litredaguvannia

Page 1

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА ІНСТИТУТ ЖУРНАЛІСТИКИ Кафедра видавничої справи та редагування

«ЗАТВЕРДЖУЮ» Заступник директора з навчальної роботи

проф. Т. О. Приступенко «____»____________2014 року

ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ ЛІТЕРАТУРНЕ РЕДАГУВАННЯ для студентів

галузі знань 0303 – журналістика та інформація напряму підготовки 6.030303 – видавнича справа та редагування

КИЇВ – 2014

1


Розробник: Серажим К. С., д. філол. н., проф. кафедри видавничої справи та редагування Інституту журналістики КНУ імені Тараса Шевченка Обговорено та журналістики

рекомендовано

Науково-методичною

комісією

Інституту

Голова науково-методичної комісії ____________________ (В. Е. Шевченко) «_____» _________________ 2014 року

© К. С. Серажим, 2014

2


ВСТУП Навчальна дисципліна «Літературне редагування» є складовою освітньопрофесійної програми підготовки фахівців за освітньо-кваліфікаційним рівнем «бакалавр» галузі знань 0303 — журналістика та інформація з напряму підготовки 6.030303 — видавнича справа та редагування. Предметом вивчення навчальної дисципліни є узагальнення студентами необхідних теоретичних знань із літературного редагування та вироблення практичних навичок редакторської роботи з текстом. Міждисциплінарні зв’язки: дисципліна є продовженням курсів «Книжкові видання», «Текстознавство», Основи редагування». Програма навчальної дисципліни складається з таких змістових модулів: Змістовий модуль 1. Теоретичне обґрунтування роботи літературного редактора; Змістовий модуль 2. Методи і техніки літературного редагування. 1. Мета та завдання навчальної дисципліни 1.1. Мета дисципліни полягає в отриманні студентами необхідних теоретичних знань з літературного редагування, а також у виробленні ними практичних навичок редакторської роботи з текстом. 1.2. Завдання дисципліни – допомогти студентам опанувати методику аналізу та літературного редагування тексту. 1.3. Згідно з вимогами освітньо-професійної програми студенти повинні: знати:  основні поняття теорії і практики літературного редагування;  технологію сучасного редакційно-видавничого процесу у різних медіа;  типологічні особливості газети, журналу, книги, загальну структуру та окремі елементи цих видань, принципи, правила, засоби їх оформлення;  методи і принципи роботи літературного редактора, сутність редакторського аналізу;  основні характеристики тексту як продукту авторської діяльності та об'єкта літературного редагування, а водночас предмета сприймання і розуміння;  систему функціональних стилів сучасної української мови; закономірності створення та функціонування текстів різної жанрової природи;  лексичні, граматичні, стилістичні норми сучасної української літературної мови, специфіку використання мовних засобів в усній і письмовій формах різних функціональних стилів літературної мови. уміти:  володіти навичками редакторського аналізу, використовувати різні прийоми і принципи редакторського виправлення тексту при підготовці їх до друку; 3


 виявляти і виправляти лексико-граматичні, стилістичні, орфографічні та пунктуаційні помилки в текстах — забезпечувати високу культуру текстів різної жанрової та стильової приналежності;  правильно інтерпретувати семантичний зміст і стилістичну інформацію, яку несуть лексичні та граматичні одиниці, морфологічні форми; здійснювати мотивований вибір даних одиниць і форм залежно від умов контексту, жанру тексту, концепції видання;  ефективно використовувати експресивні можливості мовних одиниць при створенні текстів масової комунікації та їхніх елементів;  оцінювати новаторський характер творів сучасного автора — розмежовувати варіанти норм, навмисне і ненавмисне порушення мовної норми;  самостійно створювати тексти різних жанрів. На вивчення навчальної дисципліни відводиться 108 год., із них: 16 год. — лекційних, 10 год. — практичних і 82 год. — самостійної роботи. 2. Форма підсумкового контролю успішності навчання – іспит. 3. Засоби діагностики успішності навчання: контрольні роботи, тестові завдання, іспит.

4


ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ Змістовий модуль 1. ТЕОРЕТИЧНЕ ОБҐРУНТУВАННЯ РОБОТИ ЛІТЕРАТУРНОГО РЕДАКТОРА (60 год.) Тема 1. Основні поняття курсу «Літературне редагування» (15 год.) Поняття літературного редагування, проблема дефініції, поняттєвий апарат літературного редагування, теорія професійного мовлення. Літературне редагування як творчий процес, спрямований на поліпшення мови і стилю тексту. Етапи розвитку літературного редагування, становлення літературного редагування як професійної діяльності в Україні. Тема 2. Літературне редагування і стиль тексту (15 год.) Авторський стиль: проблеми виробленості і критерії досконалості. Упізнаваність «фірмового» мовного стилю видання як ціль літературного редактора. Стильова обробка матеріалу: межі редакторського втручання. Мовні штампи. Стиль як предмет конфлікту у видавничій практиці. Тема 3. Жанрова форма тексту і літературне редагування (14 год.) Жанрова форма медіатексту як канон. Жанрова типологія текстів ЗМІ і питання редагування. Новинний дискурс. Інтерв'ю. Теорія редагування і специфіка комунікаційної діяльності в рекламі. Тема 4. Мовна норма і відхід від неї (16 год.) Поняття про мовну норму. Види норм. Типові помилки в журналістських текстах. Поняття норми в рекламній комунікації. Психологічні причини авторських помилок. Умисне відхилення від мовної норми в редагування.

практиці

літературного

Змістовий модуль 2. МЕТОДИ І ТЕХНІКИ ЛІТЕРАТУРНОГО РЕДАГУВАННЯ (48 год.) Тема 5. Сегментація тексту і літературне редагування (12 год.) Фактологічна структура. Співвідношення тексту і факту. Тематична структура. Композиційна структура. 5


Архітектонічна структура. Тема 6. Ясність тексту (12 год.) Поняття «ясність» тексту. Контекст і ясність викладу. Еліптичність викладу і ясність. Емоційна ясність. Тема 7. Вербалізація емотивного в тексті (12 год.) Емотивність як прагматичний фактор комунікації і ознака медіа тексту. Емотивність тексту і авторський стиль. Емотивність тексту і концепція видання. Жанрові особливості передачі емоцій. Дотримання культури вираження емоцій. Тема 8. Літературне редагування елементів тексту (12 год.) Принцип літературного редагування: від цілого — до часткового. Редагування заголовкового комплексу. Редагування приміток і коментарів. Редагування текстівок. Редагування переліків.

6


РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА Основна 1. Григораш Д. С. Теорія і практика редагування газети. – Львів, 1996. 2. Зелінська Н. В. Теоретичні засади роботи редактора над літературною формою тексту (літературне опрацювання тексту). – К.: УМК ВО, 1989.. 3. Іванченко Р. Г. Літературне редагування. – К., 1983. 4. Капелюшний А. О. Типологія журналістських помилок. – Львів: ЛНУ, 2000. 5. Мильчин А. Э. Методика редактирования текста. – М., 1980. 6. Партико З. В. Загальне редагування: нормативні основи. – Львів: Афіша, 2001. 7. Різун В. В. Літературне редагування. – К.: Либідь, 1996 8. Серажим К. Літературне редагування : Навчально-методични й посібник. – К., 2012. – 160 с. 9. Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания. – М.: Книга, 1985. 10. Тимошик М. С. Видавнича справа та редагування: Навчальний посібник. – К.: Наша культура і наука. – Концерн "Видавничий дім Ін Юре", 2004. – 224 с. Додаткова 11. Алексеева М. И. Практикум по редактированию материалов телевизионных передач. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. 12. Бабич Н. Д. Основи культури мовлення. – Львів: Світ, 1993. 13. Іванченко Р. Г. Адекватність розуміння і ясність тексту. – К., 1991. 14. Іванченко Р. Г. Робота редактора над точністю слова і стилістичністю викладу. – К., 1962. 15. Іванченко Р. Г. Рукопис у редактора. – Х.: Ред.-вид. відділ книжкової палати УРСР, 1967. 16. Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту: Курс лекцій. – Львів: ЛНУ, 1999. 17. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови. – К.: Либідь, 1992; 3-тє вид. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2000. 18. Пономарів О. Д. Українська мова в ефірі й на телеекрані // Укра¬їнська мова і сучасність: 3б. наук. праць. – К.: НМК ВО, 1991. 19. Різун В. В., Мамалиґа А. І., Феллер М. Д. Нариси про текст: Теоретичні питання комунікації і тексту. – К.: Київ. ун-т, 1998. 20. Серажим К. С. Текстологія: елементи тексту й апарат видання / За ред. В. В. Різуна. – К.: РВЦ "Київський університет", 1998. – 72 с. 21. Сикорский Н. М. Теория и практика редактирования. – М., 1980. 22. Текстознавство : Підручник / К.С.Серажим. – К. : Видавничополіграфічний центр «Київський університет», 2009. – 527 с. 23. Тимошик М. Редагування текстів за видами видань (навчальні, художні) // Друкарство. – 2004. – № 1. – С. 18-22. 7


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.