Книга 1. «Знакомство с феями» Книга 2. «Долина Фей» Книга 3. «Одуванчиковое желание» Книга 4. «Сюрприз из тумана» Книга 5. «Волшебный переполох» Книга 6. «Таинственный лес» Книга 7. «Щепотка волшебства» Книга 8. «Лунный корабль» Книга 9. «Магия эльфа» Рождественский подарок Большая книга головоломок и игр Мой чудесный дневник
УДК 821.111-053.2(73) ББК 84(7Сое)-44 Т61
Kiki Thorpe THE NEVER GIRLS. BOOK 9 BEFORE THE BELL Illustrated by Jana Christy Copyright © 2015 Disney Enterprises, Inc.
Т61
Торп, Кики. Магия эльфа : [повесть] / Кики Торп ; [пер. с англ. А. Б. Васильевой] ; ил. Яны Кристи. — Москва : Эксмо, 2015. — 160 с. — (Disney. В стране фей). ISBN 978-5-699-85022-8 Лучшие подруги Кейт, Мия, Лейни и Габби познакомились в Нетландии с удивительным эльфом по имени Спиннер. Он обладатель редкого таланта рассказчика — стоит вам услышать его сказку, как вы мигом будто перенесетесь в нее. Но каково же было удивление Габби, когда в свой первый день в школе она обнаружила у себя в портфеле... Спиннера собственной персоной! И как же ей теперь отправить домой любопытного эльфа, ведь находиться в школе, где столько детей, которые смогут его увидеть, просто опасно! Малышке Габби предстоит нелегкая задача! УДК 821.111-053.2(73) ББК 84(7Сое)-44
ISBN 978-5-699-85022-8
© Васильева А., перевод на русский язык, 2015 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015
Для моей сестры Элизы — К.Т. Для Уилла и Сейди, с любовью — Дж.К.
Нетландия Далеко-далеко за пределами знакомого нам мира, в море мечты, лежит остров под названием Нетландия. Это место, где царит волшебство: здесь порхают феи, поют русалки, а дети никогда не взрослеют. Каждый день здесь наполнен приключениями, и самые невероятные события могут случиться в любую минуту. Попасть в Нетландию можно двумя способами. Один из них состоит в том, чтобы отыскать остров самостоятельно, а другой — в том, что остров… сам найдет тебя. Чтобы проложить путь в Нетландию самому, нужно недюжинное везение и еще — щепотка волшебной пыльцы фей. Но даже при такой удаче вы отыщете остров только в том случае, если он сам захочет, чтобы его нашли. Иногда — очень редко — Нетландия подплывает к нашему миру так близко, что можно услышать серебристый смех фей. А еще реже бывает так, что Нетландия сама
7
открывает двери немногим избранным. Но чтобы это удивительное событие произошло, вы должны очень сильно верить в волшебство и в фей — верить по-настоящему, всей душой. Так что, если однажды вы вдруг услышите как будто перезвон крохотных бубенчиков или почувствуете свежий морской бриз там, где моря нет и в помине, будьте внимательны. Возможно, это признаки того, что Нетландия очень-очень близко и вы можете оказаться в этом удивительном краю в одно мгновение ока.
Однажды именно этим путем в Нетландию попали четыре самые обычные девочки. Вот их история.
Глава 1 — А теперь, класс, доставайте ваши перья. Пришло время для контрольной, — объявила Габби Васкес. Четыре феи, рассевшиеся на земле у ее ног на раковинках улиток, дружно взялись за перья из хвоста колибри. — Как увлекательно! — воскликнула фея-садовница Лили. — У меня раньше никогда не было контрольных. 11
Зато фея света Иридесса выглядела встревоженной. — А нам никто не говорил, что будет контрольная, — прошептала она. — Я не успела подготовиться! — Тсс, — сказала Габби. — Если хотите что-то сказать, поднимите руку, помните? Итак, первый вопрос. Сколько мне лет? Бек, фея животных, в замешательстве почесала в затылке. — Ты имеешь в виду в Неуклюжиковых годах или в мышиных? — В Неуклю... то есть в человеческих годах, — сказала Габби. Фея воды Серебрянка неуверенно подняла руку. — Сто? — предположила она. — Нет! — прыснула Габби. — Мне всего только шесть! 12
— Ну, я почти угадала, — пожала плечами Серебрянка. Для фей не было большой разницы — шесть лет или сто, ведь они никогда не взрослели и не старились. — Следующий вопрос, — объявила Габби. — На этот раз вы должны записать ответ. Какой мой любимый цвет? Не успели феи склониться над своими партами, сделанными из грибов-поганок, как чей-то голосок рядом сказал: — Ну, это просто. Розовый! Задрав голову, Габби увидела стоящего на ветке дерева эльфа. Вообще-то, Габби знала почти всех эльфов в Долине Фей, но этого она видела впервые. Он был одет в курточку из дубового листа с множе13
ством карманов и вязаную шапочку, из-под которой во все стороны вихрами торчали взлохмаченные волосы. А башмаки его были так изношены, что Габби увидела торчащие из них пальцы. — Спиннер вернулся! — воскликнула Бек, вскакивая с места. Эльф спорхнул на землю, и феи тут же окружили его, обнимая и весело приветствуя. Спиннер так же радостно поздоровался с ними, но вскоре снова перевел взгляд на Габби. — Надеюсь, ты не обидишься, — сказал он наконец, — но я никогда раньше не видел такой большой феи. — Что? О-о! — рассмеялась Габби. Должно быть, эльф заметил 14
привязанные у нее за спиной крылышки! — Я вовсе не фея. Я девочка. — Она почетная фея, — сказала Иридесса. Спиннер был впечатлен. — О, мое варение-почтение. Ты первая почетная фея, которую я встречаю. Как тебя зовут? Когда Габби ответила ему, он весело кивнул. 15