XAL News 14

Page 1

NEWS 14

D E F

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS




SOLUTIONS YOU CAN TRUST


D

E

F

SEE THE LIGHT Unsere Leidenschaft gilt der Faszination Licht – und das bereits seit mehr als 25 Jahren. Denn genau so lange steht XAL schon für individuelle Lichtlösungen, die innovative Technik mit ausgezeichnetem Design verbinden.

SEE THE LIGHT For more than 25 years, our passion has been the wonder of light. And for just as long, XAL has been synonymous with individual lighting solutions that combine advanced technology with excellent design.

SEE THE LIGHT Notre passion est la fascination pour la lumière – et ce depuis déjà plus de 25 ans. Autant d’années que XAL élabore des solutions individuelles d’éclairage qui combinent une technologie innovante avec un design exceptionnel.

MEHR WERT Als Taktgeber, besonders im Bereich der LED-Technologie, investieren wir kontinuierlich ein Maximum in Forschung und Entwicklung. Jede unserer neuentwickelten Leuchten durchläuft ein umfangreiches Testprogramm in unseren Labors. Dabei werden sowohl lichttechnische und elektromagnetische Eigenschaften als auch klimatische Extremsituationen und oberflächenrelevante Umgebungsparameter berücksichtigt. Aufgrund unserer hohen Fertigungstiefe produzieren wir viele der verbauten Komponenten selbst. So stellen wir sicher, dass nur qualitativ hochwertige, ausgereifte, energieeffiziente und nachhaltige Produkte unsere Werke verlassen. XAL-Leuchten überzeugen durch technologische Überlegenheit, die sich in hoher Verlässlichkeit und langer Lebensdauer ausdrückt.

ADDED VALUE As a trendsetter, especially in the field of LED technology, we continuously make substantial investments in research and development. Each of our newly developed lights goes through a comprehensive series of tests in our laboratories. Both optical and electromagnetic properties as well as extreme climatic conditions and surface-area parameters are assessed. Thanks to our extensive vertical integration, we produce many of the built-in components ourselves and we can therefore ensure that only high-quality, mature, energy-efficient and environmentally friendly products leave our factories. XAL luminaires impress thanks to their technological superiority, reflected in their high reliability and long life.

DE LA VALEUR AJOUTÉE En notre qualité de pionniers, particulièrement dans le domaine de la technologie LED, nous investissons continuellement un maximum en recherche et développement. Chacun des luminaires que nous développons parcourt un vaste programme de test dans nos laboratoires. Ce faisant, les caractéristiques d’éclairage et électromagnétiques tout comme les conditions climatiques extrêmes et les paramètres environnementaux importants pour les surfaces sont pris en considération. En raison de notre production fortement intégrée, nous produisons nous-mêmes un grand nombre des composants intégrés. Cela nous permet de garantir que seuls des produits de haute qualité, parfaitement au point, à efficience énergétique et durables quittent nos usines. Les luminaires XAL sont convaincants grâce à leur supériorité technologique qui s‘exprime par une fiabilité élevée et une longue durée de vie.



MADE IN AUSTRIA D

E

Perfektion kommt nicht von ungefähr. Sie ist kein seelenloses Konglomerat aus den Versatzstücken der globalen Arbeits- und Beschaffungsmärkte. Perfektion stellt hohe Ansprüche. Sie verlangt nach Menschen, die wissen, was sie tun, die eine Verbindung haben zum Produkt, die nicht nur mit Händen und Hirn bei der Sache sind, sondern auch mit Herz. Sie verlangt nach Maschinen und Fertigungstechnologien, die nicht einfach nur Stand der Technik sind, sondern immer schon ein Stück Zukunft in sich tragen. Perfektion braucht eine Heimat, einen Ort, wo sich Industrie und Handwerk, Know-How und Kreativität, Dynamik und Tradition treffen. Und wo Zeit bleibt für die Liebe zum Detail. Von diesem Ort aus kann sie die Welt erobern.

Perfection does not come from just anywhere. It is not a soulless conglomerate of the set pieces of the global labour and procurement markets. Perfection has high expectations. It requires people who know what they are doing, who have a rapport with the product, who are not just bodily involved but are immersed body and soul. It requires machines and production technology which are not merely state-of-the-art but incorporate a piece of the future. Perfection needs a home - a place where industry and handicraft, know-how and creativity, dynamism and tradition meet face to face, and where time can be devoted to the love of detail. From this place it can conquer the world.

Für XAL ist dieser Ort in Österreich, mitten in Europa. Wir sind ein globales Unternehmen, aber jedes Produkt, das unser Haus verlässt, entspricht den Qualitäts- und Innovationsstandards, die wir unseren österreichischen Wurzeln schulden – an jedem Standort. Denn weil wir wissen, woher wir kommen, wissen Sie stets, was Sie bekommen: Lichtlösungen, die höchsten Anforderungen weltweit gerecht werden.

For XAL this place is Austria, in the middle of Europe. We are a global company, but each product which leaves our premises at every location, satisfies the quality and innovation standards which we owe to our Austrian roots. For, since we know where we come from, you will always know what you are getting: light solutions, which are able to fulfil the highest requirements worldwide.

F

La perfection n’est pas l’effet du hasard. Elle n’est pas non plus une accumulation sans âme d’éléments du marché global du travail et de l’approvisionnement. La perfection répond à des exigences très élevées. Elle exige des gens qui savent ce qu’ils font, qui se passionnent pour le produit, qui ne travaillent pas seulement avec leurs mains et leur cerveau, mais aussi avec leur cœur. Elle exige des machines et des technologies de fabrication qui ne se contentent pas de correspondre au niveau actuel de la technologie, mais qui portent déjà en elles les germes de l’avenir. La perfection a besoin d’une patrie, d’un lieu où se rencontrent l’industrie et l’artisanat, le savoir-faire et la créativité, la dynamique et la tradition. D’un lieu où l’on prend encore du temps pour l’amour du détail. À partir d’un tel endroit, elle peut conquérir le monde. Pour XAL, ce lieu est l’Autriche, au cœur de l’Europe. Nous sommes une entreprise globale, mais chaque produit qui sort de chez nous correspond aux normes de qualité et d’innovation que nous devons à nos racines autrichiennes – sur chaque site. Car c’est parce que nous savons d’où nous venons que vous savez toujours ce que vous recevrez : des solutions d’éclairage qui répondent aux exigences les plus élevées sur le plan mondial.


Inhalt Content Contenu

SASSO

mini flush

08

ARGO

32

SASSO

mini offset

12

ARGO track

34

SASSO

midi flush

14

TRAPEZ

36

SASSO

midi offset

16

SENIC flush

38

SASSO

maxi flush

18

SENIC jut-out

40

SASSO

maxi offset

20

CURVE system

42

SASSO

wallwasher

22

UFO ceiling

46

INVISIBLE asymmetric

24

UFO suspended

48

KARO mini

26

MINO circle

50

KARO midi

28

MINO 60 direct | indirect

52

KARO maxi

30

BOOST

54


DISC-O ceiling

56

RECOVER

78

DISC-O suspended

60

DOC

80

HEX-O ceiling

62

STREAMCUT bollard

82

HEX-O suspended

64

STREAMCUT surface

84

TASK suspended

66

STREAMCUT wall

86

SOLIS

88

TASK standing

68

FILO 160

90

BO 55 basic

70

XAL lighting control

92

BO 70 basic | focus

72

BO shutter

74

TIMO 80 free

76


SASSO

mini flush

8

D

Strahlerelement aus Aluminium in 4 Farbvarianten, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Hohe Lichtströme durch effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K oder 3000K Passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium in 4 colour options, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system High luminous flux thanks to efficient COB module, available in 2700K or 3000K Passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector available in various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal F

Spot en aluminium en 4 variantes de couleurs, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Importants flux lumineux grâce au module eff. COB, livrable en 2700K ou 3000K Refroidissement passif par design optimisé du corps du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

INSET

MOUNTING SASSO

cob LED 82 110

MINI FLUSH

TYPE 7W LED | 460 lm* 11W LED | 620 lm* 15W LED | 830 lm*

CODE 048-2310#1#_ 048-2311###_ 048-2312###_

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

95

TYPE 8-25

trimless mounting set

CODE

052-1921327

ø 87

220-240V

ø 80

LED COLOUR TEMPERATURE 2700K

MOUNTING RING WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

92

COLOUR

048-_ _ _ _ 4_ _ _ 2700K 5_ _ _ 3000K

3000K

2-25

*System power | Lum. flux 3000K, CRI 90 ø 98

CONTROL non DIM

phase-cut DIM

DIM DALI

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI

MOUNTING RING WITH TRIM SQUARE for intermediate ceilings

92

*phase-cut DIM only for 11W | 15W

COLOUR 2-25

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

grey white black gold

98

27°

CODE

052-1942317 052-1942318

white black

98

ACCESSORY SNOOT

REFLECTOR

CODE

052-1922327 052-1922328 052-1922329

white black gold

45°

11

048-_ _ _ _ _ _ _ V super spot 6° (only 7W | non DIM) M medium 27° F flood 45°

ø 54

25 25

ø 54

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

CODE 048-209131# 048-209111# 048-209121#

ø 54

MOUNTING HOUSING for exposed concrete 130

160 230

TYPE mounting housing

230

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6 7 8 9

grey white black gold

CODE 060-00080


Audi quattroBAR, ST. MORITZ

9


10

PRIVATE RESIDENCE, ZURICH Architect: Think Architecture AG, Zurich


11


SASSO

mini offset

with IP option

12

D

Strahlerelement aus Aluminium, optional IP44, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Hohe Lichtströme durch effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K oder 3000K Passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium, optionally as IP44, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system High luminous flux thanks to efficient COB module, available in 2700K or 3000K Passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector available in various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal F

Spot en aluminium, en option IP44, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Importants flux lumineux grâce au module eff. COB, livrable en 2700K ou 3000K Refroidissement passif par design optimisé du corps du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

INSET

MOUNTING SASSO

cob LED 96 130

MOUNTING SET OFFSET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

MINI OFFSET

TYPE 7W LED | 460 lm* 11W LED | 620 lm* 15W LED | 830 lm*

CODE 048-2320#1#_ 048-2321###_ 048-2322###_

95

COLOUR

white

H

H (MM)

CODE

17 + H Inset 052-1931327

8-25 ø 87

220-240V

ø 80 SASSO

cob LED 96 130

IP20 220-240V

FIX IP44 MINI OFFSET

TYPE 7W LED | 460 lm* 11W LED | 620 lm* 15W LED | 830 lm*

MOUNTING RING OFFSET WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

92

CODE 848-2320#1#_ 848-2321###_ 848-2322###_

COLOUR H

2-25

IP44 version is not tiltable

048-_ _ _ _ 4_ _ _ 2700K 5_ _ _ 3000K

non DIM

phase-cut DIM

H

*System power | Lum. flux 3000K, CRI 90

CONTROL DIM DALI

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI

2-25

27°

45°

048-_ _ _ _ _ _ _ V super spot 6° (only 7W | non DIM) M medium 27° F flood 45°

H (MM)

CODE

17 + H Inset 052-1952317

SNOOT 11 25

COLOUR

REFLECTOR

white

ACCESSORY ø 54

grey white black gold

COLOUR

98

98

*phase-cut DIM only for 11W | 15W

048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

CODE

MOUNTING RING OFFSET WITH TRIM SQUARE for intermediate ceilings

92

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

H (MM)

17 + H Inset 052-1932327 17 + H Inset 052-1932329

ø 98

IP44

ø 80

2700K

white gold

25

ø 54

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

ø 54

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6 7 8 9

grey white black gold

CODE 048-209131# 048-209111# 048-209121#


PRIVATE RESIDENCE, GRAZ Architect: GSarchitects ZT g.m.b.H., Graz

13


SASSO

midi flush

14

D

Strahlerelement aus Aluminium in 4 Farbvarianten, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K|3000K|4000K und Colour Warm Dimming Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium in 4 colour options, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system Efficient COB module, available in 2700K|3000K|4000K and Colour Warm Dimming High luminous flux and passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector available in various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal F

Spot en aluminium en 4 variantes de couleurs, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Module COB efficient, livrable en 2700K|3000K|4000K et Colour Warm Dimming Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

INSET

MOUNTING FLUSH SASSO

cob LED 105 130

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

MIDI FLUSH

TYPE 13W LED | 1000 lm* 18W LED | 1400 lm* 25W LED | 1900 lm*

CODE 048-2#10###_ 048-2#11###_ 048-2#12###_

116

TYPE 8-25

*System power | Lum. flux 3000K, CRI 80

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

MOUNTING RING WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

108

COLOUR

048-_ 1_ _ _ _ _ _ CRI 80 4_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 2700K | 3000K)

CRI 90

2-25

2700K

3000K

4000K

048-_ _ _ _ 01_ _ 4_ _ _ 5_ _ _ 6_ _ _

1600–3000K (only 18W) 2700K 3000K 4000K

MOUNTING RING WITH TRIM SQUARE for intermediate ceilings

108

COLOUR 2-25

CONTROL non DIM

phase-cut DIM

DIM DALI

112

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI *phase-cut DIM only for 13W | 25W

112

SNOOT

11

048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

grey white black gold

ø 74 25 25

REFLECTOR

ø 74

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

CODE 048-219131# 048-219121# 048-219111#

ø 74

048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 15° M medium 25° F flood 44°

25°

CODE

052-1942417 052-1942418

white black

ACCESSORY

COLOUR

15°

CODE

052-1922447 052-1922448 052-1922449

white black gold

ø 112

LED COLOUR TEMPERATURE 1600– 3000K

CODE

052-1921447

ø 105

220-240V

ø 100

trimless mounting set

MOUNTING HOUSING for exposed concrete

44° 130

160 230

TYPE mounting housing

230

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6 7 8 9

grey white black gold

CODE 052-1913410


BAVARIA LOUNGE FAIR MUNICH Architect: Tina AĂ&#x;mann & Erich Gassmann, Munich Lighting design: Tropp Lighting Design GmbH, Weilheim

15


SASSO

midi offset

with IP option

16

D

Strahlerelement aus Aluminium, optional IP44, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K|3000K|4000K und Colour Warm Dimming Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

SASSO

Strahlerelement aus Aluminium, optional IP44, 365° dreh-und 35° schwenkbar Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system Efficient COB module, available in 2700K|3000K|4000K and Colour Warm Dimming High luminous flux and passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector available in various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal

offset midi

F

SASSO

Spot en aluminium, en option IP44, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Module COB efficient, livrable en 2700K|3000K|4000K et Colour Warm Dimming Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

offset midi with long snoot

INSET

MOUNTING OFFSET SASSO

cob LED 120 150

MOUNTING SET OFFSET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

MIDI OFFSET

TYPE 13W LED | 1000 lm* 18W LED | 1400 lm* 25W LED | 1900 lm*

CODE 048-2#20###_ 048-2#21###_ 048-2#22###_

116

COLOUR H

8-25

white

H (MM)

CODE

17 + H Inset 052-1931447

ø 105

220-240V

ø 100 SASSO

cob LED 130 160

MIDI OFFSET WLS

TYPE 11W LED | 540 lm* 21W LED | 1100 lm* 30W LED | 1300 lm*

MOUNTING RING OFFSET WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

108

CODE 048-2#30###_ 048-2#31###_ 048-2#32###_

COLOUR H

2-25

SASSO

cob LED IP20 220-240V

ø 100

TYPE 13W LED | 1000 lm* 18W LED | 1400 lm* 25W LED | 1900 lm*

CODE 848-2#20###_ 848-2#21###_ 848-2#22###_

COLOUR

H

2-25

3000K

4000K

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

ACCESSORY

phase-cut DIM

DIM DALI

ø 74 25

1600–3000K (only 18W) 2700K 3000K 4000K

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI *phase-cut DIM only for 13W | 25W

048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

grey white black gold

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 15° M medium 25° F flood 44°

25°

44°

REFLECTOR WLS 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 13° M medium 24° F flood 36°

13°

24°

36°

ø 74

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

ø 74

048-_ _ _ _ 01_ _ 4_ _ _ 5_ _ _ 6_ _ _

COLOUR

15°

SNOOT

11

CONTROL non DIM

CODE

112

112

LED COLOUR TEMPERATURE 2700K

H (MM)

17 + H Inset 052-1952417

IP44 version is not tiltable

25

1600– 3000K

white

IP44

048-_ 1_ _ _ _ _ _ CRI 80 4_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 2700K | 3000K)

CRI 90

CODE

MOUNTING RING OFFSET WITH TRIM SQUARE for intermediate ceilings

108

FIX IP44 MIDI OFFSET

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

H (MM)

17 + H Inset 052-1932447 17 + H Inset 052-1932449

ø 112

220-240V

ø 100

120 150

white gold

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6 7 8 9

grey white black gold

CODE 048-219131# 048-219121# 048-219111#


HEALTH RESORT, GERMANY Architect: ingenhoven architects gmbh, D端sseldorf Lighting design: Tropp Lighting Design, Weilheim

17


SASSO

maxi flush

18

D

Strahlerelement aus Aluminium in 4 Farbvarianten, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium in 4 colour options, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system Efficient COB module, available in 3000K|4000K and special retail light colours High luminous flux and passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter optionally dimmable via DALI signal F

Spot en aluminium en 4 variantes de couleurs, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur pur aluminium amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus

INSET

MOUNTING FLUSH SASSO

cob LED

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

MAXI FLUSH

TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm*

CODE 048-2#10###_ 048-2#11###_

162

TYPE 10-30

144 180 220-240V

trimless mounting set

CODE

052-1921610

ø 151

ø 145

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

CRI 90

MOUNTING RING WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

155

048-_ 2_ _ _ _ _ _ CRI 80 5_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

COLOUR 2-30

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

fashion

art

meat+

fresh meat

crispy bread

brilliant white

further information on request 048-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

ACCESSORY SNOOT

11 ø 119 25

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

CODE 048-229131# 048-229121# 048-229111#

ø 119 25

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

CODE

052-1922617 052-1922618

ø 165

CONTROL non DIM

white black

ø 119

MOUNTING HOUSING for exposed concrete

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

grey white black gold

180

210 295

TYPE mounting housing

CODE 060-00150

295

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

16°

26°

MOUNTING HOUSING for primed concrete ceilings

42°

210

TYPE mounting housing

Ø 310

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black

CODE 052-1916610


RLB HEADQUARTERS, GRAZ Architect: Strohecker ZT Gmbh, Graz Lighting design: KLAUSS Elektro-Anlagen, Seiersberg, Austria

19


SASSO

maxi offset

20

D

Strahlerelement aus Aluminium in 2 Farbvarianten, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium in 2 colour options, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system Efficient COB module, available in 3000K|4000K and special retail light colours High luminous flux and passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter optionally dimmable via DALI signal F

Spot en aluminium en 2 variantes de couleurs, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur pur aluminium amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus

INSET

MOUNTING OFFSET SASSO

cob LED

MOUNTING SET OFFSET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

MAXI OFFSET

TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm*

CODE 048-2#20###_ 048-2#21###_

162

COLOUR

white

H

H (MM)

CODE

29 + H Inset 052-1931617

10-30

170 200 220-240V

ø 151

ø 145

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

CRI 90

MOUNTING RING OFFSET WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

155

048-_ 2_ _ _ _ _ _ CRI 80 5_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

COLOUR

H

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

fashion

art

meat+

fresh meat

crispy bread

brilliant white

2-30

further information on request 048-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

SNOOT

11 ø 119 25

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

ø 119

MOUNTING HOUSING for primed concrete ceilings 048-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

210

TYPE mounting housing

Ø 310

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

26°

CODE 048-229131# 048-229121# 048-229111#

ø 119 25

COLOUR

16°

CODE

ACCESSORY

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

H (MM)

29 + H Inset 052-1932617

ø 160

CONTROL non DIM

white

42°

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black

CODE 052-1916610


HUMANIC SHOE STORE, MUNICH Architect: Design & Bauabteilung Leder & Schuh AG, Mag. Hans Michael Heger, Graz Lighting design: VEDDER LICHTMANAGEMENT

21


SASSO

wallwasher

22

D

Strahlerelement aus Aluminium lieferbar in 3 Farbvarianten Asymmetrisches Einbaugehäuse und hochwertiger Reflektor für Wandanstrahlung Strahler um 30° zur Vertikalen geneigt Werkzeuglose Montage in Zwischendecken von 2-25mm Hohe Lichtströme durch effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K|3000K|4000K COB Modul mit Farbwiedergabe CRI80 oder CRI 90 lieferbar Passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium available in 3 colour options Asymmetric recessed housing and high-quality reflector for wall illumination Spotlight 30° vertically inclined Toolless installation in inserted ceilings from 2 - 25 mm High luminous flux due to efficient COB module, available in 2700K|3000K|4000K COB module available with colour rendition CRI 80 or CRI 90 Passive cooling thanks to optimised design of heat sink Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal F

Spot en aluminium livrable en 3 variantes de couleurs Boîtier d‘encastrage asymétrique et réflecteur hte qualité pr éclairage mural Spot incliné de 30° par rapport à la verticale Montage sans outil dans les faux plafonds de 2 à 25mm Importants flux lumineux grâce au module eff. COB, livrable en 2700K|3000K|4000K Module COB livrable avec rendu de couleur CRI80 ou CRI 90 Refroidissement passif par design optimisé du corps du radiateur Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

TYPE SASSO 92

cob LED 109 130

MIDI WALLWASHER

TYPE 7W LED | 520 lm* 11W LED | 700 lm* 15W LED | 950 lm*

CODE 048-2400#1#M 048-2401###M 048-2402###M

220-240V

ø 96

SASSO 139

cob LED 139 170

MAXI WALLWASHER

TYPE 13W LED | 910 lm* 18W LED | 1200 lm* 25W LED | 1600 lm*

CODE 048-2#00###M 048-2#01###M 048-2#02###M

220-240V

ø 146

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

048-_ 2_ _ _ _ _ _ CRI 80 5_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 2700K | 3000K)

CRI 90

LED COLOUR TEMPERATURE 2700K

3000K

4000K

048-_ _ _ _ 4_ _ _ 2700K 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K (only for MAXI) *System power | Lum. flux 3000K, CRI 80

CONTROL non DIM

phase-cut DIM

DIM DALI

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI *phase-cut DIM only for 11/15/13/25W

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black 9_ gold


PRIVATE RESIDENCE, ZURICH Architect: Think Architecture AG, Zurich

23


INVISIBLE asymmetric 24

D

Einbaugehäuse aus Gips für randlosen Einbau in Gipskartondecken Für Deckenstärken von 2-25mm geeignet Ruhiges Deckenbild durch zurückversetztes Strahlerelement SASSO Strahlerelement aus Aluminium separat bestellen Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos einsetzbar Strahler um 45° zur Vertikalen geneigt für asymmetrische Abstrahlcharakteristik Strahlerelement 365° dreh- und 45° schwenkbar Filter, Linsen, Raster (max. 1Stk.), RGB-LED Einsatz als Zubehör E

Gypsum installation housing for trimless installation in plasterboard ceilings Suitable for ceiling thicknesses of 2 - 25 mm Calm ceiling scene by using offset spotlight Order aluminium SASSO spotlight separately Patented ball catch system installs without tools Spotlight 45° vertically inclined for asymmetric light emission Spotlight 365° rotatable and 45° tiltable Filters, lenses, louvers (max. 1 piece), RGB-LED inset as accessory F

Boîtier d‘encastrage en plâtre pr installat. ss bord ds plafonds en placoplâtre Approprié pour une épaisseur de plafond de 2 à 25mm Plafond harmonieux grâce au spot positionné en retrait Commander séparément le spot SASSO en aluminium Encastrable sans outil par loquet à billes breveté Spot incliné de 45°/verticale pour caractéristiques de rayonnement asymétriques Spot tournant à 365° et pivotant à 45° Filtre, lentilles, grille (maximum 1 p.), insert RGB-LED comme accessoire

INSET

MOUNTING SASSO

cob LED 82 110 220-240V

MINI FLUSH

MOUNTING HOUSING MINI TRIMLESS

TYPE 7W LED | 450 lm* 11W LED | 620 lm* 15W LED | 830 lm* See page 8 for SASSO Only use flush inset

TYPE 1 lamp

145x233

CODE 060-02407

90

MINI inset 115

205

ø 80

SASSO

cob LED 105 130 220-240V

MOUNTING HOUSING MIDI TRIMLESS

MIDI FLUSH

TYPE 13W LED | 1000 lm* 18W LED | 1400 lm* 25W LED | 1900 lm* See page 14 for SASSO Only use flush inset

TYPE 1 lamp

165x272

CODE 060-02417

106

MIDI inset 134

244

ø 100

SASSO

cob LED

See page 18 for SASSO Only use flush inset

144 180

MOUNTING HOUSING MAXI TRIMLESS

MAXI FLUSH

TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm* MAXI inset

139

220-240V

177 ø 145

QuickShip items available

TYPE 1 lamp

208x360

332

CODE 060-02427


DENTIST DR. HOCHLEITNER, STEPHANSKIRCHEN, GERMANY Architect: Göke Praxiskonzepte, Düsseldorf Lighting design: Göke Praxiskonzepte, Düsseldorf

25


KARO mini | KARO frame mini 26

D

Kantiges Leuchtengehäuse und Strahlerelement aus Aluminium, in 3 Farbvarianten Strahler 365° dreh- und 35° schwenkbar gelagert Strahlerelement werkzeuglos in Gehäuse einsetzbar Montageset für randlosen Einbau optional erhältlich Effizientes COB Modul, lieferbar in den Lichtfarben 2700K|3000K Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Edged luminaire housing and spotlight made of aluminium, in 3 colour options Spotlight 365° rotatable and 35° tiltable pivot-mounted Spotlight installs in housing without tools Mounting kit for trimless installation available separately Efficient COB module, available in light colours 2700K|3000K High luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Changeable reflector available in various beam angles Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal

KARO mini

F

Boîtier de spot anguleux et spot en aluminium, en 3 variantes de couleurs Spot tournant à 365° et orienté de manière pivotante à 35° Spot encastrable sans outil dans boîtier Set de montage pour encastrage sans bord disponible en option Module COB efficient, livrable dans les couleurs de lumière 2700K|3000K Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

KARO frame mini

INSET

MOUNTING KARO MINI 1 lamp

cob LED 97 130 95

95

TYPE 1x7W LED | 450 lm* 1x11W LED | 620 lm* 1x15W LED | 830 lm*

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

114xL+6

CODE 048-4310#1#_ 048-4311###_ 048-4312###_

TYPE

1 lamp 2 lamps

39 108

L

MOUNTING SET WITH TRIM for installation in plasterboard ceilings

KARO MINI 2 lamps

97 130 190

TYPE 2x7W LED | 900 lm* 2x11W LED | 1240 lm* 2x15W LED | 1660 lm*

3000K

4000K

phase-cut DIM

DIM DALI

*System power | Lum. flux 3000K, CRI 90

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI *phase-cut DIM only for (2x) 11W | 15W

048-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black 9_ gold

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ V super spot 6° (only 7W) M medium 27° F flood 45°

27°

45°

126

L

1 lamp 2 lamps

L/B/H (MM)

126/126/58 221/126/58

COLOUR 048-_ _ _ _ 4 _ _ _ 2700K 5_ _ _ 3000K

COLOUR

TYPE 58

220-240V

CONTROL non DIM

116xL-10

CODE 048-4320#1#_ 048-4321###_ 048-4322###_

LED COLOUR TEMPERATURE 2700K

CODE

048-4091116 048-4092116

220-240V

cob LED

95

L/B/H (MM)

108/108/39 203/108/39

048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black 9 gold

CODE

048-409121# 048-409221#


DALLMAYR ACADEMY, MUNICH Architect: Arnold / Werner, Munich

27


KARO midi | KARO frame midi 28

D

Kantiges Leuchtengehäuse und Strahlerelement aus Aluminium, in 3 Farbvarianten Strahler 365° dreh- und 35° schwenkbar gelagert Strahlerelement werkzeuglos in Gehäuse einsetzbar Effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K|3000K|4000K und Colour Warm Dimming Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Edged luminaire housing and spotlight made of aluminium, in 3 colour options Spotlight 365° rotatable and 35° tiltable pivot-mounted Spotlight installs in housing without tools Efficient COB module, available in 2700K|3000K |4000K and Colour Warm Dimming High luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Changeable reflector available in various beam angles Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal

KARO midi

F

Boîtier de spot anguleux et spot en aluminium, en 3 variantes de couleurs Spot tournant à 365° et orienté de manière pivotante à 35° Spot encastrable sans outil dans boîtier Module COB efficient, livrable en 2700K|3000K|4000K et Colour Warm Dimming Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur amovible disponible en différents angles de rayonnement Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI KARO frame midi

INSET

MOUNTING KARO MIDI 1 lamp

cob LED 120 150 115

TYPE 1x13W LED | 1000 lm* 1x18W LED | 1400 lm* 1x25W LED | 1900 lm*

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

134xL+6

CODE 048-4#10###_ 048-4#11###_ 048-4#12###_

TYPE

1 lamp 2 lamps

39 128

L

KARO MIDI 2 lamps

120 150 230

TYPE 2x13W LED | 2000 lm* 2x18W LED | 2800 lm* 2x25W LED | 3800 lm*

2700K

3000K

4000K

phase-cut DIM

DIM DALI

048-_ _ _ _ 01_ _ 4_ _ _ 5_ _ _ 6_ _ _

1600–3000K (only 18W) 2700K 3000K 4000K

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM* 3_ _ DIM DALI *phase-cut DIM only for 13W | 25W

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black 9_ gold

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 15° M medium 25° F flood 44°

15°

25°

44°

L/B/H (MM)

146/146/58 261/146/58

L

COLOUR

CONTROL non DIM

1 lamp 2 lamps 146

LED COLOUR TEMPERATURE 1600– 3000K

TYPE 58

220-240V

048-_ 1_ _ _ _ _ _ CRI 80 4_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 2700K | 3000K)

CRI 90

MOUNTING SET WITH TRIM for installation in plasterboard ceilings

136xL-10

CODE 048-4#20###_ 048-4#21###_ 048-4#22###_

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

CODE

048-4191116 048-4192116

220-240V

115

cob LED

115

L/B/H (MM)

128/128/39 243/128/39

048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black 9 gold

CODE

048-419121# 048-419221#


EYE CENTRE, PALAIS AT THE OPERA, MUNICH Architect: Team Konzept Service GmbH, Munich

29


KARO maxi | KARO frame maxi 30

D

Kantiges Leuchtengehäuse und Strahlerelement aus Aluminium, in 3 Farbvarianten Strahler 365° dreh- und 35° schwenkbar gelagert Strahlerelement werkzeuglos in Gehäuse einsetzbar Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal E

Edged luminaire housing and spotlight made of aluminium, in 3 colour options Spotlight 365° rotatable and 35° tiltable pivot-mounted Spotlight installs in housing without tools Efficient COB module, available in 3000K |4000K and special retail light colours High luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Incl. converter optionally dimmable via DALI signal

KARO maxi

F

Boîtier anguleux et spot en aluminium, en 3 variantes de couleur Spot tournant à 365° et orienté de manière pivotante à 35° Spot encastrable sans outil dans boîtier Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur amovible en pur alum. disponible en différents angles de rayonnement Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus KARO frame maxi

INSET

MOUNTING KARO MAXI 1 lamp

cob LED 158 190

TYPE 1x28W LED | 2300 lm* 1x43W LED | 3100 lm*

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

181xL+6

CODE 048-4#10###_ 048-4#11###_

TYPE

1 lamp 2 lamps

51

E

175

L/B/H (MM)

175/175/51 337/175/51

CODE

048-4291116 048-4292116

L

220-240V

162

162

MOUNTING SET WITH TRIM for installation in plasterboard ceilings

KARO MAXI 2 lamps

cob LED 158 190

TYPE 2x28W LED | 4600 lm* 2x43W LED | 6200 lm*

183xL-10

CODE 048-4#20###_ 048-4#21###_

TYPE

E

193

220-240V

162

CRI 90

3000K

4000K

fashion

art

meat+

fresh meat

crispy bread

brilliant white

further information on request 048-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

CONTROL 048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

16°

26°

42°

L

COLOUR 048-_ 2_ _ _ _ _ _ CRI 80 5_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

LED COLOUR TEMPERATURE

non DIM

L/B/H (MM)

193/193/70 355/193/70

324

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

1 lamp 2 lamps

70

048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black

CODE

048-429121# 048-429221#


SCHOENEN REYSKENS, GENK, BELGIUM Architect: Montagna Lunga, Houthalen, Belgium

31


ARGO 32

D

Strahlerelement aus Aluminium weiß oder schwarz, 365° dreh-und 90° schwenkbar Werkzeuglose Montage in Zwischendecken von 2-25mm Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben COB Modul mit Farbwiedergabe CRI80 oder CRI90 lieferbar Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium white or black, 365° rotatable and 90° tiltable Toolless installation in inserted ceilings from 2 - 25 mm Efficient COB module, available in 3000K |4000K and special retail light colours COB module available with colour rendition CRI 80 or CRI 90 High luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Incl. converter optionally dimmable via DALI signal F

Spot en aluminium blanc ou noir, tournant à 365° et pivotant à 35° Montage sans outil dans les faux plafonds de 2 à 25mm Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Module COB livrable avec rendu de couleur CRI80 ou CRI 90 Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Réflecteur amovible en pur alum. disponible en différents angles de rayonnement Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus

TYPE

ACCESSORY COLOUR AND PROTECTION FILTERS

ARGO 213

cob LED

120

E

TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm*

CODE 053-8#00###_ 053-8#01###_

passive cooling

220-240V

TYPE dichroic colour filter dichroic colour filter dichroic colour filter dichroic colour filter UV protection filter IR protection filter

Ø/H (MM) 105/3 105/3 105/3 105/3 105/3 105/3

CODE 006-92231 006-92232 006-92233 006-92234 006-92235 006-92236

ø 220

LENSES AND HONEYCOMB LOUVER

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

053-_ 0_ _ _ _ _ _ CRI 80 1_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

CRI 90

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

fresh meat

meat+

fashion

crispy bread

art

brilliant white

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80 053-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black P_ white/black

REFLECTOR 053-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

16°

26°

42°

Ø/H (MM) 105/3 105/3 105/3

CODE 006-92237 006-92238 006-93132

Ø/H (MM) 106/65 106/65

CODE 005-07107 005-07108

106/65 106/65

005-07117 005-07118

further information on request 053-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

CONTROL non DIM

TYPE Sculpture lens Flood lens clear Honeycomb louver

ANTI-GLARE ADAPTOR TYPE white 65° black 65° white black


VISUALISATION

33


ARGO track 34

D

Strahlerelement aus Aluminium weiß oder schwarz, 355° dreh-und 180° schwenkbar Konvertergehäuse aus Kunststoff weiß oder schwarz, auch für MINYON|CANYON100 Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben COB Modul mit Farbwiedergabe CRI80 oder CRI90 lieferbar Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium white or black, 355° rotatable and 180° tiltable Converter housing made of plastic white or black, also for MINYON|CANYON100 Efficient COB module, available in 3000K |4000K and special retail light colours COB module available with colour rendition CRI 80 or CRI 90 High luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Optionally dimmable via DALI signal F

Spot en aluminium blanc ou noir, tournant à 355° et pivotant à 180° Boîtier convertisseur en plastique blanc ou noir, égalt pour MINYON|CANYON100 Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Module COB livrable avec rendu de couleur CRI80 ou CRI 90 Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Réflecteur amovible en pur alum. disponible en différents angles de rayonnement En option dimmable avec signal DALI

TYPE

ACCESSORY 205

cob LED 75 230

132

COLOUR AND PROTECTION FILTERS

ARGO TRACK TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm*

CODE 053-8#20###_ 053-8#21###_

passive cooling

E 220-240V

053-_ 0_ _ _ _ _ _ CRI 80 1_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

CRI 90

LED COLOUR TEMPERATURE 4000K

fresh meat

meat+

fashion

crispy bread

art

brilliant white

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80 053-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black P_ white/black adaptor housing special colours for bow on request

REFLECTOR 053-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

16°

26°

TYPE Sculpture lens Flood lens clear Honeycomb louver

Ø/H (MM) 105/3 105/3 105/3

CODE 006-92237 006-92238 006-93132

Ø/H (MM) 106/65 106/65

CODE 005-07107 005-07108

106/65 106/65

005-07117 005-07118

further information on request 053-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

CONTROL non DIM

CODE 006-92231 006-92232 006-92233 006-92234 006-92235 006-92236

LENSES AND HONEYCOMB LOUVER

COLOUR RENDERING INDEX

3000K

Ø/H (MM) 105/3 105/3 105/3 105/3 105/3 105/3

s

ø 138

CRI 80

TYPE dichroic colour filter dichroic colour filter dichroic colour filter dichroic colour filter UV protection filter IR protection filter

42°

ADDITIONAL INFORMATION See VOL14 v2.0 page 560 for CANYON TRACK 100 See VOL14 v2.0 page 564 for MINYON TRACK 100 See VOL14 v2.0 page 568 for TRACK

ANTI-GLARE ADAPTOR TYPE white 65° black 65° white black


VISUALISATION

35


TRAPEZ 36

D

Polygonförmiges Einbaugehäuse aus Gips Gipsgehäuse für Einbau in Gipskartondecke vorab lieferbar Randlos in Gipskartondecken integrierbar Leuchtenmodul werkzeuglos von unten in Gipsgehäuse einsetzbar Elektrische Verbindung zum Konverter über verpolungssichere Steckverbindung Satinierte Abdeckung homogen ausgeleuchtet Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Inkl. Konverter dimmbar über Phasenan-/ abschnitt oder optional mit DALI Signal E

Polygonal recessed housing made of gypsum plaster Gypsum housing for installation in plasterboard ceilings available in advance Trimless integration into plasterboard ceilings Lamp module can be inserted in gypsum housing from below without tools Polarised plug connection for electrical connection to converter Satined cover with uniform illumination Efficient LED with colour rendition CRI 85, available in 3000K |4000K Incl. converter dimmable via phase fired control or optionally via DALI signal F

Boîtier d‘encastrage en plâtre en forme de polygone Boîtier en plâtre pour encastrage ds plafond en placoplâtre livrable à l‘avance Encastrable sans bord dans plafond en placoplâtre Module de spot encastrable sans outil par le bas dans boîtier en plâtre Connexion élec. vers convertisseur p connecteurs protégés c/ inversion polarité Couvercle satiné éclairé de manière homogène LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Convertisseur dimm. p coupure phase amont/aval incl. ou en opt° av. signal DALI

TYPE

ACCESSORY TRAPEZ 200 305x305

e2 LED 85 135

300

TYPE 9W LED | 650 lm*

VACUUM CUP CODE 063-9326##7O

E 220-240V

300

s TRAPEZ 300 405x405

e2 LED 115

400

165

TYPE 15W LED | 1100 lm*

CODE 063-9336##7O

E 220-240V

400

s TRAPEZ 400 505x505

e2 LED

TYPE 25W LED | 1800 lm*

CODE 063-9346##7O

115 165

E 500

500

220-240V

s LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

063-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

phase-cut DIM

DIM DALI

063-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM | phase-cut DIM 3_ _ DIM DALI

TYPE vacuum cup

CODE 086-30000


37


SENIC flush 38

D

Leuchtengehäuse aus weiß lackiertem Stahlblech, geringe Einbautiefe (90mm) Geeignet für Deckenstärken von 10-28mm und Moduldecken 625 Einfacher Einbau durch Montageset Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Mikroprismatische Abdeckung homogen ausgeleuchtet, hoher Wirkungsgrad Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Housing made of white lacquered sheet steel, shallow installation depth (90 mm) Suitable for ceiling thicknesses of 10 - 28 mm and panelled ceilings 625 Easy installation thanks to mounting kit Efficient LED with colour rendition CRI 85, available in 3000K |4000K Microprismatic cover with uniform illumination, high efficiency Screen work capable luminaire as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Boîtier de spot en tôle laquée blanc, faible profondeur d‘encastrage (90mm) Approprié pour une épaisseur de plafond de 10 à 28mm et plafonds modulaires 625 Encastrage facile grâce à kit de montage LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couvercle microprismatique éclairé de manière homogène, rendement élevé Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE

ACCESSORY SENIC 620 FLUSH 602x602

e2 LED 76 13

623

TYPE

33W LED | 4000 lm*

MOUNTING SET for plasterboard ceilings CODE

059-3111##7P

s 180°

150°

η 81%

120° 450

270

90°

90

LIGHT DISTRIBUTION Type Luminous flux 4000K Light output ratio ULOR DLOR

33W LED 4000 81% 0% 100%

60° cd/klm

30°

C0/C180 C90/C270

SENIC 310 FLUSH 1228x289

e2 LED

1247

76 13 309

TYPE

33W LED | 4000 lm*

CODE

059-3115##7P

E 220-240V

s SENIC 180 FLUSH 1228x162

e2 LED

1247

76 13 182

TYPE

17W LED | 2000 lm*

CODE

059-3116##7P

E 220-240V

s

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

059-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

CLO

mounting set (4 pcs.) 99

E 220-240V

623

TYPE 40

059-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO

CODE

059-3011000


VISUALISATION

39


SENIC jut-out 40

D

Leuchtengehäuse aus weiß lackiertem Stahlblech, geringe Einbautiefe (90mm) Geeignet für Deckenstärken von 10-28mm und Moduldecken 625 Einfacher Einbau durch Montageset Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Hervorstehende Abdeckung für zusätzliche Deckenaufhellung Mikroprismatische Abdeckung homogen ausgeleuchtet, hoher Wirkungsgrad Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Housing made of white lacquered sheet steel, shallow installation depth (90 mm) Suitable for ceiling thicknesses of 10 - 28 mm and panelled ceilings 625 Easy installation thanks to mounting kit Efficient LED with colour rendition CRI 85, available in 3000K |4000K Protruding cover for additional ceiling illumination Microprismatic cover with uniform illumination, high efficiency Screen work capable luminaire as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Boîtier de spot en tôle laquée blanc, faible profondeur d‘encastrage (90mm) Approprié pour une épaisseur de plafond de 10 à 28mm et plafonds modulaires 625 Encastrage facile grâce à kit de montage LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couvercle saillant pour un éclairage supplémentaire du plafond Couvercle microprismatique éclairé de manière homogène, rendement élevé Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE SENIC 620 JUT-OUT 602x602

e2 LED 76 52

180°

270

s

150°

η 86%

90°

90

CODE

059-3131##7P

E

120° 450

33W LED | 4200 lm*

220-240V

623

623

TYPE

LIGHT DISTRIBUTION Type Luminous flux 4000K Light output ratio ULOR DLOR

33W LED 4200 86% 8% 92%

60° cd/klm

30°

C0/C180 C90/C270

SENIC 310 JUT-OUT 1228x289

e2 LED

1247

76 52

TYPE

33W LED | 4200 lm*

CODE

059-3135##7P

E 220-240V

309

s SENIC 180 JUT-OUT

1228x162

e2 LED

1247

76 52 182

TYPE

17W LED | 2100 lm*

CODE

059-3136##7P

E 220-240V

s

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

059-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

CLO

059-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO


41


CURVE 60 | 80 system 42

MINIMAL 60 66xLc R

62 76 106

MINIMAL 60 CURVE e LED

MINIMAL 60 CURVE Linear connector

TYPE RADIUS (MM) x | 720 lm* 7W 750/45° 13W | 1400 lm* 750/90° 13W | 1400 lm* 1500/45° 27W | 2900 lm* 1500/90° 27W | 2900 lm* 3000/45°

TYPE CODE linear connector (1 piece) 005-40156 linear connector (10 pieces) 005-40156.10

CODE 036-0940##7# 036-0941##7# 036-0942##7# 036-0943##7# 036-0944##7#

80

46

opal cover linear connector

56 10

MINIMAL 60 CURVE Installation template

MINIMAL 60 CURVE e2 LED 66xLc R

62 76 106

TYPE RADIUS (MM) x | 1300 lm* 14W 750/45° 27W | 2600 lm* 750/90° 27W | 2600 lm* 1500/45° 55W | 5400 lm* 1500/90° 55W | 5400 lm* 3000/45°

CODE 036-0950##7# 036-0951##7# 036-0952##7# 036-0953##7# 036-0954##7#

RADIUS (MM) CODE 750/90° (2x45°) 1 pc. 034-0901010 1500/45° 1 pc. 034-0901110 3000/22,5° 1 pc. 034-0901210 750/90° (2x45°) 10 pcs. 034-0901010.10 1500/45° 10 pcs. 034-0901110.10 3000/22,5° 10 pcs. 034-0901210.10

R 750 90°/45° R 1500 45° R 3000 22,5°

MINIMAL 60 CURVE End caps TYPE end caps

006-14000

MINIMAL 60 CURVE Through wire CODE 036-13047

TYPE 3-pole 5-pole

76

CODE 004-90003 004-90005

10 pieces per pack

62

FRAME 80 FRAME 80 CURVE e LED 66xLc R

78 104

TYPE RADIUS (MM) x | 720 lm* 7W 750/45° 13W | 1400 lm* 750/90° 13W | 1400 lm* 1500/45° 27W | 2900 lm* 1500/90° 27W | 2900 lm* 3000/45°

FRAME 80 CURVE Linear connector CODE 035-0940##7# 035-0941##7# 035-0942##7# 035-0943##7# 035-0944##7#

80

46

TYPE CODE linear connector (1 piece) 005-40156 linear connector (10 pieces) 005-40156.10 opal cover linear connector

56 10

006-14000

77 FRAME 80 CURVE e2 LED 66xLc R

78 104

TYPE RADIUS (MM) x | 1300 lm* 14W 750/45° 27W | 2600 lm* 750/90° 27W | 2600 lm* 1500/45° 55W | 5400 lm* 1500/90° 55W | 5400 lm* 3000/45°

FRAME 80 CURVE Installation template CODE 035-0950##7# 035-0951##7# 035-0952##7# 035-0953##7# 035-0954##7#

R 750 90°/45° R 1500 45° R 3000 22,5°

77 FRAME 80 CURVE End caps TYPE end caps

FRAME 80 CURVE Through wire CODE 035-13137

TYPE 3-pole 5-pole

78 12

RADIUS (MM) CODE 750/90° (2x45°) 1 pc. 034-0901010 1500/45° 1 pc. 034-0901110 3000/22,5° 1 pc. 034-0901210 750/90° (2x45°) 10 pcs. 034-0901010.10 1500/45° 10 pcs. 034-0901110.10 3000/22,5° 10 pcs. 034-0901210.10

80

CODE 004-90003 004-90005

10 pieces per pack

MINO 60 MINO 60 CURVE e LED

R

60 78

TYPE RADIUS (MM) 7W | 720 lm* 750/45° x | 1400 lm* 13W 750/90° 13W | 1400 lm* 1500/45° 27W | 2900 lm* 1500/90° 27W | 2900 lm* 3000/45°

MINO 60 CURVE Suspension CODE 034-0940#### 034-0941#### 034-0942#### 034-0943#### 034-0944####

L

MINO 60 CURVE e2 LED

R

60 78

TYPE RADIUS (MM) 14W | 1300 lm* 750/45° x | 2600 lm* 27W 750/90° 27W | 2600 lm* 1500/45° 55W | 5400 lm* 1500/90° 55W | 5400 lm* 3000/45°

CODE 034-11526 034-11626

clip suspension

034-11636

10

MINO 60 CURVE Power feeder CODE 034-0950#### 034-0951#### 034-0952#### 034-0953#### 034-0954####

83

MINO 60 CURVE End caps COLOUR chrome anodised aluminium white black

TYPE L (MM) cable suspension 2000 cable suspension 4000

83

TYPE 3x1,5mm2 5x1,5mm2 3x1,5mm2 5x1,5mm2

L (MM) 2000 2000 4000 4000

CODE 005-3262# 005-3263# 005-3264# 005-3265#

MINO 60 CURVE Through wire CODE 034-13044 034-13046 034-13047 034-13048

TYPE 3-pole 5-pole

CODE 004-90003 004-90005

10 pieces per pack

MINO 60 CURVE Linear connector

80 56 10

46

TYPE CODE linear connector (1 piece) 005-40156 linear connector (10 pieces) 005-40156.10 opal cover linear connector

006-14000

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

CONTROL 03_ -_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K, opal

COLOUR MINO 60

non DIM

03_ -_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

LIGHT OPTIC COVER 034-_ _ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

opal high microperformance prismatic

SEE VOL14 v2.0 FOR LINEAR SYSTEM PARTS MINIMAL 60 FRAME 80 SYSTEM SYSTEM

DIM DALI

MINO 60 SYSTEM

See VOL14 v2.0 page 216 for MINIMAL 60 SYSTEM See VOL14 v2.0 page 246 for FRAME 60 SYSTEM See VOL14 v2.0 page 398 for MINO 60 SYSTEM

03_ -_ _ _ _ _ _ _ H opal high performance P microprismatic


R 750 mm

90°

CONFIGURATION

43

R 1500 mm

45°

90°

R 3000 mm

R 750 mm

45°

90° R 1500 mm

90°

45°

45°

R 3000 mm

45° 45°

45°

45°

45°

R 3000 mm R 1500 mm R 750 mm

45°

MINIMAL 60

FRAME 80

R 3000 mm R 1500 mm R 750 mm

MINIMAL 60

FRAME 80

MINO 60

EXAMPLES OF POSSIBLE FORMS

U&Z FORMS

L FORMS

O FORMS

CURVE 90° CURVE 45° LINEAR

MINO 60


44

RLB HEADQUARTERS, GRAZ Architect: Strohecker ZT Gmbh, Graz Lighting design: KLAUSS Elektro-Anlagen, Seiersberg, Austria


45


UFO ceiling 46

D

Leuchtenkörper aus Aluminium, in weißem, grauem oder schwarzem Strukturlack Gestaltungsfreiraum durch gerade und gebogene Systemteile (in 2 Radien) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Homogen ausgeleuchtete mikroprismatische Abdeckung aus PMMA Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Schallschutzelement in diversen Farben bei Ringanordnung zusätzlich erhältlich Inkl. Konverter, dimmbar mit DALI Signal E

Housing made of aluminium with white, grey or black textured lacquer Freedom of design thanks to straight and curved system parts (in 2 radii) Efficient LED with colour rendition CRI 85, available in 3000K |4000K Uniformly illuminated, microprismatic PMMA cover Screen work capable luminaire as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) Soundproofing element available in various colours with ring-installation Incl. converter, dimmable via DALI signal F

Corps du spot en alumium, en laque structurée, blanche, grise ou noire Liberté de conception gr. à parties du système droites et courbées (s/ 2 rayons) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couvercle microprismatique en PMMA éclairé de manière homogène Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Élément de protection acoust. dispo en diff. couleurs pr disposition en anneau Convertisseur dimmable avec signal DALI inclus

TYPE

ACCESSORY FEEDER UNIT 220-240V | 13A

UFO LINEAR direct

e2 LED

TYPE 14W | 1500 lm*

TYPE feeder unit

L (MM) CODE 700 058-2112#3#P

CODE 058-2911110

27 73

45

16

E 220-240V

700 150

s CONNECTOR UNIT 220-240V | 13A

UFO CURVE direct

e2 LED R

45

TYPE 11W | 1100 lm* 19W | 2000 lm*

R (MM) CODE 500 058-2151#3#P 750 058-2152#3#P

TYPE connector unit

27 73

CODE 058-2912110

16

E 150

220-240V

s SOUND ABSORBER

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

058-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K 45

*System power | Luminous flux 4000K

COLOUR

Ø (MM) 700 1200

CODE 058-29311## 058-29321##

only for circular mounting

ø 700 | 1200

058-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white 8_ black

COLOUR 058-_ _ _ _ _ 00 light grey 01 dark grey other colours on request

CONFIGURATION EXAMPLES

R 750 mm R 500 mm

CURVE LINEAR


LIGHT + BUILDING, FRANKFURT Architect: INNOCAD, Graz

47


UFO suspended 48

D

Leuchtenkörper aus Aluminium, in weißem, grauem oder schwarzem Strukturlack Gestaltungsfreiraum durch gerade und gebogene Systemteile (in 2 Radien) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Homogen ausgeleuchtete mikroprismatische Abdeckung aus PMMA Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Schallschutzelement in diversen Farben bei Ringanordnung zusätzlich erhältlich Optional mit direkt/indirekter Lichtverteilung für zusätzliche Deckenaufhellung Inkl. Konverter, dimmbar mit DALI Signal und 2000mm Seilabhängung E

Housing made of aluminium with white, grey or black textured lacquer Freedom of design thanks to straight and curved system parts (in 2 radii) Efficient LED with colour rendition CRI 85, available in 3000K |4000K Uniformly illuminated, microprismatic PMMA cover Screen work capable luminaire as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) Soundproofing element available in various colours with ring-installation Opt. with direct/indirect light distribution for additional ceiling illumination Incl. converter dimmable via DALI signal and 2000 mm cable suspension F

Corps du spot en alumium, en laque structurée, blanche, grise ou noire Liberté de conception gr. à parties du système droites et courbées (s/ 2 rayons) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couvercle microprismatique en PMMA éclairé de manière homogène Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Élément de protection acoust. dispo en diff. couleurs pr disposition en anneau En opt° av. distribut° lumière directe/indirecte pour éclairage suppl. plafond Convertisseur dimmable avec signal DALI et 2000mm susp. câbles inclus

TYPE

ACCESSORY UFO LINEAR direct

e2 LED

TYPE 14W | 1500 lm*

FEEDER UNIT 220-240V | 13A

ø 105

L (MM) CODE 700 058-2212#3#P

TYPE feeder unit

28

CODE 058-2916110

45

E 220-240V

700 150

s UFO CURVE direct

e2 LED R

45

TYPE 11W | 1100 lm* 19W | 2000 lm*

CONNECTOR UNIT 220-240V | 13A

R (MM) CODE 500 058-2251#3#P 750 058-2252#3#P

27 73

E

16

220-240V

150

TYPE connector unit

2000

90

80

CODE 058-2917110

includes electrical and mechanical linear connector with suspension

s e2 LED

UFO LINEAR direct | indirect

SUSPENSION SET single mounting

TYPE 18W | 1800 lm*

TYPE linear (2 pieces) curve (3 pieces)

L (MM) CODE 700 058-2222#3#P

45

2000

E 220-240V

700 150

s e2 LED

R

45

UFO CURVE direct | indirect

SUSPENSION END SET system mounting

TYPE 14W | 1500 lm* 23W | 2500 lm*

TYPE suspension end set (2 pcs.)

R (MM) CODE 500 058-2261#3#P 750 058-2262#3#P

CODE 034-11726.02

only use for open arrangement

2000

E 150

CODE 034-11726.02 034-11726.03

220-240V

s SOUND ABSORBER

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

058-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K 45

*System power | Luminous flux 4000K

COLOUR

Ø (MM) 700 1200

CODE 058-29311## 058-29321##

only for circular mounting

ø 700 | 1200

058-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white 8_ black

COLOUR 058-_ _ _ _ _ 00 light grey 01 dark grey other colours on request

CONFIGURATION EXAMPLES

R 750 mm R 500 mm

CURVE LINEAR


RESTAURANTS DALLE VALLE & CYPRUS, TAASTRUP, DENMARK Architect: Mangor & Nagel Arkitektfirma, Denmark Interior design: DaVinci Gruppen, Erik Sander Solberg, Copenhagen Lighting design: Camilla Alexandra Schmidt, Erik Sander Solberg, Copenhagen

49


MINO 60 circle 50

D

Gerolltes Aluminiumprofil kombinierbar mit dem MINO 60 System Optional dimmbar mit DALI Signal Absolut homogene Ausleuchtung bei opaler oder mikroprismatischer PMMA Abdeckung Reflektor mit hochreflektierender Lackierung ist an den Profilradius angepasst Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Einfache Montage des Insets mittels werkzeuglosem Verriegelungsmechanismus Optional mit direkt/indirekter Lichtverteilung für zusätzliche Deckenaufhellung Wahlweise als Deckenaufbauversion oder mit 2000mm Seilabhängung lieferbar E

Rolled aluminium frame, can be combined with the MINO 60 system Optionally dimmable via DALI signal Absolutely uniform illumination with opal or microprismatic PMMA cover Reflector with highly reflective lacquer is adapted to fit the frame radius Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Simple mounting of the inset via toolless locking mechanism Opt. with direct/indirect light distribution for additional ceiling illumination Optionally available as ceiling-mounted version or with 2000 mm cable suspension F

Profil d‘aluminium roulé combinable avec le système MINO 60 Dimmable en option avec signal DALI Éclairage totalement homogène avec couverture PMMA opale ou microprismatique Réflecteur avec laquage hautement réfléchissant adapté au rayon du profil LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Montage de l‘insert facile grâce à mécanisme de verrouillage sans outil En opt° av. distribut° lumière directe/indirecte pour éclairage suppl. plafond Livrable en option en version montage au plafond ou avec 2000mm susp. câbles

TYPE MINO 60 CIRCLE CEILING direct

e/e2 LED 78

TYPE CODE 53W e LED | 5700 lm* 034-2100#### 109W e2 LED | 10800 lm* 034-2110####

E ø 1500

220-240V

s MINO 60 CIRCLE SUSPENDED direct

e/e2 LED

TYPE CODE 53W e LED | 5700 lm* 034-2200#### 109W e2 LED | 10800 lm* 034-2210####

E

78

220-240V

s

ø 1500

MINO 60 CIRCLE SUSP. direct | indirect

e/e2 LED

TYPE CODE 80W e LED | 8100 lm* 034-2201#### 136W e2 LED | 12800 lm* 034-2211####

E

78

220-240V

ø 1500

s

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

034-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K *System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

034-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

COLOUR 034-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white 8_ black

LIGHT OPTIC COVER opal high microperformance prismatic

034-_ _ _ _ _ _ _ H opal high performance P microprismatic


LIGHT + BUILDING, FRANKFURT Architect: INNOCAD, Graz

51


MINO 60 direct | indirect 52

D

Kantiger Leuchtenkörper aus Aluminiumprofil und Endstücken aus Aluminium Oberfläche Aluminium natur eloxiert oder in weißem Strukturlack Mit mikrostrukturierter Abdeckung aus PMMA und indirekter Lichtkomponente Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Mit werkzeuglos höhenverstellbarer Seilabhängung 2000mm Optional dimmbar mit DALI Signal oder Helligkeitssensor mit Abschaltautomatik E

Edged housing made of aluminium profile and end caps made of aluminium Surface in aluminium natural anodised or in white textured lacquer With microstructured cover made of PMMA and indirect light component Screen work capable luminaire as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K With adjustable-height cable suspension 2000 mm, no tools required Optionally dimmable with DALI signal or light sensor with automatic switch-off F

Corps de luminaire anguleux en profilé d‘aluminium et pièces d‘extrémité en alu Surface en aluminium anodisé nature ou en laque structurée blanche Avec couverture microstructurée en PMMA et composante de lumière indirecte Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Avec suspension par câble 2000mm réglable en hauteur sans outil Iluminación homogénea con cubierta de PMMA satinada

TYPE MINO 60 direct | indirect

e2 LED 78

TYPE 45W | 4300 lm* 90W | 8600 lm*

L (MM) CODE 1188 056-7234###P 2360 056-7238###P

E 220-240V

L

s

60

MINO 60 SENSOR direct | indirect

e2 LED 78

L (MM) CODE 1188 056-7234#7#P 2360 056-7238#7#P

E 220-240V

L 60 180°

150°

150

90°

50

s η 70%

120° 250

TYPE 45W | 4300 lm* 90W | 8600 lm*

LIGHT DISTRIBUTION Type Luminous flux 4000K Light output ratio ULOR DLOR

45W LED 4300 70% 42% 58%

60° cd/klm

30°

C0/C180 C90/C270

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

056-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K *System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

056-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

COLOUR 056-_ _ _ _ _ _ 6_ anodised aluminium 7_ white

TECHNICAL DATA MINO 60 45W LED GLARE EVALUATION X=4H Y=8H 300 lx

500 lx

Room dimensions Maintenance factor Reflection factors UGR transversal UGR axial

S=0.25H 5.60 x 3.60 x 2.70 m 0.8 0.7 | 0.5 | 0.2 <19 <19


SHOWROOM FORS | LIEBHERR, BAAR, SWITZERLAND Architect: Monoplan, Zurich

53


BOOST 54

D

Einbaurahmen aus Aluminium schwarz eloxiert oder weiß pulverbeschichtet Wechseleinbaurahmen mit umlaufendem Rand od. randlosem Einbau in Gipsdecken Blendfrei durch zurückversetzte Linsenoptik und schwarzem Entblendungsvorsatz Hochwertige Linsenoptik in 2 Ausstrahlwinkeln Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI80 od. CRI90, lieferbar in 2700K|3000K|4000K Einstellbare Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Inkl. Konverter dimmbar mit DALI Signal E

Installation frame made of aluminium black anodised or white powder coating Changeable inst. frame with circumfer. rim or trimless inst. in plaster ceilings Glare-free thanks to recessed lens optic and black anti-glare element High-quality lens optic in 2 beam angles Efficient LED, available in 2700K|3000K|4000K and CRI80 or CRI90 Tunable luminous flux and passive cooling thanks to optimised design of heat sink Incl. converter dimmable via DALI signal F

Cadre d‘encastrage en aluminium anodisé noir ou blanc thermolaqué Cadre d‘encastrage amovible à bord circul. ou encastremt ss bord plafond plâtre Non éblouissant p optique de lentilles en retrait + avancée anti-éblouisst noire Optique de lentilles de grande qualité en 2 angles de rayonnement LED efficients, livrable en 2700K|3000K|4000K et CRI80 ou CRI90 Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Convertisseur dimmable avec signal DALI inclus

TYPE BOOST 700mA 46xL-6 (trimless)

e LED 150 55 36

40xL-6 (with trim)

L

E 220-240V

150 55 44

TYPE 7W | 530 lm* 15W | 1100 lm* 29W | 2100 lm*

L (MM) CODE 173 051-7#10#3#_ 323 051-7#11#3#_ 623 051-7#12#3#_

changeable mounting frame for trimless installation or with trim

L

BOOST 1000mA 46xL-6 (trimless)

e2 LED 150 55 36

40xL-6 (with trim)

L

E 220-240V

150 55 44

TYPE 11W | 670 lm* 21W | 1300 lm* 42W | 2700 lm*

L (MM) CODE 173 051-7#10#3#_ 323 051-7#11#3#_ 623 051-7#12#3#_

changeable mounting frame for trimless installation or with trim

L

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

051-_ 1_ _ _ _ _ _ CRI 80 2_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 2700K | 3000K)

CRI 90

LED COLOUR TEMPERATURE 2700K

3000K

4000K

051-_ _ _ _ 4_ _ _ 2700K 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K *System power | Luminous flux 4000K

COLOUR 051-_ _ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

BEAM ANGLE 051-_ _ _ _ _ _ _ S spot 25° M medium 47°

25°

47°


HUMANIC SHOE STORE, MUNICH Architect: Design & Bauabteilung Leder & Schuh AG, Mag. Hans Michael Heger, Graz Lighting design: VEDDER LICHTMANAGEMENT

55


DISC-O 56

D

Runder, flacher Leuchtenkörper geeignet für Wand- oder Deckenmontage Oberfläche in weißem, grauem oder schwarzem Strukturlack Wahlweise satinierte Abdeckung od. mikrostrukturierte Prismenabdeckung aus PMMA Mit Prismenoberfläche bildschirmtauglich nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Optional mit direkt/indirekter Lichtverteilung für zusätzliche Deckenaufhellung Optional Tuneable White (3000-6000K) oder Notlichtvarianten erhältlich (1h|3h) Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Round, flat housing suitable for wall or ceiling mounting Surface in white, grey or black textured lacquer Optionally satined cover or microstructured prism cover made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Opt. with direct/indirect light distribution for additional ceiling illumination Optionally available as Tuneable White (3000-6000K) or emergency light (1h|3h) Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Corps du luminaire rond et plat, approprié pour montage mural ou au plafond Surface en laque structurée blanche, grise ou noire Au choix : couvercle satiné ou couvercle prismatique microstructuré en PMMA Avec surface à prisme apte au travail sur écran selon DIN EN 12464-1 (UGR <19) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K En opt° av. distribut° lumière directe/indirecte pour éclairage suppl. plafond Dispo en opt° Tuneable White (3000-6000K) ou variantes éclairage secours (1h|3h) Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE DISC-O 260 direct

e2 LED

TYPE 7W e2 LED | 780 lm*

CODE 072-1126###_

77

45

E

ø 260

220-240V

DISC-O 350 direct

e/e2 LED 77

45

TYPE 8W e LED | 910 lm* 15W e2 LED | 1600 lm*

CODE 072-1137#1#_ 072-1136###_

E

ø 350

220-240V

DISC-O 450 direct

e/e2 LED 83

45

E

ø 450

TYPE 12W e LED | 1400 lm* 23W e2 LED | 2500 lm* 23W tunable white

CODE 072-1147#1#_ 072-1146###_ 072-114603#_

tunable white 3000K-6000K

220-240V

DISC-O 450 direct | indirect

e/e2 LED 83

45

TYPE 17W e LED | 1900 lm* 32W e2 LED | 3400 lm*

CODE 072-1149#1#_ 072-1148###_

E

ø 450

220-240V

DISC-O 600 direct

e/e2 LED 83

45

E

ø 600

TYPE 24W e LED | 2800 lm* 44W e2 LED | 4900 lm* 44W tunable white

CODE 072-1157#1#_ 072-1156###_ 072-115603#_

tunable white 3000K-6000K

220-240V

LED COLOUR TEMPERATURE 072-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

DISC-O 600 direct | indirect

e/e2 LED 83

45

TYPE 33W e LED | 3800 lm* 62W e2 LED | 6600 lm*

CODE 072-1159#1#_ 072-1158###_

DISC-O 900 direct

e/e2 LED 83 ø 900

*System power | Luminous flux 4000K, opal

220-240V

non DIM

45

4000K

CONTROL

E

ø 600

3000K

TYPE CODE 53W e LED | 5300 lm* 072-1177#1#O 108W e2 LED | 10400 lm* 072-1176###O

DIM DALI

CLO

072-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO

COLOUR 072-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white 8_ black

E 220-240V

LIGHT OPTIC COVER opal

microprismatic

072-_ _ _ _ _ _ _ O opal P microprismatic (not for wall)

EMERGENCY 072-_ _ _ _ _ _ _ _ NL1 1h Accupack NL3 3h Accupack For emergency option use extension for code. Example: 072-1146517PNL3


ALLIANZ HEADQUARTERS, WALLISELLEN, SWITZERLAND Architect: Wiel Arets Architects, Zurich Lighting design: Wiel Arets Architects, Zurich | Kardorff Ingenieure Lichtplanung, Berlin

57


58

ALLIANZ HEADQUARTERS, WALLISELLEN, SWITZERLAND Architect: Wiel Arets Architects, Zurich Lighting design: Wiel Arets Architects, Zurich | Kardorff Ingenieure Lichtplanung, Berlin


59


DISC-O suspended 60

D

Runder Leuchtenkörper aus Aluminium Oberfläche in weißem, grauem oder schwarzem Strukturlack Wahlweise satinierte Abdeckung od. mikrostrukturierte Prismenabdeckung aus PMMA Mit Prismenoberfläche bildschirmtauglich nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Optional mit direkt/indirekter Lichtverteilung für zusätzliche Deckenaufhellung Optional Tuneable White (3000-6000K) oder Notlichtvarianten erhältlich (1h|3h) Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Round aluminium housing Surface in white, grey or black textured lacquer Optionally satined cover or microstructured prism cover made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Opt. with direct/indirect light distribution for additional ceiling illumination Optionally available as Tuneable White (3000-6000K) or emergency light (1h|3h) Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Corps rond en aluminium Surface en laque structurée blanche, grise ou noire Au choix : couvercle satiné ou couvercle prismatique microstructuré en PMMA Avec surface à prisme apte au travail sur écran selon DIN EN 12464-1 (UGR <19) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K En opt° av. distribut° lumière directe/indirecte pour éclairage suppl. plafond Dispo en opt° Tuneable White (3000-6000K) ou variantes éclairage secours (1h|3h) Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE DISC-O 350 direct

e/e2 LED

CODE 072-1#37#1#_ 072-1#36###_

E

77

45

TYPE 8W e LED | 910 lm* 15W e2 LED | 1600 lm*

220-240V

ø 350

DISC-O 450 direct

e/e2 LED

E

83

45

TYPE 12W e LED | 1400 lm* 23W e2 LED | 2500 lm* 23W tunable white

CODE 072-1#47#1#_ 072-1#46###_ 072-1#4603#_

tunable white 3000K-6000K

220-240V

ø 450

DISC-O 450 direct | indirect

e/e2 LED

CODE 072-1#49#1#_ 072-1#48###_

E

83

45

TYPE 17W e LED | 1900 lm* 32W e2 LED | 3400 lm*

220-240V

ø 450

DISC-O 600 direct

e/e2 LED

E

83

45

TYPE 24W e LED | 2800 lm* 44W e2 LED | 4900 lm* 44W tunable white

CODE 072-1#57#1#_ 072-1#56###_ 072-1#5603#_

tunable white 3000K-6000K

220-240V

ø 600

DISC-O 600 direct | indirect

e/e2 LED

CODE 072-1#59#1#_ 072-1#58###_

SUSPENSION

E

83

45

TYPE 33W e LED | 3800 lm* 62W e2 LED | 6600 lm*

220-240V

cable 2000mm

ø 600

DISC-O 900 direct

e/e LED 2

83

45 ø 900

E

TYPE CODE 53W e LED | 5300 lm* 072-1277#1#O 108W e2 LED | 10400 lm* 072-1276###O

rod 1000mm

rod 2000mm

072-_ 2_ _ _ _ _ _ cable 2000mm 4_ _ _ _ _ _ rod 1000mm (min. 300mm) 6_ _ _ _ _ _ rod 2000mm (min. 300mm) for Ø 350 | 450 only use rod susp.

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

072-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K, opal

220-240V

CONTROL non DIM

DIM DALI

CLO

072-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO

COLOUR 072-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white 8_ black

LIGHT OPTIC COVER opal

microprismatic

072-_ _ _ _ _ _ _ O opal P microprismatic

EMERGENCY 072-_ _ _ _ _ _ _ _ NL1 1h Accupack NL3 3h Accupack For emergency option use extension for code. Example: 072-1646517PNL3


XAL HEADQUARTERS, GRAZ Architect: INNOCAD, Graz

61


HEX-O ceiling 62

D

Sechseckiger Leuchtenkörper, Oberfläche in weißem oder schwarzem Strukturlack Wahlweise satinierte Abdeckung od. mikrostrukturierte Prismenabdeckung aus PMMA Mit Prismenoberfläche bildschirmtauglich nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Patentierter Schallabsorber, Akustikplatte oder Akustikmodul erhältlich Flexible Kombinations- und Gestaltungsmöglichkeiten von Leuchte und Schallschutz Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Hexagonal housing, surface in white or black textured lacquer Optionally satined cover or microstructured prism cover made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Patented sound absorber, acoustic diffuser and acoustic module available Flexible combination and design possibilities of luminaire and sound absorber Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Corps du spot hexagonal, surface en laque structurée blanche ou noire Au choix : couvercle satiné ou couvercle prismatique microstructuré en PMMA Avec surface à prisme apte au travail sur écran selon DIN EN 12464-1 (UGR <19) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Dispositif d‘insonorisat° breveté, plaque acoustique ou module acoustique dispo. Possibilités flexibles de combinaison et de disposition spot et insonorisation Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE

ACOUSTIC HEX-O 350 CEILING

e/e2 LED 405

113

TYPE 7W e LED | 820 lm* 15W e2 LED | 1600 lm*

ACOUSTIC MODULE CEILING CODE 072-8137#### 072-8136####

E

CODE 072-891131# 072-891161# 072-891171#

combination possible with ABSORBER

350 | 650 | 950

220-240V

350

TYPE ACOUSTIC MODULE 350 ACOUSTIC MODULE 650 113 ACOUSTIC MODULE 950

450 750 1100

s ACOUSTIC PLATE CEILING

HEX-O 650 CEILING

e/e2 LED 750

113

TYPE 20W e LED | 2400 lm* 41W e2 LED | 4600 lm*

CODE 072-8167#### 072-8166####

750 1100

E HEX-O 950 CEILING

113

TYPE 43W e LED | 5200 lm* 88W e2 LED | 9900 lm*

CODE 072-8177#### 072-8176####

E 220-240V

950

combination possible with ABSORBER

s e/e2 LED

1100

113

CODE 072-892161# 072-892171#

650 | 950

220-240V

650

TYPE ACOUSTIC PLATE 650 ACOUSTIC PLATE 950

s

ABSORBER ABSORBER 650 H (MM) 340

CODE 072-893131#

HEX-O 350 mounting set ACOUSTIC MODULE 350 (H 340) mounting set ABSORBER ceiling mounting set

072-8951310 072-895231# 072-895431#

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

072-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 3000K

H (MM) 340 540

CODE 072-893161# 072-894161#

072-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO

HEX-O 650 | ACOUSTIC PLATE 650 mounting set ACOUSTIC MODULE 650 (H 340) mounting set ACOUSTIC MODULE 650 (H 540) mounting set ABSORBER ceiling mounting set

072-8951610 072-895261# 072-895361# 072-895461#

CONTROL non DIM

DIM DALI

CLO

ABSORBER 1250

COLOUR 072-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

LIGHT OPTIC COVER opal high microperformance prismatic

ABSORBER 950

072-_ _ _ _ _ _ _ O opal high performance P microprismatic

H (MM) 540

CODE 072-894171#

HEX-O 950 | ACOUSTIC PLATE 950 mounting set ACOUSTIC MODULE 950 (H 540) mounting set ABSORBER ceiling mounting set

072-8951710 072-895371# 072-895471#


63


HEX-O suspended 64

D

Sechseckiger Leuchtenkörper, Oberfläche in weißem oder schwarzem Strukturlack Wahlweise satinierte Abdeckung od. mikrostrukturierte Prismenabdeckung aus PMMA Mit Prismenoberfläche bildschirmtauglich nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Patentierter Schallabsorber, Akustikplatte oder Akustikmodul erhältlich Flexible Kombinations- und Gestaltungsmöglichkeiten von Leuchte und Schallschutz Mit werkzeuglos höhenverstellbarer Seilabhängung 2000mm Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) E

Hexagonal housing, surface in white or black textured lacquer Optionally satined cover or microstructured prism cover made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Patented sound absorber, acoustic diffuser and acoustic module available Flexible combination and design possibilities of luminaire and sound absorber With adjustable-height cable suspension 2000 mm, no tools required Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Corps du spot hexagonal, surface en laque structurée blanche ou noire Au choix : couvercle satiné ou couvercle prismatique microstructuré en PMMA Avec surface à prisme apte au travail sur écran selon DIN EN 12464-1 (UGR <19) LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Dispositif d‘insonorisat° breveté, plaque acoustique ou module acoustique dispo. Possibilités flexibles de combinaison et de disposition spot et insonorisation Avec suspension par câble 2000mm réglable en hauteur sans outil Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

TYPE

ACOUSTIC HEX-O 350 SUSPENDED

e/e2 LED 405

TYPE 7W e LED | 820 lm* 15W e2 LED | 1600 lm*

ACOUSTIC MODULE SUSPENDED CODE 072-8237#### 072-8236####

450 750 1100

E

113

220-240V

350

113

113

TYPE 20W e LED | 2400 lm* 41W e2 LED | 4600 lm*

ACOUSTIC PLATE SUSPENDED TYPE ACOUSTIC PLATE 650 ACOUSTIC PLATE 950

CODE 072-8267#### 072-8266#### 750 1100

E 220-240V

113

CODE 072-892261# 072-892271#

combination possible with ABSORBER

650 | 950

s

650

HEX-O 950 SUSPENDED

e/e2 LED

113 950

combination possible with ABSORBER

s HEX-O 650 SUSPENDED

1100

CODE 072-891231# 072-891261# 072-891271#

350 | 650 | 950

e/e2 LED

750

TYPE ACOUSTIC MODULE 350 ACOUSTIC MODULE 650 ACOUSTIC MODULE 950

TYPE 43W e LED | 5200 lm* 88W e2 LED | 9900 lm*

CODE 072-8277#### 072-8276####

E

ABSORBER ABSORBER 650 H (MM) 340

CODE 072-893131#

single-mounting not possible

220-240V

s

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

072-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 3000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

H (MM) 340 540

CODE 072-893161# 072-894161#

single-mounting not possible

CLO

072-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO ABSORBER 1250

COLOUR 072-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black

LIGHT OPTIC COVER opal high microperformance prismatic

ABSORBER 950

072-_ _ _ _ _ _ _ O opal high performance P microprismatic

H (MM) 540 single-mounting not possible

CODE 072-894171#


LIGHT + BUILDING, FRANKFURT Architect: INNOCAD, Graz

65


TASK suspended 66

D

TYPE TASK 806

e2 LED

TYPE 55W LED | 6000 lm*

CODE 059-2234###P

E 220-240V

31 15

1220

320 180°

s

150°

η 79%

120° 250

150

50

90°

E

LIGHT DISTRIBUTION Type Luminous flux 4000K Light output ratio ULOR DLOR

55W LED 6000 79% 30% 70%

60° cd/klm

30°

C0/C180 C90/C270

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

059-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

4000K

*System power | Luminous flux 4000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

CLO

059-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI | CLO

Sehr flache Pendelleuchte (nur 15mm) mit abgerundeten Kanten Oberfläche in weißem oder grauem Strukturlack Direkt/indirekte Lichtverteilung optimal aufgeteilt durch perforierten Reflektor Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Seitliche Lichteinkopplung in den Light Guiding Prism (LPG) Body aus PMMA Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Mit werkzeuglos höhenverstellbarer Seilabhängung 2000mm Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal (mit CLO Funktion) Very flat suspended luminaire (just 15 mm) with rounded edges Surface in white or grey textured lacquer Direct/indirect light distribution optimally apportioned by perforated reflector Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Lateral light coupling into the Light Guiding Prism (LGP) body made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface With adjustable-height cable suspension 2000 mm, no tools required Incl. converter optionally dimmable via DALI signal (with CLO function) F

Lampe à suspension extra plate (15mm seulement) avec bords arrondis Surface en laque structurée blanche ou grise Distribution lumière directe/indirecte idéalemt répartie par réflecteur perforé LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couplage latéral de la lumière dans le Light Guiding Prism (LPG) Body en PMMA Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Avec suspension par câble 2000mm réglable en hauteur sans outil Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus (avec fonction CLO)

COLOUR 059-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white

TECHNICAL DATA TASK SUSPENDED 55W LED GLARE EVALUATION X=4H Y=8H

S=0.25H

500 lx

750 lx

750 lx

Room dimensions Suspension height* Maintenance factor Reflection factors

5.60 x 3.60 x 2.70 m 1.50 m 0.8 0.7 | 0.5 | 0.2

UGR transversal UGR axial

<16 <16

65° < 3000 cd/m

2

*above working surface


VISUALISATION

67


TASK standing 68

D

Stehleuchte aus Aluminium, sehr flacher Kopf (nur 15mm) mit abgerundeten Kanten Oberfläche in weißem oder grauem Strukturlack Direkt/indirekte Lichtverteilung optimal aufgeteilt durch perforierten Reflektor Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Seitliche Lichteinkopplung in den Light Guiding Prism (LPG) Body aus PMMA Bildschirmtaugliche Arbeitsplatzleuchte nach DIN EN 12464-1 (UGR<19) Stufenlose Poti-Dimmung oder Sensor-Dimmung mit Abschaltautomatik Inkl. 3m Anschlussleitung E

Standing lumin. made of aluminium, very flat head (just 15mm) with rounded edges Surface in white or grey textured lacquer Direct/indirect light distribution optimally apportioned by perforated reflector Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Lateral light coupling into the Light Guiding Prism (LGP) body made of PMMA Screen work capable as per DIN EN 12464-1 (UGR<19) with prism surface Continuously adjustable dimming via pot or sensor dimming with autom. switch-off Incl. 3 m connection cable F

Lampe sur pied en aluminium, tête extra plate (15mm seult) avec bords arrondis Surface en laque structurée blanche ou grise Distribution lumière directe/indirecte idéalemt répartie par réflecteur perforé LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Couplage latéral de la lumière dans le Light Guiding Prism (LPG) Body en PMMA Luminaire poste d travail adapté au travail s écran sel. DIN EN 12464-1 (UGR<19) Dimmage continu avec potentiomètre ou dimmage à senseur avec arrêt automatique Y compris 3m de câble de raccordement

TYPE TASK

320

800

15

31

e2 LED

TYPE 75W LED | 7300 lm*

CODE 059-2936###P

E 220-240V

1900

490

170 180°

320

150°

η 79%

120° 250

150

50

90°

LIGHT DISTRIBUTION Type Luminous flux 4000K Light output ratio ULOR DLOR

75W LED 7300 79% 30% 70%

60° cd/klm

30°

TECHNICAL DATA

C0/C180 C90/C270

TASK FLOOR 75W LED

LED COLOUR TEMPERATURE 4000K

*System power | Luminous flux 4000K

CONTROL poti DIM

sensor DIM

059-_ _ _ _ _ 8_ _ poti DIM 7_ _ sensor DIM

COLOUR 059-_ _ _ _ _ _ 6_ grey 7_ white

X=4H Y=8H 300 lx 500 lx 750 lx

3000K

GLARE EVALUATION 059-_ _ _ _ 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

Room dimensions Maintenance factor Reflection factors UGR transversal UGR axial

S=0.25H 5.60 x 3.60 x 2.70 m 0.8 0.7 | 0.5 | 0.2 <19 <19


VISUALISATION

69


BO 55 basic 70

D

Strahlergehäuse aus Aluminium weiß oder schwarz Kühlkörper für passive Kühlung und Konverter im Strahlergehäuse integriert Strahler 355° dreh- und 95° schwenkbar Effizientes COB Modul, lieferbar in 2700K Patentierter 3-Phasen Universaladapter, auch geeignet für CANYON TRACK 15 Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight housing made of aluminium white or black Heat sink for passive cooling and converter integrated in spotlight housing Spotlight 355° rotatable and 95° tiltable Efficient COB module, available in 2700K Patented 3-phase universal adapter, also suitable for CANYON TRACK 15 Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Optionally dimmable via DALI signal F

Boîtier de spot en aluminium blanc ou noir Radiateur pr refroidissement passif et convertisseur intégrés ds boîtier du spot Spot tournant à 355° et pivotant à 95° Module COB efficient, livrable en 2700K Adaptateur universel 3 phases breveté, également approprié pour CANYON TRACK 15 Réflecteur amovible en pur alum. disponible en différents angles de rayonnement Dimmable en option avec signal DALI

TYPE

CANYON TRACK 15 CANYON TRACK 15 Installation channel

BO 55 BASIC 216

cob LED

TYPE 9W LED | 570 lm*

CODE 053-301041#_

41

28

140

L (MM) CODE 1075 033-6410# 2075 033-6420# custom cut (max. 2090mm) E82420xxxx#

52xLc

E

slide in track before profile installation

220-240V

ø 55

L

s

*System power | Lum. flux 2700K, CRI 80

50

CANYON TRACK 15 End caps

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7_ white 8_ black P_ white/black adaptor housing

COLOUR white black

50

CODE 033-64047 033-64048

41 3

REFLECTOR 053-_ _ _ _ _ _ _ S spot 13° M medium 24° F flood 36°

13°

24°

CANYON TRACK 15 Mounting bracket

36° 32

CEILING THICKNESS (MM) 12,5/15/25

CODE 033-64010

number of brackets required: length of your system in metres+1

23 40

CANYON TRACK 15 Linear connector TYPE linear connector 30 15

CODE 033-64020

track mounting set (10 pieces) 033-64030

COLOUR 033-_ _ _ _ 7 white 8 black

TRACK SEE VOL14 v2.0 PAGE 569 FOR TRACK 3-phase built-in track End cap | End feed Linear connector


VISUALISATION

71


BO 70 basic | focus 72

D

Strahlergehäuse aus Aluminium weiß oder schwarz Kühlkörper für passive Kühlung im Gehäuse integriert Strahler 355° dreh- und 95° schwenkbar Effizientes COB Modul, lieferbar in den Lichtfarben 3000K|4000K Schlanker 3-Phasen Universaladapter, auch geeignet für MINYON | CANYON track 50 BO Focus: Fokussierung von 15-48° durch verstellbare, plan-konvexe Glaslinse BO Basic: Wechselreflektoren aus Aluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln Konverter im Stromschienenadapter integriert, optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight housing made of aluminium white or black Heat sink for passive cooling integrated in housing Spotlight 355° rotatable and 95° tiltable Efficient COB module, available in light colours 3000K|4000K Slim 3-phase universal adapter, also suitable for MINYON | CANYON track 50 BO Focus: Focusing from 15-48° via an adjustable, plano-convex glass lens BO Basic: changeable reflectors made of aluminium in various beam angles Converter integrated in the busbar adapter, optionally dimmable via DALI signal F

Boîtier de spot en aluminium blanc ou noir Radiateur pour refroidissement passif intégré dans le boîtier du spot Spot tournant à 355° et pivotant à 95° Module COB efficient, livrable dans les couleurs de lumière 3000K|4000K Adaptateur universel 3 phases élancé, égalt approprié pr MINYON|CANYON track 50 BO Focus: concentration de 15 à 48° par lentille de verre plane-convexe réglable BO basic: réflecteurs amovibles en aluminium en différents angles de rayonnement Convertiss. intégré ds adaptateur rail élec., dimmable en opt° avec signal DALI

TYPE BO 70 BASIC

235

cob LED 96

TYPE 18W LED | 1400 lm* 25W LED | 1900 lm*

CODE 053-31#1#1#_ 053-31#0#1#_

E

136

220-240V

ø 70

s BO 70 FOCUS beam angle 15-48°

235

cob LED

TYPE 34W LED | 1500 lm*

CODE 053-33#0###

96

145

E 220-240V

ø 70

s

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

053-_ _ 1_ _ _ _ _ CRI 80 2_ _ _ _ _ CRI 95

CRI 95

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

053-_ _ _ _ 5_ _ 3000K 6_ _ 4000K

4000K

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

CONTROL non DIM

053-_ _ _ _ _ 1_ non DIM 3_ DIM DALI

DIM DALI

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black P white/black adaptor housing

REFLECTOR BO 70 BASIC 053-_ _ _ _ _ _ _ S spot 13° M medium 25° F flood 44°

13°

25°

44°

ADDITIONAL INFORMATION See VOL14 v2.0 page 558 for CANYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 562 for MINYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 568 for TRACK


BANG & OLUFSEN, HERNING, DENMARK Architect: Johannes Torpe Studio, Copenhagen Lighting design: SENSA by Thomas Skovby

73


BO shutter 74

D

Strahlergehäuse aus Aluminium weiß oder schwarz Kühlkörper für passive Kühlung im Gehäuse integriert Strahler 355° dreh- und 95° schwenkbar Effizientes COB Modul, lieferbar in den Lichtfarben 3000K|4000K Schlanker 3-Phasen Universaladapter, auch geeignet für MINYON | CANYON track 50 Exakte Fokussierung durch 2 bikonvexe Glaslinsen Formgebung des Lichtbildes durch 4 Shutterelemente Konverter im Stromschienenadapter integriert, optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight housing made of aluminium white or black Heat sink for passive cooling integrated in housing Spotlight 355° rotatable and 95° tiltable Efficient COB module, available in light colours 3000K|4000K Slim 3-phase universal adapter, also suitable for MINYON | CANYON track 50 Exact focusing via 2 biconvex glass lenses Variable lighting design thanks to 4 shutter elements Converter integrated in the busbar adapter, optionally dimmable via DALI signal F

Boîtier de spot en aluminium blanc ou noir Radiateur pour refroidissement passif intégré dans le boîtier du spot Spot tournant à 355° et pivotant à 95° Module COB efficient, livrable dans les couleurs de lumière 3000K|4000K Adaptateur universel 3 phases élancé, égalt approprié pr MINYON|CANYON track 50 Concentration précise par 2 lentilles de verre biconvexes Sculpture de l‘image lumineuse par 4 éléments Shutter Convertiss. intégré ds adaptateur rail élec., dimmable en opt° avec signal DALI

TYPE BO SHUTTER

235

cob LED 96

195

TYPE 34W LED | 480 lm*

CODE 053-36#0###

E 220-240V

ø 70

s

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

CRI 95

053-_ _ 1_ _ _ _ _ CRI 80 2_ _ _ _ _ CRI 95

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

053-_ _ _ _ 5_ _ 3000K 6_ _ 4000K *System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

CONTROL non DIM

DIM DALI

053-_ _ _ _ _ 1_ non DIM 3_ DIM DALI

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black P white/black adaptor housing

ILLUMINATION SIZE 1m H=330mm Ø=466mm

20° H Ø

2m H=660mm Ø=933mm

20° H

Ø

3m H=990mm Ø=1400mm

20° H

Ø

POSSIBLE FORMS OF ILLUMINATION

ADDITIONAL INFORMATION See VOL14 v2.0 page 558 for CANYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 562 for MINYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 568 for TRACK


BANG & OLUFSEN, HERNING, DENMARK Architect: Johannes Torpe Studio, Copenhagen Lighting design: SENSA by Thomas Skovby

75


TIMO 80 free 76

D

Strahlergehäuse aus Aluminium weiß oder schwarz Kühlkörper für passive Kühlung im Gehäuse integriert Strahler 355° dreh- und 85° schwenkbar Effizientes COB Modul, lieferbar in den Lichtfarben 3000K|4000K Schlanker 3-Phasen Universaladapter, auch geeignet für MINYON | CANYON track 50 Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Konverter im Stromschienenadapter integriert, optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight housing made of aluminium white or black Heat sink for passive cooling integrated in housing Spotlight 355° rotatable and 85° tiltable Efficient COB module, available in light colours 3000K|4000K Slim 3-phase universal adapter, also suitable for MINYON | CANYON track 50 Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Converter integrated in the busbar adapter, optionally dimmable via DALI signal F

Boîtier de spot en aluminium blanc ou noir Radiateur pour refroidissement passif intégré dans le boîtier du spot Spot tournant à 355° et pivotant à 85° Module COB efficient, livrable dans les couleurs de lumière 3000K|4000K Adaptateur universel 3 phases élancé, égalt approprié pr MINYON|CANYON track 50 Réflecteur amovible en pur alum. disponible en différents angles de rayonnement Convertiss. intégré ds adaptateur rail élec., dimmable en opt° avec signal DALI

TYPE TIMO 80 FREE 206

cob LED 88

125

TYPE 24W LED | 1700 lm* 36W LED | 2400 lm*

CODE 053-03#0#1#_ 053-03#1#1#_

E 220-240V

ø 80

s

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

053-_ _ 1_ _ _ _ _ CRI 80 2_ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K)

CRI 90

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

053-_ _ _ _ 5_ _ 3000K 6_ _ 4000K

4000K

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

COLOUR 053-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black P white/black adaptor housing

REFLECTOR 053-_ _ _ _ _ _ _ S spot 15° M medium 24° F flood 36°

15°

24°

36°

ADDITIONAL INFORMATION See VOL14 v2.0 page 558 for CANYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 562 for MINYON TRACK 50 See VOL14 v2.0 page 568 for TRACK


PUMA STORE, MUNICH Architect: Plajer & Franz Studio, Berlin

77


RECOVER 78

D

Wandanbauleuchte aus stranggepresstem Aluminiumprofil und Aluminiumenddeckeln Oberfläche in weißem Strukturlack, 9 verschiedene Dekorstreifen wählbar Bestehend aus 3 Beleuchtungsarten: Decken-, Lese- und Untersuchungslicht 4 indirekte Deckenlichtprogramme mittels Master Unit vorwählbar Davon ein dynamisches Tageslichtprogramm (2200K-11000K) Einsatz von hochwertiger Linsenoptik; keine Blendung im Raum befindlicher Personen Indirektanteil mit klarem, reinigungsmittelbeständigem PMMA abgedeckt Flimmerfreier Sehkomfort durch nicht pulsierende Stromstärkenregelung E

Wall-mounted luminaire made of extruded aluminium profile and aluminium end caps Surface in white textured lacquer, 9 different decorative strips available Offers 3 kinds of lighting: ceiling, reading and examination light 4 indirect ceiling light programs can be preselected via Master Unit Including a dynamic daylight program (2200 K - 11000 K) Use of high-quality lens optic, no dazzlement of persons in the room Central plug for easy electrical connection between luminaire and baseplate Flicker-free visual comfort thanks to non-pulsating current control F

Luminaire mural en profil d‘aluminium extrudé et couvercles finaux en aluminium Surface en laque structurée blanche, 9 lamelles décoratives différentes au choix Composé de 3 types d‘éclairage : lumière de plafond, de lecture, d‘examen 4 programmes d‘éclairage indirect du plafond préprogrammables par Master Unit Dont un programme dynamique de lumière du jour (2200K-11000K) Utilisat. optique lentilles de gde qté; pas d‘éblouisst des pers ds la pièce Connexion électrique simple luminaire/socle par prise centrale Confort visuel sans scintillement par réglage non pulsé de puissance du courant

TYPE

ACCESSORY MASTER UNIT DIM DALI

RECOVER 2200-11000K | DIM DALI 267

e2 LED

167

TYPE

216W | 12000 lm

CODE

TYPE

18

099-2111037#

2x push-button 4x push-button

1645

81

E 905

87

47

220-240V

75 152

11

s DAYLIGHT | MOVEMENT SENSOR DIM DALI

MICRO MAXI 3000K | DIM DALI 52

70

49 1.4m

97

56

2.5 60

69

41 0.2m

e2 LED

7W | 490 lm

CODE

099-2121537

E 31

220-240V

TULA MICRO 3000K | DIM DALI

70

e2 LED

TYPE

1x7W | 1x370 lm 2x7W | 2x370 lm

E 220-240V

s

906

099-2111037W white O papaya B atlantic A brushed aluminium R salmon T lagoon Y neaples yellow V tender violet Z zebrano TULA MICRO 099-213_ _ _ 7 white 4 chrome J matt anodised aluminium

Switchable reading and table light. Push-button not included. Implementation of every provided nurse call system is possible as customized solution. Article codes serve for price information only. Please contact our sales team for pre-addressed sets.

REQUIRED COMPONENTS

41

CODE

002-54050

3.5

DALI POWER SUPPLY 220-240V | 200mA CODE

099-213153# 099-213253#

COLOUR COVER RECOVER

COLOUR

ceiling recessed mounted

69

s

42

300

TYPE

70

90

800

max. 1400

TYPE

incl. daylight | movement sensor

3.5 90

167

CODE

002-52146 002-52147

SINGLE ROOM

TWIN ROOM

QUAD ROOM

RECOVER

X

2x

4x

MASTER UNIT (2x push button)

X

X

DAYLIGHT | MOVEMENT SENSOR

X

X

X

DALI POWER SUPPLY

X

X

X

MICRO MAXI

X

X

X

TULA MICRO

X

X

X

MASTER UNIT (4x push button)

X

OPTIONAL

TYPE

DALI power supply

CODE

002-59880


LIGHT + BUILDING, FRANKFURT Architect: INNOCAD, Graz

79


DOC 80

D

Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss, pulverbeschichtet Verbesserter Korrosionsschutz durch zusätzliche Eloxalschicht Zentrale Dekorscheibe in 3 Grundfarben, Sonderfarben auf Anfrage Dekorscheibe durch Magnetbefestigung einfach tauschbar Ringförmige Leuchtenabdeckung aus lichttechnisch optimiertem PMMA Absolut homogene Ausleuchtung mit hocheffizienten LEDs 3000K (Laborwert 163lm/W) 360: Separater Leuchtenanschlussraum, geeignet für Durchgangsverkabelung Schutzart IP54, Umgebungstemperatur -20°C bis +50°C E

Housing made of die-cast aluminium, powder coating Improved corrosion protection through an additional anodised layer Central decorative disc in three basic colours, special colours upon request Magnet-mounted decorative disc for easy replacement Ring-shaped light cover made of PMMA, optimized for lighting technology Absolutely uniform illumination with high-efficiency LEDs 3000K (163 lm/W labor.) 360: Separate luminaire wiring compartment, suitable for feed-through wiring IP 54 standard, ambient temp -20°C to +50°C F

Corps du spot en aluminium moulé sous pression, thermolaqué Protection anticorrosion améliorée par couche supplémentaire d‘anodisation Disque décoratif central en 3 couleurs de base, couleurs spéciales sur demande Disque décoratif facile à échanger grâce à fixation magnétique Couverture circulaire du luminaire en PMMA à technique lumineuse optimisée Éclairage totalt homogène avec LEDs à hte efficience 3000K (valeur labo 163lm/W) 360: Volume de connexion du luminaire séparé, approprié pour le câblage traversant Cat protect. IP54, temp. ambiante -20°C à +50°C

TYPE DOC 180

e LED

E 40

ø 180

220-240V

TYPE 12W LED | 860 lm*

CODE 088-271051#

IP54

s DOC 360

e LED

E 220-240V

46

ø 360

TYPE 28W LED | 2100 lm*

CODE 088-27205##

IP54

s

*System power | Luminous flux 3000K

CONTROL non DIM

DIM DALI

088-_ _ _ _ _ 1_ non DIM 3_ DIM DALI

COLOUR 088-_ _ _ _ _ _ 6 grey 7 white 8 black other colours on request

EMERGENCY 088-_ _ _ _ _ _ _ NL1 1h Accupack For emergency option use extension for code. Example: 088-2720516NL1


PROJECT, VISUALISATION ORT Architect: Architekten, Ort Lighting design: Designer, Ort

81


STREAMCUT bollard 82

D

Leuchtenkörper aus Aluminium mit integrierten Kühlrippen; Schutzart IP65 Oberfläche schutzeloxiert und dunkelgrau pulverbeschichtet Leuchtenkopf +/- 90° schwenkbar und alle 30° fixierbar Teilbedrucktes Sicherheitsglas mit Edelstahlschrauben fixiert Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI80 lieferbar in 2200K|3000K|4000K Hochwertige Linsenoptik für asymmetrische Platzoptik Separater Leuchtenanschlussraum, geeignet für Durchgangsverkabelung Optional mit 6kV Überspannungsschutz abgesichert E

Housing made of aluminium with integrated cooling fins; IP65 safety standard Surface with protective anodised layer and dark grey powder coating Luminaire head + / - 90° tiltable and lockable at 30° intervals Partially printed safety glass, secured with stainless steel screws Efficient LED with colour rendition CRI80, available in 2200K|3000K|4000K High-quality lens optic for asymmetric narrow beam effect Separate luminaire wiring compartment, suitable for feed-through wiring Optionally equipped with 6 kV surge protection F

Corps spot en aluminium avec ailettes de refroidisst intégr.; cat. protec. IP65 Surface anodisée à fins de protection et thermolaquée en gris foncé Tête du spot pivotante à +/-90° et pouvant être fixée tous les 30° Verre de sécurité partiellement imprimé, fixé avec vis en acier LED efficients avec rendu de couleur CRI80, livrables en 2200K|3000K|4000K Optique lentilles gde qualité pour focalisée asymétrique Volume de connexion du luminaire séparé, approprié pour le câblage traversant Sécurisé en option par limiteur de tension 6kV

TYPE

ACCESSORY STREAMCUT BOLLARD

230 40 135 850

e2 LED

E 220-240V

90

160

TYPE

13W LED | 840 lm*

ANCHORAGE UNIT CODE

TYPE anchorage unit

84 32

088-281##1DA

CODE 088-2893110

590

IP65

s

SURGE PROTECTOR / ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ yes

088-_ _ _ 2_ _ _ _ yes 1_ _ _ _ no

no

Concrete Ground

LED COLOUR TEMPERATURE 2200K

3000K

4000K

088-_ _ _ _ 3_ _ _ 2200K 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K

Standard mounting

Mounting with anchorage unit

*System power | Luminous flux 4000K

ILLUMINATION EXAMPLE 0,0

1,0

2,0

20 lux 50 lux 100 lux

3,0

4,0

5,0

6,0

20 lux 50 lux 100 lux

7,0

8,0

9,0

10,0

20 lux 50 lux 100 lux

11,0

[m] 1,5 1,0 0,5 0,0

STREAMCUT BOLLARD (3 luminaires) Distance between luminaires: 4,0 m


VISUALISATION

83


STREAMCUT surface 84

D

Leuchtenkörper aus Aluminium mit integrierten Kühlrippen; Schutzart IP65 Oberfläche schutzeloxiert und dunkelgrau pulverbeschichtet Als Wand- bzw. Bodenaufbauleuchte (optional mit Erdspieß) geeignet Leuchtenkopf +/- 90° schwenkbar und alle 30° fixierbar Teilbedrucktes Sicherheitsglas mit Edelstahlschrauben fixiert Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI80 lieferbar in 2200K|3000K|4000K Hochwertige Linsenoptik für symmetrisch Flood- oder asymmetrische Platzoptik Separater Leuchtenanschlussraum, geeignet für Durchgangsverkabelung E

Housing made of aluminium with integrated cooling fins; IP65 safety standard Surface with protective anodised layer and dark grey powder coating Suitable as a wall or surface-mounted luminaire (optional ground spike) Luminaire head + / - 90° tiltable and lockable at 30° intervals Partially printed safety glass, secured with stainless steel screws Efficient LED with colour rendition CRI80, available in 2200K|3000K|4000K High-quality lens optic for symmetric flood or asymmetric narrow beam effect Separate luminaire wiring compartment, suitable for feed-through wiring F

Corps spot en aluminium avec ailettes de refroidisst intégr.; cat. protec. IP65 Surface anodisée à fins de protection et thermolaquée en gris foncé Approprié comme luminaire mural ou sur pied (en option avec piquet de terre) Tête du spot pivotante à +/-90° et pouvant être fixée tous les 30° Verre de sécurité partiellement imprimé, fixé avec vis en acier LED efficients avec rendu de couleur CRI80, livrables en 2200K|3000K|4000K Optique lentilles gde qualité pr optique flood symétrique ou focalisée asymétr. Volume de connexion du luminaire séparé, approprié pour le câblage traversant

TYPE

ACCESSORY EARTH SPIKE

STREAMCUT SURFACE 286

e2 LED

TYPE

13W LED | 840 lm*

CODE

TYPE

130

088-2821#1D#

CODE

088-2892110

earth spike

40 135

E 220-240V

323

IP65

s LED COLOUR TEMPERATURE 2200K

3000K

4000K

088-_ _ _ _ 3_ _ _ 2200K 5_ _ _ 3000K 6_ _ _ 4000K *System power | Luminous flux 4000K

LIGHT OPTIC COVER asymmetric place

flood

FLOOR MOUNTING EXAMPLE

088-_ _ _ _ _ _ _ A asymmetric place F flood

ILLUMINATION EXAMPLE 0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

5,5

6,0

6,5

50 lux 100 lux

[m] 2,5 2,0

150 lux 200 lux

1,5

300 lux

1,0 0,5 0,0

STREAMCUT SURFACE with symmetric flood optics (3 luminaires) Zonal lighting: distance to wall 1,5 m | distance between luminaires 2,0 m 0,0

0,5

75 lux

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

100 lux

4,0

4,5

5,0

5,5

6,0

6,5

75 lux

[m] 2,5 2,0

150 lux

1,5 1,0 0,5 0,0

STREAMCUT SURFACE with asymmetric place optics (4 luminaires) Areal lighting: distance to wall 1,5 m | distance between luminaires 1,5 m


VISUALISATION

85


STREAMCUT wall 86

D

Leuchtenkörper aus Aluminium mit integrierten Kühlrippen; Schutzart IP65 Oberfläche schutzeloxiert und dunkelgrau pulverbeschichtet Schwarz oder grau teilbedrucktes Sicherheitsglas mit Edelstahlschrauben fixiert Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI85, lieferbar in 3000K|4000K Reflektor aus Reinaluminium mit asymmetrischer Abstrahlcharakteristik Separater Leuchtenanschlussraum, geeignet für Durchgangsverkabelung Gehäuse für Einbau in Beton- oder Ziegelwände erhältlich E

Housing made of aluminium with integrated cooling fins; IP65 safety standard Surface with protective anodised layer and dark grey powder coating Safety glass part. printed in black or grey, secured with stainless steel screws Efficient LED with colour rendition CRI85, available in 3000K|4000K Reflector made of pure aluminium with asymmetric light distribution Separate luminaire wiring compartment, suitable for feed-through wiring Housing for installation in concrete or brick walls available F

Corps spot en aluminium avec ailettes de refroidisst intégr.; cat. protec. IP65 Surface anodisée à fins de protection et thermolaquée en gris foncé Verre de sécurité noir ou gris partiellement imprimé, fixé avec vis en acier LED efficients avec rendu de couleur CRI85, livrables en 3000K|4000K Réflecteur en pur aluminium avec caractéristique de rayonnement asymétrique Volume de connexion du luminaire séparé, approprié pour le câblage traversant Boîtier disponible pour encastrage dans mur en béton ou en briques

TYPE

ACCESSORY MOUNTING HOUSING FOR CONCRETE AND SOLID WALLS

STREAMCUT WALL 188x140 (gypsum)

150

320x240x110 (solid)

cob LED

E

200

220-240V

70

TYPE

7W LED | 380 lm*

CODE

088-2831#1#

4000K

concrete | solid walls 200

IP65

100

s

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

TYPE

088-_ _ _ _ 5_ _ 3000K 6_ _ 4000K *System power | Luminous flux 4000K

COLOUR 088-_ _ _ _ _ _ D dark grey 8 black

290

CODE

088-2891110


VISUALISATION

87


SOLIS 88

D

Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss; Schutzart IP67 Oberfläche schutzeloxiert und dunkelgrau pulverbeschichtet Als Wand- bzw. Bodenaufbauleuchte geeignet Leuchtenkopf 90° schwenk- und 355° drehbar Strahler und integrierter Konverter dicht vergossen, 300mm Anschlussleitung Effiziente LED mit Farbwiedergabe CRI80, lieferbar in 2200K|3000K Hochwertige Linsenoptik in 2 Ausstrahlwinkeln lieferbar Geeignet für Durchgangsverkabelung E

Housing made of die-cast aluminium; safety standard IP67 Surface with protective anodised layer and dark grey powder coating Suitable as a wall or surface-mounted luminaire Lamp head 90° tiltable and 355° rotatable Spotlight and integrated converter sealed tightly, 300 mm connection cable Efficient LED with colour rendition CRI80, available in 2200K|3000K High-quality lens optic available in 2 beam angles Suitable for feed-through wiring F

Corps du spot en aluminium moulé sous pression; classe de protection IP67 Surface anodisée à fins de protection et thermolaquée en gris foncé Approprié comme luminaire mural ou sur pied Tête du luminaire tournante à 90° et pivotante à 355° Spot et convertisseur intégré coulés de manière étanche, câble connexion 300mm LED efficients avec rendu de couleur CRI80, livrables en 2200K|3000K Optique de lentilles de gde qualité livrable en 2 angles de rayonnement Approprié pour le câblage traversant

TYPE

ACCESSORY EARTH SPIKE

SOLIS 65 150 ø 75

e2 LED

TYPE

4W LED | 180 lm*

CODE

088-1150#1D_

TYPE

ø 44

earth spike

CODE

088-119100

188

E 220-240V

212

IP67

s SOLIS 110 180 ø 115

e2 LED

TYPE

10W LED | 410 lm*

MOUNTING BOX SURFACE CODE

088-1160#1D_

240

E 220-240V

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

088-_ _ _ _ 3_ _ _ 2200K 5_ _ _ 3000K *System power | Luminous flux 3000K

LED LENSE SOLIS 65 088-_ _ _ _ _ _ _ S spot 20° M medium 35°

20°

35°

LED LENSE SOLIS 110 088-_ _ _ _ _ _ _ S spot 10° M medium 32°

10°

32°

mounting box surface 40

IP67

s

2200K

TYPE ø 80

CODE

088-119200


XAL HEADQUARTERS, GRAZ Architect: INNOCAD, Graz

89


FILO 160 led 90

D

Bodeneinbaustrahler aus Aluminium-Druckguss, überrollbar mit 2000kg Abdeckring aus Edelstahl mit nicht sichtbarer Befestigung und 12mm Sicherheitsglas Energieeffiziente LEDs mit hoher Farbwiedergabe, lieferbar in 3000K Elektronisches Betriebsgerät in Leuchte integriert Bodeneinbaugehäuse separat erhältlich Optional mit +/- 20° schwenkbarem Inset Schutzart IP67, Umgebungstemperatur: -20°C bis +50°C E

Floor-recessed spotlight made of die cast aluminium, to be run over by 2000 kg Cover ring made of stainless steel with invisible mounts and 12mm safety glass Energy efficient LEDs with high colour rendition, available in 3000K Integrated electronic transformer Mounting housing for ground installation separately available Optionally with + / - 20° tiltable inset Safety standard IP67, ambient temperature: -20°C up to +50°C F

Spot d‘encastrage au sol en alu moulé ss pression, 2000kg peuvent rouler dessus Anneau de couvert en acier inox avec fixation invisible et verre de sécur 12mm LEDs efficients avec rendu de couleur élevé, livrables en 3000K Transformateur électronique intégré dans le luminaire Boîtier d‘encastrage au sol disponible séparément En option avec Inset tournant à +/- 20° Classe de protection IP67, température ambiante: -20°C à +50°C

TYPE

MOUNTING Ø 160

148

FILO ROUND 160

cob LED

TYPE 11W LED | 520 lm*

MOUNTING HOUSING

ø 150

CODE 088-5353515_

TYPE standard

CODE 088-5390018

140

E 220-240V

180

IP67 ø 200

s Ø 160

148

FILO ROUND 160 T

cob LED

TYPE 9W LED | 390 lm*

CODE 088-5351515_

ACCESSORY VACUUM CUP CODE 086-30000

140

E 220-240V

IP67

s 160

148

FILO SQUARE 160

cob LED

TYPE 11W LED | 520 lm*

CODE 088-5363515_

140

E 220-240V

IP67

s 160

148

FILO SQUARE 160 T

cob LED

TYPE 9W LED | 390 lm*

CODE 088-5361515_

140

E 220-240V

IP67

s

*System power | Luminous flux 3000K

LED LENSE 088-_ _ _ _ _ _ _ M medium 24° F flood 40°

24°

40°

CONNECTION BOX IP55 TYPE connection box (ca. 50ml) cast resin 250ml

L/B/H (MM) 90/45/37

CODE 086-30091 086-30092


VINEYARD GEORGIBERG, BERGHAUSEN, AUSTRIA Architect: DIPL. HTL Ing. Helmut Perner, Preding, Austria

91


OVERVIEW XAL Lighting Control 92

OUTPUT 64 Addresses Synchron

max. 64 Addresses 1 DALI Address

CONTROL

Power outlet Router

Gateway

Power Supply

Repeater Jalousie Light Group of Lights DALI Bus

2 Groups / 4 Scenes

INPUT

iPhone

iPad

CAT5 (Ethernet)

DALI XC

D

Das DALI-iPhone Gateway bietet neben Touch-Control mittels iPhone/iPad auch die Möglichkeit, 16 Szenen und 16 Gruppen frei zu programmieren und zu steuern. Die fertige Programmierung kann jederzeit exportiert und auf einem anderen iPhone/iPad importiert werden. Maximal 5 iOS Geräte an einem DALI Gateway verwendbar. E

The DALI-iPhone gateway can be used via touch control using an iPhone/iPad and offers the possibility to individually program and control 16 scenes and 16 groups. Once programmed, the settings can be exported to other iPhones/iPads at any time. Maximum of 5 iOS devices can be used on one DALI Gateway. F

La passerelle iPhone DALI offre, outre le Touch-Control par iPhone/iPad, la possibilité de programmer et de piloter librement 16 scènes et 16 groupes. Une fois achevée, la programmation peut être exportée à tout moment et importée sur un autre iPhone/iPad. Max 5 appareils iOS utilisables sur un DALI Gateway.

Motion Detector

Daylight Sensor

220-240V

DALI

Gateway DALI XC Router

D

Das Steuermodul ist für den Verteilereinbau geeignet und muss mit einem WLAN-Router und dem DALI-Bus verbunden werden. Die Verbindung zwischen iPhone/iPad und Gateway wird über WLAN hergestellt. Mittels DALI XC ist auch eine Einbindung von Standard-Lichttastern ins DALI-System möglich. Sowohl Gruppen als auch Szenen können über diesen Taster abgerufen werden. E

The command module is suited for installation in a distribution board and has to be connected to a WLAN router and the DALI bus. iPhone/iPad and gateway are connected via WLAN. Standard light push-buttons can also be integrated into the DALI system via DALI XC. Both groups and scenes can be accessed with this push-button. F

Le module de commande est apte à l‘intégration de destinataires et doit être connecté à un routeur WLAN et au bus DALI. La connexion entre iPhone/iPad et la passerelle s‘effectue via WLAN. Grâce à DALI XC, une intégration d‘interrupteurs standard est aussi possible dans le système DALI. Tant les groupes que les scènes peuvent être gérés par cet interrupteur.


93

D

Steuergerät zu XAL LC DALI App Verwaltung von max. 64 Adressen, 16 Gruppen und 16 Szenen Inbetriebnahme direkt über iPhone/iPad Einbindung in ein bestehendes Netzwerk bzw. WLAN erforderlich Leichte Einbindung von Zusatzkomponenten (DALI XC, Bewegungs- und Helligkeitssensor) Jalousie-Ansteuerung möglich XAL LC App im App Store kostenlos downloadbar E

Control unit for XAL LC DALI App Control of up to 64 addresses, 16 groups and 16 scenes Activation directly via iPhone/iPad Integration in existing network or WLAN necessary Easy extension with other components (DALI XC, Motion Sensor and light sensor) Control of window blinds possible Free download of the XAL LC App from the App Store F

Appareil de commande pour XAL LC DALI App Gestion d‘un maximum de 64 adresses, 16 groupes et 16 scènes Mise en service directement par iPhone/iPad Inclusion dans un réseau existant ou WLAN indispensable Intégration facile de comp. supplémentaires (DALI XC, détecteur de mouvement et de luminosité) Gestion des persiennes possible L‘App XAL LC peut être téléchargée gratuitement dans l‘App Store

TYPE

ACCESSORY

105

iPhone DALI GATEWAY 12-48V DC

DALI RELAY ACTOR

TYPE iPhone DALI Gateway

TYPE 1 channel 3 channel

CODE 002-52069 115

POWER SUPPLY 59

85

TYPE 220-240V | 24V

L/B/H (MM) CODE 25/93/56 002-59891

L/B/H (MM) CODE 115/120/95 002-52067 115/120/95 002-52068

95

120 120

85

DALI REPEATER 100-240V TYPE DALI Repeater

L/B/H (MM) CODE 72/69/62 132-301093

62 72

69

DALI POWER SUPPLY 120-240V 17

TYPE XPS 200mA

L/B/H (MM) CODE 17/90/58 002-59870

for top-hat-rail mounting 17

58 90

DALI MODULE for groups/scenes control TYPE XC

15 48

28

L/B/H (MM) CODE 48/28/15 002-54026

DALI control of 4 scenes | 2 groups

28

DALI LIGHT SENSOR | MOTION DETECTOR

Ø 86

Ø 86

46

TYPE ceiling mounted socket mounted surface mounted

Ø 103

40

Ø/H (MM) CODE 86/46 002-54050 103/20 002-54052 86/40 002-54054

operating area at 2.5m max. mounting height: 5m tiltable +/-15°

20

DALI PCD/S PHASE DIMMER TYPE 40-1000VA

30

59

44

102 51

90

L/B/H (MM) CODE 105/90/59 002-54045

for top-hat-rail mounting 30-300VA

35

101/51/30 002-54040

for ceiling insertion

105

DALI JALOUSIE INTERFACE 220-240V TYPE L/B/H (MM) CODE Jalousie interface 105/51/30 002-52071

30 102 51

DALI JALOUSIE ACTOR 220-240V

SOFTWARE DOWNLOAD For further information check http://www.xal-lc.com

TYPE 4 ac motors

210 63

90 90

L/B/H (MM) CODE 210/90/63 002-52070


OVERVIEW XAL Lighting Control 94

FUNCTION D

Verbindung Einfacher Anschluss des DALI Gateways, durch Einbindung in ein bestehendes Netzwerk

D

Bedienung Einfache Menüführung ermöglicht eine benutzerfreundliche Bedienung

E

Connection Simple connection of the DALI gateway through integration into an existing network

E

Operation Simple operation thanks to easy to use menus

F

Utilisation La simplicité du menu permet une utilisation conviviale

D

Programmierung Freie Programmierung direkt über iPhone/iPad möglich

E

Programming Individual programming directly via iPhone/iPad

F

Programmation Programmation libre possible directement par iPhone/iPad

F

Connexion Connexion facile de la passerelle DALI par intégration dans un réseau existant

D

Ansteuerung Bis zu max. 64 DALI Adressen steuerbar, Erstellung von 16 Szenen und 16 Gruppen möglich

D

System Vollständiges Licht und JalousieManagement mit wenigen Komponenten

D

Zusätzliche Features Einbindung von DALI Sensoren, Tastern und Jalousie Steuerungen realisierbar

E

Addressing Up to 64 DALI addresses can be controlled, 16 scenes and 16 groups can be created

E

System Complete management of lights and window blinds with few components

E

Additional features Integration of DALI sensors, push-buttons and controls for window blinds possible

F

Gestion Gestion possible de jusqu‘à 64 adresses DALI, création possible de 16 scènes et de 16 groupes

F

Système Gestion complète de la lumière et des persiennes avec peu de composants

F

Caractéristiques supplémentaires Intégration possible de senseurs DALI, d’interrupteurs et de gestion des persiennes


WELCOME HOME D

Beim Betreten oder Verlassen eines Gebäudes kann über die Schnellwahltasten „WELCOME“ und „GOODBYE“ eine frei programmierbare Lichtszene abgerufen werden. Das Control Menü ermöglicht eine freie Gestaltung der Benutzeroberfläche. Die Position von Gruppen, Szenen und Einzelleuchten kann spezifisch festgelegt werden. E

Upon entering or leaving a building, an individually programmable lighting scene can be activated via the direct access buttons „WELCOME“ and „GOODBYE“. The control menu allows an individual design of the user interface. The position of groups, scenes and single luminaires can be individually selected. F

En entrant ou en sortant d‘un bâtiment, une scène lumineuse librement programmable peut être choisie via les touches de raccourci „WELCOME“ et „GOODBYE“. Le menu de contrôle permet une organisation libre de la surface utilisateur. La position de groupes, de scènes et de luminaires individuels peut être déterminée de manière spécifique.

INDIVIDUAL CONTROL D

Die räumliche Einteilung von Leuchtengruppen kann frei definiert werden. Eine gezielte Benennung der einzelnen Räume ermöglicht eine übersichtliche Darstellung und erleichtert die Bedienung. Jeder DALI Bus-Teilnehmer kann beliebig benannt werden. Neben Anzeigeoptionen kann auch der Standard Lichtwert eingestellt werden. Zusätzlich bietet der Gateway auch die Möglichkeit eine Jalousie-Steuerung in das DALI System einzubinden. E

The spatial positioning of groups of luminaires can be individually defined. A customised naming of individual rooms provides better overview and makes operation easier. Each component of the DALI bus may be individually named. Display options and a default lighting level can be pre-selected. Additionally, the gateway can also integrate a control for window blinds into the DALI system. F

La répartition spatiale des groupes de luminaires peut être définie librement. Une désignation précise des différentes pièces permet une représentation claire et facilite la gestion. Chaque participant au bus DALI peut être nommé comme on le souhaite. Outre les options d‘affichage, la valeur lumineuse standard peut elle aussi être réglée. De plus, la passerelle offre également la possibilité d‘intégrer une gestion des persiennes dans le système DALI.

MULTI-ROOM SETTINGS D

Die vordefinierten Einzelleuchten, Szenen und Gruppen können im jeweiligen Untermenü der einzelnen Räume gedimmt oder geschaltet werden. Die Farbeinstellung von RGB und Tunable White Leuchten erfolgt über den Farbwähler. Farbänderungen sind auch direkt über das Control Menü möglich. Die Datenbank eines fertig programmierten DALI-Systems kann über einen einfachen Datenbank-Export auf ein weiteres iPhone/iPad übertragen werden. E

The pre-defined single luminaires, scenes and groups can be dimmed and controlled in the respective sub-menus for the individual rooms. The colour setting for RGB and Tunable White luminaires is done via the colour selector. Colour changes are also possible directly via the control menu. The database of a fully programmed DALI system can be transferred onto another iPhone/iPad via a simple database-export. F

Les luminaires individuels, les scènes et les groupes prédéfinis peuvent être commandés ou dimmés dans le sous-menu respectif de chaque pièce. Le réglage lumineux des luminaires RGB et Tunable White s‘effectue par le sélecteur de couleurs. Des modifications de couleurs peuvent également être directement effectuées sur le menu de contrôle. La banque de données d‘un système DALI complètement programmé peut être transmise par simple exportation de la banque de données vers un autre iPhone/iPad.

95


PAGE description 96 1

SASSO

maxi flush

2

18

1.

Produktname Name of product Nom du produit

2.

Ausschreibungstext Description Description

3.

Typenbeschreibung und -varianten Description and variants of types Description des variantes

4.

Skizze: Leuchte (schwarz), separates Zubehör (blau) Drawing: luminaire (black), separate accessories (blue) Dessin: luminaire (noir), accessoires séparés (bleu)

5.

Leuchtmittel Light source Agent lumineux

6.

Schutz- und Prüfzeichen Protection and certification mark Marque de contrôle et de protection

7.

Artikelnummer Article number Numero d‘article

8.

Deckenausschnitt Ceiling cut out Découp du plafond

9.

Leuchtenspezifisches Zubehör Luminaire-specific accessories Accessoires spécifiques du luminaire

D

Strahlerelement aus Aluminium in 4 Farbvarianten, 365° dreh-und 35° schwenkbar Drehbarkeit durch patentiertes Verriegelungssystem sperrbar Werkzeugloser Einbau in verschiedenen Montagesets durch Kugelschnappsystem Effizientes COB Modul, lieferbar in 3000K|4000K und speziellen Retaillichtfarben Hohe Lichtströme und passive Kühlung durch optimiertes Kühlkörperdesign Wechselreflektor aus Reinaluminium in verschiedenen Ausstrahlwinkeln erhältlich Zubehör werkzeuglos einsetzbar: Ausblendtubi, Linsen, Wabenraster, Farbfilter Inkl. Konverter optional dimmbar mit DALI Signal E

Spotlight made of aluminium in 4 colour options, 365° rotatable and 35° tiltable Turn can be locked using patented fastening system Toolless mounting in various mounting sets using ball-snap system Efficient COB module, available in 3000K|4000K and special retail light colours High luminous flux and passive cooling thanks to optimised heat sink design Changeable reflector made of pure aluminium available with various beam angles Toolless inst. of: anti-glare adapter, lenses, honeycomb louvers, colour filters Incl. converter optionally dimmable via DALI signal F

Spot en aluminium en 4 variantes de couleurs, tournant à 365° et pivotant à 35° Rotation pouvant être bloquée par système de verrouillage breveté Encastrage sans outil dans divers sets de montage par système de loquet à billes Module COB efficient, livrable en 3000K|4000K et couleurs lum spéciales Retail Flux lumineux élevés et refroidissement passif par design optimisé du radiateur Réflecteur pur aluminium amovible disponible en différents angles de rayonnement Acc. encastr. ss outil: tube anti-éblouist, lentilles, grilles alv., filt. coul. Convertisseur dimmable en option avec signal DALI inclus

3

INSET

MOUNTING FLUSH SASSO

4

5 cob LED

MAXI FLUSH

TYPE 28W LED | 2300 lm* 43W LED | 3100 lm*

144 180

CODE 048-2#10###_ 048-2#11###_

TYPE

7

10-30

6

220-240V

9

MOUNTING SET TRIMLESS for installation in plasterboard ceilings

8

162

trimless mounting set

CODE

052-1921610

ø 151

ø 145

COLOUR RENDERING INDEX CRI 80

CRI 90

MOUNTING RING WITH TRIM ROUND for intermediate ceilings

155

048-_ 2_ _ _ _ _ _ CRI 80 5_ _ _ _ _ _ CRI 90 (only 3000K | 4000K)

COLOUR 2-30

LED COLOUR TEMPERATURE 3000K

4000K

fashion

art

meat+

fresh meat

crispy bread

brilliant white

further information on request 048-_ _ _ _ 5 _ _ _ 6_ _ _ S___ K_ _ _ M___ F_ _ _ C_ _ _ W_ _ _

3000K 4000K fashion art meat+ fresh meat crispy bread brilliant white

ø 165

SNOOT

11 ø 119 25

*System power | Lum. flux 4000K, CRI 80

TYPE honeycomb snoot snoot with honeycomb

CODE 048-229131# 048-229121# 048-229111#

ø 119 25

048-_ _ _ _ _ 1_ _ non DIM 3_ _ DIM DALI

DIM DALI

CODE

052-1922617 052-1922618

ACCESSORY

CONTROL non DIM

white black

ø 119

MOUNTING HOUSING for exposed concrete

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 6_ 7_ 8_ 9_

grey white black gold

180

210 295

TYPE mounting housing

CODE 060-00150

295

REFLECTOR 048-_ _ _ _ _ _ _ S spot 16° M medium 26° F flood 42°

16°

26°

MOUNTING HOUSING for primed concrete ceilings

42°

210

TYPE mounting housing

CODE 052-1916610

Ø 310

COLOUR 048-_ _ _ _ _ _ 7 white 8 black

XAL_News14_Kern_RZ.indd 18

22.07.14 21:13

D

Die Angaben in diesem Katalog entsprechen dem Stand bei Drucklegung, sind unverbindlich und sollen ausschließlich Informationszwecken dienen. Für Abweichungen eines Produkts von Abbildungen oder Angaben wird keine Haftung übernommen. Die Leistungsaufnahme der LEDs wird mit Treiberelektronik und Betriebsgerät berechnet. Wir behalten uns vor, jederzeit Änderungen an unseren Produkten vorzunehmen. Alle Aufträge werden ausschließlich zu unseren Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedingungen, die unter www.xal.com eingesehen werden können, in der gültigen Fassung entgegengenommen. E

The details provided in this catalogue were correct at the time of publication. They do not constitute any kind of obligation on our part and are for information only. We shall not be held liable for any discrepancies between the illustrations or descriptions given and the actual product. The power input of the LEDs is calculated with driver electronic and gear. We reserve the right to make alterations to our products at any time. All orders will be carried out in accordance with the relevant versions of our General Terms of Business and our Terms of Delivery. These can be viewed at www.xal.com. F

Les informations contenues dans ce catalogue correspondent à nos connaissances actuelles au moment de l’impression, elles sont données à titre indicatif et uniquement dans un but d’information. Nous déclinons toute responsabilité si un produit devait présenter des différences avec les illustrations ou les informations indiquées. La puissance consommée des LED est calculé avec appareillage électronique. Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des modifications à nos produits. Toutes les commandes sont régies par nos Conditions Générales de Vente et de Livraison dans leur version en vigueur que vous pouvez consulter sur www.xal.com.


XAL headquarters XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTRIA T +43.316.3170 F +43.316.3170.9000 International Sales T +43.316.3170 F +43.316.3170.9600 office.export@xal.com office@xal.com www.xal.com

XAL branches XAL GmbH Marxergasse 1B 1030 Wien AUSTRIA T +43.1.5264784 F +43.1.5264784.14 office.vienna@xal.com XAL France 18, Avenue Felix Faure 69007 Lyon FRANCE T +33.472178140 office.fr@xal.com XAL GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Straße 16 80807 München GERMANY T +49.89.323738.0 F +49.89.323738.10 office.de@xal.com XAL GmbH Helmholtzstraße 2-9 10587 Berlin GERMANY T +49.30.3974329.0 F +49.30.3974329.10 office.berlin@xal.com XAL GmbH Dresdner Straße 5 91058 Erlangen GERMANY M +49.151.55044068 office.erlangen@xal.com XAL GmbH Europa-Allee 33–35 60327 Frankfurt GERMANY T +49.69.97995273 F +49.69.97995274 office.frankfurt@xal.com XAL GmbH Ruhrstraße 11a 22761 Hamburg GERMANY T +49.40.85179283.0 F +49.40.85179283.9 office.hamburg@xal.com XAL GmbH Carlswerkstraße 13d 51063 Köln GERMANY T +49.221.1207174.0 F +49.221.1207174.9 office.koeln@xal.com XAL GmbH Hohnerstraße 23 70469 Stuttgart GERMANY T +49.711.80607590 F +49.711.806075920 office.stuttgart@xal.com

XAL India Pvt. Ltd. F-2/13 MIDC Pimpri Pune 411018 INDIA T +91.2066311450 office.in@xal.com XAL Italia ITALY T +43.316.3170.8603 M +39.3391550040 office.it@xal.com XAL Sp. z.o.o. Ul. Dzialdowska 11/1 01-184 Warsaw POLAND T +48.221194499 F +48.221191646 office.pl@xal.com XAL Eastern Europe k.s. Varsavská 5 841 03 Bratislava SLOVAKIA T +421.2.32660.280 F +421.2.32660.281 office.sk@xal.com XAL Iluminación, S.L. Avda. Manoteras 38, Bloque D, Of 109 28050 Madrid SPAIN T +34.912777577 office.es@xal.com XAL Schweiz GmbH Hohlstrasse 517 8048 Zürich SWITZERLAND T +41.44.2458090 F +41.44.2458099 office.ch@xal.com XAL FZE RAKIA Amenity Center Al-Jazeera Al-Hamra Ras Al Khaimah UNITED ARAB EMIRATES T +971.566552772 office.uae@xal.com XAL Ltd. 23 Batemans Row London EC2A 3HH UNITED KINGDOM T +44.20.31740177 F +44.20.32921693 office.uk@xal.com XAL Inc. 520 West, 27th Street 7th Floor, Suite #702 New York, NY 10001 USA T +1.212.3438100 F +1.212.3438105 office.us@xal.com www.xalusa.com

COVER PIPS:lab, Amsterdam PHOTOGRAPHY Jan Bitter, Berlin | 57,58,59 fantomas / Lukas Nikol | 27 Foto Augenblick, Stainz | 91 Egon Gade, Denmark | 73,75 Birgith Groh, Zurich | 53 Florian Holzherr, Gauting | 15 Andreas Keller, Altdorf | 9 Werner Krug, Graz | 21,55 Egbert Krupp | 17 Gerald Liebminger, Graz | 13 Paul Ott, Graz | 19,44,45,47,51,61,65,79,89 GRAPHIC DESIGN Andreas Hierzer, Graz Rene Zavadilik, Graz PRINTPRODUCTION Rene Zavadilik, Graz LITHOGRAPHY Volker Waldhauser, Graz ILLUSTRATION Alexandra Maria Kiefer, Graz Suzana Pal, Graz Julia Stangl, Graz ORGANISATION Alexandra Kern, Graz Verena Windisch, Graz PRINTING Ueberreuter Print GmbH, Korneuburg © 2014-08


WWW.XAL.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.