Luxury 43

Page 1

# 5 (43) а в г у с т – с е н т я б р ь 2 013

Морис и Джакомо Хэдджибей:

Bayco – драгоценная исключительность Эксклюзивное интервью

Премиальная мода M ade in Uk r ain e. Ин те л лек т уа льна я м од а от Е лены Бу р бы





Интеллектуальная мода от Елены Бурбы стр. 24

Фиджи — острова любви стр. 30

Премиальная мода стр. 18

Содержание Возвращение Ghibli стр. 26

август – сентябрь 2013

8

От редактора

Эксклюзивное интервью Bayco — драгоценная исключительность

18 Тема

26 Motor

Возвращение Ghibli

28 Hi-Tech

Разумное украшение Bayco — драгоценная исключительность стр. 14

30 Маршрут

Фиджи — острова любви

Премиальная мода

18 20 22

Единственная «Лейка» стр. 11

Интеллектуальная мода от Елены Бурбы

10 Новости 14

24 Made in Ukraine

«Все включено» по-французски Американская мечта Великобритания — остров модных сокровищ

34 Событие — октябрь: 44 Сентябрь не пропусти!

Разумное украшение стр. 28

На обложке: Победители Fashion Awards Учредитель и издатель ООО «Прес-стайл»

Корректор Галина Тульчинская

Редакция

Фотографы Александр Сляднев Игорь Земан Виктория Латий Петр Корчмарь Руководитель отдела распространения Сергей Фонин

Главный редактор Татьяна Корчмарь Редактор Дарья Федорова

Коммерческий отдел Коммерческий директор Юлия Шевцова Менеджер по рекламе и PR Екатерина Витюк

Отдел рекламы тел.: (067) 558-93-12 тел.: (048) 702-01-61

За содержание рекламной информации ответственность несет рекламодатель. Мнения, высказанные авторами, не всегда совпадают с точкой зрения редакции. Полная или частичная перепечатка материалов допускается только по согласованию с редакцией. Свидетельство о регистрации КВ 13499-2383Р Тираж: 25 000 экз. Печать ООО «ИД «Аванпост-прим» г. Киев, ул. Сурикова 3, корп. 3


от редактора

М

о­да, как и вся­кая ин­ду­с­т­рия, ос­но­в ан­ная на кре­а­ти­в е, — не­ по­сто­ян­на, ка­п­риз­на и ос­т­ро нуж ­да­ет­ся в «све­жей кро­ви». Най­ти сре­ди мно­же­ст­в а пре­тен­ ци­оз­ных ди­з ай­не­ров тот един­ ст­вен­ный са­мо­ро­док, ко­то­рый су­ме­ет ес­ли не ос­та­ вить след в ис­то­рии, то хо­тя бы вре­мен­но «ос­ча­ст­ ли­вить» фэшнком­па­нии, по­мо­га­ют осо­бен­ные кон­кур­сы мод­ных та­лан­тов. По­бе­ди­тель по­лу­ча­ет выс­шую сте­пень при­зна­ния мод­ных не­бо­жи­те­лей и «би­лет в жизнь» в фор­ме уча­с­тия в од­ной из глав­ ных Не­дель мод, кон­трак­та на со­зда­ние экс­к лю­ зив­ной кол­лек­ции для то­по­вых мод­ных то­чек, на­ став­ни­че­ст­в а од­но­го из ле­ген­дар­ных ку­тю­рье и, ко­неч ­но же, не­ма­ло­го де­неж­но­го при­з а на раз­ви­ тие. Са­мым пре­стиж­ным в ми­ре кон­кур­сам мо­ды, глав­ным пре­ми­ям фэшнин­ду­с­т­рии и их осо­бен­но­ му по­ло­же­нию в об­щей кни­ге ис­то­рии мо­ды мы и по­свя­ща­ем этот но­мер Luxury.

рь, а м ч р Ко а н ор я ь т т к а а Т ред й ы н в Гла

8 Luxury август — сентябрь 2013


news

дизайн, искусство, мода

НОВОСТИ Королева от Вествуд Книгу «Её Величество королева» (Her Majesty the Queen) об экс тра­ орди нарной общественной и част­ ной жизни самого известного мо­ нарха в мире — королеве Велико­ британии представляет издательство Taschen. В создании книги при нимали участие британ­ ская легенда моды Вивьен Вествуд и знаменитый фотограф, ко­ мандор Британской империи Гарри Бенсон (Harry Benson), ав­ тор снимков. Дизайн от г­жи Вествуд целиком пронизан духом всеобъемлющего господства монарха. Обложка украшена ри­ сунком звезды Ордена Подвязки, вышитым вруч ную серебря­ ной металлической нитью. Книга заключена в изящную перла­ мутровую коробку, сдержанный белый цвет которой идеально контрас тирует с яркой цветовой палитрой внутри издания. Ти­ раж ограничен 500 экземплярами с индивидуальным номером и лич ной подписью Бенсона.

Юбилейная пятерка Японский жемчужный король Mikimoto в честь свое го 120­ле­ тия представляет эксклюзивную лимитированную коллекцию 120th Anniversary Collection. Коллекция состоит из пяти ожере­ лий, каж дое из которых — плод вдохновения бесконеч ной эле­ гантнос тью жемчуга и вековой историей марки. Первое ожере­ лье соткано из 120 жемчужин Южных морей диаметром 12 мм на 18k белом золоте. Второе — серебряное — усыпано драго­ ценным жемчугом akoya, где цепочка также может быть замком или изящным ниспадающим кулоном. Оставшиеся три пред­ ставляют собой длинные жемчужные нити с восхитительным бантом — современная интерпретация классического жемчуж­ ного ожерелья Mikimoto, представленного брендом в 1923­м.

Коллективное время Единственная «Лейка» Коллекционер страстей Шкаф Grand Aficionado из серии Objects Of Time® от Buben&Zorweg — это на деж ный хранитель не только драгоценных часов, ви на, сигар, но и музыкальная система класса HiFi/High­End. Климатический шкаф для ви на на 8 бутылок оснащен поддержкой постоянной влаж­ ности и механизмом, исключающим вибрации. Хьюмидор для хране­ ния сигар также имеет фирменную систему увлажнения с микропро­ цессорным управлением, автоматическую систему циркуляции возду­ ха для оптимального распределения влаж ности внутри. Grand Aficionado оснащен в общей слож ности 12 подзаводчиками часов Time Mover®, системой увлаж нения, баром, винными пробками­ин­ дикаторами и сейфом Si­60 Buben&Zorweg с высоким уровнем безо­ пасности. Ручка — из нержавеющей ста ли с перламутровой вставкой; отделка внутри — высококачественный велюр; дверь сейфа отделана прошитой вруч ную ита льянской кожей наппа.

«Порше» для детей Porsche Go­Kart — первый суперкар для детей от немецкого авто­ мобильного гиганта. Карт создан в соответствии с патентованной системой Porsche Intelligence Performance, благодаря которой об­ щий вес маши ны не превышает 25 кг. Кроме того, Porsche Go­Kart имеет эксклюзив ный дизайн и высококачественные компоненты привода, позаимствованные у велосипеда. На пластмассовые дис­ ки с имитацией центрального крепления на деты ши ны с камерой и эф фектным протек тором. В дополнение к этому для безопаснос­ ти установлено устойчивое спортив ное сиденье. Тормоз — пе­ дальный и руч ной. Из готовленная из проч ных стальных труб рама рассчитана на детей в возрасте около пяти лет, весом до 50 килограммов и ростом до 1,6 метра.

Новая фотокамера Leica X Vario семейства Leica М — единственная в ми­ ре компактная камера, объеди няющая большой сенсор формата APS­C с зум­объективом. Такая комби нация позволяет творчески использовать расположение зоны резкости даже при максимальной диафрагме (f/3.5) и добиваться непревзойденной пластич ности и глуби ны снимков. Бла­ годаря большому сенсору изображения и светосильному объективу ка­ мера позволяет пользоваться при съемке максимальной чувствительно­ стью ISO 12500. Работаете ли вы с Leica X Vario в помещении, фотогра­ фируете ли захватывающие дух пейзажи или снимаете камерный портрет, диапазон фокусных расстояний зум­объектива — от широко­ угольных 28 мм до 70 мм в положении теле фото — предоставляет ог­ ром ные возможности для творчества. Камера позволяет записывать видео формата Full HD разрешением 1920x1080 пикселей и частотой 30 полных кадров в секунду, причем записанное видео можно сохранить в MP4 и загрузить без предварительной конвертации непосредственно в социальные сети или мобильные устройства.

Ориги нальный дизай нерский проект Canopus Weekplanner представляет новый бренд A. Manzoni & Fils. Внутри сталь­ ного корпуса находится автоматический механизм Soprod A10 с дополнительным модулем от Dubois­Depraz, функция­ ми планирования недели и индикацией фаз Лу ны. Часы пред лагаются на металлическом брас лете или сшитом вруч­ ную оранжевом ремешке из кожи аллигатора с черной про­ шивкой. Проект является ориги нальным образцом индус т­ риального дизай на, автор которого — знаменитый Оливер Ике (Oliver Ike), создатель популярных ранее Ikepod. Проект реа лизуется с помощью краудфандинга Kickstarter (коллек­ тив ное сотрудничество людей, добровольно объеди няющих свои деньги или другие ресурсы), благодаря которому г­н Ике рассчитывает собрать $ 850 000 и представить часы уже на BaselWorld 2014. Любой может стать инвес тором, причем сумма вкла да не имеет значения — от $ 25 до $ 10 000. Прав­ да, во втором случае инвес тор получит сразу две пары часов, а также эксклюзив ное приглашение на ужин с командой дизай неров.

Домовой Ориги нальное охранное устройство для дома Canary от экс­члена Армии обороны Израиля, инженера, создавшего датчики для американских войск, и экс­дизайнера Гене­ ральной Ассамблеи. Canary высотой 25 см и шириной 7,5 см воплощает в себе целый оборонительный арсенал. Устрой­ ство снабжено видеокамерой с широкоугольными объек­ тивами и ноч ным видением, Wi­Fi, высококачественным микрофоном и ди намиком, прибором ноч ного видения, трехосным акселерометром, сиреной и другими датчика­ ми дви жения, вибрации, звука, температуры, влажности и качества воздуха в доме. Управление осуществляется с помощью смартфона — Canary просто отошлет пользова­ телю сигнал тревоги, если его многочисленные датчики заподозрят какие­либо нарушения. Стоимость — $ 200.

Идеальные карандаши Идеальные каран да ши се рии Perfect Pencil от ста рей ше го не мец ко го производителя рос кош ных пись мен ных ин ст ру мен тов Graf von Faber­Castell. Кол лекция Perfect Pencil — это бе зу ко ризнен но ос т рые карандаши в лю бой мо мент, когда в них по яв ля ет ся не обходи мость. Каж дый карандаш из го тав ли ва ет ся из дре ве си ны ка ли форний ско го кед ра. Обе смен ные де та ли — точил ка, ин те г риро ван ная в за щит ный колпачок с клип сой, и смен ный ла с тик — на выбор мо гут быть выпол­ нены из плати ны или се ре бра.

10 Luxury август — сентябрь 2013

август — сентябрь 2013 Luxury

11


news

часы. достижения часового искусства

Колористика времени

Часовой плюмаж

Две женские модели часов Terrascope представляет швейцарская мануфак тура с вековой историей JEANRICHARD. Часы диаметром 44 мм из нержавеющей ста ли, инкрустированные алмазами и очень ориги наль­ ными аметистами оттенка бак лажана. Двойной ряд из 88 драгоценных кам ней (1,05 карата) в шахматном по­ рядке расположился на безеле часов: в первом случае — бриллиантов, во втором — аметистов. На стрелки часов уникальной формы и индексы нанесено люми несцент­ ное покрытие, что гарантирует оптимальную считывае­ мость в любое время суток. Внутри — фирменный меха­ низм JR60. Запас хода — 38 часов. Водонепроницае­ мость — 100 м. Ремешок выполнен из кожи аллигатора также неж ного бак лажанного оттенка.

Три эле гантные новые модели часов, созданные парижским виртуозом плю­ мажа Нелли Сонье (Nelly Saunier), по­ полнили лимитированную коллекцию Premier Feathers Harry Winston. Часы представ ляют собой мозаику из перьев птиц, относящихся к разрешенным и специально выращенным с этой целью видам. Ци ферблат каж дой из моделей напоми нает ноч ную фреску си них, ла­ зурных, бирюзовых или сапфировых от­ тенков, подчеркиваемых белоснеж ными или тем но­бордовыми тонами, заклю­ ченную в 36­миллиме т ровый корпус из белого золота 750­й пробы с 66 брилли­ антами круглой ог ранки. А три арки на­ поми нают неоклассический свод знаме­ нитого фаса да нью­йоркского флагман­ ского са лона Harry Winston. Завершает карти ну завод ная коронка, увенчанная бриллиантом. Внут ри — мануфак тур­ ный кварцевый механизм Harry Winston. Ремешок сати новый черного, си не го или корич невого цве та (в зависимос ти от цве та ци ферблата) с застежкой из белого или желтого золота.

Королевский

Рубин Часовой ювелирный шедевр Royal Ruby Tourbillon представляет мануфак тура Ulysse Nardin. Плати­ новый корпус диаметром 41 мм украшен 92 бриллиантами. Бе­ зель — 60 бриллиантами, а его внутренняя наклонная плоскость, слу жащая разметкой циферблата, инкрус тирована 48 бриллиантами и 12 ру би нами. Ру би новые искры скользят по поверхности цифер­ блата, притягивая взгляд к сложно­ му механизму парящего турбийо­ на. Royal Ruby Tourbillon буквально утопает в драгоценных кам нях. Мос ты и плати ны выполнены из розовых ру би нов, создавая исклю­ чительный визуальный эффект. Все сделано с ювелирной точ ностью и совершенной симметрией. Серд­ це часов — калибр UN­79 с руч ным под заводом и запасом хода 96 часов. Ремешок выполнен из кожи аллигатора с раскладывающейся застежкой из плати ны. Коллекция Royal Ruby Tourbillon лимитирова­ на 99 экземплярами.

12 Luxury август — сентябрь 2013

Драгоценная легенда Новая ювелирная модель Admiral’s Cup Legend 38 от швейцарского ча­ сового бренда Corum. Корпус диаметром 38 мм изготовлен из 18­карат­ ного белого золота и инкрустирован 605 бриллиантами круглой огранки, безель — 132 бриллиантами, а циферблат щедро усыпан роскошным па­ ве из 24 фиолетовых сапфиров, 108 розовых сапфиров, 138 белых брил­ лиантов багетной огранки и 192 бриллиантов круглой огранки. Модель оснащена автоматическим механизмом Corum CO 082 с запасом хода 42 часа. Admiral’s Cup Legend 38 представлен на белом ремешке из кроко­ диловой кожи с тройной раскладной застежкой из 18­каратного белого золота, инкрустированной 20 «круглыми» бриллиантами. Всего выпуще­ но 5 экземпляров роскошной «Адмиральской легенды».

август — сентябрь 2013 Luxury

13


эксклюзивное интервью

Мо­рис и Джа­ко­мо Хэдд­жи­бей

Bayco —

дра­го­цен­ная ис­клю­чи­тель­ность

«Дра­го­цен­но­с­ти веч­ны, и они со­зда­ны при­но­сить сча­с­тье сво­е­му вла­дель­ цу» — та­ко­ва фи­ло­со­фия уни­каль­но­го аме­ри­кан­ско­го юве­лир­но­го брен­да Bayco. Ус­пех мар­ки за­клю­ча­ет­ся не толь­ко в тон­ком вку­се, изящ­ной ма­не­ ре ис­пол­не­ния из­де­лий, глав­ное в из­де­ли­ях Bayco — это то, что они со­зда­ ют­ся в един­ст­вен­ном эк­земп­ля­ре и яв­ля­ют­ся дра­го­цен­ной оп­ра­вой для са­мых до­ро­гих, ис­клю­чи­тель­ных и не­о­бык­но­вен­ных по кра­со­те и ка­че­ст­ву дра­го­цен­ных кам­ней в ми­ре. Имен­но по­это­му дра­го­цен­но­с­ти Bayco столь­ лег­ко уз­на­ва­е­мы и столь же ред­ко до­ся­га­е­мы. А по­то­му все­гда за­ни­ма­ют по­чет­ное ме­с­то во всех при­ват­ных кол­лек­ци­ях ми­ро­вой зна­ти. Стра­те­ги­ей за­во­е­ва­ния ми­ра, ус­пе­ха­ми мар­ки и де­та­ля­ми ее за­ку­лис­ной жиз­ни де­лят­ся в экс­к лю­зив­ном ин­тер­вью для на­ше­го жур­на­ла ос­но­ва­те­ ли и глав­ные юве­ли­ры Bayco — не­раз­луч­ные бра­тья Мо­рис и Джа­ко­мо Хэ­д д­жи­бей (Moris and Giacomo Hadjibay).

Bayco — это од­но из ве­ду­щих имен в сек­то­ре High Jewelry. Ком­па­ния бы­ла ос­но­ва­на бра­ть­я­ми Мо­ри­сом и Джа­ко­мо в 1981 го­ду в НьюЙор­ке. Вы­рос­шие в Ита­лии, они обу­ча­лись тор­гов­ле юве­лир­ ны­ми кам­ня­ми у сво­е­го от­ца, ле­ген­дар­но­го ди­ле­ра дра­го­цен­ных кам­ ней Ами­ра Хэд­джи­бея (Amir Hadjibay). С пер­во­го дня ос­но­ва­ния Bayco сла­вит­ся тем, что уме­ет на­хо­дить са­мые дра­го­цен­ные кам­ни в ми­ре и со­зда­вать из них ис­тин­ные ше­де­в­ры юве­лир­но­го ис­кус­ст­ва. • С че­го на­ча­лось ва­ше ув­ле­че­ние юве­лир­ным ис­кус­с т­вом? В дет­ст­ве наш отец поз­во­лял нам иг­рать в его офи­се. Мы очень лю­би­ли рас­сма­т­ри­вать дра­го­цен­ные кам­ни. Их кра­со­та и цве­та бук­валь­но за­кол­до­ва­ли нас. С это­го все и на­ча­лось. У нас ро­ман с каж­дым кам­нем. От ог­ ран­ки, об­на­жа­ю­щей его мак­си­маль­ную кра­со­ту, до об­ла­че­ния в пре­крас­ную оп­ра­ву — все это про­ цесс со­зда­ния ук­ра­ше­ния, в цен­т­ре ком­по­зи­ции ко­то­ ро­го ис­клю­чи­тель­ной кра­со­ты ка­мень. На­шей меч­ той и це­лью все­гда бы­ло со­зда­вать уни­каль­ные и един­ст­вен­ные в сво­ем ро­де ук­ра­ше­ния High Jewelry.

• Вы по­м ни­те свое пер­вое ук­ра­ше­ние?

Bayco по­яви­лось из объ­е­ди­не­ния по­след­них трех букв на­шей фа­ми­лии (Hadjibay — ред.) и пер­вых двух букв сло­ва «ком­па­ния». Это бы­ло на­ше об­щее ре­ше­ние.

• Рас­ска­жи­те о рас­пре­де­ле­нии обя­зан­но­с ­тей меж­ду ва­м и. По боль­шей ча­с­ти обя­з ан­но­с­ти рас­пре­де­ля­ют­с я сле­д у­ ю­щим об­ра­з ом: Джа­ко­мо бо­лее во­в ле­чен в за­к уп­ки, а Мо­рис — в про­да­ж и, хо­тя ро­ли — вза­и­мо­з а­ме­ня­е­мые. Мы за­ни­ма­ем­с я все­ми ас­пек­та­ми биз­не­са вме­с­т е, что­бы ни­ка­кая его часть не бы­ла за­ви­си­ма толь­ко от од­но­го че­ло­в е­ка.

За про­шед­шие 32 го­да де­ло Bayco зна­чи­тель­но вы­рос­ло. Се­го­дня мар­ка ши­ро­ко из­ве­ст­на уже не толь­ко в Со­еди­нен­ных Шта­тах, но и в Ка­на­ де, Ев­ро­пе, Азии, Юж­ной Аме­ри­ке, на Ближ­нем Вос­то­ке и в Ав­ст­ра­лии. Ком­па­ния ос­та­ет­ся се­ мей­ной, в де­ло ус­пеш­но вли­лись сы­но­вья Мо­ ри­са — Мар­ко и Ма­ну­эл. • Как мож­но опи­сать стиль Bayco тре­мя сло­ва­ми? Ка­че­ст­во, ис­клю­чи­тель­ность и со­вер­шен­ст­во.

Ко­неч­но! Это бы­ло коль­цо с оваль­ным ру­би­ ном в 3 ка­ра­та в цен­т­ре и дву­мя гру­ше­вид­ны­ми брил­ли­ан­та­ми с обе­их сто­рон.

• А что оз­на­ча­ет «bayco»? Как по­яви­ лось на­зва­ние ком­па­нии? 14 Luxury август — сентябрь 2013

• Есть ли у вас са­мое лю­би­мое ук­ра­ше­ние Bayco? Мо­рис: на­ше коль­цо «Пи­ра­ми­да Му­д­ро­с­ти» (The Pyramid of Wisdom) с са­мым кра­си­вы­м в ми­ре 40ка­рат­ным ко­лум­ бий­ским изу­м­ру­дом ка­бо­шон. Сверху — Морис Хэдджибей, внизу — Джакомо Хэдджибей

август — сентябрь 2013 Luxury

15


эксклюзивное интервью

Джа­ко­мо: наш сет на­ту­раль­ных ро­зо­ вых сап­фи­ров. Оже­ре­лье, серь­ги и брас­ лет — са­мая ред­кая кол­лек­ция ро­зо­вых сап­фи­ров, ко­то­рые су­ще­ст­ву­ют в ми­ре, и нам по­тре­бо­ва­лось 5 лет, что­бы со­брать имен­но под­хо­дя­щие ро­зо­вые сап­фи­ры и со­от­вет­ст­ ву­ю­щие им оваль­ные брил­ли­ан­ты.

В этом го­ду в день от­кры­тия вы­став­ки Baselworld 2013 бра­тья пред­ста­ви­ли на­ту­раль­ный 206ка­рат­ный ко­лум­бий­ский изу­м­руд, на­зван­ный «Им­пе­ра­тор­ским». Воз­мож­но, сов­сем ско­ро на свет по­явит­ся еще од­но рос­кош­ное ук­ра­ше­ние, до­стой­ное ко­ро­лев­ ской со­кро­вищ­ни­цы. • Иде­аль­ный кли­ент Bayco… Эле­ган­тен, об­ра­зо­ван, об­ла­да­ет утон­чен­ным вку­сом и уве­рен в се­бе, а так­же уме­ет це­нить ис­тин­ную кра­со­ту и ис­клю­чи­тель­ность.

• Вы ду­ма­ли ког­дани­будь со­зда­вать дра­го­цен­ но­с ­ти для муж­чин? На са­мом де­ле, мы ино­гда со­зда­ем из­де­лия для муж­чин (за­пон­ки — ред.), но наш бренд все же боль­ше пред­по­чи­та­ ет жен­ские дра­го­цен­но­с­ти.

• Вы ра­бо­та­е­те с кли­ен­та­м и с раз­ных кон­ти­нен­ тов. Раз­ли­ча­ют­ся ли их пред­по­чте­ния? Се­го­дня мир стал столь ма­лень­ким, что у эли­ты из лю­бой ча­с­ти све­та есть толь­ко один кри­те­рий дра­го­цен­но­с­тей — все хо­тят чтото ис­клю­чи­тель­ное, ред­кое и не­о­быч­ное. Нет ни­ка­кой оп­ре­де­лен­ной тен­ден­ции, свя­зан­ной с ме­с­том про­ жи­ва­ния. По­ка вещь ос­та­ет­ся ред­кой — спрос на нее бу­дет все­гда и всю­ду.

• Вы мо­же­те опи­сать со­с то­ян ­ ие ин­ду­с ­т­рии рос­ ко­ши се­го­дня? Рос­кош­ная ин­ду­с­т­рия зна­чи­тель­но вы­рос­ла за про­шлое де­ся­ти­ле­тие. Есть брен­ды, ко­то­рые по­сто­ян­но вы­хо­дят на вновь от­кры­тые рын­ки. Од­на из тен­ден­ций в рос­кош­ной ин­ду­с­т­рии в це­лом и в юве­лир­ном ее сек­то­ре, в ча­ст­но­с­ ти, — это рост «ни­ше­вых» брен­дов. Се­го­дня та­кие ком­па­ нии, как на­ша, ко­то­рые спе­ци­а­ли­зи­ру­ют­ся на оп­ре­де­лен­ ном на­прав­ле­нии, ста­ли силь­нее, по­то­му что по­тре­би­тель ищет луч­шее и все боль­ше ис­сле­ду­ет ры­нок, пы­та­ет­ся по­ нять, ка­кой бренд яв­ля­ет­ся ве­ду­щим в каж­дой оп­ре­де­лен­ ной ка­те­го­рии.

• Что вы зна­е­те об Ук­ра­и ­не? Мы зна­ем, что в Ук­ра­и­не пред­став­лен силь­ный ры­нок рос­ко­ши. Мы при­сут­ст­ву­ем на ук­ра­ин­ском рын­ке уже шесть лет, и не­сколь­ко очень се­рь­ез­ных из­де­лий об­ре­ли дом у ва­ ших со­оте­че­ст­вен­ни­ков.

• Ка­ким вы пред­с тав­ля­е­те бу­ду­щее Bayco? Цель Bayco со­сто­ит в том, что­бы все­гда де­лать са­мые ис­ клю­чи­тель­ные ук­ра­ше­ния с са­мы­ми дра­го­цен­ны­ми кам­ня­

16 Luxury август — сентябрь 2013

ми в ми­ре. И мы пла­ни­ру­ем про­дол­жать эту стра­те­гию и в бу­ду­щем. Каж­дое из­де­лие со­зда­ет­ся вруч­ную в ате­лье Bayco в НьюЙор­ке опыт­ны­ми юве­ли­ра­ми. Го­то­вые дра­го­цен­но­с­ ти про­хо­дят ис­клю­чи­тель­ную про­вер­ку на со­от­вет­ст­вие вы­со­ким стан­дар­там со­вер­шен­но­го ка­че­ст­ва Bayco.

• У вас есть лич­ные ге­рои? Наш ге­рой в жиз­ни и в ра­бо­те — наш отец. Все, из че­го мы из­влек­ли уро­ки, при­шло от не­го. Он на­ста­вил нас на этот «дра­го­цен­ный» путь, и мы обя­за­ны ему сво­им ус­пе­хом.

• Ка­кой стиль в одеж­де вы пред­по­чи­та­е­те? Мы пы­та­ем­ся все­гда оде­вать­ся в изящ­ной ма­не­ре. В на­ шей се­мье ко­с­тюм и гал­стук — не­об­хо­ди­мость. Patek Philippe, Loro Piana, Chanel, Louis Vuitton, MercedesBenz — на­вскид­ку не­сколь­ко из са­мых лю­би­мых брен­дов.

• Три ве­щи, без ко­то­рых вы не пред­став­ля­е­те свою жизнь. Бог, же­на и де­ти.

• Что та­кое рос­кошь лич­но для вас? Мы ду­ма­ем о рос­ко­ши, как о тер­ми­не, при­су­щем че­муто до­ста­точ­но ред­ко­му и ис­клю­чи­тель­но­му по ка­че­ст­ву.

• А мо­да? Мо­да — об­щий тер­мин для че­гото, что в на­сто­я­щее вре­ мя по­пу­ляр­но. Мы склон­ны со­гла­шать­ся с сен­тен­ци­ей Ива СенЛо­ра­на: «Мо­да ис­че­за­ет, но стиль ве­чен».

• Про­дол­жи­те, по­жа­луй­с та, фра­зы: Вы­со­кое ка­че­ст­во жиз­ни оз­на­ча­ет жить сча­ст­ли­во. Быть вы­со­ко­ду­хов­ным че­ло­ве­ком для нас оз­на­ча­ет иметь му­д­рость. Сча­с­тье — это мир и лю­бовь.


тема

премиальная мода

Премиальная

мода

Премия CFDA

Твор­че­с­кий ге­ний мод­ных ди­зай­не­ров все­ гда ос­т­ро нуж­да­ет­ся в оцен­ке. И для пол­но­ го удов­ле­тво­ре­ния не­до­ста­точ­но про­сто ви­ деть свои из­де­лия на дру­гих, иметь по­ло­жи­ тель­ные от­зы­вы меж­ду­на­род­ных мод­ных кри­ти­ков и прес­сы. Выс­шей сте­пе­нью при­ зна­ния для кре­а­тив­ной лич­но­с­ти фэшнин­ ду­с­т­рии яв­ля­ет­ся на­гра­да, по­лу­чен­ная на це­ре­мо­нии на­граж­де­ния про­фес­си­о­на­лов в ми­ре мо­ды. Для на­чи­на­ю­щих — это кре­дит до­ве­рия и за­лог ка­рь­ер­но­го рос­та, а для со­ сто­яв­ших­ся ма­с­те­ров — вдох­но­ве­ние и твор­ че­с­кое удов­ле­тво­ре­ние.

Коллекция Christine Phung Осень-Зима 2013-14

С

Коллекция Maison Martin Margiela Весна-Лето 2013

Коллекция Maison Martin Margiela Весна-Лето 2013

кур­са ла­у­ре­а­та­ми пре­мии ста­ло око­ло 80 се­го­дня уже куль­ то­вых ди­зай­не­ров и мод­ных брен­дов, как, на­при­мер, упо­ мя­ну­тый вы­ше Мар­тин Мар­же­ла, Жан Ко­лонн, Дже­ре­ми Скотт, Viktor&Rolf, Alexandre Matthieu, Кри­с­тоф Ле­мер (кре­а­тив­ный ди­рек­тор Hermes), AnneValerie Hash, Фе­ли­пе Оли­вей­ра Бап­тист (кре­а­тив­ный ди­рек­тор Lacoste), Bruno Pieters и дру­гие зна­ме­ни­то­с­ти. За пер­вый приз, сум­ма ко­то­ро­го в этом го­ду со­ста­ви­ла ре­корд­ных 250 000 € обыч­но со­рев­ну­ют­ся пред­ста­ви­те­ли лю­бой ев­ро­пей­ской стра­ны. В 2013 го­ду выс­шей на­гра­ды ANDAM был удо­с­то­ен ди­зай­нер Алек­сандр Мат­ти­у­си (Alexandre Mattiussi), ос­но­ва­тель мо­ло­дой мар­ки муж­ской одеж­ды Ami. Есть еще один спе­ци­аль­ный грант ANDAM — на­гра­да First Collections Award (в этом го­ду она со­ста­ви­ла 75 000 €), в этой но­ми­на­ции со­рев­ну­ют­ся мо­ло­дые фран­цу­ зы, ак­тив­но уча­ст­ву­ю­щие в раз­ви­тии ин­ду­с­т­рии мо­ды во Фран­ции. При­зом First Collections Award 2013 бы­ла от­ме­че­ на вос­хо­дя­щая звез­да Кри­с­ти­на Фунг (Christine Phung). Од­на­ко толь­ко де­неж­ным по­ощ­ре­ни­ем кон­курс не ог­ра­ ни­чи­ва­ет­ся. На­обо­рот, здесь лишь на­чи­на­ет­ся на­сто­я­щая сказ­ка — от­ра­бо­тан­ная го­да­ми про­грам­ма мгно­вен­ной рас­ крут­ки но­вич­ков. Итак, в до­пол­не­ние к ще­д­рым фи­нан­со­

Ренцо Россо

вым да­рам обо­им по­бе­ди­те­лям ANDAM Fashion Award от­кры­ва­ет­ся меж­ду­на­род­ная из­ве­ст­ность бла­го­да­ря воз­ мож­но­с­ти пред­став­лять свои кол­лек­ции мод­ным обо­зре­ва­ те­лям, прес­се и бай­е­рам все­го ми­ра в рам­ках Па­риж­ской Не­де­ли Мо­ды. Кро­ме то­го, по­бе­ди­тель ANDAM Fashion Award по­лу­ча­ет твор­че­с­кое и ком­мер­че­с­кое на­став­ни­че­ст­во од­но­го из са­ мых вы­да­ю­щих­ся пред­при­ни­ма­те­лей меж­ду­на­род­ной ин­ду­ с­т­рии мо­ды. В ны­неш­нем го­ду Алек­сандр Мат­ти­у­си «ухо­ дит» под кры­ло Рен­зо Рос­со пре­зи­ден­та груп­пы OTB (аб­бре­ ви­а­ту­ра от Only The Brave, ко­то­рой при­над­ле­жат Diesel,

ре­ди мно­же­ст­ва раз­но­ка­ли­бер­ных фэшнсо­ бы­тий су­ще­ст­ву­ет все­го не­сколь­ко дей­ст­ви­ тель­но ав­то­ри­тет­ных «кон­кур­сов мо­ды», одер­ жав по­бе­ду в ко­то­рых мож­но за счи­тан­ные ми­ну­ты по­пасть в мир на­сто­я­щей вы­со­кой мо­ды и впи­сать свое имя в ее ис­то­рию. Пред­ став­ля­ем ва­ше­му вни­ма­нию три са­мых глав­ных со­бы­тия фэшнин­ду­с­т­рии, где луч­шие из луч­ших ее пред­ста­ви­те­лей вер­шат судь­бы и на­чи­на­ю­щих мо­де­ль­е­ров и уже со­сто­яв­ ших­ся про­фес­си­о­на­лов. Пьер Берже, президент ANDAM

«Все вклю­че­но» пофран­цуз­ски

Текст: Татьяна Федорова

Са­мый пре­стиж­ный ев­ро­пей­ский кон­курс мод­ных та­лан­тов — зна­ме­ни­тая фран­цуз­ская пре­мия ANDAM Fashion Award. Пре­мия бы­ла уч­реж­де­на в 1989 го­ду в Па­ри­же На­ци­о­ наль­ной ас­со­ци­а­ци­ей раз­ви­тия мод­ных ис­кусств (ANDAM) Фран­ции и, на­чи­ная с са­мо­го пер­во­го кон­кур­са, вы­иг­ран­ но­го мо­ло­дым Мар­ти ­ном Мар­же­ла в том же 89м, от­кры­ла мно­же­ст­во дру­гих та­лан­тов ми­ро­во­го зна­че­ния. Ка­че­ст­во и эф­фек­тив­ность кон­кур­са га­ран­ти­ро­ва­ны ее ор­га­ни­за­то­ ра­ми. Де­ло в том, что ANDAM — это объ­е­ди­не­ние спон­со­ ровин­ве­с­то­ров, сре­ди ко­то­рых мод­ные ги­ган­ты Yves Saint Laurent, бу­тик Га­ле­рея Lafayette, ин­тер­нетуни­вер­маг thecorner.com, груп­па OTB, груп­па LVMH, бренд Swarovski, круп­ней­ший уни­вер­маг Ка­на­ды Hudson’s Bay Company, эле­к­трон­ный мод­ный пор­тал Fashion GPS, а так­же бренд Longchamp. Имен­но по­это­му ANDAM вкла­ды­ва­ет ка­пи­тал в куль­ти­ви­ро­ва­ние мо­ло­дых та­лан­тов, обес­пе­чи­вая тем са­мым и свое свет­лое бу­ду­щее. За вре­мя про­ве­де­ния кон­

18 Luxury август — сентябрь 2013

Универмаг Галерея Лафайет, Париж

Бутик Ami Alexandre Mattiussi

Maison Martin Margiela, Viktor&Rolf, Marni и Staff International). Но и это еще не все! В 2013 го­ду по­бе­ди­те­лям ANDAM пре­до­став­лен двух­го­дич­ный до­ступ к ре­сур­су не­пре­рыв­ной ин­тер­нетпод­ держ­ки Fashion GPS, он­лайнбу­тик thecorner.com раз­ме­с­тит кол­лек­ции но­вич­ков осень-зи­ма 2013/14 на сво­их «ви­т­ри­нах». Бу­тик Га­ле­рея Lafayette пре­до­ста­ви­ла по­бе­ди­те­лю First Collections Prize про­ст­ран­ст­во (La Suite) для ор­га­ни­за­ции шоупо­ка­за двух кол­лек­ций в рам­ ках Па­риж­ских Не­дель Мо­ды. И это не пре­дел! Ве­ду­щий уни­вер­маг Ка­на­ды Hudson’s Bay Company обя­зы­ва­ет­ся за­ку­пить кол­лек­цию вес­на-ле­то 2014 по­бе­ди­те­ля ANDAM Fashion Award. И на­ко­нец, Swarovski пре­под­но­сит по­бе­ди­те­лю не де­неж­ное воз­ на­г­раж­де­ние кри­с­тал­ла­ми на сум­му 10 000 ев­ро.

Коллекция Maison Martin Margiela Весна-Лето 2013

август — сентябрь 2013 Luxury

19


тема

Кэтрин Босуорт (Catherine Bosworth), Лазаро Эрнандез (Lazaro Hernandez), Дакота Фэннинг (Dakota Fanning), Джек МакКалоу (Jack McCollough)

Надя Сваровски (Nadja Swarovski), Хейли Стейнфелд (Hailee Steinfeld), Эрин Битти (Erin Beatty), Макс Остеруайз (Max Osterweis), Памела Лав (Pamela Love), Максвел Осборн (Maxwell Osborne), Дао -И Чоу (Dao-Yi Chow) и Дуглас Бут (Douglas Booth)

Аме­ри­кан­ская меч­та Са­мой «ста­рой» пре­ми­ей в об­ла­с­ти мо­ды и глав­ным аме­ри­ кан­ским фэшнпри­зна­ни­ем яв­ля­ет­ся пре­мия CFDA Fashion Awards. Это ана­лог «Ос­ка­ра» мод­но­го ми­ра, ко­то­рым Со­вет мод­ных ди­зай­не­ров Аме­ри­ки (Council of Fashion Designers of America (CFDA) от­ме­ча­ет с 1981 го­да и на­чи­на­ю­щих, и уже име­ни­тых ди­зай­не­ров. CFDA Fashion Awards — это осо­бен­ный приз за вы­да­ю­щи­е­ся до­сти­же­ния на твор­че­с­ком и про­фес­си­о­наль­ном по­при­ще и за вклад в раз­ви­тие аме­ри­ кан­ской мо­ды в це­лом.

Дао-И Чоу

Не­сколь­ко слов об ор­ га­ни­за­то­рах. Мод­ный со­вет CFDA со­здан в 1962 го­ду Эли ­но­р Лам­берт (Eleanor Lambert). Эта уди­ви­тель­ная жен­щи ­на бы­ла ве­ду­щим пуб­ли­ци­с­ том Аме­ри­ки в во­про­сах мо­ды, ди­зай­на ин­те­рь­е­ ра и дру­гих ис­кусств, тре­бу­ю­щих тон­ко­го вку­ са. Имен­но бла­го­да­ря ей аме­ри­кан­ская мо­да и мо­ де­ль­е­ры смог­ли под­нять­ Элинор Ламберт

20 Luxury август — сентябрь 2013

Диана фон Фюрстенберг и Сет Адам Майерс

ся на уже ус­то­яв­шу­ю­ся меж­д у­ на­род­ную аре­ну, а так­же имен­ но она, по су­ти, сфор­ми­ро­в а­ла роль мо­ды как вли­я­тель­но­го эле­мен­та со­вре­мен­ной жиз­ни. В со­с та­в е CFDA бо­лее 400 аме­ ри­кан­ских де­я­те­лей, ди­з ай­не­ ров муж­ской и жен­ской одеж­ ды, ак­сес­су­а­ров и юве­лир­ных ук­ра­ше­ний. Сре­ди них Марк Джей­кобс, Ос­кар де ля Рен­та, Рид Кра­кофф, Ральф Ло­у­рен, Дэ­вид Юр­ман, Трей­си Риз, То­ ми Хил­фи­гер, Ка­ра Росс, Ве­ра Вонг, Майкл Корс и дру­гие ле­ ген­ды со­вре­мен­ной мо­ды. С 2006 го­да пост пре­зи­ден­та ор­га­ни­з а­ции за­ни­ма­ет Ди­а­на фон Фюр­с тен­берг.

Коллекция Public School Осень-Зима 2013-14

Впер­вые кон­курс CFDA был про­ве­ден в 1984 го­ду в НьюЙор­ке. Тог­да же впер­вые со­сто­я­лись на­граж­де­ние по­бе­ ди­те­лей спе­ци­аль­ной пре­ми­ей CFDA, а так­же зна­ме­ни­тая «крас­ная до­рож­ка», со­брав­шая са­мых яр­ких звезд мо­ды и ки­ но. С это­го мо­мен­та ме­ро­при­я­тие про­хо­дит еже­год­но. На же­ ст­кий суд кон­курс­но­го жю­ри, со­сто­я­ще­го из ди­зай­не­ров — чле­нов CFDA, фэшнре­дак­то­ров, бай­е­ров и сти­ли­с­тов, вы­хо­дят лишь са­мые та­лант­ли­вые и вы­да­ю­щи­е­ся. По­ми­мо вру­че­ния глав­ных пре­мий «Луч­ший ди­зай­нер жен­ской одеж­ды», «Луч­ший ди­зай­нер муж­ской одеж­ды», «Луч­ший ди­зай­нер ак­ сес­су­а­ров» и «Луч­ший меж­ду­на­род­ный ди­зай­ нер», оп­ре­де­ля­ют­ся име­ на, вне­сшие осо­бен­ный вклад в раз­ви­тие мо­ды. Для них уч­реж­де­ны спе­ ци­аль­ные на­гра­ды от Со­ве­та ди­рек­то­ров CFDA: пре­мия Lifetime Achievement Award, пре­ мия за луч­шее ос­ве­ще­ ние мо­ды име­ни Ев­ге­нии Шеп­пард, на­гра­да име­ни Эли­нор Лам­берт и пре­ мия Джеф­фри Би­на «За вклад в раз­ви­тие мо­ды». В этом го­д у по­бе­ди­те­ ля­ми в но­ми ­на­ции «Жен­ский ди­з ай­нер го­да» ста­ли ди­з ай­не­ры брен­ да Proenza Schouler Коллекция Джек Мак­ка­лоу (Jack Proenza Schouler Весна-Лето 2013 McCollough ) и Ла­з а­ро Джек Маккалоу и Лазаро Эрнандес


тема

премиальная мода Эрдем Моралиоглу (Erdem Moralioglu)

Эр­нан­дес (Lazaro Ernandes). Это уже их пя­тая по­бе­да за по­с лед­ние 10 лет. «Луч­шим ди­з ай­не­ром муж­ской одеж ­ды» стал Том Бра­у н (Thom Browne). «Луч­ший ди­з ай­нер ак­сес­су­а­ров» — Фил­лип Лим. «Луч­ший меж­д у­на­род­ный ди­ зай­нер» — Ри­кар­до Ти­ши из Givenchy. Пре­мию Lifetime Achievement Award унес ве­д у­ щий аме­ри­кан­ский ди­з ай­нер Рикардо Тиши (Riccardo Tisci) одеж­ды 70–80х го­дов Джеф­ и Джессика Честейн (Jessica Chastain) фри Бин (Geoffrey Beene). Спе­ ци­а ль­ная пре­мия от спон­со­ра это­го го­да ком­па­нии Swarovski за «Луч­ший ди­з айн жен­ской одеж ­ды» вру­че­на ос­но­в а­те­лям мод­ной аме­ри­кан­ской мар­ки Suno Мак­су Ос­тер­в ай­су, быв­ше­му ре­жис­се­ру, и его по­д ру­ге Эрин Бит­ти (Erin Beattie). Еще од­ну пре­мию от Swarovski в но­ми ­на­ции «Луч­ший ди­з ай­нер муж­ской одеж­ды» по­ лу­чи­ли «тем­ные ло­ шад­ки» ДаоИ Чоу (DaoYi Chow) и Мак­с­ велл Ос­борн (Maxwell Osborne) из Public School, а так­же пре­ми­ ей от Swarovski как «Луч­ший ди­з ай­нер ак­ сес­су­а­ров» на­г раж­де­на Па­ме­ла Лав. Карл Ла­ гер­фельд вру­чил Ве­ре Вонг на­г ра­д у «За вклад Такун Паничгул в раз­ви­тие мо­ды», ос­ (Thakoon Panichgul) но­в ан­ную в 2009 го­д у в честь из­в е­с т­но­го аме­ри­кан­ско­го ди­з ай­не­ра Джоф­фри Би ­на. Эта на­г ра­да счи­та­е т­с я од­ним из са­мых же­лан­ных при­з ов кон­к ур­са. Кро­ме то­го, пре­мию Со­в е­та ди­рек­то­ ров по­лу­чи­ла аме­ри­кан­ская ху­дож­ни­ца по ко­с­тю­мам, ла­у­ре­ат пре­мий «Ос­кар» и BAFTA Ко­лин Эт­вуд (Colleen Atwood). Пре­мия за луч­шее ос­в е­ще­ние мо­ды име­ни Ев­ге­нии Шеп­пард вру­че­на жур­на­ли­с­т у и ре­дак­ то­ру сай­та style.com Ти­му Бланк­су (Tim Blanks), и, на­ко­нец, спе­ци­а ль­ной на­г ра­дой име­ни Эли­нор Лам­ берт от­ме­чен ле­ген­дар­ный Ос­кар де ла Рен­та. По­ми­мо пре­мий ди­зай­не­рам в раз­лич­ных но­ми ­на­ ци­ях, мод­ный Со­вет ак­тив­но под­дер­жи­в а­ет мо­ло­ дых и пер­спек­тив­ных ди­з ай­не­ров. Это и фи ­нан­со­ вая по­мощь, и раз­лич­ные сти­пен­дии для школь­ ни­ков, сту­ден­тов кол­ле­д­жей и вы­пу­ск­ни­ков. В ка­че­ст­ве при­ме­ра эф­фек­тив­но­с­ти пре­мии мож­но при­ве­с­ти ис­то­рию ди­з ай­не­ра Та­ку­на Па­нич­гул (Thakoon Panichgul). В 2006 го­ду по­сле кон­кур­са CFDA Ан­на Вин­тур по­со­в е­ то­ва­ла ру­ко­вод­ст­ву Gap при­гла­сить еще ни­ко­му не из­ве­ст­но­го мо­де­ль­е­ра для со­ зда­ния кап­суль­ной кол­лек­ции. К сло­ву этот факт во­шел в «кадр» зна­ме­ни­то­го филь­ма о за­ку­ли­сье мо­ды «Сен­тябрь­ский но­мер». А в 2008м Та­кун Па­нич­гул уже Коллекция сам вклю­чен в со­став Со­в е­та мод­ных ди­ Vera Wang 2013 зай­не­ров Аме­ри­ки.

22 Luxury август — сентябрь 2013

и «Но­вые та­лан­ты в ди­зай­не обу­ви». Се­го­дня су­ще­ст­ ву­ет три­над­цать но­ми­на­ций British Fashion Awards, при­чем про­цесс оп­ре­де­ле­ния по­бе­ ди­те­лей про­хо­дит не­сколь­ко эта­пов и ре­ша­ет­ся ог­ром­ ным ко­ли­че­ст­вом го­ло­сов. Жю­ри со­сто­ит из трех

Ким Джонс (Kim Jones)

Ве­ли­ко­бри­та­ния — ос­т­ров мод­ных со­кро­вищ Бри­тан­ский ана­лог пре­мии CFDA — пре­мия British Fashion Awards. Эта осо­бая на­гра­да c 1984 го­да вру­ча­ет­ся вы­да­ю­щим­ ся мод­ным та­лан­там Ве­ли­ко­бри­та­нии Бри­тан­ским мод­ным со­ве­том (англ.: The British Fashion Council, BFC). Каж­дый год це­ре­мо­нии про­хо­дят в луч­ших ме­с­тах го­ро­да: Royal Albert Hall, Му­зей ес­те­ст­вен­ной ис­то­рии, Grosvenor House, му­зей Вик­то­рии и Аль­бер­та, отель Savoy. Га­рольд Тилл­ман (Harold Tillman), пред­се­да­тель BFC 2008-2013: «На­граж­де­ние British Fashion Awards — это важ­ное со­бы­тие, ко­то­рое яв­ля­ет­ся куль­ ми­на­ци­ей не­о­бык­но­вен­но­го та­лан­та, твор­че­ст­ва и ин­но­ва­ ций в це­лом. Це­ре­мо­ ния — за­ме­ча­тель­ный ак­корд к окон­ча­нию оче­ ред­но­го «мод­но­го» го­да». Се­го­дня во гла­ве BFC — На­та­ли Масс­не (Natalie Massenet). Глав­ным ис­ пол­ни­тель­ным ди­рек­то­ ром яв­ля­ет­ся Ка­ро­лин Раш (Caroline Rush). Ис­то­рия British Fashion Awards на­ча­лась впол­не в ду­хе бун­ту­ю­ще­го бри­ тан­ско­го нра­ва — с на­ граж­де­ния зва­ни­ем «Ди­ зай­нер го­да» ди­зай­не­ра Ка­та­ри­ны Хэм­нетт Грейс Коддингтон (Katharine Hamnett), (Grace Coddington) про­сла­вив­шей­ся тем, что она при­шла на встре­чу к пре­мьермни­с­т­ру Мар­га­рет Тэт­чер в фут­бол­ке с над­пи­сью «58% Don’t Want Pershing» (в пе­ре­во­де: «58% не хо­тят «Пер­ шинг», име­лось в ви­ду не­до­воль­ст­во бри­тан­ских граж­дан раз­ра­бот­кой бал­ли­с­ти­че­с­ких ра­кет «Пер­шинг1А»). Поч­ти каж­дый год Бри­тан­ский мод­ный со­вет по­пол­ня­ет спи­сок на­град, от­ме­чая но­вые сфе­ры вза­и­мо­дей­ст­вия и вли­я­ния мо­ды на об­ще­ст­вен­ную жизнь. Не­дав­но бы­ло вве­де­но сра­зу не­сколь­ко но­ми­на­ций: «Но­вые та­лан­ты в ди­зай­не одеж­ды»

Стелла Маккартни (Stella McCartney)

Коллекция Niсholas Kirkwood лето 2013

с име­на­ми по­бе­ди­те­лей хра­нят­ся под зам­ком до мо­мен­та на­граж­де­ния — в 2013 го­ду это 2 де­ка­б­ря. Глав­ная но­ми­на­ция, ес­те­ст­вен­но, — зва­ние «Ди­зай­нер го­да», ко­то­ро­го в свое вре­мя бы­ли удо­с­то­е­ны Алек­сандр Мак­ку­ин (че­ты­реж­ды), Джон Га­ль­я­но (че­ты­реж­ды), Ви­вь­ен Ве­ст­вуд (дваж­ды), Ху­сейн Ча­ла­ян (дваж­ды), Фи­би Фи­ло, а в про­шлом го­ду его за­по­лу­чи­ла Стел­ла Мак­карт­ни, так­же от­ме­чен­ная еще од­ной глав­ной на­гра­дой: «Бренд го­да». Сле­ду­ю­щая ка­те­го­рия — «Луч­ший ди­зай­нер муж­ской одеж­ ды», ее в 2012м по­лу­чил Ким Джонс (Kim Jones) для Louis Алекса Чанг Vuitton. Пре­мию «Ди­зай­нер ак­сес­су­а­ров» в про­шлом го­ду (Alexa Chung) унес Ни­ко­лас Кирк­вуд (Niсholas Kirkwood). А «Мо­де­лью го­ да» ста­ла Ка­ра Де­ле­винь (Cara Delevingne). Кро­ме то­го, су­ще­ст­ву­ют спе­ци­аль­ные на­гра­ды. Это «Но­вый

Кара Дельвинь (Cara Delevingne)

ос­нов­ных групп: Ко­ми­те­та прес­сы Бри­тан­ско­го мод­но­го со­ве­та, ку­да так­же вхо­дят клю­че­вые бай­е­ры и ре­тей­ле­ры; Груп­пы муж­ской одеж­ды, вклю­чая ве­ду­щих ком­мен­та­то­ров и сти­ли­с­тов муж­ской мо­ды; и спе­ци­аль­ной Меж­ду­на­род­ной груп­пы экс­пер­тов из ве­ду­щих пред­ста­ви­те­лей меж­ду­на­род­ ной мод­ной ин­ду­с­т­рии. В на­ча­ле ле­та жю­ри British Fashion Awards со­став­ля­ет спи­сок кан­ди­да­тов, ко­то­рый фор­ми­ру­ет­ ся на ос­но­ве их твор­ че­с­ко­го по­тен­ци­а­ла, де­ло­вой хват­ки, ак­ ту­аль­но­с­ти ра­бот и то­го, ка­кое вли­я­ ние они ока­зы­ва­ют на мо­ду в це­лом. К на­ча­лу осе­ни эта ста­дия за­вер­ша­ет­ся и сво­дит­ся к 30пунк­ то­во­му окон­ча­тель­ но­му спи­с­ку. Да­лее к ра­бо­те под­клю­ча­ ет­ся «при­гла­шен­ное жю­ри экс­пер­тов», ко­то­рое и рас­пре­де­ ля­ет пер­вые, вто­рые и тре­тьи ме­с­та в каж­ дой из 13 ка­те­го­рий. Зо­ло­тые кон­вер­ты Натали Массенет (Natalie Massenet)

та­лант. Го­то­вая одеж­ да». В 2012м пре­мии был удо­с­то­ен мо­ло­дой Победители British Fashion Awards 2012 и ус­пеш­ный ди­зай­нер из Ир­лан­дии Джо­на­тан Уи­ль­ям Ан­дер­сон (J.W.Anderson). В но­ми­на­ции «Но­вый та­лант. Муж­ская одеж­да» в про­шлом го­ду одер­жал по­бе­ду шот­ланд­ский мо­де­ль­ер, по­лу­чив­ший из­ве­ст­ность бла­го­да­ря сво­им ра­бо­там с прин­та­ми и шел­ко­гра­ фи­ей, Джо­на­тан Са­ун­дерс (Jonathan Saunders). Пре­мия «Но­ вый та­лант. Ак­сес­су­а­ры» в 2012м ото­шла к ди­зай­не­ру су­мо­ чек Со­фи Халм (Sophie Hulme). Осо­бая «Пре­мия Иза­бел­лы Блоу «Тво­рец мо­ды» в про­шлом го­ду до­ста­лась про­фес­со­ру ин­сти­ ту­та мо­ды Central St. Martins Лу­и­зе Уил­сон (Louise Wilson). «Луч­шим ве­чер­ним на­ря­дом «ко­в­ро­вой до­рож­ки» бы­ла от­ме­че­ на зна­ме­ни­тый серб­ский ди­зай­нер Рок­сан­да Илин­чич (Roksanda Ilincic). «Со­зда­тель но­во­го» (New Establishment Award) — Эр­дем Мо­ ра­ли­ог­лу (Erdem Moralioglu ). «За вы­да­ю­щи­е­ся до­сти­же­ния в мод­ной ин­ду­с­т­рии» был на­граж­ден ле­ген­ дар­ный «обув­щик» Ма­но­ло Бла­ ник. Пре­ми­ей «При­зна­ние» от­ме­ чен Га­рольд Тиль­ман. И на­ко­нец, в но­ми­на­ции «Бри­тан­ский стиль» — в тре­тий раз бри­тан­ская те­ле­ве­ду­щая, мо­дель и ре­дак­тор бри­тан­ско­го Vogue Алек­са Чанг. Маноло Бланик (Manolo Blahnik)


made in Ukraine

Елена Бурба

Интеллектуальная мода от

Елены Бурбы

Рас­хо­жее вы­ра­же­ние «Тер­пе­ние и труд все пе­ре­трут» мож­но в пол­ной ме­ре от­не­с­ти к ге­ро­и­не на­шей ру­б­ ри­ки. Еле­на Бур­ба — это уни­каль­ный ди­зай­нер и уни­ каль­ная жен­щи­на. Не имея в ак­ти­ве ни фи­нан­со­вой под­держ­ки ро­ди­те­лей, ни му­жаоли­гар­ха, ни да­же на­след­ст­ва бо­га­то­го дя­ди, Еле­на в 27 лет, бла­го­да­ря та­лан­ту, люб­ви к сво­е­му де­лу и не­ве­ро­ят­ной ра­бо­то­ спо­соб­но­с­ти, со­зда­ла ди­зайнсту­дию ELENA BURBA. Это ус­пеш­ный и уз­на­ва­е­мый се­го­дня бренд, ко­то­рый с удо­воль­ст­ви­ем но­сят и ук­ра­ин­ские се­ле­б­ри­ти, и лю­ди со сред­ним до­стат­ком, по­сколь­ку ди­зай­нер за­пу­с­ти­ла и вто­рую ли­нию одеж­ды — Lovely by Elena Burba, ори­ен­ти­ро­ван­ную на мас­со­во­го по­тре­би­те­ля. Од­на­ко вне за­ви­си­мо­с­ти от сто­и­мо­с­ти все кол­лек­ ции от­ли­ча­ют­ся эле­гант­но­с­тью, жен­ст­вен­но­с­тью и ла­ко­нич­но­с­тью. Ви­зит­ная кар­точ­ка ди­зай­ не­ра — юб­кимак­си и кра­соч­ные пла­тья в сти­ле babydoll. Бур­ба от­ши­ва­ет че­ты­ репять кол­лек­ций в год и яв­ля­ет­ся по­сто­ ян­ным уча­ст­ни­ком пер­вой мод­ной пло­щад­ки стра­ны — Ukrainian Fashion Week. При этом пре­крас­но со­че­та­ет лю­би­ мую ра­бо­ту с вос­пи­та­ни­ем тро­их де­тей.

Рас­ска­жи­те, как вы на­чи­на­ли, как ро­ди­лась идея за­ни­мать­ся ди­зай­ном одеж­ды.

Как бы вы опи­са­ли одеж­ду, ко­то­рую со­зда­е­те?

Стрем­ле­ние вы­ра­зить се­бя че­рез одеж­ду про­яви­лось еще в ран­нем воз­ра­с­те. В шко­ле я ши­ла на­ря­ды не толь­ко се­бе, но и сво­им по­дру­гам; при­ду­мы­ва­ла мо­де­ли и са­ма же их во­пло­ща­ла, а ис­точ­ни­ком вдох­но­ве­ния все­гда слу­ жи­ли яр­кие ув­ле­ка­тель­ные пу­те­ше­ст­вия. Это бы­ла моя меч­та, то, что се­го­дня на­пол­ня­ет мою жизнь ра­до­ст­ны­ми со­бы­ти­я­ми, то, что поз­во­ля­ет мне со­вер­шен­ст­во­вать­ся вну­т­рен­не, фи­зи­че­с­ки, ду­хов­но, ин­тел­лек­ту­аль­но. Лю­би­ мое де­ло по­мо­га­ет мне быть бо­лее це­ле­у­с­т­рем­лен­ной, ус­пеш­ной и жиз­не­ра­до­ст­ной.

Фи­ло­со­фия брен­да за­клю­ча­ет­ся, в пер­ вую оче­редь, в жен­ст­вен­но­с­ти. Я со­здаю стиль, ко­то­рый при­ду­мы­ваю са­ма, ко­то­рый со­от­вет­ст­ву­ет на­ст­ро­е­нию каж­до­го се­зо­на. Лег­кий изы­с­кан­ный си­лу­эт под­чер­ки­ва­ет шарм, оча­ро­ва­ние, ро­ман­тич­ность и, вме­ с­те с тем, са­мо­сто­я­тель­ность и глу­бо­кую вну­т­рен­нюю си­лу де­ву­шек, ко­то­рые стре­ мят­ся вы­гля­деть жен­ст­вен­но и чув­ст­во­вать се­бя ком­форт­но при лю­бых об­сто­я­тель­ст­вах.

24 Luxury август — сентябрь 2013

Вы­би­рая по­нра­вив­ше­е­ся пла­тье, вы при­ме­ря­е­те не про­сто оче­ред­ной кра­си­вый на­ряд, но и уни­каль­ный об­раз изящ­ ной, жен­ст­вен­ной и стиль­ной де­вуш­ки. Я хо­те­ла бы, что­бы каж­дый на­ряд ELENA BURBA ста­но­вил­ся со­вре­мен­ной ре­ лик­ви­ей, тем, что ос­та­нет­ся лю­бо­вью на всю жизнь.

Кто ва­ши кли­ен­ты? Их воз­раст, до­ход, вку­сы? Ес­ли оха­рак­те­ри­зо­вать в це­лом, это ум­ные, силь­ные, ус­пеш­ные, при­вле­ка­тель­ные де­вуш­ки. Де­вуш­ки, ко­то­рые не хо­тят пря­тать­ся за одеж­дой, а на­обо­рот, под­чер­ки­ва­ют свою жен­ст­вен­ность. Я гор­жусь тем, что ра­бо­таю с аб­со­ лют­но раз­ны­ми, но, вме­с­те с тем, не­ве­ро­ят­но ин­те­рес­ны­ ми и при­ят­ны­ми людь­ми. Ак­т­ри­сы, мо­де­ли, пред­ста­ви­те­ ли рос­сий­ско­го и ук­ра­ин­ско­го шоубиз­не­са, ITgirls, олим­ пий­ские чем­пи­он­ки, по­дру­ги и да­же их де­ти

Ко­го из се­ле­б­ри­ти вы мо­же­те на­звать «стиль­ны­ми»? Мне нра­вит­ся ра­бо­тать с ха­риз­ма­тич­ны­ми людь­ми с хо­ ро­шим вку­сом, как, на­при­мер, Ка­тя Осад­чая и Оля Фрей­ мут. На са­мом де­ле, слож­но вы­де­лить ко­гото од­но­го. Се­ ле­б­ри­ти, с ко­то­ры­ми я ра­бо­таю, это жен­щи­ны, ко­то­ры­ми я вос­хи­ща­юсь и ко­то­рых ува­жаю. Они — мои звез­ды.

Сколь­ко вре­ме­ни ухо­дит на со­зда­ние каж­дой кол­лек­ции? Слож­но по­счи­тать, все за­ви­сит от вдох­но­ве­ния. На ис­ пол­не­ние ухо­дит не­сколь­ко ме­ся­цев.

Са­мая до­ро­гая вещь, со­здан­ная ва­ми?

Что для вас зна­чит уча­с ­тие в UFW/DFW? Это пло­щад­ка для ди­зай­не­ра с от­лич­ной воз­мож­но­с­тью пред­ста­вить пуб­ли­ке то, над чем дол­го, кро­пот­ли­во и вдох­но­вен­но ра­бо­та­ешь.

еще в детстве перед родителями должна стоять задача: привить детям любовь к искусству, красоте – тогда и хороший вкус будет формироваться сам собой. На ка­кой из ми­ро­вых не­дель мод вы хо­те­ли бы пред­став­лять ва­ши кол­лек­ции? New York Fashion Week. Этот го­род при­ни­ма­ет но­вые име­на.

Мно­го­слой­ные шел­ко­вые пла­тья, их це­на — от 7 000 гри­вен.

Ва­ши пла­ны на бу­ду­щее?

Ко­го из ди­зай­не­ров вы счи­та­е­те за­ко­но­да­те­ лем сти­ля?

От­кры­тие сво­е­го ма­га­зи­на и еще мно­го все­го, о чем по­ка ра­но го­во­рить.

Очень нра­вит­ся Раф Си­монс, счи­таю его ге­ни­ем ин­тел­ лек­ту­аль­ной мо­ды. Нра­вит­ся его лю­бовь к чи­с­то­те и цве­ту.

От­ли­ча­ет­ся ли ваш соб­ст­вен­ный стиль в одеж­ де от сти­ля со­зда­ва­е­мых ва­ми кол­лек­ций?

Как бы вы оха­рак­те­ри­зо­ва­ли ры­нок мо­ды в Ук­ра­и ­не? Ка­кие пер­спек­ти­вы у на­ших ди­зай­ не­ров?

Нет, мои кол­лек­ции — это мои фан­та­зии, это про­дол­же­ ние ме­ня.

Бла­го­да­ря кри­зи­су мно­гие ма­га­зи­ны Ук­ра­и­ны, рань­ше про­да­вав­шие толь­ко из­ве­ст­ные брен­ды, об­ра­ти­ли вни­ма­ ние на ук­ра­ин­ских ди­зай­не­ров. Это спо­соб­ст­ву­ет раз­ви­ тию, так как по­яв­ля­ет­ся воз­мож­ность ре­а­ли­зо­вы­вать кол­ лек­ции. Пер­спек­ти­вы, бе­зус­лов­но, есть, глав­ное — вы­ брать пра­виль­ный путь. Де­лать став­ку всета­ки на ка­че­ст­вен­ные ре­гу­ляр­ные кол­лек­ции, а не раз­ме­ни­вать­ся на ин­ди­ви­ду­аль­ные за­ка­зы.

На­сколь­ко при­быль­ным се­го­дня яв­ля­ет­ся биз­ нес ди­зай­на одеж­ды? Ес­ли ты за­ни­ма­ешь­ся пона­сто­я­ще­му лю­би­мым де­лом и вкла­ды­ва­ешь всю ду­шу, ус­пех обя­за­тель­но при­дет.

Ка­ко­вы, по ва­ше­му мне­нию, при­зна­ки от­сут­ ст­вия вку­са в одеж­де? От­сут­ст­вие вку­са — это не­ле­пый внеш­ний вид че­ло­в е­ ка, что бы ни бы­ло на нем оде­то. На­до зреть в ко­рень про­бле­мы. Я счи­таю, что еще в дет­с т­в е пе­ред ро­ди­те­ля­ми долж­на сто­ять за­да­ча: при­вить де­тям лю­бовь к ис­кус­с т­ву, кра­со­те — тог­да и хо­ро­ший вкус бу­дет фор­ми­ро­в ать­ся сам со­бой.

Что для вас оз­на­ча­ет по­ня­тие luxury? Это удо­воль­ст­вие и вос­торг. Будь то по­куп­ка ве­щи или ком­форт­ный от­дых. Это, в том чис­ле, и хо­ро­ший вкус, и то, что со­зда­ет­ся пер­со­наль­но для те­бя.


motor

supercars

Воз­вра­ще­ние Ghibli

по су­ще­ст­ву, двух­ме­ст­ные, т. е. не уни­вер­саль­ные. По­это­му Ghibli тре­ть­ей мо­де­ли по­лу­чи­ли вто­рой ряд две­рей, а за­од­но раз­ме­ры, ха­рак­те­ри­с­ти­ки и це­ну, близ­кие к сверх­по­пу­ляр­ но­му спор­тив­но­му се­да­ну BMW пя­той се­рии. И про­да­вать но­вый спортсе­дан от Maserati пла­ни­ру­ют по не­сколь­ко ты­ сяч не за 5–7 лет, а за… 2–3 не­де­ли!

Ком­па­ния, а те­перь от­де­ле­ние кон­цер­на FIAT, Maserati ни­ког­да не мог­ла по­хва­с­тать боль­ши­ми ти­ра­жа­ми. На­про­тив, ав­то­мо­ би­ли мар­ки все­гда счи­та­лись экс­клю­зи­вом. И вы­пу­с­тить за 8 лет ме­нее 1500 эк­земп­ля­ров ка­койли­бо мо­де­ли счи­та­ лось в по­ряд­ке ве­щей. Соб­ст­вен­но го­во­ря, в этом не бы­ло ни­че­го уди­ви­тель­но­го. Су­пер­кар с тре­зуб­цем дол­гое вре­мя счи­тал­ся аль­тер­на­ти­вой Ferrari. Но все из­ме­ни­лось с то­го мо­ мен­та, как Maserati вме­с­те с Ferrari ста­ли ча­с­тью FIAT. До­пу­с­ тить кон­ку­рен­цию вну­т­ри кон­цер­на ру­ко­вод­ст­во, ко­неч­но же, не мог­ло. По­это­му Maserati по­сте­пен­но ста­ли пре­вра­щать в ус­лов­но мас­со­вую мар­ку, что в дан­ном слу­чае оз­на­ча­ет удоб­ст­во, ком­форт и прак­тич­ность, ко­неч­но же, в рам­ках спор­тив­но­го ими­д­жа мар­ки. Се­го­дня ком­па­ния пред­став­ля­ет но­вую мас­со­вую мо­дель — се­дан Maserati Ghibli.

Н Текст: Юрий Голубовский

о­вин­ка не­сколь­ко не­о­быч­на для фа­на­тов мар­ки. Ведь Ghibli все­гда бы­ли двух­двер­ны­ ми ку­пе. При­чем с весь­ма вы­со­ки­ми да­же по ны­неш­ним мер­кам ха­рак­те­ри­с­ти­ка­ми. К при­ме­ру, пер­вое ку­пе Ghibli, ко­то­рое вы­ пу­с­ка­лось с 1966го по 1973 год в ва­ри­ан­те 5000SS (4,9 ли­т­ра, 335 л. с.), раз­ви­ва­ло ско­рость 280 км/ч. Раз­гон от 0 до 100 км/ч все­го лишь за 5,5 се­кун­ды. Вто­рое ку­пе Ghibli (1992–1997 го­ды) так­же не уда­ри­ло в грязь ли­ цом. Мак­си­мал­ка с са­мым мощ­ным дви­га­те­лем (335 л. с.), ос­на­щен­ным двой­ным тур­бо­над­ду­вом до­сти­га­ла 270 км/ч. Что же до ти­ра­жей, то пер­вая мо­дель не до­тя­ну­ла до 1500 эк­земп­ля­ров, вто­рая — до 2400. Столь не­боль­шие про­да­жи объ­яс­ня­лись про­сто: по­вы­ шен­ной це­ной и не­прак­тич­но­с­тью. Ма­ши­ны эти бы­ли,

26 Luxury август — сентябрь 2013

В ка­че­ст­ве ос­но­вы ис­поль­зу­ет­ся зад­не­при­вод­ная плат­фор­ ма аме­ри­кан­ско­го musclecar Dodge Charger (на­пом­ним, что кон­церн Chrysler те­перь так­же вхо­дит в ав­то­им­пе­рию FIAT). Од­на­ко аме­ри­кан­ские кор­ни прак­ти­че­с­ки не за­мет­ны. Ку­ зов — ча­с­тич­но алю­ми­ни­е­вый. Из кры­ла­то­го ме­тал­ла сде­ла­ ны ка­пот и все че­ты­ре две­ри. Бен­зи­но­вые дви­га­те­ли — чи­с­ то­кров­ные сто­про­цент­ные «ита­ль­ян­цы», оба ра­бо­чим объ­е­ мом три ли­т­ра, V6 с тур­бо­над­ду­вом. Мощ­ность — 345 л. с. в ба­зо­вом ва­ри­ан­те и 404 л. с. для мо­де­ли S. При­чем это не про­сто мо­то­ры. Они не­сут на се­бе гор­дое клей­мо Made by Ferrari и раз­ра­бо­та­ны не кемни­будь, а ко­ман­дой Па­о­ло Мар­ти­нел­ли, ко­то­рый в не­дав­нем про­шлом от­ве­чал за со­зда­ние су­пер­дви­га­те­лей для бо­ли­дов «Фор­му­лы1»! Кро­ме то­го, пре­ду­с­мо­т­рен и тур­бо­ди­зель та­ко­го же ра­бо­че­го объ­е­ма (3,0 л), ко­то­рый раз­ви­ва­ет мощ­ность 275 л. с. Ин­те­рес­но, что он по­за­им­ст­во­ ван у Jeep Grand Cherokee. Од­на­ко за счет осо­бых глу­ши­те­лей по зву­ку ра­бо­ты он не бу­дет от­ли­чать­ся от бен­зи­но­вых со­бра­ть­ ев. А вот рас­ход топ­ли­ва — ощу­ти­мо ни­же.

Мо­то­ры идут в па­ре с вось­ми­сту­пен­ча­той ав­то­ма­ти­че­с­кой ко­роб­кой пе­ре­дач с воз­мож­но­с­тью руч­но­го пе­ре­к лю­че­ния под­ру­ле­вы­ми ле­пе­ст­ка­ми. Сверх­ком­форт­ная пнев­ма­ти­че­с­кая под­ве­с­ка идет как стан­дарт. Од­на­ко экс­тре­маль­ная вер­сия Gran Turismo, ко­то­рая по­ка го­то­вит­ся к про­из­вод­ст­ву, по­лу­чит же­ст­кие пру­жи­ны и пол­ный при­вод, в ко­то­ром пе­ред­ние ко­ ле­са бу­дут под­клю­чать­ся ком­пью­те­ром толь­ко в слу­чае не­об­ хо­ди­мо­с­ти. О ско­ро­сти по­ка ни­че­го не из­ве­ст­но. А вот ди­на­ ми­ка прак­ти­че­с­ки та­кая же, как и са­мо­го пер­в о­го Ghibli. От 0 до 100 км/ч — все­го 5,6 се­кун­ды для ба­зо­в ой вер­сии. Это при том, что но­вый се­дан ощу­ти­мо тя­же­лее за счет мно­ го­чис­лен­ных эле­мен­тов ком­фор­та и бе­зо­пас­но­с­ти. Бо­лее мощ­ный ва­ри­ант ук­ла­ды­ва­ет стрел­ку спи­до­ме­т­ра за от­мет­ку 100 км/ч за пять се­кунд. Мак­си­маль­ная ско­рость — око­ло 300 км/ч. За­яв­ле­на и пол­но­при­вод­ная вер­сия се­да­на. Ди­зайн Ghibli на­по­ми­на­ет не­сколь­ко умень­шен­ную стар­ шую мо­дель — се­дан Quattroporte. Од­на­ко при этом ба­гаж­ ник оформ­лен сов­сем подру­го­му. А зад­ний свес поспор­тив­ но­му умень­шен. Вну­т­ри но­вый Maserati не­сколь­ко по­хож на Dodge. Но ес­ли по­след­ний все­гда был про­сто­ват, то Ghibli3 про­сто рос­ко­шен. От­дел­ка на­ту­раль­ным де­ре­вом, при­чем есть воз­мож­ность за­ка­зать уг­ле­пла­с­ти­ко­вые па­не­ли, как на сверх­ско­ро­ст­ном су­пер­ка­ре. А крас­ночер­ная ко­жа­ная обив­ ка про­сто вос­хи­ти­тель­на. При­чем это от­нюдь не един­ст­вен­ ное до­ступ­ное со­че­та­ние цве­тов. Ра­зу­ме­ет­ся, пре­ду­с­мо­т­рен круп­ный 8,4дюй­мо­вый дис­плей по­сре­ди­не тор­пе­до, над ко­ то­рым ус­та­нов­ле­ны клас­си­че­с­кие ана­ло­го­вые ча­сы. Ита­ль­ян­ские ав­то­мо­би­ле­с­т­ро­и­те­ли рас­счи­ты­ва­ют, что но­ вый Ghibli3 при­вле­чет вни­ма­ние мо­ло­дых во­ди­те­лей, ра­зу­ме­ ет­ся, при ус­ло­вии, что у них най­дет­ся 80 тыс. ев­ро на его при­ об­ре­те­ние.

август — сентябрь 2013 Luxury

27


hi-tech

Promo

Разумное украшение

Основатель нового бренда класса люкс из Женевы Алес­ сандро Савелли мечтал создать уникальный ювелирный бренд, совмещающий современные технологии и тонкую ручную работу. Так на свет появился первый роскошный смартфон SAVELLI, ювелирное изделие будущего, создан­ ное исключительно для женщин.

Технические характеристики: • • • • • •

ОС — Android Память — 32 Гб Micro USB Bluetooth WIFI 802.11 b/g Сети: GSM (850/900/1800/1900 МГц), WCDMA (3G) (850/1900/2100 МГц) • Синхронизация с PC и Mac • Цена: $ 9000–118000

28 Luxury август — сентябрь 2013

Это истинное произведение ювелирного искусства, ручная работа с отделкой из благо­ родных металлов и драгоценных камней: изящ­ ная россыпь сияющих белых бриллиантов, плавные линии отполированного вручную ро­ зового золота, сапфировое стекло, поражающее своей прозрачностью, — словом, смартфон, исключительный во всех отношениях. Первая коллекция смартфонов носит назва­ ние Jardin Secret и состоит из одиннадцати рос­ кошных моделей, представленных в трех кате­ гориях. Первая — Elegante — включает три модели в современном стиле: Python, Blue Jeans Ostrich и Black Sport. В категории Precieuse — четыре модели: Emerald Iguana, Classic Caramel, White Ice и Ardent Red. И наконец, категория

Merveilleuse — настоящие шедевры: Diamond Rain, Diamond Night, Champagne Diamonds, Black Insane. Каждый смартфон SAVELLI собран вручную в мастерской Savelli в Швейцарии с использованием тех же техник, что применя­ ются в высоком часовом и ювелирном деле. Savelli использует только 18­каратное розовое золото, обладающее теплым женственным сия­ нием, и только отборные бриллианты. Некото­ рые детали смартфона выполнены из высоко­ технологичной устойчивой к царапинам кера­ мики, которая в силуэте смартфона приобрела особую чувственную форму. Отделка аппаратов выполнена из экзотической кожи, обработкой которой занимается французская мастерская изысканных кожаных аксессуаров. Кроме того, больше года ушло на то, чтобы разработать спе­ циальную купольную форму и добиться непре­ взойденного качества и блеска сапфирового стекла, защищающего экран смартфонов SAVELLI. Смартфон SAVELLI разработан на базе операционной системы Google Android. Он со­ держит все основные приложения, необходи­ мые каждый день. Автором рингтонов Savelli стал французский диджей и музыкант Стефан Помпуньяк, выпустивший более 20 студийных миксов и выступающий на церемонии награж­ дения представителей индустрии моды. И на­ конец, смартфоны оснащены особой функцией My Jardin Secret, которая позволяет пользовате­ лям SAVELLI всегда быть в курсе интересующих событий. Предвосхищая любые желания, My Jardin Secret предоставляет персональные реко­ мендации с учетом личных интересов, вкусов и местоположения пользователя.

Туристический­ потенциал­одессы Именно под таким названием прошел «круглый стол», посвя­ щенный туристической привле­ кательности Южной Пальмиры, с главным акцентом на эколо­ гический spa­туризм региона. Лечебно­оздоровительный отдых, spa­туризм, или по­ другому «путешествие за здоровьем», — это самый эффек­ тивный способ совместить отдых любого формата с восста­ новлением душевных и физических сил. Сегодня нет необ­ ходимости отправляться в далекие страны, чтобы насладиться полным комплексом спа­терапии. Мир гармо­ нии, красоты и безмятежности гораздо ближе, чем нам ка­ жется. Он уже в Одессе! Одесса — это известный в мире город, воспетый культовы­ ми представителями литературы и искусства, живописный курорт у моря, крупный центр международной торговли и один из крупнейших портов на Черном море. Но, кроме все­ го этого, Одесский регион обладает теми необходимыми при­ родными ресурсами, которые в способных руках подарят лю­ дям истинное здоровье и душевное равновесие. Это «дельта Дуная, плавни Днестра, пять крупных лиманов, озера Ялпуг, Сасык и, конечно же, наше любимое Черное море. Все эти природные богатства, данные нам свыше, нужно поддержи­ вать и развивать на благо города и одесситов» , отметил пред­ ставитель Wellness SPA Resort Maristella Club Богдан Луцык. Лечение водой (СПА) — это самый естественный способ оздо­ ровления организма человека. Именно поэтому сегодня спа­ туризм может и должен стать главным вектором развития тури­ стического потенциала Одессы, с ее особенным морским возду­ хом, водой и знаменитыми куяльницкими лечебными грязями, обладающими потрясающим терапевтическим эффектом. И где, как не в лучшем спа­курорте страны, стоит обсуж­ дать подобные вопросы?! Maristella Club всегда смотрит в будущее, а потому с удовольствием организовал у себя проведение «круглого стола», посвященного туристическо­ му портрету Одессы, развитию въездного туризма и продви­ жению бренда Одессы в стране и в мире. «Круглый стол» состоялся под эгидой Ассоциации туризма, и курорт­отель Maristella Club активно поддержал эту идею и гостеприимно распахнул свои двери для этой встречи. Основной идеей является создание общей туристической привлекательности города. Ведь обладая огромным туристи­ ческим резервом, Одесса способна вывести это направление на одну из первых позиций в городском хозяйстве.

Иван Липтуга, президент Ассоциации туризма, вице­пре­ зидент АО «Пласке», подчеркнул: «Только имея общую мар­ кетинговую стратегию, мы сможем сделать наш город тури­ стической Меккой». В поддержку данного мнения высказа­ лась и начальник управления культуры и туризма Одесского горсовета Татьяна Маркова: «Единственный путь, который нам поможет, — это синергетика всех на­ ших усилий, и управление культуры и ту­ ризма, в свою очередь, заявляет о готовно­ сти к сотрудничеству». Представитель Wellness SPA Resort Maristella Club Богдан Луцык также отметил, что «выве­ дение туризма на одну из ведущих позиций в городском хозяйстве открывает широкие возможности для создания большого количе­ ства рабочих мест и новых объек­ тов сектора гостеприимства». Уникальный комплекс Maristella Club имеет всю необхо­ димую инфраструктуру — роскошный отель, первокласс­ ный ресторан, современные фитнес­ и спа­центры, откры­ тая терраса с исключительным видом на побережье и кру­ глосуточный гостиничный сервис безупречного качества. Именно здесь и состоялась эта важная для города встреча членов Ассоциации туризма Одессы при поддержке и актив­ ном участии представителей гостиничного бизнеса, ресто­ ранов, властей города и области. Бесспорно, оздоровитель­ ный туризм — это перспектива. Это стремительно развиваю­ щийся рынок, который нужно поддерживать и совершенство­ вать. А потому объединение единомышленников, предло­ женное на встрече в Maristella Club, и обмен информацией — это реальный путь в светлое завтра города.

Живите красиво с Maristella Club! август — сентябрь 2013 Luxury

29


маршрут

Фиджи­–­

острова­любви Текст: Виктория Воронова

«Омываемые лазурными водами Тихого океана, окаймлен­ ные живыми коралловыми рифами, покрытые изумрудной зеленью тропических лесов острова Фиджи — то самое мес­ то, где искатели земного рая заканчивают свои поиски. Про­ питанный солнцем белоснежный песок пляжей, ошеломи­ тельные ландшафты, отдаленные деревушки, где люди жи­ вут в плетеных хижинах — буре, живописные водопа ды, затерянные в джунглях, — это лишь часть очарования остро­ вов. Настоящая же магия заключена в удивительно доброже­ лательных и приветливых людях, населяющих эти сказочные места, в необыкновенном смешении тра диций и культур». Так начинается Lonely Planet Fiji, путеводитель по бывшей британской островной колонии.

Э

то­дей­ст­ви­тель­но­уди­ви­тель­ные­ос­т­ро­ва.­Ведь­здесь­ са­ма­при­ро­да­шеп­чет­о­чем­то­не­уло­ви­мо­пре­крас­ном­ и­ма­нит­ис­ку­пать­ся­в­бес­край­них­про­зрач­ных­во­дах.­ А­тро­пи­че­с­кие­ле­са,­ко­ко­со­вые­паль­мы­и­ко­рал­ло­вые­са­ды­ вле­кут­к­се­бе­ро­ман­ти­ков­и­меч­та­те­лей.­Фи­д­жи­осо­бен­но­при­ тя­га­тель­ны­для­тех,­кто­хо­чет­по­быть­вдво­ем.­По­сле­филь­ма­ «Го­лу­бая­ла­гу­на»,­где­«роль»­Эде­ма,­в­ко­то­ром­раз­во­ра­чи­ва­ лись­со­бы­тия,­сы­г­рал­Пляж­Дья­во­ла­на­На­нуя­Ле­ву­(Nanuya­ Levu),­так­же­из­ве­ст­ный­как­Ос­т­ров­че­ре­пах,­ска­зоч­ные­Фи­д­жи­ сни­с­ка­ли­сла­ву­од­но­го­из­са­мых­ро­ман­ти­че­с­ких­мест­пла­не­ты.­ Мо­ло­до­же­ны­со­всех­кон­цов­зем­ли­стре­мят­ся­сю­да­для­то­го,­ что­бы­от­пра­зд­но­вать­па­мят­ный­день­сво­ей­жиз­ни.­Про­изой­дет­ ли­это­на­пля­же­или­в­тро­пи­че­с­ком­ле­су,­в­са­ду­ор­хи­дей­или­ в­фи­д­жий­ской­де­рев­не,­на­го­ре­или­в­тра­ди­ци­он­ной­церк­ви,­

30 Luxury август — сентябрь 2013

у­под­но­жья­во­до­па­да­или­глу­бо­ко­под­во­дой,­глав­ное­—­это­ кра­соч­ные­и­вол­ни­тель­ные­вос­по­ми­на­ния,­ко­то­рые­влюб­лен­ ные­про­не­сут­че­рез­всю­жизнь.­ Фи­д­жий­цы­сла­вят­ся­лю­бо­вью­к­пра­зд­ни­кам,­мно­гие­из­ко­то­ рых­рас­тя­ги­ва­ют­ся­на­не­де­лю­и­да­же­ме­сяц.­Как,­на­при­мер,­Хри­ с­ти­ан­ский­Но­вый­год­или­Хо­ли­(Фе­с­ти­валь­Цве­тов,­пра­зд­ник­ на­ступ­ле­ния­вес­ны,­пра­зд­ну­ет­ся­в­фе­в­ра­ле­мар­те).­В­Су­ве,­в­ию­ ле­ав­гу­с­те,­про­хо­дит­не­дель­ный­Фе­с­ти­валь­Ги­би­с­ку­са,­со­про­вож­ да­е­мый­кон­цер­та­ми,­спор­тив­ны­ми­со­рев­но­ва­ни­я­ми,­кар­на­ва­лом,­ де­мон­ст­ра­ци­я­ми­мод­и­фей­ер­вер­ком,­а­так­же­те­а­т­ра­ли­зо­ван­ным­ пред­став­ле­ни­ем­кон­кур­са­«Мисс­Ги­би­с­кус».­И­ко­неч­но,­здесь­ про­хо­дят­мно­го­чис­лен­ные­ях­тен­ные­ре­га­ты,­круг­ло­го­дич­ные­ му­зы­каль­ные­фе­с­ти­ва­ли,­тур­нир­по­рег­би­(лю­би­мо­му­ви­ду­спор­ та­фи­д­жий­цев).­

Од­на­ко­не­сто­ит­ду­мать,­что­Фи­д­жи­это­толь­ко­пес­ни­под­ги­та­ ру,­при­вет­ли­вые­улыб­ки­ме­ст­ных­жи­те­лей­и­оше­лом­ля­ю­щей­кра­ со­ты­при­ро­да.­Здесь,­как­и­в­лю­бом­дру­гом­ме­с­те­зем­но­го­ша­ра,­ есть­свои­пра­ви­ла­бе­зо­пас­но­с­ти,­ко­то­ры­ми­не­сле­ду­ет­пре­не­бре­ гать.­На­при­мер,­в­боль­ших­го­ро­дах­не­об­хо­ди­мо­все­гда­иметь­при­ се­бе­до­ку­мен­ты,­удо­с­то­ве­ря­ю­щие­ва­шу­лич­ность.­По­сколь­ку­ в­стра­не­пе­ри­о­ди­че­с­ки­воз­ни­ка­ют­кон­флик­ты­меж­ду­фи­д­жий­ца­ ми­и­ин­ду­са­ми,­ту­ри­с­там­не­ре­ко­мен­ду­ет­ся­уча­ст­во­вать­в­ка­ ких­ли­бо­де­мон­ст­ра­ци­ях­и­мас­со­вых­ме­ро­при­я­ти­ях,­кро­ме,­ко­ неч­но,­пра­зд­ни­ков­и­фе­с­ти­ва­лей.­Так­же­не­сто­ит­са­мо­сто­я­тель­но­ пу­те­ше­ст­во­вать­да­ле­ко­в­го­ры,­по­сколь­ку­там­очень­пло­хие­до­ро­ ги,­нет­ав­то­бу­сов­и­по­ли­ции,­а­глав­ное­—­до­сих­пор­су­ще­ст­ву­ет­ пер­во­быт­но­об­щин­ный­строй,­зем­ля­при­над­ле­жит­об­щи­не,­ а­вождь­де­рев­ни­рас­пре­де­ля­ет­ра­бо­ту,­ко­то­рую­долж­на­вы­пол­нять­ каж­дая­се­мья.­И­нель­зя­за­бы­вать,­что­до­при­хо­да­мис­си­о­не­ров­ фи­д­жий­цы­бы­ли­кан­ни­ба­ла­ми!­Они­уби­ва­ли­сво­их­вра­гов­с­по­ мо­щью­де­ре­вян­ных­то­по­ров­и­ос­т­ро­ко­неч­ных­па­лиц,­а­по­том­ съе­да­ли­их.­Не­смо­т­ря­на­то,­что­кан­ни­ба­лиз­ма­боль­ше­не­су­ще­ст­ ву­ет,­за­бе­зо­пас­ность­ту­ри­с­тов­в­го­рах­очень­слож­но­по­ру­чить­ся. Не­ред­кое­яв­ле­ние­на­Фи­д­жи­тро­пи­че­с­кие­цик­ло­ны­и­ура­га­ны.­ Они­каж­дый­год­про­но­сят­ся­над­ос­т­ро­ва­ми,­пре­вра­щая­бе­зу­преч­

ные­ланд­шаф­ты­в­на­гро­мож­де­ние­по­ва­лен­ных­де­ре­вь­ев­впе­ре­ меш­ку­с­му­со­ром,­хо­тя­в­це­лом­кли­мат­на­ос­т­ро­ве­до­воль­но­мяг­ кий,­не­смо­т­ря­на­до­ста­точ­но­вы­со­кую­влаж­ность.­Иде­аль­ное­вре­ мя­для­по­езд­ки­—­пе­ри­од­с­ап­ре­ля­по­ок­тябрь. Го­во­ря­о­Фи­д­жи,­нель­зя­не­упо­мя­нуть­о­все­ми­лю­би­мой­ме­ст­ ной­тра­ди­ции­—­рас­пи­тии­ка­вы.­Это­на­пи­ток,­по­лу­ча­е­мый­из­ кор­ней­од­но­имен­но­го­рас­те­ния,­про­из­ра­с­та­ю­ще­го­на­всей­тер­ри­ то­рии­ти­хо­оке­ан­ских­ос­т­ро­вов.­Эф­фект­от­нее­на­по­ми­на­ет­эф­ фект­от­ма­ри­ху­а­ны,­но­ме­нее­силь­ный.­Рас­пи­тие­ка­вы­(его­еще­ на­зы­ва­ют­яко­ной)­—­это­це­лая­це­ре­мо­ния.­Каж­дый­ве­чер­все­ уса­жи­ва­ют­ся­на­по­лу­хи­жи­ны,­в­спе­ци­аль­ных­де­ре­вян­ных­ча­шах­ раз­во­дят­яко­ну­и­по­оче­ре­ди­зал­пом­пьют­ее­из­по­ло­вин­ки­ко­ко­ со­во­го­оре­ха.­По­сле­то­го,­как­оче­ред­ной­из­при­сут­ст­ву­ю­щих­вы­ пи­ва­ет­свою­пор­цию,­все­хло­па­ют­в­ла­до­ши.­Но­не­так,­как­это­ де­ла­ем­мы,­не­пря­мы­ми­ла­до­ня­ми,­а­со­гну­ты­ми­и­очень­гром­ко.­ Ког­да­од­на­ча­ша­за­кан­чи­ва­ет­ся,­раз­во­дят­еще.­Так­про­дол­жа­ет­ся­ не­сколь­ко­ча­сов.­И­чем­боль­ше­пьешь,­тем­боль­ше­не­ме­ет­те­ло.­ Осо­бо­упор­ные­до­пи­ва­ют­ся­до­то­го,­что­не­мо­гут­сто­ять­на­но­ гах,­хо­тя­при­этом­ут­верж­да­ют,­что­яс­ность­ума­со­хра­ня­ет­ся.­ На­Фи­д­жи­ка­ва­яв­ля­ет­ся­чем­то­вро­де­вто­рой­ва­лю­ты,­ее­да­рят,­ ею­уго­ща­ют,­а­ино­гда­и­рас­пла­чи­ва­ют­ся.

Города и курорты

Г

о­су­дар­ст­во­Фи­д­жи­рас­по­ло­же­но­на­од­но­имен­ных­ос­т­ро­вах­ в­юж­ной­ча­с­ти­Ти­хо­го­оке­а­на.­Все­го­в­груп­пу­Фи­д­жи­объ­ е­ди­не­но­око­ло­322­от­но­си­тель­но­круп­ных­ос­т­ро­вов­ и­при­бли­зи­тель­но­500­ри­фов,­из­ко­то­рых­на­се­ле­на­ед­ва­ли­де­ся­ тая­часть.­Са­мые­круп­ные­ос­т­ро­ва­Ви­ти­Ле­ву­(Viti­Levu)­и­Ва­ нуа­Ле­ву­(Vanua­Levu­)­за­ни­ма­ют­85%­всей­тер­ри­то­рии­стра­ны.­ На­Ви­ти­Ле­ву­на­хо­дят­ся­круп­ней­шие­го­ро­да­Фи­д­жи.­Там­про­ жи­ва­ет­70%­на­се­ле­ния,­рас­по­ло­же­ны­един­ст­вен­ный­меж­ду­на­ род­ный­аэ­ро­порт,­боль­шин­ст­во­фе­ше­не­бель­ных­ку­рор­тов­и­са­ мые­боль­шие­вул­ка­ни­че­с­кие­мас­си­вы.­На­юго­вос­точ­ном­бе­ре­гу­ рас­ки­ну­лась­сто­ли­ца­и­глав­ный­порт­стра­ны­—­Су­ва­(Suva).­Се­ го­дня­это­го­род­ко­с­мо­по­лит,­где­про­жи­ва­ют­фи­д­жий­цы,­ин­ду­сы,­ август — сентябрь 2013 Luxury

31


маршрут

ки­тай­цы и мно­гие дру­гие на­род­но­с­ти. Со­от­вет­ст­вен­но и па­мят­ ни­ки го­ро­да от­но­сят­ся к раз­ным куль­ту­рам, что при­да­ет его ме­че­тям, хра­мам, церк­вам и куль­тур­ным цен­т­рам осо­бый ко­ло­ рит. Глав­ная до­сто­при­ме­ча­тель­ность Су­вы — му­зей Фи­д­жи, в нем со­бра­ны са­мые об­шир­ные дан­ные по ан­т­ро­по­ло­гии и ис­ то­рии ар­хи­пе­ла­га. Прак­ти­че­с­ки вся жизнь Су­вы со­сре­до­то­че­на на цен­т­раль­ной ули­це Вик­то­рияПа­рейд: здесь не­сколь­ко ко­ло­ рит­ных зда­ний ко­ло­ни­аль­ной эпо­хи, бан­ки, оте­ли, ре­с­то­ра­ны, ноч­ные клу­бы и мно­гое дру­гое. В го­ро­де есть соб­ст­вен­ный пляж, од­на­ко все пред­по­чи­та­ют ку­пать­ся и за­го­рать в за­ли­ве Па­си­фикХар­бор, до ко­то­ро­го все­го 20 ми­нут ез­ды от сто­ли­цы. За­лив ино­гда на­зы­ва­ют Сто­ли­цей При­клю­че­ний, там на­хо­дит­ся мно­же­ст­во пер­во­класс­ных оте­лей, де­сят­ки кра­си­вей­ших пля­жей и гольфклуб с 18 по­ля­ми. От Су­вы до Мо­ми тя­нет­ся рос­кош­ный пляж, бук­валь­но «уни­ зан­ный» ку­рор­та­ми са­мо­го раз­но­го уров­ня, это ме­с­то на­зы­ва­ет­ся Ко­рал­ло­вый бе­рег. Об­слу­жи­ва­ни­ем ку­рор­тов за­ни­ма­ет­ся прак­ти­ че­с­ки все на­се­ле­ние Си­га­то­ки (Sigatoka), бли­жай­ше­го ти­хо­го сель­ско­хо­зяй­ст­вен­но­го го­род­ка, глав­ные до­сто­при­ме­ча­тель­но­с­ти ко­то­ро­го — шум­ный ры­нок, боль­шая ме­четь, куль­тур­ный центр Ка­ле­ву и уди­ви­тель­ной ар­хи­тек­ту­ры особ­няк на хол­ми­с­той ок­ра­ и­не. Но боль­ше все­го гос­тей при­вле­ка­ет сю­да пер­вый в стра­не На­ци­о­наль­ный парк Си­га­то­каСендДюнз с не­ха­рак­тер­ной для это­го ре­ги­о­на об­шир­ной об­ла­с­тью дюн. Парк яв­ля­ет­ся од­ним из ос­нов­ных ар­хе­о­ло­ги­че­с­ких уча­ст­ков стра­ны. Здесь об­на­ру­же­но око­ло 60 за­хо­ро­не­ний пе­ри­о­да XV в. до н. э., свя­щен­ные пе­ще­ры На­и­хе­ре, а так­же мно­го­чис­лен­ные об­раз­цы гли­ня­ной по­су­ды и ору­дий тру­да эпо­хи за­се­ле­ния ос­т­ро­вов. Тре­тий по раз­ме­рам го­род Фи­д­жи На­ди (Nadi) сто­ит на бе­ре­гу од­но­имен­но­го за­ли­ва. Осо­бое вни­ма­ние в нем при­вле­ка­ет 30ме­ т­ро­вый ин­ду­ист­ский храм Сва­миШи­ваШриСуб­ра­ма­ния. А все­ го в по­лу­ча­се ез­ды юж­нее На­ди на­хо­дит­ся один из са­мых кра­си­ вых бе­ре­гов Фи­д­жи — пляж На­та­до­лаБич. От­сю­да по­сто­ян­но от­прав­ля­ют­ся мно­го­чис­лен­ные экс­кур­сии к гор­ным де­рев­ням, к са­дам ор­хи­дей, куль­тур­ным цен­т­рам, здесь же мож­но при­нять уча­с­тие в ред­чай­шем для стран ре­ги­о­на раз­вле­че­нии — пу­те­ше­ ст­вии по ре­кам к от­да­лен­ным де­рев­ням, где ту­ри­с­там де­мон­ст­ри­ ру­ют быт и обы­чаи ме­ст­ных пле­мен. Ин­те­рес­ней­ший экс­кур­си­ он­ный объ­ект этих мест — Сад Спя­ще­го Ги­ган­та: ог­ром­ный бо­ та­ни­че­с­кий сад, на тер­ри­то­рии ко­то­ро­го про­из­ра­с­та­ет бо­лее двух ты­сяч ор­хи­дей. А в не­сколь­ких ми­ну­тах ез­ды от го­ро­да на­хо­дят­ся де­рев­ни Бу­куйя (Bukuya) и На­ва­ла (Navala), где мож­но по­зна­ко­ мить­ся с жиз­нью и бы­том ме­ст­но­го на­се­ле­ния. При этом не­об­хо­ди­мо по­мнить об осо­бен­но­с­тях по­ве­де­ния и тра­ди­ци­ях ме­ст­ных жи­те­лей. К при­ме­ру, здесь не при­ня­то но­ сить го­ло­вные убо­ры, по­сколь­ку шля­па яв­ля­ет­ся пре­ро­га­ти­вой вож­дей, и но­сить ее мо­гут толь­ко из­бран­ные. Кро­ме то­го, по ме­ ст­ным обы­ча­ям «взять на чай» оз­на­ча­ет взять в долг, по­это­му при

32 Luxury август — сентябрь 2013

Фиджи

же­ла­нии по­бла­го­да­рить вла­дель­ца ре­с­то­ра­на луч­ше пре­под­не­с­ти ему ка­който су­ве­нир. Ис­клю­че­ние со­став­ля­ют ин­дус­ские ре­с­то­ ран­чи­ки и круп­ные ре­с­то­ра­ны в ту­ри­с­ти­че­с­ких зо­нах, где при­ня­ то ос­тав­лять на чай 5–10% от сум­мы сче­та. Се­вер­ный ос­т­ров Фи­д­жи Ва­нуаЛе­ву го­раз­до мень­ше ос­во­ен ту­ри­с­та­ми. В свя­зи с этим здесь со­хра­ни­лись древ­ние фи­д­жий­ ские тра­ди­ции, са­мо­быт­ные пле­ме­на, прак­ти­че­с­ки не­ис­сле­до­ ван­ные ме­с­та ди­кой при­ро­ды, не­тро­ну­тые ко­рал­ло­вые ри­фы и ме­с­та пти­чь­их гнез­до­вий. В юж­ной ча­с­ти ос­т­ро­ва на бе­ре­гах жи­во­пис­ной глу­бо­ко­вод­ной га­ва­ни на­хо­дит­ся го­ро­док под на­ зва­ни­ем Са­ву­са­ву (Savusavu), ко­то­рый ча­с­то на­зы­ва­ют скры­тым ра­ем Фи­д­жи. По­ми­мо ве­ли­ко­леп­ных при­род­ных ланд­шаф­тов, го­род зна­ме­нит сво­и­ми го­ря­чи­ми ис­точ­ни­ка­ми. Не ме­нее из­ве­ ст­ный на­се­лен­ный пункт этой ча­с­ти Фи­д­жи — Ла­ба­са (Labasa). Он пол­но­стью ок­ру­жен план­та­ци­я­ми са­хар­но­го тро­ст­ни­ка и очень по­пу­ля­рен как ме­с­то от­ды­ха у со­сто­я­тель­ных фи­д­жий­ цев и ав­ст­ра­лий­цев, ко­то­рые при­ез­жа­ют сю­да от­дох­нуть от шу­ ма боль­ших го­ро­дов.

Активный отдых

О

д­на из глав­ных осо­бен­но­с­тей, при­нес­шая ос­т­ро­вам Фи­д­жи все­мир­ную из­ве­ст­ность, — оби­лие у ее бе­ре­гов ко­рал­ло­ вых ри­фов, об­ра­зо­ван­ных так на­зы­ва­е­мы­ми «мяг­ки­ми ко­рал­ла­ми». Здесь так­же иде­аль­ная для по­гру­же­ний тем­пе­ра­ту­ра во­ды от +25°C зи­мой (с мая по но­ябрь) до +30°C ле­том, при­чем она ста­биль­на на глу­би­нах до 15 ме­т­ров, а ви­ди­мость до­сти­га­ет­ 40 ме­т­ров. На Ви­тиЛе­ву луч­шие ме­с­та для по­гру­же­ний мож­но най­ти на Ко­ралКост и Па­си­фикХар­бор в за­пад­ной сто­ро­не ос­т­ ро­ва, в ла­гу­не Бе­ка, ко­то­рая пред­став­ля­ет со­бой кра­тер по­тух­ше­го вул­ка­на ди­а­ме­т­ром 16 км, а так­же у бе­ре­гов Ва­ту­ле­ле, где оби­та­ют крас­ные кре­вет­ки. К се­ве­роза­па­ду от Ви­тиЛе­ву не­пло­хие дайвпло­щад­ки рас­по­ло­же­ны у по­бе­ре­жий Яса­ва и груп­пы ос­т­ро­ вов Ма­ма­ну­ка. Юж­нее на­хо­дит­ся ос­т­ров Кан­да­ву с его зна­ме­ни­ты­ ми ри­фа­ми Ас­т­ро­ля­бия, На­ма­ла­та, Со­ло и Та­ву­ки. У по­бе­ре­жья Ва­нуаЛе­ву хо­ро­шие ри­фы мож­но об­на­ру­жить в про­ли­ве Со­мо­со­мо (здесь на­хо­дит­ся один из луч­ших в стра­не уча­ ст­ков для дай­вин­га — Боль­шая Бе­лая Сте­на) и Рэйн­боуРиф (меж­ду Та­ве­у­ни и Ва­нуаЛе­ву) с бо­лее чем 20 дайвпло­щад­ка­ми, а так­же у ос­т­ро­вов Ка­меа, Ла­у­ка­ла и Ма­та­ги. На Фи­д­жи мож­но по­зна­ко­мить­ся, а точ­нее по­про­щать­ся, с бис­са­ ми — мор­ски­ми че­ре­па­ха­ми, прак­ти­че­с­ки пол­но­стью ис­чез­нув­ши­ ми с на­шей пла­не­ты. Это про­изо­ш­ло изза ак­тив­но­го ис­поль­зо­ва­ния че­ло­ве­ком их пан­цир­ной ко­с­ти при из­го­тов­ле­нии ме­ди­а­то­ров, греб­ ней, оч­ков и т. д. Не ме­нее по­пу­ляр­ным ви­дом от­ды­ха на Фи­д­жи яв­ля­ет­ся сер­финг. Глав­ная ме­ст­ная серфдо­сто­при­ме­ча­тель­ность — ше­с­ти­ме­т­ро­вая вол­на Кло­удБрей­кер у по­бе­ре­жья Та­ва­руа, ко­то­рая при­тя­ги­ва­ет сю­да ты­ся­чи сер­фин­ги­с­тов со все­го све­та. Здесь про­хо­дят меж­ду­на­ род­ные со­рев­но­ва­ния по сер­фин­гу — «Ку­бок Оке­а­нии». А по­сле при­ня­тия вла­с­тя­ми Фи­д­жи за­ко­на о сво­бод­ном до­сту­пе ко всем ме­с­ там для сер­фин­га на тер­ри­то­рии стра­ны лю­бой же­ла­ю­щий мо­жет бес­пре­пят­ст­вен­но по­се­щать тер­ри­то­рии, от­ве­ден­ные для вод­но­го спор­та на бе­ре­гу оке­а­на. Ку­рор­ты, оте­ли и про­чие ор­га­ни­за­ции, взи­мав­шие за это сбо­ры, боль­ше не име­ют пра­ва это де­лать. Еще од­но по­пу­ляр­ное за­ня­тие на Фи­д­жи — раф­тинг на бам­бу­ко­вых пло­тах, или, как его здесь на­зы­ва­ют, би­ли­би­ли. Это удо­воль­ст­вие до­ ступ­но для от­ды­ха­ю­щих поч­ти на всех ре­ках Ва­нуаЛе­ву и Ви­тиЛе­ву.

август — сентябрь 2013 Luxury

33


событие

презентация

Дмитрий Доманов

ODESSA HOLIDAY FASHION WEEK 27–29 июня в Luxury Gallery «Сады Победы» состоялось fashion-событие — Holiday Fashion Week. За три дня пока­ зов гости вечера и представители прес­ сы увидели 25 коллекций, trend-show одежды украинских дизайнеров от Corner Concept Store и Black&White summer looks. Также гостей традицион­ но ожидали яркие fashion-вечеринки, презентации и выступления. Феерическим финалом седьмого Holiday Fashion Week была «Стиляги»-party в Opera Prestige, где гости танцевали под зажигательные cеты от DJ Derbastler. А продолжением вечера стало яркое мероприятие — Vogue Neon Party.

Ирина Данилевская и Владимир Нечипорук

Анастасия Иванова

Елена Иванченко

Алексей Залевский

Дарья Музалева

Валерий Топал и Андре Тан

Катя Осадчая

Олеся Стефанко Виктория Ноженко (Богуслав)

Юлия Айсина

Инна Тесля

В этом году в рамках Holiday Fashion Week состоялся финал XIV Всеукраинского конкурса молодых дизайнеров одежды «Погляд у майбутнє». Творческие поиски конкурсантов оце­ нивало компетентное жюри, в составе которого члены Ukrainian Fashion Council. Всего для участия в конкурсе было подано более 100 эскизов коллекций из 14 городов Украины. Обладателем гран-при стал Иван Фролов со своей коллекцией BSD. Победитель получил финансовую поддержку развития бизнеса, воз­ можность принять участие в проекте «Новые Имена» в рамках Ukrainian Fashion Week. Приз был обеспечен брендом Kira Plastinina. Наталья Роголева (Киев)

Ульяна Козачок (Ивано-Франковск)

Kseniya Mamedova

PODOLYAN

Larisa LOBANOVA

Larisa LOBANOVA

Татьяна Митус

Юлия Воронова

Andre TAN

KAMENSKAYAKONONOVA

Мария Манюк и Юрий Громницкий

34 Luxury август — сентябрь 2013

Olimpia Whitemustache и Иван Фролов август — сентябрь 2013 Luxury

35


событие

презентация

Ваня Diesel

SUMMER OF THE STARS

9 ав­г у­с­т а в пляж­н ом клу­бе Caleton про­шло ме­ро­при­я­тие, по­тряс­шее да­же за­яд­лых одес­ ских тус­ов­щи­ков — День Рож­де­ ния Ва­ни Ди­зе­ля. Вла­де­лец од­но­ го из са­мых мод­ных мест Одес­сы от­ме­тил свое 30ле­тие, по­ра­до­вав гос­тей ве­че­ра ве­ли­ко­леп­ной клуб­ной му­зы­кой.

in Лето 2013-го зажглось вместе с открытием летней террасы легендарного клуба Decadence House! Здесь каждые выходные — это настоящий праздник Open Air! Только именитые ди-джеи и только настоящие по­ клонники качественного ночного отрыва!

Юлия Монастырская, DJ List

Екатерина Чебан

Тимати

Юлия Дементьева и Бичола Тетрадзе

Игорь Фруман

Дарья Галыгина

Наталья Карнаух и Инесса Лефи

JOBE

Dirty Channels, Александр Константиновский

Елизавета Фруман

Майк Цветаев и Полина Неня Анна Октябрь

DJ Yougz (Paris, France)

Алан Бадоев Лида Петрова и Валид Арфуш

Юлия Лазаренко

Azzari Юлия Бетина, Елена Кошелан, Ваня Diesel, Лианна Гуревич

Игорь Посыпайко

36 Luxury август — сентябрь 2013

Alfred

Stafan Luck, резидент клуба Provocateur, New York

Лина Аль Ховари-Скрипникова

Анастасия Пиндеева август — сентябрь 2013 Luxury

37


событие

Открытие бутика Fiori в Одессе

Катя Осадчая

7 ию­ля со­сто­я­лось гран­ди­оз­ное от­кры­тие бу­ти­ ка Fiori. На за­кры­тое ме­ро­при­я­тие, ор­га­ни­зо­ван­ ное по это­му слу­чаю, бы­ли при­гла­ше­ны зна­чи­мые и ус­пеш­ные лю­ди Одес­сы. Ве­ду­щей ве­че­ра ста­ла не­от­ра­зи­мая Ка­тя Осад­чая, а му­зы­каль­ное на­ст­ ро­е­ние со­зда­ва­ла мод­ная Ка­т­ро За­убер. Гос­тей ме­ро­при­я­тия ожи­да­ло мно­же­ст­во при­ят­ных по­ дар­ков от Fiori Flower Company и парт­не­ров. Но глав­ным сюр­при­зом ве­че­ра стал ро­зы­г­рыш сер­ти­фи­ка­та от Protege Group на ви­кенд в ро­ман­ тич­ной Ве­не­ции, в рос­кош­ном оте­ле Ca’Sagredo, ко­то­рый на­хо­дит­ся в зам­ке XVI ве­ка. Алексей Радян и Елизавета Савенко

Олег Шопяк с женой Юлией

Наталья Кравченко-Кабан и Мария Вишневецкая Катро Заубер

Виталий Бронфман с женой Вероникой

Евгений Левенберг со спутницей

Алексей Гай с женой Екатериной и дочерьми Лариса Левандовская

Команда Fiori

38 Luxury август — сентябрь 2013

Дмитрий Лазарев с женой и дочерью


событие

«Щасливі долоні» День вру­че­ния на­град стал для уча­ст­ни­ков Меж­ду­на­род­но­го кон­кур­са фе­с­ти­ва­ля та­лант­ли­вых де­тей «Щас­ливі до­лоні» пер­вым на­сто­я­щим ус­пе­ хом и при­зна­ни­ем, сту­пень­кой к уве­рен­но­му и сча­ст­ли­во­му бу­ду­ще­му. В этом го­ду фе­с­ти­валь рас­ши­рил свои гра­ни­цы — к 600 та­лант­ли­вым ук­ра­ин­ским ре­бя­там (де­тиси­ро­ты из 27 ре­ги­о­нов Ук­ра­и­ны) при­со­е­ди­ нились де­ти из 16 стран ми­ра: Ба­х­рей­на, Бель­гии, Бе­ла­ру­си, Вен­г­рии, Гер­ма­нии, Гру­зии, Егип­та, Кир­ги­зии, Ку­бы, Лат­вии, Мол­до­вы, Ни­дер­лан­ дов, Рос­сии, США, Че­хии, Эс­то­нии. Кон­кур­сан­ты про­яв­ля­ли та­лан­ты в со­рев­но­ва­ни­ях и кон­кур­сах по трем на­прав­ле­ни­ям: «Об­ра­зо­ва­ние», «Спорт», «Ис­кус­ст­во». На 7ты­сяч­ном ста­ди­о­не «Ар­те­ка» на­гра­ды по­бе­ди­те­лям вру­ча­ли зна­ ме­ни­тые гос­ти фе­с­ти­ва­ля, звез­ды ки­но, спор­та.

Руслана

Елена Поддубная, председатель БФ «Щасливi долонi»

Ольга Сумская

Яна Клочкова Александр Крикун

Светлана Плиско-Куприна, Елена Поддубная, Елена Мячина

Никас Сафронов

Нонна Гришаева и Елена Поддубная

40 Luxury август — сентябрь 2013


распространение КИЕВ Магазины Artioli

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза», 3-й этаж, тел.: (044) 230-96-64

Axioma

Рестораны

Фитнес-центры

dunhill

Renaissance

АМД–лаборатория

ул. Бассейная, 2а, тел.: (044) 492-00-00

Старообуховское шоссе, 29-й км пгт Козин, Романово Дарницкий бульвар, 5 тел.: (093) 238-16-16

Fiori

ROKKA

Классико

ул. Московская, 1 ТЦ LIBRARY тел.: (056) 376-90-91

Место под солнцем

пр. К. Маркса, 77, тел.: (0562) 313-636

CARTE BLANCHE Arena Entertainment Arena Beer House 1-й этаж

ул. Владимирская, 38 тел.: (044) 288-33-65 (67)

Arena Sport Zone

ул. Владимирская, 20а, тел.: (044) 568-59-31

3-й этаж

Brioni

Casharel

ул. Институтская, 2, ТРЦ «Глобус», 3-я линия, тел.: (044) 590-18-19

Chopin

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: (044) 230-95-32

Daniel Avenue

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: 8-800-300-31-20

Daniel Boutique

пер. Музейный, 2-б тел.: 8-800-300-31-20

Domain du Luxe

ул. Пирогова, 2 тел.: (044) 235-83-83

Don Corleone

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: (044) 230-95-32

Ermenegildo Zegna

ул. Владимирская, 20/1, тел.: (044) 568-59-04

Fiori

Столичное шоссе, 101, ТЦ «Домосфера» тел.: +38 (067) 238-57-74 ул. Бассейная, 4а, тел.: +38 (067) 238-57-70 ТЦ «Мандарин Плаза» ул. Академика Богомольца, 7/14 тел.: +38 (044) 253-57-78

Gallerie du Luxe

ул. Бол. Житомирская, 2а гос. «Интерконтиненталь», 1-й этаж тел.: (044) 279-14-41

Grand Cru Horloger ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: (044) 230-95-72

2-й этаж

Martini Terrazza Decadence House 4-й этаж

BOCCACCIO ristorante

ул. Мечникова, 2 БЦ «Парус» тел.: (044) 377-55-45

BOCCACCIO PIZZERIA

ул. Мечникова, 2 БЦ «Парус» тел.: (044) 377-55-46

ПАРУС кафе

Ресторан креативной кухни «Конкорд»

ул. Пушкинская 42/4, БЦ Credit Agricole, 8-й этаж тел.: (044) 234-77-88, (044) 235-9-555

f-café «Марокана»

бул. Леси Украинки, 24 тел.: (044) 25-44-999

Ресторан «Курени» Парковая дорога, 4 тел.: (044) 253-17-24

Сигарный салон La Casa Del Habano

Roberto Bravo

ул. Б. Хмельницкого, 32, тел.: (044) 38-33-678

Palace Boutique

ул. Владимирская,47 тел.: (044) 278-72-78

7 Самураев

ул. Бессарабская, 2 тел.: (044) 235-80-45

Стена

ул. Бессарабская,2 тел.: (044) 235-80-45

Трюфель

ул. Красноармейская, 5 тел.: (044) 492-16-22

Сеть «Наша карта» Апрель

ул. Красноармейская, 25

Велюр

ул. Л. Толстого, 43, тел.: (044) 289-34-32

Ярославов вал, 22, Radisson SAS Hotel ул. Институтская, 2, 3-я линия, 2-й этаж, галерея «Глобус»

ул. Красноармейская, 23, тел.: (044) 234-31-01

ул. Владимирская, 22, тел.: (044) 568-59-03

Time’s Square

ул. Крещатик, 29, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: (044) 235-25-66

Vibel

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза» тел.: (044) 230-96-94

Дресс код

ул. Борисоглебская, 15а, тел.: (044) 390-57-99

Мiхаела

бул. Леси Украинки, 12, тел.: (044) 235-63-11, бул. Леси Украинки, 20/22, тел.: (044) 285-52-08

42 Luxury август — сентябрь 2013

ул. Грушевского, 4 тел.: (044) 278-21-38

Kodokan

ул. Бассейная , 6, ТЦ «Мандарин Плаза», тел.: (044) 230-95-65

La Ruz

ул. Ковпака, 17, тел.: (044) 569-17-17

Soul SPA

ул. Горького, 92 тел.: (044) 528-40-79

Sun Beach

BellVue

бул. Шевченко, 5-7/29, Премьер Палас отель тел.: (044) 279-00-70

Stefano Ricci

Emporium

пер. Чеховский, 2 тел.: (044) 246-41-83

ул. Луговая,12 тел.: (044) 206-42-02

Вулик

StDiamond

Enigma

Сеть Pees Boy Clab Beerloft

Le Cosmopolite

пл. Независимости, 1, ТРЦ «Глобус», 1-я линия, тел.: (044) 585-11-61

Dessange

ул. Лысенко, 4, тел.: (044) 278-61-25, 406-94-60; ул. Луначарского, 10, тел.: (044) 229-87-99, 331-40-99

БЦ «Леонардо», ул. Б. Хмельницкого, 19-21 тел.: (044) 377-75-65

ул.Красноармейская, 82 тел.: (044) 289-37-93

Pierre Cardin

Салоны красоты

VA BENE bistro

Кловский спуск, 13 тел.: (044) 492-74-48

LB Dessous Luxure Pure

ул. Крещатик, 14 тел.: (044) 270-77-10

ул. Б. Хмельницкого, 17/52, тел.: (044) 581-08-08

ул. Красноармейская, 18, тел.: (044) 592-36-59, 502-65-52; ул. Городецкого, 11а, тел.: (044) 278-41-37, 278-40-73

Аэропорт «Борисполь», терминал В тел.: (044) 591-71-31

Бутик Otrada

Wellness club Leonardo

ул. Драйзера, 34/51 тел.: (044) 534-33-52

Bon Voyage

ул. Городецкого, 17/1, ул. Б. Хмельницкого, 17/52а, БЦ «Леонардо», тел.: (044) 200-17-07

Конча Заспа, пгт Козин, ул. Луговая, 2, тел.: (067) 109-93-28 Печерский спуск, 13а, школа № 134 тел.: (067) 230-25-45 ул. Светлицкого, 22, школа № 193 тел.: (067) 328-28-88 ул. Бальзака, 55б тел.: (067) 328-28-88

ул. Шота Руставели, 16 тел.: (044) 20-649-20

Touch Cafe

ул. Бассейная, 4, ТЦ «Мандарин Плаза», 3-й этаж

Niche

«Студия Серебрянских»

ул. Мечникова, 2 БЦ «Парус» тел.: (044) 377-55-46

ул. Саксаганского,7 тел.: (044) 289-87-80

ул. Ольгинская, 6 тел.:(044) 220-05-02

Yoga Club

ул. Владимирская, 49а; ул. Аллы Тарасовой, 5, тел.: (044) 569-60-00

Iceberg

Mironova gallery

распространение

ул. Красноармейская, 44а, тел.: (044) 230-26-42

Пушистый Ришелье

ул. Красноармейская, 23, тел.: (044) 235-88-62, (098) 606-77-77

Сейф

ул. Красноармейская, 23, тел.: (044) 536-01-57

Тургенеф

ул. Большая Житомирская, 40 тел.: (044) 272-22-94

Доверсоль

ул. Красноармейская, 81, тел.: (044) 531-13-78

Летний дворик

ул. Саксаганского, 55 тел.: (044) 289-29-99

Тампопо

ул. Саксаганского, 55, тел.: (044) 289-29-99

Sun Club

Zebra

Бинди

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 785-35-67 ул. Ришельевская, 10 тел.: +38 (048) 775-22-24; (067) 481-86-04

LB Dessous Luxure Pure ул. Екатерининская, 9 тел.: (048) 737-37-38

Go Scarpa

ул. Ришельевская, 23, тел.: (048) 725-02-63 ул. Екатерининская, 36, тел.: (0482) 49-26-84

Hugo Boss

ул. Греческая, 29 тел.: (048) 734-43-87

Montblanc

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 785-35-66 ул. Гаванная, 6, тел.: (0482) 33-76-58

Бутик Otrada

пл. Греческая, 3/4, галерея «Афина», 1-й этаж, тел.: (0482) 33-34-94, пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 784-96-84, ул. Уютная, 11, отель «Отрада», тел.: (0482) 33-06-98

Roberto Bravo

ул. Жуковского, 21 тел.: (048) 784-55-74, 784-58-71

TESS Дом цветочной моды

ул. Горького, 22 тел.: (044) 289-11-53

Ножки

ул. Саксаганского, 84-86/45, тел.: (044) 289-38-23

Valencia

ул. Екатерининская, 36, тел.: (048) 786-94-27; пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 785-05-25

Бутик Vertu

Бизнес-авиация, VIP-перевозки, тел.: (044) 490-33-29, факс: (044) 494-09-98 e-mail: sales@challenge.aerо

ул. Ришельевская, 24, тел.: (048) 711-77-77

Кокон

ул. Греческая, 31 тел.: (048) 734-43-88

Президент

ул. Бунина, 15, тел.: (048) 785-55-85 бул. Лидерсовский, 17 тел.: (0482) 37-34-06

GoodZone club

Варадеро Колесо

Морвокзал тел.: (048) 799-22-20

Красный лобстер

ул. Маразлиевская, 1/1, тел.: (048) 715-02-22

Мимино в Одессе ул. Жуковского, 2, тел.: (0482) 332-508

Хижина

пр. Александровский, 10, тел.: (0482) 32-30-39 ул. Довженко, 3/5 тел.: (0482) 32-30-39 Центр. Аэропорт, 2-а тел.: (0482) 39-33-10

Maristella Club Forma

Pole Dance Studio

ул. Троицкая, 30 тел.: (048) 706-08-08

Белый парус

ул. Литературная, 1-а тел.: (0482) 33-55-65, 33-55-75

Затерянный мир

ул. Академическая, 49 тел.: (0482) 37-41-08, 37-40-14

«Формула» Wellness-spa центр Шторм

Салоны красоты Aldo Coppola

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 4-й этаж, тел.: (048) 700-55-33, 748-00-96

Beauty studio ART 8

пер. Маяковского, 8, тел.: (048) 723-23-29, (0482) 35-82-26

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 748-12-58

Ministerium dogma club

Charm de Luxe

ул. Екатерининская, 6 тел.: (048) 777-21-77(78) Французский бульвар, 85, тел.: (048) 780-04-00, 780-03-00

ул. Дерибасовская, 5, тел.: (048) 720-70-15

ул. Гоголя, 12 тел.: (048) 777-12-77

Osteria MammaMia Park Residence

Portofino Bech Reso Аркадия тел.: (048) 743-90-94

Stilissimo Sun Vital

ул. Бунина, 27, тел.: (048) 716-54-58

ул. Артема, 96а, тел.: (062) 381-04-38, б-р Пушкина, 20б, тел.: (062) 345-60-22

Классик SV

Bon Cafe

б-р Пушкина, 20а, тел.: (062) 335-18-21

Grand Hotel Ukraine

б-р Пушкина, 24 тел.: (062) 304-17-03

Opera

Бьюти Центр

Август

Ягуар

ул. Комсомольская, 26, тел.: (056) 726-55-55

Питер

ХАРЬКОВ

Апартаменты La Gioconda

ул. Серова, 2, тел.: (056) 726-58-92, 726-55-35

Daniel Boutique

Ванный переулок, 3 тел.: (048) 705-74-74

Аркадия Плаза

Бристоль отель

ул. Пушкинская, 15 тел.: (048) 796-55-01/02, 796-55-44

Дом Актера

ул. Фонтанская дорога 74/10 тел.: (0482) 33-00-02, (048) 770-000-2

Колумбус

ул. Новобереговая, 90, тел.: (048) 728-03-37, 728-03-34

Лондон

ул. Успенская, 95, тел.: (048) 784-08-98

ОК «Одесса»

ул. Гагаринское плато, 5 тел.: (048) 712-13-20

Отрада

ул. Уютная, 11, тел.: (0482) 325-725

ДНЕПРОПЕТРОВСК Магазины

Екатеринославский бульвар, 2 ТДЦ «Босфор» тел.: (0562) 33-55-77

ул. Дерибасовская, 27 тел: (048) 777-555-4 ул. Ришельевская, 59 гостиница «Черное море» тел: (0482) 300-910 пр. Маршала Жукова, 2 ТЦ «Сити Центр», 2-й этаж тел: (048) 705-78-77

Sun City

ул. Глинки, 1, ТК «Новый центр» тел.: (056) 376-50-37

ул. Преображенская, 6, тел.: (0482) 33-31-33

Сеть городских салонов красоты M.STREET:

б-р Пушкина, 18 тел.: (062) 381-00-74

Villa le Premier

пер. Хрустальный, 1, тел.: (0482) 30-19-00

Lampa

ул. Уютная, 11, тел.: (0482) 33-06-98

O’Hara

пр-т Мира, 44, тел.: (062) 385-99-27

ул. Ворошилова, 1, тел.: (056) 744-58-96

La Terrazza

Рестораны

Palace Del Mar

Генуэзская, 5 тел.: (048) 759-88-88

ул. Ланжероновская, 9 тел: (048) 777-888-2

бул. Екатеринославский, 2, ТДЦ «Босфор» тел.: (056) 372-30-65

ул. Гринкевича, 9

ул. Набережная Ленина, 35в, тел.: (0562) 45-01-50

ул. Ланжероновская, 13, тел.: (0482) 37-77-77

Французский бульвар, 54/23, тел.: (048)734-25-85

Французский бульвар, 85/87, тел.: (048) 728-64-82

Beerhouse

StDiamond

пр-т Ильича, 7, тел.: (062) 335-65-45

ул. Ширшова, 18 тел.: (056) 794-53-29

пер. Чайковского, 12 велнесс-спа «Формула» 2 этаж тел: (048) 777-555-1

Рестораны, клубы

ул. Артема, 127, тел.: (062) 381-70-77

Mozart

Александровский проспект, 22, тел.: (048) 722-44-44, (050) 708-34-24

marAmax

пр-т К. Маркса, 67д, ТЦ «Гранд Плаза» тел.: (050) 320-66-77

Niche

ул. Дзержинского, 23, тел.: (067) 617-77-77

тел.: (095) 28-92-092

ул. Сегедская, 18 тел.: (048) 719-64-24

Sia

Магазины

Салоны красоты

Ванный переулок, 3 тел.: (048) 785-50-00

Braschi

Shangri-la Fanconi 1872

Екатеринославский бульвар, 2 ТДЦ «Босфор» тел.: (056) 374-00-55

ДОНЕЦК

ул. Короленко, 2, тел.: (056) 740-10-10

Maristella Club

пр. К. Маркса, 22, тел.: (056) 373-83-20

Магазины

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 3-й этаж тел.: 8-800-300-31-20

пер. Маячный , 8 тел.: (048) 796-50-50

Frederic Moreno

Fanconi Arcadia

ОДЕССА

Daniel Boutique

Grand Pettine

Fusion Schwarzkopf

ул. Екатерининская, 15/17, тел.: (0482) 34-66-66

ул. Ак. Филатова, 17, тел.: (048) 766-88-70

ул. Ришельевская, 10 тел.: 8-800-300-31-20

Затока, б-р Золотой берег, 11б тел.: (096) 6-000-000

пер. Красный, 22, тел.: (0482) 37-71-11, 37-85-55

marAmax Institute Kerastase

Daniel Avenue

Отели

Barrymore

Рестораны, клубы

Номия Fanconi 1872

ул. Екатерининская, 30 тел.: (048) 722-11-72

Шагги стиль

Expert

Восточный экспресс Fanconi 1872

Corner

пер. Мукачевский, 6, тел.: (0482) 33-99-39

Angel

ул. Семьи Хохловых, 9А тел.: (044) 492-16-08, 492-16-09 бул. Т. Шевченко, 35, тел.: (044) 569-63-33

Эстетик-центр «Дэниз» ул. Канатная, 81 тел.: (048) 7777-0-99 ул. Еврейская, 10 тел.: (048) 777-07-87

Бернардацци

Кардинал

Весна Fanconi 1872

Maserati

ул. Бунина, 29 тел.: (0482) 34-58-51

ул. Гайдара, 11 тел.: (048) 777-90-90

Автосалоны VIPCAR

Бунин

Weekend

Сеть Fanconi 1872 Café Fanconi 1872

Авиакомпания «Челендж Аэро»

ул. Солнечная, 5 тел.: (048) 785-08-96

пер. Чайковского, 12, тел.: (048) 728-99-21

Спа Натюрель

Авиалинии

Акварель

ул. Посмитного, 1, тел.: (0482) 30-71-00, 30-71-77

ул. Гоголя, 19, тел.: (048) 729-50-60

ул. А. Тарасовой, 5, тел.: (044) 581-12-34

RueRoyale

Люстдорфская дорога, 172/1 тел.: (0482) 33-39-93

Сан Парадайс

ул. Горького, 125 тел.: (044) 529-23-19

Сабанский пер., 3 тел.: (048) 706-17-17

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 785-35-68

ул. Екатерининская, 2, тел.: (048) 711-77-83

Маска

ул. Ланжероновская, 14 тел.: (048) 725-00-00, 777-02-03

Salieri

2-й Лермонтовский пер., 1 тел.: (048) 784-14-60

ул. Анри Барбюса, 48 тел.: (044) 531-95-70 ул. Красноармейская, 94 тел.: (044) 360-45-29

ул. Черняховского, 4 тел.: (048) 707-00-70

Patrick Hellman

Ванный переулок, 3 тел.: (048) 785-50-00

Tumi

Palace du Luxe

ул. Жуковского, 8, тел.: (048) 777-25-00, 798-55-88

Фитнес-центры

пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж, тел.: (048) 784-83-38

Магия красоты

ул. Тираспольская , 5 тел.: (048) 726-67-57

ул. Литературная, 1-а Тел.: (048) 785-61-60, (097) 402-73-27 пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 1-й этаж

ул. Л. Украинки , 23а, тел.: (044) 539-21-32

Визит-Косметик

Банкетный дом Люстдорфская дор., 172/1 тел.: (048) 735-20-75

ChronoStyle

Daniel Boutique

бул. Екатеринославский, 2, ТДЦ «Босфор» тел.: 8-800-300-31-20

Ermenegildo Zegna

пр. Карла Маркса, 53а, тел.: (0562) 38-88-83

Eurokid

пр. К. Маркса, 66, тел.: (0562) 384-826

Montblanc

бул. Екатеринославский, 2 ТДЦ «Босфор» тел.: (056) 790-30-44

Niche

Банзай

Иль Патио Киото

бул. Театральный, 2, тел.: (056) 370-28-85

Лабиринт

ул. Харьковская, 3, тел.: (056) 778-24-55

ул. Сумская, 6 тел.: 8-800-300-31-20

Sia

ул. Мироносицкая, 46, тел.: (057) 717-57-97

Планета суши

Status

Поплавок

Mikaeль

Сакура

Президент

Чарли

Рестораны

ул. Серова, 2, тел.: (056) 726-58-98, 726-55-71 ул. Набережная Ленина, 7, тел.: (056) 370-31-11 ул. Харьковская, 3/1, тел.: (056) 778-24-60 пер. Октябрьский, 6, тел.: (0562) 32-00-11

Фитнес-центры Флекс

ул. Ленинградская, 68, тел.: (056) 377-64-24

Салоны красоты Ergoline

пр-т Гагарина, 7, тел.: (0562) 46-14-53

Le Anna

ул. Чернышевского, 30, тел.: (056) 377-23-03

Адель

ул. Комсомольская, 15, тел.: (0562) 33-33-49

ул. Сумская, 84, тел.: (057) 717-43-37 ул. Рымарская, 10, тел.: (057) 731-21-60 ул. Сумская, 7/9, тел.: (057) 731-35-83

Бухара

ул. Пушкинская, 32, тел.: (057) 716-20-45

Да Винчи

ул. Ак. Проскуры, 1, тел.: (057) 754-88-88

Континент

гостиница «Харьков», ул. Тринклера, 2, тел.: (057) 7-580-001, 7-580-002

Чичиков

ул. Гоголя, 6/8, тел.: (057) 752-23-03

Яскэ

пл. Конституции, 18/2, тел.: (057) 731-27-47, ул. Данилевского, 19, тел.: (057) 759-89-22

«Акварель» Premium SPA

Фитнес-центры

Лабиринт

ул. Cумская, 85, тел.: (057) 766-02-02

ул. Комсомольская, 25 тел.: (056) 371-27-27 ул. Харьковская, 3, тел.: (0562) 31-32-32

Элит

пр-т К. Маркса, 31 тел.: (0562) 46-87-04 ул. Набережная Победы, 96 тел.: (056) 785-45-89

Отели

Bon Hotel

ул. Комсомольская, 26, тел.: (056) 726-55-55

Business and Relax Hotel GoodZone

Спортивный комплекс Tetra

Салоны красоты Континент Стиль

гостиница «Харьков», ул. Тринклера, 2, тел.: (057) 7-580-580, 7-580-003

Отели Харьков

площадь Свободы, 7, тел.: (057) 7-580-008, 7-580-153

Днепропетровская область, пгт. Песчанка, ул. Чкалова 70, тел.: (703) 2-555-555; (067) 632-33-43

ЯЛТА

ул. Короленко, 2, тел.: (056) 790-14-41

Palmira Palace

Grand Hotel Ukraine Академия

пр-т К. Маркса, 20, тел.: (056) 370-05-05

пр-т Карла Маркса, 22, Atrium Fashion Park, тел.: (056) 373-83-22

Астория

пр-т К. Маркса, 22, Atrium Fashion Park, тел.: (056) 373-83-19

Maserati

Бутик Otrada

Магазины

пр-т К. Маркса, 66, тел.: (0562) 384-803

Автосалоны ул. Набережная Победы, 10и тел.: (0562) 36-12-23, 36-08-87

Отели

пгт. Курпаты, Алупкинское шоссе, 12а, тел.: (0654) 27-53-00

Villa Elena

ул. Краснова 2, тел.: (0654) 23-83-83

Ореанда

ул. Ленина, 35/2, тел.: (0654) 27-42-50

Таврия

шоссе Ялта-Севастополь, 33 км, тел.: (0654) 24-93-46, 24-93-47 август — сентябрь 2013 Luxury

43


анонс

Не пропусти

в сентябре – октябре! Кон­курс ав­то­кра­со­ты 4–6 сен­тя­б­ря в Сай­онпар­ке (Syon Park) ста­ рин­но­го особ­ня­ка гер­цо­гов Нор­тум­бер­лен­ дов на за­па­де Лон­до­на в вось­мой раз со­сто­ ит­ся вы­став­ка ав­то­мо­биль­ной кра­со­ты и эле­ гант­но­с­ти Salon Prive. В этом го­ду бу­дет пред­став­ле­но 10 ав­то­мо­би­лей из Ве­ли­ко­бри­ та­нии, а так­же тра­ди­ци­он­но Са­лон со­бе­рет зна­ко­вые и са­мые ред­кие ав­то­мо­би­ли ми­ро­ вой клас­си­ки. По сло­вам ор­га­ни­за­то­ров, Salon Prive в этом го­ду бу­дет са­мым мас­штаб­ным за свою ис­то­рию. Сре­ди су­дей за­яв­ле­ны та­кие бри­тан­ ские зна­ме­ни­то­с­ти ин­ду­с­т­рии, как ле­ген­да ав­то­го­нок Де­рек Белл (Derek Bell), име­ни­тый ав­то­жур­на­лист и го­лос «Фор­му­лы1» Мюр­рей Уо­кер (Murray Walker) и пред­ста­ви­тель тре­ть­е­го по­ко­ле­ния вла­дель­цев ита­ль­ян­ско­го ав­то­ате­лье Zagato — Ан­д­реа За­га­то (Andrea Zagato). Сто­и­мость би­ле­та — £ 240.

По­ка­за­тель­ное изо­би­лие Ак­ту­аль­ное ис­кус­ст­во 24–27 ок­тя­б­ря в са­мом серд­це Па­ри­ жа, в Боль­шом Двор­це (Grand Palais), прой­дет еже­год­ная Меж­ду­на­род­ная яр­мар­ка со­вре­мен­но­го ис­кус­ст­ва FIAC (Foire Internationale D’art Contemporain). Это ме­ро­при­я­тие счи­та­ет­ся са­мой круп­ной фран­цуз­ ской и од­ной из круп­ней­ших ев­ро­ пей­ских яр­ма­рок со­вре­мен­но­го ис­ кус­с т­в а. Здесь экспонируется весь спектр су­ще­с т­ву­ю­ще­го contemporary art: кар­ти ­ны, скульп­ту­ры, фо­то­гра­ фия, ди­з айн, бу­маж­ные ра­бо­ты, ви­ део, ин­с тал­ля­ции и гра­фи­че­с­кие ра­бо­ты, пред­с тав­ля­е­мые и мо­ло­ды­ ми ху­дож­ни­ка­ми, и опыт­ны­ми га­ле­ ре­я­ми ак­ту­аль­но­го ис­кус­ст­ва.

27–29 сен­тя­б­ря в оте­ледвор­це Emirates Palace в АбуДа­би (ОАЭ) со­сто­ит­ся еже­год­ная за­кры­тая встре­ча luxeбрен­дов на вы­став­ке рос­ко­ши World Luxury Expo. Ме­ро­при­я­тие име­ет осо­бен­ный ста­ тус сре­ди со­бы­тий ин­ду­с­т­рии, т. к. все без ис­клю­ че­ния уча­ст­ву­ю­щие экс­по­нен­ты яв­ля­ют­ся аб­со­ лют­ны­ми ли­де­ра­ми в сво­их об­ла­с­тях, а спи­сок гос­тей ис­клю­ча­ет слу­чай­ных лю­дей — лишь уль­т­ ра­со­сто­я­тель­ные и очень взы­с­ка­тель­ные пер­со­ ны. Глав­ные ка­те­го­рии World Luxury Expo — это ху­до­же­ст­вен­ное ис­кус­ст­во, дра­го­цен­но­с­ти и ча­ сы, вы­со­кая мо­да и изы­с­кан­ная кух­ня, су­пер­ка­ры и ав­то­мо­би­ли пред­ста­ви­тель­ско­го клас­са, при­ ват­ная авиа­ция и рос­кош­ные пу­те­ше­ст­вия.

Шо­пингма­ра­фон 4 сен­тя­б­ря в Моск­ве, 12 сен­тя­б­ря в СанктПе­тер­бур­ ге прой­дет еже­год­ный ноч­ной мод­ный ма­ра­фон — Fashion’s Night Out 2013. Вслед за Рос­си­ей Fashion’s Night Out прой­дет в Ис­па­нии, Ав­ст­ра­лии, Фран­ции, Гер­ма­нии, Ита­лии, Ко­рее, Мек­си­ке, Пор­ту­га­лии, Ве­ли­ко­бри­та­нии, Бра­зи­лии (СанПа­у­лу) и США. Шо­пингночь под па­тро­на­том ре­дак­то­ров, мод­ных спе­ци­а­ли­с­тов и «по­слов мо­ды» от Vogue стар­то­ва­ла в 2009 го­ду и на се­го­дняш­ний день ус­пеш­но прак­ ти­ку­ет­ся бо­лее чем в 500 го­ро­дах по все­му ми­ру. Во всех то­по­вых мод­ных точ­ках го­ро­да под со­про­ вож­де­ние жи­в ой му­зы­ки при­гла­шен­ные fashionзвез­ды (ди­зай­не­ры, сти­ли­с­ты, ре­дак­то­ры мод­ных жур­на­лов, топмо­де­ли и дру­гие зна­ме­ни­то­ с­ти ин­ду­с­т­рии) на од­ну ночь пре­вра­тят­ся в лич­ных фэшн-кон­суль­тан­тов каж­до­го гос­тя ма­ра­фо­на.

Вы­став­ка на во­де 10–12 сен­тя­б­ря на при­ча­лах Ста­ро­го пор­та и пор­та Пье­ра Кан­то, рас­по­ло­жен­ных у зна­ме­ни­той на­бе­реж­ной Кру­а­зет в Кан­нах (Фран­ция), прой­дет ве­ду­щая ев­ро­пей­ская вы­став­ка яхт — The Festival de la Plaisance de Cannes. Канн­ское ботшоу при­мет око­ло 45 600 гос­тей, 450 экс­по­нен­ тов и 580 су­дов, из них 150 бу­дут пред­став­ле­ны впер­вые и 200 из чис­ла пред­став­лен­ных — раз­ ме­ра­ми бо­лее 20 ме­т­ров. Ме­ро­при­я­тие со­би­ра­ет все клю­че­вые фи­гу­ры меж­ду­на­род­но­го ях­ тин­га — экс­по­нен­тов, де­мон­ст­ри­ру­ю­щих свои но­вые ях­ты, про­дук­ты, ус­лу­ги и по­се­ти­те­лей — вла­дель­цев яхт или бу­ду­щих по­ку­па­те­лей. Ведь имен­но здесь ор­га­ни­за­то­ры пре­до­став­ля­ют воз­мож­ность ис­пы­тать в мо­ре лю­бую ях­ту пе­ред по­куп­кой.

44 Luxury август — сентябрь 2013



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.