DCA MUNDO 53.

Page 1

53

EDICIÓN

GUATEMALA, 6 DE NOVIEMBRE DE 2023 / NOVEMBER 6, 2023 FOTO / PHOTO: COMPOSICIÓN DARAH AVILA

8 mil proyectos que fomentan el desarrollo a nivel nacional 8 thousand projects to promote development at the national level Diario de Centro América

@diariodeca

@diariodecentroamerica

dca.gob.gt


2 Editorial - Editorial

Gobierno promueve el desarrollo

Contenido/ Content 3

4-5

Guatemala fortalece sus relaciones con el mundo Guatemala strengthens global relationships

6

Inguat impulsa el turismo sostenible Inguat promotes sustainable tourism

7

Migrantes podrán optar por cobertura de IGSS Migrants may be eligible for IGSS coverage

8-9

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Crecer Sano entrega más de 238 mil kits de alimentación Crecer Sano delivers more than 238 thousand food kits

Sector público reporta más de 8 mil proyectos The public sector reports more than 8 thousand projects

10-11

Gobierno está comprometido con el desarrollo social Government committed to social development

12-13

Postres de cabecera Signature Desserts

14-15

Cementerios conocidos por ser coloridos Colorful Cemeteries

16-17

El viaje sonoro y pictórico de Marlov Barrios Marlov Barrios’ sound and painting journey

18-19

Se inicia la competencia Guatemala International Series The Guatemalan International Series competition begins

Bajo la dirección del presidente Alejandro Giammattei los ministerios han promovido la ejecución de distintos proyectos de desarrollo, que van desde salud hasta infraestructura. En esta edición, le compartimos cuáles son los 8186 trabajos que se ejecutan. Cabe resaltar que la mayor cantidad de estos corresponden al organismo Ejecutivo y representa un 41.5 por ciento. Además, las autoridades guatemaltecas reportan la ejecución de 2600 proyectos e intervenciones.En esa misma línea, le describimos los datos

de la inversión del Gobierno al segundo cuatrimestre de 2023. Entre las buenas noticias, le contamos que se firmó el Acuerdo 1543, Reglamento Relativo a la Cobertura del Régimen de Seguridad Social para el Migrante Guatemalteco, a lo que el gobernante calificó como “histórico”. Por último, le invitamos a que deguste los postres guatemaltecos para el Día de Todos los Santos, así como que conozca los cementerios coloridos, los cuales han sido reconocidos por medios internacionales. ¡Guatemala le espera!

Government promotes development President Alejandro Giammattei’s administration promotes various development projects through the different ministries, from health to infrastructure. In this edition, we present the 8186 works under development. It’s important to emphasize that the majority corresponds to the Executive Body and represents 41.5%. The entities of the Executive Body report the execution of 2600 projects and interventions. Si m i la rly, we sha re t he

government’s investment data for the second quarter 2023. The good news is that the government described the signature of Agreement 1543 regarding the Regulation of Social Security Coverage for Migrants as “historic.” Lastly, we invite you to try out the Guatemalan desserts for All Saint’s Day and to see the internationally recognized colorful cemeteries. Guatemala is waiting for you!

Dirección General: Silvia Lanuza Coordinadora de Redacción: Katheryn Ibarra; Redacción: María Godoy, Marisol Vásquez y Rodrigo Pérez; Diseño: Carlos Franco, Mauro González y Sulhema Pacheco; Infografía: Sergio Espada y Erickson Hidalgo; Traducción: Nora Loesener; Digitalización: Freddy Pérez; Corrección: Pedro Meda y Servando Pineda Chief Editor: Silvia Lanuza Editorial Coordinatora: Katheryn Ibarra; Editorial Department: María Godoy, Marisol Vásquez and Rodrigo Pérez; Graphic Design: Carlos Franco, Mauro González and Sulhema Pacheco; Infographics: Sergio Espada and Erickson Hidalgo; Translation: Nora Loesener; Digitization: Freddy Pérez; Style Edit: Pedro Meda and Servando Pineda


Crecer Sano delivers more than 238 thousand food kits FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: MSPAS

María Godoy DCA Mundo

Mirador - Lookout

Crecer Sano entrega más de 238 mil kits de alimentación

3

Crecer Sano, el proyecto de nutrición y salud del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social de Guatemala, entregó 238 709 kits de alimentación complementaria, donde se benefició a familias de los departamentos de Chiquimula, Totonicapán, Huehuetenango, Sololá, San Marcos, Alta Verapaz y Quiché. E st a s b o l s a s co n t i e n e n alimentos con las medidas y cantidades necesarias para que los pequeños puedan nutrirse.

Mejorar los índices La nutricionista del Distrito Municipal de Salud de Sololá, Zeneida Tobar, manifestó: “Estas entregas son de mucha

ayuda en la estrategia de la Ventana de los Mil Días, porque vemos que muchos niños y niñas cuando empiezan a comer bajan de peso; con este platito les damos una guía a las madres

sobre cómo alimentar a sus bebés y así disminuir los errores que se cometen y sepan la cantidad exacta de alimento que deben consumir sus hijos según su edad”.

Co n e s t a s a cc i o n e s e l Gobierno de Guatemala busca fortalecer a las familias y, por lo tanto, disminuir los casos de desnutrición en el país.

Improve Indexes

María Godoy DCA Mundo Crecer Sano , the nutrition and health project, delivered 238 709 complementary food

The nutritionist of the Municipal District of Health of Sololá, Zeneida Tobar, stated, “These are deliveries that help the strategy Ventana de los mil días (The one-thousand-day window) because we see that many children start losing weight when they start to eat, with this food, we give mothers a guide on how to feed their babies and to make less mistakes and to know exactly the amount of food their children must eat according to their age.” kits, benefitting the families from the departments of Chiquimula, Totonicapán, Huehuetenango, Sololá, San Marcos, Alta Verapaz, and Quiché.

With these actions, the Government of Guatemala is supporting families to decrease the number of malnutrition cases in the country.

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

These food bags have the measures and quantities for children’s nutrition.


FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: MINEX

Mundo GT - GT World

4

Guatemala fortalece sus relaciones con el mundo GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

María Godoy DCA Mundo Guatemala continúa trabajando sus buenas relaciones diplomáticas con los diversos países, con el firme propósito de mejorar el comercio internacional, turismo, inversión, así como para desarrollar estrategias que impulsen las políticas públicas. El canciller Mario Búcaro ha sostenido diferentes reuniones con sus homólogos. Asimismo, en la 78 Asamblea General de las Naciones Unidas, destacó el apoyo y compromiso del país para la construcción de un futuro inclusivo y sostenible para los pueblos de Iberoamérica. Entre las últimas acciones destacan:

Letonia En el encuentro con Krišjānis Kariņš, los ministros de Exteriores suscribieron el Memorando de Entendimiento sobre Consultas Políticas, el cual permitirá el seguimiento a asuntos bilaterales.

Además, subrayan el importante momento que atraviesa el intercambio comercial entre ambas naciones.

ordinarios, que facilitará los viajes para los nacionales de los dos estados.

Serbia

Los diplomáticos establecieron el inicio de relaciones mutuas entre Guatemala y Togo, abriendo nuevas oportunidades para ampliar el diálogo bilateral

Con el ministro, Ivica Dačić, de Serbia , se comprometió el Acuerdo Supresión de Visas para los portadores de pasaportes FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: MINEX

Togo

y multilateral en temas de comercio, desarrollo y cooperación.


María Godoy DCA Mundo

The Chancellor, Mario Búcaro, has had different meetings with his colleagues. At the 78 General Assembly of the United Nations, he emphasized the support and commitment to build an inclusive and sustainable future for the people of Ibero-America. The most recent actions include:

Mundo GT - GT World

Guatemala continues working on diplomatic relationships in different countries to improve international trade, tourism, and investment and develop strategies promoting public policies.

Guatemala strengthens global relationships

5

Latvia In the Foreign Affairs Minister’s m e e t i n g , a n M O U wa s signed regarding Political Consultations; this MOU will allow follow-up to bilateral topics. They emphasized that this is a significant moment in the trade exchange for both countries.

Serbia Minister of Foreign Affairs Ivica Dačić is committed to the Agreement of Visa Abolitions for those with ordinary passports, which will facilitate trips for fellow citizens of both countries.

T h e d i p lo m a t s o f b o t h countries, Guatemala and Togo, established the beginning o f d i p lo m a t i c re l a t i o n s, opening new opportunities to expand bilateral dialogue and multilateral topics such as trade, development and cooperation.

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Togo

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: MINEX


Hagamos Negocios - Let’s do business

6

Inguat impulsa el turismo sostenible

Inguat promotes sustainable tourism sustainable tourism in the region. I n t h e ce r e m o ny, b o t h institutions acknowledge cooperation’s importance in developing the local economy and offering tourism programs and resources.

Autoridades del Instituto Guatemalteco de Turismo (Inguat), junto con los municipios que integran la Mancomunidad Gran Ciudad del Sur, firmaron un convenio de cooperación para el fortalecimiento y promoción del turismo sostenible en la región. En la ceremonia, ambas i n s t i t u c i o n e s r e co n o ce n la importancia de trabajar de manera conjunta para desarrollar la economía local, así como ofrecer programas de turismo y recursos. Este convenio de cooperación interinstitucional representa un paso significativo hacia la promoción del turismo sostenible en el territorio nacional.

Lugares a visitar Uno de ellos es Santa Teresita, que se ubica en Amatitlán. Este

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

FOTO/PHOTO: archivo

María Godoy DCA Mundo

This agreement of interinstitutional cooperation represents a significant step in promoting sustainable tourism in Guatemala.

Places to visit lugar ofrece baños termales, así como diferentes paquetes de spa. Si le gustan las actividades extremas, puede visitar el volcán Pacaya, uno de los más activos del país. Su altura ha cambiado por las constantes erupciones, actualmente se encuentra a 2500 msnm. ¡Guatemala le espera!

María Godoy DCA Mundo

Santa Teresita is an exciting place in Amatitlán; it offers thermal baths and spa packages.

The authorities of the G u a t ema la n I n st i t u t e of Tourism (Inguat, acronym in spanish), with the Association of Municipalities of the South, signed a cooperation agreement to strengthen and promote

If you like extreme activities, you can visit one of the most active volcanos. the Pacaya, it’s height changes because of the constant eruptions, currently 2500 M.A.S.L. Guatemala is waiting for you!

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: inguat


Fotos/Photos: archivo

Como “día histórico” calificó e l p res i d e n t e Ale j a n d ro G i a m m a t t e i e l Ac u e r d o 1543, Reglamento Relativo a la Cobertura del Régimen de Seguridad Social para el Migrante Guatemalteco.

Bienestar El mandatario recalcó que su Plan Nacional de Innovación y Desarrollo 2020-2024 postula el deber con los migrantes. “Es un compromiso que reafirmo hoy con este sector que, año tras año, brinda un significativo aporte a la economía nacional”, puntualizó. “Nuestra prioridad es y ha sido el bienestar, la prosperidad y el desarrollo social para todos los guatemaltecos, sin importar si están dentro o fuera del país.”, concluyó.

Migrants may be eligible for IGSS coverage María Godoy DCA Mundo President Alejandro Giammattei described Agreement 1543 regarding the Regulation of Social Security Coverage for Migrants as a “historic day.” This means that they will be able to enjoy social and health welfare benefits and sickness, m a t e r n i t y, a n d a cc i d e n t insurance benefits. Plus, they may benefit their spouse and children under seven years of age if they reside in the Guatemalan territory.

Well-being The President emphasized that his National Innovation and Development Plan 2020-2024 is committed to migrants. “It is a commitment that I reaffirm

today with this sector, which significantly contributes to the national economy year after year. He stated, “Our priority is and has been well-being, prosperity, and social development for every Guatemalan, no matter their residence, in or out of the country.”

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Este consiste en que podrán gozar de prestaciones en los programas de previsión social y salud, así como prestaciones en seguro de enfermedad, maternidad y accidentes. Además, de favorecer a su cónyuge e hijos menores de 7 años; siempre y cuando estos últimos residan en el territorio guatemalteco.

Migrantes podrán optar por cobertura de IGSS

Hagamos Negocios - Lets’ do business

María Godoy DCA Mundo

7


Mirador - Lookout

8

Rodrigo Pérez DCA Mundo

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Las unidades ejecutoras del sector público han promovido 8186 proyectos e intervenciones para mejorar la calidad de vida de los guatemaltecos, informó la Secretaría de Planificación y Programación de la Presidencia (Segeplan) durante la presentación del Segundo Informe Cuatrimestral de Rendición de Cuentas 2023. Las obras han sido desarrolladas además de las entidades del Organismo Ejecutivo, por instituciones descentralizadas, gobiernos locales y Consejos Departamentales de Desarrollo (Codede). “La mayor cantidad está a cargo del Ejecutivo, las cuales ascienden a 5624, lo cual representa un 41.5 por ciento de los proyectos en todo el territorio nacional”, indicó Keila Vilchez, titular de Segeplan. Los trabajos abarcan infraestructura vial, educativa y de salud. Así como sistemas de agua potable y saneamiento, entre otros. El informe fue presentado por la Comisión Presidencial Contra la Corrupción (CPCC) y liderado

Sector público reporta más de 8 mil proyectos por el presidente Alejandro Giammattei. En la actividad también participaron Segeplan y Edwin Martínez, ministro de Finanzas.


Rodrigo Pérez DCA Mundo Public sector executing units have promoted the execution of 8,186 projects and interventions to improve the quality of life of Guatemalans, informed the Secretariat of Planning and Programming of the Presidency (Segeplan) during the presentation of the Second Quarterly Accountability Report 2023. T h e wo r k s h a ve b e e n executed by decentralized institutions, local governments, Departmental Development Councils (Codede, acronym in Spanish) and the Executive.

“The Executive is responsible for the largest number, which amounts to 5,624, representing 41.5 percent of the projects nationwide,” said Keila Vilchez, head of Segeplan.

Mirador - Lookout

The public sector reports more than 8 thousand projects

9

T h e wo r k s cove r r o a d infrastructure, education, and health; others include drinking water and sanitation systems. The report was presented by the Commission against Corruption (CPCC, acronym in Spanish) and led by president Alejandro Giammattei. The Secretariat of Segeplan and Edwin Martínez, Minister of Public Finances, also participated in the activities.

Entidad Entity

Proyectos e intervenciones en ejecución Projects and interventions in execution

Ministerio de Educación Ministry of Education

1347

Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda Ministry of Communication, Infrastructure and Housing

1067 91

Ministerio de Cultura y Deportes Ministry of Culture and Sports

34

Ministerio de Desarrollo Social Ministry of Social Development

28

Ministerio de Gobernación Ministry of Interior

20

Ministerio de Trabajo y Previsión Social Ministry of Labor and Social Welfare

10

Ministerio de Agricultura y Alimentación Ministry of Agriculture, Livestock and Food

8

TOTAL TOTAL INFOGRAFÍA/INFOGRAPHIC: SERGIO ESPADA

2600

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Ministerio de Salud Pública y Asistencia social Ministry of Health and Social Assistance


Mirador - Lookout

Rodrigo Pérez/ DCA Mundo

Al segundo cuatrimestre del año en curso, el Gobierno había desembolsado Q26 679.2 millones para mejorar la calidad de vida de los guatemaltecos y garantizarles un mejor futuro. De los Q60 687.9 millones del presupuesto vigente para inversión social, Q38 913.9 millones corresponden, para el mismo fin, al Ejecutivo.

Q 38 913.9

millones/millions Presupuesto del Ejecutivo para inversión social Executive Body budget for social investment

Inversión social segundo cuatrimestre 2023 del Ejecutivo

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

0

Gobierno, comprometido con el desarrollo social

10

INFOGRAFÍA/INFOGRAPHIC: SERGIO ESPADA

Destino Destination

Monto Q millones Amount Q million

Educación Education

10 737.2

Salud Health

4715.5

Seguridad Alimentaria Food Security

3521.5

Seguridad ciudadana y defensa Citizen Security and defense

3445.4

Urbanización y ordenamiento territorial Urbanization and Land use planning

1 526.5

Población en condiciones de vulnerabilidad Population in vulnerable Conditions

929.9

Atención a desastres y gestión de riesgo Disaster response And risk management

782.1

Vivienda Housing

450.6

Actividad de deporte, recreación y cultura Sports, recreation and Culture activities

161.3

Protección ambiental Economic Development

121.8

Desarrollo económico Economic Development

120.1

Gestión del cambio climático Climate change management

70.6

Protección y conservación de biodiversidad Biodiversity protection and conservation

60

Agua y saneamiento Water and sanitation

36.4v

FOTOS/PHOTOS: Danilo Ramírez, Mariano Macz, SCSP


Government committed to social development

11 Mirador - Lookout

Rodrigo Pérez/ DCA Mundo

As of the second quarter of this year, the Government had disbursed Q26,679.2 million to improve the quality of life of Guatemalans and guarantee a better future. Of the Q60,687.9 million of the current budget for social investment, Q38,913.9 million corresponds to the Executive for the same purpose.

68.6

Q26 679.2

Porcentaje de ejecución Execution percentage

millones/millions Ejecutado al segundo cuatrimestre 2023 Executed as of the second quarter of 2023

Social investment for the second quarter of 2023 of the Executive Body Programas presupuestarios Budgeted programs

Desglose por productos Breakdown by products 70

17

43

6

29

11

33

4

18

6

7

2

4

2

3

5

15

3

5

5

16

2

5

2

6

4

7

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

13

FUENTE/SOURCE: Informe Rendición de cuentas, ejecución del presupuesto general del Estado al segundo cuatrimestre, ejercicio fiscal 2023. Accountability Report, execution of the State's general budget as of the second four-month period, fiscal year 2023.


Cultura - Culture

Postres de cabecera María Godoy DCA Mundo Endulce sus días con los famosos postres de cabecera de Guatemala. Forman parte de los festines del 1 de noviembre, Día de Todos los Santos, cuando las familias guatemaltecas acuden a los cementerios para recordar a quienes se han ido y comparten una comida sobre las tumbas. Sin embargo, estos se pueden saborear durante el mes.

Chilacayote en miel Es uno de los frutos más utilizados en ceremonias indígenas y su origen se remonta a la Época Precolombina. Para prepararlo, se necesita panela, canela en raja, pimienta gorda, jengibre y la fruta en sí.

cocinar la pulpa del frijol con ceniza, cáscara de naranja, pimienta y panela.

Jocotes en dulce Uno de los tradicionales postres consiste en dejar la fruta en agua para que ésta se suavice. Luego se coloca al fuego con panela y canela. También están los garbanzos en miel, cuya receta es la misma, solo se sustituyen los jocotes por la semilla y listo.

Camote en conserva Se dice que este postre surgió en la época de la conquista y suele prepararse con camotes cortados en rodajas, junto con azúcar, pimientas y canela, este se cocina hasta que se forma un almíbar. Fotos/Photos:mariano macz

Dulce quitandé

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

0

12

Un postre que consiste en puré, originario de San Jerónimo, Baja Verapaz, y su procedencia está documentada en el Museo del Trapiche. Este consiste en

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: shutterstock


13

María Godoy DCA Mundo May your days be sweet with Guatemala’s famous signature desserts, the tasty desserts of November 1st, All Saint’s Days. Guatemalan families go to the cemeteries to remember those who have gone before us and share a meal at the graves. However, you can taste these delicious desserts all month.

pulp is mixed with ashes, orange skin peel, pepper and raw cane sugar.

Jocote in honey This is a traditional dessert; the fruit is soaked in water to soften it. Then, it is cooked with panela and cinnamon. Chickpeas in honey is another dessert; it is the same recipe, substitute the jocote for the seeds, and that’s it.

Gourd in honey

Preserved sweet potato

One of the fruits used in indigenous ceremonies, its origin traces back to preColumbian times. Prepare it using panela, cinnamon, pepper, ginger, and sweet squash.

This dessert originates from colonial times; the sweet potato is cut into slices with sugar, peppers, and cinnamon; this is cooked until it becomes a syrup.

The sweet quitandé It is a dessert from San Jerónimo, Baja Verapaz. It’s origin is documented in the Trapiche Museum. The bean

Cultura - Culture

Signature Desserts

Fotos/Photos:mariano macz

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: ministerio de cultura y deporte


De Viaje - On the road

14

Cementerios coloridos en el país

Foto/Photo: DANILO RAMÍREZ

María Godoy DCA Mundo

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

En Guatemala, el Día de Todos los Santos (1 de noviembre) se traduce en una gran celebración, cuando cientos de familias llegan a los cementerios para adornar las tumbas, compartir una buena comida y recordar los momentos con quienes se han ido. Si n embargo, hay unos camposantos que destacan por su color e incluso han sido reconocidos internacionalmente; le compartimos cuáles son.

Chichicastenango La necrópolis se encuentra situada en lo alto de un cerro, donde las lápidas son multicolores, esto hizo que fuera destacado por National Geographic . Además, saltan a la vista las costumbres. Una de ellas es que las tumbas pintadas de blanco es de los padres, turquesa para las madres, rosado a las niñas y por supuesto el celeste a los niños. Si fueron abuelos, se encuentran coloreadas de amarillo, pues según sus creencias ayudan en la protección.

Durante el 1 de noviembre se puede observar a chamanes, quienes llegan con inciensos y aguardiente para realizar rituales y así ahuyentar los malos espíritus.

San Antonio Palopó Ubicado a las orillas del lago de Atitlán, Sololá, el fosal destaca por las miles de velas que alumbran los mausoleos que en su mayoría se encuentran

pintadas de azul, amarillo y morado. Además, los ancianos llegan con inciensos mientras rezan para pedir por las almas. Los mariachis entonan varias melodías para recordar a los que ya partieron.

Sololá El sepulcro fue reconocido por Peter’s Travels, por su atractiva

vista del lago. “Mirando por encima de las tumbas se puede ver el volcán Tolimán, con el volcán Atitlán justo detrás de él. Las hermosas aguas del lago Atitlán están abajo”, se lee en el sitio. ¡Guatemala, asombrosa e imparable! Foto/Photo:norvin mendoza


15

Colorful Cemeteries In Guatemala, All Saints’ Day (November 1st) is a grand celebration where hundreds of families come to the cemeteries to decorate the graves, share a good meal, and remember the moments with those who have passed away. However, some cemeteries stand out for their color and have received international recognition; these are the following.

De Viaje - On the road

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: natgeo

María Godoy DCA Mundo

Chichicastenango The cemetery is on top of a hill, where the tombstones are of multiple colors; this called the National Geographic attention. Plus, customs are evident; the tombs are painted white for the fathers, turquoise for the mothers, pink for the girls, and light blue for the boys. If they were grandparents, they would be colored yellow because, according to their beliefs, they help to protect them. In addition, on November 1st, shamans can be seen arriving with incense and aguardiente (high alcoholic beverage) to

perform rituals to ward off evil spirits.

San Antonio Palopó Located on the shores of Lake Atitlán, Sololá, the tomb stands out for the thousands of candles illuminating the mausoleums, primarily painted in blue, yellow, and purple.

In addition, the elders arrive with incense while praying for the souls. At the same time, the mariachis sing several melodies to remember those who have passed away.

“Looking over the tombs, you can see the Tolimán Volcano, with the Atitlan Volcano just behind it. The beautiful waters of Lake Atitlan are below”, reads the site.

Sololá

Guatemala is unique and unstoppable!

The tomb was recognized by Peter›s Travels for its attractive view of the lake,

Foto/Photo:norvin mendoza

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023


GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Chapín Destacado - Outsading Chapin

16

El viaje sonoro y pictórico de Marlov Barrios FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY:Kenny Siliezar

María Godoy DCA Mundo E l a r t i st a g u a t e m a lt e co Marlov Barrios, reconocido por sus logros en la pintura co n t e m p o rá n ea , est re n ó su primer álbum Manjar Profano, que fusionó las artes visuales, la creación poética y la música. Asimismo, expuso recientemente en Galería El Túnel sus obras pictóricas. Esta producción discográfica contó con la mezcla de Frank Wild, de Finca Studios, en Panajachel, y la masterización de Pedro Pina, de Lapsus en Barcelona. El diseño editorial de la producción discográfica estuvo a cargo de Jimena Pons Ganddini y la fotografía de Clara de Tezanos. Colaboró el fundador del sello Identidata, Casta (conocido como Andrés Castaño), quien produjo todo el proceso; también Ishto Juevez y Dj Fla.KO. “Este proyecto pinta de forma delicada un retrato de la cultura contemporánea de Guatemala, al entrelazar elementos de transmisiones de radio, boleros, hip-hop, poesía, grabaciones de campo y sonidos tanto de contextos urbanos como rurales”, comentó.


17 Chapín Destacado - Outsading Chapin

Marlov Barrios’ sound and painting journey María Godoy DCA Mundo The Guatemalan artist Marlov Barrios, renowned for his achievements in contemporary painting, released his first album, Manjar Profano (Irreverent Feast), which fuses visual arts, poetic creation, and music. He recently exhibited his paintings at the El Túnel Gallery.

This album was mixed by Frank Wild of Finca Studios in Panajachel and mastered by Pedro Pina of Lapsus in Barcelona. Jimena Pons Ganddini was in charge of the editorial design and Photography by Clara de Tezanos. The founder of the Identidata label, Casta (known as Andrés Castaño), who produced the whole

process, also collaborated with Ishto Juevez and Dj Fla.KO. “This project delicately paints a portrait of contemporary Guatemalan culture by weaving elements of radio broadcasts, boleros, hip-hop, poetry, field recordings, and sounds from urban and rural contexts,” he said.

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY:Kenny Siliezar


Deportes - Sport

18

Se inicia la competencia Guatemala International Series FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: CDAG

María Godoy DCA Mundo Del 8 al 12 de noviembre el Coliseo Deportivo de la Ciudad de los Deportes será el escenario de Guatemala International Series. La competencia otorga puntos para el ranking mundial. Más de 60 badmintonistas de 15 países del mundo se alistan para competir, los cuales provienen de países como Canadá, Estados Unidos, México, El Salvador, Panamá, Brasil, Perú, Argentina, Colombia, Cuba, India, Vietnam, España, Francia, Rusia, Portugal e Italia. Las modalidades son: sencillas, dobles masculino y femenino, así como mixta.

Guatemaltecos destacados En dicho deporte, varios atletas nacionales han destacado:

Nikté Sotomayor, originaria de Retalhuleu, ha logrado varios trofeos para el país, incluso participó en Tokio 2020. Kevin Cordón ha conseguido los mejores resultados para la

nación. El zacapaneco debutó en Beijing 2008, pero fue en Londres 2012 donde selló su actuación en octavos de final; buscaría la revancha en Tokio 2020 donde alcanzó el cuarto lugar a escala mundial.

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

FOTO/PHOTO: norvin mendoza

Entre otros destacados se encuentra Alejandra y Mariana Paiz, Luisa Santizo, Mariana Palacios, Raúl y Eduardo Anguiano, Eddy García, José Granados, Aníbal Marroquín y Jonathan Molineros. Durante el año, el territorio guatemalteco albergó competencias internacionales tales como: I Guatemala Internacional Junior, IX Guatemala Junior Internacional así como Guatemala International Challenge.


María Godoy DCA Mundo

FOTO/PHOTO: norvin mendoza

From November 8 to 12, the Coliseo Deportivo de la Ciudad de los Deportes (Sports Colosseum of the Sports City) will be the venue for the Guatemala International Series. The competition awards points for the world ranking.

Deportes - Sport

The Guatemalan International Series competition begins

19

More than 60 badminton players from 15 countries are getting ready to compete. They come from countries such as Canada, the United States, Mexico, El Salvador, Panama, Brazil, Peru, Argentina, Colombia, Cuba, India, Vietnam, Spain, France, Russia, Portugal and Italy. Playing singles, men’s, and women’s doubles, and mixed.

Outstanding Guatemalans Nikté Sotomayor, a native of Retalhuleu, has won several trophies for the country and even participated in Tokyo 2020.

Other outstanding athletes are Alejandra and Mariana Paiz, Luisa Santizo, Mariana Palacios, Raúl and Eduardo Anguiano, Diana Corleto, Diego García, Eddy García, José Granados, Aníbal Marroquín and Jonathan Molineros. During the year, the country hosted international co m pe t i t i o n s s u c h a s I Guatemala International Junior, IX Guatemala Junior International, and Guatemala International Challenge.

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: CDAG

GUATEMALA, 6 DE noviembre DE 2023 / November 6, 2023

Kevin Cordón has achieved the best results for the country. Born in Zacapa, he made his debut in Beijing in 2008, but in London in 2012, where he sealed his performance in the round of 16, he would seek revenge in Tokyo 2020, where he reached fourth place worldwide.


Copia simple Simple copy

PARA REALIZAR SU TRÁMITE INGRESE A:

To complete your request click here

www.servicios.dca.gob.gt

Decreto 5-2021

LEY PARA LA SIMPLIFICACIÓN DE REQUISITOS Y TRÁMITES ADMINISTRATIVOS

Decree 5-2021 THE SIMPLIFICATION OF THE MANAGEMENT REQUIREMENTS AND PROCEDURES ACT.

Tipografía Nacional 18 calle 6 - 72 zona 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.