DCA MUNDO 54

Page 1

54

EDICIÓN

GUATEMALA 20 DE NOVIEMBRE DE 2023, NOVEMBER 20, 2023

Escuelas Bicentenarias, una evolución para la educación en Guatemala Bicentennial Schools, an evolution for education in Guatemala

FOTO / PHOTO: CIV

Diario de Centro América

@diariodeca

@diariodecentroamerica

dca.gob.gt


Editorial - Editorial

2

Guatemala sigue fortaleciéndose E l p res i d e n t e Ale j a n d ro Giammattei ha continuado fortaleciendo al país, a través d e d i fe r e n t e s a cc i o n e s que ayudarán a que los guatemaltecos tengan un mejor futuro.

Contenido/ Content 03 Escuelas Bicentenarias, una evolución a la educación Bicentennial Schools, the evolution of education

busca captar inversiones en el 04-05 Guatemala sector agrícola Guatemala seeks to attract investment in the agricultural industry presentan protocolo de atención 06 Autoridades a la niñez migrante Authorities introduce protocol for the care of migrant children

07 Mineco fortalece la competitividad en laboratorios Mineco strengthens laboratory competitiveness

08 Guatemala se solidariza con Israel

Guatemala expresses solidarity with Israel

09 Cónclave abordará calentamiento global GUATEMALA, 20 DE NOVIEMBRE 2023 / NOVEMVER 20, 2023

Conclave will address global warming

10-11 País participa en encuentro regional de seguridad The country participates in a regional security encounter

12-13 Conozca las artesanías de tecomate y jícara

Learn about gourd and calabash handicrafts

14-15 Vacaciones jurásicas, un destino familiar

A family destination for Jurassic vacations

16-17 Acordes melódicos de la guitarra de Dave Martínez Melodic chords from Dave Martinez’s guitar

En esa misma línea, le comentamos que las Escuelas Bicentenarias son un hito para la educación en Guatemala, pues sus instalaciones brindarán mejor comodidad a los estudiantes, además, el Ejecutivo ha supervisado el avance de los programas en este sector. También, que el Gobierno de Guatemala refrenda su

compromiso con la seguridad regional para hacer frente común a “la producción, tráfico, consumo y uso ilícito de drogas”, remarcó el país en la Reunión Extraordinaria de la Comisión de Seguridad del Sistema de la Integración Centroamericana. Además, invitamos a que a d q u i e ra a r t e s a n í a s d e tecomate y jícaro en las diferentes ferias que promueve la cartera del Ministerio de Economía y conozca la labor de los artesanos guatemaltecos. Por último, le hacemos la invitación para que visite Dino Park, que lo sumergirá en un emocionante viaje a la era de los dinosaurios. ¡Guatemala, asombrosa e imparable!

Guatemala continues strengthening Through different actions, President Alejandro Giammattei continues strengthening the country to help Guatemalans have a better future. Along the same line, the Bicentennial Schools are a milestone for education in Guatemala, as their facilities will provide better comfort for students, and the Executive has supervised the progress of programs in this sector. We would also like to share that the country pointed out at the Extraordinary Meeting of the Security Commission of the Central American

Integration System that the Government of Guatemala confirms its commitment to regional security to confront “the production, trafficking, consumption and illicit use of drugs.” In addition, we invite you to purchase clay pots and calabash handicrafts at the different fairs promoted by the Ministry of Economy. Learn about the work of Guatemalan artisans. Finally, we invite you to visit Dino Park, the largest theme park in Latin America that immerses you in an exciting journey to the age of dinosaurs. Guatemala is unique and unstoppable!

18-19 Practique el salto Tándem en Escuintla

Practicing Tandem Jumping in Escuintla Dirección General: Silvia Lanuza Coordinadora de Redacción: Katheryn Ibarra; Redacción: María Godoy, Marisol Vásquez , Danilo Ramírez y Rodrigo Pérez; Diseño: Carlos Franco, Mauro González y Sulhema Pacheco; Infografía: Sergio Espada y Erickson Hidalgo; Traducción: Nora Loesener; Digitalización: Freddy Pérez; Corrección: Pedro Meda y Servando Pineda Chief Editor: Silvia Lanuza Editorial Coordinatora: Katheryn Ibarra; Editorial Department: María Godoy, Marisol Vásquez, Danilo Ramírez and Rodrigo Pérez; Graphic Design: Carlos Franco, Mauro González and Sulhema Pacheco; Infographics: Sergio Espada and Erickson Hidalgo; Translation: Nora Loesener; Digitization: Freddy Pérez; Style Edit: Pedro Meda and Servando Pineda


3

Fotos/Photos: archivo

Mirador- Lookout

Escuelas Bicentenarias, una evolución a la educación

María Godoy DCA Mundo Du ra n t e la g est i ó n d e l presidente, Dr. Alejandro Giammattei, se ha construido escuelas en diferentes puntos del país, con la finalidad de acercar más los centros de estudios a las comunidades.

Las instituciones Ac t ua lment e, est á en funcionamiento la Escuela Bicentenario de Escuintla, y se construyen en San Antonio La Paz y San Agustín Acasaguastlán, El Progreso; en Esquipulas, Chiquimula; en El Progreso, Jutiapa; en Pueblo Nuevo Viñas, Santa Rosa; en La Libertad, Petén; en Parramos, Chimaltenango; en Palín, Escuintla; en Morales, Izabal; en Cabañas, Zacapa y en Villa Nueva, departamento de Guatemala. Estos centros educativos son un testimonio más del co m p r o m i s o d e t ra ba j o 20 20 - 20 2 4 . ¡ Guat ema la, asombrosa e imparable!

Instalaciones Facilities

Módulo de pre primaria Pre-school module Módulo de primaria Elementary school module Módulo de secundaria Middle school and high school module Canchas polideportivas techadas Indoor sports center Cocina Kitchen Teatro Theater Juegos infantiles Playground area INFOGRAFÍA/INFOGRAPHIC: SERGIO ESPADA

Bicentennial Schools, the evolution of education María Godoy DCA Mundo To bring the educational centers closer to the communities, President Alejandro Giammattei’s administration undertook the building of schools in different parts of the country. The Ministry of Communications, Infrastructure, and Housing (CIV, acronym in Spanish) has built Bicentennial Schools, which, with state-of-the-art resources and quality education, represent a milestone in the evolution of education.

The institutions The Bicentennial School of Escuintla is already operating.

Schools in construction are in San Antonio La Paz and San Agustín Acasaguastlán, in the Department of El Progreso; in Esquipulas, Chiquimula; in El Progreso, Jutiapa; in Pueblo Nuevo Viñas, Santa Rosa; in La Libertad, Petén; in Parramos, Chimaltenango; in Palín, Escuintla; in Morales, Izabal; in Cabañas, Zacapa; and Villa Nueva, department of Guatemala. These schools are another example of the 2020-2024 work commitment: Guatemala is unique and unstoppable!

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

En ese sentido, el Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda (CIV) ha edificado las Escuelas Tipo Bicentenario. Estas representan un hito en la evolución de la educación, pues cuentan con recursos de vanguardia y educación de calidad.


Mirador - Lookout

4

El propósito de esta iniciativa es fomentar la colaboración y el interés en proyectos que desempeñarán un papel fundamental en el crecimiento sostenible y próspero de las agrocadenas guatemaltecas, contribuyendo a la reducción de la pobreza y el hambre. This initiative aims to reduce poverty and hunger, fostering collaboration and interest in projects that will play a key role in the sustainable and prosperous growth of Guatemalan agrochains.

Guatemala busca captar inversiones en el sector agrícola María Godoy/ DCA Mundo

El Gobierno de Guatemala busca impulsar el crecimiento sostenible del sector agrícola y atraer inversiones estratégicas. Para ello, la nación participó en el Foro de Inversión 2023 de la Iniciativa Mano de la mano, impulsada por la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), la cual culmina con el programa y las inversiones públicas realizadas por el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA), a través de Fonagro.

El programa propone The program proposes Innovación Innovation Tecnología Technology Infraestructura Infrastructure Servicio de producción Production services

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

USD 92.6 millones es la inversión del plan An investment of USD92.6 million Tasa de retorno del 20% 20% rate of return 10 oportunidades de inversión 10 investment opportunities ¿A quiénes beneficia? Beneficiaries 17 500 productores 17 500 producers 91 000 agricultores 91 000 farmers 4 áreas a desarrollar Development of 4 areas Fomento agroproductivo Agro-productive promotion Desarrollo agroindustrial Agro-industrial development Infraestructura productiva Productive infrastructure Transformación verde Green transformation

INFOGRAFÍA/INFOGRAPHIC: SERGIO ESPADA

FOTOS/PHOTOS: MAGA


Guatemala seeks to attract investment in the agricultural industry

5

To promote sustainable growth in the agricultural industry and attract strategic investments, the Government of Guatemala participated in the 2023 “Hand-in-Hand” Investment Forum facilitated by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), which concludes with the program and public investments made by the Ministry of Agriculture, Livestock and Food (MAGA, acronym in Spanish), through the National Fund for the Reactivation and Modernization of Agricultural Activity (FONAGRO, acronym in Spanish).

Mirador - Lookout

María Godoy/ DCA Mundo

156 000 toneladas de C02 se reducirán Reduction of 156 000 tons of C02 9.3 % producto interno bruto 9.3% Gross Domestic Product

Las zonas de adyacencia The areas Adjacency 174 211 habitantes 174 211 inhabitants $78.4 millones se han invertido 78.4 million invested 70% de la población se dedica a la agricultura 70% of the population are farmers

Valle del Polochic Polochic Valley 293 974 habitantes 293 974 inhabitants 75 % de la población se dedica a la agricultura 75% of the population are farmers Áreas a producir Production Areas 4605 hectáreas de cacao 4605 hectares of cocoa 36 993 hectáreas de cardamomo 36 993 hectares of cardamom 14 400 hectáreas de café 14 400 hectares of coffee FUENTE/SOURCE: Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA)

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Áreas a producir Production Areas 8807 hectáreas de cacao 8807 hectares of cocoa 36 868 hectáreas de cardamomo 36 868 hectares of cardamom


Mundo GT - GT World

6

María Godoy DCA Mundo G u a t e m a l a y H o n d u ra s presentaron el Protocolo Binacional para la Protección y Atención de Niñas, Niños y Adolescentes Migrantes No Acompañados , en el que las autoridades de ambos países suscribieron una declaración para reafirmar su compromiso de protección, atención y asistencia a los menores de edad.

Acuerdo

Autoridades presentan protocolo de atención a la niñez migrante Authorities introduce protocol for the care of migrant children María Godoy DCA Mundo

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Este documento implementa estándares de protección a niñas, niños y adolescentes en contexto de movilidad humana en los procesos nacionales. Asimismo, señala los pasos a seguir para implementar el método de repatriación respetando garantías fundamentales. Con la suscripción de la decla ración con j u nt a, el G o b i e r n o d e G u a t e m a la reafirma su compromiso de velar por los connacionales en el exterior.

Guatemala and Honduras presented the “Bi-national Protocol for the Protection and Care to Unaccompanied Migrant Children and Adolescents,” where authorities from both countries signed a declaration to reaffirm their commitment to minors’ protection, care, and assistance.

Agreement Foto/Photo: herbert garcía

Foto/Photo: mariano macz

This Bi-national Protocol enforces standards within the national processes for the protection of children and adolescents in the situation of human mobility. It outlines the steps to ensure repatriation p r o ce s s e s t h a t r e s p e c t fundamental guarantees. With the signing of the joint declaration, the Government of Guatemala reaffirms its commitment to protect its fellow nationals abroad.


Mineco strengthens laboratory competitiveness María Godoy DCA Mundo Para mejorar la competitividad y posicionamiento en el mercado global de la medicina, la Oficina Guatemalteca de la Acreditación, componente del Sistema Nacional de la Calidad del Ministerio de Economía ha fortalecido la Acreditación de Laboratorios. Est a se ot orga rá a los laboratorios de calibración y ensayo, incluyendo análisis clínicos que cumplan con las competencias técnicas de los organismos de evaluación

Fotos/Photos: CECILIA VICENTE

de la conformidad con base en las normas nacionales e internacionales vigentes. Asimismo, se aplican las regulaciones técnicas, normas, e n s a yo s , i n s p e c c i o n e s , certificaciones y procedimientos de validación en todos los sectores del mercado.

7 Hagamos Negocios - Let`s do business

Mineco fortalece la competitividad en laboratorios

Foto/Photo: archivo

Esta avalación facilita al comercio internacional y contribuye al crecimiento económico, así como promueve las oportunidades para que las empresas puedan incursionar en mayores mercados. Fotos/Photos: mariano macz

Foto/Photo: archivo

The Guatemalan Accreditation Office, a member of the National Quality System of the Ministry of Economy, has strengthened the Accreditation of Laboratories to improve competitiveness and positioning in the global medical market. This accreditation will be granted to calibration and testing laboratories, including clinical analyses, that meet the technical

competencies of conformity assessment bodies based on national and international standards in force. All market sectors also apply technical regulations, standards, tests, inspections, certifications, and validation procedures. This accreditation eases international trade, contributes to economic growth, and promotes opportunities for companies to enter larger markets.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

María Godoy DCA Mundo


8 Mundo GT - GT World

Guatemala se solidariza con Israel Guatemala expresses solidarity with Israel

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Mientras que el mandatario Alejandro Giammattei expresó su solidaridad con el pueblo israelí. Por último, autoridades guatemaltecas confirmaron que la Embajada guatemalteca sigue atendiendo a los connaccionales en Israel. Durante 75 años, Guatemala ha mantenido una excelente relación con Israel, la cual se

“G u a t e m a l a r e p ea t s i t s condemnation of the terrorist attacks committed by Hamas against the State of Israel and its civilian population,” stated Foreign Affairs Minister Mario Búcaro at the tenth emergency

He also said that these events “violate the resolution that establishes the blue line, the border between Lebanon and Israel, and has claimed the lives of both Israeli and Palestinian civilians.”

Solidarity Meanwhile, President Alejandro Giammattei expressed his solidarity with the Israeli people. Finally, Guatemalan authorities confirmed that the Guatemalan embassy continues to attend to the Guatemalan nationals in Israel.

“Guatemala reitera su condena a los ataques terroristas cometidos por Hamás en contra del Estado de Israel y su población civil”, manifestó el canciller Mario Búcaro, en el décimo período extraordinario de sesión de emergencia de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Solidaridad

special session of the United Nations General Assembly.

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: Minex

María Godoy DCA Mundo

Además, aseguró que estos eventos “violan la resolución que establece la línea azul, la frontera entre Líbano e Israel y han cobrado vidas de civiles tanto israelíes como palestinas”.

María Godoy DCA Mundo

Guatemala has maintained an excellent relationship with Israel for 75 years, strengthened with bi-national cooperation and development projects. Both countries share common values and interests.

ha fortalecido con proyectos de cooperación y de desarrollo binacional. Asimismo, ambos países comparten valores e intereses comunes.


Conclave will address global warming

Rodrigo Pérez DCA Mundo

Rodrigo Pérez DCA Mundo Con el objetivo de redactar un documento para la posición de país que se presentará en la 28 Conferencia de las Partes (COP28) del Convenio Marco de Naciones Unidas Sobre Cambio Climático (CMNUCC), el Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN) convocó a las diferentes instituciones que forman parte del Consejo Nacional de Cambio Climático (CNCC).

Marco Ochoa, viceministro de Recursos Naturales y Cambio Climático, explicó que el documento que se elaborará “servirá como un instrumento guía para los negociadores nacionales” que asistirán al citado acto. El evento internacional se realizará del 30 de noviembre al 12 de diciembre del año en curso en Dubái, Emiratos Árabes Unidos.

Fotos/Photos: archivo

In order to draft a document to present the country’s position to be at the 28th Conference of the Parties (COP28) of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), the Ministry of Environment a n d N a t u ra l Re s o u r c e s (MARN) convened the different institutions that are part of the National Council on Climate Change (CNCC). “The objective of this instance is to know and contribute from the perspective of each institution to the processes of climate change that are developed” within the framework of that agreement of the foreign organization “and other international processes and commitments,” detailed the Ministry. Marco Ochoa, Vice-Minister of Natural Resources and Climate Change, explained that the document to be prepared “will serve as a guiding instrument for the national negotiators” who will attend the event. The international event will be held from November 30 to December 12 this year in Dubai, United Arab Emirates.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

“La finalidad de esta instancia es conocer y aportar desde la perspectiva de cada instancia a los procesos de calentamiento global que se desarrollan” en el marco del citado convenio del organismo extranjero “y otros procesos y compromisos internacionales”, detalló la citada cartera.

9 Mundo GT - GT World

Cónclave abordará calentamiento global


Mirador - Lookout

10

País participa en encuentro regional de seguridad Rodrigo Pérez DCA Mundo Guatemala estuvo presente en la Reunión Extraordinaria de la Comisión de Seguridad del Sistema de la Integración Centroamericana (Sica) donde se abordaron asuntos de seguridad regional. En el encuentro se trabajó en las modificaciones al convenio constitutivo de la comisión centroamericana permanente para la erradicación de la producción, tráfico, consumo y uso Ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas, informó el Ministerio de Relaciones Exteriores (Minex).

Estrategia

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Lo anterior busca fortalecer la cooperación mutua entre las naciones que integran el Sicapara hacer frente común a este tipo de delitos, remarcó la citada cartera.

En el cónclave participó la vicecanciller Karla Samayoa y la viceministra de Antinarcóticos del Ministerio de Gobernación, Dana Barillas. Con la pa r t ici pación en esta reunión, el Gobierno de Guatemala refrenda su compromiso con la integración regional y el abordaje conjunto de los retos de los países.

También se discutió la propuesta del Plan Regional Intersectorial contra el crimen organizado y su hoja de ruta para impulsar acciones regionales a nivel de policías y fiscalías.

Fotos/Photos: mariano macz

Foto/Photo: archivo


Rodrigo Pérez DCA Mundo Guatemala attended the Extraordinary Meeting of the Security Commission of the Central American Integration System (SICA acronym in spanish) to discuss regional security issues. The meeting worked on modifications to the Convention establishing the permanent Central American commission for the eradication of the production, trafficking, consumption, and illicit use of narcotics and psychotropic substances, informed the Ministry of Foreign Affairs (Minex).

Mirador - Lookout

The country participates in a regional security encounter

11

Fotos/Photos: mariano macz

Strategy The above seeks to strengthen cooperation between the nations that form the Central American Integration System (SICA, acronym in Spanish) to jointly confront “the production, trafficking, consumption and illicit use of drugs,” said the Ministry.

Vice-chancellor Karla Samayoa and the vice-minister of Antinarcotics of the Ministry of the Interior, Dana Barillas, participated in the meeting.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

The discussion proposed the Regional Intersectoral Plan against organized crime and its roadmap to promote regional actions at the level of police and prosecutors.


Cultura - Culture

12

María Godoy DCA Mundo Las artesanías de tecomate y jícara resaltan por sus colores y características. Sus diseños suman a otros materiales incursionando así en mercados internacionales. La jícara es un fruto redondo que se utiliza para guardar agua o bien para crear chinchines (instrumento musical), mientras que el tecomate, por su forma, permite crear diferentes artículos. Además es un materia primordial para crear la marimba, entre otros instrumentos de resonancia.

Conozca las artesanías de tecomate y jícara

Un arte

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Los artesanos ponen a secar la cáscara para darle paso al arte. Se aseguran que estos estén limados a la perfección y luego proceden a utilizar tejidos elaborados a mano o bien a pintarlos, hasta transformarlos en artículos únicos. Todos los materiales empleados son sostenibles y cumplen con altos estándares de calidad y vanguardia. Estos frutos llegan a convertirse en joyería, vestuario, accesorios para el hogar o personales. Los diseños han llegado a 20 países destinos como Canadá, Estados Unidos, Argentina, según la Asociación de Exportadores de Guatemala (Agexport).

Fotos/Photos: cecilia vicente

Comercialización El Gobierno de Guatemala a través de estrategias como el Paseo Artesanal, Sello Blanco, la feria Mi Pueblo, Mi Producto o bien las de Emprendimiento,

p r o m u eve los a r t í c u los elaborados por guatemaltecos, así como fomenta el desarrollo económico local. ¡Guatemala, asombrosa e imparable!


13

María Godoy DCA Mundo

countries, including Canada, the United States, and Argentina. FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY: MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTES

The gourd and calabash handicrafts stand out for their colors and distinctive features, plus their designs add other materials that have even made them reach international markets. The calabash is a round fruit used to store water or to create chinchines (musical instruments), while the gourd is used to create different items and is an essential material in the creation of the marimba and other resonance instruments.

Marketing The Guatemalan government, through strategies such as the Paseo Artesanal (Craft Walk), Sello Blanco (White Seal), Mi Pueblo, Mi Producto (My Town, My Product), and the entrepreneurship fairs, promotes products made by Guatemalans, as well as fostering local economic development. Guatemala is unique and unstoppable!

Cultura - Culture

Learn about the gourd and calabash handicrafts

FOTO CORTESÍA/PHOTO COURTESY: ALEJANDRO ESTACUY

An art The artisans dry the shells to give way to the art, ensure they are filed to perfection, and use handmade fabrics or paint them until they are transformed into unique items. All the materials used are sustainable and meet high quality and vanguard standards.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

These fruits are made into jewelry, clothing, home and personal accessories. According to the Guatemalan Exporters Association (Agexport), the designs have reached twenty


De Viaje - On the road

14

Vacaciones jurásicas, un destino familiar Danilo Ramírez DCA Mundo Ubicado en el corazón turístico de Retalhuleu, en el km 178.5 del municipio de Santa Cruz Muluá, se encuentra el asombroso Dino Park. El parque temático más grande de Latinoamérica, que lo sumerge en un emocionante viaje a la era de los dinosaurios. Con más de nueve años de historia y un sinfín de experiencias únicas para toda la familia, este destino es la opción perfecta para escapar de la rutina. Una de las características más destacadas de Dino Park es su impresionante colección de estos animales en escala real. Cuenta con 100 ejemplares, 75 de los cuales son animatrónicos; entre las estrellas de este recinto se encuentra un Braquiosaurio de 30 metros de altura que deja a los visitantes maravillados con su imponente presencia.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Paleontología Una característica única del lugar es la opción de elegir entre dos caminos; uno que lo lleva a través del territorio de los carnívoros y otro lo sumerge en

el mundo de los herbívoros. Sin embargo, el diseño permite a los visitantes explorar todas las atracciones.

en recuperación y una futura mamá. Los turistas pueden observar cómo estos gigantes se mueven, así como escuchar los sonidos que emiten.

Dino Park es una experiencia inolvidable que combina entretenimiento, educación y aventura.

Además, cuenta con una oferta educativa adicional a través de su museo interactivo, donde destaca una réplica a escala de un esqueleto de Tiranosaurio Rex . Además, una nueva atracción se suma

al repertorio del parque en el área de los herbívoros, donde los visitantes pueden admirar objetos originales utilizados en la famosa película Jurassic Park.

Sala cuna Los amantes de los detalles apreciarán la inclusión de una veterinaria y una sala cuna donde se exhiben dinosaurios

Fotos/Photos: danilo ramírez


A family destination for Jurassic vacations

De Viaje - On the road

Danilo Ramírez DCA Mundo In the tourist heart of the department of Retalhuleu, at Km 178.5 in the municipality of Santa Cruz Muluá, you will find the amazing Dino Park. The most prominent theme park in Latin America that brings you on an exciting journey to the age of dinosaurs. With more than nine years of history and endless unique experiences for the whole family, this destination is the perfect option to escape from routine. One of the highlights of Dino Park is its impressive collection of life-size dinosaurs. It has 100 dinosaurs, 75 of which are animatronic, and among the stars of this park, leaving visitors in awe of its imposing presence, is a 30-meter-tall Brachiosaurus.

Paleontology

The park’s interactive museum is an additional educational offering, featuring a scale replica of a Tyrannosaurus Rex skeleton. In the herbivore area,

there is a new attraction where visitors can admire original objects used in the famous movie “Jurassic Park.”

Fotos/Photos: danilo ramírez

Nursery Detail lovers will appreciate the inclusion of a vet clinic and a nursery room displaying recovering dinosaurs and an expectant mother. Visitors can watch these giants move and listen to their sounds Dino Park is an unforgettable experience that combines entertainment, education, and adventure.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

The park offers the unique feature of choosing between two paths: one that takes you through carnivore territory and another that immerses you in the world of herbivores. However, the park’s design allows visitors to explore all the attractions.

15


Chapín Destacado - Outsading Chapin

16

Acordes melódicos de la guitarra de Dave Martínez Marisol Vásquez DCA Mundo El guitarrista, arreglista y compositor guatemalteco David Martínez, conocido también como Dave, toca una variedad de estilos desde smooth jazz hasta latin jazz y jazz fusion. Estudió en Berklee College of Music y obtuvo una especialización en Performance; después se estableció en Los Ángeles, California, en donde desarrolla su carrera musical.

Instantes No olvida sus raíces. En septiembre pasado se presentó en el Instituto Guatemalteco Americano (IGA) para compartir con colegas y lanzar en vivo su álbum Momentos, disponible en las plataformas musicales.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

“Cuando lo planifiqué, no tenía aún el nombre; luego reflexioné y lo titulé Momentos, debido a todo lo que pasábamos por la pandemia y porque hay segundos por los cuales se debe salir adelante. Es recordar períodos específicos y ponerles música”, comentó. Est e á lb u m i n c luye se i s ca n c i o n es instrumentales y cuatro llevan letras; todo con la banda. “Asimismo, una de mis metas era realizar por lo menos uno o dos tracks con mi amigo y mentor German Giordano. Nos comunicamos y lo planeamos en febrero de 2020 y así se realizó en Los Ángeles, fue una sesión increíble”, concluyó. Fotos/Photos: Mario León


Marisol Vásquez DCA Mundo

The Berklee College of Music alumni majored in Performance and settled in Los Angeles, Ca liforn ia, where he is developing his musical career.

Snapshots Not forgetting his roots, last September, he performed at the Instituto Guatemalteco Am e rica no Schoo l ( IGA, acronym in Spanish), where he spent time with other Guatemalan musicians and launched his live album “Momentos,” available on music platforms from October 15.

Foto/Photo: archivo

worth getting through. It’s remembering specific periods and turning them to music,” commented the musician. For this album with the band, he included six instrumental songs and four songs with lyrics. “One of my goals was to do at least one or two tracks with my friend and mentor, German Giordano. We discussed and planned it in February 2020, so it occurred in Los Angeles. It was an incredible session,” he said.

Chapín Destacado - Outsading Chapin

David Martinez, a Guatemalan g u i t a r i s t , a r ra n g e r, a n d composer also known as Dave, plays a wide range of music styles, from Smooth Jazz to Latin Jazz and Jazz Fusion.

Melodic chords from Dave Martinez’s guitar

17

“When I first planned it, I didn’t have a name yet, then after giving it some thought, I titled it “Momentos” because of everything we were going through with the pandemic and because there are seconds

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Fotos/Photos: Mario León


Deporte - Sport

18

Practique el salto tándem en Escuintla María Godoy DCA Mundo Guatemala ofrece una infinidad de actividades extremas por realizar; una de ellas es el salto tándem, en el departamento de Escuintla.

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

Usted tomará una avioneta y se lanzará al vacío a una altura de más de 850 metros, abrirá su paracaídas y caerá a una velocidad de 260km/h, aproximadamente. ¿Se atreve? Eso sí, le garantizamos que el paisaje guatemalteco lleno de montañas le sorprenderá.

Una aventura segura

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY:GRAVITY SKYDIVE

Existen dos formas de ejecutar este salto. La primera es a través de la Asociación de Paracaidismo o bien con el Ejército de Guatemala, donde tendrá que recibir un curso de Caída Libre. Este comprende ocho niveles, en los que desarrollará las habilidades básicas para hacerlo así como la manera correcta para lograr un aterrizaje efectivo. Ambas instituciones solicitan un examen médico. Si se considera un aventurero, podrá tomar el curso Wingsuit, en el cual se salta con un

traje con alas que le permitirá deslizarse por el aire. En la segunda forma usted estará acompañado de un instructor certificado internacionalmente; para ello, tomará un avión y al alcanzar los 12 mil pies de altura dará el brinco y así podrá apreciar el pasiaje. Este tipo de actividades la ofrece Gravity Skydive en Escuintla, ¡Guatemala le espera!


María Godoy DCA Mundo You will find tandem jumping in the Department of Escuintla among the infinity of Guatemala’s extreme activities.

Deporte - Sport

Practicing Tandem Jumping in Escuintla

19

Taking a small plane, you will jump into the void at a height of more than 850 meters, open your parachute, and fall at a speed of approximately 260km/h. Do you dare? We guarantee you will be surprised by the Guatemalan landscape full of mountains.

A safe adventure There are two ways to make this jump. The first one is through the Parachuting Association or the Guatemalan Army, where you will have to take a free fall course that includes eight levels that will allow you to develop the basic skills to perform the jump and the correct way to achieve an effective landing. Both institutions require a medical exam.

FOTOS CORTESÍA/PHOTOS COURTESY:GRAVITY SKYDIVE

GUATEMALA, 20 DE noviembre DE 2023 / November 20, 2023

If you consider yourself an adventurer, you can take the Wingsuit course, where you jump in a winged suit that allows you to glide through the air.

The second way is to make the jump accompanied by an internationally certified instructor; for this, you will take a plane, and upon reaching 12,000 feet high, you will jump and be able to appreciate the country from the sky. Gravity Skydive offers this activity in Escuintla, which offers 20-minute jumps. Guatemala is waiting for you!


Copia simple Simple copy

PARA REALIZAR SU TRÁMITE INGRESE A:

To complete your request click here

www.servicios.dca.gob.gt

Decreto 5-2021

LEY PARA LA SIMPLIFICACIÓN DE REQUISITOS Y TRÁMITES ADMINISTRATIVOS

Decree 5-2021 THE SIMPLIFICATION OF THE MANAGEMENT REQUIREMENTS AND PROCEDURES ACT.

Tipografía Nacional 18 calle 6 - 72 zona 1


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.