15ο Πολιτισμικό Πανόραμα για το Φύλο Διεθνές Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης ΓκΛΑΤ Ταινιών
15th Thessaloniki International
www.lgbtq-iff.gr fb: Thessaloniki International LGBTQ Film Festival κιν.:+30 6999 249000
ΜΟΥΣΕΙΟ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΤΑΙΝΙΟΘΗΚΗ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ (Λιμάνι) Thessaloniki Cinema Museum - Cinémathèque (Port) Διοργάνωση:
ΣΥΜΠΡΑΞΗ ΓΙΑ ΤΟ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΦΥΛΟ SYMPRAXI PARTNERSHIP FOR GENDER ISSUES
Συνεργασίες:
Χορηγοί:
Χορηγοί επικοινωνίας:
PORTRAIT by: Gabrielle Le Roux:
ΔΙΑΛΕΞΕΙΣ: Brazil: Bertrand Lira Ελλάς: Παν. Ευαγγελίδης Μ. Γαλανού, Γ. Γιαννόπουλος, Δ. Κογκίδου, Λ. Παπαδοπούλου, Θ.Παπαζήση, Φ. Τσιμπιρίδου Κύπρος: Κωνστ. Φελλάς Sverige – Norge: Matte Aakerholm Gardell Türkiye: Günseli Dum & Hasan Metehan Özkan USA: Yoruba Richen
EXHIB..: Proudly African & Transgender. DEPICTION : Flaviana / BURUNDI
LGBTQ Film Festival 20-29/9/2013
15ο Πολιτισμικό Πανόραμα για το ΦύλοΦεστιβάλ ταινιών “Κοιτώντας προς το μέλλον” Στα τωρινά χρόνια της ηθικής και οικονομικής κρίσης, της ανωφελούς ελπίδας και της ανοχής, με ταινίες συνεχίζουμε και εξετάζουμε τις διεθνείς εξελίξεις, τα συναισθήματα και τις ελπίδες: Τι σημαίνει πατεράδες και μανάδες να βγαίνουν στο δρόμο και να υπερασπίζονται τα παιδιά τους; μας το δείχνουν Τούρκοι γονείς και Κινέζες μητέρες –θα τους μιμηθούμε; Τι σημαίνει να είσαι θύμα ρατσισμού (μαύρος μεταξύ λευκών) και με το ευαγγέλιο στο χέρι να φτιάχνεις από τους γκέι και τις λεσβίες, νέους «μαύρους»; Ο θιγμένος ανδρισμός για τον οποίο διαπαιδαγωγήθηκε το ακόμη παιδί, πώς σηκώνει το χέρι και σκοτώνει εξ επαφής το συμμαθητή του; Η νεοναζιστική οντότητα που στηρίζουν αρκετοί εντυπωσιασμένοι από το τσαμπουκά της (πρώτα με χαστούκια, τώρα πια με μαχαίρια και ρόπαλα) δεν θα τους κάνει να φάνε «κρύο το πιάτο» της εκδίκησής τους προς την κοινωνία; (όπως «κρύο» ήταν «το πιάτο» που έφαγε ο μαθητής-δολοφόνος). Με πολλές ταινίες δείχνουμε τι θα πει διεμφυλικότητα και ταυτότητα έμφυλη ή κοινωνικοποιημένο βιολογικό φύλο, όμως, μιλάμε και για τη δημιουργία της σεξουαλικής ταυτότητας – της συνειδητοποίησης και αποδοχής του ερωτικού προσανατολισμού; Ίσως, ρομαντική (συντηρητική) και αφοπλιστική για τον αυτοκαθορισμό είναι η άποψη που δεν ανέχεται την ονοματοδοσία των γκέι και των λεσβιών, ως τέτοιων, μέσα από μια ομογενοποιούσα θέση: «όλοι μας είμαστε λίγο από όλα»... Και οι θαρραλέοι γκέι του Μαρόκου; Δεν ακυρώνουν την ισλαμοφοβία , η οποία προβάλλει ως κίνδυνο όλοι μας στο προσεχές μέλλον να γυρνάμε με μπούρκες; Για εμάς, η ομοφυλοφιλία και διεμφυλικότητα δεν αποτελεί «κερασάκι στην τούρτα» κάποιου άλλου στόχου. Είναι η ομοούσια, αδιαίρετη «τούρτα» των δικαιωμάτων του ανθρώπου, χωρίς «αστερίσκους». Στηρίζουμε χωρίς ιδεοληψίες ό,τι προωθεί την ορατότητα και τη στήριξη των γκ.λ.α.τ.
Σύμπραξη για το Κοινωνικό Φύλο e-mail: sympraxi.gender@gmail.com (Η Σύμπραξη για το Κοινωνικό Φύλο είναι αστική μη κερδοσκοπική εταιρία με κυριότερες ετήσιες εκδηλώσεις της: Το Πολιτισμικό Πανόραμα για το Φύλο – Φεστιβάλ Ταινιών και επιστημονικές ημερίδες σε θέματα κοινωνικού φύλου)
Εισιτήρια: • • • •
Εισιτήριο ανά προβολή: 5,00 € Ημερήσιο εισιτήριο: 8,00 € Κάρτες του Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης: 1 εισιτήριο για δύο προβολές Gold ΦΚΘ: Δωρεάν
ΠΡΟΦΕΣΤΙΒΑΛΙΚΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗ: Προβολή ταινίας «Κόκκινο σαν κεράσι», Γερμανία, 2007, 24’, μυθοπλασία, λεσβιακή Ακολουθεί συζήτηση (Είσοδος ελεύθερη). Κυριακή, 15 Σεπτεμβρίου 2013, ώρα 8:00 μμ, στο bar-cafe Alma Libre (Λαδάδικα, οδ. Ορβήλου 4, Θεσσαλονίκη 546 25, τηλ. 2310 534528).
ΤΑΙΝΙΕΣ - ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΜΕ ΔΥΟ ΛΟΓΙΑ
(Οι ταινίες έχουν προβληθεί σε διεθνή φεστιβάλ και πολλές έχουν βραβευθεί) Hotel Paradijs. Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2007, 30΄. Μυθοπλασία [Αμφιφυλ.]. Γλώσσα: Γερμανική Η αγαπημένη καθημερινή συνήθεια της συνάντησης δύο εραστών, του Πωλ και του Κρίστιαν, θα διαταραχθεί όταν η Κλαιρ θα προσπαθήσει να σαγηνεύσει τον Πωλ με τον κόσμο της, το “Hotel Paradijs”… “You’ve got this” #HIV campaign, Σκην.: Ζαχαρίας Κωστόπουλος. Ελλάς, 2013, 3’ . Ντοκιμαντέρ. Γλώσσα: Αγγλικά Σκέψεις από έναν γνώστη.
Άγγελος / Angel. Σκηνοθ.: Sebastiano D’Ayala Valva. Ισημερινός Γαλλία, 2010, 62’. Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.], Γλώσσα: Ισπανικά Ο Angel, πρώην μποξέρ στον Ισημερινό, ζει τώρα ως τρανσέξουαλ εκδιδόμενη στο Παρίσι, γνωστή με το όνομα «Mujeron» (Μεγάλη γυναίκα). Μια επιίσκεψη στην πατρίδα της, τη φέρνει αντιμέτωπη με τη σκληρή πραγματικότητα της χώρας της και την αμφιθυμική σχέση με την οικογένειά της. Η συγκινητική ιστορία ενός αξιόλογου ανθρώπου στον αγώνα του για δικαιοσύνη και αποδοχή. Άγχος για την παράσταση / Performance Anxiety. Σκηνοθ.: Reid Waterer. ΗΠΑ, 2012, 15’. Μυθοπλασία, [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά Δύο στρέητ άντρες κάνουν πρόβες για την ερωτική σκηνή μιας γκέι ταινίας. Πώς θα επεξεργαστούν τις αναστολές τους; Αθέατοι- Αθέατες / Les Invisibles. Σκηνοθ.: Sébastien Lifshitz, Γαλλία, 2012, 115’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. & Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γαλλικά Διαφωτιστικό ντοκιμαντέρ που διερευνά τις ζωές έντεκα γκέι και λεσβιών ηλικίας πάνω από τα 70. Ακίνητη έκρηξη / Motionless Explosion / Roerloze Ontploffingen. Σκηνοθ.: Roland Javornik. Βέλγιο, 2012, 13’. Μυθοπλασία (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Ολλανδικά Νεο-νουάρ φιλμ με στοιχεία κόμικ, βασισμένο σε τρία Γκ.Λ.Α.Τ. (γκέι, λεσβιακά, αμφιφυλοφιλικά, τρανσεξουαλικά) ποιήματα. Η απόρριψη, ο πειρασμός και ο εκφοβισμός, μέσα από τρεις ιστορίες που τοποθετούνται σε μια φανταστική πόλη κάπου στα 1945-1958. Άνθρωποι / Men / Homens. Σκηνοθ.: Bertrand Lira, Βραζιλία, 2008, 20’. Ντοκιμαντέρ [Τρανσσ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά Ιστορίες θάρρους αποκαλύπτουν τις δυσκολίες και τις χαρές που βιώνουν οι ομοφυλόφιλοι σε μικρές πόλεις στη βορειοανατολική Βραζιλία. Αποπλάνηση Αγγέλων / Verführung von Engeln. Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2000, 6΄. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική Ο Ούντο Λίντενμπεργκ τραγουδάει την «Αποπλάνηση Αγγέλων» του Μπρεχτ: Ένας νέος τριγυρνά τη νύχτα στην πόλη και συναντά ανθρώπους που «αποπλανούν», χωρίς να μπορεί να τους πλησιάσει: μια γυναίκα, ένα ζευγάρι, ένα νεαρό φωτισμένο με ΝΕΟΝ. Ταινία από την Ανώτ. Σχολή Καλών Τεχνών της Κολωνίας. Δίπτυχο: Η αγάπη που δεν λέει τ’ όνομα της / Diprych: The love that dare not say its name. Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης. Ελλάς , 2012, 29’. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.] Εμπνευσμένο από τα έργα του ζωγράφου Τσαρούχη, το Δίπτυχο αποτελεί μελέτη της ανδρικής ομορφιάς και του ανέφικτου της εξωτερίκευσης του έρωτα μεταξύ ανδρών για δεκαετίες στην ελληνική κοινωνία και του πάθους και του καημού της ερωτικής συνεύρεσης. Είμαι γκέι και μουσουλμάνος / I am gay and Muslim. Σκηνοθ.: Chris Beloni. Κάτω Χώρες – Μαρόκο, 2012, 54’. Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά, Ολλανδικά Ακολουθώντας νέους γκέι στο Μαρόκο που αναζητούν τη θρησκευτική και σεξουαλική τους ταυτότητα, η ταινία εστιάζει στα δικαιώματα των ομοφυλόφιλων στον ισλαμικό κόσμο. Επίθεση καρχαριών / Shark Attack / Haien Kommer. Σκηνοθ.: Toni Nordli, Νορβηγία, 2010, 10’. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Νορβηγικά Ο Erlend υφίσταται εκφοβισμό από τους συμμαθητές του επειδή έχει γκέι αδερφό, ενώ ο αδερφός του τον προτρέπει να δώσει λύση στο πρόβλημα με τη χρήση βίας. Ερμής & Αφροδίτη /Hermes & Aphrodite. Σκηνοθ.: Gregor Zootzky. Γερμανία, 2013, 10’. Μυθοπλασία [Ερμαφρ.]. (κινούμενα σχέδια – χωρίς διαλόγους) Η Σάσα μεγαλώνει ως κορίτσι με τους γονείς της ώσπου, για να αποφύγει τη θεραπεία που θα την κάνει “φυσιολογική γυναίκα” δραπετεύει στο δάσος. Εκεί θα καταλάβει ότι όλα πλάσματα στη γη είναι φτιαγμένα με ποικιλομορφία σε σχέση με τα κοινωνικά φύλα.
Εσύ κι εγώ / You and Me. Σκηνοθ.: Esen Isik. Ελβετία, 2012, 15’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά & Τουρκικά Δυο έφηβες, η ελβετίδα Λίντα και η τουρκάλα Σέβιλεη έχουν μια κοινή επιθυμία: να «δραπευτεύσουν» απ΄ τους «τρελαμένους» γονείς τους. Στο πάρτι της Λίντα όλα αρχίζουν να ξεφεύγουν! Η ζωή και ο θάνατος του Σέλσο του Νεότερου / The Life and Death of Celso Junior. Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης. Ελλάς, 2012, 49’. Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά Ο Σέλσο Τζιούνορ, Βραζιλιάνος ζει στην Ελβετία με το σύζυγο του, δεν κρύβει όμως τα 600 ζευγάρια μπότες που αποτελούν το φετίχ του. Περνώντας δύο εβδομάδες μαζί του, ο Παναγιώτης Ευαγγελίδης κινηματογράφησε τη ζωή του (αλλά και τον «μεταφορικό» θάνατο του) σε μια αποκαλυπτική εξερεύνηση όσων επιλέγουμε να αποτελούν τον μυστικό μας κόσμο. Η ιστορία μας / Our Story. Σκηνοθ.: Yang Yang. Κίνα, 2012, 42’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. &, Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα, αγγλικοί & ελληνικοί υπότιτλοι. Εδώ και δέκα χρόνια το “Queer” Φεστιβάλ Ταινιών του Πεκίνου πάλεψε με την κρατική καταπίεση και ομοφοβία για να κερδίσει μεγαλύτερη ορατότητα για τις λεσβίες και τους γκέι της Κίνας. Η ταινία καταγράφει τον αγώνα και το «αντάρτικο» των διοργανωτών. Κανένας άνδρας στον ορίζοντα / Not a Man in Sight / Ingen mann i sikte. Σκηνοθ.: Matte Aakerholm Gardell. Νορβηγία - Σουηδία, 2012, 56’. Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Νορβηγικά – Σουηδικά Τρεις γενιές λεσβιών στη Νορβηγία, τρεις ιστορίες γυναικών που θέτουν τα ζητήματα του εκ νέου ορισμού της ομοφυλοφιλικής ταυτότητας μέσα από την προοπτική απόκτησης παιδιού, της τρανσεξουαλικότητας ως μιας δυναμικής, έξω από στερεότυπα πορείας και των γηρατειών των Γκ.Λ.Α.Τ. Κάρμεν Ρουπ / Carmen Rupe. Σκηνοθ.: Lucy Hayes. Αυστραλία, 2012, 11’’. Ντοκιμαντέρ [Τρανσσ.]. Γλώσσα: Αγγλικά Η ιστορία της μεταμόρφωσης ενός άντρα σε γυναίκα, το ταξίδι της Κάρμεν Ρουπ στην ανακάλυψη του εαυτού της και τη σεξουαλικότητα και η σημερινή πορεία της στην καθημερινή ζωή και την κοινότητα. Καφές με Γάλα / You, Me and Him / Café com Leite. Σκηνοθ.: Daniel Ribeiro, Βραζιλία, 2007, 18’. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά Όταν τα σχέδια για το μέλλον αλλάζουν, νέοι δεσμοί δημιουργούνται μεταξύ του Ντανίλο, του Λουκ και του Μάρκος, του ζευγαριού ανδρών και του μικρού αδελφού του ενός. Ανάμεσα σε βίντεο-παιχνίδια και ποτήρια γάλα, πόνο και απογοητεύσεις πρέπει να μάθουν πώς να ζουν μαζί. Κέλυ Άλβες: Πορτραίτο ενός τρανσσεξουαλικού / Kelly Αlves: Portrait of a Transsexual / Barras e Barreiras, Retrato de Kelly Alves. Σκηνοθ.: Riccardo Migliore & Martins Alves. Βραζιλία, 2011, 38’. Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά Γεννημένη σε ένα σώμα που νιώθει ότι δεν της ανήκει, μυώδες και δυνατό, η 22χρονη τρανσέξουαλ Κέλυ έχει ήδη βιώσει τη σκληρότητα της ζωής. Καθώς περιμένει την πρώτη επέμβαση για την αλλαγή φύλου, μοιράζεται τα μυστικά της μπροστά στην κάμερα, χωρίς να χάνει τη διάθεση και την ελπίδα της. Κλωντέτ / Claudette. Σκηνοθ.: Sylvie Cachin. Ελβετία, 2008, 65’. Ντοκιμαντέρ [Ερμαφρ.]. Γλώσσα: Γαλλικά Η Κλωντέτ, μια ενθουσιώδης 60άρα-και-κάτι, είναι ιερόδουλη και περήφανη γι’ αυτό .Γεννημένη ερμαφρόδιτη, παντρεμένη και γιαγιά μιας ευτυχισμένης οικογένειας βιώνει την αμφισημία της ζωής της με καμάρι. Διακινδυνεύοντας την ανακάλυψη της αλήθειας από φίλους και συγγενείς, ξεκινάει μια εκστρατεία για τα δικαιώματα των ιερόδουλων. Η Κλωντέτ μας προσφέρει προβληματισμό για τη φύση της ταυτότητας φύλου, την αγάπη και την ατομική ελευθερία. Ο.K. / TÀ. Σκηνοθ.: Felipe Sholl. Βραζιλία, 2007, 5’. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά Δυο αγόρια στην τουαλέτα. Σνιφάρουν κοκαΐνη, μιλάνε για σεξ και προχωράνε στη δράση. Η εξέλιξη όμως δεν είναι πιο συναισθηματική. Ο νέος μαύρος / The New Black. Σκηνοθ.: Yoruba Richen. ΗΠΑ, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ [ΓκΛΑΤ & Αφρο-αμερικανοί]. Γλώσσα: Αγγλικά Ένα δυνατό ντοκιμαντέρ που αποκαλύπτει τις περίπλοκες και συχνά αντιμαχούμενες ιστορίες των κινημάτων για τα δικαιώματα των αφροαμερικανών και αυτά των Γκ.Λ.Α.Τ., ιδιαίτερα τη στάση των εκκλησιών, όταν ψηφίζονταν ο νόμος για το γάμο ομόφυλων ατόμων. Η σκηνοθέτιδα, αφροαμερικανίδα ακτιβίστρια από το Χάρλεμ της Ν.Υ., γνωρίζει το θέμα εκ των έσω (και θα παρευρίσκεται στις προβολές της Θεσσαλονίκης). Οδός Βαλεντίνου / Valentin Road. Σκηνοθ.: Marta Cunningham. USA, 2013, 89’. Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά Το 2008 ο Brandon Mclnerney, μαθητής γυμνασίου πυροβόλησε εξ’ επαφής τον γκέι συμμαθητή του Larry King. Εξετάζοντας τις επιπτώσεις αυτής της τραγωδίας, η ταινία αποκαλύπτει τις σπαρακτικές συμπτώσεις που οδήγησαν σ’ αυτό το έγκλημα καθώς και τα επακόλουθά του. Όλα όσα δημιούργησε ο Θεός / All that God created / Tudo que Deus criou. Σκηνοθ.: André da Costa Pinto. Βραζιλία, 2012, 105‘ . Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ./Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά. Ένα ορφανό παιδί, μια τυφλή μητέρα και η ευθύνη της φροντίδας της οικογένειας πέφτουν πάνω σ’ έναν γκέι νέο που θέλει να ζήσει τον έρωτα. Τι έχει δημιουργήσει ο Θεός για τον καθένα τους;
Παζλ / The Pazzl. Σκηνοθ.: An Yingjing. Κίνα, 2012, 39’. Μυθοπλασία (Γυναικ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα, αγγλικοί και ελληνικοί υπότιτλοι. Η «μάγισσα της τύχης» σκαρώνει ιστορίες για τις δυο νεαρές λεσβίες, που ζουν η μια με την ανοιχτόμυαλη – αλλά και προβληματική- οικογένειά της και η άλλη με το συντηρητικό μεγάλο αδελφό της. Παθιασμένο Τανγκό / Tango Apasionado. Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2006, 13΄. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική Καταστάσεις από τη σχέση δύο ανδρών που συνθλίβονται ανάμεσα στην αγάπη και το μίσος. Περπατώντας στους δρόμους της Μπραζίλια / The Art of Walking Through the Streets / A arte de andar pelas ruas de Brasília. Σκηνοθ.: Rafaela Camelo. Βραζιλία, 2011, 17’. Μυθοπλασία [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά Δυο έφηβες κολλητές φίλες, η μια «τσιμπημένη» με την άλλη. Είναι η ετεροφυλόφιλη σχέση κατάλληλο μέσον για να ξεχάσεις την ερωτική απογοήτευση; Πολύχρωμη μαμά / Mama Rainbow. Σκηνοθ.: Popo Fan Κίνα, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα, αγγλικοί και ελληνικοί υπότιτλοι. Στην Κίνα η ομοφυλοφιλία του παιδιού είναι για τον γονέα τραγωδία και κάτι που η πλειοψηφία τους δεν καταφέρνει να αποδεχτεί. Τα τελευταία χρόνια όμως, μια πρωτοπόρα γενιά γονέων μιλά με αγάπη για τα ομοφυλόφιλα παιδιά τους. Έξι μητέρες από διάφορες περιοχές της Κίνας μιλάνε ανοιχτά και ελεύθερα για τις εμπειρίες τους με τα παιδιά τους προσφέροντας έναν εντελώς καινούργιο ορισμό στους κινέζικους οικογενειακούς δεσμούς. Πρόρα /Prora. Σκηνοθ.: Stéphane Riethauser. Ελβετία -Γερμανία, 2012, 23’. Μυθοπλασία (Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά Η «Πρόρα» στη Βαλτική Θάλασσα. Μυστήρια, ατέλειωτη. Σ’ αυτό το εγκαταλελειμμένο πρώην στρατόπεδο διακοπών των Ναζί, ένας Γερμανός και ένας Γάλλος έφηβος, ο Jan και ο Matthieu, μπαίνουν σε μια περιπέτεια στην οποία θα έρθουν αντιμέτωποι με τις ταυτότητές τους και θα βάλουν σε κίνδυνο τη φιλία τους. Ένα ταξίδι εξερεύνησης του εαυτού, μια οδύσσεια της ανδρικής εφηβείας. Μια συναρπαστική και ευαίσθητη ιστορία για την αγάπη και τη φιλία. Σούσου / Shushu. Σκηνοθ.: Διομήδης Κουφτερός. Κύπρος, 2008, 14’. Ντοκιμαντέρ (Διαφυλικ.). Γλώσσα: Αγγλικά, Τουρκικά “Μ’ αρέσει να είμαι γυναίκα. Γιατί γίνομαι πιο σέξι“. Τα βράδια ο Οζκάν αλλάζει. Μεταμορφώνεται στη Σούσου, τη διάσημη επαγγελματία drag queen της Κερύνειας. Ο Οζκάν επίσης είναι ομοφυλόφιλος και ζει ανοικτά χωρίς να κρύβει τη σεξουαλικότητά του. Η μόνη που φαίνεται ότι δεν γνωρίζει, είναι η μητέρα του, με την οποία ζει. Το ντοκιμαντέρ ξύνει την επιφάνεια της σεξουαλικότητας και του κοινωνικοποιημένου φύλου, σε σχέση με ευρύτερα ζητήματα ταυτότητας. Τιτίνα / Titina. Σκηνοθ.: Sylvia Cachin. Ελβετία / Switzerland, 2004, 25’. Μυθοπλ. [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανικά Πως μοιράζονται ο έρωτας με τη φαντασία; Μια νεαρή γυναίκα ζει έναν αποτυχημένο έρωτα με μια άλλη γυναίκα. Ταξιδεύει για να βρει τον εαυτό της σε έναν αισθησιακό κόσμο που υπάρχει σαν μια διαδοχή από όνειρα. Το παιδί μου / My Child. Σκηνοθ.: Can Candan. Τουρκία, 2012, 83’ Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ., Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Τουρκικά Μια θαρραλέα και εμπνευσμένη ομάδα Τούρκων γονιών λεσβιών, γκέι και τρανσεξουαλικών παιδιών, έχοντας περάσει το δύσκολο δρόμο της αποδοχής των παιδιών τους, προχωράνε παραπέρα: στο μοίρασμα της εμπειρίας τους με άλλες όμοιες οικογένειες και το κοινό. Στην ταινία, εφτά γονείς μοιράζονται αυθόρμητα τις εμπειρίες τους μπροστά στο φακό, καθορίζοντας τι σημαίνει να είσαι γονιός, οικογένεια και ακτιβιστής σ’ αυτή τη συντηρητική, ομοφοβική και τρανσφοβική κοινωνία. Το ντοκιμαντέρ προβάλλεται πάντα με την παρουσία κάποιου τούρκου γονέα: στο φεστιβάλ της Θεσσαλονίκης θα παρευρεθεί εκτός του σκηνοθέτη, μια τουρκάλα μητέρα και ένας ακτιβιστής. Τώρα ξέρεις / Now you know. Σκηνοθ.: Cirlan Maxim. Τσεχία-Ελλάς, 2012, 13’. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Ελληνικά Ένα ζευγάρι νέων ανδρών, αποκαλύπτει βήμα – βήμα το μυστικό του καθενός για το HIV, το παρελθόν, αλλά και το μέλλον. Φίλοι / Freunde. Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2001, 21΄. Μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανικά Η φιλία μεταξύ δυο νεαρών, αμφιταλαντεύεται μεταξύ συντροφικότητας και ερωτισμού: εντυπωσιασμός, περιέργεια, πίστη και απιστία συνυπάρχουν με τον ανομολόγητο έρωτα - αγάπη. Ο αποχαιρετισμός της παιδικής ηλικίας και ο δρόμος προς το άγνωστο μέλλον.
Περισσότερα στοιχεία-λεπτομέρειες για τις ταινίες καθώς και παραπομπές στα σχετικά site υπάρχουν στην ιστοσελίδα του Πανοράματος:
www.lgbtq-iff.gr
15 ο ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟ ΠΑΝΟΡΑΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΦΥΛΟ 15ο Διεθνές Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης ΓκΛΑΤ Ταινιών: 20-29 / 9 / 2013, Μουσείο Κινηματογραφου Θεσσαλονίκης (Λιμάνι) ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ / FRIDAY
20 Σεπτ. / Sept
ΣΑΒΒΑΤΟ / SATURDAY 21 Σεπτ. / Sept
ΚΥΡΙΑΚΗ / SUNDAY 22 Σεπτ. / Sept
ΔΕΥΤΕΡΑ / MONDAY 23 Σεπτ. / Sept
! “Κυριακη χωρισ αυτοκινητο”
ΤΡΙΤΗ / TUESDAY
24 Σεπτ. / Sept
ΤΕΤΑΡΤΗ / WEDNESDAY 25 Σεπτ. / Sept
ΠΕΜΠΤΗ / THURSDAY 26 Σεπτ. / Sept
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ / FRIDAY 27 Σεπτ. / Sept
ΚΥΡΙΑΚΗ / SUNDAY 29 Σεπτ. / Sept
ΣΑΒΒΑΤΟ / SATURDAY 28 Σεπτ. / Sept
6: 00 μ . μ . / pm
(αλλα με λεωφορεια!)
17:30h – 18:00h: Συζήτηση με την τουρκάλα μητέρα Günseli Dum και τον ακτιβιστή Hasan Metehan Özkan, της «Οργάνωσης Γονέων με ΓκΛΑΤ παιδιά» της Κωνσταντινούπολης 83’ Το παιδί μου / My Child Σκηνοθ.: Can Candan. Τουρκία, 2012, 83’ Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ., Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Τουρκικά.
Ακολουθεί συζήτηση με την τουρκάλα μητέρα Günseli Dum και τον ακτιβιστή Hasan Metehan Özkan, της «Οργάνωσης Γονέων με ΓκΛΑΤ παιδιά» της Κωνσταντινούπολης
89 ’ Κάρμεν Ρουπ / Carmen Rupe Σκηνοθ.: Lucy Hayes. Aυστραλία, 2012, 11’’. Ντοκ. [Τρανς.]. Γλώσσα: Αγγλικά
Δίπτυχο: Η αγάπη που δεν λέει τ’ όνομα της / Diprych: The love that dare not say its name. Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης /. Ελλάς , 2012, 29’, Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.].
Η ζωή και ο θάνατος του Σέλσο του Νεότ / The Life and Death of Celso Junior. Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης. Ελλάς, 2012, 49’, Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
(Κατάλληλη άνω των 18) Ακολουθεί συζήτηση με τον σκηνοθέτη Π. Ευαγγελίδη.
79’
90’
O.K. / TÀ
Σκηνοθ.: Felipe Sholl. Βραζιλία, 2007, 5’. Μυθοπλ., [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Ματιά 15 λεπτών σε ταινία για το AIDS
Καφές με Γάλα / You, Me and Him
Άνθρωποι / Men / Homens
Σκηνοθ.: Daniel Ribeiro,Βραζιλία, 2007, 18’. Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά
Σκηνοθ.: Bertrand Lira, Βραζιλία, 2008, 20’. Ντοκιμαντέρ [Τρανσσ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά
Περπατώντας στους δρόμους της Μπραζίλια / The Art of Walking Through the Streets Σκηνοθ.: Rafaela Camelo. Βραζιλία, 2011, 17’. Μυθοπλ. [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Κέλυ Άλβες: Πορτραίτο ενός τρανσσεξουαλικού / Kelly Αlves: Portrait of a Transsexual
Διάλεξη & συζήτηση από τον σκηνοθέτη Bertrand Lira: «Ο Γκ.Λ.Α.Τ. Βραζιλιάνικος κινηματογράφος» Ελεύθερη είσοδος
Σκηνοθ.: Riccardo Migliore & Martins Alves. Βραζιλία, 2011, 38’, Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά
8 :0 0 μ . μ. / pm
70’ Αποπλάνηση Αγγέλων / Verführung von Engeln Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2000, 6΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Φίλοι / Freunde
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2001, 21΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Tango Apasionado
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2006, 13΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Hotel Paradijs
«Παιδιά με HIV/AIDS στην Κύπρο». Με την παρουσία της Θετικής Φωνής .
105’ Όλα όσα δημιούργησε ο Θεός / All that God created / Tudo que Deus criou. Σκηνοθ.: André da Costa Pinto. Βραζιλία, 2012, 105 ‘ . Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ./Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Σκηνοθ.: Daniel Ribeiro, Βραζιλία, 2007, 18’. Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά
Περπατώντας στους δρόμους της Μπραζίλια/ The Art of Walking Through the Streets Σκηνοθ.: Rafaela Camelo. Βραζιλία, 2011, 17’. Μυθοπλ. [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Κέλυ Άλβες: Πορτραίτο ενός τρανσσεξουαλικού / Kelly Αlves: Portrait of a Transsexual Σκηνοθ.: Riccardo Migliore & Martins Alves. Βραζιλία, 2011, 38’, Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2007, 30΄, μυθοπλασία [Αμφιφυλ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Σκηνοθ.: Roland Javornik. Βέλγιο, 2012, 13’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Ολλανδικά.
Εσύ κι εγώ / You and Me Σκηνοθ.: Esen Isik. Ελβετία, 2012, 15’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά &Τουρκικά.
Άγγελος / Angel
Σκηνοθ.: Sebastiano D’ayala Valva. Ισημερινός - Γαλλία, 2010, 62’. Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.], Γλώσσα: Ισπανικά.
Ακολουθεί συζήτηση για την ΤΕΚΝΟΠΟΙΗΣΗ με τη Ζαϊρα Παπαληγούρα, αν. καθηγήτρια Τμ. Ψυχολογίας Α.Π.Θ.
Άγχος για την παράσταση / Performance Anxiety
Σκηνοθ.: Reid Waterer. USA, 2012, 15’. Μυθοπλ., [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
Πρόρα /Prora Σκηνοθ.: Stéphane Riethauser. Ελβετία -Γερμανία, 2012, 23’. Μυθοπλ. (Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά.
Είμαι γκέι και μουσουλμάνος / I am gay and Muslim Σκηνοθ.: Chris Beloni. Κάτω Χώρες – Μαρόκο, 2012, 54’. Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά, Ολλανδικά
Τώρα ξέρεις / Now you know Σκηνοθ.: Cirlan Maxim. ΤσεχίαΕλλάς, 2012, 13’. Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
Σούσου / Shushu Σκηνοθ.: Διομήδης Κουφτερός. Κύπρος, 2008, 14’. Ντοκιμαντέρ (Διαφυλικ.). Γλώσσα: Αγγλικά – Τουρκικά.
Κλωντέτ / Claudette Σκηνοθ.: Sylvie Cachin. Ελβετία, 2008, 65’. Ντοκιμαντέρ [Ερμαφρ],. Γλώσσα: Γαλλικά.
Ακολουθεί συζήτηση με τη Φωτεινή Τσιμπιρίδου, αν. καθηγήτρια Πανεπ. Μακεδονίας.
O.K. / TÀ
Καφές με Γάλα / You, Me and Him
83’ Το παιδί μου / My Child
Ακολουθεί συζήτηση με την τουρκάλα μητέρα Günseli Dum και τον ακτιβιστή Hasan Metehan Özkan, της «Οργάνωσης Γονέων με ΓκΛΑΤ παιδιά» της Κωνσταντινούπολης
Διάλεξη - συζήτηση: HIV – AIDS” Κ. Φελλάς (Αντιπρύτανης Έρευνας και Ακαδημαϊκού Προσωπικού / Παν. Λευκωσίας):
Ακολουθεί συζήτηση με τον σκηνοθέτη Bertrand Lira
Σκηνοθ.: Felipe Sholl. Βραζιλία, 2007, 5’. Μυθοπλ., [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Σκηνοθ.: Can Candan. Τουρκία, 2012, 83’ Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ., Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Τουρκικά.
Σκην.: Ζαχαρίας Κωστόπουλος. Ελλάς, 2013, 3’ . Ντοκιμαντέρ.
Ελεύθερη είσοδος
79’ ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΝΑΡΞΗ: Η βασική ιδέα του φετινού φεστιβάλ - Χαιρετισμοί.
You’ve got this” #HIV campaign
92’
Ακίνητη έκρηξη / 92’ Motionless Explosion. Roerloze Ontploffingen
91’ 90’
Ερμής & Αφροδίτη / Hermes & Aphrodite
Σκηνοθ.: Gregor Zootzky. Γερμανία, 2013, 10’. Μυθοπλ. [Ερμαφρ.]. (κινούμενα σχέδια – χωρίς διαλόγους).
Πολύχρωμη μαμά / Mama Rainbow
Σκηνοθ.: Popo Fan Κίνα, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα.
Ακολουθεί συζήτηση: «Σχέσεις γκ.λ.α.τ. παιδιών με τους γονείς τους», με μέλος της GOOD AS YOU(Th)
Επίθεση καρχαριών / Shark Attack / Haien Kommer Σκηνοθ.: Toni Nordli, Νορβηγία, 2010, 10’. Μυθοπλ., [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Νορβηγικά
Παζλ / The Pazzl. Σκηνοθ.: An Yingjing. Κίνα, 2012, 39’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα. Η ιστορία μας / Our Story Σκηνοθ.: Yang Yang Κίνα, 2012, 42’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. &, Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα.
Ακολουθεί συζήτηση: ΚΙΝΑ: Γιώργος Γιαννόπουλος / περιοδικό ΕΝΕΚΕΝ
81’
92’ Τώρα ξέρεις / Now you know Σκηνοθ.: Cirlan Maxim. ΤσεχίαΕλλάς, 2012, 13’. Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
Σούσου / Shushu
Σκην.: Διομήδης Κουφτερός. Κύπρος, 2008, 14’. Ντοκιμαντέρ (Διαφυλικ.). Γλώσσα: Αγγλικά –Τουρκικά.
Κλωντέτ / Claudette
Σκηνοθ.: Sylvie Cachin. Ελβετία, 2008, 65’. Ντοκιμαντέρ [Ερμαφρ],. Γλώσσα: Γαλλικά.
Ακολουθεί συζήτηση με τη Μαρίνα Γαλανού, πρόεδρο Σωματείου Υπεράσπισης Διεμφυλικών
Τιτίνα / Titina
89’ Οδός Βαλεντίνου / Valentin Road, Σκηνοθ.: Marta Cunningham. USA, 2013, 89’. Ντοκιμαντέρ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά. Ακολουθεί συζήτηση με τη Δήμητρα Κογκίδου, Κοσμητόρισσα Παιδαγωγικής Σχολής ΑΠΘ.
Σκηνοθ.: Sylvia Cachin. Ελβετία / Switzerland, 2004, 25’. Μυθοπλ. [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανικά.
80’ 115’ Αθέατοι- Αθέατες / Les Invisibles Σκηνοθ.: Sébastien Lifshitz Γαλλία, 2012, 115’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. & Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γαλλικά.
Ο νέος μαύρος / The New Black Σκηνοθ.: Yoruba Richen. ΗΠΑ, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ [ΓκΛΑΤ & Αφρο-αμερικανοί]. Γλώσσα: Αγγλικά.
Ακολουθεί συζήτηση με τη σκηνοθέτιδα Yoruba Richen.
Κανένας άνδρας στον ορίζοντα / Not a Man in Sight / Ingen mann i sikte
Σκηνοθ.: Matte Aakerholm Gardell. Νορβηγία - Σουηδία, 2012, 56’. Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Νορβηγικά – Σουηδικά..
Ακολουθεί συζήτηση με την σκηνοθέτιδα Matte Aakerholm Gardell
90’ Ακίνητη έκρηξη / Motionless Explosion. Roerloze Ontploffingen Σκηνοθ.: Roland Javornik. Βέλγιο, 2012, 13’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Ολλανδικά.
Εσύ κι εγώ / You and Me
Σκηνοθ.: Esen Isik. Ελβετία, 2012, 15’. Μυθοπλ. (Γυναικ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά &Τουρκικά.
Άγγελος / Angel
Σκηνοθ.: Sebastiano D’ayala Valva. Ισημερινός - Γαλλία, 2010, 62’. Ντοκιμαντέρ [Διαφυλικ.], Γλώσσα: Ισπανικά.
Ακολουθεί συζήτηση με τον σκηνοθέτη Bertrand Lira 89 ’ Κάρμεν Ρουπ / Carmen Rupe. Σκηνοθ.: Lucy Hayes Αυστραλία, 2012, 11’’. Ντοκιμαντέρ [Τρανς.]. Γλώσσα: Αγγλικά
1 0 : 0 0 μ .μ . / pm
89’ Οδός Βαλεντίνου / Valentin Road Σκηνοθ.: Marta Cunningham. USA, 2013, 89’. Ντοκιμαντέρ. [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά .
Ακολουθεί συζήτηση για τη ΒΙΑ με τη καθηγ. Θεοφανώ Παπαζήση, Τμήμα Νομικής κ. Οικ. / ΑΠΘ.
105’ Όλα όσα δημιούργησε ο Θεός / All that God created / Tudo que Deus criou Σκηνοθ.: André da Costa Pinto. Βραζιλία, 2012, 105 ‘ . Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ./Διαφυλικ.]. Γλώσσα: Πορτογαλικά.
Δίπτυχο: Η αγάπη που δεν λέει τ’ όνομα της / Diprych: The love that dare not say its name Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης /. Ελλάς , 2012, 29’, Μυθοπλ. [Ανδρ. ομοφ.].
Η ζωή και ο θάνατος του Σέλσο του Νεότερου / The Life and Death of Celso Junior
Σκηνοθ.: Παναγιώτης Ευαγγελίδης. Ελλάς, 2012, 49’, Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
(Κατάλληλη άνω των 18)
Ακολουθεί συζήτηση με τον σκηνοθέτη Π. Ευαγγελίδη.
91’
92’
90’ Ερμής & Αφροδίτη /Hermes & Aphrodite Σκηνοθ.: Gregor Zootzky. Γερμανία, 2013, 10’. Μυθοπλ. [Ερμαφρ.]. (κινούμενα σχέδια – χωρίς διαλόγους).
Πολύχρωμη μαμά / Mama Rainbow Σκηνοθ.: Popo Fan Κίνα, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Κινέζικα.
Επίθεση καρχαριών / Shark Attack / Haien Kommer
Άγχος για την παράσταση / Performance Anxiety Σκηνοθ.: Reid Waterer. USA, 2012, 15’. Μυθοπλ., [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά.
Πρόρα /Prora Σκηνοθ.: Stéphane Riethauser. Ελβετία -Γερμανία, 2012, 23’. Μυθοπλ. (Ανδρ. ομοφ.). Γλώσσα: Γερμανικά.
Είμαι γκέι και μουσουλμάνος / I am gay and Muslim Σκηνοθ.: Chris Beloni. Κάτω Χώρες – Μαρόκο, 2012, 54’. Ντοκιμαντέρ [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Αγγλικά, Ολλανδικά .
115’ Αθέατοι- Αθέατες / Les Invisibles Σκηνοθ.: Sébastien Lifshitz Γαλλία, 2012, 115’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. & Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γαλλικά.
Σκηνοθ.: Toni Nordli, Norway, 2010, 10’. Μυθοπλασία, [Ανδρ. ομοφ.], Νορβηγικά
Παζλ / The Pazz
Γυναικ. ομοφ. Σκηνοθ.: An Yingjing. Κίνα / China, 2012, 39’. Μυθοπλασία (Γυναικ. ομοφ.), Κινέζικα.
Η ιστορία μας / Our Story
Σκηνοθ.: Yang Yang Κίνα, 2012, 42’. Ντοκιμαντέρ (Γυναικ. ομοφ., Ανδρ. ομοφ.), Κινέζικα.
Ακολουθεί συζήτηση: ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ: με τη Λίνα Παπαδοπούλου, επ. καθ. Νομικής ΑΠΘ
Απολογισμός του Φεστιβάλ Απονομή Βραβείων Κοινού – ΛΗΞΗ.
81’ Τιτίνα / Titina Σκηνοθ.: Sylvia Cachin. Ελβετία / Switzerland, 2004, 25’. Μυθοπλ. [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανικά.
Κανένας άνδρας στον ορίζοντα / Not a Man in Sight / Ingen mann i sikte Σκηνοθ.: Matte Aakerholm Gardell. Νορβηγία - Σουηδία, 2012, 56’. Ντοκιμαντέρ [Γυναικ. ομοφ.]. Γλώσσα: Νορβηγικά – Σουηδικά.
Ακολουθεί συζήτηση με την σκηνοθέτιδα Matte Aakerholm Gardell
80’ Ο νέος μαύρος / The New Black Σκηνοθ.: Yoruba Richen. ΗΠΑ, 2012, 80’. Ντοκιμαντέρ [ΓκΛΑΤ & Αφρο-αμερικανοί]. Γλώσσα: Αγγλικά .
Ακολουθεί συζήτηση με τη σκηνοθέτιδα Yoruba Richen.
70’ Αποπλάνηση Αγγέλων / Verführung von Engeln Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2000, 6΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Φίλοι / Freunde
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2001, 21΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Tango Apasionado
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2006, 13΄, μυθοπλασία [Ανδρ. ομοφ.]. Γλώσσα: Γερμανική.
Hotel Paradijs
Σκην.: Jan Krüger. Γερμανία, 2007, 30΄, μυθοπλασία [Αμφιφυλ.]. Γλώσσα: Γερμανική.