جهود العلماء المسلمين فى تاصيل المفردات الحبشية

Page 1

‫‪ .......................................................................‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪* ‬‬ ‫ﺘﺎﺭﻴﺦ ﻭﺼﻭل ﺍﻟﺒﺤﺙ‪٢٠٠٩/٣/٢٩ :‬ﻡ‬

‫‪ ‬‬

‫ﺘﺎﺭﻴﺦ ﻗﺒﻭل ﺍﻟﺒﺤﺙ‪٢٠٠٩/١٢/١ :‬ﻡ‬

‫ﻫﺩﻓﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻓﻲ ﻤﻭﻀﻭﻉ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻨﺔ ﻋﻨﺩ ﻁﺎﺌﻔﺔ ﻤﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺘﺭﺍﺙ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬

‫ﺍﻟﻁﺎﺌﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺒﺤﺜﺕ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻭﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻭﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﻡ ﺍﺴﻡ )ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ(‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺒﺩﺃﺕ ﺒﺘﺠﺩﻴﺩ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‬

‫ﻭﺍﻟﻜﺘﺎﺒﺔ ﻋﻨﻬﻡ‪ ،‬ﺜﻡ ﺭﺼﺩﺕ ﺠﻬﺩ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺫﻱ ﺒﺫﻟﻭﻩ ﻓﻲ ﺴﺒﻴل ﺤﺼﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻋﺘﻘﺩﻭﺍ ﺃﻨﻬﺎ ﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺼﻨﹼﻔﺕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﺜﻼﺜﺔ ﺃﻨﻭﺍﻉ‪ :‬ﺍﻷﻭل‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻓﻌﻼﹰ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ )ﺍﻟﺠﻌﺯﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺭﺭ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺃﻨﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻟﻡ ﺘﺭﺼﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺃﻭ ﺭﺒﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﺇﺤﺩﻯ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺠﻌﺯﻴﺔ‪ .‬‬

‫ﺜﻡ ﺨﻠﺼﺕ ﺇﻟﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻭﺼﻠﺕ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻤﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﺍﻟﻤﻨﻬﺞ ﺍﻟﻭﺼﻔﻲ ﻭﺍﻟﻤﻨﻬﺞ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ‪ .‬‬

‫‪Abstract‬‬ ‫‪This study aims at examining one of the comparative subjects according to a sect of Arabic heritage‬‬ ‫‪researchers. This sect looks for the relation between Arabs and Abyssinians, and it started determining‬‬ ‫‪who the Abyssinians are and what were the efforts they had done to collect words that are thought to be‬‬ ‫‪of Abyssinian origin.‬‬ ‫‪The study has classified these words into three types; First are the words that absolutely originate‬‬ ‫‪from ge<ez, second are the words which are in common with languages beside being common with‬‬ ‫‪ge<ez, Finally, the words that were decided to be of ge<ez origin by these researchers. However, the‬‬ ‫‪study has not included the third type in the ge<ez lexicon, or this type itself might not be considered a‬‬ ‫‪ge<ez dialect. After all, a descriptive comparative method was used to get to a set of deductions about‬‬ ‫‪those relationships.‬‬

‫‪:‬‬ ‫ﻨﻌﻨﻲ ﺒﻤﺼﻁﻠﺢ )ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ( ﺭﻫﻁﺎﹰ ﻤﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﺘﺭﺍﺙ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻋﻨﻭﺍ ﺒﺎﻟﺘﺄﻟﻴﻑ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺭﺒﻁ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺒﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﻤﺎ ﻴﻌﺭﻑ ﺍﻵﻥ‬ ‫ﺒﺈﺜﻴﻭﺒﻴﺎ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﺎ ﻋﻨﺎﻩ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﻭﻥ ﻴﻤﻜﻥ‬ ‫ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺃﻭﺴﻊ ﻤﻥ ﺤﺩﻭﺩ ﺇﺜﻴﻭﺒﻴﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻭﺭﺩﺕ ﻓﻲ‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺇﺸﺎﺭﺍﺕ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻤﻨﺎﻁﻕ ﻓﻲ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﻫﻀﺒﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻭﻤﺎ ﻴﻌﺭﻑ ﺍﻵﻥ ﺒﺎﻟﻘﺭﻥ ﺍﻹﻓﺭﻴﻘﻲ ﻭﻤﻨﺎﻁﻘﻪ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﻜﺈﺭﺘﺭﻴﺎ ﻭﺠﻴﺒﻭﺘﻲ ﻭﻤﻨﺎﻁﻕ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻭﻤﺎل‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻤﻨﺎﻁﻕ‬ ‫ﻜﺎﻨﺕ ﻭﺜﻴﻘﺔ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﺠﺯﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﺜﻴﻭﺒﻴﺔ ‪ ‬‬ ‫* ﺃﺴﺘﺎﺫ ﻤﺸﺎﺭﻙ‪ ،‬ﻗﺴﻡ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺎﻤﻌﺔ ﺍﻟﻬﺎﺸﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻥ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﺼﻁﻠﺢ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴ‪‬ﺔ)‪.(١‬‬

‫ﻭﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﻟﻴﺴﻭﺍ ﻤﻥ ﺃﺼﻭل ﺤﺒﺸﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﻻ‬ ‫ﻴﻌﻨﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﻟﻬﻡ ﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺭﻕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﺒل ﻫﻡ‬

‫ﻋﻠﻤﺎﺀ ﻴﻨﺘﻤﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻹﺴﻼﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻏﻴﺭ‬

‫ﺃﻨﱠﻬﻡ ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻭﺍﻟﻌﺭﻕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﻭﻋﻼﻗـﺔ ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﻕ ﺜﻘﺎﻓﺔ ﻭﺤﻀﺎﺭﺓ ﺒﺠﻴﺭﺍﻨﻬﻡ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪.‬‬ ‫ﻭﻤﺎ ﻤﻥ ﺸﻙ‪ ‬ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﻤ‪‬ﺎﺓ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻌﺯﻴﺔ ﻫﻲ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻥ ﻟﻐﺎﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻘﺎﺒﻠﺔ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﻔﺼﺤﻰ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﻅﺭﻭﻓﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻬﻲ‬ ‫ﻟﻐـﺔ ﺃﺩﺒﻴﺔ ﻜﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺼﺤﻰ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﻅﻠﺕ ﻤﺴﺘﻌﻤﻠـﺔ ﻓﻲ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪٦٧‬‬ ‫‪‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻷﺩﺒﻲ ﺃﺤﻘﺎﺒﺎﹰ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺠﺎﺀ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻼﺸﺕ‬

‫ﻨﺭﺍﻫﺎ ﺍﻵﻥ ﻨﻬﺒﺎﹰ ﻟﻠﻘﻭﻯ ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻤﺭ‪‬ﺕ ﺒﻅﺭﻑ‬

‫ﻓﻴﻪ ﺇﻻ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺨﺹ ﺍﻷﻤﻭﺭ ﺍﻟﺩﻴﻨﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻤﺸﺎﺒﻪ ﺒﻌﺩ ﺍﻜﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ‪ ،‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺴﻠﹼﻁ ﺍﻟﺭﺠل‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﺭﺴﻤﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺘﺭﻜﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬

‫ﺍﻷﻭﺭﻭﺒﻲ )ﺍﻷﺒﻴﺽ( ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻓﺭﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻓﺎﺴﺘﻌﺒﺩﻩ‪ ،‬ﻭﻨﻘﻠﻪ‬

‫ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ﻟﺒﻨﺎﺘﻬﺎ ﺍﻟﻠﻭﺍﺘﻲ ﺤﻠﻠﻥ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺍﺴﺘﻁﺎﻋﺕ ﺍﻟﻠﻬﺠﺔ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ ﻟﻴﻜﻭﻥ )ﻋﺒﺩﺍﹰ( ﻴﻌﻤل ﻓﻲ ﺤﻘﻭل ﺍﻟﻘﻁﻥ‬

‫ﺍﻷﻤﺤﺎﺭﻴﺔ )ﺍﻷﻤﻬﺎﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﺼﻁﻼﺡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺭﻗﻴﻥ ﻭﻤﻥ‬

‫ﻭﻤﺯﺍﺭﻉ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻷﺒﻴﺽ‪.‬‬

‫ﺸﺎﻴﻌﻬﻡ ﻭﻨﻬﺞ ﻨﻬﺠﻬﻡ( ﺃﻥ ﺘﺤلﱠ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ‬

‫ﻭﻟﻘـﺩ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻤل )ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ( ﻋﺎﻤﻼﹰ ﻤﺯﻟﺯﻻﹰ ﻟـﻪ‬

‫ﺍﻟﺭﺴﻤﻲ‪ ،‬ﻭﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻓﻘﺩ ﺍﺴﺘﻌﻤل ﺇﻟﻰ ﺠﺎﻨﺒﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻤﺎ ﻴﺯﺍل‪،‬‬

‫ﺨﻁﺭﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﻌﻴﺩ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺍﺤﺘﺎﻁ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ )ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ( ﻜﺎﻟﺘﺠﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺠﺭﻴﻨﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻗﻌ‪‬ﺩﻭﺍ ﻟﻬﺎ ﻤﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﻁﺒﻘﺔ ﺍﻟﺨﺩﻡ‪ ،‬ﻭﺒﺨﺎﺼﺔ ﺍﻟﺨﺩﻡ‬

‫ﺸﺒﻴﻬﺔ ﺒﻤﺎ ﺤﺩﺙ ﻤﻊ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻭﻻ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻭﻻﺩﺓ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻓﻴﻬﻡ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭ ﻟﻠﻔﺎﺭﺍﺒﻲ ﻜﻤﺎ‬

‫ﻭﺍﻟﺠﻔﻌﺔ )‪ (Gafat‬ﻭﺍﻷﺭﺠﻭﺒﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺃﻤﻭﺭ ﻜﺎﻨﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﺭﺍﺙ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻨﺒﻨﻰ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺩ ﺤﻔﻅﺎ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺼﺤﻰ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﻭﺍﻟﺘﻐﻴﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻜﺘﺎﺒﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﺘﻤ‪‬ﺎﺱ ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﻱ ﻭﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻤﻥ ﺍﻷﻤﻭﺭ‬

‫ﺍﻟﺭﺍﺌﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺘﻔﺕ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻥ‪،‬‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺍﻫﺘﻡ‪ ‬ﺒﻪ ﻋﺩﺩ ﻜﺒﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺭﻗﻴﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ‬ ‫ﺍﻨﻁﻠﻘﻭﺍ ﻤﻥ ﻤﻨﻁﻠﻘﺎﺕ ﻋﻠﻤﻴﺔ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺭﻏﺒـﺔ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﺇﺫﹾ ﻻ ﻴﺅﺨﺫ ﻤﻥ ﺃﻫل ﺍﻟﻴﻤﻥ ﻟﻤﺨﺎﻟﻁﺘﻬﻡ ﻟﻠﻬﻨﺩ‬ ‫ﻨﻘل ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﻋﻨﻪ)‪.(٣‬‬

‫ﻭﻤﻥ ﻫﻨﺎ ﻓﻘﺩ ﺃﺭﺍﺩ ﺍﻟﻨﺤﺎﺓ ﺃﻥ ﺘﻨﺄﻯ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﻗﻭﺍﻋﺩﻫﺎ‬ ‫ﻋﻤﺎ )ﻴﺸﻭﺒﻬﺎ ﻤﻥ ﺘﺄﺜﻴﺭ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ( ﻭﻻ ﺴﻴﻤﺎ ﺇﺫﺍ‬ ‫ﻜﺎﻨﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﻋﻠﻰ ﺼﻠﺔ ﻗﻭﻴﺔ ﺒﺎﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺤﺩﺙ ﻟﻸﺤﺒﺎﺵ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺎﻨﻭﺍ )ﻭﻟﺩﻭﺍ( ﻓﻲ‬ ‫ﺃﻫل ﺍﻟﻴﻤﻥ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﺃﺩ‪‬ﻯ ﻤﻥ ﻭﺠﻬﺔ ﻨﻅﺭ ﻭﺜﻴﻘﺔ ﺍﻟﻔﺎﺭﺍﺒﻲ ﺇﻟﻰ‬ ‫)‪(٤‬‬

‫ﻜﺸﻑ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺭﺃﻭﺍ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺘﺨﺩﻡ‬

‫ﺍﻨﺘﻔﺎﺀ ﺍﻟﻔﺼﺎﺤﺔ ﻋﻥ ﺃﻫل ﺍﻟﻴﻤﻥ ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺭﺅﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﻁﻠﻘﻭﺍ ﻤﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬

‫‪ :‬‬

‫ﺘﺤﺩ‪‬ﺜﺕ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻭﺭﺍﺓ‪ ،‬ﻭﻟﺫﺍ ﻓﺈﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺴﺘﻨﻁﻠﻕ‬ ‫ﻤﻥ ﻓﻜـﺭﺓ ﺃﺨﺭﻯ ﻭﺭﺅﻴﺎ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻥ ﺭﺅﺍﻫـﻡ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬ ‫ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻥ‬

‫ﻤﻨﻁﻠـﻕ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻭﻟﻴﺱ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ‪ ،‬ﻜﻤـﺎ‬ ‫ﺴﺘﻜﺸﻑ ﻋﻨﻪ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺒﻔﻌل ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﺭ ﺍﻟﺠﻐﺭﺍﻓﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺼل ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻭﺍﻟﻌﺭﻗﻲ‬

‫ﻟﻘﺩ ﺃﺩﺭﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻷﻭﺍﺌل ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻨﺫ ﺯﻤﻥ ﺒﻌﻴﺩ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻁﺭﻴﻑ ﺃﻥ‪ ‬ﺒﻌﻀﻬﻡ ﻗﺩ‬ ‫ﻜﺘﺏ ﻜﺘﺎﺒﺎﹰ ﺨﺎﺼ‪‬ﺎﹰ )ﻴﻘﺎﺭﻥ( ﻓﻴﻪ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻨﻌﻨﻲ ﺃﺒﺎ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ ﻨﺼ‪‬ﺎﹰ ﻴﺫﻜﺭ ﻓﻴﻪ ﺃﻨﹼﻪ ﺃﻟﹼﻑ ﻜﺘﺎﺒﺎﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴـﻥ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻨﹼﻪ ﻜﺎﻥ ﻴﻌﺭﻑ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﻘﺭﺍﺒﺔ ﺒﻴﻥ‬

‫ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﻟﺸﻌﻭﺏ ﺍﻟﺠﺯﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺒﻼﺩ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻗﺎل‪" :‬ﻭﻗﺩ ﺘﻜﻠﱠﻤﺕﹸ ﻓﻴﻪ ﻋﻥ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﺤﺒﺵ‬

‫ﻴﺼل ﺇﻟﻰ ﺤﺩ‪ ‬ﺍﻟﺼﺭﺍﻉ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﻜﺎﻥ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺃﻥ‬

‫ﻋﻥ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﻭﻜﺜﻴﺭﺍﹰ ﻤﺎ ﺘﺘﻭﺍﻓﻕ ﺍﻟﻠﻐﺘﺎﻥ‪ :‬ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺏ‬

‫ﺘﻤﻴ‪‬ﺯﺕ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻭﺍﻷﺤﺒﺎﺵ ﺒﺎﻟﺘﻤﺎﺱ‪ ‬ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﺘﻔﺭﺯ ﺴﻠﺴﻠﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻬﻡ‪ ‬ﺍﻟﺒﺎﺤﺙ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪،‬‬ ‫ﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺅﺭﺨﻴﻥ ﻭﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻷﺠﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻭﺒﺨﺎﺼﺔ ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫ﻴﺨﺹ‪ ‬ﻁﺒﻘﺔ ﺍﻟﺭﻗﻴﻕ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻤﺭ‪‬ﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﺒﻅﺭﻭﻑ ﺠﻌﻠﺘﻬﺎ‬ ‫ﻤﺼﺩﺭﺍﹰ ﻤﻬﻤ‪‬ﺎﹰ ﻤﻥ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺭﻗﻴﻕ)‪ ،(٢‬ﻭﻟﻌلّ ﺍﻟﺴﺒﺏ ﻓﻲ‬

‫)ﺍﺤﺘﻼﻟﻬﺎ( ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻭﻗﻊ‪ ،‬ﻫﻭ ﺴﻠﺴﻠﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﺭﺍﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺃﻀﻌﻔﺕ ﻤﻥ ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺇﻓﺭﻴﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺎل ﺍﻟﻴﻭﻡ‪ ،‬ﻭﻨﺤﻥ‬

‫ﻓﻲ ﻜﺘﺎﺒﻨﺎ ﺍﻟﻤﺘﺭﺠﻡ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺴﻤ‪‬ﻰ ﺒﺠﻼﺀ ﺍﻟﻐﺒﺵ‬

‫ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺵ ﻓﻲ ﺃﻟﻔﺎﻅ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺭﺍﻜﻴﺏ ﻨﺤﻭﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻜﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻋﺔ ﻭﺘﺎﺀ ﺍﻟﺘﺄﻨﻴﺙ ﻭﻫﻤﺯﺓ ﺍﻟﺘﻌﺩﻴﺔ")‪.(٥‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺒﻨﻰ ﺭﻤﻀﺎﻥ ﻋﺒﺩﺍﻟﺘﻭﺍﺏ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﹼﺹ ﺭﺃﻴﺎﹰ‬ ‫ﻴﺫﻫـﺏ ﻓﻴﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺠﺔ ﻁﻴ‪‬ﺒﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﻋﻲ ﺒﺂﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﻬﺞ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ‪ ،‬ﻤﻜﱠﻨﺘﻬﻡ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﺔ ﻓﻲ ﻤﻭﻀﻭﻋﺎﺕ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ)‪ ،(٦‬ﻏﻴﺭ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٦٨‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺃﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺒﻌﺩ ﺤﺘﻰ ﻨﺤﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﻤﺩﻯ‬

‫ﺍﻹﺠﺎﺒﺔ ﻋﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‪ :‬ﻫل ﻜﺎﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﻋﻲٍ‬

‫ﺘﺤﻜﱡﻡِ ﻤﺅﻟﱢﻔﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﻬﺞ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ ﺃﻭ ﺒﻌﺽ ﺁﻟﻴﺎﺘـﻪ ﺍﻟﺘﻲ‬

‫ﺒﺎﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ :‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺼل ﻭﺍﺤﺩ؟‬

‫ﻴﻘﻭﻡ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻗلﱢ ﺘﻘﺩﻴﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﺃﻫﻡ ﻤﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﺹ‪ ‬ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﻫﺫﻩ ﺃﻥ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻗﺩ ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﻋﻼﻗﺔ ﻗﻭﻴﺔ ﺒﻴﻥ ﻟﻐﺘﻴﻥ ﺘﻨﺘﻤﻴﺎﻥ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻟﻐﻭﻴﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺘﻘﺩ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺃﻨﱠﻬﻡ ﻤﺎ ﻜﺎﻨﻭﺍ‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺴﺘﺠﻴﺏ ﻋﻥ ﺴﺅﺍل ﻤﻬﻡ‪ ‬ﺁﺨﺭ ﻤﻥ ﺃﺴﺌﻠـﺔ‬

‫ﻴﻁﺭﺤﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻬﺞ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ‪ ،‬ﻭﻫﻭ‪ :‬ﻫل ﻤﻴ‪‬ﺯ‪ ‬ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ‬ ‫ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ ﺒﻴﻥ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻷﺼل؟‬

‫ﻴﻅﻨﻭﻥ ﻅﻨﱠﺎﹰ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ‬

‫ﻭﻫل ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻤﺼﻴﺒﻴﻥ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﺁﺭﺍﺌﻬﻡ ﻓﻲ ﻀﻭﺀ ﻤﺎ‬

‫ﻭﻟﻤ‪‬ﺎ ﻜﺎﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻟﻡ ﻴﺼل ﺇﻟﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺍﻜﺘﻔﻴﻨﺎ‬

‫ﻭﻓﻲ ﺴﺒﻴل ﺘﺤﻘﻴﻕ ﻫﺩﻑ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻋﻤﺩﻨﺎ ﺇﻟﻰ‬

‫ﻏﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺒل ﻟﻘﺩ ﻋﺭﻓﻭﺍ ﺃﻨﱠﻬﻤﺎ ﻤﻥ ﻓﺼﻴﻠﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﺤﺴﺏ‪.‬‬ ‫ﺒﻤﺅﻟﹼﻔﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻭﺼﻔﻬﺎ ﺒﺄﻨﹼﻬﺎ ﻟﻐﻭﻴـﺔ‬ ‫ﺨﺎﻟﺼﺔ‪ ،‬ﺒل ﻜﺎﻨﺕ ﺘﺘﺤﺩ‪‬ﺙ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﻡ ﺍﻷﻏﻠﺏ ﻋﻥ ﺃﺼل‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻭﺴﺭ ﺴﻭﺍﺩ ﺃﻟﻭﺍﻨﻬﻡ‪ ،‬ﻭﺼﻔﺎﺘﻬﻡ )ﺍﻟﺤﻤﻴﺩﺓ ﻏﺎﻟﺒﺎﹰ(‪،‬‬ ‫ﻭﺃﻫﻡ ﺭﺠﺎﻟﻬﻡ ﻭﻨﺴﺎﺌﻬﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺘﻌﻠﻘﻭﻥ ﺒﺴﺒﺏ ﺃﻭ ﺒﺂﺨﺭ‬ ‫ﺒﺎﻹﺴﻼﻡ ﻭﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﺒﻌﺩ ﻓﺘﺭﺓ ﺍﻹﺴﻼﻡ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺯﺩﻫﺭﺕ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺭﻗﻴﻕ‪ ،‬ﻭﻻ ﺴﻴ‪‬ﻤﺎ ﺍﻟﺭﻗﻴﻕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺍﻟﻤﺼﺩﺭ‪.‬‬

‫ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺅﻟﻔﺎﺕ ﺒﺼﻭﺭﺓ ﻋﺎﻤ‪‬ﺔ ﺘﻔﺭﺩ ﻓﺼﻼﹰ‬

‫ﻴﻤﻜﻥ ﺭﺼﺩﻩ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎﻻﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ؟‬

‫ﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻜﺘﺒﻬﺎ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻋﻥ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻭﻟﻤ‪‬ﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻫـﺫﻩ‬ ‫ﺍﻟﻤﺅﻟﹼﻔﺎﺕ ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﻜﻠﻬﺎ‪ ،‬ﺇﺫ ﻤﺎ ﺯﺍل ﺒﻌﻀﻬﺎ ﺤﺒﻴﺴﺎﹰ‬ ‫ﻓﻲ ﺨﺯﺍﺌﻥ ﺍﻟﻤﺨﻁﻭﻁﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺨﺯﺍﺌﻥ ﻻ ﺘﺤﺘﻔﻅ‬ ‫ﺒﻬـﺎ؛ ﻷﻥ‪ ‬ﺒﻌﻀﻬﺎ ﻀﺎﻉ ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻡ ﻴﺭﺩ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺒﻌﺩ‪ ،‬ﻭﻗﺩ‬ ‫ﺍﺘﹼﺨﺫﻨﺎ ﺃﺼﻭﻟﻨﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻵﺘﻴﺔ‪:‬‬

‫•‬

‫ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﺍﻟﻤﺘﻭﻓﻰ ﺴﻨﺔ )‪٥٩٧‬ﻫ(‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻜﺘـﺎﺏ‬

‫ﻟﻠﺤﺩﻴﺙ ﻋﻤ‪‬ﺎ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ‬

‫ﻤﺤﻘﻕ ﻭﻤﻁﺒﻭﻉ‪.‬‬

‫ﻤﻭﺍﻓﻘﺔ ﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻭﺁﺨﺭ ﻟﻤﺎ ﺘﻜﻠﹼﻡ ﺒﻪ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‬ ‫‪ ‬ﻤﻥ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﻭﺍﻓﻘﺔ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﻴﺩ ﺃﻥ ﻨﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﺨﺘﻼﻑ ﻤﻨﺎﺒﺘﻬﻡ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺭﻗﻴﻥ ﻭﺍﻟﻌﺭﺏ‪ ،‬ﻟﻡ ﻴﺤﺎﻭﻟﻭﺍ ﺃﻥ ﻴﻘﻴ‪‬ﻤﻭﺍ ﺠﻬﻭﺩ‬ ‫ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﻓﻲ ﺭﺼﺩ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﺃﺨﺫﻭﺍ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﻨﺎﻗﺵ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ‪ ‬ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺭﺃﺕ ﺒﻌﺩ ﺒﺤﺙ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ‬

‫ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓﻀل ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ ﻷﺒﻲ ﺍﻟﻔﺭﺝ‬

‫•‬

‫ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ ﻟﻠﺴﻴﻭﻁﻲ ﺍﻟﻤﺘﻭﻓﻰ ﺴﻨﺔ )‪٩١١‬ﻫ(‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻭ ﺃﻴﻀﺎﹰ ﻤﺤﻘﻕ ﻭﻤﻁﺒﻭﻉ‪.‬‬

‫•‬

‫ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻟﻠﺴﻴﻭﻁﻲ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪،‬‬ ‫)‪(٧‬‬

‫ﻭﻫﻭ ﻤﺤﻘﻕ ﻭﻤﻁﺒﻭﻉ ﻜﺫﻟﻙ ‪.‬‬

‫•‬

‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ ﻟﻠﺒﺨـﺎﺭﻱ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻲ ﺍﻟﺨﻁﻴﺏ ﺒﺎﻟﻤﺩﻴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻨﻭ‪‬ﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻥ ﺤﻴﺎﹰ ﻓـﻲ‬ ‫)‪(٨‬‬

‫ﻭﺘﺄﺼﻴل ﻤﻔﺭﺩﺍﺘﻬﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﻜﺜﻴﺭﺍﹰ ﻤﻨﻬﺎ ﻴﻘﻊ ﻀﻤﻥ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ‬

‫ﻋﺎﻡ )‪٩٩١‬ﻫ( ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺼل ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻨﺒﺜﻘﺕ ﻤﻨﻪ‬

‫ﻭﻜﺎﻥ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﺃﻜﺜﺭ ﺇﺤﺎﻁﺔ ﻤﻥ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﺒﺎﻷﻟﻔﺎﻅ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺘﺎﻥ‪ :‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﺘﺸﺘﺭﻙ ﻤﻌﻬﻤﺎ ﻟﻐﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻡ ﻴﻭﺭﺩ ﺍﻷﺨﻴﺭ ﺇﻻ ﺨﻤﺴﺔ ﺃﻟﻔﺎﻅ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ )ﺍﻟﻜﻨﻌﺎﻨﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ‬

‫ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﻨﻘﺩﻩ ﻓﻲ‬

‫ﻜﺎﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺍﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻜﺎﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴـﺔ‬

‫ﻫـﺫﺍ‪ ،‬ﻭﺍﻓﺘﺨﺭ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺄﻨﱠﻪ ﺃﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﻜﺘﺎﺒﻪ ﺜﻼﺜﻴﻥ ﻜﻠﻤﺔ‬

‫ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺸﺭﻗﺔ‪ :‬ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ‪،‬‬

‫)‪(٩‬‬

‫ﻤﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﻭﻅﱠﻑ ﻓﻲ ﺃﺼﺎﻟﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺃﻨﹼﻬﺎ ﺃﻗﺩﻡ‬

‫ﻭﻗﺩ ﻭﺠﺩﺕ ﺒﻌﺩ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﻭﺘﺼﻨﻴﻔﻬﺎ ﺃﻨﹼﻪ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻤ‪‬ﻰ )ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ(‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺩ ﻗﺎﻤـﺕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻋﻠﻰ ﻁﺭﺡ ﻓﺭﻀﻴﺔ ﺴﺘﺤﺎﻭل‬

‫ﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ ‪.‬‬

‫ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﺍﻵﺘﻴﺔ‪:‬‬ ‫ﺃﻭﻻﹰ‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٦٩‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻴﺎﹰ‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﻭﻏﻴﺭﻫﻤﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺜﺎﻟﺜﺎﹰ‪ :‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺭﺼﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪،‬‬

‫ﻭﺫﻫﺏ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻷﺤﺒـﺎﺵ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫‪     :‬‬ ‫‪ :‬‬ ‫ﻭﻫﻲ ﺃﻟﻔﺎﻅ ﺘﺨﺹ‪ ‬ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﻏﻴﺭﻫﻤﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻌلّ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻤﺴﻭ‪‬ﻍ ﺒﺄﻥ‪ ‬ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‬ ‫ﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ -‬ﺘﻨﺘﻤﻴﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺔ‬‫ﻟﻐﻭﻴـﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬

‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻀﻡ‪ ‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ ﺍﻟﺒﺎﺌﺩﺓ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺼﻔﺎﻭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻤﻭﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﺤﻴﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸﻜﹼﻠﺕ ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﻔﺼﺤﻰ ﻜﺎﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺠﺎﺯﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻨﺠﺩﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﻟﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﻴﻥ‪ ،‬ﻜﻤـﺎ‬ ‫ﺘﻀﻡ‪ ‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﺒﻠﻬﺠﺎﺘﻬﺎ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﺓ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻜﺎﻟﺴﺒﺌﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻌﻴﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﻤﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﺘﺒﺎﻨﻴﺔ ﻭﺒﻌﺽ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻷﺨﺭﻯ‬ ‫ﻜﺎﻟﺴﻭﻗﻁﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺤﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻀﻼﹰ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ‬

‫* ﺍﻟﺠﺒﺕ‪:‬‬ ‫ﻭﻫﻲ ﻟﻔﻅﺔ ﻗﺭﺁﻨﻴﺔ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺘﻬﺎ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻨﺯﻴل ﺍﻟﻌﺯﻴﺯ‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻴ‪‬ﺅْﻤِﻨﹸﻭﻥ‪ ‬ﺒِﺎﻟﹾﺠِﺒ‪‬ﺕِ ﻭ‪‬ﺍﻟﻁﱠﺎﻏﹸﻭﺕِ‪ :٥١]‬ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ[‪،‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﺃﺨﺭﺝ ﻋﺒﺩ ﺒﻥ ﺤﻤﻴﺩ ﻭﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘﻡ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﻭﻋﺒﺩ ﺒﻥ ﺤﻤﻴﺩ ﻨﻔﺴﻪ ﻋﻥ ﻋﻜﺭﻤﺔ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺒﺕ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﺸﻴﻁﺎﻥ‬

‫ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﻭﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒﻥ ﺠﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺴﻌﻴﺩ ﺒﻥ ﺠﺒﻴـﺭ‬

‫ﺃﻥ ﺍﻟﺠﺒﺕ ﻫﻭ ﺍﻟﺴﺎﺤﺭ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(١١‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺒﺕ ﻫﻭ ﻜلﱡ ﻤﺎ ﻋ‪‬ﺒِﺩ ﻤﻥ‬

‫ﺩﻭﻥ ﺍﷲ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﻫﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﺘﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻨﻡ ﻭﺍﻟﻜﺎﻫـﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﺎﺤﺭ‪ ،‬ﻭﺫﻜﺭ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻓﻲ ﺍﺴﺘﺸﻬﺎﺩﻩ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻵﻴﺔ‬

‫ﻨﻔﺴﻬﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺒﺕ ﻫﻭ ﺍﻟﺴﺤﺭ‪ ،‬ﻭﺭﻭﻯ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﺍﻟﺠﺒـﺕ ﻫﻭ ﺤﻴﻲ ﺒﻥ ﺃﺨﻁﺏ ﺃﺤﺩ ﺯﻋﻤﺎﺀ ﺍﻟﻴﻬـﻭﺩ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺩﻴﻨﺔ)‪ ،(١٢‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ‪ :‬ﺍﻟﻁﱠﻴ‪‬ﺭ‪‬ﺓﹸ ﻭﺍﻟﻌِﻴﺎﻓﹶﺔﹸ ﻭﺍﻟﻁﱠﺭ‪‬ﻕﹸ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺠﺒﺕ)‪ ،(١٣‬ﻭﻫﻭ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻟﻴﺱ ﻤﻥ‬ ‫ﻤﺤﺽِ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴ‪‬ﺔِ ﻻﺠﺘﻤﺎﻉ ﺍﻟﺠﻴﻡ ﻭﺍﻟﺘﺎﺀ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﻭﺍﺤـﺩﺓ‬ ‫ﻤﻥ ﻏﻴﺭ ﺤﺭﻑٍ ﺫﻭﻟﻘﻲ)‪.(١٤‬‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﻋﻥ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻜﻤﺎ ﺃﻓﺎﺩ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺘﻤﻭﻥ ﺒﺎﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩﻫﺎ )‪ (Leslau‬ﻓﻲ ﻤﻌﺠﻤﻪ‬

‫ﺍﻟﻜﺒﻴﺭ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺜﻪ ﻋﻥ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﻭﺠﺏ(‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﺠﺒﺕ(‪ ،‬ﻭﻤﻤﺎ ﻻ ﺸﻙ‪ ‬ﻓﻴﻪ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﻴﻥ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺼﻭﺍﺏ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺇﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻭﺼﻠﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻭﻟـﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻜﺎﻷﻤﺤﺎﺭﻴﺔ ﻭﺍﻷﺭﺠﻭﺒﺔ ﻭﺍﻟﺘﺠﺭﻴـﺔ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺭﺘﻴﺏ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻋﺘﻘﺩﻭﻩ ﻟﻬﺎ‪،‬‬

‫ﺘﺘﻜﻭ‪‬ﻥ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﻘﺎﺒل ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻗﻠﺏ ﻤﻜﺎﻨﻲ ﻤﺘﺄﺨﺭﺓ‪.‬‬

‫ﻭﺍﻟﺘﺠﺭﻴﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﻔﺭﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺔ ﺍﻟﺠﻔﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﻓﻠﻌﻠﹼﻪ ﻴﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬

‫ﺒﻔﺭﻋﻴﻬﺎ‪ :‬ﺍﻟﺸﺭﻗﻲ )ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ( ﻭﺍﻟﻐﺭﺒﻲ‪ :‬ﺍﻟﻜﻨﻌﺎﻨﻴﺔ‬

‫ﻜﺎﻥ )‪ (Leslau‬ﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ‬

‫ﺍﻟﺘﺒﺎﻋﺩ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﺜﻼﹰ ﺃﻗلﱠ ﻤﻨﻪ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﺭﻀﺎ ﻋﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺭﺒﻁ‪ ،‬ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺃﻥ ﻨﻭﻟﺩﻜﻪ ﻭﺠﻔﺭﻱ ﻭﻟﻭﺩﻟﻑ‬

‫ﺍﻟﺠﻐﺭﺍﻓﻲ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻭﻴﺔ)‪.(١٠‬‬

‫ﺍﻟﻠﻬﺠـﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل )‪ ،(gebt‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ ﻭﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﻟﻬﺠﺎﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤل ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ‬

‫ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻨﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﺃﺒﺩﻯ ﻋﺩﻡ‬

‫ﻭﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ‪ ،‬ﺒﺴﺒﺏ ﺘﺩﺨﹼل ﻗﻭﺍﻨﻴﻥ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻭﺍﻟﺘﺒﺎﻋﺩ‬

‫ﺫﻫﺒﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻭﺭﺍﺠﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺇﺤﺩﻯ‬

‫ﻟﻘﺩ ﺘﻤﻜﱠﻨﺕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﻥ ﺤﺼﺭ ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ‬

‫)‪ (Leslau‬ﺃﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻥ ﻤﻌﻨـﻰ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﻜﹼﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻤﻥ ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ ﺘﺄﺼﻴﻼﹰ‬ ‫ﺼﺤﻴﺤﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻤﺎ ﺯﺍل ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻤﺭﺼـﻭﺩﺍﹰ ﻓـﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠـﻡ‬

‫ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﻋﺩ‪‬ﻩ ﺍﻟﻤﺴﺘـﺸﺭﻕ )‪،(Leslau‬‬ ‫ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﻫﻲ‪:‬‬

‫)ﺇﻟﻪ ﺃﻭ ﺼﻨﻡ( ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﻌﺭﻀﺕ ﻟﺴﻭﺀ ﻓﻬﻡٍ ﺒﺴﺒﺏ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ )‪ (>amālékta gébt‬ﺃﻱ‪ :‬ﺍﻵﻟﻬﺔ ﺍﻟﻤﺤﺩﺜﺔ‬

‫)‪(١٥‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻤﻬﻤﺎ ﻴﻜﻥ ﻤﻥ ﺃﻤﺭ ﺍﻋﺘﺭﺍﺽ )‪ (Leslau‬ﻋﻠﻰ ﻫـﺫﻩ‬

‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻤﺎ ﺭﺁﻩ ﻤﻥ ﺴﻭﺀ ﺍﻟﻔﻬﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻌﺭ‪‬ﻀﺕ ﻟﻪ‪ ،‬ﻓﺈﻨﻨﺎ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٠‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻨﺴﺠ‪‬ل ﻫﻨﺎ ﺃﻥ ﺍﻋﺘﺭﺍﻀﻪ ﻟﻴﺱ ﺒﺸﻲﺀ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ‪ ‬ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ‬

‫ﻭﻟﻌلﱠ ﺘﻤﺴ‪‬ﻙ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﻤﻥ ﻴﻘﺎﺭﺒﻬﻡ ﺴﺎﻫﻡ‬

‫ﻭﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ ﻋﻨﺩ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻤﻤﺎ ﻴﺩﻋ‪‬ﻡ ﻤﻥ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬

‫ﻓﻲ ﻭﺠﻭﺩ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻓﻲ ﺃﻏﻠﺏ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ؛ ﻻﺭﺘﺒﺎﻁﻬﺎ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻨﺎ ﺃﻻ ﻨﻘﺒل ﺍﻟﺠﺫﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﻨﺴﺒﻬﺎ ﺇﻟﻴﻪ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪،‬‬

‫ﺍﻟﺩﻴﻨﻲ ﺒﺄﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﺘﻘﺩﺒﺱ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻬﺠﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﻭﺠﺏ(‪ ،‬ﻭﻜﺜﻴﺭﺍﹰ ﻤﺎ ﻴﺨﻁﺊ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﻭﻥ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺜﻤﻭﺩﻴﺔ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ tḥrm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﹶﺩ‪‬ﺱ‪‬‬

‫‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺭﻗﻴﻥ ﺍﻷﻋﺎﺠﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺫﻭﺭ ﺍﻟﻤﻠﺒﺴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﺒﻠﻔﻅ ‪ ḥāram‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ‪ ‬ﺃﻭ ﻜﹶﺭ‪‬ﺱ‪‬‬

‫ﺍﻟﺴ‪‬ﺎﻤﻴ‪‬ـﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺅﺍﺒﻴﺔ ‪ ḥrm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻜﺭ‪‬ﺱ ﻜﺎﻫﻨﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻴﺭﺘﺒﻁ ﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﻭﻴﻔﻴﺩ ﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺠﺒﺕ‬

‫ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﺏ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﻤﻭﺠﻭﺩ‪ ،‬ﻭﺃﻥ‪ ‬ﻤﺎ ﺤـﺩﺙ‬

‫ﻤـﻥ ﺩﻻﻻﺘﻬﺎ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﺎ ﻫﻭ ﺇﻻ ﻨﻭﻉ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺨﺼﻴﺹ‬

‫ﺍﻟﺩﻻﻟﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻋ‪‬ﺭ‪‬ﺽ‪ ‬ﻤﻥ ﺃﻋﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻁﻭ‪‬ﺭ ﺍﻟﺩﻻﻟﻲ ﺍﻟﺘﻲ‬

‫ﺃﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺩﻻﻟﺔ)‪.(١٦‬‬ ‫* ﺤـﺭﻡ‪:‬‬

‫)‪(٢٥‬‬

‫)‪(٢٦‬‬

‫‪،‬‬

‫)‪(٢٧‬‬

‫ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﻡ ﻭﺍﻟﺤﺭﺍﻡ‬

‫‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻨﺒﻁﻴﺔ ‪ ḥrm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ‪ ‬ﺇﺫﺍ‬

‫ﻜﺎﻨﺕ ﻓﻌﻼﹰ‪ ،‬ﺃﻭ ﺤﺭﺍﻡ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﺴﻤﺎﹰ‬

‫)‪(٢٨‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ‪ >ăḥārīm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻤ‪‬ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ ﺩﻴﻨﻴﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ ‪ >aḥrim‬ﻭ‪ ḥarrem‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤﻠﻑﹶ ﺃﻭ ﺩﻋﺎ ﻋﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﺩﻤﺭﻴﺔ ‪ ḥrm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤﺭ‪‬ﻡ‪.(٢٩)‬‬

‫* ﻴﺤـﻭﺭ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻡ‪ ‬ﻋ‪‬ﻠﹶﻰ ﻗﹶﺭ‪‬ﻴ‪‬ﺔٍ‪ :٩٥]‬ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ[‪،‬‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻨﱠﻪ‪ ‬ﻅﹶﻥ‪ ‬ﺃَﻥ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﺭﺃﻱ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﻓﻲ ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ)‪.(١٧‬‬

‫ﺭﻀﻲ ﺍﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﻨﺎﻓﻊ ﺒﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺴﺄﻟﻪ ﻋﻥ ﻫـﺫﺍ‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﻫﻲ‪ :‬ﺤﺭﻡ ﺒﺎﻟﺤﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻤﻌﻨﺎﻫﺎ‪ :‬ﻭﺠﺏ‬

‫ﻟﱠﻥ ﻴ‪‬ﺤ‪‬ﻭﺭ‪ :١٤]‬ﺍﻻﻨﺸﻘﺎﻕ[‪ ،‬ﺃﺨﺭﺝ ﺍﻟﻁﺴﺘﻲ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒﺎﺱ‬

‫ﻭﻗﺩ ﻭﺭﺩﺕ ﻓﻲ ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ ﺒﺎﻟﺠﻴﻡ‪ :‬ﺠﺭﻡ)‪ ،(١٨‬ﻭﻟﻌﻠﻪ‬

‫ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬ﺃﻥ ﻟﻥ ﻴﺭﺠﻊ ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(٣٠‬‬

‫ﻭﻫﻡ ﻭﺘﺨﻠﻴﻁ ﻭﻗﻊ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺴﺎﺥ ﻭﻟﻡ ﻴﻔﻁﻥ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻤﺤﻘﻘﺎﻥ‪،‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩﻫﺎ ﺒﺎﻟﺤﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﹼﻠﻲ)‪ ،(١٩‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ)‪.(٢٠‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻪ ﻤﻥ‬

‫ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺤﺭﺍﻡ ﺍﻟﻤﺄﻟـﻭﻑ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻓﺄﻭﺭﺩ‬

‫ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻴﺔ ﺒﺄﻥ‪ ‬ﺍﷲ ﺘﻌﺎﻟﻰ ﺃﻓﺎﺩ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ‬

‫ﻭﺍﺠﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺭﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻫﻠﻜﻬﺎ ﺍﷲ ﺃﻨﱠﻪ ﻻ ﻴﺭﺠﻊ ﻤﻨﻬـﻡ‬

‫ﺭﺍﺠﻊ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﻻ ﻴﺘﻭﺏ ﻤﻨﻬﻡ ﺘﺎﺌﺏ)‪.(٢١‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﻜﻠﻤﺔ‬

‫)‪ (ḥarama‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤﻅﺭ ﺃﻭ ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﻌﻨﻰ ﻗﺭﺒﻬﺎ ﻤﻤﺎ‬

‫ﺫﻫﺏ ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ)‪.(٢٢‬‬

‫ﻭﻟﻴﺱ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻤﺴﺘﻐﺭﺒﺎﹰ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﻓﻲ ﺃﻗـﺭﺏ‬

‫ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﻘﺩﻴﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴـﺔ‬ ‫)‪(٢٣‬‬

‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻴﻬﺎ )‪(ḥrm‬‬

‫ﻭﻨﻅﺎﻡ ﻜﺘﺎﺒﺔ‬

‫ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﻟﻴﺱ ﻤﻭﺠﻭﺩﺍﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﻌﻨﻲ‬

‫ﺃﻨﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ ﻗﺎﺩﺭﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﻫﻨـﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﻭﻤﻌﻨﺎﻫﺎ ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ‪ ،‬ﺃﻭ ﻓﹶﺭ‪‬ﺽ‪ ‬ﻗﻴﺩﺍﹰ‪.‬‬

‫ﻭﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻟﻬﺠﺔ‬

‫ﻋﺭﺒﻴﺔ ﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ (aḥrim) :‬ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﻡ ﺃﻴﻀﺎﹰ)‪.(٢٤‬‬

‫ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﺍﻟﺭﻭﺍﻴﺔ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘـﻡ ﻋﻥ‬ ‫ﺩﺍﻭﺩ ﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﻫﻨﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘﻡ ﻋﻥ ﻋﻜﺭﻤﺔ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺩ ﻋﻨﻪ‪:‬‬ ‫ﺃﻻ ﺘﺴﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺇﺫﺍ ﻗﻴل ﻟﻪ‪ :‬ﺤِﺭ‪ ‬ﺇﻟﻰ ﺃﻫﻠﻙ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﺍﺭﺠﻊ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺃﻫﻠﻙ)‪(٣١‬؟‬

‫ﻭﻜﻠﻤﺔ )ﻴﺤﻭﺭ( ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ ﻴﺸﻬﺩ ﻋﻠﻰ ﺩﻗﱠﺔ ﺘﺄﺼﻴل‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﻨﺩ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺤﺎﻭﻟﻭﺍ ﺘﺄﺼﻴل‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺠـﺫﺭ‬

‫ﻭﺍﻟﻠﻔﻅ ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻰ ﺫﺍﺘﻪ)‪ ،(٣٢‬ﻭﺯﺍﺩ )‪ (Leslau‬ﻓﻜﺭﺓ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﺸﻲﺀ‪ ‬ﻤﻥ ﺍﻟﻁﺭﺍﻓـﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻘﻠﻭﺏ‪،‬‬ ‫ﻤﺤﻴـﻼﹰ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﺭﻭﺡ(‪ ،‬ﻤﻌﺘﻘﺩﺍﹰ ﺒﺈﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺃﻥ‬ ‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ )ﺭﺍﺡ ﻴﺭﻭﺡ(‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺃﻤﺭ ﻤﺤﺘﻤل ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﻭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻥ ﺼﻌﺒﺎﹰ ﺒﺎﻟﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻹﺜﻴﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻡ ﺘﺭﺩ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻊ ﻟﻐﺔ ﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻤﺎ ﻴﻤﻜﻨﻨﺎ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻻﻁﻤﺌﻨﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﻜﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﻜﻥ ﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ‪ ‬ﻨﻀﻴﻔﻪ ﻫﻨﺎ ﻫﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﺡ ﻭ ﺭ(‬

‫ﻤﻭﺠﻭﺩ‪ ‬ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻤﻤﺎ ﻴﻨﻔﻲ ﻓﻜﺭﺓ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ‪،‬‬ ‫ﻭﻴﺅﻜﱢﺩ ﺃﺼﺎﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ :‬ﺍﻟﹾﺤ‪‬ﻭ‪‬ﺭ‪:‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧١‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻟﺭ‪‬ﺠﻭﻉ ﻋﻥ ﺍﻟﺸﻲﺀِ ﺃﻭ ﺍﻟﺭ‪‬ﺠﻭﻉ‪ ‬ﺇﻟﻴﻪ‪ ،‬ﻭﺤﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻲﺀِ‬

‫ﻭﻋﻨﻪ‪ ‬ﺤ‪‬ﻭ‪‬ﺭﺍﹰ ﻭﻤ‪‬ﺤ‪‬ﺎﺭﺓﹰ ﻭﻤ‪‬ﺤﺎﺭﺍﹰ ﻭﺤﺅﻭﺭﺍﹰ‪ :‬ﺭﺠﻊ ﻋﻨﻪ ﻭﺇﻟﻴﻪ)‪.(٣٣‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻗﺩﻴﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﺩﻟﻴل ﺃﻥ‪ ‬ﺒﻌﺽ‬ ‫ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺒﺎﺌﺩﺓ ﻗﺩ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘـﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﺎﻭﻴﺔ ‪ ḥr‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺤﺎﺭ‪ ‬ﺃﻭ ﺭﺠﻊ ﺃﻭ ﻋﺎﺩ‪ ،‬ﻭ‪ ḥwr‬ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﻨﻔﺴﻪ)‪ .(٣٤‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻠﻬﺠﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﻤﻭﺩﻴﺔ ‪ ḥr‬ﻭ‪ ḥwr‬ﻜﻤﺎ‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺎﻭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻰ ﻨﻔﺴﻪ)‪.(٣٥‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﻨﺒﻁﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ ‪ ḥwrw‬ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺭﺠـﻭﻉ‪،‬‬

‫ﺍﻟﺘﻴﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺠ‪‬ﻤ‪‬ﻴ‪‬ﺯ)‪.(٣٩‬‬ ‫* ﺴﻨﺎﻩ ﺴﻨﺎﻩ‪:‬‬ ‫ﻟﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺙ ﻤﺭﻭﻱ‪ ‬ﻋﻥ‬

‫ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺭﻭﻯ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬

‫ﻭﺃﺒﺎ ﺩﺍﻭﺩ ﺃﺨﺭﺠﺎ ﻋﻥ ﺃﻡ‪ ‬ﺨﺎﻟﺩ ﺒﻨﺕ ﺨﺎﻟﺩ ﺒﻥ ﺴﻌﻴـﺩ ﺒﻥ‬

‫ﺍﻟﻌﺎﺹ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺕ‪ :‬ﻗﺩِﻤﺕﹸ ﻤﻥ ﺃﺭﺽِ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻭﺃﻨﺎ ﺠ‪‬ﻭ‪‬ﻴ‪‬ﺭِﻴ‪‬ﺔﹲ‪،‬‬

‫ﻓﻜﺴﺎﻨﻲ ﺭﺴﻭل ﺍﷲ ‪ ‬ﺨﻤﻴﺼﺔ ﻟﻬﺎ ﺃﻋﻼﻡ‪ ،‬ﻓﺠﻌل ﺭﺴﻭل‬ ‫ﺍﷲ ‪ ‬ﻴﻤﺴﺢ ﺍﻷﻋﻼﻡ ﺒﻴﺩﻩ‪ ،‬ﻭﻴﻘﻭل‪ :‬ﺴﻨﺎﻩ ﺴﻨﺎﻩ‪ ،‬ﻴﻌﻨﻲ‪:‬‬

‫ﻭﻤﻨﻪ ﺍﻻﺴﻡ ‪ ḥwr>l‬ﺃﻱ‪ :‬ﺭﺠﻭﻉ ﺇﻴل‪ ،‬ﻭ)ﺇﻴل( ﻫﻭ ﺃﺤـﺩ‬

‫ﺍﻟﹶﺤ‪‬ﺴﻥ‪ ‬ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫* ﺍﻟﺴ‪‬ﺠـلّ‪:‬‬

‫ﻗﺎﻟﺕ‪ :‬ﺃُﺘِﻲ‪ ‬ﺍﻟﻨﺒﻲ ‪ ‬ﺒﺜﻴﺎﺏ ﻓﻴﻬﺎ ﺨﻤﻴﺼﺔ ﺴﻭﺩﺍﺀ ﺼﻐﻴﺭﺓ‪،‬‬

‫ﺃﺼﻨﺎﻤﻬﻡ)‪.(٣٦‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺹ ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ‬

‫ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻜﹶﻁﹶﻲ‪ ‬ﺍﻟﺴ‪‬ﺠِلﱢ ﻟِﻠﹾﻜﹸﺘﹸﺏِ‪ :١٠٤]‬ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ[‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﺨﺭﺝ‬

‫ﺍﺒـﻥ ﻤﺭﺩﻭﻴﻪ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﺃﻨﹼﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﺍﻟﺴ‪‬ﺠِلّ ﺒﻠﻐـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ :‬ﺍﻟﺭ‪‬ﺠ‪‬ل)‪.(٣٧‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺴ‪‬ﺠِلﱠ ﻫﻭ ﻜﺘﺎﺏ‬ ‫ﺍﻟﻌﻬﺩ ﻭﻨﺤﻭﻩ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺠﻤﻊ )ﺴِﺠِﻼﹼﺕ(‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻪ ﺍﻟﻜﺎﺘﺏ‪ ‬ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﻴ‪‬ﺴ‪‬ﺠ‪‬لُ ﻤﺎ ﻴ‪‬ﻁﹾﻠﺏ‪ ‬ﻤﻨﻪ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﻔﺴﺭﻴﻥ ﺍﺨﺘﻠﻔﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﺨﺘﻼﻓﺎﹰ ﺒ‪‬ﻴ‪‬ﻨﺎﹰ‪ ،‬ﻓﺫﻫﺒﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﱠﻪ ﻫﻭ ﺍﻟﺼﺤﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﺎ ﺫﻫﺏ‬

‫ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﺍﺀ‪ ،‬ﺃﻭ ﻫﻭ ﺍﻟﻜﺎﺘﺏ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻜﺘـﺏ‪ ،‬ﺃﻭ‬ ‫ﻫﻭ ﻤ‪‬ﻠﹶﻙ‪ ‬ﻤ‪‬ﻭ‪‬ﻜﱠلٌ ﺒﺎﻟﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑِ‪ ،‬ﺃﻭ ﻫﻭ ﻜﺎﺘﺏ ﻤﻥ ﻜﹶﺘﹶﺒ‪‬ﺔ ﺍﻟﻭﺤﻲ‬ ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺍﺴﺘﻜﺘﺒﻬﻡ ﺍﻟﻨﺒﻲ ‪ ،‬ﺃﻭ ﻫﻭ ﻤ‪‬ﻠﹶﻙ‪ ‬ﻴﻁﻭﻱ ﻜﹸﺘﺏ‪ ‬ﺍﻟﺒﺸﺭ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺭ‪‬ﻓِﻌ‪‬ﺕﹾ ﺇﻟﻴﻪ)‪.(٣٨‬‬

‫ﻭﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﻘﻭل ﻓﻲ ﺴﺒﻴل ﻤﺤﺎﻜﻤﺔ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﺹ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ‬

‫ﻭﺃﺨﺭﺝ ﺍﻟﺤﺎﻜﻡ ﻭﺼﺤﺤﻪ ﻋﻥ ﺃﻡ‪ ‬ﺨﺎﻟﺩ ﺒﻨﺕ ﺨﺎﻟـﺩ‬

‫ﻓﻘﺎل‪ :‬ﻤ‪‬ﻥ‪ ‬ﺘﺭﻭ‪‬ﻥ‪ ‬ﺃﻜﺴﻭﻫﻪ؟ ﻓﺴﻜﺕ ﺍﻟﻘﻭﻡ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ :‬ﺍﺌﺘﻭﻨﻲ‬

‫ﺒﺄﻡ‪ ‬ﺨﺎﻟﺩ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺕ‪ :‬ﻓﺄُﺘِﻲ ﺒﻲ‪ ،‬ﻓﺄﻟﺒﺴﻨﻴﻬﺎ ﺒﻴﺩﻩ‪ ،‬ﻭﻗﺎل‪ :‬ﺃﺒﻠﻲ‬

‫ﻭﺃﺨﻠﻘﻲ‪ ،‬ﻴﻘﻭﻟﻬﺎ ﻤﺭ‪‬ﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻭﺠﻌل ﻴﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﻋﻠﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻤﻴﺼﺔ‬ ‫ﺃﺼﻔﺭ ﻭﺃﺤﻤﺭ‪ ،‬ﻭﻴﻘﻭل‪ :‬ﻴﺎ ﺃﻡ‪ ‬ﺨﺎﻟﺩ‪ ،‬ﻫﺫﺍ ﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺴ‪‬ﻨﺎ ﺒﻠﻐﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ :‬ﺍﻟﺤﺴﻥ)‪.(٤٠‬‬

‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭ‪‬ﻏﻡ ﻤﻥ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻏﻴﺭ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﻌﺠﻡ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ )ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺠﻌﺯﻱ(‪ ،‬ﻓﺈﻥ‪ ‬ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ‬

‫ﻓﻴﻬﺎ ﻻ ﻴﺒﺘﻌﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻌلﱠ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‬ ‫‪ ‬ﻜﺎﻥ ﻴﺴﻤﻌﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻓﺎﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ‬

‫ﻴﺨﺎﻁﺏ ﻓﺘﺎﺓ ﺼﻐﻴﺭﺓ ﺤﺩﻴﺜﺔ ﺍﻟﻘﺩﻭﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺴﺘﻌﻤل‬ ‫ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻌﻠﻬﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﺼـل‬

‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺏ‪ ،‬ﺒل ﻭﺼﻠﺕ ﺇﻟﻰ ﻤﻜﹼﺔ ﻤﻥ ﺤﺒﻭﺵ‬ ‫ﻤﻜﹼﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻋﺎﺸﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻤﻬﺎﺠﺭﺓ ﻤﻊ‬

‫ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﺭﻀﻲ ﺍﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﺇﻥ‪ ‬ﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺴ‪‬ﺠِل ﻗﺩ ﺠﺎﺀﺕ‬

‫ﺃﻫﻠﻬﺎ ﺘﻌﺭﻓﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺨﺎﻁﺒﻬﺎ ﺒﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺤﺎﻤﻠﺔ ﻋﺩﺓ ﻤﻌﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ ﻤﺜﻼﹰ )‪(>asgala‬‬

‫* ﻜِﻔـل‪:‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻋﻥ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺴﺎﺤﺭ ﺭﺠل ﻴﻨﻅـﺭ ﻓﻲ‬

‫ﻤِﻥ ﺭ‪‬ﺤ‪‬ﻤ‪‬ﺘِﻪِ‪ :٢٨]‬ﺍﻟﺤﺩﻴﺩ[‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﺘﺄﺼﻴـل‬

‫ﺃﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻗﺩ ﺃﺼﺎﺒﻪ ﺍﻟﺘﻁﻭ‪‬ﺭ ﺤﺘﻰ ﻭﺼل‬

‫ﺃﺒﻲ ﺸﻴﺒـﺔ ﻭﺍﺒﻥ ﺠﺭﻴﺭ ﻭﺍﺒﻥ ﺍﻟﻤﻨﺫﺭ ﻭﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘـﻡ‬

‫ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺴ‪‬ﺤ‪‬ﺭ ﻭﺍﻤﺘﻼﻙ ﺍﻟﻘﻭ‪‬ﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﻗﺔ‪ ،‬ﻭﻻ ﻴﺒﺘﻌﺩ ﻫﺫﺍ‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻴ‪‬ﺅْﺘِﻜﹸﻡ‪ ‬ﻜِﻔﹾﻠﹶﻴ‪‬ﻥِ‬

‫ﺍﻟﻜﺘﺏ‪ ،‬ﻭﻴﻁﻭﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺇﻥ ﻜﻨﹼﺎ ﻨﻌﺘﻘﺩ ﺒﺄﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺫﻱ‬

‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔـﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺫﺍﻜﺭﺍﹰ ﺃﻥ ﻭﻜﻴﻌﺎﹰ ﻭﺍﺒﻥ‬

‫ﺇﻟﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻻﻟﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻪ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﻋﺘﻴﻕ ﻟﻠﻬﺠﺔ ﺇﺜﻴﻭﺒﻴـﺔ‬

‫ﺃﺨﺭﺠﻭﺍ ﻋﻥ ﺃﺒﻲ ﻤﻭﺴﻰ ﺍﻷﺸﻌﺭﻱ‪ ،‬ﺃﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻜﻔﻠﻴﻥ ﻫﻭ‬

‫ﺒـﺎﺩﺕ ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﺘﻤﻜﹼﻥ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﻭﻥ ﻤﻥ ﺭﺼﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻤﻥ‬ ‫ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻻﺘﻬـﺎ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ (saglā) :‬ﻭﻫﻭ ﻟﻔﻅ ﻴﻌﺒ‪‬ﺭ ﻋﻥ ﺸﺠﺭﺓ‬

‫ﺍﻟﻀﻌﻔﺎﻥ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ)‪.(٤١‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻋ‪‬ﻨِﻲ‪ ‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠـﻭﺯﻱ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٢‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺒﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﹼﻪ ﺃﻭﺭﺩﻫﺎ ﺒﺈﺴﻨـﺎﺩ ﺁﺨﺭ ﻋﻥ ﺃﺒﻲ ﻤﻭﺴﻰ‬

‫ﺍﻷﺸﻌﺭﻱ)‪.(٤٢‬‬

‫ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ ﻤﻥ ﺘﺄﺼﻴل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﺈﻨﻨﺎ ﺴﻨﺤﻜﻡ ﺒﺩﻗﱠﺔِ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴل‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻲ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪،‬‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴـﺔ )‪ (maskot‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻜﹸﻭ‪‬ﺓ ﺃﻭ ﻨﺎﻓﺫﺓ‪ ،‬ﻭﻗـﺩ ﺃﻭﺭﺩ‬

‫ﻓﻬﻭ ﺍﻟﻨﺼﻴﺏ ﻭﺍﻟﺤﻅﱡ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻀ‪‬ﻌ‪‬ﻑﹸ ﻤﻥ ﺍﻷﺠ‪‬ﺭِ ﻭﺍﻹﺜﹾﻡِ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻪ‪:‬‬

‫)‪ (Leslau‬ﻋﻥ )‪ (Dillmann‬ﺇﺸﺎﺭﺘـﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺃﺼل‬

‫ﻟﻪ ﻜِﻔﻼﻥِ ﻤﻥ ﺍﻷﺠﺭِ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻜِﻔﹾلُ‪ :‬ﺍﻟﻤِﺜﹾلُ‪ ،‬ﻟﻪ ﻜِﻔـﻼﻥِ‪ ،‬ﺃﻱ‪:‬‬

‫‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ )ﺭﺍﺒﻴﻥ( ﺨﺎﻟﻑ‬

‫ﻤِﺜﻼﻥ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﺤﺼ‪‬ﺘﺎﻥِ)‪.(٤٣‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭل ﻋﻥ ﺃﺒﻲ ﻤﻭﺴﻰ ﺍﻷﺸﻌﺭﻱ‪،‬‬ ‫ﻓﻬـﻭ ﻤﻭﺍﻓﻕ ﻟﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﺇﺫ ﺠﺎﺀ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﻰ‬

‫)‪ (kafala‬ﻫﻭ ﻗﺴﻡ ﺇﻟﻰ ﻗﺴﻤﻴﻥ)‪ .(٤٤‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﺘﺄﻭﻴل‬

‫ﺍﺸﺘﺭﺍﻜﻬﺎ ﻤﻊ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻓﻘـﺩ ﻭﺭﺩ‬

‫ﻓﻴﻬﺎ‪ (kfl) :‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﺠﺒل ﺃﻭ ﺼﻔﺤﺘﻪ)‪ ،(٤٥‬ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﻜﻔﻼﹰ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﺒل‪.‬‬ ‫ﻭﻻ ﻴﺘﻭﻗﹼﻑ ﺃﻤﺭ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ )ﻤﺸﻜﺎﺓ(‬

‫)‪(٥٠‬‬

‫ﻫـﺫﺍ‪ ،‬ﻭﺫﻫﺏ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻌﺭﺏ‬ ‫ﺍﻟﺤﺠﺎﺯﻴﻴﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻨﺘﻘﻠﺕ ﺇﻟﻴﻬﻡ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺎﻨﻭﺍ‬ ‫ﻴﻘﻴﻤﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﻨﺎﻁﻕ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺠﺎﺯ‪ ،‬ﻤﺴﺘﻨﺩﺍﹰ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ‬ ‫)‪(٥١‬‬

‫ﺍﻟﻴﻬﻭﺩﻴﺔ ﻗﺩ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺕ ﻜﻠﻤﺔ )‪ (maškīt‬ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬

‫‪،‬‬

‫ﻭﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺘﺨﺎﻟﻑ ﻫﺫﺍ‪ ،‬ﻓﺎﻷﺭﺠﺢ ﺃﻥ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ ﻓﻲ ﻤﻨﻁﻘـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺠﺎﺯ ﺃﺨﺫﻭﺍ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺍﻟﺤﺠﺎﺯﻴﻴﻥ‪،‬‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻅﻠﹼﺕ ﺘﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺤﺒﺸﻴﺘﻬﺎ ﺤﺘﻰ ﻤﻊ‬ ‫ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺠﻌﺯﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴـﺔ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ‪ ‬ﺃﻤﺭ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬

‫ﻭﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴل ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻭﺭﺩ‬

‫ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤِﺸﻜﺎﺓﹶ ﻫﻲ ﺍﻟﻜﻭ‪‬ﺓﹸ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻴﺴﺕ ﺒﻨﺎﻓﺫﺓ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ‬

‫ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻀﺢ ﺘﻤﺎﻤﺎﹰ‪ ،‬ﺇﺫ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ‪kafal‬‬

‫ﺍﺤﺘﻤﺎل ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺭﻓﺽ ﺍﻟﺯﺠ‪‬ﺎﺝ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ‬

‫ﻭﻫﻭ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﻤﺘﺄﺨﱢﺭ‪ ‬ﻓﻴﻬﺎ ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻀﺎﻋﻑﹶ‪ ،‬ﻭﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﺍﻟﺤﺩﻴﺜﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‬ ‫‪ kefel‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻜِﻔﹾل ﺃﻭ ﻀﻌﻑ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﺠﻭﻟﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﻭﺯﻥ )ﻓِﻌﺎل( ﺃﻭﻻﹰ‪ ،‬ﺜﻡ‪ ‬ﺘﺠﻤﻊ ﺠﻤﻊ ﻤﺫﻜﱠﺭٍ‬ ‫ﺴﺎﻟﻤﺎﹰ‪.(٤٦)(kéfālīm < kéfāl < kēfel) :‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺭﺠﻭﻡ ‪ kīflā‬ﻭ‪ kūflā‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻤﻀﺎﻋ‪‬ﻑﹲ‪،‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ ‪ kéfal‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻀ‪‬ﺎﻋ‪‬ﻑﹶ‪ ،‬ﻭﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻨﺒﻁﻴﺔ‪ kfl :‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻀِﻌﻑ‪ ،‬ﺃﻭ ﻤِﺜﻼﻥ)‪.(٤٧‬‬ ‫* ﻤﺸﻜـﺎﺓ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻤ‪‬ﺜﹶلُ ﻨﹸﻭﺭِﻩِ ﻜﹶﻤِﺸﹾﻜﹶﺎﺓٍ ﻓِﻴﻬ‪‬ﺎ ﻤِﺼ‪‬ﺒ‪‬ﺎﺡ‪‬‬

‫]‪ :٣٥‬ﺍﻟﻨﻭﺭ[‪ ،‬ﺃﺨﺭﺝ ﻋﺒﺩ ﺒﻥ ﺤﻤﻴﺩ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ـﺎﺱ ﺃﻥ‪‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﺎﺓ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﻜﻭ‪‬ﺓ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒﻥ ﺤﻤﻴﺩ‬

‫ﻤﻥ ﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ)‪.(٥٢‬‬

‫* ﻨﺠﺎﺸﻲ‪:‬‬ ‫ﻟﻘﺩ ﺒﺤﺙ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻫـﺫﻩ‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻥ ﻤﻨﻁﻠﻘﻴﻥ‪ ،‬ﺍﻷﻭ‪‬ل ﻤﻨﻬﻤﺎ‪ :‬ﻫﻭ ﺩﻻﻟﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ‬ ‫ﻟﻴﺴﺕ ﺍﺴﻡ ﻋﻠﻡ ﻟﺸﺨﺹ ﺒﻌﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺒل ﺍﺴﻡ ﻤﻥ ﻴﻤﻠﻙ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻓﻜﻤﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﻗﻴﺼﺭ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﺭﻭﻡ ﻜﺎﺌﻨﺎﹰ ﻤﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻙ‪ ،‬ﻭﻜﺴﺭﻯ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﻔﺭﺱ ﻭﺨﺎﻗﺎﻥ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﺘﺭﻙ‪ ،‬ﻓﻜﺫﻟﻙ‬ ‫ﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﻟﻘﺏ ﻤﻥ ﻴﻤﻠﻙ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‪ :‬ﻫﻭ ﺍﻟﻤﻨﻁﻠﻕ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏـﻡ ﻤﻤﺎ‬

‫ﺘﻌﺭ‪‬ﻀﺕ ﻟﻪ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻥ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺒﺴﺒﺏ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺘﹼﺒﻌﺘﻬﺎ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻤﻁ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺃﺼل ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻡ‬ ‫ﻴﻜﻥ ﻏﺎﺌﺒﺎﹰ ﻋﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺍﻫﺘﻤﻭﺍ ﺒﺎﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﻭﻏﻴﺭﻩ ﺫﻟﻙ ﻋﻥ ﻤﺠﺎﻫﺩ‪ ،‬ﻭﺃﺨﺭﺠﻪ ﻭﻜﻴﻊ ﻭﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺸﻴﺒﺔ‬

‫ﻓﺫﻜﺭ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻠﻭﻙ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻜﻠﹼﻬﻡ ﻴﺘﺴﻤ‪‬ﻰ ﺒﺎﻟﻨﺠﺎﺸﻲ‪،‬‬

‫ﻭﺃﺨﺭﺠﻪ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻋﻥ ﻭﻜﻴﻊ ﻋﻥ ﺇﺴﺭﺍﺌﻴـل‬

‫ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﻤﻠﻙ‪ ،‬ﻜﻘﻭﻟﻙ ﻫﺭﻗل ﻭﻗﻴﺼﺭ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻨﻘل‬

‫ﻋﻥ ﺴﻌﻴﺩ ﺒﻥ ﻋﻴﺎﺽ ﺍﻟﺜﻤﺎﻟﻲ)‪.(٤٨‬‬

‫ﻋﻥ ﺴﻌﻴﺩ ﺒﻥ ﻋﻴﺎﺽ ﺒﺎﻟﻨﺹ ﻨﻔﺴﻪ)‪.(٤٩‬‬

‫ﻭﺇﺫﺍ ﻨﻅـﺭﻨﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻨﻘﻠـﻪ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‬

‫ﻜﻤﺎ ﻴﺘﺴﻤ‪‬ﻰ ﻤﻠﻙ ﺍﻟﻔﺭﺱ ﺒﻜﺴﺭﻯ‪ ،‬ﻭﻨﻘل ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻗﺘﻴﺒﺔ‬

‫ﺤ‪‬ﻴ‪‬ـﺭ‪‬ﺓﹶ ﺍﺒﻥ ﻗﺘﻴﺒﺔ ﻓﻲ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻫل ﻫﻲ ﻋﺭﺒﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻷﺼل ﺃﻡ ﻫﻲ ﻭﻓﺎﻕ ﻭﻗﻊ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ)‪.(٥٣‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٣‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻭﻫﻭ ﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ ﺒﺘﻭﺴﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬

‫ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ)‪.(٥٤‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﻤﻭﺠﻭﺩ‪،‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﻭﺭﺩ ﺘﺤﺘﻪ ﻋﺩﺩ‪ ‬ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﻲ‪ ،‬ﻓﻨﹶﺠ‪‬ﺵﹸ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙِ ﻴﻌﻨﻲ‬

‫ﺇﺫﺍﻋﺘـﻪ ﻭﻨﺸﺭﻩ‪ ،‬ﻭﻨﹶﺠ‪‬ﺵﹸ ﺍﻟﺼﻴﺩِ‪ :‬ﺍﺴﺘﺜﺎﺭﺘﻪ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻜلﱡ‬

‫ﺸﻲﺀ ﻤﺴﺘـﻭﺭ‪ ،‬ﻭﻤ‪‬ﻥ‪ ‬ﻴﻨﺠﺵ ﺍﻟﺼﻴﺩ ﻴﺴﻤ‪‬ﻰ ﺍﻟﻨﺎﺠـﺵ‬

‫ﻓﻘـﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻗﺼﺔ ﺘﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺼﺤﻑ ﺒﻬﺫﺍ‬ ‫ﺍﻻﺴﻡ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒﻥ ﺃﺸﺘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﺎﺤﻑ ﻤﻥ ﻁﺭﻴﻕ‬ ‫ﻜﻬﻤﺱ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﺒﺭﻴﺩﺓ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺃﻭل ﻤﻥ ﺠﻤﻊ ﺍﻟﻘـﺭﺁﻥ ﻓﻲ‬ ‫ﻤﺼﺤﻑ‪ ،‬ﺴﺎﻟﻡ ﻤﻭﻟﻰ ﺃﺒﻲ ﺤﺫﻴﻔﺔ‪ ،‬ﺃﻗﺴﻡ ﺃﻻﹼ ﻴﺭﺘﺩﻱ ﺒﺭﺩﺍﺀ‬ ‫ﺤﺘﻰ ﻴﺠﻤﻌﻪ‪ ،‬ﻓﺠﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺜﻡ‪ ‬ﺍﺌﺘﻤﺭﻭﺍ ﻤﺎ ﻴﺴﻤ‪‬ﻭﻨﻪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﺒﻌﻀﻬﻡ‪:‬‬ ‫ﺴﻤﻭﻩ ﺍﻟﺴ‪‬ﻔﹾﺭ‪ ،‬ﻗﺎل‪ :‬ﺫﻟﻙ ﺍﺴﻡ ﺘﺴﻤ‪‬ﻴﻪ ﺍﻟﻴﻬﻭﺩ‪ ،‬ﻓﻜﺭﻫﻭﻩ‪،‬‬

‫ﻭﺍﻟﻨﱠﺠﺎﺸﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻨﱠﺠ‪‬ﺵﹸ‪ :‬ﺍﻟﺴ‪‬ﻭ‪‬ﻕﹸ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺯﺍﻴﺩﺓﹸ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﻌـﺔ‪،‬‬

‫ﻓﻘﺎل‪ :‬ﺭﺃﻴﺕ ﻤﺜﻠﻪ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﺔ ﻴﺴﻤ‪‬ﻰ ﺍﻟﻤﺼﺤﻑ‪ ،‬ﻓﺎﺠﺘﻤﻊ‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺼﺭ‪‬ﺡ ﺒﻤﺎ ﻴﻔﻲ ﺒﺎﻟﻐﺭﺽ ﺤﻴﻥ ﻗﺎل‪:‬‬

‫ﻭﻴﺒـﺩﻭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻤﻥ ﺠﺫﻭﺭ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻅﺎﻫﺭﻴﺎﹰ‪ ،‬ﺇﺫ‬

‫ﻭﻜﻠﹼﻬﺎ ﻤﻌﺎﻥٍ ﻻ ﺘﺘﻌﻠﹼﻕ ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻫﻭ ﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ‪،‬‬

‫ﺭﺃﻴﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻴ‪‬ﺴ‪‬ﻤ‪‬ﻭﻩ‪ ‬ﺍﻟﻤﺼﺤﻑ)‪.(٥٨‬‬

‫ﻭﺍﻟﻨﱠﺠﺎﺸﻲ‪ ‬ﻭﺍﻟﻨﱢﺠﺎﺸﻲ‪ :‬ﻜﻠﻤﺔ ﻟﻠﺤﺒﺵ ﺘﺴﻤ‪‬ﻲ ﺒﻬﺎ ﻤﻠﻭﻜﻬﺎ‪،‬‬

‫ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ﺒﻌﺽ‪ ‬ﻤﻥ ﺍﺸﺘﻘﺎﻗﺎﺘﻪ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ‬

‫ﻭﺃﻭﺭﺩ ﻨﺴﺒﺔ ﺍﺒﻥ ﻗﺘﻴﺒﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺒﻁﻴﺔ)‪.(٥٥‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ )‪ (Leslau‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﺤﺎﻭﻻﹰ ﺃﻥ ﻴﺅﺼﻠﻬﺎ ﻓﻲ‬

‫ﻓﻴـﻪ‪ :‬ﺇِﻥ‪ ‬ﻫ‪‬ﺫﹶﺍ ﻟﹶﻔِﻲ ﺍﻟﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑِ ﺍﻟﹾﺄُﻭﻟﹶﻰ * ﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑِ ﺇِﺒ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻫِﻴﻡ‪‬‬

‫ﻭ‪‬ﻤ‪‬ﻭﺴ‪‬ﻰ‪ :١٩-١٨]‬ﺍﻷﻋﻠﻰ[‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ‪ :‬ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻟﻤﻨﺯ‪‬ﻟﺔ ﻋﻠﻴﻬﻤﺎ‪،‬‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺫﻜﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﺫﺭ‪ :‬ﺼﺤﺎﺌﻑ ﻭﺼﺤﻴﻔﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (nāġaš‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﺎﺩ ﺃﻭ ﻭﺠ‪‬ﻪ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻷﻭﻏﺎﺭﻴﺘﻴﺔ‬

‫ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺩ‪‬ﻓﱠﺘﹶﻴ‪‬ﻥِ‪ ،‬ﻜﺄﻨﹼﻪ‪ ‬ﺃُﺼ‪‬ﺤِﻑﹶ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻜﺴﺭ ﻭﺍﻟﻔﺘﺢ ﻓﻴﻪ ﻟﻐـﺔ‪،‬‬

‫ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺕ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﻨﺠﺵ( ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﺎﺩ ﺃﻭ ﻀﻐﻁ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺕ‬ ‫)‪ (ngš‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﺸﺭﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺌﺩ)‪.(٥٦‬‬

‫ﻭﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ )‪ (nagša‬ﻭﻤﻀﺎﺭﻋﻪ‬

‫)‪ ،(yéngéš‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻤ‪‬ﻠﹶﻙ‪ ،‬ﻓﺈﻨﻪ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﻘﻭل ﺒﺨﺼﻭﺼﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﺤﺩﺙ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺍﺭﺘﻘﺕ ﺩﻻﻟﺔ ﻜﻠﻤﺔ‬ ‫)ﻨﺠﺎﺸﻲ( ﻓﻴﻬﺎ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﺩﺍﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻠﻙ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﺎ ﻟﻡ ﻴﺤﺩﺙ‬

‫ﻓﻲ ﺃﻱ ﻟﻐﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺕ‬ ‫ﺍﻟﻔﻌل ﺃﻭ ﻤﺸﺘﻘﹼﺎﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺃﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻓﻘﺩ ﺼﺎﺭ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﻔﺎﻋل‬

‫ﻓﻴﻬﺎ )ﻨﺠﺎﺸﻲ( ﺩﺍﻻﹰ ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺏ ﺍﻟﻤﻠﻭﻙ‪ ،‬ﺜﻡ ﺩﺨل ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺴﻡ‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﻔﻌل ﺍﻟﺘﻤﺎﺱ ﺍﻟﺫﻱ ﺤﺩﺙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻭﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﻋﻠﻰ ﺼﻴﻐﺔ ﺃﺨﺭﻯ‬

‫ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻤﺎ ﻴﻘﺎﺒل ﺼﻴﻐﺔ )ﻓﻌﻭل(‪ ،‬ﺇﺫ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ )‪(négūš‬‬

‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻤﻠﻙ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ )‪ (négéšt‬ﺃﻱ‪ :‬ﻤﻠﻜﺔ)‪.(٥٧‬‬

‫ﻭﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﺅﻜﱢﺩﻩ ﻫﻬﻨﺎ ﻫﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻜﻠﻤـﺔ )ﻨﺠﺎﺸﻲ(‬

‫ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻜﻠﻤﺔ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ ﻭﺃﻁﻠﻘﻭﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺏ‬

‫)ﺍﻟﻤﻠﻙ( ﻋﻨﺩﻫﻡ‪ ،‬ﻭﺃﻨﹼﻬﺎ ﻭﺭﺩﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻋﻥ ﻁﺭﻴـﻕ‬

‫ﻭﺍﻟﻤ‪‬ﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑﹸ ﻭﺍﻟﻤِﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑﹸ‪ :‬ﺍﻟﺠﺎﻤﻊ ﻟﻠﺼﺤﻑ ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺒﺔ‬

‫ﺘﻤﻴﻡ ﺘﻜﺴﺭﻫﺎ ﻭﻗﻴﺱ ﺘﻀﻤ‪‬ﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻡ ﻴﺭﺩ ﻓﺘﺤﻬﺎ )ﻤ‪‬ﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻑ(‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺜﻪ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺎﺩ‪‬ﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﻜﻠﻤﺔ )ﻤﺼﺤﻑ( ﻤﺄﺨﻭﺫﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻱ‪ ‬ﻟﻐﺔ ﺃﺨﺭﻯ)‪.(٥٩‬‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻡ ﻴﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﺼﺤﻑ( ﻴﻌﻨﻲ‬ ‫)ﻜﺘﺏ(‪ ،‬ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻥ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل )ﺃﺼﺤﻑ( ﻤﻤﺎ‬ ‫ﻟﻪ ﻋﻼﻗﺔ ﺒﺠﻤﻊ ﺍﻟﺼﺤﻑ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴـﺔ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﺎﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻜﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﻭﺫﻜﺭ ﺠﺭﺠﻲ‬ ‫ﺯﻴﺩﺍﻥ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻌﺎﻤل ﺍﻟﺩﻴﻨﻲ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻭ‪‬ﺠ‪‬ﻪ ﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﻫـﺫﻩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻜﻐﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﻤﻥ ﻤﺜل‪ :‬ﺤﻭﺍﺭﻴﻭﻥ‬ ‫ﻭﻨﺎﻓﻕ ﻭﻤﻨﺎﻓﻘﻭﻥ ﻭﻓﻁﺭ ﻭﻤﻨﺒﺭ ﻭﻤﺤﺭﺍﺏ‪ ،‬ﻭﺒﺭﻫﺎﻥ)‪.(٦٠‬‬

‫‪:ً‬‬ ‫‪ :‬‬ ‫ﻴ‪‬ﻌﻨﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺠﺯﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺒﺘﻠﻙ ﺍﻷﻟﻔـﺎﻅ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺫﻫﺏ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺘﺒﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ‬

‫ﺍﻟﺘﻭﺍﺼل ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻭﺭﺒﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻫﺠﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻥ ﺍﻷﻭﺍﺌل‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﺎﹰ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻻﻨﺘﻘﺎل‪.‬‬

‫ﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﺒﻴ‪‬ﻥ ﻟﻠﺩﺭﺍﺴﺔ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴـﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻻ ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﺘﻘـﺎﺭﺽ ﻭﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ‪،‬‬

‫* ﻤﺼﺤﻑ‪:‬‬

‫ﺒل ﺒﺤﻜﻡ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﺘﻨﺘﻤﻴﺎﻥ ﻤﻌﺎﹰ ﺇﻟﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻟﻐﻭﻴـﺔ‬

‫ﻭﺘﻌﻨﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﺒﻴﻥ ﺩﻓﹼﺘﻴﻥ‪،‬‬

‫ﻭﺍﺤﺩﺓ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻔﻴﺼل ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٤‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻫـﻭ ﺍﺸﺘﺭﺍﻙ ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ‪،‬‬

‫ﻭﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﻴﻭﺤﻲ ﺒِﻘﺩ‪‬ﻡِ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻓﻲ‬

‫ﻭﺘﻭﺍﻓﺭ ﻤﻌﺎﺠﻤﻬﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻗﻀﻴﺔ ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻏﺎﺌﺒﺔ ﻋﻥ‬

‫ﺍﻟﻠﻐـﺔ ﺍﻷﻡ‪ ‬ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﺒﺜﻘﺕ ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺭﺠﺢ‬

‫ﺒﻌﺽ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻨﻔﺴﻬﻡ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‬

‫ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ‪ :‬ﺒ‪‬ﻠﹶﻊ‪ ‬ﺍﻟﺸﻲﺀ‪ ‬ﺒ‪‬ﻠﹾﻌﺎﹰ ﻭﺍﺒﺘﻠﻌـﻪ‪‬‬

‫ﻋﺒﺎﺭﺓ ﺘﺩلﱡ ﻋﻠﻰ ﻭﻋﻲٍ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺤﺩﻴﺜﻪ ﻋﻥ‬

‫ﻭﺘﹶﺒ‪‬ﻠﱠﻌ‪‬ﻪ‪ :‬ﺠ‪‬ﺭ‪‬ﻋ‪‬ﻪ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺒ‪‬ﻠﹾﻌ‪‬ﺔﹸ‪ :‬ﺍﻟﺠ‪‬ﺭ‪‬ﻋ‪‬ﺔﹸ‪ ،‬ﻭﺒﻠﻊ‪ ‬ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺒﺘﻠﻌ‪‬ﻪ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻗﻭﻟـﻪ‪:‬‬

‫ﻟﻡ ﻴ‪‬ﻤ‪‬ﻀ‪‬ﻐﹾﻪ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺒ‪‬ﻠﹾﻌﻭﻡ‪ :‬ﻤ‪‬ﺠ‪‬ﺭﻯ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡِ ﻭﻤ‪‬ﻭ‪‬ﻀِﻊ‪ ‬ﺍﻻﺒﺘﻼﻉ‬

‫"ﺃﻗﻭل‪ :‬ﻗﻭل ﺍﻟﻤﻔﺴﺭﻴﻥ ﺭﺤﻤﻬﻡ ﺍﷲ ﺘﻌﺎﻟﻰ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺃﻟﻔﺎﻅ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻠﻕِ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ‪ :‬ﻫﺫﻩ ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺯﻨﺠﻴﺔ ﻭﻨﺤﻭﻫﻤﺎ‪،‬‬

‫* ﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪:‬‬

‫ﻟﻴﺱ ﻤﻌﻨﺎﻩ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﻟﻴﺴﺕ ﺒﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻨﻤﺎ ﻫﻲ ﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺃﻭ ﺯﻨﺠﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﻤﻌﻨﺎﻩ ﺃﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﻲ ﺠﺎﺀﺕ‬

‫ﻓﻲ ﻟﻐﺘﻬﻡ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻓﻴﻜﻭﻥ ﺫﻟﻙ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل ﺍﻟﺘﻭﺍﻓﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻭﺍﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺍﺕ؛ ﻷﻥ‪ ‬ﺍﷲ ﺘﻌﺎﻟﻰ ﻟﻡ ﻴﺨﺎﻁﺏ‬ ‫ﻨﺒﻴـﻪ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﻏﻴﺭ ﻗﺭﻴﺵ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺼﺭ‪‬ﺡ ﺒﻪ ﺍﺒﻥ ﺍﻷﻨﺒﺎﺭﻱ‪،‬‬ ‫ﻭﻨﻘﻠﻪ ﻋﻨﻪ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩﻱ ﻓﻲ ﺘﻔﺴﻴﺭﻩ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺴﻭﺭﺓ "ﻁﻪ"‪،‬‬

‫ﻋﻨﺩ ﻗﻭﻟﻪ‪ :‬ﻁﻪ‪ :١]‬ﻁﻪ[)‪.(٦١‬‬

‫ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺇﺩﺭﺍﺠﻬﺎ ﺘﺤﺕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻘﺴﻡ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ‪:‬‬ ‫* ﺍﺒﻠﻌـﻲ‪:‬‬

‫ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﻗِﻴ َل ﻴ‪‬ﺎ ﺃَﺭ‪‬ﺽ‪ ‬ﺍﺒ‪‬ﻠﹶﻌِﻲ ﻤ‪‬ﺎﺀﻙِ‪‬‬

‫]‪ :٤٤‬ﻫﻭﺩ[‪ ،‬ﺃﻨﹼﻪ ﻗﻴل ﻓﻲ ﺘﻔﺴﻴﺭ )ﺍﺒﻠﻌﻲ( ﺃﻥ ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ‪ :‬ﺍﺯﺩﺭﺩﻱ‬ ‫ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﺸﺭﺒﻲ ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﻬﻨﺩ)‪.(٦٢‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻓﻬﻲ‬

‫ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺇﺫ ﻨﺠﺩ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻔﻌل )‪ (bal<a‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺒﻠﻊ ﺃﻭ‬ ‫ﺍﺯﺩﺭﺩ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻗﺩ ﺤﺎﻓﻅﺕ ﻋﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺒﺭﻤ‪‬ﺘِﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﺍﻟﻬﺭﺍﺭﻴﺔ )‪ (bäla>a‬ﺒﺎﻟﻬﻤﺯﺓ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺘﺠﺭﻴﻨﻴﺔ‬ ‫)‪ (bäl<e‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺘﺠﺭﻴﺔ )‪ (bäli<a‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻤﺤﺎﺭﻴﺔ ﻭﺍﻷﺭﺠﻭﺒﻴﺔ‬

‫)‪(٦٨‬‬

‫‪.‬‬

‫ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻜﹶﺄَﻨﱠﻬ‪‬ﺎ ﻜﹶﻭ‪‬ﻜﹶﺏ‪ ‬ﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪ :٣٥]‬ﺍﻟﻨﻭﺭ[‪،‬‬

‫ﻜﻠﻤﺔ )ﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪ ،(‬ﻭﻗﺩ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﻜﺘﺏ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻨﱠﻬﺎ ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻤﻀﻲﺀ)‪.(٦٩‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ :‬ﻜﹶﻭ‪‬ﻜﹶﺏ‪ ‬ﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪ ‬ﻭﺩِﺭ‪‬ﻱ‪ ‬ﻭﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪:‬‬

‫ﺜﺎﻗـﺏ‪ ‬ﻤﻀﻲﺀ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪ ‬ﻤﻨﺴﻭﺏ‪ ‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺩ‪‬ﺭ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻜِﺒﺎﺭ‬

‫ﺍﻟﻠﺅﻟﺅ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻓﻲ ﻨﺴﺒﺘﻪ)‪.(٧٠‬‬

‫ﻟﻘﺩ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎﻻﺕ‬ ‫ﻟﻬـﺫﺍ ﺍﻟﻨﻤﻁ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ )‪ (dor‬ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺩﺭ‪ (‬ﺃﻭ ﻟﺅﻟﺅ‪،‬‬ ‫ﻭﻴﻘﺎﺒﻠﻪ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﺍﻟﻤﺄﻟﻭﻑ )ﺩ‪‬ﺭ‪ ،(‬ﻭﻫﻭ ﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ‬ ‫)‪ (dūrā‬ﻭ)‪ (durrā‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺩﺍﻋﻴﺔ )‪.(٧١) (dura‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﺠﺎﺀﺕ ﻓﻲ ﺍﻹﺜﻴﻭﺒﻴﺔ ‪ dor‬ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﻟﻤﻌﺎﻥ ﺍﻟﺩﺭ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻭﻫﺭ(‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺇﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻟﻤﻌﺎﻥ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻹﻟﻬﻴﺔ‬

‫)‪(٧٢‬‬

‫‪.‬‬

‫* ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹶﺭ‪:‬‬

‫ﺃﻭﺭﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻥ ﻜﻠﻤﺔ )ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹼﺭ( ﻓﻲ ﻗﻭﻟـﻪ‬

‫ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺘﹶﺘﱠﺨِﺫﹸﻭﻥ‪ ‬ﻤِﻨﹾﻪ‪ ‬ﺴ‪‬ﻜﹶﺭﺍﹰ‪ :٦٧]‬ﺍﻟﻨﺤل[‪ ،‬ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺴﺘﻌﺎﺭﺓ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻌﻨﻲ ﺍﻟﺨلﱠ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(٧٣‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻷﻤﺭ ﻤﻥ ﺘﻁﻭ‪‬ﺭ ﺍﻟﺩﻻﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪،‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﻭﺭﺩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﺅﻴ‪‬ـﺩ‪ ‬ﻤﻌﻨـﻰ ﺍﻟـﺸﱡﻜﺭ‬

‫)‪ (bälla‬ﺒﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﻌﻴﻥ ﻭﺍﻟﺘﻌﻭﻴﺽ ﻋﻨﻬﺎ ﺒﺘﺸﺩﻴﺩ ﺍﻟﻼﻡ‪،‬‬

‫ﻭﺍﻟﺨﻤﺭ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ‪ :‬ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹶﺭ‪ :‬ﺍﻟﺨﻤﺭ ﺃﻭ ﺸﺭﺍﺏ ﺍﻟﺘﻤـﺭ‪ ،‬ﻜﻤـﺎ‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﺃﻴﻀﺎﹰ)‪.(٧٤‬‬ ‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤـﺎل‪،‬‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﺴﺎﻤﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‬

‫ﻓﺈﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﺭﺼﺩﻩ ﺘﻤﺎﻤﺎﹰ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﺩﻻﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪،‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﻟﻬﺠﺔ ﺍﻟﺠﻔﻌﺔ )‪ (bällä‬ﺒﺈﺸﻤﺎﻡ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﻴﺎﺀ)‪.(٦٣‬‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻭﻟﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺤﺴﺏ‪ ،‬ﺒل ﻫﻲ‬

‫)<‪ ،(٦٤)(béla‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﺭﻴﺔ )<‪ (bela‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺩﺍﻋﻴـﺔ‬ ‫)‪(٦٥‬‬

‫)‪(bla‬‬

‫ﺒﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﻌﻴﻥ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )<‪ ،(٦٦)(bāla‬ﻭﻓﻲ‬

‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ )‪.(٦٧)(belū‬‬

‫ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹾﺭ‪ ‬ﻫﻭ ﻨﻘﻴﺽ‪ ‬ﺍﻟﺼ‪‬ﺤ‪‬ﻭِ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺘﻌﻨﻲ ﺍﻟﺨﹶلﱠ‬

‫ﻏﻴـﺭ ﺃﻨﻨﺎ ﻭﺠﺩﻨﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹾﺭ(‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ )‪،(sakra‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺴﻭﻗﻁﺭﻴﺔ )‪ ،(sekir‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (šākar‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ‪،‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٥‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ )‪ (šékar‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻓﻲ‬ ‫ﺍﻷﻭﻏﺎﺭﻴﺘﻴﺔ )‪ (škr‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ )‪ (šakāru‬ﻭ)‪(šikaru‬‬

‫ﻭ)‪ (šakkuru‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ ﺃﻴﻀﺎﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﺍﻷﺨﻴﺭﺘﻴﻥ)‪.(٧٥‬‬

‫ﻭﻫـﺫﺍ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻴﻨﻔﻲ ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ‪ ‬ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻤﻔﺴ‪‬ﺭ‪ ‬ﺒﺎﺸﺘﺭﺍﻜﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺃﺼل ﻟﻐﻭﻱ‪ ‬ﻭﺍﺤﺩ‪ ،‬ﺒﺩﻟﻴل‬ ‫ﺃﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺒﻔﺭﻋﻴﻬﺎ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺸﺭﻗﻲ ﺍﻟﻤﺘﻤﺜﹼل ﺒﺎﻷﻜﺎﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻐﺭﺒﻲ ﺍﻟﻤﺘﻤﺜﱢل ﺒﺎﻟﻌﺒﺭﻴـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫* ﺸﻁـﺭ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻓﹶﻭ‪‬لﱢ ﻭ‪‬ﺠ‪‬ﻬ‪‬ﻙ‪ ‬ﺸﹶﻁﹾﺭ‪ ‬ﺍﻟﹾﻤ‪‬ﺴ‪‬ﺠِﺩِ ﺍﻟﹾﺤ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻡِ‪‬‬

‫]‪ :١٤٤‬ﺍﻟﺒﻘﺭﺓ[‪ ،‬ﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘﻡ ﻋﻥ ﻭﻜﻴﻊ ﺃﻨﹼﻪ ﻗـﺎل‪:‬‬

‫ﺸﻁﺭ‪ :‬ﺘﻠﻘﺎﺀ ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(٧٦‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ :‬ﺸﹶﻁﹾﺭ‪ ‬ﺍﻟﺸﻲﺀِ‪ :‬ﻨﺎﺤﻴﺘﹸﻪ‪ ،‬ﻭﺸﹶﻁﹾﺭ‪ ‬ﻜﹸلﱢ‬ ‫ﺸﻲﺀٍ‪ :‬ﻨﹶﺤ‪‬ﻭ‪‬ﻩ‪ ‬ﻭﻗﹶﺼ‪‬ﺩ‪‬ﻩ‪ ،‬ﻭﻗﹶﺼ‪‬ﺩ‪‬ﺕﹸ ﺸﹶﻁﹾﺭ‪‬ﻩ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﻨﺤﻭﻩ‪ ،‬ﻭﻻ‬ ‫ﻓِﻌ‪‬لَ ﻟﻪ‪ ،‬ﻭﺒﻬﺫﺍ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻌﻨﻰ )ﺸﻁﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﺩ ﺍﻟﺤﺭﺍﻡ( ﻫﻭ‬ ‫ﺍﻟﻨﱠﺤ‪‬ﻭ‪ ‬ﻭﺍﻟﺘﹼﻠﻘﺎﺀ‪.(٧٧)‬‬

‫ﻭﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﻘﻭل ﺇﻥ‪ ‬ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻗﺩ ﺃﺼﺎﺒﻬﻡ ﺍﻟﺘﻭﻓﻴﻕ‬ ‫ﺤﻴﻥ ﻗﺎﻟﻭﺍ ﺇﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ‬ ‫ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻴﻬﺎ ﺒﺸﻲﺀ ﻗﻠﻴل ﻤﻥ ﺍﻻﺨﺘﻼﻑ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻔﺭﻀﻪ‬ ‫ﻗﻭﺍﻨﻴﻥ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﻭﺍﻟﺘﻐﻴﺭ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ )‪ (šaṡara‬ﺒﺎﻟﺼﺎﺩ‬ ‫ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺸﻁﺭ(‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﺤﺒﺸﻴﺔ ﺨﺎﻟﺼﺔ‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺫﻜﺭﻭﺍ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﺴﺎﻤﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (šāraṭ‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺸﻕﹼ ﺃﻭ ﺍﺘﹼﺨﺫ ﺸﻘﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻜﺫﻟﻙ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ )‪ ،(šarāṭu‬ﻭﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ )‪ (séraṭ‬ﺒﺎﻟﺴﻴﻥ)‪.(٧٨‬‬

‫ﻭﺒﺴﺒﺏ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻗﺭ‪‬ﺭ‪ (Leslau) ‬ﺃﻥ‪ ‬ﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻫﻭ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﻤﻜﺎﻨﻲ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﻤﻥ ﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‬ ‫ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﺘﻘﺭﻴﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﻠﻤـﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻻ ﻴﻌﻨﻲ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻨﻬـﺎ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ‪‬‬ ‫ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻭﺠﻭﺩ ﺃﺼﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ ،‬ﺒﺩﻟﻴل ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ :‬ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﺍﻷﺨﺫ ﺒﻌﻴﻥ‬ ‫ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﺼﻌﻭﺒﺔ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺍﻟﺘﺤﻭ‪‬لِ ﻤﻥ ﺍﻟﻁﺎﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﺎﺩ‪.‬‬

‫* ﺍﻟﻁﺎﻏﻭﺕ‪:‬‬

‫ﻟﻘـﺩ ﻭﺭﺩﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻘﺘﺭﻨﺔ ﺒﻠﻔـﻅ )ﺍﻟﺠِﺒ‪‬ﺕ(‬

‫ﻻﻗﺘﺭﺍﻨﻬﻤـﺎ ﻤﻌﺎﹰ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻴ‪‬ﺅْﻤِﻨﹸﻭﻥ‪ ‬ﺒِﺎﻟﹾﺠِﺒ‪‬ـﺕِ‬ ‫ﻭ‪‬ﺍﻟﻁﱠﺎﻏﹸﻭﺕِ‪ :٥١]‬ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ[‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺘﺤﺩ‪‬ﺜﻨﺎ ﻋﻥ ﻜﻠﻤﺔ )ﺍﻟﺠِﺒ‪‬ﺕِ(‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﺠـﺯﺀ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴ‪‬ﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴ‪‬ﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻨﻭﺭﺩ ﺸﻴﺌﺎﹰ ﻋﻥ )ﺍﻟﻁﺎﻏﻭﺕ( ﻻﺨﺘﻼﻑ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻓﻴﻬـﺎ‪،‬‬

‫ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻗﺩ ﺃﺩﺭﺠﻭﻫﻤﺎ ﻤﻌﺎﹰ ﻋﻠﻰ ﺃﻨﹼﻬﻤﺎ ﻤﻥ‬ ‫ﻗﺒﻴل ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﻗﺭﺭﻭﺍ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻁﱠﺎﻏﻭﺕ‬ ‫)‪(٧٩‬‬

‫ﻫﻭ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﺭﺼﺩﻩ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﻓﻲ ﻤﺎﺩﺓ )ﻁﻐـﻲ(‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﻋﺩﻡ ﻭﺠﻭﺩ ﻤﺎ ﻴﺩﻋﻡ ﻫﺫﺍ ﺇﻻ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺩﻻﻟﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﻭﻴـﺔ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ‪ ،‬ﻭﺭﺒﻁﻭﻩ ﻤﻊ )ﺍﻟﻼﻫﻭﺕ( ﻤﻥ ﺤﻴﺙ‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻥ ﻤﻘﻠﻭﺒﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻟﻴﺱ )ﺍﻟﻼﻫﻭﺕ( ﻜﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﻫﻭ‬ ‫)‪(٨٠‬‬

‫ﻜلﱡ ﻤﻌﺒﻭﺩٍ ﻤﻥ ﺩﻭﻥ ﺍﷲ ‪ ،‬ﻭﻫﻡ ﺍﻟﻜﹶﻬ‪‬ﻨﹶﺔﹸ ﻭﺍﻟﺸﻴﺎﻁﻴﻥ‬

‫‪،‬‬

‫ﻭﻫـﻭ ﻜﻤﺎ ﻨﺭﻯ ﻤﻌﻨﻰ ﻋﺎﻡ‪ ‬ﻏﻴﺭ ﻤﻌﺠﻤﻲ ﺘﻤﺎﻤﺎﹰ‪ ،‬ﺒل ﻫﻭ‬

‫ﻤﻌﻨﻰ ﺘﻔﺴﻴﺭﻱ‪ ‬ﺘﺄﻭﻴﻠﻲ‪.‬‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻋﻠﻰ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺩ‪‬ﻗﱠﺔ ﻓﻲ ﺘﺄﺼﻴل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ‬ ‫ﻤ‪‬ﺤِﻘﱢﻴﻥ‪ ‬ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴل‪ ،‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺒﻠﻔﻅ )‪ (ṭā<ōt‬ﺒﺎﻟﻌﻴﻥ‪ ،‬ﻭﺠﻤﻌﻬﺎ )‪ ،(٨١)(ṭā<ōtāt‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪‬‬ ‫ﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﺴﺠ‪‬ﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴل ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻷﻤﺭ ﻟﻴﺱ ﻤﻥ‬ ‫ﻗﺒﻴل ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ‪ ،‬ﺒل ﺠﺎﺀ ﺍﻻﺘﹼﻔﺎﻕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل‬ ‫ﺍﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻓﻲ ﺃﺼل ﻭﺍﺤﺩ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﻫﻨﺎ ﻓﺈﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤـﺔ‬

‫ﻤﻭﺠـﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﻏﻴﺭ ﻫﺎﺘﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺫﻜﺭ )‪(Leslau‬‬

‫ﻨﻔﺴﻪ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻗﺩ ﺍﻨﺘﻘﻠﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺭﺒﻤﺎ ﺍﺴﺘﻌﺎﺭﺘﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ )‪ ،(ṭā<ūtā‬ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺯﻴﺎﺩﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ )‪.(٨٢)(ṭā<yūtā‬‬

‫* ﺍﻟﻌـﺭﻡ‪:‬‬

‫ﻟﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻓﹶﺄَﻋ‪‬ﺭ‪‬ﻀ‪‬ﻭﺍ‬

‫ﻓﹶﺄَﺭ‪‬ﺴ‪‬ﻠﹾﻨﹶﺎ ﻋ‪‬ﻠﹶﻴ‪‬ﻬِﻡ‪ ‬ﺴ‪‬ﻴ‪‬لَ ﺍﻟﹾﻌ‪‬ﺭِﻡِ‪ :١٦]‬ﺴﺒﺄ[‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒـﻥ‬

‫ﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘـﻡ ﻋﻥ ﻤﺠﺎﻫﺩ ﺃﻨﹼﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﺍﻟﻌ‪‬ﺭِﻡ‪ ‬ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻤِﺴﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺠﺘﻤﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺜﻡ‪ ‬ﻴﻨﺒﺜﻕ‬

‫)‪(٨٣‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻟﻡ ﺘﺘﻤﻜﹼﻥ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﻥ ﺭﺼﺩ ﻜﻠﻤﺔ )ﻋﺭﻡ( ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٦‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﻓﻠﻌﻠﹼﻬﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﺜﻡ‪ ‬ﺒﺎﺩﺕ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﻗﺒل ﺘﺩﻭﻴـﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻨﻘﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﻟﻬﺠـﺔ‬

‫)ﻁﻠﻊ(‪ ،‬ﻭﺤ‪‬ﻠﹶﺏ‪ ‬ﺍﻟﻨﺎﻗﺔﹶ‪ ،‬ﻭﺨﻠﻕ ﻭﺒﺩﺃ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻔﻁﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪:‬‬ ‫ﺍﻻﺒﺘﺩﺍﺀ ﻭﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ‬

‫)‪(٩٠‬‬

‫‪.‬‬

‫ﺤﺒﺸﻴﺔ ﻗﺩﻴﻤﺔ ﻟﻡ ﺘﺩﻭ‪‬ﻥ ﻤﻌﺠﻤﺎﹰ ﻟﻐﻭﻴﺎﹰ ﻴﺭﺼﺩ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻻﺘﻬﺎ‪،‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻜﻨﻌﺎﻨﻴﺔ ﺠﺎﺀﺕ ﻜﻠﻤﺔ )‪ (fṭrt‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺭ‪‬ﻓﺽ ﺃﻭ‬

‫ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺤﺩﺙ ﺘﻤﺎﺱ‪ ‬ﺒﻴﻥ ﺃﻫﻠﻬﺎ‬

‫ﺍﻟﻁﱠﺭﺩ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (nifṭār‬ﻤﻥ ﺼﻴﻐﺔ )ﻨﻔﻌﺎل(‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﻭﺍﻟﻌـﺭﺏ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﻴﻥ؛ ﻷﻨﻨﺎ ﻭﺠﺩﻨﺎ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺒﻨﻰ‬

‫ﻤﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﺼﻴﺏ ﺒﺎﻟﺩ‪‬ﺍﺀ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ )‪ (peṭirā‬ﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﺴﺩ‪‬ﺍﹰ( ﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺃﻗﺭﺏ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﻭﺕ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ )‪ (paṭāru‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺴﺤﺏ‪ ‬ﺃﻭ ﺠﺫﺏ‪،‬‬

‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺨﻁﹼﺎﹰ ﻭﺃﺼﻭﻻﹰ ﻭﺠﻐﺭﺍﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺇﺫ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬـﺎ‬

‫ﻭﻓﻲ ﺁﺭﺍﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ )‪ (pṭr‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻓﺼل‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ‬

‫ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﻨـﺎﺓ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻴﻬﻭﺩﻴﺔ )‪ (peṭrā‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻭ‪‬ﺩ‪‬ﻉ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ )‪(péṭūrūtā‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ :‬ﺍﻟﻌ‪‬ﺭِﻡ‪ ‬ﻫﻭ ﺍﻟﺴ‪‬ﻴ‪‬لُ ﺍﻟﺫﻱ ﻻ ﻴ‪‬ﻁﺎﻕﹸ‪ ،‬ﺃﻭ‬

‫ﺃﻭ ﺍﻨﺼﺭﻑ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺩﺍﻋﻴﺔ )‪ (piṭiaruta‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻥ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴ‪‬ﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻬﻲ‬

‫ﻭﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﻓﺎﻟﺠﺫﺭ ﻤﺸﺘﺭﻙ ﺒﻴﻥ ﺃﻏﻠﺏ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪،‬‬

‫)‪ (<rm, ><rm‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺴﺩ‪‬‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪(٨٤‬‬

‫ﻫﻭ ﻭﺍﺩٍ ﺒﻌﻴﻨﻪ)‪.(٨٥‬‬

‫ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﺒﻤﻌﺎﻥٍ ﻴﻤﻜﻥ ﺘﺄﻭﻴﻠﻬﺎ ﺒﻐﺭﺽ ﺘﻁﻭﻴﻌﻬﺎ ﻤﻊ ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (<āram‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺠﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﻭﺏ‬ ‫ﻓﻲ ﻜﻭﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻤ‪‬ﻰ )ﺍﻟﻌ‪‬ﺭ‪‬ﻤ‪‬ﺔ()‪ ،(٨٦‬ﻭﻫﻲ ﻜﺫﻟﻙ‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬـﺎ )‪ (<éram‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻜﹶﻭ‪‬ﻡ‪ ‬ﺃﻭ‬ ‫ﺠﻤ‪‬ﻊ‪ ،‬ﻭﻓﻴﻬﺎ )‪ (<armā‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﻋﺭ‪،‬‬ ‫ﻭ)‪ (<éramtā‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻜﻭﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺭﻤﺔ)‪ .(٨٧‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ‬

‫ﺍﻟﺘﻁﻭﻴﻊ ﻴ‪‬ﺼ‪‬ﻌ‪‬ﺏ‪ ‬ﻤﻥ ﻤﻬﻤ‪‬ﺔ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺒﻁ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻲ‬ ‫ﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫* ﻤﻨﻔﻁـﺭ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺍﻟﺴ‪‬ﻤ‪‬ﺎﺀ ﻤ‪‬ﻨﻔﹶﻁِﺭ‪ ‬ﺒِﻪِ‪ :١٨]‬ﺍﻟﻤﺯﻤل[‪،‬‬

‫ﺃﺨﺭﺝ ﺍﺒﻥ ﺠﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﻓﻲ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻜﻠﻤﺔ )ﻤﻨﻔﻁﺭ(‬ ‫ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ ﻤﻤﺘﻠﺌﺔ ﺒﻪ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(٨٨‬‬

‫ﻴﻘﺎل ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺃﻴﻀﺎﹰ ﺇﻨﹼﻪ ﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺫﻜﺭﻭﺍ ﻭﻨﻘﻠﻭﺍ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻔﻌل )‪ (faṭara‬ﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﺍﻟﻔﻌـل ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ )ﻓﻁﺭ( ﺃﻱ‪ :‬ﺃﺒﺩﻉ ﺃﻭ ﺨﻠﻕ)‪ ،(٨٩‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻟﻴﺱ ﺨﺎﺼ‪‬ﺎﹰ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﻏﻴﺭﻫـﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﻴﻜﺎﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﻋﺎﻤ‪‬ﺎﹰ ﻓﻴﻬـﺎ‪ ،‬ﻤﻊ ﺸﻲﺀ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻻﺨﺘﻼﻑ ﺍﻟﺫﻱ ﻓﺭﻀﺘﻪ ﻗﻭﺍﻨﻴﻥ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻨﻭﻉ‬ ‫ﺍﻟﺩﻻﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩﺓ‬ ‫ﺃﺤﻴﺎﻨﺎﹰ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻟﻡ ﺘﻜﺘﻑِ ﺒﺩﻻﻟﺔ ﺨﺎﺼ‪‬ﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻔﻌل‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺸﻕﹼ ﻤﻥ ﺍﻻﻨﺸﻘﺎﻕ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻷﺼل‪ ،‬ﻭﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﺠﺘﺎﺯ ﺃﻭ ﺫﻫﺏ ﺃﻭ ﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭ)‪ (péṭar‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻏﺎﺩﺭ‬

‫ﺍﻟﻔﺘﺢ‪ ،‬ﻭﻓﻴﻬﺎ )‪ (pṭr‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﺤﺘﻔل ﺃﻭ ﺍﻓﺘﺘﺢ)‪.(٩١‬‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻻ ﻴﻘﻠﱢلُ ﻤﻥ ﻗﻴﻤﺔ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﺃﻭ ﺴﻠﻜﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺴﺒﺏ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﺍﺘﹼﻔﻘﺘﺎ ﻓﻲ ﺩﻻﻟـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﻠﻕ ﻭﺍﻹﺒﺩﺍﻉ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ‪.‬‬ ‫* ﻨﺎﺸﺌـﺔ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻥ‪ ‬ﻨﹶﺎﺸِﺌَﺔﹶ ﺍﻟﻠﱠﻴ‪‬لِ ﻫِﻲ‪ ‬ﺃَﺸﹶﺩ‪ ‬ﻭ‪‬ﻁﹾﺀﺍﹰ‬

‫ﻭ‪‬ﺃَﻗﹾﻭ‪‬ﻡ‪ ‬ﻗِﻴﻼﹰ‪ :٦]‬ﺍﻟﻤﺯﻤل[‪ ،‬ﻭﺭﺩ ﺃﻥ‪) ‬ﻨﺎﺸﺌﺔ( ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﻠﻴل‪ ،‬ﻭﺃﻨﹼﻪ ﺇﺫﺍ ﻗﺎﻡ ﺍﻟﺭﺠل ﺍﻟﻠﻴل ﻗﺎﻟﻭﺍ‪ :‬ﻨﺸﺄ)‪.(٩٢‬‬

‫ﻭﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺠﺫﺭ )ﻨﺸﺄ( ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺃﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﻨﺸﺄَ ﺍﻟﻠﻴلُ‬

‫ﻫـﻭ ﺍﺭﺘﻔﻊ‪ ،‬ﻭﻟﺫﺍ ﻓﻘﺩ ﺍﻨﺘﻘل ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﺯﺭ ﺇﻟﻰ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻜﻠﻤﺔ‬ ‫)ﻨﺎﺸﺌﺔ( ﻓﻲ ﺍﻵﻴﺔ ﺍﻟﻜﺭﻴﻤﺔ ﺒﺄﻨﹼﻬﺎ ﺃﻭلُ ﺴﺎﻋﺔ ﻤﻨﻪ‪ ،‬ﺃﻭ ﻫﻲ‬ ‫ﺃﻥ ﺘﻨﺎﻡ‪ ‬ﻤﻥ ﺃﻭل ﺍﻟﻠﻴل ﻨﻭﻤﺔﹰ‪ ،‬ﺜﻡ‪ ‬ﻗﹸﻤ‪‬ﺕﹶ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻪ ﻨﺎﺸﺌﺔ ﺍﻟﻠﻴل‪،‬‬ ‫ﻭﻫـﻭ ﻤﺎ ﻴﻨﺸﺄُ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴل ﻤﻥ ﺍﻟﻁﺎﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻨﺎﺸﺌـﺔ‪ :‬ﺃﻭل‬

‫ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﻭﺍﻟﻠﻴل)‪.(٩٣‬‬

‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﺃﻨﻨﺎ ﻻ ﻨﺴﺘﻁﻴﻊ ﻭﻓﻕ ﺍﻟـﺩﻻﻻﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺼ‪‬ﻠﺔ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﺃﻥ ﻨﺭﺒﻁ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﻐﻴﺭﻫﺎ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻨﱠﻨﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﺫﻫﺏ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤـﺔ ﺭﺒ‪‬ﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﻟﻬﺠﺔ ﺤﺒﺸﻴـﺔ‬ ‫ﺒﻌﻴﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻗﺩ ﺘﻌﺭ‪‬ﻀﺕ ﻟﻠﻔﻨﺎﺀ ﻭﻟﻡ ﺘﹸﺴ‪‬ﺠ‪‬ل‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻫﺎﺠﺭﻭﺍ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ ﻗﺩ ﻓﻬﻤﻭﻫﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻔﻬﻡ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪،‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٧‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻭﻤﻨﻬﻡ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺍﻻﻋﺘﻘﺎﺩ ﺒﺄﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬

‫ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﺒﻌﺽ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻨﺒﻭﻱ ﺍﻟﺸﺭﻴﻑ ﺍﻟﻤﺫﻜﻭﺭ ﻭﻏﻴﺭﻩ‬

‫‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﺍﻟﺸﻌﺭ‬

‫ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺒﺩﻻﻻﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺒﻴﺕ ﻋﺒﻴﺩﺍﷲ ﺒﻥ ﻗﻴﺱ ﺍﻟﺭ‪‬ﻗﹶﻴ‪‬ﺎﺕ‪:‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻻﺭﺘﻔﺎﻉ ﻭﺍﻟﻅﻬﻭﺭ‪ ،‬ﻟﻠﻴل‬

‫ﺕ ﺸِﻌ‪‬ﺭﻱ ﺃﺃﻭ‪‬لُ ﺍﻟﻬ‪‬ﺭ‪‬ﺝِ ﻫـﺫﺍ‬ ‫ﻟﻴـ ﹶ‬

‫ﺨﺎﺼ‪‬ﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ )>‪،(٩٤)(ns2‬‬

‫)‪(١٠٠‬‬

‫)‪(١٠١‬‬

‫ﺃﻡ ﺯﻤﺎﻥ‪ ‬ﻤِﻥ‪ ‬ﻓﺘﻨﺔٍ ﻏﻴﺭِ ﻫ‪‬ﺭ‪‬ﺝِ‬

‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ )‪ (nāsā‬ﺒﺎﻟﺴﻴﻥ‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺭﻓﻊ ﺃﻴﻀﺎﹰ)‪ ،(٩٥‬ﻭﻓﻲ‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴ‪‬ﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ )‪ (nas>a, naš>a‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ ﻭﺍﻟﺴﻴﻥ‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺭﻓﻊ‬

‫ﻓﻲ ﺃﻗﺭﺒﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺠﻐﺭﺍﻓِﻴ‪‬ﺎﹰ ﻭﻟﻐﻭﻴﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬

‫ﺃﻭ ﺃﺨﺫ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻭﻏﺎﺭﻴﺘﻴﺔ )‪ (nš>a‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ)‪ ،(٩٦‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ‬ ‫)‪ (našū‬ﺒﺎﻟﺸﻴﻥ‪ ،‬ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺭﻓﻊ ﺃﻭ ﺍﻻﺭﺘﻔﺎﻉ)‪ ،(٩٧‬ﻭﻫـﻭ‬

‫ﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺭﺒﻁﻪ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻵﻴﺔ ﺍﻟﻜﺭﻴﻤﺔ ﻤﻊ‬ ‫ﺸﻲﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺄﻭﻴل‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺭﺒﻁ ﻏﻴﺭ ﻤﺤﻜﻡ‪.‬‬ ‫* ﺍﻟﻬـﺭﺝ‪:‬‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺃﺤﺩ ﺃﺤﺎﺩﻴﺙ ﺍﻟﻨﺒﻲ ‪ ،‬ﻭﻨﹸﺴﺒﺕ‬

‫ﻓﻲ ﻜﺘﺏ ﺍﻟﺘﺭﺍﺙ ﻭﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺤﺩﺙ ﻋﻥ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪،‬‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺭﺴﻭل ‪ ‬ﺴﺌل‬ ‫ﻋﻥ ﺍﻟﺴ‪‬ﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪" :‬ﻋِﻠﹾﻤ‪‬ﻬﺎ ﻋﻨﺩ‪ ‬ﺭ‪‬ﺒ‪‬ﻲ‪ ،‬ﻻ ﻴ‪‬ﺠ‪‬ﻠﱢﻴﻬﺎ ﻟﻭﻗﺘﻬﺎ‬ ‫ﺇﻻﹼ ﻫﻭ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺃﺨﺒﺭﻜﻡ ﺒﻤﺸﺎﺭﻴﻁﻬﺎ ﻭﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﻴﺩﻴﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺇﻥ‪ ‬ﺒﻴﻥ ﻴﺩﻴﻬﺎ ﻓﺘﻨﺔﹰ ﻭﻫ‪‬ﺭ‪‬ﺠ‪‬ﺎﹰ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻭﺍ‪ :‬ﻴﺎ ﺭﺴﻭل ﺍﷲ‪ ،‬ﺍﻟﻔﺘﻨﺔ‬

‫ﻗﺩ ﻋﺭﻓﻨﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻬﺭﺝ ﻤﺎ ﻫﻭ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ :‬ﺍﻟﻘﺘل")‪.(٩٨‬‬

‫ﻭﻟﻌلّ ﻤﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﻤﻼﺤﻅﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﻨﺹ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﺃﻨﱠﻪ‬ ‫ﻴﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻥ ﺃﺼ‪‬ﻠﹶﻪ‪ ‬ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﻫﻭ ﺍﻟﺭﺴﻭل ‪،‬‬

‫ﻓﻜﺄﻥ‪ ‬ﺭﻭﺍﻴﺔ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﺘﻔﻴﺩ ﺃﻨﹼﻪ ‪ ،‬ﻜﺎﻥ ﻴﻌﺭﻑ ﻤﺼﺩﺭ‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻘﻭﻡ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺠﻠﺴﻭﻥ ﺇﻟﻴﻪ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻻ‬ ‫ﻴﻌﺭﻓﻭﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎﹰ ﺒﺄﻨﹼﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻻﻻﺕ‬

‫ﺃﺨﺭﻯ ﻤﻌﺭﻭﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ)‪.(٩٩‬‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﺍﻷﻤﺭ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻏﻴﺭ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‬

‫ﻓﻲ ﻤﻌﺠﻡ )‪ (Leslau‬ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﺇﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺫﺭ )ﻫﺭﺝ(‬

‫ﻟﻴﺱ ﻟﻪ ﺃﻱ‪ ‬ﺤﻀﻭﺭ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻲ ﻓﻴﻪ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﻻ ﻴﻌﻨﻲ‬ ‫ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻴﻭﻤﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻴﻤﻜﻥ‬ ‫ﺃﻥ ﻨﺤﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻟﻡ ﻴﺤﻁ ﺒﻬﺎ )‪ (Leslau‬ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻋﺘﻤﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﻭﻀﻊ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻨﻌﺩ‪‬ﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺒﺎﺩﺕ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﺤﻔﻅ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻻﹰ ﻤﻜﺘﻭﺒـﺎﹰ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺩﻟﻴل ﻋﻠﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﺘﺭﺠﻴﺢ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﻗﺩ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ )‪ (hrg‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻘﺘـل ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﺫﺒـﺢ‪ ،‬ﻭ)‪ (thrg‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﺘﻬﺎﺭﺝ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﺒﻴﻥ‬ ‫ﺍﺜﻨﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺘﺎل‪ ،‬ﻭ)‪ (hrgm‬ﺃﻱ ﻗﺘل‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻴﻡ ﻓﻲ ﺁﺨﺭﻫﺎ‬ ‫ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻘﺎﺒﻠﻬﺎ ﺍﻟﺘﻨﻭﻴﻥ‪ ،‬ﻭ)‪ (mhrg‬ﻭﻫﻭ ﺴ‪‬ﻠﹶﺏ‪‬‬ ‫ﺍﻟﻘﺘﻴل‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﻘﹶﺘﹾل ﻨﻔﺴﻪ)‪.(١٠٢‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‬

‫ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﺍﻟﻤﺅﺍﺒﻴﺔ‪ hrg :‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﺘل)‪ ،(١٠٣‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬

‫ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﺍﻟﻜﻼﺴﻴﻜﻴﺔ )‪ (hāraġ‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻗﹶﺘﹶلَ)‪.(١٠٤‬‬

‫ﻭﻟﺫﺍ‪ ،‬ﻓﺈﻨﻨﻲ ﺃﺭﺠ‪‬ﺢ ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ‬ ‫ﺼﺤﻴﺤﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ‪ ‬ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺠﻭﺩ‪ ‬ﺃﺼﻴل‪ ،‬ﻭﻟﻴﺱ‬ ‫ﻤﻘﺘﺭﻀﺎﹰ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﻤﻥ ﻏﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﻋﺘﻴﻘـﺔ‬ ‫ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﺒﻴﻥ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﺍﻟﻬ‪‬ﺭ‪‬ﺝ‪ ‬ﻫﻭ ﺸِﺩ‪‬ﺓﹸ ﺍﻟﻘﹶﺘﹾلِ ﻭﻜﹶﺜﹾﺭ‪‬ﺘﻪ)‪.(١٠٥‬‬

‫ﻏﻴـﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﺎ ﺃﺜﺒﺘﻪ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﻜﺘﺏ ﺍﻟﻤ‪‬ﻌ‪‬ﺭ‪‬ﺏِ ﻴﺅﻜﱢﺩ‪‬‬

‫ﻨﺴﺒﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻭﻤﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻨﺼ‪‬ﻭﺍ ﺃﻨﹼﻪ‬ ‫ﻤﻥ ﻜﻼﻡ ﺍﻟﺤﺒﺵ)‪.(١٠٦‬‬

‫‪:ً‬‬ ‫‪ :‬‬ ‫ﻭﻨﻌﻨﻲ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺭﻭﺍﻫﺎ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﻜﺘـﺏ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﻭﺫﻜﺭﻭﺍ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻡ ﻨﺘﻤﻜﹼﻥ ﻤﻥ ﺭﺼﺩﻫﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﻭﺭﺒ‪‬ﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﻤﺼﺩﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺒﻌﺽ‬

‫ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺍﻟﻘﺩﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺒﺎﺩﺕ ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﻴﺭﺼﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﺇﺫ ﺭﺒ‪‬ﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻓﻲ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘـﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺍﺘﹼﺼل ﺒﻬﺎ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺒﺼﻭﺭﺓ ﺃﻭ ﺒﺄﺨﺭﻯ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ‬

‫ﻟﻐﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻋﺎﺸﻭﺍ ﻓﻲ ﺠﺯﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻭﻓﻘﺎﹰ‬ ‫ﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺭ‪‬ﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺯﻭ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻌﺭ‪‬ﻀﺕ ﻟﻪ ﺒـﻼﺩ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٨‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻤﻥ ﺃﺒﺭﻫﺔ ﻭﺍﻟﻲ ﺍﻟﻤﻠﻙ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺃﺜﻨﺎﺀ ﺍﺤﺘﻼﻟﻬـﻡ‬ ‫ﻟﻠﻴﻤﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ .‬ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﺄﺘﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‪:‬‬ ‫* ﺍﻷﺭﺍﺌـﻙ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻋ‪‬ﻠﹶﻰ ﺍﻟﹾﺄَﺭ‪‬ﺍﺌِﻙِ ﻤ‪‬ﺘﱠﻜِـﺅُﻭﻥ‪:٥٦]‬‬

‫ﻴﺱ[)‪ ،(١٠٧‬ﻭﺭﺩ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ)‪.(١٠٨‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﻋﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺠﻤﻊ ﺃﺭﻴﻜﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺭﺍﺌﻙ‪ :‬ﺍﻟﺴ‪‬ﺭ‪‬ﺭ‪‬‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺠﺎل‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﻫﻲ ﺍﻷﺴﺭ‪‬ﺓ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺍﻟﻔﹸﺭ‪‬ﺵ‬ ‫ﻜﺎﻨـﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺠﺎل ﺃﻭ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﺠﺎل‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﺍﻷﺭﻴﻜـﺔ‬ ‫ﺴﺭﻴﺭ ﻤ‪‬ﻨﹶﺠ‪‬ﺩ ﻤ‪‬ﺯ‪‬ﻴ‪‬ﻥ‪ ‬ﻓﻲ ﻗﹸﺒ‪‬ﺔ ﺃﻭ ﺒﻴـﺕ‪ ،‬ﻭﻟﻌﻠﹼﻬﺎ ﻤﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ‬ ‫ﺭﺒﻁﻪ ﻤﻊ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻔﻌل )ﺃﺭﻙ( ﻭﻤﻀﺎﺭﻋﻪ ﻴﺄﺭِﻙ‪ ‬ﻭﻴﺄﺭ‪‬ﻙ‪‬‬ ‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺃﻗﺎﻡ)‪.(١٠٩‬‬

‫* ﺃﻭ‪‬ﺍﺏ‪:‬‬ ‫ﻭﺭﺩﺕ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻨﱠﻪ‪ ‬ﺃَﻭ‪‬ﺍﺏ‪:٤٤ ،٣٠ ،١٧]‬‬

‫ﺹ[‪ ،‬ﻭﻭﺭﺩ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﺏ‪ ‬ﻫﻭ ﺍﻟﻤ‪‬ﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺢ ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(١١٠‬‬

‫ﻭﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﺏ ﻫﻭ ﺍﻟﺘﺎﺌﺏ‪ ،‬ﺃﻭ‬

‫ﻭﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪" :‬ﺍﻟﺘﺄﻭﻴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟـﺴﻴﺭِ‬ ‫ﻨﻬﺎﺭﺍﹰ ﻨﻅﻴﺭ ﺍﻹﺴﺂﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺭ ﻟﻴﻼﹰ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﺄﻭﻴﺏ‪ :‬ﺃﻥ ﻴـﺴﻴﺭ‬ ‫ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﺃﺠﻤﻊ‪ ،‬ﻭﻴﻨﺯل ﺍﻟﻠﻴل‪ ،‬ﻭﻗﻴل ﻫﻭ ﺘﺒﺎﺭﻱ ﺍﻟﺭ‪‬ﻜﺎﺏ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺴﻴﺭ ‪"...‬‬

‫)‪(١١٤‬‬

‫‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺼﺭ ﻤﻌﻨﻰ ﻫﺫﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭ‪‬ﺠﻭﻉ ﺃﻭل‬

‫ﺍﻟﻠﻴل‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻤﻥ ﺍﻷَﻭ‪‬ﺏِ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ‪ ،‬ﻭﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺍﺒﻥ‬ ‫ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺇﻟﻰ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺩ ﻭﺭﺩ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﻴﺤﻤل ﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﺴﺒﻴﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﺠﻭﻉ‪ ،‬ﻭﺠﺎﺀﺕ ﻓﻴﻪ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻴﺼﻌﺏ ﺭﺒﻁﻬﺎ ﻤﻊ ﻫﺫﻴﻥ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﺘﺄﻭﻴل ﺒﻌﻴﺩ‬

‫ﻗﺩ ﻻ ﺘﺤﺘﻤﻠﻪ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻴﻬﺎ )‪ (>abba‬ﻭ)‪ (>abun‬ﻭ)‪(>abuna‬‬

‫ﻭﻫﻭ ﻟﻘﺏ ﺩﻴﻨﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻁﺭﻴﻕ ﺃﻭ ﺸﻤ‪‬ﺎﺱ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﻴﻘﺎﺒﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ )‪ (>abbā‬ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻷﻤﺤﺎﺭﻴﺔ‬

‫)‪ (abba‬ﺒﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﻬﻤﺯﺓ)‪.(١١٥‬‬

‫ﻭﻭﺭﺩ ﺭﺃﻱ‪ ‬ﻋﻥ ﻤ‪‬ﺅَﺭ‪‬ﺝ ﻤ‪‬ﺅﺩ‪‬ﺍﻩ ﺃﻥ‪ ‬ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻜﻠﻤـﺔ‬ ‫)ﺃﻭ‪‬ﺒﻲ( ﻓﻲ ﺍﻵﻴﺔ ﻀﻌﻴﻑ ﻭﻏﻴﺭ ﻤﻌﺭﻭﻑ‪ ،‬ﻭﺇﻨﱠﻤﺎ ﻤﻌﻨﺎﻩ‪:‬‬ ‫ﺭﺠ‪‬ﻌﻲ ﻤﻌﻪ؛ ﻷﻨﱠﻪ ﻤ‪‬ﻀﺎﻋ‪‬ﻑﹸ ﺁﺏ‪ ‬ﻴ‪‬ﺅﻭﺏ‪ ،‬ﻭﻴﺅﻴ‪‬ﺩ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﻫﻭ ﺍﻟـﺫﻱ ﻴﺫﻨﺏ‪ ‬ﺜﹸﻡ‪ ‬ﻴﺘﻭﺏ‪ ،‬ﻭﻴ‪‬ﺫﹾﻨِﺏ‪ ‬ﺜﻡ‪ ‬ﻴﺘﻭﺏ‪ ،‬ﻭﻫﻭ‬

‫ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﺎﻩ‪ :‬ﺃﻥ‪ ‬ﻴ‪‬ﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺢ‪ ‬ﻫﻭ‪ ،‬ﻭﺘﹸﺭ‪‬ﺠ‪‬ﻊ‪ ‬ﻫﻲ ﻤﻌﻪ‬

‫ﻤﻥ ﺁﺏ ﻴﺅﻭﺏ ﺇﺫﺍ ﺭﺠﻊ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﻤﻥ ﻤﻌﺎﻨﻴﻬﺎ‪ :‬ﺍﻟﺤﻔﻴﻅ‬

‫ﻭﺘﻤﻴل ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺭ‪‬ﺃﻱ ﻻﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻤﻨﻬـﺎ‬

‫ﺍﻟﻤﻁﻴﻊ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺭ‪‬ﺠ‪‬ﺎﻉ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺭﺠﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻭﺒﺔ ﻭﺍﻟﻁﺎﻋﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺫﻱ ﻻ ﻴﻘﻭﻡ ﻤﻥ ﻤﺠﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﻫﻭ ﺍﻟﻤ‪‬ﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺢ‪.(١١١)‬‬

‫ﻭﻟﻡ ﻴﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺢ‬

‫ﻤﻥ ﺃﻱ‪ ‬ﻟﻐﺔ ﺨﻼﻑ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﺏ ﻫﻭ ﺍﻟﺘـﻭ‪‬ﺍﺏ‪‬‬

‫ﺍﻟﺭﺠ‪‬ﻊ‪ ‬ﺇﻟﻰ ﻤﺭﻀﺎﺓ ﺍﷲ)‪ ،(١١٢‬ﻭﻫﻭ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺴﻴﺎﻗﻲ ﻻ ﻴﺭﺘﺒﻁ‬

‫ﺍﻟﺘﱠﺴﺒﻴﺢ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﺘﺭﺩ‪‬ﺩ‪‬ﻩ ﺒﺎﻟﺫﱢﻜﹾﺭِ‪ ،‬ﻭﻀ‪‬ﻌِﻑ ﺍﻟﻔﻌل ﻟﻠﻤﺒﺎﻟﻐﺔ)‪.(١١٦‬‬

‫ﻭﺠﻭﺩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺃﺼﻴﻠﺔﹰ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻭﻋﺩﻡ ﻭﺠﻭﺩﻫﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪.‬‬ ‫* ﺃﻭ‪‬ﺍﻩ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻥ‪ ‬ﺇِﺒ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻫِﻴﻡ‪ ‬ﻷﻭ‪‬ﺍﻩ‪ ‬ﺤ‪‬ﻠِﻴﻡ‪:١١٤]‬‬

‫ﺍﻟﺘﻭﺒﺔ[‪ ،‬ﺃﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻭﻏﻴﺭﻩ ﻤﻥ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‬

‫ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻲ ﺍﺭﺘﺒﺎﻁ ﻀﺭﻭﺭﺓ‪ ،‬ﺇﺫ ﻴﻤﻜﻥ ﺘﻔﺴﻴـﺭﻩ‬

‫ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﻩ‪ ‬ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺅﻤﻥ‪ ‬ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻭﻗِﻥ‪ ‬ﺃﻭ ﺍﻟﺭ‪‬ﺤﻴﻡ‪ ‬ﺃﻭ ﺍﻟﺩ‪‬ﻋ‪‬ـﺎﺀ‪‬‬

‫ﻤﻌـﺎﻥٍ ﺃﺨﺭﻯ ﻴﺼﺒﺢ ﺍﻟﺭﺒﻁ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻭﺒﻴﻥ ﺍﻷﺼل ﺃﻤﺭﺍﹰ‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﺸﺎﺭ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺇﻟﻰ ﺒﻌﺽ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﻲ ﻭﺇﻟﻰ‬

‫ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﻜﻨﺎﺌﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻤﺠﺎﺯ ﻴﻨﻘل ﺍﻟﻠﻔﻅﺔ ﺇﻟﻰ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ)‪.(١١٧‬‬

‫ﻴﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻭﻴل‪.‬‬

‫ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺒﻘﻭﻟﻪ‪" :‬ﻭﺭﺠلٌ ﺃﻭ‪‬ﺍﻩ‪ :‬ﻜﺜﻴـﺭ‬

‫* ﺃﻭ‪‬ﺒﻲ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺤ‪‬ﺯ‪‬ﻥِ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﻫﻭ ﺍﻟﺩ‪‬ﻋ‪‬ﺎﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻴﺭ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﺍﻟﻔﻘﻴﻪ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪:‬‬

‫ﺘﺘﺒﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺠﺫﺭ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻟﻴﺴﺕ ﺒﻌﻴﺩﺓ‬

‫ﻋﻥ ﻤﻌﻨﺎﻩ‪ ،‬ﻭﻭﺭﺩﺕ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺃَﻭ‪‬ﺒِﻲ ﻤ‪‬ﻌ‪‬ﻪ‪ ‬ﻭ‪‬ﺍﻟﻁﱠﻴ‪‬ﺭ‪‬‬

‫]‪ :١٠‬ﺴﺒﺄ[‪ ،‬ﻭﻤﻌﻨﺎﻫﺎ ﻋﻨﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺘﻤ‪‬ﻴﻥ ﺒﺎﻷﺤﺒﺎﺵ‪:‬‬ ‫ﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺤﻲ‪ ،‬ﻭﻨﺴﺒﻭﺍ ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ)‪.(١١٣‬‬

‫ﺍﻟﻤﺅﻤﻥ‪ ‬ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻭﻗﻴل ﺍﻟﺭﺤﻴﻡ ﺍﻟﺭ‪‬ﻗﻴﻕ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﺯﻴل‬ ‫ﺍﻟﻌﺯﻴﺯ‪ :‬ﺇِﻥ‪ ‬ﺇِﺒ‪‬ﺭ‪‬ﺍﻫِﻴﻡ‪ ‬ﻟﹶﺤ‪‬ﻠِﻴﻡ‪ ‬ﺃَﻭ‪‬ﺍﻩ‪ ‬ﻤ‪‬ﻨِﻴﺏ‪ :٧٥]‬ﻫﻭﺩ[‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪:‬‬

‫ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﻩ ﻫﻨﺎ ﺍﻟﻤﺘﺄﻭ‪‬ﻩ‪ ‬ﺸﹶﻔﹶﻘﹶﺎﹰ ﻭﻓﹶﺭ‪‬ﻗﹶﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﺍﻟﻤ‪‬ﺘﹶﻀ‪‬ﺭ‪‬ﻉ‪ ‬ﻴﻘﻴﻨﺎﹰ ‪...‬‬ ‫ﻭﻗﻴل‪ :‬ﺍﻷﻭ‪‬ﺍﻩ‪ :‬ﺍﻟﻤ‪‬ﺴ‪‬ﺒ‪‬ﺢ‪ ،‬ﻭﻗﻴل ﻫﻭ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﺜﻨﺎﺀ"‬

‫)‪(١١٨‬‬

‫‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٧٩‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﺃﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﺭﺼﺩ ﺃﻴ‪‬ﺎﹰ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻻﻻﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﻭﻫﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﺭﺼﺩﻫﺎ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻻﻁﱢﻼﻉ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻨﺔ‪،‬‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻤﺎ ﻴﺒﺩﻭ ﻤﻥ ﺍﺘﱢﻔﺎﻕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻊ‬

‫ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺠﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴﺏ ﺭﺩ‪ ‬ﻫـﺫﻩ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺼﻭل ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺭﺃﻱ ﻤﻨﻘﻭلٌ ﻋﻥ ﻤﺼﺎﺩﺭ‬ ‫ﻋﺭﺒﻴـﺔ )ﺍﻟﺯﺠ‪‬ﺎﺝ( ﻻ ﻋﻥ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻭﺭﺩ ﻋﻥ‬ ‫ﺍﺒﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﻀﻲ ﺍﷲ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﻗﻭﻟﻪ‪ :‬ﻜﹸلﱡ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥِ ﺃَﻋ‪‬ﻠﹶﻡ‪ ‬ﺇﻻ‬ ‫ﺍﻟﺭ‪‬ﻗﻴﻡ ﻭﺍﻟﻐﺴﻠﻴﻥ ﻭﺤﻨﺎﻨﺎﹰ ﻭﺍﻷﻭ‪‬ﺍﻩ)‪.(١١٩‬‬ ‫* ﺤﺼﺏ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻨﱠﻜﹸﻡ‪ ‬ﻭ‪‬ﻤ‪‬ﺎ ﺘﹶﻌ‪‬ﺒ‪‬ﺩ‪‬ﻭﻥ‪ ‬ﻤِﻥ ﺩ‪‬ﻭﻥِ ﺍﻟﻠﱠﻪِ‬

‫* ﺴﻴﻨﻴﻥ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﻁﹸﻭﺭِ ﺴِﻴﻨِﻴﻥ‪ :٢]‬ﺍﻟﺘﻴﻥ[‪ ،‬ﻭﺭﺩ ﺃﻥ‪‬‬

‫)ﺴِﻴﻨﻴﻥ( ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ ﺘﻌﻨﻲ )ﺤ‪‬ﺴ‪‬ﻥ()‪.(١٢٥‬‬

‫ﻭﻟﻡ ﻴﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﺒل‬

‫ﺍﻜﺘﻔﻰ ﺒﺎﻟﻘﻭل ﺇﻥ‪ ‬ﺴﻴﻨﻴﻥ ﻭﺴ‪‬ﻴ‪‬ﻨﺎﺀ ﻭﺴﻴﻨﺎ ﺒﻠﺩ‪ ‬ﺒﺎﻟﺸﺎﻡ)‪.(١٢٦‬‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﺍﻟﻤﻔﺴ‪‬ﺭﻭﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﺸﺎﺭﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ‬

‫ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ ‬ﺠ‪‬ﻬ‪‬ﻨﱠﻡ‪ :٩٨]‬ﺍﻷﻨﺒﻴﺎﺀ[‪ ،‬ﻭﺭﺩ ﺃﻥ ﻜﻠﻤﺔ )ﺤﺼﺏ( ﺘﻌﻨﻲ‬

‫ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻑ‪ ،‬ﻓﺫﻜﺭﻭﺍ ﺃﻥ )ﺴِﻨﻴﻥ( ﻫﻲ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ‪،‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺫﻫﺏ ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ ﺇﻟﻰ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻴﺔ ﺘﻔﺴﻴﺭﺍﹰ‬

‫ﺭﺠﺎﺀ ﺍﻟﻌﻁﺎﺭﺩﻱ ﻓﻘﺩ ﻗﺭﺀﻭﺍ ﺒﻔﺘﺢ ﺍﻟﺴﻴﻥ )ﺴ‪‬ﻴ‪‬ﻨﻴﻥ( ﻭﻫﻲ‬

‫)ﺤﻁﺏ( ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺯﻨﺠﻴﺔ)‪.(١٢٠‬‬

‫ﻴﺴﺘﻨﺩ ﺇﻟﻰ ﺘﺄﺼﻴل ﻋﺭﺒﻲ ﺨﺎﻟﺹ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ ‬ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺤﺼﻭﺏ‬ ‫ﺒﻪ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﻴ‪‬ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ ‬ﺒِﻬِﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﱠﺎﺭِ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ :‬ﺍﻟﺭ‪‬ﻤﻲ‪ ،‬ﻭﺃﻭﺭﺩ‬ ‫ﺃﻨﹼﻪ ﻗﺭﺉ ﺒﺴﻜﻭﻥ ﺍﻟﺼﺎﺩ‪ :‬ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻭﺼﻑﹲ ﺒﺎﻟﻤﺼﺩﺭ‪،‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻗﹸﺭﺌﺽ ﺤ‪‬ﻁﹶﺏ‪ ‬ﻭﺤ‪‬ﻀ‪‬ﺏ ﺒﺎﻟﻁﺎﺀ ﻭﺍﻟﻀﺎﺩ ﻤﺘﺤﺭ‪‬ﻙ‬

‫ﺍﻟﻌﻴﻥ ﻭﺴﺎﻜﻨﻬﺎ)‪.(١٢١‬‬

‫ﻭﻻ ﺃﺩﺭﻱ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺠﻌﻠﻭﻫﺎ ﻤﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻫﻡ‬

‫ﻴﻌﺘﻘﺩﻭﻥ ﺒﺄﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ )ﺍﻟﺯﻨﺠﻴﺔ(‪ ،‬ﻋﻠﻤﺎﹰ ﺒﺄﻨﻨﺎ ﻨﻌﺭﻑ ﺍﻵﻥ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ ﻟﻴﺴﻭﺍ ﺯﻨﻭﺠﺎﹰ‪ ،‬ﻭﺃﻨﹼﻪ ﻟﻴﺴﺕ ﻟﻠﺯﻨﻭﺝ ﻟﻐﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ‪،‬‬

‫ﺒل ﻟﻬﻡ ﻟﻐﺎﺕ ﻜﺜﻴﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻤﻬﻤﺎ ﻴﻜﻥ ﻤﻥ ﺃﻤﺭ‪ ،‬ﻓـﺈﻥ ﺭﺼﺩ‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻤﺭ‪ ‬ﻏﻴﺭ ﻭﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺭﺠﺢ‬

‫ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﺸﺘﻘﺎﻗﻬﺎ ﻋﺭﺒﻴ‪‬ﺎﹰ ﺨﺎﻟﺼﺎﹰ‪.‬‬ ‫* ﺍﻟﺤـﻭﺏ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﺇِﻨﱠﻪ‪ ‬ﻜﹶﺎﻥ‪ ‬ﺤ‪‬ﻭﺒﺎﹰ ﻜﹶﺒِﻴﺭﺍﹰ‪ :٢]‬ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ[‪،‬‬

‫ﻭﺭﺩ ﺃﻥ ﻤﻌﻨﻰ )ﺤﻭﺏ( ﻫﻭ )ﺇﺜﻡ( ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ)‪،(١٢٢‬‬ ‫ﻭﺍﻫﺘﻡ‪ ‬ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺒﺘﻔﺼﻴل ﻀﺒﻁ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻤﺎ ﻴﻔﻀﻲ ﺇﻟﻴﻪ ﻀﺒﻁ ﺍﻟﺤﺎﺀ ﻭﺍﻟﻭﺍﻭ‬ ‫ﻤﻥ ﺩﻻﻻﺕ‪ ،‬ﻓﻘﺭﺍﺀﺓ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ )ﺤ‪‬ﻭﺒﺎﹰ( ﺒﻀﻡ ﺍﻟﺤﺎﺀ ﺠﺎﺀﺕ‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻋﺒﺩﺍﷲ ﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﺇﺴﺤﻕ ﻭﻋﻤﺭﻭ ﺒﻥ ﻤﻴﻤﻭﻥ ﻭﺃﺒـﻭ‬

‫ﻟﻐﺔ ﺒﻜﺭ ﻭﺘﻤﻴﻡ‪ ،‬ﻭﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﻌﺭﺏ ﺒﺎﻟﺤﺭﻭﻑ‪ ،‬ﺴﻴﻨﻭﻥ‪،‬‬

‫ﺘﻭﻫ‪‬ﻤﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺃ ﻋﻤﺭ ﺒﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺏ ﻭﻋﺒﺩ ﺍﷲ ﻭﻁﻠﺤﺔ ﻭﺍﻟﺤﺴﻥ‪:‬‬

‫ﺴِﻴﻨـﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻜﺴﺭ ﺍﻟﺴﻴﻥ ﻭﺍﻟﻤﺩ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻗﺭﺃ ﻋﻤﺭ ﺒﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎﺏ‬

‫ﻭﺯﻴﺩ ﺒﻥ ﻋﻠﻲ‪ :‬ﺴ‪‬ﻴﻨﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻔﺘﺤﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﺩ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻟﻔﻅ ﺴﺭﻴﺎﻨﻲ‬

‫ﺍﺨﺘﻠﻔﺕ ﺒﻪ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﻥ ﻭﺠﻬﺔ ﻨﻅﺭ ﺒﻌﻀﻬﻡ‬

‫ﺸﺠﺭ ﻭﺍﺤﺩﻩ ﺴﻴﻨﻴﻨﺔ)‪.(١٢٧‬‬ ‫ﻭﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺫﹸﻜِﺭ‪ ‬ﻋﻨﺩﻫﻡ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻴﺴﺕ‬

‫ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﺘﻤﻜﻥ ﻤﻥ ﺭﺼﺩ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ )ﺴﻴﻨﻴﻥ(‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﻗﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﻘﺩ‪‬ﺱ‬ ‫ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺴﻴﻨﺎﺀ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﻭﺭﺍﺘﻲ ﺍﻟﻤﻘﺩ‪‬ﺱ‬

‫)‪(١٢٨‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﺭﺃﻯ ﺍﻟﺯﺭﻜﺸﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ )ﺍﻟﺤﺴﻥ( ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﹼﻪ‬ ‫ﺫﻫﺏ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻨﺒﻁﻴﺔ ﻭﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﱠﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫)‪(١٢٩‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻟﻌلّ ﻤﻥ ﺭﺃﻯ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺤ‪‬ﺴ‪‬ﻥ( ﻗﺩ ﻨﻅﺭ‬

‫ﺇﻟﻰ ﻜﻠﻤﺔ )ﺴﻨﺎﻩ( ﺒﻤﻌﻨﻰ )ﺤﺴﻥ( ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺭﺩﺕ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺙ‬ ‫ﺃﻡ‪ ‬ﺨﺎﻟـﺩ‪ ،‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺃﻟﺒﺴﻬﺎ ﺍﻟﺭﺴﻭل ‪ ‬ﺍﻟﺨﻤﻴﺼﺔ‪ ،‬ﻭﻗـﺩ‬ ‫ﺃﻭﺭﺩﻨﺎﻩ ﺴﺎﺒﻘﺎﹰ‪.‬‬ ‫* ﻴﺼﺩ‪‬ﻭﻥ‪:‬‬

‫ﺍﺴﻤﺎﹰ ﻟﻠﻤﺼﺩﺭ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺃ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀ‪ :‬ﺤ‪‬ﻭ‪‬ﺒﺎﹰ‪ ،‬ﺒﻔﺘﺢ ﺍﻟﺤﺎﺀ‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﻟﹶﻤ‪‬ﺎ ﻀ‪‬ﺭِﺏ‪ ‬ﺍﺒ‪‬ﻥ‪ ‬ﻤ‪‬ﺭ‪‬ﻴ‪‬ﻡ‪ ‬ﻤ‪‬ﺜﹶﻼﹰ ﺇِﺫﹶﺍ‬

‫ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺃﻥ‪) ‬ﺍﻟﺤ‪‬ﻭ‪‬ﺏ( ﺒﻔﺘﺢ ﺍﻟﺤﺎﺀ ﻭﺴﻜﻭﻥ‬

‫ﺃﻥ‪) ‬ﻴ‪‬ﺼِﺩ‪‬ﻭﻥ( ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ‪ :‬ﻴ‪‬ﻀِﺠ‪‬ﻭﻥ‪ ،(١٣٠)‬ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ‬

‫ﻭﻫﻭ ﻤﺼﺩﺭ )ﺤﺎﺏ ﻴﺤﻭﺏ(‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻹﺜﻡ)‪.(١٢٣‬‬

‫ﺍﻟﻭﺍﻭ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺤﺠﺎﺯ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺤ‪‬ﻭﺏ ﺒﻀﻡ‪ ‬ﺍﻟﺤﺎﺀ ﻟﻐﺔ ﺘﻤﻴﻡ)‪.(١٢٤‬‬

‫ﻗﹶﻭ‪‬ﻤ‪‬ﻙ‪ ‬ﻤِﻨﹾﻪ‪ ‬ﻴ‪‬ﺼِﺩ‪‬ﻭﻥ‪ :٥٧]‬ﺍﻟﺯﺨﺭﻑ[‪ ،‬ﺫﻜﺭ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‬

‫ﺘﺤـﺩ‪‬ﺙ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻴﺔ‪ ،‬ﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﺎﻫـﺎ‪:‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٠‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻴﻀﺤﻜﻭﻥ‪ ،‬ﺃﻭ ﻴﻀﺠ‪‬ﻭﻥ‪ ‬ﻭﻴﻌﺠ‪‬ﻭﻥ‪ ،‬ﺃﻭ ﻴ‪‬ﻌ‪‬ﺭِﻀ‪‬ﻭﻥ‪،(١٣١)‬‬

‫ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻋﻠﻤﻨـﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻴﺴﻤﻭﻥ ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‬

‫ﻏﻴـﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻡ ﻴﺘﻁﺭ‪‬ﻕ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺫﻱ ﻟﻠﺤﺒﺸﺔ ﺒﺤﺭ ﺍﻟﻬﻨﺩ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺜﻡ‪ ‬ﻓﺈﻨﹼﻬﻡ ﻟﻡ ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ‬

‫ﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ‪.‬‬

‫ﻴﻜﺘﺭﺜﻭﻥ ﺒﺎﻟﺘﺴﻤﻴﺔ ﻜﺜﻴﺭﺍﹰ‪.‬‬

‫ﻭﺫﻜﺭ ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ ﺃﻥ ﻤﻌﻨﻰ )ﻴﺼﺩ‪‬ﻭﻥ( ﻫﻭ "ﺘﺭﺘﻔﻊ‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻗﺎﺌﻼﹰ‪" :‬ﻁﻭﺒﻰ ﺍﺴﻡ ﺸﺠﺭﺓ‪،‬‬

‫ﺠﺎﺩل ﻋﺒﺩ ﺍﷲ ﺒﻥ ﺍﻟﺯ‪‬ﺒ‪‬ﻌ‪‬ﺭ‪‬ﻯ )ﺍﻟﺸﺎﻋﺭ ﺍﻟﻘﺭﺸﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﻜﺎﻥ‬

‫ﻓﹶﻌ‪‬ﺭ‪‬ﺒﺕ‪ ،‬ﻓﻠﻴﺱ ﻓﻲ ﻜﻼﻡ ﺃﻫل ﺍﻟﻬﻨﺩ ﻁﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻗﻴل‪ :‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ‬

‫ﻟﻬﻡ ﺠ‪‬ﻠﹶﺒ‪‬ﺔﹲ ﻭﻀﺠﻴﺞ‪ ‬ﻓﺭﺤﺎﹰ ﻭﺠ‪‬ﺫﹶﻻﹰ ﻭﻀ‪‬ﺤِﻜﺎﹰ ﺒﻤﺎ ﺴﻤﻌﻭﺍ‪ ،‬ﺇﺫ‬ ‫ﻴﻬﺠﻭ ﺭﺴﻭل ﺍﷲ ‪ ،(‬ﻭﻀﺭﺏ ﻤﺜﻼﹰ ﻋﺒﺎﺩﺓ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻟﺴﻴﺩﻨﺎ‬

‫ﻋﻴﺴﻰ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺴﻜﺕ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ﻋﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻀﺤﻙ‬ ‫ﺍﻟﻘﺭﺸﻴﻭﻥ ﻭﻀﺠ‪‬ﻭﺍ ﺒِﻀ‪‬ﺤِﻜِﻬﻡ ﻭﺼﻴﺎﺤﻬﻡ)‪.(١٣٢‬‬ ‫* ﻁ ـ ﻪ‪:‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﻤﻔﺘﺘﺢ ﺴﻭﺭﺓ )ﻁﻪ( ﻭﺃﻭ‪‬ل ﺁﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻗـﺩ‬

‫ﺃﻭﺭﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻨﻤﻁ ﻨﺩﺍﺌﻲ‪ ،‬ﻤﻌﻨﺎﻩ )ﻴﺎ ﻤﺤﻤﺩ(‬ ‫ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﻴﺎ ﺭﺠل ﺒﻠﻐﺘﻬﻡ ﺃﻴﻀﺎﹰ)‪.(١٣٣‬‬

‫ﻭﻤﺴﺄﻟﺔ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺘﺨﺹ‪ ‬ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‪،‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﻏﻴﺭﻫﻡ ﺃﻨﱠﻬﺎ ﻜﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺫﻜﺭ ﺍﻟﺯﺭﻜﺸﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﺃﺼﻠﻬﺎ‪:‬‬

‫ﻁﺄ ﻴﺎﺭﺠل‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﺫﻜﺭ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻋﺒﺭﺍﻨﻴﺔ)‪ ،(١٣٤‬ﻭﻟﻜﻨﹼﻬـﺎ‬

‫ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺒﺭﺍﻨﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺤﺴﻥ ﺃﻥ ﻨﺄﺨﺫ ﺒﺭﺃﻱ ﺃﺒﻲ‬

‫ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺎل ﻓﻴﻬﺎ‪" :‬ﻭﺍﻟﻅﺎﻫﺭ ﺃﻥ )ﻁﻪ( ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻘﻁﹼﻌﺔ‪ ،‬ﻨﺤﻭ ﻴﺱ‪ ،‬ﻭﺃﻟﺭ‪ ،‬ﻭﻤﺎ ﺃﺸﺒﻬﻬﻤﺎ"‪ ،‬ﻏﻴﺭ‬

‫ﺃﻨﹼﻪ ﺃﻭﺭﺩ ﺃﻨﹼﻪ ﻗﻴل ﻓﻴﻬﺎ ﺇﻨﹼﻬﺎ ﻨﺒﻁﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﺒﺭﺍﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬

‫ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻟﻐﺔ ﻴﻤﻨﻴﺔ ﻭﺭﺩﺕ ﻋﻨﺩ ﻗﺒﻴﻠﺔ )ﻋﻙ‪ (‬ﺃﻭ )ﻋﻜـل(‪،‬‬

‫ﻭﺃﻭﺭﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﻜﻠﺒﻲ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻭ ﻗﻴل ﻓﻲ )ﻋﻙ( ﻴﺎ ﺭﺠل‪ ،‬ﻟﻡ ﻴﺠﺏ‪،‬‬

‫ﻭﻗﻴـل ﺍﺴﻡ‪ ‬ﻟﻠﺠﻨﹼﺔ ﺒﺎﻟﻬﻨﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﺼﻠﻬﺎ‪ :‬ﺘﻭﺒﻰ‪ ،‬ﺒﺎﻟﺘـﺎﺀ‪،‬‬

‫ﻟﻠﺠﻨﹼـﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ"‬

‫)‪(١٣٨‬‬

‫‪ ،‬ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﺭ‪‬ﻭِﻱ‬

‫ﻋﻥ ﺴﻌﻴﺩ ﺍﺒﻥ ﺠﺒﻴﺭ ﺃﻨﱠﻪ ﻗﺎل‪) :‬ﻁﻭﺒﻰ( ﺍﺴﻡ ﺍﻟﺠﻨﹼﺔ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺭ‪‬ﻭِﻱ‪ ‬ﻋﻥ ﻋﻜﺭﻤﺔ ﺃﻨﹼﻪ ﻗﺎل‪ :‬ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻬﻡ‪ ،‬ﺃﻱ ﺍﻟﺤ‪‬ﺴ‪‬ﻨﻰ‬

‫ﻟﻬﻡ‪ ،‬ﻭﻋﻥ ﻗﺘﺎﺩﺓ‪ :‬ﻁﻭﺒﻰ ﻜﻠﻤﺔ ﻋﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺘﻘﻭل ﺍﻟﻌﺭﺏ‪:‬‬ ‫ﻁﻭﺒﻰ ﻟﻙ ﺇﻥ ﻓﻌﻠﺕ ﻜﺫﺍ ﻭﻜﺫﺍ‬

‫)‪(١٣٩‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻤﻬﻤﺎ ﻴﻜﻥ ﻤﻥ ﺃﻤﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴﻼﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻨﻨﺎ‬

‫ﻟﻡ ﻨﺘﻤﻜﹼﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺜﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪.‬‬ ‫* ﻏﻴـﺽ‪:‬‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﻏِﻴﺽ‪ ‬ﺍﻟﹾﻤ‪‬ﺎﺀ‬

‫ﻭ‪‬ﻗﹸﻀِﻲ‪ ‬ﺍﻷَﻤ‪‬ﺭ‪ ‬ﻭ‪‬ﺍﺴ‪‬ﺘﹶﻭ‪‬ﺕﹾ ﻋ‪‬ﻠﹶﻰ ﺍﻟﹾﺠ‪‬ﻭﺩِﻱ‪ :٤٤]‬ﻫﻭﺩ[‪ ،‬ﻭﺭﺩ‬

‫ﻓﻲ ﻜﺘﺏ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﻰ )ﻏﻴﺽ‪ (‬ﻫﻭ ﻨﻘﺹ‪ ،‬ﻭﺃﻨﱠﻬـﺎ‬ ‫)‪(١٤٠‬‬

‫ﻜﻠﻤﺔ ﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﻨﻰ )ﻏﺎﺽ ﺍﻟﻤﺎﺀ(‪ :‬ﻨﻘﺹ‬

‫ﺃﻭ ﻏﺎﺭ ﻓﺫﻫﺏ‪ ،‬ﺃﻭ ﻗلﱠ ﻭﻨﻀﺏ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻪ‪ :‬ﻏﻴ‪‬ﻀ‪‬ﺕﹸ ﺍﻟﺩ‪‬ﻤـﻊ‪:‬‬ ‫ﻨﹶﻘﹶﺼ‪‬ﺘﻪ ﻭﺤﺒﺴﺘﻪ)‪.(١٤١‬‬

‫ﻏﻴﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﺤﺘﻰ ﻴﻘﺎل‪ :‬ﻁﻪ)‪.(١٣٥‬‬ ‫ﻭﻗﺩ ﺫﻫﺏ ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ ﺇﻟﻰ ﺘﻔﺴﻴﺭﻫﺎ ﺘﻔﺴﻴﺭﺍﹰ ﻋﺭﺒﻴ‪‬ﺎﹰ‬

‫ﺃﻭ ﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﻤﻌﺎﺠﻡ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﻗﻔﺕ‬

‫ﺨﺎﻟﺼﺎﹰ‪ ،‬ﻴﻌﺘﻤﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺄﻭﻴل‪ ،‬ﻓـ )ﻁﻪ( ﺘﻌﻨﻲ )ﻁﺄْ( ﺃﻱ ﺃﻨﹼﻬﺎ‬

‫ﺃﻭﺭﺩﺘﻪ ﻤﻥ ﻤﻌﺭ‪‬ﺒﺎﺕ)‪.(١٤٢‬‬

‫ﺃﻤﺭ‪ ‬ﺒﺎﻟﻭﻁﺀ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﻜﺎﻥ ﺍﻟﺭﺴﻭل ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ‪ ‬ﻴﻘﻭﻡ ﻓﻲ ﺘﻬﺠ‪‬ﺩِﻩِ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺇﺤﺩﻯ ﺭﺠﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻓﺄُﻤِﺭ‪ ‬ﺒﺄﻥ‪ ‬ﻴﻁﺄَ ﺍﻷﺭﺽ‪ ‬ﺒﻘﺩﻤ‪‬ﻴ‪‬ﻪِ ﻤﻌﺎﹰ‪،‬‬ ‫ﻭﺃﻥ‪ ‬ﺍﻷﺼل )ﻁﹶﺄْ( ﻓﻘﻠﺒﺕ ﻫﻤﺯﺘﻪ ﻫﺎﺀ‪.(١٣٦)‬‬

‫* ﻁﻭﺒﻰ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻁﹸﻭﺒ‪‬ﻰ ﻟﹶﻬ‪‬ﻡ‪ :٢٩]‬ﺍﻟﺭﻋﺩ[‪ ،‬ﺃﻭﺭﺩ‬

‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ‪ ،‬ﻟﻡ ﺘﻭﺭﺩ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻀﻤـﻥ ﻤﺎ‬ ‫* ﻗﺴﻭﺭﺓ‪:‬‬

‫ﺠﺎﺀﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺜﻬﻡ ﻋﻥ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻓﹶﺭ‪‬ﺕﹾ‬

‫ﻤِﻥ ﻗﹶﺴ‪‬ﻭ‪‬ﺭ‪‬ﺓٍ‪ :٥١]‬ﺍﻟﻤﺩﺜﺭ[‪ ،‬ﻓﺫﻜﺭﻭﺍ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻘﺴﻭﺭﺓ ﻫﻭ ﺍﻷﺴﺩ‬

‫ﺒﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(١٤٣‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻘﺴﻭﺭﺓ ﻤﻥ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ‪،‬‬

‫ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻥ )ﻁﻭﺒﻰ( ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﺍﻟﺠﻨﹼﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻭﺃﻨﱠﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭ؛ ﻷﻥ‪ ‬ﺍﻟﺤﻤﺭ ﻓﺭ‪‬ﺕ‬

‫ﺃﻨﹼﻬﻡ ﻟﻡ ﻴﻤﻴﺯﻭﺍ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﺍﻟﻬﻨﺩﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺄﺼﻴل‪،‬‬

‫ﻓﺭ‪‬ﺕ ﻤﻨﻪ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﺴﻭﺭﺓ ﻅﻠﻤﺔ ﺍﻟﻠﻴل‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻘﺴﻭﺭ‪ ‬ﻫﻭ‬

‫ﺃﻭ ﻫﻭ ﺍﺴﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻨﺩﻴﺔ)‪ ،(١٣٧‬ﻭﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﺴﺠ‪‬ل ﻋﻠﻴﻬﻡ‬

‫ﻤﻨﻪ ﻟﻤ‪‬ﺎ ﻋﺎﻴﻨﺕ ﺠﻤﺎﻋﺘﻪ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﹼﻪ ﺍﻟﺭﻤﺎﺓ‪ ،‬ﻭﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﻤﺭ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨١‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻟﺭﺍﻤﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺎﺌﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺠﻤﻊ‪ :‬ﻗﺴﻭﺭﺓ)‪.(١٤٤‬‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺃﻨﹼﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﻴﺩ ﺃﻥ ﻨﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ‪ ،‬ﺯﻴﺎﺩﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻗﻴل‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﻌﺠـﻡ )‪ (Leslau‬ﻟﻠﻐـﺔ‬

‫)‪ ،(nas>a‬ﻭﺒﺎﻟﺸﻴﻥ )‪ ،(naš>a‬ﻭﻟﻜﻥ ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺃﺨﺫ‪ ،‬ﻭﻫﻭ‬ ‫ﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺭﺒﻁﻪ ﺒﻔﻌل ﺍﻟﺸﺭﻭﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ )ﻨﺸﺄ( ﺒﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﺃﺨﺫ‪ .‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﻨﺎ ﻟﻡ ﻨﻌﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻻﻟﺔ ﻓﻴﻪ‬

‫)‪(١٤٩‬‬

‫‪.‬‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﺍﺘﱢﻔﺎﻕ ﺒﻨﻴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ‬

‫* ﻴﺱ‪:‬‬

‫* ﺍﻟﹾﻤ‪‬ﺘﹾﻙ‪:‬‬

‫ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺒﻤﻌﻨﻰ‪ :‬ﻴﺎ ﺇﻨﺴﺎﻥ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒـﺸﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﻴـﺎ ﺭﺠـل‬

‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻭ‪‬ﺃَﻋ‪‬ﺘﹶﺩ‪‬ﺕﹾ ﻟﹶﻬ‪‬ﻥ‪ ‬ﻤ‪‬ﺘﱠﻜﹶﺄً‪ :٣١]‬ﻴﻭﺴﻑ[‪،‬‬

‫ﻓﻘﺩ ﻗﺭﺃ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ‪ :‬ﻤﺘﱠﻜﹶﺄً‪ ،‬ﺒﺎﻟﻬﻤﺯ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺃ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﻭﺍﺒﻥ‬

‫ﻋﻤﺭ ﻭﺍﺒﻥ ﺠﺒﻴﺭ ﻭﻨﺼﺭ ﻋﻥ ﻋﺎﺼﻡ ﻭﻤﺠﺎﻫﺩ ﻭﻗﺘـﺎﺩﺓ‬ ‫ﻭﺍﻟﻀﺤ‪‬ﺎﻙ ﻭﺍﻟﻜﻠﺒﻲ ﻭﺍﺒﻥ ﻫﺭﻤﺯ ﻭﺃﺒﻭ ﺭﻭﻕ ﻭﺃﺒﻭ ﺭﺠﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﻌﻁﺎﺭﺩﻱ ﻭﺍﺒﻥ ﻴﺯﺩﺍﺩ ﻋﻥ ﺃﺒﻲ ﺠﻌﻔﺭ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺠﺤﺩﺭﻱ ﻭﺃﺒﺎﻥ‬

‫ﺍﺒﻥ ﺘﻐﻠﺏ ﻭﺍﻷﻋﻤﺵ‪ :‬ﻤ‪‬ﺘﹾﻜﹶﺎﹰ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻋﻨﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ‪:‬‬

‫ﺍﻷﺘﺭﺝ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺸﺠﺭ ﻤﻥ ﺠﻨﺱ ﺍﻟﻠﻴﻤﻭﻥ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻨﱠﻪ ﺍﻟﺯﻤﺎﻭﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻭ ﻁﻌﺎﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﺤﻡ ﻭﺍﻟﺒﻴﺽ)‪.(١٤٥‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺫﻜﺭ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﺘﻙ‪ ‬ﻫﻭ ﺍﻷﺘﺭﺝ ﺒﻠﻐﺔ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻨﱠﻬﻡ ﻴﺴﻤﻭﻨﻪ ﻤ‪‬ﺘﹾﻜﹶﺎﹰ)‪ .(١٤٦‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﺃﻥ‪‬‬ ‫ﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺘﺘﹼﻔﻕ ﻤﻊ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﻁﻌﻲ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ‪‬‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺍﻟﺘﺎﺭﻴﺨﻲ‪،‬‬

‫ﻓﻠﻌﻠﹼﻬﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻴﻭﻤﺎﹰ ﻤﺎ ﻭﻟﻡ ﻴﺭﺼﺩﻫﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ‪.‬‬

‫ﻭﺃﻤﺎ ﻗﺭﺍﺀﺓ )ﻤ‪‬ﺘﱠﻜﹶﺄً( ﻓﻬﻲ ﻤﻥ ﺍﻻﺘﱢﻜﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻟﻔﻅـﺔ‬

‫ﻋﺭﺒﻴﺔ ﺨﺎﻟﺼﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺱ ﺒﺫﺍﺕ ﻋﻼﻗﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻙ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ‬ ‫ﻤـﻊ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ‬

‫ﻏﻴﺭﻫﺎ‪.‬‬

‫* ﺍﻟﻤﻨﺴﺄﺓ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻗﻭﻟﻪ ﺘﻌﺎﻟﻰ‪ :‬ﻤ‪‬ﺎ ﺩ‪‬ﻟﱠﻬ‪‬ﻡ‪ ‬ﻋ‪‬ﻠﹶﻰ ﻤ‪‬ﻭ‪‬ﺘِﻪِ ﺇِﻟﱠﺎ ﺩ‪‬ﺍﺒ‪‬ﺔﹸ ﺍﻟﹾﺄَﺭ‪‬ﺽِ‪‬‬

‫]‪ :١٤‬ﺴﺒﺄ[‪ ،‬ﺠﺎﺀ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﻨﺴﺄﺓ ﻫﻲ ﺍﻟﻌﺼﺎ ﺒﻠﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺔ)‪.(١٤٧‬‬

‫ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻨﺴﺄﺓﹶ ﻭﺍﻟﻤﻨﺴﺎﺓ ﺒﻐﻴﺭ ﻫﻤﺯ‬

‫ﻫﻲ ﺍﻟﻌﺼﺎ‪ ،‬ﻴ‪‬ﻨﹾﺴ‪‬ﺄ ﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺃﻭ ﻫﻲ ﺍﻟﻌﺼﺎ ﺍﻟﻌﻅﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ‬

‫ﻤﻊ ﺍﻟﺭ‪‬ﺍﻋﻲ‪ ،‬ﻤﻥ ﻨﺴﺄﺕ ﺍﻟﺒﻌﻴﺭ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﺯﺠﺭﺘﻪ ﻟﻴـﺯﺩﺍﺩ‬

‫ﺴﻴـﺭﻩ)‪ .(١٤٨‬ﻭﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺇﻟﻰ ﻋﺠﻤﺔ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﺃﻭ ﺃﻨﱠﻬـﺎ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺽ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﻤﻥ ﻏﻴﺭﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻭﻗـﺩ ﺘﺎﺒﻌﻨﺎ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﻀﻌﻪ‬

‫)‪ (Leslau‬ﻭﻭﺠﺩﻨـﺎ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺠﺫﺭ ﻤﻭﺠﻭﺩ ﺒﺎﻟﺴﻴﻥ‪ ،‬ﻭﻤﻨـﻪ‪:‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﺍﻵﻴﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﺴﻭﺭﺓ )ﻴﺱ(‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺫﻜـﺭﻭﺍ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ‬

‫)‪(١٥٠‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺴﺒﻕ ﺃﻥ ﻨﻘﻠﻨﺎ ﺘﺭﺠﻴﺢ ﺃﺒﻲ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ ﺃﻥ‬

‫ﺘﻜﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻘﻁﻌﺔ ﻋﻨﺩ ﺍﻟﺤﺩﻴـﺙ‬

‫ﻋﻥ ﺘﺄﺼﻴل )ﻁﻪ(‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﻔﻀ‪‬ل ﻟﺩﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺃﻭ ﻤﻥ ﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻨﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪‬‬

‫ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻤﻭﺠﻭﺩ ﻋﻨﺩ ﻏﻴﺭ ﻋﻠﻤﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ ﻭﺴﻌﻴﺩ ﺒﻥ‬

‫ﺠﺒﻴﺭ ﻭﻋﻜﺭﻤﺔ ﻗﺎﻟﻭﺍ‪ :‬ﻤﻌﻨﺎﻩ ﺒﺎﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻴﺎ ﺇﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺃﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﺒﻲ ﻨﺴﺏ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺩﺨل ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻭﻗﻴل ﺇﻨﹼﻪ ﻜﺫﻟﻙ ﺒﻠﻐﺔ ﻁﻴﺊ‪ ،‬ﻴﻘﻭﻟﻭﻥ‪ :‬ﺇﻴﺴﺎﻥ ﺒﻤﻌﻨﻰ‬

‫ﺇﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻴﺠﻤﻌﻭﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﺃﻴﺎﺴﻴﻥ)‪.(١٥١‬‬

‫ﻭﺃﻤ‪‬ﺎ ﻤﺎ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﻘﻭﻟﻪ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻬﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‬

‫ﻟﻴﺴﺕ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺭﺒﻁ ﺒﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﻭﺒﻴﻥ ﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﻟﻬﺠﺔ ﻁﻴﺊ ﻟﻴﺱ ﻤﻔﻀ‪‬ﻼﹰ؛ ﺒﺴﺒﺏ ﻤﺎ ﻨﺭﺍﻩ‬

‫ﻤﻥ ﺍﺨﺘﻼﻑ ﺍﻟﺠﺫﻭﺭ‪ ،‬ﻭﻋﺩﻡ ﻭﺠﻭﺩ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﻟﺘﻐﻴﺭ ﺍﻟﻨﻭﻥ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﺎﺀ )ﺇﻨﺴﺎﻥ < ﺇﻴﺴﺎﻥ( ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻜﺱ‪.‬‬

‫‪ :‬‬ ‫ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻨﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﺃﻫﻡ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻭﺼ‪‬ﻠﺕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ‬

‫ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻫﻲ‪:‬‬

‫‪ (١‬ﻟﻘﺩ ﻗﺎﻡ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺒﺠﻤﻊ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻋﺘﻘﺩﻭﺍ‬ ‫ﺃﻭ ﻨﻘﻠﻭﺍ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻥ ﻋﺩﺩﻫﺎ ﺜﻼﺜﺎﹰ ﻭﺜﻼﺜﻴـﻥ‬ ‫ﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﺇﺤﺩﻯ ﻭﺜﻼﺜﻭﻥ ﻤﻔﺭﺩﺓ ﻤﻨﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﻘـﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻤﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺘﺎﻥ ﺍﻷﺨﺭﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻘﺩ‬ ‫ﺠﺎﺀﺘﺎ ﻓﻲ ﺤﺩﻴﺙ ﺍﻟﺭﺴﻭل ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺍﻨﻘﺴﻤﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ‬ ‫ﺍﻵﺘﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﻨﺠﺎﺡ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﻓﻲ ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﺎ‪:‬‬ ‫ﺃ‪.‬‬

‫ﻨﺠﺤﻭﺍ ﻓﻲ ﺍﻜﺘﺸﺎﻑ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻓﻲ ﺘﺴﻊ‬ ‫ﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﻫﻲ‪ :‬ﺍﻟﺠﺒﺕ‪ ،‬ﺤﺭﻡ‪ ،‬ﻴﺤﻭﺭ‪ ،‬ﺍﻟﺴ‪‬ﺠِلّ‪ ،‬ﺴﻨﺎﻩ‪،‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٢‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﻜِﻔﹾل‪ ،‬ﺍﻟﻤﺸﻜﺎﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ‪ ،‬ﻤﺼﺤﻑ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻜﻠﻤـﺎﺕ‬

‫ﻨﻘﻠﻭﺍ ﺃﻨﱠﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻤﻤﺎ‬

‫ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻊ‬

‫ﺃﺩ‪‬ﻯ ﺇﻟﻰ ﺘﻌﺩﺩ ﺘﺄﺼﻴﻼﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩ ﺒﻌﻀﻬﻡ ﺃﻨﱠﻬﺎ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻨﻘل ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻭﻥ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻜﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﻗﺩ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻭﺭﺩ ﺁﺨﺭﻭﻥ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺒﻁﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‪،‬‬

‫ﺘﻤﻜﱠﻨﺕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﻥ ﺭﺼﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‬

‫ﻭﺫﻫﺏ ﺁﺨﺭﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻜﺫﺍ‪.‬‬

‫ﻟﻠﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺫﻱ ﺴﺠ‪‬ﻠﻪ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪.‬‬

‫ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻫﻲ‪ :‬ﺍﻷﺭﺍﺌﻙ‪ ،‬ﺃﻭ‪‬ﺍﺏ‪ ،‬ﺃﻭ‪‬ﺒﻲ‪ ،‬ﺃﻭ‪‬ﺍﻩ‪،‬‬

‫ﻭﻫﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﺒﺄﺼﺎﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻜﻠﻤﺔ ﻋﺭﺒﻴﺔ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻌﻬﺎ؛ ﻷﻨﱠﻬﺎ‬ ‫ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺸﺘﻘﺎﻕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻤﻥ "ﺃﺼﺤﻑ‪،‬‬

‫ﺒﻤﻌﻨﻰ ﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﻤﺼﺤﻑ)‪ ،(١٥٢‬ﺒل ﺇﻥ‪ ‬ﺍﻟﻜﻠﻤـﺔ ﻤﻥ‬ ‫ﺃﺼﻭل ﻗﺩﻴﻤﺔ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻊ ﻏﻴﺭ ﺒﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ ﻜﺎﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴـﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤﺎ ﻁﺭﺃ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻥ ﺘﻐﻴ‪‬ﺭﺍﺕ ﺼﻭﺘﻴﺔ‪،‬‬

‫ﻓﻬﻲ ﻓﻴﻬﺎ ‪ ṡēpu‬ﺒﺎﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﻤﻜﺎﻨﻲ‪ ،‬ﺒﻤﻌﻨﻰ ﻜﺘﺏ)‪،(١٥٣‬‬ ‫ﺒﻌﺩ ﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺍﻟﺤﻠﻘﻲ ﻤﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺎﺀ؛ ﻷﻥ‪‬‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ ﺃﺴﻘﻁﺕ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻥ‬ ‫ﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﺤﺎﺀ ﻭﺍﻟﻌﻴﻥ ﻤﻨﻬﺎ ﻨﻬﺎﺌﻴﺎﹰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻬﻭﺭ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﺔ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﻤﻌﻨﻰ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻷﻭﺍﻨﻲ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻨﺘﺎﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ‪ ṡēpu‬ﻭ‪ ṡe>pu‬ﻭ‪ ze>pu‬ﻭ‪ zīpu‬ﻭﻜﻠﻬﺎ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﻤﻊ ﺤﺩﻭﺙ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﻐﻴ‪‬ﺭ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺼﺎﺩ ﻭﺍﻟﺯﺍﻱ‪.‬‬ ‫ﺏ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﻨﺠﺤﻭﺍ ﻓﻲ ﺘﺄﺼﻴل ﺘﺴﻊ ﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺃﺨﺭﻯ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ‬ ‫ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ‪ :‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻙ‬ ‫ﻟﻡ ﻴﻘﺘﺼﺭ ﻋﻠﻴﻬﻤﺎ‪ ،‬ﺒل ﻫﻲ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻜﺎﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻷﻜﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﻊ‬ ‫ﻫﻲ‪ :‬ﺍﺒﻠﻌﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺩ‪‬ﺭ‪‬ﻱ‪ ،‬ﺍﻟﺴ‪‬ﻜﹶﺭ‪ ،‬ﺸﻁﺭ‪ ،‬ﻁﺎﻏﻭﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺭﻡ‪،‬‬ ‫ﻤﻨﻔﻁﺭ‪ ،‬ﻨﺎﺸﺌﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺭﺝ‪.‬‬ ‫ﺝ‪ .‬ﻟﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩﻭﺍ ﺨﻤﺱ ﻋﺸﺭﺓ ﻜﻠﻤﺔ ﺫﻫﺒﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﹼﻬﺎ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ‬ ‫ﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺃﻤﺭ ﺍﻟﺘﺤﻘﻕ ﻤﻨﻬﺎ ﻟﻴﺱ ﺒﻤﻘﺩﻭﺭﻨﺎ؛‬ ‫ﻷﻨﱠﻬﺎ ﻟﻡ ﺘﺭﺩ ﻓﻲ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻨﻘﻭل ﻓﻴﻬﺎ‬

‫ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺤﻭﺏ‪ ،‬ﺴﻴﻨﻴﻥ‪ ،‬ﻴﺼِﺩ‪‬ﻭﻥ‪ ،‬ﻁﻪ‪ ،‬ﻁﻭﺒﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺽ‪،‬‬ ‫ﻗﺴﻭﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻤ‪‬ﺘﹾﻙ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻨِﺴﺄﺓ‪ ،‬ﻴﺱ‪.‬‬ ‫‪ (٢‬ﺃﻏﻠﺏ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﻥ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻘﺭﺁﻨﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺴﺒﺏ‬

‫ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﻴﻌﻭﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﻏﺒﺔ ﺍﻟﻤﺴﺒ‪‬ﻘﺔ ﻋﻨﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‬ ‫ﻜﺎﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ ﻓﻲ ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ‬ ‫ﺍﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻭﻤﺩﺤﻬﻡ ﺒﺄﻥ‪ ‬ﻟﻐﺘﻬﻡ ﻗﺩ ﻭﺠﺩﺕ ﻁﺭﻴﻘﻬﺎ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‪ ،‬ﻭﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﻫﺩﻓﻬﻡ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﺩﺭﺱ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﺫﺍ ﻓﻘﺩ ﺃﻭﺭﺩﻭﺍ ﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻌﺘﻘﺩ‬ ‫ﺃﻨﹼﻬﺎ ﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺠﺎﺀﺕ ﻤﻔﺭﺩﺘﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﺍﻟﺸﺭﻴﻑ‪،‬‬

‫ﻭﻫﻤﺎ‪ :‬ﺴﻨﺎﻩ ﻭﺍﻟﻬﺭﺝ‪ ،‬ﻟﻠﻬﺩﻑ ﺫﺍﺘﻪ‪ ،‬ﻓﺈﺫﺍ ﺘﻜﻠﹼﻡ ﺍﻟﺭﺴﻭل ‪‬‬ ‫ﺒﻠﺴﺎﻨﻬﻡ‪ ،‬ﻓﺈﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﻴﺩل ﻋﻠﻰ ﻋِﻅﹶﻤِﻬِﻡ ﻭﺭﻓﻌﺔ ﺸﺄﻨﻬﻡ‪.‬‬ ‫ﻜﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﻓﻴﻬﺎ ﻜﻠﻤﺘﺎ ﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ ﻭﺍﻟﻤﺼﺤﻑ ﻋﺭﻀﺎﹰ‪،‬‬ ‫ﻭﻜﺎﻥ ﺘﺄﺼﻴﻠﻬﻤﺎ ﻟﺩﻯ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪ ،‬ﻭﻻ ﺴﻴﻤﺎ ﻋﻠﻤﺎﺀ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻤﻭﻓﱠﻘﺎﹰ‪.‬‬ ‫‪ (٣‬ﻟﻘﺩ ﺃﺩﺭﺝ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻬﺎ‬ ‫ﺒﻤﺴﻤﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻨﺴﺒﻭﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻬﻨﺩﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺯﻨﺠﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻤﻤﺎ ﻴﺤﻤل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻅﻥ‪ ‬ﺃﻨﹼﻬﻡ ﻟﻡ ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻤﻬﺘﻤ‪‬ﻴﻥ ﺒﺎﻷﻋﺭﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻷﺤﺒﺎﺵ ﻟﻴﺴﻭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺯﻨﻭﺝ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺃﻨﹼﻬﻡ ﻟﻴﺴﻭﺍ ﻫﻨـﻭﺩﺍﹰ‪،‬‬ ‫ﻭﺇﻥ ﻜﻨﺎ ﻨﻌﺘﻘﺩ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﺴﺒﺏ ﻓﻲ ﺠﻤﻌﻬﻡ ﻤﻊ ﺍﻟﻬﻨﻭﺩ ﺨﺎﺼﺔ‪،‬‬ ‫ﺃﻤﺭ ﻴﺘﻌﻠﹼـﻕ ﺒﺄﻨﹼﻬﻡ ﻜﺎﻨﻭﺍ ﻤﺠﺎﻭﺭﻴﻥ ﻟﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﻴﺴﻤ‪‬ﻰ ﺒﺤﺭ‬ ‫ﺍﻟﻬﻨﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ ﺍﻟﻬﻨﺩﻱ‪.‬‬ ‫‪ (٤‬ﻟﻘﺩ ﺘﻤﻜﹼﻥ ﺃﺤﺩ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﺘﱠﻔﺭﻗﺔ ﺒﻴﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺸﺘـﺭﻙ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐـﻭﻱ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺭﻙ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﺸﺘﺭﺍﻙ ﺍﻟﻠﻐﺘﻴﻥ ﻓﻲ ﻤﻔﺭﺩﺓ ﻤﺎ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﻴﻌﻨﻲ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻤﻘﺘﺭﻀﺔ ﻤﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ‪ ‬ﻫـﺫﺍ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل‬

‫ﺇﻨﹼﻬﺎ ﺭﺒﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﻟﻡ ﻴﺭﺼﺩﻫﺎ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ‬

‫ﺍﻻﺸﺘـﺭﺍﻙ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﺩلّ ﻋﻠﻰ ﺘﺸﻜﱡل ﻭﻋﻲ ﻁﻴﺏ ﺒﺎﻟﻔﺼﻴﻠﺔ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﻲ‪ ،‬ﺃﻭ ﺇﻨﱠﻬﺎ ﻤﻥ ﺇﺤﺩﻯ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﺍﻟﺒﺎﺌﺩﺓ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﻠﻐﺘﺎﻥ‪ :‬ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻔﺼﻴﻠﺔ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﺠﺩ ﻁﺭﻴﻘﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ‪ ‬ﻋﻠﻤﺎﺀﻨـﺎ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻤ‪‬ﻰ )ﺍﻟﺴ‪‬ﺎﻤﻴ‪‬ﺔ(‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٣‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫‪ (٥‬ﻜﺎﻥ ﺠﻬﺩ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ ﻜﺎﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‬

‫‪ ،١٩٨١‬ﺝ‪ ،٢١‬ﺹ‪ .٣٨٤-٢٦٥‬ﻭﻤﻘﺩﻤﺔ ﻜﺘﺎﺏ ﺘﻨﻭﻴﺭ‬

‫ﺃﻭ ﻤﺎ ﺭ‪‬ﻭِﻱ‪ ‬ﺃﻨﱠﻬﺎ ﻜﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﻗﺭﺁﻨﻴﺔ ﻓﻲ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ :‬ﻭﻫﻭ ﻏﻨﻲ ﻋﻥ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﻑ‪ ،‬ﻭﺘﻭﻓﻲ ﻓﻲ ﻋﺎﻡ‬

‫ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ ﻤﻨﺼﺒ‪‬ﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻷﻏﻠﺏ‪ ،‬ﻭﺘﺸﺘﻤل ﻋﻠﻰ ﺃﻏﻠﺏ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻓﻴﻤﺎ ﻭﺭﺩﺕ‬ ‫ﻤﻔﺭﺩﺘﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﺍﻟﻨﺒﻲ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ‪،‬‬ ‫ﻭﻤﻔﺭﺩﺘﺎﻥ ﻤﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﹼﻕ ﺒﺎﻷﺤﺒﺎﺵ‪ ،‬ﻭﻫﻤﺎ ﺍﻟﻤﺼﺤﻑ ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﺸﻲ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻡ ﻴﻬﺘﻤﻭﺍ ﺃﺒﺩﺍﹰ ﺒﺎﻟﻌﺩﺩ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻌﺠﻡ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ؛ ﻷﻨﱠﻬﻡ‬

‫ﻜﺎﻨﻭﺍ ﺍﻨﺘﻘﺎﺌﻴﻴﻥ ﻴﺨﺘﺎﺭﻭﻥ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎﺴﺏ ﻤﻊ‬

‫ﻤﻭﻀﻭﻋﻬﻡ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓﻀل ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٥-١٤‬‬

‫‪٩١١‬ﻫ ‪ ،‬ﻭﻟﻪ ﻋﺩﺩ ﻜﺒﻴﺭ ﺠﺩﺍﹰ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺅﻟﻔﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺍﻋﺘﻤﺩ‬

‫ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻟﻪ ﻜﺘﺎﺒﻴﻥ ﻤﻬﻤ‪‬ﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺎﻭل ﻓﻴﻬـﺎ‬ ‫ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﻋﻥ )ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ( ﻭﻫﻤﺎ ﺭﻓﻊ ﺸـﺄﻥ ﺍﻟﺤ‪‬ﺒـﺸﺎﻥ‪،‬‬

‫ﺒﺘﺤﻘﻴﻕ ﺼﻔﻭﺍﻥ ﺩﺍﻭﻭﺩﻱ ﻭﺤـﺴﻥ ﻋﺒﺠـﻲ‪ ،‬ﻭﺃﺯﻫـﺎﺭ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺍﻟﺫﻱ ﺤﻘﻘﻪ ﻴﺤﻴﻰ ﻋﺒﺎﺒﻨﺔ‬

‫ﻭﻫﺎﻨﻲ ﻫﻴﺎﺠﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻪ ﻋﺩﺩ ﺁﺨﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺎﻭﻟﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺩﺨﻴﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ ﺨﺎﺼﺔ‪،‬‬

‫ﻜﺎﻟﻜﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﱠﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗـﻊ ﻓـﻲ ﺍﻟﻘـﺭﺁﻥ ﻤـﻥ‬

‫‪ :‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪.‬‬

‫)‪ (١‬ﻴﺒﺩﻱ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﺭﻓﻀﺎﹰ ﻟﻤﺼﻁﻠﺢ )ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﺒﺎﻗﻲ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺫﻱ ﻜﺎﻥ ﺨﻁﻴﺒﺎﹰ ﺒﺎﻟﻤﺩﻴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻨﻭ‪‬ﺭﺓ‪ ،‬ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ( ﺒﺎﻟﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ‪ ‬ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺼﻁﻠﺢ ﻭﻟﻴﺩ ﺍﻟﺭﺅﻯ‬ ‫ﺍﻟﺘﻭﺭﺍﺘﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺭﻯ ﺃﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺘﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﻟﻐﺔ ﺴﺎﻡ‬

‫ﺍﺒﻥ ﻨﻭﺡ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻓﻜﺭﺓ ﻟﻴﺴﺕ ﺜﺎﺒﺘﺔ ﺘﺎﺭﻴﺨﻴﺎﹰ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﻨﺎ‬

‫ﻨﺴﺘﺨﺩﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺼﻁﻠﺢ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﺎﹰ ﺘﺩﺍﻭﻟﻴﺎﹰ؛ ﻓﻬﻭ ﺍﻟﺸﺎﺌﻊ‪،‬‬

‫ﺯﻴﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺘﺤﻔﻅ ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﻁﺭﺡ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺭﺍﻕ‬

‫ﻟﻤﺼﻁﻠﺢ )ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺠﺯﺭﻴﺔ( ﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺯﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﻁﻠﻘﺕ ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻜﻠﹼﻡ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﻭﻴﺔ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺴﺎﻤﻲ ﺍﻷﺤﻤﺩ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺩﺨل ﺇﻟﻰ ﺘﺎﺭﻴﺦ‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺠﺯﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺹ‪ .٣‬ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﺴﻭﺭﻴﺔ ﻓﻘﺩ ﺃﻁﻠﻘﻭﺍ‬

‫ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺼﻁﻠﺢ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬

‫ﻤﺤﻤﺩ ﺒﻬﺠﺕ ﻗﺒﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻓﻘﻪ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺹ‪-١٠‬‬

‫‪ .١٤‬ﻭﺃﻤﺎ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﻤﺼﺭ ﻓﻘﺩ ﺘﻤﺴ‪‬ﻜﻭﺍ ﺒﺎﻟﻤﺼﻁﻠﺢ ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﺃﻁﻠﻘﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺭﻕ ﺍﻟﻨﻤﺴﺎﻭﻱ )ﺸﻠﻭﺘﺯﺭ( ﻋﺎﻡ ‪،١٨٧١‬‬

‫ﻭﻫﻭ ﻤﺼﻁﻠﺢ )ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ( ﺍﻟﻤﻨﻁﻠﻕ ﻤﻥ ﺭﺅﻴﺎ ﺴﻔﺭ‬ ‫ﺍﻟﺘﻜﻭﻴﻥ‪ .‬ﻭﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺴﺘﺸﻤﻠﻬﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻫﻡ‪:‬‬

‫‪ -‬ﺠﻤﺎل ﺍﻟﺩﻴﻥ ﻋﺒﺩ ﺍﻟﺭﺤﻤﻥ ﺒﻥ ﻋﻠﻲ ﺒﻥ ﻤﺤﻤﺩ ﺒﻥ ﻋﻠﻲ‬

‫ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻓﻲ ﻜﺘﺎﺒﻪ‪ :‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓﻀل ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﻭﻟِﺩ‪ ‬ﻓﻲ ﺴﻨﺔ ‪ ٥٠٩‬ﺃﻭ ‪ ٥١٠‬ﻭﺘﻭﻓﹼﻲ ﻓﻲ ﺴﻨﺔ‬

‫‪٥٩٧‬ﻫ‪ ،‬ﻭﻟﻪ ﻜﺘﺏ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻓﻲ ﻓﻨﻭﻥ ﻤﺨﺘﻠﻔـﺔ ﻜﺎﻟﺘﻔـﺴﻴﺭ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﻭﺍﻟﻔﻘﻪ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻴﺦ ﻭﺍﻷﺩﺏ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻪ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ‬

‫ﻤﺎﺌﺘﻴﻥ ﻭﺨﻤﺴﻴﻥ ﻜﺘﺎﺒﺎﹰ‪) .‬ﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺫﻫﺒﻲ‪ ،‬ﺴـﻴﺭ ﺃﻋـﻼﻡ‬ ‫ﺍﻟﻨﺒﻼﺀ‪ ،‬ﺘﺤﻘﻴﻕ‪ :‬ﺸﻌﻴﺏ ﺍﻷﺭﻨﺎﺅﻭﻁ ﻭﺯﻤﻼﺌﻪ‪ ،‬ﺒﻴﺭﻭﺕ‪،‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ :‬ﻭﻫﻭ ﻋﻼﺀ ﺍﻟﺩﻴﻥ ﻤﺤﻤﺩ ﺒﻥ ﻋﺒﺩ‬

‫ﻋﺎﻡ ‪٩٩١‬ﻫ‪ ،‬ﻭﻟﻪ ﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺤﺎﺠﻲ ﺨﻠﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻜﺸﻑ ﺍﻟﻅﻨﻭﻥ ﻋﻥ‬ ‫ﺃﺴﺎﻤﻲ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﻭﺍﻟﻔﻨﻭﻥ‪ ،‬ﺩﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺏ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻴﺭﻭﺕ‪،‬‬ ‫ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.١١٠٩‬‬

‫)‪ (٢‬ﺘﺭﻯ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺩﺓ ﻋﻠـﻰ ﺍﻟـﺭﺅﻯ ﺍﻟﺘﻭﺭﺍﺘﻴـﺔ ﺃﻥ‪‬‬ ‫ﺍﻟﻌﺒﻭﺩﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﺭﻀﻬﺎ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻷﺒﻴﺽ ﻋﻠـﻰ ﺃﺒﻨـﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﺠﻠﺩﺓ ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﺀ ﻫﻲ ﺃﻤﺭ ﺇﻟﻬﻲ‪ ،‬ﻭﻗﺩﺭ ﺤﺎﻕ ﺒﻬﻡ ﺒﻔﻌـل‬

‫ﺍﻟﺩﻋﺎﺀ ﺍﻟﺫﻱ ﺩﻋﺎﻩ ﻨﻭﺡ ﻋﻠﻰ ﺤﺎﻡ ﺍﺒﻨـﻪ ﻓـﻲ ﺤﺎﺩﺜـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺭﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺩ‪‬ﺜﺕ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻭﺭﺍﺓ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺸﺎﻫﺩ‬

‫ﺤﺎﻡ ﻋﻭﺭﺓ ﺃﺒﻴﻪ ﻭﻟﻡ ﻴﻐﻁﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺩﻋﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺄﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﻋﺒﺩﺍﹰ‬ ‫ﻷﺨﻭﻴﻪ‪ :‬ﺴﺎﻡ ﻭﻴﺎﻓﺙ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﹼﻪ ﺭﻕ ﻟﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻌﺩ‪ ،‬ﻓﺩﻋﺎ ﻟﻪ‬

‫ﺒﺄﻥ ﻴﺭﺯﻕ )ﺍﻟﺭﺃﻓﺔ( ﻤﻥ ﺃﺨﻭﻴﻪ‪ ،‬ﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬ ‫ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٤٧‬‬

‫)‪ (٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺡ ﻓﻲ ﻋﻠﻡ ﺃﺼﻭل ﺍﻟﻨﺤﻭ‪ ،‬ﺹ‪.٤٥‬‬

‫)‪ (٤‬ﻻ ﺘﺘﻔﻕ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺎﺕ ﺍﻟﺤﺩﻴﺜﺔ ﻤﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﺭﺩ ﻓﻲ ﻫـﺫﻩ‬

‫ﺍﻟﻭﺜﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻤﻌﺭﻭﻑ ﻋﻥ ﺃﻫل ﺍﻟـﻴﻤﻥ ﺃﻨﹼﻬـﻡ ﻴﺘﻜﻠﱠﻤـﻭﻥ‬

‫ﺒﻌﺭﺒﻴﺔ ﺘﺨﺘﻠﻑ ﻋﻥ ﻋﺭﺒﻴﺔ ﺇﺨﻭﺍﻨﻬﻡ ﺃﻫل ﺍﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬ﻭﻫﻲ‬

‫ﻟﻬﺠﺔ ﻗﺭﻴﺒﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻨﻁﻠﻕ ﺍﻵﻥ ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﻟﻐﺎﺕ ﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻴﻤﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﻤﺼﻁﻠﺢ )ﺍﻟﻠﻐـﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺒﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﻴﻨﻀﻭﻱ ﺘﺤﺕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺼﻁﻠﺢ ﻟﻬﺠﺎﺕ ﻋﺩﺓ‪،‬‬

‫ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﺴﺒﺌﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﻴﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﻤﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﺘﺒﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻏﻴﺭﻫـﺎ‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻘلّ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻬﺠﺎﺕ ﺸﻬﺭﺓ‪.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٤‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫)‪ (٥‬ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪ ،٤‬ﺹ‪.١٦٢‬‬

‫)‪ (٦‬ﺭﻤﻀﺎﻥ ﻋﺒﺩ ﺍﻟﺘﻭﺍﺏ‪ ،‬ﺩﺭﺍﺴﺎﺕ ﻭﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪،‬‬ ‫ﺹ‪.١٨٧-١٨٤‬‬

‫)‪ (٧‬ﻟﻘﺩ ﻭﻀﻊ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﺭﺴﺎﺌل ﺃﺨﺭﻯ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺨﻴل ﻓﻲ ﻟﻐﺔ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‪ ،‬ﻜﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ ﻭﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭﺏ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻜﺘﺏ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﺒﻴﻥ ﺃﻴﺩﻴﻨﺎ‪،‬‬

‫ﻭﺴﺘﻌﺘﻤﺩﻫﺎ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﻟﻐﺎﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻭﺜﻴﻕ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﹼﻬﺎ ﻟﻴﺴﺕ ﺨﺎﻟﺼﺔ‬ ‫ﻟﻠﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺒل ﺘﺘﺤﺩ‪‬ﺙ ﻋﻥ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺽ ﺍﻟﻠﻐﻭﻱ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻬﻨﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﺎﺭﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺭﻭﻤﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ‪.‬‬

‫)‪ (٨‬ﻭﻀﻊ ﻨﻭﺭﺍﻟﺩﻴﻥ ﻋﻠﻲ ﺒﻥ ﺇﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺒﻥ ﺃﺤﻤﺩ ﺍﻟﺤﻠﻲ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻫﺭﻱ ﺍﻟﻤﺘﻭﻓﻰ ﺴﻨﺔ )‪١٠٤٤‬ﻫ( ﻜﺘﺎﺒﺎﹰ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻔﻥ‪،‬‬

‫ﻭﺴﻤ‪‬ﺎﻩ‪ :‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﻭﺼﺎﻑ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﻭﻟﻡ‬

‫ﻴﻁﺒﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺒﻌﺩ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺩﻭﺩ ﻤﺎ ﻭﺼﻠﻨﺎ ﺇﻟﻴﻪ‪.‬‬ ‫)‪ (٩‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٦-٧٥‬‬

‫)‪ (١٠‬ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻌﻨﺎﻨﻲ ﻭﺁﺨﺭﻭﻥ‪ ،‬ﺍﻷﺴﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟـﺴﺎﻤﻴﺔ‬ ‫ﻭﻟﻐﺎﺘﻬﺎ ﻭﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﻭﺁﺩﺍﺒﻬـﺎ ﺹ‪.٢١-١٨‬‬

‫ﻭﻤﺤﻤﺩ ﺒﺩﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻜﻨﺯ ﻓﻲ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺹ‪.١٥‬‬

‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪Leslau, Comparative Dictionary of :‬‬ ‫‪.Ge<ez, P.608‬‬

‫)‪ (١٦‬ﺇﺒﺭﺍﻫﻴﻡ ﺃﻨﻴﺱ‪ ،‬ﺩﻻﻟﺔ ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ‪ ،‬ﺹ‪.١٥٤‬‬

‫)‪ (١٧‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٧‬ﻭﺍﻟﻤﻌﻨـﻰ ﻓـﻲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﻟﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﺒـﻥ ﻤﻨﻅـﻭﺭ‪ ،‬ﻟـﺴﺎﻥ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﺤﺭﻡ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٢‬ﺹ‪ ١١٩‬ﻭﻤﺎ ﺒﻌـﺩﻫﺎ ﻴـﺭﺘﺒﻁ‬

‫ﺒﺎﻟﺘﺤﺭﻴﻡ ﻭﻨﻘﻴﺽ ﺍﻟﺤﻼل‪ ،‬ﻭﺒﻤﺎ ﺤ‪‬ﺭ‪‬ﻡ‪ ‬ﺍﷲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺨﻭﻑ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻷﻤﻭﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺼﻌﺏ ﻋﻠﻰ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺸﺠﺎﻉ ﺃﻥ ﻴـﺴﻠﻜﻬﺎ‪،‬‬

‫ﻭﻤﻨﻪ ﺍﻟﺤﺭﻡ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻡ ﺍﷲ ﻭﺭﺴﻭﻟﻪ‪ ،‬ﻭﻤﻨـﻪ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﻡ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺨﻼﻑ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴل‪ ،‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌـﺎﻨﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﻴﺒﺔ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ‪.‬‬

‫)‪ (١٨‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪.٦٦‬‬ ‫)‪ (١٩‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫)‪ (٢٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٥٣‬‬

‫)‪ (٢١‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺤﺭﻡ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٢‬ﺹ‪.١٤٧‬‬ ‫‪(22) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P.242.‬‬ ‫‪(23) Beeston, (et al), Sabaic Dictionary, P.70.‬‬

‫ﻭﻤﺤﻤﺩ ﺍﻷﻨﻁﺎﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻭﺠﻴﺯ ﻓﻲ ﻓﻘﻪ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‪ ،‬ﺹ‪-٧٩‬‬

‫‪(24) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬

‫ﺹ‪ .١٣١‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻊ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻨﻅﺭ ﻤـﻥ‬

‫‪Ge<ez, P.242.‬‬ ‫‪(25) Branden, Les Textes Thamoudi’ens de‬‬

‫‪ .١٠٠‬ﻭﻤﺤﻤﻭﺩ ﻓﻬﻤﻲ ﺤﺠﺎﺯﻱ‪ ،‬ﻋﻠﻡ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴـﺔ‪،‬‬

‫ﻤﺭﺍﺠﻊ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﻴﻥ‪ :‬ﺒﺭﻭﻜﻠﻤـﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻘـﻪ ﺍﻟﻠﻐـﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺹ‪ .١١‬ﻭﻤﻭﺴﻜﺎﺘﻲ‪ ،‬ﻤﺩﺨل ﺇﻟﻰ ﻨﺤﻭ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .١٧-١٤‬ﻭﻴﻨﻅﺭ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪:‬‬

‫‪De Lacy O'leary, Comparative Grammar of the‬‬ ‫‪Semitic Languages, P.1-23.‬‬

‫)‪ (١١‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٣-٦٢‬ﻭﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦١‬ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩﻩ ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ ﻓﻲ ﻏﻴﺭ ﻫﺫﻴﻥ‬

‫ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻥ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﻤﻬﺫﺏ ﺹ‪ .٥٢‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٤‬‬

‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .١٠٤‬ﻭﻟﻡ ﻴﻭﺭﺩﻫﺎ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ ﻓﻲ ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ‪.‬‬

‫)‪ (١٢‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﺠﺒﺕ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٢٣‬‬

‫)‪ (١٣‬ﺍﺒﻥ ﺍﻷﺜﻴﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺭﻴﺏ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﻭﺍﻷﺜﺭ‪ ،‬ﺝ‪،٣‬‬ ‫ﺹ‪٣٣٠‬ـ ﻭﻓﻴﻪ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻌﻴﺎﻓﺔ ﻫﻲ ﺯﺠﺭ ﺍﻟﻁﻴﺭ ﻭﺍﻟﺘﻔﺎﺅل‬

‫ﺒﺄﺴﻤﺎﺌﻬﺎ ﻭﺃﺼﻭﺍﺘﻬﺎ ﻭﻤﻤﺭ‪‬ﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﻤﻥ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪،‬‬ ‫ﻭﻫﻭ ﻜﺜﻴﺭ ﻓﻲ ﺃﺸﻌﺎﺭﻫﻡ‪.‬‬

‫)‪ (١٤‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺠﺒﺕ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٢٣‬‬

‫)‪ (١٥‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪) ،٢٨‬ﻤﻘﺩﻤﺔ ﺍﻟﺘﺤﻘﻴﻕ(‪،‬‬

‫‪Philby, 1950, No. 160 n.‬‬ ‫‪(26) Gesenius, A Hebrew & English Lexicon‬‬ ‫‪of the Old Testament, P. 355.‬‬

‫)‪ (٢٧‬ﻴﺤﻴﻰ ﻋﺒﺎﺒﻨﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺅﺍﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻨﻘﺵ ﻤﻴﺸﻊ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ ،١٥٨‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﻨﻘﺵ ﻤﻴﺸﻊ ‪ ،٦/١٧‬ﻭ‪:‬‬

‫‪Hoftijzer & Jongeling, Dictionary of the‬‬ ‫‪North-west Semitic Inscriptions, PP. 404-405.‬‬ ‫‪(28) Cantineau, Le Nabateens, vol. I, PP. 91‬‬‫‪93, vol. II, PP. 99-100.‬‬ ‫& ‪(29) Koehler & Baumgartner, The Hebrew‬‬ ‫‪Aramaic Lexicon of the Old Testament, P.‬‬ ‫‪354, Gesenius, P. 355, Brockelmann, Lexicon‬‬ ‫‪Syriacum, PP. 256-257, Costaz, Syriac English‬‬ ‫‪Dictionary, PP. 116-117, Payne Smith, A‬‬ ‫‪Compendious Syriac Dictionary, P. 158,‬‬ ‫‪Hillers & Cussini, Palmyrene Aramaic Texts,‬‬ ‫‪P. 376.‬‬

‫)‪ (٣٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٣‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺭﻓـﻊ‬

‫ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٧‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﹼﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪ .٦‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ‬

‫ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١٣٨‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٥‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫)‪ (٣١‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٤‬‬

‫‪(32) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 249-250.‬‬

‫)‪ (٣٣‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺤﻭﺭ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٤‬ﺹ‪.٢١٧‬‬

‫‪(34) Winnett & Harding, Inscriptions from‬‬ ‫‪Fifty Safaitic Cairns, 1978, No. 2327, 2837.‬‬ ‫‪(35) Branden, No. 277, 215 mn.‬‬

‫‪(36) Cantineau, Le Nabateens, vol. II, PP. 94-95.‬‬

‫)‪ (٣٧‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ ﺹ‪ .٦٥‬ﻭﺃﺯﻫﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪.٦٨‬‬

‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪،‬‬

‫ﺹ‪.٥‬‬

‫ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٦٨‬‬

‫)‪ (٣٨‬ﺍﻟﻔﺭﺍﺀ‪ ،‬ﻤﻌﺎﻨﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪ .٢١٣‬ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪ .٥٨٥‬ﺍﺒﻥ ﻜﺜﻴﺭ‪ ،‬ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺍﻟﻘـﺭﺁﻥ‬

‫ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺍﻟﻤﻌﺭﻭﻑ ﺒﺘﻔﺴﻴﺭ ﺍﺒﻥ ﻜﺜﻴﺭ‪ ،‬ﺝ‪ ،٣‬ﺹ‪.٢٠٠‬‬

‫‪(39) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 491.‬‬

‫)‪ (٤٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٦‬‬

‫)‪ (٤١‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧١‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﻤﻬﺫﺏ‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١١٥‬‬

‫)‪ (٤٢‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓﻀل ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٧‬‬

‫)‪ (٤٣‬ﺍﻟﺨﻠﻴل ﺒﻥ ﺃﺤﻤﺩ ﺍﻟﻔﺭﺍﻫﻴـﺩﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻌـﻴﻥ )ﻜﻔـل(‪ ،‬ﺝ‪،٥‬‬ ‫ﺹ‪.٣٧٣‬‬

‫‪(44) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 276.‬‬ ‫‪(45) Beeston, (et al), Sabaic Dictionary, P. 77.‬‬

‫‪(46) Gesenius, A Hebrew & English Lexicon,‬‬ ‫‪P. 495.‬‬ ‫‪(47) Gesenius, P. 495, Odisho Malka Ashitha,‬‬ ‫‪Hilqa de Lishana, P. 254.‬‬

‫)‪ (٤٨‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٩-٦٨‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٤‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١٢٢‬‬

‫)‪ (٤٩‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓـﻲ ﻓـﻀل ﺍﻟـﺴﻭﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٧‬‬

‫‪(50) Leslau, Coimparative Dictionary of Ge<ez,‬‬ ‫‪P. 365, Dillmann, Ethiopic Grammar, P. 382.‬‬ ‫‪(51) Rabin, Ancient West-Arabian, P.123.‬‬

‫)‪ (٥٢‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌـﺭﺏ )ﺸﻜﺎ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٤‬ﺹ‪،٤٤١‬‬

‫ﻭﺍﻟﻔﻴﺭﻭﺯﺒﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ )ﺸﻜﻭ( ﺹ‪.١٣٠١‬‬

‫)‪ (٥٣‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٤‬‬

‫)‪ (٥٤‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٢٥‬‬ ‫)‪ (٥٥‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻨﺠﺵ( ‪.٤٢٢-٤٢١/٦‬‬

‫‪(56) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, PP. 392-393.‬‬ ‫‪(57) Ibid, P. 392.‬‬

‫)‪ (٥٨‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ ،٩٦-٩٥‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ ،٢١١‬ﻭﻟﻡ ﻴﻭﺭﺩ ﺍﻟﻘﺼﺔ ﻜﺎﻤﻠﺔ‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻭﺭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪.‬‬

‫)‪ (٥٩‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺼﺤﻑ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٩‬ﺹ‪-٢٢٢‬‬ ‫‪.٢٢٣‬‬

‫)‪ (٦٠‬ﺠﺭﺠﻲ ﺯﻴﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻜﺎﺌﻥ ﺤﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٣٧-٣٦‬‬

‫)‪ (٦١‬ﻴﻨﻅﺭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٦‬‬

‫)‪ (٦٢‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٤‬ﻭﻴﻨﻅﺭ ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ ﺹ‪ .٦٦‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ ﺹ‪ .٣٥‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ‬

‫ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٥‬‬

‫)‪ (٦٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ ،٢٨‬ﻤﻘﺩﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﻘﻘﻴﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬

‫‪Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, PP. 94-95.‬‬ ‫‪(64) Costaz, Syriac English Dictionary, P.‬‬ ‫‪31, Payne Smith, A Compendious Syriac‬‬ ‫‪Dictionary, P. 47, & Brockelmann, Lexicon‬‬ ‫‪Syriacum, P. 76.‬‬ ‫‪(65) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 94.‬‬ ‫‪(66) Gesenius, A Hebrew & English Lexicon,‬‬ ‫‪P. 118.‬‬ ‫‪(67) Von Soden, Akkadisches Handworterbuch,‬‬ ‫‪P. 121.‬‬

‫)‪ (٦٨‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟـﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌـﺭﺏ )ﺒﻠـﻊ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٨‬ﺹ‪.٢٠‬‬

‫ﻭﻨﺸﻭﺍﻥ ﺍﻟﺤﻤﻴﺭﻱ‪ ،‬ﺸﻤﺱ ﺍﻟﻌﻠﻭﻡ ﻭﺩﻭﺍﺀ ﻜﻼﻡ ﺍﻟﻌـﺭﺏ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻭﻡ‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.٦٣١ ،٦٢٦‬‬

‫)‪ (٦٩‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٥‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ ، ١١٣‬ﻭﻴﻨﻅﺭ ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٦‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .٥٨‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٧‬‬

‫)‪ (٧٠‬ﻟﻴﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺩﺭﺭ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٤‬ﺹ‪.٢٨٢‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺃﺴﺎﺱ ﺍﻟﺒﻼﻏﺔ )ﺩﺭﺭ(‪ ،‬ﺹ‪.١٢٨‬‬

‫‪(71) Leslau, W., Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 141, Koehler & Baumgartner, The‬‬ ‫‪Hebrew & Aramaic Lexicon, P.230.‬‬ ‫‪(72) Leslau, Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, P. 141.‬‬

‫)‪ (٧٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٦-٦٥‬ﻭﺃﺯﻫﺎﺭ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٦‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٦‬‬ ‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪ .٥‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٧٥‬‬

‫)‪ (٧٤‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺴﻜﺭ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٤‬ﺹ‪-٣٧٢‬‬ ‫‪ .٣٧٣‬ﻭﺍﻟﻔﻴﺭﻭﺯﺍﺒﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ‪ ‬ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ )ﺴﻜﺭ(‪،‬‬ ‫ﺹ‪.٤٠٩‬‬

‫‪(75) Leslau, Comparative Dictionary of Ge<ez,‬‬ ‫‪P.497, Costaz, Syriac English Dictionary, P. 368,‬‬ ‫‪Gesenius, A Hebrew & English Lexicon, P.‬‬ ‫‪1016, & Von Soden, Akkadisches Hand‬‬ ‫‪worterbuch, P. 1139.‬‬

‫)‪ (٧٦‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٠‬ﻭﺃﺯﻫﺎﺭ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٢‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﹼﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬

‫ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ‬

‫ﻓﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪.١٠٣‬‬

‫ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ :‬ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﹼﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪ .٣‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٨١‬‬

‫)‪ (٧٧‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺸﻁﺭ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٤‬ﺹ‪.٤٠٨‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻴﺭﻭﺯﺍﺒﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ )ﺸﻁﺭ(‪ ،‬ﺹ‪.٤١٥‬‬

‫‪(78) Leslau, Comparative Dictionary of Ge<ez,‬‬ ‫‪P. 537.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻭﺭﺩ )‪ (Gesenius‬ﻤﺎﺩ‪‬ﺓ )‪ (ta<a‬ﻭﺃﺼﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬

‫ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒل ﺃﻭﺭﺩ ﻓﻴﻬﺎ ﻜﻠﻤﺔ )ﻁﺎﻏﻭﺕ( ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ ﻭﺍﻵﺭﺍﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺭﻴﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﹼﻪ ﻟﻡ‬

‫ﻴﺫﻜﺭ ﺃﻥ‪ ‬ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﺍﺴﺘﻌﻤﻠﺘﻬﺎ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻠﻔﻅ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬

‫‪Gesenius, A Hebrew & English Lexicon, P. 380.‬‬

‫)‪ (٨٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫـﺎﺭ ﺍﻟﻌـﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٩‬ﻭﺍﻟﺒﺨـﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .١٠٨‬ﻭﻴﻨﻅﺭ ﺃﻴﻀﺎﹰ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٩٧‬‬

‫‪(84) Beeston, (et al), Sabaic Dictionary, P.19.‬‬

‫)‪ (٨٥‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﻋﺭﻡ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٢‬ﺹ‪.٣٩٧‬‬

‫‪(86) Gesenius, A Hebrew & English Lexicon,‬‬ ‫‪P. 790.‬‬ ‫‪(87) Brockelmann, Lexicon Syriacum, P. 548,‬‬ ‫& ‪Costaz, Syriac English Dictionary, P. 264,‬‬ ‫‪Payne‬‬ ‫‪Smith,‬‬ ‫‪Acompendious‬‬ ‫‪Syriac‬‬ ‫‪Dictionary, P. 428.‬‬

‫)‪ (٨٨‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌـﺭﻭﺵ ﻓـﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.٧٣‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ ،١١١‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺘـﻭﻜﱢﻠﻲ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ ،٦‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌـﺭ‪‬ﺏ‪،‬‬

‫ﺹ‪.١٢٦‬‬

‫‪Leslau, Comparative Dictionary of‬‬

‫)‪(89‬‬

‫‪Ge<ez, PP. 171-172.‬‬

‫)‪ (٩٠‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﻓﻁﺭ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٥‬ﺹ‪.٦٦‬‬ ‫‪(91) Tomback, A Comparative Semitic Lexicon‬‬ ‫‪of the Phoenician & Punic Languages, P. 263,‬‬ ‫& ‪Costaz, Syriac English Dictionary, P. 273,‬‬ ‫‪Gesenius, A Hebrew & English Lexicon, P. 809.‬‬

‫)‪ (٩٢‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓـﻲ ﻓـﻀل ﺍﻟـﺴﻭﺩﺍﻥ‬

‫)‪ (٧٩‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦١‬ﻭﺃﺯﻫﺎﺭ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٨‬ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﺹ‪ .٤‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﺴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .٦٤‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٢‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪،‬‬

‫ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٢‬ﻭﺭﻓـﻊ ﺸـﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒـﺸﺎﻥ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .٥٢‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٠‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٤‬‬

‫)‪ (٨٠‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﻁﻐﻲ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٥‬ﺹ‪.٩‬‬ ‫‪Leslau, Comparative Dictionary of‬‬

‫)‪(81‬‬

‫‪Ge<ez, P.584.‬‬ ‫‪(82) Costaz, Syriac English Dictionary, P. 129.‬‬

‫ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪ .٦‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١٢٨-١٢٧‬‬

‫)‪ (٩٣‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻨﺸﺄ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.١٧٢‬‬ ‫‪(94) Beeston, (et al), Sabaic Dictionary, P. 98.‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٧‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫‪(95) Gesenius, A Hebrew & English Lexicon,‬‬ ‫‪P. 669.‬‬ ‫‪(96) Leslau, Comparative Dictionary of Ge<ez,‬‬ ‫‪P. 404.‬‬ ‫‪(97) Von Soden, Akkadisches Handworterbuch,‬‬ ‫‪P. 762.‬‬

‫)‪ (٩٨‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٧٧‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ‬

‫ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٥‬ﻭﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﻓﻲ ﻤﺴﻨﺩ‬

‫ﺹ‪ .٧٤‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٢‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌـﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٣٦‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﹼﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٦‬‬

‫)‪ (١٠٩‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺃﺭﻙ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٠‬ﺹ‪.٣٨٩‬‬

‫ﻭﻟﻡ ﻴﺯﺩ ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺸﻴﺌﺎﹰ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪ ،٣‬ﺹ‪.٣٢٧‬‬

‫)‪ (١١٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺃﺤﻤﺩ‪ ،‬ﺝ‪ ،٥‬ﺹ‪ .٣٨٩‬ﻭﺯﺍﺩ ﻓﻴﻪ‪ :‬ﻭﻴﻠﻘﻰ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻨﱠﺎﺱ‬

‫ﺹ‪ .٧١‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ‬

‫)‪ (٩٩‬ﺍﺒﻥ ﺍﻷﺜﻴﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﺭﻴﺏ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﻭﺍﻷﺜـﺭ‪ ،‬ﺝ‪،٥‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪،‬‬

‫ﻭﺍﺨﺘﻼﻁ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﻫﺭﺝ ﺍﻟﻨـﺎﺱ‪ ‬ﻴﻬﺭﺠـﻭﻥ ﻫﺭ‪‬ﺠـﺎﹰ‪ ،‬ﺇﺫﺍ‬

‫)‪ (١١١‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺃﻭﺏ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪-٢٥٩‬‬

‫ﺍﻟﺘﻨﺎﻜﺭ‪ ،‬ﻓﻼ ﻴﻜﺎﺩ ﺃﺤﺩ‪ ‬ﻴﻌﺭﻑ ﺃﺤﺩﺍﹰ‪.‬‬

‫ﺹ‪ ،٢٥٧‬ﻭﻓﻴﻪ‪" :‬ﺒﻴﻥ ﻴﺩﻱ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻫ‪‬ﺭ‪‬ﺝ‪ ،‬ﺃﻱ‪ :‬ﻗﺘـﺎلٌ‬

‫ﺍﺨﺘﻠﻁﻭﺍ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺘﻜﺭ‪‬ﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺤـﺩﻴﺙ‪ ،‬ﻭﺃﺼـل ﺍﻟﻬـﺭﺝ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺜﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﻭﺍﻻﺘﹼﺴﺎﻉ"‪.‬‬

‫)‪ (١٠٠‬ﺍﻟﻘﺭﻁﺒﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺫﻜﺭﺓ ﻓﻲ ﺃﺤﻭﺍل ﺍﻟﻤﻭﺘﻰ ﻭﺃﻤﻭﺭ ﺍﻵﺨﺭﺓ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٧٣٤‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻫﺭﺝ(‪،‬‬

‫ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٣٨٩‬‬

‫)‪ (١٠١‬ﺩﻴﻭﺍﻥ ﻋﺒﻴﺩﺍﷲ ﺒﻥ ﻗﻴﺱ ﺍﻟﺭ‪‬ﻗﻴ‪‬ﺎﺕ‪ ،‬ﺹ‪ ،٢٢٧‬ﻀﻤﻥ‬ ‫ﺍﻷﺒﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺴﻭﺒﺔ ﺇﻟﻴﻪ‪.‬‬

‫‪(102) Beeston, (et al), Sabaic Dictionary, PP.‬‬ ‫‪56-57.‬‬

‫)‪ (١٠٣‬ﻨﻘﺵ ﻤﻴﺸﻊ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻁﺭ ‪ ١١‬ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺒﻌﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺴﻁﺭ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ﻋﺸﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﻴﺤﻴﻰ ﻋﺒﺎﺒﻨﺔ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺅﺍﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻨﻘﺵ ﻤﻴﺸﻊ‪ ،‬ﺹ‪.١٥٦-١٥٥‬‬

‫)‪ (١٠٤‬ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻌﻨﺎﻨﻲ ﻭﺯﻤﻼﺅﻩ‪ ،‬ﺍﻷﺴﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﺴﺎﻤﻴﺔ‬ ‫ﻭﻟﻐﺎﺘﻬﺎ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﺔ ﻭﺁﺩﺍﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺹ‪ ،٣٣٠‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪:‬‬ ‫‪Gesenius, A Hebrew & English Lexicon, P. 246.‬‬

‫)‪ (١٠٥‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻫﺭﺝ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٣٨٩‬‬

‫)‪ (١٠٦‬ﺍﻟﺠﻭﻟﻠﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻌﺭﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .٣٥٢‬ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠﺎﻤﻊ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻐﺭﻴﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .٣٣٠‬ﻭﺸﻬﺎﺏ ﺍﻟﺩﻴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺨﻔﺎﺠﻲ‪ ،‬ﺸﻔﺎﺀ ﺍﻟﻐﻠﻴل ﻓﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻼﻡ ﺍﻟﻌﺭﺏ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺩﺨﻴل‪ ،‬ﺹ‪.٣٠٦‬‬

‫)‪ (١٠٧‬ﻭﻗﺩ ﺠﺎﺀﺕ ﻜﻠﻤﺔ ﺍﻷﺭﺍﺌﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜـﺭﻴﻡ ﻓـﻲ‬ ‫ﻤﻭﺍﻀﻊ ﺃﺨﺭﻯ‪ :٣١] :‬ﺍﻟﻜﻬﻑ[‪ :١٣] ،‬ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ[‪،٢٣] ،‬‬

‫‪ :٣٥‬ﺍﻟﻤﻁﻔﻔﻴﻥ[‪.‬‬

‫)‪ (١٠٨‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٠‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٤٥‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٦‬‬

‫‪.٢٦٠‬‬

‫)‪ (١١٢‬ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪ ،٣‬ﺹ‪.٣٦٣‬‬

‫)‪ (١١٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .٦٩‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٨‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٤٦‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫)‪ (١١٤‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺃﻭﺏ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.٢٦١‬‬

‫‪(115) Leslau, Comparative Dictionary of‬‬ ‫‪Ge<ez, PP. 2,4. see: Costaz, Syriac English‬‬ ‫‪Dictionary, P.1.‬‬

‫)‪ (١١٦‬ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٤١‬‬

‫)‪ (١١٧‬ﺃﺒﻭ ﺍﻟﻔﺭﺝ ﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓﻀل‬

‫ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٨٠٧٩‬ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٣‬ﻭﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ‬

‫ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦١‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ‬

‫ﻓﻲ ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٤‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٤٤‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٤‬‬

‫)‪ (١١٨‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺃﻭﻩ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٣‬ﺹ‪.٥٨٥‬‬

‫)‪ (١١٩‬ﺍﻟﺒﺸﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٤١‬‬

‫)‪ (١٢٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .٦٨‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٥٤‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٨‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫)‪ (١٢١‬ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪ ،٥٨٤‬ﻭﻗﺭﺍﺀﺓ‪ :‬ﺤ‪‬ﺼ‪‬ﺏ‬

‫)‪ (١٢٨‬ﻨﺨﺒﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‪ ،‬ﻗﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﻘﺩﺱ‪ ،‬ﺘﺤﺭﻴﺭ‪:‬‬

‫ﺘﺴﻜﻴﻥ ﺍﻟﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺴﻤﻴﻔﻊ ﻭﺍﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﻋﺒﻠﺔ‬

‫)‪ (١٢٩‬ﺍﻟﺯﺭﻜﺸﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺭﻫـﺎﻥ ﻓـﻲ ﻋﻠـﻭﻡ ﺍﻟﻘـﺭﺁﻥ‪ ،‬ﺝ‪،١‬‬

‫ﺒﺎﻟﺼﺎﺩ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ﻫﻲ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ‪ ،‬ﻭﺃﻤﺎ ﻗﺭﺍﺀﺓ‬ ‫ﻭﻤﺤﺒﻭﺏ ﻭﺃﺒﻲ ﺤﺎﺘﻡ ﻋﻥ ﺍﺒﻥ ﻜﺜﻴﺭ‪ ،‬ﻭﻜﺫﺍ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ‬

‫ﺒﻁﺭﺱ ﻋﺒﺩﺍﻟﻤﻠﻙ ﻭﺁﺨﺭﻴﻥ‪ ،‬ﺹ‪.٤٩٨‬‬ ‫ﺹ‪.٢٨٨‬‬

‫ﻓﻲ ﺭﻭﺍﻴﺔ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺍﺒﻥ ﻤﺤﻴﺼﻥ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺒﺯ‪‬ﻱ‪،‬‬

‫)‪ (١٣٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬

‫)ﺤ‪‬ﻀ‪‬ﺏ( ﺒﺎﻟﻀﺎﺩ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﺒﻥ ﻋﺒ‪‬ﺎﺱ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٢‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬

‫)ﺤ‪‬ﻀ‪‬ﺏ( ﺒﺘﺴﻜﻴﻥ ﻫﻲ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﺒﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﻭﻜﹸﺜﻴ‪‬ﺭ ﻋﺯﺓ‪،‬‬

‫‪ .١٤١‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٧‬‬

‫ﺒﺨﻼﻑ ﻋﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺃﺒﻲ ﻤﺠﻠﺯ ﻭﺃﺒﻲ ﺭﺠﺎﺀ‪ ،‬ﻭﺃﻤﺎ ﻗﺭﺍﺀﺓ‬

‫ﺹ‪ .٧٤‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓﻲ‬

‫ﻭﻋﺎﺌﺸﺔ ﺃﻡ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻴﻥ ﺭﻀﻲ ﺍﷲ ﻋﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻴﻤﺎﻨﻲ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺍﺀ‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪-١٤٠‬‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺴﻥ ﻭﺍﻟﻴﻤﺎﻨﻲ ﻭﻋِﻜﺭِﻤﺔ ﻭﻋﺭﻭﺓ ﻭﺍﺒﻥ ﻴﻌﻤﺭ ﻭﺍﺒﻥ‬

‫ﺃﺒﻲ ﺃﺒﻲ ﻋﺒﻠﺔ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺃ ﺃﺒﻭ ﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢل ﻭﺃﺒﻭ ﺤﻴﻭﺓ ﻭﻤﻌﺎﺫ‬

‫ﺍﻟﻘﺎﺭﺉ‪ :‬ﺤِﻀ‪‬ﺏ ﺒﻜﺴﺭ ﺍﻟﺤﺎﺀ ﻭﺘﺴﻜﻴﻥ ﺍﻟﻀﺎﺩ‪ ،‬ﻭﻗﺭﺃ ﺃﺒﻲ‬

‫ﺒﻥ ﻜﻌﺏ ﻭﻋﻠﻰ ﺒﻥ ﺃﺒﻲ ﻁﺎﻟﺏ ﻭﻋﺎﺌﺸﺔ ﻭﺍﺒﻥ ﺍﻟﺯﺒﻴﺭ‬

‫ﻭﺯﻴﺩ ﺒﻥ ﻋﻠﻲ ﻭﻋﻜﺭﻤﺔ ﻭﺃﺒﻭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻭﻋﻤﺭ ﺒﻥ ﻋﺒﺩ‬

‫)‪ (١٣١‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺼﺩﺩ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٣‬ﺹ‪.٣٠٢‬‬

‫)‪ (١٣٢‬ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪ ،٣‬ﺹ‪.٤٩٣‬‬

‫)‪ (١٣٣‬ﺍﺒﻥ ﺍﻟﺠﻭﺯﻱ‪ ،‬ﺘﻨﻭﻴﺭ ﺍﻟﻐﺒﺵ ﻓﻲ ﻓـﻀل ﺍﻟـﺴﻭﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺤﺒﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٨‬ﻭﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٦‬ﻭﺭﻓـﻊ ﺸـﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒـﺸﺎﻥ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻌﺯﻴﺯ‪ :‬ﺤ‪‬ﻁﹶﺏ‪ ،‬ﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ‬

‫ﺹ‪ .٦٣‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﺍﻟﺸﻭﺍﺫ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪ .١١٨‬ﻭﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪،٢‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌـﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٨٩‬‬

‫ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪ ،٦‬ﺹ‪ .٣٤٠‬ﻭﺍﻟﻌﻜﺒﺭﻱ‪ ،‬ﺇﻋﺭﺍﺏ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ‬

‫ﺹ‪ .٥٨٤‬ﻭﺍﺒﻥ ﺠﻨﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺤﺘﺴﺏ ﻓﻲ ﺘﺒﻴﻴﻥ ﻭﺠﻭﻩ‬

‫ﺸﻭﺍﺫ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ ﻭﺍﻹﻴﻀﺎﺡ ﻋﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٧٦-٦٦‬‬ ‫ﻭﺍﺒﻥ ﺨﺎﻟﻭﻴﻪ‪ ،‬ﻤﺨﺘﺼﺭ ﻓﻲ ﺸﻭﺍﺫﹼ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‪ ،‬ﺹ‪.٩٣‬‬

‫)‪ (١٢٢‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٦٣‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٤‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٦‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫)‪ (١٣٤‬ﺍﻟﺯﺭﻜﺸﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺭﻫﺎﻥ ﻓﻲ ﻋﻠﻭﻡ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‪ ،‬ﺝ‪،١‬‬ ‫ﺹ‪.٢٨٨‬‬

‫)‪ (١٣٥‬ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪ ،٦‬ﺹ‪.٢٢٤‬‬ ‫)‪ (١٣٦‬ﺍﻟﺯﻤﺨﺸﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺝ‪ ،٢‬ﺹ‪.٥٢٨‬‬

‫)‪ (١٣٧‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌـﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.٥٦‬‬

‫ﺹ‪ .٦٦-٦٥‬ﻭﻭﺭﻓــﻊ ﺸــﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒــﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪.٦٣‬‬

‫)‪ (١٢٣‬ﺍﻟﻌﻜﺒﺭﻱ‪ ،‬ﺇﻤﻼﺀ ﻤﺎ ﻤ‪‬ﻥ‪ ‬ﺒﻪ ﺍﻟﺭ‪‬ﺤﻤﻥ‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.١٦٥‬‬

‫ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٦‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ‬

‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﹼﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٤‬‬

‫ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ‬

‫)‪ (١٢٤‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺤﻭﺏ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪-٣٩٩‬‬

‫ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .٩٢‬ﻭﺍﻟﻤﺘـﻭﻜﹼﻠﻲ‪،‬‬

‫)‪ (١٢٥‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬

‫)‪ (١٣٨‬ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠـﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴـﺏ ﺒـﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴـﺏ‪،‬‬

‫‪.٤٠٠‬‬

‫ﺹ‪ .٧٤‬ﻭﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒـﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٦‬ﻭﺍﻟﺒﺨـﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪.١١٢‬‬

‫)‪ (١٢٦‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﺴﻴﻥ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١٣‬ﺹ‪.٢٧٩‬‬

‫)‪ (١٢٧‬ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪ ،٨‬ﺹ‪.٤٩١‬‬ ‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﻌﻜﺒﺭﻱ‪ ،‬ﺇﻋﺭﺍﺏ ﺍﻟﻘﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺸﻭﺍﺫ‪ ،‬ﺝ‪،٢‬‬ ‫ﺹ‪.٧٢٥‬‬

‫ﺹ‪.٥‬‬

‫ﺹ‪.٢١٢‬‬

‫)‪ (١٣٩‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻁﻴﺏ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.٦٥٨‬‬

‫)‪ (١٤٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٧٥‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﱠﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .٩٩‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٧‬‬

‫ـﻴﺽ(‪ ،‬ﺝ‪،٧‬‬ ‫ـﺭﺏ )ﻏـ‬ ‫ـﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌـ‬ ‫ـﻭﺭ‪ ،‬ﻟـ‬ ‫ـﻥ ﻤﻨﻅـ‬ ‫)‪ (١٤١‬ﺍﺒـ‬ ‫ﺹ‪.٢٢٧-٢٢٦‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٨٩‬‬


‫‪ .......................................................................‬‬ ‫)‪ (١٤٢‬ﻴﻨﻅﺭ ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜـﺎل‪ :‬ﺍﻟﺠـﻭﺍﻟﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻌـﺭ‪‬ﺏ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠـﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴـﺏ ﺒـﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴـﺏ‪،‬‬

‫ﻭﺍﻟﺨﻔﺎﺠﻲ‪ ،‬ﺸﻔﺎﺀ ﺍﻟﻐﻠﻴل ﻓﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻼﻡ ﺍﻟﻌـﺭﺏ ﻤـﻥ‬ ‫ﺍﻟﺩﺨﻴل‪ ،‬ﻭﻑ‪ .‬ﻋﺒﺩﺍﻟﺭﺤﻴﻡ‪ ،‬ﺴﻭﺍﺀ ﺍﻟﺴﺒﻴل ﺇﻟﻰ ﻤﺎ ﻓـﻲ‬

‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﺨﻴل‪.‬‬

‫)‪ (١٤٣‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬

‫)‪ (١٥١‬ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴﺏ‪،‬‬ ‫ﺹ‪.٣٣٩‬‬

‫)‪ (١٥٢‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ‪) ،‬ﺼﺤﻑ(‪ ،‬ﺝ‪ ،٩‬ﺹ‪.١٨٦‬‬

‫‪(153) The Assyrian Dictionary, vol. 21, P. 86,‬‬

‫‪see; vol. 16, P. 134, Von Soden, Akkadisches‬‬ ‫‪Handworterbuch, P. 1091, Leslau, P. 552.‬‬

‫ﺹ‪ .٧٣‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١١١‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬

‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١٠٦‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٦‬‬

‫)‪ (١٤٤‬ﺍﻟﺒﺸﺒﻴﺸﻲ‪ ،‬ﺠﺎﻤﻊ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﺏ ﺒﺎﻟﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﺭﻴﺏ‪،‬‬ ‫ﺹ‪.٢٥١‬‬

‫ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪،٨‬‬

‫ﺹ‪ .٣٨١-٣٨٠‬ﻭﻟﻡ ﻴﺸﺭ ﺃﺒﻭ ﺤﻴﺎﻥ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻭﻀﻊ‬

‫ﺇﻟﻰ ﺘﺄﺼﻴل ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺒﺸﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (١٤٥‬ﺍﺒﻥ ﺠﻨﹼﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺤﺘﺴﺏ‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪ .٣٤٠‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺃﺒﻭ‬ ‫ﺤﻴﺎﻥ ﺍﻷﻨﺩﻟﺴﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﺭ ﺍﻟﻤﺤﻴﻁ‪ ،‬ﺝ‪ ،٥‬ﺹ‪ .٣٠٢‬ﻭﺍﺒﻥ‬ ‫ﺨﺎﻟﻭﻴﻪ‪ ،‬ﻤﺨﺘﺼﺭ ﻓﻲ ﺸﻭﺍﺫ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‪ ،‬ﺹ‪.٦٣‬‬

‫)‪ (١٤٦‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٣‬ﻭﺃﺯﻫـﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٤‬ﻭﺍﻟﺒﺨـﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .١٠٥‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﱠﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓـﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .١١٩‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٤‬‬

‫)‪ (١٤٧‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺃﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒـﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺹ‪ .٧٠‬ﻭﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁـﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘـﻭﺵ ﻓـﻲ‬

‫ﻤﺤﺎﺴﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .١٠٩‬ﻭﻴﻨﻅـﺭ‪ :‬ﺍﻟـﺴﻴﻭﻁﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪.١٢٥‬‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫)‪ (١٤٨‬ﺍﺒﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‪ ،‬ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺭﺏ )ﻨﺴﺄ(‪ ،‬ﺝ‪ ،١‬ﺹ‪.٢٠٣‬‬

‫‪(149) Leslau, Comparative Dictionary of Ge<ez,‬‬ ‫‪P. 404.‬‬

‫)‪ (١٥٠‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﺒﺸﺎﻥ‪ ،‬ﺹ‪ .٦٥‬ﻭﺃﺯﻫـﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﻭﺵ ﻓﻲ ﺃﺨﺒﺎﺭ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪ ،‬ﺹ‪ .٧٠‬ﻭﺍﻟﺒﺨـﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻟﻤﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﻘﻭﺵ ﻓـﻲ ﻤﺤﺎﺴـﻥ ﺍﻟﺤﺒـﻭﺵ‪،‬‬

‫ﺹ‪ .١٠٩‬ﻭﻴﻨﻅﺭ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﻭﻁﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻬﺫﹼﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻓـﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭ‪‬ﺏ‪ ،‬ﺹ‪ .١٤٠‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻜﱢﻠﻲ‪ ،‬ﺹ‪.٥‬‬

‫‪‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪٩٠‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.