PRODUCTS 2011
NEW
NEW PRODUCTS 2011 Aloe Aragorn Firenze silver Garda Hanoi Laguna Malè Miranda Urbino Virgilio
NEW PRODUCTS 2011
indice index
Aloe / 60 ArAgorn / 36 Firenze silver / 48 gArdA / 72 HAnoi / 42 lAgunA / 64 MAlÉ / 04 MirAndA / 30 urbino / 76 virgilio / 54
indiCe FoTogrAFiCo / 79 pHoTogrAFiC indeX sCHede TeCniCHe / 82 TeCHniCAl dATA
Malé design.
CierresTudio & boT viTTorio
Collezione che unisce tradizione ed innovazione per ottenere unicità e originalità. Montatura in cromo. Corpo luminoso separato disponibile con PAR o alogena R7s, 78 mm. Anello illuminato con strip LED per creare luce soffusa. A unique collection designed to combine tradition and innovation yet obtain uniqueness and originality. Frame in chrome finish. Additional bulb options are available in PAR lamps or halogen bulb R7s 78 mm. Luminous ring with strip of LED to create a soft lighting effect. Colección que une tradición y novedad para obtener unidad y originalidad. Montura en cromo. Cuerpo luminoso separado disponible con PAR o halógena R7s 78 mm. Anillo iluminado con strip LED para crear luz difusa. Eine Kollektion, die Tradition und Innovation vereint, um Einzigartigkeit und Originalität zu erzielen. Chromgestell. Separater Leuchtkörper erhältlich mit PAR oder Halogen R7s 78 mm. Beleuchteter Ring mit LED-Strip für einen diffusen Lichteffekt. Collection qui réunit tradition et innovation pour obtenir unicité et originalité. Monture en chrome. Source de lumière séparée, disponible avec PAR ou halogène R7s 78 mm. Anneau éclairé avec Strip LED pour créer de la lumière tamisée.
Malé SP L/267
Malé
Malé
SP L/267
SP H/267
Malé
Malé
SP N/267
SP 7/267
Malé
Malé
SP M/267
LS Q/267
Malé
Malé
LP 6/267B
LT 1/267
Malé
Malé
LP 6/267 A
LS 4/267 Ø40 LS 5/267 Ø60
MalĂŠ SP S/267
Malé
Malé
SP 8/267
LP 6/267 E
Malé
Malé
LT 2/267 B
LT 2/267 A
LT 2/267 D
LT 2/267 C
Malé
Malé
LP 6/267 C SX-DX
PI 3/267
MalĂŠ PI 3/267 A
MalĂŠ PI 3/267 B
MALé
Ø cm 20 SP cm 7
Ø cm 35 SP cm 7
LP 6/267 A
LP 6/267 B
1 x max 60 W
1 x max 40 W
R7s
GX13
78 MM
L cm 14
+
L cm 14
L cm 40
L cm 80x16
H max cm 120
H max cm 120
H max cm 120
SP 5
Ø cm 60
L cm 40x16
L cm 81x13
LP 6/267 C
LP 6/267 E
SP 7/267
SP 8/267
1 x max 60 W
2 x max 40 W
SP H/267
4 x max 50 W
1 x max 100 W
1 x max 100 W
1 x max 100 W
R7s
G9
GZ10
R7s
R7s
R7s
78 MM +
STRIP LED 4W
STRIP LED 9 W
SP cm 9
H cm 9
DX H cm 30
SX
H max cm 120
DESIGN. CIERRESTUDIO & BOT VITTORIO
STRIP LED 4W
IP20 IP20
IP20
+
78 MM +
STRIP LED 14 W
STRIP LED 13 W
SP L/267 78 MM +
STRIP LED 7 W
78 MM +
STRIP LED 7 W
or
IP20
IP20
1 x max 75 W QR111
IP20
+
IP20
STRIP LED 14 W
Ø cm 16
Ø cm 16
L cm 14
L cm 14
H max cm 120
H max cm 120
H max cm 120
H cm 34
H cm 34
H cm 34
H cm 34
IP20
L cm 80x16
L cm 80x16
Ø cm 100
LT 2/267 A
LT 2/267 B
LT 2/267 C
LT 2/267 D
SP M/267
SP N/267
STRIP LED 4W
STRIP LED 4W 1 LED 1 W
STRIP LED 4W
STRIP LED 4W 1 LED 1W
1 x max 55 W
3 x max 100 W
3 x max 75 W
2G11
R7s
QR111
STRIP LED 14 W
STRIP LED 13 W
IP20 IP20
IP20
H cm 37
78 MM +
STRIP LED 13 W or
L cm 26x26
L cm 26x26
L cm 26x26
4 x max 50 WGZ10
LT 1/267
PI 3/267
PI 3/267 A
PI 3/267 B
STRIP LED 13 W
1 x max 40 W
STRIP LED 20 W
1 x max 100 W
1 x max 80 W
R7s
T5
IP20
78 MM
STRIP LED 20 W
Ø cm 40
L cm 80x16
LS P/267
G9
IP20
H cm 15 L cm 80x16
2 x max 100 W R7s
Ø cm 20
+
STRIP LED 24 W
IP20
H cm 15
H cm 164
H cm 178
H cm 181
IP20
78 MM +
H cm 15
IP20
SP S/267
SP Q/267
LS 4/267
1 x max 55 W
1 x max 100 W R7s
2G11
STRIP LED 10 W
STRIP LED 14 W
or
LS 5/267
IP20
STRIP LED 10 W IP20
IP20
IP20
diffusore
/ lampshade
struttura
LED colore 3/3500 K LED colour 3/3500 K
10
trasparente transparent
31
1 x max 100 W R7s
78 MM +
STRIP LED 14 W
cromo chrome
+
1 x max 75 W QR111 STRIP LED 14 W IP20
STRIP LED 12 W
IP20 IP20
78 MM +
or
1 x max 75 W QR111
+
Ø cm 60
/ frame
+
Miranda DESIGN.
CIERRESTUDIO
Collezione con anelli e ganci intrecciati in cristallo lavorati a mano. Montatura acciaio lucido. Collection with handmade crystal rings and interwoven hooks. Polished stainless steel frame. Colección con anillas y ganchos in cristal realizados a mano. Acabado en acero inoxidable lustroso. Kollektion mit handgefertigten Ringen und verflochtenen Haken aus Kristall. Klaredelstahlgestell. Collection composée par des anneaux et crochets tressés en cristal travaillé à la main. Monture en acier brillant.
Miranda LP 6/271
Miranda
Miranda
SP 7/271
SP L/271
MIRANDA
H cm 40
H cm 40
H cm 40
DESIGN. cIErrEStuDIo
L cm 48x48
L cm 30 SP cm 12 3 file anelli+3file ganci 3 rows rings+3rows hooks
3 file anelli+3file ganci 3 rows rings+3rows hooks
L cm 68x68 3 file anelli+3file ganci 3 rows rings+3rows hooks
LP 6/271
SP 7/271
SP 8/271
1 x max 100 W
4 x max 40 W G9
4 x max 40 W G9
r7s
or
or
78 MM
4 x 40 W G9
IP20
+
4 LED rGB
4 x 40 W G9
IP20
H cm 80
H cm 80
IP20
L cm 68x68
L cm 48x48 7 file anelli + 7 file ganci 7 rows rings + 7 rows hooks
7 file anelli + 7 file ganci 7 rows rings + 7 rows hooks
SP H/271
SP L/271
4 x max 40 W G9
4 x max 40 W G9
or
or
4 x 40 W G9
+
4 LED rGB
diffusore
trasparente transparent
4 x 40 W G9
+
6 LED rGB
IP20
10
+
6 LED rGB
IP20
/ lampshade
struttura
36
/ frame
acciaio lucido polished steel
Aragorn DESIGN.
ARMANDO D’ANDREA
Diffusore in resina verniciata disponibile in bianco, foglia oro, foglia argento, lilla o nickel metallizzato. Montatura dorata o cromata. Painted resin lampshade available in white, gold leaf, silver leaf, lilac or metallized nickel. Chrome or golden frame. Difusor en resina pintada disponible en blanco, hoja oro, hoja plata, lila o niquel metalizado. Acabado en cromo o dorado. Lackierter Harzlampenschirm erhältlich in weiß, Goldfolie, Silberfolie, fliederblau oder Metallic-Nickel. Vergoldetes oder verchromtes Gestell. Diffuseur en résine vernie disponible en blanc, feuille or, feuille argent, lilas ou nickel métallisé. Monture dorée ou chromée.
Aragorn SP 7/272
Aragorn LS 4/272
ARAGORN
Ø 50 Ø 35
SP cm 16
Ø 35
LP 6/272
SP 7/272
11 LED 1W +
2 LED 1W +
11 LED 1W +
1 x max 100 W
1 x max 60 W
1 x max 100 W
r7s
r7s
r7s
78 mm
diffusore
LP 6/272
L cm 34
LS 4/272
IP20
Aragorn
Ø 50
H cm 100
H cm 55
DESIGN. ArmAndo d’AndreA
01
78 mm
IP20
78 mm
IP20
/ lampshade
biancolatte opaque white
13
foglia oro gold leaf
struttura
14
foglia argento silver leaf
20
lilla metalizzato metallized lilac
47
nickel metalizzato metallized nickel
31
cromo chrome
/ frame
34
dorato golden
Hanoi deSIGn.
ZAndonà moreno
Collezione versatile, giovane, fantasiosa. Predisposta per l’utilizzo di lampadine a basso consumo. Diffusore realizzato in MPA, struttura centrale in PA6 disponibile nei colori nero, bianco, rosso e alluminio. Versatile, bizarre and young collection. Suitable for low voltage lamps. MPA lamp shade supplied with PA6 central support available in black, white, red or aluminium. Colección versátil, joven, extravagante. Predispuesta para el bajo consumo. Difusor en MPA, estructura central in PA6 disponible en los colores negro, blanco, rojo, aluminio. Vielseitige, junge and fantasievolle Kollektion. Sie ist geeignet für den Gebrauch von Energiesparen Birnen. Lampenschirm in MPA, Zentralgestell in PA6 lieferbar in schwarz, weiß, rot, Aluminium. Collection éclectique, bizarre et juvénile. Prévue pour la basse consommation. Diffuseur réalisé en MPA avec une structure centrale en PA6 disponible en noir, blanche, rouge et aluminium.
Hanoi LT 1/270
Hanoi
Hanoi
LT 1/270
LT 1/270
HANOI
H cm 30
H cm 30
DESIGN. ZANdoNĂ MoRENo
L cm 30 SP cm 8
L cm 30 SP cm 8
LT 1/270
LP 6/270 2 x max 9 W
2 x max 9 W
G23
G23
IP20
IP20
mancano tutti i dati inerenti a questa collezione
diffusore
Hanoi LP 6/270
01
/ lampshade
biancolatte opaque white
struttura
42
/ frame
laccato grigio alluminio/ grey alum. lacq.
07
rosso red
28
nero black
40
laccato bianco lacquered white
Firenze silver deSIGn.
CLAUdIo SACCon
Diffusore in vetro lavorato interamente a mano disponibile nel colore bianco/foglia argento. Montatura in foglia argento. Entirely handmade glass lampshade available in white/silver leaf. Metal frame in silver leaf. Difusor en vidrio hecho a mano disponible en blanco/hoja plata. Acabado en hoja de plata. Vollhandgemachter Glasslampenschirm in weiß/Silberfolie. Gestell in Silberfolie. Diffuseur en verre travaillé complètement à la main en couleur blanc/feuille argent. Monture en feuille argent.
Firenze silver LT 1/212
Firenze silver
Firenze silver
LP 6/212 A SX-DX
LS P/212
FIRENZE SILvER
H cm 12
H cm 12
H cm 60/90
H cm 60/90
DESIGN. CLAUdIo SACCon
L cm 100
L cm 75
L cm 100
L cm 75
SP 8/212
SP S/212
LS 5/212
LS P/212
1 x max 150 W
2 x max 100 W
2 x max 75 W
2 x max 100 W
e27
e27
e27
e27
or 1 x max 150
or 1 x max 200
or 1 x max 150
r7s
114 mm
r7s
IP20
114 mm
r7s
IP20
114 mm
IP20
H cm 22
H cm 38
H cm 190
DX
L cm 36
L cm 36
L cm 45 SP cm 10
L cm 46 SP cm 14
SP cm 10
LP 6/212 A sx-dx
LP 6/212 B
LP 6/212 C
1 x max 100 W
1 x max 100 W
1 x max 100 W
e14
e27
e27
or 1 x max 100 W
or 1 x max 150 W
or 1 x max 150 W
r7s
r7s
r7s
78 mm
114 mm
IP20
H cm 38 L cm 25
L cm 36
LT 1/212
LT 2/212
1 x max 60 W
1 x max 100 W
e14
e27
IP20
diffusore
IP20
/ lampshade
foglia argento silver leaf
struttura
14
114 mm
IP20
H cm 48
IP20
14
r7s
114 mm
IP20
H cm 48
SX
or 1 x max 200
/ frame
foglia argento silver leaf
L cm 50
PI 3/212 1 x max 150 W e27
IP20
Virgilio deSIGn.
CLAUdIo SACCon
Diffusore in vetro lavorato interamente a mano disponibile in trasparente o ambra. Illuminazione a LED. Montatura verniciata in bianco, foglia oro, foglia argento o nickel metallizzato. Entirely handmade glass lampshade available in transparent or amber. LED lighting source. Painted frame available in white, gold leaf, silver leaf or metallized nickel. Difusor en vidrio realizado a mano disponible en transparente o ambar. Iluminación a LED. Acabado en blanco pintado, hoja oro, hoja plata o niquel metalizado. Von Hand gefertigter Glaslampenschirm erhältlich in durchsichtig oder Amber. LED Lichtquelle. Lackierte Metallhalterung erhältlich in weiß, Gold – oder Silberfolie oder Metallic- Nickel. Diffuseur en verre travaillé complètement à la main disponible en transparent ou ambre. Eclairage LED. Monture vernie en blanc, feuille or, feuille argent ou nickel métallisé.
Virgilio LP 6/274
Virgilio
Virgilio
SP 7/274
LS 4/274
VIRGILIO
Ø cm 60
Ø cm 16
Ø cm 60
SP cm 10 L cm 9
LP 6/274
LS 4/274
LT 1/274 1 x max 60 W
1 x max 100 W
1 x max 60 W
E14
R7s
R7s
78 MM +
STRIP LED 14 W
SP 7/274 1 x max 100 W
78 MM +
R7s
IP20
Virgilio LT 1/274
10
trasparente transparent
/ lampshade
03
ambra amber
78 MM +
STRIP LED 14 W
IP20
IP20
diffusore
H cm 9
H cm 9
H cm 45
H cm 43
H Max cm 120
DESIGN. CLAUDIO SACCON
IP20
struttura
40
/ frame
laccato bianco white lacq.
13
foglia oro gold leaf
14
foglia argento silver leaf
47
nickel metallizzato metallized nickel
Aloe deSIGn.
CIerreStUdIo
Lampada da parete in vetro lavorato interamente a mano disponibile in trasparente o in foglia oro. Illuminata a LED. Entirely handmade glass wall lamp available in transparent or in gold leaf. LED lighting source. Lámpara de pared en vidrio hecho a mano disponible en transparente o en hoja oro con iluminación LED. Wandleuchte aus handgefertigtem Glas. Durchsichtig oder mit Goldfolie erhältlich. LED Lichtquelle.
H cm 126
Applique en verre travaillé complètement à la main disponible transparent ou feuille or. Eclairage LED.
diffusore diffusore
L cm 23
/ lampshade lampshade
/ frame
SP cm 20
LP 6/275 STRIP LED 16 W IP20
struttura
10
trasparente transparent
13
foglia oro gold leaf
Aloe LP 6/275
Aloe LP 6/275
Laguna DESIGN.
FEDERICA SUMAN
Collezione classica lineare per ambienti moderni e classici. Diffusore eseguito a mano disponibile nei colori bianco/trasparente, bianco/foglia oro e bianco/foglia argento. Struttura disponibile in laccato bianco, laccato grigio alluminio, foglia oro o argento. These Classical linear collection designs are suitable for contemporary or classic environments. Entirely hand blown glass shades are available in transparent/white or white with gold or silver leaf. Metal frame in lacquered white, lacquered grey alumimium, gold or silver leaf Colección clásica lineal para ambientes modernos y clásicos. Difusor realizado a mano disponible en los colores blanco/transparente, blanco/hoja oro y blanco/hoja plata. Montura disponible en lacado blanco, lacado gris aluminio, hoja oro o plata. Klassisch lineare Kollektion, geeignet für alle modernen und klassischen Umgebungen. Von Hand gefertigter Lampenschirm aus Glas, erhältlich in den Farben weiß/transparent, weiß mit Gold- oder Silberfolie. Metallhalterung erhältlich in: weiß lackiert, aluminiumgrau lackiert, mit Gold- oder Silberfolie. Collection classique et linéaire pour tous les environnements classiques ou modernes. Diffuseur en verre travaillé à la main disponible en blanc/transparent ou blanc avec feuille or ou argent. Monture en laqué blanc,laqué gris aluminium, feuille or ou feuille argent.
Laguna LS 4/264 - Ø 43 LS 5/264 - Ø 50
Laguna PI 3/264
Laguna
Laguna
LT 1/264
LP 6/264 A
LAGUNA
H cm 20
H cm 30
DESIGN. FEDERICA SUMAN
L cm 43 SP cm 11
Ø cm 50
Ø cm 20
Ø cm 43
LP 6/264 A
LT 1/264
LS 5/264
LS 4/264
1 x max 100 W
1 x max 60 W
3 x max 60 W
2 x max 60 W
E27
E14
E27
E27
or
IP20
1 x max 100 W R7s
IP20
IP20
78 MM
H max cm 120
H cm 185
IP20
Ø cm 50
Ø cm 42
SP 8/264
PI 3/264
3 x max 60 W
1 x max 100 W
E27
E27
IP20
diffusore
Laguna SP 8/264
01/10
bianco/ trasparente white/ transparent
IP20
/ lampshade
01/13
biancolatte/ foglia oro opaque white/ gold leaf
struttura
01/14
biancolatte/ foglia argento opaque white/ silver leaf
40
/ frame
42
13
laccato bianco/ lac. grigio allum./ foglia oro white lacquered white alum. lacq. gold leaf
14
foglia argento silver leaf
Garda DESIGN.
RobERto CADDEo Complemento d’arredo luminoso, applique ed elegante mensola portaoggetti, realizzata in metallo con diffusore in materiale plastico, particolari in vetro soffiato. Dotata di accensione multipla, può essere utilizzata in modalità luce d’atmosfera, luce d’ambiente od entrambe le combinazioni. Disponibile in quattro finiture: laccato bianco, laccato grigio alluminio, foglia oro e foglia argento. A decorative lighting design, wall lamp and elegant console, manufactured with metal and plastic shade and blown glass details. Supplied with a double switch to create two levels of lighting output: Courtesy or Ambience lighting or both combinations can be chosen. Available in four different finishes: lacquered white or lacquered aluminium grey, alternatively silver leaf or gold leaf. Complemento de adorno luminoso, lámpara de pared y elegante repisa portaobjectos, realizada en metal con difusor en material plástico, detalles en vidrio soplado. Dotada con encendido múltiple, se puede realizar en la modalidad luz de atmósfera, luz de ambiente o ambas combinaciones. Disponible en cuatro acabados: lacado blanco, lacado gris aluminio, hoja oro y hoja plata. Leuchtendes Einrichtungsobjekt, Wandlampe und elegante Konsole. Kreiert in Metall mit Kunststoffschirm und geblasenen Glasdetails. Ausgestattet mit Mehrfacheinschaltung, kann mit Raum- oder Ambientbeleuchtung oder beiden zusammen verwendet werden. Erhältlich in vier Farben: weiß lackiert, aluminiumgrau lackiert, Gold- oder Silberfolie.
H cm 10
Complément de décoration lumineux, applique et console vide-poche élégantes, réalisées en métal avec diffuseur en matière plastique et détails en verre soufflé. Dotée d’allumage multiple, peut être utilisée en mode lumière d’atmosphère, d’ambiance, ou les deux combinées. Disponible en quatre finitions: laqué blanc, laqué gris aluminium, feuille or ou feuille argent.
diffusore
/ lampshade
struttura
/ frame
L cm 82
LP 6/269 1 x max 26 W G24q-3
+
StRIp LED 5w
IP20 LED colore 3/3500 K LED colour 3/3500 K
01
biancolatte opaque white
13
foglia oro gold leaf
14
foglia argento silver leaf
40
laccato bianco white lacq.
42
laccato grigio allum. grey alum.lacq.
Garda LP 6/269
Effetto luce diffusa Soft lighting effect
Garda
Garda
LP 6/269
LP 6/269
Urbino DESIGN.
RobERto CADDEo Lampada da parete, con funzione di specchiera, svuota tasche o piccola mensola portaoggetti, realizzata in metallo traforato, disponibile nelle finiture laccato bianco, laccato grigio alluminio, foglia oro e foglia argento. Disponibile nelle stesse finiture anche in versione con piccolo “secretaire”. This Wall lamp is designed to perform multiple tasks such as vanity mirror, shelf or small console. Made in detailed metal, it is available in lacquered white, lacquered aluminium grey, silver leaf or gold leaf finishes. Same finishes are also available for the other option with the small “secretaire”. Lámpara de pared con función de espejo, recipiente para vaciar los bolsillos o pequeña repisa portaobjectos, realizada en metal perforado, disponible en los acabados lacado blanco, lacado gris aluminio, hoja oro y hoja plata. Wandleuchte mit verschiedenen Funktionen wie Spiegel, Ablage oder kleine Konsole. Gelochtes Metall in weiß lackiert, aluminiumgrau lackiert, Gold-oder Silberfolie. In gleicher Ausführung auch als Version mit kleinem "Sekretär" erhältlich.
H cm 45
H cm 48
Applique avec plusieurs fonctions comme miroir, vide-poche ou petite console, réalisée en métal percé, disponible en laqué blanc, laqué gris aluminium, feuille or ou feuille argent. Même finitions aussi pour l’autre version avec un petit secrétaire.
L cm 40
LP 6/268 A
diffusore
struttura
/ frame
L cm 40
LP 6/268 B
1 x max 55 W
1 x max 55 W
GX13
GX13
IP20
/ lampshade
IP20
01
biancolatte opaque white
13
foglia oro gold leaf
14
foglia rgento silver leaf
40
laccato bianco white lacq.
42
laccato grigio allum. grey alum.lacq.
Urbino LP 6/268A
PHOTOGRAFIC INDEX:
INDICE FOTOGRAFICO PHOTOGRAFIC INDEX
piantana Floor Lamp
MALĂŠ / 04
LAGUNA / 64
Lampada da Incasso Recessed Lamp
MIRANDA / 30
Lampada da tavolo table Lamp
URbINo / 76
Lampada da parete wall Lamp
vIRGILIo / 54
Lampada da Soffitto Ceiling Lamp
GARDA / 72
Sospensione Hanging Lamp
HANoI / 42
FIRENzE SILvER / 48
ARAGoRN / 36
ALoE / 60
piantana Floor Lamp
INDICE FOTOGRAFICO PHOTOGRAFIC INDEX
Sospensione Hanging Lamp
Lampada da Soffitto Ceiling Lamp
Lampada da parete wall Lamp
Lampada da tavolo table Lamp
Lampada da Incasso Recessed Lamp
LEGENDA PIANTANA FLOOR LAMP LAMPARA DE SALON STEHLEUCHTE LAMPADAIRE
SOSPENSIONE HANGING LAMP COLGANTE HÄNGELEUCHTE LUSTRE
LAMPADA DA SOFFITTO CEILING LAMP LAMPARA DE TECHO DECKENLEUCHTE PLAFONNIER
LAMPADA DA PARETE WALL LAMP APLIQUE WANDLEUCHTE APPLIQUE
LAMPADA DA TAVOLO TABLE LAMP SOBREMESA TISCHLEUCHTE LAMPE DE TABLE
LAMPADA DA INCASSO RECESSED LIGHT FOCO - EMPOTRABLE DECKENEINBAUSPOTS SPOT
PI 3/___
SP SP SP SP SP
LS LS LS LS
LP 6/___
LT 1/___ LT 2/___ LT A/___
LI 10/___
Le lampade Sil.Lux possono essere dotate di montature con caratteristiche variabili per: • COLORE tonalità e tinte metalliche ricercate, di qualità costante e controllata. • EFFETTO DI SUPERFICIE realizzato con lavorazione manuale accurata Tutte le montature sono precise nei dettagli e finite con ricercata qualità. I vetri sono realizzati in esclusiva per Sil.Lux e sono lavorati a mano. Possono per questo presentare leggere variazioni di tonalità o di forma che sono caratteristiche peculiari e pregiate della lavorazione manuale artigianale. La disponibilità di campioni utili ad orientare la scelta d’acquisto è un servizio alla clientela che distingue Sil.Lux e la sua rete di distribuzione e vendita. L’Azienda si riserva di apportare in qualsiasi momento ogni modifica o miglioramento ritenga utile al mantenimento dei massimi standard di qualità nei prodotti illustrati nel presente catalogo.
7/___ 8/___ H/___ L/___ S/___
4/___ 5/___ P/___ Q/___
The Sil.Lux products are supplied with metal frames with variable features for: • COLOUR, tones and refined metallic paints of constantly tested quality. • SURFACE EFFECT, realized with a precise handwork. All metal frames are accurate in details and finished with a refined quality. The glass shades are realized for Sil.Lux exclusively and are all handmade. For this reason certain possible variations in colour or shape have to be considered peculiar and prestigious features of the handwork. The opportunity of consulting the colour samples in order to guide the purchase selection is a service offered to the customers that distinguishes Sil.Lux and its sales network. The company reserves the right to make all changes or improvements anytime it believes to be useful to guarantee the highest quality standards of the products illustrated in this catalogue.
Die Sil.Lux Leuchten können mit Armaturen mit veränderlichen Kennzeichenen für:
Les lampes Sil.Lux peuvent être dotées des montures avec des caractéristiques variables pour:
• COLOR, tonalidad y pinturas metalicas rebuscadas, de calidad constante y controlada. • EFECTO DE SUPERFICIE realizado con riguroso trabajo manual.
• FARBE metallische und begehrte Tönungen mit gleichbleinender und übergeprüfter Qualität • FLÄCHENEFFEKTE realisiert mit sörgfältiger Handbearbeitung ausgestattet werden.
• COULEUR, tonalité et teintes métalliques de qualité constante et contrôlée. • EFFET SUR LA SURFACE, réalisé avec un travail manuel soigné.
Todas las monturas estàn precisas en los detalles y acabadas con calidad rebuscada.
Alle Armature sind genau bis ins kleinste Detail und beendet mit begehrter Qualität.
Los vidrios han sido realizados para Sil.Lux en exclusiva y trabajados a mano. Por esta razòn pueden presentar pequeñas variaciones de tonalidad o de forma que son caracteristicas peculiares y preciadas de la lavoraciòn manual artesanal.
Die Gläser werden in Alleinverkaufsrecht für Sil.Lux herstellt und sind handgemacht. Sie können für diesen Grund leichte Tönung- und Formänderungen zeigen, die eigene und wertvolle Kennzeichenen von handwerklicher Bearbeitung sind.
La posibilidad de consultar muestras de colores sirve para orientar la elecciòn de adquisiciòn y es un servicio à la clientela que caracteriza Sil.Lux y su red de distribuciòn y venta.
Die Möglichkeit, die Farbenmuster zu befragen, dient um die Einkaufsauswahl zu lenken und sie ist ein Dienst für die Kundschaft. Er kennzeichnet Sil.Lux und Ihr Versorgungs – und Verkaufsnetz.
Las lamparas Sil.Lux pueden ser dotadas de monturas con caracteristicas variables por:
La impresa se reserva el derecho de aportar en cualquier momento cada modificaciòn o mejora indispensable al mantenimento de los maximos estàndar de calidad en los productos ilustrados en el presente catalogo.
Die Firma vorbehältet sich, andauernd jede Änderung oder Verbesserung vorzunehmen, die nützlich ansieht zu Beibehaltung der größten Qualitätsstandards in den Produkten, die in diesem Katalog illustriert werden.
Toutes les montures sont précises en détails et finies avec une qualité recherchée. Les verres sont réalisés en exclusivité pour Sil. Lux et sont travaillé à la main. Pour cette raison les légères variations de couleur et de forme qui peuvent se présenter sont à considérer des caractéristiques particulières et précieuses du travail manuel artisanal. La disponibilité de consulter les échantillons de la gamme couleurs pour une meilleure sélection d’achat est un service offert aux clients qui distingue Sil.Lux et son réseau commercial. L’entreprise se réserve le droit d’apporter toutes les modifications ou améliorations n’importe quand retenues utiles pour maintenir les plus hauts standards de qualité des produits présentés dans ce catalogue.
COD.
COLORI DIFFUSORE
LAMPSHADE FINISH
COULEURS DIFFUSEUR
LAMPENSCHIRMFARBEN
COLORES DIFUSOR
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 26 27 28 31 47 48
BIANCOLATTE CRISTALLO SATINATO AMBRA ARANCIONE GRIGIO BLU ROSSO VERDE GIALLO TRASPARENTE FUMÉ MARRONE FOGLIA ORO FOGLIA ARGENTO RGB ORO METALLIZZATO NERO METALLIZZATO AZZURRO METALLIZZATO AMETISTA LILLA METALLIZZATO SFUMATO ANTICATO MARMORIZZATO SABBIATO BIANCO ALABASTRO NERO CROMO NICKEL METALLIZZATO SPECCHIO
OPAQUE WHITE SATIN CRYSTAL AMBER ORANGE GREY BLUE RED GREEN YELLOW TRANSPARENT SMOKE GREY BROWN GOLD LEAF SILVER LEAF RGB METALLIZED GOLD METALLIZED BLACK METALLIZED BLUE AMETHYST METALLIZED LILAC SHADED ANTIQUED MARBLED SANDBLASTED WHITE ALABASTER BLACK CHROME METALLIZED NICKEL MIRROR
BLANC LAITEUX CRISTAL SATINÉ AMBRE ORANGE GRIS BLEU ROUGE VERT JAUNE TRANSPARENT FUMÉ MARRON FEUILLE OR FEUILLE ARGENT RGB OR METALLISE’ NOIR METALLISE’ BLEU METALLISE ‘ AMETHISTE LILAS METALLISE’ NUANCÉ VIEILLI MARBRE SABLÉ BLANC ALABASTRE NOIR CHROME NICKEL METALLISÉ MIROIR
MILCHWEIß KRISTALL SATINIERT AMBER ORANGE GRAU BLAU ROT GRÜN GELB DURCHSICHTIG RAUCHFARBIG BRAUN GOLDFOLIE SILBERFOLIE RGB METALLIC GOLD METALLIC SCHWARZ METALLIC BLAU AMETHYST METALLIC FLIEDERBLAU NUANCIERT ANTIK MARMORIERT SANDGESTRAHLT ALABASTERWEIß SCHWARZ CHROM METALLIC NICKEL SPIEGEL
BLANCO CRISTAL SATINADO AMBAR ANARANJADO GRIS AZUL MARINO ROJO VERDE AMARILLO TRANSPARENTE GRIS - HUMO MARRÓN HOJA ORO HOJA PLATA RGB ORO METALIZADO NEGRO METALIZADO AZUL METALIZADO AMATISTA LILA METALIZADO MATIZADO ANTICADO VETEADO SABLADO BLANCO ALABASTRO NEGRO CROMO NIQUEL METALIZADO ESPEJO
COD.
FINITURA MONTATURA
FRAME’S FINISH
FINITION ARMATURES
ARMATURFARBEN
ACABADOS MONTURA
07 13 14 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 44 45 46 47 48 51 55
ROSSO FOGLIA ORO FOGLIA ARGENTO NERO CROMO SATINATO CROMO NICKEL SATINATO NICKEL SPAZZOLATO DORATO OTTONE ACCIAIO LUCIDO ORO SATINATO LACCATO ORO GRIGIO FERRO LACCATO BIANCO LACCATO BIANCO ALLUM. LACCATO GRIGIO ALLUM. GOFFRATO ANTRACITE LACCATO NERO OTTONE ANTICO NICKEL METALLIZZATO SPECCHIO SFUMATO ROSSO-RAME MARRONE ANTICO
RED GOLD LEAF SILVER LEAF BLACK SATIN CHROME CHROME NICKEL MAT BRUSHED NICKEL GOLDEN BRASS POLISHED STEEL GOLD MAT LACQUERED GOLD IRON-GREY WHITE LACQ. WHITE ALUM. LACQ. GREY ALUM. LACQ. EMBOSSED ANTHRACITE BLACK LACQUERED ANTIQUED BRASS METALLIZED NICKEL MIRROR SHADED COPPER RED ANTIQUED BROWN
ROUGE FEUILLE OR FEUILLE ARGENT NOIR CHROME SATINÉ CHROME NICKEL MAT NICKEL BROSSÉ DORÉ LAITON ACIER BLILLANT OR MAT LAQUÉ OR GRIS FER LAQUÉ BLANC LAQUÉ ALUMIN. BLANC LAQUÉ ALUMIN. GRIS ANTHRACITE GAUFRÉ LAQUÉ NOIR LAITON ANTIQUÉ NICKEL METALLISè MIROIR ROUGE-CUIVRE NUANCÉ MARRON ANTIQUÉ
ROT GOLDFOLIE SILBERFOLIE SCHWARZ CHROM SATINIERT CHROM NICKEL SATINIERT NICKEL GEBÜRSTET VERGOLDET MESSING KLARSTAHL GOLD SATINIERT GOLD LACKIERT EISEN GRAU WEISS LACKIERT WEISS ALLUM. LACKIERT GRAU ALLUM. LACKIERT ANTHRAZIT GAUFRIERT SCHWARZ LACKIERT MESSING ANTIK METALLIC NICKEL SPIEGEL KUPFERROT NUANCIERT BRAUN ANTIK
ROJO HOJA ORO HOJA PLATA NEGRO CROMO SATINADO CROMO NIQUEL SATINADO NIQUEL CEPILLADO DORADO LATON ACERO LUSTROSO ORO SATINADO LACADO DORADO GRIS HIERRO LACADO BLANCO LACADO ALUM. BLANCO LACADO ALUM. GRIS ANTRACITA ASPERA LACADO NEGRO LATON ANTICADO NIQUEL METALIZADO ESPEJO MATIZADO ROJO-COBRE MARRÓN ANTICADO
LAMPADINE / BULBS / BOMBILLAS / LEUCHTMITTEL/ AMPOULES Incandescenza / Incandescent
Alogene / Halogen
Energy Saving
E14
220V
G4
12V
E14
220V
G 9
220V
R7s 78mm
220V
R7s 114mm
220V
E27
220V
E27
220V
E27
220V
E27
220V
GU 5,3
12V
GZ 10
220V
E14
220V
GY 6,35
12V
Apparecchio che può contenere lampadine a risparmio energetico. This lighting fixture is suitable for Energy saving bulbs.
E14
220V
E27
220V
2GX13
220V
2G11
220V
T5
220V
Tutte le misure sono intese in cm / All measurements are expressed in cm.
Realized by: www.studiopointer.com - Printed in Italy by: Grafiche Antiga - © 06/2011
SIL.LUX srl 30020 Quarto d’Altino (vE) Italy via Giovanni pascoli, 35/A tel. ++39 0422.824756 - Fax ++39 0422.824777 www.sillux.com - info@sillux.com
119329_Sil_Lux-Cat_1-84.indd 84
03/06/11 13.38