Préface Le madd-bordeaux, à l’initiative de Constance Rubini, sa directrice, organise une exposition consacrée au designer Martin Szekely. Sont rassemblées des pièces qui viennent éclairer le thème central de son travail : la construction. Comment assembler des structures et faire tenir le meuble tout en réduisant les éléments qui le constituent pour ne garder que l’essentiel ? — Martin Szekely conçoit des structures dénuées de tout superflu, en s’appuyant sur des méthodes d’assemblage audacieuses, souvent inédites. Ces œuvres sont le résultat de collaborations Foreword The madd-bordeaux, upon the initiative of its director étroites avec des entreprises innovantes, parmi lesquelles Constance Rubini, is hosting an exhibition devoted to the designer Mar- Cogitech, Domeau & Pérès, l’atelier Hubert Weinzierl, tin Szekely. The pieces on view were selected to shed light on the theme dont l’une d’elles, la marbrerie Retegui, est installée that underpins all of Szekely’s work: construction. In other words, how to tout près d’ici, à Saint-Jean de Luz. Pour notre territoire assemble a structure and produce a solid piece of furniture while reducing engagé dans une promotion de la culture du design, le its component elements to the strict essentials. — Martin Szekely produces travail de Martin Szekely trouve une résonance particustructures devoid of anything superfluous, relying on daring, often unprece- lière. Il montre que ce domaine est facteur d’innovation dented assembly methods. His creations are the result of close collaborations et donc un vecteur de développement économique. — with innovative companies like Cogitech, Domeau & Pérès, the workshop Les habitants de la Métropole de Bordeaux connaissent of Hubert Weinzierl and others – one of which, the Retegui marble works, ses projets industriels développés pour Transel (Groupe is located not far from Bordeaux, in Saint Jean de Luz. For our region, with Bouygues), Perrier, Heineken, Dom Pérignon, Legits commitment to the promotion of the culture of design, Szekely’s work rand, Christofle, Hermès, TBF (Groupe Saint-Gobain), has a particular resonance, showing that this discipline is a source of innova- CanalSatellite, MK2, ou encore Roger & Gallet Ils sont tion and thus a driver for economic development. — The citizens of Bor- également les usagers du mobilier urbain qu’il a déveldeaux and the surrounding area already know Martin Szekely’s industrial oppé pour JCDecaux, installé à Villenave d’Ornon, au projects, developed for Transel (Bouygues Group), Perrier, Heineken, Dom Bouscat, à Mérignac ainsi qu’à Bordeaux. Ils découPérignon, Legrand, Christofle, Hermès, TBF (Saint-Gobain Group), Canal- vriront au madd-bordeaux un autre aspect de son traSatellite, MK2, Roger & Gallet… They are also familiar with the street furni- vail, plus expérimental. Cette exposition est, en effet, un ture that the designer created for JCDecaux, installed in Villenave d’Ornon, évènement, car Martin Szekely ne montre ces pièces de Bouscat and Mérignac as well as in Bordeaux. But at the madd they will dis- recherche qu’à l’occasion de manifestations choisies, qui cover another, more experimental facet of his work. In fact, this exhibition correspondent à l’aboutissement d’expériences menées is a special event: Szekely only shows these groundbreaking pieces, the fruit sur plusieurs années. — Les Bordelais et les habitants de of research efforts that span several years, on carefully selected occasions. — la Métropole démontrent chaque année davantage leur Each year, the people of the Bordeaux region evince a growing interest in intérêt pour le design en fréquentant toujours plus nomdesign, coming in ever-greater numbers to the events at the madd. I am cer- breux les expositions du madd. Je suis certain de l’intérêt tain that they will want to see Construction – Martin Szekely, and I encour- qu’ils porteront à Construction – Martin Szekely, et je souage everyone to seize the opportunity to enjoy this landmark exhibition. haite à tous de profiter de cette exposition de référence.
Alain Juppé maire de Bordeaux président de Bordeaux Métropole ancien Premier ministre mayor of Bordeaux president of Metropolitan Bordeaux former Prime Minister of France
Préface Le madd-bordeaux, à l’initiative de Constance Rubini, sa directrice, organise une exposition consacrée au designer Martin Szekely. Sont rassemblées des pièces qui viennent éclairer le thème central de son travail : la construction. Comment assembler des structures et faire tenir le meuble tout en réduisant les éléments qui le constituent pour ne garder que l’essentiel ? — Martin Szekely conçoit des structures dénuées de tout superflu, en s’appuyant sur des méthodes d’assemblage audacieuses, souvent inédites. Ces œuvres sont le résultat de collaborations Foreword The madd-bordeaux, upon the initiative of its director étroites avec des entreprises innovantes, parmi lesquelles Constance Rubini, is hosting an exhibition devoted to the designer Mar- Cogitech, Domeau & Pérès, l’atelier Hubert Weinzierl, tin Szekely. The pieces on view were selected to shed light on the theme dont l’une d’elles, la marbrerie Retegui, est installée that underpins all of Szekely’s work: construction. In other words, how to tout près d’ici, à Saint-Jean de Luz. Pour notre territoire assemble a structure and produce a solid piece of furniture while reducing engagé dans une promotion de la culture du design, le its component elements to the strict essentials. — Martin Szekely produces travail de Martin Szekely trouve une résonance particustructures devoid of anything superfluous, relying on daring, often unprece- lière. Il montre que ce domaine est facteur d’innovation dented assembly methods. His creations are the result of close collaborations et donc un vecteur de développement économique. — with innovative companies like Cogitech, Domeau & Pérès, the workshop Les habitants de la Métropole de Bordeaux connaissent of Hubert Weinzierl and others – one of which, the Retegui marble works, ses projets industriels développés pour Transel (Groupe is located not far from Bordeaux, in Saint Jean de Luz. For our region, with Bouygues), Perrier, Heineken, Dom Pérignon, Legits commitment to the promotion of the culture of design, Szekely’s work rand, Christofle, Hermès, TBF (Groupe Saint-Gobain), has a particular resonance, showing that this discipline is a source of innova- CanalSatellite, MK2, ou encore Roger & Gallet Ils sont tion and thus a driver for economic development. — The citizens of Bor- également les usagers du mobilier urbain qu’il a déveldeaux and the surrounding area already know Martin Szekely’s industrial oppé pour JCDecaux, installé à Villenave d’Ornon, au projects, developed for Transel (Bouygues Group), Perrier, Heineken, Dom Bouscat, à Mérignac ainsi qu’à Bordeaux. Ils découPérignon, Legrand, Christofle, Hermès, TBF (Saint-Gobain Group), Canal- vriront au madd-bordeaux un autre aspect de son traSatellite, MK2, Roger & Gallet… They are also familiar with the street furni- vail, plus expérimental. Cette exposition est, en effet, un ture that the designer created for JCDecaux, installed in Villenave d’Ornon, évènement, car Martin Szekely ne montre ces pièces de Bouscat and Mérignac as well as in Bordeaux. But at the madd they will dis- recherche qu’à l’occasion de manifestations choisies, qui cover another, more experimental facet of his work. In fact, this exhibition correspondent à l’aboutissement d’expériences menées is a special event: Szekely only shows these groundbreaking pieces, the fruit sur plusieurs années. — Les Bordelais et les habitants de of research efforts that span several years, on carefully selected occasions. — la Métropole démontrent chaque année davantage leur Each year, the people of the Bordeaux region evince a growing interest in intérêt pour le design en fréquentant toujours plus nomdesign, coming in ever-greater numbers to the events at the madd. I am cer- breux les expositions du madd. Je suis certain de l’intérêt tain that they will want to see Construction – Martin Szekely, and I encour- qu’ils porteront à Construction – Martin Szekely, et je souage everyone to seize the opportunity to enjoy this landmark exhibition. haite à tous de profiter de cette exposition de référence.
Alain Juppé maire de Bordeaux président de Bordeaux Métropole ancien Premier ministre mayor of Bordeaux president of Metropolitan Bordeaux former Prime Minister of France
L’éloquence du silence The eloquence of silence
12 22
Constance Rubini
Une conversation épistolaire A conversation in correspondence
32 54
Constance Rubini & Martin Szekely
Un mur tout nu
Gustave Flaubert
76
Exposition Exhibition
Traveling margin Traveling margin
189
Cecil Balmond
Œuvres exposées Exhibited Works
196
Repères Facts
214
Camille Perrot
table 00 DES PLATS HEROIC SHELVES 365 T5 MOON WOOD MANIÈRE NOIRE Tower 1 MANIÈRE NOIRE Tower 3 MANIÈRE NOIRE Shelf 1 MAP-Tex#3 MAP-Tbl#2 TINO GLASSGLASS CORK 3 cornette CORK FAR CONSTRUCTION OPUS BING ONE BING SQUARE L’ARMOIRE REINE DE SABA DOMO THE DRAWERS AND I Unit Shelf Unit Tower ARTEFACT TABLE KIDS PARPAING
L’éloquence du silence The eloquence of silence
12 22
Constance Rubini
Une conversation épistolaire A conversation in correspondence
32 54
Constance Rubini & Martin Szekely
Un mur tout nu
Gustave Flaubert
76
Exposition Exhibition
Traveling margin Traveling margin
189
Cecil Balmond
Œuvres exposées Exhibited Works
196
Repères Facts
214
Camille Perrot
table 00 DES PLATS HEROIC SHELVES 365 T5 MOON WOOD MANIÈRE NOIRE Tower 1 MANIÈRE NOIRE Tower 3 MANIÈRE NOIRE Shelf 1 MAP-Tex#3 MAP-Tbl#2 TINO GLASSGLASS CORK 3 cornette CORK FAR CONSTRUCTION OPUS BING ONE BING SQUARE L’ARMOIRE REINE DE SABA DOMO THE DRAWERS AND I Unit Shelf Unit Tower ARTEFACT TABLE KIDS PARPAING
Leon Battista Alberti
De Re Aedificatoria 1452
Appelons beauté, Let us call beauty, strictement, in the strictest sense, la convenance de toutes les parties the adjustment à l’ensemble auquel elles appartiennent, of all parts proportionately de telle sorte que so that l’on ne puisse rien ajouter, nothing can be added, retrancher ou modifier removed or changed without sans rendre le tout moins nécessaire. impairing the harmony of the whole. Voilà qui est grand et digne Such is great beauty, des dieux… worthy of the gods…
Leon Battista Alberti
De Re Aedificatoria 1452
Appelons beauté, Let us call beauty, strictement, in the strictest sense, la convenance de toutes les parties the adjustment à l’ensemble auquel elles appartiennent, of all parts proportionately de telle sorte que so that l’on ne puisse rien ajouter, nothing can be added, retrancher ou modifier removed or changed without sans rendre le tout moins nécessaire. impairing the harmony of the whole. Voilà qui est grand et digne Such is great beauty, des dieux… worthy of the gods…
L’éloquence du silence Constance Rubini Directrice du musée des Arts décoratifs et du Design, Bordeaux
16
17
L’éloquence du silence Constance Rubini Directrice du musée des Arts décoratifs et du Design, Bordeaux
16
17
Dans les anciennes cours des prisonniers1 se dressent trois grandes étagères. Resserrées à leur plus simple expression, elles évoquent les premières compositions abstraites de Mondrian, ce monde de lignes horizontales et verticales en noir et blanc offrant une représentation du paysage réduit à l’essentiel. Ces étagères rendent perceptibles les principes physiques qui nous gouvernent. Ancrées au sol, elles sont irrémédiablement attirées et stabilisées par la force de gravité. Elles affichent dans l’espace leur précision mathématique, résultat d’un travail exigeant sur l’équilibre à partir de données de masse, de pesanteur et de réseaux de forces généralement invisibles. Chacune de ces pièces fonctionne selon un mode d’existence propre, une cohérence issue de l’organisation des éléments et des forces en action qui la structurent. Un travail qui ne laisse place à aucune approximation. De cette précision naît leur beauté plastique. Martin Szekely envisage le design sous l’angle de la construction. Il conçoit des structures qui se tiennent debout à l’image d’un organisme s’équilibrant dans un rapport de tensions. Dénués de tout superflu, ses meubles matérialisent une pensée et un rapport au monde en quête de l’essentiel, une présence discrète mais dense. Le designer aspire à trouver les composants matériels qui, conjugués, rendront leur rôle plus efficace. Dans une constante recherche d’économie de moyens, il supprime chaque élément qui, compte tenu des avancées technologiques ou de l’inventivité d’un assemblage, se révèle être de trop : « Quand on doit, par exemple, faire coulisser une porte de verre, il y a un rail, un sabot vissé sur le verre agrémenté de roues qui tournent autour d’un roulement à billes, soit un grand nombre de composants ; alors qu’un seul matériau adéquat en contact avec la tranche du verre devrait suffire pour effectuer ce déplacement. Je me demande si toute invention authentique n’est pas toujours liée à la notion d’économie de moyens matériels et physiques mis en œuvre. »2 Une constante remise en question des processus qui lui permet d’aller plus loin. Un protocole de simplification exigeant, qui le fait tendre vers l’état ultime de résistance 18
1 Ces anciennes cours
des prisonniers sont maintenant couvertes. La prison, construite en 1880 à l’arrière de l’hôtel de Lalande, offre depuis 2016 de nouveaux espaces d’exposition dédiés au design.
Piet Mondrian Jetée et océan 4 (1914) Fusain sur papier Gemeentemuseum Den Haag
3 Sei Shônagon, Notes de chevet, Gallimard/Unesco, 1985.
4 Conférence de Peter Zumthor
in Atmosphères, éd. Birkhäuser, Bâle, 2008.
2 « Martin Szekely en dialogue
avec Christian Schlatter, Paris, mars 1998 », in Martin Szekely, livret Purple Books/ Kreo Armoires , non daté.
5 Le lien fait ici avec Morton
Feldman est également présent dans l’exposition où ses œuvres sont diffusées de façon discontinue.
des matériaux. Projet après projet, il questionne leur utilisation et la spécificité fonctionnelle de leurs processus d’assemblage, en se donnant toujours le même cadre pour limite : celui de l’usage du meuble en question. Ainsi, la construction d’un mobilier à portes est réinventée dans l’Armoire en Alucobond (1998), quand le designer substitue l’élément mécanique par un pliage. On devine l’attention portée à toutes les étapes du projet, et l’exigence conduisant à une recherche empirique sur les propriétés des matériaux, pour en assurer l’usage optimal. Opus (2017), sa pièce la plus aboutie peut-être, est un corps qui se tient debout à partir du minimum. Son unité est rythmée par des discontinuités, des vides soudains qui pourraient mettre en péril son équilibre. Combinant efficacement trois états de l’aluminium, laminé, extrudé et en nid d’abeilles, cette construction est conçue pour être stable et solide, en dépit de ce que son extrême finesse pourrait laisser présager. Elle ressemble à un fil d’argent qui s’étirerait dans l’espace. Nous vient en mémoire un extrait des Notes de chevet3 écrites par Sei Shônagon, dans les premières années du xi siècle, à la cour impériale japonaise : « Choses qui égayent le cœur : […] Une lettre écrite sur du papier de Michinoku, blanc et joli, avec un pinceau si fin qu’il semblerait ne pouvoir tracer même le plus mince trait. » Dans cette recherche de réduction formelle, Martin Szekely obtient pour autant du traitement des matériaux un effet d’amplification, un scintillement. Celui du miroitement que produit la lumière en se posant sur les différentes faces de l’aluminium. « Prenez une pierre, nous dit l’architecte suisse Peter Zumthor lors d’une de ses conférences, vous pouvez la scier, la poncer, la percer, la fendre et la polir, elle aura toujours un aspect différent. Considérez ensuite la quantité, petite ou grande, et elle changera de nouveau. Et quand vous la placez dans la lumière, elle change encore. »4 Martin Szekely joue avec ce comportement des matériaux afin de situer ses objets à la frontière entre élémentarité modeste et singularité remarquable. Dans sa démarche privilégiant l’économie de moyens pour exprimer l’essence du réel, il réduit la présence de la couleur à son strict minimum : le ton naturel des matériaux. De la même manière que le compositeur américain Morton Feldman5 découvre que le son peut être en lui-même un phénomène qui possède sa propre forme et sa propre métaphore poétique, le designer utilise le potentiel plastique 19
Dans les anciennes cours des prisonniers1 se dressent trois grandes étagères. Resserrées à leur plus simple expression, elles évoquent les premières compositions abstraites de Mondrian, ce monde de lignes horizontales et verticales en noir et blanc offrant une représentation du paysage réduit à l’essentiel. Ces étagères rendent perceptibles les principes physiques qui nous gouvernent. Ancrées au sol, elles sont irrémédiablement attirées et stabilisées par la force de gravité. Elles affichent dans l’espace leur précision mathématique, résultat d’un travail exigeant sur l’équilibre à partir de données de masse, de pesanteur et de réseaux de forces généralement invisibles. Chacune de ces pièces fonctionne selon un mode d’existence propre, une cohérence issue de l’organisation des éléments et des forces en action qui la structurent. Un travail qui ne laisse place à aucune approximation. De cette précision naît leur beauté plastique. Martin Szekely envisage le design sous l’angle de la construction. Il conçoit des structures qui se tiennent debout à l’image d’un organisme s’équilibrant dans un rapport de tensions. Dénués de tout superflu, ses meubles matérialisent une pensée et un rapport au monde en quête de l’essentiel, une présence discrète mais dense. Le designer aspire à trouver les composants matériels qui, conjugués, rendront leur rôle plus efficace. Dans une constante recherche d’économie de moyens, il supprime chaque élément qui, compte tenu des avancées technologiques ou de l’inventivité d’un assemblage, se révèle être de trop : « Quand on doit, par exemple, faire coulisser une porte de verre, il y a un rail, un sabot vissé sur le verre agrémenté de roues qui tournent autour d’un roulement à billes, soit un grand nombre de composants ; alors qu’un seul matériau adéquat en contact avec la tranche du verre devrait suffire pour effectuer ce déplacement. Je me demande si toute invention authentique n’est pas toujours liée à la notion d’économie de moyens matériels et physiques mis en œuvre. »2 Une constante remise en question des processus qui lui permet d’aller plus loin. Un protocole de simplification exigeant, qui le fait tendre vers l’état ultime de résistance 18
1 Ces anciennes cours
des prisonniers sont maintenant couvertes. La prison, construite en 1880 à l’arrière de l’hôtel de Lalande, offre depuis 2016 de nouveaux espaces d’exposition dédiés au design.
Piet Mondrian Jetée et océan 4 (1914) Fusain sur papier Gemeentemuseum Den Haag
3 Sei Shônagon, Notes de chevet, Gallimard/Unesco, 1985.
4 Conférence de Peter Zumthor
in Atmosphères, éd. Birkhäuser, Bâle, 2008.
2 « Martin Szekely en dialogue
avec Christian Schlatter, Paris, mars 1998 », in Martin Szekely, livret Purple Books/ Kreo Armoires , non daté.
5 Le lien fait ici avec Morton
Feldman est également présent dans l’exposition où ses œuvres sont diffusées de façon discontinue.
des matériaux. Projet après projet, il questionne leur utilisation et la spécificité fonctionnelle de leurs processus d’assemblage, en se donnant toujours le même cadre pour limite : celui de l’usage du meuble en question. Ainsi, la construction d’un mobilier à portes est réinventée dans l’Armoire en Alucobond (1998), quand le designer substitue l’élément mécanique par un pliage. On devine l’attention portée à toutes les étapes du projet, et l’exigence conduisant à une recherche empirique sur les propriétés des matériaux, pour en assurer l’usage optimal. Opus (2017), sa pièce la plus aboutie peut-être, est un corps qui se tient debout à partir du minimum. Son unité est rythmée par des discontinuités, des vides soudains qui pourraient mettre en péril son équilibre. Combinant efficacement trois états de l’aluminium, laminé, extrudé et en nid d’abeilles, cette construction est conçue pour être stable et solide, en dépit de ce que son extrême finesse pourrait laisser présager. Elle ressemble à un fil d’argent qui s’étirerait dans l’espace. Nous vient en mémoire un extrait des Notes de chevet3 écrites par Sei Shônagon, dans les premières années du xi siècle, à la cour impériale japonaise : « Choses qui égayent le cœur : […] Une lettre écrite sur du papier de Michinoku, blanc et joli, avec un pinceau si fin qu’il semblerait ne pouvoir tracer même le plus mince trait. » Dans cette recherche de réduction formelle, Martin Szekely obtient pour autant du traitement des matériaux un effet d’amplification, un scintillement. Celui du miroitement que produit la lumière en se posant sur les différentes faces de l’aluminium. « Prenez une pierre, nous dit l’architecte suisse Peter Zumthor lors d’une de ses conférences, vous pouvez la scier, la poncer, la percer, la fendre et la polir, elle aura toujours un aspect différent. Considérez ensuite la quantité, petite ou grande, et elle changera de nouveau. Et quand vous la placez dans la lumière, elle change encore. »4 Martin Szekely joue avec ce comportement des matériaux afin de situer ses objets à la frontière entre élémentarité modeste et singularité remarquable. Dans sa démarche privilégiant l’économie de moyens pour exprimer l’essence du réel, il réduit la présence de la couleur à son strict minimum : le ton naturel des matériaux. De la même manière que le compositeur américain Morton Feldman5 découvre que le son peut être en lui-même un phénomène qui possède sa propre forme et sa propre métaphore poétique, le designer utilise le potentiel plastique 19
Un livre du Musée des Arts décoratifs et du Design, Bordeaux
avec les Éditions Norma
PRIX
29 €
ISBN
978-2-3766-6014-9
9 782376 660149