÉ¿ÌÉÀ¿ÃÈÀÈÃÚ ÅËÖÓÅà ÃÆà Ȼ Ê»ÈÀÆ× ÎÊË»½ÆÀÈÃÚ ØÍÉ ÇÉÁÀÍ ÊËýÀÌÍà ŠÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍà s ¨À ÉÌÍ»½ÆÚÄÍÀ ½ ÅÉÈÍÀÄÈÀËÀ ÉÌÍ»½ÓÎÙÌÚ ½É¿Î ¸ÍÉ ÇÉÁÀÍ ÊËýÀÌÍà ŠÍÉÇÎ ÒÍÉ ÅÉÈÍÀÄÈÀË ÊÉÅËÉÀÍÌÚ ËÁ»½ÒÃÈÉÄ ÃÆà ¼Î¿ÀÍ Ã¿»½»Í× ÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ Â»Ê»Ð

9

Как пользоваться

ÃÀ

Залейте воду, подсоедините кабель питания и закройте крышку. (A → B) Раздастся звуковой сигнал. Снижение температуры


Таймер

Способы удобного использования

Способы удобного использования

Экономия электроэнергии

Если аппарат не будет использоваться в течение короткого времени, например, если Вы уезжаете на день...

Установка таймера часов

• При установке таймера прекращается подача электричества на нагреватель.

Настройка параметров экономии электроэнергии

• Если нет необходимости, не включайте кипячение (температура воды всегда поддерживается на минимальном уровне прибл. в 60°C), а также используйте нагревание до предварительно заданной температуры. • Это рекомендуется, если продолжительность подачи воды фиксирована.

Функция поддержания температуры

Замечание • Температуру поддержания воды или таймер можно установить как при кипячении воды, так и в состоянии поддержания температуры. • При восстановлении электропитания после его отключения для температуры подогрева будет автоматически установлен уровень “90”, даже если до этого для функции подогрева был установлен уровень “98” или “80”.

Повторное кипячение

• Для приготовления кофе / чая / быстрорастовримой лапши и т.п. лучше всего использовать кипящую воду. Время, требуемое для процедуры повторного кипячения Для уровня подогрева 98: прибл. 4-5 мин. Для уровня подогрева 90: прибл. 6-7 мин. Для уровня подогрева 80: прибл. 8,5-11 мин. Объем воды: максимум Температура окружающей среды: 20°C

10

Нажмите кнопку для повторного кипячения подогреваемой воды.

Через несколько минут вода будет вскипячена. • Настройка температуры подогрева останется неизменной.

• Для приготовления зеленого чая лучше всего использовать воду 80°. • Экономия электроэнергии достигается при низких настройках температуры подогрева. • Температура воды прибл. 80°C наиболее подходит для приготовления натурального листового чая.

Нагревание воды, подходящей для приготовления чая (польза чая).


Функция подогрева

0°.

ах

Способы удобного использования

ра

Полезный чай

¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ ½É¿Ö ÒÀËÀ һÌɽ

го

и

Повторное кипячение

£È¿ÃÅ»ÑÃÚ ÉÌÍ»½ÓÀ¾ÉÌÚ ½ËÀÇÀÈà ¼Î¿ÀÍ É¼ÈɽÆÚÍ×ÌÚ Ì ÃÈÍÀ˽»ÆÉÇ Ò»Ì ªËà ŻÁ¿ÉÇ È»Á»ÍÃà ÅÈÉÊÅà ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË ÊÀËÀÇÀÔ»ÀÍÌÚ È» ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÄ ØÆÀÇÀÈÍ

ÆÚ ÉÍÇÀÈÖ Í»ÄÇÀË» ÌÈɽ» È»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ

²ÀËÀ һÌɽ Í»ÄÇÀË ½ÖÅÆÙÒÃÍÌÚ Ã ½ÅÆÙÒÃÍÌÚ ÊËÉÑÀ¿ÎË» ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ ½É¿Ö ªËà ¿ÉÌÍÃÁÀÈÃà ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ ÎÌÍ»ÈɽÆÀÈÈÖÄ ËÀÁÃÇ ÊɿɾËÀ½» ÌÆà ½ÅÆÙÒÀÈ ËÀÁÃÇ q%NERGY SAVINGr ¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ ÊËÀÁ¿À ÒÀÇ ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ ÊÉ¿»Ò» ½É¿Ö à ÊÉ¿¿ÀËÁý»ÀÍÌÚ È» »¿»ÈÈÉÇ ÎËɽÈÀ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ £È¿ÃÅ»ÍÉË q/&&r ÉÍɼ˻Á»ÀÍÌÚ £È¿ÃÅ»ÍÉË q/&&r ÈÀ ÀÌÆà ½É¿» ÈÀ ÊÉ¿»ÀÍÌÚ ÉÍɼ˻Á»ÀÍÌÚ

ÉÍÇÀÈÃÍ×

¬Èɽ» ÉÍɼ˻ÂÃÍÌÚ ÃÈ¿ÃÅ»ÑÃÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ

©ÌÍÉËÉÁÈÉ ÌÆà ½ÅÆÙÒÀÈ ËÀÁÃÇ ØÅÉÈÉÇÃà ØÆÀÅÍËÉØÈÀ˾Ãà ÅÃÊÚÒÀÈÃÀ ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ ½É ½ËÀÇÚ ÊÉ¿»Òà ½É¿Ö ½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅÃÄ ½ÖÅÆÙÒ»ÍÀÆ× ÇÉÁÀÍ ÌË»¼ÉÍ»Í× ÀÌÆà Ȼ É¿ÈÉÄ ÆÃÈÃÃ Ì ÍÀËÇÉÊÉÍÉÇ ÊÉ¿ÅÆÙÒÀÈÉ ¿ËξÉÀ ɼÉËοɽ»ÈÃÀ

ªËà ŻÁ¿ÉÇ È»Á»ÍÃà ÅÈÉÊÅà ÌÃǽÉÆ ÊÀËÀÇÀÔ»ÀÍÌÚ È» ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÄ ØÆÀÇÀÈÍ Ã ÎËɽÀÈ× ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ ÊɿɾËÀ½» ÃÂÇÀÈÚÀÍÌÚ

/ÒÃÌÍÅA

/ÒÃÌÍÅA

ËÀÇÚ ÈÀɼÐÉ¿ÃÇÉÀ ¿ÆÚ ¿ÉÌÍÃÁÀÈÃÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ ÊɿɾËÀ½» ÆÚ ÎËɽÈÚ ÊɿɾËÀ½» ÊËÃ¼Æ Ò»Ì» ÆÚ ÎËɽÈÚ ÊɿɾËÀ½» ÊËÃ¼Æ Ò»Ì» ©¼ÕÀÇ ½É¿Ö Ç»ÅÌÃÇÎÇ ­ÀÇÊÀË»ÍÎË» ÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄ ÌËÀ¿Ö # ªËÀ¿Ö¿ÎÔ»Ú È»ÌÍËÉÄÅ» ÊɿɾËÀ½»

²ÀËÀ ÅÉËÉÍÅÃÄ ÊËÉÇÀÁÎÍÉÅ ½ËÀÇÀÈà ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» ½É¿Ö ¼Î¿ÀÍ ÊÉ¿¿ÀËÁý»Í×ÌÚ È» ÎËɽÈÀ ÊËÃ¼Æ #

ей

£È¿ÃÅ»ÍÉË ¾ÉËÃÍ

Tea

Çþ»Í×

¨»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ

ªÉÌÆÀ ÍÉ¾É Å»Å Â»ÅÃÊÃÍ ½É¿» ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× Ë»Â¿»ÌÍÌÚ Â½ÎÅɽÉÄ ÌÃ¾È»Æ ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× q½ÎÅɽÉÄ ÌþȻÆr ¨»ÌÍËÉÄÅ» ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ ÊɿɾËÀ½» ÈÀ ÇÀÈÚÀÍÌÚ ËÀÇÚ ¿É »ÅÃÊ»ÈÃÚ Tea

VIP Tемпературa

£È¿ÃÅ»ÍÉË ¾ÉËÃÍ ªËÃÇÀÒ»ÈÃÀ

ªÉÌÆÀ ¿É¼»½ÆÀÈÃÚ ½É¿Ö ÊËÃ¼Æ ÇÃÈ ÆÚ ÎËɽÈÚ ÊɿɾËÀ½» ÊËÃ¼Æ ÇÃÈ ÆÚ ÎËɽÈÚ ÊɿɾËÀ½» ÊËÃ¼Æ ÇÃÈ ÆÚ ÎËɽÈÚ ÊɿɾËÀ½» ÊËÃ¼Æ ÇÃÈ

©¼ÕÀÇ ½É¿Ö Ç»ÅÌÃÇÎÇ ­ÀÇÊÀË»ÍÎË» ÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄ ÌËÀ¿Ö # ©ÌÍÉËÉÁÈÉ

§ÉÁÀÍ ÊËÉÃÂÉÄÍà ɼÃÆ×ÈÉÀ ½Ö¿ÀÆÀÈÃÀ ʻ˻ ¨»ÌÍËÉÄÅ» ¼Î¿ÀÍ Ì¼ËÉÓÀÈ» ÀÌÆà ¿É¼»½ÃÍ× ½É¿Î ÊËà ¾ÉËÚÔÀÇ ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËÀ Tea Tea ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË ¾»ÌÈÀÍ ¨»ÌÍËÉÄÅ» ¼Î¿ÀÍ Ì¼ËÉÓÀÈ» ÀÌÆà ȻÁ»Í× ÅÈÉÊÅÎ Ã Åɾ¿» Çþ»ÀÍ ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË Tea

11


Уход и очистка

Cуточная Oчищением обязательно Oбслужив лимонной кислоты

Уход и очистка

(Перед очищением обязательно отсоедините вилку от сети, вылейте воду и дайте аппарату остыть.)

Основное устройство и крышка Очищайте влажной тщательно отжатой тканью. • Не мочите и не опускайте основное устройство в воду. Если через дно или носик для разлива внутрь основого устройства попадет вода, это может также попасть на электические части основного устройства и может привести к неисправности. • Не используйте моющие • Не используйте бензин или средства. растворители. (Они могут оставлять после (Они могут повредить поверхность.) себя неприятные запахи.) Внутренний контейнер Очищайте влажной губкой. • Не используйте полировочный порошок, жесткие или нейлоновые щетки. Они могут повредить фтористое покрытие внутреннего контейнера. О накипи При использовании этого аппарата минеральные вещества, содержащиеся в воде (например, кальций), могут осаждаться на внутреннем контейнере или сетчатом фильтре. Такое явление называется “накипью”, и является безвредным. • Молочно-белая песочная поверхность (в результате осаждения кальция)

• Белые или блестящие плавающие частицы (кристаллы минеральных веществ)

• Изменение окраски покрытия, например, темно-коричневые, серые или зеленые области (осаждение ионов металлов на фтористом покрытии)

Это не является ни изменением окраски или коррозией самого внутреннего контейнера, ни отслаиванием фтористого покрытия. Очистите внутренний контейнер с помощью лимонной кислоты. (См. стр. 13) Сетчатый фильтр Очистите фильтр щеткой. Если фильтр засорится, через него не сможет свободно циркулировать вода. * После очищения фильтра обязательно заново прикрепите его к внутреннему контейнеру. Хранение устройства

• Тщательно высушите его. • Поместите его в пластиковый пакет и заклейте его, чтобы избежать попадания внутрь насекомых.

12


ะ ั ะธั ั ะบะฐ ะพั ะฝะฐะบะธะฟะธ ั ะฐะท ะฒ ะดะฒะฐ-ั ั ะธ ะผะตั ั ั ะฐ. ะ ั ะธั ั ะบะฐ ั ะธั ะฟะพะปั ะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะปะธะผะพะฝะฝะพะน ะบะธั ะปะพั ั ะฃะฑะตะดะธั ะตั ั , ั ั ะพ ะบ ะบะพะฝั ะตะนะฝะตั ั ะฟั ะธะบั ะตะฟะปะตะฝ ั ะตั ั ะฐั ั ะน ั ะธะปั ั ั .

2

ะ ะฐั ั ะฟั ั ะต ะฒะพ ะฒะฝั ั ั ะตะฝะฝะธะน ะบะพะฝั ะตะนะฝะตั ะปะธะผะพะฝะฝั ั ะบะธั ะปะพั ั . โ ข ะ ะพะปะธั ะตั ั ะฒะพ ะปะธะผะพะฝะฝะพะน ะบะธั ะปะพั ั , ะบะพั ะพั ะพะต ะฝะตะพะฑั ะพะดะธะผะพ ะธั ะฟะพะปั ะทะพะฒะฐั ั ะทะฐ ะพะดะธะฝ ั ะฐะท: 80 ะณ (ะดะฒะฐ ะฟะฐะบะตั ะธะบะฐ) ะธะปะธ ั ะตะผั ั ั ะพะปะพะฒั ั ะปะพะถะตะบ ะฑะตะท ะณะพั ะบะธ

ะฃั ะพะด ะธ ะพั ะธั ั ะบะฐ

1

ะ ะธะผะพะฝะฝะฐั

ะ ะธะผะพะฝะฝะฐั ะบะธั ะปะพั ะฐ ะธะผะตั ั ั ะฒ ะฝะฐะปะธั ะธะธ ั ะพั ะธั ะธะฐะปั ะฝั ั ะดะธะปะตั ะพะฒ. (โ ะผะพะดะตะปะธ: SAN-80N) * ะกะปะตะดั ะนั ะต ะธะฝั ั ั ั ะบั ะธะธ ะฟะพ ะพั ะธั ะตะฝะธั , ะฝะฐะฟะตั ะฐั ะฐะฝะฝะพะน ะฝะฐ ั ะฟะฐะบะพะฒะบะต ะปะธะผะพะฝะฝะพะน ะบะธั ะปะพั ั . * ะ ะพั ะบะพะปั ะบั ะธั ะฟะพะปั ะทั ะตะผะฐั ะดะปั ะพั ะธั ะตะฝะธั ะปะธะผะพะฝะฝะฐั ะบะธั ะปะพั ะฐ ั ะฒะปั ะตั ั ั ะฟะธั ะตะฒะพะน ะดะพะฑะฐะฒะบะพะน, ะพะฝะฐ ะฑะตะทะฒั ะตะดะฝะฐ ะดะปั ั ะตะปะพะฒะตะบะฐ.

3

ะ ะพะฑะฐะฒั ะต ะฒะพะดั ะดะพ ะพั ะผะตั ะบะธ ะผะฐะบั ะธะผะฐะปั ะฝะพะณะพ ั ั ะพะฒะฝั ะฒะพะดั ะธ ั ะพั ะพั ะพ ะฟะตั ะตะผะตั ะฐะนั ะต ะปะธะผะพะฝะฝั ั ะบะธั ะปะพั ั ั ะฒะพะดะพะน. ะ ะฐะบั ะพะนั ะต ะบั ั ั ะบั .

4

ยชร ยฟร ร ร ยฟร ร ร ร ร ยฝร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ยป ร ยฝร ยผร ร ร ร ร ร ยปร ยปร ร ร ร ยฝ ร ยปร ยฟร ร ร ะ ะบะพะฝั ะฐะฝะธะต ะพั ะธั ั ะบะธ

ะ ะฐั ะธะฝะฐะตั ั ั ะพั ะธั ั ะบะฐ

Oั ะธั ั ะบa

Oั ะธั ั ะบa

ะพั ะฒะตั ะตะฝะฝั ะน ะ ะปะธะทะบะพ

ะฟะพะดะณะปั ะดั ะฒะฐั ั ะฟะพะดะณะปั ะดั ะฒะฐั ั ะฟะพะดะณะปั ะดั ะฒะฐั ั ะฟะพะดะณะปั ะดั ะฒะฐั ั

ะ ะธะณะฐะตั ะฟะพั ั ะพั ะฝะฝะพ

ะ ะปะธะทะบะพ VIP Tะตะผะฟะตั ะฐั ั ั a

VIP Tะตะผะฟะตั ะฐั ั ั a

ะ ะพ ะฒั ะตะผั ะพั ะธั ะตะฝะธั ะธะฝะดะธะบะฐั ะพั ั ะฑั ะดั ั ะณะพั ะตั ั ะฟะพะฟะตั ะตะผะตะฝะฝะพ.

ะ ะพั ะปะต ะพะบะพะฝั ะฐะฝะธั ะพั ะธั ั ะบะธ ะฑั ะดะตั ะผะธะณะฐั ั ะพะดะธะฝ ะธะฝะดะธะบะฐั ะพั .

5

ะ ั ะปะตะนั ะต ะฝะตะผะฝะพะณะพ ะฒะพะดั ั ะตั ะตะท ะฝะพั ะธะบ, ะทะฐั ะตะผ ะพั ั ะพะตะดะธะฝะธั ะต ะพั ั ะตั ะธ, ั ะฝะธะผะธั ะต ะบั ั ั ะบั ะธ ะฒั ะปะตะนั ะต ะณะพั ั ั ั ั ะฒะพะดั ั ะตั ะตะท ะบั ะฐะน ั ะพั ะผะตั ะบะพะน โ DRAINโ .

6

ะ ะฐะปะตะนั ะต ะฒะพะดั ะธ ะฒั ะบะธะฟั ั ะธั ะต ะตะต ะดะปั ั ะดะฐะปะตะฝะธั ะทะฐะฟะฐั ะฐ ะปะธะผะพะฝะฝะพะน ะบะธั ะปะพั ั . ะกะปะตะนั ะต ะณะพั ั ั ั ั ะฒะพะดั , ะบะฐะบ ะพะฟะธั ะฐะฝะพ ะฒ ะฟั ะฝะบั ะต .

5

โ ข ะ ะปั ั ะดะฐะปะตะฝะธั ั ะฒะตั ะฝะพะณะพ ะฝะฐะปะตั ะฐ ะฒั ั ะต ะผะฐะบั ะธะผะฐะปั ะฝะพะณะพ ั ั ะพะฒะฝั ะฒะพะดั ั ะปะตะณะบะฐ ะฟะพั ั ะธั ะต ะฒะฝั ั ั ะธ ะฒะปะฐะถะฝะพะน ะณั ะฑะบะพะน. โ ข ะ ั ะปะธ ั ะฒะตั ะฝะพะน ะฝะฐะปะตั ะฝะต ั ะดะฐะปั ะตั ั ั ะณั ะฑะบะพะน, ะพั ะธั ั ะธั ะต ะฒะฝั ั ั ะตะฝะฝะธะน ะบะพะฝั ะตะนะฝะตั ะฝะตั ะบะพะปั ะบะพ ั ะฐะท, ะธั ะฟะพะปั ะทั ั ะปะธะผะพะฝะฝั ั ะบะธั ะปะพั ั .

ะ ั ะตะดะพั ั ะตั ะตะถะตะฝะธั โ ข ะ ะฑั ะทะฐั ะตะปั ะฝะพ ะธั ะฟะพะปั ะทั ะนั ะต ะปะธะผะพะฝะฝั ั ะบะธั ะปะพั ั , ะฟะพะดั ะพะดั ั ั ั ะดะปั ะพั ะธั ั ะบะธ ั ะตั ะผะพะฟะพั ะฐ. โ ข ะ ะต ะฝะฐะปะธะฒะฐะนั ะต ะฒะพะดั ะฒั ั ะต ะปะธะฝะธะธ, ั ะบะฐะทั ะฒะฐั ั ะตะน ะผะฐะบั ะธะผะฐะปั ะฝั ะน ั ั ะพะฒะตะฝั ะฒะพะดั . โ ข ะ ะฐะปะธะฒะฐะนั ะต ะฒ ะบะพะฝั ะตะนะฝะตั ั ะพะปั ะบะพ ะฟะธั ะตะฒั ั ะฒะพะดั ะธะท-ะฟะพะด ะบั ะฐะฝะฐ (ะฝะต ะฝะฐะปะธะฒะฐะนั ะต ะณะพั ั ั ั ั ะฒะพะดั ). ะ ะพั ั ั ะฐั ะฒะพะดะฐ ะผะพะถะตั ะฒั ะฟะปะตั ะฝั ั ั ั ั , ะฒั ะทะฒะฐะฒ ะพะถะพะณะธ.

13


Возможные неисправности Возможные неисправности

ÌÆÃ

ªÀËÀ¿ ɼ˻ÔÀÈÃÀÇ ½ ÌÀ˽ÃÌÈÖÄ ÑÀÈÍË ÊÉÁ»ÆÎÄÌÍ»

ÊËɽÀË×ÍÀ ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÀ ½ÉÂÇÉÁÈÖÀ ÊËÃÒÃÈÖ

ÉÂÇÉÁÈ»Ú ÊËÃÒÃÈ»

¥»Å ÃÌÊË»½ÃÍ×

¢½ÎÅà »ÅÃÊ»ÈÃÚ ½É¿Ö ÌÍ»Æà ¾ËÉÇÒÀ

s ªËÃÒÃÈÉÄ ØÍÉ¾É Ú½ÆÚÀÍÌÚ qÈ»ÅÃÊ×r ¬Ç ÌÍË s ©ÒÃÌÍÃÍÀ ½ÈÎÍËÀÈÈÃÄ ¸ÍÉ ÈÀ Ò»ÌÍÃÒÅà ÏÍÉËÃÌÍÉ¾É ÊÉÅËÖÍÃÚ ÅÉÈÍÀÄÈÀË ½Æ»ÁÈÉÄ ªËà Ȼ¾ËÀ½»ÈÃà ½É¿Ö Ì ¼ÉÆ×ÓÃÇ ÅÉÆÃÒÀÌͽÉÇ ÇÃÈÀË»Æ×ÈÖÐ ÊËÃÇÀÌÀÄ ¾Î¼ÅÉÄ ¬Ç ÌÍË È»ÊËÃÇÀË ÇÃÈÀË»Æ×ÈÉÄ ÃÆà ÃÉÈÃÂÃËɽ»ÈÈÉÄ s ÌÆà ÉÌ»¿ÉÅ ÉÌÍ»ÆÌÚ ½É¿Ö Ì ¼ÉÆ×ÓÀÄ ½ÀËÉÚÍÈÉÌÍ×Ù ¼Î¿ÀÍ ÉÒÃÌÍÃÍÀ Ì ÊËÃÇÀÈÀÈÃÀÇ É¼Ë»Âɽֽ»Í×ÌÚ È»ÅÃÊ× ÃÆà ¼ÀÆÖÄ È»ÆÀÍ ÆÃÇÉÈÈÉÄ ÅÃÌÆÉÍÖ s ªËà ɼ˻Âɽ»ÈÃà ȻÅÃÊà ½ÎÅà ÌÇ ÌÍË Â»ÅÃÊ»ÈÃÚ ½É¿Ö ÌÍ»ÈɽÚÍÌÚ ¾ËÉÇÒÀ

ÉËÚÒ»Ú ½É¿» Ê»ÐÈÀÍ ÐÆÉËÉÇ

s ¨»ÆÃÒÃÀ »ʻл ÐÆÉË» »½ÃÌÃÍ ÉÍ ÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚ ÐÆÉË» ½ ½É¿ÉÊËɽɿÈÉÄ ½É¿À

ÉËÚÒ»Ú ½É¿» ÃÇÀÀÍ ÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ Â»Ê»Ð

s ªËà ÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃà ÈÉ½É¾É ÎÌÍËÉÄÌͽ» ÇÉÁÈÉ ÊÉÒνÌͽɽ»Í× ÈÀÌÃÆ×ÈÖÄ Â»Ê»Ð ËÀÂÃÈÖ ÅÉÍÉË»Ú ÃÌÊÉÆ×ÂÎÀÍÌÚ ÊËà þÉÍɽÆÀÈÃà ÎÌÍËÉÄÌͽ» ¬É ½ËÀÇÀÈÀÇ ØÍÉÍ Â»Ê»Ð ÃÌÒÀÂÈÀÍ s ÌÆà »ÊÊ»Ë»Í ÎÌÍ»ÈɽÆÀÈ È» Í»ÅÃÐ ÊɽÀËÐÈÉÌÍÚРŻŠ½ÃÈÃÆɽÖÀ ÊÉÅËÖÍÃÚ ½É¿» ½ ÍÀËÇÉÊÉÍÀ ÇÉÁÀÍ ÊËÃɼËÀÌÍà ÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ Â»Ê»Ð

ÉËÚÒ»Ú ½É¿» Ì»ÇÉÊËÉýÉÆ×ÈÉ ½ÖÆý»ÀÍÌÚ

s É¿» È»ÆÃÍ» ½ÖÓÀ Ç»ÅÌÃÇ»Æ×ÈÉ¾É ÎËɽÈÚ

É¿» Ì ÍËοÉÇ ½ÖÆý»ÀÍÌÚ Ã ÈÉÌÃÅ»

s ¬ÀÍÒ»ÍÖÄ ÏÃÆ×ÍË Â»ÌÉËÃÆÌÚ È»ÅÃÊ×Ù ¬Ç ÌÍË

ÉËÚÒ»Ú ½É¿» ÈÀ ½ÖÆý»ÀÍÌÚ Ã ÈÉÌÃÅ»

s ÅÆÙÒÀÈ» »½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅ»Ú ¼ÆÉÅÃËɽŻ

¾ÉËÚÒÀÄ ½É¿À ÊÆ»½»ÙÍ ¼ÀÆÖÀ ÃÆà ¼ÆÀÌÍÚÔÃÀ Ò»ÌÍÃÒÅÃ

£È¿ÃÅ»ÍÉË Çþ»ÀÍ Ã ÌÆÖÓÀÈ Â½ÎÅɽÉÄ ÌÃ¾È»Æ ÊÉ¿»Ò» ØÆÀÅÍËÉÊÃÍ»ÈÃÚ ÊËÀ˽»È» ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í× /ÒÃÌÍÅA

§Ã¾»Í× ÊÉÉÒÀËÀ¿ÈÉ

6)0 4ÀÇÊÀË»ÍÎËA

s ÆÚ ÌÈÃÁÀÈÃÚ ÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚ ÐÆÉË» È»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ q,ONG "OIL 2EBOILr ÌÇ ÌÍË

s ®ÇÀÈ×ÓÃÍÀ ÅÉÆÃÒÀÌÍ½É ½É¿Ö s ©ÒÃÌÍÃÍÀ ÏÃÆ×ÍË ÔÀÍÅÉÄ s ÌÆà ȻÅÃÊ× ÈÀ½ÉÂÇÉÁÈÉ

ο»ÆÃÍ× Â»ÇÀÈÃÍÀ ÏÃÆ×ÍË ¬Ç ÌÍË

s ¨»ÁÇÃÍÀ ÅÆ»½ÃÓÎ ÆÉÅ ©ÍÇÀÈ»

¯ÎÈÅÑÃÚ ÊËÀ¿Éͽ˻ÔÀÈÃÚ ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ ¼À ½É¿Ö s ²ÍÉ¼Ö ÊËÀ¿Éͽ˻ÍÃÍ× ÊÀËÀ¾ËÀ½ ÎÌÍËÉÄÌͽ» ØÍ» ÏÎÈÅÑÃÚ ÌË»¼»ÍÖ½»ÀÍ ÀÌÆà Ȼ¾ËÀ½»ÈÃÀ ÉÌÎÔÀÌͽÆÚÀÍÌÚ ¼À ½É¿Ö s ®¼À¿ÃÍÀÌ× ÒÍÉ ÈÀɼÐÉ¿ÃÇÖÄ ÎËɽÀÈ× ½É¿Ö ÊËÀ½ÖÓÀÈ s ®¼À¿ÃÍÀÌ× ÒÍÉ ÅËÖÓÅ» ÊÉÌÆÀ ¿É¼»½ÆÀÈÃÚ ½É¿Ö »ÅËÖÍ»

s ¨»ÆÀÄÍÀ ½É¿Ö ½ÖÓÀ ÊÉÆÉÁÀÈÈÉ¾É ÎËɽÈÚ Â»ÅËÉÄÍÀ ÅËÖÓÅÎ Ã È»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ

s £È¿ÃÅ»ÍÉË ÇÉÁÀÍ Â»¾ÉËÀÍ×ÌÚ ½ ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÐ ÌÆÎÒ»ÚÐ s ¿É¼»½ÆÀÈ» ¾ÉËÚÒ»Ú ½É¿» s ½É¿» ¿É¼»½ÆÀÈ» ÉÊËÀ¿ÀÆÀÈÈÖÇ ÌÊÉÌɼÉÇ

s ¨»ÁÇÃÍÀ ÅÈÉÊÅÎ

s ®¼À¿ÃÍÀÌ× ÒÍÉ ½É ½ËÀÇÚ ÉÒÃÌÍÅà ÆÃÇÉÈÈ»Ú ÅÃÌÆÉÍ» ÈÀ ÉÌÀÆ» È» ¿ÈÀ ÅÉÈÍÀÄÈÀË»

s ©ÍÌÉÀ¿ÃÈÀÈÃÀ ½ÃÆÅÎ ØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅÉ¾É ÓÈÎË» ÊÀËÀÇÀÓ»ÄÍÀ ½É¿Î ÆÉÁÅÉÄ Ã ÊËÉÇÉÄÍÀ ÅÉÈÍÀÄÈÀË Åɾ¿» ÆÃÇÉÈÈ»Ú ÅÃÌÆÉÍ» Ë»ÌͽÉËÃÍÌÚ ÌÇ ÌÍË

ÌÆà ½ÅÆÙÒÃÍ× ÅÃÊÚÒÀÈÃÀ ½ ÊÎÌÍÉÇ ÅÉÈÍÀÄÈÀËÀ ¼À ½É¿Ö ÇÉÁÈÉ ÊÉÒνÌͽɽ»Í× Â»Ê»Ð » Í»ÅÁÀ ÇÉÁÀÍ ÃÂÇÀÈÃÍ×ÌÚ Ñ½ÀÍ ÏÍÉËÌÉ¿ÀËÁ»ÔÀÄ ËÀÂÃÈÖ

14


s Ö È»ÆÃÆà ½É¿Î ÈÀÊÉÌËÀ¿ÌͽÀÈÈÉ Ã ÊÉ¿ Å˻Ȼ

s Ö ÊÀËÀ½ÀËÈÎÆà »ÊÊ»Ë»Í ½½ÌÀËÐ ¿ÈÉÇ Ã ¿ÈÉ È»ÇÉÅÆÉ

s ÌÆà ØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅÃÀ ÅÉÇÊÉÈÀÈÍÖ ÊÉÊ»¿ÎÍ ½ ½É¿Î ÉÈà ÌÆÉÇ»ÙÍÌÚ ©ÍÈÉÌÃÍÀÆ×ÈÉ ËÀÇÉÈÍ» ɼ˻ÍÃÍÀÌ× ½ ÌÀ˽ÃÌÈÖÄ ÑÀÈÍË

s Ö ½ÖÇÖÆà »ÊÊ»Ë»Í ½É¿ÉÄ

s ÌÆà ÈÀ ο»ÀÍÌÚ ½ÉÌÌÍ»ÈɽÃÍ× Ë»¼ÉÍÎ ÎÌÍËÉÄÌͽ» ÃÆà ÀÌÍ× ÊÉ¿ÉÂËÀÈÃÚ È» ÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍ× ÉÍÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀ ½ÃÆÅÎ ØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅÉ¾É ÓÈÎË» ÊÉ¿ÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀ ÀÀ ÒÀËÀ ÌÀÅÎÈ¿ à ÊɽÍÉËÃÍÀ ÉÊÀË»ÑÃÙ s ÈÎÍËÀÈÈÚÚ ÊɽÀËÐÈÉÌÍ× ÅËÖÓÅà ÇÉÁÀÍ ÉÅË»ÌÃÍ×ÌÚ ½ ÁÀÆÍÖÄ Ñ½ÀÍ ÈÉ ØÍÉ ÈÀ ½ÆÃÚÀÍ È» Ë»¼ÉÍÎ ÎÌÍËÉÄÌͽ» s ªËà ÉÍÅËÖÍÃà à »ÅËÖÍÃà ÅËÖÓÅà ÇɾÎÍ ¼ÖÍ× ÌÆÖÓÈÖ ÔÀÆÒÅà ÅÉÍÉËÖÀ ½Ö½»ÈÖ ÊɽÉËÉÍÉÇ ÅƻʻȻ ÊËÀÊÚÍÌͽÎÙÔÃÇ ½ÖÍÀÅ»ÈÃÙ ¾ÉËÚÒÀÄ ½É¿Ö s ªËà ½ÖÌÉÅÉÄ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÀ ÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄ ÌËÀ¿Ö ½ÈÀÓÈÃÄ ÅÉËÊÎÌ ÎÌÍËÉÄÌͽ» ÇÉÁÀÍ È»¾ËÀ½»Í×ÌÚ ¿É # ÀÌÆà ½ÅÆÙÒÀÈ» ÏÎÈÅÑÃÚ ÊɿɾËÀ½» ½É¿Ö £È¿ÃÅ»ÍÉË È»ÒÈÀÍ Çþ»Í× Ã ÉÍɼ˻ÂÃÍÌÚ ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË

s ¸ÍÉ Ú½ÆÚÀÍÌÚ ÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍ×Ù ¿»ÍÒÃÅ» ©¼Ë»ÍÃÍÀÌ× ½ Ç»¾»ÂÃÈ ½ ÅÉÍÉËÉÇ ¼ÖÆÉ ÊËÃɼËÀÍÀÈÉ ÎÌÍËÉÄÌͽÉ

Замена деталей ¨»¼ÉË ËÀÂÃÈɽÖÐ ÊËÉÅÆ»¿ÉÅ ÌÆà ÇÀÁ¿Î ÅÉÈÍÀÄÈÀËÉÇ Ã ÅËÖÓÅÉÄ ½ÖÐÉ¿ÃÍ Ê»Ë Â»ÇÀÈÃÍÀ ËÀÂÃÈɽÖÀ ÊËÉÅÆ»¿Åà ÉÂÇÉÁÈÉ ÉÈà ÊÉÍÀËÚÆà ¾Ã¼ÅÉÌÍ× È» ÈÃÐ ÊÉÚ½ÃÆÃÌ× ÍËÀÔÃÈÖ Ã Í Ê Внутреннее покрытие крышки

¬ÀÍÒ»ÍÖÄ ÏÃÆ×ÍË ¢»ÇÀÈÃÍÀ ÏÃÆ×ÍË ÀÌÆà ÈÀ½ÉÂÇÉÁÈÉ Î¿»ÆÃÍ× ÊÉÌÍÉËÉÈÈÃÀ ½ÀÔÀÌͽ» »ÌÉËýÓÃÀ ÏÃÆ×ÍË ¿»ÁÀ ÊÉÌÆÀ ÉÒÃÔÀÈÃÚ ÔÀÍÅÉÄ Ã Í Ê

Установите прокладки «»ÌÐÉ¿ÈÖÀ Ç»ÍÀËûÆÖ ÇÉÁÈÉ ÊËÃɼËÀÌÍà ΠÉÏÃÑûÆ×ÈÖÐ ¿ÃÆÀËɽ ¨»Â½»ÈÃÀ Ò»ÌÍà ¨»¼ÉË ËÀÂÃÈɽÖÐ ªËÉÅÆ»¿ÉÅ ¬ÀÍÒ»ÍÖÄ ÏÃÆ×ÍË

Ò»ÌÍà !0( 3 !0" 5

¬ÈÃÇÃÍÀ ÅËÖÓÅÎ ÉͽÃÈÍÃÍÀ Ì»ÇÉËÀ» à ÌÈÃÇÃÍÀ Ì ÅËÖÓÅà ½ÈÎÍËÀÈÈÀÀ ÊÉÅËÖÍÃÀ ¢»ÇÀÈÃÍÀ ËÀÂÃÈɽÖÀ ÊËÉÅÆ»¿Åà » »ÍÀÇ ÊÉÇÀÌÍÃÍÀ È» ÇÀÌÍÉ ½ÈÎÍËÀÈÈÀÀ ÊÉÅËÖÍÃÀ ÅËÖÓÅà à »ÏÃÅÌÃËÎÄÍÀ ÀÀ Ì»ÇÉËÀ»ÇÃ

15

Замена деталей

¨À ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ ØÆÀÅÍËÉÊÃÍ»ÈÃÀ »Êʻ˻ͻ

s Ö ÊÉÇÀÌÍÃÆà »ÊÊ»Ë»Í ½ Ë»ÅɽÃÈÎ


Основні властивості Смачно Покриття на основі вугілля "бінчо", алмазного порошку й фтору • Покриття внутрішньої ємності створюється шляхом змішування алмазного порошку і розмеленого вугілля "бінчо" із фтором. Завдяки цьому зберігається природній колір, смак і аромат чаю. Заварювання корисного чаю (Інструкції з використання див. на стор. 25.) • Кипляча вода підлужнюється, і відбувається виділення компонентів чаю, таких як катехін.

Зручно Чотири рівні дозування гарячої води (Інструкції з використання див. на стор. 23.) • Об’єм води, що наливається, залежить від сили натискання і тривалості дозування. Наливання води з від’єднаним кабелем (Інструкції з використання див. на стор. 23.) • Гарячу воду можна наливати, навіть коли кабель від’єднаний.

Основні властивості

Економічно • Чотири позиції таймера Для таймера можна встановити одне з чотирьох значень: 4, 6, 8 або 10 годин. (Див. "Настроювання таймера" на стор. 25.) • Економія енергії Робота нагрівника контролюється з урахуванням способу використання. Автоматична економія електроенергії досягається завдяки кип’ятінню на протязі періоду наливання і вимкненню нагрівника, коли вода не розливається. • 3 настройки підтримання температури води Можна обрати одну з чотирьох (98/90/80) настройок підтримання температури води. (Див. "Функція підтримання температури" на стор. 25) • Технологія VIP для підтримання температури води Теплоізоляційний матеріал не дає гарячій воді охолонути і таким чином забезпечує економне споживання електроенергії.

16


Заходи безпеки

Будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки

Задля вашої власної безпеки та для запобігання пошкодженню власності і виникненню загрози для користувачів та інших людей повністю дотримуйтеся наведених нижче правил. Приведені знаки попередження відображають ступінь небезпеки ситуацій, до яких може привести недотримання застережних заходів.

Обережно!

указує на ризик отримання серйозних, можливо навіть смертельних травм.

Увага!

указує на ризик отримання травм чи надання збитків майну при неправильному поводженні з приладом.

Дані символи позначають вказівки, яких треба дотримуватись. Цей символ позначає заборону.

Цей символ позначає обов’язковість виконання.

Обережно! Для запобігання опікам Цей пристрій не призначений для використання особами (включно з дітьми) зі зниженими фізичними, сенсорними та ментальними здібностями або з недостатнім досвідом та знаннями, якщо тільки вони не знаходяться під наглядом або дотримуються інструкцій щодо використання пристрою, які надаються особою, яка відповідає за їх безпеку. За дітьми треба доглядати, щоб вони не грались з пристроєм. Не дозволяйте пристрою падати. Не можна підіймати, нахиляти, трясти чи переносити пристрій, тримаючи за кришку. Якщо пристрій падає чи нахиляється, то, навіть коли кнопка розливання заблокована, гаряча вода може протікати через носик та отвір для видалення пари, спричиняючи опіки. Не можна наливати воду вище максимальної позначки рівня води. Якщо налито забагато води, кипляча вода може вилитись. Гаряча вода може розплескатися, спричинивши опіки. Не закривайте кришку силою. Гаряча вода може розплескатися, спричинивши опіки.

Отвір для видалення пари

Не можна кип’ятити щось інше, окрім води. Не можна розігрівати пакетики чаю, молоко, спиртне або щось інше, окрім води, що може призвести до раптового витоку гарячої рідини чи пари та спричинити опіки. Трубка для подавання води також може забитися, ємність може спалахнути чи вкритися іржею, та Важіль фторполімерний ізоляційний шар може відійти. Не блокуйте отвір для видалення пари. Гаряча вода може вилитися, спричинивши опіки.

Кришка

Не торкайтесь отвору для видалення пари. Це може спричинити опіки. Подбайте про те, щоб діти не торкались отвору для видалення пари. Надійно закривайте кришку. Якщо пристрій перекинеться, гаряча вода може вилитися і спричинити опіки.

Максимальний рівень води

Носик для розливання

17

Заходи безпеки

Не можна виливати залишки гарячої води, поки кришка закрита. Якщо кришка раптово відкриється, гаряча вода може вилитись та спричинити опіки.

відкривання кришки


Заходи безпеки

Будь ласка, повністю дотримуйтесь цих заходів безпеки

Обережно! Кабель живлення Не робіть нічого, що може викликати Кабель живлення пошкодження кабелю, штепсельної вилки або корпусної вилки. Наступні дії суворо заборонені: розбирання приладу, модифікування, Штепсельна вилка* згинання, перекручення і "розтягування шнура, розміщення на ньому важких" Кабель предметів або зав’язування його вузлом. У разі використання пошкодженого пристрою, може статись ураження Корпусна електричним струмом або пожежа. вилка • Якщо кабель живлення пошкоджений, його треба замінити на спеціальний * Форма вилки відрізняється в залежності від кабель від виробника або його агента з місцевості. обслуговування. Не давайте малим дітям бавитися з корпусною вилкою. Особливо уважно слідкуйте за тим, щоб діти не засовували корпусну вилку в рот. Це може спричинити електричний удар або травму. Не кладіть маленькі металеві предмети поряд із корпусною вилкою. Це може спричинити електричний удар, коротке замикання чи пожежу. Не підключайте та не відключайте штепсельну вилку або корпусну вилку вологими руками. Це може спричинити ураження електричним струмом. Переконайтесь, що вилка правильно вставлена до розетки. Якщо вилка вставлена неправильно, може статись враження електричним струмом або перегрівання, яке викличе пожежу. • Не використовуйте пошкоджену вилку та не підключайте вилку до поганої розетки. Регулярно зчищайте пил з штепсельної та корпусної вилок. Накопичення пилу на виделці призведе до конденсату, який може спричинити пошкодження кабелю та погіршення ізоляції, що призведе до пожежі. • Витягніть вилки та протріть їх сухою тканиною. Користуйтесь лише тією розеткою, яка підходить до вимог живлення даного пристрою, та не підключайте до неї біля одного пристрою. Тепло, яке виділяється під час підключення до однієї розетки багатьох пристроїв, може спричинити пожежу.

Під час використання

Заходи безпеки

Не занурюйте пристрій у воду та не розплескуйте воду на нього. • Не набирайте воду безпосередньо з крану та не ставте пристрій у раковину, якщо дно пристрою може промокнути. • Не перевертайте пристрій догори дном, коли дно вологе. Це може спричинити коротке замикання і призвести до ураження електричним струмом. Якщо вода переллється через край і потрапить до електричних компонентів, що вбудовані в головний пристрій, то можлива поломка пристрою. Забороняється розбирати, ремонтувати або змінювати пристрій. Будь-яка спроба зробити це може призвести до непередбаченої роботи пристрою, та викликати пожежу або травмування. • Якщо потрібен ремонт (окрім заміни деталей), будь ласка, звертайтесь до авторизованого сервісного центру. Не використовуйте пристрій для зберігання льоду. Конденсація, яка з’явиться, становитиме потенційну небезпеку враження електричним струмом та несправності пристрою.

18


Увага! Для запобігання опікам Не встановлюйте пристрій на нерівній поверхні. Пристрій може впасти та спричинити опіки. Не відкривайте кришку та не розливайте гарячу воду під час кип’ятіння. Бризки гарячої води або пар можуть призвести до опіків. Не обертайте пристрій під час розливання гарячої води. Бризки гарячої води можуть призвести до опіків. Не торкайтесь гарячих частин пристрою під час використання або одразу після використання. Це може спричинити опіки. Під час перенесення пристрою не торкайтесь важеля відкривання кришки. Кришка може відкритись, що може призвести до опіків та інших ушкоджень. Перш ніж проводити технічний догляд пристрою, зачекайте поки він не остигне. Гарячий пристрій може призвести до опіків. • Під час розливання гарячої води будьте обережні, щоб не отримати опіки. Під час відкривання або закривання кришки тримайте руки подалі від пари. Пара може призвести до опіків.

Кабель живлення Не використовуйте інші кабелі та не використовуйте цей кабель з іншими пристроями. (Використовуйте тільки кабель живлення, виготовлений спеціально для цього пристрою.) Це може спричинити збій роботи пристрою або пожежу. Коли пристрій не використовується, відключіть штепсельну вилку від розетки. Пошкодження ізоляції може призвести до враження електричним струмом та/або пожежі. Відключаючи пристрій від розетки тягніть за штепсельну вилку, а не за кабель. Електрошок та коротке замикання можуть спричинити пожежу.

Під час використання

Заходи безпеки

Не встановлюйте пристрій поблизу гарячих поверхонь або постійних джерел тепла. Поверхня приладу може знебарвитися або зруйнуватись. Не встановлюйте пристрій біля стін або меблів. Пара та тепло можуть пошкодити стіни та меблі, спричинивши зміну кольору та деформацію.

19


Назви деталей та вказівки з догляду Панель управління Якщо захисна плівка досі вкриває поверхню панелі управління, зніміть її перед використанням.

Отвір для видалення пари Кришка Важіль відкривання кришки Рідкокристалічний дисплей

Носик для розливання

Ручка

Основний пристрій Ємність Червона кулька

Віконце

Індикатор рівня води стає невидимим, коли вода піднімається вище краю віконця.

Поворотна основа (360 градусів) Під час обертання термопота не дозволяйте, щоб кабель закручувався навколо пристрою.

Сітчастий фільтр (змінна частина)

Назви деталей та вказівки з догляду

Вона могла відійти від дна ємності. Повністю встановіть її в правильне положення. (див. стор. 29)

Позначка мінімального рівня води

Кабель живлення

Штепсельна вилка* Кабель Корпусна вилка * Форма вилки відрізняється в залежності від місцевості.

20


Підготовка перед використанням ªÀËÀ¿ ÊÀËÓÃÇ ½ÃÅÉËÃÌÍ»ÈÈÚÇ Ñ×É¾É ÍÀËÇÉÊÉÍ» "EFORE YOU USE THIS POT FOR THE FIRST TIME ÆÚ ÉÒÃÔÀÈÈÚ ÇÈÉÌÍ ÍÀËÇÉÊÉÍ» Í» ÉͽÉË ½ ÒÀËÀ ÚÅ ËÉÂÆý» Í×ÌÚ ¾»ËÚÒ» ½É¿» ÊËÉÅÃÊpÚÍ Í× Î ÊËÃÌÍËÉ ½É¿Î 1 ¬ÅÃÊpÚÍ Í× ÍËÉÐà ½É¿Ã 2 ÃÆÃÄÍÀ ¾»ËÚÒÎ ½É¿Î 3 ÃÆý»ÄÍÀ ½É¿Î ÒÀËÀ ÅË»Ä ÇÈÉÌÍ Â ÊÉÂÈ»ÒÅÉÙ $2!).

ºÅ ÂÈÚÍà ÅËÃÓÅÎ a ¨»ÍÃÌÈ Í× È» »¾ÆüÆÀÈÈÚ ½»ÁÀÆÚ ½ ¿ÅËý»ÈÈÚ ÅËÃÓÅà ͻ Ê ¿È Ç Í× ÅËÃÓÅÎ

b ¿ÅËÃÄÍÀ ÅËÃÓÅÎ

¢»ÅËý»ÈÈÚ È»ÍÃÌÈ Í× È» ÅËÃÓÅÎ ÊÉÅà ½ÉÈ» ÈÀ ÅÆ»ÑÈÀ b ªÉÍÚ¾È Í× È»½ÌÅÉÌà ½¾ÉËÎ a ¨»ÍÃÌÈ Í× ÎÍËÃÇÎÄÍÀ ½»Á Æ× ½ ¿p ¿È»ÈÈÚ

Підготовка перед використанням

ªËà ¿È»ÈÈÚ ½ÌÍ»½ÍÀ ÅËÃÓÅÎ È»½ÌÅÉÌà ½ÈÃÂ

21


Як користуватися

Кип’ятіння води

Розливання

¥ÃÊpÚÍ ÈÈÚ ½É¿Ã Наберіть воду за допомогою іншої ємності!

ÚМаксимальний рівень води Не наливайте воду вище за максимальний рівень води.

«ÉÂÆý»ÈÈÚ

ÚМінімальний рівень води Налийте воду, щоб вона піднялася вище мінімального рівня.

Як користуватися

ºÅ ÂÈÃÂÃÍà ½Ç ÌÍ ÐÆÉËÎ Î ½É¿ ÍËý»ÆÀ ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ¨»ÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ Ôɼ È¿ÃÅ»ÍÉË ÊÉÒ»½ ¼ÆÃÇ»Íà ¨»ÍÃÌÈ Í× É¿ÃÈ Ë»Â ÚÅÔÉ ½É¿» ÅÃÊpÚÍÃÍ×ÌÚ È»ÍÃÌÈ Í× ¿½ Ò ÚÅÔÉ ½É¿» Ê ¿ÍËÃÇÎ Í×ÌÚ Î ÍÀÊÆÉÇÎ ÌÍ»È

­Ëý»Æ ÌÍ× ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ Â¼ Æ×ÓÃÍ×ÌÚ ÊËüÆÃÂÈÉ È» нÃÆÃÈ Â» Ë»ÐÎÈÉÅ ÒÉ¾É ½Ç ÌÍ ÐÆÉËÎ Î ½É¿ ÂÈÃÂÃÍ×ÌÚ È» s ¨»ÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ ÔÀ ˻ Ôɼ ËÉÂÊÉÒ»Íà ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ

22

® ½ÃÊ»¿ÅÎ ¿É¿»½»ÈÈÚ ½É¿Ã §ÉÁÆÃ½É ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ÈÀ ËÉÂÊÉÒÈÀÍ×ÌÚ »½ÍÉÇ»ÍÃÒÈÉ

ºÅÔÉ È¿ÃÅ»ÍÉË ÈÀ ̽ ÍÃÍ×ÌÚ È»ÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ Ôɼ È¿ÃÅ»ÍÉË Â»Ì½ ÍýÌÚ


Після наливання води і закривання кришки вставте штепсельну вилку в розетку. (A → B) Сповіщає про те, що вода закипіла. Температура знижується Кип’ятіння розпочинається автоматично.

Ú

ÈÚ

звуковий сигнал Не світиться

Oчисткa Oчисткa

Світиться

( ) Автоматично вмикається режим підтримання температури 90 градусів

Oчисткa Oчисткa

Oчисткa Oчисткa

(Відображається орієнтовна температура) Розпочинається заряджання акумулятора для наливання води з від’єднаним кабелем (значок заряджання акумулятора)

Світиться

VIP Зміна рівня, на якому підтримується температура води (☞ стор. 13) Tемпературa Настройка температури води для заварювання чаю (☞ стор. 13)

Наливайте, тримаючи кнопку натиснутою Об’єм гарячої води, що наливається, залежить

Світиться

Натисніть

від сили натискання і тривалості дозування.

Автоматично блокується через 10 секунд після наливання води.

Тривалість дозування (час, протягом якого кнопка утримується натиснутою) Менше 5 секунд

Наливання з від’єднаним кабелем (без кабелю)

Легке натискання

Об’єм води, доступний для наливання

Сильне натискання

Рівень заряду акумулятора

5-12 секунд

Більше 12 секунд

Ú Будьте уважні: при сильному натисканні струмінь води може відскочити від дна посудини.

Об’єм води Приблизно 3 л або більше (4-літровий пристрій) Майже повний об’єм (3-літровий пристрій) Ú 1

При наливанні з від’єднаним кабелем Тільки

Ú1 При частому наливанні повний об’єм води може не відображатися. • Через 8-10 годин індикатор згасне, і ви не зможете наливати воду, навіть якщо вона залишилася у пристрої. Температура води знижується приблизно до 90°C через 3 години після закипання (3-літровий пристрій) при кімнатній температурі 20°C. ÚЗа меншого об’єму води температура знижується швидше. 1,5 л або менше

¥ÉÆà ÊËÃÌÍË Ä ÈÀ ½ÃÅÉËÃÌÍɽΠÍ×ÌÚ

§ ÌÑÀ ½ ¿p ¿È»ÈÈÚ ÅËÃÓÅÃ

ª»ÈÀÆ× ÎÊË»½Æ ÈÈÚ

Як користуватися

¿ÅÆÙÒ Í× ½ ¿ ËÉÂÀÍÅà ͻ ÂÈ Ç Í× ÅËÃÓÅÎ ªÉ½ Æ×ÈÉ ½ÃÆÃÄÍÀ »ÆÃÓÅà ¾»ËÚÒÉ ½É¿Ã ÒÀËÀ ÅË»Ä ¢»ÌÍÀËÀÁÀÈÈÚ Â ÊÉÂÈ»ÒÅÉÙ

s ¨À ½ÃÆý»ÄÍÀ ½É¿Î È»¿ÍÉ Ó½Ã¿ÅÉ ºÅÔÉ ½É¿» ÊÉÍË»ÊÃÍ× È» Ç ÌÑÀ ½ ¿p ¿È»ÈÈÚ ÅËÃÓÅà »¼É Ê»ÈÀÆ× ÎÊË»½Æ ÈÈÚ ÑÀ ÇÉÁÀ ÊËýÀÌÍà ¿É ÈÀÌÊË»½ÈÉÌÍ ÊËÃÌÍËÉÙ s ¨À »ÆÃÓ»ÄÍÀ ½É¿Î È»¿É½¾É ½ ÇÈÉÌÍ ÑÀ ÇÉÁÀ ÊËýÀÌÍà ¿É ÊÉڽà ËÁ »¼É ÈÀÊËà ÇÈÉ¾É Â»Ê»ÐÎ

23


Деякі способи використання

Таймер

Економія енергії

Коли пристроєм не користуються короткий час, наприклад, якщо ви будете відсутні протягом цілого дня...

Встановлення годинного таймера

• Під час встановлення таймера подача живлення до нагрівача припиняється.

Настройка функції економії енергії

• Вода не кип’ятиться, коли пристрій не використовується (підтримується температура приблизно 60°C ). У потрібний час пристрій підігріває воду до заданої температури. • Рекомендується, якщо вода розливається у чітко визначені проміжки часу.

Функція підтримання температури

Примітка • Підтримання температури води або таймер можна встановлювати під час кип’ятіння води або коли вона підтримується у теплому стані. • У випадку перебоїв з електропостачанням після його поновлення автоматично встановлюється підтримання температури води на рівні 90 градусів, навіть якщо раніше був настроєний таймер або підтримання температури на рівні 98 чи 80 градусів.

Деякі способи використання

Повторне кип’ятіння

• Кип’ячена вода ідеально підходить для приготування кави, чаю, локшини швидкого приготування тощо. Час, необхідний для повторного кип’ятіння Від температури 98 градусів: приблизно 4-5 хвилин Від температури 90 градусів: приблизно 6-7 хвилин Від температури 80 градусів: приблизно 8,5-11 хвилин Об’єм води: максимальний Кімнатна температура: 20°C

24

Натисніть кнопку для повторного кип’ятіння води, яка підтримувалася теплою. Через декілька хвилин вода закипить. • Настроєний рівень підтримуваної температури не змінюється.

• Для приготування зеленого чаюідеально використовувати підтримання температури 80 градусів. • Заощадити енергію можна, знизивши рівень підтримуваної температури. • Для натурального листового чаю найкраще підходить температура приблизно 80°C.

Приготування води для чаю. (Корисний чай)


Функція підтримання температури води

Повторне кип’ятіння

Корисний чай

´É¼ »ÅÃÊpÚÍÃÍà ½É¿Î ÒÀËÀ ¾É¿ÃÈ

я... ²»Ì ÔÉ Â»ÆÃÓýÌÚ ½ ¿É¼Ë»Á» Í×ÌÚ Î ¾É¿ÃȻРªËà ÅÉÁÈÉÇÎ È»ÍÃÌÅ»ÈÈ ÅÈÉÊÅà ¼Î¿À Ê ¿Ì½ Òν»ÍÃÌÚ È»ÌÍÎÊÈÀ ÂÈ»ÒÀÈÈÚ

´É¼ ÌÅ»Ìν»Íà ͻÄÇÀË ÂÈɽΠȻÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ

²ÀËÀ ¾É¿ÃÈ Í»ÄÇÀË ½ÃÇÅÈÀÍ×ÌÚ ËÉÂÊÉÒÈÀÍ×ÌÚ ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ½É¿Ã ª ÌÆÚ Â»ÅÃÊ»ÈÈÚ ½ÇÃÅ» Í×ÌÚ ÏÎÈÅÑ Ú Ê ¿ÍËÃÇ»ÈÈÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ½É¿Ã È» »¿»ÈÉÇÎ Ë ½È

ії

ºÅÔÉ ½ÌÍ»ÈɽÆÀÈ» ÏÎÈÅÑ Ú ÀÅÉÈÉÇ ÀÈÀ˾ ¥ÃÊpÚÍ ÈÈÚ ËÉÂÊÉÒ»ÆÉÌÚ ÊÀËÀ¿ ËÉÂÆý»ÈÈÚÇ ½É¿Ã È»¿»Æ Ê ¿ÍËÃÇÎ Í×ÌÚ Â»¿»È» ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» ½É¿Ã

ÉÍÇÀÈÃÍ×

¢ÈɽΠ½ ¿É¼Ë»Á» Í×ÌÚ ÂÈ»ÒÀÈÈÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÃ

с ої

ши

/&& ¾»ÌÈÀ

®½»¾» ¥ÉÆà ½ÌÍ»ÈɽÆÀÈ» ÏÎÈÅÑ Ú ÀÅÉÈÉÇ ÀÈÀ˾ ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ËÉÂÊÉÒÃÈ» Í×ÌÚ »½ÍÉÇ»ÍÃÒÈÉ ÊÀËÀ¿ ËÉÂÆý»ÈÈÚÇ ½É¿Ã ªËà ½ÃÅÉËÃÌÍ»ÈÈ ½ É¿ÈÉÇÎ ÀÆÀÅÍËÃÒÈÉÇÎ ÅÉÈÍÎË Â ÈÓÃÇ É¼Æ»¿È»ÈÈÚÇ ÇÉÁÀ ÌÊË»ÑÙ½»Íà »½ÍÉÇ»ÍÃÒÈÃÄ ½ÃÇÃÅ»Ò

ªËà ÅÉÁÈÉÇÎ È»ÍÃÌÅ»ÈÈ ÅÈÉÊÅà ÊÉÂÈ»ÒÅ» ÊÀËÀÐÉ¿ÃÍ× ¿É È»ÌÍÎÊÈÉ¾É ÂÈ»ÒÀÈÈÚ Ë ½ÀÈ× Ê ¿ÍËÃÇν»ÈÉ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ÂÇ ÈÙ Í×ÌÚ

/ÒÃÌÍÅA

/ÒÃÌÍÅA

²»Ì ÈÀɼР¿ÈÃÄ ¿ÆÚ ¿ÉÌÚ¾ÈÀÈÈÚ Â»¿»ÈÉ¾É Ë ½ÈÚ Ê ¿ÍËÃÇν»ÈÉ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ª ¿ÍËÃÇν»È» ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» ÊËüÆÃÂÈÉ ¾É¿ÃÈà ª ¿ÍËÃÇν»È» ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» ÊËüÆÃÂÈÉ ¾É¿ÃÈà ©¼p Ç ½É¿Ã Ç»ÅÌÃÇ»Æ×ÈÃÄ ¥ ÇÈ»ÍÈ» ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» # ªÉÊÀËÀ¿È Ä Ë ½ÀÈ× Ê ¿ÍËÃÇν»ÈÉ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÃ

²ÀËÀ ÅÉËÉÍÅÃÄ Ò»Ì Î½ ÇÅÈÀÍ×ÌÚ ÏÎÈÅÑ Ú Ê ¿ÍËÃÇ»ÈÈÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ½É¿Ã È» Ë ½È ÊËüÆÃÂÈÉ #

¨»ÍÃÌÈ Í× ¬½ ÍÃÍ×ÌÚ

¬Êɽ ÔÀÈÈÚ ÊËÉ Â»ÅÃÊ»ÈÈÚ

½ÎÅɽÃÄ ÌþȻÆ

ÌÍ»ÈɽÆÀÈÃÄ Ë ½ÀÈ× Ê ¿ÍËÃÇν»ÈÉ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ÈÀ ÂÇ ÈÙ Í×ÌÚ ²»Ì ÈÀɼР¿ÈÃÄ Ôɼ ¿É½ÀÌÍà ½É¿Î ¿É ÅÃÊ ÈÈÚ

Tea

Tea VIP Tемпературa

ÆÃÇ» ¬½ ÍÃÍ×ÌÚ ªËÃÇ ÍÅ» ¨»ÌÍËÉÄÅ» ÌÅ»ÌɽΠÍ×ÌÚ Î ½ÃÊ»¿ÅÎ ¿ÉÆý»ÈÈÚ ½É¿Ã ÅÉÆà ̽ ÍÃÍ×ÌÚ ¾»ÌÈÀ Tea Tea ¨»ÌÍËÉÄÅ» ÌÅ»ÌɽΠÍ×ÌÚ Î ½ÃÊ»¿ÅÎ È»ÍÃÌÅ»ÈÈÚ ÅÈÉÊÉÅ ÅÉÆà ¼ÆÃÇ» Tea

ª ÌÆÚ Â»Æý»ÈÈÚ ½É¿Ã ÊËüÆÃÂÈÉ Ð½ÃÆÃÈ ¿ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ¾Ë»¿ÎÌ ½ ÊËüÆÃÂÈÉ Ð½ÃÆÃÈ ¿ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ¾Ë»¿ÎÌ ½ ÊËüÆÃÂÈÉ Ð½ÃÆÃÈ ¿ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ¾Ë»¿ÎÌ ½ ÊËüÆÃÂÈÉ Ð½ÃÆÃÈ

Деякі способи використання

ння

¥ÉÆà ½É¿» ÈÀ ËÉÂÆý» Í×ÌÚ ½ ¿É¼Ë»Á» Í×ÌÚ /&&

©¼p Ç ½É¿Ã Ç»ÅÌÃÇ»Æ×ÈÃÄ ¥ ÇÈ»ÍÈ» ÍÀÇÊÀË»ÍÎË» # ®½»¾» ® ÊÀ½ÈÃÐ ½ÃÊ»¿Å»Ð ÇÉÁÀ ÎͽÉËÙ½»ÍÃÌÚ ½ÀÆÃÅ» Å Æ×Å ÌÍ× Ê»ËÃ

25


Догляд і чищення

Щоденне

обслуговування

(Перед очищенням, відключіть вилку від розетки, вилийте воду та зачекайте, поки пристрій не остигне.)

Корпус та кришка Чистіть вологою, добре віджатою ганчіркою. • Не можна змочувати або відмочувати пристрій у воді. Якщо вода потрапить до корпуса через дно або носик, вона також може потрапити до електричних частин та спричинити несправність пристрою. • Не використовуйте миючі засоби. (вони можуть залишати неприємний запах)

• Не використовуйте бензин або розчинник. (вони можуть пошкодити поверхню)

Ємність Чистіть за допомогою вологої губки. • Не використовуйте полірувальні порошки, жорсткі або нейлонові щітки. Вони можуть пошкодити фторполімерне покриття ємності. Про "накип" Під час використання пристрою, мінеральні речовини, що містяться у воді (наприклад кальцій), можуть осідати на стінках ємності або на сітчастому фільтрі. Це і є так званий "накип", і він є шкідливим. • Піскова молочно-біла поверхня (від кальцію)

• Білі або блискучі частки накипу (кришталі мінералів)

• У кінцевому підсумку зміна кольору

ділянок на темно-коричневий, сірий або зелений (металевий іон на фторполімерному покритті)

Це не є зміною кольору або корозією самої ємності, це також не відшарування внутрішнього фторполімерного покриття.

Догляд і чищення

Чистіть ємність лимонною кислотою. (див. стор. 27) Сітчастий фільтр Чистіть фільтр за допомогою щітки. Коли фільтр забито, вода погано тече. * Після очищення фільтру не забудьте знову встановити його в ємності.

Підготовка пристрою до зберігання

26

• Повністю висушіть. • Покладіть пристрій в пластиковий пакет, та заклейте його, щоб всередину не потрапили комахи.


Через кожні 2-3 місяці слід очищувати пристрій від накипу. Чищення за допомогою лимонної кислоти

1

Перевірте, щоб сітчастий фільтр був приєднаний до ємності.

2

Покладіть лимонну кислоту до ємності. • Кількість лимонної кислоти, що необхідна для одного чищення: 80 г (два пакетики) або сім столових ложок

Лимонна кислота

Лимонну кислоту можна придбати в авторизованого дилера. (Модель: SAN-80N) * Дотримуйтесь інструкцій щодо чищення, зазначених на упаковці з лимонною кислотою. * Лимонна кислота для чищення є харчовою добавкою, тому вона нешкідлива для людини.

3

Додайте воду до максимального рівня, ретельно перемішайте воду з лимонною кислотою. Закрийте кришку.

4

ª ¿ÅÆÙÒ Í× ½ÃÆÅÎ ½Ã¼ÀË Í× ÅÈÉÊÅÉÙ

Початок чищення Oчисткa

Закінчення чищення Oчисткa

Одночасно блимають

Блимає

Горить Блимає

звуковий сигнал

VIP Tемпературa

VIP Tемпературa

Під час чищення індикація на РК-дисплеї буде змінюватись.

Індикація відобразить завершення чищення.

5

Злийте трохи води, відключіть пристрій від розетки та вилийте гарячу воду через край з позначкою ‘DRAIN’.

6

Знову наповніть пристрій водою і закип’ятіть її, щоб видалити запах лимонної кислоти чи лимона. Потім вилийте гарячу воду таким саме чином, як у пункті .

5

Догляд і чищення

• Щоб видалити кольоровий наліт зі стінок пристрою вище позначки максимального рівня води, злегка протріть всередині вологою губкою. • Якщо кольоровий наліт не вдається видалити за допомогою тертя, спробуйте декілька раз почистити лимонною кислотою.

Застереження • Для чищення термопота використовуйте тільки лимонну кислоту. • Не наливайте воду вище максимального рівня. • Наливайте тільки воду з-під крану (не наливайте гарячу воду). Гаряча вода може вилитись та спричинити опіки.

27


Усунення несправностей ºÅÔÉ

§ÉÁÆý» ÊËÃÒÃÈ»

ºÅ ½ÃÊË»½ÃÍÃ

¾»ËÚÒ Ä ½É¿ ÊÆ»½»ÙÍ× ¼ Æ »¼É ¼ÆÃÌÅÎÒ Ò»ÌÍÅÃ

s ±À ͻŠ½»ÈÃÄ È»ÅÃÊ ¿Ã½ ÌÍÉË ±À ÈÀ Ò»ÌÍÅà ÏÍÉËÊÉÆ ÇÀËÈÉ¾É ÊÉÅËÃÍÍÚ ® ½É¿  ÂÈ»ÒÈÃÇ ½Ç ÌÍÉÇ Ç ÈÀË»Æ ½ È»ÊËÃÅÆ»¿ Î Ç ÈÀË»Æ×È Ä Òà ÉÈ Âɽ»È Ä ½É¿ Ê ¿ Ò»Ì È»¾Ë ½»ÈÈÚ ÇÉÁÀ ÎͽÉËÙ½»ÍÃÌÚ È»ÅÃÊ »¼É ¼ Æ» ÊÆ ½Å»

¢½ÎÅà ÅÃÊ ÈÈÚ ÌÍ»ÙÍ× ¾ÎÒÈ ÓÃÇÃ

s ¥ÉÆà ÂpÚ½ÆÚ Í×ÌÚ È»ÅÃÊ Â½ÎÅà ÅÃÊ ÈÈÚ ÌÍ»ÙÍ× ¾ÎÒÈ ÓÃÇÃ

s ªÉÒÃÌÍ Í× ÇÈ ÌÍ× ½ÉÆɾÉÙ ¾Î¼ÅÉÙ ¿Ã½ ÌÍÉË s ºÅÔÉ È»ÅÃÊ Â»ÆÃÓ» Í×ÌÚ ½ÃÅÉÈ»ÄÍÀ ÒÃÔÀÈÈÚ ÆÃÇÉÈÈÉÙ ÅÃÌÆÉÍÉ٠ý ÌÍÉË

»ËÚÒ» ½É¿» Ç» »ʻРÐÆÉËÎ

s ¨»Ú½È ÌÍ× Â»Ê»ÐÎ ÐÆÉËΠ»ÆÀÁÃÍ× ½ ¿ ½Ç ÌÍÎ ÐÆÉËÎ Î ½É¿ÉÊËɽ ¿È Ä ½É¿

s ´É¼ ÂÇÀÈÓÃÍà ½Ç ÌÍ ÐÆÉËÎ È»ÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ ÍËý»ÆÉ¾É ÊɽÍÉËÈÉ¾É ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ Ã½ ÌÍÉË

s ® ÈɽÉÇÎ ÊËÃÌÍËÉ ÊÉÆ ÇÀËà ÔÉ ½ÃÅÉËÃÌÍɽÎÙÍ×ÌÚ ÊËà ½ÃËɼÈÃÑͽ ÇÉÁÎÍ× ½Ã¿ ÆÚÍà ÌÆ»¼ÅÃÄ Â»Ê»Ð ±ÀÄ Â»Ê»Ð Â Ò»ÌÉÇ ÂÈÃÅÈÀ s ºÅÔÉ ÊËÃÌÍË Ä ËÉÂÍ»Óɽ»ÈÃÄ È» ½ È Æɽ Ä ÊɽÀËÐÈ ½É¿» ½ ÍÀËÇÉÊÉÍ ÇÉÁÀ È»¼ÎÍà ÈÀÊËà ÇÈÉ¾É Â»Ê»ÐÎ

»ËÚÒ» ½É¿» Êɾ»ÈÉ Ê»ÐÈÀ

»ËÚÒ» ½É¿» ½ÃÆý» Í×ÌÚ Ì»Ç»

s É¿Î È»ÆÃÍÉ ½ÃÔÀ Ç»ÅÌÃÇ»Æ×ÈÉ¾É Ë ½ÈÚ

»ËÚÒ» ½É¿» Êɾ»ÈÉ ½ÃÆý» Í×ÌÚ

s ¬ ÍÒ»ÌÍÃÄ Ï Æ×ÍË ÇÉÁÀ ¼ÎÍà »¼ÃÍÃÄ È»ÅÃÊÉÇ ¿Ã½ ÌÍÉË

»ËÚÒ» ½É¿» ÈÀ ½ÃÆý» Í×ÌÚ

s ®½ ÇÅÈÀÈÉ »½ÍÉÇ»ÍÃÒÈÀ ¼ÆÉÅν»ÈÈÚ

¦»ÇÊÉÒÅ» ¼ÆÃÇ» ÆÎÈ» ½ÎÅɽÃÄ ÌÃ¾È»Æ ÁýÆÀÈÈÚ ÊËÃÊÃÈÚ Í×ÌÚ Â½ÎÅɽÃÄ ÌÃ¾È»Æ /ÒÃÌÍÅA

ªÉÒÀË¾É½É ¼ÆÃÇ»ÙÍ×

Усунення несправностей

ªÀËÓ È Á ½ÀËÍ»ÍÃÌ× ¿É ÌÀ˽ ÌÈÉ¾É ÑÀÈÍËÎ ¼Î¿× Æ»ÌÅ» ÊÀËÀ½ ËÍÀ È»ÌÍÎÊÈ ÇÉÁÆý ÊËÃÒÃÈÃ

6)0 4ÀÇÊÀË»ÍÎËA

¯ÎÈÅÑ Ú ÊÉÊÀËÀ¿ÁÀÈÈÚ ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ¼À ½É¿Ã s ±Ú ÏÎÈÅÑ Ú Â»Êɼ ¾» ÊÉÓÅÉ¿ÁÀÈÈÙ ÊËÃÌÍËÉÙ ÒÀËÀ ÊÀËÀ¾Ë ½ Î ½ÃÊ»¿ÅÎ ÄÉ¾É È»¾Ë ½»ÈÈÚ ¼À ½É¿Ã s É¿» È»ÆÃÍ» ½ÃÔÀ Ç È Ç»Æ×ÈÉ¾É Ë ½ÈÚ s ²Ã ÈÀ »ÆÃÓÃÆ»ÌÚ ÅËÃÓÅ» ½ ¿ÅËÃÍÉÙ Ê ÌÆÚ È»Æý»ÈÈÚ ½É¿Ã s §ÉÁÀ ̽ ÍÃÍÃÌÚ s ÚÅÔÉ ÊËÃÌÍË Ä È»ÊɽÈÀÈÃÄ ¾»ËÚÒÉÙ ½É¿ÉÙ s Π»ÆÀÁÈÉÌÍ ½ ¿ ÌÊÉÌɼΠ»Æý»ÈÈÚ ½É¿Ã s ²Ã ÈÀ »ÆÃÓÃÆ»ÌÚ ÆÃÇÉÈÈ» ÅÃÌÆÉÍ» È» ¿È ÇÈÉÌÍ Ê ÌÆÚ ÒÃÔÀÈÈÚ

s ¿ÆÃÄÍÀ ÍËÉÐà ½É¿Ã s ªÉÒÃÌÍ Í× Ï Æ×ÍË Â» ¿ÉÊÉÇɾÉÙ Ô ÍÅà s ºÅÔÉ È»ÅÃÊ ÈÀ ½¿» Í×ÌÚ

½Ã¿»ÆÃÍÃ Â»Ç È Í× Ï Æ×ÍË ¿Ã½ ÌÍÉË

s ¨»ÍÃÌÈ Í× ÅÈÉÊÅÎ o ÆÉÅ ©ÍÇÀÈ»p

s ¨»ÆÃÄÍÀ ½É¿Î ½ÃÔÀ Ç È Ç»Æ×ÈÉ¾É Ë ½ÈÚ Â»ÅËÃÄÍÀ ÅËÃÓÅÎ È»ÍÃÌÈ Í×

s ¨»ÍÃÌÈ Í×

s ¿p ¿È»ÄÍÀ ½ÃÆÅÎ ½ ¿ ËÉÂÀÍÅà ÊÀËÀÇ Ó»ÄÍÀ » ¿ÉÊÉÇɾÉÙ Ê»ÆÃÒÅà ÊÉÇÃÄÍÀ ÅÉÆà ÆÃÇÉÈÈ» ÅÃÌÆÉÍ» Ë ½ÈÉÇ ËÈÉ ËÉÂÊÉ¿ ÆÃÍ×ÌÚ Ã½ ÌÍÉË

® ½ÃÊ»¿ÅÎ ÅÃÊpÚÍ ÈÈÚ ¼À ½É¿Ã ÎͽÉËÙ Í×ÌÚ Â»Ê»Ð ÇÉÁÀ ÂÇ ÈÃÍÃÌÚ ÅÉÆ Ë ÏÍÉËÉ½É¾É ÊÉÆ ÇÀËÎ

28


s à ȻÆÃÆà ½É¿Î ÊËÚÇÉ Â Ê ¿ ÅË»ÈÎ ªËÃÌÍË Ä ÈÀ ½ÇÃÅ» Í×ÌÚ Ê ÌÆÚ Ê ¿ÅÆÙÒÀÈÈÚ ¿É ÁýÆÀÈÈÚ

s ªËÃÌÍË Ä ÂƻǻÈÉ ÚÅÔÉ ¿É ÀÆÀÅÍËÃÒÈÃÐ Ò»ÌÍÃÈ ÊËÃÌÍËÉÙ ÊÉÍË»ÊÃÆ» ½É¿» ¢½ÀËÈ Í×ÌÚ ¿É Ç»¾»ÂÃÈÎ ¿À ¼Î½ ÊËÿ¼»ÈÃÄ ÊËÃÌÍË Ä ÊÉ ËÀÇÉÈÍ

s à ÊÉÌÍ»½ÃÆà ÊËÃÌÍË Ä Î Ë»ÅɽÃÈÎ s à ÊÀËÀ½ÀËÈÎÆà ÊËÃÌÍË Ä ¿ÈÉÇ ¿É¾ÉËà ÅÉÆà ¿ÈÉ ½ÉÆɾÀ s à ÊÉÇÃÆà ÊËÃÌÍË Ä Î ½É¿

s ºÅÔÉ Ê ÌÆÚ ÊÀËÀ½ ËÅà ÇÉÁÆýÃÐ ÈÀÌÊË»½ÈÉÌÍÀÄ ÊËɼÆÀÇÎ ½ÃË ÓÃÍà ÈÀ ½¿» Í×ÌÚ »¼É ÔÉÌ× Â¿» Í×ÌÚ ½»Ç ¿Ã½ÈÃÇ ½ ¿ÅÆÙÒ Í× ÅÉËÊÎÌÈÎ ½ÃÆÅÎ ÂÈÉ½Î Ê ¿ÅÆÙÒ Í× ÒÀËÀ ÌÀÅÎÈ¿ ÌÊËɼÎÄÍÀ ÌÅÉËÃÌÍ»ÍÃÌÚ ÊËÃÌÍËÉ Ç s §ÉÁÆýÀ ÊÉÁÉ½Í ÈÈÚ ÅËÃÓÅà ½ÌÀËÀ¿ÃÈ ÈÀ ½ÊÆý» È» ËɼÉÍÎ ÊËÃÌÍËÉÙ s ÎËÅ Í ÊËà »ÅËý»ÈÈ ½ ¿ÅËý»ÈÈ ÅËÃÓÅà ÌÊËÃÒÃÈÚ Í×ÌÚ ÊɽÉËÉÍÉÇ ÅƻʻȻ ÚÅÃÄ Â»Êɼ ¾» ½ÃÍ Å»ÈÈÙ ¾»ËÚÒÉ ½É¿Ã s ºÅÔÉ ½ Å ÇÈ»Í Á»ËÅÉ ÍÉ ÂÉ½È ÓÈÚ ÊɽÀËÐÈÚ ÍÀËÇÉÊÉÍ» ½ ËÀÁÃÇ Ê ¿ÍËÃÇ»ÈÈÚ ÍÀÇÊÀË»ÍÎËà ÇÉÁÀ È»¾Ë ½»ÍÃÌÚ ¿É # È¿ÃÅ»ÍÉËà ÊÉÒÀË¾É½É ¼ÆÃÇ»ÙÍ× ½ ¿É¼Ë»Á» Í×ÌÚ

s ¨ÀÌÊË»½È ÌÍ× ¿»ÍÒÃÅ» ¢½ÀËÈ Í×ÌÚ ¿É Ç»¾»ÂÃÈÎ ¿À ½Ã ÊËÿ¼»Æà ÊËÃÌÍË Ä

Заміна деталей ¥ÉÇÊÆÀÅÍ ¾ÎÇɽÃÐ ÊËÉÅÆ»¿ÉÅ ÆÚ Â»Ç Èà ÊËÉÅÆ»¿ÉÅ ÊËà ÊÉÚ½ ÍË ÔÃÈ ½ÍË»Í ¾ÈÎÒÅÉÌÍ »¼É  ÈÓÃÐ ÊËÃÒÃÈ ÔÉ ¿É½ÉÆÚÙÍ× Ê»Ë ½ÃÐÉ¿ÃÍÃ Ç Á ÇÈ ÌÍÙ Í» ÅËÃÓÅÉÙ Верхня частина кришки

¬ ÍÒ»ÌÍÃÄ Ï Æ×ÍË ¢»Ç ÈÚÄÍÀ Ï Æ×ÍË ÚÅÔÉ ÈÀ ½¿» Í×ÌÚ ½Ã¿»ÆÃÍà  È×É¾É ÌÍÉËÉÈÈ ËÀÒɽÃÈà Ȼ½ Í× Â» ¿ÉÊÉÇɾÉÙ Ô ÍÅà ÍÉÔÉ

Комплект прокладок

ÃÍË»ÍÈ Ç»ÍÀË »Æà ÇÉÁÈ» ÊËÿ¼»Íà Π»½ÍÉËÃÂɽ»ÈÃÐ ¿ÃÆÀË ½ ¨»ÄÇÀÈν»ÈÈÚ

¨ÉÇÀË !0( 3

¬ ÍÒ»ÌÍÃÄ Ï Æ×ÍË

!0" 5

Усунення несправностей

¥ÉÇÊÆÀÅÍ ¾ÎÇɽÃÐ ÊËÉÅÆ»¿ÉÅ

¢È Ç Í× ÅËÃÓÅÎ ½ ¿½ÀËÈ Í× ¾½ÃÈÍà ͻ ÂÈ Ç Í× ½ÀËÐÈÙ Ò»ÌÍÃÈÎ ÅËÃÓÅà ¢»Ç È Í× ÊËÉÅÆ»¿Åà ½ÌÍ»Èɽ Í× ½ÀËÐÈÙ Ò»ÌÍÃÈÎ ÅËÃÓÅà Ȼ»¿ Í» Ô Æ×ÈÉ Â»ÅËÎÍ Í× ¾½ÃÈÍÃ

29


Технические характеристики

ДСТУ IEC 60335-2-14:2006 ДСТУ CISPR 14-1:2004

NC-HU301P 220 В переменного тока 50 Гц 875 Вт 20 Втч при 98°C 17 Втч при 90°C 14 Втч при 80°C 24,5 см Ширина Размеры (прибл.) 32,6 см Глубина (ручка откручена.) 28,9 см Высота 3,1 кг Вес (прибл.) 3,0 л Номинальный объем 1,33 м Длина шнура Потребляемая мощность 1,5 Вт/Средняя продолжительность 3 мин. Электронасос Плавкий предохранитель Модуль защиты от перегрева 23,5 мин. Время кипячения Ú2 (прибл.) 36,5 мин. Продолжительность очистки с применением лимонной кислоты

Технические характеристики

Питание Потребляемая мощность Потребляемая мощность при подогреве Ú1 (в час)

Ú1 : емкость наполнена водой, температура окружающей среды: 20°C. Ú2 : емкость наполнена водой, температура окружающей среды и воды: 20°C. • Описанная производительность, возможно, не будет достигнута при использовании устройства в определенных регионах, например в высокогорьях и при очень низких температурах. • Если устройство не используется, например зимой, сливайте из него воду. Оставшаяся вода может замерзнуть и привести к поломке деталей.

Технічні характеристики NC-HU301P 220 В змінного струму, 50 Гц Джерело живлення 875 Вт Споживана потужність 20 Вт/год 98 градусів Споживана потужність 17 Вт/год при підтриманні температури Ú1 90 градусів (за годину) 14 Вт/год 80 градусів 24,5 см Ширина Габарити (прибл.) 32,6 см Глибина (коли ручка повернута) 28,9 см Висота 3,1 кг Вага (прибл.) 3,0 л Номінальний об’єм 1,33 м Довжина кабелю Споживана потужність 1,5 Вт/номінальний час 3 хв Електронасос Плавкий запобіжник Пристрій для запобігання перегріву 23,5 хв Час до закипання Ú2 (прибл.) 36,5 хв Тривалість чищення лимонною кислотою Ú1 : Пристрій наповнений водою, температура у кімнаті 20°C. Ú2 : Пристрій наповнений водою, температура води і температура у кімнаті 20°C. • За певних умов, наприклад, на великій висоті чи при дуже низькій температурі, пристрій може не працювати належним чином. • Зливайте воду, якщо пристрій не буде використовуватися, наприклад узимку. Залишки води можуть замерзнути і пошкодити деталі пристрою.

30


Дату изготовления Вы можете узнать по номеру, который размещен на задней части устройства.

X XX XXX 1–ая цифра: год (последняя цифра номера года) 0 - 2010, 1 - 2011, 2 - 2012 2–ая и 3–я цифра: месяц (в цифровом выражении) 01 – Январь, 02 – Февраль, ··· 12 – Декабрь Установленное изготовителем время службы (годности) этого устройства равняется 7 годам от даты изготовления при условии, что эксплуатация происходит в точном соответствии с данной инструкцией и при соответствии условий работы техническим стандартам, предусмотренным для этого устройства. Информация относительно утилизации в других странах за пределами Европейского Союза Этот символ действителен только в пределах Европейского Союза. Если от этого изделия необходимо избавиться, обратитесь к местным органам власти или дилеру и спросите о правильном методе утилизации. Условия гарантии в Украине Компания Panasonic Corporation предоставляет на данное изделие, поставляемое в Украину, гарантию производителя сроком на 1 год. Дату виготовлення Ви можете з’ясувати за номером, що розміщений на задній частині виробу.

X XX XXX 1-ша цифра: рік (остання цифра номеру року) 0 - 2010, 1 - 2011, 2 - 2012 2-га та 3-тя цифри: місяць (у цифровому виразі) 01 - Січень, 02 - Лютий, ... 12 - Грудень Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу. Інформація щодо утилізації в інших країнах за межами Європейського Союзу Цей символ дійсний лише в межах Європейського Союзу. Якщо від цього виробу потрібно позбавитися, зверніться до місцевих органів влади або дилера і запитайте про правильний метод утилізації. Умови гарантії для України Компанія Panasonic Corporation надає на даний виріб, що постачаються в Україну, гарантію виробника строком на 1 рік.

31


Панасоник Хоум Аплаенсиз (Таиланд) Ко., Лтд. 71 Вэлгроу Индастриал Эстейт, Бангна-Трад Роад км.36 Му 5 Бангсамак, Бангпаконг, Чачоенгсао 24180 Тайланд

Панасонік Хоум Еплайенсис (Таїланд) Ко., Лтд. 71 Велгроу Індастріал Естейт (Бангна-Трад Роад, км 36) Му 5 Бангсамак, Бангпаконг, Чачоенгсао 24180, Таїланд

Panasonic Home Appliances (Thailand) Co., Ltd. 71 Wellgrow Industrial Estate (Bangna-Trad Rd., KM.36) Moo 5 Bangsamak, Bangpakong, Chachoengsao 24180, Thailand

Web Site : http://www.panasonic.net/ Cooking Web Site : http://www.Cooking.panasonic.ru

Напечатано в Тайланде Надруковано у Таїланді Printed in Thailand

PZ05K6281 PHAT0710-1080


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.