Moscow 2015
URBAN SKETCH URBAN SKETCH – это современное течение в графике, посвященное зарисовкам жизни вокруг нас. Система быстрого рисования позволяет буквально “на коленке” зафиксировать свои яркие впечатления от повседневной жизни в виде стильной графики. В результате регулярных упражнений у каждого автора формируется свой неповторимый стиль рисования, который позволяет запечатлеть на бумаге любой сюжет, событие или идею. URBAN SKETCH - a modern trend in the chart, sketches dedicated to the life around us. The system enables quick drawing literally “on the knee” to fix their thrills from everyday life a stylish graphics. As a result, regular exercise, each author is formed its unique style of drawing, which allows you to capture on paper any subject, event or idea.
3
Cari Soto SPAIN
sotomorga@hotmail.com
Me encanta el color y la linea de mis composiciones. Аntes de pintar trato de mejorar el dibujo , en su totalidad, suelo utilizar una tecnica mixta, mezclo marcadores, con lapiz, acuarela, pluma, , etc. , , , Las imagenes son de la vida en algun lugar que me impresiono o llamo la , atencion. Los temas varian, mi eleccion por lo general son objectos y escenas cotidianas con las que me relaciono personalmente. , He expuesto en muchas galerias de arte en diferentes paises y ahora, ademas de mi trabajo como profesora de arte en la escuela secundaria, me - de todo lo que pueda... dedico al dibujo, la pintura, y al diseno soy adicta al arte!
Я люблю использовать цвет и линию. Прежде чем положить цвет, пытаюсь максимально улучшить рисунок. Что касается техники рисования, я смешиваю маркеры с карандашами, акварелью, пером и т.д. ... Одни и те же виды, в одном и том же месте, производят на меня разное впечатление или захватывают мое внимание. Темы моих зарисовок разнообразны: объекты и бытовые сценки, которым я передаю свою личную оценку, и если выделяю что-то жирной линией, то выделяю как можно больше - возможно это моя «изюминка». Я выставляю свои работы во многих художественных галереях в разных странах. И сейчас помимо работы учителем рисования в школе я все свободное время посвящаю рисованию, живописи и дизайну… Я пристрастилась к искусству!
5
6
7
8
9
Slava Babanin UKRAINE sbabanin@gmail.com
That for me sketches - a permanent monitoring, thoughts and notes on what surrounds me and that’s how I feel about this. Sketches is experimenting with materials and composite solutions, always want to find something new. Still it attracts sketches that I always have a time limit and it needs to focus as much as possible to catch the moment and do something interesting. Что для меня скетчи?.. Это постоянные наблюдения, мысли и заметки от том, что меня окружает и то, как я отношусь к этому. Скетчи - это эксперименты с материалами и композиционными решениями, хочется находить всегда что-то новое. Еще привлекает в скетчах то, что у меня всегда есть ограничение по времени и для этого нужно максимально сконцентрироваться, чтобы поймать момент и сделать что-то интересное
.
10
11
13
14
Ekaterina Bauman RUSSIA http://katyabauman.wix.com/illustrator
In fact I illustrate books. And urban sketches for me is a reliable way to return selfconfidence (if it was suddenly lost), excellent antidepressant and even a way of meditation.
Вообще-то я иллюстрирую книжки. А уличные наброски для меня - это надежный способ вернуть веру в себя (если она вдруг потерялась), отличный антидепрессант и даже способ медитации.
16
16
17
18
19
20
Chin Kok Yan MALAYSIA ckyan03@gmail.com
My name is Chin Kok Yan from Malaysia. Sketching on location is a wonderful way to document my life and experiences. my sketch book is a place for personal expression, an evolving work of art that’s uniquely my own. “ Sketching “ is to bring artists together to share ideas and life experiences. Let’s get together for the art !!! Enjoy the wonderful moment of creativity.
Меня зовут Чин Кок Ян, я из Малайзии. Скетчинг - это прекрасный способ задокументировать мою жизнь и переживания. Мой скетчбук - это место для самовыражения. Скетчинг как направление искусства - однозначно мое! URBAN SKETCH - способ собрать художников вместе, чтобы поделиться идеями и опытом жизни. Давайте объединимся для искусства! Наслаждайтесь прекрасными моментами творчества!
22
23
24
25
26
Dwayne Bell
Scotland in the UK info@dwayne-bell.com As a child drawing was my best friend and we’d play together for hours, happily ignoring the world around us. As an adult we’ve worked together for years, creating illustrations for many clients as well as lecturing in illustration at The University of Cumbria. Over the years we’ve gotten on like a house on fire but occasionally, as with all friendships, we’ve had our little fallouts. Currently we’re getting along just fine. Drawing on my daily commute started as an exercise in boredom avoidance but has grown into an ongoing project / obsession / daily period of meditation - call it what you will. Getting my trusty A5 sketchbook and Lamy pens out on the bus acts as a buffer between a hectic day at work and arriving home (and vice versa) providing me with time to play with ideas, approaches and materials as well as simply focus my mind in a unique way that I’ve grown to find both an addictive and essential part of my day. Those precious moments when the world goes quiet and there’s just the sketchbook, the pen and the subject (I really don’t think it matters what that subject is) are completely peaceful and truly wonderful - unless the drawing’s not going well, but then there’s always tomorrow’s bus journey. В детстве рисунок был моим лучшим другом, мы играли вместе в течение нескольких часов кряду, игнорируя все вокруг. Повзрослев, мы работали вместе в течение многих лет, создавая иллюстрации для клиентов, читая лекции о рисунке в университете Камбрии. За эти годы мы прошли огонь, воду и медные трубы, и как в любых и как в любых дружеских отношениях у нас были маленькие разногласия. Сейчас мы очень даже ладим. Сначала зарисовки в постоянных поездках были просто спасением от скуки, а потом сформировалась постоянная привычка, одержимость, ежедневная медитация - называйте это как хотите. Пока я еду в автобусе, мой верный блокнот и ручки действуют как буфер между напряженным днем на работе и приходом домой (и наоборот). Это отличная возможность играть с идеями, подходами и материалами. Я думаю, это и привычка и неотъемлемая часть моего дня. Эти драгоценные моменты, когда в мире все тихо и есть только блокнот, ручка и Объект (я не думаю, что имеет значение, на какую тему рисовать), - полная гармония и счастье. А если рисунок вышел неидеальным, то всегда есть надежда на завтрашнюю поездку в автобусе…. 28
29
30
31
32
Paula Boh
ARGENTINA paulaboh@yahoo.com , Yo he vivido en distintas ciudades de Argentina, podria a decir que mi vida es en continuo movimiento de, un lugar a otro. El libro de bocetos es para mi un libro , experiencia y de reflexion visual, una instancia de dialogo entre el observador y lo observado, lo interno y lo externo, a la vez de crear un inventario sensible de lo que me rodea en los distintos contextos. , Detenerse a dibujar como una accion reflexiva sobre el lugar y su cultura, las , personas que lo habitan y si mismo. Я жила в разных городах Аргентины, можно сказать, моя жизнь постоянно движется из одного места в другое. Скетчбук для меня - это книга визуального опыта и отражения, место для диалога между наблюдателем и наблюдаемым, внутренним и внешним, и, в то же время, набор окружающих меня ощущений в различном контексте. Я использую рисунок как рефлексию на место и его культуру, людей, которые живут там.
34
35
36
37
38
James Richards USA jim@townscape.com.
Having sketched locations in over 40 countries, I have experienced many times how location drawing fosters conversation and understanding between people from different countries and cultures. These sketches are a kind of cultural exchange between myself, a citizen of the U.S., and the citizens of Cuba. Our countries share great admiration for the American writer Ernest Hemingway, who lived and worked in Cuba for almost 30 years. My drawings are contemporary, on-location sketches that try to capture the essence of settings in Cuba that were important in the writer’s life and work. They hopefully speak to both cultures through the common language of drawing, giving us a shared experience and a starting point for better understanding and appreciation of each other. Рисуя скетчи в более чем 40 странах, я много раз наблюдал, как мой рисунок способствует разговору и пониманию между людьми из разных стран и культур. Эти эскизы - вид культурного обмена между гражданином США и гражданами Кубы. Мы восхищаемся американским писателем Эрнестом Хемингуэем, который жил и работал на Кубе в течение почти 30 лет. Мои рисунки - современные, скетчами я пытаюсь ухватить суть Кубы, окружающую обстановку, которая была важна в жизни и творчестве писателя. Надеюсь, мои скетчи дадут возможность наладить диалог обеих культур через язык рисунка, поделиться опытом и стать отправной точкой для лучшего понимания и оценки друг друга.
40
41
42
43
44
Pat Southern-Pearce ENGLAND southernpearce@btinternet.com
A PAINTER WHO LOVES TO DRAW Drawing to me is as natural as breathing . . . . Shapes against the sky excite me, darks and lights and pattern, unexpected reflections in windows, chimney pots and trees, always trees! But my first love is line; fluid beneath my fingers as I draw, sharp and intense at times, gentling around curves but often as faint as the touch of a butterfly’s wing as I feel my way in. A sense of place is important to me, too: catching the moment, the essence, the feeling of being there. And whether it’s a garden or flowers or huddled houses, time stops for me as I draw, with the sound of birds or traffic or conversation all around. And that moment stays. Open any page in any journal and it all comes flooding back. How wonderful is that. ХУДОЖНИК, КОТОРЫЙ ЛЮБИТ РИСОВАТЬ Рисование для меня это так же естественно, как дыхание. Формы на фоне неба волнуют меня, темнота и свет, и узоры, и неожиданные отражения в окнах, трубы домов и деревья, всегда деревья! Но моя первая любовь - линии; изменчивые под моими пальцами, когда я рисую, острые и насыщенные порой или мягкие и слабые, как прикосновение крыла бабочки, в зависимости от того, как я чувствую себя. Чувство места для меня тоже важно: ловить момент, сущность, ощущение того, что есть. И неважно сад это или цветы или интерьер дома - время останавливается для меня, когда я рисую, - звуки птиц, движения, разговоры, все вокруг. И только момент остается. Откройте любую страницу в блокноте, и все это вы увидите там. Это дарит мне счастье.
46
48
49
50
Wahyu Sigit Crueng INDONESIA Sigituniqku@yahoo.com
Drawing for me is, life, as I was eating, drinking. and always restless when not doing drawing in one day. I draw on every day objects in the environment close to me.I can linger, feel, enjoy, and then record by drawing with happy
Рисование для меня - это жизнь, как есть и пить. Я не могу угомониться, пока не сделаю хоть один рисунок в день. Я рисую каждый день объекты вокруг. Я могу изучать, чувствовать, наслаждаться, а затем сделать рисунок и быть счастливым.
52
53
54
55
56
Ruslan Gonchar RUSSIA ruslhu@list.ru
I like to draw on the road or in a cafe, Big city life day and night. Picture for - my way of communication mnstrument and explore the world. Я люблю рисовать в пути или в кафе, жизнь большого города днем и ночью. Рисунок для - меня способ коммуникации и инструмент изучения мира.
58
59
60
61
62
Sasha Che RUSSIA chekovo@mail.ru
I draw people everywhere and always. Continuous sketches of people from life multiplied a thousand, out of which grew the project “The Man.” Detail of the project is presented at the exhibition Рисую людей везде и всегда. Непрерывные наброски людей с натуры помножились в тысячи, из которых вырос проект “Человек”. Фрагмент проекта представлен на выставке
64
66
67
68
Oscar Hernandez
ARGENTINA oscarhernandez@fibertel.com.ar
, Dibujar para mi es: navegar, descubrir, sentir, aprender, vivir, sonar, disfrutar, excitarme y ser feliz. Рисование для меня, как парусный спорт: плыть, чувствовать, узнавать, жить, мечтать, наслаждаться, быть взволнованным счастливым.
70
71
72
73
74
Alexey Strelkov RUSSIA 72arch@gmail.com
I love to draw. Always draw. If you do not draw - hands start to itch. And the head. Perhaps this is some sort of disease.
Я люблю рисовать. Всегда рисую. Если не рисую - начинают руки чесаться. И голова. Наверно это какая то болезнь.
76
77
78
79
80
Mohamed Wahba Elshenawy EGYPT m.wahba.art@gmail.com
My name is Mohammed Wahba of Egypt I work painter Comics loved drawing the city from the highest places, streets and communities as people in the city of Cairo, and in my view to draw a city simulation fish perspective because it includes display vision in terms of size and in Cairo, where details congestion of buildings and streets wherever I went the inmates of me WordPad Pei like Mona part Меня зовут Мохаммед Вахба, я из Египта. Я работаю художником, люблю рисовать комиксы, город с самых высоких мест, улицы и сборища людей в городе Каир. На мой взгляд, чтобы нарисовать перспективу города подходит схема РЫБИЙ ГЛАЗ, потому что она включает в себя ШИРОКОЕ видение с точки зрения ХУДОЖНИКА и масштаб в Каире, в WordPad Pei (центральная часть города), где много скоплений зданий и улиц, где я вырос.
82
83
84
85
86
Фотограф: Эльвира Азимова
Sveta Shokhanova RUSSIA Sveta@shokhanova.com
I love to draw. I love the smell of fresh notebooks and pencils creaking. I like a blank page on which is printed on the memory soon the world.
Я люблю рисовать. Люблю запах свежих блокнотов и скрип карандашей. Люблю чистую страницу, на которой скоро отпечатается на память окружающий мир.
88
89
90
91
92
Mariya Fadeeva RUSSIA may-fad@yandex.ru instagram.com/mayfadeeva/
I draw since childhood. Always I knew I would be an artist. For me, painting and traveling is an integral part of life.
Рисую я с самого детства. Всегда знала, что буду художником. Для меня рисование и путешествия неотъемлемая часть жизни.
94
95
96
97
98
Marc Camins CATALONIA IN SPAIN marccamins.blogspot.com marc.camins@gmail.com AV Marc Camins , Porque dibujar es dejar volar la imaginacion… Porque momentos anodinos como , esperar el tren o realizar un trayecto en autobus pueden convertirse en experiencias fascinantes… , basta con observar el entorno con atencion y empezar a dibujar. Porque me permite captar las luces , y sombras, la arquitectura de una ciudad o la belleza de un paisaje natural, asi como las costumbres de la gente o la expresividad de sus rostros. Porque muchas personas que conozco ha sido gracias al dibujo, muchas de ellas , musicos, uno de mis temas predilectos. Estar en una Jazz Session intentando captar el movimiento y ambiente del lugar, mientras escucho una suave melodia de jazz, o un enloquecido solo de saxo es estar muy cerca del cielo. Потому что рисунок - это ваше воображение ... В ожидании поезда или в длинной поездке на автобусе увлекательным приключением может стать ... простое наблюдение окружающего мира и скетчи. Это позволяет мне захватить свет и тень, архитектуру города или красоту природного ландшафта, обычаи народа или выразительность лица. Со некоторыми людьми я познакомился благодаря рисунку, многие из которых занимаются музыкой - моей любимой темой. На музыкальных джемах пытаюсь ухватить движения и атмосферу места, слушая мягкую мелодию джаза или сумасшедшее соло саксофона, я будто ближе к небесам.
100
101
102
103
104
Yen’ka Ovchenkova RUSSIA www.facebook.com/yenka.ovchenkova enka-o@yandex.ru enka-o@yandex.ru Most recently, I could not think how much I was influenced by the movement sketchinga. Draw the way you see the world, moments of life of people. Sketch - is like a photograph treated with a special filter - the filter of the soul and consciousness. Of course, the sketches made slower than the picture, but it seems to me, they contain more personality, more emotion.
Совсем недавно я и подумать не могла, как сильно на меня повлияет движение скетчинга. Рисовать то, как видишь этот мир, моменты из жизни, людей. Скетч - это как фотография, обработанная особым фильтром - фильтром души и сознания. Конечно, скетчи делаются медленнее, чем фото, но мне кажется, в них заложено больше личности, больше эмоций.
106
107
108
109
110
Художники Кари Сото (Испания) -------------- 5 Слава Бабанин (Украина) -------------- 10 Екатерина Бауман (Россия) -------------- 16 Чин Кок Ян (Малазия) -------------- 22 Паула Бох (Aргентина) -------------- 34 Дуэйн Белл (Шотландия) -------------- 28 Джеймс Ричардс (США) -------------- 40 Пат Саузерн-Пирс (Англия) -------------- 46 Вахиу Сигит Круенг (Индонезия) -------------- 52 Руслан Гончар (Россия) -------------- 58 Саша Че (Россия) -------------- 64 Оскар Ернандес (Aргентина) -------------- 70 Алексей Стрелков (Россия) -------------- 76 Мохамед Вахба Елшенави (Eгипет) -------------- 82 Света Шоханова (Россия) -------------- 88 Мария Фадеева (Россия) -------------- 94 Марк Каминс (Испания) -------------- 100 Енка Овченкова (Россия) -------------- 106
Artists Cari Soto (Spain) -------------- 5 Slava Babanin (Ukraine) -------------- 10 Ekaterina Bauman (Russia) -------------- 16 Chin Kok Yan (Malasia) -------------- 22 Dwayne Bell (Scotland) -------------- 28 Paula Boh (Argentina) -------------- 34 James Richards (USA) -------------- 40 Pat Southern-Perce (England) -------------- 46 Wahyu Sigit Crueng (Indonesia) -------------- 52 Ruslan Gonchar (Russia) -------------- 58 Sasha Che (Russia) -------------- 64 Oscar Hernandez (Argentina) -------------- 70 Аlexey Strelkov (Russia) -------------- 76 Mohamed Wahba Elshenawy (Egipt) -------------- 82 Sveta Shokhanova (Russia) -------------- 88 Мariya Fadeeva (Russia) -------------- 94 Маrc Camins (Spain) -------------- 100 Yen’ka Ovchenkova (Russia) -------------- 106