www.actes-sud.fr
9:HSMDNA=VZZ^UW:
DÉP. LÉG. : OCT. 2021 / 16,50 € TTC France ISBN 978-2-330-15590-2
typographe-de-whitechapel_CV.indd 2-3
ACTES SUD
Née à Istanbul dans une famille polyglotte, Rosie PinhasDelpuech, qui a étudié la philosophie et la littérature en France avant de rencontrer la langue hébraïque en Israël, est également traductrice. Elle est notamment l’auteure d’Insomnia et de L’Angoisse d’Abraham, tous deux parus chez Actes Sud.
Photographie de couverture : © José Oiticica Filho
Londres, balbutiements du xxe siècle. Le quotidien a le goût de la suie, l’odeur de la sueur et la couleur de l’encre. Ici, le prolétariat juif européen en exil embauche dans les ateliers de confection, les rotatives impriment les premiers journaux pour expatriés. Dans quelle langue ? Quelques silhouettes émergent et préfigurent des rêves d’avenir. Attentive par-delà le bruit et la poussière, c’est en Fantômette de l’hébreu que Rosie Pinhas-Delpuech s’élance au-devant de Yossef Haïm Brenner, ce tout jeune homme qui écrit ce qu’il vit. Le Typographe de Whitechapel raconte comment, seul ou presque, Brenner a ravivé une langue – biblique, littéraire, endormie. Et comment, cette langue – si profondément heurtée, prolétaire, déracinée, urgente et résurgente dans ses mots à lui –, tels les cailloux du Petit Poucet, trace le chemin vers l’utopie d’un possible futur. De cette langue-monde, archaïque et rebelle, et de ce héros de roman produit par le choc de l’histoire, de la violence et de la misère, Rosie PinhasDelpuech fait le cœur battant d’un voyage surprenant et passionnant.
LE TYPOGRAPHE DE WHITECHAPEL
ROSIE PINHAS-DELPUECH
LE POINT DE VUE DES ÉDITEURS
Rosie PinhasDelpuech
LE
TYPOGRAPHE DE
WHITECHAPEL Comment Y. H. Brenner réinventa l’hébreu moderne
01/09/2021 11:23