PRELUDE Trends Autumn Winter 2016-17

Page 1

PRĂŠLUDE trendbook

automne hiver 2016-17

Messe Frankfurt France S.A.S. 1, avenue de Flandre 75019 Paris - France Tel. +33 155 268 989 Fax +33 140 350 900 texworld@france.messefrankfurt.com www.texworld.messefrankfurt.com





cut fold glue



Trend Manifesto

Louis Gérin & Grégory Lamaud Art Directors Texworld

Chers acteurs de l’industrie textile, A travers le recoupement de groupes de pensées, de courants esthétiques, d’influences sociales, de manifestations anthropologiques et artistiques, notre intention présente est de vous offrir notre vision actuelle des synergies futures. Influences de mode de la société en devenir. Pour nous, l’artiste est le centre de la création, il cristallise les doutes et les espoirs de nos civilisations. A ce titre, il apparaît que l’artiste détient la vérité. Pas la vérité absolue, qui n’existe probablement pas, mais la vérité d’un regard sur le monde. Nombreux sont les visionnaires en ce monde ; à chacun de les lire à sa manière… Laissez nous vous en citer quelques uns. L’expertise professionnelle de l’image, du style, d’auteurs et la vision croisée de personnalités créatives, propose ici une vision synthétique du monde de demain : nos tendances. Nous vous en souhaitons une bonne lecture. Dear actors of the textile industry, By cross-checking groups of thoughts, aesthetic currents, social influences, anthropological and artistic events, our intention at present is to offer you our current vision of future synergies. Fashion’s influences of the society-to-be. For us, the artist is the center of creation, he crystallizes the doubts and hopes of our civilizations. This is why it appears that the artist holds the truth. Not the absolute truth, which probably does not exist, but the truth regarding a view of the world. There are many visionaries in this world; it’s up to each person to read them in his own way… Let us name some of them to you. Professional expertise on image, style, authors and the cross view of creative personalities, proposes an overall vision of the world of tomorrow here: our trends. We wish you happy reading.

5



prélude tessitures élémentaires elementary tessitura

9

fugue artificielle artificial fugue

21

accords hérétiques heretical chords

33

transgression rhapsodique rhapsodic transgression

45

focus denim - percussions graphiques denim focus - graphic percussions 56 focus accessoires - partition ciselée accessories focus - engraved scores 58

Comme un incipit spontané. Quelques notes désordonnées qui laissent présager la symphonie. La marche a repris, la destination est inconnue, mais le chemin résolument nouveau. Devant la promesse du pire, le monde s’est recroquevillée, avant de renaître. Un Big Bang créatif. Explosion des éléments. Ni loi, ni cadre, le monde est redistribué. Étalant chaque atome sur sa palette, la peinture prend des teintes inédites et le tableau dessine des horizons inconnus. Notre histoire, nos rêves, notre culture, notre ADN même sont bouleversés. Tout est possible. Étouffés dans un univers qui ne laissait plus passer la lumière, les murs ont volé en éclats et la folie est devenue un autre possible. Chaque chose s’est débarrassé de sa définition, trop réductrice. Libre de se réinventer. Nouvelle identité, nouvelle utilité. Les mariages n’ont plus de limite. Les dissonances de l’ancien monde deviennent les valses du présent. L’harmonie naît partout. Nous avons quitté les travées de Le Nôtre, le monde est désormais un jardin à l’anglaise. Nous sommes au premier matin. Tendez l’oreille, au loin se joue une symphonie qu’aucun humain n’avait jamais entendu. Like a spontaneous incipit. A few disordered notes allowing to predict the symphony. The march has started up again, the destination is unknown, and the path is resolutely new. Facing the promise of the worst, the world has curled up, before being reborn. A creative Big-bang. An explosion of the elements. Neither law, nor framework, the world is redistributed. Displaying each atom in its pallet, the painting takes on new colors and the picture shows off unknown horizons. Our history, our dreams, our culture, our DNA even are overwhelmed. Everything is possible. Smothered in a universe which no longer allowed any light to pass, the walls exploded into pieces and madness has become another possibility. Each thing has rid itself of its, too simplistic, definition. Free to reinvent itself. New identity, new use. Marriage is no longer limited. The dissonances of the old world become the waltzes of the present. Harmony is born everywhere. We have left the rows of Le Nôtre, hence the world is an English garden. It is the first morning. Prick up your ears, a symphony that no human has ever heard is being played far off in the distance. 7


prelude autumn winter 2016-17

Basalt package © Jeonghwa Seo - studio H&S - www.jeonghwaseo.com


tessitures élémentaires elementary tessitura

tessitures élémentaires elementary tessitura

Même les lois de la physique ne résistent pas à la nouvelle donne. La réalité se redessine nous rappelant l’immensité de nos possibilités. Sous nos pieds, chaque élément se réinvente à hauteur de notre créativité. Le paysage respire enfin, heureux de trouver dans notre esprit le miroir de ses capacités infinies. Rien est figé. Le monde semble plongé dans un tableau de Dalí. Mais ces apparitions de folies ne sont que l’expression spontanée de la nouvelle réalité. Comme pour nous rappeler que notre imagination n’a pas tort de prendre les commandes, qu’il n’existe pas de rêve trop haut, c’est le monde dans son essence la plus profonde qui se métamorphose. Une mutation restée trop longtemps en gestation. Si longtemps, qu’elle explose aujourd’hui dans une joie de nouvelle vie. Non pas une renaissance, mais une naissance. Nous appelions cela magie alors que ce n’était que réalité. Nous pensions être enfermés mais nous ne connaissions pas le potentiel. Le monde n’a pas de limite. Even the laws of physics do not resist the new order. Reality is redrawn, reminding us of the scale of our possibilities. Under our feet, each element is reinvented at the level of our creativity. The landscape finally breathes, happy to find its infinite capacities mirrored in our spirit. Nothing is set. The world seems to have plunged into a Dali-painting. But these appearances of madness are only the spontaneous expression of the new reality. As if to remind us that our imagination has not made a mistake in taking over command, that no dream is too far-fetched, it is the world in its deepest essence that is transforming. A change that has remained in preparation for too long. So long, that now it is exploding in joy over a new life. Not a rebirth, but a birth. We called this magic while it was merely reality. We thought that we were locked up, but we were not aware of the potential. The world has no limits.

9


prelude autumn winter 2016-17

alexis arnold crystallized book series

Les livres sont porteurs d’une culture, d’un souffle d’éternité. Une forme de vérité inaltérable. Mais le papier, est lui, volant, fragile, éphémère. Sous les doigts d’Alexis Arnold,le temps se fige. La culture devient inaccessible mais éternelle. Le choix cornélien entre deux malheurs. Le papier ne se détruit plus, il se fossilise. Il se cristallise. À la fois roche et eau marine. Statufié, il est magnifié. Mais sa magie n’agit plus sur nous, elle est comme une trace du passé, à jamais perdue. Les éléments, leurs fonctions et l’image que nous y voyons sont chamboulés. Tout est à repenser. Books are bearers of a culture, of whispers of eternity. An unchanging form of truth. However paper itself, is flying, fragile, fleeting. In the hands of Alexis Arnold, time freezes. Culture becomes inaccessible, but eternal. The no-win situation between two misfortunes. Paper is no longer destroyed, it fossilizes. It crystallizes. Rock and sea water at the same time. Transfixed, it is glorified. But its magic no longer affects us, it is like a trace of the past, lost forever. The elements, their functions and the image that we see in them are turned upside down. We must take a fresh look at everything. www.alexisarnold.com

© Alexis Arnold - www.alexisarnold.com

10


tessitures ĂŠlĂŠmentaires elementary tessitura

11


prelude autumn winter 2016-17

laboratoire geophen dynam’eau

C’est une connaissance qui n’est que théorique, comme une légende venue des âges anciens. Les cartes changent et la terre n’est pas éternelle. Une vérité qui résonne comme un mensonge à l’échelle d’une existence humaine. Pourtant, aucune époque n’a eu autant l’opportunité de voir son environnement changer sous ses yeux. Sous l’effet de la main de l’homme, les niveaux des terres et des mers se redessinent. L’immuable est devenu modulable. L’homme a le pouvoir de tout réinventer. Il en a le devoir. This knowledge is only theoretical, like a legend from ancient times. Maps change and earth is not eternal. A truth reasoning like a lie on the scale of human existence. However, no era has had so many opportunities to see its environment changing beneath its eyes. Under the effect of the human hand, the ground- and sea- levels are redefined. The unchanging has become flexible. Man has the capacity to reinvent everything. It is his duty to do so. relais-sciences.org

© Relais d’sciences, 2009

12


tessitures élémentaires elementary tessitura

gianni botsford architects smoking pavilion in zurich

Enfermé, sans ouverture, la lumière filtre jusqu’à vous. Ou bien vous devenez fou, ou bien l’imagination de certains a bel et bien triomphé des réalités physiques. Même les murs crient leur besoin d’ouverture. La lumière s’immisce par les moindres interstices. L’imagination aussi. Le monde se craquelle et partout une nouvelle réalité apparaît. L’homme peut repenser son habitat, son intimité. Il peut se souvenir qu’il pousse comme une plante. L’ancien monde abattait les murs et créait de nouveaux cloisonnements. Le nouveau se contente de microperforer pour enfin respirer. On ne gagne pas la liberté, on la crée. Locked up, without opening, the light passes through to you. Either you become insane, or the imagination of certain people has indeed triumphed over physical realities. Even the walls shout their need for openness. Light intrudes through the slightest gaps. So does imagination. The world is cracked and a new reality appears everywhere. Man may rethink his habitat, his intimacy. He can remember that he grows like a plant. The old world brought down the walls and created new bulkheads. The new is satisfied with micro perforation in order to breathe, finally. One does not gain freedom, one creates it. www.giannibotsford.com

Smoking Pavilion in Zurich © Gianni Botsford Architects - www.giannibotsford.com photograph © James Morris

13


prelude autumn winter 2016-17 © Thinkstock

The Glacier Project © Brynjar Sigurðarson for PCM Design - www.pcmdesign.es

Scales. Ceramic, 2015. Design © Alberto Sánchez MUT design studio - www.mutdesign.com Manufacture Peronda Group - Brand Harmony - www.peronda.com

San Francisco Phone book © Alexis Arnold - www.alexisarnold.com

Invention of a landscape. Private collection, Tel Aviv. 76x15x15cm, 2014. © Fred Eerdekens - www.fred-eerdekens.be

Silk Road. 39.5 x 14 x 2.5cm, 2015. © Toni Spyra - http://spyras.tumblr.com

IRIS Pendant Lamp © Sebastian Scherer, NEO/CRAFT - en.neocraft.com

Smoking Pavilion in Zurich © Gianni Botsford Architects - www.giannibotsford.com photograph © James Morris

14

Scape Vase © Shira Keret & Itay Laniado - www.shirakeret.com photograph © Daniel Schechter


tessitures élémentaires elementary tessitura

01

02

03

04

05

06

07

08

01. Cire Arctique Arctic Wax 02. Azur Irisée Iridescent Azure 03. Silice Astrale Astral Silica 04. Concert Rocailleux Rocky Concert 05. Fossile Précieux Invaluable Fossil 06. Béton Velouté Velvety Concrete 07. Alvéole Opaline Opaline Cell 08. Echo Moiré Watered Echo 09. Gravité Ombreuse Shadowy Gravity

09 15


Alvéoles Cristallines Crystalline Cells

16

Lighting Chamber. Carrara marble and lead crystal. © Lee Broom - www.leebroom.com - photograph © Arthur Woodcroft

© Thinkstock

Matière d’avenir Matter with a future Deskware series: Basalt © Jeonghwa Seo - studio H&S - www.jeonghwaseo.com

Petrified wood side table. 12“x12“x18“ © Andrianna Shamaris Inc - www.andriannashamarisinc.com

prelude autumn winter 2016-17

Densité Aérienne Air density

feelings & materials

Larmes Nacrées Pearly tears


Acide Graphique Graphic Acid

Scales. Ceramic, 2015. Design © Alberto Sánchez - MUT design studio - www.mutdesign.com Manufacture Peronda Group - Brand Harmony - www.peronda.com

Patrycja Domanska and Tanja Lightfoot Edgy www.kazaconcrete.com

The Glacier Project © Brynjar Sigurðarson for PCM Design www.pcmdesign.es

ATLAS - Concrete encaustic tile. Produced by Mosaics Marti. www.mosaicsmarti.com Designed by Manuel Bañó and David Galvañ, LaSelva studio (www.laselvastudio.es) preview : www.laselvastudio.es/#!atlas/c16hg

tessitures élémentaires elementary tessitura

Froideur Ludique Playful Coldness

color affinity

Modularité Dermique Dermic Modularity

Éclat Discret Discrete Splendor

17


prelude autumn winter 2016-17

18

ASPECTS Nouvelle Dimension Matière Légère Écoulement Minéral Vibrance interstellaire Masse Aérienne Noirceur Diaphane Evolution Primale Provocation Délicate Off The Grid Poésie Brutale Miroitement Invisible Incandescence Glaciale Torsion Figée Beauté Absurde Relief Illusoire Reflets Salins Réalité Modulaire Écorce rocheuse Cernes Fossilisées Perforation Subtile

FIBRES Transparence Fractale Imitation Parfaite Suggestion Visuelle Apesanteur Délimitée Irrégularité Précise Parallèle Torsadée Quadrillage Biseauté Agréable Rugosité Beauté Aléatoire Minéralité Soyeuse Surface Polie Résine Détournée Dessin Spontané Fibre Lunaire Enduit Sableux

ASPECTS New Dimension Light Matter Mineral Flow Interstellar Sound Air Mass Diaphanous Darkness Primal Evolution Delicate Provocation Off The Grid Brutal Poetry Invisible Gleaming Icy Incandescence Fixed Torsion Absurd Beauty Imaginary Relief Saline Reflections Modular Reality Rocky Bark Fossilized Rings Subtle Perforation

FIBRES Fractal Transparency Perfect Imitation Visual Suggestion Bound Gravity Precise Irregularity Twisted Parallel Beveled Grid Pleasant Roughness Random Beauty Silky Minerality Polished Surface Hijacked Resin Spontaneous Drawing Lunar Fiber Sandy Coating

#

Minimalisme Insensé Basique Essentiel Unité Distordue Soupir Cristallin Rock Biaisé Émergence Céleste Quartz Cosmique Concrétion Lumineuse Cohésion Brouillée Fioriture Essentielle

#

Foolish Minimalism Essential Basics Distorted Unit Crystalline Sigh Distorted Rock Apparition Celeste Cosmic Quartz Luminous Concretion Scrambled Cohesion Essential Ornament

Frozen Boots © Noritaka Tatehana photograph © Kenji Takahashi


tessitures ĂŠlĂŠmentaires elementary tessitura

19


prelude autumn winter 2016-17

Nature morte / Still life © Laurent Chéhère - laurentchehere.com

20


fugue artificielle artificial fugue

fugue artificielle artificial fugue

Nos rêves ont quitté leur écrin insaisissable. Ils se déploient devant nous. Un peu moins beaux mais tellement plus réels. Il n’est plus question de remplacer la réalité par un conte de fée, l’humanité a déserté à tout jamais les fantasmes enfantins. Mais dans sa nouvelle sagesse, elle sait modeler son monde. Le tirer vers un lieu où les licornes côtoient le bitume. Il a fallu renoncer à une perfection inatteignable pour que demain prenne enfin des teintes de magie. La réalité s’est révélée terre fertile pour les graines de nos rêves. Notre imagination n’était pas réaliste, nous avons donc réimaginé la réalité. Et l’explosion créative du nouveau monde a détruit les frontières entre deux univers que rien n’opposait. Nous avions oublié que le fantastique était possible. Dans la grande redistribution céleste, les rêves se sont déposés comme un voile sur le monde. Nous avons perdu la patience d’attendre un paradis incertain, décidés, désormais, à donner des airs d’Éden à notre quotidien. La beauté mène le monde de demain. Our dreams have left their imperceptible box. They are spread out before us. A little less beautiful but all the more real. It is now out of the question to replace reality by a fairy tale, humanity has forever deserted children’s fantasies. But in its new wisdom, it knows how to mold its world. To draw it towards a place where unicorns run alongside asphalt. It was necessary to give up unattainable perfection so that tomorrow could finally take on magical colors. Reality proved to be fertile ground for the seeds of our dreams. Our imagination was not realistic, we thus reimagined reality. And the creative explosion of the new world destroyed the borders between two universes that nothing opposed. We had forgotten that the fantasy was possible. In the great celestial redistribution, dreams settled on the world like a veil. We lost patience waiting for an uncertain paradise, determined, from now on, to confer airs of Eden to our daily life. Beauty leads the world of tomorrow.

21


prelude autumn winter 2016-17

jump from paper autumn winter 14

Comme un enfant jouant avec ses feutres sur les feuilles d’un magazine. Comme un esprit innocent tentant de colorer un instant le sérieux d’un monde d’adulte. Les dessins de notre enfance ont nourri notre imagination. L’objet manufacturé l’a tari, ne servant de nourriture qu’à notre frustration. Le monde est une page de magazine ne demandant qu’à être redessinée. Nous sommes tous des enfants qui jouent aux adultes. Alors, pouce. Le jeu n’est plus drôle. Il est temps de créer de nouvelles règles. La réalité surgit des pages de notre imagination. Like a child playing with its felt-tip pens on the sheets of a magazine. Like an innocent spirit attempting to color the seriousness of an adult world for a second. The drawings of our childhood have nourished our imagination. The manufactured object has dried up, merely used as food for our frustration. The world is a page of a magazine merely asking to be redesigned. We are all children playing adult. Then, a boost. The game is not funny anymore. It is time to create new rules. Reality emerges from the pages of our imagination. www.jumpfrompaper.com

top : Pink + Purple Spaceman bottom : Purple Carly Sweetie ©JumpFromPaper - www.jumpfrompaper.com

22


fugue artificielle artificial fugue

Pink Carly Sweetie + Purple Spaceman Š www.jumpfrompaper.com

23


prelude autumn winter 2016-17

Liddy Scheffknecht + Armin B. Wagner pop up

Les dimensions de notre univers sont un carcan. Une réalité apprise et jamais questionnée, sauf par quelques artistes fous. Mais la folie est la nouvelle norme. Le tunnel vers le monde des rêves ne se cachait pas, il se tenait dans le jardin d’Alice. Sous nos yeux, une feuille de papier devient lieu de vie. Nos rêves nous entourent et attendent que nous les voyions enfin. Spectres de l’avenir, impatients d’être entendus. Nous ne savions pas voir que tout était possible. Le monde peut tenir dans la poche. À l’origine, il fut même infiniment plus petit. The dimensions of our universe are shackles. A reality learned and never questioned, except by some crazy artists. But madness is the new standard. The tunnel towards the world of dreams was not hiding, it was laying low in Alice’s garden. Before our eyes, a paper sheet becomes a place of life. Our dreams surround us and wait until we finally see them. Ghosts of the future, impatient to be heard. We were not able to see that everything is possible. The world fits into a pocket. In the beginning, it was even infinitely smaller. www.liddyscheffknecht.net www.arminbwagner.com

24


fugue artificielle artificial fugue

Pop Up, 2009, cardboard, tape, 94x275x400cm © Liddy Scheffknecht + Armin B. Wagner www.liddyscheffknecht.net - www.arminbwagner.com

25


prelude autumn winter 2016-17

Infrared Landscapes © Paolo Pettigiani - www.behance.net/PaoloPettigiani

© Thinkstock

Clockwork forest © Greyworld - greyworld.org

© Yusuke Oono www.artecnica.com Glazed paradise - Tape structure © Mark Jenkins - www.xmarkjenkinsx.com

Pascale Marthine - TayouOctopus, 2010. Courtesy GALLERIA CONTINUA, San Gimignano / Beijing / Les Moulins

«This is EXIT 660» green, 2012 acrylic,wood,LED,PET, 66x26x35cm. © Yuki Matsueda, represented by Keumsan Gallery. www.keumsan.org

photo © MargotSib - flowers : Pétrichor - make-up artist : Tina Piters

sushipoms.tumblr.com

26


fugue artificielle artificial fugue

10

11

12

13

14

15

16

17

10. Enchantement Saturé Saturated Enchantment 11. Vertige Cromalin Dizzy Cromalin 12. Berlingot Funeste Fateful Sweet 13. Limon Vaudou Voodoo Ooze 14. Lisière Mentholée Menthol Edge 15. Fantasmagorie Emoussée Dulled Phantasmagoria 16. Ataraxie Factice Factitious Ataraxia 17. Iris Empyrée Iris Empyrean 18. Saule Ésotérique Esoteric Willow

18 27


prelude autumn winter 2016-17

feelings & materials Insinuation Iodée Iodized Insinuation

© Thinkstock

@sammywallwork

Pop up Paradises, 2012 © Manuel Ameztoy - www.manuelameztoy.com.ar

Amplitude Organique Organic Amplitude

© Thinkstock

Vice Versa Vice Versa Vif Détournement Sharp Diversion

28


© Thinkstock

Beam Bud, 2014, painted steel, L339 x w69,5 x H90 © Pablo Reinoso - www.pabloreinoso.com

Le linge qui sèche / The linen which dries © Laurent Chéhère - laurentchehere.com

Sugared II, 2012, painted resin, glassfiber, steel, 28x44x42, edition of 3+1 AP © Jiri Geller - courtesy of Zetterberg gallery

fugue artificielle artificial fugue

color affinity Echappée Morose Morose Escape

Vibration Pop Pop Vibration

Noirceur Éclatante Bright Darkness

Pale Composition Pale Composition

29


prelude autumn winter 2016-17

30

ASPECTS Horizon Irréel Nuances Striées Entrelacs Improbables Réalité Dissimulée Écaille Artificielles Mise en Abîme Membrane Protectrice Croissance Mécanique Brèche Lumineuse Mouvement Naturel Lisière Contrastée Imaginaire Limité Frontière Fantastique Reflet Perturbé Écho Silencieux Féérie Spectrale Bribes Enfantines Composition Incongrue Liens Perturbés Possibilité Fugace

FIBRES Contre collage Féérique Assemblage Unitaire Mousse Acidulée Tressage Minérale Friandise Patinée Artifices Mystiques Courbes Stratifiées Rêve Waterproof Texture Insaisissable Apparition Elfique Lissage Imparfait Insert Organique Ondulation Huileuse Nature Usinée Liberté Maîtrisée

ASPECTS Unreal Horizon Striatal Shades Improbable Interlacings Hidden Reality Artificial Scales Subjected to Abyss Protective Membrane Mechanical Growth Luminous Gap Natural Movement Contrasted Edge Limited Imaginary Fantastic Border Perturbed Reflection Silent Echo Spectral Enchantment Children’s Scraps Incongruous Composition Disturbed Bonds Fugacious Possibility

FIBRES Fairy-like Laminating Unitary Assembly Slightly Acid Foam Mineral Braiding Patinated Delicacy Mystical Subtleties Laminated Curves Waterproof Dream Imperceptible Texture Elfish Appearance Imperfect Smoothing Organic Insert Oily Undulation Machined Nature Controlled Freedom

#

Il était une fois… Brouillard Lumineux Quotidien Uchronique Absence Naïve Illusion Dévoilée Halo Surréaliste Pop-Up Saturation Poétique Révélation Insensée Sérénité Fuyante

#

Once upon a time… Luminous Fog Ucronial Daily Life Naive Absence Revealed Illusion Surreal Halo Pop-Up Poetic Saturation Foolish Revelation Evasive Serenity

I’m not there © Pol Ubeda - http://polubeda.com


fugue artificielle artificial fugue


prelude autumn winter 2016-17

Lady and the unicorn, limited edition Surfboards Triptych Lenght 5,9’ x 19’ x 2,5’ / one board © Boom-art - www.boom-art.com

32


accords hérétiques heretical chords

accords hérétiques heretical chords

Il fut une époque où dominaient les styles, les règles et les modes. Il fut une époque où le temps existait encore. Le chamboulement est trop profond. La chronologie a abdiqué et l’histoire se retrouve toute entière dans son seul présent. Le déroulé du monde s’est arrêté. Ses jours se sont enroulés. Tous les mariages sont désormais possibles. L’esthétique fixe les seules limites. L’amour et la beauté étaient trop grands pour un monde fait de carcans. La poésie s’insinue partout, reprenant propriété de son univers. L’existence criait depuis longtemps sa perfection, son implacable magnificence, invisible aux yeux de l’esprit qui catégorise. Mais l’explosion a détruit les compartiments qui formaient l’esprit humain. La création circule librement comme un souffle d’air qui emporte avec lui les graines de tous les lieux, de toutes les époques. Le monde est ensemencé au gré des désirs, et les fleurs qui pousseront demain auront la beauté de la liberté et la force d’avoir l’humanité pour parent. There was a time when styles, rules and fashions dominated. There was a time when time still existed. The upheaval is too profound. Chronology has abdicated and history in its entirety ends up in its only present. The unwinding of the world has stopped. Its days have wound up. Hence, all marriages are possible. Aesthetics set the only limits. Love and Beauty were too great for a world made of shackles. Poetry penetrates everywhere, regaining its universe. Existence had long been shouting its perfection, its merciless magnificence, invisible to the eyes of the categorizing spirit. But the explosion destroyed the compartments forming the human spirit. Creation circulates freely like a breath of air carrying seeds of all places, of all eras. The world is sown according to desires, and the flowers that shall grow tomorrow shall hold the beauty of freedom and the strength of being related to humanity.

33


Hipster in stone serie © Léo Caillard - www.leocaillard.com

prelude autumn winter 2016-17

leo caillard hipster in stone

Elles ne sont pas les icônes déchues et poussiéreuses d’une époque révolue. Elle ne sont que les ancêtres de nos figures modernes. Quelques indices contemporains et les dieux d’hier deviennent des égéries de magazines d’aujourd’hui. La barrière immuable des siècle est finalement plus fine qu’on le croyait. Le temps n’existe pas, seule vit la création. Le sacré était devenu une relique que l’on stockait sous la poussière du respect et de l’histoire. Aujourd’hui, il est reprend vie en redevenant l’outil qu’il a toujours été. Mouvant, adaptable. L’art un miroir de l’homme, quelques soit son époque. Le sacré se teinte d’ironie, transformant les dieux en hipsters. They are not the fallen and dusty icons from a past era. They are merely the ancestors of our modern figures. A few contemporary clues and the gods of yesterday become muses of today’s magazines. The unchanging barrier of the centuries is thinner than believed after all. Time does not exist, only creation lives. The sacred had become a relic which one stores under the dust of respect and history. Today, it regains life while becoming the tool it always was, once and again. Shifting, adaptable. Art as a reflection of man, regardless of his time. The sacred is tinted with irony, transforming gods to hipsters. www.leocaillard.com

34


accords hérétiques heretical chords

shani ha table for two

L’isolement n’est qu’une altérité contrariée. Ou peut-être est-ce l’inverse. L’humain est une invitation à la rencontre. Peut-être l’a-t-il oublié. En vitrine, il redevient cette invitation. L’illusion d’une protection, la frontière d’une intimité fictive. La cloison, créée pour nous couper les uns des autres, devient aujourd’hui l’outil même de notre union. La différence entre intérieur et extérieur disparaît, entraînant avec elle, la différence entre soi et les autres. Même l’intimité est une devenue une main tendue vers le partage. Isolation is merely vexed alterity. Or perhaps it is the other way around. The human being is an invitation to encounters. Perhaps it has forgotten this. On display, it becomes this invitation once more. The illusion of protection, the border of a fictitious intimacy. The barrier, created to cut us off from each other, now becomes the very tool of our union. The difference between inside and outside disappears, carrying along the difference between oneself and the others. Even intimacy has become a hand stretching out towards sharing. www.shaniha.com

Shani Ha, « Table for two ». Pictures by Shani Ha and Kevain Delpesche - www.shaniha.com - @_shaniha

35


prelude autumn winter 2016-17

top: Make love not war bottom: Il mio tempo non e ancora venuto © Marco Battaglini - www.marcobattaglini.com

marco battaglini artpopclassic ©

Rien n'est plus opposé que le classicisme et l’art urbain. Rien ne l’était en tout cas. Les époques ne s’opposent plus, elles s’épousent et donnent naissance à une œuvre atemporelle. Les musées ont été trop longtemps éloignés de la vie. Les artistes d’aujourd’hui sont les enfants des génies d’hier. Leurs pinceaux dessinent un tableau qui n’avait jamais cessé de se construire. La création n’a pas de frontière, même pas celle des siècles. La beauté est éternelle et son amour lie l’humanité par delà les âges. La modernité est un mot créé par une vie humaine assoiffée de sa propre importance. Notre époque brandit l’humilité comme l’étendard d’une humanité qui ne veut plus se limiter à son temps. Nothing is more opposed than classicism and urban art. Nothing was in any case. Eras are no longer opposed, they mix and give rise to timeless pieces of work. Museums have been far-off from life for too long. The artists of today are the children of the geniuses of yesterday. Their brushes paint a picture which had never ceased to be built. Creation has no borders, not even those of the centuries. Beauty is eternal and its love binds humanity across the ages. Modernity is a word created by a human life, thirsty for its own importance. Our time holds up humility as the standard of a humanity no longer wanting to be limited by its time. www.marcobattaglini.com

36


accords hérétiques heretical chords Immortality © Marco Battaglini - www.marcobattaglini.com

El eterno juego © Marco Battaglini - www.marcobattaglini.com

37


prelude autumn winter 2016-17 Origami 9010 Door © Yoraco González of SEREIN Konzeptkunst & Mikroarchitektur, Berlin - www.serein.berlin. photograph © Jan Brockhaus

The Garden of Earthly Delight, limited edition Surfboards Triptych Lenght: 5,9’ x 19’ x 2,5’ / one board © Boom-art - www.boom-art.com

Guillotine, Sislej Xhafa. 2011, school blackboard, 170 x 130 x 50 cm Courtesy: the artist and GALLERIA CONTINUA, San Gimignano / Beijing / Les Moulins installation view Madre museum, Naples

© Thinkstock Giulio Paolini Aria (Air) 1983 graphite on two silver gelatin photographs, perspex, steel cable, glass installation (approx.) 312 x 190.5 x 90 cm / figure 211 x 190.5 x 3 cm / glass 1 x 90 x 90 cm National Gallery of Australia, Canberra. Purchased 1986

© Victor Solomon - Literally balling www.literallyballing.com

© Thinkstock

AZ93 (what lies beneath is always what it was) stencil on electricity box © Diogo Machado (Add Fuel) www.addfuel.com photograph © Lara Seixo Rodrigues

38

photograph © Nicolas Parzinski 2015, Paris, St Merri church


accords hérétiques heretical chords

19

20

21

22

23

24

25

26

27

19. Granite Antique Ancient Granite 20. Vallons Surannés Outdated Valleys 21. Mixtion Combustible Combustible Compounding 22. Spray Tanné Weather-beaten Spray 23. Châssis Houillé Coal Frame 24. Remous Sepia Sepia Swirl 25. Bitume Bleuté Bluish Asphalt 26. Encre Séculaire Secular Ink 27. Baume Canonisé Canonized Balm

39


40

© Thinkstock

PHILIPPE PERRIN - RITA. 2010 Photographie couleur 160 x 120 cm Droits et reproductions copyright Philippe Perrin. ADAGP

© Victor Solomon - Literally balling www.literallyballing.com

Engineering Temporality © Tuomas Markunpoika - www.markunpoika.com

prelude autumn winter 2016-17

feelings & materials

Structures Aériennes Air Structures

Préciosité Intemporelle Timeless preciousness

Marques Du Temps Marks Of Time

Accumulations psychorigides Closed-minded Accumulations


photograph © Nicolas Parzinski 2015, Paris, St Merri church

Hans Kotter ‘Blue Line’ installation at Shunt Vaults, 2008 courtesy of Kinetica Museum - www.kinetica-museum.org

Ponctuation Azurée Blued Punctuation

© Thinkstock

There should be a place for us © Marco Battaglini - www.marcobattaglini.com

accords hérétiques heretical chords

color affinity

Conscience Albâtre Alabaster Conscience

Renaissance Urbaine Urban Renaissance

Duel Empirique Empirical Duel

41


prelude autumn winter 2016-17

42

ASPECTS Froissement Profond Géométrie Colorée Effacement Délicat Pliages Résistants Lumière Intégrée Placement Savant Dualité Choquante Masse Effrangée Empilement Outrancier Combinaisons Limpides Vitrail Éclatant Singularité Précieuse Drapé Infini Superpositions Contraintes Maîtrise Facile Explosion Artistique Fusion Ponctuelle Inclusions Invraisemblables Artisanat Sophistiqué Optique Perturbée

FIBRES Armure Brutale Touché Minéral Projection Tentaculaire Injection Carbonique Enveloppement Primal Scission Naturelle Brisures Subtiles Seconde Peau Légèreté Contrariée Naturalité Waxée Enlacement Spartiate Fibre Originelle Flash Insistant Lacération Bienveillante Densité Chargée

ASPECTS Deep Crumpling Colored Geometry Delicate Erasure Resistant Foldings Integrated Light Scholarly Placement Shocking Duality Frayed Mass Outrageous Stacking Limpid Combinations Devastating Stained Glass Invaluable Singularity Infinite Sheet Forced Superpositions Easy Control Artistic Explosion Punctual Merger Incredible Enclosures Sophisticated Arts and Crafts Disturbed Perspective

FIBRES Brutal Armor Mineral Touch Tentacular Projection Carbonic Injection Primal Envelopment Natural Demerger Subtle Cracks Second Skin Frustrated Lightness Waxed Nature Spartan Lacing Original Fiber Insistent Flash Kind Laceration Charged Density

#

Détournements Figuratifs Imposture Corporelle Blasphème Artistique Icônes Revisitées Parasitisme Esthétique Boucle Temporelle Modernité Antique Croisements Historiques Epoque Instantanée Assemblages Magnifiés

#

Figurative Diversions Body Imposture Artistic Blasphemy Revisited Icons Aesthetic Parasitism Temporal Loop Ancient Modernity Historical Crossings Instantaneous Era Glorified Assemblies

© Victor Solomon - Literally balling www.literallyballing.com


accords hĂŠrĂŠtiques heretical chords

43


prelude autumn winter 2016-17

Latex research Š Shai Langen - www.shailangen.com

44


transgression rhapsodique rhapsodic transgression

TRANSGRESSION RHAPSODIQUE RHAPSODIc TRANSGRESSION

Notre monde, notre histoire et nos rêves ont été libérés par un souffle créatif qui pousse l’humanité à suivre un nouveau chemin. Nos corps ne pouvaient rester les derniers vestiges de l’ancien monde. Ils sont devenus les toiles sur lesquelles le pinceau de l’avenir a décidé d’appliquer la peinture du présent. La chair balance entre art et technologie, refusant de choisir entre le cœur et la raison, entre l’imagination et l’intelligence. Nos émotions les plus profondes ont évolué pour laisser une chance au nouveau schéma qui se dresse devant nous. Le corps ne se désolidarise plus de son univers. Un nouvel orchestre a décidé d’entamer une symphonie jamais entendue et l’homme quitte l’estrade pour devenir simple instrument. Il résonne désormais d’une harmonie qu’il ne soupçonnait pas. Son image entame un chœur avec un chant venu de si loin que demain répond en écho. La réalité n’a plus de règles et l’homme peut enfin devenir ce qu’il voulait. Un mieux que lui-même. Our world, our history and our dreams were released by a creative breath, urging humanity to follow a new path. Our bodies could not remain the last remains of the old world. They have become the canvas to which the brush of the future has decided to apply the paint of the present. The flesh swings between art and technology, refusing to choose between heart and reason, between imagination and intelligence. Our major emotions have evolved, giving a chance to the new plan which has been lain out before us. The body no longer disunites from its universe. A new orchestra has decided to start playing a symphony never heard before and man leaves the stage to become a simple instrument. Hence, he reasons with a harmony he never suspected. His image starts a choir singing a song from so far away that tomorrow echoes back. Reality no longer has rules and man can finally become what he wanted to be. His better self.

45


prelude autumn winter 2016-17

studio fludd poor tools

L’outil, virage historique de notre détachement du monde animal, fait un pas en arrière. Un pas de danse pour retrouver la symphonie qui permit à nos ancêtres de créer la civilisation. Cette extension de nos corps retrouve ses premières formes. À l’heure du transhumanisme, l’outil se satisfait d’objets trouvés. L’humain bascule de la productivité et de l’efficacité, à la simple créativité, au plaisir instantané de la création. Un basculement de l’ordre de l’histoire et une façon de ne plus assister notre corps. De ne plus en faire un support de technologie, mais l’agent actif de la création. The tool, a historical turn from our detachment from the animal world, takes a step back. A dance move to meet up with the symphony having allowed our ancestors to create civilization. This extension of our bodies regains its first forms. At the time of Transhumanism, the tool is satisfied with found objects. Man switches from productivity and effectiveness, to simple creativity, to the instant pleasure of creation. A tipping point of the historical order and a way to no longer assist our body. No longer making it a medium for technology, but the active agent of creation. www.studiofludd.com

Poor Tools © Studio Fludd - www.studiofludd.com

46


transgression rhapsodique rhapsodic transgression

47


prelude autumn winter 2016-17

Hannah Altman and everything nice

Les larmes, le sang, toutes les expressions de la douleur de notre corps ont décidé de s’embellir. Il n’y a plus de règle et la beauté peut surgir de partout. Le cri devient chant. La chair est une œuvre qui décide de participer à la symphonie d’embellissement qu’entame l’univers. Les contraintes physiques ne sont plus. La réalité est malléable à notre aspiration. La douleur est éternelle créatrice, mais la teinte de mélancolie disparaît au profit d’une candeur festive. Le corps ne veut plus magnifier son enveloppe mais son expression. L’esthétique superficielle s’efface pour rendre la beauté à l’expression de notre être. Tears, blood, all expressions of the pain of our body have decided to embellish. There are no more rules and beauty can emerge from everywhere. The cry becomes a song. Flesh is a piece of work deciding to take part in the symphony of embellishment started by the universe. Physical constraints are no more. Reality is moldable through our aspirations. Pain is eternal creator, but the tint of melancholy disappears for the benefit of festive innocence. The body no longer seeks to glorify its envelope, but rather its expression. Surface esthetics retreat to return beauty to the expression of our being. hannahaltmanphoto.tumblr.com

And everything nice © Hannah Altman - hannahaltmanphoto.tumblr.com

48


transgression rhapsodique rhapsodic transgression

49


prelude autumn winter 2016-17

Virago © Toni Spyra - spyras.tumblr.com

© Thinkstock

Modular Lagenaria gourds © Andrew Mowbray - www.andrewmowbray.com photograph © Stewart Clements

Broetchen II © Doreen KührMohn - www.doreenkuehr.de

Poor Tools © Studio Fludd - www.studiofludd.com

Photograph © Gorsad Kiev

© Thinkstock

Vacation © Toni Spyra - spyras.tumblr.com

Forever yours © Marc Haldemann - www.www.marchaldemann.ch

50


transgression rhapsodique rhapsodic transgression

28

29

30

31

32

33

34

35

28. Grouillement Salicoque Sallow Swarm 29. Drageon Précoce Early Sucker 30. Pastille Bulbeuse Bulbous Tablet 31. Lésion Acrimonieuse Acrimonious Lesion 32. Capuchon ridé Wrinkled Cap 33. Brindille Résiduelle Residual Twig 34. Copeaux Charnels Carnal Chips 35. Gomme Capitonnée Padded Rubber 36. Onyx Charnu Fleshy Onyx

36 51


prelude autumn winter 2016-17

feelings & materials

Empreinte Ephémère Transitory Print

© Thinkstock

3D printed exo © William Root

Forever yours © Marc Haldemann - www.www.marchaldemann.ch

Maillage Architectural Architectural Grid

© Thinkstock

Transmission Tubulaire Tubular Transmission

Ondulation Frénétique Frantic Undulation

52


© David Hanes - davidhanes.info

“ruin everything” november 2014 watercolor, gouache. ink, oil pastel, and glitter on paper, 6” x 4” © Kayla Newell - http://kaylanewell.tumblr.com

Photographer: Chiara Predebon Stylist: Ilenia Arosio

© The Taable - www.thetaable.com

transgression rhapsodique rhapsodic transgression

color affinity Teinte d’Innocente Color of the Innocent

Adjonction troublante Disconcerting Addition

Atmosphère Brumeuse Misty Atmosphere

Harmonie Naïve Naive Harmony

53


prelude autumn winter 2016-17

54

ASPECTS Pureté Grainée Imbrication Imposée Construction Mécanique Mollesse Figée Malléabilité Métallique Rigidité Frissonnante Fluide Glacial Velours Organique Agrume Protecteur Puissance Ridée Tension Forcée Bouillonnement Ciblé Aplat Nervuré Spirale Organisée Redéfinition Naturelle Assemblage Improvisés Effort Poussiéreux Relief Parsemé Transparence Protectrice Brillance Dissimulée

FIBRES Imperfections Végétales Cohérence Aléatoire Souffle Filandreux Haute Précision Reflets Soutenus Lueur Assumée Micro Perlé Sillon Singulier Brillance Abyssale Intimité Froissée Identité Révélée Emplois Cyclique Superposition Antinomique Texture Écaillée Synthèse Paradoxale

ASPECTS Granulated Purity Imposed Overlap Mechanical Engineering Frozen Flabbiness Metal Malleability Shivering Stiffness Icy Fluid Organic Velvet Protective Agrume Wrinkled Power Forced Tension Targeted Boiling Ribbed Flat Tint Organized Spiral Natural Redefinition Impromptu Assembly Dusty Effort Strewn Relief Protective Transparency Dissimulated Shine

FIBRES Vegetable Imperfections Random Coherence Stringy Breath High Precision Constant Reflections Assumed Gleam Pearly Microphone Singular Groove Abyssal Shine Ruffled Intimacy Revealed Identity Cyclic Employments Paradoxical Superposition Scaled Texture Paradoxical Synthesis

#

Pureté Augmentée Délectation Émancipée Éternité Suggérée Régénération Sublimée Vanité Déstructurée Individualité Effacée Mouvement Continu Flash Naturel Méditation Orientée Émancipation Inventive

#

Increased Purity Emancipated Enjoyment Suggested Eternity Sublimated Regeneration Destructured Vanity Erased Individuality Continuous Motion Natural Flash Directed Meditation Inventive Emancipation

© The Taable - www.thetaable.com


transgression rhapsodique rhapsodic transgression

55


prelude autumn winter 2016-17

percussions graphiques graphic percussions

# Oxydation Poudrée Motifs Répétés Géométrie Abstraite Design Progressif Structure Révélée Rayures Contrastées Usure Lumineuse Écoulement Linéaire Impressions Ponctuées Pop Work BG Painting © Manuel Fernandez - www.manuelfernandez.name

#

Powdered Oxidation Repeated Patterns Abstract Geometry Progressive Design Revealed Structure Contrasted Stripes Luminous Wear Linear Flow Punctuated Impressions Pop Work

56


© Reiner Ruthenbeck Courtesy of Serpentine Gallery

percussions graphiques graphic percussions

10 Enchantement Saturé Saturated Enchantment

03 Silice Astrale Astral Silica

29 Drageon Précoce Early Sucker

25 Bitume Bleuté Bluish Asphalt

Lunar crawler - Moon Crawler theme © Mandy Roos - www.mandyroos.nl

Caption: Kids Museum of Glass - The Music Box photograph © COORDINATION ASIA Ltd.

Peter Kogler, Untitled, 2014. Digital print on paper. www.kogler.net MSU - Museum of contemporary art, Zagreb. Photograph © Damir Fabijanic

Totemism (designer and communication artist) © Gianluca Gimini - www.gianlucagimini.it

57

Tabouret LS01 - design by Benjamin Lemarie © LA SUBTILE - www.lasubtile.fr


prelude autumn winter 2016-17

partition ciselée engraved scores

#

Barbara Wildenboer Library of the Infinitesimally Small and Unimaginably Large (series) www.barbarawildenboer.com

Fusion Figée Explosion Découpée Sphère Symbolique Fragmentation Biologique Pliages Atypiques Apparition Incandescente Jeu D’échelle Jointures Cuivrées Maillages Encadrés Découpages Recherchés

#

Fusion Figée Explosion Découpée Sphère Symbolique Fragmentation Biologique Pliages Atypiques Apparition Incandescente Jeu D’échelle Jointures Cuivrées Maillages Encadrés Découpages recherchés

58


partition ciselée engraved scores

06 Béton Velouté Velvety Concrete

21 Mixtion Combustible Combustible Compounding

18 Saule Ésotérique Esoteric Willow Scales. Ceramic, 2015. Design © Alberto Sánchez - MUT design studio - www.mutdesign.com Manufacture Peronda Group - Brand Harmony - www.peronda.com

Ingrid Siliakus, Paperarchitect/artist, ingrid-siliakus.exto.org

35 Gomme Capitonnée Padded Rubber

Forever yours © Marc Haldemann - www.www.marchaldemann.ch

Istvan for Chaotic Atmospheres chaoticatmospheres.com

© Julia Geiser - www.julia-geiser.ch

Harry Roseman - Folded Plywood I - copyright 2011 haroseman.com

59



star colors — prelude autumn winter 2016-17

26

02

24

31

33

04

21

26. Encre Séculaire Secular Ink 02. Azur Irisée Iridescent Azure 24. Remous Sepia Sepia Swirl 31. Lésion Acrimonieuse Acrimonious Lesion 33. Capuchon ridé Wrinkled Cap 04. Concert Rocailleux Rocky Concert 21. Mixtion Combustible Combustible Compounding 12. Berlingot Funeste Fateful Sweet 10. Enchantement Saturé Saturated Enchantment

12

10 61


prelude autumn winter 2016-17

tessitures élémentaires  elementary tessitura 01. Cire Arctique Arctic Wax - 16-4527 TCX 02. Azur Irisée Iridescent Azure - 12-4305 TCX 03. Silice Astrale Astral Silica - 14-0848 TCX 04. Concert Rocailleux Rocky Concert - 14-0837 TCX 05. Fossile Précieux Invaluable Fossil - 14-6305 TCX 06. Béton Velouté Velvety Concrete - 17-0207 TCX 07. Alvéole Opaline Opaline Cell - 15-1906 TCX 08. Echo Moiré Watered Echo - 16-1707 TCX 09. Gravité Ombreuse Shadowy Gravity - 19-2014 TCX

fugue artificielle  artificial fugue 10. Enchantement Saturé Saturated Enchantment - 17-1755 TCX 11. Vertige Cromalin Dizzy Cromalin - 15-1624 TCX 12. Berlingot Funeste Fateful Sweet - 16-1539 TCX 13. Limon Vaudou Voodoo Ooze - 12-1404 TCX 14. Lisière Mentholée Menthol Edge - 12-0108 TCX 15. Fantasmagorie Emoussée Dulled Phantasmagoria - 16-6138 TCX 16. Ataraxie Factice Factitious Ataraxia - 14-4318 TCX 17. Iris Empyrée Iris Empyrean - 17-4131 TCX 18. Saule Ésotérique Esoteric Willow - 19-1317 TCX

accords hérétiques  heretical chords 19. Granite Antique Ancient Granite - 12-0104 TCX 20. Vallons Surannés Outdated Valleys - 13-0522 TCX 21. Mixtion Combustible Combustible Compounding - 15-1147 TCX 22. Spray Tanné Weather-beaten Spray - 15-1332 TCX 23. Châssis Houillé Coal Frame - 18-1441 TCX 24. Remous Sepia Sepia Swirl - 19-1525 TCX 25. Bitume Bleuté Bluish Asphalt - 19-4342 TCX 26. Encre Séculaire Secular Ink - 19-4526 TCX 27. Baume Canonisé Canonized Balm - 19-2410 TCX

TRANSGRESSION RHAPSODIQUE  RHAPSODIc TRANSGRESSION 28. Grouillement Salicoque Sallow Swarm - 15-1263 TCX 29. Drageon Précoce Early Sucker - 14-6319 TCX 30. Pastille Bulbeuse Bulbous Tablet - 16-1624 TCX 31. Lésion Acrimonieuse Acrimonious Lesion - 12-2905 TCX 32. Capuchon ridé Wrinkled Cap - 14-1324 TCX 33. Brindille Résiduelle Residual Twig - 18-0832 TCX 34. Copeaux Charnels Carnal Chips - 17-0643 TCX 35. Gomme Capitonnée Padded Rubber - 13-1015 TCX 36. Onyx Charnu Fleshy Onyx - 19-1102 TCX

PANTONE® and other Pantone LLC trademarks are the property of Pantone LLC. PANTONE Colors may not match PANTONE-identified standards. Consult current PANTONE FASHION+HOME publications for accurate color. Pantone LLC is a wholly-owned subsidiary of X-rite, Incorporated. ©Pantone LLC,2011. All rights reserved.



TEXWORLD TRENDs TEAM Sous la direction de Louis Gérin et Grégory Lamaud, les Directeurs Artistiques de Texworld, la Trends table de Texworld élabore les tendances du futur. Leur concertation, composée de stylistes, designers, graphistes, auteurs, propose chaque saison une présentation authentique et originale des courants d’inspiration pour demain. Leur méthode exclusive combine études sociologiques, approches marketing et développement créatif. Les sens en éveil, ils dévoilent l’air du temps. Leurs yeux grands ouverts repèrent et portent aux nues les humeurs de demain. Under the artistic direction of Louis Gérin and Grégory Lamaud, Texworld Art Directors, Texworld’s trends table creates the trends of the future. Their trends team, composed of stylists, designers, graphic designers, and writers offers each season an authentic and original overview, of tomorrow’s inspirational currents. With wide opened eyes, they detect and bring in the starlight the moods of the future.

Editors & Trendsetters Louis Gérin & Grégory Lamaud Artistic designer & Trendsetter Héloïse Joneaux Text & Trendsetter Simon Antony Graphic designer & Trendsetter Olympe Albert Iconographic assistant & Trendsetter Marion Espiau Translation Julia @Piatraduction



PRĂŠLUDE trendbook

automne hiver 2016-17

Messe Frankfurt France S.A.S. 1, avenue de Flandre 75019 Paris - France Tel. +33 155 268 989 Fax +33 140 350 900 texworld@france.messefrankfurt.com www.texworld.messefrankfurt.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.