WAS UNS BESONDERS AUSZEICHNET WHAT WE STAND FOR Familiengeführtes Unternehmen mit pädagogischem Fachwissen aus über 50 Jahren Erfahrung.
Family owned business with pedagogical expertise for over 50 years.
Besonderes Lernspiel-Angebot entwickelt für die frühkindliche Bildung von Kindern im Alter von 1–7 Jahren.
Unique learning material developed for early childhood education for kids aged 1–7 years.
Kindgerechte Förderung mit hohem Spaßfaktor beim Lernen.
Child-friendly development with a high fun factor while learning.
Hochwertige und robuste Qualität für langen Spieleinsatz.
Sturdy and high-quality products offer long term gaming fun.
Nachhaltige Produkte aus nachwachsenden Rohstoffen.
Sustainable toys made from renewable resources.
Internationales Bildungsnetzwerk aus Praxis & Wissenschaft.
International education network combining practices & science.
BILDUNGSBEREICHE • EDUCATIONAL AREAS All unsere Produkte sind Bildungsbereichen zugeordnet, die in der folgenden Übersicht erläutert sind. All our products are classified in educational areas, which are represented in the following overview.
Art tion uca t l. Bildg. Künstle Educ d f E risc at ce ensch he ion n Bi ie iss ld w
Natur Ökologie Technik
Na S tu c r
uistic Educat Ling hliche Bild ion c ung Spra em e m ati at s che ic s B E d u il d u n g c atio n
un il d tio B ca a le S ozi l E d u a S o ci g
h at th a M
Discovery of regularities Understanding of numbers Geometry
M
Entdecken von Regelmäßigkeiten Zahlenverständnis, Geometrie
n
Non-verbal communication Speech, Writing and media
atic Educat Som sche B ion ildun ati g Som
Nonverbale Kommunikation Sprache Schrift und Medien
Music Dancing and acting Visual arts
g un
Nature Ecology Technics
Musik Tanz und Theater Bildnerisches Gestalten
Körper Bewegung Gesundheit Body Physical activity Health
Soziales Lernen Werte und Weltanschauungen Demokratie Social Learning Values and philosophy of life Democracy
ICONS BILDUNGSBEREICHE | EDUCATIONAL AREAS
Shop Catalogue 2019 3
LERN-SPIEL-SPASS FÜR DIE GANZE FAMILIE FUN WITH EDUCATIONAL TOYS FOR THE WHOLE FAMILY Ganz besonders liegt es uns am Herzen, die Lust am
One of our key goals is to support the
gemeinsamen Spielen zu fördern und dabei eine
pleasure in playing games together while
Vielzahl von Fähigkeiten zu vermitteln, die Kinder im
developing various different skills which are
Alter von 1 bis 7 Jahren erwerben sollten. Wir legen
important for children aged 1 to 7 years.
großen Wert auf den ganzheitlichen Bildungsansatz
Our games are developed with the help of
und greifen dabei auf die Unterstützung von erfahre-
experienced pedagogues due to our focus on the holi-
nen Pädagogen zurück. Wir bringen unsere Produk-
stic approach of learning. Our products have been used
te, die bereits seit vielen Jahren sehr erfolgreich in
successfully in kindergartens worldwide for many years
Kindergärten weltweit im Einsatz sind, nun auch ins
and we would like for these games to be an inspiration
Kinderzimmer und möchten Familien begeistern.
for your family and your child´s development.
„WIR GLAUBEN, DASS KINDER NICHT SPIELEN UM
“WE BELIEVE THAT CHILDREN DO NOT PLAY TO
ZU LERNEN, SONDERN LERNEN, WEIL SIE SPIELEN.“
LEARN, BUT THEY LEARN BECAUSE THEY PLAY!”
Die 10 Bestseller-Spiele von beleduc, bekannt aus dem
Beleduc´s 10 game bestsellers, who are well known in
Kindergarten, sind nun auch für Zuhause erhältlich.
kindergartens, are now available for your home!
- Die Spiele überzeugen durch höchste Qualität und
- The games convince due to highest quality and great
tolle Designs
designs
- Das neue Verpackungsdesign hat eine moderne und
- The new packaging has a modern design and offers all
frische Gestaltung und verrät alles Wichtige auf den
important information at first glance: game situation
ersten Blick: Spielsituation auf dem Cover, Spieler-
is presented on the cover as well as the number of
anzahl, Spielaufbau und Altersempfehlung
players, the setup and the recommended age group
- Die Förderkriterien der Spiele und weitere wichtige
- The development areas and other important details
Details sind auf der Rückseite platziert
are shown on the backside of each packaging.
- Jedes Spiel hat unterschiedliche Spielvarianten
- Every game has different game variations
- Eine einleitende Story weckt die Neugier der Kinder
- An introductory story for each game arouses children‘s
und regt zu Kreativität und Phantasie an
curiosity and stimulates creativity and imagination
- Durch die Mehrsprachigkeit sind die Spiele internatio-
- Due to their multilingualism all games can be played
nal einsetzbar
worldwide
VORDERSEITE | FRONT 4
Spiele
RÜCKSEITE | BACK
Sabine Handstein General Manager
Drehscheibe erhöht Schwierigkeitsgrad. Turntable raises the difiiculty level.
Suche unter den Pilzen die Farbpunkte der gewürfelten Farbe. Look under the toadstools for the coloured dots that match the colour thrown.
Wer zuerst alle 7 Pilze in seinem Kessel hat, gewinnt das Spiel. The first player to have all 7 mushrooms in his cauldron is the winner. AUCH IN XXL ERHÄLTLICH (S.38) ALSO AVAILABLE IN XXL (P. 38)
22701
22700
HEXENKÜCHE | HAPPY MAGIC Die kleinen Hexenküchenmeister suchen unter den Pilzen nach den gewürfelten Farbpunkten. Stimmen die Farbe unter dem Pilz und die Würfelfarbe überein, darf der Pilz im eigenen Kessel abgestellt werden. Derjenige, der seinen Hexenkessel zuerst mit 7 Fliegenpilzen füllen konnte, ist Hexenküchenmeister.
CH EN FI N DET DI E MAGIS E. FLIEGEN PI LZ FI N D TH E MAGIC TOADSTOOLS.
SCHON ÜBER 1 MIO. MAL VERKAUFT! SOLD OVER 1 MIO. TIMES!
The little potion brewing experts search under mushrooms for dots in the same colour as the colour that comes up on the dice. If the colour under the mushroom is the same as that shown by the thrown dice, the player may put the mushroom into his or her own cauldron. The first player to fill his or her cauldron with 7 mushrooms is the champion potion brewer. Boxgröße | Box size: 378 × 275 × 50 mm
4+ 28 hochwertige Holzpilze 28 high quality wooden mushrooms
Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
2– 4
31
1
www.beleduc.de/ videos
Games 5
E FI N DE SCH N ELL DI S. N BO RICHTIGEN BON FI N D TH E RIGHT SWEETS QUICKLY.
22461 CANDY Die Spieler würfeln mit drei Farbwürfeln. Je nach gewürfelter Farbkombinaton müssen sie so schnell wie möglich das dazu passende Bonbon finden. Drei unterschiedliche Spielvarianten legen fest, wer das Spiel gewinnt. The players throw three colour dice and need to quickly find the sweets that match the colour combination thrown. Three variations of playing determine the winner of the game. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
1–8
45
1
AUCH IN XXL ERHÄLTLICH (S.38) ALSO AVAILABLE IN XXL (P. 38)
22481
www.beleduc.de/ videos
RONDO VARIO
DELSPASS. KUNTERBUNTER FÄ ING FUN. COLOURFUL TH READ
Die Kinder müssen aus verschiedenen Holzformen in unterschiedlichen Farben die richtigen finden. Die zwei Würfel geben dabei die Kombinaton der Teile, die auf die Raupe gefädelt werden müssen, vor. Wer zuerst sechs Teile auffädeln konnte, gewinnt. The children need to find the correct shape and colour among the wooden pieces. The two dice show the combination for the piece that needs to be threaded onto the caterpillar. Whoever gets six wooden pieces onto their caterpillar first wins.
18011
HAPPY ANIMALS
Boxgröße Diese sechs | Box Dschungeltiere size: 240 × 240 sind× ganz 65 mm schön durcheinandergeraten! Beim richtigen Zusammenfügen der jeweiligen Puzzleteile trainieren 1 Die Kinder Koordination48 und Formerkennung. 1–4 Farben der Tiere sind dabei eine gute Hilfe und fordern zum richtigen Kombinieren auf. Inhalt: 6 Tiere, je 3 Puzzleteile Boxgröße: 245 × 160 × 50 mm
3+
12
M+
6
Spiele
18
22451
AUCH IN XXL ERHÄLTLICH (S.38)
TORRETA Die Kinder spielen mit dem Farb- oder Punktewürfel. Mit den gewürfelten Bausteinen werden Türme gebaut, aber nur wer geschickt stapelt und dabei den höchsten Turm baut, gewinnt das Spiel.
ALSO AVAILABLE IN XXL (P. 38)
The children use either the dice with colours or the dice with dots. Depending on the colour or number of dots that come up when the dice is thrown, the children build towers and the winner is the player who stacks the bricks skilfully and produces the highest tower. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
2– 4
1
27
www.beleduc.de/ videos
LASS WACKELIGE TÜRME WACHSEN. LET WOBBLY TOWERS GROW.
22471 SHAPY Die Spieler würfeln mit drei Formenwürfeln. Je nach gewürfelter Kombination der darauf abgebildeten Formen müssen sie so schnell wie möglich das entsprechende Plättchen finden. Unterschiedliche Varianten bieten viel Abwechslung. The players throw three symbol dice. According to the combination of shapes shown on the dice, they need to quickly find the corresponding tile. Different variations of playing provide much variety.
GEN FI N DE ALLE RICHTI EN. RB FA D FORMEN UN T FI N D ALL TH E RIGH . ES AP SH
Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
1–8
Kunst Arts
1
45
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Games 7
WO VERSTECKT SICH KATER MONTY ? WH ERE IS MONTY TH E CAT H IDING?
AUCH IN XXL ERHÄLTLICH (S.38) ALSO AVAILABLE IN XXL (P. 38)
22411 FIND MONTY! Ein Spiel für merkfähige Katerfinder, die immer genau wissen, wo sich der Kater zuletzt versteckt hat. Beschreibe Montys Versteck oder baue es mit Hilfe von Kissen, Decke und Bett nach! So wird nicht nur die räumliche Wahrnehmung, sondern auch die sprachliche Entwicklung gefördert. A game for cat-finders with a good memory who always know where the cat hid last. Describe Monty’s hiding place or reconstruct it using pillows, blanket and the bed! That way not only the spatial perception but also language development is supported. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
2– 5
40
1
www.beleduc.de/ videos
LD KAN NST DU DAS BI N? GE DI VERVOLLSTÄN E CAN YOU COMPLET TH E PICTURE?
22571 LEGOLINO Ein spannendes, kurzweiliges und interessantes Legepuzzle, das für ganz unterschiedliche Altersgruppen spielbar ist. Legolino beinhaltet 15 illustrierte Vorlagekarten, die unterschiedliche Schwierigkeitsgrade und somit Lernsteigerungen bieten. An exciting, quick and interesting puzzle which is adaptable for different age groups. Legolino contains 15 illustrated template cards, which offer different difficulty levels, making learning advancements possible. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
2 × 6 Teile, für 1 oder 2 Kinder spielbar 2 × 6 pieces, playable by 1 child or 2 children 8
Spiele
4+
1+
31
1
DI E FÜH LE UN D ZÄH LEH EN. ZACKEN DER DRAC FEEL AN D COUNT TH E SPIKES OF TH E DRAGONS.
22431 SPIKY Nacheinander erfühlt ihr Drachen anhand der Anzahl ihrer Zacken aus dem Beutel. Der Würfel gibt dabei vor, welcher Drache ertastet werden muss. Für jeden richtigen Versuch erhält man einen Feuerstein. Mit etwas Konzentration und Fingerspitzengefühl bist du der Erste, der fünf Feuersteine erspielt.
55 mm
One after another, you find the dragons based on the number of spikes and let them come out of the bag. The dice decides on which dragon must be found. For each correct attempt you receive a flintstone. Using considerable concentration and sensitivity, you can be the first to win five flintstones. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
2– 4
1
28
www.beleduc.de/ videos
Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Games 9
22521 SMART BUILDERS Stein auf Stein, so ist’s fein! Die Spieler decken reihum Werkzeugchips auf und vergleichen diese mit den abgebildeten Werkzeugen auf den Hausteilen. Bei jeder Übereinstimmung werden Hausteile gesammelt und zusammengebaut, bis am Ende ein kleines Haus entsteht. Stone on stone, build your home! The players turn around tool chips in turns, and compare them with the tools depicted on the house parts. Whenever they match, house parts are collected and assembled, until finally a little house is built. Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
3+
2– 4
36
1
WER FI N DET DI E EUGE? PASSEN DEN WERKZ WHO CAN FI N D TH E RIGHT TOOLS?
www.beleduc.de/ videos
AUCH IN XXL ERHÄLTLICH (S.38) ALSO AVAILABLE IN XXL (P. 38)
22385 POMELA Die Spieler nehmen die Apfelpflücker in eine Hand oder in beide Hände, je nachdem, ob sie allein oder paarweise spielen. Sie erhalten einen Gewinnchip in Form eines Marmeladenglases für jeden Apfel, den sie in das Körbchen balancieren konnten. The players are taking one or two apple pickers in their hands, depending on whether they play on their own or in pairs. They get a jam jar for every apple which they can balance into the basket.
L PFLÜCKE DI E ÄPFE K. IC H MIT GESC PICK TH E APPLES WITH SKILL.
10
Spiele
Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
1–4
34
KOMBI N IERE DI E . RICHTIGEN ZAH LEN COMBI N E TH E RIGHT NUMBERS.
22800 CATCH THE NUMBER Wer schafft es zuerst, genug Punkte zu sammeln, um das Rennen der Zahlen zu gewinnen? In diesem Spiel geht es darum als erster die Zielzahl zu sammeln. Hierbei sind Schnelligkeit und eine gute Auffassungsgabe gefragt, doch Vorsicht, lasst euch eure Zahlen nicht von eurem Nachbarn abluchsen! Who will be the first to collect enough points to win the numbers race? This game is all about being the first to collect the target number. Speed and good comprehension are needed, but be careful! Don’t let your neighbour steal your numbers! Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
5+
2– 4
47
35
US HOLZ ZAH LEN A NUMBER S WO O D E N KLUSIVE LPLÄN E INBOARDS IE P S 4 – 47 TEILE – INCL . 4 GAME 47 PIECES
mm
www.beleduc.de/ videos
NEW!
Games 11
22790 TEMPO TONI In der Küche von Schloss Käseburg geht es rund. Toni, der Koch, hat vergessen, den Käse wieder in den Kühlschrank zu räumen und nun wimmelt es überall von kleinen Mäusen. Ihr müsst Toni helfen, damit die Mäuse nicht zu viel von dem leckeren Käse knabbern. Schiebt dafür euren Käse über den Spielplan und fangt die gesuchten Mäuse damit ein. Things are getting a bit crazy at Castle Cheeseburg. Toni, the chef, has forgotten to put the cheese back in the fridge and now the place is full of little mice, who really love to eat the cheese. Help Toni to scare away the mice so they won´t nibble too much of the tasty cheese. Tempo Toni!
NEW!
Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
2– 4
25
www.beleduc.de/ videos
MIT ZWEI SCHWIERIGKEITSSTUFEN
FANG SCH N ELL DI E MÄUSE EI N. CATCH TH E MICE QUICKLY.
WITH TWO LEVELS OF DIFFICULTY
210 mm
210 mm 12
Spiele
HÜPFE ZUM BLUMEN BEET. HOPPING TO TH E FLOWER BED.
Zweite Variante: Stapel die Schäfchen zu einem Turm Second Variation: Stack the sheep to create a tower
Der erste Spieler, dessen Schaf die Wiese erreicht, gewinnt das Spiel. The first player whose sheep reaches the flowery meadow is the winner.
22810
NEW!
Lass die Schafe über den Zaun springen. Let the sheep hop over the fence.
HOPPYTOP Wie verlockend! Ganz in der Nähe befindet sich ein Beet mit leckeren Blumen, die zum Anbeißen aussehen. Fix über den Zaun gesprungen und schon ist man dem Ziel ein Stückchen näher! Aber aufgepasst, auch die anderen Schafe wollen gerne zum Blumenparadies und manchmal muss man auch einen Schritt zurückgehen oder ein Schaf in andere Gehege entfliehen lassen. Wer das Blumenbeet als Erster erreicht hat kann es sich dort gut gehen lassen und sich satt fressen. How appealing! Right close by is a flowerbed with delicious flowers that look good tasty. Jump right over the fence and you´re a bit closer to the goal! But watch out! There are other sheep who want to get to this flower paradise and sometimes you have to take a step back or have a sheep escape to another pen. The first one to reach the flowerbed can enjoy their flowery meal.
ZWEI SPIELVARIANTEN SIND MÖGLICH TWO GAME VARIATIONS ARE POSSIBLE
Boxgröße | Box size: 240 × 240 × 65 mm
4+
2– 4
Kunst Arts
1
31
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Games 13
280 mm
MAGNETSTIFT MAGNETIC PEN
21042 DAS MAGISCHE MAGNETSPIEL
255 mm
Lernen der Stifthaltung auf innovativste Weise! Metallkugeln lassen sich mithilfe des magnetischen Stifts zu tollen Bildern formen, die auch ganz schnell wieder weggewischt werden können.
MAGIC MAGNETS Learn to hold a pen innovatively! Using the magnetic pen, beautiful pictures can be created with the metal balls, which can be removed easily again and again. Größe | Size: 280 × 255 × 12 mm
3+
1+
2
1
LADEN ERUNTER H M U Z K A RT E N VORLAGE WW.BELEDUC .DE W LO A D O N UNTER TO DOWN S D R A C E TEMPLAT LEDUC .DE WWW.BE
21091 DAS MAGISCHE MAGNETSPIEL, KLEIN Mit dem magischen Magnetboard lassen sich wie durch Zauberhand tolle Bilder erschaffen. Beim Annähern mit dem magnetischen Stift erscheinen die Kugeln sichtbar an der Oberfläche. Sie bleiben dort so lange, bis ein neues kreatives Kunstwerk entstehen soll und die Kugeln dafür wieder mit dem Finger oder mit dem Stift zurück ins Board gedrückt werden.
MAGIC MAGNETS, SMALL With the help of the magic pen, the hidden balls become visible and you can create beautiful works of art. For drawing new, creative pictures you can remove the balls by letting them disappear into the game board. Größe | Size: 175 × 215 × 12 mm
3+ 14
Spiele
1+
2
1
VERKAUFSDISPLAY - SPIELE SALES DISPLAY – GAMES Das Display ist in 2 Alternativen (Material und Größe) in
The display is available in two different versions (material
einem modernen und hochwertigen Design erhältlich.
and size) in a modern and high-qualitiy design, with a
Animativ, mit hohem Aufforderungscharakter.
highly animating character.
Freistehend mit drehbaren Modulen oder kompakt an
Freestanding with rotatable modules or compact on the
der Wand nutzbar.
wall.
70004 BELEDUC HOLZ-DISPLAY (FÜR 40 SPIELE) BELEDUC WOODEN DISPLAY (FOR 40 GAMES)
70005 BELEDUC KARTONAGEN-DISPLAY (FÜR 20 SPIELE) BELEDUC CARDBOARD DISPLAY (FOR 20 GAMES)
+ DISPENSER FOR FLYER
ca. 170 cm
ca. 185 cm
+ DISPENSER FÜR FLYER
DREH BAR! ROTATABLE!
ca. 94,5 cm
ca. 45 cm
Bestückung: 10 Spieletitel (40 Spieleboxen in einem Display)
Bestückung: 5 Spieletitel (20 Spieleboxen in einem Display)
Assembly: 10 game titles (40 games in one display)
Assembly: 5 game titles (20 games in one display)
UVP gesamt | Total SRP: 1.058,00 €
UVP gesamt | Total SRP: ca. 529,00 €
Gratis | For free: 150 Flyer, Art.-Nr. 72015
Gratis | For free: 150 Flyer, Art.-Nr. 72015
Games 15
UNSERE EMPFEHLUNG - DIE OPTIMALE REGALPLATZIERUNG OUR RECOMMENDATION – THE OPTIMAL SHELF PLACEMENT
BESTÜCKUNG AUF 2 REGAL-BÖDEN PLACEMENT ON TWO SHELVES B
40 c
m
A
120 cm
100 cm
A) REGAL-BREITE 120CM, REGAL-TIEFE 40CM 1) 3× front, 4× hochkant, 12 dahinter = 19 Spiele 2) 4× front, 3× hochkant, 16 dahinter = 23 Spiele
B) REGAL-BREITE 100CM, REGAL-TIEFE 40CM 1) 3× front, 2× hochkant, 12 dahinter = 17 Spiele 2) 4× front, 0× hochkant, 16 dahinter = 20 Spiele
42 SPIELE
A) CASE WIDTH 120 CM, SHELF DEPTH 40CM 1) 3× front, 4× upright, 12 behind = 19 games 2) 4× front, 3× upright, 16 behind = 23 games
B) CASE WIDTH 100 CM, SHELF DEPTH 40CM 1) 3× front, 2× upright, 12 behind = 17 games 42 GAMES 2) 4× front, 0× upright, 16 behind = 20 games
PLATZIERUNG IM REGAL
SHELF PLACEMENT
Durch die neue Gestaltung der Spielboxen sind diese sehr flexibel und in unterschiedlichen Variationen im Regal zu präsentieren: - vertikal, horizontal und liegend - der Spieletitel ist von allen Seiten lesbar - das neue Cover verrät alles Wichtige auf einen Blick
Due to the new packaging design the boxes are very versatile and can be presented on the shelves in several different ways: - vertically, horizontally and stacked on top of each other - the game title is visible on all sides of the box - the new cover offers all important facts at first glance
16
Spiele
37 SPIELE 37 GAMES
WEITERES POS MATERIAL AUF ANFRAGE FURTHER POS MATERIAL ON REQUEST
72015 BELEDUC BOOKLET
20 Seiten: mit Information und Fotos zu allen Spielen
20 pages: with information and pictures of all games Format: 14,8 x 14,8 cm
72020 BELEDUC ROLL-UP
Maße | Size: 85 x 200 cm
70006 BELEDUC DISPENSER (Kann auch optional in das Regal gestellt werden! Can optionally also be put on the shelf!) Maße | Size: 215 x 240 mm
72018 BELEDUC LOGO
72019 TEXTILBANNER HÄNGEND BANNER (HANGING)
72021 TEXTILBANNER STEHEND BANNER (STANDING)
Maße | Size: 80 x 180 cm
Maße | Size: 30 x 17,4 cm
Maße | Size: 80 x 180 cm
Games 17
5 IN 1 PUZZLES
Puzzlen nicht nur nebeneinander, sondern auch übereinander! Solving puzzles not only traditionally, but also layered on top of each other!
Die Puzzles zeigen in anschaulicher und kindgerechter Weise
The puzzles show the set-up of the human body in a descripti-
den Aufbau des menschlichen Körpers vom Skelett zu den
ve and child-friendly way. From the skeleton to the organs and
Organen, über die Muskeln, mit Darstellung des Blutkreislaufes,
muscles, also depicting the blood circulation; from the naked
vom nackten, bis hin zum angezogenen Kind.
to the fully dressed child. The beleduc layer puzzles offer a high
Die beleduc Lagen-Puzzles bieten einen hohen Spielwert.
play value.
Förderung: Zuordnungs-, Kombinationsvermögen, Vorstel-
Development: training the abilities to assign and combine, ima-
lungsvermögen und Konzentration
gination, concentration and patience.
Besonderheiten: Komplett aus Holz, auf Sicherheit getestet, von
Special characteristics: made completely from wood, tested for
Hand gesägt, kindgerechtes Design, dauerhaft haltbare Far-
safety, sawed by hand, have a child appropriate design, long
ben, speichelecht, Kindergarten getestet, robust und langlebig,
lasting colours, saliva resistant, tested in kindergartens, robust
schadstofffrei
and durable, toxin-free.
ENTWICKLUNG – KÖRPER DEVELOPMENT – BODY Puzzlegröße | Puzzle size: 145 × 295 × 20 mm
AUFBAUHILFE DURCH STUFENEFFEKT STEP-BY-STEP CONSTRUCTION AID
18
Puzzles
4+
29
1
G ZUR N EUE VERPACKUN G N AUFBEWAH RU
NEW!
EXTRA FOLIE EXTRA TRANSPARENT FOIL
17160 · LAGEN-PUZZLE »DEIN KÖRPER« MÄDCHEN LAYER-PUZZLE »YOUR BODY« GIRL RAGE N EW BOX FOR STO
NEW!
17170 · LAGEN-PUZZLE »DEIN KÖRPER« JUNGE LAYER-PUZZLE »YOUR BODY« BOY
NEW! EXTRA FOLIE MIT DARSTELLUNG DES BLUTKREISLAUFES EXTRA TRANSPARENT FOIL DEPICITING THE BLOOD CIRCULATION
Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Puzzles 19
LAGEN-PUZZLES FÜR DIE KLEINSTEN Mit unseren Lagen-Puzzles für die Kleinsten erschließen sich bereits die Jüngsten Lage um Lage die Welt der kleinen Dinge. Die robusten und gut greifbaren Teile aus Holz lassen die Kleinen erste motorische Grunderfahrungen machen.
LAYER-PUZZLES FOR THE YOUNGEST
10141 · HÄUSCHEN | COTTAGE
With our layer-puzzles for the youngest even babies can easily explore the material world layer by layer. The solid and easy to grab wooden puzzle pieces help the youngest develop first basic motor skills. Puzzlegröße | Puzzle size: 145 × 145 × 18 mm
24
M+
4
10142 · AUTO | CAR
MATCH & MIX Unsere beiden Puzzles für die Kleinsten bieten mehrere Spielmöglichkeiten. Man kann die Teile passend zusammenpuzzeln, Phantasietiere oder -fahrzeuge erfinden oder ein einfaches Memo spielen, indem man die passenden Vorder- oder Hinterteile findet.
PAPAGEI + HASE = PAPASE PARROT + RABBIT = PARRIT
LEGE DEINE PHANTASIE-TIERE! CREATE YOUR FANTASY ANIMALS!
11006 · ANIMALS
These two puzzles for the youngest children offer various options of playing. You can match the pieces to a complete puzzle, create your own fantasy animals or cars or just play a simple memory game, by finding the correct front and back parts. Puzzlegröße | Puzzle size: 336 × 289 × 9 mm
24
M+
MOTORRAD + RIKSCHA = MOTSCHA MOTORBIKE + TRISHAW = MOTSHAW
11007 · TRANSPORT
20
Puzzles
LEGE DEINE PHANTASIE-FAHRZEUGE! CREATE YOUR FANTASY CARS!
30
SORTIERPUZZLES FÜR DIE KLEINSTEN Die Elemente auf den Holzkarten finden sich in den verschiedenen Szenen auf dem Puzzlebrett wieder und erleichtern somit das Zuordnen und dienen der Selbstkontrolle.
SORTING SETS FOR THE YOUNGEST The elements on the wooden cards can be found in the different scenes on the puzzle board and make sorting easy and provide a selfcheck opportunity. Puzzlegröße | Puzzle size: 245 × 245 × 8 mm
24
M+
12
11030 · JAHRESZEITEN | SEASONS
AUCH A LS L OT TO S P IE L B A R!
11040 · UNSER ZUHAUSE | OUR HOME
C A N BE PL A LOT T AY ED A S O GAM E!
11050 · LEBENSRÄUME | ENVIRONMENTS Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Puzzles 21
DIE ORIGINAL HANDPUPPEN VON BELEDUC THE ORIGINAL HANDPUPPETS BY BELEDUC Die Handpuppen bieten den Kindern eine besondere
The handpuppets offer a special experience to the
Erfahrung, da sie selbst aktiv eine Geschichte mitgestal-
children since they allow them to actively participate in
ten können.
creating a story.
Handpuppen sind ein effektives Mittel, die Aufmerk-
Handpuppets are an effective tool to hold children´s
samkeit der Kinder zu halten und eignen sich perfekt
attention and are perfectly suited for setting up com-
für den Kommunikationsaufbau. Während Kinder mit
munication. Linguistic, social-emotional, cognitive and
der Handpuppe spielen, werden der sprachliche, sozial-
physical skills are promoted while the children are play-
emotionale, kognitive und physische Bereich gefördert.
ing with the handpuppets.
“
In
NEW!
fantastische
neue
ROLLEN schlüpfen!*
”
CH E UN D NTASI E, SPRA SSTSEI N SELBSTBEWU AGE SKILLS NTASY, LANGU FA S TE O M O PR ON FI DENCE REN´S SELF-C D IL CH E TH D AN N-QUALITÄT KIN DERGARTE QUALITY KI N DER GARTEN LSPASS LANGEN SPIE GARANTI ERT NTEED RA A GU PLAYING FUN LONGLASTING ÄNDE N D KIN DERH U EN N SE A N DS FÜR ERWACH CH ILDREN´S H D N A LT U D A FOR FÖRDERT PHA
22
Rollenspiel
*Slip into fantastical new roles!
MOM & BABY HANDPUPPEN MOM & BABY HANDPUPPETS Von der Natur inspiriert sind drei neue Handpuppen mit
Inspired by nature three new handpuppets with finger-
Fingerpuppen entstanden! Für Kinder sind Handpup-
puppets were designed! Handpuppets are real to the
pen wirklich lebendig. Sie lachen herzhaft über freche
children. They laugh about the cheeky fingerpuppets,
Fingerpuppen, lieben ihre Handpuppe und tauchen
love their handpuppets and submerge themselves in a
völlig ein in die Welt der Phantasie.
world of fantasy.
NEW!
40440 • AFFE | MONKEY »CHEETA & BIBI«
Größe | Size: 30 cm (Mutter | Mother), 15 cm (Baby)
40450 • KÄNGURU | KANGAROO »KANGA & JUJU«
Größe | Size: 30 cm (Mutter | Mother), 15 cm (Baby)
40460 • KATZE | CAT »CARA & MIMI«
Kunst Arts
Größe | Size: 30 cm (Mutter | Mother), 15 cm (Baby)
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Role Play 23
WERTVOLL PÄDAGOGISCH Y VALUABLE PEDAGOGICALL T EICH E QUALITÄ KUSCH ELIG-W CUDDLY-SOFT S! TOLLE DETAIL S! IL A ET D T GREA
mit 5 Fingern bespielbar playable with all 5 fingers
40110 • SCHILDKRÖTE | TURTLE
40111 • KUH | COW
40113 • SCHWEIN | PIG
40128 • ELEFANT | ELEPHANT
40115 • ENTE | DUCK
40116 • HUND | DOG
40034 • MARIENKÄFER | LADYBIRD
24
Rollenspiel
40112 • HUHN | CHICKEN
40114 • FUCHS | FOX
40120 • SCHAF | SHEEP
40250 • IGEL | HEDGEDHOG
40277 • FROSCH | FROG
40118 • EULE | OWL
HANDPUPPEN - REDESIGN HANDPUPPETS – REDESIGN
40121 • PFERD | HORSE
40127 • LÖWE | LION
40129 • KROKODIL | CROCODILE
40125 • BÄR | BEAR
Kunst Arts
Somatik Somatic
40130 • EICHHÖRNCHEN | SQUIRREL
40126 • HAHN | ROOSTER
Sozial Social
Mathe Maths
40119 • GIRAFFE
40122 • KATZE | CAT
40131 • PAPAGEI | PARROT
40124 • HASE | RABBIT
Sprache Language
Natur Science
40123 • AFFE | MONKEY
NEW!
Role Play 25
GESCHICHTENHANDPUPPEN Mila, Mike und Otis treffen sich an einem schönen Sommertag, um gemeinsam zu picknicken. Dazu hat jeder etwas mitgebracht. Alle haben auch noch Freunde aus ihrer Umgebung eingeladen und zusammen haben sie einen tollen Nachmittag. Die großen Handpuppen eignen sich hervorragend für den Kommunikationsaufbau mit Kindern.
STORY HANDPUPPETS Mila, Mike and Otis meet up on a nice summer day to have a picknick together. Everyone brought something. The group also invited friends and they spend a great afternoon together. The big handpuppets are perfectly suited for setting up communication with children.
330 mm m
40411 · MILA MOUSE AND FRIENDS 1 Maushandpuppe (fest am Käse), 2 Mäuse-Fingerpuppen 1 mouse handpuppet (attached to the cheese), 2 mice fingerpuppets Größe | Size: 260 x 260 x 330 mm
Rollenspiel
UPPE
| F IN GE
RP
UP
P
H BA R HAN D-WASC ABLE HAN D-WASH N-QUALITÄT KIN DERGARTE QUALITY KI N DER GARTEN R E HAUPTFIGU VERSEN KBAR EN P PUP IN KL. 2 FI NGER GURE FI IN A M RETRACTABLE PPETS PU ER G N INCL . 2 FI
260 m
26
I
NG
P ER
4
ET
F
3+
GESCHICHTEN-HANDPUPPEN STORY HANDPUPPETS
330 mm
330 mm 220 mm
170 mm
40421 · MIKE MOLE AND FRIENDS
40431 · OTIS OWL AND FRIENDS
1 Maulwurfhandpuppe (fest am Erdhaufen), 2 Fingerpuppen (Käfer, Tausendfüßler) 1 mole handpuppet (attached to the molehill), 2 fingerpuppets (beetle, centipede) Größe | Size: 220 x 220 x 330 mm
1 Eulenhandpuppe (fest am Baum), 2 Fingerpuppen (Glühwürmchen, Maus) 1 handpuppet owl (attached to the tree), 2 fingerpuppets (firefly, mouse) Größe | Size: 150 x 170 x 330 mm
Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Role Play 27
GESCHICHTEN-HANDPUPPEN U
ZUM KNÖPFEN CAN BE BUTTONED
RP
PE
NEW!
T
FIN
RP
| FING E PPE
UP
MIT KLETT ZUM BEFESTIGEN ATTACHABLE WITH VELCRO
GE
STORY HANDPUPPETS
330 mm 330 mm 160 mm
280 mm
28
40470 · BINA BEE AND FRIENDS
40480 · DOBBY DOG AND PUPPY
1 Bienenpuppe (fest an Blume), 2 Fingerpuppen (Grashüpfer und Schmetterling) 1 bee handpuppet (attached to the flower), 2 fingerpuppets (grasshopper, butterfly) Größe | Size: 280 x 280 x 330 mm
1 Hundehandpuppe (fest am Hundehaus), 1 Welpen-Fingerpuppe 1 dog handpuppet (attached to the dog house), 1 puppy fingerpuppet Größe | Size: 160 x 180 x 330 mm
Rollenspiel
VERKAUFSDISPLAY-HANDPUPPEN THE NEW SALES DISPLAY FROM BELEDUC 70007 BELEDUC HOLZ-DISPLAY (FÜR 35 HANDPUPPEN) BELEDUC WOODEN DISPLAY (FOR 35 HANDPUPPETS)
DREH BAR! ROTATABLE!
NEW!
AUS HOLZ HOCHWERTIG PLAY WOODEN DIS H IGH QUALITY ESIGN – MODERN ES D RAKTER DERUNGSCHA R O FF U A ER ATING HOH – H IGH LY AN IM N IG ES D N ER MO D CHARACTER D , PLATZSPAREN FREISTEH EN D G IN AV -S G , SPACE FREESTAN DIN R SI N D DREH BA ALLE EBEN EN LE B TA TA RE RO ALL LEVELS A ER MODELLE UNG EI NZELN R IE N O TI SI UAL MODELS OPTIMALE PO G OF IN DIVID IN N O TI SI PO L OPTIMA
ERSTBESTÜCKUNG ca. 200,90 cm
Verfügbarkeit: Ende April 2019 Bestückung. 35 Handpuppen 35 Modelle (3 Kategorien, mit Geschichtenhandpuppen) • 6 Mom & Baby: 2x Affe, 2x Känguru, 2x Katze • 24 Handpuppen: Schildkröte, Kuh, Huhn, Schwein, Fuchs, Ente, Hund, Igel, Eule, Giraffe, Schaf, Pferd, Katze, Affe, Hase, Bär, Hahn, Löwe, Elefant, Krokodil, Eichhörnchen, Papagei, Marienkäfer, Frosch • 5 Geschichten-Handpuppen: Mila Mouse, Mike Mole, Otis Owl, Bina Bee, Dobby Dog
INITIAL STOCKING Availability: April 2019 Assembly: 35 Handpuppets 35 Motifs (3 categories, with Story Handpuppets) • 6 Mom & Baby: 2x Monkey, 2x Kangaroo, 2x Cat • 24 Handpuppets: Turtle, Cow, Chicken, Pig, Fox, Duck, Dog, Hedgehog, Owl, Giraffe, Sheep, Horse, Cat, Monkey, Rabbit, Bear, Rooster, Lion , Elephant, Crocodile, Squirrel, Parrot, Ladybird, Frog • 5 Story Handpuppets: Mila Mouse, Mike Mole, Otis Owl, Bina Bee, Dobby Dog
ca. Ø 50 cm
Role Play 29
BEWEGUNG MOVEMENT
NEW!
30
Outdoor
BEWEGUNG Laufen, Werfen, Zielen, Springen…Kinder haben einen natürlichen Bewegungsdrang, den sie mit oder ohne Hilfsmittel ausüben wollen. Durch einfache Abläufe und Übungen werden Körperbewusstsein, Koordinationsvermögen, Gleichgewichtssinn und Raumerfahrung geschult. Wichtig ist, dass den Kindern Spaß an Bewegung vermittelt wird und sie so ausdauernd aktiv sind.
MOVEMENT Running, throwing, taking aim, jumping… children have a natural urge to move, which they want to realize with or without any tools. With the help of easy exercises children learn about body awareness, coordination ability, sense of balance and space. It is important that children experience the joy to move so they can stay persistent in their activity.
4+
1+
210 mm
67070 BOWLING-SET
TERIAL SOFT-MA WEICH ES ERIAL T SOFT MA N U T Z BA R OUTDOOR OOR USE D N U R O UTD IN DO OR AN D O FOR IN DO
Dieses Set bietet eine spielende Heranführung an das Thema Bowling. The set offers a playful introduction to bowling. Netzgröße | Size of net: 310 × 320 × 95 mm
67100 WURFSCHEIBEN, 3ER SET Die drei Wurfscheiben bestechen durch ihre ausgesprochen gute Qualität (reiß- und kratzfest).
SET OF 3 THROWING DISCS The set of three throwing discs impresses due to its exceptionally good quality (tear- and scratchresistant). Netzgröße | Size of net: 200 x 220 × 35 mm
Kunst Arts
Somatik Somatic
Sozial Social
00
H FEST, WEIC N D REISS KRATZ- U ESISTANT, SOFT SCRATCH-R LERN EN G IDEAL ZUM R LEARN IN FO T C FE R E P
m
m
2
Mathe Maths
Sprache Language
Natur Science
Outdoor 31
67080 NET BALL Die beiden Handtrampoline können für ein lustiges Rückschlagspiel genauso wie für eine Einzelbeschäftigung genutzt werden. The two hand trampolines can be used as a funny game throwing the ball back and forth as well as for indivual playing.
31
0
m
m
Netzgröße | Size of net: 310 × 340 × 40 mm
ÄLLE FE UN D B S SOFT-GRIF WEICH ES DHOLDS AN D BALL SOFT HAN N U T Z BA R OUTDOOR OOR USE D N U R O D UT IN DO OR AN D O FOR IN DO KLUSIVE 3 BÄLLE INLLS A B 3 . L C IN
67090 ANIMAL FEET Schnell mit den Füßen in die Animal Feet geschlüpft und schon können große Spuren im Sand hinterlassen werden. Slip easily and quickly into the animal feet and you can leave big traces in the sand. Netzgröße | Size of net: 280 x 310 × 45 mm
0m
28 m
LUSS – TVERSCH MIT KLET ELL VERSTELLBAR U IN DIVID R O FASTEN ING – WITH VELCALLY ADJUSTABLE IN DIVIDU
32
Outdoor
67110 JUMP & THROW Die zehn bunten Ringe können beliebig zu einem gewünschten Parcours angeordnet werden und sind für viele Spielarten zu verwenden. Ob nacheinander, im Kreis angeordnet, dicht beieinander oder weiter auseinander positioniert – die Hüpfstrecke kann überall aufgebaut werden. Drei Wurfsäckchen ergänzen das Produkt und ermöglichen noch mehr Vielfalt und Spielspaß. The ten colourful rings can be arranged to form any chosen course and can be used in many variations. Whether positioned one after the other, in a circle, close together or further apart – the jumping track can be set up anywhere. Three bean bags complete the product and allow for even more fun & versatility. Netzgröße | Size of net: 330 x 350 × 100 mm
IELI D VIELEN SP ITUNG MITSTRUCTIONS LE N A . L K IN IN Y G AM E INCL . MAN Z BA R OOR NUT USE N D OUTD IN DOOR UOR AN D OUTDOOR FOR IN DO H EN URFSÄCKC IN KL . 3 W AN BAGS INCL . 3 BE
NK
W
E N | PO I N TTH
CKE | SN
AIL
R
ING
PU
E
ERF
HNE
OW
T
SC
EEN
Outdoor 33
CREATIVE WORLDS
Kreative Geschenk-Ideen für großen Bastelspaß! Creative gift ideas provide fun for every craft project!
40152 TEXTILSTIFTE, 10ER SET | SET OF 10 TEXTILE MARKERS Eines unserer beliebtesten Produkte – langlebig und super einfach in der Anwendung. One of our best selling items – durable and super easy to use. Größe je | Size each: Ø 16 × 110 mm
3+
52010 MULTIPENS, 10ER SET | SET OF 10 MULTIPENS Abwaschbar auf: Glas, Kunststoff und Keramik. Removable from glass, plastic and ceramics. Größe je | Size each: Ø 16 × 130 mm
3+
1
1
AG E N IG AUFTR ER FLÄCH N LAR GER AREAS D O U A N E O H PUN KTG ISION OR LÄSST SICPPLI ED WITH PREC A E B TIG N CA EI – UNGIF MIT TELFR – NONTOXIC E S LÖ – I PVC-FRE – SOLVENT-FREE FREI PVC-FREE – SILIKON EE ASCH BAR ES – SILICON E-FR W S U A °C E 0 R G E D BEI 3 ° 0 3 AT WASHABLE
www.beleduc.de/ videos
52030 BELEDUC GELSTICK, 12ER SET SET OF 12 BELEDUC GELSTICK
SET OF 12
SET OF 24 52020 REGENBOGENSTIFTE, 24ER SET SET OF 24 RAINBOW PENCILS
Der Klebestick ist schnell, sauber und sparsam beim Basteln. The glue stick is quick, clean and economical for doing crafts.
Dieser Zauberstift beinhaltet mehrere Farben auf einmal. This magic pen contains various colours at once.
Größe je | Size each: Ø 30 × 121 mm
Größe je | Size each: Ø 10 × 175 mm
3+ 34
24ER SET
12ER SET
1
Creative Worlds
3+
1
SMOOTH PAINTER Die neuen Smooth Painter von beleduc bieten alle Vorzüge von Plakatfarben, kommen jedoch ganz ohne Kleckern und Schmieren aus. Zum Auftragen der undurchsichtigen Farbe bedarf es kein Wasser oder Pinsel. Die neuen Stifte sind einfach und absolut sauber in der Verarbeitung auf Papier, Pappe, Holz und vielen weiteren Materialen. Die Farbe ist schnelltrocknend, reist und knittert nicht. Smooth Painter eignen sich daher ideal für die Anwendung in Kindergarten und Schule. The new Smooth Painter by beleduc offers all the advantages of poster colours but without any spilling and smudging. No water or brush is needed for using the solid colours. The new pens are simple and completely clean when used on paper, cardboard, wood and many other materials. The colour is fast-drying, does not rip or crease, which makes Smoot Painter ideal for usage in kindergartens and schools.
MIT GLITZEREFFEKT WITH GLITTER EFFECT
52050 · SET OF 12 SMOOTH METALLIC PAINTER Boxgröße | Box size: 292 × 140 × 22 mm
Größe je | Size each: Ø 20 × 92 mm
3+
1
2x
je | each
VERSTELLBARE MINE DURCH EINFACHES DREHEN! TIP EASILY ADJUSTABLE BY TURNING!
52060 · SET OF 12 SMOOTH TEXTILE PAINTER Boxgröße | Box size: 292 × 140 × 22 mm
Creative Worlds 35
SPRING | EASTER
WINTER | CHRISTMAS 200 mm
50170 FRÜHLINGSANHÄNGER, 3ER SET SET OF 3 SPRING PENDANTS Ob als Fensterschmuck oder Türdekoration verwendet – mit diesen Anhängern holen Sie sich den Frühling ins Haus. Whether being used as a window or door decoration – these pendants bring spring into your home. Größe | Size: 200 × 100 × 2 mm
50270 HAMPELMANN »WEIHNACHTSMANN« JUMPING JACK »SANTA CLAUS« Lustiger Weihnachtsmann zum Selbstgestalten! Verpasse ihm dein persönliches Weihnachtsoutfit! Create your own funny Santa Claus! Dress him the way you like! Größe | Size: 200 × 160 × 12 mm (ohne Strick | without string)
40697 KRIPPE | CRIB Dank der unterschiedlichen Steckmöglichkeiten kann die Anordnung immer wieder verändert werden.
40836 OSTERSCHMUCK, 6ER SET SET OF 6 EASTER DECORATIONS Größe | Size: 80 × 50 × 2 mm
Thanks to the different positioning options, the arrangement can be changed many times. Größe | Size: 150 × 60 × 105 mm Stab nicht inklusive stick not included
50200 LICHTERHAUS | HOUSE OF LIGHTS Mit Pergamentpapier innen beklebt und einem LED-Teelicht versehen, wird daraus ein tolles Lichterhaus.
36
50250 LATERNE | LANTERN Ein tolles Lichterfest für die Sinne. Ob für Haus oder Garten, einen Laternenumzug oder als Weihnachtsdekoration – unsere Laterne eignet sich für alle Gelegenheiten.
Laminated with parchment paper on the inside and equipped with a LED tealight, it will become a fantastic House of Lights.
A wonderful festival of lights for the senses. Whether for your house or garden, for a lampion walk or as christmas decoration – our lantern is just perfect for any occasion.
Größe | Size: 110 × 100 × 145 mm
Größe | Size: 120 × 120 × 140 mm
Creative Worlds
53008 SCHNEEKUGEL | SNOW GLOBE Eine Schneekugel zu jeder Jahreszeit? Dank sechs verschiedener sechs Malvorlagen (inklusive) ganzjährig einsetzbar. A snow globe for any season? Thanks to six different templates, you can use it throughout the year. Material: Kunststoff | plastic Größe | Size: Ø 84 × 80 mm
40616 DRACHEN | KITE Der stürmische Herbst ist da – die perfekte Zeit, unseren tollen Drachen in die Höhe steigen zu lassen. Individuell gestaltet ist er ein buntes Highlight am Herbsthimmel. Länge der Schnur: 25 m Stormy autumn has arrived – the perfect time to let our great kite go up in the air! With an individual design, it is a colourful highlight in the autumn sky. Length of the cord: 25 m
53007 BLUMENTOPF | FLOWER POT Egal ob für Ostergras, als Geburtstagsgeschenk oder um Mama zu zeigen, wie lieb du sie hast, dieser Blumentopf passt zu jedem Anlass. Inkl. 3 Malvorlagen + 1 Blankovorlage. No matter if you want to put your Easter grass in the spotlight, as a birthday present or to show your mum your love for her – our flower pot is always a nice gift. Incl. 3 printed templates + 1 blank template. Material: Kunststoff | plastic Größe | Size: Ø 100 × 85 mm
40917 RÄUBERSÄCKCHEN | ROBBER BAG Nikolaussäckchen: Lieblingsmotiv aus einer Serviette ausschneiden, auf das Säckchen kleben, fertig. „St Nicholas Bag“: Cut out your favorite motif from a napkin and glue it on to the bag.
Material: Kunstfaser | synthetic fibre Größe | Size: 510 × 410 mm
Material: Baumwolle | cotton Größe | Size: 170 × 200 mm
40902 KINDERRUCKSACK | KID´S BACKPACK
40905 MÄPPCHEN | PENCIL CASE
Mit Kindern die farbefrohe Stoffmalerei entdecken und beispielsweise mit bunten Knöpfen verzieren.
Jeder wie er mag. Ob mit dem Lieblingsmotiv oder mit dem Namen zu gestalten. 4 Farben, gemischt gepackt.
Discover colorful fabric-painting with children, for example by decorating with various buttons.
Everyone as he or she likes it. Can be designed with ones favorite motif or ones name. 4 colours, mixed packed.
Material: Baumwolle | cotton Größe | Size: 330 × 260 mm
Material: Baumwolle | cotton Größe | Size: 50 × 100 × 10 mm Creative Worlds 37
XXL HOLZ-SPIELE • XXL WOODEN GAMES ROBIEREN U M AU S P Z L A E ID AU C H AM POS D & SPIELENAL TO TRY OUT AN E S ID O HE P ALSO CTLY AT T PLAY DIRE
125 mm
6 0 mm
25512 · XXL TORRETA
25560 · XXL CANDY
Boxgröße | Box size: 385 × 325 × 95 mm
Boxgröße | Box size: 375 × 235 × 75 mm
2– 4
4+
27
1–8
45
45 m
m
4+
25580 · XXL FIND MONTY
25550 · XXL RONDO VARIO
Boxgröße | Box size: 322 × 232 × 100 mm
Boxgröße | Box size: 325 × 285 × 86 mm
4+
2– 5
24
40
M+
1–4
48
592 mm
553 m
25520 · XXL HEXENKÜCHE | XXL WITCHES´ KITCHEN
25514 · XXL POMELA
Boxgröße | Box size: 650 × 650 × 75 mm
Boxgröße | Box size: 650 × 650 × 120 mm
4+ 38
m
2– 4
31
Shop-Katalog 2019
4+
1–4
34