praktychna-stylistyka

Page 1

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА Інститут журналістики Кафедра мови та стилістики

«ЗАТВЕРДЖУЮ» Заступник директора з навчальної роботи

Приступенко Т.О. «____»____________2014 року

ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ Практична стилістика для студентів денної форми навчання

напрям підготовки: 0303 – журналістика та інформація спеціальність: 6.030301 – журналістика; 6.030303 – видавнича справа та редагування; 6.030302 – реклама та зв’язки з громадськістю

КИЇВ – 2014


2 Розробники: д.філол. наук, проф. О.Д.Пономарів, ст.викл. О.М.Григор’єв

Обговорено та рекомендовано до видання Науково-методичною радою Київського національного університету імені Тараса Шевченка Протокол № __ від «___» _____________ 2014 року Голова науково-методичної ради В. Е. Шевченко (__________________)

«_____» ___________________ 2014 року

© Пономарів О.Д., 2013 рік © ______________, 2014 рік © ______________, 2015 рік


3 ВСТУП Програма вивчення нормативної навчальної дисципліни «Практична стилістика» складена відповідно до освітньо-професійної програми підготовки бакалаврів напрямів підготовки 6.030301 – журналістика, 6.030303 – видавнича справа та редагування, 6.030302 – реклама та зв’язки з громадськістю. Предметом вивчення навчальної дисципліни є стилістичні засоби увиразнення української мови. Міждисциплінарні зв’язки: дисципліна «Практична стилістика» є продовженням курсу «Українська мова у професійному спілкуванні», тісно пов’язана з такими дисциплінами, як «Український правопис», «Типологія помилок», «Теорія твору і тексту», «Культура мовлення». Програма навчальної дисципліни складається з таких змістовних модулів: 1. Вступні уваги. Лексичні засоби стилістики. 2. Морфологічні засоби стилістики. Стилістичний синтаксис. Мета та завдання навчальної дисципліни Набуття знань щодо стилістичних особливостей сучасної української літературної мови і вироблення умінь і навичок застосування їх на практиці при підготовці журналістських матеріалів різних жанрів, під час проведення радіота телепередач. Професійна підготовка журналіста передбачає старанну роботу зі словом як головним об’єктом навчання і як основним засобом передачі інформації і скрупульозне дотримання стилістичних норм сучасної української літературної мови. Протягом навчання студент повинен оволодіти теоретичними знаннями щодо особливостей стилю української мови і практичними навичками написання журналістських матеріалів згідно з сучасними нормами української мови, а також уміти використовувати всі її стилістичні можливості. В результаті вивчення навчальної дисципліни студент повинен знати:  особливості функціонування стилів сучасної української мови,  способи використання стилістичних засобів у текстах різних жанрів. уміти:  правильно застосовувати особливості кожного стилю української мови,  вільно орієнтуватися у стильовій різноманітності журналістських текстів,  будувати журналістські тексти відповідно до сучасних стильових норм.


4 На вивчення навчальної дисципліни відводиться 108 год. /3 кредити ECTS. Зокрема: лекції – 32 год., семінарські заняття – 34 год., самостійна робота – 42 год. Форма підсумкового контролю – іспит. Засоби діагностики успішності навчання: контрольні роботи, тестові завдання, модульні контрольні роботи.


5 ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 1 Лексичні засоби стилістики. Тема1. Поняття стиль, стилістика, функціональний стиль (8 год.) Поняття функціональний стиль. Офіційно-діловий стиль, його особливості. Різновиди наукового стилю. Публіцистичний стиль та масова комунікація. Різноманіття мовних засобів у художньому стилі. Особливості функціонування розмовного стилю. Тема 2. Омонімія та паронімія (8 год.) Омоніми та їх стилістичні можливості. Типи омонімів. Омоформи, омофони та омографи. Пароніми як засіб увиразнення тексту. Парономазія і її стилістичні можливості. Тема 3. Синоніми та антоніми в стилістичному плані (8 год.) Синонімічне багатство української мови. Лексичні синоніми. Загальномовні та контекстуальні синоніми. Евфемізм і перифраза як стилістичні засоби. Антоніми та їх використання в різних стилях української мови. Загальномовні й контекстуальні антоніми. Стилістичні функції антонімів. Антитеза, епітет-оксиморон та прийом антонімічної іронії як засоби стилістичного увиразнення тексту. Тема 4. Лексика іншомовного походження (8 год.) Поділ лексики на власне українську та запозичену. Інтернаціоналізми, давні запозичення, власне іншомовні слова: принципи поділу. Старослов’янізми, їх стилістична роль. Екзотизми та варваризми у публіцистиці. Тема 5. Термінологічна лексика (6 год.) Термін як одиниця історично сформованої термінологічної системи. Терміни-дублети та номенклатурні назви в науковому стилі. Професіоналізми, жаргонізми, арготизми та їх стилістичні можливості. Тема 6. Розмовна та діалектна лексика (6 год.) Розмовна та просторічна лексика в публіцистичному стилі. Діалектизми лексичні, етнографічні та семантичні. Тема 7. Фразеологія в сучасній українській мові (8 год.) Типи фразеологізмів за способом з’єднання складників. Прислів’я, приказка, крилатий вислів, афоризм, сентенція, максима, парадокс, ремінісценція як засоби увиразнення тексту. Трансформація і контамінація та їх стилістичні можливості.


6 Тема 8. Морфологічні засоби стилістики (8 год.) Категорії роду та числа як засіб стилістичної виразності. Власні й загальні іменники: стилістична диференціація. Стягнені й нестягнені форми прикметників. Стилістичні аспекти дієслівних категорій. ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 2 Стилістичний синтаксис Тема 9. Просте речення. Стилістичні можливості складного речення (6 год.). Підмет та присудок. Своєрідність структури односкладних речень. Складнопідрядні, складносурядні та безсполучникові речення в різних стилях мовлення. Складне синтаксичне ціле як структурна основа тексту. Запитання і відповіді як спосіб зосередити увагу в науковому тексті. Анафора, епіфора й епанафора як синтаксичні засоби виразності. Тема 10. Однорідні члени речення (14 год.). Однорідність як важливий чинник семантики й синтаксичної будови речення. Логічні вимоги до однорідного ряду при творенні класифікаційних систем. Стилістичні помилки при творенні однорідного ряду. Тема 11. Відокремлена прикладка як явище стилістики (6 год.). Відокремлена приладка та її виразові можливості. Відокремлена прикладка в нехудожніх стилях. Відокремлена прикладка як термін у науковопопулярних текстах. Відокремлена прикладка як художній засіб мови. Тема 12. Звертання та вставні і вставлені конструкції (6 год.). Кличний відмінок як граматичне оформлення звертання. Власне звертання у діалогічному та полілогічному мовленні. Риторичне звертання в публіцистичному стилі. Вставні слова як засіб для відтворення модальності. Емоційно-експресивна роль вставлених конструкцій у публіцистичному та художньому текстах. Тема 13. Пряма і непряма мова в тексті (8 год.). Пряма мова та способи її передачі в тексті. Ділове відтворення висловлювання, пряма мова, невласне пряма мова, здогадна пряма мова, напівпряма мова у різних стилях мовлення. Монолог та його публіцистичні різновиди. Стилістичні можливості діалогу та полілогу в публіцистичних і художніх текстах. Тема 14. Період та його стилістичне використання. Стилістичні фігури (8 год.). Період як засіб увиразнення тексту. Типи періодів. Інтонаційні особливості періоду в радійному та телевізійному мовленні. Стилістичні фігури як засіб організації тексту в синтаксичному плані. Типи стилістичних фігур. Функції стилістичних фігур у публіцистичному тексті.


7 Рекомендована література: Основна: 1. Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо. – К., 1991. 2. Капелюшний А.О. Стилістика й редагування. – Львів, 2002. 3. Коваль А.П. Практична стилістика сучасної української літературної мови. – К., 1997 4. Культура української мови: Довідник. – К., 1990. 5. Пономарів О.Д. Культура слова. – К., 1999. 6. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. – К., 1992. 7. Пономарів О.Д. Українське слово для всіх і для кожного. – К., 2013. 8. Яцимірська М.Г. Культура фахової мови журналіста. – Львів, 2004. Додаткова: 9. Булаховський Л.А. Питання походження української мови // твори у 5 т. – К., 1975-1981. Т.2. 10. Взаємодія художнього і публіцистичного стилів української мови. – К., 1990. 11. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1963. 12. Вихованець І.Р. Розмовляймо українською. – К., 2012. 13. Капелюшний А.О. Енциклопедія афоризмів і крилатих фраз. – Львів, 2004. 14. Коваль А.П., Коптілов В.В. Крилаті вислови в українській літературній мові. – К., 1975. 15. Мова і культура. – К., 1986. 16. Мова і час: Розвиток функціональних стилів сучасної української літературної мови. – К., 1977. 17. Пилинський М.М. Мовна норма і стиль. – К., 1976. 18. Сербенська О., Волощак М. Актуальне інтерв’ю з мовознавцем. – К., 2001. 19. Скрипник Л.Г. Фразеологія української мови. – К., 1973. 20. Стиль і час: Хрестоматія. – К., 1983. 21. Сучасна українська мова. – К., 1991. 22. Ужченко В.Д. Народження і життя фразеологізма. – К., 1988. 23. Чередниченко І.Г. Нариси з загальної стилістики сучасної української мови. – К., 1962. 24. Шевельов Ю. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії (1947 – 1953). – К., 2012.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.