Довбня, А. Бібліотека мого дитинства та юності // Анаолій Довбня. Бібліотека в Будинку культури : поезії. – К.: 2015. – С.5-8. Бібліотека мого дитинства та юності 1947 рік. Такий далекий і такий пам'ятний для мене! По-перше, того року відбувся мій перший у житті «публічний виступ» - зі сцени заводського клубу (потім, після відкриття Будинку культури ДВРЗ, - спортивного залу) я прочитав вірша на вечорі, присвяченому 800-літтю Москви (це мені, тоді другокласнку, довірила наша вчителька Клавдія Михайлівна Осадча). По-друге - я став читачем бібліотеки ДВРЗ. Про бібліотеку я довідався від однокласниць Раї Рись та Віри Тацохи, коли ми стояли у черзі, в яку поставили нас мами (поки вони були зайняті своїми справами), здається, за мукою, що мали продавати зі входу до підсобного приміщення з тилу «Гастроному», який був у першому домі (за тодішньою нумерацією будинків у нашому селищі), що напроти пізніше збудованої лазні. Виявилось, що бібліотека розташована тут же, на другому поверсі, над «Гастрономом». Першою моєю книгою як читача бібліотеки стала повість під назвою «Мишка на палубе» (автора не пам'ятаю), яку я одержав з рук бібліотекарки Ольги Павлівни Левенкової, тітки мого однокласника Аліма Ромащенка. Коли її вибирав, гадав, що мова йде про хлопчика, який потрапив на корабель, а виявилося, що це оповідь про маленьке ведмежатко, якого морські прикордонники підібрали у далекосхідній тайзі біля застреленої порушниками кордону ведмедиці. Ця повість про малого бешкетника, що завдавав багато клопоту команді корабля, і особливо корабельному коку (з цієї книжки я узнав, що кухар на кораблі зветься коком, а кухня - камбузом) мені дуже сподобалась. Я її швидко прочитав (читати мене навчила бабуся ще до школи, а першою «великою» книжкою, яку я спромігся прочитати самостійно, була казка Г-Х. Андерсена «Дюймовочка», 1945 року видання) і прийшов за новою. Що тоді ще читав, уже не пам'ятаю, пригадую лише, що серед прочитаного були не тільки прозові твори, але й віршовані збірочки. Ольга Павлівна завжди допомагала вибрати книжку, а коли повертав її, то питала, чи сподобалась вона, чи все зрозумів, що в ній найбільш зацікавило. Ще з прочитаного (це вже, мабуть, у третьому чи четвертому класі) запам'яталася книга зарубіжних підводних дослідників (розрахована, звичайно, на дорослих, але мене дуже зацікавила її назва) «В батискафе на дне океана» з багатими ілюстраціями дослідницької техніки, зокрема й батискафа, океанських риб, тварин і рослин. З цієї книжки я дізнався, що таке лот, і коли наш вчитель географії Борис Моїсейович Хандрос у п'ятому класі розповідав про прилад для вимірювання підводних глибин, це вже було мені відомо. У середніх і старших класах на літні канікули нам видавали списки книжок для позакласного читання. Тож мій шлях лежав до бібліотеки (що вже була у новозбудованому заводському Будинку культури), де я набирав купу книжок для читання влітку. Зізнаюся, що не все встигав здолати - літо ж все-таки! Пам'ятаю, із захопленням прочитав тоді книги Марка Твена «Приключения Тома Сойера» і Гаррієт Бічер-Стоу «Хижина дяди Тома». Коли навчався на вечірньому відділенні факультету журналістики Київського державного університету імені Т.Г Шевченка, водночас працюючи на Дарницькому вагоноремонтному заводі, то мій шлях знову ж таки лежав до нашої бібліотеки, де брав