100% Portugees

Page 1


100% portugees de taalgids van nu!


Hoe werkt het?

3

OLĂ ! Met deze taalgids op zak kun jij in het Portugees duidelijk maken wat je wilt. Of je nu een kaartje wilt kopen voor de trein, de lokale specialiteit wilt bestellen in een restaurant, iemand wilt versieren op het terras of het dichtsbijzijnde WiFi-punt zoekt. De ruim 400 zinnen, weetjes en handige woordenlijsten zullen je tijdens een korte citytrip, een zakenreis of een langere vakantie goed van pas komen. Met deze taalgids maak je in no-time duidelijk wat je wilt. De handige app voor je smartphone helpt je alles goed uit te spreken. Helemaal van nu!

APP & BOOK – hoe werkt het? Het BOOK is de gids die je nu in je handen hebt. Simpel! De APP die erbij hoort, moet je nog downloaden op je smartphone. Dat doe je via de 100% Travel-website. Moeilijk is het niet en als je de APP eenmaal hebt gedownload, hoef je geen verbinding meer te maken met internet. De APP is een offline applicatie en dat betekent dus dat je niet bang hoeft te zijn voor een hogere telefoonrekening als je de APP in


4

Hoe werkt het? het buitenland gebruikt. Het enige dat je nodig hebt is een smartphone met mobiel internet* om de APP eenmalig te downloaden, plus de unieke code die aan de binnenzijde van het omslag van deze gids is gedrukt. Deze code geeft je toegang tot de APP. De content van de APP komt grotendeels overeen met de inhoud van deze gids. Het grote voordeel van de APP is echter dat je de Portugese zinnen kunt afspelen en je telefoon de woorden zo voor je ‘uitspreekt’. Handig, als je er zelf niet meer uitkomt. En natuurlijk hebben we ook nog wat trucjes toegevoegd, waardoor je de juiste woorden sneller kunt vinden. * Let op: de APP werkt uitsluitend op iPhone, iPod Touch én op smartphones met Android-besturingssyteem.


Hoe werkt het?

Legenda fonetische uitspraak Om de precieze uitspraak van de vele verschillende klanken op een eenvoudige en eenduidige wijze aan te geven volgt hier een overzicht van de afzonderlijke klanken. Iedere letter(combinatie) staat voor één bepaalde klank. Aan de hand van voorbeeldwoorden wordt de betreffende klank geïllustreerd. Medeklinkers

Klinkers

b

bal

a

lang

p

pap

aa

baas

d

dak

e

pet

t

tak

ee

mees

f

feest

è

crème

v

voor

i

lip

g

game

ie

mier

ch (g)

gaan/zich

o

kok

k

kaars

oo

roof/oor

s

sop

oe

boek

z

zaag

u

put

j

jong

uu

muur

l

leer

eu

euro

m

man

ui

muis

n

nier

ng

zang

nk

bank

r

rem

w

woord

5


6

Hoe werkt het? Speciale klanken In tegenstelling tot het Spaans, wordt het Portugees over het algemeen niet precies uitgesproken zoals het geschreven staat. Veel klinkers zijn nasaal, en de uitspraak ervan is lastig onder de knie te krijgen. Klinkers De uitspraak van de klinkers wordt mede bepaald door de vraag of het accent ligt op de lettergreep waarin ze voorkomen. Daarnaast speelt de herkomst van bepaalde woorden ook een rol. Als regel wordt de letter a als a of aa uitgesproken in beklemtoonde lettergrepen, en als uh in lettergrepen die geen klemtoon hebben. De letter o wordt standaard als o of oo uitgesproken, behalve aan het eind van een woord. Daar is de uitspraak oe. Bijvoorbeeld hotel (ootel) versus figo (fiegoe). Bijzondere combinaties zijn ão (nasale versie van au) en õe (nasale versie van ooi). Medeklinkers Het Portugees wijkt met name af waar het de volgende medeklinkers betreft: c deze letter wordt uitgesproken als k voor alles behalve de letters i en e, waar de uitspraak s is. Als de c als s moet worden uitgesproken voor a, u en o, dan wordt ç gebruikt.


Hoe werkt het?

g deze letter wordt als zj uitgesproken voor de letters i en e. Elders is de uitspraak als de letter g in het Engelse woord game. j deze letter wordt standaard als zj uitgesproken. s aan het begin van lettergrepen wordt de s als s uitgesproken. Aan het eind van lettergrepen is de uitspraak sj.

7


Hoe werkt het?


Inhoud

9

ALGEMEEN

13

De basis

14

De tijd

17

De dagen & maanden

18

De getallen

19

PRAATJE MAKEN

23

Kennismaken

24

Interesses

25

Over jezelf vertellen

26

De stad verkennen

27

Het weer

28

Afscheid nemen

29

HELP!

31

Noodgevallen

32

Naar een arts

32

Naar de apotheek

34

In de problemen

35

Lastiggevallen

37

Van A NAAR B

39

Een ticket kopen

40

Met het openbaar vervoer

40


10

Inhoud

Met de taxi

42

Een vervoermiddel huren

43

Met het vliegtuig

45

Betalen

47

Pinnen & creditcards

48

Afrekenen

48

Afdingen

49

BELLEN & INTERNET

51

Bellen

52

Internet & e-mail

52

Post

54

Overnachten

57

Reserveren

58

In- en uitchecken

59

Tijdens je verblijf

60

Klachten

61

SIGHTSEEING

65

Informatie vragen

66

Een rondleiding

67


Inhoud

11

Shoppen

69

Even rondkijken

70

Passen, kopen, ruilen

70

Reisbenodigdheden

71

ETEN & DRINKEN

73

Naar een restaurant

74

Een tafel reserveren

74

Bestellen

75

Klachten

77

Complimenten

78

De rekening

78

Menukaart

78

FUN & FLIRT

85

Flirten

86

Een date

88

Intimiteit

90

WOORDENLIJST

93

Nederlands - Portugees

93

Portugees - Nederlands

115


notities


100% portugees algemeen


14

Algemeen

de basis Ja

Sim

sieng

Nee

Não

nou

Misschien

Talvez

talvez

Hallo

Olá

ola

Goedemorgen

Bom dia

bon di-uh

Goedemiddag

Boa tarde

bo-uh tarde

Goedenavond

Boa noite

bo-uh nooit-uh

Welterusten

Durma bem

doer-mu bein

Tot morgen

Até amanhã

uh-tee uh-muhn-

Tot straks

Até logo

uh-tee looh-goe

Tot ziens

Até breve

uh-tee breef

Welkom

Bem-vindo(a)

bein

Alstublieft

Por favor

ja

viendoe(duh) (verzoek) Alstublieft (aanreiken)

poer fuhvoor

(pedido) Por favor

poer fuhvoor

(passar)

Dank u wel

Obrigado(a)

obriegadoe(duh)

Hartelijk dank

Muito

moeintoe uhgru-

agradecido(a)

hdusiedoe(duh)

Geen dank

De nada

duh naduh

Bedankt voor de

Obrigado(a) pela

obriegadoe(duh)

hospitalidade

peluh hospitali-

gastvrijheid

daduh Sorry

Desculpe

duhsjkoelpuh


Algemeen 15 Het spijt me

Lamento

luhmentoe

Het geeft niks

Não faz mal

nou fasj mal

Een moment,

Um momento,

oem momentoe,

por favor

poer fuhvoor

Waar?

Onde?

onduh?

Wanneer?

Quando?

kwandoe?

Wat?

O quê?

oe kee?

Hoe?

Como?

koomoe?

Hoeveel?

Quanto?

kwantoe?

Welke?

Qual?

kwal?

Wie?

Quem?

kein?

Waarom?

Porquê?

poerkee?

alstublieft

Hoe heet dit?

Como se chama isto? koomoe suh sjaamuh istoe?

Hoe heet dat?

Como se chama aquilo? koomoe suh sjaamuh uhkiloe?

Wat betekent dit?

O que significa isto? oe kuh siegnifiekuh iestoe?

Wat zegt u?

O que disse? oe kuh dies?

Ik begrijp het niet

Não compreendo nou komprejendoe

Kunt u het herhalen?

Pode repetir?

Kunt u het opschrijven?

Pode escrever?

pood ruhpuhtier? pood sjkruhveer?


16

Algemeen

Kunt u iets langzamer praten?

Pode falar mais devagar? pood fuhlar maisj duhvuhgar?

Spreek je Engels?

Fala inglês? faluh iengleesj?

Ik spreek geen Portugees

Eu não falo português eeuw nou faloe português

Goede reis!

Boa viagem! bo-uh viazjein!

Veel plezier!

Muito gosto! moeintoe gostoe!

Veel geluk!

Boa sorte! bo-uh sortuh!

Gefeliciteerd!

Parabéns!

Beterschap!

As melhoras!

puhruhbeins! us muljooruhs! Sterkte!

Força! forsuh!

Succes!

Boa sorte! bo-uh sortuh!

Is er vandaag iets bijzonders te zien in de stad?

Existe algo especial para ver hoje na cidade? ieziesjtuh algoe sjpesial puhruh fuhzeer oozjuh nuh siedaduh?

Kunt u een foto van ons maken?

Pode tirar-nos uma fotografia? pood tieraar noesj oumuh foetoegruhfiejuh?


Algemeen 17 Mag ik hier roken?

Posso fumar aqui? possoe foemar uhkie?

Heb je een vuurtje voor me? Tem lume?

tein loemuh?

de tijd Welke datum is het vandaag? Hoe laat is het?

Qual é a data de hoje? kwal é uh datuh duh oozje? Que horas são? kie oorusj sou?

Hoe laat begint het?

A que horas começa? uh kie oorusj kommesuh?

Hoe laat is het afgelopen? A que horas termina?

uh kie oorusj termienuh? Hoe lang duurt het?

Quanto tempo dura? kwantoe tempoe doeruh?

Tot hoe laat is het open?

Até quando está aberto? uhtee kwandoe sjta uhbertoe?

Hoe laat is het gesloten?

A que horas fecha? uh kie oorrusj fèsjuh?

Eergisteren

Anteontem anti ontein

Gisteren

Ontem ontein

Vandaag

Hoje oozjuh

Morgen

Amanhã uhmunjaa


18

Algemeen Depois de amanhã

Overmorgen

duhpoosj duh uhmunjaa De manhã

‘s Morgens

duh munjaa À tarde

‘s Middags

a tarduh À noite

‘s Avonds

a nooituh À noite

‘s Nachts

a nooituh

de dagen Maandag

Segunda-feira

suhgoendoe

Dinsdag

Terça-feira

tersuh feiruh

Woensdag

Quarta-feira

kwartuh feiruh

Donderdag

Quinta-feira

kientuh feiruh

Vrijdag

Sexta-feira

sesjtuh feiruh

Zaterdag

Sábado

sabadoe

Zondag

Domingo

doemiengoe

feiruh

de maanden Januari

Janeiro

zjuhneiroe

Februari

Fevereiro

fuhvuhreiroe

Maart

Março

marsoe

April

Abril

uhbriel

Mei

Maio

majoe


Algemeen Juni

Junho

zjoenjoe

Juli

Julho

zjoeljoe

Augustus

Agosto

uhgosjtoe

September

Setembro

suhtembroe

Oktober

Outubro

otoebroe

November

Novembro

noevembroe

December

Dezembro

duhzembroe

de getallen 0

zero

zeeroe

1

um

oem

2

dois

dooisj

3

trĂŞs

treesj

4

quatro

kwatoe

5

cinco

sienkoe

6

seis

seisj

7

sete

set

8

oito

ooitoe

9

nove

noof

10

dez

deesj

11

onze

ons

12

doze

doos

13

treze

treez

14

quatorze

kators

15

quinze

kiens

16

dezasseis

duhzuhseisj

17

dezassete

duhzuhset

18

dezoito

duhzoojtoe

19


20

Algemeen

19

dezanove

duhzuhnoof

20

vinte

vient

30

trinta

trientuh

40

quarenta

kwarentuh

50

cinquenta

sienkwentuh

60

sessenta

suhsentuh

70

setenta

suhtentuh

80

oitenta

ooitentuh

90

noventa

noeventuh

100

cem

sein


Algemeen

notities


notities



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.