Diffusion ACTES SUD Mars avril 2024 TOUS LES VISUELS PRESENTÉS DANS CE DOCUMENT SONT PROVISOIRES & PEUVENT NE PAS REFLÉTER LA FINALITÉ DES PROJETS ÉDITORIAUX
Les visuels qui n’apparaissent pas sont toujours en cours de développement
NANCY HUSTON Francia
ARRÊTEZ DE MÉPRISER CES FEMMES ! POINTS FORTS Ź L’immense talent d’une autrice engagée pour la cause
Roman
des prostitués, contre la violence faite aux plus humbles : trafic humain, maltraitance liée à la prostitution. Ź Ce roman donne la parole à ces invisibles, lève l’omerta sur leurs conditions de vie, et revient sur la loi votée sous François Hollande qui a encore augmenté les dangers de la nuit. Ź Un sujet abordé dans toute sa complexité : ces hommes qui au cours d’une journée viennent au Bois de Boulogne, quel milieu, quel âge, quel genre ? Que viennent-ils chercher auprès de Francia, cette transgenre Colombienne ? Ź Militante féministe et réfractaire au conformisme de cet engagement, Nancy Huston est respectée pour son travail comme pour sa liberté de parole parfois clivante, qu’elle sait défendre haut et fort dans les média.
Quand l’auteure de L’Espèce fabulatrice entre en interaction avec ses personnages imaginaires.
ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƕƑՍ A " ƑƑՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕѵ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]]\[Y:
L’AUTEURE Née à Calgary, au Canada, Nancy Huston est l’auteure de nombreux romans et essais publiés chez Actes Sud et chez Leméac, parmi lesquels Instruments des ténèbres (1996, prix Goncourt des lycéens et prix du Livre Inter), Lignes de faille (2006, prix Femina) et Lèvres de pierre (2018, prix Transfuge du meilleur roman français).
ACTUALITÉS Ź Nancy Huston sera les 26 et 27 avril la marraine de
Lire notre monde, à Strasbourg capitale mondiale du livre en 2024. QUELQUES CHIFFRES Ź Nancy Huston, c’est + de 1 600 000 ex. © Robbie Lee
6 MARS 2024
Francia est l’une des Latinas du bois de Boulogne, une femme transgenre d’une grande bonté dans cette faune où l’amour s’achète, où la bonté surprend, où la violence rôde et parfois tue. Ce roman se déploie le temps d’une journée de travail. Entre deux clients, se dessinent ses moments d’intimité au téléphone avec sa famille, ses amies, avec ses collègues au fond d’un camion de maraudes qui offre aux filles un peu de chaleur et de réconfort, ou encore avec la Griffonne, cette drôle de dame qui affleure de temps à autre, dans sa tête ou dans le paysage, et qui ressemble fort à l’auteure. En alternance à ce récit, celui des passes du jour : 17 clients, 17 inconnus dont le seul trait commun est le désir, régulier ou soudain, de se trouver entre les bras d’une inconnue, d’une soumise ou d’une magicienne. Demandeurs d’un instant de soulagement ou de réconfort, de transfert ou de liberté… Un roman fort sur ces ouvrières du plaisir, ces femmes égarées sur une terre qui n’est pas la leur, fortes et fragiles, libres et solidaires, mélancoliques ou pétulantes, qui œuvrent au péril de leur vie pour survivre face à des lois qui les pénalisent. Un roman qui dresse avec une infinie lucidité, teintée de tendresse et de compassion, le portrait d’une Colombienne qui s’appelle tour à tour Ruben, Ruby, Francia et Magda : ses souvenirs, ses amours, son passé et son incomparable grandeur d’âme.
vendus en France. Ź Lignes de faille (2006, prix Femina) : 380 000 ex. (AS + Babel) Ź Arbre de l’oubli (2021) : 35 000 ex. (AS + Babel) ƐՓņՓƑ
NANCY HUSTON - Francia note de l’auteure
En novembre 2021, grâce à l’invitation d’un ami, j’ai fait partie d’une maraude de l’association Magdalena qui, depuis des années, apporte café, capotes et courage aux travailleuses du sexe du bois de Boulogne. Stupéfaite par la gnaque des Latinas (presque toutes des “trans”), j’ai voulu les connaître de plus près, or ma façon de connaître est la fiction. J’ai lu, voyagé, conduit des interviews, et senti émerger un personnage. Gamin dans la ville de Girardot en Colombie, Rubén a toujours été plus heureux parmi la gent féminine. Adolescent, il monte à Bogotá, s’habille en femme et s’appelle Ruby pour se prostituer. Au moment de sa transition, elle adopte le nom du pays où elle rêve de s’installer pour aider sa famille : Francia.
Aujourd’hui, 12 mai 2019, ça fait vingt ans qu’elle est tds à Paris. Imagine-t-on ce que c’est de vivre une seule journée avec le désir du tout-venant, endurer les risques et le mépris liés à ce métier ? Mais Francia n’est pas l’unique point focal du roman qui porte son nom ; à travers les dix-sept hommes qu’elle “fait” ce jour-là émerge aussi un portrait kaléidoscopique de la France contemporaine. N. H.
ƑՓņՓƑ
BASTIEN HAUSER Une singularité
LA JEUNESSE COMME UNE EXPÉRIENCE D’APESANTEUR
POINTS FORTS
Autour de l’apparition d’un trou noir dans la tête d’un jeune homme inquiet, une quête d’identité en forme de chute libre. Un premier roman vif, cosmique, désespéré et festif.
swing, une voix instantanément audible et générationnelle, dans le sillage d’un héritage littéraire puissant : Ben Lerner, Agustín Fernández Mallo, Roberto Bollaño. Ź Une capacité à dézoomer de l’intime au global avec une vitesse d’exécution étourdissante et joyeuse. Ź Une approche drôle, légère, humble et bourrée d’autodérision du vertige métaphysique et de l’impensable interstellaire. Ź Une écologie de la fête et de la nuit comme rare écosystème alternatif durable. Ź Au départ d’un quotidien familier, un aller simple pour une terre de désert, de ciels transparents, de momies chinchorros et de cimetières d’avions à perte de vue… Ź Un
Abel Fleck apprend que la toute première photo d’un trou noir (baptisé M87*) a été prise le jour-même où il était victime d’un accident cérébral grave. Quelque chose en lui se fige et se met à vibrer. Entre exaltation, panique et paranoïa, il garde pour lui ses black-out à rallonge, tait aux médecins ses migraines, acouphènes et pertes de mémoire, et tente d’appréhender ce qui, à l’évidence, le lie directement à M87*. Tandis que son cerveau multiplie les éclipses, Abel poursuit ce point de contact et perd celui de la réalité. Alors, irrémédiablement, il glisse, s’éloigne de sa bande d’amis et tombe hors de sa propre galaxie.
6 MARS 2024
Dehors, quelqu’un shoote dans une canette de bière qui déchire la nuit. Je ferme les yeux et j’écoute. J’attends que quelqu’un la renvoie dans l’autre sens, qu’on improvise un match de foot, que les ultras se ramènent avec leur cagoule et leurs fumigènes, que les chants emplissent la rue, que je doive fermer les volets, me barricader, que la police soit débordée, que les contingents antiémeutes débarquent avec leurs matraques et leurs canons à eau, que dans les journaux on parle de révolution. Je me dis que ça ne serait pas étonnant. Ce qui est étonnant, c’est le calme. On a observé ce qui, précisément, devait être inobservable et personne ne crie dans la rue. (extrait)
ACTUALITÉS Ź Diverses
incarnations scéniques du texte à venir, adaptables en festival et librairie. Ź Invité en 2023 de la deuxième édition de CANICHES, festival en arts littéraires et de “poésie indomptée” à Québec, l’auteur y sera de retour au printemps 2024.
ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƔѵՍ A " ƑƐՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƐ҃Ѷ
-:HSMDNA=V]^ZV]:
L’AUTEUR Bastien Hauser est auteur et metteur en scène. Membre du collectif Et cætera, il défend la prolifération d’une littérature vivante et orale. Né en Suisse en 1996, il est diplômé du Master Textes et création littéraire de La Cambre et lauréat du laboratoire d’écriture dramatique de la Société Suisse des Auteurs. Des performances et des lectures de ses textes ont été présentées en Suisse, en France, en Belgique et au Canada. Bastien habite à Bruxelles.
© C. C.
ROMAN
ƐՓņՓƑ
BASTIEN HAUSER - Une singularité note de l’auteur Une singularité trouve sa racine dans le brouillage contemporain entre les notions de vérité et de fiction. Qu’est-ce qui différencie aujourd’hui un fait d’un fantasme, une théorie scientifique d’une théorie complotiste ? Est-il encore possible de croire en une réalité unifiée ? La science prétend, et j’ai longtemps eu envie de la croire, proposer une description objective de la réalité. Il y a du confort dans l’idée que nous comprenons le monde dans lequel nous vivons, que si quelque chose nous échappe ou paraît étrange, c’est notre faute, qu’il nous manque personnellement certaines connaissances, mais que quelqu’un, quelque part, a les réponses à toutes nos questions. Mais l’impossibilité de tout expliquer ressurgit constamment et, au cours des dernières années, de plus en plus de bulles d’air sont apparues sous le linoléum bien tendu de la science. À travers internet, des bulles sceptiques, des bulles utopiques ou anxieuses s’affairent à décoller notre compréhension du monde. Une singularité est né de l’envie d’explorer ce processus. Comment un individu en vient-il à rejeter les explications communes, scientifiques, et à créer sa propre bulle ? Quelles conséquences sur son quotidien, ses relations ? Comment reconstruire, à partir d’une idée nouvelle, un monde qui a du sens ?
Abel croit qu’il a un trou noir dans la tête. Il va tout faire pour prouver son hypothèse, jusqu’à ce que celle-ci devienne l’axiome autour duquel s’articule sa réalité. Une singularité propose d’accompagner Abel dans sa bulle, de partager son asphyxie sous le linoléum de la science autant que son excitation à l’idée d’un monde différent. Oscillant constamment entre paranoïa et fantasme, le texte ne prend pas parti, mais veut rendre compte du monde d’Abel comme d’une expérience éminemment contemporaine, nourrie par les possibilités infinies d’internet et le scepticisme scientifique dans une société où la vérité est devenue une notion subjective et fragmentaire. En ce sens, Abel représente une génération désabusée et cynique face aux échecs du rationalisme, mais qui ne cède pas à l’apathie. Au contraire, il y a une véritable liesse qui accompagne la possibilité de rêver à nouveau, d’inventer des histoires et un monde qui lui ressemble. B. H.
ƑՓņՓƑ
MATTHIEU MÉGEVAND Comme après
“CETTE CETTE ANNÉE, J’AI FAILLI MOURIR MOURIR” CE QUI RESTE D’UNE GRAVE MALADIE
Rémission : n. f., diminution momentanée d’un mal.
Le puissant sentiment de sursis qui m’habite et m’oppresse parfois, j’en fais un compagnon. Il m’oblige à consacrer le plus d’heures possibles à des choses que j’estime. Qui ne me paraissent pas vaines. Qui produisent : un peu d’amour, de beauté, de vibrations. Il m’interdit de jouer aux cartes. (extrait)
6 MARS 2024
À PROPOS DE LA BONNE VIE
RÉCIT
Ce portrait vif et lumineux restitue avec justesse l’éclat de ce météore [Roger Gilbert-Lecomte] consumé par son art. Le Monde
ƐƏՓƵՓƐƖ C ƐѵƏՍ " ƐѵՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƖ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]^Z^Y:
POINT FORT Ź Entrée au catalogue. Ź De l’usage de la littérature pour transcender un sujet
terriblement universel.
L’AUTEUR Matthieu Mégevand est né à Genève en 1983. Il a étudié la philosophie et l’histoire des religions. Il a dirigé les éditions Labor et Fides de 2015 à 2022 et a été directeur éditorial aux éditions Bayard de 2022 à fin 2023. Il est l’auteur de plusieurs livres, notamment d’une trilogie parue aux éditions Flammarion, La bonne vie (2018), Lautrec (2019) et Tout ce qui est beau (2021). Il se consacre désormais entièrement à l’écriture. ƐՓņՓƒ
© Guillaume Mégevand
Tenter d’approcher ce qui reste d’une “grave maladie” qui vous arrache à vos jeunes années, cerner ce qui se noue, ce qui persiste, ce qui au contraire se détache après vingt ans de rémission, appelée alors guérison. Pister les traces de ces douleurs, de ces tensions et de ces espoirs. Un texte construit comme un fil parcouru par une vibration, comme une voix traversée par un tremblement ; comment la vie oscille, s’obscurcit et s’éclaire-t-elle ? Comment se concevoir après l’épreuve et au gré du temps qui passe ?
MATTHIEU MÉGEVAND - Comme après Quand le récit débute, ça fait ploc, ploc, ploc. Ça se déverse dans les veines, ça va mal, c’est l’hôpital-purgatoire. Les couleurs : blouses blanches, liquides polychromes, gris fatigués des visages Les sons : bips des machines, cliquetis des potences, grincements des lits Le diagnostic : lymphome de Hodgkin, 21 ans. C’est le temps qui se fige, la vie menacée, au bord du vide. Pourtant assez vite l’espoir renaît, la maladie régresse, les traitements cessent. C’est là que tout commence. Le récit de Matthieu Mégevand démarre ici, sur cette ligne de crête qui sépare l’avant et l’après de la maladie. Pour identifier et comprendre ce qu’il en reste, ce qui s’est déposé, ce qui a été radicalement transformé. Car tout est désormais comme après. Et dans une vie en rémission, cet “après” devient vital, pour le sursitaire, le rescapé, qui tente de reprendre son existence là où il l’avait quittée, de se “refaire une santé”, de reconquérir cette admirable mais imprévisible carcasse et de jouir dûment de ce surcroît de temps, ce surplus de vie.
Les couleurs : noir des nuits blanches et vodkas orange Les sons : basses saturées, rap et sanglots Le diagnostic : traces persistantes de la maladie. C’est l’horizon qui s’étrécit à chaque scanner de contrôle, la peur de la rechute, le grondement de la récidive dans chaque mauvaise nuit. Avec l’angoisse, viennent les tentatives d’explication, les soins alternatifs, les fausses thérapies et les vrais baratins… tout ce qui pourrait donner du sens à ce qui, un jour, nous est tombé dessus. Et au plus profond, essayer de comprendre pourquoi un corps jeune et sain nous a ainsi trahi. Mais c’est aussi, lentement, la vie qui repart, le grand amour en chemin, la liberté décuplée, la famille qui s’agrandit. Sans fatras philosophique ou développement personnel, sans leçon ni verbiage, Matthieu Mégevand tenter d’user – comme Bouvier parlait “d’usage” du monde – de la littérature dans son plus simple et peut-être primordial appareil, pour partager quelques-unes de ces pistes, de ces interrogations, de ces intuitions. Un récit sans détours qui serre le cœur.
ƑՓņՓƒ
MATTHIEU MÉGEVAND - Comme après note de l’auteur
J’ai voulu, dans ce texte, cerner, ou au moins approcher ce qui reste d’une grave maladie survenue à l’âge de vingt et un ans. Tenter de suivre les pistes, d’identifier les traces que celle-ci a, pendant les vingt années qui ont suivi, laissées. Depuis le premier jour de la fin du traitement jusqu’à l’“aujourd’hui” du narrateur. Ce qui compte, pendant ces vingt ans de “guérison”, c’est ce que le corps et l’esprit trimbalent. Ce qui se noue, ce qui persiste, ce qui au contraire se détache. Les aléas du quotidien, les éléments biographiques n’ont, en tant que tels, aucune importance. Ce dont il s’agit, c’est l’évolution corporelle et métaphysique du sujet. Les angoisses, les douleurs, les alertes physiques d’abord ; comment réapprendre à vivre avec ce corps qui s’est montré, si jeune, défaillant ? Comment faire confiance en ce qui vous a trahi et qui est en même temps votre seul moteur ? Et puis, bien sûr, la question du sens et du non-sens : l’extrême
tension existentielle qui, au fur et à mesure des années, se déploie et se matérialise dans toutes sortes de directions – rencontres, foi, absurde, amour, création – qui nourrissent les questionnements métaphysiques et qui font en même temps le suc d’une vie. Au final, un texte construit comme un fil traversé par une vibration, comme une voix parcourue par un tremblement ; comment la vie oscille, s’obscurcit et s’éclaire-t-elle ? Comment se concevoir après l’épreuve et au gré du temps qui passe ? Et comment le langage recompose et agence-t-il ces expériences physiques et psychiques ? Loin de toute “rédemption” ou conclusion définitive, c’est vers la fragilité, le doute et quelques lueurs que ce récit tente d’amener. M. M.
ƒՓņՓƒ
Littérature / 6 mars 2024
Victoire de Changy
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
IMMENSITÀ
104 pages / 110 x 210 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-863-0
Mauve a 17 ans et aime danser, avec application, depuis qu’elle est toute petite. Ce jour-là, lorsqu’elle fait ses mouvements au conservatoire, elle sent des secousses qu’elle pense d’abord en provenance de la salle de cours d’à côté. Mais soudain, elle perd connaissance. Quand elle reprend ses esprits, toute la ville d’Immensità s’est effondrée autour d’elle. Une fois sortie des décombres, elle est envoyée avec d’autres survivants dans un hôpital de fortune, audelà des frontières de la ville, qu’elle n’a jamais franchies. Car on découvre très vite qu’Immensità est une ville particulière : à la fois très novatrice dans son rapport à la nature (le Jardin y joue un rôle central : les gens s’y rencontrent, s’y promènent, y multiplient les activités jusqu’à y être enterrés, en pleine terre), mais complètement refermée sur elle-même. Mauve n’a jamais songé à s’en échapper. Elle a grandi avec ses trois parents : sa mère, pianiste virtuose et kinesthésique, son père et son père biologique. Un quatuor qui a maintenu un parfait équilibre au fil des ans. Mais ont-ils survécu au séisme ? Et comment reconstruire une ville qui visait la perfection et l’autosuffisance lorsque nombre de ses forces vives ont disparu. À l’hôpital, Mauve fait des rencontres qui l’ouvrent sur un ailleurs et d’autres façons de vivre, s’émancipant ainsi de manière inattendue. Surtout, les survivants réfléchissent à une manière de repenser un habitat plus chaleureux et plus accueillant, de manière à rejaillir sur une ville ouverte à l’altérité dans toute sa diversité.
L’AUTRICE Victoire de Changy est née en 1988 à Bruxelles, où elle réside toujours et travaille dans le milieu de la poésie. Elle a publié deux romans : Une dose de douleur nécessaire (Autrement, 2017), finaliste du prix Rossel, et L’Île longue (Autrement, 2018), finaliste du Prix Européen de Littérature, ainsi qu’un recueil de poésie, La Paume plus grande que toi (L’Arbre de Diane, 2020). Aux éditions Cambourakis, elle a publié deux albums jeunesse illustrés par Marine Schneider : L’Ours Kintsugi, finaliste du prix Sorcières, et Le Bison Non-Non, ainsi que Subvenir aux miracles dans la collection Récits d’objets.
• Après deux romans remarqués aux éditions Autrement (Une dose de douleur nécessaire et L’Île longue), un texte dans la collection récit d’objets et des albums jeunesse avec Marine S chneider, un nou veau tex te de Victoire de Changy dans la collection littérature. • Dans ce conte moderne, Victoire de Changy déploie toute son imagination et son talent narratif pour interroger la notion de société idéale, les possibilités de vie en commun, en accordant une place centrale aux corps et à l’architecture. • Un texte où tous les sens sont en éveil, récit d’une émancipation individuelle mais aussi de toute une société, invitant à une réflexion sur la liberté, la solidarité et l’inclusivité.
littérature la brune
Traverser les forêts Caroline Hinault Trois femmes à un moment décisif de leurs vies et que leurs destins, sans qu’elles s’en doutent, lient les unes aux autres. Trois femmes, une forêt. La forêt c’est la dernière forêt primaire d’Europe, aux confins de la Pologne. Un sanctuaire sauvage peuplé d’une grande faune disparue ailleurs. C’est là que vit Véra, journaliste biélorusse exilée depuis le printemps au milieu des arbres et des bêtes. C’est là qu’est revenue s’installer Nina, elle qui a rêvé que sa beauté lui ouvrirait les portes de l’Occident mais qui, remâchant ses illusions perdues, occupe avec son fils l’ancienne maison forestière de ses parents. C’est là, enfin, dans cette « zone rouge » où patrouillent désormais les militaires, qu’Alma tente de franchir la frontière. Sans qu’elles le sachent, la forêt va entremêler le destin de ces trois femmes. Mais comment traverser ce labyrinthe ? Quelle direction prendre ? En librairie le 27 mars 2024 14 x 20,5 - 192 pages - 20€ ISBN : 978-2-8126-2559-6
rayon / Littérature française mots clés / femmes - destin - choix politique - exil - répression - frontières - forêt Biélorussie - Pologne - Syrie - Europe
Révélée par son formidable Solak, couronné de plusieurs prix littéraires, Caroline Hinault signe ici, sur les traces de la Divine Comédie de Dante, un magnifique deuxième roman inspiré d’événements ayant eu lieu à la frontière entre la Pologne et la Biélorussie à l’automne 2021. Ses trois héroïnes, plongées au cœur de la forêt primaire, y explorent chacune une part de nos peurs et de nos désirs les plus profonds, et la façon dont le langage peut chercher à se faire contre-frontière poétique.
Caroline Hinault Née en 1981 à Saint-Brieuc, Caroline Hinault est agrégée de Lettres modernes. Elle enseigne la littérature à Rennes où elle vit aujourd’hui. Son premier roman, Solak, a paru dans la collection Rouergue noir en 2021. Salué par la critique, il a reçu huit prix littéraires dont le prix Michel Lebrun 2021, le Trophée 813 du roman francophone 2022 et le prix Marie-Claire-Blais 2023. En 2022 a paru dans la collection la brune un récit : In carna, fragments de grossesse.
points forts • Avec ce deuxième roman, l’autrice de Solak (18 000 exemplaires vendus) confirme sa puissance narrative et s’inscrit dans une littérature qui interroge le présent : « Je regarderai dehors, par le carreau du langage. » • Trois femmes, trois âges de la vie, trois voix, un magnifique travail stylistique et psychologique dans la construction des personnages.
la brune
DONATIEN LEROY Sisyphe
LE MYTHE DE SISYPHE REVISITÉ, OU LE QUOTIDIEN TRAITÉ COMME UN ENFER MODERNE
Sept jours de la vie d’un homme, un quotidien apparemment répétitif, que vient bousculer l’annonce d’une mort. Un texte fascinant, hypnotique, à la fois hyperréaliste et fou.
visuel provisoire
6 MARS 2024 ƐƓՓƵՓƐƖ ƐƖƑՍ " ƑƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒѵƏѶƓ҃ƑƐƕ҃Ɩ
-:HSMDQA=]YWV\^:
Le réveil tonne, le même réveil, la même grimace, la même position, le même côté, le même lit, la même odeur, à la même heure, à la bonne heure, l’heure qui tourne, le monde avec, le même monde, le même lever, la jambe droite, puis la jambe gauche, jamais autrement, ça porte malheur, le même malheur, le dos qui coince, le même dos, la même fenêtre, les mêmes volets, le temps qu’il fait, le ciel bleu, le ciel heureux […].
POINTS FORTS Ź Un texte littéraire, sans concession, qui joue sur la
répétition du quotidien pour en souligner la dimension humaine et tragique Ź Une expérience de lecture proche de l’hypnotique, où d’infimes variations viennent détraquer une mécanique implacable Ź Un premier roman qui se distingue radicalement de la production actuelle
L’AUTEUR Donatien Leroy a grandi au beau milieu d'une forêt. Après des études universitaires et des petits boulots alimentaires, il crée son agence de communication. Il se consacre en parallèle à la photographie pour décrire la solitude qui frappe les êtres humains, explorant les urbex et les derniers espaces sauvages (cf. son site http:// bindi-photographie.com). Sisyphe est son premier roman.
© DR
Le roman revisite le célèbre mythe de Sisyphe. Mais ce dernier, ici, n’a pas eu besoin de contrarier l’Olympe, il s’agit d’un simple fonctionnaire, condamné comme nombre de ses semblables à revivre chaque jour le banal enfer du quotidien, absorbé dans la répétition inévitable des mêmes gestes et pensées. La force du roman de Donatien Leroy tient à ce pari fou : raconter les sept jours d’une semaine terriblement banale pour en souligner l’inquiétant mécanisme et tenter de voir si un événement imprévu peut encore affecter une routine proche du châtiment.
ƐՓņՓƑ
DONATIEN LEROY - Sisyphe note de l’auteur Je ne suis pas allé chercher bien loin le sujet de Sisyphe puisqu’il est là, en permanence, sous nos yeux, sans qu’on le regarde. Notre quotidien. Et je ne peux m’empêcher, chaque jour en buvant mon petit café dans les troquets des villages de Touraine, de me poser deux questions en observant mes congénères. Comment pouvons-nous supporter ces vies cadenassées par des obligations répétitives et ces jours qui se suivent et se ressemblent ? Même boulot, mêmes horaires, mêmes lieux, mêmes habitudes chaque jour et sans relâche. Désirons-nous seulement dévier de cette trajectoire ? À l’adolescence, j’ai découvert le mythe de Sisyphe et il m’a toujours suivi. Sisyphe est un homme condamné à répéter la même tâche vouée à l’échec. Ce fut une période très difficile où, déjà, les horaires et les obligations du lycée pesaient trop lourdement sur mes épaules. Après une longue dépression, à la vingtaine, je suis rentré dans le rang et j’étais lancé comme une fusée (emploi salarié, mariage) qui, certes, avait bien du mal à décoller. Un quotidien sisyphéen comme refuge. À la trentaine, un “accident” est survenu : la mort de mon père. Dès ce jour, et sans bien comprendre pourquoi, j’ai tout largué et changé de vie, pour un quotidien plus nomade (prendre la route), plus risqué (créer une petite entreprise), plus aventureux (vivre des histoires d’amour), moins propre sur soi (tomber dans l’alcool). Je voulais un personnage solidement installé dans ce quotidien calé, cadenassé, impassible, au moment où il apprend la mort de son père. Pour ma part, si j’ai vécu une révolution après cet événement, la question se posait de l’impact qu’aurait la mort du père sur son devenir. Et je ne
voulais certainement pas donner de solution, ni de réponse, je voulais seulement laisser (entre)voir qu’il est possible de s’échapper, même temporairement, du quotidien. Mais comment écrire ce quotidien en étant le plus fidèle possible ? Ma première idée a été de composer le roman en sept chapitres (du lundi au dimanche) pour illustrer une semaine de la vie d’un homme et laisser la possibilité de croire que le personnage reprendra sa vie, intacte, malgré la mort de son père, le lundi suivant. Comme si le roman pouvait se lire en boucle. À l’idée de boucle, je voulais marquer mon style au fer rouge en usant de répétitions : répétitions des événements (lever, travail, paroles, etc.) de chapitre en chapitre, et répétitions de mots et de morceaux de phrases comme un martèlement incessant. Enfin, même si je préfère la nuit au jour, je ne peux imaginer vivre dans la pénombre. Mon roman ne pouvait être noir et seulement noir et mon personnage devait entrevoir des lumières. J’avais envie de le laisser libre de les éteindre ou de les (r)allumer. Retrouver l’animal que nous étions et que nous avons abandonné, redevenir loup et ne plus être chien, me semble personnellement être une voie à privilégier. Ainsi, le quotidien de mon personnage se fissure “dangereusement” au contact de la nature. Pour être tout à fait sincère, et puisque les chiens ne font pas des chats (il paraît), mon père était garde forestier, et j’ai grandi dans une maison isolée au milieu de la forêt. D. L.
ƑՓņՓƑ
POINTS FORTS
Fabien Truong Littérature française
6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƏѶաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WX^Y:
• &m uol-m - v vr;mv; _-Ѵ;|-m|ķ t b _-rr; vom Ѵ;1|; u 7-mv v- l࣐1-mbt ; bm; ou-0Ѵ;ĺ - |u-f;1|obu; 7Ľ m l; u|ub;u ࣐mb]l-ঞt ;ķ t b m; Ѵ-bvv; - 1 m; |u-1;ķ l-bv t b _-m|; Ѵ;v u࣐v;- vo1b- ;| -Ѵbl;m|; |o v Ѵ;v =-m|-vl;vĺ Ľ_bv|obu; 7Ľ m; |u-t ; ࢘ ѴĽ_oll;ķ m ࣐|- t b v; u;vv;uu; r;ঞ| ࢘ r;ঞ| - |o u 7Ľ m -vv-vvbm _ouv 7 1oll m ;| vb 0-m-Ѵ &m uol-m r;u1 |-m|ķ - v vr;mv; _-Ѵ;|-m|ķ =u;vt ; vo1b-Ѵ; ;| l-mb=;v|; ro u Ѵ- 1;r;m7-m|ķ f vt Ľ࢘ Ѵ- 1_ |; Cm-Ѵ;ķ ;uঞ]bm; v;ĺ &m; ࣐1ub| u; 1bv;Ѵ࣐; ;| m v vr;mv; l࣐m-]࣐ |o | - Ѵom] 7 uol-mķ t b ঞ;m| Ѵ; Ѵ;1|; u 1- v; -mbl-Ѵ; t b bm|;uuo]; Ѵ;v =- Ŋv;l0Ѵ-m|v 7; mo|u; |;lrvĺ ;m _-Ѵ;bm; - -m| 7; Ѵ; l;m;u ࢘ m; 1_ |; - vvb r bvv-m|; t Ľbm- ;m7 ;ĺ • &m; 7;v1ubrঞom |u࣏v -0o ঞ; 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v bm bvb0Ѵ;v t b v|u 1| u;m| LE LIVRE m; vo1b࣐|࣐ ࣐|ubt ࣐;ķ 7࣐ ou࣐; r-u Ѵ;v ru࣐f ]࣐v u-1bv|;v ;| 1Ѵ-vvbv|;vķ r;u1Ѵ v; r-u ѴĽo0v;vvbom ࣐mor_o0; ;| l-ut ࣐; r-u Ѵ;v boѴ;m1;v roѴb1b࣏u;vĺ ; l; u|u; ;v| v- uo ঞm;ĺ ;1 v;v 1olrѴb1;vķ Ѵ;v _-0b|-m|v 7;v 1b|࣐vĺ - |u-t ; ࢘ ѴĽ_oll; • &m 7࣐1u r|-]; _-0bѴ; 7; mo|u; vo1b࣐|࣐ ;| mo|-ll;m| 7 ro obu bu-Ѵ $b0ou - ѴĽ_-0b| 7; 7; | ;uĺ -bv Ѵ; v-m] Ѵ b vĽou]-mbv;ķ 1b0Ѵ-m| -7;u ;| Ѵ-vv-m;ĺ Ľ-l0bঞ; ;| buu-ঞomm;Ѵ 7;v u࣐v;- vo1b- ķ oা Ѵ; u࣐;Ѵ v 0b| |o |; vou|; 7; lom|; ࢘ Ѵ- |࣑|;ĺ -m7 bѴ 1oll;m1; ࢘ -m|;u l-bu; ;| Ѵ; fo um-Ѵbv|; Ѵo1-Ѵ 1uob;m| Ѵ; u _; u; l-mbr Ѵ-ঞomķ oা Ѵ- _-bm; v; 7࣐ ;uv; v-mv Ѵblb|;vķ 7࣐ obѴ-m| Ѵ- =-v1bm-ঞom v;v ; -1ঞomv v u Ѵ;v u࣐v;- vo1b- ķ v;v 7; ]Ѵobu; -uub ࣐;ĺ u bѴv vom| 0b;m Ѵobm 7; ru࣐ obu 1oѴѴ;1ঞ ; ro u Ѵ; 1ubl; ;| Ѵ- boѴ;m1;ĺ l;vv-];v v;1o ;m| Ѵ࣐ub1o u| ;| u;lom|;m| ѴĽbvv ; 7࣐1om1;u|-m|; 7; ѴĽ;mt ࣑|;Ļ Ѵv m; v; • &m f; buombt ; - ;1 Ѵ; 1o7; 7 uol-m mobuķ t ; ѴĽ- |; u 7࣐|o um; f vt Ľ- voll;| 7; ѴĽ|ݽ-|ĺ 1 m; |u-1; 7; 7o |;m| r-v t ; Ѵ- u࣐romv; v; |uo ; 7-mv mov ro u lb; v uru;m7u;ĺ b ;v| u-bl;m| $b0ouķ 1;| ࣐| 7b-m| ;m v;v b1ঞl;vĺ - 7bvr-ubঞom 7; |uobv f; m;v -vvb; ;vĺ ; uol-m - v vr;mv; v-m]Ѵ-m| ;v| vo1boѴo]b; ࢘ Ѵ- 7࣐ub ;Փĵ m Ѵ; 7࣐1o ubu- ;m v b -m| 1; ; ;mt ࣑|; CѴѴ;v -1_࣏ ; 7; rѴom];u Ѵ- r;ঞ|; bѴѴ; 7-mv m |-0Ѵ;- 7; mov vo1b࣐|࣐v t b v; u;r-bvv;m| - =uomঞ࣏u;v 7;v ];mu;vķ t b bm|;uuo]; Ѵ- 0-m-Ѵb|࣐ 7 l-Ѵ ;| vom ѴĽ;@uobĺ -m| t ĽbѴ m; vob| |uor |-u7ķ Ѵ- roѴb1; 7 l; u|u; |o | ;m Ѵ; 1om7-lm-m|ĺ olmbru࣐v;m1; Ѵ-|;m|;ĺ |;m|; 7Ľ-uu࣑|;u Ѵ; l v|࣐ub; l; u|ub;u r-ulb • &m o u-]; - 1q u 7;v ;mf; vo1b࣐|- -1| ;Ѵvķ -0ou7࣐v v-mv 1Ѵb1_࣐v r-u ѴĽqbѴ ; r;u| 7Ľ m vo1boѴo] ; Ĺ u;lbv; ;m 1- v; 7; mov lo7;v 7; 1omvoll-ঞom ;| 7; Ѵ- l-Ѵ|u-b|-m1; -mbl-Ѵ;ķ t ;vঞom 7; Ѵ- t -Ѵb|࣐ 7; ѴĽ;lrѴobķ u࣐-Ѵb|࣐ 7;v Ѵo];l;m|v vo1b- ;| 7; Ѵ- 7bv1ublbm-ঞomķ ro obuv ;| 7-m];uv 7;v u࣐v;- vo1b- Ļ • &m; bll;uvbom rv 1_oѴo]bt ; v 0ঞѴ; 7-mv Ѵ; t oঞ7b;m 7Ľ m; bѴѴ; L’AUTEUR 7; ruo bm1; =u-m2-bv;ķ ub1_; 7; r;uvomm-];v |o 1_-m|v r-u Ѵ; u -0b;m $u om] ;v| vo1boѴo] ; ;| ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ -ubv Ѷķ u࣐-Ѵbvl;ķ ;| t b om| u-u;l;m| Ѵ; u rѴ-1; 7-mv Ѵ; r- v-]; Ѵb ࣐u-bu; Ĺ l;l0u; 7; ѴĽ mvࢼ| |; =ou 7 -m1;7 "| 7 Ő ubm1;|omőĺ ";v ;mt ࣑|;v rou|;m| ѴĽo ub;u 7Ľ-0- obuķ Ѵ- ;m7; v; 7; fo um- ķ Ѵ- 0b0Ѵbo|_࣐1-bu;ķ Ѵ;v rubm1br-Ѵ;l;m| v u Ѵ- f; m;vv; 7;v t -uঞ;uv ror Ѵ-bu;vĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; |u- -bѴѴ; uv 7Ľ vbm;ķ Ѵ;v |u- -bѴѴ; uv vo1b- Ļ ;v 1-r 1_;v ;| 7;v _oll;v Ő 1_;|Ŋ _-v|;Ѵķ ƑƏƐƒőķ ; m;vv;v =u-m2-bv;v • &m; -m-Ѵ v; Cm; 7;v l |-ঞomv 7-mv Ѵ- b; 7;v 1o rѴ;vķ ru࣐1-ubv࣐v ;| Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƔՓĸ ro1_;ķ ƑƏƑƑőķ o - |ߪv u-7b1-Ѳ;v Ő - ࣐1o ;u|;ķ vo lbv - mo ;ѴѴ;v ru;vvbomv bm7 b|;v r-u Ѵ- lo7; 7; b; _ r;u ƑƏƐƕőķ La taille des arbres Ő!b -];vķ ƑƏƑƐő ;| - 1ou࣐-Ѵbv࣐ - ;1 -|_b; (-7;rb;7 1-rb|-Ѵbv|;ĺ Ѵ; 7o1 l;m|-bu; ;v 7ߪ=ub1_; uv ŐƑƏƐƖőĺ Ѵ 1o7bub]; ࣐]-Ѵ;l;m| - ;1 - Ѵ -vt -Ѵb Ѵ- 1oѴѴ;1ঞom ńՓ Ľ m ;uv 7;v =-b|vՓŅ ࢘ - ࣐1o ;u|;ĺ ACTUALITÉ
ROUTINES
• 0Ѵb1-ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7 ro1_; 7; La taille des arbresķ r 0Ѵb࣐ 1_; !b -];v ;m ƑƏƑƏĺ
LE RETOUR DE PAUL AUSTER À LA FICTION APRÈS L’IMMENSE SUCCÈS DE 4 3 2 1
PAUL AUSTER Baumgartner Le nouveau roman de Paul Auster met en scène un vieil homme solitaire tourné vers ses souvenirs et explore sa relation à sa femme disparue une décennie plus tôt. Un roman traversé par les forces de l'amour et de la perte, étonnamment lumineux. Excursion dans le grand palais de la mémoire.
Couverture UK – Image provisoire
Pour Sy Baumgartner, auteur et professeur de philosophie à l’université de Princeton, la vie n’a plus la même saveur depuis la mort de son épouse Anna (Blume), emportée par une vague au cap Cod neuf ans plus tôt. Tandis que Baumgartner, désormais âgé de soixante-et-onze ans, continue de lutter pour vivre en son absence, le roman se déploie sinueusement en spirales de souvenirs et de réminiscences, de 1968 – lorsque Sy et Anna se rencontrent étudiants puis vivent fauchés à New York entre écriture et édition – jusqu’à leur relation passionnée au cours des quarante années suivantes, en passant par la jeunesse de Baumgartner à Newark et la vie de son père d’origine polonaise, propriétaire d’un magasin de confection pour femmes et révolutionnaire raté. Déambulant dans le grand palais de sa mémoire, Sy Baumgartner revisite toutes les périodes de sa vie dans un subtil enchevêtrement de temporalités, et fait naître une question : pourquoi se souvient-on de certains moments et pas d’autres ? Une étude sensible, profonde et fouillée sur l’attachement et les méandres du deuil de l’être aimé.
6 MARS 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƓƏՍ A " ƑƑķƔƏՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕƔ҃ƕ
-:HSMDNA=V]]\Z\:
À 71 ans, Sy doit faire face à sa propre mortalité et à ce que l’avenir lui réserve pour le temps qu’il lui reste. Le roman nous invite à découvrir ce à quoi il pense et, plus important encore, comment il pense. Comment ses pensées s’assemblent et se désagrègent, comment elles produisent une sorte de puissance cumulative qui se dissipe tout aussi puissamment face aux petits incidents de la vie. C.S. Lewis disait : “Le chagrin est comme une longue vallée, une vallée sinueuse où chaque virage peut révéler un paysage totalement nouveau.” Baumgartner, par ses méandres tranquilles et réfléchis, se lit de la même manière. The New York Times
Ź Des
clins d’œil à l’autofiction : le jeune couple d’intellectuels désargentés à New York à la fin des années 60 (qui évoque celui qu’il forme depuis 1981 avec l’écrivain Siri Hustvedt) ; la solitude, la vieillesse ; l’importance du texte, auquel on revient toujours). Ź Retour avec Sy Baumgartner à un portrait de l’écrivain en prisonnier volontaire (Dans le scriptorium). Ź Un petit air de 4 3 2 1 dans les passages dédiés aux jeunes années de Sy et d’Anna, et à l’histoire de ses parents et grands-parents. QUELQUES CHIFFRES Ź 4 3 2 1 : 120 000 ex. (AS + Babel) Ź Dans le scriptorium : 80 000 ex. (AS + Babel)
L’AUTEUR Paul Auster, né dans le New Jersey, vit à Brooklyn. Son œuvre, aujourd’hui traduite dans le monde entier, est publiée en France par Actes Sud. On y retrouve notamment la Trilogie new-yorkaise (1991), Léviathan (prix Médicis étranger 1993), plus récemment 4 3 2 1 (prix du Livre Inter étranger 2018), Burning Boy (2021) et son essai sur l’histoire de la violence par armes à feu aux États-Unis ( Pays de sang, 2023, avec le photographe Spencer Ostrander). ƐՓņՓƑ
© Spencer Ostrander
Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne-Laure Tissut
POINTS FORTS
PAUL AUSTER - Baumgartner extrait Dix ans plus tard, Baumgartner s’émerveille de ce que si peu ait changé depuis ces premiers mois de quasi-démence. Il avait fait comme si ce n’était pas le cas, bien sûr, et dès qu’il était parvenu à se soulever du sol, se remettre debout puis à marcher, il avait donné l’impression d’avoir réintégré le monde des vivants. Il avait repris ses cours. Un mois plus tard, sur la pointe des pieds, il reprenait son travail d’écriture, pour peu à peu s’y plonger, ce qui avait conduit à la production d’un livre, puis deux, et à présent un troisième, plus de livres que dans aucune autre plage de dix ans de sa vie. D’anciennes amitiés s’étaient approfondies, de nouvelles s’étaient formées, puis après un an de dormance célibataire ponctuée de moroses interludes de masturbation, durant lesquels il s’imaginait de nouveau au lit avec Anna, il s’était mis à courir les femmes pour la première fois en près de quarante ans. Des signes de vie, ou du moins en apparence, qui avaient encouragé ses amis à croire que Baumgartner avait trouvé un moyen de continuer sa route sans Anna. Même lui tend à y croire la plupart du temps, mais c’est seulement parce que les membres artificiels qu’il a attachés à son corps sans bras ni jambes lui sont devenus si familiers qu’il remarque à peine leur présence. Malgré leur efficacité, toutefois, et toute l’aise qu’ils lui fournissent dans son affliction, ces appendices de titane sont morts et n’éprouvent rien. Baumgartner continue à sentir, aimer, désirer, à vouloir vivre, mais son intériorité la plus intime est morte. Il le sait depuis dix ans, et durant ces dix ans il a fait tout ce qui était en son pouvoir pour ne pas le savoir. Tout s’est effondré le jour de la casserole calcinée où il a dégringolé dans l’escalier. Jusque-là, il ne s’était pas rendu compte à quel point il
était divisé sur tout ce qui avait trait à Anna, la repoussant et s’attachant à elle en même temps, éliminant toute trace d’elle de la maison mais gardant sa pièce de travail intacte, donnant le volumineux assemblage de vêtements qu’il avait entièrement empilé et suspendu de nouveau avec un soin si méthodique durant la phase de confusion qui avait suivi sa mort pour ensuite sortir remplacer le lit, la cuisinière, le réfrigérateur, la table et les chaises de la cuisine, les meubles du salon, les draps, oreillers, serviettes de toilette, les couverts, assiettes, bols, tasses, mugs, verres à eau, théière, cafetière, et mille autres choses petites et grosses dans toutes les pièces de l’étage et du rez-de-chaussée sauf une, et pourtant, même s’il n’y entre plus que rarement, Anna est toujours là dans la maison avec lui, rôdant tout près, parfois excessivement près, mais toujours au- delà de son champ de vision, et alors elle avait jailli soudain ce terrible après-midi d’avril tandis que, assis dans la cuisine, il contemplait sa casserole à œufs noircie sur le sol, l’unique objet dont il n’avait pas pris la peine de se débarrasser, et plutôt que d’apprécier la chance qui lui était donnée de se laisser entraîner avec Anna quelque temps, il l’avait chassée violemment, la renvoyant avec une véhémence si brutale et irréfléchie qu’il est horrifié de son geste. Puis vint le spectacle du merle dévorant les vers dans la cour, puis l’effondrement, car ce n’est que là, après neuf ans et huit mois de lutte pour vivre entre deux états d’esprit contradictoires et se détruisant l’un l’autre, qu’il comprend qu’il a tout foiré. Vivre, c’est éprouver de la douleur, se dit-il, et vivre dans la peur de la douleur, c’est refuser de vivre. ƑՓņՓƑ
Colonne Baumgartner Paul Auster - 0324 9782330190804
Office 06/03/24 Contenance 35-40ex
Visuel provisoire
" %-$,$(
Stop-pile Baumgartner Paul Auster - 0324 9782330190811
Office 06/03/24 Contenance 12-14 ex
Visuel provisoire
" %-$,%%
9782330190828 LOTS 50 SIGNETS BAUMGARTNER - 0324
Recueil traduit du suédois par Olivier Gouchet Préface de Claude Le Manchec Véritable symbole de la littérature européenne d’après-guerre, Stig Dagerman a eu une vie marquée par les voyages, l’engagement contre les inégalités, mais aussi la dépression. À travers ces lettres inédites, envoyées à ses amis écrivains, à ses éditeurs et à ses adversaires, c’est avec une toute nouvelle lumière que nous découvrons l’écrivain suédois, dont les questionnements sur la vie et la société sont plus que jamais d’actualité.
6 MARS 2024 RECUEIL ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ C ƑƑƓՍ E" ƑƏՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƓƔƓ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]YZYY:
Écrivain et journaliste engagé, anarchiste voyageur, Stig Dagerman a sans doute écrit les textes les plus importants de la littérature européenne des années 1940 et 50, avant de brutalement mettre fin à ses jours en 1954. Précieux complément de son œuvre littéraire, les lettres réunies dans ce recueil sont surtout le reflet de ses nombreux questionnements. Envoyées à ses amis écrivains, comme Terjei Vesaas et Folke Fridell, à ses éditeurs, à ses collègues journalistes, elles sont le reflet d’un esprit toujours préoccupé par divers projets, de son amitié sincère pour ses correspondants, de son engagement contre le totalitarisme, mais aussi de sa mauvaise conscience, de ses doutes et de son désespoir face à sa précarité matérielle, aggravant son fragile état psychologique. Se plonger dans la correspondance de Stig Dagerman, c’est une chance de mieux cerner la personnalité de l’écrivain le plus important de sa génération, aussi génial que tourmenté.profond, inaltérable, qui peut unir une mère et sa fille même lorsqu’elles ne sont pas liées par le sang.
PAR L’AUTEUR DE NOTRE BESOIN DE CONSOLATION EST IMPOSSIBLE À RASSASIER
QUELQUES CHIFFRES Ź Automne allemand : + de 30 00 ex. (AS + Babel) Ź Notre besoin de consolation est impossible à rassasier :
+ de 172 000 ex. en édition courante
L’AUTEUR Né en 1923, Stig Dagerman était un écrivain et journaliste suédois. Attiré très tôt par le syndicalisme et l’anarchisme, son œuvre est marquée par la contestation des totalitarismes. Il démarre sa carrière littéraire en 1945 avec le roman Le Serpent (Gallimard, 2001). Dagerman est aussi connu pour ses écrits journalistiques engagés, notamment avec Automne allemand (1947 ; Actes Sud, 1980), qui dépeint l’horreur et la misère de l’Allemagne post-Seconde Guerre mondiale. Il rédige en 1952 le poignant essai Notre besoin de consolation est impossible à rassasier (Actes Sud, 1993), son dernier écrit avant son suicide à l’automne 1954, à l’âge de 31 ans. LE PRÉFACIER Claude Le Manchec est l’auteur d’une quinzaine d’essais sur la littérature et sur l’étude de la langue, parmi lesquels Stig Dagerman. La liberté pressentie de tous (Éditions du Cygne, 2020). ƐՓņՓƑ
D. R.
STIG DAGERMAN Lettres choisies
STIG DAGERMAN Lettres choisies extrait
En ce moment nous ne nous sentons pas particulièrement bien ici. Le temps est affreux et si je ne trouve pas bientôt quelques sources de chaleur cachées, je devrai déclarer aux lecteurs d’Expressen que selon moi la France est un pays bête, ennuyeux et désorganisé avec des habitants maussades, impolis et égoïstes (à peu près les Suédois du Sud). Paris est un entassement monumental de souvenirs historiques et de cabarets de luxe, agréables pour les millionnaires et les alcooliques, mais un gigantesque désert planté de chiches oasis pour les simples mortels pauvres. Ce sera peut-être mieux au printemps, mais par ailleurs j’ai le sentiment qu’une grande partie du mythe de Paris a été créée par des touristes étrangers qui y sont venus dans une période de leur vie où pour une raison ou une autre ils étaient particulièrement heureux : ils avaient obtenu une bourse, étaient jeunes mariés, c’était leur premier voyage à l’étranger, etc. etc. Avec Paris c’est à peu près comme avec Hamlet. Durant un long processus de formations traditionnelles et illusoires les deux se sont transformés en symboles surnaturels, inaccessibles, semble-t-il, à l’analyse et au jugement critique. J’apprécie d’autant mieux la Hollande qui accueille les visiteurs sans prétentions hystériques.
ƑՓņՓƑ
STIG DAGERMAN Notre besoin de consolation est impossible à rassasier Essai traduit du suédois pas Philippe Bouquet Depuis la découverte, en 1981, de ce texte où Stig Dagerman, avant de sombrer dans le silence et de se donner la mort, fait une ultime démonstration des pouvoirs secrètement accordés à son écriture, le succès ne s’est jamais démenti. On peut donc, aujourd’hui, à l’occasion d’une nouvelle édition de ce « testament », parler d’un véritable classique, un de ces écrits brefs dont le temps a cristallisé la transparence et l’inoubliable éclat.
L’AUTEUR 1 MARS 2024 HORS COLLECTION ƐƏՓƵՓƐƖ M ƑƓՍ " ƓķƖƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ѶѵѶ҃ѵƖƒƒƓ҃Ɛ
9782868693341
En 1946, Stig Dagerman, à la fois journaliste et écrivain, erre dans les ruines des villes allemandes anéanties par les bombardements pour les besoins d’un reportage. Quelques semaines durant, il va observer, questionner, descendre dans les caves à la rencontre de ceux qui s’y terrent, s’interrogeant lui-même, méditant sur la souffrance et l’angoisse, la haine et la culpabilité. Peu à peu prend forme Automne allemand, ce livre qui, depuis sa parution chez Actes Sud en 1980, n’a cessé de s’imposer comme un témoignage de première force sur les conséquences de la défaite allemande et le destin de l’Europe.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LETTRES CHOISIES
SZILVIA MOLNAR Milk-bar
PREMIER ROMAN POINTS FORTS
Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Héloïse Esquié
Ź La maternité sans filtre : une réalité brute rarement
dépeinte en littérature. Ź Un sujet souvent négligé et tabou traité en gros plan : la dépression post-partum. Ź Humour, émotion, et transgression : le grand huit de la maternité, éclairé d’une sincérité déchirante et de touches d’humour noir déconcertantes. Ź Une histoire d’amitié inattendue. Ź Une narration originale : une plongée dans la tête de la narratrice, où se télescopent souvenirs d’enfance, moments heureux et angoissants dont témoigne son historique de navigation. Ź Une prose crue, précise et inventive.
Un roman qui bouscule les représentations idéalisées de la maternité Coincée entre les quatre murs de son appartement new-yorkais, une jeune mère passe ses journées avec son bébé. Plongée dans un état d’effondrement physique et émotionnel, elle craint de lui faire du mal et cherche à comprendre comment elle a pu en arriver là. Dépossédée de son corps, de son identité, de ses choix, cette traductrice chevronnée est devenue un milk-bar – un bar à lait. Même les mots, qu’elle manipule quotidiennement, semblent ne lui être d’aucun secours pour retranscrire la violence de cette expérience : la dépression post-partum. Peu à peu, la jeune femme se lie d’amitié avec son voisin, Peter, un octogénaire flanqué d’un caisson à oxygène, dont les visites l’aident à rompre sa solitude. Mais le temps presse pour tous deux : quelque chose est sur le point de se fissurer.
6 MARS 2024
ACTUALITÉS
“Brillant […] un livre essentiel et étonnamment captivant sur la maternité […] Milk-bar, avec sa protagoniste sans nom, son ambiance oppressante et sa prose épurée, rappelle le travail de grandes autrices contemporaines comme Ottessa Moshfegh et Sheila Heti.” The New York Times
Ź Une rencontre avec l’autrice est prévue le 15 mars à la
librairie Un livre et une tasse de thé et une autre à déterminer le 16 mars. Elle sera également présente au festival America fin septembre. Ź Le roman figure dans la sélection du New York Times des meilleurs livres de 2023.
ROMAN
ƑƏՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƑ҃ѵ
-:HSMDNA=V]^YW[:
L’AUTEURE Szilvia Molnar est autrice et directrice des droits étrangers d’une agence littéraire basée à New York. Ses écrits ont été publiés dans diverses revues comme Guernica, Lit Hub, Triangle House Review et Two Serious Ladies. Originaire de Budapest et ayant grandi en Suède, elle partage aujourd’hui son temps entre New York et Austin, Texas.
QUELQUES CHIFFRES Ź Livre traduit en 8 langues. © Ben Mistak
ƐƐķƔՓƵՓƑƐ ķƕ M ƐƖƑՍ A "
ƐՓņՓƒ
SZILVIA MOLNAR Milk-bar Molnar a écrit un roman audacieux et nécessaire, qui a quelque chose de la qualité oppressante des derniers poèmes de Sylvia Plath... Un mélange puissant, émettant des images, des odeurs et des émotions désagréables rarement couchées sur le papier ; sa candeur brutale et insistante trouble fréquemment le lecteur. The Atlantic En lisant Milk-Bar j’ai été frappée de voir toutes ces choses qui n’avaient jamais été dépeintes auparavant en littérature : un tire-lait, des sous-vêtements à grosses mailles, des protections sanguinolentes. Szilvia Molnar écrit à l’intérieur des espaces vides et feutrés de l’existence maternelle. Miraculeusement, tandis que Milk-Bar décrit la réalité de la maternité avec une précision acérée, des évènements irréels surviennent : le temps s’arrête ou s’étire infiniment, de la mousse envahit des appartements, des fantômes apparaissent et d’autres s’en vont – mais ces évènements ne jurent pas avec la nature mystique de la gestation et de la mise au monde d’un autre corps. Le portrait que fait Szilvia Molnar de la dépression post-partum est impitoyablement vrai et précis. Vivre les premiers jours de la maternité à travers son réalisme et son esprit incisifs a été une expérience électrisante. Rita Bullwinkel, autrice de Belly Up: Stories
“ Milk-bar est merveilleusement écrit, ligne après ligne. Sa structure non-chronologique est étonnamment sophistiquée, et reproduit le brouillard temporel causé par la privation de sommeil. Ses métaphores sont surprenantes et fécondes.” Compact Magazine
Avec une prose implacable, hypnotique et intrépide, Szilvia Molnar saisit la texture, les rythmes et les tourments du corps et de l’esprit aux prises avec la dépression post-partum. J’ai tellement aimé cette tension entre l’intimité vibrante et chaleureuse de ce premier roman et le récit limpide, parfois violent, d’un corps en guerre avec lui-même. Milk-bar est une œuvre bouleversante d’élégance et d’ambiguïté. Patrick Cottrell, auteur de Sorry to Disrupt the Peace
“J’ai été impressionnée par ce livre. La précision de Molnar et son don phénoménal pour le langage nous offrent de nouveaux mots pour décrire la plus ancienne des expériences – tissant une fiction tout à la fois sombre et joyeuse, espiègle et honnête, vive et douloureuse, saugrenue et profondément revigorante. […] Un roman puissant et concis sur la création de la vie et de l’art, par une merveilleuse prosatrice.” Lydia Kiesling, autrice de The Golden State
ƑՓņՓƒ
SZILVIA MOLNAR Milk-bar extrait C’est ta vie et tu es si immergée dedans que tu ne peux pas la défaire, tu ne peux pas annuler la naissance de ton bébé, car elle veut vivre, tu ne peux pas refaire ta carrière, tu n’as plus aucune chance d’être danseuse professionnelle ou d’entrer dans l’orchestre philharmonique, ne rêve même pas de devenir un jour réalisatrice de films d’avant-garde, car tu es ici, avec le même sentiment que quand ta mère est morte, sauf qu’en plus tu te demandes qui, autour de toi, pense qu’il est important de savoir à quel point il est difficile d’allaiter ? Ou que tu sois si souvent couverte – jusqu’aux coudes – d’excréments quand tu changes les couches ? Quelle différence cela ferait-il que quelqu’un sache la quantité de linge sale qui est produite entre ces quatre murs ? Ou suspendre le linge propre, plier le linge propre. Qui est prêt à reconnaître la répétition ? Qui se préoccupe de la nature de la domesticité ? On crache sur la chose même qui nous a amenés dans ce monde et sur ses conditions.
ƒՓņՓƒ
NIELS FREDRIK DAHL Ma mère, la nuit Roman traduit du norvégien par Terje Sinding Niels Fredrik Dahl nous emporte dans un voyage intime et profondément émouvant à travers les ténèbres de la nuit, explorant la lumière qui émerge de l’obscurité.
POINTS FORTS Ź Une méditation sur l’amour, la perte et la découverte
Couverture VO – Image provisoire
6 MARS 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ ƐƕѵՍ " ƑƑՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƕ҃Ə
-:HSMDNA=V]^Z\U:
[…] un récit brut mais magnifique sur un écrivain et sa mère […] le texte désespéré de la mère devient un fil rouge palpitant tout au long du livre […] Dahl est au sommet de son art quand il décrit la lutte intérieure du protagoniste. L’alcoolisme, les blocages de l’écrivain et l’attirance pour l’adultère sont dépeints de manière brute, crue et douloureuse […] une prose claire, puissante et singulière. Dagbladet […] le plus puissant [roman] de Niels Fredrik Dahl à ce jour […] Dans une époque qui creuse l’intimité des relations, le lecteur pourrait penser qu’il en a assez, qu’il n’existe plus de nouvelles approches possibles ? Puis vient Niels Fredrik Dahl et tout brille comme si c’était neuf […] Les phrases simples en apparence parviennent à contenir de l’empathie, du mépris et du désespoir en même temps, mais aussi un amour profond – certaines sont si belles que le lecteur les garde en tête un moment avant de poursuivre la lecture […] Ma mère, la nuit est un roman qui permet au lecteur de rester assis à sa table de cuisine toute la matinée, avec le petit-déjeuner à portée de main. Jusqu’au dénouement. NRK P2
de soi. Ź La rencontre d’un homme avec l’enfant qu’il était. Ź Une poésie à fleur de peau. Ź Des phrases sur lesquelles on s’attarde. Ź Mêle la beauté des mots à une profonde réflexion sur l’existence humaine. Ź Une franchise impitoyable. Ź Écho à l’œuvre de sa femme, Linn Ullmann.
L’AUTEUR Poète, nouvelliste et dramaturge né en 1957, Niels Fredrik Dahl est, depuis ses débuts en 1988, l’un des auteurs contemporains les plus éminents en Norvège. Actes Sud a déjà publié ses romans Le Regard d’un ami (2006, prix Brage 2002), L’Été dernier (2007) et Le Confident du poète (2012).
© Torunn Nilsen
Surpris du sentiment de manque que provoque la disparition de sa mère – une femme qu’il a pourtant passé sa vie à fuir –, l’auteur tâche de reconstituer son portrait pour comprendre qui elle était, mais aussi pour comprendre celui qu’il est devenu. À travers les notes nocturnes de sa mère et les fragments de ses propres souvenirs, il fait ce qu’il n’a pas su faire de son vivant : il vient enfin à sa rencontre. Se dessine l’histoire poignante d’une mère terrifiée de vivre et d’un fils qui a toujours voulu être un autre. Douze ans après son dernier livre, Dahl revient avec son roman le plus intime et le plus saisissant à ce jour, qui résonne magnifiquement avec l’œuvre de sa femme, Linn Ullmann. Un effet de miroir où se reflètent les infidélités, l’alcoolisme et le syndrome de la page blanche.
ƐՓņՓƑ
NIELS FREDRIK DAHL Ma mère, la nuit extrait
J’ignorais que c’était sa mère qui lui donnait des coups dans la tempe gauche et son père qui la frappait derrière l’œil gauche. J’ignorais que c’était sa sœur morte qui lui rabotait les pommettes. J’ignorais que c’était la vision de la ville détruite par les bombes, le spectacle de la ville en flammes, contemplé du haut de la colline, qui lui remontait dans la gorge et qu’elle vomissait dans le seau rouge ou bleu ou vert. Et quand elle parvenait à s’assoupir un instant, pâle et maigre et épuisée, elle rêvait de son frère, celui qui mangeait du verre : un petit garçon qui mord dans les verres en cristal fin, qui ne cesse de les mâcher sans se préoccuper du sang qui gicle de sa bouche et souille la nappe blanche.
ƑՓņՓƑ
Literatura / 6 mars 2024
Mariana Travacio
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
TOUT CE QUI MEURT EN AVRIL
144 pages / 140 x 205 mm 18 euros TTC ISBN 978-2-36624-861-6 Traduit de l’espagnol (Argentine) par Christilla Vasserot
« Travacio écrit avec un lyrisme acéré et un rythme d’enfer. » Marta Sanz
« Travacio dessine avec brio un univers déserté. » Dolores Reyes
Au fin fond de l’Argentine, dans un environnement aride et battu par le vent. Lina et Relicario vivent reclus depuis plus de dix ans, quand leur fils, Tala, a été emmené par son oncle, décrétant qu’il n’avait pas d’avenir dans cette région et que, là où ils allaient, il y avait du travail. Relicario demeure attaché à ses terres, mais le quotidien pèse de plus en plus à Lina qui souffre de la solitude, de la faim et de la soif. Un jour, elle décide de prendre la route pour se lancer à la recherche de son fils. Seule, à pied, en pleine rocaille, elle finit par faire quelques rencontres qui la mettent sur la bonne voie jusqu’à ce qu’elle atteigne un village où elle trouve du travail. Il s’agit du domaine des frères Loprete, qu’une aura de mystère et de violence entoure. De son côté, Relicario constate que la vie sans Lina n’a plus de sens et finit par prendre la route pour la rejoindre. Pour cela, il vend sa maison et déterre ses parents, qu’il ne pouvait pas se résoudre à abandonner. C’est donc avec leurs os, chacun dans un nouveau cercueil sur un âne, qu’il se met en chemin, tâchant de deviner celui qu’a pris Lina. Alternant les pensées de chaque personnage au fil de courts chapitres, ce roman parfaitement maîtrisé entretient une tension croissante.
S’il emprunte aux codes du western, il le féminise et l’actualise pour interroger subtilement le poids et la force des liens familiaux, le rapport entre vivants et morts, la possibilité d’une émancipation à partir d’un lieu et d’une histoire, mais également la question du déracinement et des migrations de travail. Mariana Travacio pointe non seulement la complexité des disparitions et des séparations des membres de la famille mais aussi celle des espaces que l’on quitte. L’AUTRICE Mariana Travacio est née en 1967 à Rosario, en Argentine. Elle a passé son enfance au Brésil et vit actuellement à Buenos Aires. Diplômée en psychologie de l’université de Buenos Aires, elle y a enseigné la psychologie légale. Elle est également titulaire d’une maîtrise en création littéraire de l’Universidad Nacional de Tres de Febrero et traductrice du français et du portugais. Ses nouvelles ont reçu de nombreux prix nationaux et internationaux et ont été publiées dans des magazines et des anthologies en Argentine, en Uruguay, au Brésil, à Cuba, en Espagne et aux États-Unis. Elle est l’autrice des recueils de nouvelles Cotidiano (2015), Cenizas de Carnaval (2018), Figuras infinitas (2021), et de deux romans, Como si existiese el perdón (2016) et Quebrada (2022), traduits dans plusieurs langues.
« Une écrivaine qui marque son temps est celui qui cherche à nous offrir une vérité qui ne soit ni la réalité ni un simple ornement, mais de la littérature. Mariana Travacio y parvient. » Brenda Navarro
• Premier texte de littérature contem contemporaine argentine au catalogue, ce roman d’une incroyable maîtrise convoque géographie et histoire pour interroger le rapport au territoire et à la famille. • Un roman tout en tension, à la croisée de l’épopée familiale, du western, de la quête et d’une réflexion sur le pouvoir, le déracinement et les migrations de travail. • Une écriture haletante, très orale, qui nous plonge tour à tour dans la tête et les pensées des deux époux en prise aux doutes et aux espoirs tandis qu’une insaisissable menace se fait sentir.
« Difficile d’en arrêter la lecture et encore plus difficile d’arrêter d’y penser. Ce texte se situe à la croisée de plusieurs genres littéraires et articule de manière troublante considérations et échos psychologiques, répétitions et transgressions. Impossible à oublier. » Latin American Literature Today
Marisha Rasi-Koskinen Littérature étrangère
POINTS FORTS
REGARDE
ܫѴĽ_; u; oা Ѵ;v bl-];v ruoѴb=࣏u;m| ;| mo v 1-r| u;m| ;m r;ul-m;m1;ķ m uol-m l Ѵঞrbv|; v u Ѵ- =u-]bѴb|࣐ 7 u࣐;Ѵķ Ѵ- r bvv-m1; 7;v Ѵb;mv ;| ѴĽ࣐Ѵ-vঞ1b|࣐ 7;v b7;mঞ|࣐vĺ
• m|u; escape game ;| bmv|-ѴѴ-ঞom 7Ľ-u| 1om|;lrou-bmķ m uol-m ludique, virtuose et envoûtantĺ &m; ; r࣐ub;m1; 7; Ѵ;1| u; ruo1_; 7 Ől- -bvő u࣑ ; o 7; ѴĽ_ rmov;ķ m; 1omv|u 1ঞom u;l-ut -0Ѵ; t b 1om7 b| buu࣐vbvঞ0Ѵ;l;m| ࢘ Ѵu;Ѵ;1| u;ĺ • " u l’image et la réalité ŋ 1oll;m| Ѵ;v bl-];v bm ;m|;m| o |u-mv=oul;m| Ѵ; u࣐;Ѵ ŋķ m uol-m t b rov; Ѵ- t ;vঞom 1u 1b-Ѵ; 7; Ѵ- 1omC-m1; t Ľom r; | =-bu; ࢘ 1; t Ľom ob| o 1uob| obuĺ
LE LIVRE
COUVERTURE PROVISOIRE
$u-7 b| 7 Cmmobv r-u Ѵ-bu; "-bm|Ŋ ;ul-bm
Ѵv om| Ɛƒ -mvķ ѴĽ࢚]; 7;v rovvb0Ѵ;vķ Ѵouvt ; m-ञ| Ѵ; u -lbঞ࣐ = vbomĺ 1-vķ 7bv1u;| ;| - ;mঞ=ķ 7࣐v;vr࣐u࣐l;m| moul-Ѵķ ;| oѴ;ķ 1_-ubvl-Ŋ ঞt ;ķ l v|࣐ub; ķ - |oub|-bu;ĺ - u;Ѵ-ঞom t b m-ञ| ;m|u; ; ;v| =-b|; 7; r-1|;vķ 7; v;1u;|vķ 7; l;mvom];vĺ ܫ1-v ;| ࢘ Ѵ b v; Ѵ ŋ 1uob| 1-v ŋķ oѴ; 1omC; ѴĽ; bv|;m1; 7; vom 7o 0Ѵ; v-| umb;mķ vom f l;- 1-1_࣐ Ĺ bhĺ Ľ;v| m; u;m1om|u; ࣐0Ѵo bvv-m|; ;| 7o Ѵo u; v;ķ m; |u-_bvomķ - vvbĺ uo bѴѴ࣐vķ ࣐Ѵob]m࣐vķ u࣐1om1bѴb࣐vķ 1-v ;| oѴ;
m; 1;vv;m| 7; u; ;mbu ѴĽ m ;uv ѴĽ- |u; 1oll; ;uv m lbuobu |u t ࣐ĺ mv;l0Ѵ;ķ bѴv om| faire des imagesķ ; rѴou;u Ѵ- b; ;| Ѵ- lou|ķ 1omv|u bu; m u࣐1b| ro u ; bv|;u rѴ v =ou|ĺ |;uub|obu; bm|࣐ub; u t ; v; 1omv|u bv;m| Ѵ;v 7; ]-u2omvķ REGARDE 0-v1 Ѵ; 7-mv Ѵ- u࣐-Ѵb|࣐ lo -m|; 7Ľ m; bѴѴ; 1- 1_;l-uķ ,ĺķ m u࣐;Ѵ rѴ v -v|; ;| |o | - vvb r-uf u;ķ ࢘ l ѴঞrѴ;v ;m|u࣐;vķ t b |ou7 Ѵ; |;lrvķ ѴĽ;vr-1; ;| mo|u; ruoru; r;u1;rঞom 7; ѴĽ_bv|obu;ĺ
L’AUTRICE 6 mars 2024 ƐƓՓ× ×ՓƑƏķƔա1l աr-];vՊƑƓķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WXY^:
࣐; ;m ƐƖƕƔķ -ubv_- !-vbŊ ovhbm;m ;v| ѴĽ- |ub1; 7; vb uol-mv u;l-ut ࣐v ;m bmѴ-m7;ĺ o u REGARDE ŐƑƏƑƏőķ v- ru;lb࣏u; q u; |u-7 b|; ;m u-m1;ķ ;ѴѴ; - u;2 Ѵ; ! m;0;u] ub ; ;| Ѵ; $ou1_0;-u;u ub ;ķ 7; 7;v rѴ v ru;vঞŊ ]b; rub CmѴ-m7-bvĺ
• " u ѴĽ-lbঞ࣐ķ ѴĽ;lrubv; ;| Ѵ- l-mbr Ѵ-ঞomķ om ;v| 0Ѵ @࣐v r-u Ѵru࣐1bvbom ;| Ѵ;v nuances des engrenages psychologiques t b u;Ѵb;m| Ѵ;v r;uvomm-];vĺ • • -]bv|u-Ѵ; 7࣐lomv|u-ঞom 7; mo|u; 7;v|u 1ঞom -1ঞ ; 7 lom7; ;| 7; mo|u; blr bvv-m1; ࢘ r;mv;u Ѵ- 7b@࣐u;m1; Ĺ Ѵ bѴѴ; 7; ,ĺķ 7࣐m ࣐; 7Ľ-|o |v l-f; uvķ -0v u7;l;m| ru࣐1brb|࣐; ;uv Ѵ; |o ubvl; 7; l-vv;ĺ • Un r-u=-b| ࣐t bѴb0u; ;m|u; |;mvbom uol-m;vt ; ;| bm ;mঞ b|࣐ formelle. • &m; nouvelle voix nordique t b |u-m1_; - ;1 Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; v1-m7bm- ; t Ľom Ѵb| _-0b| ;ѴѴ;l;m| Ĺ om r;mv; ࢘ omm- $-u ;| ࢘ _ubv|or_;u oѴ-mĺ ACTUALITÉ
• o u Ѵ- t -Ѵb|࣐ 7; v;v |u-7 1ঞomv ;| v- 1om|ub0 ঞom - u- omm;l;m| 7; Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; CmѴ-m7-bv;ķ Ѵ-bu; "-bm|Ŋ ;ul-bmķ |u-7 1|ub1; 7; REGARDE, - u;2 1; ; -mm࣐; Ѵ; ru;vঞ]b; rub 7Ľ࣐|-| CmѴ-m7-bv 7 |u-7 1|; u ࣐|u-m];uĺ
actes noirs
ACTES SUD
OLIVIER BARDE-CABUÇON Les Sept Vies du moine
ENFIN LE RETOUR DU COMMISSAIRE AUX MORTS ÉTRANGES !
Une enquête du commissaire aux morts étranges
POINTS FORTS
Lyon, 1760. De retour du Caire et entouré de sa compagne égyptienne, l’envoûtante Yasmina, et de son père, le fameux moine hérétique, le chevalier de Volnay se retrouve confronté à une série de morts mystérieuses. Chaque victime a été immolée par les flammes. Ce feu est-il sacré ? Profane ? Étrange combustion spontanée ? Et quels liens mortifères entre les personnes visées ? Dans une tension exacerbée par la prochaine visite du roi, le commissaire aux morts étranges devra plonger au cœur des secrets de la ville, dans les hautes sphères du pouvoir, entre vol de formules chimiques, découverte d’un cabinet aux multiples curiosités et d’une surprenante loge maçonnique. Le moine, quant à lui, devra échapper à une sombre prédiction. Entre Rhône et Saône, où les teinturiers s’attèlent à leurs couleurs, Lyon se change en lieu exotique sous le regard d’Olivier Barde-Cabuçon, et le henné d’Égypte se teinte de sang pourpre.
Ź Nouvel épisode très attendu d’une série très suivie,
après cinq ans d’absence. Ź Personnage du Moine attachant. Ź Des aventures trépidantes qui nous font connaître des lieux et des métiers sous un nouveau jour. Ź Intrigues qui sont autant de passerelles entre l’Orient et l’Occident. Ź Parution compatible avec le festival Quais du Polar à Lyon (du 5 au 7 avril 2024). ACTUALITÉS Ź Hollywood s’en va en guerre : polar inédit paru chez
Gallimard cette année (mars 2023) et unanimement salué par la presse.
6 MARS 2024 ROMAN ƐƓķƔՓƵՓƑƓ M ƑѶѶՍ A " ƑƑՓŨ N(ĺ
L’AUTEUR Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Féru de littérature, d’art et d’histoire, il a publié Les Adieux à l’Empire (Babel n° 1323) et Le Détective de Freud (Babel noir n° 184). Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du fameux commissaire aux morts étranges, dont huit enquêtes ont déjà paru en Actes noirs.
QUELQUES CHIFFRES Ź + 250 000 ex. vendus de la série (AS + Babel) Ź Petits meurtres au Caire (2019) : + de 15 000 ex.
(AS + Babel) Ź Messe noire (2013) : 46 000 ex. (AS + Babel)
-:HSMDNA=V]]\YU:
D. R.
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕƓ҃Ə
ƐՓņՓƑ
OLIVIER BARDE-CABUÇON Les Sept Vies du moine note de l’auteur Il aura fallu attendre mon treizième ouvrage (la neuvième enquête du commissaire aux morts étranges) pour parler de Lyon, ma ville natale. Et cette fois, la tentation était trop forte de plonger au cœur des secrets de cette ville romaine, ville ésotérique, fantomatique avec ses traboules et ses brouillards de l’époque, mais aussi cité industrieuse. Lyon, ville dense et pleine d’énergie, débordant de ses murailles. Dans Les Sept Vies du moine, Yasmina, la jeune Égyptienne et compagne du commissaire aux morts étranges, embarquée au Caire, la découvrira avec l’étonnement des Persans de Montesquieu. Lyon verra également le retour d’un personnage féminin emblématique de la série : Hélène. Quels seront les rapports avec son ancien amant, le moine hérétique, sur lequel une jolie comtesse italienne risque de jeter le grappin ? Les sentiments sont-ils possibles entre deux êtres que tout oppose ? Et voilà que dans la capitale des Gaules se commet une série de crimes de feu. Des immolations ou une étrange combustion spontanée ? La ville a déjà reçu par le passé la visite de rois. Celle, annoncée, de Louis XV risque de lui être aussi coûteuse que les précédentes. C’est aussi une visite à risque pour le lieutenant général de police
Sartine qui prépare la venue du monarque et désire que l’enquête soit bouclée avant son arrivée. Tous les éléments du drame sont réunis comme au théâtre, avec des personnages caractéristiques des lieux et de l’époque : une religieuse qui guérit par l’imposition des mains ; un comte italien alchimiste et sa rabatteuse de femme ; un teinturier lyonnais qui détient la formule d’un rouge que tout le monde aimerait s’approprier ; un étrange cabinet de curiosités qui présente ce qu’on appelait à l’époque des monstres ; un châtelain de la Dombes aux mystérieuses activités ; l’eau enfin, entre le Rhône et la Saône. L’eau qui coule, charriant ses cadavres et alimentant enquête et rancœurs. Mon attrait pour la psychanalyse et la place de l’inconscient dans notre vie m’a poussé à faire rêver le moine. Mais chacun de ses rêves se conclut inexorablement par sa mort. Le moine a-t-il sept vies comme les chats ? Quelle intersection entre le conscient et l’inconscient ? “Père, dit le commissaire aux morts étranges, si le rêve est un état de non-conscience, alors qui guide les rêves ? Une inconscience ou une conscience assoupie ?” O. B.-C.
ƑՓņՓƑ
ACTES SUD
MICK HERRON Mission Tigre Roman traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Laure Manceau Mick Herron : le meilleur auteur de roman d’espionnage de notre époque (The New Yorker) Dans le monde obscur de l’espionnage, où les secrets sont des armes et les alliances fragiles, l’unité de renseignement de la Maison des Tocards est le dernier arrêt pour les agents en disgrâce. Dirigée par le cynique et charismatique Jackson Lamb, l’équipe est composée d’êtres déchus et de cas désespérés. Mais lorsque des menaces intérieures et extérieures se conjuguent pour mettre en péril la sécurité nationale, les Tocards vont devoir se réveiller. Le maître incontesté du thriller d’espionnage contemporain tisse une toile complexe faite de trahison, de suspense et de noirceur. Avec son humour acéré, ses personnages inoubliables et une intrigue palpitante, Mission Tigre est un page-turner incontournable qui explore les rouages insoupçonnés du monde du renseignement.
Couverture VO – Image provisoire
20 MARS 2024 ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ ƒƑƏՍ " ƑƒķƔƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƕƑ҃Ɩ
-:HSMDNA=V^U\W^:
Le troisième volet de la série multiprimée de Herron est spirituel, ironique et captivant. Il est intelligemment structuré avec une fin époustouflante, ce qui fait de Mission Tigre un prétendant au titre de thriller de l'année. Daily Express Mick Herron est en train de devenir le grand romancier d'espionnage de notre époque […] Les maîtres de la discipline – Ambler, Greene, le Carré, Deighton – accomplissent le difficile numéro d'équilibriste consistant à montrer que le monde du renseignement est à la fois mortellement sérieux et extrêmement risible : les intrigues de bureau à grande échelle. Ces écrivains, sans minimiser les risques du métier, laissent la place à une autodérision bienvenue. Mick Herron appartient à cette famille […] Avec son œil de poète pour les détails, son sens du comique et sa maîtrise ludique de la violence, Herron comble le vide laissé par la retraite de Len Deighton. Daily Telegraph Dire que c’est une excellente lecture est un euphémisme. Ce livre n’est pas un thriller de base où le “bon combat le mauvais”. C’est plutôt la recherche perpétuelle d’un coupable tandis que l’action et l’humour atteignent sans arrêt de nouveaux sommets. Suspense Magazine
POINTS FORTS Ź Marie habilement l’espionnage, l’humour noir et une
intrigue bien ficelée ; une toile complexe d’intrigues et de mystères Ź Une exploration réaliste des coulisses de l’espionnage, jusque dans les rivalités internes, les manipulations politiques et les compromis moraux. Ź Des personnages fouillés qui évoluent de manière fascinante tout au long de l’histoire Ź Un humour délicieusement impertinent, entre dialogues vifs et commentaires cinglants ACTUALITÉS Ź Les saisons 1 et 2 de Slow Horses (Apple TV+), avec
l’oscarisé Gary Oldman dans le rôle de Jackson Lamb et Kristin Scott Thomas, sont désormais disponibles sur Canal +.
L’AUTEUR Romancier britannique né en 1968, Mick Herron est notamment l'auteur de la série d'espionnage multiprimée “Slough House” qui comprend La Maison des tocards (Babel Noir, 2016), Les lions sont morts (Actes Noirs, 2017) et Mission Tigre, ainsi que du standalone Agent Hostile (Actes Noirs, 2020).
D. R.
actes noirs
ƐՓņՓƑ
actes noirs
ACTES SUD
MICK HERRON Mission Tigre extrait
Il faisait encore une chaleur caniculaire quand Jackson Lamb émergea du Placard côté cour arrière ; tâtant ses poches en quête de son briquet, il tomba sur son téléphone et remarqua deux appels en absence – Standish. Des appels manqués. Sûrement un colis de fournitures de bureau égaré, ou une plainte à propos d’une imprimante défectueuse. Standish continuait à s’en remettre à lui pour régler ce genre de problèmes, peu importe le nombre de fois où il lui rappelait le règlement, à savoir qu’il s’en tamponnait. Cigarette allumée à la main, il s’engagea dans la rue en traînant les pieds, un panache de fumée dans son sillage, tel un esprit errant…
Qui ne dura qu’un bref instant, mais, avant de disparaître, sembla enfler, comme riche des impressions des occupants du bâtiment, alourdis qu’ils étaient de chagrin et de dettes de jeu, pétris d’addiction et d’égocentrisme, se déchargeant de leur fardeau sur un comateux, se querellant dans les pubs, recherchant l’oubli de soi dans le lit d’inconnus, ou bien devenant paresseux, gras et complaisants – les passant tous en revue comme si parmi eux se trouvait la réponse à une question posée récemment, dans un endroit lointain : auquel de vos collègues confieriez-vous votre vie ? Soudain, un courant d’air, et la fumée s’évapora.
ƑՓņՓƑ
Agonia / 6 mars 2024
Lefteris Giannakoudakis
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
OUROBOROS
320 pages / 140 x 205 mm 23 euros TTC ISBN 978-2-36624-862-3 Traduit du grec par Clara Villain
Athènes, décembre 2008. Pendant que la capitale grecque s’embrase, l’ancien boxeur Alexanguélos Elefantis contemple sa vie avec amertume. Incapable d’oublier son premier amour, il noie sa solitude et le souvenir de ses échecs dans l’alcool. Alors qu’il se regarde doucement sombrer, un éminent professeur de philosophie est retrouvé mort dans d’étranges circonstances, et Alexanguélos se voit confier la garde de sa fille de dix-sept ans en échange d’un confortable héritage. Mais tandis que les émeutes redoublent d’intensité dans les rues et que l’influence mortifère d’un groupuscule nationaliste plane dans le ciel noirâtre d’Athènes, une deuxième mort suspecte survient. Alexanguélos comprend vite que sa mission se corse dangereusement. Dans ce polar urbain et politique, qui fait se croiser la petite et la grande histoire sur fond de musique rock, la fumée suffocante des gaz lacrymogènes se mêle à l’odeur de poudre, à mesure que l’étreinte des fantômes qui hantent chacun des personnages se resserre, inexorablement.
À propos de Ombre : « Porté par une écriture poétique, l’auteur nous plonge au cœur de la Grèce dans ce polar à l’ambiance mystérieuse. » Librairie Mollat « Entre secrets de famille et histoire politique de la Grèce, ce roman noir se révèle addictif. » Librairie Tropismes
L’AUTEUR Lefteris Giannakoudakis est né à Héraklion en 1972. Après des études de biologie à Athènes, il commence à écrire pendant son service militaire. Son premier roman paraît en 2000. Son travail a ensuite été distingué à trois reprises par le concours littéraire pancrétois, ses nouvelles paraissant dans de nombreuses anthologies. Il vit aujourd’hui en Crète où, après avoir enseigné la biologie, il se consacre à l’enseignement de l’écriture créative et de la scénarisation (il est luimême l’auteur de quatre films).
• Après la traduction de Ombre, très bien accueilli par les libraires, les éditions Cambourakis publient un nouveau roman policier de Lefteris Giannakoudakis, d’une efficacité toujours aussi remarquable.
« Ah, la Crète… [...] C’est cette carte postale paradisiaque que déchire Lefteris Giannakoudakis, d’un coup sec, plongeant sans ambages le lecteur de la lumière à l’ombre. (…) Découvrez ce polar singulier, premier titre de la nouvelle collection Agonia des excellentes éditions Cambourakis ! » Librairie Le Failler
• Un polar passionnant, qui mêle histoires intimes et collectives, en revenant sur le passé récent et douloureux de la Grèce qui continue de diviser sa société. • Une intrigue qui se déroule dans un contexte politique et social éruptif, qui n’est pas sans rappeler celui qui agite la France actuellement, à l’heure où les violences policières sont de plus en plus décriées.
littérature rouergue noir
Tempête sur Kinlochleven Peter May traduit de l’anglais par Ariane Bataille Peter May nous emporte vers les Highlands avec un roman noir dans une Écosse devenue polaire au mitan du XXIe siècle. Cameron Brodie est un flic de Glasgow. Un veuf solitaire qui, comme tout le monde, endure les transformations causées par le changement climatique : avec la perturbation des courants océaniques, l’Écosse est devenue en ce milieu du vingt et unième siècle une terre quasi polaire. Quand son chef lui demande de se rendre dans les Highlands où le corps d’un journaliste d’investigation a été retrouvé dans un tunnel de glace, Brodie décide d’accepter cette improbable mission. C’est que son médecin vient de lui annoncer qu’il ne lui reste que six mois à vivre et qu’aller à Kinlochleven, dans les montagnes de Mamores, est son unique chance de revoir Addie, sa fille unique, avec laquelle il n’a plus aucun contact depuis dix ans, depuis la mort de sa femme. Et c’est justement Addie qui a découvert la dépouille de Charles Younger en faisant des relevés sur la station météo qu’elle a installée dans une zone à l’écart de tout. Alors qu’une tempête de glace s’annonce, Brodie s’envole vers les Highlands avec la médecin légiste chargée de l’épauler…
En librairie le 27 mars 2024 14 x 20,5 - 352 pages - 22,50 € ISBN : 978-2-8126-2573-2 rayon / Littérature policière, roman noir mots clés / crime - highlands - écosse - hiver changement climatique - tempête - pollution danger - père et fille - glaciation
Dans ce passionnant roman qui dépeint un futur proche terriblement vraisemblable, Peter May nous immerge dans des paysages aussi grandioses qu’inquiétants. Quels dangereux secrets recèlent ces montagnes lointaines et inhospitalières, qui ont conduit au meurtre d’un homme atteint d’étranges lésions pulmonaires ? Quel dialogue un père et une fille séparés par des années d’incompréhension vont-ils parvenir à nouer ? Avec maestria, Peter May emporte son lecteur dans un maelstrom de rebondissements et d’émotions.
Peter May Peter May est l’auteur de la célèbre trilogie écossaise (L’Île des chasseurs d’oiseaux, L’Homme de Lewis, Le Braconnier du lac perdu). Toute son œuvre est publiée aux Éditions du Rouergue.
points forts • Le premier roman de Peter May situé en Écosse — qui plus est dans les Highlands ! —, depuis Je te protégerai en 2018. • Entre roman policier et roman d’anticipation, un grand millésime qui joue à merveille de décors d’exception et des sentiments profonds du héros, un homme qui espère se réconcilier avec sa fille alors qu’il se sait condamné par une maladie incurable. • Le lancement du roman aura lieu à l’occasion du Festival Quais du Polar à Lyon du 5 au 7 avril 2024. • Les plus grands succès de Peter May prennent place en Écosse : L’île des chasseurs d’oiseaux (275 000 ex.), L’Homme de Lewis (185 000 ex.), Le Braconnier du lac perdu (175 000 ex.).
littérature rouergue noir
Plan de communication
CÔTÉ LIBRAIRES • Vidéo de Peter May présentation par l’auteur • Travail sur les retours de SP
CÔTÉ LECTEURS • Plan de communication sur nos réseaux sociaux (FB et Instagram)
• Mailing spécifique autour de Quais du Polar pour les libraires de la région lyonnaise
- Teasing avant la sortie du livre dévoilement de la date de sortie et de la couverture, présentation de l’intrigue, présentation des personnages, partage de l’attente des lecteurs, retours de libraires
• Sollicitation de libraires premiers lecteurs et rassemblement des premiers avis de lecture pour communication aux autres libraires et lecteurs
- À la sortie du livre teaser sponsorisé, concours, Quais du polar, retours de libraires
• Mailing auprès des libraires en cas de Prix
- Relances aux moments clés fêtes des mères/pères, été, Prix avec sponsorisation (s’il y en a), Noël
• Newsletter avec retours presse et de libraires • Newsletter spéciale Quais du polar avec planning et lieux des rencontres et dédicaces • Rencontres avec les libraires à Marseille le 19 février et à Rennes le 26 février 2024 pour présenter nos parutions du 1er semestre avec focus sur Peter May
• Newsletter aux particuliers • Pages A+ Amazon sur la nouveauté et tout le fonds de Peter May • Sponsorisation Google Ads Display
CÔTÉ PRESSE • Demi-page dans la brochure de Quais du polar (25 000 ex. imprimés + 10 000 ex. téléchargés) • Travail habituel de la presse par Nelly Mladenov • Achat d’encarts dans Le Point si obtention d’un Prix ou si on dépasse les 30 000 exemplaires vendus
=> Point en suspens : synergie avec le poche avec bande mettant en avant la nouveauté sur le Poche sortant en mai (Quarantaine)
littérature rouergue noir
La théorie des ondes Pascale Chouffot Ondine au pays du polar : dans une région marquée par l’accueil des orphelins de Paris, des jeunes filles sont retrouvées mortes dans la Saône. Catherine Gauthier est une ancienne flic. Aujourd’hui, rangée de la Ferroviaire où elle a laissé de cuisants souvenirs, elle vit à Chalon-sur-Saône et mène des enquêtes pour un avocat, Pierson. Plusieurs assassinats de jeunes filles sont restés inexpliqués au fil des années. Et voilà qu’une nouvelle victime est découverte dans la rivière. Tandis que Catherine et Pierson entreprennent de convaincre les familles de faire rouvrir les affaires en sommeil, Jean-Pierre Renaud, commissaire de la brigade criminelle, se lance à la poursuite d’un tueur qui a semé trop de malheur derrière lui. Les uns et les autres ne sont pas d’accord sur le profil de celui qu’ils traquent. Mais ils ne redoutent qu’une chose : que le monstre frappe de nouveau.
En librairie le 6 mars 2024 14 x 20,5 - 432 pages - 22€ ISBN : 978-2-8126-2558-9
rayon / Littérature policière, roman noir mots clés / tueur en série - cold case - enfants abandonnés - orphelins - disparition d’enfants avocat - enquête - douleur - saône et loire
Autour du captivant personnage de Catherine Gauthier, cette femme qui ne ressent plus la douleur après un grave accident, Pascale Chouffot tresse une intrigue tragique où les parents endeuillés vont croiser la mémoire d’enfants oubliés : les orphelins de Paris, recueillis dans les colonies de la région au début du XXe siècle. Les petites mortes de la Saône, jaillies d’un conte où des filles se font dévorer et où les mères hurlent leur désarroi, illuminent de leur beauté électrique ce roman coléreux et vengeur.
Pascale Chouffot Autrice de nombreux scénarios pour la télévision, Pascale Chouffot a publié deux romans : Laura ou le Secret des 22 Lames (en collaboration avec Jean-Luc Seigle, Michel Lafon, 2006) et Nitro (Jean-Claude Lattès, 2008). Elle vit en Seine-Saint-Denis.
points forts • Le Rouergue a trouvé sa Dominique Manotti : une autrice à la personnalité puissante qui ancre des romans dans des contextes socio-politiques très documentés, avec un sens incomparable des personnages. • Un roman inspiré de faits réels, aussi bien pour les faits historiques concernant les orphelins de Paris (l’histoire des Vermiraux est hélas authentique) que pour les meurtres de jeunes filles. • Un grand talent d’écriture.
RIVAGES/NOIR COUVERTURE PROVISOIRE
JAMES GRADY
POINTS FORTS
LE DERNIER GRAND TRAIN D’AMÉRIQUE
• ru࣏v Ѵ- mo ;ѴѴ- !o Ѳ; ; u vv;ķ u;|o u 7; ѴĽ- |; u 7;v "b o uv 7 om7ou - uol-mĺ
Ľ lrbu; bѴ7;u ;v| Ѵ; 7;umb;u ]u-m7 |u-bm t b u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ Ѵ- 1ॖ|; v|ĺ vom 0ou7ķ m ]uo r; 7; r-vv-];uv t b om| |o v 7;v u-bvomv 1-1_࣐;v 7Ľ;@;1| ;u 1; o -];ķ 1;u|-bm;v _omm࣑|;v ;| 7Ľ- |u;v r-vĺ &m _ bv 1Ѵov =;uuo b-bu; |;m7 ;| 1-rঞ -m|ĺ
• &m _ bv 1Ѵov |;m7 ࢘ 0ou7 7Ľ m |u-bm ŐѴ; 7;umb;u |u-bm t b u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ Ѵ- 1ॖ|; v|ő oা v; 1ॖ|ob;m| ;| bm|;u-]bvv;m| m ]uo r; 7; r;uvomm-];vĺ
LE LIVRE
$u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő|ݽ-|vŊ&mbvő r-u Ѵ࣐l;m| -uঞm
Ľ lrbu; bѴ7;u u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ _b1-]o ;m Ɠƕ _; u;vķ m; 7 u࣐; v Lv-m|; ro u t ; Ѵ; o -]; vob| lo ;l;m|࣐ĺ ; Ѵ- l v|࣐ub; v; ou-ķ 0ubѴѴ-m|; _-1h; v;ķ ࢘ Ѵ- =-lbѴѴ; 7 l-fou &Ѵ vv;v ovv ;m r-vv-m| r-u m ]oѴ7;m 0o 7; Ѵ- Cm-m1;ķ m 0-mt b;u _- |-bm ;| u-1bv|;ķ m 1o rѴ; |uor r-u=-b|ķ m fo um-Ѵbv|; =u-rr࣐ 7Ľ m 1o r 7; =o 7u; t b - |o | 1olrѴbt ;uķ Ѵ- rѴ-m| u; v; ;ѴѴ- ;| v;v |;m ;v ; |u- -]-m|;vķ
Ѵ- b;bѴѴ; omv|-m1; Y-mt ࣐; 7; vom 0u -m| 1_b;m ] ;| t ;Ѵt ;v - |u;vķ |o v om| rѴ v o lobmv t ;Ѵt ; 1_ov; ࢘ 1-1_;uķ obu; 7;v ruof;|v bm- o -0Ѵ;vĺ ;v 7;vঞmv vĽ;m|u;1uobv;m| ;| t -m7 Ѵ;v ࣐ ࣐m;l;m|v v; ru࣐1brb|;m|ķ 1;u|-bmv v; 7bv;m| t ĽbѴv mĽ- u-b;m| f-l-bv 7ী lom|;u ࢘ 0ou7ĺ ;u;ѴѴ;vķ -um-t ; ;| l; u|u;v vom| - ruo]u-ll;ĺ Ľ_oll; ;v| 0b;m m Ѵo r ro u ѴĽ_oll;ĺ
L’AUTEUR 6 mars 2024 ƐƔķƔՓ×ՓƑƑķƔա1l ƒƏƏաr-];vՊƑƑķƏƏՓŨ ISBN :
-:HSMHOD=[[WX\U:
-l;v u-7 ;v| m࣐ 7-mv Ѵ; om|-m- ;m ƐƖƓƖĺ ;m7-m| v;v ࣐| 7;v 7; fo um-Ѵbvl;ķ bѴ o0ঞ;m| m; 0o uv; t b Ѵ b r;ul;| 7; r-vv;u t ;Ѵt ;v lobv - ;1 m v࣐m-|; u ;m |-m| t Ľ- -1_࣐ r-uѴ;l;m|-bu;ĺ Ѵ |u- -bѴѴ; r-u Ѵ- v b|; 1oll; fo um-Ѵbv|; 7Ľbm ;vঞŊ ]-ঞom - ;1 -1h m7;uvom v u 7;v -@-bu;v |o 1_-m| ࢘ ѴĽ;vrbomm-]; ;| ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ķ 1; t b ѴĽbmvrbu;u- ro u v;v uol-mvĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7 0;v|Ŋv;ѴѴ;u bm|;um-ঞom-Ѵ ;v "b o uv 7 om7ou t b Ѵ-m1; v- 1-uub࣏u;ķ -7-r|࣐ r-u " 7m; oѴѴ-1h - ;1 !o0;u| !;7=ou7ĺ Ѵ - 7;r bv ࣐1ub| m; 7o -bm; 7; uol-mvķ |o v v-Ѵ ࣐v r-u Ѵ- 1ubঞt ;ĺ Ѵ - ࣐|࣐ u࣐1olr;mv࣐ r-u 7b ;uv rub 7om| Ѵ; rub !- lom7 _-m7Ѵ;uķ Ѵ; u-m7 ub 7 uol-m mobu 7; o]m-1 ;| Ѵ; rub -h-Ŋ bv - -romĺ
• -mv Ѵ- |u-7bঞom 7;v ]u-m7v CѴlv roѴb1b;uv v; 7࣐uo Ѵ-m| ࢘ 0ou7 7;v |u-bmv Ő&m; =;ll; 7bvr-u-࠹| 7Ľ b|1_1o1hķ Ļ mb]l; 7 _b1-]oň ru;vv 7; !b1_-u7 Ѵ;bv1_;uķ &m Yb1 7; ;-mŊ b;uu; ;Ѵ bѴѴ;Ļőĺ • |u- ;uv m; bm|ub] ; t b l࣑Ѵ; -1ঞomķ v vr;mv; ;| 1olrѴo|ķ u-7 0uovv; m rou|u-b| vo1boѴo]bt ; 7; ѴĽ l࣐ubt ; 1om|;lrou-bm; - ;1 7;v r;uvomm-];v - bm7b b7 -Ѵb|࣐v l-ut ࣐;vĺ m r;mv; - ;1-l;uom o - om|;v 7; -m|;u0 u ĺ • &m uol-m 1_ou-Ѵ ࢘ Ѵ- 1omv|u 1ঞom 0ubѴѴ-m|;ķ Ѵ;v ѶƐ 1o u|v 1_-rb|u;v ࣐|-m| 1oll; - |-m| 7; v࣐t ;m1;v 1bm࣐l-|o]u-r_bt ;v t b vĽ;m1_-ञm;m|ĺ • &m _ lo u r-u=obv -0v u7; t ; m; u;mb;u-b;m| r-v Ѵ;v =u࣏u;v o;mĺ • &m; ঞѴbv-ঞom u;l-ut -0Ѵ; 7; Ѵ- ob bm|࣐ub; u; ;| m; rѴ-vঞ1b|࣐ 7; ѴĽ࣐1ub| u; t b v; 1o Ѵ; - r;uvomm-];v ;| - vb| -ঞomv Őomol-|or࣐;vķ -u]o|ķ Ѵ-m] ; 7࣐Ѵb0࣐u࣐l;m| vo |;m ; ő t b vom| Ѵ- l-ut ; 7Ľ m ]u-m7 - |; u Ѵb ࣐u-bu;ĺ • |; u bm b|࣐ ࢘ -bv 7 roѴ-uĺ • u;vv; - ;m7 ; v u 1; ঞ|u;ĺ &m 7;v ;mf; 7 lobv 7; l-uvĺ QUELQUES CHIFFRES • ƑƑ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v 7 Ѳ; ; 7;v |ߪmߩ0u;vķ ƐƑ ƏƏƏ ; 7; $omm;uu;ķ ;| ƐƏ ƏƏƏ 7; Ѵ- u࣐࣐7bঞom ;m !b -];vņmobu ro1_; 7;v "b o uv 7 om7ouĺ
RIVAGES/NOIR
BENJAMIN FOGEL
L’ABSENCE SELON CAMILLE Trilogie de la Transparence volume III ƑƏѵƏĺ &m vѴo]-m -rr-u-ञ| v u Ѵ;v l uv 7; -ubv Ĺ ń -Ѵ]u࣐ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ om o v l;m|ĺՓŅ ; lo ;l;m| bmv uu;1ঞomm;Ѵ 7;v 0v1 u-m;|v m; - r-v |-u7;u ࢘ u࣐ ࣐Ѵ;u Ѵ; v1-m7-Ѵ; 7; 1; l;mvom]; 7Ľ |-|ķ |-m7bv t ; Ѵ; f; m; ࣐om-u7 -u ;Ѵ r-u| 7; vom 1ॖ|࣐ ;m t ࣑|; 7Ľ m r࣏u; -0v;m|ķ 1;mv࣐ ࣑|u; Ѵ; Ѵ;-7;u 7;v bmv u]࣐vĺ
ƑƏѵƏĺ ńՓ -Ѵ]u࣐ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ om o v l;m|ՓŅ Ĺ 1; vѴo]-m t b b;m| 7Ľ-rr-u-b|u; v u Ѵ;v l uv 7; -ubv bmt b࣏|; Ѵ;v =ou1;v 7; ѴĽou7u;ĺ "࣐0-vঞ;m bѴѴ;ķ roѴb1b;u ࢘ Ѵ- u;|u-b|; ;| 7࣐voul-bv 0࣐m࣐ oѴ;ķ -bmvb t ; v- CѴѴ;ķ Ѵ- 1ollbvv-bu; oѴѴ bѴѴ;ķ ;mt ࣑|;m| v u ѴĽoub]bm; ;| Ѵ; v;mv 7; 1;v ]u-Lঞvĺ ࣐om-u7 -u ;Ѵķ Ɛƒ -mvķ ;v| r;uv -7࣐ t ; vom r࣏u; 7bvr-u ;v| l;l0u; 7;v 0v1 u-m;|vķ lo ;l;m| u࣐ oѴ ঞomm-bu; t b Ѵ ; 1om|u; Ѵ- ruoѴb=࣐u-ঞom 7 bu| ;Ѵĺ
ƐƔķƔՓ×ՓƑƑķƔա1l ƒѵƏաr-];vՊƑƐķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYUU:
• m u;|uo ; Ѵ;v r;uvomm-];v 7;v 7; ru;lb;uv oѴ l;v l-bv 1;Ѵ bŊ1b ;v| 1omv|u b| 7; =-2om ࢘ ro obu ࣑|u; Ѵ 7; l-mb࣏u; bm7࣐r;m7-m|;ĺ • &m; bm|;uuo]-ঞom |u࣏v 1om|;lrou-bm; ;| r bvv-m|; v u Ѵ; = | u 7; mov vo1b࣐|࣐v ࢘ ѴĽ࣏u; m l࣐ubt ; Ő7-mv Ѵ- ;bm; 7; ;v uࢼ=v 7Ľ Ѵ-bm -l-vbo ;| rѴ v u࣐1;ll;m| Ѵ- v࣐ub; Black’Mirrorőĺ
LE LIVRE
13 mars 2024
POINTS FORTS
Ѵ r-uঞ1br; ࢘ 7;v -1ঞomv bmv uu;1ঞomm;ѴѴ;v 7-mv ѴĽ;vrobu 7; u;|uo ;u v- |u-1;ĺ -bv 0b;m|ॖ|ķ Ѵ- u࣐ ࣐Ѵ-ঞom 7Ľ m v1-m7-Ѵ; 7Ľ|ݽ-| r-u Ѵ;v 0v1 u-m;|v l-ut ; Ѵ; 7࣐0 | 7Ľ m; r࣐ubo7; 7Ľbmv|-0bѴb|࣐ roѴbঞt ;ķ 7om| u-m2obv ;=;0 u;ķ 1-m7b7-| ࢘ ѴĽ࣐Ѵ;1ঞom ru࣐vb7;mঞ;ѴѴ; ;| ro u=;m7; u 7 1om1;r| 7; b; rub ࣐;ķ ro uu-b| 0b;m ঞu;u r-uঞĺ ; 1olr|; ࢘ u;0o uv ;v| Ѵ-m1࣐ ro u "࣐0-vঞ;m ;| oѴѴ bѴѴ;ķ t b 7ob ;m| l v;Ѵ;u Ѵ;v r;u| u0-|; uv ;| -uu࣑|;u Ѵ; u Ѵ;-7;uĺ
L’AUTEUR
• &m uol-m oা Ѵ; 1olrѴo|ķ ѴĽ-1ঞom ;| ѴĽ;mt ࣑|; vom| |u࣏v ru࣐v;m|v ;| v-ঞv=;uom| Ѵ;v -l-|; uv 7; roѴ-uĺ • &m Ѵb u; t b r; | - vvb vĽ-7u;vv;u ࢘ m r 0Ѵb1 rѴ v Ѵ-u];ķ _ouv 7; Ѵ- vr_࣏u; 7 uol-m mobuķ r-u v;v t ;vঞomm;l;m|v vo1b- ;| roѴbঞt ;vĺ • Ľ- |; u ;v| Ѵ- u࣐-| 7 rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ro u La Transparence selon Irinaĺ • u;vv; - ;m7 ; v u 1; ঞ|u; t b ;v| m ;mf; 7 lobv 7; l-uvĺ • |; u bm b|࣐ ࢘ -bv 7 roѴ-uĺ
;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 La Transparence selon Irinaķ m ru;lb;u uol-m mobu 7 v|orbt ; t b l; -b| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ - ro uv b b 7-mv Ѵ- l࣑l; ;bm; - ;1 Le Silence selon Manonķ t b -0ou7-b| Ѵ- t ;vঞom 7 ńՓ0u b|ՓŅ r;ul-m;m| 7;v u࣐v;- vo1b- ĺ Ѵ 1Ѵॖ| - fo u7Ľ_ b Ѵ- |ubѴo]b; 7; Ѵ- $u-mvr-u;m1; - ;1 L’Absence selon Camille ;m vĽbm|;uuo];-m| v u Ѵ; v;mv 7; ѴĽ-0v;m1; 7-mv m lom7; oা mo|u; olmbru࣐v;m1; ;v| u;t bv;ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7bঞomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ- ror 1 Ѵ| u;ķ Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ĺ m ƑƏƑƐķ bѴ - =-b| r-uঞ; 7;v v1࣐m-ubv|;v 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; ;uvbom 7; Métal hurlantĺ Ѵ ;v| - vvb l;l0u; 7 1olb|࣐ 7; u࣐7-1ঞom 7; Ѵ- u; ; 813 1omv-1u࣐; - Ѵb ࣐u-| u;v roѴb1b࣏u;vĺ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ro1_; 7; Le Silence selon Manonĺ • Ľ;mv;l0Ѵ; 7; Ѵ- |ubѴo]b; v;u- 7bvromb0Ѵ; ;m Ѵb0u-bub;ķ - ;1 Ѵ;v 7; ru;lb;uv ঞ|u;v - =oul-| ro1_;ĺ
Liu Cixin LE PROBLÈME À TROIS CORPS Roman traduit du chinois par Gwennaël Gaffric En pleine Révolution Culturelle, le pouvoir chinois construit une base militaire secrète destinée à abriter un programme de recherche de potentielles civilisations extra-terrestres. Ye Wenjie, une jeune astrophysicienne en cours de “rééducation”, parvient à envoyer dans l’espace lointain un message contenant des informations sur la civilisation humaine... Édition collector de l’un des plus grands romans de SF de ce siècle…
À NOTER COLLECTOR 14 MARS 2024 ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƔƓƓՍ " ƑѵՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƖѶ҃Ɩ
-:HSMDNA=V^U^]^:
L’AUTEUR
Né en 1963, Liu Cixin est une véritable légende de la science-fiction en Chine et un auteur traduit dans le monde entier. En France, son œuvre est publiée chez Actes Sud.
Ź Une édition cartonnée de qualité. Ź Déclinaison de la une de couverture prévue pour
les volumes 2 et 3. QUELQUES CHIFFRES Ź Le Problème à trois corps : 155 000 ex.
(AS + Babel)
Gil Bartholeyns
L’OCCUPATION DU CIEL ; u;|o u v u $;uu;ķ ѴĽ mbt ; v u b -m| 7Ľ m; = m;v|; lbvvbom v u -uv |;m|; 7; v; vo ;mbu 7;v 1om7bঞomv 7; vom blruo0-0Ѵ; o -];ĺ ; v;1om7 uol-m 7Ľ m f; m; - |; u 0;Ѵ]; o@u; m; u࣐Y; bom robm| ; v u Ѵ; 1oѴomb-Ѵbvl; ࢘ ѴĽ࣏u; 7 7࣐u࣏]Ѵ;l;m| 1Ѵbl-ঞt ; ;| 7; Ѵ- 1omt ࣑|; vr-ঞ-Ѵ;ĺ
LE LIVRE 1o uv 7Ľ m; lbvvbom v u -uvķ Ѵouv 7Ľ m; vouঞ; ;m !o ;uķ ѴĽ-v|uom- |; Ѵ- "- ;u r;u7 v- 1olr-]m;ķ 7࣐1࣐7࣐; ࢘ 1- v; 7Ľ m; = b|; 7-mv v- 1ol0bm-bvomĺ bv m 7࣐|u-t ;l;m| ]࣐m࣐u-Ѵ 1- v; Ѵ- lou| 7; |o |; ѴĽ࣐t br; v1b;mঞCt ; u;v|࣐; ࢘ Ѵ- 0-v;ĺ ; u;|o u v u |;uu;ķ Ѵ- ŋ ѴĽ mbt ; v u b -m| 7; 1; ; = m;v|; lbvvbom ŋ =-b| ѴĽo0f;| 7; 0;- 1o r 7Ľbm|;uuo]-ঞomvĺ ;bm| 7Ľ m; -lm࣐vb; rov|Ŋ|u- l-ঞt ;ķ bѴ r;bm; ࢘ v; vo ;mbu 7;v 1om7bঞomv 7; ѴĽ-11b7;m| ;| 7; vom u;|o u blruo0-0Ѵ;ĺ ; rѴ vķ vom r-u1o uv |u-]bt ; ࣐1oum; Ѵ; l |_; 7; Ѵ-
6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑѵƏաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYWY:
1oѴombv-ঞom l-uঞ;mm; ;| ;@u-b; ѴĽ-];m1; vr-ঞ-Ѵ;ķ Ѵ-t ;ѴѴ; o 7u-b| mb;u v- u;vromv-0bѴb|࣐ 7-mv Ѵ; C-v1o ro u 1omঞm ;u 7Ľ-মu;u 7;v bm ;vঞvv; uv rub ࣐vĺ Ѵ- |;m|; 7; 7࣐fo ;u Ѵ;v l-mq u;v 7; 7࣐v|-0bѴbv-ঞom 7; ѴĽ-];m1; ;| 7; =-bu; ]-]m;u Ѵ- ࣐ub|࣐ - ;1 ѴĽ-b7; 7Ľ m; fo um-Ѵbv|;ĺ -mv m; -Ѵb=oumb; ;m ruob; ࢘ 7;v bm1;m7b;v v-mv ru࣐1࣐7;m|ķ ;| ࢘ l;v u; t ; mo|u; _࣐uov vĽ;m=om1; 7-mv Ѵ;v vo ;mbuv 7 7u-l;ķ Ѵ; u࣑ ; 1oѴѴ;1ঞ= 7; -uv v;l0Ѵ; 7; rѴ v ;m rѴ v 7࣐ubvobu;ĺ
L’AUTEUR bѴ -u|_oѴ; mv ;v| m࣐ ;m ƐƖƕƔĺ Ѵ b| ࢘ u ;ѴѴ;v ;| ;mv;b]m; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bѴѴ; ѴĽ_bv|obu; ;| ѴĽ-m|_uoroѴo]b;ĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; 7; ;vv-bv ŐLe Hantement du monde, zoonoses et Pathocèneķ ࣐7bঞomv ;_ouvķ ƑƏƑƐՓĸ L’étrange et folle histoire du grille-pain, de la machine à coudre et des gens qui s’en serventķ u;lb;u r-u-ѴѴ࣏Ѵ;ķ ƑƏƑƐő ;| 7Ľ m ru;lb;u uol-mķ Deux kilos deux Ő - ࣏vķ ƑƏƐƖőķ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ubঞt ; ;| v࣐Ѵ;1ঞomm࣐ ro u 7; mol0u; rub ĺ bѴ -u|_oѴ; mv ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| 1_uombt ; u 7-mv ѴĽ࣐lbvvbom Dans quel monde on vit v u - u;lb࣏u; !$ ĺ
POINTS FORTS
• u;lb;u - |; u =u-m1or_om; 7; Ѵ- f; m; 1oѴѴ;1ঞom !b -];vņ bl-]bm-bu;ĺ • ";1om7 uol-m 7Ľ m - |; u |u࣏v u;l-ut ࣐ - ;1 Deux kilos deuxķ r-u 7-mv Ѵ- u;m|u࣐; Ѵb ࣐u-bu; 7; - ࣏v ;m ƑƏƐƖĺ • &m v| Ѵ; 7Ľ࣐1ub| u; bu| ov; ;| m; bm|ub] ; 7࣐uo |-m|; v u =om7 7Ľbm1;m7b;v ;m -Ѵb=oumb; ;| 7Ľ; rѴou-ঞom l-uঞ;mm;ĺ ACTUALITÉ
ܫruorov 7; Deux kilos deux : • ńՓ ; ;v|;um mou7bv|; vĽ࣐Ѵ࣏ ; ࢘ 7;v _- |; uv ru;vt ; l࣐|-r_ vbt ;vĺՓŅ Livres Hebdo • ńՓ ; om-|_-m "-=u-m o;u 0;Ѵ];ĺՓŅ L’Obs • ńՓ&m ]u-m7 uol-mĺ &m uol-m _-0b|࣐ķ _-m|࣐ l࣑l;ķ 1oll; Ѵ; vom| Fargo 7;v =u࣏u;v o_;m ;| Ѵ;v CѴlv 7;v =u࣏u;v -u7;mm;ĺՓŅ u࣐]obu; ;Ѵ-1o u|
JEAN-CLAUDE GRUMBERG Dans le couloir
LA NOUVELLE PIÈCE DE JEAN-CLAUDE GRUMBERG POINTS FORTS
Dans la cuisine, il y a Le Vieux, et il y a La Vieille. L’amour semble avoir fui. Au fur et à mesure de leurs échanges, on comprend qu’il y a aussi le fils aux cheveux blancs, revenu vivre chez ses parents et installé dans sa chambre, de l’autre côté du couloir. Le fils dont ils guettent la respiration au beau milieu de la nuit, le sonotone collé contre la porte, soucieux de savoir ce qu’il fait et s’il va bien. Le fils à qui ils s’adressent, toujours à travers la porte, sans obtenir de réponse. Le fils qui n’apparaîtra jamais mais qui est le centre de leurs préoccupations. Avec simplicité et finesse, et toujours avec l’humour et le cynisme qu’on lui connaît, Jean-Claude Grumberg explore les rapports entre parents et enfants, les non-dits, l’inquiétude, l’éloignement. L’amour aussi. Un amour qui ne sera pas exprimé à temps, étouffé par la fierté d’un père incapable de mettre ses principes de côté et d’offrir à son enfant le soutien qui lui fait défaut. Entre dialogues du quotidien et attente interminable du fils qui n’est pas sans rappeler celle de Godot, Jean-Claude Grumberg rend ici hommage à Samuel Beckett, auteur qui lui a ouvert la voie de l’écriture. 13 MARS 2024 PIÈCE DE THÉÂTRE ƐƔՓƵՓƑƏķƔ C ƓѶՍP E" ƐƐՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƑƕƏѶ҃Ɠ
-:HSMDNA=VW\U]Y:
EXTRAIT “— Il ne pleure pas, il gémit. — Il a des raisons de gémir. — Qu’est-ce que tu veux dire au juste ? — Qu’avec une mère comme toi, ça ne m’étonne pas qu’il n’arrive jamais à rien dans sa vie. — C’est à moi que tu dis ça ? À moi ? Alors que toi tu as été toujours et de tout temps un père absent ! — Moi absent ? J’étais là tout le temps ! — Absent tout en étant là. C’est bien ce que je dis. Le pire père, le père présent absent.”
théâtre
u Une pièce originale dans l’œuvre de Grumberg : un tempo lent et inquiétant, flirtant avec le polar, d’inspiration beckettienne. u Texte inédit, projet de création théâtrale en cours. u Une vidéo de présentation et de lecture par l’auteur. u Disponible en version numérique. ACTUALITÉS / QUELQUES CHIFFRES u Auteur emblématique d’Actes Sud : plus de 30 pièces publiées et plus de 250 000 exemplaires vendus. u Succès de ses derniers livres au Seuil : La plus précieuse des marchandises (139 101 ex.), Jacqueline Jacqueline (17 324 ex.) [chiffres GFK]. L’AUTEUR Jean-Claude Grumberg est auteur de théâtre, écrivain et scénariste. Il est l’auteur de nombreuses pièces de théâtre, toutes publiées chez Actes Sud. Son oeuvre a été récompensée par de nombreux prix, dont le Grand Prix du théâtre de l’Académie française, en 1991, le Grand Prix de la Société des Auteurs, en 1999, le Prix de la Fondation France Israël, en 2009, et le Grand Prix de la Société des Gens de Lettres, en 2019.
© Bruno Lévy
Dans cette farce d’inspiration beckettienne, Jean-Claude Grumberg pose un regard sur une nouvelle génération en manque de repères et sur une vieille génération engoncée dans ses certitudes et incapable d’appréhender le désarroi de ses enfants.
arts POÉSIE DE L’ART FABER Quand les poètes racontent et façonnent les mondes économiques Jérôme Duval-Hamel, Lourdes Arizpe, et le Collectif de l’Art faber
16 × 24 CM 304 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190279
COÉDITION ACTES SUD/ART FABER MARS 2024
PRIX PROVISOIRE : 25 €
9:HSMDNA=V^UW\^:
L’Art faber réunit les œuvres ayant pour thème le travail, l’entreprise et plus largement les mondes économiques, formant un corpus en grande partie méconnu en tant que tel ‒ “trop beau et trop puissant pour rester si peu célébré”, regrettait Umberto Eco, pionnier parmi les soutiens de la promotion de l’Art faber. La Poésie de l’Art faber invite à découvrir les riches affinités entre la poésie et les mondes d’Homo faber. Le florilège proposé ici confirme, tant par son ampleur historique et internationale que par la précision des thèmes abordés, l’existence d’une poésie de l’Art faber. Celle-ci évoque les différentes facettes du travail et plus globalement des activités économiques, la diversité de leur environnement mais aussi de leurs crises, le tout dans des expressions envoûtantes qui offrent une dimension singulière à l’art poétique. Inédit, cet ouvrage montre aussi que ces œuvres n’évoquent pas seulement les mondes faberiens ; certaines contribuent à les façonner en ayant sur eux un impact plus vaste que ne le soupçonnent parfois les poètes eux-mêmes. Après le Spicilège beaux-arts de l’Art faber paru aux éditions Actes Sud en octobre 2023, ce nouveau livre démontre que la poésie trouve dignement sa place dans le corpus général de l’Art faber. Il laisse une place centrale aux mots des poètes : leurs poèmes se déploient de page en page, invitant le lecteur à investir plus avant le sujet et nourrissant, nous l’espérons, ce “besoin de poésie en chaque homme”, selon l’expression du poète Georges Jean. Dans le même esprit, cet ouvrage abrite un recueil de poèmes faberiens d’Émile Verhaeren, figure importante du début du xxe siècle, qualifié par Stefan Zweig de “plus grand de nos lyriques d’Europe”, rappelant que “[t]outes les manifestations de l’activité moderne se reflètent dans l’œuvre de Verhaeren et s’y transmuent en poésie…”. Quelque peu oublié aujourd’hui, son apport au patrimoine poétique et plus particulièrement à celui de l’Art faber est pourtant considérable, méritant d’être ici honoré.
Repères Points forts • La représentation du monde du travail, de l’entreprise et, plus globalement, de l’économie à travers la poésie : une thématique dotée d'un patrimoine littéraire international, tout à la fois ancien et contemporain. • Tout premier ouvrage consacré au thème de la représentation des mondes économiques dans la poésie. • Si la poésie s'est nourrie des activités d'Homo faber depuis l'antiquité, le livre révèle aussi l'impact de la tradition poétique sur la société et l'économie, par sa portée didactique, à l'image du poème de Bernard Mandeville “La Fable des abeilles” qui inspira les économistes John Maynard Keynes et Adam Smith, ou par son caractère engagé. • Une enquête menée par les auteurs auprès de 1000 personnes a révélé que cette poésie, autrefois célébrée et désormais oubliée, répond à un réel besoin du lectorat contemporain. L'enquête a notamment montré la puissance évocatrice des œuvres du poète Émile Verhaeren auprès du jeune public. • Art faber (www.artfaber.org), en collaboration avec Beaux Arts Magazine.
Art faber est un néologisme créé par le Collectif de l’Art faber ‒ composé de personnalités issues des mondes artistique, économique et académique ‒ pour désigner les représentations artistiques des mondes économiques. Ce Collectif est présidé par Lourdes Arizpe et Jérôme Duval-Hamel. Cet ouvrage s’inscrit dans la collection “Actes Sud – Art faber” portée par le Lab. Arts, Economies & Droit de l’Université Paris-PanthéonAssas. Pour plus d’informations : www.artfaber.org.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
SOMMAIRE
partie 3
Préambule Avant-propos/préface de Sophie Nauleau Encart : En bref, l’Art Faber La fabrique du Spicilège
partie 1
7 12 14
48
La poésie confrontée aux mondes d’Homo faber, une longue histoire La timide cohabitation entre deux mondes… ° Y]Q ÅVQ[[MV\ XIZ [M ZIXXZWKPMZ XTMQVMUMV\
partie 2
A la découverte de l’Art faber poétique : florilège Paysages fabériens et conscience environnementale Homo faber et la Question sociale Sous la plume, les artefacts d’Homo faber Made in USA, un exemple de poésie de l’Art faber
partie 4
Une poésie didactique Une poésie engagée
contributeurs index
89
Émile Verhaeren, Poète de l’Art faber
214 228 232
236
Une poésie qui façonne les mondes économiques
Annexes
RECUEIL
212
73 102
48
L’Art faber poétique : des poètes aux profils variés
127
248 268
287 302 324
16
17
1ère Partie
La poésie confrontée aux mondes d’Homo faber, une longue histoire
34
EN PARALLÈLE, LA FINANCE MODERNE PREND FORME AVEC LA CRÉATION DE GRANDS ÉTABLISSEMENTS BANCAIRES ET DE SOCIÉTÉS PAR ACTIONS COTÉES EN BOURSES. CES NOUVELLES INSTITUTIONS ENTRE AUTRES, LA CONSTRUCTION DE RÉSEAUX FERRÉS À L’ÉCHELLE DU PAYS. ELLES RENOUVELLENT ÉGALEMENT PROGRESSIVEMENT LE SYSTÈME DE PRODUCTION, MARQUANT LE PASSAGE AU MACHINISME ET AU « FACTORY SYSTEM » : L’OUTIL EST PEU À PEU REMPLACÉ PAR LA « MACHINE-OUTIL ». SIMULTANÉMENT, L’USINE MODERNE VOIT LE JOUR, CONCENTRANT EN UN MÊME LIEU CES NOUVEAUX APPAREILLAGES ET LES TRAVAILLEURS QUI LES METTENT EN ŒUVRE.
Cette révolution aura une incidence certaine sur la scène artistique et suscitera des réactions à la fois enthousiastes et critiques. Les beaux-arts, la littérature en sont bouleversés et nourris… La poésie n’y échappe pas. Pour elle, voici venu le temps d’une « bascule », vers une ère de collaboration avec les sciences et l’industrie. Dans ce contexte d’essor industriel inédit, de vénérables institutions font un pas décisif pour rapprocher poésie et économie. En 1845, l’Académie française ouvre ainsi un concours de poésie sur le thème de « La découverte de la vapeur ». En 1861, elle propose aux poètes de s’inspirer de « L’isthme de Suez » puis, quelques années plus tard, du chemin de fer, intronisant ainsi machines et infrastructures comme sujets poétiques légitimes.
1. Des poèmes gravés sur des sièges de la ville de Paris, objets iconiques du faber – issus de séries industrielles et de forges - et placés dans un lieu emblématique, le Palais-Royal, conçu pour certains de ses bâtiments comme un espace commercial. Cf. Michel Goulet et François Massut, Les Confidents, Presses du réel 2018, et intra J. Duval-Hamel, Ubiquité. 2. recension porte sur les œuvres poétiques consacrées aux mondes économiques dans les pays pionniers de la révolution.
3. Les poèmes présentés dans ce spicilège ont été sélectionnés, dans le perimetre historique et geographique précité, par le Collectif de l’Art faber et les étudiants de l’Université ParisPanthéon-Assas (MBA). 4. Cet ouvrage est un premier jet, un travail de passionnés plutot que de specialistes. Aussi, le lecteur voudra bien nous pardonner certains raccourcis, et certaines faiblesses qui seront corrigées dans de futures publications. Elles nous permettront aussi d’envisager la poésie de l’Art faber sous des prismes complémentaires, en parcourant d’autres territoires géographiques ou en menant une étude stylistique de ces poèmes mis au service de l’évocation des mondes d’Homo faber.
) TI UwUM XuZQWLM LM[ PWUUM[ QVÆ]MV\[ XTIQLMV\ eux-aussi pour ce rapprochement. Léon Laurent 8QKPI\ KWLQZMK\M]Z LM 4I :M^]M LM Paris – poursuivi par ailleurs en justice pour y avoir publié des fragments de Madame Bovary de Flaubert – écrit un poème en hommage à la vapeur. Figure incontournable de l’époque, Maxime Du Camp (1822-1894), futur académicien, admirateur de Victor Hugo, publie la même année Les Chants modernes, recueil de poèmes précédé d’une importante préface de l’auteur. Avec une fermeté surprenante, il y revendique une poésie s’inspirant du monde moderne, nourrie des sciences et de l’industrie. Il dénonce aussi l’absurdité d’un art hors-sol, qui peine à trouver sa place : « On LuKW]^ZM TI ^IXM]Z VW][ KPIV\WV[ >uV][ ÅTTM de l’onde amère ; on découvre l’électricité, nous chantons Bacchus, ami de la grappe vermeille. C’est absurde ! (...) J’en suis fâché pour les rêveurs, le siècle est aux planètes et aux machines (…). Les poètes antiques, tourmentés déjà par les regrets du passé, ont placé l’âge d’or derrière nous, aux premiers temps de la terre. Ils se sont trompés ; j’en jure par l’éternel progrès, l’âge d’or est devant nous ! Il est trop loin encore pour que nous puissions l’atteindre dans notre existence actuelle, mais nous pouvons du moins travailler à défricher la route qui mène vers les beaux paysages de l’avenir ; c’est plus que notre devoir, c’est notre mission » . Cet ouvrage, et l’engagement de Du Camp, parfois maladroit mais inspiré, font date dans l’histoire de l’Art faber dont il est, à travers ce plaidoyer, l’un des véritables pionniers. ,M[ I]\M]Z[ M\ XIZUQ M]` JQMV LM[ OZIVLM[ ÅO]ZM[ légitiment en les multipliant des œuvres ayant pour thème le travail et les mondes économiques. Victor 0]OW IٻZUM L¼IQTTM]Z[ " ® <W]\ M[\ []RM\ # tout relève de l’art ; tout a droit de cité en poésie
35
...
Sorcières / Littérature / 6 mars 2024
Hortense Raynal
Couverture provisoire 112 pages / 130 x 210 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-864-7 Préface d’Héloïse Brézillon
Appartenant à la nouvelle génération de poésie féministe et queer qui porte une parole poétique très incarnée, ancrée dans l’expérience, dans l’intime, dans les rapports sociaux, de genre, de sexualité, de classe, de race, etc., Hortense Raynal a une réelle pratique de la performance. Elle qui écrit ses poèmes dans sa bouche, qui semble mordre et mastiquer ses mots avant de les recracher, a développé un rapport irrévérencieux à la poésie. Dans ce troisième recueil, elle s’interroge sur ce qu’est la poésie tout en sondant le rapport à la ruralité. Elle laisse ses mots et ses intuitions s’amalgamer en une « matière » de langage, une matière de pensée, une poésie-fumier, qui évolue en poésie-compost, pour finalement nourrir une langue poétique renouvelée et fertile. Comme le dit très précisément la poétesse Héloïse Brézillon qui signe la postface de ce recueil, ce texte nous permet d’observer « la poétesse, dans sa serre, avec ses bottes et ses sauterelles dans les cheveux, telle qu’elle fait le langage, bouture après bouture, les mains dans le terreau ».
L’AUTRICE Hortense Raynal est poétesse et performeuse. Diplômée de l’École Normale Supérieure de la rue d’Ulm et formée aux arts du mouvement, son travail explore la saturation de la langue et la polyphonie poétique de la pensée. En plus de la faire découvrir par le biais d’enregistrements sonores (« Poésie à voix haute », sur Spotify et YouTube) et de plusieurs revues, elle donne des formes scéniques à sa poésie physique et organique. Elle réalise un peu partout en France des performances ou des expériences poétiques immersives protéiformes qui se trouvent quelque part entre ses racines rurales et son envie irrépressible de paillettes, sa sensibilité lyrique et ses manies de petit clown. Elle-même déclare s’efforcer de « mouvementer les mots » dans ses recherches. Elle a créé la compagnie La Déforme en 2023. En 2021, elle a publié son premier recueil, Ruralités, aux Carnets du dessert de lune. Sélectionné pour le Prix Leynaud, il a été récompensé par le Prix du premier recueil de Poésie de la Fondation Antoine et Marie-Hélène Labbé. Son deuxième recueil, Nous sommes des marécages, est paru en février 2023 chez Maëlstrom, dans la collection Rootleg.
© Rachel Lahaye
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
BOUCHE FUMIER
• Après le succès de Je transporte des explosifs, on les appelle des mots et le premier recueil de Noah Truong, un nouvel ouvrage de poésie, genre qui connaît un véritable essor actuellement. • Performeuse et poétesse remarquée de la nouvelle scène de poésie féministe et queer, Hortense Raynal publie son 3e recueil, le premier dans la collection Sorcières. • Recourant à la poésie pour communiquer des expériences relativement tues ou indicibles, Hortense Raynal interroge notre rapport à la ruralité, proposant une rare image de la poétesse mettant les mains à la terre pour proposer une langue aussi renouvelée que si elle était passée au compost.
Anne-France Dautheville VOYAGEURS ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE
Roule poule ! ma
Mes virées magiques à moto
6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƑƓաr-];vՊƐƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[V[:
! & & ՓĴ
Mes virées magiques à moto ;ঞ|;v uo |;vķ ]u-m7v 0om_; uvՓĴ - rѴ v 1࣐Ѵ࣏0u; 0bh; v; 7; u-m1; u; b;m| v u Ѵ;v Ѵb; t b Ѵ b om| ruo1 u࣐ v;v rѴ v =ou|;v ࣐loঞomv ࢘ lo|oĺ
LE LIVRE -mv Ѵ; lo ;l;m| 7; v- lo|oķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - 7࣐1o ;u| m; vou|; 7; r u;|࣐ķ 1oll; m; ]u-bm; ;lrou|࣐; r-u Ѵ; ;m|ķ o m ]u-bm 7; v-0Ѵ; 0-Ѵ- ࣐ r-u Ѵ- -] ;ĺ - lo|o ѴĽ- bmv|-ѴѴ࣐; 7-mv ѴĽou7u; 7; mo|u; |;uu;ķ 1;ѴѴ; 7Ľ- -m| mo vķ 1;ѴѴ; 7; ѴĽ-buķ 7; ѴĽ;- ķ 7; Ѵ- uo1_; ;| 7; Ѵ- rѴ-m|;ĺ $;Ѵ ;v| Ѵ; 0om_; u 7; uo Ѵ;uĺ ]u࣐ 7;v r;ঞ|;v uo |;vķ ;m u-m1; v u|o | l-bv - vvb -bѴѴ; uvķ ;ѴѴ; u-1om|; Ѵ;v Ѵb; l-]bt ;v t b v; vom| u࣐ ࣐Ѵ࣐v ࢘ ;ѴѴ;ķ 1oll; b1bķ ru࣏v 7; u;v|ķ 7-mv Ѵ- uॖl; Ĺ ńՓ - r;ঞ|; 7࣐r-u|;l;m|-Ѵ; ࣐|-b| ࣐|uob|; ;| 7࣐v;u|;ķ ;ѴѴ; om7 Ѵ-b| ;uv Ѵ; " 7 ;m v b -m| m; ub b࣏u; ࢘ l-bm ]- 1_;ĺ ;v 0ovt ;|v r-u=obv ѴĽ;m1o u-];-b;m| ࢘ 1omঞm ;uķ
Ѵ; u =u-ञ1_; u 7࣐Ѵb1b; v; ;m-b| l; 1-u;vv;u Ѵ;v fo ;vĺ ; l; u; obv t b ;u Ѵ- =ou࣑| ro u 7࣐1o ubu m; vou|; 7; ru-bub;ķ m; =-Ѵ-bv; ]ubv; - ;1 m bѴѴ-]; 1oѴѴ࣐ 1om|u; Ѵ- uo1_;ķ 1oll; 1;v obv;- 7;v 1ॖ|;v bvѴ-m7-bv;v t b v; l; ;m| ࢘ ѴĽ-0ubķ Ѵobm - Ŋ7;vv v 7;v -] ;vĺ &m bѴѴ-]; 7om| Ѵ;v l-bvomv vom| 7;v oѴ-ঞѴ;v r࣐|ubC࣐vՓĸ ro u u;fobm7u; Ѵ; lom7; t -m7 bѴv u;ru;m7uom| b;ķ Ѵ- lom|-]m; Ѵ; u - 7omm࣐ m; -u1_;ķ r bvv-m|;ķ t b ;mf-l0; Ѵ- ub b࣏u;ķ |o 1_; Ѵ- |;uu; =;ul; ;| v;v _;u0;v ]ubѴѴ࣐;v r-u Ѵ; voѴ;bѴĺ ; lĽ-uu࣑|;ķ f; u;]-u7;ķ Ѵ- lo|o 1_ 1_o|;ķ r-v |uor =ou|ķ 1oll; vb Ѵ; lom7;ķ m; =obv 7; rѴ vķ vĽ࣐|-b| b1b ;m7oulbĺՓŅ
L’AUTEUR mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ bѴ - 1bmt -m|; -mvĺ ѴѴ; u-1om|; 1; r࣐ubrѴ; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő - o|őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ _b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - |ݽ-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| ѴĽ- |ub1; 7Ľ m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ķ La vieille qui conduisait des motos Ő - o|őĺ
POINTS FORTS
ŎՍLa vieille qui conduisait des motos ࣐|-b| v|u 1| u࣐ - |o u 7; ѴĽ-lbঞ࣐Փĸ 1; Ѵb u;Ŋ1b rou|; ;vv;mঞ;ѴѴ;l;m| v u ѴĽ࣐loঞom 7; uo Ѵ;u 7-mv Ѵ- m-| u;ĺ ŎՍ&m |omķ m; ]o -bѴѴ;ķ m -u| 7; Ѵ- 7b]u;vvbomķ 7;v -m;17o|;vķ ;| m -lo u bllo7࣐u࣐ 7; Ѵ- Ѵb0;u|࣐ĺ ŎՍ ;v =;ll;v u;ru࣐v;m|;m| - fo u7Ľ_ b rѴ v 7; ƑƏѷ 7;v 1om7 1|; uv 7; 7; Ŋuo ;v lo|oubv࣐;vĺ
MOTS CLEFS
ŎՍ o|oՓĸ m-| u;Փĸ o -];
QUELQUES CHIFFRES
ŎՍEt j’ai suivi le vent Ő ő Ĺ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺ ŎՍLa vieille qui conduisait des motos Ő Ƴ ő Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ
ÉGALEMENT
/HV 5RVLHV $WWDF
3DUXWLRQ OH PDUV -RXUQpH LQWHUQDWLRQDOH GHV GURLWV GHV IHPPHV
(Q YRXV DYH] VDQV GRXWH HQWHQGX SDUOHU GH QRXV 1RXV F HVW /HV 5RVLHV &¶HVW HQ UHSUHQDQW GHV DLUV ELHQ FRQQXV TXH QRXV QRXV VRPPHV LPSRVpHV GDQV GHV FHQWDLQHV GH FRUWqJHV SDUWRXW HQ )UDQFH / REMHFWLI OXWWHU DYHF QRV FKDQWV QRV FKRUpJUDSKLHV FRVWXPHV HW FRQIHWWLV FRQWUH XQH UpIRUPH GHV UHWUDLWHV LQMXVWH HW VH[LVWH 3UpVHQWHV HQ QRPEUH GDQV OHV PDQLIHVWDWLRQV QRV FRUWqJHV VRQW IpGpUDWHXUV /D MRLH HW OD IDQWDLVLH \ GHYLHQQHQW OH PRWHXU GH OD UHSULVH HQ PDLQ GH QRV GHVWLQV
&RXYHUWXUH SURYLVRLUH
3DUXWLRQ PDUV ,6%1 3UL[ SURYLVRLUH ¼
/HV 5RVLHV F HVW G DERUG XQ XQLIRUPH OH EOHX GH WUDYDLO GH 5RVLH OD ULYHWHXVH V\PEROH GH O HIIRUW GH JXHUUH DPpULFDLQ SHQGDQW OD 6HFRQGH *XHUUH PRQGLDOH HW VRQ ILFKX URXJH j SRLV EODQFV 'HYHQXH O LF{QH SRSXODLUH G XQ IpPLQLVPH FRPEDWLI OH FROOHFWLI TXL SRUWH VRQ QRP YHXW UHQGUH YLVLEOHV FHOOHV TXL VXELVVHQW OH SOXV VpYqUHPHQW OHV LQMXVWLFHV GHV SROLWLTXHV QpROLEpUDOHV &HOOHV TXL H[HUFHQW GHV PpWLHUV SUpFDLUHV SpQLEOHV HW GpFRQVLGpUpV 'DQV XQH VRFLpWp SDWULDUFDOH LO HVW SDUIRLV GLIILFLOH SRXU OHV IHPPHV GH SUHQGUH OD SDUROH $ORUV TXDQG OHV PRWV QH SHUPHWWHQW SDV GH VH IDLUH HQWHQGUH F¶HVW OH FRUSV TXL V¶H[SULPH SRXU VH UpDSSURSULHU O¶HVSDFH SXEOLF &H PDQLIHVWH PHW GRQF j QX OH FDUDFWqUH JHQUp GHV OXWWHV SROLWLTXHV HW H[SRVH OD YRLH WUDFpH SDU OH FROOHFWLI SRXU \ UHPpGLHU IDLUH FRwQFLGHU OHV UHYHQGLFDWLRQV SRUWpHV SDU OHV FKDQVRQV j XQH PLVH HQ SUDWLTXH VRURUDLUH HW MR\HXVH SRXU SHUPHWWUH j EHDXFRXS GH IHPPHV GH UHYHQLU HQ PDQLIHVWDWLRQ HW G RVHU GRQQHU GH OD YRL[ /HV 5RVLHV HVW XQ PRXYHPHQW IpPLQLVWH SOXULHO TXL RUJDQLVH GHV LQLWLDWLYHV FUpDWLYHV SRXU UHQGUH YLVLEOH OD TXHVWLRQ GHV GURLWV GHV IHPPHV GDQV OHV PRXYHPHQWV VRFLDX[ &Upp DX VHLQ G $WWDF HQ ORUV GX SUHPLHU SURMHW GH UpIRUPH GHV UHWUDLWHV G¶(PPDQXHO 0DFURQ OHXU REMHFWLI HVW GH VXVFLWHU XQH SOXV ODUJH PRELOLVDWLRQ IpPLQLQH
3RXUTXRLL VRPPHV QRXVV VLL PDOO UHSU«VHQW«VV "" /H U«YHLO FLWR\HQ 5RJHUU 6XH &RPPHQWW H[SOLTXHUU OD D IUDFWXUH H HQWUH H OD D VRFL«W« « HWW VHVV UHSU«VHQWDQWVV TXLL PHWW HQ Q S«ULOO OD D G«PRFUDWLH H "" 5«SRQGUH H ¢ ¢ FHWWH H TXHVWLRQ Q HVWW H OH H G«ILFLWW G«PRFUDWLTXH H FRQFRXUWW ¢ OD D PRQW«H H GH H O H[WU¬PH GURLWH $X GHO¢ ¢ GH H OD D VHXOH H SROLWLTXH OHVV JUDQGHVV FDSLWDOO DORUVV TXH LQVWLWXWLRQVV FRPPH H OH H WUDYDLOO RX X O «GXFDWLRQ SLOLHUVV GH H OD D 5«SXEOLTXH Q DVVXUHQWW SOXVV OHXUU U¶OH H GH H FRK«VLRQ Q VRFLDOH $ORUVV TXH H OD D VRFL«W« « FLYLOH H HVWW WUªVV G\QDPLTXH OHVV SRXYRLUVV SXEOLFV HX[ Q RQWW JXªUH H «YROX« « GHSXLVV OH H G«EXWW GH H OD D &LQTXLªPH H 5«SXEOLTXH ' XQ F¶W« XQH IRUWH G\QDPLTXH GH OD VRFL«W« FLYLOH GDQV WRXV OHV GRPDLQHV GHV PRXYHPHQWV FLWR\HQV HQ SDVVDQW SDU OHV U«VHDX[ HW OHV DVVRFLDWLRQV XQ OLHQ VRFLDO TXL VH YHXW SOXV «JDOLWDLUH HW XQH WRO«UDQFH DFFUXH GDQV OHV PĕXUV OH TXRWLGLHQ VH G«PRFUDWLVH 'H O DXWUH OHV LQVWLWXWLRQV SROLWLTXHV Q RQW JXªUH «YROX« GHSXLV /RLQ GH GRQQHU XQH U«SRQVH ¢ FHWWH QRXYHOOH H[SUHVVLRQ GH OD VRFL«W« FLYLOH HW GH VHV FRUSV LQWHUP«GLDLUHV OD SROLWLTXH V HVW DX FRQWUDLUH U«WUDFW«H VXU GHV SRVLWLRQV DXWRULWDLUHV HW VHV SU«URJDWLYHV U«JDOLHQQHV &RQV«TXHQFH XQH VRFL«W« SOXV KRUL]RQWDOH IDLW IDFH ¢ XQH UHSU«VHQWDWLRQ SROLWLTXH WRXMRXUV SOXV YHUWLFDOH /H FKRF HW O LQFRPSU«KHQVLRQ TXL HQ U«VXOWHQW RXYUHQW OD YRLH DX[ H[WU«PLVPHV ¢ FRPPHQFHU SDU O H[WU¬PH GURLWH TXL VH YHXW SOXV G«PRFUDWH TXH OHV G«PRFUDWHV HQ VH GUDSDQW GH U«SXEOLFDQLVPH &H Q HVW SDV O RSSRVLWLRQ ¢ OD G«PRFUDWLH PDLV VRQ G«IDXW TXL J«QªUH DXWDQW GH G«VRUGUHV
&RXYHUWXUH SURYLVRLUH
3DUXWLRQ PDUV Ζ6%1 3UL[ Ȝ
/D FULVH HVW VL JUDYH HW SURIRQGH TX LO IDXW UHYHQLU DX[ IRQGDPHQWDX[ GH OD 5«SXEOLTXH HW GX FRQWUDW VRFLDO (W UDSSHOHU TXH FH FRQWUDW Q HVW SDV U«GXFWLEOH ¢ XQ FRQWUDW SROLWLTXH ΖO VXSSRVH SDU WHPSV GH G«VHUWLRQ «OHFWRUDOH O H[HUFLFH G XQH FLWR\HQQHW« DFWLYH TXL DOLPHQWH XQH G«PRFUDWLH U«HOOHPHQW FRQWULEXWLYH HQ SDUWDQW GHV WHUULWRLUHV DYHF GH QRXYHDX[ SRXYRLUV GHV &(6(5 HW GX &(6( SRXU LQIOXHU VXU OHV G«EDWV SDUOHPHQWDLUHV 3RXU UHWURXYHU OH ERQ VHQV GH OD G«PRFUDWLH TXL SURFªGH G DERUG GH FLWR\HQV DVVRFL«V DYDQW GH V DUWLFXOHU ¢ OD UHSU«VHQWDWLRQ SROLWLTXH ΖO V DJLW GH U«DFFRUGHU OH SROLWLTXH ¢ OD SROLWLTXH GDQV XQH G«PRFUDWLH DVVRFLDWLYH HW FLWR\HQQH
5RJHUU 6XH HVW DXMRXUG KXL 3URIHVVHXU «P«ULWH ¢ OD IDFXOW« GHV 6FLHQFHV KXPDLQHV HW VRFLDOHV GH OD 6RUERQQH 8QLYHUVLW« GH 3DULV &LW« HW FKHUFKHXU DX &HUOLV &156 SU«VLGHQW GX JURXSH G H[SHUWV GH 5HFKHUFKHV HW 6ROLGDULW«V
KATE BROWN Plutopia
Ź Une histoire totalement méconnue du grand public.
Une histoire des premières villes atomiques
Ź Ouvrage
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cédric Weis Une histoire longtemps tenue secrète, celle de la naissance, au milieu du XXe siècle, de l’industrie nucléaire militaire aux États-Unis et en Union soviétique, au sein de deux villes-usines, deux villes fermées, Richland et Ozersk.
Visuel provisoire
20 MARS 2024
Kate Brown révèle comment le complexe militaro-industriel des États-Unis et de l’URSS a su manœuvrer pour imposer un même projet : la production massive de plutonium afin d’alimenter leur arsenal militaire respectif. C’est à Richland (États-Unis) et Ozersk (URSS), deux lieux isolés du monde, séparés par des milliers de kilomètres et par un gouffre idéologique, qu’étaient implantées les usines. En réalité deux villes-usines, qui n’ont jamais cessé de s’observer, de se copier, de s’envier, de nourrir les mêmes peurs et les mêmes obsessions, et finalement de bâtir une même utopie, celle d’une société ségréguée, hiérarchisée, surveillée, liberticide, mais offrant une même garantie : la sécurité matérielle et financière. Elles ont joué un rôle quatre à cinq fois plus destructeur que Tchernobyl en dévastant, dans le plus grand silence, de vastes territoires et la santé de populations sur plusieurs générations.
ESSAI ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƒѶƓՍ A ES ƑƓՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƔ҃ƕ
-:HSMDNA=V]^YZ\:
POINTS FORTS
“Déchirant […] Méticuleusement documenté […] Plutopia (Une histoire des premières villes atomiques) a des messages importants à transmettre à celles et ceux qui gèrent aujourd’hui les installations nucléaires, des messages qui plaident en faveur de la prudence et de la transparence.” Nature
Ź Un livre qui entre en résonance avec l’actualité.
Et un nouveau regard sur la période de la guerre froide. couronné par 6 prix, dont le Albert J. Beveridge Award 2014, de l’American Historical Association, qui récompense le meilleur livre en langue anglaise sur l’histoire américaine de 1492 à nos jours. Ź Fruit d’un impressionnant travail d’archives tant aux États-Unis qu’en URSS, l’ouvrage, enrichi de photographies et de documents d’époque, restitue aussi la mémoire des survivants que Kate Brown a eu à cœur de rencontrer, des terres désertiques du bassin du Columbia jusqu’aux villages reculés de l’Oural. Son enquête l’atteste : leur parole est bien souvent ce qui reste d’une réalité que les intérêts nationaux, stratégiques et économiques se sont longtemps évertués à dissimuler. L’AUTRICE Historienne, spécialiste d’histoire environnementale, professeur de science, technologie et société au Massachusetts Institute of Technology (MIT, Boston), Kate Brown est l’autrice de plusieurs ouvrages primés. Son travail conjugue systématiquement l’analyse des archives et l’enquête de terrain. Déjà paru : Tchernobyl par la preuve. Vivre avec le désastre et après (Actes Sud, 2021). Avec Plutopia, Actes Sud poursuit son entreprise : faire connaître les travaux de Kate Brown en langue française. ƐՓņՓƒ
© DR
Questions de société
Questions de société
KATE BROWN Plutopia
Cette course à la production de plutonium a d’abord reposé sur un choix : l’occupation de “zones de sacrifice” nationales au détriment des populations locales. Puis elle a impliqué un isolement carcéral non seulement des effectifs chargés de la construction des bâtiments (à l’Ouest, des travailleurs non qualifiés, immigrés ou issus des minorités ; à l’Est, des soldats et des détenus du Goulag, dont un certain nombre de criminels), mais aussi des travailleurs du plutonium (dans les deux pays, il s’agissait exclusivement de Blancs, éduqués et patriotes, issus grosso modo de la classe moyenne), tenus pourtant dans l’ignorance de ce qu’ils fabriquaient et des dangers qu’ils côtoyaient. Elle a impliqué aussi une ségrégation territoriale à l’avantage des travailleurs du plutonium qui, en échange de leur silence et de leurs sacrifices, se sont vu offrir confort et sécurité à l’intérieur de leur ville, quand les autres vivaient en périphérie dans une misère extrême et sous le vent des usines. Devant une maîtrise balbutiante du nucléaire, les pouvoirs publics ont oscillé entre propagande (convaincre de la bonne foi de leur action) et campagnes de dénigrement contre les oppositions naissantes, tout en s’alliant les suffrages des populations les plus implantées (fermiers, élus locaux, scientifiques et ingénieurs missionnés). Au nom de la pérennité d’un tel projet, dont l’ampleur logistique n’a d’égale que l’assignation au secret, toutes les recettes de la violence politique ont été appliquées. Ce livre brosse en creux le portrait d’une même dérive civilisationnelle.
ƑՓņՓƒ
Questions de société
“Une histoire vivante, souvent ahurissante, des grandes usines de plutonium et des villes privilégiées qui ont été construites alentour […] Les lectrices et les lecteurs vont s’agiter en apprenant les niveaux élevés de radiation auxquels les travailleurs et travailleuses ont été régulièrement confrontés, et la désinvolture avec laquelle les déchets sont déversés dans l’air, la terre et les rivières locales […] Un récit colérique mais fascinant des négligences, des incompétences et des injustices justifiées (c’est toujours le cas) au nom de la sécurité nationale.” Kirkus Reviews
KATE BROWN Plutopia
“Un livre incroyable […] Brown établit de nombreux parallèles entre Richland et Ozersk qui mettent à mal la dichotomie conservatrice de la guerre froide entre le « monde libre » et le monde totalitaire… Son image du traitement réservé aux travailleurs et travailleuses du plutonium, des deux côtés du rideau de fer, suffit à vous faire grincer des dents, ou pleurer.” Jon Wiener, American Historical Review
ƒՓņՓƒ
LES ANCIENS ÉGYPTIENS Scribes, pharaons et dieux Aude Gros de Beler
n ne sait pas encore précisément quand l’homme est apparu le long de la Vallée du Nil. Si des préhistoriens font remonter cette occupation au début de l’humanité, il semble que les premières traces indiscutables d’activité ne remontent que vers 300000 av. J.-C. Mais selon certaines sources écrites, la civilisation égyptienne telle qu’on la définit aujourd’hui naît avec l’unification de la Haute et de la Basse-Égypte sous l’autorité d’un seul roi, au ive millénaire avant J.-C. Trois entités dominent l’Égypte : les scribes, les pharaons et les dieux. Pendant toute la durée de l’histoire pharaonique, ils organisent et gèrent l’ensemble de la société ; ce sont les maîtres de l’administration comme du royaume des vivants et des morts. Cette triade définit le cadre de vie, de même que l’histoire des hommes et des femmes des bords du Nil.
O
Repères
Au-delà des temples majestueux, des tombes aux peintures magnifiques, se devine la vie d’un peuple.
Mots-clés • Égypte ancienne / civilisation / culture / archéologie / vie quotidienne.
Points forts • Une réédition d’un ouvrage classique de la maison dans la collection “Éclairages”, en une version sans illustration, pour un format et à un prix accessibles. • Une approche de la civilisation égyptienne par le prisme plus rarement adopté de la vie quotidienne. • Une autrice égyptologue, spécialiste de ce thème civilisationnel.
Cet ouvrage aborde la civilisation de l’Égypte antique par un prisme original, qui permet de toucher au plus près du quotidien de ceux qui vivaient en ce temps-là : loin des descriptions architecturales et de l’histoire de l'art, grâce aux textes et à l’archéologie, apparaissent les anciens Égyptiens dans leur cadre de vie, géographique et historique, culturel et mythologique, administratif et religieux. 10 × 18 CM 320 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188351
Aude Gros de Beler est égyptologue, chargée de cours à la faculté Vauban (Nîmes) et éditrice aux éditions Actes Sud. Elle a écrit une quinzaine d’ouvrages sur l’Égypte (jeunesse et adulte).
MARS 2024
PRIX PROVISOIRE : 19,50 €
9:HSMDNA=V]]XZV:
La collection Éclairages propose des textes essentiels, majoritairement issus du fonds Errance & Picard, dans un format pratique et à un prix accessible. Elle s’adresse aussi bien aux connaisseurs qu’aux amateurs ou aux étudiants.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
LES PEUPLES GAULOIS [Nouvelle édition] Stephan Fichtl
STEPHAN FICHTL
LES PEUPLES GAULOIS Nouvelle édition
16 × 24 CM 224 PAGES 140 ILLUSTRATIONS EN COULEUR
Les noms de nombre de nos villes et de nos pays témoignent encore de l’identité des peuples gaulois. Les auteurs antiques décrivent une Gaule divisée en plusieurs entités, les civitates, avant tout politiques. Leurs limites nous sont parvenues à travers le découpage administratif romain et celui des diocèses médiévaux. Elles possédaient également des capitales, bien souvent un oppidum central, qui géraient son territoire. L’archéologie et l’histoire, aidées de la numismatique et de la toponymie, permettent de restituer cette réalité, de déterminer l’étendue de ces civitates, leur fonctionnement politique, et les rapports qu’elles entretenaient les unes avec les autres. L’enjeu de la recherche était donc de mieux cerner, pour l’époque préromaine, ce concept de civitas gauloise, terme qui est, comme bien des notions concernant le monde celtique du ier siècle av. J.-C., issu de la Guerre des Gaules de César. Sans vouloir épuiser le sujet, plusieurs questions se sont posées d’emblée : quelle définition pouvait-on lui donner : territoriale, sociale, politique… ? Quel était son rapport avec l’occupation du sol ? Quels liens existaient entre les civitates ? À partir de quelle période pouvait-on parler de civitas en Gaule ? Ces questions sont traitées en confrontant les différentes sources, à travers une relecture attentive du texte de César, ainsi qu’à partir des dernières recherches archéologiques qui peuvent éclairer la question : analyses régionales, étude de certains types de matériels, comme la céramique ou la numismatique.
Repères Points forts • Une édition revue d’un livre important du fonds Errance & Picard, par l’un des spécialistes les plus renommés de la période. • Un ouvrage au sujet de la Gaule, thématique transversale des publications d’Errance & Picard en 2024, avec La Guerre des Gaules (février 2024) et Promenade en Gaule romaine (mai 2024). Mots clés • Gaule / Rome antique / anthropologie / archéologie / organisation sociale / villes.
Stephan Fichtl est professeur de protohistoire européenne à l’université de Strasbourg. Il a publié aux éditions Errance De la ferme à la ville (2021), et Les Gaulois du Nord de la Gaule (1994).
OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188337
MARS 2024
PRIX PROVISOIRE : 29,50 €
9:HSMDNA=V]]XX\:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
Piero MARTIN HORS COLLECTION
LES SEPT MESURES DU MONDE Comment l’invention d’un formidable système scientifique a quantifié notre univers
|;lrv t b r-vv; ࢘ ѴĽbm|;mvb|࣐ 7Ľ m; ķ 7; Ѵ- b|;vv; 7; mo|u; ob| u; - ]b]-o1|;|v 7; mov ou7bm-|; uvķ ro ut ob r; |Ŋom |o | l;v u;u - fo u7Ľ_ bķ 1olrubv mo vŊl࣑l;vՓĵ LE LIVRE
Traduit de l’italien par Catherine Pierre-Bon Ouvrage dirigé par Sophie Bajard
13 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƔѵաr-];vՊƑƐķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZZ^X:
Ľ_oll; - |o fo uv l;v u࣐ Ѵ; lom7;ķ ro u lb; ѴĽ-rru࣐_;m7;u ;| ѴĽ; rѴou;uķ b u; ;| bm|;u-]bu - ;1 v;v v;l0Ѵ-0Ѵ;vĺ -bv bѴ Ѵ b - =-ѴѴ bm ;m|;u m v v|࣏l; -Ѵ-0Ѵ; ro u |o vĺ fo u7Ľ_ bķ ;| 7;r bv ƐƖѵƏķ - ;1 v; Ѵ;l;m| v;r| mb|࣐v 7; l;v u; =om7-l;m|-Ѵ;v ŋ Ѵ; l࣏|u;ķ Ѵ- v;1om7;ķ Ѵ; hbѴo]u-ll;ķ Ѵ; h;Ѵ bmķ ѴĽ-lr࣏u;ķ Ѵ- loѴ; ;| Ѵ- 1-m7;Ѵ- ŋķ mo v t -mঞComv |o |ķ 7; ѴĽbmCmbl;m| r;ঞ| ࢘ ѴĽbmCmbl;m| ]u-m7ĺ ;v mb|࣐v vom| Ѵ;v ruo|-]ombv|;v 7; v;r| _bv|obu;v =-v1bm-m|;v t bķ ;m 1olr-]mb; 7;v ]u-m7v v1b;mঞCt ;vķ mo v ;ll࣏m;m|
࢘ Ѵ- 7࣐1o ;u|; 7; Ѵ- r_ vbt ; ;| 7; Ѵ- 1ovloѴo]b; Ĺ 7 ru;lb;u 1-Ѵ;m7ub;u Ѵ m-bu; bѴ - ƒƏ ƏƏƏ -mv - r u-lb7;v ࣐] rঞ;mm;vķ 7; -ѴbѴ࣐; ࢘ bmv|;bmķ 7;v Ѵobv 7; ; |om ࢘ Ѵ- l࣐1-mbt ; t -mঞt ;ķ 7 |_;ulo7 m-lbvl; ࢘ Ѵ- _- |; |;1_moѴo]b; m l࣐ubt ;ĺ m ƑƏƐѶķ mo v - omv u;7࣐Cmb Ѵ- -Ѵ; u 7; 1;v mb|࣐v ;m Ѵ;v =om7-m| v u 7;v 1omv|-m|;v bll -0Ѵ;v 1oll; Ѵ- b|;vv; 7; Ѵ- Ѵ lb࣏u;ĺ &m; ࣐ub|-0Ѵ; u࣐ oѴ ঞomՓĴ | 7;l-bmՓĵ -];omv t ; Ѵ- v1b;m1; 7;v l;v u;v mo v -b7;u- ࢘ 0࢚ঞu m - ;mbu 7 u-0Ѵ; ;| u;vr;1| ; 7; ѴĽ;m buomm;l;m|ĺ
L’AUTEUR uo=;vv; u 7; r_ vbt ; ; r࣐ubl;m|-Ѵ; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; -7o ;ķ b;uo -uঞm ࣐| 7b; Ѵ- = vbom |_;ulom 1Ѵ࣐-bu;ķ m; |;1_moѴo]b; t b r;ul; u-b| 7; ]࣐m࣐u;u ࢘ ѴĽbmCmb m; ࣐m;u]b; ruoru; ;| vীu;ĺ Ѵ ;v| 1;Ѵ b t b ńՓ|;m|; 7; l; u; Ѵ; voѴ;bѴ ;m 0oञ|;ՓŅ ;|ķ ࢘ 1; ঞ|u;ķ ;v| Ѵ; r_ vb1b;m ;m 1_;= 7; Ѵ- |-vh =ou1; ; uor࣐;mm; blrѴbt ࣐; 7-mv Ѵ; u࣐-1|; u voѴ-bu; Ő $$őĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; 7; - |u;v o u-];v 7; Ѵ]-ubv-ঞom v1b;mঞCt ;ķ mom |u-7 b|v ;m =u-m2-bvķ v u Ѵ; vou| 7; mov 7࣐1_;|v Ő$u-v_Ķ Cm-Ѵbv|; 7 ru;vঞ]b; rub -ѴbѴ;o ƑƏƐѶő ;| v u ѴĽ࣏u; 7; ѴĽ-|ol;ĺ Ѵ ࣐1ub| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 7-mv La Stampa ;| 7-mv Ѵ- o1;ĺbm=oĺ
POINTS FORTS
• ; l;bѴѴ; u 7; Ѵ- Ѵ]-ubv-ঞom v1b;mঞCt ; r-u m r_ vb1b;m l࣐7b-ঞt ;ķ ࢘ ѴĽ- |oub|࣐ v1b;mঞCt ; u;1omm ; Ĺ m; _bv|obu; Ѵ 7bt ; ;| bmv|u 1ঞ ;ķ ࢘ Ѵ- rou|࣐; 7; |o v Ő 1olrubv 7;v mom v1b;mঞCt ;vՓĴőķ rom1| ࣐; 7Ľ-m;17o|;v v uru;m-m|;v Ĺ v- b; Ŋ o v t ; 1Ľ;v| ]u࢚1; - ;-|Ѵ;v t b om| =-b| Ѵ- =ou| m; 7Ľ t ; Ѵ- l-bvom 7; 7bvt ;v - 7࣐ ;Ѵorr࣐ Ѵ; v1-mm;uՓĵ t ; Ѵ; h;Ѵ bm 7ob| vom mol ࢘ vbu )bѴѴb-l $_olvomķ Ѵou7 ;Ѵ bmՓĵ • ƐƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v 7࣐f࢘ ;m7 v ;m |-Ѵb;ĺ &m Ѵb u; ;m1;mv࣐ r-u Ѵ- ru;vv; b|-Ѵb;mm; ŐIl Corriere della Sera, La Repubblica, - "|-lr-Ķ Ѳ - ;࣌moĶ Ѳ ;vv-]];uoĸĸĸő 1oll; -m]Ѵ-bv;ĺ | 7;v |u-7 1ঞomv ru࣐ ;v 7-mv Ѷ Ѵ-m] ;vĺ • &m; _bv|obu; |u࣏v =u-m2-bv; Ĺ bm ;mঞom ࢘ -ubv ࢘ Ѵ- Cm 7 ƐѶe vb࣏1Ѵ; 7 v v|࣏l; l࣐|ubt ; 7࣐1bl-Ѵķ 7om| v; Ѵv Ѵ; hbѴo ;| Ѵ; l࣏|u; om| ࣐|࣐ 1omv;u ࣐vĺ Ľ;v| - vvb ࢘ -ubv ;m ƐƖѵƏ t ; = | 7࣐Cmb mo|u; v v|࣏l; bm|;um-ঞom-Ѵ 7;v vb mb|࣐v 7; l;v u;ķ - t ;ѴѴ;v = | -fo |࣐; Ѵ- loѴ; ;m ƐƖƕƐĺ QUELQUES CHIFFRES
• ;v v; Ѵv o u-];v ; bv|-m|v |u-b|;m| 7Ľ m; 7; 1;v l;v u;vķ mom 7; |o |;v Ĺ ĺ !ķ ;v u;u Ѳ; lom7; ثѲĻbm1uo -0Ѳ; bm ;mࢼom 7 lߩ|u;ķ Ѵ-ll-ubomķ ƑƏƏƔ Ĺ ƓƒƏƏ W Ƴ _-lrvķ ƑƏƐƔ Ĺ ƑƏƏƏ WՓĸ - b7 "ĺ -m7;vķ Ļ_; u; t ĻbѲ ;v| ثѲ;v _ouѲo];vĶ Ѳ- l;v u; 7 |;lrv ;| Ѳ- =oul-ࢼom 7 lom7; lo7;um;ķ ;ѴѴ;v ; u;vķ ƑƏƐƕĺ
! "
* &0'"+ !1 - $% $%!# "#! $$ &# ) )# % - $%! # % $") $% - $%! # $ $ "& ) ! # &( !&'# $ ! % ) (%& !& # &&" # "( $% $%!# $") $% - $%! # $ $ % & # $ # # $ "!#% % " #% & *# % $&# ! "#!$% %&% ! % ' ! !% % ) # % ! ! !& #
&6 "9F:=2 12 <B42@ .==.?A62;A I ;<A?2 =.;A5L<; 3L:6;6; 1].BA?2@ 4?.;12@ 364B?2@ 3L:6;6@A2@ @<;A 7B@>B I =?L@2;A ?2@AL2@ 1.;@ 9]<:/?2 12 ;<A?2 56@A<6?2 <00612;A.9< 02;A?L2 $B6 0<;;.6A 9] ;162;;2 &.C6A?6/.6 #5B92 >B6 1M@ 92 :6962B 1B @6M092 1L;<;02 9]6:/?60.A6<; 12@ 1<:6;.A6<;@ 12 0.@A2 2A 12 42;?2 2A @2 /.A =<B? <BC?6? 9]L1B0.A6<; .BE 36992@ . L;F.;2 *.;4.?6 ..A5.6 >B6 9.;02 2; 92 ?22; 29A <C2:2;A :<BC2:2;A ;.A6<;.9 12 =9.;A.A6<; 1].?/?2@ =<B? ?L=<;1?2 .BE =?L<00B=.A6<;@ 12@ 32::2@ ?B?.92@ B9A6=92 2A 5LAL?<4M;2 92 3L:6;6@:2 @2 1L096;2 1<;0 .B =9B?629 \ 3L:6;6@:2@ (;2 >B.?.;A.6;2 1 56@A<?62;;2@ 1B :<;12 2;A62? <;A 0<;7B4BL 92B? 2E=2?A6@2 =<B? L9./<?2? B; @<::.6?2 L>B696/?L @B? 92 =9.; 6;A2?;.A6<;.9 2A C.?6L 1.;@ @2@ A5L:.A6>B2@ 364B?2@ ABAL9.6?2@ .C.;0L2@ A5L<?6>B2@ 2A 9L4.92@ 1.A2@ 09L@ 12@ 1633L?2;A@ 3?<;A@ 2A :<BC2:2;A@ 2A0 3<0B@ ?2@A6AB2;A .6;@6 92@ 4?.;12@ LA.=2@ 2A 2;72BE 12@ 9BAA2@ =<B? 92@ 1?<6A@ 12@ 32::2@ )6C.;A2 2A .002@@6/92 02AA2 =?2:6M?2 @F;A5M@2 12 9]56@A<?606AL 12@ 9BAA2@ C62;1?. @.A6@3.6?2 9 .AA2;A2 12@ 72B;2@ 3L:6;6@A2@ 1].B7<B?1]5B6 A?M@ 2; 12:.;12 12 ?L06A@ 2A 12 =2?@=20A6C2@ A?.;@;.A6<;.92@ ].:=96AB12 05?<;<9<46>B2 9. :B9A6=9606AL 12@ ?L06A@ 2A 9. 4?.;12 ?6052@@2 60<;<4?.=56>B2 12 02A <BC?.42 C6@2;A I 2; 3.6?2 B; 96C?2 12 ?L3L?2;02 12@A6;L I B; 9.?42 =B/960
+
, '-.* -/ +" & ,-* + ( * '-*, & ($-+ ' -+ -/ +"2 $ + 4-& !"+,'"* %'& " $ + 1%"&"+% +
+
& * - "$ / (,"'&& $ 4 * !". + &+ -& '*% , , -& % )- ,, +1 -"+ &,+
+
& "&,*' - ,"'& ! *( &,1 , -& '& $-+"'& '-. *, +-* $ +"2 $ ( * -/ !"+,'*" && + * &'%
+
& '& &+1 (- & ",1 & '-* &, , * ." '* &, &+ $ $" &1 ($-+ / %($ "* + . & -+ , 4 / . & -+
( # ) " $ .
+ + +
% *+ "+,'"* * !". + -/ $".* +
$ " " U BE <?646;2@ 1B 3L:6;6@:2 3?.;K.6@ "9F:=2 12 <B42@ 2A '5L?<64;2 12 L?60<B?A U ?.;02@ X .;;F Y *?645A 364B?2 ?.160.92 12 9. 6/?2 #2;@L2 U 2 9. 1L02=A6<; I 9].0A6<; 92@ 3L:6;6@A2@ 3?.;K.6@2@ 12@ 1L02;;62@ U . 0<;C2;A6<; 12 &2;20. .99@ U &.C6A?6/.6 #5B92 =6<;;6M?2 12 9]6;A2?@20A6<;;.96AL U !P@6. 9<?2@A. ?.@6926?. B4B@A. 3L:6;6@A2 L0?6C.6;2 2A 4?.;12 C<F.42B@2 U
9].==29 =.0636@A2 12 ?21?68. ?2:2? .BE 32::2@ 1B :<;12 2;A62?
U 2 3L:6;6@:2 =L1.4<46>B2 12@ =?2:6M?2@ :696A.;A2@ ?B@@2@ U ;.6@@.;02 1B 7<B?;.96@:2 3L:6;6@A2 6A.962; U 2@ 16C2?42;02@ @A?.AL46>B2@ 12@ 3L:6;6@A2@ 1B &20<;1 :=6?2 3?.;K.6@ U <5; &AB.?A 699 2A .??62A '.F9<? B; 0<B=92 3L:6;6@A2
$ " U 2@ 3L:6;6@A2@ 92.12B@2@ 12 9]./<96A6<;;6@:2 =?<@A6ABA6<;;29
U 2@ 3L:6;6@A2@ .B 0[B? 12 9. 0<;@A?B0A6<; 1B ;<BC29 HA.A .B@A?.962;
U B4B@A 2/29 =6<;;62? 1B 3L:6;6@:2 @<06.96@A2
U
2@ 6;9.;1.6@2@ =?2:6M?2@ L920A?602@ 2; B?<=2 2A =?2:6M?2@ 1L=BAL2@ .B :<;12
U 6@561. '<@568< 9. =?2:6M?2 3L:6;6@A2 1B .=<; U $6B 6; 3L:6;6@A2 =6<;;6M?2 2A ?LC<9BA6<;;.6?2 U 2 <;@269 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@ =6<;;6M?2 12@ <?4.;6@.A6<;@ 3L:6;6;2@ 6;A2?;.A6<;.92@ U ]6;A2?;.A6<;.9 B; A?2:=96; =<B? 92 3L:6;6@:2 /2942 12@ 2A @6M092@ U ].BA<=?<:<A6<; 12@ 32::2@ I 9] E=<@6A6<; B;6C2?@2992 12 B;2 C60A<6?2 L:.;06=.A<6?2 3?.4692 U
9. 4?.;12 C60A<6?2 12@ @B33?.46@A2@ ;L< GL9.;1.6@2@
U 2 =?2:62? <;4?M@ ;.A6<;.9 12@ 32::2@ 6A.962;;2@ %<:2 U ]2;A?L2 @B? 9. @0M;2 6;A2?;.A6<;.92 12@ 3L:6;6@A2@ .?42;A6;2@ 92 0<;4?M@ 12 B2;<@ 6?2@ U $ B;2 ?2CB2 3L:6;6@A2 0<9920A6C2 U B6992A ?.;02
.=<4L2 12 9. 0.:=.4;2 @B33?.46@A2 2;
U %.@@2:/92? 9. @A.AL462 1B 3L:6;6@:2 .992:.;1
U 129.612 ./2A2 2A 92 <;@269 ;.A6<;.9 12@ 32::2@ =<?AB4.6@2@
U
! B;2 920AB?2 3L:6;6@A2 12 9. 6/92
U
U
.?F 5B?05 '2??299 .0A6C6@A2 =<B? 9. 0.B@2 12@ 32::2@ 2A 12@ !<6?b2@
U 92E.;1?. <99<;A.R 2A !6;. #<=<C. 12BE 3L:6;6@A2@ /<9052C6>B2@
U (;62@ =<B? 9]L4.96AL 12@ 1?<6A@ 2A 9. =.6E ;6A. B4@=B?4 2A 61. B@A.C. 2F:.;; U &B33?.46@A2@ 2A @B33?.42AA2@ /?6A.;;6>B2@
U
9. 4B2??2 16C6@2 92@ 3L:6;6@A2@
.9612 16/ 2;A?2 3L:6;6@:2 2A ;.A6<;.96@:2 AB?0
$ " U C?. '52<1<?<=<B9<B 3<;1.A?602 2A =?L@612;A2 12 9. 64B2 12@ 32::2@ 5299M;2@ =<B? 92@ 1?<6A@ 12 9. 32::2
U 2@ 6;@A.;02@ 6;A2?;.A6<;.92@ B; 2;72B :.72B? =<B? 92 <;@269 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@
U B ,6; L0?6C.6;2 2A 3L:6;6@A2 12 9. 4L;L?.A6<; 1B :.6
U 2@ 32::2@ 1]"?62;A @]<?4.;6@2;A
U 2@ 3L:6;6@A2@ 1<:6;60.6;2@ 2A 92B? 92.12?@56= .B @26; 12@ <?4.;6@.A6<;@ A?.;@;.A6<;.92@
U 2;MC2 3LC?62? 92 1L@.?:2:2;A
U 2@ ;<BC2992@ 32::2@ 0<;A?2 9. 3L:6;6AL A?.16A6<;;2992 36; + + @6M092
U %<@. .;B@ 2A 9. 0?L.A6<; I :@A2?1.: 12@ ?056C2@ 6;A2?;.A6<;.92@ 1B :<BC2:2;A 3L:6;6@A2
U . ?26;2 &B?.F. 2A 92 =?2:62? :<BC2:2;A 12 32::2@ 1 345.;6@A.; 1.;@ 92@ .;;L2@
U
B72?2@ 96/?2@ 12@ :696A.;A2@ .;.?056@A2@ .B @2?C602 12 9]L:.;06=.A6<; 3L:6;6;2
U B1. &5.].?.D6 2A 9 (;6<; 3L:6;6@A2 L4F=A62;;2
U
A?<6@ X 32::2@ :6;6@A?2@ Y 2; ?.;02 :.6@ >B6 ;2 =2BC2;A C<A2?
U ' .Q;L2 12 9. =?2@@2 3L:6;6@A2 C62A;.:62;;2
U 2@ =?2:6M?2@ 3L:<0?.A2@
U 2?A5. BAG 60T;2 1B 3L:6;6@:2 /?L@6962;
U 2C2;6? L920A?602@ 2; 3?6>B2 12 9]"B2@A
U 92;. ?6G:2;16 <B 9. =?<:<A6<; 1]B; 3L:6;6@:2 56@=.;< .:L?60.6;
U L:6;6@:2 2A ;L4?6AB12 .BE ;A6992@ 3?.;K.6@2@
U . #2A6A2 ;A2;A2 12@ 32::2@
U 2@ =.@@6<;@ 12 .?62 &A<=2@ U #?<A20A6<; @=L0636>B2 <B L4.96AL =?<32@@6<;;2992 B; 096C.42 3L:6;6@A2 U ?<6A@ 12@ 32::2@ 2A .;A60<9<;6.96@:2 2; 3?6>B2
B;2 .0A6<; 6;A2?;.A6<;.92 =<B?
U #.?6@ 3<;1.A6<; 12 9. L1L?.A6<; 1L:<0?.A6>B2 6;A2?;.A6<;.92 12@ 32::2@ U .5.; ?. &5.5 !.D.G 2A &.?<76;6 !.61B 12BE 3L:6;6@A2@ ;.A6<;.96@A2@ U . 0<;3L?2;02 12@ 32::2@ 1] @62 U B;2 ?L3L?2;02 3L:6;6@A2 6;A2?;.A6<;.92
U
0?L.A6<; 2; ?.;02 12 9].@@<06.A6<; . .A2?;6AL 52B?2B@2
U
.?6. .:.@ 2A 92@ :<BC2:2;A@ 12 32::2@ 0<;A?2 9. 160A.AB?2 =<?AB4.6@2
U &6:<;2 2; :.?. .C<0.A2 3L:6;6@A2 2; 94L?62 U
!.6@@.;02 12 X . #.;.3?60.6;2 Y
U ;;L2@ I 2@ 32::2@ .B #.?92:2;A 2; '.;G.;62 U
L32;1?2 @2@ 1?<6A@ =.? 9. =?2@@2
U . !.A6<;.9 "?4.;6G.A6<; 3<? *<:2; !"* =9B@ 4?.;12 <?4.;6@.A6<; 3L:6;6@A2 LA.A@ B;62;;2 U 2@ .?A6@A2@ 32::2@ ?2C2;16>B2;A B; .?A 3L:6;6@A2 U 2@ $BL/L0<6@2@ 0<;A?2 92 ?M492:2;A .;A6 :.;632@A.A6<;
$ " U 2 <BC2:2;A 12 96/L?.A6<; 12@ 32::2@ B; ;<BC2.B 3L:6;6@:2
U . @20<;12 C.4B2 3L:6;6@A2 2; :L?6>B2 9.A6;2 12@ 0.?.0AL?6@A6>B2@ =?<=?2@
U 12 2?:.6;2 ?22?
U
U
*.;4.?6 ..A5.6 2A 92 ?22; 29A <C2:2;A .B 2;F.
<;6>B2 *6AA64 C2?@ B; .B 129I 1B @2E2
U . 9<;4B2 9BAA2 =<B? 92 @B33?.42 3L:6;6; 2; &B6@@2
U 2 <:/.522 %6C2? <9920A6C2 .B 0[B? 1B 3L:6;6@:2 ;<6?
U C<?A2:2;A &2 1L;<;02? 0<::2 :<F2; 12 =?2@@6<;
U
U #?<0M@ 12 </64;F 9. 3<?02 1]B;2 =9.61<6?62 U 2@ <B6;2@ ?<B42@ \ $B.;1 92@ 92@/62;;2@ 12C62;;2;A 3L:6;6@A2@ U 2 :<BC2:2;A 12 96/L?.A6<; 12@ 32::2@ .B .=<; % U 2@ L16A6<;@ 2@ 32::2@ 2;0?2;A 92@ 9BAA2@ U %<2 C@ *.12 9].??NA 56@A<?6>B2 12 9. <B? @B=?N:2 12@ HA.A@ (;6@ @B? 92 1?<6A I 9].C<?A2:2;A
22;. 2@5D.? .:.9 2A 9. ?L@6@A.;02 12@ 32::2@ .345.;2@
U 2 X ;L< 3L:6;6@:2 Y F<B4<@9.C2 12@ .;;L2@
U 92;. .4.16;<C. B;2 X 3L:<0?.A2 Y 2; 0<;A2EA2 @<06.96@A2 U L:6;6@:2@ 2; 3?6>B2 3L:6;6@:2@ .3?60.6;@ 1.;@ 92@ .;;L2@ U Z 9. 0<;>BNA2 12 1?<6A@ 3.:696.BE 2A @2EB29@ 2; 3?6>B2 U 2@ 3L:6;6@A2@ 2A 9. ?LC<9BA6<; 6?.;62;;2
U . X :LA5<12 .?:.; Y ?LC<9BA6<;;2 92@ =?.A6>B2@ ./<?A6C2@ .;;L2@
U
L:6;6@:2@ 2; @?.O9 12 .?06. ?221:.; I 9. 16C2?@6AL 12@ :<BC2:2;A@ 12 32::2@
U
@9.;1.6@2 )641P@ 6;;/<4.1SAA6? 12C62;A 9. =?2:6M?2 32::2 =?L@612;A2 .B :<;12
U 56=8< 12@ =6<;;6M?2@ 12 9]L0<3L:6;6@:2 U . 6/?2?6. 12992 1<;;2 16 69.;< 2A @. ?2CB2 U ]"!( .?M;2 2A C20A2B? 1]B;6C2?@.96@.A6<; 12@ 1?<6A@ 12@ 32::2@
U 2 0.:=2:2;A 12 ?22;5.: <::<; B;2 .33.6?2 12 32::2@
U *<:2;]@ 0A6<; <?B: 92@ #.86@A.;.6@2@ 2; 9BAA2 =<B? 9. 1L:<0?.A62 U . :696A.;A2 .?F 'D< E2 .?92F 2A 9] ;16.; %645A@ 3<? ;16.; *<:2; U a6?6; '28296 B;2 3L:6;6@A2 =.0636@A2 /JA6@@2B@2 1]6;@A6ABA6<;@ U
<;A?L.9 1L02:/?2 92 =?2:62? 3L:6;60612 12 :.@@2
U <?. <9212@8F 9. 9BAA2 </@A6;L2 =<B? 9 .C<?A2:2;A 2; ?42;A6;2 U B16A5 BA92? 92 3L:6;6@:2 2A 9. @B/C2?@6<; 12 9]612;A6AL U 2::2@ 2; ;<6? 12 &2?/62 =9B@ 12 A?2;A2 .;@ 12 ?L@6@A.;02 ;<; C6<92;A2 U 2@ 32::2@ =2?12;A =.A62;02 29C2A6. 2; 4?MC2 U 2 0<:/.A =<B? 9. =.?6AL U . ) <;3L?2;02 :<;16.92 @B? 92@ 32::2@ 2A @<; =?<4?.::2 1].0A6<; U
9. :.?052 1B #.6; 2A 12@ %<@2@
U ?6@2? 92 @692;02 92 '?6/B;.9 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@ '<8F< 1L02:/?2
Questions de société
POINTS FORTS
OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse
Ź Un livre qui rassemble toute la pensée de Marie de
Hennezel (chacun de ses précédents ouvrages est dédié à un sujet donné). Ź Un regard rétrospectif et holistique nourri de nombreuses expériences personnelles et de nombreux témoignages. Ź Un regard chaleureux et constructif sur des questions de société majeures – le bien vieillir et le bien mourir ; des conseils pour vivre une maturité heureuse et mourir sans souffrir, de manière humaine, digne et paisible. Ź Un livre argumenté qui s’oppose à “l’aide active à mourir”. Ź Un cri d’alarme face à l’abandon des vieux par notre société, à l’abandon du soin par les pouvoirs publics qui ont fait le choix de la rentabilité. Ź Des propositions concrètes et innovantes pour trouver des alternatives aux Ehpad, mais aussi pour lutter contre le déclin physique, la perte d’autonomie, la solitude des patients et des soignants, ainsi que la maltraitance. Ź Un appel à la lucidité et des propositions adressées aux boomers pour qu’ils inventent des formes de solidarité intragénérationnelles, plutôt que de compter sur les jeunes générations ou sur l’État pour prendre soin d’eux. Ź Un livre engagé qui repense les modes de solidarité.
Entretiens avec Marie de Hennezel À soixante-dix-sept ans, la psychologue et psychanalyste Marie de Hennezel revient de façon personnelle et intime sur son parcours hors norme, ses rencontres, ses engagements et son action. Un témoignage capital et des propositions concrètes au moment où le projet de loi sur la fin de vie mais aussi la place des personnes âgées dans notre société sont au cœur du débat public.
6 MARS 2024 ESSAI ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ ƑƑƓՍ A ES ƑƏՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƒ҃Ƒ
-:HSMDNA=V]^ZXW:
L’AUTEUR Olivier Le Naire, né en 1960, a fait l’essentiel de sa carrière de journaliste à L’Express, où il a été critique littéraire, grand reporter, puis rédacteur en chef adjoint. Il a publié de nombreux essais consacrés à des sujets aussi divers que l’agroécologie, les vins bios, le revenu de base, le Panthéon, la politique culturelle française ou l’édition. Il a réalisé plusieurs livres d’entretiens, dont Pierre Rabhi, semeur d’espoirs (Actes Sud, 2013), devenu un best-seller (+ de 132 000 ex., GF + Babel).
ACTUALITÉS Ź Le nouveau projet de loi sur la fin de vie sera discuté
au Parlement au premier trimestre 2024. Ź En débat notamment : l’aide active à mourir, à
laquelle Marie de Hennezel s’oppose de manière très argumentée dans ce livre. © DR
Visuel provisoire
Longtemps tabous, le vieillissement, le grand âge et la fin de vie sont devenus des enjeux de société cruciaux : près d’un Français sur trois aura plus de soixante ans en 2050… “C’est aujourd’hui et maintenant que tout se joue”, alerte Marie de Hennezel. Dans ce moment clé du débat collectif, elle nous aide à réfléchir et à avancer sur ces sujets graves et complexes. Elle propose des solutions réalistes et humaines qui invitent à changer notre regard collectif, et à aborder de manière positive, digne et féconde la vieillesse et la fin de vie. Connue pour avoir été proche de François Mitterrand, qu’elle a côtoyé pendant douze ans et avec qui elle a partagé nombre de réflexions sur la mort et sur la spiritualité, Marie de Hennezel se distingue par son regard singulier sur l’être humain et son destin. Elle puise son “savoir-faire” dans sa pratique de psychologue, de psychanalyste et d’accompagnatrice de personnes en fin de vie. Mais aussi dans son ouverture spirituelle, qui ne s’arrime à aucune religion, et dans son lien assumé avec l’invisible. Audacieuse, libre et expérimentée, elle sait s’adresser à tous de manière claire et vivante.
ƐՓņՓƒ
Questions de société
OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse présentation de Marie de Hennezel
Marie de Hennezel, née en 1946, est psychologue clinicienne, autrice de plusieurs ouvrages consacrés à l’expérience de vieillir et à la fin de vie (La Mort intime, Robert Laffont, 2001, a été traduit en 22 langues et s’est vendu à plus de 600 000 exemplaires). En 1987, sur la demande de François Mitterrand, elle est la première psychologue à intégrer une unité de soins palliatifs. Puis, elle est chargée de mission au ministère de la Santé de 2003 à 2008 et rédige deux rapports ministériels sur l’amélioration des conditions du mourir en France. Elle donne actuellement des séminaires sur “l’art de vieillir” pour les retraités de la mutuelle Audiens, et des conférences sur “l’aventure de vieillir’” à partir des groupes de parole qu’elle anime depuis quinze ans dans les résidences-services pour seniors autonomes Domitys. Elle est membre du conseil scientifique de l’AD-PA (Association des directeurs au service des personnes). Derniers ouvrages parus : L’Aventure de vieillir (Robert Laffont, 2022) et Vieillir solidaires, avec Tristan Robet (Robert Laffont/ Versilio, 2023). QUELQUES CHIFFRES Ź Vivre avec l’invisible (R. Laffont, 2021) : 32 500 ex Ź L’Aventure de vieillir (R. Laffont, 2022) : 22 600 ex
ƑՓņՓƒ
Questions de société
OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse extrait
“Tant que notre société regardera la vieillesse comme un naufrage ou un désastre, tant qu’elle refusera de voir dans la mort un processus naturel inhérent à la vie, tant qu’elle n’adaptera pas notre système de santé aux besoins d’une France vieillissante, tant qu’elle n’imaginera pas de nouveaux modes de solidarité, nous ne sortirons pas de l’impasse où nous nous trouvons. Refuser d’abandonner nos vieux est un enjeu de civilisation.”
ƒՓņՓƒ
Gérôme Guibert E S S A I S
POINTS FORTS
METAL EUX Regard sur la culture metal : son, looks, valeurs Ľ-ru࣏v m vom7-];ķ Ѵ; l;|-Ѵ ;v| Ѵ; ];mu; l vb1-Ѵ Ѵ; rѴ v 7࣐|;v|࣐ 7; u-m1;ĺ o u|-m|ķ -mm࣐; -ru࣏v -mm࣐;ķ 7;v 1;m|-bm;v 7; lbѴѴb;uv 7; r;uvomm;v v; 7bub];m| ;uv Ѵbvvom ro u Ѵ; ;ѴѴ=;v|Ļ
(!
WJTVFM QSPWJTPJSF
20 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƏƏաr-];vՊƐѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZZ][:
b vom| Ѵ;v l;|-ѴѴ; Փĵ b;u ubm]-u7vķ bѴv vom| - fo u7Ľ_ b v u Ѵ; 7; -m| 7; Ѵ- v1࣏m;ĺ m|u; 1Ѵbmv 7ĽqbѴķ u࣐=࣐u;m1;v o ;m|u;rubv; 7; u࣐1 r࣐u-ঞomķ Ѵ; l;|-Ѵ ;v| r-u|o |ĺ om|u-bu;l;m| ࢘ 1; t ; ѴĽom r;mv;ķ Ѵ;v l;|-ѴѴ; vom| - |-m| 7;v _oll;v t ; 7;v =;ll;vķ 7; Ѵ- ]࣐m࣐u-ঞom , - 0ool;uvķ u0-bmv 1oll; u u- ķ o ub;uv ;| 1_;=v 7Ľ;m|u;rubv;ķ 7; ]- 1_; 1oll; 7; 7uob|;ĺ -bv m ࣐Ѵ࣐l;m| Ѵ;v u-vv;l0Ѵ; Ĺ |o v vom| =-mv 7; l;|-ѴՓĴ -mv 1; Ѵb u;ķ ࣐uॖl; b0;u| mo v ] b7; -
1q u 7; Ѵ- 1 Ѵ| u; l;|-Ѵķ 1;ѴѴ; 7; proud parias t b ঞu;m| Ѵ; u C;u|࣐ 7; v; v;mঞu ;m l-u]; 7 v v|࣏l; ;| 7; 1olrov;u m; 1oll m- |࣐ -m1u࣐; 7-mv Ѵ- voѴb7-ub|࣐ĺ -u1; t Ľ࣑|u; l;|-ѴѴ; ķ 1Ľ;v| m v-1;u7o1;ՓĴ ;| ;vv-b -0ou7; - vvb 7; =uom| Ѵ;v -vr;1|v Ѵ;v rѴ v ruo0Ѵ࣐l-ঞt ;v 7; 1; ; 1 Ѵ| u; Ĺ Ѵ- u;ru࣐v;m|-ঞom 7;v =;ll;vķ Ѵ- v l0oѴbt ; =-v1bv|; o v-|-mbv|;ķ m u-rrou| -l0b] ࢘ ѴĽ_olov; -Ѵb|࣐ķ ѴĽ_ r;u1omvoll-ঞomķ ;|1ĺ
• ; l;bѴѴ; u vr࣐1b-Ѵbv|; =u-m2-bv 7 _;- l;|-Ѵ ;| 7; v- 1 Ѵ| u;ĺ • ; v; Ѵ ;vv-b v u Ѵ; lom7; 7;v l;|-ѴѴ; -1| ;ѴѴ;l;m|ĺ &m Ѵb u; t b vĽbmv1ub| 7-mv Ѵ- Ѵb]m࣐; 7;v cultural studiesĺ • ݽ7bঞom bѴѴ v|u࣐; 7; r_o|ov bm࣐7b|;v Ő m; t bm -bm;ő r-u m r_o|o]u-r_; t b vbѴѴomm; Ѵ;v 1om1;u|v ;| =;vঞ -Ѵv 7; l;|-Ѵ 7;r bv rѴ v 7; bm]| -mvĺ $"҃
• ;- l;|-ѴՓĸ 1 Ѵ| u;Փĸ 1oll m- |࣐Փĸ l vbt ;Փĸ vo1boѴo]b;Փĸ l-u]bm-Ѵb|࣐ $& $ݽ
Ɠ - ubѴ - ƑƖ v;r|;l0u; ƑƏƑƓķ ; rovbঞom ;|-Ѵ ࢘ Ѵ _bѴ_-ulomb; 7; -ubvĺ • ;ѴѴ=;v| 7 Ƒƕ - ƒƏ f bm ƑƏƑƓĺ •
& & "
uo=;vv; u 7; vo1boѴo]b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ "ou0omm;Ŋ o ;ѴѴ;ķ ࣐uॖl; b0;u| ;v| vr࣐1b-Ѵbv|; 7 _;- l;|-Ѵ ;| 7; v- 1 Ѵ| u; ;m u-m1;ĺ Ѵ ;v| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| bm|;u b; ࣐ r-u Ѵ- ru;vv; ]࣐m࣐u-Ѵbv|; ŐOuest Franceķ b0ߪu-ࢼomķ u|;ķ u-m1; Ѵ| u;ķ ;|1ĺő ;| vr࣐1b-Ѵbv࣐;ĺ uo1_; 7;v ou]-mbv-|; uv 7 ;ѴѴ=;v|ķ bѴ bm|;u b;m| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| - ;|-Ѵ "o1b-Ѵ Ѵ 0 Ő]uo r; 7Ľ;m|u;ru;m; uv =-mv 7; l;|-Ѵő ;| - ru࣏v 7;v -1|; uv 7;v v1࣏m;v 7; l vbt ; ror Ѵ-bu;ĺ
! "
• ܫmo|;u Ѵ;v 0omm;v ;m|;v 7;v o u-];v u;Ѵ-ঞ=v ࢘ Ѵ- l vbt ; _;- l;|-Ѵ Ĺ t ; 1; vob| v- v l0oѴbt ; - ;1 Ѵ; Kodex Metallum Ő q0;h;ķ Ѷ ƔƏƏ ; ĺőķ vom _bv|obu; 7-mv Metal : 40 ans de musique puissante Ő uুm7ķ Ɠ ѵƏƏ ; ĺő o ;m1ou; b- Ѵ- 7-mv Le heavy metal : de Black Sabbath au Hellfest Ő ol0-u7ķ ƐƐ ƔƏƏ ; ĺő ;| Hellfest Metal Vortex Ő!o t ;lo |;ķ Ɣ ѶƏƏ ; ĺőĺ ݽ$
Ľ &$ &!
"
Catherine Malabou
IL N’Y A PAS EU DE RÉVOLUTION • &m; u;Ѵ;1| u; - 7-1b; v; ;| -1| ;ѴѴ; 7Ľ m 1Ѵ-vvbt ; 7; POINTS FORTS
Réflexions sur la propriété privée, le pouvoir et la condition servile en France
ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴ ĴՓŅ Ő ov;r_ uo 7_omő "oll;vŊmo v ;m1ou; ࢘ mo v =-bu; 7࣐|uo vv;uՓĵ
LE LIVRE
13 mars 2024 ƐƑՓ×ՓƐƖķƔա1l ƐƑƏաr-];vՊƐƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYY]:
• &m; u࣐Y; bom v u mo|u; v;u b| 7; 1om|;lrou-bm;ĺ • ;| ;vv-b ;v| Ѵ; ruoѴom];l;m| 7; Ѵ- u࣐Y; bom roѴbঞt ; ;m|u;rubv; 7-mv oѲ; uՑij ;| ; rѲ-bvbu ;@-1ߪĺ
ACTUALITÉ
";Ѵom uo 7_omķ Ѵ- !࣐ oѴ ঞomķ ru࣐1bv࣐l;m|ķ mĽ- r-v ; Ѵb; Փĸ ƐƕѶƖ mĽ- -0oѴb Ѵ;v rub bѴ࣏];v t Ľ;m v u=-1;ĺ Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- ruorubߪ|ߪՑĴ ;v| ࣐1ub| ;m ƐѶƓƏ vo v Ѵ- om-u1_b; 7; bѴѴ;|ĺ u-m| v- b;ķ uo 7_om ŐƐѶƏƖŊƐѶѵƔő - u- 1omm Ѵ;v r-vv-];v 1omv|-m|v 7; Ѵ- lom-u1_b; ࢘ Ѵ- !࣐r 0Ѵbt ;ķ 7; Ѵ- !࣐r 0Ѵbt ; ࢘ ѴĽ lrbu;ķ ѴĽ-l0b] ठ|࣐ķ vbmom ѴĽo0v1 ub|࣐ 7 Ѵ;]v roѴbঞt ; rov|u࣐ oѴ ঞomm-bu;ķ l-Ѵ 7࣐]-]࣐ 7; Ѵ- ]-m] ; =࣐o7-Ѵ;ĺ -mv t ;ѴѴ; l;v u; Ѵ; l࣑l; 1omv|-| vĽblrov;Ŋ|ŊbѴ - fo u7Ľ_ bՓĵ
COUVERTURE PROVISOIRE
Ѵ- r;mv࣐; -m-u1_bv|;ĺ
; Ѵb u; ruorov;ķ 7-mv 1;v u࣐Y; bomv v u Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ Ѵ; ro obu ;| Ѵ- 1om7bঞom v;u bѴ; ;m u-m1;ķ 7; 1_;lbm;u - ;1 ov;r_ uo 7_om Ѵ; |;lrv 7Ľ m; Ѵ;1| u; |u࣏v Ѵb0u; 7; vom 1_;=Ŋ7Ľq u;ĺ Ѵ vĽ-]b| 7; obu ;m t ob 1; |; |; 7;l; u; bm7bvŊ r;mv-0Ѵ; mom v; Ѵ;l;m| ࢘ ѴĽ࣐Ѵ-0ou-ঞom 7Ľ m; 1ubঞt ; 1om|;lrou-bm; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ rub ࣐; l-bv ;m1ou;ķ 1; t b ;m ;v| bm7bvvo1b-0Ѵ;ķ ࢘ m; -m-Ѵ v; 7; Ѵ- vb| -ঞom roѴbঞt ; =u-m2-bv; rѴ v 7; 7; 1;m|v -mv -ru࣏v Ѵ- !࣐ oѴ ঞomĺ
L’AUTRICE
• Ľ-m-u1_bvl; ;v| m v f;| t b |uo ; m 0om ࣐1_o -1| ;ѴѴ;l;m| ;m Ѵb0u-bub; ;| 7-mv Ѵ;v l࣐7b-v Ő1=ĺ Ѵ;v 0omm;v ;m|;v 7;v |; |;v 1Ѵ-vvbt ;v r 0Ѵb࣐v 1_; - o|őĺ
QUELQUES CHIFFRES
• -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| - vvb ѴĽ- |ub1; 7Ľ oѲ; uՑij m-u1_bvl; ;| 1-rb|-Ѳbvl; Ő & ķ Ɣ ƓƏƏ ; ĺ = őķ Le plaisir ;@-1ߪ Ő!b -];vķ ƒ ƔƏƏ ; ĺőķ ; =-bu; 7; mo|u; 1;u ;- ՑĴ Ő - -u7ķ Ƒ ƔƏƏ ; ĺ = ő ;| 7;v ߪ|-lour_ov;v 7; ѲĻbm|;ѲѲb];m1; Ő & ķ Ɛ ƔƏƏ ; ĺ = őĺ ÉGALEMENT
uo=;vv; u; 7; r_bѴovor_b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bm]v|om Ő om7u;vő ;| ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; -Ѵb=oumb;ķ -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| ѴĽ m; 7;v ob Ѵ;v rѴ v oub]bm-Ѵ;v 7; Ѵ- r;mv࣐; 1om|;lŊ rou-bm;ĺ ѴѴ; ;v| m; C] u; 7; ruo ; 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; r;mv࣐; -m-u1_oŊ=࣐lbmbv|;ĺ
$
& ! ! " & " " ) & % - & ! ! & - & # - + , ! - " $ -& - " - & & ' & & & ! & ( - - -&
!
" " # " " # ' ! " " " & ( " (! "
!
#! ! ! " ! ! # ! " #$ " ! "" ! ! ( !" % " ( ! - (#!! " -# " -# " !" -# ,
!
" - # # " )$ "( (! #! " ( " # ! " # "#
!
$ !! & - " ! " " #" ( " - " " " - $ "# " "
#
! ! ( ! ! " # ! #
#
#
! ! ! ! ! $ )* + *&)+! + 1+1 ++ !%+ # !% ,# )!+1 $&$ %+ #: !*+&!) 0 ' )+!) ,(, # #:!%+ ##! % )+! ! ! ## &%% 4+ ,% ')& ) **!&% .'&% %+! ## 1' ** %+ #:!%+ ##! % ,$ !% + 1*&)$ !* ,+&%&$ &,) . $'# ,% % ' * + *+ %* ,% %+) ')!* # !#! &% ## / ## $3$ 1 ! 1 % : -&!) ) &,)* 0 ,% -& + '&,) 1 % ) * * )&!+*
,- .' ) ', .+ #' % ,, % '-"+()(%(!. 3 ('(&#,- " + " .+ - 3/ %()) .+ ' #% -+ / #%%3 ', % &#%# . ' #+ - 3-3 -+ + % ). %#3 '(& + .0 (./+ ! , (&& % -+4, + & +*.3 3 (./ +- (5 #% )+3 #- % +#, #' ' #4+ , ,. )+#& , - " 2 0-. % +&# , , +3 '-, (./+ ! , #-(', " 2 1 + - .$(.+ :".# )+3,# '- % ,- +- .) : +# (+#( #% #- ) +-# (&#-3, :3-"#*. 8 : .+() ' ',-#-.- (+ # ' # - 3&( + -# 9
: )&%+ %+ ,"&,) : ,! # $' * * '+!(, * &, 7 $!%!$!* + ,)* 8 + #,! * + *+)&' !*+ * &)!&% %: '' )+! %+ 0 , ,% * ,. %* ,) + + ,) # )1-&#,+!&% + %&#& !(, % &,)* !# #!-) ! ! # * !% %+ )1 !+ *&% -2% $ %+ %* + .+ ) $ )(, # ' ) * # )+1 !# ) '# #: %* #: !*+&!) * ) % * !%- %+!&%* (,! " #&%% %+ #:1-&#,+!&% #: ,$ %!+1 ',!* ## # )&, 9 ",*(,:0 + + $&%+) % (,&! ++ )%!2) *+ :,% ,+) % +,) ) #: ,$ !% ')& ,!+ ,% )1 +,) '#,* !%+ ##! %+ (, #,! % '1%2+) 0 + % )&!+ , * !% :,% &$ !% (,! ) # - !+ ",*(,:! ! , *,)% +,) # '#,+5+ (, , % +,) # #,! * ! 1) %+* '&,-&!)* (, %&,* -!&%* ++)! ,1* 0 # !-!%!+1 ) !*+)! ,1* % #:& ,)) % 0 #:& *!&% # !% ,# )!+1 %+) #: &$$ # )1 + ,) + #: * )1 +,) *,) &,1
6
" !" " !" !" " " ! * ! " # ! +
6
# !& " (! ! " "! " #" !! "! , ' ' " $ " #! ! # , #! #
6
% # # , # , !" #! ! $ ! , ' !! , " # ! ! $ # , # ! # '" $ "" " # ' !! "" # ' " #"#
0 +( "3 ) ! , ;
! 6 '"' 6 ! 6 " "
nature NATURE ET PRÉJUGÉS
0420
Replacer l'humanité dans son histoire naturelle Marc-André Selosse Préface d’Erik Orsenna Illustrations d’Arnaud Rafaelian
M MARC-ANDRÉ
SELOSSE Illustrations d’Arnaud Rafaelian
NATURE ET PRÉJUGÉS Replacer l’humanité dans son histoire naturelle Préface d’Erik Orsenna
14 × 20,5 20 5 CM 448 PAGES 50 ILLUSTRATIONS EN NOIR ET BLANC OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190347
mars
PRIX PROVISOIRE : 24 €
9:HSMDNA=V^UXY\:
arc-André Selosse fait un pas vers les sciences humaines pour tâcher de réfléchir en naturaliste aux bouleversements que traverse le xxie siècle. Chaque chapitre se consacre à une idée reçue qui nous a empêchés de voir la nature (y compris humaine) telle qqu’elle est : “L’évolution est un vecteur de progrès”, “les plantes sont intelligentes”, “la concurrrence est vertueuse”, “les déchets sont néfastes”… Autant de certitudes ou de simplifications qui oont largement circulé à l’époque moderne, et qui ont aussi leur part de responsabilité dans les eerreurs d’aiguillage qui ont mené aux crises que nous connaissons aujourd’hui. Avec humour et délicatesse, Marc-André Selosse démantèle ces discours trompeurs, à la lumière A des exemples naturalistes concrets qu’il a passé sa vie à observer. Le biologiste nous montre de d plus près ce monde que nous pensions connaître : ruses d’orchidées, métamorphoses des virus qui p nous habitent, séductions humaines et parades animales. Gestion des déchets, relations hommen ffemme, compétition et entraide… Le lecteur ressort enthousiaste, et parfois un peu troublé de cces parallèles, moins distant qu’avant de cette nature qu’il pensait primitive et éloignée de lui. L L’éclairage que les sciences naturelles portent sur ces sujets que l’on réserve habituellement aux ccolonnes “Société” des quotidiens est salutaire, en particulier à une époque où les fake news en m matière de santé et d’environnement prolifèrent.
Repères Points forts • Humour et verve du naturaliste qui n’en est pas à son premier succès : L’Origine du monde (Actes Sud, 2021) : 21 000 exemplaires vendus ; Jamais seul, (Actes Sud, 2017) : 35 000 exemplaires vendus. • Texte d’actualité, mais qui offre une prise de recul salutaire pour aborder des sujets qui sont souvent traités superficiellement par les médias et les textes à destination du grand public (réchauffement climatique, crises sanitaires…). • Préface d’Erik Orsenna, de l’Académie française. • Ouvrage illustré par une cinquantaine de dessins d’Arnaud Rafaelian, ancien collaborateur de la revue Espèces.
“En positionnant les humains dans la biosphère actuelle (grâce à l’écologie) et dans les temps passés et à venir (grâce à l’évolution biologique), je conterai une histoire naturelle qui nous enracine étroitement dans le monde vivant. Je veux montrer comment l’humanité est née en nature et combien cela donne un sens à nos existences.” Marc-André Selosse Professeur du Muséum national d’histoire naturelle, Marc-André Selosse enseigne dans plusieurs universités en France et à l’étranger. Ses recherches portent sur les associations à bénéfices mutuels (symbioses) impliquant des champignons, et ses enseignements, sur les microbes, l’écologie et l’évolution. Éditeur de revues scientifiques internationales et d’Espèces, une revue de vulgarisation dédiée aux sciences naturelles, il est l’auteur, chez Actes Sud, de Jamais seul (2017) et Les Goûts et les Couleurs du monde (2019).
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
SOMMAIRE Une odyssée au cœur de la nature, préface d’Erik Orsenna ....................
13
Prélude chatoyant et sombre : Épargner l’interlocuteur ou lui parler vrai ? .............................................. Personnalités citées ou mentionnées dans l’ouvrage ................................
15 25
I. La nature est bien faite Survive qui peut, à tout prix ! ......................... II. Il nous faut une transition Notre évolution, culturelle et biologique, doit être continue................................................................ III. Vivre c’est être autonome Nous sommes au cœur de dépendances ............................................................................................ IV. Nous déséquilibrons les écosystèmes et la biodiversité Nos sociétés surfent sur une nature dynamique ....................................... V. L’entraide est une loi naturelle Construisons l’entraide et encadrons la compétition ....................................................................... VI. Les plantes sont intelligentes Considérons les êtres vivants en eux-mêmes .............................................................................................. VII. L’humain est le seul animal qui accumule des déchets Trions nos déchets, en discernant toxicités et opportunités .................... VIII. La femme est faite pour l’homme (et vice-versa) Considérons les racines biologiques de l’autre sexe.................................. IX. L’homme et la femme sont égaux Construisons une équité par-dessus les différences entre sexes.......................................................... X. On peut douter des faits scientifiques Utilisons la science, construction collective et perpétuelle ........................................................
29 57 97 131 173 211 251 291 331 365
Un avenir chatoyant ou sombre ? .............................................................. 403
SELOSSE-INT-2023.indd 10-11
31/10/2023 14:03:35
158
ENNATURONSNOUS
une concurrence directe pour les ressources, mais aussi par des produits fermentaires comme l’acidité (dans le saucisson ou la choucroute) ou l’alcool, qui ont un effet antibiotique. Certains de ces microbes produisent même des molécules antibiotiques protectrices ! L’effet d’écran est bien caractérisé par exemple dans les croûtes de fromages artisanaux au lait cru, où d’innombrables microbes interdisent l’accès aux pathogènes. Tous ces rôles (apport vitaminique, détoxication, écran contre les pathogènes) vous rappellent sans doute les fonctions du microbiote intestinal envisagées dans l’essai précédent ! Notre évolution culturelle a opéré un mimétisme involontaire avec notre évolution biologique en construisant des microbiotes que j’appellerai “culturels” : à l’échelle collective de nos sociétés, ceux-ci opèrent dans nos aliments les mêmes fonctions que nos microbiotes intimes. Encore un aspect par lequel les évolutions culturelle et biologique se ressemblent… et par lequel le monde minuscule nous sauve.
SELOSSE-INT-2023.indd 158-159
ESSAI N° IV. NOS SOCIÉTÉS SURFENT SUR UNE NATURE…
159
UNE BIODIVERSITÉ FERMENTAIRE EN PERDITION
Aujourd’hui, à l’heure des produits frais et des réfrigérateurs, hormis pour des aspects gastronomiques, vous pourriez croire que le rôle de cette biodiversité relève du passé. Non, au contraire, car nos corps y sont adaptés : la consommation d’aliments fermentés a des effets positifs sur nos microbiotes internes. On imagine parfois que certains des microbes de nos aliments peuvent s’installer dans notre intestin : c’est possible mais très rare, car ils ne sont guère adaptés au tube digestif qui, de plus, est déjà densément peuplé. En revanche, ils transitent dans le tube digestif et, même sans s’implanter, modifient au passage la dynamique de l’écosystème qu’est le microbiote intestinal. Ces passants défavorisent les bactéries qui entraînent des états inflammatoires, comme celles productrices d’hydrogène sulfuré, H2S, nocif pour l’organisme, et favorisent celles qui régulent notre système immunitaire, dont les bactéries productrices de butyrate. Les aliments fermentés ont un effet positif sur notre organisme. Cet effet, que j’appelle parabiotique, s’ajoute aux leviers probiotiques et prébiotiques entrevus dans l’essai précédent pour gérer notre microbiote intestinal. Autrefois, nos microbiotes culturels étaient recrutés dans le milieu, la cave ou la laiterie, par exemple : leur installation était simplement canalisée par des pratiques de préparation. Séchage, salage, ajouts d’épices aux rôles antibiotiques contre certains microbes, ou conservation au frais, etc. : les savoir-faire fermentaires empiriques sont exemplaires des façons de favoriser une dynamique écologique microbienne ! Parfois, des réinoculations entretiennent plus directement le processus, comme pour le yaourt, le vinaigre, le levain ou le kéfir, cette boisson de lait ou de jus de fruits fermenté à l’aide d’un microbiote en petits grains qu’on peut aisément transférer. Ces microbiotes étaient très diversifiés, comme ceux de la croûte des fromages ou encore des grains de kéfir où coexistent de façon étonnamment stable une cinquantaine d’espèces de bactéries. Mais cette biodiversité est en danger dans nos sociétés occidentales. On préfère maintenant, surtout dans l’industrie, inoculer des microbes connus après avoir tué ceux hérités du produit brut par chauffage, pour le lait en particulier (c’est la pasteurisation). La plupart des levures des boulangers, des brasseurs ou des viticulteurs sont par exemple inoculées. L’avantage réside dans une qualité de produit plus prédictible, mais la diffusion commerciale de quelques microbes phares diminue la biodiversité microbienne locale et la diversité des
31/10/2023 14:03:42
260
ENNATURONSNOUS
ESSAI N° VII. TRIONS NOS DÉCHETS
261
aucun organisme n’eut accès aux restes végétaux qui, accumulés puis recouverts d’autres sédiments, donnèrent… du charbon, et son nom au Carbonifère. Cette matière enfouie, non recyclée faute d’être respirée, représentait autant de CO2 soustrait irréversiblement à l’atmosphère : le taux de CO2 chuta bientôt en dessous du niveau préindustriel (moins de 0,03 % de l’air). Il en résulta une diminution de l’effet de serre, puis une glaciation, la glaciation de Karoo, qui s’accentua vers la fin du Carbonifère. Le refroidissement affecta surtout l’hémisphère sud, où se trouvaient les masses continentales d’alors, et freina le développement de la végétation. Les déchets jouèrent avec le climat… et nuisirent, une fois encore, à ceux qui les avaient émis. COUP DE CHAUD
Le troisième déchet que je veux vous présenter a eu un effet inverse sur le climat : le méthane, dont la capacité à s’accumuler a conduit à des libérations sporadiques, occasionnant de brusques réchauffements. Dès le xixe siècle, l’étude des roches anciennes avait révélé des périodes de crises dans l’histoire du monde où de nombreux groupes fossiles s’étaient éteints. On sait maintenant que certaines d’entre elles furent accompagnées de réchauffements climatiques rapides et d’un fort déficit en oxygène dans les océans. Les géologues pétroliers connaissent d’ailleurs bien ces périodes car, faute de respiration dans les eaux, elles permirent la formation de pétrole. Par exemple, à la fin du Paléocène, il y a 56 millions d’années, la température augmenta en 20 000 ans de 8 °C dans les océans et de 10 °C dans l’atmosphère : ce coup de chaud dura 100 000 ans et modifia profondément les circulations atmosphériques et marines. Le fond de l’océan devint très pauvre en oxygène, ce qui faucha de nombreux microbes marins. Sur terre, de multiples mammifères continentaux disparurent, laissant place aux espèces qui dominent actuellement. D’autres réchauffements semblables ont eu lieu : par exemple, au début du Jurassique, il y a 183 millions d’années, un bouleversement climatique de 600 000 ans décima les espèces, massivement dans les océans et de façon plus limitée sur terre. On sait à présent que ces événements s’expliquent par un brusque relargage de méthane dans l’atmosphère. Ce déchet est produit par les bactéries méthanogènes dans des milieux dépourvus d’oxygène, comme les roches profondes ou les sédiments accumulés au fond des océans.
SELOSSE-INT-2023.indd 260-261
Peu dense, ce gaz remonte et, lorsqu’il atteint le plancher océanique, la pression de la colonne d’eau et les basses températures* provoquent sa solidification en une glace particulière, mélangeant eau et méthane. Ces amas, appelés clathrates, ne sont stables qu’à haute pression et à basse température. Si la pression diminue (par exemple, suite à une baisse du niveau marin) ou si la température profonde augmente (par exemple, suite à un début de réchauffement modifiant la circulation des eaux océaniques), les clathrates se déstabilisent et libèrent massivement * La densité de l’eau est maximum à 4 °C : chauffée, elle perd de la densité ; refroidie, elle prend en glace qui est moins dense que la forme liquide. Ainsi, le fond de l’océan est occupé par l’eau la plus dense, à 4 °C.
31/10/2023 14:03:46
mondes sauvages UN ROSSIGNOL DANS LA VILLE
0430
À la recherche du son parfait David Rothenberg Traduction de l’anglais (États-Unis) par Marie-Hélène Ray
Q DAVID ROTHENBERG
UN ROSSIGNOL DANS LA VILLE
S SAUV S
MO
DE
E AG
N
à la recherche du son parfait
Pour une nouvelle alliance
u’est-ce que la science peut avoir à dire de la beauté d’un chant d’oiseau ? David Rothenberg est un musicien new-yorkais, icône de la scène musicale expérimentale américaine. Pionnier de la musique interespèces, il joue avec les baleines, les insectes et les rossignols. Mais il est également naturaliste et philosophe. Fort de ses trois spécialités complémentaires, David Rothenberg pose la question fondamentale de savoir si l’esthétique du chant des rossignols peut être quantifiée et, si oui, comment la science peut aider à y répondre. Pour cela, il s’appuie sur les travaux de biologistes, de bioacousticiens, de musicologues et de neuroscientifiques de renom et les convainc que la beauté peut devenir un sujet scientifique d’intérêt grâce à l’enregistrement sonore de milliers de chants de rossignols. Un rossignol à Berlin ne s’intéresse pas seulement à la perfection du son mais également à la complexité du chant de cet oiseau dans un paysage sonore fait d’innombrables communications multi-espèces. Pourquoi parfait? Parce qu’il est incontestable que son origine remonte à des millions d’années et qu’il s’est perfectionné au cours de son évolution, à l’instar du chant des baleines ou des insectes. David Rothenberg improvise avec les rossignols des parcs de Berlin lors de rencontres musicales interespèces nocturnes, à la recherche du son parfait et du fameux effet Sharawadji, qui qualifie la beauté de l’irrégularité. Ce livre est un voyage mystique, instinctif et introspectif entre un homme et un oiseau peu visible et pourtant si présent dans notre paysage sonore. Il nous invite à une écoute “approfondie”. Entrer dans cette écoute, c’est aussi accepter l’idée que le rossignol vveut communiquer avec des musiciens humains. En s’adaptant à l’augmentation exponentielle des bruits produits par l’homme, le rossignol s’en inspire, intensifiant son chant pour parvenir à se faire entendre, y compris au milieu de la pire des cacophonies. Par sa sensibilité de musicien, son regard poétique et philosophique sur son environnement, David Rothenberg nous aide à apprécier ce chant millénaire, à l’écouter véritablement et à y participer…
Repères Points forts • David Rothenberg est francophile et vient pratiquement chaque année en France et en Europe. • Il sera en France en avril 2024. • Marie-Hélène Ray, sa traductrice, connaît très bien l’ensemble de son œuvre ainsi que l’auteur lui-même ; elle est également naturaliste. Elle pourrait tout à fait participer à la promotion du livre et/ou servir d’interprète à l’auteur. • QR-Codes renvoyant vers des photos couleurs, des sons et des vidéos. Liens avec le fonds • Jérôme Sueur, Histoire naturelle du silence (Actes Sud, “Mondes sauvages”, 2023). • Vinciane Despret, Habiter en oiseau (Actes Sud, “Mondes sauvages”, 2019). • Bernie Krause, Chansons animales & cacophonies humaine (Actes Sud, 2016).
ACTES SUD
11,5 × 21,7 CM 288 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190323
MARS 2024
Américain né en 1962, David Rothenberg est professeur de philosophie et de musique au New Jersey Institute of Technology, près de New York. Clarinettiste de jazz, il a joué et enregistré avec des musiciens de renom tels que Peter Gabriel et Suzanne Vega. Il a publié de nombreux livres sur les chants et les sons de la nature. www.davidrothenberg.net
PRIX PROVISOIRE : 22 €
9:HSMDNA=V^UXWX:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
SOMMAIRE
CHAPITRE 8. – P. 180
ONZE VOIES VERS LA MUSIQUE ANIMALE
Table des figures – p. 8 CHAPITRE 9. – P. 200
Tables des planches en couleur – p. 10
CÉLÉBRÉ PAR TOUS
CHAPITRE 1. – P. 14
Bonus à l’édition française – p. 226
CET OISEAU EST FICHU POUR NOUS
Ils sont toujours là ! – p. 228 CHAPITRE 2. – P. 36
L’EFFET SHARAWADJI
Ressources complémentaires – p. 240
Notes – p. 248 CHAPITRE 3. – P. 56
LES PRÉMICES DU TEMPS
Remerciements – p. 256
CHAPITRE 4. – P. 72
ORDONNÉ ET DÉSORDONNÉ
CHAPITRE 5. – P. 98
LIEUX SONORES
CHAPITRE 6. – P. 126
LE PLUS BEAU SON DE NATURE AU MONDE
CHAPITRE 7. – P. 150
BERLIN RÊVE DE BERLIN
un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 6-7
17/11/2023 08:46:10
CHAPITRE 2
L’EFFET SHARAWADJI
Là où certains, à l’écoute du chant d’un rossignol, perçoivent de la poésie, d’autres n’y voient que chiffres et tableaux. Comment saurais-je quand son chant “s’harmonise” avec le lieu où il est chanté ? Pour cela, il me faudra écouter là au-dehors. Nos rossignols ne sont pas n’importe où, mais à Berlin. Je crois qu’ils s’harmonisent parfaitement avec ce lieu sur le plan acoustique, et qu’ils le font résonner d’une manière unique. Et cette intuition m’amène à un concept que l’on appelle l’“effet Sharawadji” dont j’ai entendu parler pour la première fois par un spécialiste suédois de grillons chanteurs. À l’exception peut-être de ses yeux bleus perçants, Lars Fredriksson a davantage l’air d’un saint homme chinois que la plupart des personnes que vous rencontrerez en Chine. Vêtu d’un long manteau très usé, il arbore une moustache Fu Manchu grisonnante et parle couramment le mandarin. Il pourrait sans doute paraître déplacé n’importe où ailleurs. Il préfère se faire appeler “M. Fung”. M. Fung a passé de nombreuses années dans son minuscule appartement de Stockholm à élever cent huit espèces de grillons différents, en essayant de les faire cohabiter puis finalement chanter ensemble – une histoire que je raconte en détail dans un de mes livres, Bug Music1. Sa femme s’était lassée de tout ce vacarme et la Bibliothèque royale de Suède, qui l’employait, avait fermé sa collection chinoise, dont il était le conservateur. Il se préparait pour un nouveau voyage en ExtrêmeOrient, cette fois à la recherche de sa version du son parfait. Il savait exactement où il devait aller. “Il y a un pavillon en haut d’une colline – et là il sourit, en me fixant droit dans les yeux – à des kilomètres de nulle part, loin vers l’est. Peu importe le pays. Je ne vous le dirai pas. C’est à trois jours de marche de ce que l’on peut qualifier de ville la plus proche. Vous ne trouverez pas ce lieu sur Google Maps.” Nous discutons à la terrasse d’un pub de Södermalm. Lars poursuit : 37
un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 36-37
17/11/2023 08:46:10
Je partage l’avis de Krause lorsqu’il souligne que les humains détruisent l’immense richesse des paysages sonores naturels mais, qu’en même temps, nous en créons de nouveaux du genre interespèces. Je ne prétendrai jamais qu’ils sont meilleurs que ce que nous offre la nature, mais ces nouveaux paysages sonores paraissent vraiment incontournables. La nature s’avère peut-être parfaite, éternelle, infinie, profonde et authentique. Mais nous ne sommes que de petits oiseaux humains inconstants, susceptibles, nerveux, papillonnants qui bidouillent et transforment, faisant des tentatives désespérées pour entrer en contact avec ce milieu naturel pérenne. En ville, cela peut se faire dans une nature qui se régénère à nouveau. Il ne suffit pas de sourire lorsque le rossignol chante “Ich bin ein Berliner*”. Nous devons aussi y participer. J’adore écouter différents musiciens répondre au chant du rossignol pour la toute première fois. Depuis plusieurs années que je joue avec ces oiseaux, je me demande parfois pourquoi je persiste à essayer de faire de la musique avec des musiciens auxquels je ne peux pas parler, dont la vie est si différente de celle d’humains qui seraient susceptibles d’accompagner un groupe. Certains réfractaires pensent que tout n’est qu’illusion, que je m’immisce dans le monde millénaire des oiseaux, composé de sons parfaits et de lutte ; mais chaque fois que j’emmène un nouveau musicien pour jouer avec les rossignols à Berlin, je prends conscience de la raison pour laquelle, à l’origine, j’ai entrepris ce projet. Nous ressentons tous une telle joie et un tel espoir lorsque la musique peut être porteuse de sens au-delà des frontières entre les espèces. Tous les musiciens humains ne trouvent pas leur place dans ce tableau, contrairement à d’autres qui en ont la capacité. En premier lieu, Korhan Erel, qui n’a * “Je suis berlinois.” (N.d.T.) 202
un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 202-203
jamais peur des projets difficiles à expliquer. Il a tout de suite compris que jouer de la musique avec des rossignols représentait tout un défi, car leur musique est soumise à des règles et à des critères que nous ne comprenons guère.
Figure 13. Korhan Erel
Erel ne se définit pas comme un rossignol, mais comme un “fightingale*”. Je l’ai recruté lorsque j’ai entendu ses remarquables capacités d’improvisation sur ordinateur, dans le petit club de jazz Sowieso dans Neukölln. Il a fini par quitter Istanbul ces dernières années pour s’installer à Berlin, une aventure qui n’est pas des plus faciles. Même si l’Allemagne est connue pour son ouverture à l’égard des réfugiés, elle reste réticente à l’égard des musiciens atypiques souhaitant s’installer définitivement à Berlin. Erel se distingue des nombreux musiciens expérimentaux de cette ville par son sens du compromis et de l’organisation, sans doute parce qu’il a passé quelques * Contraction du terme nightingale pour “rossignol” et de fight pour “combat”, que l’on pourrait traduire par “rossignol combatif”. (N.d.T.) 203
17/11/2023 08:46:17
arts équestres CHAMPION OLYMPIQUE DE SAUT D’OBSTACLES Les secrets des 10 derniers médaillés d’or Alban Poudret Préface de Pierre Durand
Q
ui de mieux placé qu’un champion olympique de saut d’obstacles pour expliquer comment l’on fait pour monter sur la première marche d’un podium dans cette discipline particulièrement exigeante techniquement et mentalement ? Alban Poudret a demandé aux dix derniers héros des JO (de Los Angeles 1984 à Tokyo 2021) leurs conseils, confidences et anecdotes. Tous se sont prêtés au jeu avec beaucoup d’entrain et de gentillesse. Comment prépare-t-on son cheval, un travail qui requiert des années de patience ? Sans un crack d’exception et sans une grande complicité, pas de champion ! Comment se prépare-t-on soi-même pour pouvoir se dépasser tout en restant zen face à la pression et à un environnement nouveau ? Appréhende-t-on l’événement totalement différemment d’un autre ou non ? Chacun a sa recette, les plus méticuleux invoquent aussi la chance, alors que les plus spontanés parlent de moult détails à peaufiner et de staff : paradoxal ! Et quid d’un coach mental ? Les uns répondent “oui”, les autres “jamais” ! Les périodes de doute, la boule au ventre, la plupart d’entre eux connaissent pourtant bien. Beaucoup estiment que c’est sur une grosse défaite, voire sur une désillusion, que l’on bâtit un succès. Chacun évoque aussi un côté plus ou moins superstitieux. Trois anciens champions indivviduels ne s’étaient-ils pas transmis un “lucky dollar” plié en huit ? En tant que journaliste spécialisé de référence, speaker passionné depuis plus de quarante ans et organisateur de concours, directeur sportif du chi de Genève depuis plus de trente ans, Alban Poudret était la personne toute trouvée pour interroger avec sincérité et complicité ces dix champions hors du commun, dans trois langues différentes, lui qui avait vécu leurs exploits de visu. Un sujet vaste et passionnant, à quelques mois des JO de Paris 2024 !
Repères Points forts • Interviews inédites de ces champions. • Parution en lien avec les Jeux olympiques 2024. • L'auteur est un journasliste très reconnu dans le monde hippique.
14,5 × 24 CM 224 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330189181
MARS 2024
PRIX PROVISOIRE : 22 €
9:HSMDNA=V]^V]V:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
SOMMAIRE Préface de Pierre Durand...............................................
9
Introduction.................................................................. Des champions d’exception. Presque sans exception !
11
DIALOGUE AVEC LES DIX DERNIERS CHAMPIONS OLYMPIQUES INDIVIDUELS DE SAUT D’OBSTACLES
Ben Maher .................................................................. avec Explosion W (Tokyo 2021)
21
Nick Skelton .............................................................. avec Big Star (Rio 2016)
39
Steve Guerdat ............................................................ avec Nino des Buissonnets (Londres 2012)
53
Éric Lamaze................................................................. avec Hickstead (Hong Kong-Pékin 2008)
77
Rodrigo Pessoa........................................................... avec Baloubet du Rouet (Athènes 2004)
93
Jeroen Dubbeldam...................................................... 117 avec De Sjiem (Sydney 2000) Ulrich Kirchhoff ...................................................... 133 avec Jus de Pomme (Atlanta 1996)
7
Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 6-7
17/11/2023 10:12:54
Ludger Beerbaum ....................................................... 147 avec Classic Touch (Barcelone 1992) Pierre Durand ............................................................ 161 avec Jappeloup (Séoul 1988) Joe Fargis .................................................................... 181 avec Touch of Class (Los Angeles 1984)
PRÉFACE LES DÉBUTS DE L’ÂGE D’OR
Portraits, souvenirs et confidences des champions olympiques individuels précédents, sacrés entre 1952 et 1976 .............................................. 193 Jan Kowalczyk ....................................................... 193 avec Artemor (Moscou 1980) Alwin Schockemöhle ............................................ 195 avec Warwick Rex (Montréal 1976) Graziano Mancinelli ............................................ 199 avec Ambassador (Munich 1972) William Steinkraus ............................................... 202 avec Snowbound (Mexico 1968) Pierre Jonquères d’Oriola ................................... 204 avec Ali Baba (Helsinki 1952) et avec Lutteur B (Tokyo 1964) Raimondo d’Inzeo.................................................. 208 avec Posillipo (Rome 1960) Hans Günter Winkler .......................................... 211 avec Halla (Stockholm 1956)
ADDENDUM JO équestres : les premières épopées...............................
217
Remerciements................................................................ 219
Ce livre, par la richesse des témoignages et la plume experte d’Alban Poudret, offre une plongée dans l’univers olympique aux côtés de dix cavaliers qui ont en commun d’avoir décidé un jour de se lancer un défi : gagner la médaille d’or. Ces personnages à l’aura incontestable qui nous sont présentés dans ce livre sont tous différents bien qu’ayant en partage la foi dans l’olympisme et ses valeurs. Une croyance portée par des cavaliers aux sensibilités dissemblables, imprégnés de cultures différentes leur ouvrant des approches et des motivations variées. Il y a ceux qui ont l’olympisme chevillé au corps comme une évidence, ceux qui ont l’olympisme romantique et puis, pour d’autres, c’est l’olympisme aventureux, obsessionnel, glorieux ! Ou tout à la fois. Dans cette cueillette de l’or, comme on accomplit un acte gratuit, il y a du panache ! C’est tellement plus beau. Cette galerie d’échanges et de portraits captivants nous décrit les modes de relation à l’olympisme. Retracer les performances de ces champions renseigne sur leurs ressorts secrets et donne un éclairage intime sur leur relation avec leur cheval fétiche. Tous sont poussés par la passion olympique faite d’exigence, de dépassement, dans le respect de règles intangibles qui vous engagent pour un rendez-vous unique. Le mérite de cette fresque aux dix figures de grands cavaliers – sans parler de quelques glorieux anciens – est de nous embarquer dans leur voyage quasi mystique, puisque le peuple grec voyait déjà la marque divine dans la victoire de l’athlète aux Jeux olympiques, le propulsant au rang de héros.
9
Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 8-9
17/11/2023 10:12:54
ÉRIC LAMAZE CAN CHAMPION OLYMPIQUE INDIVIDUEL EN 2008 À HONG KONG PÉKIN AVEC HICKSTEAD
Éric Lamaze (CAN) Né le 17 avril 1968 à Montréal (CAN). Or individuel et argent par équipe aux JO de 2008, bronze individuel aux JO de 2016. Bronze individuel aux Mondiaux 2010 (meilleur avant la finale tournante). Or par équipe aux Jeux panaméricains 2015, argent par équipe et bronze individuel aux Jeux panaméricains 2007, bronze par équipe en 1999. 2e de la finale de Coupe du monde 2011. 1er de la finale du Top 10 en 2016, 3e en 2009 et en 2010, 2e en 2011. Vainqueur de 4 Majeurs (2 à Spruce Meadows, 1 à Aix-laChapelle et 1 à Genève). Vainqueur de moult Grands Prix prestigieux : La Baule deux fois (2011 et 2014), Rome, Spruce Meadows de nombreuses fois l’été, Queen Elizabeth II Cup, Toronto, Wellington, Valence, etc. Numéro 1 mondial durant 11 mois. Hickstead, étalon KWPN bai né le 2 mars 1996, fils d’Hamlet (KWPN) et de Jomara (par Eckstein, KWPN), mort en piste le 6 novembre 2011 au CSIW de Vérone.
77
Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 76-77
17/11/2023 10:12:56
haies, qui provoquait des fautes grossières. Frédéric était un très bon observateur des parcours et ce n’est pas étonnant qu’il soit devenu chef de piste international. Il me dit : “Fais attention ! Tous les gars sont impressionnés par la largeur et la hauteur du second plan, et du coup ils oublient le premier plan. Il faut déjà avoir le sommet de sa trajectoire sur le premier plan et du galop pour pouvoir couvrir cette largeur et ne pas toucher le second plan !” Cette analyse, je l’ai faite mienne. J’ai visualisé mentalement l’abord parfait pour franchir ce qui fut le juge de paix de la seconde manche. En faisant abstraction de l’enjeu, car sinon tu es mort ! Dès que j’y pensais, je chassais ça de ma tête, par des outils de préparation mentale que j’avais exercés maintes fois. Je savais bien sûr que c’était “ici et maintenant”, que j’avais rendez-vous avec l’histoire, que c’était la dernière chance de Jappeloup. Lui était à l’unisson. Mon cheval donna tout, comme s’il sentait l’enjeu, et il se surpassa particulièrement sur cet oxer. Il tutoya le second plan, mais sans mal. Vous étiez si sûr de vous que vous vous permettez un dépassement de temps dans chaque manche ? À vrai dire, j’avais arrêté un choix stratégique. J’avais analysé les statistiques des éditions passées qui montraient qu’en effectuant deux manches sans faute aux obstacles, on était quasiment assuré de gagner aux JO. Tant de champions avaient même triomphé avec deux ou trois barres ! Et on barrait souvent à 4 ou à 8 points. Alors, j’ai décidé du choix risqué de privilégier les sans-faute aux obstacles, quitte à m’exposer à du dépassement de temps. À la condition que les pénalités pour temps dépassé soient inférieures à 3 points, ce qui représentait à l’époque la plus petite pénalité pour un refus ou une dérobade à l’obstacle. Tout cela était consigné dans mon cahier, qui était une sorte de road book.
J’étais sur un nuage, notre victoire était un véritable accomplissement. Le tour d’honneur avec Jappeloup dans ce stade : un rêve s’accomplissait. On a fêté bien sûr, mais, paradoxalement, bien vite ce titre suprême me plongea dans la mélancolie et altéra par la suite ma motivation pour la compétition. Je suis en quelque sorte “mort sportivement à Séoul”. J’avais eu la seule victoire que je poursuivais avec obstination, nous avions fait avec Jappeloup notre plus beau voyage céleste… Jappeloup vous permettra tout de même encore de gagner des Grands Prix prestigieux comme Rome, l’argent individuel (derrière John et Milton, sacrée revanche !) aux Européens de Rotterdam 1989, la 2e place à la finale de la Coupe du monde de Dortmund 1990 et l’or par équipe aux Mondiaux de Stockholm 1990. Il ne tirera sa révérence qu’en 1991, quelques semaines avant sa fatale crise cardiaque, et vous gagnerez par la suite encore le Grand Prix de Suisse à Saint-Gall avec Narcotique, mais pour vous, l’histoire était déjà accomplie, un peu derrière vous ? C’est exact ! Ce titre olympique, je le voulais plus que tout. À mes yeux, c’était l’accomplissement ultime. C’était ma quête personnelle. J’ai simplement voulu me confronter aux meilleurs dans ce rendez-vous sportif qui est le summum. Continuer ? À 37 ans quand je décide d’arrêter la compétition, je suis repu. Je n’avais tout simplement plus la motivation pour partir à la conquête d’autres titres. Exerçant une profession judiciaire exigeante, j’étais aussi épuisé nerveusement par dix ans de grand sport. Et même si arrêter la haute compétition, c’est accepter l’ennui, je ne regrette pas ce choix.
Et c’est ce qui s’est passé, même si l’Allemand Karsten Huck vous a fait trembler en attendant l’avant-dernier obstacle, ce fameux oxer de 180 cm de large, pour faire une faute ? Votre sentiment alors ?
Revenons encore à Séoul et à cet apogée. Dans des moments aussi cruciaux, est-ce que plus encore que le talent, la volonté et l’instinct, l’intelligence n’est pas un atout majeur, dans la façon d’appréhender l’événement, de maîtriser mille détails et aussi son émotion ? Ne parlons pas de vous, ça peut être gênant, mais si l’on prend ceux qui vous ont suivi, comme Ludger Beerbaum, Rodrigo Pessoa ou Steve Guerdat, par exemple ?
170
171
Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 170-171
17/11/2023 10:12:58
je passe à l’acte REPRENDRE SA SANTÉ EN MAIN Aline Mercan Illustrations de Victoria Roussel
V
ous êtes en pleine santé et voulez le rester ? Vous rencontrez des difficultés et souhaitez améliorer votre bien-être par vous-même ? Aline Mercan, médecin passionnée de plantes, aborde les notions de santé et de maladie dans une perspective d’autonomie des patients. Loin de la pilule miracle, ce guide éclaire les piliers de la santé et offre une panoplie d’outils simples pour identifier nos forces et faiblesses et comprendre les signaux de notre corps. Entretenir l’équilibre entre notre monde intérieur et un environnement rendu pathogène par les pollutions, le rythme effréné du quotidien et le délitement des liens sociaux est une tâche complexe. Mais avec quelques clés de compréhension, il est possible de reconfigurer sa vie pour répondre à ses besoins, seul ou accompagné de praticiens adaptés. Finalement, on ne peut guère penser la santé uniquement en termes de responsabilité et d’action individuelle quand nous sommes soumis à un mode de vie que nous ne maîtrisons pas, mais qui influence pourtant notre santé collective. Prendre sa santé en main est une quête personnelle de liberté face à la maladie, qui s’inscrit dans une réflexion et une action plus vaste sur nos conditions de vie.
14 × 19 CM 64 PAGES 10 ILLUSTRATIONS MONOCHROMES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330187835
MARS 2024
PRIX PUBLIC : 10,80 €
9:HSMDNA=V]\]XZ:
Médecin nutritionniste, phytothérapeute et anthropologue de la santé, Aline Mercan se consacre aux soins de support en oncologie, à l’enseignement, à la recherche et à l’écriture. Elle est l’autrice du Traité de phytothérapie écoresponsable (Terre vivante, 2021) et d’ouvrages d’ethnobotanique. Fascinée par la nature, Victoria Roussel retranscrit son amour inconditionnel du vivant dans des paysages oniriques et des personnages fantastiques qui se rencontrent sur des supports variés. Elle signe ici sa troisième collaboration avec Actes Sud.
Repères Points forts • Une approche holistique de la santé qui prend en compte la qualité de notre environnement et du lien social, avec un regard critique sur la surmédicalisation des parcours de soins. • Le propos s’ancre dans le parcours d’une soignante : l’autrice a exercé en tant que médecin généraliste avant de s’orienter vers les soins complémentaires. Liens avec le fonds • Anthony Berthou, Du bon sens dans notre assiette (Actes Sud, 2022). • Anne Fleck, Énergie ! (Actes Sud, 2023). • À paraître en 2025 chez Actes Sud de la même autrice : Anthropologie de la guérison (titre provisoire). • De la même autrice : Manuel de phytothérapie écoresponsable (Terre vivante, 2021) : 3 200 exemplaires vendus ; Remèdes anciens : Fabuleuses histoires de plantes et secrets de fabrication (Terre vivante, 2018) : 2 000 exemplaires vendus.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
/ DUWW GH H OD D FXHLOOHWWH
/HV ELHQIDLWV QXWULWLRQQHOV GHV SODQWHV VDXYDJHV
)UDQ©RLVV &RXSODQ /H H PRQGH H YD D PDO 4XH H IDLUH H "" &XHLOOH]] GHVV SODQWHVV VDXYDJHVV HWȐ Ȑ PDQJH] OHVV &DUU OD D FXHLOOHWWH FȇHVWW EHDXFRXS S SOXVV TXH H OD D FXHLOOHWWH &ȇHVWW OH H IULVVRQ Q GH H OD D G«FRXYHUWH H GȇXQ Q XQLYHUVV KRVSLWDOLHU FȇHVWW DSSUHQGUH H ¢ ¢ Vȇ«PHUYHLOOHU FȇHVWW OȇDUWW GH H VH H UHFRQQHFWHUU DYHFF OD D QDWXUH H HWW H ERQQH H WDEOH H FDUU OHVV SODQWHVV VDXYDJHVV VRQWW GHVV WU«VRUVV LQH[SORU«VV GH H VDYHXUVV HWW GH H QXWULPHQWV 'HVV QRVV VHPEODEOHVV DXWRXUU GȇXQH SURW«LQHVV DX[ [ PLQ«UDX[ GHVV YLWDPLQHVV DX[ [ DQWLR[\GDQWV OHVV IHXLOOHV OHVV IUXLWV OHVV UDFLQHVV HWW OHVV JUDLQHVV GH H QRVV FRPSDJQRQVV Y«J«WDX[ [ RIIUHQWW XQH H LQFUR\DEOH H GLYHUVLW« « GH H QXWULPHQWVV DEVROXPHQWW Q«FHVVDLUHVV ¢ ¢ QRWUH H VDQW«
m 3HQGDQW SUHVTXH OD WRWDOLW« GH QRWUH KLVWRLUH VXU 7HUUH OHV SODQWHV VDXYDJHV RQW IRUP« OD EDVH GH OȇDOLPHQWDWLRQ KXPDLQH -H YRXGUDLV G«PRQWUHU LFL TXH OD FXHLOOHWWH DXMRXUGȇKXL UHSU«VHQWH ELHQ SOXV TXH GH VLPSOHV EDODGHV GDQV OD QDWXUHȐ }
Couverture provisoire
3DUXWLRQ : PDUV 202 Ζ6%1 3UL[ : €
$SUªV XQH LQWURGXFWLRQ m (W VL OD FXHLOOHWWH «WDLW OD VROXWLRQ " } OȇHVVHQWLHO GX OLYUH HVW FRQVDFU« DX[ SURSRVLWLRQV GH OȇDXWHXU SRXU FXHLOOLU OHV VXFUHV SURW«LQHV OLSLGHV PLQ«UDX[ GRQW QRXV DYRQV EHVRLQ ΖO PXOWLSOLH OHV SURSRVLWLRQV UHQYHUVDQWHV SRXU UHPSODFHU OȇDOLPHQWDWLRQ LQGXVWULHOOH SDU OHV SODQWHV VDXYDJHV HW WUªV FRQFUªWHPHQW SURSRVH GH VXEVWLWXHU DX[ F«U«DOHV ¢ OD YLDQGH DX[ SLOXOHV GH YLWDPLQHV RX GȇDQWLR[\GDQWV GH QRPEUHXVHV SODQWHV VDXYDJHV TXȇLO G«FULW ΖO IRUPXOH «JDOHPHQW GHV SUDWLTXHV FKRFV FRPPH OH UHPSODFHPHQW ¢ JUDQGH «FKHOOH GHV F«U«DOHV SDU OHV IUXLWV VDXYDJHV OHV SOXV U«SDQGXV HQ (XURSH OHV JODQGV RX GH OD YLDQGH SDU OD SOXV FRPPXQH GHV PDXYDLVHV KHUEHV OȇRUWLH /ȇDXWHXU FRQFOXW HQ SODLGDQW SRXU XQH DOOLDQFH DYHF OHV SODQWHV VDXYDJHV VȇHQ QRXUULU FȇHVW FRQVWUXLUH XQ PRQGH PHLOOHXU 'HV DQQH[HV SURSRVHQW GHV FRPSO«PHQWV VXU OHV UHODWLRQV HQWUH VDQW« HW QXWULPHQWV
)UDQ©RLVV &RXSODQ Q« HQ HVW XQ HWKQRERWDQLVWH GH UHQRPP«H PRQGLDOH *UDQG YR\DJHXU LO HVW OȇDXWHXU GH SOXV GH FHQW OLYUHV VXU OHV SODQWHV VDXYDJHV WUDGXLWV GDQV GH PXOWLSOHV ODQJXHV ΖO SURSRVH XQH IRUPDWLRQ VXU OHV SODQWHV VDXYDJHV HW GHV VWDJHV GH VXUYLH GRXFH GHSXLV FLQTXDQWH DQV ΖO HVW OȇDXWHXU GH GHX[ HVVDLV DX[ «GLWLRQV ///
livre pratique nature
Cultivez des légumes sans eau Adaptez votre potager au changement climatique Christine Weidenweber traduction de Sylvie Girard-Lagorce
En librairie le 20 mars 2024 17,8 x 22 - 128 pages - Broché - 16 € ISBN : 978-2-8126-2568-8
rayon / Jardin et nature mots clés / Jardin - potager - DIY - faire soi-même - changement climatique - potager écologique - écologie - écologie pratique livre pratique nature
On ne peut plus jardiner aujourd’hui comme hier. Ce constat fait par les professionnels il y a déjà plusieurs années concerne aujourd’hui les jardiniers amateurs. Il est indispensable pour eux de revoir leurs pratiques. Dans cet ouvrage, l’autrice commence par faire un état des lieux : les causes et les effets de ces changements climatiques et ce à quoi il faut s’attendre dans l’avenir. Évidemment la situation est difficile mais il y a des solutions que chacun peut mettre en œuvre à son niveau pour continuer à cultiver des légumes avec plaisir et réussite. D’abord être attentif au sol, le protéger et le nourrir encore et toujours. Ensuite choisir des espèces sobres en eau, réfléchir aux emplacements, penser ombrage et rationaliser sa consommation d’eau en mettant en place d’autres pratiques culturales. Très abordable, ce livre est un parfait guide pour les jardiniers amateurs qui n’ont pas d’autre choix que de s’adapter.
Christine Weidenweber Christine Weidenweber est une autrice, rédactrice et journaliste allemande indépendante spécialisée dans les domaines du jardinage et de l’alimentation. Elle s’intéresse depuis plusieurs années à l’évolution des pratiques liée au changement climatique dans la culture maraîchère.
points forts • Pour les débutants, très illustré. • Livre positif qui encourage à faire. • Un ouvrage qui fait écho à l’actualité brûlante.
concurrence > Presque pas d’eau au potager Rustica / 2023 / 80 pages - 10,95 euros
Un peu plus théorique, un peu moins grand public, graphiquement moins contemporain. > J’économise l’eau au potager Terre vivante / 2017 / 130 pages - 14 euros
Date un peu, seulement axé sur l’eau.
sommaire
6 8 10 10 11 12 12 13 13 13
Saisir l’occasion 'HV UpFROWHV WRXWH O·DQQpH Plus tôt et plus longtemps Bien couvert O·H[RWLVPH D OD FRWH Des légumes qui aiment la chaleu Les gagnants &XOWLYHU VRQ MDUGLQ DX EpQpÀFH GX FOLPDW Quelques idées TÊéÙØéʪɃ ¼¼ ÙɃ § Ù § ÙɃ ª¼¼ éÙÝɃɏ
14
Météo, climat, changement climatique
18 18
&H TX·LO IDXW VDYRLU Les causes du changement climatique Les conditions météorologiques å Ùªà ÃåɃ¼ Ƀå ÂÖÝɃØéɸª¼Ƀ¡ ªå Le changement climatique et ses Ą åÝɃÝéÙɃ¼ Ƀ¡ éà Ƀ åɃ¼ ɃĈÊÙ Le climat dans le jardin Les pronostics : comment en tenir ÊÂÖå Ƀ åɃ ɃØé Ƀ¼ɸÊÃɃÖ éåɃ¡ ªÙ ÝɃ Ą åÝɃªÃ ¼ é¼ ¼ Ý Les maudites mauvaises herbes
19 19 20 21 21 22 2 23 2 26 2 27 2 27 2 28 2 28 29 30 31 32 33
/HV YDULpWpV WHVWpHV HW DLPpHV DX SRWDJHU
$EDQGRQQHU " 1·\ SHQVH] SDV Les tops du potager ; ÝɃĈÊÖÝɃ éɃÖÊå ¢ Ù Ravages de toutes sortes Venus du champ voisin Les taupinsLes pucerons Stratégies de lutte 8WLOLVHU OH FDOHQGULHU SKpQRORJLTXH Vivre avec la nature Les travaux du jardin
40
Notre bien le plus précieux : le sol
42 44 45 46 47 47 49 50 51 55 56 57 58 59 60 62
/H VRO F·HVW OH IRQGHPHQW La peau de la Terre ; Ƀ ª¼¼ éÙɃ ÃɃÖ٠ª ÙɃɊɃ¼ɸ§éÂéÝ ;ɸªÃ ª à Ƀ éɃÝʼɃÝéÙɃ¼ Ƀ ¼ªÂ å ;ɸªÃ ª à Ƀ éɃ ¼ªÂ åɃÝéÙɃ¼ ɃÝʼ Apprendre à connaître le sol &H TXH O·RQ SHXW IDLUH TÙÊ éªÙ Ƀ Ƀ¼ɸ§éÂéÝ Le compost dans le jardin Engrais organiquesTravailler le sol La rotation des cultures 3URWpJHU OH VRO T ª¼¼ ÙɉɃ ɸ ÝåɃ¢ ¢Ã Ù Toiles et bâches Ê ÃåɃ¡ ªÙ Ƀɏ Gros plan La Terra preta
64 66 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Légumes sobres en eau
82
Un emploi pertinent de l’eau
84 85 85
/H MDUGLQDJH GXUDEOH Une eau utile ; ɃØé Ãåªå Ƀ ɸ éɃÖÙ Ý Ãå Ƀ dans le sol
/H ELODQ GX MDUGLQ ;ɸ ÂÖ¼  ÃåɃ åɃ¼ ɃÝʼ ª¼ Le sol /pJXPHV HW FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH Problèmes et solutions Des expériences à tenter Le calendrier du potager /HV LQGLVSHQVDEOHV ɸ ÝåɃ ªÃݪɃØé Ƀ ɃÖ éåɃ ٠§ Ù /HV SHUSpWXHOV Des plantes frugales 2VHU OD QRXYHDXWp On dirait le Sud Gros plan Des légumes sauvages pour le jardin
88 89 90 91 92 93
6\VWqPHV G·DUURVDJH Le bon vieil arrosoir Arrosage automatique [ªÂÖ¼ ÝɃ ªĄéÝ éÙÝɃ ɸ é Ollas Gros plan Le jardin en creux
96
Un jardin proche de la nature
98 99 100 102 104 106 108 110 112
1DWXUH YLHQV GDQV PRQ MDUGLQ Réciprocité et solidarité $LGHU OHV DQLPDX[ XWLOHV Ƀ¼ɸ éɃÖÊéÙɃ¼ ÝɃ ê éú Des recoins sauvages De la couleur dans les plates-bandes /D FXOWXUH PL[WH ɃØéʪɃÝɸ ¢ªåəª¼Ƀɏ /D SURWHFWLRQ pFRORJLTXH GHV SODQWHV ɃØéʪɃ¡ éåəª¼Ƀ¡ ªÙ Ƀ åå ÃåªÊÃɃɏ Renforcer les plantes Maladies et ravageurs fréquents /D SHUPDFXOWXUH La philosophie Projets de permaculture Le tertre en permaculture Gros plan Le jardin en trou de serrure
114 116 118 119 120 121 122 124 125 126 126 127 128
Carnet pratique A lire Sur Internet Index ;ɸ éå éÙ
SAISIR L'OCCASION
8
CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU
SAISIR L'OCCASION
9
Des récoltes toute l’année /H FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH PHW VHQV GHVVXV GHVVRXV QRV SODQV GH MDUGLQDJH LO QRXV SORQJH UpJXOLqUH PHQW GDQV OH GpVHVSRLU HW LO QRXV RIIUH HQ PrPH WHPSV WRXWH XQH VpULH GH QRXYHOOHV SHUVSHFWLYHV /D SOXV UpMRXLVVDQWH " 2Q SHXW HIIHFWXHU GHV UpFROWHV SUDWLTXHPHQW WRXWH O·DQQpH
3OXV W{W HW SOXV ORQJWHPSV dD QH VHUW j ULHQ GH GLVFXWHU QRXV TXL VRPPHV MDUGLQLHUV QRXV GHYRQV DIIURQWHU OH FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH PDLV LO QH IDXW SDV TXH OHV SURQRVWLFV OHV SOXV LQTXLpWDQWV QRXV SDUDO\VHQW G·DQJRLVVH $X FRQWUDLUH QRXV GHYRQV VDLVLU O·RFFDVLRQ TXL VH SUpVHQWH SRXU H[SpULPHQWHU FH TXL HVW IDLVDEOH HW DGDSWHU OH PLHX[ SRVVLEOH QRV MDUGLQV DX[ YDULDWLRQV GH WHPSpUDWXUHV HW DX[ FRQGLWLRQV FOLPDWLTXHV $ F{Wp GHV QRXYHOOHV HVSqFHV HW GHV QRXYHOOHV YDULpWpV TXH QRXV GHYRQV DEVROXPHQW HVVD\HU LO \ D VXUWRXW OD SHUVSHFWLYH G·XQH VDLVRQ GH UpFROWH SOXV ORQJXH FH TXL HVW j YUDL GLUH DVVH] VpGXLVDQW 'HSXLV GpMj TXHOTXHV DQQpHV OH FKDQJHPHQW HVW YUDLPHQW SHUFHSWLEOH /HV KLYHUV VRQW SOXV GRX[ HW SOXV FRXUWV OH SULQWHPSV DUULYH SOXV W{W 0rPH VL O·DQQpH QRXV D JUDWLÀp GH WHPSpUDWXUHV YUDLPHQW EDVVHV HQ MDQYLHU HW HQ IpYULHU DYHF EHDXFRXS GH QHLJH OD WHQGDQFH HVW HQ PR\HQQH FHV GHUQLqUHV DQQpHV SDUIDLWHPHQW YLVLEOH &H GRQW WpPRLJQHQW G·DLOOHXUV OHV REVHUYDWLRQV SKpQRORJLTXHV j ORQJ WHUPH GX ':' VHUYLFH PpWpRURORJLTXH GH OD 5)$ TXL HQUHJLVWUH FKDTXH DQQpH GHV SKDVHV SUpFLVHV GH OD FURLVVDQFH HW GX GpYHORSSHPHQW GH FHUWDLQHV SODQWHV HW PrPH GHSXLV SHX GH GLIIpUHQWV DQL PDX[ /HV HQUHJLVWUHPHQWV VWDWLVWLTXHV GHSXLV PRQWUHQW XQ QHW DOORQJHPHQW GX F\FOH YpJpWDWLI &·HVW SRXUTXRL M·DGDSWH PRQ MDUGLQ HW PRL PrPH SHX j SHX j GH QRXYHOOHV GRQQpHV &H Q·HVW SDV GH JDLWp GH F±XU MH O·DYRXH FDU QRXV GHX[ PRL HW PRQ MDUGLQ QRXV GHYRQV QRXV EDWWUH FRQWUH OHV IRUWHV FKDOHXUV HW O·HQVROHLOOHPHQW H[FHVVLI $X FRXUV GHV GHUQLHUV pWpV VHXOV UpVLVWHQW GHV OpJXPHV TXL VRQW GH YpULWDEOHV OXWWHXUV PDLV j OD ÀQ GH O·DXWRPQH WRXW DX ORQJ GH O·KLYHU HW DX GpEXW GX SULQWHPSV M·HQ UHJLVWUH GH ERQQHV UpFROWHV &·HVW FH TXH SHUPHW OH FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH HW F·HVW FH TXL PH UpFRQFLOLH XQ SHX DYHF FHV QRXYHOOHV FRQGLWLRQV 'qV OH SULQWHPSV TXDQG LO V·DJLW GH VHPHU HW GH SODQWHU OHV WHPSpUDWXUHV pOHYpHV HW OHV SpULRGHV GH VpFKHUHVVH SURORQJpHV SHXYHQW FRPSOLTXHU OHV WUDYDX[ GX MDUGLQ /HV SHWLWV UDGLV HW OHV VDODGHV VH GpYHORSSHQW PDO RX PRQWHQW HQ JUDLQHV LQKDELWXHOOHPHQW W{W WDQGLV TXH OHV FKRX[ UDYHV QH VRUWHQW SDV GH WHUUH 6L MH OHV FXOWLYH j OD ÀQ GH O·pWp RX DX WRXW GpEXW GX SULQWHPSV M·DL GDYDQWDJH GH VXFFqV /HV EHWWHUDYHV GH FRXOHXU SODQWpHV j OD PL DR W IRXUQLVVHQW GHV UDFLQHV FKDUQXHV MXVTX·j ÀQ QRYHPEUH RQ SHXW VHPHU OHV UDGLV SOXVLHXUV IRLV HQ SHWLWHV TXDQWLWpV GH VHSWHPEUH j PL RFWREUH HW OHV UpFROWHU YHUV 1RsO WDQGLV TXH OD VDODGH DVLDWLTXH HW OHV FKRX[ SDVVHQW O·KLYHU GDQV OH MDUGLQ
%LHQ FRXYHUW &·HVW XQ UpHO SODLVLU TXH GH SRXYRLU SURÀWHU DLQVL GH VRQ MDUGLQ GH O·DXWRPQH MXVTX·DX SULQWHPSV PDLV PrPH VL OH FOLPDW FKDQJH QRXV QH VRPPHV SDV HQWLqUHPHQW j O·DEUL GX IURLG JODFLDO DYHF GHV WHPSpUD WXUHV WUqV EDVVHV &·HVW SRXUTXRL OH FKRL[ GHV ERQQHV YDULpWpV GH OpJXPHV HVW VL LPSRUWDQW 'LIIpUHQWHV YDULpWpV GH FKRX[ OHV SDQDLV OH SRLUHDX G·KLYHU HQWUH DXWUHV VRQW FRQQXV SRXU rWUH GHV OpJXPHV G·KLYHU HW UpVLVWHQW SOXV RX PRLQV ELHQ DX[ JHOpHV 0DLV LO \ D DXVVL OHV pFKDORWHV G·KLYHU O·DLO G·KLYHU HW OD VDODGH DVLDWLTXH TXL V·DGDSWHQW WUqV ELHQ j OD VDLVRQ IURLGH PrPH SDUIRLV PLHX[ TX·RQ QH OH SHQVH
%LHQ SURWpJpHV VRXV XQ WXQQHO G·KLYHUQDJH OHV VDODGHV DVLDWLTXHV FRPPH FH PL]XQD UpVLVWHQW j GHV WHPSpUDWXUHV WUqV EDVVHV GXUDQW O·KLYHU j PrPH & GDQV PRQ MDUGLQ.
Matériau / mode de couverture
Utilisation
Propriétés et caractéristiques
9RLOH QRQ WLVVp OpJHU J P )
3URWqJH MXVTX·j & GH WHPSpUDWXUH H[WpULHXUH
0DWpULDX V\QWKpWLTXH WLVVp FRPPH XQH WRLOH G·DUDLJQpH
7XQQHO HQ YRLOH RX HQ SODVWLTXH
3UDWLTXH SRXU OHV FXOWXUHV HQ KDXWHXU IDLW JDJQHU &
$YHF XQ SODVWLTXH VROLGH XQH ERQQH DOWHUQDWLYH j OD VHUUH À[H
&ORFKHV
3RXU GHV SODQWHV LVROpHV IDLW JDJQHU HQY &
(Q YHUUH UpFKDXIIH SOXV YLWH RX HQ SODVWLTXH DVSHFW GpFRUDWLI
)LOP SHUIRUp
3RXU SURWpJHU GHV JHOpHV WDUGLYHV )LOP SODVWLTXH DYHF GHV WURXV GH IDLW JDJQHU & FP
10
CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU
0DLV VL OHV WHPSpUDWXUHV FKXWHQW HQ GHVVRXV GH & LO HVW SUpIpUDEOH GH FRXYULU OHV FXOWXUHV HW OHXU SURFXUHU DLQVL XQ SHX G·DEUL /D VROXWLRQ OD SOXV VLPSOH FRQVLVWH j XWLOLVHU GHV EUDQFKHV G·pSLFpD RX GH VDSLQ FHOOHV TXH YRXV SRXYH] UpFXSpUHU G·DLOOHXUV VXU YRWUH DUEUH GH 1RsO XQH IRLV OD IrWH SDVVpH 8QH FRXFKH GH IHXLOOHV PRUWHV HW GH FRPSRVW pWDOpH DXWRXU GHV SODQWHV HVW pJDOHPHQW DSSURSULpH 0DLV LO H[LVWH DXVVL GHV WXQQHOV GH FXOWXUH GHV YRLOHV G·KLYHUQDJH GHV FORFKHV HQ YHUUH RX HQ SODVWLTXH TXL VRQW WRXV UpXWLOLVDEOHV 2Q SHXW PrPH FRQVWUXLUH VRL PrPH WUqV IDFLOHPHQW XQ WXQQHO G·KLYHUQDJH DYHF GHV DUFHDX[ HQ DFLHU JDOYDQLVp GX YRLOH QRQ WLVVp GH OD ÀFHOOH HW GHV SLTXHWV &HV GLVSRVLWLIV SURWqJHQW QRQ VHXOHPHQW FRQWUH OH JHO PDLV LOV H[HUFHQW pJDOHPHQW XQ HIIHW GH FRPSHQ VDWLRQ VXU OHV WHPSpUDWXUHV HW LOV FUpHQW XQ FOLPDW LGpDO SRXU O·KLYHUQDJH GHV SODQWHV 3DU DLOOHXUV LO VH SURGXLW VRXV OH YHUUH OH SODVWLTXH RX OH QRQ WLVVp XQH VRUWH G·HIIHW GH VHUUH /RUVTXH OH VROHLO EULOOH OH VRO VH UpFKDXIIH SOXV YLWH HW OD FURLVVDQFH GHV SODQWHV VH WURXYH VWLPXOpH ,O \ D HQ RXWUH PRLQV G·KXPLGLWp DPELDQWH HW OH ULVTXH GH PDODGLH IRQJLTXH VH WURXYH GLPLQXp 0DLV LO IDXW LPSpUDWLYHPHQW DpUHU j LQWHUYDOOHV UpJXOLHUV TXHO TXH VRLW OH W\SH GH SURWHFWLRQ FKRLVL
L’exotisme a la cote 4X·LOV YLHQQHQW G·$PpULTXH GX 6XG G·$IULTXH G·$VLH RX GX %DVVLQ PpGLWHUUDQpHQ OHV OpJXPHV H[R WLTXHV VRQW WUqV DSSUpFLpV 'pVRUPDLV FHV YDULpWpV QpHV VRXV OH VLJQH GX VROHLO V·DFFRPPRGHQW DVVH] ELHQ GH QRV ODWLWXGHV 0DLV LO IDXW YRLU FH TXL UpXVVLW RX SDV
'HV OpJXPHV TXL DLPHQW OD FKDOHXU $UWLFKDXWV DXEHUJLQHV PHORQV OD VDYHXU GHV OpJXPHV G·RULJLQH H[RWLTXH TXH O·RQ FXOWLYH VRL PrPH Q·HVW HQ ULHQ FRPSDUDEOH j FHOOH GHV SURGXLWV TXH O·RQ DFKqWH GDQV OH FRPPHUFH $XSDUDYDQW OD FXOWXUH GH FHV OpJXPHV TXL DLPHQW OD FKDOHXU Q·pWDLW SRVVLEOH TXH VRXV VHUUH RX GDQV OHV UpJLRQV YLWLFROHV ELHQ H[SRVpHV $XMRXUG·KXL oD FKDQJH 0DLV OH PRGH GH FXOWXUH Q·HVW SDV VLPSOH ,O \ D SOXVLHXUV FKRVHV j SUHQGUH HQ FRQVLGpUDWLRQ &HUWDLQV OpJXPHV TXL RQW GHV H[LJHQFHV HQ WHUPHV GH WHPSpUDWXUH pOHYpH SRXVVHQW GpMj GDQV QRV MDU GLQV FRXUJHWWHV SRLYURQV FRXUJHV WRPDWHV HQ IRQW SDUWLH /HV PHORQV HX[ DXVVL SRXVVHQW GpVRUPDLV j O·DLU OLEUH PDLV WRXW GpSHQG SRXU DYRLU GH ERQV UpVXOWDWV GH O·H[SRVLWLRQ HW GH OD YDULpWp 'HV OpJXPHV FRPPH OHV DUWLFKDXWV HW OHV DXEHUJLQHV RQW EHVRLQ GH EHDXFRXS GH FKDOHXU PDLV LOV RQW DXMRXUG·KXL OHXU SODFH GDQV QRV MDUGLQV ,OV QH VXSSRUWHQW SDV O·HDX VWDJQDQWH HW VRQW WUqV VHQVLEOHV DX[ YHQWV YLROHQWV &HUWDLQV UpDJLVVHQW PDO DX PDQTXH G·HDX RX GH QXWULPHQWV 3RXU TXH FHV OpJXPHV SRXVVHQW ELHQ LO OHXU IDXW XQ HPSODFHPHQW SURWpJp HW XQ VRO SHUPpDEOH (W HQ FH TXL FRQFHUQH O·DSSUR YLVLRQQHPHQW HQ HDX YHLOOH] j SDLOOHU OH VRO SRXU UpGXLUH O·pYDSRUDWLRQ &KRLVLVVH] HQ RXWUH GHV YDULpWpV TXL GRQQHQW GHV SHWLWV IUXLWV HOOHV VRQW HQ HIIHW PRLQV H[LJHDQWHV 2XWUH OHV DXEHUJLQHV DUWLFKDXWV HW DXWUHV LO H[LVWH HQFRUH GHV HVSqFHV H[RWLTXHV LQWpUHVVDQWHV TXL VRQW DVVH] SHX H[LJHDQWHV SDU H[HPSOH OH SK\VDOLV RX FHULVH GH WHUUH OH NLZDQR RX FRQFRPEUH FRUQX OH SRLV FKLFKH HW OH FRQFRPEUH j FRQÀUH PH[LFDLQ
SAISIR L'OCCASION
1H OHV PDQJH] SDV WRXV /D ÁHXU G·DUWLFKDXW HVW VSHFWDFXODLUH
11
12
CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU
SAISIR L'OCCASION
/HV JDJQDQWV
/HV NLZDQRV VRQW UpFROWpV
0RQ MDUGLQ VH WURXYH j TXHOTXHV PLQXWHV GH Oj R M·KDELWH HW QH SRVVqGH SDV GH EUDQFKHPHQW G·HDX /RUVTXH PHV UpVHUYRLUV j HDX GH SOXLH VRQW YLGHV LO IDXW DOOHU FKHUFKHU GH O·HDX GH SXLWV GDQV GHV VFHDX[ FH TXL HVW IDWLJDQW -H QH OH IDLV TXH GDQV GHV FRQGLWLRQV H[WUrPHV HW MH P·HQ UHPHWV SOXW{W j GHV OpJXPHV UREXVWHV HW TXL VXSSRUWHQW OD VpFKHUHVVH 2Q SHXW V·pWRQQHU GH YRLU SRXVVHU OH SRLV FKLFKH Cicer arietinum GDQV OH 6SHVVDUW QRUG RXHVW GH OD %DYLqUH DORUV TX·LO UqJQH HQ PDvWUH GHSXLV ORQJWHPSV GpMj HQ FXLVLQH 0rPH V·LO HVW HQFRUH WUqV SHX FRQQX GDQV OHV MDUGLQV LO SRXUWDQW IRUPLGDEOHPHQW SHX H[LJHDQW HW IDFLOH G·HQWUHWLHQ SDJH /HV NLZDQRV Cucumis metuliferus VRQW RULJLQDLUHV G·$IULTXH ,OV VRQW DXVVL FRQQXV VRXV OH QRP GH FRQFRPEUHV FRUQXV HW DSSDUWLHQQHQW j OD IDPLOOH GHV &XFXUELWDFpHV ,OV SRXVVHQW HQ KDXWHXU HW LOV RQW EHVRLQ G·XQ WUHLOOLV SRXU JULPSHU SDJH &RPPH OD WRPDWH OH SDSULND HW O·DXEHUJLQH OH JHQUH 3K\VDOLV DSSDUWLHQW j OD IDPLOOH GHV 6RODQDFpHV &H VRQW GHV SODQWHV DYLGHV GH VROHLO HW TXL SHXYHQW GpVRUPDLV WUqV ELHQ SRXVVHU GDQV QRV MDUGLQV /D FHULVH GH WHUUH Phyalis pruinosa HVW SDUWLFXOLqUHPHQW UREXVWH HQ FH TXL FRQFHUQH OHV FRQGLWLRQV FOLPDWLTXHV HW O·LUULJDWLRQ &·HVW DXVVL OH FDV GX FRQFRPEUH j FRQÀUH Melothria scabra ,O SRXVVH RX SOXW{W LO JULPSH VXU XQ WUHLOOLV HW IRUPH GH GpOLFLHX[ SHWLWV IUXLWV SDJH /HV DXEHUJLQHV HW OHV DUWLFKDXWV FRPSWHQW DXVVL SDUPL OHV JDJQDQWV SDUFH TX·LOV VXSSRUWHQW WUqV ELHQ OH VROHLO 2Q SHXW FDOPHU OHXU VRLI HQ LQVWDOODQW XQ DUURVDJH JRXWWH j JRXWWH 2Q SHXW DXVVL OHXU GRQQHU PRLQV G·HDX PDLV OHXUV IUXLWV VHURQW DORUV SOXV SHWLWV
DYDQW OD SUHPLqUH JHOpH
Pour réussir la culture XHV XQ ERQ GpSDUW HW h 'RQQH] DX[ OpJXPHV H[RWLT SULQWHPSV GDQV XQ YRLOH V OH V Gq QWXOH V SOD H] OH SODF FRPPH OHV DUWLFKDXWV GH SDLOODJH QRLU /HV OpJXPHV Q OH ORQJ G·XQ PXU W ELH VVHQ SRX LQHV EHUJ HW OHV DX OHLO H[SRVp DX VR VRQW ORXUGV DWWDFKH] OD h 6L OHV IUXLWV TXL VH IRUPHQW WLJHV QH FDVVHQW SDV H OHV U TX SRX SODQWH j XQ WXWHXU QH IRUWH SOXLH RQ SHXW RX X UDJH h 6L RQ DQQRQFH XQ R VVH HQ SODVWLTXH KRX XQH YHF SURWpJHU OHV SODQWHV D /HV SRLV FKLFKHV SHXYHQW WRXV FRPPH OHV SRLV rWUH XWLOLVpV YHUWV DYDQW PDWXULWp
13
SAISIR L'OCCASION
'DQV XQ SRWDJHU PHQp HQ FXOWXUH PL[WH UqJQH OD ORL GX ERQ YRLVLQDJH /HV SODQWHV VH UHQGHQW VHUYLFH PXWXHOOHPHQW
15
0'/$1 - .*) % - $) 0 Ñ)ÑĪ 0 '$( / /H FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH FRQFHUQH O·HQYLURQQHPHQW GDQV VRQ HQVHPEOH /D WHUUH QH SHXW IDLUH IDFH TXH GLIÀFLOHPHQW DX UpFKDXIIHPHQW TXL DXJPHQWH 1RXV VRPPHV WRXV FRQFHUQpV SDU OD SURWHFWLRQ GX FOLPDW (W QRXV SRXYRQV FRPPHQFHU FH FRPEDW GDQV OH MDUGLQ
4XHOTXHV LGpHV $YDQW PrPH GH FRPPHQFHU j MDUGLQHU LO \ D OD WHUUH GRQW RQ GLVSRVH (W LO HQ H[LVWH SOXVLHXUV OH WHUUH SRXU VHPLV OH WHUUHDX VSpFLDO SRXU FHUWDLQHV SODQWHV SRXU OHV SODQWHV HQ SRW HWF %HDXFRXS GH FHV WHUUHDX[ SRVVqGHQW XQH IRUWH SURSRUWLRQ GH WRXUEH XQH PDWLqUH GRQW VRQW FRQVWLWXpHV OHV WRXUELqUHV OHVTXHOOHV MRXHQW XQ U{OH G·XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH SRXU OH FOLPDW 'RQF Q·\ WRXFKH] SDV HW FKHUFKH] GHV DOWHUQDWLYHV SDU H[HPSOH GHV WHUUHDX[ TXL FRPSRUWHQW GH OD ÀEUH GH ERLV j OD SODFH GH OD WRXUEH /H VXEVWUDW HQ ÀEUH GH FRFR HVW OXL DXVVL VRXYHQW FKRLVL PDLV FRQWURYHUVp FRPSWH WHQX GH O·HPSUHLQWH FDUERQH GXH DX WUDQVSRUW 8QH ERQQH VROXWLRQ SRXU OH FOLPDW TXL HVW HQ PrPH WHPSV OXGLTXH FRQVLVWH j PpODQJHU VRL PrPH OH WHUUHDX GRQW RQ EHVRLQ (Q YRLFL XQH UHFHWWH TXL SHXW VHUYLU G·H[HPSOH LO VXIÀW GH PpODQJHU j SDUWV pJDOHV GH OD WHUUH YpJpWDOH GX FRPSRVW P U HW GX VDEOH SXLV GH VWpULOLVHU OH PpODQJH GDQV OH IRXU j & 1H ULHQ DFKHWHU PDLV OH IDLUH VRL PrPH F·HVW DXVVL OH SULQFLSH GHV HQJUDLV RUJDQLTXHV HW HQ SUHPLHU OLHX GX FRPSRVW ,O LQFDUQH SDUIDLWHPHQW OH IRQFWLRQQHPHQW pFRORJLTXH GX MDUGLQ ULHQ Q·HVW JDVSLOOp HW OHV GpFKHWV RUJDQLTXHV VRQW WUDQVIRUPpH HQ HQJUDLV GH TXDOLWp &·HVW H[DFWHPHQW FH TXL VH SDVVH SRXU OD SURWHFWLRQ GHV SODQWHV $YHF GHV LQIXVLRQV PDLVRQ GHV ÀOHWV DQWL PRXVWLTXHV HW G·DXWUHV PHVXUHV GH SUpYHQWLRQ OHV UDYDJHXUV RQW SHX GH FKDQFHV
3RXUTXRL DOOHU FKHUFKHU DLOOHXUV " &XOWLYHU VHV IUXLWV HW VHV OpJXPHV GDQV VRQ SURSUH MDUGLQ GHYDQW VD SRUWH F·HVW GpMj XQH EHOOH FRQWUL EXWLRQ j O·HQYLURQQHPHQW $XWRPDWLTXHPHQW RQ DFKqWH PRLQV GH SURGXLWV IUDLV RX VXUJHOpV DX VXSHU PDUFKp HW OHV pFRQRPLHV SRXU OD SODQqWH VH UHVVHQWHQW DXVVL DX QLYHDX GHV ORQJV DFKHPLQHPHQWV HW GHV HPEDOODJHV 'DQV OH FKRL[ GHV OpJXPHV YRXV SRXYH] DXVVL MHWHU XQ FRXS G·RHLO VXU OHV HVSqFHV HW OHV YDULpWpV UpJLR QDOHV HW FKRLVLU GH FXOWLYHU GHV OpJXPHV LQGLJqQHV /H FKpQRSRGH ERQ KHQUL FRQQX DXVVL VRXV OH QRP G·pSLQDUG VDXYDJH pWDLW MDGLV XQ OpJXPH DSSUpFLp PDLV LO D VRXIIHUW GH OD FRQFXUUHQFH GH FXOWXUHV SOXV UHQWDEOHV 1pDQPRLQV LO H[LVWH HQFRUH GH PrPH TXH OHV UXWDEDJDV HW G·DQFLHQQHV YDULpWpV UpJLRQDOHV GH FKRX IULVp /HXU FXOWXUH FRQWULEXH j SUpVHUYHU OD GLYHUVLWp GHV HVSqFHV $ SURSRV GH OD SURWHFWLRQ GX FOLPDW RXWUH OH FDUDFWqUH UpJLRQDO GHV OpJXPHV F·HVW DXVVL OHXU VDLVRQQDOLWp TXL MRXH XQ U{OH ,O QH V·DJLW SDV VHXOHPHQW G·DFKHWHU GHV IUXLWV HW GHV OpJXPHV GH VDLVRQ DX VXSHUPDU FKp PDLV DXVVL GH OHV FXOWLYHU j OD ERQQH VDLVRQ GDQV VRQ MDUGLQ 6HPHU HW SODQWHU OHV ERQQHV YDULpWpV DX ERQ PRPHQW HQ IRQFWLRQ GH O·pSRTXH GH OD UpFROWH F·HVW XQ FDOFXO JDJQDQW /RUVTXH OD UpFROWH GHV KDULFRWV YHUWV WRPEH SHQGDQW OD SpULRGH GHV YDFDQFHV OD SHLQH TXH O·RQ V·HVW GRQQpH j OHV VHPHU HW j OHV VRLJQHU HVW SHUGXH HW OHV SUpFLHX[ OpJXPHV VRQW j pYDFXHU SRXU ÀQLU DX PLHX[ GDQV OH FRPSRVW &H TXL Q·HVW SDV YUDLPHQW XQH VROXWLRQ GXUDEOH
16
CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU
'DQV XQ SRWDJHU OD SODQLÀFDWLRQ HVW GRQF LPSRUWDQWH $ GH QRPEUHX[ pJDUGV /D GXUpH GH FXOWXUH GHV OpJXPHV MRXH j FH SURSRV XQ U{OH LPSRUWDQW GH PrPH TXH OH FKRL[ GHV OpJXPHV SUpIpUpV SDU OHV PHPEUHV GH OD IDPLOOH *UkFH j OD SODQLÀFDWLRQ LO \ D WRXMRXUV TXHOTXH FKRVH j PDQJHU GDQV OH SRWDJHU HW GDQV OH FDV G·XQH UpFROWH DERQGDQWH YRXV SRXYH] FRQJHOHU OHV OpJXPHV OHV PHWWUH HQ ERFDX[ RX OHV FRQVHUYHU FRPPH YRXV YRXOH]
r toute
Des légumes à récolte l’année Légumes du jardin $LO G·KLYHU %HWWHUDYHV GH FRXOHXU &KpQRSRGH ERQ KHQUL &KRX FDEXV &KRX NDOH &KRX UDYH eFKDORWHV G·KLYHU +DULFRWV YHUWV 0kFKH 3RLUHDX[ G·pWp G·KLYHU 3RLV JRXUPDQGV 3RLV FKLFKHV 3RXUSLHU 6DODGH DVLDWLTXH
Époque de récolte -XLOOHW -XLOOHW j QRYHPEUH )pYULHU PDUV j PDL 7RXWH O·DQQpH 2FWREUH j PL DYULO $YULO PDL j QRYHPEUH 0DL j MXLQ -XLOOHW j RFWREUH 2FWREUH j PDUV UH 6HSWHPEUH j GpFHPE ÀQ RFWREUH j PDUV -XLQ j DR W -XLOOHW j DR W VHSWHPEUH 1RYHPEUH j PDUV 2FWREUH j DYULO
livre pratique nature
Semez ce qu’il vous plait !
En librairie le 20 mars 2024 17,8 x 22 - 128 pages - Broché - 16 € ISBN : 978-2-8126-2566-4
Réussir ses semis en pleine terre ou sous abris
Élise Ruiba
Élise Ruiba
Après plusieurs années à travailler dans la vie culturelle nantaise, Élise Ruiba a choisi l’autre culture, celle de la terre. Elle a d’abord travaillé au sein d’une start up qui commercialisait des abonnements de graines biologiques et françaises pour les particuliers. En 2022, elle quitte la ville pour la campagne et réalise ce qui semble être au goût du jour : une reconversion professionnelle. Aujourd’hui, elle fait ce qui l’anime : cultiver son potager et travailler dans les serres et les champs tous les jours. Elle partage ses expérimentations au jardin sur son compte Instagram @sicauplants.
Il n’y a que des bonnes raisons de faire ses propres semis. Mais la première est sans doute la joie intense de voir éclore de jeunes pousses à partir des graines semées quelques semaines plus tôt. C’est un peu magique… Et c’est tout un art ! Il faut semer les bonnes graines, au bon moment et au bon endroit. Élise Ruiba a commencé à semer des graines il y a une dizaine d’années, elle dit tout de ses difficultés, de ses échecs et de ses succès pour que nous puissions éviter les écueils et mettre toutes les chances de notre côté. Choisir les bonnes graines, avoir le bon matériel, planifier ses semis, semer en godets ou en pleine terre… Quand et comment arroser ? Doit-on rempoter ? Que signifie éclaircir ? Et semer c’est aussi l’occasion de se poser tout un tas de questions sur son alimentation, la saisonnalité, la provenance des semences… Élise Ruiba distille des informations et nous pousse à la réflexion sans en avoir l’air. Ce livre est une parfaite initiation à l’art des semis. Le seul risque ? Ne plus pouvoir s’arrêter…
concurrence rayon / Jardin et nature mots clés / Jardin - graine - multiplication potager - DIY - faire soi-même - potager écologique - écologie pratique - livre pratique nature
> Le petit guide du semis
points forts • Parfait pour les débutants qui souhaitent tenter l’expérience des semis. • Une sélection des plantes les plus simples pour débuter.
> Les semis du jardinier paresseux
First / 2023 / 160 pages - 4,50 euros
Broquet / 2021 / 224 pages - 22,50 euros
Construction en fiches pratiques très mécanique, livre moins incarné, sans réflexion.
Livre québécois, un peu moins grand public, graphiquement moins contemporain.
• Une activité à faire en famille.
sommaire 8
Agir pour un jardin vivant
14 17 21 31
Qu’est-ce qu’une semence ? Le choix des semences La germination
Tout commence avec une graine
40 43 45 49
Produire ses propres graines
58 63 67 73 81 85
Faire ses semis
86 89 93 99 105 106 108 110 112 114
Les semis réalisés sous abri
La montée en graine Quand et comment récolter ? Sécher et conserver ses graines
Origines et diversité Chacun ses goûts Il n’y a pas de petites économies La planićcation en amont Des semis toute l’année Les avantages d’un semis réalisé à l’intérieur Les conditions du semis sous abri Le matériel nécessaire Les diĄérents contenants dans lesquels semer La méthode : comment semer une graine en pot ? Le rempotage en godet individuel L’entretien Le repiquage en pleine terre Et après… ?
118 120 122 124 126 128 130
Les semis en pleine terre à l’extérieur
132 134 136 140
Les légumes faciles à cultiver pour commencer
142
Semez ce qu’il vous plait
144 146 148 150
Annexes
152
Remerciements
Les avantages d’un semis réalisé en pleine terre Les conditions d’un bon semis en pleine terre Le matériel nécessaire La méthode : comment semer une graine en place au potager ? L’entretien Et après… ? Les semis faciles à réussir : les grosses graines Les cultures qui ont un bon rendement Les cultures qui demandent peu d’entretien Les faux amis
Quels légumes semer où et comment ? Calendrier des semis mois par mois Les variétés testées et aimées au potager
AGIR POUR UN JARDIN VIVANT
8
SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !
AGIR POUR UN JARDIN VIVANT
9
/HV ERQV OLYUHV VXU OH MDUGLQDJH F·HVW FRPPH OHV ERQV PRUFHDX[ GH URFN RQ HVW G·DFFRUG LOV RQW GpMj WRXV pWp pFULWV &H Q·HVW SDV SRXU DXWDQW TXH MH QH GpFRXYUH SDV GH QRXYHDX JURXSH RX GH QRXYHDX PRUFHDX TXH M·DIIHFWLRQQH HW KHXUHXVHPHQW $ORUV YRLOj FH OLYUH HVW Qp LO HVW PD SHWLWH SLHUUH DSSRUWpH j O·pGLÀFH GHV MDUGLQV OLWWpUDLUHV HW LO HVW PDLQWHQDQW HQWUH YRV PDLQV
piano va sano e va lontano »1 GLW WRXMRXUV PRQ SDSD $ORUV TXDQG MH PH UHQGV FRPSWH TXH MH Q·DFKqWH SOXV GH VDODGH FDU MH OHV SURGXLV PRL PrPH HW TX·HOOHV VRQW GL[ IRLV PHLOOHXUHV TXH FHOOHV WURXYpHV VXU le marché et cent fois meilleures que celles vendues en sachets au supermarché, oui je suis satisfaite.
&H OLYUH Q·HVW QL XQ pFULW SXUHPHQW PpWKRGRORJLTXH QL XQ GRFXPHQW VFLHQWLÀTXH VXU OHV VHPLV -·\ H[SRVH DYHF VLQFpULWp PD IDoRQ G·DERUGHU OH MDUGLQDJH G·rWUH DX SRWDJHU GH GRQQHU QDLVVDQFH j PHV SURSUHV VHPLV 'HSXLV VHSW DQV MH IDLV GHV HUUHXUV EHDXFRXS GHV H[SpULHQFHV GHV DSSUHQWLVVDJHV HW M·HQ consigne et partage ici une grande partie. /D SUHPLqUH FKRVH TXH M·DL DSSULVH HQ MDUGLQDQW HVW O·KXPLOLWp -H PH VXLV ODQFpH HW M·DL LPPpGLDWHPHQW FRQQX XQ pFKHF FXLVDQW -·DL FRQVFLHQFH GH PHV LQVXIÀVDQFHV GH PHV IDLEOHVVHV HW MH QH FKHUFKH j WLUHU DXFXQ SUHVWLJH GH PRQ DYHQWXUH DX SRWDJHU $XMRXUG·KXL HQFRUH MH SHX[ SDVVHU VL[ VHPDLQHV j ELFKRQQHU XQ VHPLV TXL YD VH IDLUH GpYRUHU SDU XQH OLPDFH HQ PRLQV G·XQH QXLW DX PRPHQW GX UHSLTXDJH /H YLYDQW PH IDLW FRPSUHQGUH FKDTXH MRXU TX·LO HVW SOXV JUDQG TXH PRL HW F·HVW WUqV ELHQ FRPPH oD &·HVW OH MHX« Vous venez jouer avec moi ?
Parler me met dans un état de joie incomparable. Comme un cycliste qui parle de son sport, ou un DUWLVDQ GH VRQ PpWLHU 6HPHU F·HVW SUHQGUH GX SODLVLU V·DPXVHU V·pPHUYHLOOHU HW rWUH ÀHU GH VRL &HOD PH SURFXUH WHOOHPHQW GH VHQWLPHQWV HW G·pPRWLRQV IRUWHV GH YRLU SRXVVHU XQH JUDLQH JUDQGLU XQ SODQW P ULU XQ OpJXPH« &·HVW TXHOTXH FKRVH TX·LO IDXW YLYUH SRXU OH FRPSUHQGUH
O·KHXUH R M·pFULV FH OLYUH LO YD VDQV GLUH TXH OH PRQGH FRQQDvW XQH FULVH HQYLURQQHPHQWDOH VDQV SUpFpGHQW /·LGpH Q·HVW SDV LFL GH IDLUH XQ pWDW GHV OLHX[ GHV GpFLVLRQV SROLWLTXHV GUDPDWLTXHV SULVHV SDU OHV JRXYHUQHPHQWV RFFLGHQWDX[ ,O V·DJLW SOXW{W GH © IDLUH VD SDUW ª FRPPH GLVDLW O·DXWUH 3RXU FHOD MH suis convaincue que la réponse est simple et unique : agir pour le vivant. Pour garantir la préservation GHV VROV GH OD IDXQH HW GH OD ÁRUH GH OD ELRGLYHUVLWp GHV RFpDQV« &KDTXH MDUGLQLHU D OD SRVVLELOLWp GH V·HQJDJHU FRQFUqWHPHQW HW G·DJLU TXRWLGLHQQHPHQW &·HVW GDQV FH EXW TXH M·DL FRPPHQFp j VHPHU OHV premières graines pour cultiver mon potager.
(W SXLV ELHQ V U VHPHU F·HVW DXVVL UDWHU &·HVW DXVVL GHV IUXVWUDWLRQV GHV pFKHFV GHV WHQWDWLYHV LQIUXFWXHXVHV GHV UHPLVHV HQ TXHVWLRQ GHV GpFRXUDJHPHQWV« 2Q Q·HVW ULHQ IDFH DX YLYDQW 2Q QH SHXW SDV prévoir la météo, on ne peut pas complètement repousser les ravageurs, on ne peut pas éviter toutes les maladies, on ne peut pas venir à bout de toutes les adventices qui nous envahissent. Au potager, parfois, cela ne fonctionne pas. Alors, on apprend et on recommence. 0DUFHO 3URXVW D pFULW © ,O Q·\ D SDV GH UpXVVLWH IDFLOH QL G·pFKHFV GpÀQLWLIV ª /LUH FH OLYUH HW WRXWH OD OLWWpUDWXUH VXU OHV VHPLV QH VXIÀUD SDV LO YD IDOORLU H[SpULPHQWHU« 3XLVVH FH OLYUH rWUH SRXU YRXV XQH SRUWH G·HQWUpH YHUV O·XQLYHUV IRLVRQQDQW GHV VHPLV 4X·j WUDYHUV OXL je réussisse à vous prendre par la main et vous emmener sur le chemin du potager avec moi. Vous PRQWUHU TXH IDLUH VHV SURSUHV VHPLV HVW XQH SUDWLTXH j OD IRLV SOHLQH GH VHQV HW G·HQJDJHPHQW PDLV aussi simplement légère et ludique. Si je vois quelques personnes autour de moi semer les graines de leurs futurs légumes, ce sera déjà LPPHQVH (W VL HQ SOXV HOOHV FRPSUHQQHQW TXH OHV PHLOOHXUV OpJXPHV VRQW FHX[ TXH O·RQ SURGXLW VRL PrPH HW QRQ FHX[ TXH O·RQ DFKqWH DORUV Oj YUDLPHQW M·DXUDLV WRXW JDJQp
(Q VH UHFRQQHFWDQW DYHF OHV VDLVRQV DX ÀO GHV VHPLV RQ VH UHQG FRPSWH GH WRXW XQ WDV G·DEHUUDWLRQV 6RXV SUpWH[WH GH IDLUH XQ DSpUR HQWUH DPLV RQ DFKqWH XQH ERvWH HQ SODVWLTXH GH WRPDWHV FHULVHV FXOWLvées sous serre chauffée et labellisée « Haute Valeur Environnementale ». On craque pour une barquette de fraises pour faire se faire plaisir au dessert en plein mois de février. On mange des pommes GH MDQYLHU j GpFHPEUH VDQV PrPH VDYRLU TXHOOH HQ HVW OD SpULRGH GH UpFROWH RX HQFRUH VL HOOHV VRQW FXOWLYpHV GDQV OH FRLQ RX LPSRUWpHV G·$VLH /RLQ GH PRL O·LGpH GH FXOSDELOLVHU TXL TXH FH VRLW MH VXLV ORLQ G·rWUH LUUpSURFKDEOH 0DLV TXDQG RQ FXOWLYH VHV OpJXPHV HW SDUIRLV PrPH VHV IUXLWV RQ UHSHQVH LQpYLWDEOHPHQW VRQ PRGH GH FRQVRPPDWLRQ 2Q VqPH TXDQG F·HVW OH PRPHQW GH VHPHU SDV DYDQW SDV DSUqV ,O QH IDXW SDV ORXSHU OH FRFKH HW MH YRXV H[SOLTXHUDL SDU OD VXLWH TXH FHOD GHPDQGH XQH ULJXHXU SDUWLFXOLqUH /RUVTXH O·RQ FXHLOOH OH SURGXLW GH OD JUDLQH TXH O·RQ D VHPpH RQ OH VDYRXUH FRPPH MDPDLV /D SUHPLqUH IHXLOOH GH VDODGH OD SUHPLqUH WRPDWH FHULVH OH SUHPLHU UDGLV« /HV FRXOHXUV OHV RGHXUV OHV JR WV OHV WH[WXUHV OHV VRQV MH PH VRXYLHQV GH WRXW 6HPHU F·HVW VH QRXUULU $ORUV ELHQ V U MH QH SDUOHUDL SDV LFL G·DXWRQRPLH DOLPHQWDLUH -H Q·DL SDV OD SUpWHQWLRQ GH SURGXLUH O·LQWpJUDOLWp GH O·DOLPHQWDWLRQ GH PRQ IR\HU QL PrPH QH VHUDLW FH TXH O·LQWpJUDOLWp GH QRV OpJXPHV 0DLV RQ SHXW SHXW rWUH VLPSOHPHQW SDUOHU GH OLEHUWp GH FRQVRPPDWLRQ " -·H[SOLTXHUDL GDQV FH OLYUH j TXHO SRLQW LO HVW LPSRUWDQW GH FRPPHQFHU SHWLW ORUVTXH O·RQ FRPPHQFH j MDUGLQHU © Chi va 1
Proverbe italien qui a pour traduction littérale « qui va doucement va sainement et va loin » et pour équivalent français « rien ne sert de courir, il faut partir à point ».
LES SEMIS REALISES SOUS ABRI Tomate, aubergine, poivron, courgette, concombre, laitue, betterave, blette, chou, basilic, ciboulette
12
SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !
LES SEMIS REALISES SOUS ABRI
13
Les avantages d’un semis réalisé à l’intérieur &HWWH WHFKQLTXH GH VHPLV QRXV SHUPHW GH SUHQGUH GH O·DYDQFH VXU OHV VHPLV UpDOLVpV HQ SOHLQH WHUUH 2Q GpPDUUH OHV SODQWV TXHOTXHV VHPDLQHV SOXV W{W LOV VRQW DLQVL ELHQ DYDQFpV DX PRPHQW GX UHSLTXDJH -H OH YRLV GH PDQLqUH H[SOLFLWH VXU GHV FXOWXUHV WHOOHV TXH OH SHWLW SRLV SDU H[HPSOH DX PRLV GH PDUV RX DYULO TXDQG OH VRO FRPPHQFH j VH UpFKDXIIHU VXIÀVDPPHQW SRXU DFFXHLOOLU OHV JUDLQHV GH SHWLWV SRLV M·DL GpMj SOXVLHXUV GL]DLQHV GH JRGHWV FRQWHQDQW GHV SODQWV GH TXLQ]H FHQWLPqWUHV GH KDXWHXU SUrWV j rWUH UHSLTXpV Cette avance, on ne la prend pas que sur la météo, on la prend aussi sur les gastéropodes. En semant j O·DEUL GDQV XQ SUHPLHU WHPSV RQ SHUPHW DX[ MHXQHV SODQWV GH FRPPHQFHU OHXU FURLVVDQFH VHUHLQHPHQW VDQV HQQHPL HQ YXH HW G·rWUH GpMj ELHQ UREXVWHV TXDQG LOV IHURQW OHXU SUHPLqUH UHQFRQWUH DYHF limaces et escargots en tous genres. Comme ils seront déjà hauts et forts, ils seront moins faciles à PkFKRXLOOHU SRXU OHV EDYHX[ HW LOV OHV ODLVVHURQW WUDQTXLOOHV DX SURÀW GH MHXQHV SRXVVHV SOXV WHQGUHV RX de compost de surface, si vous leur en laissez en cadeau. Soyez-en convaincu, en élevant vos petits à la maison, vous leur garantirez la meilleure croissance SRVVLEOH GDQV GHV FRQGLWLRQV RSWLPDOHV 9R\H] OH VHPLV j O·DEUL FRPPH XQH VRUWH GH FUqFKH GHV SODQWV DYDQW OH JUDQG VDXW j OD PDWHUQHOOH Au jardin, un amendement naturel et puissant
Les conditions du semis sous abri La température Si vous décidez de semer dehors en plein mois de janvier, il ne se passera rien. Pourquoi ? La temSpUDWXUH HVW XQ IDFWHXU GpWHUPLQDQW SRXU OH ERQ GpPDUUDJH GH YRV SODQWV 2Q SHXW G·DLOOHXUV REVHUYHU cela de manière naturelle dans votre jardin avec le phénomène des semis spontanés : certains plants YRQW SRXVVHU WRXW VHXO ,OV YLHQQHQW GHV JUDLQHV TXH YRXV DYH] SX ODLVVHU WUDvQHU GHV IUXLWV UHVWpV DX VRO RX HQFRUH GHV SODQWV PRQWpV HQ JUDLQHV O·DQ SDVVp 8QH IRLV OD WHPSpUDWXUH GH JHUPLQDWLRQ LGpDOH DWWHLQWH MH YRLV SDU H[HPSOH SRXVVHU GHV SODQWV GH WRPDWHV GHV EUDVVpHV GH ERXUUDFKH RX HQFRUH GHV VDODGHV SDU FL SDU Oj GDQV PRQ SRWDJHU PDJLTXH 2Q D YX SUpFpGHPPHQW TXH FKDTXH FXOWXUH D XQH WHPSpUDWXUH LGpDOH GH JHUPLQDWLRQ YRLU SDJH ;; et elle a aussi une température minimale en-dessous de laquelle la graine reste en dormance. Pour aider nos plants à démarrer dans les meilleures conditions, on leur propose une température idéale SOXW{W TXH PLQLPDOH -·DL SRXU KDELWXGH GH SURSRVHU XQ HQYLURQQHPHQW GH FURLVVDQFH DXWRXU GH & j PHV VHPLV &HOD FRUUHVSRQG j OD PDMRULWp GHV FXOWXUHV PrPH V·LO \ D WRXMRXUV GHV H[FHSWLRQV WLWUH G·H[HPSOH MH QH VqPH GH JUDLQHV GH ODLWXH j O·LQWpULHXU TX·DX WRXW GpEXW GH O·DQQpH FDU SDVVp PDUV OHV WHPSpUDWXUHV j O·LQWpULHXU VRQW WURS pOHYpHV HOOHV VH SODLVHQW DORUV GDYDQWDJH VRXV OD VHUUH j O·H[WpULHXU Lorsque la plante a commencé sa croissance, elle a aussi ses températures de prédilection. Ainsi, le
« zéro de végétation » correspond à la température en-dessous de laquelle elle bloque complètement VD FURLVVDQFH &HOD SHXW YDULHU G·XQH GL]DLQH GH GHJUpV G·XQH HVSqFH j O·DXWUH 'DQV OD SOXSDUW GHV FDV OD SODQWH QH PHXUW SDV (OOH V·DUUrWH VLPSOHPHQW GH JUDQGLU HW VH PHW HQ SDXVH MXVTX·j FH TXH O·HQYLURQQHPHQW GDQV OHTXHO HOOH pYROXH VRLW SOXV IDYRUDEOH &HOD SHXW SDUIRLV FUpHU G·LPSRUWDQWV UHWDUGV GDQV OHV FXOWXUHV HW GDQV FHUWDLQV FDV OD SODQWH SHXW QH SDV DYRLU DVVH] GH WHPSV SRXU IUXFWLÀHU DYDQW OD ÀQ GH VDLVRQ 2Q UHWLHQGUD SDU H[HPSOH TXH SRXU OHV OpJXPHV GX VROHLO OH ]pUR GH YpJpWDWLRQ VH VLWXH j & SRXU OHV VDODGHV DXWRXU GH & HW & SRXU OHV KDULFRWV La lumière $YDQW OD OHYpH GHV SODQWXOHV LO LPSRUWH SHX TXH OHV FRQWHQDQWV VRLHQW ELHQ H[SRVpV 8QH IRLV OHV JUDLQHV semées dans le terreau, vous pouvez donc vous concentrer sur la température idéale et constante pour OD FXOWXUH HQ TXHVWLRQ 3DU FRQWUH GqV TX·XQH SHWLWH SRXVVH SRLQWH OH ERXW GH VRQ QH] LO HVW LPSpUDWLI GH OXL JDUDQWLU OH PHLOOHXU WDX[ GH OXPLQRVLWp SRVVLEOH &DU VL OHV VHPHQFHV QH UHoRLYHQW SDV VXIÀVDPPHQW
14
SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !
GH OXPLqUH YRXV SRXYH] rWUH V U TXH YRV SODQWV YRQW ÀOHU 9RXV DXUH] GHV WLJHV WRXWHV IUrOHV HW ORQJXHV VDQV YLJXHXU TXL ÀQLURQW SDU V·DIIDLVVHU 6L FRPPH PRL YRXV DYH] OD FKDQFH G·DYRLU XQH YpUDQGD F·HVW OH WRS GX WRS 8QH VHUUH RX XQ FKkVVLV GLVSRQLEOH GDQV OH MDUGLQ F·HVW DXVVL WUqV ELHQ HQ YHLOODQW WRXW GH PrPH DX[ QXLWV SOXV IUDLFKHV 0LHX[ YDXW TXH OHV SODQWV DLHQW XQ SHX PRLQV FKDXG HW SOXV GH OXPLqUH TXH O·LQYHUVH 4XLWWH j OHV VRUWLU OH PDWLQ HW OHV UHQWUHU OH VRLU 3ULYLOpJLH] VLQRQ YRV IHQrWUHV SOHLQ VXG YRV EDLHV YLWUpHV« 6L YRXV QH GLVSRVH] SDV G·XQ HQGURLW VXIÀVDPPHQW OXPLQHX[ YRXV SRXYH] YRXV pTXLSHU HQ ODPSHV GH FURLVVDQFH YRLU SDJH ;; /·HDX 3DV G·HDX SDV GH SRWDJHU -H YDLV WkFKHU TXH YRXV O·D\H] ELHQ HQ WrWH WRXW DX ORQJ GH FH OLYUH ,O HQ YD GH PrPH SRXU O·pWDSH GHV VHPLV OD ERQQH KXPLGLWp HVW FUXFLDOH -H VqPH WRXMRXUV PHV JUDLQHV GDQV XQ VXEVWUDW ELHQ LUULJXp DX SUpDODEOH 3RXU VH IDLUH MH WUHPSH PHV FRQWHQDQWV GDQV XQ UpFLSLHQW VXIÀVDPPHQW ODUJH FRPPH XQ SODWHDX RX XQ EDF SDU H[HPSOH UHPSOL G·HDX -H ODLVVH OH WHUUHDX GH PHV FRQWHQDQWV V·LPELEHU HW MH QH OHV UHWLUH TXH TXDQG OD VXUIDFH HVW ELHQ humide. On voit souvent des personnes arroser seulement après avoir mis les graines en terre mais je préfère amplement le faire avant. Grâce à cette technique, je suis sûre de ne pas déplacer les graines GDQV OH FRQWHQDQW HW QRUPDOHPHQW MH VXLV WUDQTXLOOH HQ WHUPH G·DUURVDJH MXVTX·j OD OHYpH GHV VHPHQFHV &·HVW HVVHQWLHO GH JDUGHU OH WHUUHDX KXPLGH WRXW DX ORQJ GH OD FURLVVDQFH GHV SODQWV SRXU TXH OHV UDFLQHV VH GpYHORSSHQW DX PLHX[ &·HVW JUkFH DX V\VWqPH UDFLQDLUH TXH OH SODQW YD FRQQDvWUH XQH ERQQH FURLVsance et cela facilitera amplement son repiquage en pleine terre. Tout au long de la croissance des plants en contenants, je privilégie là aussi la subirrigation pendant quelques minutes. Le plant aura de FHWWH PDQLqUH EX j VD VRLI VDQV rWUH QR\p 2Q OH UHWLUH GX EDF TXDQG OD VXUIDFH HVW KXPLGH HW KRS RQ OH UDQJH DYHF VD EDQGH GH SRWHV -·DERUGHUDL GLIIpUHQWHV WHFKQLTXHV G·DUURVDJH GH PDQLqUH SOXV SRXVVpH SDU OD VXLWH YRLU SDJH ;;
LES SEMIS REALISES SOUS ABRI
15
/HV VHPLV TXL ÀOHQW &·HVW OH ULVTXH GH ORXSHU VHV VHPLV QXPHUR XQR VHORQ PRL« -H O·DL REVHUYp SDUWLFXOLqUHPHQW FKH] OHV OpJXPHV GX VROHLO FRPPH OHV DXEHUJLQHV OHV WRPDWHV RX OHV SRLYURQV ,OV RQW EHVRLQ G·XQH WHPSpUDture constante assez chaude mais aussi de plus de temps que les autres cultures pour pousser. On GpPDUUH GRQF OHV VHPLV ELHQ DX FKDXG W{W GDQV OD VDLVRQ j SDUWLU GH PL IpYULHU FH PRPHQW Oj OHV MRXUV VRQW HQFRUH FRXUWV HW OD OXPLQRVLWp Q·HVW SDV WUqV LQWHQVH /HV SODQWV RQW GRQF ELHQ FKDXG PDLV SDV DVVH] GH OXPLqUH HW FHOD GRQQH GHV WLJHV TXL V·DOORQJHQW V·DOORQJHQW V·DOORQJHQW SRXU FKHUFKHU OD OXPLqUH HW TXL Q·RQW DXFXQH YLJXHXU &H VRXFL SHXW H[LVWHU SRXU WRXWHV OHV FXOWXUHV 'DQV FHUWDLQV FDV TXDQG RQ DJLW VXIÀVDPPHQW UDSLGHPHQW F·HVW UDWWUDSDEOH DX PRPHQW GX UHSLTXDJH HQ HQIRQoDQW OD WLJH SOXV SURIRQGpPHQW HW HQ OD UHFRXYUDQW GH WHUUHDX &HOD IRQFWLRQQH SDUWLFXOLqUHPHQW ELHQ DYHF OHV WRPDWHV SDU H[HPSOH 0DLV FHUWDLQV SODQWV QRWDPPHQW OHV FXFXUELWDFpHV QH VXSSRUWHQW SDV FH WUDLWHPHQW HW OHV WLJHV RQW PrPH WHQGDQFH j SRXUULU 3DV G·DXWUH FKRL[ j FH PRPHQW Oj TXH GH UHFRPPHQFHU OH VHPLV GHSXLV OH GpEXW 9RXV O·DXUH] FRPSULV SRXU pYLWHU GH IDLUH ÀOHU OHV VHPLV RQ H[SRVH OHV SODQWV j XQ PD[LPXP GH OXPLqUH SDU MRXU HQ OHXU FKRLVLVVDQW O·HQGURLW OH SOXV OXPLQHX[ GH OD PDLVRQ
livre pratique nature
Pour un jardin vivant Imaginer, planifier, créer Stéphanie Dessy Jardin punk, jardin nourricier, jardin pour jouer ou pour rêver… On peut tout imaginer ! Stéphanie Dessy a, au fil de ses déménagements, pris
Stéphanie Dessy Originaire d’une belle région boisée des Ardennes belges et naturaliste amatrice, Stéphanie Dessy est scientifique de formation, jardinière et photographe par vocation. Elle aime mêler arts et connaissances, esthétisme et biodiversité, et transmettre son expertise, ses expériences autant que son émerveillement pour le vivant.
possession de divers jardins et les a tous transformés pour en faire des espaces à son image. Pour elle, une chose prévaut sur tout le reste, le respect du vivant, ne jamais oublier que nous ne sommes pas les seuls occupants de ces espaces naturels... Dans ce livre elle met à notre disposition son expérience et sa méthode. À la fois livre d’inspiration et livre pratique, on y trouve toutes les étapes pour mettre sur pied le jardin souhaité et des propositions, des idées, des
points forts • À la fois livre de méthode et livre d’inspiration. • Le respect de la biodiversité comme fil rouge. • Près de 200 photos.
sélections de fleurs en fonction des saisons. La part belle est faite à la En librairie le 27 mars 2024 17 x 23,5 - 144 pages - broché - 22 € ISBN : 978-2-8126-2567-1
biodiversité : il s’agit de l’encourager en soutenant les espèces végétales
concurrence
et animales déjà présentes et en accueillant les nouvelles venues.
> Un petit jardin d’abondance écologique
Très illustré, très structuré, avec beaucoup de pas à pas, de détails et d’explications, ce livre permet vraiment d’imaginer, de planifier et de
rayon / nature et jardin mots clés / jardin - DIY - faire soi-même concevoir - inspiration - jardin naturel
créer le jardin que l’on veut réaliser en fonction de l’espace et du temps dont on dispose.
Terran / 2022 / 192 pages – 22 euros
Très technique, peu d’inspiration, théorique sur la biodiversité. > Je veux un jardin tout de suite Terre vivante / 2020 / 119 pages – 14 euros
Plus succinct, biodiversité absente, seulement pratique.
2
2
CRÉER SON JARDIN, PAR OÙ COMMENCER ? RÊVER ET APPRIVOISER SON FUTUR JARDIN
PO U R UN JA RD I N V I VA N T
P O U R U N JA R D I N V I VA NT
88
CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?
1
Rêver et apprivoiser son futur jardin Chacun(e) perçoit le jardin différemment, selon ses envies, ses référentiels esthétiques, les activités qu’il/elle souhaite y pratiquer, le temps que l’on souhaite y consacrer. Chaque jardin sera donc personnel et unique. Afin qu’il corresponde vraiment à nos attentes, il est important de réfléchir à différentes thématiques avant de commencer à jardiner. Alors, commençons par…
le temps p de l’observation Quand on a envie d’aménager son jardin, la première étape est d’aller à la rencontre de son jardin, comme s’il s’agissait d’une personne, de le découvrir, de le connaître et même de l’apprivoiser… Vous pourrez vous imprégner de l’ambiance existante, aux différentes saisons, du paysage environnant, de l’énergie du lieu, et ainsi prendre conscience des points forts, des contraintes et du potentiel de votre terrain. Ressentir l’atmosphère ou l’âme qui s’en dégage, prêter attention à la lumière, aux plantes existantes, à l’eau, à ses habitants, vous permettra de mieux construire avec lui, et non contre lui. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage…
PO U R UN JA RD I N V I VA N T
Vous mettrez toutes les chances de votre côté d’avoir un jardin le mieux adapté à votre propriété, et donc un jardin sain et prolifique. En effet, un végétal sera en bien meilleure santé s’il est adapté aux conditions de culture, un équilibre naturel pourra s’installer au jardin, ce qui vous permettra de l’entretenir plus facilement, en respectant la nature, en économisant votre temps et votre argent ! Vous pourrez aussi déterminer plus facilement : les zones de repos, de repas, de rangement du matériel, le meilleur emplacement pour un éventuel potager, une serre, un coin verger… ou encore les chemins d’accès nécessaires et souhaités pour une circulation fluide et agréable au jardin. C’est également à cette étape qu’il est intéressant d’observer la faune et la flore présentes dans votre jardin existant et aux alentours et de penser aux aménagements qui permettront d’accueillir et de protéger la biodiversité au maximum
le temps de la visualisation Ensuite, vous pourrez commencer à rêver de votre futur jardin, à définir ce que vous en attendez. Souhaitez-vous un jardin familial ou un jardin personnel, un jardin communautaire ou zéro entretien, un jardin nourricier, un jardin naturel, ou encore un jardin collection ou arboretum, … ? Cette finalité influencera les espaces qui y seront créés, le type de plantations qui y sera réalisé, l’agencement des circulations, mais aussi le type de ressources nécessaires pour son entretien. Aidez-vous d’une feuille de papier pour lister vos envies et pourquoi pas les dessiner sur un croquis afin d’avoir une vue globale.
P O U R U N JA R D I N V I VA NT
89
CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?
Vous pouvez commencer par visualiser les activités que vous souhaitez y pratiquer : lire, prendre le soleil, faire la sieste à l’ombre, recevoir les amis pour un barbecue, jouer avec les enfants, vous y promener, y accueillir des animaux domestiques (chien, chat, poules, moutons, ...), cultiver des aromates ou des légumes, réunir une belle collection d’arbres ou de vivaces, faire un jardin d’eau ou y accueillir des concerts… tout est possible. Envisager également les couleurs dont vous avez envie et à quelles saisons, les harmonies à créer, les types de végétaux à planter (arbres, arbustes, fleurs, graminées…), les hauteurs souhaitées à maturité.
Quel sera le style de votre jardin ? Le style apportera en grande partie l’ambiance de votre jardin, son essence : les structures et les ouvertures, les végétaux choisis, leurs agencements, les cheminements, dégageront des impressions et émotions particulières. Comme un compositeur donne vie à une mélodie et à des harmonies, de grands jardiniers ont donné naissance à des styles qui peuvent nous inspirer pour créer le nôtre : Jardin à l’anglaise (paysagé), de cottage (fleuri et naturel), à la française (structuré et maitrisé, notamment avec des arbustes en topiaires), naturel (favorisant la nature et l’aspect sauvage ), contemporain (épuré, sobre), de curé (fleuri, nourricier, thérapeutique), punk (farfelu, sans structure, sauvage), etc. Pour arrêter vos choix, n’hésitez pas à en visiter, à regarder des émissions télévisées, à lire des ouvrages et magazines, repérez leurs avantages et leurs contraintes, sans oubliez de tenir compte de leur intérêt pour la faune et la flore !
POU R UN JA RD I N V I VA N T
89
CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?
Considérez les vis-à-vis à cacher ou les ouvertures sur le paysage à conserver, etc… Estimer les ressources que vous souhaitez investir pour son entretien, que ce soit du point de vue temps ou budget, afin que le jardin reste un plaisir et non une corvée. Gardez aussi en mémoire que vous cohabitez avec la faune et la flore, et que si vos actions auront un impact sur la nature, il est possible de faire des choix respectueux de la planète et de la biodiversité.
Le temps de la préparation Dans un troisième temps, il sera nécessaire de mesurer et connaître certains paramètres. Bien sûr, on pense au métrage des différentes constructions en dur , comme la terrasse, les fondations de l’abri de jardin, ou l’allée du garage, mais on oublie souvent de préparer aussi méticuleusement les plantations. Or, c’est l’étape garante d’un jardin réussi et prolifique. Si vous avez bien observé votre terrain, vous aurez déjà en grande partie vos réponses. Quelle est la nature de mon sol : pH (acide, calcaire, neutre), limoneux ou argileux, profond ou superficiel, humide ou drainant, … Car une plante de rocaille pourrira en terrain humide, une plante de terre de bruyère ne se développera pas en terre calcaire, une terre argileuse et lourde n’accueille pas les mêmes plantes qu’un sol sableux… Notez que la nature du sol peut varier d’un endroit à l’autre de votre terrain, il est donc judicieux de faire l’état des lieux des zones de différentes natures.
POUR UN JAR DIN VIVANT
91
91
CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?
Une treille de deux mètres accueillant un rosier grimpant parfumé, constituera une belle verticale fleurie à terme, et fera le pendant du deutzia à droite du massif. L’ensemble, comprenant au centre un rosier arbustif et un jeune lilas, formera une sorte de haie vive et servira de brise vue avec la propriété voisine.
3
Délimitez les différents futurs espaces de vie, placez les éléments de structure, et créez les circulations. Je vous conseille de prêter spécialement attention aux éléments de structure, ce sont eux qui permettent de maintenir la lisibilité et l’attrait du jardin tout au long des saisons. Travailler la structure du jardin permet également de composer avec les perspectives, d’ouvrir des vues, d’agrandir ou d’intimiser les espaces, et ce, même dans un petit jardin. En hiver, quand la nature se met au repos, et que le jardin peut sembler assez dénudé, les haies, les fabriques, les végétaux persistants, les fructifications et les floraisons hivernales font oublier que l’hiver est souvent appelé la morte saison .
Parmi les éléments structurels, on peut notamment composer avec : Les allées de circulation, « en dur » ou enherbées Les terrasses Les murets et palissades Les pots, jardinières et potées Les constructions type abris de jardin, gloriette, arches, statues La forme et la répartition des parterres Les arbustes au feuillage permanent, éventuellement taillés en topiaires de formes variées La silhouette des arbres et arbustes, et leur port (fastigié, étalé, arrondi, élancé…) Les couleurs des écorces Les paillis (leurs natures variées, leurs couleurs…) Les chambres de verdures Les haies
PO U R UN JA RD I N V I VA N T
P O U R U N JA R D I N V I VA NT
92
92
Le temps de la réalisation C’est le moment de creuser, construire, aménager, planter… Une fois venu le temps des travaux et des plantations, commencez par établir une chronologie et planifiez ceux-ci en fonction de vos priorités d’une part, et d’autre part du souci de ne pas nuire aux autres chantiers : par exemple, réalisez d’abord les travaux nécessitant le passage de matériel lourd, comme les terrassements, la réalisation d’une mare ou la construction de l’abri de jardin avant de semer le gazon et de planter les massifs. Pensez aussi à créer des verticales dans votre jardin, quelle que soit sa taille, car elles donnent du rythme et du relief, ponctuent l’horizon et attirent le regard. Vous pouvez y arriver grâce à des arbustes, des arbres mais également des treilles, arches, tipi en bambou ou en fer forgé, palissades,… sur lesquelles vous faites pousser des lianes ou arbustes. Volenimagnate eturesto cust as et et molorporia cone solor solent que non cuscius. Um cores dolest ut ventiis est que sum fugiate mporae eicaeculpa derentem cuptionsed ma delenem faccat odio et, quis que inimaximusam fugit et, officab istissum unt imodipi cilles simolor ecuptiores necab idellec taturit vellum eos ut eribusa dolorernam nos enim labores equam, eum la sam vid que est harum que quae optae se nonsequ odissin et quam iur atiatib usaest as adio. Et fugit, commo et officae moles cum eium vel molorporis a qui dolum alitas modi nobit quiatessim et lique eum eos dolo dolupta ectiaer ibusciis suntur atusdae ea volest endaectias doluptat fugiat. Is qui cuscillaci vellum quis ipid quis minctes nimus, quas et odistiis mos eos mo volupta niet quis idunte niat laccus, que sit et ilibusa nditat dolorias volores aborpos erferit que pe sed mo estis desendi pienectature nem qui con estius sa consedio. Et-
POU R UN JA RD I N V I VA N T
1. Abri à mon arrivée dans la maison
2. Délimitation du parterre avec de la farine
3. Jeunes plantations
4. Le résultat deux années plus tard
Veillez à préserver et à respecter au maximum la biodiversité déjà présente sur le site lors de vos travaux et aménagements. Par exemple, n’élaguez pas les arbres ou ne taillez pas les haies et arbustes en période de nidification des oiseaux. Ces pratiques étant en grande partie responsable de la diminution de population de ceux-ci depuis plus de 30 ans.La création des parterres et des espaces se fera en respectant également la faune et la flore. Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres.
POUR UN JAR DIN VIVANT
93
Ici, je vous partage la création du parterre Abri de jardin que j’ai réalisé avec les techniques naturelles décrites ci-avant. Le contour a été délimité au préalable avec de la farine (ce que j’appelle familièrement technique de la farine ), puis du carton et du paillis ont été déposés pour faire disparaître l’herbe. Une fois l’ensemble décomposé et incorporé au sol, les vivaces (boutures de plantes du jardin et nouvelles acquisitions) ont été plantées fin d’hiver, paillées afin d’éviter la pousse d’adventices. L’abri de jardin et la serre ne flottent plus sur le terrain, sont mieux ancrés et intégrés. Le rendu à la belle saison est gratifiant ! (Photos avant, juste fini, après ; vue de face et vue latérale). Dernière photo (de gauche à droite) : Hydrangea paniculata ‘Levana’ (en pot), Phlox paniculata ‘Buterfly’, Iris germanica et coussinets d’œillets mignardises (Dianthus plumarius), Géranium rozanne rosé (semis spontané au jardin), Salvia nemerosa, Gaura, pois vivace (Lathyrus latifolius), Sedum spectabile. P OUR UN JA RDIN VIVANT
93
CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?
Photos du parterre avant et après, en vue latérale. J’ai veillé à créer une surface en courbe, afin de couper la rigidité des structures rectilignes de la serre, de l’abri et des haies existantes. Ce qui crée un chemin et une ouverture en rentrant par le portillon latéral (photos prises depuis ce portillon).
Poriae et quos consequae ex et volore non con prestrum quame imaximet alitibus nonseque officae sinvelique que doluptatem. Udioreiurio ommos inum aut odis eatis velesciae nonesent. Ilique autem ad quam, omnis soluptatem cora doluptiore eatiis et expelentia ium voluptatatae dolesci enecto di a volent poruptatquis et quiduntet que volesti as ipit fugitatem samet odis accullu ptiorernam quatecus ulpa experro venducidelis aut verio. Cuscias peditibus re enihilla nuste volesequiam et volore nitiam doloris imaximin culleca eperum volupti berupta turepro vitatem dolupid ex et erio blab istis esci nos am earit facest quaecatur, ius nobistia poribusa ipsam sum hilibus mintur? Alitam repudis ute laccabore elendeles maxim lam, sit lanit pereped unt, volupiti repratis eos voluptum re verum earum volendis aut et enis etur aboriorerum quate vendictiant, eic tenis aut iunducidem recum aut aliquia velenitae od quiam volessimi, quodipsa dolupta volecabo. Sectionse aliat. Tassed endae dolesci reperores et qui dolorerum nis et, unt. Xim quam nihil eos quatis ditatia quiam, occae. Et del maximil ictatur, voluptat as nist, officidit excest eos eium, cone prest arci si que rem faccus dolum utemquas quo vernate voluptias cor sum, ea eveliqu atemolorest, conse vitae volupta dunt inti dipsam, aut voluptas nieni diorumquo totatqu ataquam, torem rem vellendeni volut voluptis eicabore volorpo ruptas es doluptatecum is alit que odiatque velent. Loriatur, arunt arum quaeri doluptae. Occusda nderfer chition sequidi gnatiae nis desed expera etur, officil ignatem quae. Et rerspid quis il incime sequatem re ratae none re de plisit reprorem ipsanim eaqui volores tibeatur aut peritint aute volent quam recepudae. Nem eum qui bere elitiur alit esequib eratios nonsed que millaudis ape officaboriam exero inum nis experum evellitas ium eos evenis ne minciis rese quiat fuga. Nem as min re consequibus modit, corpore perem. Ibus ea aut utaqui qui que doluptam re ellaborro eost alignatur? Nissusae rectio tore-
POUR UN JA RDIN VIVA NT
94
94
ENTRETENIR SON JARDIN AU NATUREL NOURRIR ET SOIGNER SON JARDIN
POUR UN JARDIN VIVANT
P OUR UN JARDIN VIVANT
95
1
La pelouse Une pelouse est définie comme une surface semée densément d’herbes fines sélectionnées, essentiellement des graminées. Elle est en général tondue régulièrement pour la rendre/garder dense et homogène. Cette surface dégagée a de nombreux avantages au jardin, comme la facilité de promenade et circulation, de jeu pour les enfants ou le chien, comme mettre en valeur les plantations en apportant des respirations , comme des silences dans une partition musicale ; elle permet de créer des perspectives, de laisser entrer la lumière au jardin… Une telle uniformité n’est cependant pas, à proprement parlé, le meilleur environnement pour la biodiversité, et bien évidemment si pour la maintenir en état, on a recours à divers produits chimiques comme des herbicides, des anti-mousses, de l’engrais, c’est une atteinte désastreuse contre la nature… ! Malgré la mauvaise presse que la pelouse a aujourd’hui en termes d’environnement, je tiens à lui rendre ses lettres de noblesse, car réfléchie et entretenue de manière intelligente, la pelouse garde sa place au jardin naturel.
Voici quelques points essentiels pour profiter d’une pelouse tout en préservant au maximum la faune et la flore.
Le lierre terrestre poussant au ras du sol dans la pelouse fleurit en mai, et ne gêne en rien la tonte de la pelouse.
En premier lieu, il est bon de noter, toujours dans le souci d’équilibrer le jardin, que la proportion de pelouse par rapport aux plantations et massifs doit être raisonnable, et non prépondérante. Des plantations à haut potentiel écologique (massifs de vivaces, arbres et arbustes) ou des
PO U R UN JA RD I N V I VA N T
P O U R U N JA R DI N VPI VA O UN RTU N JA R D I N V I VA NT
97
Veillez à préserver et à respecter au maximum la biodiversité déjà présente sur le site lors de vos travaux et aménagements. Par exemple, n’élaguez pas les arbres ou ne taillez pas les haies et arbustes en période de nidification des oiseaux. Ces pratiques étant en grande partie responsable de la diminution de population de ceux-ci depuis plus de 30 ans.La création des parterres et des espaces se fera en respectant également la faune et la flore. Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres.Et rerro doluptae nos elentio nserum hilia ent. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage… Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres. Et rerro doluptae nos elentio nserum hilia ent. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage… POU R UN JA RD I N V I VA N T
1. Abri à mon arrivée dans la maison
2. Délimitation du parterre avec de la farine POUR UN JAR DIN VIVANT
livre pratique nature
De la taille à la conduite des arbres fruitiers Sous la coordination de Jean-Marie Lespinasse et Evelyne Leterme
NOUVELLE ÉDITION En librairie le 27 mars 2024 18 x 23,5 - 328 pages - Broché - 34,50 € ISBN : 978-2-8126-2570-1
rayon / nature et environnement genre / livre pratique illustré mots clés / arbres - arbres fruitiers écologie - taille naturelle
En observant bien les variétés d’arbres fruitiers, on découvre qu’elles sont toutes différentes et que chacune d’entre elles possède un type de ramification puis de fructification particulier. Cette organisation naturelle, libre, est la plus harmonieuse et la plus efficace. Imposer aux arbres fruitiers une forme et une taille drastique systématique non respectueuses de la nature et qui n’ont aucune signification physiologique, c’est perdre cette efficacité. Ce n’est bon ni pour l’arbre ni pour le cueilleur. Dans cet ouvrage, les auteurs traitent de 15 espèces et nous proposent de respecter la nature, la construction spontanée de l’arbre et sa mise à fruits, d’accompagner ce dernier dans son développement en prenant en compte les caractéristiques de chaque variété.
les auteurs Aujourd’hui consultante et formatrice en arboriculture fruitière agroécologique, Évelyne Leterme a dirigé durant plusieurs décennies le Conservatoire Végétal Régional d’Aquitaine au sein duquel elle a oeuvré à la conservation, la valorisation et la diffusion du patrimoine végétal local. Elle est l’autrice du Greffage et la plantation des arbres fruitiers (1999, réédité en 2023) et de La biodiversité, amie du verger (2018). Ingénieur d’Études, Jean-Marie Lespinasse a œuvré à l’INRA de Bordeaux de 1962 à 2000 à la création variétale du pommier, à l’étude des types de fructification et à la mise en place de modes de conduite pour cette espèce. Il est l’auteur au Rouergue du Jardin naturel (2006), Cultiver son potager naturel avec Jean-Marie Lespinasse (2016), Des arbres fruitiers dans mon jardin (2020).
points forts • Ouvrage de référence, il décrit les nouvelles techniques qui remplacent la taille traditionnelle des arbres fruitiers. • Il s’adresse à la fois aux amateurs éclairés et aux professionnels. • Première édition en 2005, rééditions en 2008 et 2011 : plus de 13 000 exemplaires vendus au cumul.
photographie ROBERT RYMAN, LE REGARD EN ACTE
RYM AN RYMAN
ROBERT ROBERT
Collectif sous la direction de Claire Bernardi
LE REGARD EN ACTE
25 × 29,5 CM 144 PAGES 95 PHOTOGRAPHIES EN COULEUR OUVRAGE RELIÉ GENCODE : 9782330189129
COÉDITION ÉDITIONS DES MUSÉES D’ORSAY ET DE L’ORANGERIE/ACTES SUD mars PRIX PROVISOIRE : 39 €
9:HSMDNA=V]^VW^:
“Je ne pense pas mes peintures comme abstraites, parce que je n’abstrais rien. […] Je m’implique avec un espace réel, la pièce même, une lumière réelle et une surface réelle.” Interview de Robert Ryman dans ART21,
R
obert Ryman naît en 1930 à Nashville (Tennessee). Saxophoniste, passionné de jazz, il se destine à une carrière de musicien et se rend à New York. Les débuts sont difficiles et il trouve un emploi au MoMA en tant que gardien de salle. Son intérêt pour la peinture grandit au contact des maîtres modernes comme Cézanne et Matisse et des acquisitions contemporaines, notamment Rothko. Dans les années 1950, il se consacre entièrement à la peinture et s’oriente rapidement vers la formule du “carré blanc”, réduisant l’œuvre à ses composantes essentielles. Ryman fait alors varier le support de ses œuvres, leur mode d’attache sur le mur ou encore la manière d’appliquer la peinture. Cinq ans après sa mort, le musée de l’Orangerie rend hommage au peintre américain. Sa démarche, jugée parfois austère dans sa simplicité, a souvent été associée au courant minimaliste. Elle demande aujourd’hui à être regardée pour elle-même. Ce catalogue qui réunit les plus grands spécialistes de l’artiste offre un regard renouvelé sur son travail et questionne les notions de surface, de limite de l’œuvre, d’espace dans lequel elle s’intègre et de lumière avec laquelle elle joue. Les auteurs sont : Claire Bernardi, Yve-Alain Bois, Susan Dunne, Guillaume Fabius, David Gray, Suzanne Hudson, Nick Nguyen, Alfred Pacquement, Denys Riout.
Repères Points forts • Première grande exposition de l’artiste en France depuis sa mort en 2019. • Exposition au musée de l’Orangerie, Paris, du 6 mars au 8 juillet 2024. • Coédition avec les éditions du musée d’Orsay. Liens avec le fonds • Robert Ryman, coédition avec la Collection Lambert (Actes Sud, 2020). • À rapprocher des artistes minimalistes de la collection Lambert : Sol LeWitt (Actes Sud, 2019).
T EMEN ÉVÉN
, Paris, ngerie a r O l’ e usée d n au m illet 2024. io it s o p Ex 8 ju ars au du 6 m
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
LE LABO
« Avant tout chose, j’ai voulu comprendre comment les choses fonctionnaient », déclare Ryman. « Comprendre ce que fait la peinture, comment fonctionnent les pinceaux, ce qui se passe quand on réunit tout ça, comment les couleurs réagissent entre elles, et la composition. » 1 Il évoque ici ses débuts, avant que, ayant opté pour le blanc, il ne soucie plus de la façon dont les couleurs interagissent. Mais a-t-il jamais fait autre chose que chercher à comprendre comment les choses fonctionnent ?
YVE-ALAIN BOIS
Chacun sait que Ryman n’a pas suivi de cursus artistique ; sa formation a consisté à regarder les œuvres de la collection du Museum of Modern Art (New York), où il a travaillé comme surveillant pendant sept ans. Il s’est mis à peindre en 1953, quelques mois seulement après avoir décroché cet emploi : « Il y avait un petit magasin de fournitures d’art au coin de la rue. J’y ai acheté deux cartons entoilés, un peu de peinture à l’huile […] et quelques pinceaux, me disant que j’allais essayer et voir ce que ça donnerait. » 2 Ce fut d’abord un simple passe-temps, car Ryman
Les titres de Ryman ont une fonction purement mnémotechnique (« C’est bien de savoir de quel tableau on parle. » [CAT. 62] ) La plupart ont été donnés de manière fortuite, non programmée : ils n’ont d’autre but que de faciliter leur identification tout en limitant les associations superflues. Évoquant par exemple le titre General qu’il a donné à une série de tableaux réalisés en 1970 à la laque et à la peinture Enamelac sur coton, Ryman déclare l’avoir choisi parce que « c’était le nom de l’endroit d’où provenait l’acier […] Ça s’appelait General Quelque Chose, General Fabrication, un truc de ce genre. Mais c’est aussi un nom très courant, et qui ne veut pas dire grand-chose. » 5 Notons que les tableaux en question, contrairement à la série Standard réalisée à la même époque, n’ont pas été peints sur acier : le titre ne décrit pas, c’est un terme générique appliqué à un objet. 6 Test (1986) fait exception à la règle : le nom est passe-partout, certes, mais il est descriptif ; il donne une indication quant à la façon de regarder le tableau. Ou, pour le dire autrement, la description reste générique – toutes les œuvres de Ryman pourraient porter ce titre – mais ce que teste le tableau est spécifique : il interroge entre autres, bien évidemment, ce
1 Cité dans Babara Lee (?) Diamonstein, « Robert Ryman », Inside New York’s Art World, New York, Rizzoli, 1979, p. 331. 2 Cité dans Nancy Grimes, « Robert Ryman’s White Magic », Art News, vol. 185, n° 6, été 1986, p. 89. 3 Le courtes mémoires de Ryman ont été publiées dans Maurice Poirier et Jane Necol, « The 60’s in abstract: 13 statements and an essay », Art in America, vol. 71, n° 9, octobre 1983, p. 123. 4 Voir Yve-Alain Bois, « Surprise and Equanimity », in Robert Ryman,
LE LABO DE RYMAN
DE RYMAN
ambitionnait encore de devenir musicien de jazz professionnel (ce pour quoi il était venu à New York) ; et si la peinture devint sa seule activité dès 1961, ce n’est qu’en 1965, se rappelle-t-il, qu’il cessa « d’être un étudiant » 3. Ou, plus précisément, « d’être un étudiant anxieux », puisque l’assurance avait fini par s’installer en lui, et avec elle ce que j’ai appelé ailleurs son équanimité 4. Ryman incarne l’autodidacte (l’éternel étudiant, donc) par excellence, et c’est ce qui explique son insatiable curiosité, sa patience, sa propension à chercher la petite bête. Durant près d’un demi-siècle, pour sa délectation et la nôtre, il a cherché sans relâche à comprendre comment les choses fonctionnent en peinture, et comment elles continuent de fonctionner quand on en modifie les modalités.
15
Untitled, 1959
60
Huile et gesso sur papier 23 × 23 cm (cadre 30,1 × 30,1 cm) CAT. 5
« J’ai utilisé des cadres, des cadres en scotch ou en papier […] parce qu’ils font partie du tableau. Ce n’est pas quelque décoration. Ils [Les cadres] sont là pour une raison, pour tirer le tableau sur le mur et ne pas le confiner. Mes cadres ne confinent jamais mes peintures. »
Robert Ryman interview by Paul Cummings, 1972, Archives for American Art, Smithsonian Institute.
68
Untitled, 1958
Pair Navigation, 1984/2002
Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92
Peinture au polymère synthétique sur fibre de verre et bois, chevilles et tiges aluminium Panneau : 1,6 × 120,7 × 120,7 cm — Ensemble : 22,9 × 120,7 × 120,7 cm CAT. 37
34
Untitled, 1958
Untitled, 1959
Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92
Huile sur lin, 21 × 21 cm CAT. 93
78
Untitled, 1958
Untitled, 1959
Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92
Huile et gesso sur papier 23 × 23 cm (cadre 30,1 × 30,1 cm) CAT. 5
Xavier Canonne, Ann Paenhuysen, Rick Sauwen, Geneviève Michel, Virginie Devillez, Kurt Deboodt, Raoul Vaneigem, Paul Aron, Patricia Allmer, Philippe Dewolf.
Le surréalisme en Belgique Histoire De Ne Pas Rire
x x x x x x
22 x 28,5 cm 288 pages 240 illustrations 49 € Relié ISBN FR 978-94-6230364-5
Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique est le catalogue scientifique et richement illustré de l’exposition éponyme qui se tiendra au Palais des Beaux-Arts dès le 21 février 2024. Il est le fruit des contributions de divers auteurs spécialisés en littérature, beaux-arts et cinéma traitant le surréalisme en Belgique dans toutes ses spécificités. Contemporaine et distincte du groupe surréaliste en France, l’activité surréaliste en Belgique s’est développée sur près de soixante ans, couvrant trois générations. Cette longévité exceptionnelle tient au fait que ses acteurs se sont autant attachés à opérer une transformation du monde par le langage et la représentation qu’aux préoccupations esthétiques de leur temps. Si nous connaissons bien l’œuvre de René Magritte, celle d’un petit groupe d’artistes mené par Paul Nougé, et comptant parmi ses membres Marcel Mariën, Jane Graverol, Tom Gutt et Rachel Baes entre autres, gagne tout autant à l’être tant pour leur importance au sein de ce mouvement d’avant-garde au niveau national que pour l’originalité de leur production. Élaborés dans le contexte des cent ans du surréalisme (1924–2024), l’exposition et son catalogue Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique sont l’occasion de mettre en lumière l’activité plastique, littéraire et poétique de ce groupe d’artistes moins connus mais tout aussi importants pour le surréalisme que René Magritte, Salvador Dalí, Yves Tanguy, Paul Delvaux ou encore Giorgio De Chirico. Xavier Canonne, spécialiste du surréalisme en Belgique, est le commissaire de l’exposition Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique. Il est aussi directeur du Musée de la Photographie de Charleroi et professeur d’histoire de l’art à l’École supérieure des Arts plastiques et visuels (ESAPV) de Mons. Accompgagne l’exposition au Palais des Beaux-Arts du 21 février au 16 juin 2024 (Détail technique : l’idée est d’estampiller la typo sur un "glossy" black foil, créant un beau contraste avec le papier Wibalin.) Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
51
I. Le début (1924–1930)
50
{30A}
{30}
{30}
Variétés, 1929. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent
{30B}
59
{122}
I. Le début (1924–1930)
58
{118}
{36}
{49}
{122}
Marie n°1 - Journal bimensuel pour la belle jeunesse - Xavier «Adieu à Marie», Jun-26. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {118}
Protestation, 22 mars 1932. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {117}
E.L.T. Mesens, Alphabet sourd aveugle, 1933. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {36}
Portrait de Camille Goemans, ca. 1935. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {49} {117}
Robert de Smet, Portrait de E.L.T. Mesens. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {234}
E.L.T. Mesens, Période, 1924. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent
{234}
4
le savoir ou parfois même en le dissimulant : il fait du neuf avec du vieux. Dans cette éthique du réaménagement perpétuel se dessine une morale de la modestie et du labeur : la morale d’un ouvrier des lettres collaborant à l’œuvre collective dans la mesure de ses possibilités. Cette conception matérialiste de l’écriture se situe aux antipodes de l’expression personnelle13 : tout y est conscience et difficultés surmontées. Nougé accepte et même recherche la contrainte qui met l’esprit en difficulté et l’oblige à se dépasser : « La défiance que nous inspire l’écriture ne laisse pas de se mêler d’une façon curieuse aux sentiments des vertus qu’il faut bien lui reconnaître. Il n’est pas douteux qu’elle ne possède une aptitude singulière à nous maintenir dans cette zone fertile en dangers, en périls renouvelés, la seule que nous puissions espérer de vivre. L’état de guerre sans issue qu’il importe d’entretenir en nous, l’on constate tous les jours de quelle manière elle le peut garantir »14. Pour Nougé, la poésie est une arme de combat, et non une façon d’exprimer ses sentiments ou son individualité. Il estime que l’homme ne peut atteindre sa véritable mesure que dans un monde transformé, autrement dit dans une société communiste instaurée par la révolution prolétarienne. En attendant, l’art ne peut représenter que la société bourgeoise et capitaliste qui le génère. L’originalité profonde de Nougé en tant que communiste est qu’il préconise d’agir sur l’esprit de l’homme pour développer ses possibilités et celles de l’univers, pour le transformer. C’est donc son lecteur qu’il veut « déranger », il veut « troubler ses petites ou ses grandes habitudes, pour le livrer à lui-même »15. Son écriture se fait réécriture pour rendre conscientes nos habitudes de langage et d’idées, les stéréotypes qui constituent le quotidien de notre vie et de notre pensée, et qui reflètent l’agencement d’un monde à transformer. De là découle son exigence d’efficacité : l’écriture doit produire sur chacun un effet bouleversant qui pousse à la réflexion et mène à une transformation. Le groupe de Bruxelles se constitue sur les bases établies par Nougé : ses complices adoptent les mêmes principes, et appliquent sa théorie des objets bouleversants et de l’imitation perverse à d’autres disciplines artistiques, non sans y imprimer leur marque personnelle. Profondément marqué par la révolution d’Octobre, Nougé aurait participé à la fondation du Parti communiste belge en 192016. Il a toutefois déjà quitté le parti lors du début de ses activités, en novembre 1924, car il se rend compte assez vite que son champ d’action n’est pas la politique.
5
Avec ses complices, il se rapproche des surréalistes parisiens qui partagent le même objectif, comme le confirme André Breton dans une conférence prononcée à Bruxelles le 1er juin 1934 : « L’activité de nos camarades surréalistes en Belgique n’a pas cessé d’être parallèle à la nôtre, liée étroitement à la nôtre […]. Magritte, Mesens, Nougé, Scutenaire, Souris sont de ceux dont, en particulier, la volonté révolutionnaire (indépendamment de toute considération d’entente totale avec nous sur un autre plan) a été pour nous à Paris une raison constante de penser que l’entreprise surréaliste peut, par-delà l’espace et le temps, contribuer à réunir efficacement ceux qui ne désespèrent pas de la transformation du monde et la veulent aussi radicale que possible »17. Soucieux d’internationaliser le mouvement, Breton englobe d’autorité le groupe de Bruxelles18 dans le surréalisme. Nougé n´a consenti à cette assimilation que « pour les commodités de la conversation »19, en raison de ces fins identiques. Les moyens, eux, diffèrent : aucun appel au rêve et au merveilleux chez les Bruxellois, tout reste dans la réalité et le contrôle ; plutôt qu’à l’imagination, ils ont recours à l’invention ; plutôt qu’à l’originalité et à la personnalisation, leur préférence va à l’effacement, à la discrétion, à l’anonymat20. En 1929, Nougé écrivait déjà à Breton : « J’aimerais assez que ceux d’entre nous dont le nom commence à marquer un peu, l’effacent. Ils y gagneraient une liberté dont on peut encore espérer beaucoup »21. En 1934, dans un contexte d’urgence politique, il met l’accent sur l’efficacité de cette discrétion dans le domaine politique : « [L’anonymat] est une nécessité liée au caractère exceptionnel des moyens employés et non une manière de se mettre à couvert. […] L’anonymat est un instrument de travail nouveau à la disposition de ceux qui pensent à l’avènement de la révolution mondiale comme à une obligation vitale »22.
13 Dans la droite ligne d’Isidore Ducasse : « La poésie personnelle a fait son temps de jongleries relatives et de contorsions contingentes », Ducasse 1870-I, p. 13. 14 Nougé 2017, p. 37. 15 Nougé 2017, p. 561. 16 Peu après la Première Guerre mondiale, il s’engage aux côtés de War Van Overstraeten dans les Jeunes Gardes socialistes, aile gauche radicale du Parti ouvrier belge, qui compte bon nombre de sympathisants anarchistes. Exclu du POB pour cause de soutien à la Révolution russe, Van Overstraeten fonde en 1920 la section belge de la Troisième Internationale, à laquelle Nougé se rallie (Bussy 1993, p. 7). 17 Breton 1986, p. 7. 18 On ressent dans cette dénomination la forte influence de Van Overstraeten, qui, lors de sa rupture avec le POB en décembre 1919, fonde le « Groupe communiste de Bruxelles » et préconise l’anonymat, notamment pour les contributions à L’Ouvrier communiste, organe du groupe qui deviendra le Parti communiste de Belgique dans le courant de l’année 1920 (Michel 2011, p. 20). 19 Nougé 2017, p. 569. 20 Paul Nougé a emprunté divers pseudonymes : Paul George, Clarisse Juranville, Paul Lecharantais, Anicet ou Ganchina. 21 Nougé 2017, p. 91. Ce souhait, qui lui était d’ailleurs destiné, sera repris par Breton dans son Second Manifeste du surréalisme (1930), où il demande « l’occultation profonde du surréalisme ». 22 Nougé 2017, p. 155.
Ce parti pris a été si bien respecté par Nougé qu’à l’heure actuelle rares sont ceux qui connaissent son existence et son rôle – central et essentiel – dans le « surréalisme » en Belgique. UNE VIE EN ÉCLATS En dépit de sa rigueur et de la réputation de cohérence sans faille que lui a faite son héritier spirituel et éditeur éclairé, Marcel Mariën, on peut distinguer plusieurs phases dans la vie et dans les écrits de Paul Nougé, indissociables de l’activité du groupe de Bruxelles.
Fig. 4
Placeholder caption
117
III. le Rendez vous de chasse (1930–1935)
116
{195}
Marcel Mariën, La traversée du rêve, 193845. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent
{4}
René Magritte, L’avenir des statues, 19••. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent
158
159 {88}
René Magritte, Le vrai visage de Rex. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {120}
René Magritte, L’Enculeur / L’Imbécile/L’Emmedeur, 1946. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {54}
{86}
{120}
V. La guerre et les réformes (1943-1947)
René Magritte, Le retour de flamme, 1943. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent
{54}
Davy Depelchin, Jean-Philippe Huys, Lise Vandewal, Daan van Heesch, Sarah Van Ooteghem
Ensor & Bruxelles
Si l’artiste belge James Ensor (1860-1949) est à tout jamais associé à sa ville natale côtière d’Ostende, c’est dans l’effervescence de Bruxelles, la capitale, qu’il s’est épanoui en tant qu’artiste et s’est imposé comme une figure centrale de l’avant-garde européenne. Jusqu’au tournant du siècle, le jeune peintre, établi à Bruxelles en 1877, a considéré cette ville comme son second foyer.
x x x x x x
21,5 x 26 cm 208 pages 288 illustrations 35.00€ Broché ISBN FR 978-94-6230368-3
Ce livre richement illustré explore l’attractivité de Bruxelles, entraînant le lecteur dans un voyage à travers les lieux, rencontres et événements qui ont façonné Ensor, tant comme artiste que comme être humain. Avec Ensor pour guide, la capitale belge apparaît comme un creuset où se mêlent bourgeois prospères et bohèmes en difficulté, critiques conservateurs et artistes rebelles, théâtres animés et cafés obscurs. L’ouvrage présente également plus de deux cents oeuvres d’Ensor, provenant des collections de la Bibliothèque Royale de Belgique et des Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique. Ces collections exhaustives, qui remontent aux années 1890, constituent les plus anciens fonds publics du « peintre des masques ». Daan van Heesch est le conservateur en charge du Département des Estampes et Dessins de la Bibliothèque Royale de Belgique (KBR) Bibliothèque Royale de Belgique (KBR), Bruxelles (22 février 2024 – 2 juin 2024) Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
afb. 29 James Ensor, Huis op de Anspachlaan te Brussel, 1888. Drogenaald, 134 × 85 mm. Brussel, KBR, inv. S.II 53357 (cat. 97).
34
daan van heesch
afb. 30 James Ensor, Bijstandstraat te Brussel, 1887. Drogenaald, 130 × 90 mm. Brussel, KBR, inv. S.II 53356 (cat. 94).
james ensor: made in brussels
35
afb. 39 James Ensor, De intrede van Christus in Brussel in 1889, 1888–1889. Olieverf op doek, 252,6 × 431 cm. Los Angeles, J. Paul Getty Museum, inv. 87.PA.96.
7
10
9
6
6.
8
De lampenist
de lichtwerking toen al voor de schilder een aandachtspunt was. Op vlak van de technische uitvoering is Ensor duidelijk schatplichtig aan Guillaume Vogels. dd
1880 Olieverf op doek, 151,5 × 91 cm. Gekocht van de kunstenaar, Oostende, 1895. Brussel, KMSKB, inv. 3294.
7.
Tegen 1890 ontwikkelde Ensor een idiosyncratische stijl. Zijn schilderkunst van tien jaar eerder getuigt echter nog van zijn zoektocht naar een idioom. Hoe trefzeker Ensors halen met het paletmes ook waren, De lampenist is het werk van een jonge kunstenaar die zijn inspiratiebronnen moeilijk kan loochenen. Een rechtopstaande jongensfiguur op groot formaat geschilderd, roept Manets Fluitspeler (1866) op, maar eveneens de beeldopbouw van Zurbarán (1598–1664). De keuze om een volksjongen die lampen onderhoudt tot onderwerp te maken, kan dan weer worden gekoppeld aan het sociaalrealisme. Het sombere kleurenpalet bouwt eveneens op die traditie voort, ook al geven de witte toetsen op de lampen en de luminescentie van de muur in de achtergrond aan dat
78
9.
Houtskool op papier, 725 × 600 mm. Gekocht van John Streep, Amsterdam, 1951. Brussel, KMSKB, inv. 6582.
De lampenist ca. 1886–1888 Grafiet en zwart potlood op papier, 230 × 300 mm. Gekocht op veiling bij Galerie de Paris, Brussel, 23 november 1974, lot 176. Brussel, KMSKB, inv. 8246.
8.
catalogus
Knaap 1882 Rood en zwart krijt op papier, gekleefd op karton, 223 × 169 mm. Legaat van Louis Lazard, Brussel, 1958. Brussel, KMSKB, inv. 6839.
Zittende jongen 1880
10.
Studie van een Chinese man 1880 Houtskool en contépotlood op papier, 760 × 615 mm. Gekocht van Sophie van der Meersch (antiquariaat Paul van der Perre), Brussel, 1981. Brussel, KBR, inv. F 36179.
Tussen 1880 en 1883 creëerde Ensor zijn zogenaamde ‘Oostende types’: grote schilderijen en houtskooltekeningen van alledaagse individuen die hij tegenkwam in de straten van de Belgische badstad (cfr. cat. 6, 9). Deze bijzondere studie daagt onze vooropgezette ideeën over de ‘Oostende types’ uit, omdat ze niet een lokale figuur afbeeldt, maar eerder een Chinese man.
schilderijen en tekeningen
De identiteit van het model is niet bekend, maar de tekening kan in verband worden gebracht met de oosterse artikelen die in de winkels van Ensors familie werden aangeboden. Op een bepaald moment dreef de familie Haegheman bijvoorbeeld handel met de Anglo-Chinese familie Taen. De Chinesische Handlung van deze koopmansfamilie was in Dresden gevestigd en begon in 1880 met de import van thee en andere levensmiddelen. Later werd het handelsaanbod uitgebreid met Chinese en Japanse objecten, de zogeheten chinoiserieën die ook in de winkels van de familie Haegheman werden verkocht (cat. 11). In 1891 trouwde Ensors zus Mitche met Alfred Taen Hee Tseu, een telg van de familie, die in Berlijn een tweede zaak had opgericht. Hoewel deze tekening waarschijnlijk te vroeg is om met de familie Taen in verband te worden gebracht, getuigt het blad van de aanwezigheid van Chinese handelaars in Ensors Oostende en van de vroege relaties die zijn familie met hen onderhield. dvh
79
44
44.
45
België in de negentiende eeuw 1889/1890 Potlood en kleurpotlood op geprepareerd paneel, 160 × 212 mm. Gekocht van Paul van der Perre, Brussel, 1950. Brussel, KBR, inv. 27367.
Op 2 augustus 1888 beschreef Ensor aan Ernest Rousseau jr. een ‘gruwelijk visioen’ waarin België ten onder gaat aan een verschrikkelijk monster. Uit de buik van dit ‘verachtelijke wezen’ weerklonk het gejammer van zijn slachtoffers, waaraan het monster geamuseerd toevoegde: ‘Lang leve België in de negentiende eeuw. Ik ben doctrinair. Ik loop zonder te bewegen’. Een jaar later kregen deze ideeën vorm in de tekening België in de negentiende eeuw en de ets Doctrinaire voeding (cat. 166). In de tekening kijkt koning Leopold II neer op zijn onderdanen als een onverschillige god. In de straten van België
116
wordt gestreden voor ‘algemene dienstplicht, verplicht onderwijs en algemeen stemrecht’. De socialistisch geïnspireerde demonstratie wordt brutaal neergeslagen door een Belgische militie. De reactie van de koning is verward: ‘Wat wilt u? Bent u niet tevreden? Een beetje geduld, geen geweld. Ik zie wel dat er iets is, maar ik weet niet waarom. Ik onderscheid het niet erg goed.’ Deze woorden zijn ontleend aan een fabel van Jean-Pierre Claris de Florian, Le singe qui montre la lanterne magique (1792), waar ze worden uitgesproken door een niet al te slimme kalkoen. Met deze scherpe satire in rood en blauw potlood presenteert Ensor zijn kijk op de sociale onrust en politieke onwil van zijn tijd. België in de negentiende eeuw werd tentoongesteld op de salon van Les XX in 1891 en behoort tot de provocatiefste werken die de kunstenaar heeft voortgebracht. dvh
catalogus
45.
Romeinse zegetocht 1890/1891 Potlood en kleurpotlood op geprepareerd paneel, 365 × 458 mm. Gekocht van Joseph Van Overloop, Antwerpen, 1938. Brussel, KBR, inv. S.IV 29334.
Deze tekening werd in 1891 tentoongesteld op de salon van Les XX als een Triomphe romain. Volgens Ensor was het een réduction dessinée naar een groter paneel, dat niet meer bekend is. De voorstelling is een parodie op een ceremoniële parade die in het oude Rome werd gehouden ter ere van een succesvolle militaire campagne of overwinning. Een soldaat in de rechterbenedenhoek draagt het embleem van Les XX. Ensor beschreef zijn verloren gegane Triomphe romain in een brief die hij op 18 augustus 1890 naar Mariette Rousseau stuurde. Volgens de kunstenaar was de voor-
schilderijen en tekeningen
stelling ‘fantasmagorisch’ en bevatte het werk ‘vreemde volkeren, Olifanten en giraffen, leeuwen die strijdwagens trekken, eenhoorns en nijlpaarden, Indische krijgers die op Struisvogels rijden, tumultueuze Boogschutters, zwaar steigerende cavalerie, barokke muzikanten, bezorgde en bange bevolkingsgroepen, Auguren die elkaar aankijken zonder te lachen’. Slechts enkele van deze details zijn zichtbaar op de getekende verkleining in KBR. Een ets van hetzelfde onderwerp werd enkele weken voor de opening van Les XX bij Joseph Bouwens in Brussel gedrukt (afb. 34). Een voorbereidende tekening ervan wordt bewaard in het Musée du Louvre (inv. RF 39526). In 1894 werd de prent als cadeau aangeboden bij een abonnement op het satirische magazine Le Diable au Corps. dvh
117
71
71.
De dood en de maskers ca. 1920–1925 Contépotlood en kleurpotlood op papier, 248 × 344 mm. Gekocht van Joseph Van Overloop, Antwerpen, 1932. Brussel, KBR, inv. S.IV 241.
72.
Figuren voor een affiche van La Gamme d’amour (naar De Intrede van Christus in Brussel in 1889) ca. 1925–1929 Olieverf op doek, 86,5 × 71 cm. Legaat van Alla Goldschmidt-Safieva, Brussel, 1990. Brussel, KMSKB, inv. 11167.
Dit schilderij is een van de acht gekende schilderijen die een detail van De intrede van Christus in Brussel in 1889 als een op zichzelf staande compositie weergeven. Het opschrift
138
‘La Gamme d’amour / ballet / musique / de / James Ensor’, aangebracht op een banier, plaatst de twee gemaskerde, karikaturale personages echter in een ander daglicht. Tussen 1907 en 1911 werkte Ensor aan een pantomimeballet. De kunstenaar schreef zelf de muziek en het scenario. Tegelijk ontwierp hij de kostuums en de decors. Het is een dramatisch liefdesverhaal met maskers, kinderen en stukken speelgoed als protagonisten. Er is een duidelijke link met de totaalkunst die de Brusselse compagnie Le Diable au Corps in de tweede helft van de jaren 1890 opvoerde als schaduwspel. Enkele van Ensors vrienden (Charles Vos, Eugène Demolder, Théo Hannon) speelden er overigens een centrale rol. Na vergeefse pogingen om La Gamme d’amour op te voeren in Parijs, klonk de compositie uiteindelijk voor het eerst in zijn definitieve vorm in Brussel in 1920, in de context van de Ensortentoonstelling in de Brusselse Galerie Georges Giroux. Op de eerste opvoering met decor en choreografie was het wachten tot 1924. dd
catalogus
72
schilderijen en tekeningen
139
Anne Vanderstraete & François Neyt
L'Univers Songye. Passions et collections
Édité par les spécialistes incontestés du sujet avec les contributions de dix auteurs distingués, Le Monde des Songye est l’ouvrage ultime sur la culture, la sculpture, les masques et les pièces en fer forgé des Songye (R.D.C.). Cet ouvrage richement illustré propose une nouvelle approche de l’étude des chefs-d’oeuvre Songye, des styles des différentes régions, de l’identification des maîtres de l’art Songye et de la spécificité des masques Kifwebe. Il analyse l’esthétique et les symboles des Songye, les fonctions et pouvoirs religieux et magiques des objets, la représentation des animaux chez les Songye, leurs armes, l’histoire de la collecte des objets Songye sur le terrain, et l’influence des Songye sur l’art moderne, avec un gros plan sur Basquiat.
x 32 x 25 cm – ĐŽĨĨƌĞƚ ĚĞ ůƵdžĞ x 2 x 208 pages x 300 illustrations x 150 € x Relié x ISBN FR 978-94-6230ϯϯϰͲ8
L’ouvrage renferme un grand nombre de photographies inédites et spécialement commandées d’oeuvres d’art Songye appartenant à des collections privées et publiques, ainsi que des photographies historiques prises sur le terrain. Auteurs: Dieter Buchhart, Jacques Cuisin, Kevin Dumouchelle, Lance Entwistle, Bernard de Grunne, Susan Kloman, François Neyt, Alexis Maggiar, Constantine Petridis, Anne Vanderstraete Photographie : Commande spéciale à Hughes Dubois COVER TBC Edited by the unchallenged specialists of the subject and with the contributions of ten distinguished writers, World of Songye is the ultimate publication on Songye (D.R.C.) culture, sculpture, masks and iron forging. The lavishly illustrated book brings a new approach to the study of Songye masterpieces, to the styles of the various regions, to the identification of Songye master artists and to the specificity of Kifwebe masks. It analysis Songye aesthetics and symbols, the religious and magical functions and powers of the objects , the Songye representation of animals, its weapons, the history of collecting Songye artifacts on the field, its influence on modern art and develops a focus on Basquiat. The book displays a large number of unpublished and specially commissioned photographs of Songye works of art from private and public collections, and of historic field photographs. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
TABLE DES MATIÈRES
Volume I
• • • • • • • • • • •
Chefs-d’œuvre Songye – François Neyt Les différents styles Songye – François Neyt Les maîtres Songye – Bernard de Grunne Un bestiaire Songye - Jacques Cuisin L’exposition de Frans Olbrechts en 1937 - Alexis Maggiar Une figure communautaire nkishi des Songye: un mémoire - Lance Entwistle Une brève histoire des masques Kifwebe des Songye – Bernard de Grunne Un masque Songye atypique à Bâle - Costa Petridis À propos de l’esthétique Songye et de l’art moderne – Susan Kloman Karel Plasmans, un collectionneur exceptionnel - François Neyt Les collectes de Paul Timmermans en Afrique - Karel Timmermans
Volume II
• • • • •
La puissance de la statuaire, de l’esthétique et de la symbolique de la statuaire Songye – Anne Vanderstraete Le forgeron : un acteur clé des épopées Songye et Luba– Anne Vanderstraete Contre réponses: Deux figures Songye au NMAA – Kevin Dumouchelle En ligne de mire de 1910 à 1960: Cinquante ans de statuaire nkishi Songye documentés par la photographie de terrain – Bernard de Grunne Constant de Deken et Lusambo – François Neyt Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
• • • • •
Le père Gaston Heenen – François Neyt Le fétiche Lindi au Musée de Namur – François Poncelet Arts et artistes africains / Basonge – Fisher /Himmelheber Une découverte insolite: Pyrros Economidès – François Neyt Les figures de pouvoir de Basquiat – Dieter Buchhart
AUTEURS : François Neyt: Professeur émérite de Philosophie et de Littérature à l’Université Catholique de Louvain. A enseigné les cultures et arts africains à l’Université Officielle du Congo. Moine bénédictin, il a été Prieur du Monastère Saint-André de Clerlande (1976-1988), et Président de l’Alliance Inter-Monastères (19972012). Membre honoraire de l’Académie Royale des Sciences d’Outre-Mer de Belgique. Anne Vanderstraete – Van Cutsem: Historienne de l’art, auteure de publications sur les bijoux ethniques et co-commissaire d’expositions au Musée Dapper à Paris. Commissaire et auteure des expositions Magic of Women au Wereldmuseum de Rotterdam et Coins, objects of Trade au Musée Barbier-Mueller à Genève. Dieter Buchhart: Docteur en histoire de l’art et restauration. Conservateur et théoricien de l’art viennois. Depuis 1999, il est critique d'art, a publié de nombreuses monographies et réalisé de nombreuses interviews pour Kunstforum International et d'autres revues d'art. De 2007 à 2009, il a été directeur de la Kunsthalle Krems. Dans ses recherches, il se concentre sur l'art des environs de 1900 et l'expressionnisme, ainsi que sur l'art de 1980 à l'art contemporain. Jacques Cuisin: Conservateur en chef et restaurateur au Muséum national d'Histoire naturelle de Paris. Diplômé de l'Université de Bourgogne en ÉcologieOrnithologie en 1989, qualification supérieure en Conservation préventive du patrimoine culturel (Université de Paris I, 2002). Kevin Dumouchelle: Docteur en Histoire de l’art à la Columbia University NY en 2017. Conservateur, Smithsonian National Museum of African Art. Ancien chef du Départment des Arts d’Afrique et des Îles du Pacifique, Brooklyn Museum. Lance Entwistle: Marchand d’art à Londres et Paris, spécialisé dans les chefs-d’oeuvre des Arts d’Afrique et d’Océanie. A contribué au développement de grandes collections publiques et privées. Susan Kloman: Marchande d’art spécialisée dans les chefs-d'œuvre des arts d'Afrique, d'Océanie et des Amériques. Précédemment Directrice internationale pour l'art africain et océanien chez Christie's. Et auparavant chez Sotheby's. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Alexis Maggiar: Directeur international pour les arts d’Afrique, d’Océanie et des Amériques chez Christie’s. Précédemment Directeur chez Sotheby’s. Exspécialiste à la Galerie Alain de Monbrison à Paris Constantine Petridis, Doctorat 1997, Université de Gand, Belgique, est président et conservateur du Département d’Art africain et d’Art indien des Amériques à l’Art Institute of Chicago, et ancien conservateur d’art africain au Cleveland Museum of Art, ainsi que professeur adjoint d’histoire de l’art à la Case Western Reserve University. Membre correspondant de l’Académie Royale Belge des Sciences d’Outre-Mer. Auteur régulier à l’Université de Yale.
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Barbara Van der Wee, Françoise Aubry, Benjamin Zurstrassen
LA MAISON ET L’ATELIER DE VICTOR HORTA. 20 ans de restauration. Barbara Van der Wee
Victor Horta (1861-1947) est considéré comme l'architecte belge le plus important du mouvement Art nouveau. Sa maison privée à Bruxelles, construite en 1901, est un rare exemple de ce mouvement architectural qui a connu une brève apogée au tournant du siècle dernier. En 1990, Barbara Van der Wee s'est vu confier la tâche difficile de restaurer la maison - dont le concept architectural d’origine avait été compromis au fil des ans par d'innombrables rénovations – pour la transformer en maison-musée. Dans ce livre, elle raconte sa rencontre avec l'architecture de la maison et les différentes manières dont elle a exploré la maison de Victor Horta, ainsi que son œuvre, ses pensées et ses rêves. Grâce à ce récit personnel et au texte de Françoise Aubry (directrice du musée depuis plus de 30 ans), le lecteur apprend comment Horta est devenu un pionnier virtuose de l'Art nouveau. En outre, le lecteur en vient à comprendre comment, un siècle plus tard, Barbara Van der Wee a développé, progressivement et presque empiriquement, sa propre philosophie et son approche personnelle de la restauration de cet extraordinaire élément du patrimoine architectural bruxellois.
x x x x x x
26,5 x 17 cm 160 pages 100 illustrations 40.00€ Relié ISBN FR 978-94-6230357-7
1. Description unique du processus de création de la maison privée du célèbre architecte Victor Horta à Bruxelles et des modifications qu'il y a apportées par la suite. 2. Remarquable collection de textes et de photographies originaux sur la maison. 3. Documentation complète de l'exploration par Barbara Van der Wee des différentes phases de la construction et du processus de détermination de la phase la plus appropriée pour la restauration. 4. Description et illustration de l'ensemble du processus de restauration qui s'est déroulé sur 20 ans. 5. Textes originaux de Barbara Van der Wee et de Françoise Aubry - directrice du musée Horta depuis plus de 30 ans sur l'histoire du bâtiment et la philosophie de la restauration. En partenariat avec le Musée Horta. Françoise Aubry est responsable pour de nombreuses expositions temporaires au Musée Horta (dont la dernière, en cours, sur Horta et la lumière). L'architecte Barbara Van der Wee dirige l'équipe d'architectes Barbara Van der Wee Architects, Studio for Architecture and Conservation, basée à Bruxelles. Depuis 1988, elle s'est spécialisée dans la restauration, la réutilisation adaptative et la réhabilitation des monuments des 19e et 20e siècles, avec une attention particulière pour divers bâtiments Art Nouveau conçus par l'architecte Victor Horta. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Textes : Nathalie de Merode
LADAKH LOINTAIN
Photographies : Anne-Marie Gillion Crowet
Ce livre conserve la mémoire photographique de trois séjours passés au Ladakh entre 1979 et 1981. À peine les frontières ouvertes, Anne-Marie et Roland Gillion Crowet, entraînant leur fille Nathalie, se sont lancés sur les pistes de ce pays mythique qui mène au « toit du monde ». Les clichés sélectionnées et réunies sont l’œuvre d’une photographe amatrice. Et c’est ce qui en fait des témoignages exceptionnels. Collectionneuse d’art premier, fascinée par les cultures extra-européennes, Anne-Marie Gillion Crowet a fait de ces photographies le théâtre de rencontres exceptionnelles avec les habitants du Ladakh encore attachés à leur traditions séculaires.
x x x x x x
32 x 24 cm 600 pages 800 illustrations 80€ Relié ISBN FR 978-94-6230370-6
Pour comprendre ces photographies, Nathalie de Mérode, leur fille qui avait pris part aux trois voyages, s’est immergée dans l’ample documentation consacrée à ce pays des confins. La culture, la religion, la structure sociale, la vie quotidienne et l’histoire sont convoqués pour permettre à chaque lecteur de se transformer en voyageur. Par son texte, dynamique et informé, l’auteure ouvre la porte au lecteur d’une compréhension de ce « Lointain Ladakh ».
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be
photographie PHOTO POCHE
ANDERS PETERSEN [Nouvelle édition] Photographies d’Anders Petersen Introduction de Christian Caujolle
“P
oète d’un monde souvent noir, raisonnable à sa manière parce qu’excessif, Anders Petersen est en constante prise de risque”, écrit Christian Caujolle à propos de ce grand photographe suédois. En 1978, Anders Petersen (né en 1944) se révèle par la publication de Café Lehmitz (Schirmer / Mosel, 1978) série devenue culte, récemment rééditée par Prestel (2023). Il chronique avec tendresse et précision du quotidien d’un bar de Hambourg où se retrouvent paumés, prostituées, marins et marginaux. Attaché à l’humain, à son énigme, à sa solitude et à la complexité des émotions qu’il a su mettre en évidence aussi bien à l’hôpital psychiatrique qu’en prison ou à la maison de retraite, Anders Petersen explore ces mondes clos de l’intérieur. Élève de Christer Strömholm, père de la photographie suédoise, il revendique la dimension documentaire de son travail. Avec son écriture au grain puissant et aux contrastes forts, cette distance qui lui est propre, se tenant à la fois en dehors et en dedans du cadre, il prend des portraits de la réalité ordinaire. Ainsi, il révèle dans des situations de marginalisation, une intensité et une vérité rares des sentiments. En 2003, Anders Petersen est nommé photographe de l’année lors des Rencontres d’Arles. Son journal photographique (en cours depuis vingt ans) City Diary (Steidl, 2012) est récompensé en 2012 par le Prix du livre Paris Photo-Aperture Foundation.
, × cm pages photographies en noir et blanc ouvrage broché photo poche n° gencode : mars 2024 prix provisoire : ,
9:HSMDNA=V]X[X^:
Repères Points forts • Nouvelle édition entièrement remaniée et enrichie des derniers travaux d’Anders Petersen. • Un grand nom de la photographie suédoise. • Première édition chez Actes Sud : 7 500 ex. vendus. • Pour découvrir la photographie suédoise dans la collection Photo Poche : Christer Strömholm (no 106, 2006), mentor d’Anders Petersen ; JH Engström (no 167, 2021), son collaborateur et ami. Mots-clés • Photographie suédoise / intime / asile / prison / relations humaines / documentaire / portrait / marginalisation / hôpital psychiatrique / humanité / Hambourg / café Lehmitz / prostituée
Né en 1953, Christian Caujolle est critique d’art, journaliste, photographe et directeur artistique du Château d’Eau (Toulouse). Ancien responsable de la photographie à Libération, il est l’un des fondateurs de l’Agence vu et a été directeur artistique de la galerie du même nom. Il est notamment l’auteur des introductions des Photo Poche n° 107 et 132, Agence VU’ galerie (2004) et Tendance floue (2011).
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
photographie PHOTO POCHE
GIANNI BERENGO GARDIN [Nouvelle édition] Photographies de Gianni Berengo Gardin Introduction de Giovanna Calvenzi
G
ianni Berengo Gardin (né en1930), considéré comme l’un des plus grands photographes italiens, est, à plus de 94 ans, le témoin infatigable de la seconde moitié du xxe siècle en Europe. Mais il a surtout sillonné son pays et recueilli quantité d’histoires des petits et grands changements qui l’ont traversé. Peu marqué par la vision néoréaliste qui dominait en Italie au temps de ses premiers pas, il choisit très tôt de témoigner, exclusivement en noir et blanc, sans parti-pris politique, de la réalité des ouvriers, des déracinés du Sud (I teroni) mais aussi des marginaux, des Roms et des internés psychiatriques. Malgré son appartenance déclarée à l’école humaniste, nourrie des images d’Henri Cartier-Bresson, il n’a jamais cherché l’image singulière, capable de synthétiser l’événement, mais il a cultivé le besoin d’approfondir, d’entrer dans les détails. Les livres ont toujours été son terrain de prédilection, d’abord imposé avec une certaine difficulté à ceux qui lui passaient commande, ensuite de façon naturelle, presque inévitable. Il en a fait plus de 250. Pour lui, ce qui compte n’est pas tant “comment” on photographie que ce que l’on photographie. C’est une déclaration d’une grande humilité, prononcée comme une vérité indiscutable, et c’est la clé pour comprendre la qualité, simple et complexe, humaine et professionnelle de ce maître italien.
12,5 × 19 CM 144 PAGES 64 PHOTOGRAPHIES EN BICHROMIE OUVRAGE BROCHÉ PHOTO POCHE N° 102
GENCODE : 9782330189136
mars
Repères Points forts • Nouvelle édition, ventes précédentes : 3 554 exemplaires vendus. • Grande figure humaniste italienne, à rapprocher de son confrère italien Mario Giacomelli (que nous devrions rééditer prochainement, 4 473 exemplaires vendus). Liens avec le fonds • Robert Doisneau (Actes Sud, 2000, rééd. 2008) : 13 609 exemplaires vendus. • Sabine Weiss (Actes Sud, 2021) : 8 492 exemplaires vendus. • Willy Ronis (Actes Sud, 1997, rééd. 2005) : 16 601 exemplaires vendus.
Critique et historienne de la photographie, Giovanna Calvenzi a été rédactrice photo au sein du comité de rédaction de plusieurs magazines italiens. En 1998, elle a été directrice artistique des Rencontres internationales de la photographie à Arles, en 2002 commissaire invitée de Photo España à Madrid et en 2014 déléguée artistique du Mois de la photo à Paris. Depuis 2013, elle est responsable des archives Gabriele Basilico à Milan.
PRIX PROVISOIRE : 14,50 €
9:HSMDNA=V]^VX[:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
JAVIER CERCAS Indépendance Roman traduit de l’espagnol par Aleksandar Grujičić et Karine Louesdon “Ce que j’ai appris, c’est que les romans ne servent à rien. Ils ne racontent même pas les choses telles qu’elles sont mais comment elles auraient pu être, ou comment nous aimerions qu’elles soient. Et c’est comme ça qu’ils nous sauvent la vie.” Melchor quitte provisoirement sa Terra Alta d’adoption pour venir prêter main-forte aux services de police de Barcelone dans une affaire de tentative d’extorsion de fonds basée sur l’existence présumée d’une sextape. L’enquête doit être menée avec célérité et discrétion car la victime est la maire de la ville. D’autant qu’il apparait évident que ce chantage est le fruit d’une manœuvre politique. L’inspecteur plonge alors dans l’univers de la haute bourgeoisie catalane, ces âmes si bien nées au-dessus des lois. Et son indéfectible intégrité va être mise à rude épreuve au contact des rouages du pouvoir, là où règnent le cynisme, l’ambition décomplexée et l’arrogance des nantis. Indépendance est un roman furieux qui brosse un portrait sans fard des élites politiques et économiques barcelonaises et vient épingler un mouvement souverainiste qui, en guise d’indépendance, entendrait surtout préserver celle de sa caste. 6 MARS 2024
POINTS FORTS Ź Un roman engagé contre le repli identitaire et
le populisme mené au rythme haletant d’un polar. Ź Un livre politique et philosophique sur l’indépendance de l’être humain au XXIe siècle. Ź Un magniÄque plaidoyer pour les livres et la littérature. ACTUALITÉS Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals
de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon.
QUELQUES CHIFFRES Ź Indépendance : 15 000 ex. en édition courante Ź Terra Alta : 45 000 ex. (AS + Babel) Ź Le Château de Barbe-Bleue : 12 000 ex. en édition
courante
Ź Les Soldats de Salamine : 75 000 ex. (AS + Babel)
BABEL No 1926 11ՓƵՓ1ƕķ6 M Ɠ6ƓՍ A E" EN(ĺ 1Əķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓƕ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]]Y\Y:
Un polar plus que féroce, plausible sur la dégénérescence politique en Catalogne. Un livre absolument ébouriffant. Un livre haletant qu’on lit en quelques nuits ou quelques journées. Elisabeth Quin, 28 minutes, Arte Labyrinthe fictionnel, roman hargneux, haletant, peuplé d’innocents détestables et de coupables fracassés, Indépendance est aussi, et avant tout, le récit d’une descente dans les bas-fonds de la bourgeoisie catalane. Fabrice Colin, Lire / Le Magazine littéraire
L’AUTEUR Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres. Ses romans, publiés en France chez Actes Sud, lui ont valu de nombreuses récompenses, notamment le prix Planeta 2019 pour Terra Alta, premier volume de cette trilogie, clôturée en 2023 par Le Château de Barbe-Bleue.
JAVIER CERCAS
Terra Alta Roman traduit de l’espagnol par Aleksandar Grujicic et Karine Louesdon
Alors qu’elle a traversé la planète pour rejoindre le Japon, Rose se laisse peu à peu guider à travers les temples et jardins de Kyoto, par celui qui fut l’assistant de son père disparu, sur les traces de ce dernier. Ces promenades sont en elle autant de motifs à résonances, chambres d’échos, révélations minuscules puis essentielles qui vont l’amener aux confins d’elle-même. Prix Planeta 2019 en Espagne.
L’AUTEUR 6 MARS 2024 BABEL N°1875 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓƐѵՍ " ƐƏķƓƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƕѵƓѶ҃Ѷ
9782330176488
Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres et enseigne la littérature à l’université de Gérone. Il est l’auteur de romans, de recueils de chroniques et de récits. Ses romans, traduits dans une trentaine de langues, ont tous connu un large succès international. Anatomie d’un instant a été consacré Livre de l’année 2009 par El País. Toute son œuvre a paru chez Actes Sud : Les Soldats de Salamine (2002), À petites foulées (2004), À la vitesse de la lumière (2006), Anatomie d’un instant (2010), Les Lois de la frontière (2014, prix Méditerranée étranger 2014), L’Imposteur (2015), Le Mobile (2016), Le Point aveugle (2016), Le Monarque des ombres (2018) et Terra Alta (2021), Indépendance (2022) et Le Château de Barbe-Bleue (2023).
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE INDÉPENDANCE (BABEL)
JØRN RIEL La Vierge froide et autres racontars Traduits du danois par Susanne Juul et Bernard Saint-Bonnet
POINTS FORTS Ź Dix nouvelles uniques, souvent philosophiques
derrière le rire, qui disent la rudesse du froid et de la solitude dans le cœur des hommes. Mais avec l’amitié, la solidarité et la fantasmagorie comme remède à tout.
Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Un soir, à court d’idées, Mads Madsen invente Emma. Qui prendra vie d’une manière assez imprévisible.
ACTUALITÉS Ź Jørn
Riel s’est éteint en août 2023. C’était l’occasion de faire entrer son œuvre dans le fonds de la collection Babel ! Ź En 2024, les quatre premiers volumes des racontars seront donc ainsi réédités en Babel : en mars 2024, La Vierge froide et Un safari arctique. QUELQUES CHIFFRES Ź La Vierge froide : 80 000 ex. toutes éditions
confondues
Visuel provisoire
6 MARS 2024 BABEL No 1927 11ՓƵՓ17ķѵ M 192Ս A E" EN(ĺ 7ķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƕƏ҃Ɣ
-:HSMDNA=V^U\UZ:5
Quelle régalade en perspective : dix volumes de nouvelles (à lire dans l’ordre qu’on veut). Jørn Riel, c’est Pagnol sur la banquise. […] c’est un merveilleux conteur : on marche. On marche au point qu’il va nous falloir un terrible effort de volonté pour résister à l’envie de passer nos nuits plongé dans ces racontars, émerveillé une fois de plus… Jean-Luc Porquet, Le Canard enchaîné
Ź Un safari arctique : 30 000 ex. toutes éditions
confondues
L’AUTEUR Récompensé par l’Académie danoise en 2010 pour l’ensemble de son œuvre, Jørn Riel est né en 1931 et s’est éteint en 2023. Publié en France par les éditions Gaïa, il laisse derrière lui dix recueils de racontars arctiques et de nombreux romans.
JØRN RIEL Un safari arctique et autres racontars Traduits du danois par Susanne Juul et Bernard Saint-Bonnet
POINTS FORTS Ź Six nouvelles histoires ciselées avec humour
où l’on retrouve nos trappeurs bourrus, parfois ivres, souvent philosophes et poètes, toujours grossiers. Un régal.
Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Un jour déboula Lady Herta, aristocrate aventurière, pour organiser un safari…
ACTUALITÉS Ź Jørn
Riel s’est éteint en août 2023. C’était l’occasion de faire entrer son œuvre dans le fonds de la collection Babel ! Ź En 2024, les quatre premiers volumes des racontars seront donc ainsi réédités en Babel : en mars 2024, La Vierge froide et Un safari arctique. QUELQUES CHIFFRES Ź La Vierge froide : 80 000 ex. toutes éditions
confondues Ź Un safari arctique : 30 000 ex. toutes éditions
Visuel provisoire
6 MARS 2024 BABEL No 1928 11ՓƵՓ1ƕķѵ M 2Ə8Ս A E" EN(ĺ ƕķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƓ҃Ѷ
-:HSMDNA=V]^[Y]:
Quelle régalade en perspective : dix volumes de nouvelles (à lire dans l’ordre qu’on veut). Jørn Riel, c’est Pagnol sur la banquise. […] c’est un merveilleux conteur : on marche. On marche au point qu’il va nous falloir un terrible effort de volonté pour résister à l’envie de passer nos nuits plongé dans ces racontars, émerveillé une fois de plus… Jean-Luc Porquet, Le Canard enchaîné
confondues
L’AUTEUR Récompensé par l’Académie danoise en 2010 pour l’ensemble de son œuvre, Jørn Riel est né en 1931 et s’est éteint en 2023. Publié en France par les éditions Gaïa, il laisse derrière lui dix recueils de racontars arctiques et de nombreux romans.
Livret inédit Jørn Riel – 0324 9782330190934 Office 06/03/24 Format 11*17,5 cm
" %-$-'(
Visuel provisoire
ROLAND LE MOLLÉ Pontormo Portrait d’un peintre à Florence au XVIe siècle Roman historique *e romaU Uo\s WroWose de déco\]rir n la Mois la ]ie e[ l’µ\]re d\ WeiU[re ÅoreU[iU 7oU[ormo, l’\U des Wl\s siUg\liers reWréseU[aU[s de la 9eUaissaUce ÄUissaU[e L’a\[e\r, qui nous entraîne dans la Florence effervescente du Cinquecento, articule son récit autour de ce personnage au caractère sombre et insaisissable, dont le quotidien est r`thmé par la peinture Sans jamais tomber dans l’extravagance ou la trahison, Roland Le Mollé reconstruit peu à peu ce portrait à partir d’éléments authentiques, dont certains proviennent du diario, le journal “intime” de Pontormo, et guide le lecteur au sein d’un siècle grandiose mais tourmenté à la rencontre de ses plus grandes personnalités
POINTS FORTS Ź Ce livre nous invite à la découverte de la beauté
du travail de Pontormo, grand admirateur de Michel-(nge Ź Mais il fait également la lumière sur un homme torturé, colérique, au cœur d’un siècle de grands bouleversements ACTUALITÉS Ź Le nouveau roman de Laurent Binet, Perspective(s),
paru à la rentrée 2023, connait un fort succès en librairie : celui-ci propose une enquête sur la mort de Pontormo
6 MARS 2024 BABEL No 1929 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƓƓƏՍ A E" 1ƏķƔƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƒ҃Ɛ
-:HSMDNA=V]^[XV:
+ans le Ieau roman Xu’il lui consacre, 9oland 3e 4ollé lui fait tenir un discours impressionnant d’intelligence sur le dessin où l’artiste veut rompre même avec Vasari, en exagérant la ligne serpentine de 4icOel-Ange et en introduisant la ligne Irisée. ,n somme, c’est une autre vision de l’Oomme Xu’il veut imposer par une autre conception du dessin. Gérard-Georges Lemaire, 3’/umanité
L’AUTEUR Agrégé d‘italien, docteur ès lettres et spécialiste du TaniérisTe Åorentin, 9oland 3e 4ollé a puIlié plusieurs livres sur cette période, dont Giorgio Vasari, l’homme des Médicis (Grasset, 1996), ouvrage couronné par l’Académie française et traduit dans plusieurs langues.
PAUL AUSTER 4321 BABEL
PAUL AUSTER
4321 roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Gérard Meudal
Roman traduit de l’anglais par Roger Meudal
Un roman kaléidoscope où un personnage incarne toutes les figures du destin protéiforme que le monde et l’Amérique des années 1950 furent susceptibles de proposer à l’individu, de l’enfance à l’entrée dans l’âge adulte. Tout en restant fidèle aux obsessions littéraires qui sont les siennes, Paul Auster, avec cet ample et ambitieux roman, renouvelle et détourne brillamment le genre du roman initiatique en le confrontant à l’Histoire du XXe siècle.
L’AUTEUR 6 MARS 2024 BABEL N°1660 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƐƑƐѵՍ " ƐƓՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƑƖѶƒ҃Ɣ
9782330129835
Paul Auster, né dans le New Jersey, vit à Brooklyn. Son œuvre, aujourd’hui traduite dans le monde entier, est publiée en France par Actes Sud. On y retrouve notamment La Trilogie new-yorkaise (1991), Léviathan (prix Médicis étranger 1993), et plus récemment 4 3 2 1 (prix du Livre Inter étranger 2018) ainsi que Burning Boy (2021).
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE BAUMGARTNER
Literatura / Poche / 6 mars 2024
PRIX CAMÕES
Lygia Fagundes Telles
POUR L’ENSEMBLE DE SON ŒUVRE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
L’HEURE NUE
Couverture provisoire 256 pages / 115 x 175 mm 11 euros TTC ISBN 978-2-36624-867-8 Traduit du portugais (Brésil) par Maryvonne Lapouge-Pettorelli
Rosa Ambrosio, star déchue et actrice vieillissante, cherche dans l’alcool un remède à la solitude et aux illusions perdues. Dans le cabinet d’Ananta, sa psychanalyste, elle ressasse le passé et fait revivre, le temps d’une séance, les êtres chers qui l’ont peu à peu quittée : son mari Gregorio, qui s’est suicidé après avoir été torturé par la dictature militaire, son amant, Diogo, qui a fini par lui préférer des femmes plus jeunes, et sa fille Cordelia, qui court après les vieillards. Au fil d’une narration admirablement maîtrisée, Lygia Fagundes Telles alterne les points de vue et brouille les pistes, dans un Brésil qui n’en finit pas de faire disparaître ses citoyens. Fagundes Telles est aussi l’une des premières écrivaines brésiliennes à avoir parlé de sexualité du point de vue des femmes, un positionnement particulièrement perceptible dans L’Heure nue, roman à la fois féministe et intimiste. En prenant pour héroïne une dame âgée et alcoolique, elle nous offre ainsi l’un de ces livres rares qui abordent avec poésie et humour la vieillesse et le temps qui passe.
L’AUTRICE Née à Sao Paulo, Lygia Fagundes Telles (1923-2022) est, avec Clarice Lispector, l’une des grandes dames de la littérature brésilienne du XXe siècle. Acclamée dans son pays et traduite dans plusieurs langues, elle a vendu à ce jour plus de trois millions d’exemplaires, tous titres confondus. Autrice de plus d’une vingtaine d’ouvrages de fiction, son œuvre a été saluée par de nombreux prix, dont le prestigieux prix Camões en 2005, qui récompense les plus grands auteurs lusophones.
« Lygia Fagundes Telles montre un goût singulier du détail, en apparence anodin, mais révélant la cruauté, la violence des relations sentimentales et sociales. » Le Monde « Lygia Fagundes Telles est l’un de ses rares écrivains dont le travail a séduit tout autant les intellectuels qu’un large public. » The New York Times
• Dans la continuité de sa réédition en poche de l’œuvre d’autrices oubliées (Stella Benson, May Sinclair, Sigrid Undset, etc.), les éditions Cambourakis republient quelquesuns des plus grands romans de Lygia Fagundes Telles, figure incontournable de la littérature brésilienne, en commençant par L’Heure nue. • Un roman à la fois féministe et intimiste sur la solitude, l’amour et la mémoire. • Une histoire poignante qui met au cœur de son récit un personnage peu présent en littérature, celui d’une femme âgée qui se retourne sur sa vie.
Sorcières / Poche / 6 mars 2024
Stéphanie Garzanti
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
PETITE NATURE Après Les Orageuses de Marcia Burnier et La Vie têtue de Juliette Rousseau, la collection Sorcières propose un nouveau premier roman, celui de l’artiste plasticienne Stéphanie Garzanti. Avec ce premier texte, l’autrice offre un récit de soi décalé à l’humour salvateur qui joue avec les genres littéraires et les codes de l’autofiction. Mêlant avec brio éléments de culture populaire et références iconiques du féminisme – il est autant question de Dalida que de Monique Wittig ou Virginia Woolf, l’autrice revient sur les moments fondateurs de son enfance, sa découverte de la culture, et nous livre, en creux, son parcours de transfuge de classe dans le milieu de l’art contemporain.
Couverture : Louise Aleksiejew 196 pages / 115 x 175 mm 10 euros TTC ISBN 978-2-36624-866-1
« Un ouvrage hybride, dont les textes sont composés tout autant de réflexions sur l’art, de récits autobiographiques mais aussi d’une bonne dose d’humour et de critique de notre société, qu’il s’agisse de l’hétéropatriarcat ou des concours d’arts plastiques. » Les Gouineries sympathiques
« Dans cette petite nature si généreuse, on fait bombance d’humour et de légèreté, de variété et de surprises. » Librairie Millepages
L’AUTRICE
Stéphanie Garzanti vit et travaille à Paris. Elle a étudié aux Beaux-arts de Lyon et à l’École du Magasin à Grenoble. Elle développe depuis quelques années un travail de dessin qui mêle reproductions d’œuvres issues de l’Histoire de l’art et textes-slogans prélevés dans l’espace public qu’elle associe pour créer des images qui tentent de renouveler le sens que nous attribuons habituellement aux représentations. Ses dessins ont été publiés dans Frog , exposés à la Grant Wahlquist Gallery à Portland et à L’Artothèque à Caen, édités en cartes postales et en risographies présentées dans des librairies. Elle pratique également l’écriture expérimentale et poétique, notamment dans le cadre de l’atelier « How To SupPress University Writing », et a lu ses textes dans les centres d’art Bétonsalon à Paris et L’Artothèque à Caen.
« Une série de textes ficelés tantôt poétiques tantôt prosaïques mais où l’on sent toujours le plaisir et le bonheur d’écrire. » Friction Magazine
« Ici on peut être qui on veut et raconter les choses comme on l’entend. [...] Les ami.e.s de nos ami.e.s sont nos ami.e.s et c’est en effet une bien jolie rencontre. » Libération
• Après le succès des Orageuses et de Viendra le temps du feu, et la publication de La Vie têtue, passage en poche de ce premier texte littéraire dans la collection Sorcières. • Premier texte littéraire de Stéphanie Garzanti, artiste plasticienne très reconnue dans le milieu féministe. • Un ouvrage qui interroge l’acte d’écrire, le pouvoir des mots et leur capacité d’émancipation.
« Les frontières de la binarité ont en effet définitivement sauté : le monde de Petite nature ne se divise pas en humain/non-humain, ni en homme/femme d’ailleurs, il fait voir l’interprénétration des couleurs sur le spectre du vivant queer. » Diacritik
Letteratura / Poche / 6 mars 2024
Maria Messina ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
PETITS REMOUS Excellant dans la description de la vie des petites gens, à commencer par celle des femmes, Maria Messina multiplie ici les portraits d’épouses, de maîtresses, de sœurs et de laissées pour compte, pour dresser le portrait de la Sicile rurale du début du XXe siècle. À travers les tranches de vie qu’elle décrit avec un mélange d’ironie et d’empathie, c’est toute l’âpreté de la vie rurale et le poids des rumeurs qui circulent dans les villages et la difficulté à vivre au quotidien sur cette île qui ressortent. Chroniquant ainsi la vie d'un petit peuple sicilien soumis aux mystères du mal et de l'injustice, Maria Messina excelle dans la description de « caractères » et donne voix et vie aux laissés-pour-compte et à celles et ceux qui restent trop souvent dans l’ombre et qui font pourtant tenir la société au quotidien.
L'AUTRICE Maria Messina est née à Palerme vers 1880. Élevée à Messine, elle connaît une enfance isolée et solitaire, avec ses frères et ses parents. Durant son adolescence, Maria Messina voyage beaucoup, au fil des mutations de son père, jusqu’à l’installation définitive de la famille, à Naples, en 1911. Entre 1908 et 1921, elle publie plusieurs romans et recueils de nouvelles. En 1928 est publié son dernier roman L’Amore negato, alors que sa sclérose en plaque, diagnostiquée en 1907, évolue et s’aggrave. Maria Messina en mourra, en 1944, à Pistoia, sous les bombardements, oubliée de tous. Centrés sur la Sicile des petites gens, ses récits étaient très appréciés par Giovanni Verga (1840-1922) et ont été redécouverts par Leonardo Sciascia (1921-1989).
Couverture provisoire 270 pages / 115 x 175 mm 12 euros TTC ISBN 978-2-36624-874-6 Traduit de l’italien par Marguerite Pozzoli et Huguette Hatem
« L’écrivaine sicilienne déploie une écriture subtile, profonde mais toujours épurée. » Télérama
« De Maria Messina, née à Palerme un 14 mars vers 1880 […] on ne trouve nulle trace dans les histoires de la littérature du XXe siècle. Ce qui nous étonne […], c’est que malgré les revendications féminines et féministes d’aujourd’hui, malgré les tentatives de reconstitution, à partir de textes de femmes, de la condition féminine à travers le monde et particulièrement en Italie du Sud, ses nombreux livres et même son nom soient restés totalement ignorés. » Leonardo Sciascia
• Après les rééditions de Une maison dans l’impasse et Severa et la traduction de Une fleur qui ne fleurit pas, les éditions Cambourakis poursuivent la redécouverte de l’œuvre de Maria Messina. • Excellant dans la description de la vie des petites gens, à commencer par celle des femmes, Maria Messina multiplie ici les portraits d’épouses, de maîtresses, de sœurs et de laissées pour compte, pour dresser le portrait de la Sicile rurale du début du XXe siècle. • À travers ces tranches de vie, Maria Messina, donne voix et vie aux laissés-pour-compte et à celles et ceux qui restent trop souvent dans l’ombre et qui font pourtant tenir la société au quotidien.
MarÍa SÁnchez Littérature étrangère
LA TERRE DES FEMMES ńՓ omm;u m; Ѵ-m] ; ࢘ 1;ѴѴ;v t b mĽ;m om| r-v |o | ;m bm ;m|-m| Ѵ- vb;mm;ķ ob1b Ѵ- ruo ;vv; 7; 1; ; Ѵ; u; 7Ľ-lo u 7Ľ m; ]u-m7; 0;- |࣐ĺ ŐĻő &m; 1-u|o]u-r_b; 0o Ѵ; ;uv-m|;ķ 7࣐Ѵb1-|; ;| -lo u; v; 7Ľ m lom7; t b v; u;= v; ࢘ lo ubuՓŅķ ub-m; "bm];uķ Le Monde des livres
LE LIVRE vv ; 7Ľ m; Ѵb]m࣐; u u-Ѵ; ;mu-1bm࣐; ;m m7-Ѵo vb;ķ -uझ- "࢙m1_; - ;l0u-vv࣐ Ѵ- o1-ঞom 7; ࣐|࣐ubm-bu; 1oll; vom r࣏u; ;| vom ]u-m7Ŋr࣏u; - -m| ;ѴѴ;ĺ o࣐|;vv;ķ -1ঞ bv|;ķ ;ѴѴ; u-1om|; b1b Ѵ- ࣐ub|࣐ 7Ľ m t oঞ7b;m o ࣐ ࢘ Ѵ- |;uu; ;| ࢘ ѴĽ-@u-m1_bvv;l;m| 7;v |u-7bঞomv r-|ub-u1-Ѵ;vĺ Ŋ7;Ѵ࢘ 7 u࣐1b| r;uvomm;Ѵķ ;ѴѴ; 7omm; ob ࢘ |o |;v Ѵ;v =;ll;v r- v-mm;v bm bvb0Ѵ;v ;| mo v bm b|; ࢘ m 1om1; obu m =࣐lbmbvl; t b mĽo 0Ѵb; - 1 m |;uub|obu;ĺ -bv $u-7 b| 7; ѴĽ;vr-]moѴ r-u Ѵ; -m7u- -uu-v1o ;| ;Ѵr_bm; (-Ѵ;mঞm - vvb ࢘ u;|uo ;u m 1om|-1| - |_;mঞt ;ķ
-@;1ঞ=ķ - ;1 Ѵ- m-| u; ;| |o | 1; t bķ 7-mv Ѵ; lom7; u u-Ѵķ 7omm; 7 v;mv ࢘ Ѵ- b; ;mv;l0Ѵ;ĺ b l-m ;Ѵ 7Ľ; r;uঞv; mb 1omv|-| mov|-Ѵ]bt ;ķ La Terre des femmes ;v| m Ѵb u; vbm] Ѵb;uķ bѴѴ v|u࣐ 7; r_o|ov mobu ş 0Ѵ-m1 7; ѴĽ- |; uķ 7Ľ m; ]u-m7; =ou1; ro࣐ঞt ;ĺ &m l-mb=;v|; - vvb ruo=om7࣐l;m| bmঞl; t ; roѴbঞt ;ĺ u-m7 v 11࣏v 7; Ѵb0u-bub;ķ vom Ѵb u; - ࣐|࣐ m r_࣐mol࣏m; ;m vr-]m;ĺ
L’AUTRICE 13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏƏաr-];vՊѶķƔƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZ^W:
࣐; ࢘ ou7o ; ;m ƐƖѶƖķ -uझ- "࢙m1_; ;v| ࣐|࣐ubm-bu; ;| ࣐1ub -bmĺ ѴѴ; ro uv b| 7;r bv rѴ vb; uv -mm࣐;v m 1ol0-| roѴbঞt ; ;| ro࣐ঞt ; ro u u;m7u; Ѵ; u rѴ-1; - =;ll;v 7-mv Ѵ; lom7; u u-Ѵĺ b] u; ࢘ r-u| 7-mv Ѵ; r- v-]; Ѵb ࣐u-bu; _bvr-mor_om;ķ ;ѴѴ; - 1omm Ѵ- u;moll࣐; ]u࢚1; ࢘ La Terre des femmesķ 7࣐voul-bv |u-7 b| ;m -m]Ѵ-bvķ b|-Ѵb;mķ -ѴѴ;l-m7 ;| rou| ]-bvĺ
POINTS FORTS
• &m |; |; ࢘ r-u|ķ ;m|u; 1om=;vvbom r;uvomm;ѴѴ;ķ ;vv-b roѴbঞt ; et féministe. • &m |; |; t b u;m7 _oll-]; ࢘ m; vououb|࣐ u u-Ѵ; -m1;v|u-Ѵ;ķ 1oll; =om7;l;m| 7 =࣐lbmbvl;ĺ • ;v |_࣐l-ঞt ;v 7Ľ-1| -Ѵb|࣐ Ĺ Ѵ; Ѵb;m ࢘ Ѵ- m-| u; ;| Ѵ; 1ol0-| ro u u;7omm;u - =;ll;v Ѵ- rѴ-1; t Ľ;ѴѴ;v l࣐ub|;m| 7-mv ѴĽ_bv|obu;ĺ • &m u;]-u7 ࢘ Ѵ- =obv ro࣐ঞt ;ķ |;m7u; ;| - |_;mঞt ; v u Ѵ;v ub| ;Ѵvķ Ѵ;v ];v|;v ;| Ѵ;v v- obuv 7 lom7; r- v-mĺ ACTUALITÉ
• ƑƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v ;m vr-]m;ĺ PRESSE
• ńՓ&m u;]-u7 bm- ;m7 ;| ;lru;bm| 7; |;m7u;vv; v u 1;v C] u;v 7; ѴĽol0u; 7 lom7; u u-ѴՓŅķ Biba • ńՓ oѴbঞt ;ķ 1; u࣐1b| vouou-ѴՓĵ b;m vীuķ ;| ro࣐ঞt ; - vvbĺ !b;m 7Ľ-mo7bm ࢘ 1; t ; -uझ- "࢙m1_; 1b|; Ѵ- ro࣐|;vv; =࣐lbmbv|; " Ѵ b- Ѵ-|_ ;| v;v ࣐ o1-ঞomv Ѵ ubt ;v 7; Ѵ- -| u;ĺ m u;|uo ; - CѴ 7;v Ѵb]m;v Ѵ- l࣑l; ࣐1ub| u; ou]-mbt ;ķ t ĽbѴ vob| t ;vঞom 7; r-mb;uv 7Ľq =v o ļ7Ľ࣐rbv rѴ-m|࣐v 7-mv Ѵ- rob|ubm;Ľķ 7; l- -bv;v _;u0;v ;| 7; ro|-];uvķ 7; l-bmv rѴ;bm;v 7; |;uu; ;| 7; ;u];uv v u Ѵ;vt ;Ѵv vĽ- -u7;m| Ѵ;v u- omv 7 voѴ;bѴՓŅķ TerraFemina • ńՓ!;|;momv Ѵ; mol 7; 1; ; f; m; =;ll; b ; ;| 1 ub; v;ķ t b r; | r;m7-m| 7;v _; u;v o v r-uѴ;u - vvb 0b;m 7 1olrou|;l;m| vo1b-Ѵ 7;v 1_࣏ u;vķ 7; ѴĽ࣐1ou2-]; 7;v 1_࣑m;vŊѴb࣏];v ;| 7; Ѵ- |ubѴo]b; u u-Ѵ; 7; o_m ;u];uՓŅķ Le Figaro
AVOIR ET SE FAIRE AVOIR Littérature étrangère
Eula Biss
POINTS FORTS
mঞl;ķ roѴbঞt ;ķ ;vrb࣏]Ѵ;ķ m; ; r࣐ub;m1; 7; r;mv࣐; Ѵ 7bt ; ;| r;u1 |-m|; t b bm|;uuo]; ѴĽolmbru࣐v;m1; 7 1-rb|-Ѵbvl; 7-mv mov b;vĺ
• &m 7࣐vbu |࣑| 7; comprendre le capitalisme ro u ;m |uo ;u m; 7࣐Cmbঞom v|-0Ѵ; ŋ t ࣑|; o0v;vvbomm;ѴѴ; 1om7 b|; - ;1 m humour ravageurĺ
LE LIVRE
COUVERTURE PROVISOIRE
$u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő|ݽ-|vŊ&mbvő r-u vঞm; ]b;u
13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYZZ:
• Un - |orou|u-b| t b 7; b;m| 1oѴѴ;1ঞ= 1oll; m miroir tendu ࢘ Ѵ- Ѵ;1|ub1;ķ - Ѵ;1|; uķ oা ѴĽom v; u;1omm-ञ| l-Ѵ]u࣐ vobĺ
-0b| ࣐; ࢘ Ѵ- b; ru࣐1-bu; 7;v bm|;ѴѴ;1| ;Ѵv ;m l࣐ubt ;ķ Ѵ- bvv -1_࣏|; m; l-bvom ࢘ _b1-]oĺ ; 1_-m];l;m| 7; v|-| | vĽ-11olŊ r-]m; 7Ľ m; 1-v1-7; 7; t ;vঞomvĺ olrov࣐ 7; 1_-rb|u;v b=vķ l v1Ѵ࣐v ;| 1olr-1|vķ Ѵ; Ѵb u; ru;m7 Ѵ- =oul; 7Ľ m; ruol;m-7; l-Ѵb1b; v; ;| Ѵ 7bt ; t b r-vv; r-u h;-ķ Ѵ; m -m1b;u -uuo ş -ѴѴķ ; om1࣐ķ Ѵ; omoroѴ ;| Ѵ;v oh࣐lomķ l-bv - vvb r-u - b7 u-;0;uķ mm- $vbm]ķ o_m ;mm;|_ -Ѵ0u-b|_ķ Ѵ- rѴ-1; 7; ѴĽ_oll; 7-mv Ѵ; |u- -bѴ ;| Ѵ; v|-| | 7;
ѴĽ-uঞv|; 7-mv Ѵ- vo1b࣐|࣐Ļ m|u; fo um-Ѵ 7; 0ou7 ;| v࣐ub; 7; 1om ;uŊ v-ঞomv ;m|u; -lbvķ Ѵ- bvv ruo1࣏7; r-u -vvo1b-ঞom 7Ľb7࣐;vķ v u m |om - vvb Ѵ࣐];u t ; v- u࣐Y; bom ;v| ruo=om7;ĺ Ѵ ;m u࣐v Ѵ|; m; bm|;uuo]-ঞom u-7b1-Ѵ; v u Ѵ; |u- -bѴķ ѴĽ-u];m|ķ Ѵ;v Ѵobvbuvķ Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ Ѵ;v ub1_;vķ Ѵ;v r- u;v ;| Ѵ;v l-mb࣏u;v 7om| mo v bm|;um-Ѵbvomv Ѵ;v ; b];m1;v 7 1-rb|-Ѵbvl;ĺ -bv - vvb ;| v u|o | m; |;m|-ঞ ; 7Ľ;vt bvv;u m; b; ࣐|_bt ; 7-mv ;| l-Ѵ]u࣐ 1; v v|࣏l;ĺ
L’AUTRICE ࣐; ;m ƐƖƕƕķ |u࣏v u;r࣐u࣐; - |ݽ-|vŊ&mbvķ Ѵ- bvv - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐; r-u !;0;11- "oѴmb| 1oll; ѴĽ m; 7;v l;bѴѴ; u;v f; m;v ;vv- bv|;v -1| ;ѴѴ;l;m| - |u- -bѴĺ Ľ-ru࣏v Ѵ; New York Times, ńՓ;ѴѴ; ;v| ro࣏|;ķ ;vv- bv|; ;| ;vrbomm; 7; 1Ѵ-vv;ՓŅĺ - u࣐-|; 7 -ঞom-Ѵ ooh ubঞ1v bu1Ѵ; -u7ķ 7Ľ m; 0o uv; ]];m_;bl ;| 7 ƑƐv| ;m| u -u7 7; Ѵ- 0b0Ѵbo|_࣏t ; r 0Ѵbt ; 7; _b1-]oķ ;ѴѴ; ;mv;b]m; ѴĽ࣐1ub| u; 7; momŊC1ঞomĺ ;r bv Ѵ- r-u ঞom 7; 1; Ѵb u;ķ Ѵ- bvv - 1_obvb 7; u;|o um;u - ru࣐1-ub-| t Ľ;ѴѴ; -m-Ѵ v; vb 0b;m Ĺ ;ѴѴ; - 7࣐lbvvbomm࣐ 7; vom rov|; ࢘ Ѵ- Northwestern University.
• Ľ; -l;m 7Ľ m; rare honnêteté intellectuelle 7; Ѵ- |;mvbom ;m|u; |;m|-ঞom 7 1om=ou| ;| 1u-bm|; 7; 7; ;mbu ńՓ m; 1omm-vv;ՓŅķ ;m|u; ruorub࣐|࣐ ;| rovv;vvbomĺ • Ľ; r࣐ub;m1; =-v1bm-m|; 7Ľo0v;u ;u les rouages d’une intelligence à l’œuvreķ 0ubѴѴ-m|; ;| ]࣐m࣐u; v; Ĺ 1oll; m; 1om ;uv-ঞom t Ľom - buu࣐vbvঞ0Ѵ;l;m| ;m b; 7; ro uv b u;ĺ PRESSE
• ńՓ!-u;l;m| 1ubঞt ; vo1b-Ѵ; - ࣐|࣐ vb bmঞl; ;| vb 7uॖѴ;ĺՓŅ ELLE • ńՓ ;1b mĽ;v| r-v m feel good bookķ 0b;m lb; ķ obѴ࢘ 7; Ѵ- 0;ѴѴ; ;| 0omm; Ѵb ࣐u-| u;ķ 7-mv Ѵ- |u-7bঞom 7;v short stories =- vv;l;m| lbmbl-Ѵbv|;v ࢘ Ѵ- !- lom7 -u ;u ;| ;m l࣑l; |;lrvķ Ѵ; u࣐1b| 7Ľ m; - |oŊ; r࣐ubl;m|-ঞom vo1b-Ѵ; ࣐l-m1br-|ub1;ĺՓŅ L’Obs • ńՓ&m; 1oѴѴ;1ঞom 7Ľbmv|-m|v 1oѴou࣐v |o u ࢘ |o u r-u Ѵ- ro࣐vb;ķ Ѵ- u࣐Y; bomķ Ѵ; t oঞ7b;mķ ѴĽ-lbঞ࣐ķ ѴĽ࣐u 7bঞom ;|ķ 2࢘ ;| Ѵ࢘ķ m 0ubm 7; 7࣐v-uuobĺ &m; u࣐Y; bom - vvb ub1_; ;| vbm1࣏u; t Ľbm࣐7b|; v u Ѵ;v 1om|u-7b1ঞomv t b Y; ubvv;m| l-Ѵ]u࣐ mo v 7-mv Ѵ; ;uv-m| ࣐1omolbt ; 7; mov b;vĺՓŅ La Libre Belgique
Joseph d’Anvers Littérature française
POINTS FORTS
UN GARÇON ORDINAIRE (POCHE)
_uombt ; 7; =u-]l;m|v 7; b; ;| 7Ľ࣐ ࣐m;l;m|v _bv|oubt ;vķ Un garçon ordinaire o@u; m bmv|-m|-m࣐ 7Ľ m; ࣐rot ; bmvo 1b-m|; ;| u࣐ oѴ ;ķ - -m| ѴĽ- ࣏m;l;m| 7;v mo ;ѴѴ;v |;1_moѴo]b;vĺ
LE LIVRE ubѴ ƐƖƖƓĺ - Cm 7 v;1om7 l-m7-| 7; b ;uu-m7 -rruo1_;ķ Ѵ- o r; 7 lom7; 7; =oo|0-ѴѴ - vvbķ Ѵ; ]࣐mo1b7; u -m7-bv - 7࣐0 |;u ;| Ѵ;v 1ol0-|v u;ru;mm;m| ࢘ -0o Ѵĺ $o v 1;v ࣐ ࣐m;l;m|v blr-1|;m| Ѵ- b; 7; vb Ѵ 1࣐;mvķ |-m7bv t ; Ѵ; -1 r bv v;v u࣐v Ѵ|-|v -uub ;m| ࢘ ]u-m7v r-vĺ -bv 1Ľ;v| Ѵ; v b1b7; 7; u| o0-bmķ Ѵ;-7;u 7 ]uo r; 7; uo1h t b
COUVERTURE PROVISOIRE
|; u 7bvromb0Ѵ; ro u 7;v u;m1om|u;v ;m Ѵb0u-bub;ķ mo|-ll;m| ro u ѴĽou]-mbv-ঞom 7; Ѵ;1| u;v l vb1-Ѵ;vĺ
27 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏѶաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-::HSSMCMI=^XZZ^X: MCMI=^XZZ^X:
l-ut ; Ѵ; 7;umb;u ]u-m7 lo ;l;m| l vb1-Ѵ 7 ; vb࣏1Ѵ;ķ t b - Ѵ; rѴ v 0o Ѵ; ;uv;u Ѵ; ]uo r; 7Ľ-lbvĺ -vvbomm࣐v 7; l vbt ;ķ Ѵ; m-uu-|; u ;| v;v -1oѴ |;v 1olru;mm;m| t ; Ѵ- vo1b࣐|࣐ |o | 1oll; Ѵ; u b; vom| ;m rѴ;bm; l |-ঞomķ ;| t ; Ѵ; u bmmo1;m1; -7oѴ;v1;m|; ;v| v u Ѵ; robm| 7; -1bѴѴ;uĺ
L’AUTEUR m1b;m 0o ; u =oul࣐ - -u|v -rrѴbt ࣐v ;| - 1bm࣐l- ࢘ Ѵ- ࣐lbvķ ov;r_ 7Ľ m ;uv ;v| - |; uŊ1olrovb|; uŊbm|;uru࣏|;ķ l vb1b;m ;| ࣐1ub -bmĺ "om 7;umb;u -Ѵ0 lķ Doppelgängerķ -bmvb t ; Ѵ;v ru࣐1࣐7;m|vķ om| ࣐|࣐ m-mbl;l;m| v-Ѵ ࣐v r-u Ѵ- ru;vv; ŐLes Inrocksķ u-m1; m|;uķ Téléramaķ ;|1ĺőĺ Ѵ ࣐1ub| - vvb 7;v 1_-mvomv ro u Ѵ;v rѴ v ]u-m7v -uঞv|;v Ő Ѵ-bm -v_ m]ķ u-m2obv; -u7 o ;m1ou; b1h !b ;uvőĺ Ѵ - r 0Ѵb࣐ m roѴ-u Ő - $;m]o ࣐7bঞomvķ ƑƏƐƏՓĸ o1h;|ķƑƏƐƒőķ r bv Juste une balle perdue Ő!b -];vķ ƑƏƑƏՓĸ !b -];v ro1_;ķ ƑƏƑƐőĺ Un garçon ordinaire ;v| vom |uobvb࣏l; uol-mĺ
u &m rou|u-b| C7࣏Ѵ; 7Ľ m; f; m;vv; bmY ;m1࣐; r-u Ѵ;v mo ;ѴѴ;v b7oѴ;v 7 uo1h 7;v -mm࣐;v ƐƖѶƏŊƐƖƖƏĺ - r- ; 7 l vb1b;m t Ľ;v| ov;r_ 7Ľ m ;uv v; v;m| 7-mv Ѵ- 7;v1ubrঞom 7;v v;mঞl;m|v 7;v r;uvomm-];v Ѵouvt ĽbѴv fo ;m| o 7; 1; 7 m-uu-|; u Ѵouvt ĽbѴ 1olrov; v;v ru;lb࣏u;v 1_-mvomv 7-mv m; ; r࣐ub;m1; t -vb l vঞt ;Փĸ u ;v bm|ub] ;v Ѵ 1࣐;mm;v vom| l;m࣐;v 7; l-mb࣏u; f v|; ;| u |_l࣐; Ĺ Ѵ; 1ॖ|࣐ u;0;ѴѴ; 7; 1;v -7oѴ;v1;m|vķ Ѵ- =oul-ঞom 7 1o rѴ; 7; (b1|ou ;| Ѵb1;ķ Ѵ;v 0uo bѴѴ;v - ;1 Ѵ;v vh-|; uvķ Ѵ; 0-1 t b -rruo1_; ࢘ ]u-m7v r-vĺĺĺ u &m; m-uu-ঞom b -m|; ;| u࣐-Ѵbv|; ]u࢚1; - 7b-Ѵo] ;v ;m|u; Ѵ;v l;l0u;v 7 ]uo r; 7Ľ-lbv t b ov1bѴѴ;m| ;m|u; Ѵ࣐]࣏u;|࣐ķ _ lo u ;| ]u- b|࣐Փĸ u ;1 Ѵ- =o1-Ѵbv-ঞom v u m; 0-m7; 7; f; m;v l vb1b;mvķ ѴĽ- |; u o@u; m -m]Ѵ; oub]m-Ѵ 7 uol-m bmbঞ-ঞt ; ;| ro u |u-b|;u Ѵ;v |_࣏l;v 7 r-vv-]; - ࣐| 7;v v r࣐ub; u;vķ 7 7;umb;u ࣐|࣐ 7Ľbmvo 1b-m1;ķ 7; Ѵ- r; u 7; vĽ࣐Ѵob]m;u 7; v;v -lbv 7Ľ;m=-m1;Փĸ u ;v r;uvomm-];v v;1om7-bu;v - -1_-m|v ;| 0b;m 1omv|u b|v Ő -ublķ $ol ;| olbmbt ; ;m r-uঞ1 Ѵb;uőՓĸ u (࣐ub|-0Ѵ; rѴom]࣐; 7-mv m lom7; t b mĽ; bv|; rѴ vķ m lom7; v-mv u࣐v;- vo1b- ķ v-mv |࣐Ѵ࣐r_om;v rou|-0Ѵ;v mb m|;um;|ķ t b mĽ;v| ro u|-m| r-v vb Ѵobm|-bmĺ u Un garçon ordinaire - u;2 Ѵ; rub -u1;ѴŊ -]moѴ ƑƏƑƒ ;| C] u; - r-Ѵl-u࣏v 7;v ƐƏƏ l;bѴѴ; uv Ѵb u;v 7; ѴĽ-mm࣐; ƑƏƑƒ 7; Lire Magazine. ACTUALITÉ
u ƒƏ -mv 7; Ѵ- lou| 7; u| o0-bm Ѵ; Ɣ - ubѴĺ QUELQUES CHIFFRES
u _b@u;v = Ĺ Ŋ Un garçon ordinaireķ ƒ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v Ŋ Juste une balle perdueķ Ƒ ƑƏƏ ; ;lrѴ-bu;v
Fabien Truong Littérature française
LA TAILLE DES ARBRES (POCHE) ; "-bm|Ŋ ;mbv ࢘ Ѵ- o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb;ķ 7;v f; m;v 7; 0-mѴb; ; r-ubvb;mm; - -Ѵ7o1_;v ;| -m-hvķ -0b;m $u om] 1olrov; m rou|u-b| =ou| ;| v;mvb0Ѵ; 7; Ѵ- 7b ;uvb|࣐ =u-m2-bv;ĺ
LE LIVRE "-bm|Ŋ ;mbvķ o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb;ķ (b;|m-lĺ b;uuo|ķ ruo=;vv; u 7; =u-m2-bv - Ѵ 1࣐; - Ѵ Ѵ -u7ķ 7-mv Ѵ; Ɩƒķ - u࣐ vvb ѴĽ; rѴob| 7; =-bu; Ѵ; Ѵb;m ;m|u; 1;v |uobv Ѵb; rѴ v o lobmv ; oঞt ;vĺ Ѵ ;l0-ut ; v;v ࣐Ѵ࣏ ;v 7; |;ulbm-Ѵ; ro u 7;v o -];v v1oѴ-bu;v 7om| bѴv v; vo b;m7uom| |o |; Ѵ; u b;ĺ |ķ - ;1 ; ķ Ѵ; m-uu-|; u Ĺ vo1boѴo] ; 7; l࣐ঞ;uķ 1; 7;umb;u mo uub| -Ѵouv Ѵ; ruof;| 7Ľ࣐1ubu; v u 1;v f; m;v 7࣐=- oubv࣐v t b 7࣐1o u;m| m - |u; lom7; ;| vĽo u;m| ࢘ ѴĽ-Ѵ|࣐ub|࣐ĺ
COUVERTURE PROVISOIRE
6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WY[W:
Ľo11-vbom - vvb ro u Ѵ b 7; u; ;mbu v u m; |u-m1_; 7; v- ruoru; _bv|obu; =-lbѴb-Ѵ; Ĺ 1;Ѵ- =-b| rѴ v 7; bm]| -mv t ĽbѴ mĽ;v| r-v u;|o um࣐ 7-mv Ѵ; r- v 7; vom r࣏u;ķ Ѵ; (b;|m-lĺ lru;vvbomv 7; o -];v ;| u࣐lbmbv1;m1;v ѴĽ;m1o u-];m| ࢘ ;m -rru;m7u; 7- -m|-]; v u Ѵ; ]u-m7Ŋr࣏u; t ĽbѴ mĽ- f-l-bv 1omm ĺ -mv La Taille des arbres, -0b;m $u om] 1omCul; vom |-Ѵ;m| 7Ľo0v;u -|; uķ 7࣐r;b]m-m| - ;1 -1 b|࣐ ;| f v|;vv; Ѵ- 1olrѴ; b|࣐ 7;v u;Ѵ-ঞomv _ l-bm;vĺ
L’AUTEUR -0b;m $u om] ;v| vo1boѴo] ; ;| ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ -ubv Ѷķ l;l0u; 7; ѴĽ mvࢼ| |; =ou 7 -m1;7 "| 7 Ő ubm1;|omőĺ ";v ;mt ࣑|;v rou|;m| rubm1br-Ѵ;l;m| v u Ѵ- f; m;vv; 7;v t -uঞ;uv ror Ѵ-bu;vĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; Des capuches et des hommes Ő 1_;|Ŋ _-v|;Ѵķ ƑƏƐƒőķ Jeunesses françaises Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƔՓĸ ro1_;ķ ƑƏƑƑőķ o - |ߪv radicales Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƕő ;| - 1ou࣐-Ѵbv࣐ - ;1 -|_b; (-7;rb;7 Ѵ; 7o1 l;m|-bu; Les 7ߪ=ub1_; uv ŐƑƏƐƖőĺ Ѵ 1o7bub]; ࣐]-Ѵ;l;m| - ;1 - Ѵ -vt -Ѵb Ѵ- 1oѴѴ;1ঞom ńՓ Ľ m ;uv 7;v =-b|vՓŅ ࢘ - ࣐1o ;u|;ĺ
POINTS FORTS
• b1oѴ-v -|_b; ķ - ;1 Les enfants après euxķ vĽ;v| bmvrbu࣐ 7 ru;lb;u Ѵb u; 7; -0b;m $u om]ķ Des capuches et des hommesķ ro u u;|u-mv1ubu; - lb; Ѵ; Ѵ-m]-]; ;| Ѵ; 1olrou|;l;m| 7;v f; m;v 7; 0-mѴb; ; Ĺ ńՓ Ľ࣐1ub -bm vĽ;v|ķ r-u ; ;lrѴ;ķ ľrѴom]࣐ 7-mv 7;v Ѵb u;v 7; vo1boѴo]b; 1oll; Des Capuches et des hommes 7; -0b;m $u om] ro u 7࣐1ubu; - rѴ v ru࣏v Ѵ;v f; m;v 7; 0-mѴb; ;ĺĿŅ Ől-]- bm; oѴ ķ ƐƏņƏƐņƑƏƐƖőĺ • "o1boѴo] ; u࣐r |࣐ķ 7࣐f࢘ - |; u 7; rѴ vb; uv ;vv-bvķ -0b;m $u om] vb]m; b1b m ru;lb;u |; |; Ѵb ࣐u-bu; ruol; ; uĺ • bv; ;m Ѵ lb࣏u; 7Ľ m -u1_br;Ѵ vo ;m| 7࣐Ѵ-bvv࣐ ;| 7Ľ࣐ ࣐m;l;m|v o 0Ѵb࣐v ŐѴ- rubv; 7Ľo|-];v ;m o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb; 7; ƐƖѶѶ t b vĽ;v| |;ulbm࣐; ;m 0-bm 7; v-m]ķ o ;m1ou; ѴĽ_bv|obu; 7 0-]m; 7; o Ѵo om7ouőĺ • ; |; |; ruorov; m qbѴ m; = v u Ѵ- f; m;vv; 7࣐=- oubv࣐;ķ ࢘ ѴĽ-0ub 7;v v|࣐u࣐o| r;vķ ;| Ѵ;v l;| - 1;m|u; 7Ľ m; ࣐ror࣐; bmbঞ-ঞt ;ĺ • ࣐Ѵ-m]; 7;v ];mu;v v 0ঞѴ Őu࣐1b| 7; o -];ķ ;mt ࣑|; 7; |;uu-bmő t b r;ul;| - Ѵ;1|; u 7; v; Ѵ-bvv;u ;l0-ut ;u r-u Ѵ- m-uu-ঞom |o | ;m vĽbmv|u bv-m|ĺ • ;v |_࣐l-ঞt ;v mb ;uv;ѴѴ;vķ bm1b|-m| ࢘ Ѵ- u࣐Y; bom Ĺ Ѵ- 7࣐1o ;u|; Ő7;v - |u;v l-bv - vvb 7; vobőķ ѴĽ-rr-u|;m-m1; Ő࢘ m r- vķ m ]uo r;őķ Ѵ- |u-mvlbvvbom Ő7;v |u-7bঞomvķ 7;v 1uo -m1;vķ 7; ѴĽ_bv|obu;őķ Ѵ;v t ;vঞomv b7;mঞ|-bu;v Ől࣐ঞvv-];ķ Ѵ-m] ;ķ 1 Ѵ| u;őķ Ѵ; u-rrou| ࢘ Ѵ- m-| u;Ļ • "ouঞ; ruo1_-bm; 7Ľ m CѴl 7o1 l;m|-bu;ķ u࣐-Ѵbv࣐ r-u -0b;m $u om]ķ oা bѴ v b| Ѵ; r-u1o uv 7; v;v ࣐Ѵ࣏ ;v 7-mv Ѵ; u ru࣐r-u-ঞom 7 -1 ;| 7; ѴĽ-ru࣏vŊѴ 1࣐;ĺ • La taille des arbres - u;lrou|࣐ Ѵ; rub l;ub]oŊ(;vr 11b ƑƏƑƑĺ ACTUALITÉ
• "ouঞ; r-u-ѴѴ࣏Ѵ; 7; vom ru;lb;u uol-mķ !o ࢼm;vķ 1_; !b -];vĺ
JACK LONDON
Les joies du surf - 7࣐1o ;u|; 7 ńՓvrou| 7; uobķ uob 7;v vrou|vՓŅ r-u ѴĽ m 7;v rѴ v ]u-m7v ࣐1ub -bmv - ;m| ub;uvĺ
POINTS FORTS
• &m 7;v ru;lb;uv |; |;v 7-mv ѴĽ_bv|obu; 7; 1; vrou|ĺ • &m; u࣐Y; bom ;m 1u; v u Ѵ; u-rrou| ࢘ Ѵ- m-| u; Ĺ ;m|u; 7olbm-ঞom ;| m࣐]o1b-ঞomĺ
LE LIVRE m ƐƖƏƕķ -1h om7om ;m|u;ru;m7 m; 1uobvb࣏u; 7-mv Ѵ; -1bCt ; " 7 ࢘ 0ou7 7; vom obѴb;u Ѵ; Snarkĺ Ľ;v| 7-mv 1;v ;- ķ ࢘ )-bhbhbķ t ĽbѴ -rru;m7 ࢘ v u=;uķ ru-ঞt ; -Ѵouv ;vv;mঞ;ѴѴ;l;m| |u-7bঞomm;ѴѴ; ࢘ - -ठ ;| $-_bঞĺ Ѵ u;Ѵ-|;u- 1; ; ; r࣐ub;m1; 7-mv m -uঞ1Ѵ; - |o0bo]u-r_bt ;ķ $_; o v o= " u= !b7bm]ĺ ѴѴb-m1; 7; ro࣐vb; ;| 7; ru࣐1bvbom |;1_mbt ;ķ 1;| -uঞ1Ѵ; ;v| m r;ঞ| 0bfo 7; fo um-Ѵbvl; Ѵb ࣐u-bu;ķ r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m|
COUVERTURE PROVISOIRE
Ѵouvt ; om7om rov; 1; ; foѴb; t ;vঞom Ĺ ńՓ Ľ;v|Ŋ1; t Ľ m; -] ;ՓĵՓŅĺ "b Ѵ- ńՓl-ञ|ubv; 7; Ѵ- l-ঞ࣏u;ՓŅ ;v| 1u 1b-Ѵ; 7-mv Ѵ- ru-ঞt ; 7; 1; vrou|ķ om7om -Lul; t ; Ѵ; v;1u;| 7 v u= u;rov; ;m u࣐-Ѵb|࣐ lobmv v u Ѵ- =ou1; ;| Ѵ- 7olbm-ঞom 7;v -] ;v t ; v u m; -0v;m1; 7; u࣐vbv|-m1; ࢘ Ѵ; u 7࣐=;uѴ;l;m|ķ 1Ľ;v|Ŋ࢘Ŋ7bu; m; =oul; 7; vo rѴ;vv;ķ 7Ľ-0-m7om ;| 7Ľ_ lbѴb|࣐ĺ
$u-7 1ঞom ;| ru࣐=-1; 7; -mm ࣐l;m|
20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƕƏաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZWX:
L’AUTEUR ;m| ub;u ;| ࣐1ub -bmķ -1h om7om ŐƐѶƕѵŊƐƖƐѵő - u- ; lbѴѴ; b;v Ĺ 1_;u1_; u 7Ľouķ rbѴѴ; u 7Ľ_ ञ|u;vķ 1_-vv; u 7; r_ot ;vķ ;|1ĺ |; u 7; Ļ-rr;Ѳ 7; Ѳ- =ou߫| o 7; uo1 0Ѳ-m1ķ bѴ ;v| ѴĽ m; 7;v C] u;v l-f; u;v 7 m-| u; ubࢼm]ĺ
ACTUALITÉ
• Ľ࣐ru; ; 7; v u= 7;v ƑƏƑƓ - u- Ѵb; ࢘ $-_bঞķ Ѵ࢘ oা Ѵ; v u= ;v| m࣐ĺ QUELQUES CHIFFRES
• ;v 0omm;v ;m|;v 7; Ѵb u; v u Ѵ; v u= Ĺ )bѴѴb-l bmm;]-mķ Jours barbares Ő"o vŊvo Ѵķ ƓƏ ƏƏƏ ; ĺőķ u࣐7࣐ub1 "1_b\;uķ ;ࢼ|; r_bѲovor_b; 7 v u= Ő bѴ-mņ |Ѵ-mঞ1-ķ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺőķ ࣐u࣐lb; ;l-ub࣐ķ " u=ĸ bv|obu; 7; Ѳ- ]Ѳbvv; Ő uh_;ķ ѵ ƏƏƏ ; ĺőĺ
BABEL
noir
HANS ROSENFELDT L’Été des loups Roman traduit du suédois par Rémi Cassaigne Dans la veine de The Bridge, le premier volet d’une nouvelle série de polars scandinaves à la violence brute. Katya est douée pour attendre. Elle s’adapte à son environnement, change d’apparence, adopte la langue et l’accent qui conviennent. Elle attend… pour mieux saisir le Ion moment, attaquer et parvenir à ses Äns. Tueuse à gages depuis l’enfance, Katya a aujourd’hui pour mission d’intégrer une petite communauté du Nord de la Suède et de retrouver la drogue et l’argent volés à la maÄa russe qui l’emploie. Et ce, à tout prix… Hannah Wester, elle, est confrontée à l’enquête la plus délicate de sa carrière. Les cadavres d’une louve et de son petit conduisent à la découverte d’un homme sans vie, tandis que, de l’autre côté de la frontière, en Finlande, plusieurs corps sont retrouvés criblés de balles. Les deux affaires peuvent-elle être liées ? Sous la chaleur harassante du mois de juin suédois, c’est une véritable course contre la montre qui va s’enclencher…
POINTS FORTS Ź Premier volet d’une nouvelle série d’enquêtes
menées par Hannah Wester par l’un des auteurs des enquêtes de Sebastian Bergman. Ź Des personnages plus vrais que nature, tiraillés par de réels conÅits et placés dans un cadre hyperréaliste, dont une enquêtrice d’une grande originalité, hantée par ses propres fantômes et… indisposée par la ménopause. ACTUALITÉS Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals
de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon. QUELQUES CHIFFRES
Ź L’Été des loups : 5 000 ex. en édition courante Ź La série Sebastian Bergman en Babel noir, c’est
déjà plus de 80 000 ex. vendus
6 MARS 2024 BABEL NOIR No 304 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M 43ƑՍ A E" EN(ĺ ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƔƐ҃Ɛ
-:HSMDNA=V]]ZVV:
Un thriller à couper le souffle, dont on attend la suite avec impatience. Elsa Margot, Cosmopolitan Un jeu de quilles qui n’épargne ni les bons, ni les méchants ! Vivement la suite. L’Alsace
L’AUTEUR Hans Rosenfeldt est né en 1964 en Suède. Créateur de la célèbre série Bron (The Bridge), on lui doit éNaleTent, deWuis 11, les enXuvtes du WroÄleur Sebastian Bergman, écrites avec Michael Hjorth et publiées par Actes Sud. L’Été des loups marque le début d’une nouvelle saga basée à Haparanda et mettant en scène l’enquêtrice Hannah Wester.
BABEL
noir
LAURA LIPPMAN La Voix du lac Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Hélène Frappat À l’heure de #MeToo et de #BlackLivesMatter, un retour sur le chemin parcouru depuis les émeutes des années 1960. )HS[PTVYL 4HKKPL LZ[ SH MLTTL H\ MV`LY WHYMHP[L THYPtL KLW\PZ WYLZX\L ]PUN[ HUZ n S»\U KLZ YLWYtZLU[HU[Z KL SH IVUUL ZVJPt[t SVJHSL L[ TuYL K»\U HKVSLZJLU[ <U ZVPY Z\Y \U JV\W KL [v[L LSSL KtJPKL KL [V\[ WSHX\LY ,SSL ]L\[ YL[YV\]LY ZH SPILY[t L[ Z»HJJVTWSPY WYVMLZZPVUULSSLTLU[ LU KL]LUHU[ QV\YUHSPZ[L 3VYZX\L SL JVYWZ K»\UL QL\UL MLTTL UVPYL LZ[ YL[YV\]t KHUZ \U SHJ 4HKKPL Z»LTWHYL HSVYZ KL S»HMMHPYL THSNYt S»PUKPMMtYLUJL NtUtYHSL¯
iJYP]HU[ LU TPYVPY S»tTHUJPWH[PVU KL 4HKKPL Kt[LYTPUtL n JVUX\tYPY SL TVUKL L[ SL KLZ[PU [YHNPX\L KL *StV ]PJ[PTL KL QL\_ KL WV\]VPY tTPULTTLU[ THZJ\SPUZ 3H\YH 3PWWTHU SP]YL \U MVYTPKHISL YVTHU n Z\ZWLUZL KHUZ SLX\LS Z»PUJHYULU[ YHJPZTL ZL_PZTL L[ YHWWVY[Z KL JSHZZLZ WYVWYLZ n S»(TtYPX\L KLZ HUUtLZ
6 MARS 2024 BABEL No 306 ƐƐՓƵՓƐƕķ6 M Ɠ00Ս A E" ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƖ҃ƒ
-:HSMDNA=V]^[^X:
Laura Lippman n’a pas choisi la facilité. Elle se met tour à tour dans la peau des différents personnages, et même dans celle de la morte, ainsi on visualise une scène sous différents angles, avec divers points de vue. Cela donne un roman noir d’une immense richesse, un magniÄXue portrait de femme et un tableau assez complet de l’AmériXue des années 19 0 avec son lot de racisme, de sexisme et de lutte des classes. Vertigineux. (SL_HUKYH :JO^HY[aIYVK Libération
POINTS FORTS Ź <n WoSHr WoS`WOoniX\L KHnZ SL )HS[iTorL KLZ
HnntLZ o SLZ MLTTLZ Z\WLr Otro{nLZ T\ZLStLZ Zon[ inJro`HISLTLn[ Mor[LZ Ź 7S\Z X\»\n ZiTWSL roTHn WoSiJiLr La Voix du lac IroZZL SL Wor[rHi[ KL [o\[L \nL ZoJit[t Ln KLZZinL SLZ Jon[o\rZ KtnonJL Zon rHJiZTL L[ ZLZ Wri]iSuNLZ KL JSHZZL ACTUALITÉS Ź 3L TVPZ KL THYZ LZ[ SL NYHUK TVPZ KLZ MLZ[P]HSZ
KL WVSHYZ JS [\Yt WHY 8\HPZ K\ 7VSHY n 3`VU
L’AUTRICE Laura Lippman a publié plus de vingt romans, tous situés sur la côte est des États-Unis, où elle vit. Elle a reçu de nombreux prix et est traduite dans une vingtaine de langues. Chez Actes Sud, on lui doit également *VYWZ PUÅHTTHISLZ (2019) et +YLHT .PYS (2024).
BABEL
noir
MICK HERRON Les lions sont morts Roman traduit de l’anglais par Samuel Sfez
POINTS FORTS Ź Un hommage au roman d’espionnage dans tout
ce qu’il a de plus addictif.
Ź Un ton cynique qui donne à rire et des per-
sonnages très drôles et attachants.
Un roman d’espionnage avec tout ce qu’il convient d’action et d’enjeux géopolitiques, le second degré et la comédie noire en plus.
ACTUALITÉS Ź Slow Horses, la série adaptée des aventures de
À le voir, on a du mal à comprendre pourquoi on a bien pu assassiner Dickie Bowe. Il ne paie peut-être plus de mine, mais c’est un vieux briscard du renseignement, qui a fait ses armes dans le Berlin des grandes années, où il s’est montré un agent hors pair en son temps. Mais on vient de le retrouver mort dans un bus.
Jackson Lamb connaissait bien Dickie, ils étaient en poste en Allemagne de l’Est au même moment. Et justement, le téléphone de Dickie, que Lamb a discrètement récupéré, livre un élément troublant : des agents russes pourraient bien être en train de monter une opé à l’ancienne, en plein Londres. À la Maison des tocards, purgatoire des services secrets de Sa Majesté pour agents placardisés, l’équipe de Jackson Lamb va enÄn retrouver le feu de l’action.
6 MARS 2024 BABEL NOIR No 305 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M Ɠ3ƑՍ A E" EN(ĺ ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƔ҃Ɣ
-:HSMDNA=V]^[ZZ:
Ce roman d’espionnage bouscule joyeusement les règles du genre. […] Un humour très british est omniprésent, même dans les péripéties sanglantes que traversent ces losers sympathiques et pittoresques en mal de rachat. Notes bibliographiques
la Maison des tocards dans laquelle on retrouve entre autres Gary Oldman et Kristin Scott Thomas, lance sa nouvelle saison le 1er décembre 2023 sur Apple TV+. Ź Parution simultanée du nouveau volet de la saga, Real Tigers. Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon. QUELQUES CHIFFRES Ź La Maison des tocards : 4 500 ex. en Babel noir
L’AUTEUR Mick Herron est un écrivain britannique. Les lions sont morts, suite indépendante de La Maison des tocards, a été couronné du CWA Gold Dagger Award du meilleur roman et élu polar de l’année par le Times. Toute la saga a été adaptée pour Apple TV+ sous le titre Slow Horses, avec, entre autres, Gary Oldman, Kristin Scott Thomas et Jack Lowden.
OLIVIER BARDE-CABUÇON Casanova et la femme sans visage Olivier Barde-Cabuçon
Casanova et la femme sans visage
1759. Une femme sans visage est retrouvée dans Paris. Volnay, le «commissaire aux morts étranges», se charge de l’enquête. Surveillé de près par Sartine, qui voit d’un mauvais œil ce policier hors normes, Volnay, secondé par un moine étrange et Casanova lui-même, remonte la piste d’un crime qui pourrait impliquer la Pompadour et jusqu’à Louis xv en personne. L’épisode inaugural d’une série policière historique extrêmement prometteuse.
Une enquête du commissaire aux morts étranges ROMAN
L’AUTEUR 13/01/2021 16:14
6 MARS 2024 BABEL NOIR N°82 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓƓѶՍ " ƐƏķƑƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƐƕƕƕ҃Ɠ
9782330017774
Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du « commissaire aux morts étranges ».
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LES SEPT VIES DU MOINE
OLIVIER BARDE-CABUÇON Messe noire OLIVIER BARDE-CABUÇON
Messe noire UNE ENQUÊTE DU COMMISSAIRE AUX MORTS ÉTRANGES roman
Une nuit pas très paisible de 1749 dans un cimetière parisien, le corps d’une jeune fille est retrouvé sur une tombe, elle a sans doute été sacrifiée lors d’un rituel sataniste. Pas de suspect, peu d’indices : une hostie, un crucifix, cinq empreintes de pas. Sartine, le lieutenant général de police, craint une résurgence des messes noires sous le règne du très contesté Louis XV... Toujours aussi mal vus du pouvoir en place, le commissaire aux morts étranges et son non moins étrange compagnon, le moine hérétique, explorent la part d’ombre du siècle des Lumières.
L’AUTEUR 24/11/2021 16:17
6 MARS 2024 BABEL NOIR N°105 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓѵƓՍ " ƐƏķƑƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƑѵƖѶ҃Ɛ
9782330026981
Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du« commissaire aux morts étranges ».
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LES SEPT VIES DU MOINE
Agonia / Poche / 6 mars 2023
Lefteris Giannakoudakis
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
OMBRE REMISE EN VENTE
Traduit du grec par Lucile Arnoux-Farnoux 456 pages / 115 x 175 mm 13,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-676-6
Heraklion, mai 2012. Dimos Guérès, policier en instance de divorce, quitte précipitamment Athènes pour rejoindre sa Crète natale et venir au chevet de son père lorsqu’il apprend que celui-ci est mourant. À peine arrivé, il découvre sur une plage le corps d’une femme assassinée. Dans sa bouche, un scarabée rouge et une étrange bague ressemblant fortement à celles que portait chacun de ses parents. Serait-ce une simple coïncidence ? Est-il réellement possible que le bijou familial se soit retrouvé dans la bouche d’une inconnue ? Étant donné l’originalité de l’objet, il est permis de douter. Tandis que les élections législatives se profilent, laissant envisager une probable victoire d’Aube dorée dans le contexte délétère de la crise de la dette, Dimos Guérès se trouve contraint malgré lui de résoudre une intrigue qui le replongera des décennies en arrière, jusqu’aux affrontements avec les Turcs à Chypre en 1974, levant le voile sur un certain nombre de non-dits et de secrets de famille qui le bouleverseront.
« Porté par une écriture poétique, l’auteur nous plonge au cœur de la Grèce dans ce polar à l’ambiance mystérieuse. » Librairie Mollat
« Entre secrets de famille et histoire politique de la Grèce, ce roman noir se révèle addictif. » Librairie Tropismes
L’AUTEUR Lefteris Giannakoudakis est né à Héraklion en 1972. Après des études de biologie à Athènes, il commence à écrire pendant son service militaire. Son premier roman paraît en 2000. Son travail a ensuite été distingué à trois reprises par le concours littéraire pancrétois, ses nouvelles paraissant dans de nombreuses anthologies. Il vit aujourd’hui en Crète où, après avoir enseigné la biologie, il se consacre à l’enseignement de l’écriture créative et de la scénarisation (il est luimême l’auteur de quatre films). Ombre est son cinquième roman et le tout premier traduit en français.
« Ah, la Crète… Ses paysages idylliques, son immense ciel bleu que découpent les maisons à l’architecture si typique, ses chats errants, son régime bienfaisant qui permet de vivre centenaire… C’est cette carte postale paradisiaque que déchire Lefteris Giannakoudakis, d’un coup sec, plongeant sans ambages le lecteur de la lumière à l’ombre. (…) Découvrez ce polar singulier, premier titre de la nouvelle collection Agonia des excellentes éditions Cambourakis ! » Librairie Le Failler
assage en po che h d u pre mier i Passage poche du premier • P d fforouvrage à ê être paru en grand mat dans la collection polar des éditions Cambourakis, premier volet d’une série avec l’enquêteur Dimos Guérès. • Un roman noir qui combine habilement éléments politiques, historiques, sentimentaux et univers interlope de la nuit pour tisser une intrigue captivante, riche en rebondissements. • Un texte qui sonde les heures politiques les plus noires de la Grèce et met en lumière leur impact sur l’ensemble de la société des décennies plus tard.
Andrée A. Michaud Poche
PROIES
POINTS FORTS
&m 0o u]ķ m; =ou࣑|ķ m; ub b࣏u;ĺ $uobv -7oѴ;v1;m|v 7 bѴѴ-]; r-u|;m| 1-lr;u v; Ѵv ro u Ѵ- ru;lb࣏u; =obvĺ ; uv -1-m1;v om| |o um;u - 1- 1_;l-uĺ
om Ѵobm 7 bѴѴ-]; 7; !b b࣏u;Ŋ uীѴ࣐;ķ |uobv -7oѴ;v1;m|vķ 7b|_ķ 0b]-bѴ ;| Ѵ; -m7u;ķ r-u|;m| 1-lr;u 7-mv Ѵ- =ou࣑|ĺ Ľ;v| ѴĽ࣐|࣐ķ bѴv v; u࣐fo bvv;m| 7; r-vv;u 1;v |uobv fo uv - ]u-m7 -bu Ѵobm 7; Ѵ; u =-lbѴѴ;ĺ ; ru;lb;u fo u ;v| b7 ѴѴbt ;ĺ ; vobuķ ࢘ Ѵ- ;bѴѴ࣐;ķ bѴv v; u-1om|;m| 7;v _bv|obu;v 7; =-m|ॖl;v ;| fo ;m| ࢘ v; =-bu; r; uĺ -bv Ѵ; Ѵ;m7;l-bmķ - u;|o u 7Ľ m; 0-b]m-7;
20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WY][:
• &m uol-m t b 1oll;m1; 7-mv Ѵ; l-Ѵ-bv; ;| Cmb| 7-mv Ѵ ;@uobĺ ; Ѵ;1|; u ;v| _-rr࣐ 7࣏v Ѵ;v ru;lb࣏u;v r-];vĺ • &m -u| 7Ľbmv|-ѴѴ;u Ѵ- |;mvbom ;| 7; Ѵ- l-bm|;mbu f vt Ľ- r-uo vl; 7-mv ѴĽ;vrub| 7 CѴl Deliverance 7; o_m ooul-mĺ
LE LIVRE
Préface d’Hervé Le Corre
• !;|o u 7Ľ m7u࣐; b1_- 7 - uol-m mobu 7-mv Ѵ- ;bm; 7; Bondréeĺ "࣐Ѵ;1ঞom ; !b -];v 7;v b0u-bu;vĺ
7-mv Ѵ- ub b࣏u;ķ bѴv om| Ѵ- m; ; blru;vvbom t ; Ѵ; uv -@-bu;v om| ࣐|࣐ 7࣐rѴ-1࣐;vĺ Ѵv v;m|;m| 1oll; m; ru࣐v;m1; - |o u 7Ľ; v-mv ro obu u-bl;m| ;m b7;mঞC;u ѴĽoub]bm;ĺ ; ࢘ r; ķ Ѵ; uv r; uv v; 1om1u࣐ঞv;m| 7; Ѵ- l-mb࣏u; Ѵ- rѴ v ;@u- -m|;ĺ | Ѵ- m-| u; ; 0࣐u-m|; v; =-b| _ovঞѴ; t -m7 Ѵ; u b; ;v| ;m f; Ļ
L’AUTRICE m7u࣐; ĺ b1_- 7 ;v| m࣐; ࢘ "-bm| "࣐0-vঞ;m 7; uom|;m-1 - ࣐0;1ĺ ru࣏v 7;v ࣐| 7;v 7; r_bѴovor_b;ķ 7; Ѵbm] bvঞt ; ;| 7; 1bm࣐l-ķ ;ѴѴ; ;m|-l; m; 1-uub࣏u; 7Ľ࣐1ub -bmĺ ѴѴ; ;v| u-rb7;l;m| u;1omm ; ro u v;v uol-mv mobuv Ѵb ࣐u-bu;vķ 7om| Bondrée, r 0Ѵb࣐ 7-mv rѴ vb; uv r- v ;| u࣐1olr;mv࣐ r-u 7; mol0u; rub ķ |-m| - ࣐0;1 t Ľ;m u-m1; Ő;m u-m1;ķ Ѵ; Ѵb u; ;v| 7bvঞm] ࣐ r-u Ѵ; rub -bv 7 roѴ-uņƑƏ bm |;vķ Ѵ; rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ;| Ѵ; rub 7 oѴ-u " ĺő Proiesķ bmv1ub| 7-mv Ѵ- ;bm; 7; Bondrée, - u;lrou|࣐ m 0;- v 11࣏v 1ubঞt ; ;| r 0Ѵb1ĺ
• &m; -Ѵ|;um-m1; 7; robm|v 7; ; 0ubѴѴ-ll;m| ou1_;v|u࣐;ĺ • &m v;mv 7;v Ѵb; t b ;v| Ѵ- l-ut ; 7; =-0ubt ; 7Ľ m7u࣐; b1_- 7ĺ ѴѴ; =-b| 1o_-0b|;u Ѵ- 0;- |࣐ 7 r- v-]; ;| Ѵ- ru࣐v;m1; 7; Ѵ- =oѴb; _ l-bm;ĺ • &m uol-m 7om| ѴĽ-|lovr_࣏u; ;| Ѵ;v v1࣏m;v 1_o1v u;v|;m| ;m l࣐lobu; -ru࣏v Ѵ- Ѵ;1| u;ĺ •
;v t -Ѵb|࣐v Ѵb ࣐u-bu;v t b r-vv;m| r-u Ѵ- -ub࣐|࣐ 7 v| Ѵ;ķ Ѵ;v 1_-m];l;m|v 7; |omķ ;| Ѵ- v;mvb0bѴb|࣐ 7 u;]-u7ĺ
• &m; ru;vv; |u࣏v ࣐Ѵo]b; v; Ĺ ńՓ Ľ- |ub1; fo ; =oulb7-0Ѵ;l;m| 7; 1; _ bv 1Ѵov; 1om2 1oll; m rb࣏];ĺՓŅ b1_;Ѵ 0;v1-|ķ France Interĺ ńՓ ѴѴ; ࣐ b|; Ѵ ;v0uo =; 7 |_ubѴѴ;u ru࣐=࣐u-m| m; bmt b࣐|-m|; ࣐|u-m];|࣐ĺՓŅ _ubvঞm; ;umbo|ķ b0ߪu-ࢼomĸ ńՓ Ľ- |ub1; mĽ- r-v Ѵ-bvv࣐ Ѵ- rѴ-m࣏|; roѴ-u bm7;lm;ĺՓŅ Télérama • m7u࣐; ĺ b1_- 7 ;v| 1omvb7࣐u࣐; 1oll; Ѵ- 1_;@; 7; CѴ; 7 uol-m mobu t ࣐0࣐1obvĺ ѴѴ; - ࣐|࣐ Ѵ- l-uu-bm; 7 7;umb;u =;vঞ -Ѵ &m ѴѴ;uŊ!;|o u 7-mv Ѵ; mobuĺ
POINTS FORTS
Benjamin Fogel Poche
LE SILENCE SELON MANON Trilogie de la Transparence volume II -ubv ;m ƑƏƑƔķ 7;v ]uo r;v 7Ľ_oll;v =u v|u࣐v 7࣐ ;Ѵorr;m| m; _-bm; 7;v =;ll;v v u Ѵ;v u࣐v;- ĺ Ѵv om| r-vv;u ࢘ ѴĽ-1ঞomĻ
LE LIVRE ; 1 0;u _-u1࣏Ѵ;l;m| - rubv 7; |;ѴѴ;v ruorouঞomv t Ľ m; mb|࣐ vr࣐1b-Ѵ; 7; Ѵ- roѴb1; - 7ী ࣑|u; lbv; ;m rѴ-1;ĺ v- |࣑|;ķ Ѵ; 1ollbvv-bu; "࣐0-vঞ;m bѴѴ; vĽbm|࣐u;vv; 7; ru࣏v - l-mq u;v 7;v l-v1 Ѵbmbv|;v t b v; u࣐ mbvv;m| v u 7;v =ou lv oা bѴv 7࣐ ;uv;m| Ѵ; u _-bm; 7;v =;ll;vĺ -ubvķ Ѵ;v l vb1b;mv 7; "b]mbC1-m| +o |_ vom| -]u;vv࣐v Ѵouv 7Ľ m 1om1;u| r-u m; rob]m࣐; 7Ľbm1;Ѳvķ 1;v 1࣐Ѵb0-|-bu;v bm oѴomŊ |-bu;v t b 7࣐|;v|;m| Ѵ;v -Ѵ; uv _ l-mbv|;v
13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[W[U]:
;| =࣐lbmbv|;v 7࣐=;m7 ;v r-u Ѵ; ]uo r;ĺ ;| ࣐rbvo7; mĽ;v| t ; Ѵ; ru࣐Ѵ 7; ࢘ m - ;m|-| 0;- 1o r rѴ v boѴ;m| t b - 0o Ѵ; ;uv;u Ѵ- b; 7 Ѵ;-7;u + -mķ 7; vom =u࣏u; "blom ;| 7; Ѵ; u ;m|o u-];ĺ Ѵ =- 7u- ࢘ "࣐0-vঞ;m bѴѴ; m; o0vঞm-ঞom _ouv 7 1oll m ro u b7;mঞC;u Ѵ;v 1o r-0Ѵ;vķ 7Ľ- |-m| rѴ v bmv-bvbvv-0Ѵ;v t ĽbѴv v- ;m| ࣑|u; = uঞ=vĺĺĺ
• &m mb ;uv r; 1omm 7 ]u-m7 r 0Ѵb1 l-bv 0b;m u࣐;Ѵ Ő;m r-uঞ1 Ѵb;u - &" ő Ĺ 1;Ѵ b 7;v ]uo r;v l-v1 Ѵbmbv|;v 7om| 1;u|-bmv om| f vt Ľ࢘ 1oll; u; 7;v l; u|u;v 7; l-vv;ĺ • &m uol-m t b l࣑Ѵ; 7;v |_࣏l;v -ub࣐v |;Ѵv t ; Ѵ; _-u1࣏Ѵ;l;m| ;m Ѵb]m;ķ Ѵ;v u-rrou|v _oll;vŊ=;ll;vķ Ѵ;v ;mf; 7 1o rѴ;ķ Ѵ- t ;vঞom 7; Ѵ- ࣐ub|࣐ ;| 7 l;mvom]; ;| Ѵ- v1࣏m; l vb1-Ѵ;ĺ • &m; m-uu-ঞom ࢘ rѴ vb; uv ob - ;1 7b@࣐u;m|v robm|v 7; ; v u m; l࣑l; u࣐-Ѵb|࣐ f vt Ľ࢘ m Cm-Ѵ 7om| Ѵ- r;u ;uvb|࣐ mĽ;v| r-v v-mv u-rr;Ѵ;u -|ub1b- b]_vlb|_ĺ • ;mf-lbm o];Ѵ - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- ru;vv; 1oll; m; mo ;ѴѴ; ob 7 1o u-m| 1om|;lrou-bm t b l࣑Ѵ; uol-m mobu ;| 7 v|orb; Ő1=ĺ 1_; !b -];v Ĺ "|-ࢼom Ѳ; ;m 7Ľ lbѴ "|ĺ o_m -m7;Ѵ ;| ;v lbߩu;v 7; $;Ѳ b 7Ľ Ѵ; -m7u- "1_ -u| 0uo7 o u࣐1;ll;m| -mou-l- 7; bѴb- -vv-bm;ő Ĺ ńՓ -rঞ -m|ĺՓŅ ; om7; 7;v Ѳb u;vĺ ńՓ$u࣏v uol-m;vt ;ķ |u࣏v mobu ;| |u࣏v r_bѴovor_bt ;ĺՓŅ $ߪѲߪu-lńՓ&m |; |; ;m]-]࣐ĺՓŅ u-m1; m|;uĺ ńՓ&m; =-0Ѵ; _-Ѵ;|-m|;ĺՓŅ ;v 1_ovĺ • Ѵ - u;lrou|࣐ Ѵ; rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ro u - $u-mvr-u;m1; v;Ѳom ubm-ĸ
L’AUTEUR ;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 - $u-mvr-u;m1; v;Ѳom ubm-ķ m ru;lb;u uol-m mobu - -ѴѴ u;v = | ubv|;v t b l; -b| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ u; b;m| - ;1 1; ńՓru;t ;ѴՓŅķ vb| ࣐ 7-mv mo|u; lom7; 1om|;lrou-bmķ r-v rѴ v |u-mt bѴѴ; t ; 1;Ѵ b 7; - $u-mvr-u;m1;ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7bঞomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ- ror 1 Ѵ| u;ķ Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ĺ m ƑƏƑƐķ bѴ - =-b| r-uঞ; 7;v v1࣐m-ubv|;v 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; ;uvbom 7; ߪ|-Ѳ _ uѲ-m|ĺ Ѵ ;v| - vvb l;l0u; 7 1olb|࣐ 7; u࣐7-1ঞom 7; Ѵ- u; ; ѴƎƐ 1omv-1u࣐; - Ѵb ࣐u-| u;v roѴb1b࣏u;v
• Ľ- |; u v;u- ru࣐v;m| - =;vঞ -Ѵ -bv 7 roѴ-uĺ • -mou-l- 7; bѴb- -vv-bm; chez Gallimardĺ
ACTUALITÉ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ]u-m7 =oul-| 7 oѴ l; Ĺ Ļ 0v;m1; v;Ѳom -lbѲѲ;ĺ
POINTS FORTS
Benjamin Fogel Poche
LA TRANSPARENCE SELON IRINA o|u; lom7; 7-mv |u;m|; -mvĺ oll; |o | m 1_-1 mķ -lbѴѴ; - b]m; r-vv; Ѵ; rѴ v 1Ѵ-bu 7; vom |;lrv v u Ѵ; !࣐v;- ķ 7;uub࣏u; vom ࣐1u-mĺ ѴѴ; v; Ѵb; 7Ľ-lb|b࣐ bu| ;ѴѴ; - ;1 Ѵ- l v|࣐ub; v; ubm- o 0o vh ĺ
LE LIVRE m|;um;| |;Ѵ t ; mo v Ѵ; 1omm-bvvomv mĽ; bv|; rѴ vķ u;lrѴ-1࣐ r-u ńՓѴ; !࣐v;- ՓŅ t b - bm- ] u࣐ ѴĽ࣏u; 7; Ѵ- |u-mvr-u;m1; 7; |o |;v Ѵ;v 7omm࣐;vķ 1olrubv Ѵ;v rѴ v rub ࣐;vĺ o u ru࣐v;u ;u m; =oul; 7Ľbm|blb|࣐ķ m 1;u|-bm mol0u; 7; ];mv 1oll; -lbѴѴ; - b]m; 1_obvbvv;m| 7Ľ࣐ oѴ ;u vo v rv; 7o 7-mv Ѵ- b; u࣐;ѴѴ; oা ;ѴѴ; ;v| ńՓ m- !o]m;ՓŅĺ
"࣐Ѵ;1ঞom ńՓ!b -];v 7;v b0u-bu;vՓŅ
7 avril 2021 ƐƕՓ×ՓƐƐա1l ƑѶƏաr-];vՊƖĺƏƏ Ũ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƕƓƒѵŊƔƑѶƐŊƓ
" u Ѵ; !࣐v;- ķ -lbѴѴ; =-b| Ѵ- 1omm-bvv-m1; 7Ľ m; 0ubѴѴ-m|; bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ; moll࣐; ubm- o 0o vh ĺ -bv - |-m| ubm- v; u࣐r-m7 ;m -u|b1Ѵ;vķ orbmbomv ;| l;vv-];v -ub࣐vķ - |-m| ;ѴѴ; v; 7࣐uo0; t -m7 -lbѴѴ; 1_;u1_; ࢘ ;m v- obu rѴ v v u ;ѴѴ;ĺ u-b|Ŋ;ѴѴ; 7;v Ѵb;mv - ;1 Ѵ;v 0v1 u-m;|vķ 1;v 1 0;u |;uuoubv|;v t b 1ol0-||;m| Ѵ; v v|࣏l; 7; Ѵ- |u-mvr-u;m1;Փĵ
L’AUTEUR ;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 1; ru;lb;u uol-m mobu v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ub|bt ;ķ t b l;| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ r 0Ѵb; r-u-ѴѴ࣏Ѵ;l;m| Le Silence selon Manon, m ńՓru;t ;ѴՓŅ 7; La Transparence selon Irina, vb| ࣐ 7-mv mo|u; lom7; 1om|;lrou-bmķ r-v u-bl;m| |u-mt bѴѴ; ro u - |-m|ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7b|bomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ķ 7; 7; v;v r-vvbomvĺ
u Ѵ v roѴ-u rv 1_oѴo]bt ; t ; v1b;m1;Ŋ=b1|bomķ m Ѵb u; t b vĽ-7u;vv; ࢘ |o v Ѵ;v Ѵ;1|; uv t ; ru࣐o11 r; Ѵ; v|-| | 7;v Ѵb0;u|࣐v bm7b b7 ;ѴѴ;v 7-mv Ѵ; lom7; 7b]b|-Ѵ ;| 7; ѴĽbm|;ѴѴb];m1; -u|b=b1b;ѴѴ;ĺ u &m; 0ubѴѴ-m|; u࣐=Ѵ; bom v u Ѵ- v;u b| 7; oѴom|-bu; ;uv Ѵ-t ;ѴѴ; vom| -l;m࣐v Ѵ;v _ l-bmv - mol 7; 7b ;uv;v ;u| v 1oll; Ѵ- v࣐1 ub|࣐ķ Ѵ- v-m|࣐ķ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ ѴĽ࣐t b|࣐ĺ u Ŋ Ľ- |; uķ -Ѵouv bm1omm ķ - ࣐|࣐ bm b|࣐ - =;v|b -Ѵ 7;v &|orb-Ѵ;v ࢘ -m|;v - 1ॖ|࣐v 7Ľ Ѵ-bm -l-vbo ;| - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ub|bt ; Ĺ u ńՓ ;mf-lbm o];Ѵ mo v o==u; m uol-m Ѵ 7bt ; ;| ;m|_o vb-vl-m|ķ t b 1om b; 7;v u࣐=࣐u;m1;v ;| ࣐ ;bѴѴ; 7; mol0u; v;v r-u;m|࣐vĺՓŅ -uoѴbm; 7; ;m;7;||bķ L’Indic u ńՓ&m; =-0Ѵ; ou ;ѴѴb;mm; v u Ѵ- vo1b࣐|࣐ 7; 1om|uॖѴ;ĺ &m ru;lb;u uol-m bvbomm-bu;ĺՓŅ+-mm ;uu;- ķ Les Inrocks u ńՓ ; ru;lb;u uol-m 7; ;mf-lbm o];Ѵ ;v| m; 0Ѵ ==-m|; u࣐ vvb|;ĺՓŅ LIRE u ńՓ vvb _-Ѵ;|-m| ;| ruovr;1|b= t Ľ m ࣐rbvo7; 7; Ѵ-1h buuouĺՓŅ GQ u ńՓŐĻő m uol-m ࣐ro v|o =Ѵ-m|ķ m - ;mbu vb ruo0-0Ѵ; t ĽbѴ =oul; m lbuobu 7࣐=oul-m| ;| |uo 0Ѵ-m| 7; mo|u; ࣐rot ;ĺՓŅ Transfuge
ÉGALEMENT
Bill James Poche
RETOUR APRÈS LA NUIT Ľ࣐ro v; 7 v r;ubm|;m7-m| oѴbm -ur u ;v| v- -];l;m| -vv-vvbm࣐; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u; -Ѵouv t Ľ;ѴѴ; 7; -b| - o ;u ࢘ vom l-ub t Ľ;ѴѴ; Ѵ; t b -b|ĺ o u -ur uķ u࣐vo 7u; ѴĽ-@-bu;ķ 1Ľ;v| - vvb -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; vom 1o rѴ;ĺ
LE LIVRE
20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒѵѶաr-];vՊƐƏķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZ]Z:
• &m _oll-]; ࢘ m ]u-m7 - |; u 7; uol-m mobu u࣐1;ll;m| 7bvr-u -7lbu࣐ r-u 7; mol0u; r-buv 7om| o_m -u ; ;| Marc Villard. • &m mb ;uv vol0u; ;| u࣐-Ѵbv|; v u Ѵ; |u- -bѴ 7; roѴb1;ĺ
Lorsqu’elle a été assassinée de trois coups 7; 1o |;- 7-mv Ѵ- rob|ubm; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u;ķ ;]-m -ur u u;m|u-b| 1_; ;ѴѴ; ;| 1olr|-b| 7bu; ࢘ vom l-ub t Ľ;ѴѴ; Ѵ; t b -b| ro u m - |u; _oll;ĺ Ľ;v| -ur u Ѵ bŊl࣑l; t b - -b| |uo ࣐ Ѵ; 1ourv 7; ;]-m - ru;lb࣏u;v Ѵ ; uv 7; ѴĽ- 0;ĺ 11uo rb ru࣏v 7Ľ;ѴѴ;ķ bѴ - -b| u;l-ut ࣐ t ; Ѵ; _- | 7; vom r ѴѴŊo ;u f- m; ࣐|-b| |u;lr࣐ 7; v-m]ĺ 1; lol;m| ru࣐1bvķ bѴ - -b| v b b Ѵ- uo ঞm;ķ bѴ - -b| -]b ;m roѴb1b;uĺ Série Les Iconiques de François Guérif. Traduit de l’anglais par Danièle Bondil.
POINTS FORTS
-bv t -m7 bѴ - -b| 7ী -mmom1;u Ѵ- mo ;ѴѴ; 1_; Ѵ bķ -Ѵouv t ; v;v CѴѴ;v v; ru࣐r-u-b;m| ro u ѴĽ࣐1oѴ;ķ vo 7-bmķ bѴ ࣐|-b| u;7; ;m r࣏u; ;| l-ubĺ o u u;|uo ;u ѴĽ-vv-vvbm 7; v- =;ll;ķ -ur u 7; u- -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; v- b; - ;1 ;]-mķ Ѵ;v u࣐r;u1 vvbomv 7; 1; ; lou| v u v- =-lbѴѴ; ;| Ѵ;v |;uub0Ѵ;v u࣐-Ѵb|࣐v t ; vo vŊ;m|;m7 vom l࣐ঞ;u 7Ľbmvr;1|; u 7; roѴb1;ĺ
L’AUTEUR ; vom u-b mol ѴѴ-m -l;v $ 1h;uķ bѴѴ -l;v m-ञ| ;m -oী| ƐƖƑƖ ࢘ -u7b@ĺ ru࣏v m; l-ञ|ubv; 7; Ѵ; u;vķ bѴ 7; b;m| fo um-Ѵbv|;ĺ Ѵ 1oll;m1; r-u ࣐1ubu; 7; Ѵ- C1ঞom vo v vom mol ;| vo v Ѵ; rv; 7om l; 7; - b7 u-b]ķ r bv ;m ƐƖѶƔķ bѴ -7or|; Ѵ; mol 7; bѴѴ -l;v ro u r 0Ѵb;u Ѵ- ru;lb࣏u; _bv|obu; 7 v r;ubm|;m7-m| oѴbm -ur uķ Raid sur la villeĺ ; 7; v;v uol-mv om| ࣐|࣐ -7-r|࣐v - 1bm࣐l- Ĺ )_ov; b Ѳ; buѲ u; +o ՑĴ Őbm࣐7b| ;m =u-m2-bvő r-u b1_-;Ѵ r|;7 ;| Tip Top ŐMal à la têteő r-u ";u]; o omĺ Ѵ - u;lrou|࣐ Ѵ; ub 7 oѴ-u européen du Point pour uo|;1ࢼomĺ Ѵ vĽ;v| ࣐|;bm| Ѵ; Ɛƕ f bm 7;umb;u ࢘ ƖƓ -mv -ru࣏v - obu r 0Ѵb࣐ ru࣏v 7; ѶƏ uol-mvĺ
• &m; r;bm| u; Cm; ;| v-mv 1om1;vvbom 7Ľ m 1o rѴ; ࢘ Ѵ- 7࣐ub ;ķ 1Ľ;v| ѴĽńՓ-m-|olb; 7Ľ m; 1_ |;ՓŅĺ • ; lo| 7; u-m2obv ࣐ub= Ĺ ń Ľbmvr;1|; u -ur u |uo ; Ѵ; 1ourv 7; v- =;ll; rob]m-u7࣐; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u;ĺ - u;1_;u1_; 7; ѴĽ-vv-vvbm ѴĽ-l࣏m; ࢘ -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; Ѵ; u b; 1oll m;ĺ Ľ;v| o_m -u ; t b lĽ- ;m o ࣐ bѴѴ -l;vķ ruoѴbCt ; ;| =oulb7-0Ѵ; - |; u ]-ѴѴobvķ 1u࣐-|; u 7Ľ m bmo 0Ѵb-0Ѵ; |-m7;l 7; roѴb1b;uv Ő -ur u ;| Ѵ;vőķ;| r;bm|u; r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m| 1- vঞt ; 7Ľ m; vo1b࣐|࣐ 0ub|-mmbt ; oা Yb1v ;| o o v m; vom| r-v Ѵobm 7Ľ;lrѴo ;u Ѵ;v l࣑l;v l࣐|_o7;vĺՓŅ
GIULIA ENDERS
DÉJÀ PLUS D’1 300 000 LECTEURS
Le Charme discret de l’intestin Tout sur un organe mal aimé… Essai traduit de l’allemand par Isabelle Liber Illustrations de Jill Enders Préface inédite de l’autrice
POINTS FORTS Ź Une plongée fascinante et souvent drôle dans
nos entrailles. Ź Un livre de vulgarisation scientiÄque qui a fait découvrir à tous que cet organe mal-aimé était notre deuxième cerveau.
Traduit dans une trentaine de langues, Le Charme discret de l’intestin s’est vendu à plusieurs millions d’e_emplaires Et il est enÄn en )abel
13 MARS 2024 BABEL No 1925
Surpoids, dépression, allergies, diabète, maladies de peau… et si tout se jouait dans l’intestin ? (u Äl de ces pages croustillantes, Giulia ,nders plaide avec beaucoup d’humour pour un organe qu’on a tendance à négliger, voire à maltraiter, au point qu’il en devienne de plus en plus irritable… Après une visite guidée de notre système digestif, elle explique le rôle prépondérant de ce “deuxième cerveau” sur notre bien-être et relate l’aventure qui a permis aux chercheurs de saisir la fonction du microbiote dans le système immunitaire. Avec des arguments scientiÄques, elle nous invite à changer de comportement alimentaire, à éviter certains médicaments ainsi qu’à appliquer quelques règles très concrètes en faveur d’une digestion réussie. 0rrésistiblement illustré par 1ill ,nders, la sµur de l’autrice, ce livre nous réconcilie avec la pièce maîtresse de notre vie : notre ventre.
11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƒѶƓՍ A E" Ѷķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓѶ҃Ɛ
-:HSMDNA=V]]Y]V:
ACTUALITÉS Ź L’édition semi-poche parue en 2021 est épuisée,
il était grand temps de proposer une version poche de ce livre culte ! Ź Du 15 février au 30 juin 2024 se tiendra à la Cité de la Gastronomie de Lyon l’exposition “Microbiote, d’après 3e *Oarme discret de l’intestin”. QUELQUES CHIFFRES Ź 1 315 000 ex. vendus en France
L’AUTRICE Être drôle en parlant de tuyauterie et de défécation, tout en expliquant les plus récentes avancées de la recOercOe de maniure accessiIle n tous, dénote un talent rare. Giulia Enders vulgarise sans Qamais vtre vulgaire. ± ce propos, 0saIelle 3iIer, qui a µuvré six mois pour traduire les jeux de mots en français, mérite également une médaille ! Marie-Christine Colinon, Version Femina
Née en 1990, Giulia Enders est devenue gastroentérologue en 2017. Elle s’est fait connaître dans le monde entier avec Le Charme discret de l’intestin, écrit alors Xu’elle était en train de Änaliser sa tOuse n l’université de Francfort, âgée de seulement 24 ans.
Box de table Le charme discret de l'intestin - Babel 9782330190699 Office 13/03/24 Contenance 12 ex
Visuel provisoire
" %-$*--
Colonne Le charme discret de l'intestin - Babel 9782330190712 Office ͳ͵/03/24 Contenance 30 ex
Visuel provisoire soire
" %-$+%&
Dr MARIËTTE BOON & Pr LIESBETH VAN ROSSUM Le Charme secret de notre graisse
IL EST GRAND TEMPS DE SE RÉCONCILIER AVEC NOTRE GRAISSE
Et son rôle en faveur de notre santé Essai traduit du néerlandais pas Isabelle Rosselin
POINTS FORTS Ź Prix du public “La science se livre”.
Visuel provisoire
13 MARS 2024 BABEL No 1926 11ՓƵՓ1ƕķ6 M ƒ2ƏՍ A E" EN(ĺ Ѷķ2ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓƖ҃Ѷ
-:HSMDNA=V]]Y^]:
Aucun organe n’est aussi méconnu que notre graisse corporelle. Vous avez bien lu : depuis une dizaine d’années, les chercheurs considèrent notre tissu adipeux comme un organe à part entière. Les cellules graisseuses participent à des fonctions essentielles de notre organisme – notamment l’immunité –, produisent des hormones, et régulent de multiples processus. Personne ne pourrait se passer de la graisse, pourtant on nous répète sans cesse le même message : il faut en venir à bout, prendre des compléments alimentaires pour la “brûler”, se mettre au régime, attaquer nos bourrelets… Bref, la graisse a été érigée en ennemi public. Et c’est un tort. Cet ouvrage à la fois décapant et passionnant permettra à tout un chacun de comprendre aussi bien l’épidémie d’obésité que l’inutilité des régimes. ,n plus d’un contenu scientiÄque solide, ce livre comprend de nombreux témoignages de patients et de leurs proches, ce qui donne une dimension humaine au récit. Un ouvrage qui comblera l’appétit scientiÄque des esprits les plus insatiables. Gautier Cariou, La Recherche Dans la lignée du best-seller Le Charme discret de l’intestin, le ton est léger, mais les infos sont sérieuses. […] On n’aura jamais regardé nos poignées d’amour avec autant d’affection… Myriam Loriol, Version Femina
Ź <n ouvrage de vulgarisation scientiÄque haute
ment documenté. Ź Une enquête passionnante sur les mécanismes de l’obésité et du surpoids qui dépassent de loin la volonté individuelle. QUELQUES CHIFFRES Ź Le Charme secret de notre graisse : 15 000 ex.
LES AUTRICES Dr Mariëtte Boon est docteure en médecine. Son travail, notamment sur la graisse brune, a été distingué par de nombreux prix prestigieux. Pr Liesbeth van Rossum est médecin généraliste et endocrinologue. Cofondatrice du Centre pour un poids sain, elle occupe une place prééminente dans la recherche internationale sur l’obésité et le stress biologique.
ALESSANDRO MANZONI Histoire de la colonne infâme Traduit de l’italien par Christophe Mileschi Préface d’Éric Vuillard Apostille de Leonardo Sciascia Récit de la violence sociétale, pamphlet contre la peine de mort, l’Histoire de la colonne infâme est avant tout le procès d’une justice sentencieuse, qui a cessé de s’interroger sur les racines du mal.
Visuel provisoire
6 MARS 2024
Milan, 1630. La peste décime la population. Comme face à toutes les catastrophes, on cherche des coupables. On rapporte alors que quelques hommes ont été vus en train de recouvrir les murs de leur quartier d’une onction contenant les bactéries pestifères pour répandre le mal. La sanction ne se fait pas attendre : ils sont soumis à la torture et mis à mort en place publique. Et, sur l’emplacement de la maison détruite de l’un d’entre eu_, on ériNe une ¸colonne infome¹ aÄn que tous se souviennent. +eu_ siècles plus tard, Alessandro Manzoni revient sur ce procès inique et démonte la machine infernale d’une justice qui ne cherche pas la vérité mais des coupables. Un pamphlet qui se lit comme un roman, dans une toute nouvelle traduction.
BABEL No 1930 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƑƓ0Ս A E" EN(ĺ ѶķƓ0ՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƐ҃ƕ
-:HSMDNA=V]^[V\:
POINTS FORTS Ź Enquête détaillée sur un procès et une con-
damnation incroyables : l’histoire de plusieurs hommes accusés bien sûr à tort d’avoir répandu la peste dans les rues italiennes.
L’AUTEUR B¯D cette histoire entrazne et envo te en dehors de la Äctionnalisation par ce qu’elle a de plus factuel ! la force du vrai qui atteint de rares niveau_ de sordide. B¯D =uillard qualiÄe de pamphlet ce texte, mais alors qu’y cherche le lecteur ? Une fois encore, sous le pavé se glisse une histoire au présent, toute l’histoire forte de ses “vérités” sous contrôle qui ne sont jamais que textes adressés. Maïté Bouyssy, En attendant Nadeau
Considéré comme l’un des écrivains italiens les plus importants de la période romantique, Alessandro Manzoni est l’auteur du roman-monde Les Fiancés, considéré par beaucoup (dont Italo Calvino) comme le chef-d’œuvre de la littérature nationale du XIXe siècle.
ALBERTO MANGUEL Une histoire de la lecture
NOUVELLE ÉDITION AVEC NOUVELLE COUVERTURE
Essai traduit de l’anglais par Christine Le Bœuf Passionnante, jubilatoire, cette Histoire de la lecture, traduite en plus de vingt-cinq langues, a reçu en France le prix Médicis essai 1998. Célébration heureuse de la plus civilisée des passions humaines, cette histoire écrite du côté du plaisir et de la gourmandise est un livre savant qui se lit comme un roman d’aventures. Parti à la recherche des raisons qui ont fait aimer le livre, Alberto Manguel propose un étonnant récit de voyage à travers le temps et l’espace, dont chaque étape lui est occasion de détours, de visites, de réÅe_ions profondes et d’anecdote réQouissantes.
QUELQUES CHIFFRES Ź <ne OiZtoire de la lecture !
e_.
(AS + Babel)
6 MARS 2024 BABEL N 416 o
11ՓƵՓ1ƕķ6 M 4ƒƑՍ A E" 1ƏķƑƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƑ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]^[WY:
<n Wetit cOeM d»µuvre n mettre entre touteZ leZ mainZ François Busnel, La P’tite Librairie, France 5 L’OiZtoire, Zelon cet auteur merveilleu_, et merveilleu_ Warce Xu’il eZt conteur, eZt celle deZ genZ Xui liZent, Xue nouZ vo`onZ, de noZ `eu_, danZ l’acte de lire B¯D ,n réZumé, un grand et beau livre, d’une érudition étourdiZZante, maiZ un livre divertiZZant, Zur XuelXue cOoZe d’aZZea véridiXuement Oumain Wour Xue mvme 0nternet ne Zoit WaZ caWable de le rendre Wérimé Lucien Guissard, La *roi_
L’AUTEUR Écrivain, traducteur, éditeur, Alberto Manguel aime n Ze déÄnir Wlut t comme lecteur 5é n )uenoZ AireZ, il a vécu danZ de nombreuZeZ régionZ du monde +e n , il a dirigé la )ibliotOuXue nationale d»Argentine et réZide actuellement au 7ortugal
MARC-ANDRÉ SELOSSE Jamais seul
3FNJTF FO WFOUF Ë MhPDDBTJPO EF MB QBSVUJPO EF /BUVSF FU QSÏKVHÏT
Ces microbes qui construisent les plantes, les animaux et les civilisations Essai – Postface de Francis Hallé
ESSAI BABELՍ Ŧ ƐƕѶƔ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 480Ս " 3&7 NBST
Nous savons aujourd’hui que les microbes ne doivent plus seulement être associés aux maladies ou à la décomposition : la survie de tous les organismes vivants, végétaux ou animaux, en dépend intimement. Toujours pris dans un réseau d’interactions microbiennes, ces organismes ne sont donc… jamais seuls. (\ ÄS K»\U YtJP[ MVPZVUUHU[ K»L_LTWSLZ L[ WSLPU K»LZWYP[ 4HYJ (UKYt :LSVZZL UV\Z JVU[L JL[[L ]tYP[HISL Yt]VS\[PVU ZJPLU[PÄX\L +t[HPSSHU[ K»HIVYK KL UVTIYL\ZLZ symbioses qui associent microbes et plantes et l’extraordinaire adaptation des animaux, il décrit ensuite nos propres compagnons microbiens – le microbiote humain – et leurs contributions, omniprésentes et parfois inattendues. Il démontre ainsi leur importance dans les écosystèmes et dans l’évolution des pratiques culturelles et alimentaires qui ont forgé les civilisations. Destiné à tous les publics, cet ouvrage constitue une mine d’informations, autant WV\Y SLZ ZJPLU[PÄX\LZ X\L WV\Y SLZ HNYPJ\S[L\YZ V\ SLZ HTPZ KLZ HUPTH\_ ± S»PZZ\L de ce périple dans le monde microbien, le lecteur, émerveillé, ne pourra plus porter le même regard sur ce qu’on croyait invisible et qui pourtant nous entoure à chaque instant.
! * 9, € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƔƕƏѶ҃Ɛ
-:HSMDNA=VZ\U]V:
“Cela arrive assez rarement, un livre qui vous fait radicalement changer votre vision du monde. Un livre qui remet en cause ce qui paraissait évident, des choses qu’on tenait pour certaines depuis l’enfance. Le livre Jamais seul de Marc-André Sélosse est de cette trempe.” Hugues Belin, L’Écho “Jamais seul est un livre d’aventures… Avec passion et beaucoup d’humour, Marc-André Selosse nous conte l’histoire du monde.” Francis Martin, La Recherche
L’AUTEUR Professeur du Muséum national d’histoire naturelle, Marc-André Selosse enseigne dans plusieurs universités en France et à l’étranger. Ses recherches WVY[LU[ Z\Y SLZ HZZVJPH[PVUZ n ItUt PJLZ mutuels (symbioses), les microbes, l’écologie et l’évolution. Il est également S»tKP[L\Y KL YL]\LZ ZJPLU[P PX\LZ PU[LY nationales, notamment d’Espèces, destinée à la vulgarisation des sciences naturelles.
± 56;,9 u Les microbes sont désormais au programme de l’éducation nationale u Jamais seul : 000 ex. WFOEVT EBOT TFT EFVY ÏEJUJPOT
Sorcières / Poche / 6 mars 2024
bell hooks
DE LA MARGE AU CENTRE ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
THÉORIE FÉMINISTE
Dans De la marge au centre. Théorie féministe, son deuxième essai paru en 1984, bell hooks poursuit la réflexion entamée dans Ne suis-je pas une femme ? Elle s’intéresse cette fois-ci aux succès et aux manquements des mouvements féministes des années 1900 à 1980, qui selon elle ont échoué à créer un féminisme de masse qui s’adresse à toutes les femmes. bell hooks nous offre un livre coup de poing dans lequel elle pousse les réflexions dans leurs retranchements, tout en préservant un style d’écriture accessible. Elle bouleverse les représentations habituelles de la pensée féministe majoritaire en mettant sur le devant de la scène les femmes noires et/ou les femmes des milieux populaires, en insistant sur le besoin profond d’une approche révolutionnaire du féminisme. L’AUTRICE
400 pages / 115 x 175 mm 13,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-865-4 Traduit de l’anglais (États-Unis) par Noémie Grunenwald Préface de Nassira Hedjerassi
Née Gloria Jean Watkins en 1952, elle adopte comme nom d’écrivaine le nom de son arrière-grand-mère maternelle, bell hooks, qu’elle écrivait délibérément sans majuscules pour souligner que l’œuvre avait plus d’importance que son autrice. Elle a été marquée dans son enfance dans le Kentucky par les lois de ségrégation raciale, notamment en allant dans une école publique réservée aux noir·es. Elle a ensuite travaillé dans une poste pour payer ses études à l’université Stanford Californie. Autrice et activiste majeure du black feminism aux États-
Unis, elle a, de 1981 à sa mort en 2021, publié plusieurs dizaines d’essais sur de nombreux sujets comme la pédagogie, la sororité, la restauration de l’estime de soi, l’amour, l’impérialisme blanc, la culture populaire... LA PRÉFACIÈRE Nassira Hedjerassi est sociologue. Elle enseigne à l’université de Reims. Elle a notamment travaillé sur le parcours des professions intellectuelles supérieures, notamment la formation des femmes philosophes (Hannah Arendt, Simone Weil, Simone de Beauvoir), et les intellectuelles féministes africaines-américaines (Angela Davis, Audre Lorde, bell hooks) ; sur la féminisation des métiers de la médiation culturelle (bibliothécaires, professeur·e·s documentalistes ...), sur la professionnalisation de la recherche en éducation en France, processus de constitution de champs disciplinaires. Elle a actuellement plusieurs projets de recherches en cours, notamment sur les discriminations envers la population trans.
• Passage en poche de ce titre qui s’est vendu à plus de 6 500 exemplaires en grand format. • « Un intransigeant ouvrage polémique, critique impitoyable du féminisme [blanc] et du militantisme noir qui négligent trop souvent les droits des femmes noires. Un livre provocateur et inspirant, un livre visionnaire. » New Statesman • « L’un des livres féministes les plus influents des vingt dernières années. » Publisher’s Weekly
/H H PRQGH H QH H VHUD D SOXVV FRPPH H DYDQW 6RXVV OD D GLUHFWLRQ Q GH H %HUWUDQG G %DGLH H HWW 'RPLQLTXH H 9LGDO 3HQGDQWW TXH H OD D JXHUUH H IDLWW UDJH H ¢ ¢ O HVWW GH H O (XURSH H HWW DX X 3URFKH 2ULHQW QRXVV VRPPHVV FRQIURQW«VV ¢ ¢ XQH H UHFRPSRVLWLRQ Q GHVV UHODWLRQVV D PRQW«H H HQ Q SXLVVDQFH H GH H QRXYHOOHVV IRUFHVV HWW OH H G«FOLQ Q GH H O LQIOXHQFH H GHVV DXWUHVV QRXVV LQYLWHQWW ¢ ¢ UHQRXYHOHUU QRWUH H LQWHUQDWLRQDOHV /D FRPSU«KHQVLRQ Q GX X PRQGH 'DQVV OD D YLROHQFH H GX X FRQWH[WH H DFWXHO FHFLL HVWW P¬PH H XQ Q LPS«UDWLI
1RWUH PRQGH D FKDQJ« GH EDVH HW LO GHYLHQW XUJHQW GȇHQ FRPSUHQGUH OHV QRXYHDX[ SULQFLSHV 9RLFL FH ¢ TXRL VȇDWWªOH FHW RXYUDJH IRLVRQQDQW &RPPHQW VH FRPSRUWH W RQ IDFH ¢ GH QRXYHDX[ FRQIOLWV TXL QH VRQW SOXV OHV JXHUUHV GȇKLHU IDFH ¢ GHV HQMHX[ V«FXULWDLUHV TXL QȇRQW SOXV ULHQ GH FRPPXQ DYHF FHX[ GH MDGLV IDFH ¢ GHV VRFL«W«V TXL VH IRQW HQWHQGUH FRPPH MDPDLV MXVTXȇLFL IDFH ¢ GHV PRXYHPHQWV QDWLRQDOLVWHV TXL QH UHVVHPEOHQW TXH VXSHUILFLHOOHPHQW ¢ FHX[ GȇDQWDQ " 4XH IDLUH GHV PXOWLSOHV LQV«FXULW«V GH Oȇ«YLGHQFH GH QRV G«SHQGDQFHV J«RSROLWLTXHV «QHUJ«WLTXHV " $X ILO GHV FRQWULEXWLRQV FHW RXYUDJH FRRUGRQQ« SDU %HUWUDQG %DGLH HW 'RPLQLTXH 9LGDO QRXV LQYLWH ¢ VRUWLU GX P\WKH GH Oȇ«WHUQHO UHFRPPHQFHPHQW GH OȇKLVWRLUH SRXU PHWWUH HQ OXPLªUH OH FDUDFWªUH LQ«GLW GH OD VLWXDWLRQ DFWXHOOH HW GRQF PLHX[ Vȇ\ DGDSWHU &DU SRXU VDLVLU OD QRXYHOOH JUDPPDLUH GHV UHODWLRQV LQWHUQDWLRQDOHV QRXV GHYRQV U«XVVLU ¢ FKDQJHU GH OXQHWWHV HW UHJDUGHU OH PRQGH WHO TXȇLO HVW OLE«U« GHV SURMHFWLRQV GX SDVV«
&RXYHUWXUH SURYLVRLUH
3DUXWLRQ PDUV Ζ6%1 3UL[ Ȝ
%HUWUDQG G %DGLH HVW SROLWLVWH VS«FLDOLVWH GHV UHODWLRQV LQWHUQDWLRQDOHV SURIHVVHXU «P«ULWH GHV XQLYHUVLW«V ¢ 6FLHQFHV 3R 3DULV ΖO HVW OȇDXWHXU GH QRPEUHX[ RXYUDJHV GRQW OH SOXV U«FHQW /HV 3XLVVDQFHV PRQGLDOLV«HV 2GLOH -DFRE 'RPLQLTXH H 9LGDOO HVW KLVWRULHQ HW MRXUQDOLVWH FROODERUDWHXU GX 0RQGH GLSORPDWLTXH ΖO D «FULW GH QRPEUHX[ RXYUDJHV VXU OH 3URFKH 2ULHQW OHV EDQOLHXHV RX HQFRUH OȇH[WU¬PH GURLWH
SALOMÉ SAQUÉ ESSAIS
SOIS JEUNE ET TAIS-TOI Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse POINTS FORTS
; r-vv-]; ;m ro1_; 7 0;v|v;ѴѴ;u ;m7 ࢘ ƒƏ ƏƏƏ ; ķ u; ;| - ]l;m|࣐ r-u ѴĽ- |ub1;ĺ • Ƴ 7; ƒƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v ;m Ѷ lobvՓĴ
(!
6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƑƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZZZZ:
;v f; m;v v;u-b;m| ńՓr-u;vv; ՓŅķ ńՓbm1 Ѵ|;vՓŅķ obu; ńՓ࣐]oठv|;v ;| bm7b b7 -Ѵbv|;vՓŅĺ Ľ-b ;m|;m7 lbѴѴ; =obv 1;v -11 v-ঞomv ࢘ ѴĽ࣐]-u7 7; Ѵ- f; m;vv; Ĺ 7-mv 7;v 7ञm;uv 7; =-lbѴѴ;ķ ࢘ Ѵ- oѴ࣐; 1_; m 1oll;u2-m| o rou|࣐;v r-u 7;v ࣐7b|oub-Ѵbv|;v u;lom|࣐v ࢘ Ѵ- |࣐Ѵ࣐ bvbomĺ ;v f ];l;m|v m࣐]-ঞ=v vom| mom v; Ѵ;l;m| bm=om7࣐vķ l-bv - vvb 7࣐Ѵ࣐|࣏u;v ro u |o |; Ѵ- vo1b࣐|࣐ĺ m|u; Ѵ; 1_ॖl-];ķ Ѵ- 7࣐]u-7-ঞom 7; Ѵ- vb| -ঞom ࣐1omoŊ lbt ;ķ Ѵ- r-m7࣐lb; ;| ѴĽ u];m1; ࣐1oѴo]bt ;ķ Ѵ;v f; m;v 7ob ;m| 1olrov;u - ;1 7;v r-u-l࣏|u;v bm࣐7b|vĺ ; rѴ vķ Ѵ;v 7࣐=- |v t Ľom Ѵ; u ru࣑|; vom| vo ;m| Ѵ; v lr|ॖl; 7Ľ m; ruo=om7; bm1olru࣐_;mvbom ŋ 7Ľ m 7࣐vbm|࣐u࣑|Փĵ ŋ ro u Ѵ; uv ru࣐o11 r-ঞomv ;| Ѵ; uv ru-ঞt ;vĺ
Ľ &$ &!
• ; Ѵb u; 7Ľ m; ]࣐m࣐u-ঞomĺ • &m rѴ-m ru;vv; ; |u-ou7bm-bu; Ĺ oঞ7b;mķ !-7bo u-m1;ķ 1; vobuķ om0bmbķ ; om7;ķ b0࣐ķ Ľ 0vķ ;v 1_ovķ Ľ | 7b-m|ķ ; =-b|ķ t ; 1; vob| ;m ;m|u;rubv;ķ ;m roѴbঞt ; o 7-mv ѴѴ;ķ -ub;Ŋ Ѵ-bu;ķ ;|1ĺ Ѵ;v l࣐7b-vķ Ѵ;v f; m;v om| u-u;l;m| ob - 1_-rb|u;ĺ • &m ;mf; r-uঞ1 Ѵb;u ;m ro1_;ķ r bvt ; Ѵ; r 0Ѵb1 bv࣐ mĽ- r-v Ľ;v| Ѵ- u-bvom ro u Ѵ-t ;ѴѴ; fĽ-b o Ѵ Ѵ; u 7omm;u Ѵ- =ou1࣐l;m| Ѵ;v lo ;mv 7 ]u-m7 =oul-|ĺ
r-uoѴ; 7-mv 1; ; ;mt ࣑|;ķ -Cm 7; u-1om|;u Ѵ;v 7bLŊ 1 Ѵ|࣐v - t ;Ѵv bѴv =om| =-1; ;| 7; lom|u;u Ѵ;v voѴ ঞomv t ĽbѴv ruorov;m| ro u ]-u7;u ;vrobu ;m ѴĽ- ;mbuĺ -u m; 1_ov; ;v| 1;u|-bm; Ĺ Ѵ;v f; m;v m; 1ouu;vrom7;m| r-v $"҃ " - 1Ѵb1_࣐v t b Ѵ; u 1oѴѴ;m| ࢘ Ѵ- r;- ĺ • "-Ѵol࣐ "-t ࣐Փĸ "-t ࣐Փĸ f; m;vv;Փĸ f; m;vՓĸ ࣐1oѴo]b;Փĸ fo um-Ѵbvl;Փĸ Ѵ ;v| rѴ v t Ľ u];m| 7; 1_-m];u 7; u;]-u7 v u Ѵ- f; m;vv; Ĺ ;mt ࣑|;Փĸ u࣐romv;Փĸ 1ubঞt ;Փĸ -mঞŊf; mbvl;Փĸ -mঞŊf; m;vՓĸ Ѵ- voѴb7-ub|࣐ bm|;u]࣐m࣐u-ঞomm;ѴѴ; ;v| bm7bvr;mv-0Ѵ; ro u 0-v_bm]Փĸ 0ool;uvՓĸ 0-0 Ŋ0ool;uvՓĸ hķ 0ool;uՓĸ roѴbঞt ;Փĸ =-bu; =-1; - 0o Ѵ; ;uv;l;m|v t b mo v l;m-1;m| |o vĺ 1ubv;Փĸ ࣐1omolb;Փĸ vo1boѴo]b;
$& $ݽ
• ńՓ ; rou|u-b| m -m1࣐ 7Ľ m; f; m;vv; =u-m2-bv; vo lbv; - 1ubv;v ࣐1oѴo]bt ;v ;| ࣐1omolbt ;vķ ;m ࣐ b|-m| 7; 7࣐1Ѵ-u;u Ѵ- "-Ѵol࣐ "-t ࣐ - ƑƖ -mvĺ ѴѴ; ;v| fo um-Ѵbv|; ro u Ѵ; l࣐7b- ;m Ѵb]m; Blast ;| ;v| v b b; r-u rѴ v 7; ƑƏƏ ƏƏƏ r;uvomm;v v u * Ő; Ŋ| b ;uő ;| rѴ v 7; ƐѶƏ ƏƏƏ v u mv|-]u-lĺ ] ;uu; - ľ0ool; uvĿĺՓŅ Le Monde "om Ѵb u;ķ vouঞ ;m l-uv ƑƏƑƒķ vĽ;v| ࣐1o Ѵ࣐ ࢘ rѴ v 7; ƒƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m _ b| • ńՓ&m; ;mt ࣑|; ࣐7bC-m|; t b 7࣐lom|; ࢘ 1o rv 7; 1_b@u;v ;| lobvĺ 7; |࣐lob]m-];v m; Ѵbv|; 7Ľ- ruboub m࣐]-ঞ=v v u Ѵ- f; m;vv; ro u ru;m7u; v- 7࣐=;mv;ĺՓŅ Le Temps
ESSAIS
PHILOMENA ESSED
LE RACISME QUOTIDIEN ; u-1bvl; ;v| v v|࣐lbt ;ĺ ";v l-mb=;v|-ঞomv vom| vo ;m| bm bvb0bѴbv࣐;vĺ ";v =oul;v vom| vo umobv;vĺ ; Ѵb u; Ѵ;v 7࣐1࣏Ѵ; ro u lb; Ѵ;v 1ol0- u;ĺ
LE LIVRE -mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƖƏķ ѴĽ-m|_uoroѴo] ; _oѴѴ-m7-bv; _bѴol;m- vv;7 v; =-b| 1omm-ञ|u; lom7b-Ѵ;l;m| ;m 1u࣐-m| Ѵ; 1om1;r| 7; u-1bvl; t oঞ7b;m Őeveryday racismőķ t b bm|࣏]u; Ѵ; robm| 7; ; 7 ];mu; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ĺ
Traduit de l’anglais (États-Unis). Recueil inédit.
27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƑƏŊѵ
-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:
o v r 0Ѵbomv 7-mv 1; u;1 ;bѴ bm࣐7b| 7; ;vv-bv 7; vv;7 7-mv Ѵ;vt ;Ѵv ;ѴѴ; u; b;m| v u Ѵ; u-1bvl; t oঞ7b;m ;| v;v blrѴb1-ঞomv v u Ѵ;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;vķ ;| vĽbm|;uuo]; v u 1; t Ľ;v| u࣐;ѴѴ;l;m| ѴĽ-mঞu-1bvl;ĺ
POINTS FORTS
Ҍ "; Ѵ u;1 ;bѴ ro1_; 7 l-u1_࣐ĺ Ҍ ; u-1bvl; ;| ѴĽ-mঞu-1bvl; vom| 7; rѴ v ;m rѴ v ru࣐v;m|v 7-mv Ѵ; 7࣐0-| r 0Ѵb1 ]u࢚1; ࢘ 7;v lbѴb|-m|v ;| 7;v r;uvomm-Ѵb|࣐v r 0Ѵbt ;v Ő!oh_- - b-ѴѴoķ vv- $u-ou࣐ķ ;|1ĺőĺ Ҍ &m Ѵb u; t b 7; u-b| bm|࣐u;vv;u ࢘ Ѵ- =obv Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v ;| Ѵ;v f; m;vķ |u࣏v v;mvb0Ѵ;v ࢘ 1;v |_࣏l;v 7; vo1b࣐|࣐ĺ Ҍ _bѴol;m- vv;7 bm|࣏]u; Ѵ- ro u u;fobm7u; mo|u; v࣐ub; - |o u 7 u-1bvl;ķ 7; Ѵ- r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ķ - 1ॖ|࣐v 7; u;mv_- ķ bѴѴ oѴѴbmvķ $u |_ķ bf-mo ;| ]om;vķ etc.
L’AUTRICE ÉGALEMENT
_bѴol;m- vv;7ķ ruo=;vv; u; 7Ľ-m|_uoroѴo]b; 1 Ѵ| u;ѴѴ; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ mঞo1_ Ő _boőķ ;v| vr࣐1b-Ѵbv|; 7 u-1bvl;ķ 7 ];mu; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ĺ
HANNAH ARENDT CLASSIQUES
GOUVERNER Loi, pouvoir et domination POINTS FORTS
7;vroঞvl; oub;m|-Ѵ ࢘ Ѵ- 7࣐lo1u-ঞ;ķ 7; Ѵ-|om ࢘ om|;vt b; ķ mo v - omv |o |;v Ѵ;v u-bvomv 7; r;mv;u Ѵ; 0om ]o ;um;l;m|ĺ
(! Ľ;v|Ŋ1; t b =-b| o0࣐bu m r; rѴ;Փĵ ;v u࣐ oѴ ঞomv vom|Ŋ;ѴѴ;v o ࣐;v ࢘ ѴĽ࣐1_;1Փĵ + -Ŋ|ŊbѴ m; =oul; 7; ]o ;um;l;m| l;bѴѴ; u; t ; Ѵ;v - |u;vՓĵ ; ;vv-bv blrou|-m|v 7Ľ -mm-_
u;m7| ŐńՓ - ]u-m7; |u-7bঞomՓŅ ;| ńՓ Ľ- |oub|࣐ au XXe vb࣏1Ѵ;ՓŅő v u ѴĽ-u| 7; ]o ;um;u ;| 7Ľ࣑|u; ]o ;um࣐ķ ;| v u Ѵ;v rubm1br-Ѵ;v r;mv࣐;v roѴbঞt ;v 7; ѴĽ_bv|obu;ĺ
• ubv; 7 roѴbঞt ; -1| ;ѴѴ;l;m|ĺ • Ɣ l-uv Ĺ lou| 7; "|-Ѵbm;ĺ • ݽѴ;1ঞomv ; uor࣐;mm;v 7࣐0 | f bmĺ • Dans la veine de son Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- roѲbࢼt ;ՑĴ Ő obm|vķ ƐƑƏƏƏ ; ĺ = ő
$"҃
"
• r_bѴovor_b;ĸroѴbঞt ;ĸ7olbm-ঞomĸ]o ;um;l;m| Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Françoise Bouillot. Inédit poche.
6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƐƑաr-];vՊƕķƔƏՓŨ " աĹ m7;=bm;7
-:HSMCMI=^XZ[]Z:
ݽ$
ESSAIS
MARÍA LUGONES
DES FEMMES RACISÉES (TP) &m; u࣐Y; bom bm1om|o um-0Ѵ; ro u 1olru;m7u; ѴĽorru;vvbom ;| ѴĽbm bvb0bѴbv-ঞom 7;v =;ll;v u-1bv࣐;vĺ
LE LIVRE
Traduit de l’anglais (États-Unis) et de l’espagnol. Recueil inédit.
27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƑƐŊƒ
-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:
_bѴovor_; =࣐lbmbv|; ;| 7࣐1oѴomb-Ѵ;ķ -uझ- ]om;v - 7࣐ ;Ѵorr࣐ Ѵ;v |_࣏v;v 7; Ѵ- 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obu Ő mb0-Ѵ bf-moő ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ Ő bl0;uѴ࣐ u;mv_- ő ro u -0o ঞu ࢘ Ѵ- moঞom 7; ńՓ1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ];mu;ՓŅ 1oll; lo ;m 7; 1olru;m7u; Ѵ; r_࣐mol࣏m; 7Ľbm bvb0bѴbv-ঞom 7;v =;ll;vķ ;m r-uঞ1 Ѵb;u u-1bv࣐;vĺ "- u࣐Y; bomķ 1ubঞt ; 7Ľ m =࣐lbmbvl; 0Ѵ-m1ķ - mo uub ;m ruo=om7; u Ѵ;v |_࣐oub;v 7࣐1oѴomb-Ѵ;v ;| ;v| ঞѴbv࣐; - fo u7Ľ_ b 7-mv Ѵ; lom7; ;mঞ;uķ
mo|-ll;m| 7-mv 7;v r;uvr;1ঞ ;v -mঞu-1bv|;v ;| =࣐lbmbv|;vĺ ; u;1 ;bѴ bm࣐7b| u-vv;l0Ѵ; 7; ;vv-bv bm1om|o um-0Ѵ;v 7; ]om;vķ ńՓ oѴomb-Ѵb| -m7 ];m7;uՓŅ ;| ńՓ Ѵ- = Ѵm;vvķ ľ ouѴ7ĿŊ|u- ;ѴѴbm]ķ -m7 Ѵo bm] r;u1;rঞomՓŅĺ -mv 1;v |; |;vķ Ѵ- r_bѴovor_; 1ubঞt ; Ѵ; v v|࣏l; 7; ];mu; ; uor࣐;m ;| ruoѴom]; v- u࣐Y; bom 7-mv Ѵ; 1_-lr rѴ v ]࣐m࣐u-Ѵ 7; Ѵ- u;Ѵ-ঞom ࢘ ѴĽ- |u;ķ mo|-ll;m| 7-mv Ѵ; o -];ĺ
L’AUTRICE ࣐; ;m u];mঞm;ķ -uझ- ]om;v ŐƐƖƓƓŊƑƏƑƏő ;v| r_bѴovor_;ĺ ѴѴ; ;mv;b]m-b| ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7Ľ|ݽ-| 7; ; +ouhĺ omm ; ro u v;v |_࣏v;v v u Ѵ- 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ];mu;ķ ;ѴѴ; =-b| r-uঞ; 7; Ѵ- ru;lb࣏u; ]࣐m࣐u-ঞom 7; |_࣐oub1b;mv ;| |_࣐oub1b;mm;v 7; Ѵ- r;mv࣐; décoloniale.
POINTS FORTS
Ҍ oll; bf-moķ -uझ- ]om;v ;v| 1omm ; lom7b-Ѵ;l;m| et ses écrits ont été peu traduits en français et aucun au =oul-| ro1_;ĺ Ҍ ;r bv Ѵ;v r-u ঞomv 7; ";]-|oķ o vv-_0-ķ bѴѴ oѴѴbmvķ u;mv_- ķ ;|1ĺķ Ѵ- v; rovbঞomm; v u 1;v -rruo1_;v |u࣏v lo7;um;v ;| ror Ѵ-bu;v 1_; Ѵ;v f; m;vĺ Ҍ ܫ7;vঞm-ঞom 7Ľ m r 0Ѵb1 rѴ v Ѵ-u]; ;| f; m; t ; Ѵ;v v; Ѵv spécialistes et universitaires.
ÉGALEMENT
ANÍBAL QUIJANO ESSAIS
LA COLONIALITÉ DU POUVOIR - u࣐=࣐u;m1; ;vv;mঞ;ѴѴ; ro u 1olru;m7u; Ѵ- r;uvbv|-m1; 7 1oѴomb-Ѵbvl; ; uor࣐;m 7-mv Ѵ; lom7; -1| ;Ѵ ;| v;v ;@;|v v u ѴĽorru;vvbom 7;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;vĺ
LE LIVRE
Traduit de l’espagnol (Pérou). Recueil inédit.
27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƐƖŊƏ
-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:
-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƖƏ ;m l࣐ubt ; 7 " 7ķ 7-mv m 1om|; |; 7; lo0bѴbv-ঞomv blrou|-m|;v 7;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;v t b vĽorrov;m| ࢘ ѴĽ; uo1;m|ubvl; ;| - u-1bvl; -l0b-m|ķ m ]uo r; 7Ľ mb ;uvb|-bu;v vĽ;lr-u; 7; Ѵ- t ;vঞom ;| v; r;m1_; v u Ѵ;v rovvb0Ѵ;v 1omঞm b|࣐v 7 1oѴomb-Ѵbvl; 7-mv Ѵ;v vo1b࣐|࣐v v 7Ŋ-l࣐ub1-bm;vĺ Ľ m 7Ľ; ķ mझ0-Ѵ bf-moķ 1u࣐; ;| |_࣐oubv; Ѵ- moঞom 7; ńՓ1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuՓŅ t b 7; b;m| Ѵ; 1om1;r| 1;m|u-Ѵ 7; Ѵ-
=obvomm-m|; r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ;ķ |o fo uv ;m 7࣐ ;Ѵorr;l;m| - fo u7Ľ_ bĺ ; u;1 ;bѴ bm࣐7b| u-vv;l0Ѵ; Ѵ;v 7; ;vv-bv =om7-l;m|- 7; bf-moķ ńՓ oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuķ ; uo1;m|ubvl; ;| l࣐ubt ; Ѵ-ঞm;ՓŅ ;| ńՓ!-1; ;| 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuՓŅķ 7-mv Ѵ;vt ;Ѵv ѴĽ- |; u -Ѵbl;m|; ѴĽ-rruo1_; bm|;uv;1ঞomm;ѴѴ;ķ |o 1_; - u-1bvl;ķ - =࣐lbmbvl;ķ - u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomķ ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ķ o ;m1ou; - v- obuĺ
L’AUTEUR
POINTS FORTS
Ҍ mb0-Ѵ bf-mo ;v| 1omm lom7b-Ѵ;l;m|ķ |-m| 7-mv Ѵ; 1_-lr mb ;uvb|-bu; t ; lbѴb|-m|ĺ ";v |; |;v vom| r; |u-7 b|v ;m =u-m2-bv ;| - 1 m mĽ; bv|; ;m ro1_;ĺ Ҍ ;r bv Ѵ;v r-u ঞomv 7; oѴbmb;uķ ";]-|oķ o vv-_0-ķ bѴѴ oѴѴbmvķ u;mv_- ķ ;|1ĺķ Ѵ- v; rovbঞomm; v u 1;v -rruo1_;v |u࣏v lo7;um;v ;| ror Ѵ-bu;v 1_; Ѵ;v f; m;vĺ
ÉGALEMENT
mझ0-Ѵ bf-mo ŐƐƖƑѶŊƑƏƐѶőķ vo1boѴo] ; ;| |_࣐oub1b;m roѴbঞt ; r࣐u b;mķ ;v| 1omvb7࣐u࣐ 1oll; ѴĽ m 7;v r࣏u;v =om7-|; uv 7; Ѵ- r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ;ĺ
RAEWYN CONNELL ESSAIS
REPENSER LE GENRE
POINTS FORTS
De la colonialité de genre au féminisme global ; =࣐lbmbvl; o11b7;m|-Ѵ 7ob| vĽo ubu - =࣐lbmbvl;v 7;v - |u;v r-uঞ;v 7 lom7; ro u ࣑|u; ]Ѵo0-Ѵĺ Ѵ 7ob| v; 7࣐1oѴombv;uĺ - f vঞ1; vo1b-Ѵ; mĽ-7 b;m7u- r-v v-mv 1;Ѵ-ĺ ; ;vv-bv 7Ľ m; 7;v rѴ v blrou|-m|;v vo1boѴo] ;v -1| ;ѴѴ;vĺ
LE LIVRE
Traduit de l’anglais (Australie) par Johan-Frédérik Hel Guedj Inédit poche
6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[Y\:
;1 Ѵ;v ࣐| 7;v v u Ѵ; ];mu;ķ - 7࣐0 | 7;v -mm࣐;v ƐƖѶƏķ Ѵ; lom7; 7 v- obu -11 ;bѴѴ-b| ;mCm Ѵ; robm| 7; ; 7;v =;ll;v t b u;l;||-b;m| ;m 1- v; Ѵ; lo7࣏Ѵ; r-|ub-u1-Ѵĺ !-; m omm;ѴѴ ࣐Ѵ-0ou; -Ѵouv m; |_࣐oub; vo1b-Ѵ; 7;v ];mu;v ro u r;mv;u Ѵ;v l-v1 Ѵbmb|࣐vĺ "om |u- -bѴ vĽ-rr b; mo|-ll;m| v u Ѵ;v u࣐Y; bomv 7; - Ѵ; ! 0bmķ b;uu; o u7b; ķ ;-mŊ - Ѵ "-u|u;ķ -0ou7; 7࣏v 1; ; ࣐rot ; ѴĽ-m]Ѵ; bm|;uv;1ঞomm;Ѵķ ;| l;| ѴĽ-11;m| v u mo|u; 1-r-1b|࣐ u;Ѵ-ঞomm;ѴѴ; ࢘ ruo7 bu; 7 1_-m];l;m|ĺ -bv v- r;mv࣐;
bm|;uuo]; - vvbķ ]u࢚1; - |u- - 7࣐1oѴomb- 7; -ub- ]om࣏v Ő1oѴomb-Ѵb|࣐ 7; ];mu;őķ Ѵ;v Ѵblb|;v 7Ľ m =࣐lbmbvl; o11b7;m|-Ѵ ;| Ѵ- m࣐1;vvb|࣐ 7; vĽo ubu ࢘ Ѵ- ńՓ|_࣐oub; 7 " 7ՓŅķ 1Ľ;v|Ŋ࢘Ŋ7bu; ࢘ |o | 1; t b vĽ;v| ࣐Ѵ-0ou࣐ 7-mv Ѵ;v - |u;v u࣐]bomv 7 lom7;ĺ m |࣐lob]m;m| Ѵ;v 7; ;vv-bv r 0Ѵb࣐v b1bķ bm|uo7 b|v ;| lbv ;m 1om|; |; r-u !-; m omm;ѴѴ Ĺ ńՓ$_࣐oubv;u Ѵ; ];mu;ՓŅ ŐƐƖѶƓő ;| ńՓ!;r;mv;u Ѵ; ];mu; ࢘ r-uঞu 7;v " 7vՓŅ ŐƑƏƐƓőĺ
• &m; vo1boѴo] ; lom7b-Ѵ;l;m| 1omm ; ;| |u࣏v ror Ѵ-bu; 1_; Ѵ;v f; m;v ;| Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v t b vĽbm|࣐u;vv;m| - t ;vঞomv 7; ];mu;ķ 7; u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomĺ • ru࣏v Des masculinitésķ ob1b Ѵ; 7; b࣏l; oѴ;| 7Ľ m |ubr| t ; t ; mo v r 0Ѵbomv ;| t b r;ul;| 7Ľ-rru࣐_;m7;u |o |; Ѵ- ub1_;vv; 7; Ѵ- r;mv࣐; 7; omm;ѴѴĺ • " u Ѵ; l࣑l; rubm1br; t ; Ѵ; bl0;uѴ࣐ u;mv_- v u ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ t b 1olru;m7 Ѵ;v 7; |; |;v rbommb;uv 7; u;mv_- ĺ • &m; r;mv࣐; 1Ѵ-bu; ;| vঞl Ѵ-m|;ĺ • &m rub -11;vvb0Ѵ;ĺ
MOTS CLEFS
• "o1boѴo]b;Փĸ =࣐lbmbvl;Փĸ ࣐| 7;v 7; ];mu;Փĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ |u-mvb7;mঞ|࣐Փĸ 1oѴomb-Ѵb|࣐Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐v vo1b-Ѵ;vՓĸ ]Ѵo0-Ѵbv-ঞomՓĸ rov|1oѴomb-Ѵbvl;Փĸ |_࣐oub; vo1b-Ѵ;Փĸ |_࣐oub; 7 " 7 ÉGALEMENT
L’AUTRICE !-; m omm;ѴѴķ vo1boѴo] ; - v|u-Ѵb;mm; ;| ruo=;vv; u; ࣐l࣐ub|; ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7; " 7m; ķ ;v| lom7b-Ѵ;l;m| 1࣐Ѵ࣏0u; ro u v;v |u- - v u Ѵ;v _b࣐u-u1_b;v 7; 1Ѵ-vv; ;| 7; ];mu;ķ Ѵ;v _oll;v ;| Ѵ- l-v1 Ѵbmb|࣐ķ -bmvb t ; v u ѴĽ࣐1omolb; ]Ѵo0-Ѵ; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ ѴѴ; ;v| ࢘ ѴĽoub]bm; 7;v ńՓ ;mĽv "| 7b;vՓŅĺ o u bm|uo7 bu; ࢘ v- r;mv࣐;ķ Ѵ- -11 ;bѴѴ; |uobv u;1 ;bѴv blrou|-m|v Ĺ Des masculinitésķ Repenser le genreķ ;| Décoloniser le savoirĺ
RAEWYN CONNELL ESSAIS
DÉCOLONISER LE SAVOIR Sciences sociales et théorie du Sud
POINTS FORTS
• &m; vo1boѴo] ; lom7b-Ѵ;l;m| 1omm ; ;| |u࣏v ror Ѵ-bu; 1_;
o omvŊmo v - obu m; v1b;m1; vo1b-Ѵ; t b |u-b|; 7; ruo0Ѵ࣐l-ঞt ;v l-f; u;v Ѵ;v f; m;v ;| Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v t b vĽbm|࣐u;vv;m| - t ;vঞomv v-mv r-uঞŊrubv ; uo1;m|ubt ;ķ v-mv Ѵ;v 1om1;r|vķ Ѵ;v l࣐|_o7;v o Ѵ;v u࣐1b|v t b 7; ];mu;ķ 7; u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomĺ -Ѵb7;m| m; bvbom blr࣐ub-Ѵbv|;Փĵ • ru࣏v Des masculinités et Repenser le genreķ ob1b Ѵ; |uobvb࣏l;
LE LIVRE
Traduit de l’anglais (Australie) par Johan-Frédérik Hel Guedj Inédit poche
;v v1b;m1;v _ l-bm;vķ |o | r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m| Ѵ- vo1boѴo]b;ķ u;rov;m| v u m; bvbom o11b7;m|-Ѵ; 7; Ѵ- vo1b࣐|࣐ķ t b vĽ-rr b; v u ѴĽblr࣐ub-Ѵbvl; ;| Ѵ; u-1bvl;ĺ ;Ѵ- ]࣐m࣏u; ࢘ ѴĽ࣐1_;ѴѴ; lom7b-Ѵ; 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v 7-mv Ѵ- u;1omm-bvv-m1; ;| ѴĽ- |oub|࣐ bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ;ķ Ѵ- u;1_;u1_; ;| Ѵ;v bmvঞ| ঞomvĺ Ѵ =- | 7࣐1oѴombv;u Ѵ; v- obuĺ Ľ;v| 1; t ; 7࣐lom|u-b| ;m ƐƖƖƕ !-; m omm;ѴѴ 7-mv m ;vv-b b1omo1Ѵ-v|; 7; ;m m; u࣐=࣐u;m1; Ĺ ńՓ o ut ob Ѵ- |_࣐oub; 1Ѵ-vvbt ; ;v|Ŋ;ѴѴ; 1Ѵ-vvbt ;ՓĵՓŅķ oা ;ѴѴ; u;l; -b| ;m 1- v; ѴĽ-rruo1_; 7;v r࣏u;v
oѴ;| 7Ľ m |ubr| t ; t ; mo v r 0Ѵbomv ;| t b r;ul;| 7Ľ-rru࣐_;m7;u |o |; Ѵ- ub1_;vv; 7; Ѵ- r;mv࣐; 7; omm;ѴѴĺ • " u Ѵ; l࣑l; rubm1br; t ; Ѵ; bl0;uѴ࣐ u;mv_- v u =om7-|; uv uh_;blķ -u ;| );0;uĺ (bm]| ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ t b 1olru;m7 Ѵ;v 7; |; |;v rbommb;uv -mv rѴ v |-u7ķ ;ѴѴ; lom|u; 7-mv ńՓ ;v v1b;m1;v 7; u;mv_- ĺ vo1b-Ѵ;v ࢘ ѴĽ࣐1_;ѴѴ; lom7b-Ѵ;ՓŅ ŐƑƏƐƕő |o |; • &m; r;mv࣐; 1Ѵ-bu; ;| vঞl Ѵ-m|;ĺ Ѵ- =࣐1om7b|࣐ 7;v |u- - 7Ľbm|;ѴѴ;1| ;Ѵv 7; • &m rub -11;vvb0Ѵ;ĺ vo1b࣐|࣐v 1oѴomb-Ѵ;v ;| rov|1oѴomb-Ѵ;vķ 7-mv t -mঞ|࣐ 7; ];mu;v ;| 7; |o |;v Ѵ;v r-uঞ;v 7 lom7; 1oѴombv࣐ Ő =ubt ;ķ l࣐ubt ; Ѵ-ঞm;ķ MOTS CLEFS vb;ķ o ;mŊ ub;m|ķ ;|1ĺőĺ ;v 7; |; |;v • vom| r 0Ѵb࣐v b1bķ bm|uo7 b|v ;| lbv ;m 1om|; |; "o1boѴo]b;Փĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ 1oѴomb-Ѵb|࣐Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐v vo1b-Ѵ;vՓĸ ]Ѵo0-Ѵbv-ঞomՓĸ rov|1oѴomb-Ѵbvl;Փĸ |_࣐oub; vo1b-Ѵ;Փĸ |_࣐oub; 7 r-u !/ m omm;ѴѴĺ " 7Փĸ ࣐1omolb; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ
L’AUTRICE 6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[ZY:
!-; m omm;ѴѴķ vo1boѴo] ; - v|u-Ѵb;mm; ;| ruo=;vv; u; ࣐l࣐ub|; ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7; " 7m; ķ ;v| lom7b-Ѵ;l;m| 1࣐Ѵ࣏0u; ro u v;v |u- - v u Ѵ;v _b࣐u-u1_b;v 7; 1Ѵ-vv; ;| 7; ];mu;ķ Ѵ;v _oll;v ;| Ѵ- l-v1 Ѵbmb|࣐ķ -bmvb t ; v u ѴĽ࣐1omolb; ]Ѵo0-Ѵ; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ ѴѴ; ;v| ࢘ ѴĽoub]bm; 7;v ńՓ ;mĽv "| 7b;vՓŅĺ o u bm|uo7 bu; ࢘ v- r;mv࣐;ķ Ѵ- -11 ;bѴѴ; |uobv u;1 ;bѴv blrou|-m|v Ĺ Des masculinitésķ Repenser le genreķ ;| Décoloniser le savoirĺ
ÉGALEMENT
PIERRE-JOSEPH PROUDHON CLASSIQUE
QU’EST-CE QUE LA PROPRIÉTÉ ? ; |; |; ru࣐1 uv; u 7; Ѵ- |_࣐oub; 7;v 1oll mv ;| 7; Ѵ- 7࣐rovv;vvbom 1oѴomb-Ѵ;ĺ
(! m ƐѶƓƏķ - ;1 Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- ruorubߪ|ߪՑĴķ Ѵ; CѴv 7Ľo ub;u - |o7b7-1|;ķ b;uu;Ŋ ov;r_ uo 7_omķ 7࣐]o rbѴѴ; m; ]u;m-7; bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ;ĺ -u|-m| 7 1omv|-| t Ľ m; lbmoub|࣐ 1omঞm ; ࢘ vĽ;mub1_bu - 7࣐|ubl;m| 7Ľ m; l-foub|࣐ t b vĽ;mѴbv; |o fo uv rѴ v 7-mv Ѵ- r- u;|࣐ķ bѴ bm|;uuo]; Ѵ- Ѵ࣐]bঞlb|࣐ 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v ;| 1;ѴѴ; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ ࣐Ѵ; ࣐; r-u Ѵ- !࣐ oѴ ঞom =u-m2-bv; - u-m] 7; 7uob| v-1u࣐ĺ "b Ѵ- rovv;vvbom 7Ľ m 0b;m u;Ѵ࣏ ; 7 7uob| 7Ľusus ;| 7; fructusķ Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ ;ѴѴ;ķ u࣐=-1; 7; -rঞv|; Ѵom7o
13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƓƔƏաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[\]:
u;Ѵ࣏ ; 7; 1;Ѵ b 7; ѴĽabususĺ $o | 0b;m ;v| ;m vob vo1b-Ѵĺ Ѵ mĽ - 7om1 - 1 m; u-bvom ro u t Ľ m ruorub࣐|-bu; |;uub;m r bvv;ķ r-u ; ;lrѴ;ķ v-Ѵ;u vom 1_-lr -Cm 7Ľ;m ;lr࣑1_;u Ѵ- u࣐1oѴ|;ĺ - ruorub࣐|࣐ rub ࣐; mĽ;v| ub;m 7Ľ- |u; t ; Ѵ; u-r| 7Ľ m 0b;m ࢘ Ѵ- vo1b࣐|࣐ĺ Ľ;v| ro ut ob ńՓѴ- ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅĺ bmvbķ - -m| -uѴ -u ķ uo 7_om 7࣐mom1; Ѵ; ruoC| 7 1-rb|-Ѵbv|; ;| ѴĽ-vv;u bvv;l;m| 7;v 1Ѵ-vv;v ror Ѵ-bu;vĺ
POINTS FORTS
• &m 1Ѵ-vvbt ; -m-u1_bv|; ;| -mঞ1-rb|-Ѵbv|;ĺ Ľ;v| 7-mv 1;| o u-]; t Ľom u;|uo ; Ѵ- 1࣐Ѵ࣏0u; =oul Ѵ; ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅĺ • m -vvbv|; ࢘ m u;mo ;- 7; Ѵ- 1ubঞt ; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ ࢘ |u- ;uv Ѵ;v lo ;l;m|v ࣐1oѴo]bv|;v ;| vo1b- Őcfĺ Ѵ; 7;umb;u m l࣐uo 7; Socialterőĺ • ; t ob mo v rub ; Ѵ- ruorub࣐|࣐Փĵ uo 7_om ;v| Ѵ; ru;lb;u - vo Ѵb]m;u t ; Ѵ- ruorub࣐|࣐ rub ࣐; ;v| m v u|o | m 7uob| 7; 7࣐|u bu;ĺ $"҃
"
• uorub࣐|࣐Փĸ v;u b| 7;Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐vՓĸ f vঞ1;Փĸ -m-u1_bvl;Փĸ vo1b-Ѵbvl;Փĸ ࣐1omolb;Փĸ 7uob| $& $ݽ
• "ouঞ; vbl Ѵ|-m࣐; 7Ľ Ѳ mĻ - r-v ; 7; !ߪ oѲ ࢼomķ u;Ѵ;1| u; Ѵb0u; 7 1_;=Ŋ7Ľq u; 7; uo 7_om r-u -|_;ubm; -Ѵ-0o ĺ & & "
Ľ &$ &! ݽ1omolbv|;ķ r_bѴovor_;ķ _oll; roѴbঞt ;ķ roѴ࣐lbv|;ķ b;uu;Ŋ ov;r_ uo 7_om ŐƐѶƏƖŊƐѶѵƔő ;v| Ѵ; ru;lb;u r;mv; u ࢘ v; t -ѴbC;u 7Ľ-m-u1_bv|;ĺ Ѵ ;v| ѴĽ m 7;v v; Ѵv |_࣐oub1b;mv u࣐ oѴ ঞomm-bu;v bvv 7; lbѴb; ror Ѵ-bu;ĺ ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅ ࣐|-b| vom lo| 7Ľou7u;ĺ
! "
• "; Ѵ; - |u; ࣐7bঞom 7bvromb0Ѵ; Ĺ ; Ѵb u; 7; ro1_;ķ ƑƏƏƖ ŐƑƐ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vőķ - ;1 ;m buom ƐƏƏƏ ; ĺ ;m7 v r-u -mĺ ݽ$
VOYAGEURS
ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE
POINTS FORTS
L’AUSTRALIE, C’EST EN BAS À DROITE
• Un u࣐1b| rb1-u;vt ;ĺ &m |om mbt ;ķ l࣐Ѵ-m]; 7; r 7; u r࣐ঞѴѴ-m|; ;| 7; ]o -bѴѴ;ub;ĺ
; 7; -b| ࣑|u; vom 7;umb;u o -];ķ 1; v;u- Ѵ; rѴ v 0;- ĺ (ob1b Ѵ; r࣐ubrѴ; ࣐l;u ;bѴѴ࣐ 7; mo|u; 0bh; v; ru࣐=࣐u࣐; ;m v|u-Ѵb;ĺ
• Po u |o v 1; t b om| -bl࣐ Nos voisins du dessousķ Ѵ;v 1_uombt ;v - v|u-Ѵb;mm;v 7; bѴѴ u vomĺ • ;v =;ll;v u;ru࣐v;m|;m| - fo u7Ľ_ b rѴ v 7; ƑƏѷ 7;v 1om7 1|; uv 7; 7; Ŋuo ;v lo|oubv࣐;vĺ • -u ঞom 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ !o Ѳ; l- ro Ѳ;Ցij
(! ƑƔ ƏƏƏ hbѴol࣏|u;v v u m; ) ƕƔƏķ Ѵ; |o u 1olrѴ;| 7; ѴĽ v|u-Ѵb; ŋ ;| m; b; 0o Ѵ; ;uv࣐;ĺ o v voll;v ;m ƐƖƕƔķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - ƒƐ -mvĺ ; -mv rѴ v |ॖ|ķ ѴĽ =]_-mbv|-m - -b| ࣐|࣐ ro u ;ѴѴ; Ѵ- |;uu; 7;v u;m1om|u;v (Et j’ai suivi le ventőՓĸ ѴĽ v|u-Ѵb; v;u- 1;ѴѴ; 7;
ѴĽ࣐l;u ;bѴѴ;l;m| =-1; ࢘ ѴĽbll;mvb|࣐ 7Ľ m lom7;Ŋu-1bm;vķ m lom7; 7Ľ- -m| Ѵ;v ࣑|u;v _ l-bmvķ m lom7; oাķ lb; t ; 7-mv Ѵ; 7࣐v;u|ķ ;ѴѴ; u;vv;mঞu- 1; t ; ; | u-bl;m| 7bu; ńՓ࣑|u; v; Ѵ - lom7;ՓŅĺ
$"҃
"
• v|u-Ѵb;Փĸ lo|oՓĸ m-| u;Փĸ o -]; & & "
• Et j’ai suivi le vent Ő ő Ĺ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺ
Ľ &$! 6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƕƑաr-];vՊƖķƑƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ\X^:
! "
mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ bѴ - 1bmt -m|; -mvĺ ѴѴ; u-1om|; 1; r࣐ubrѴ; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő - o|őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - |ݽ-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| ѴĽ- |ub1; 7Ľ m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ķ La vieille qui conduisait des motos Ő - o|őĺ
• La vieille qui conduisait des motos Ő Ƴ ő Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ
ݽ$
ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE VOYAGEURS
ET J’AI SUIVI LE VENT &m; =;ll;ķ m; lo|oķ m; -l0bঞom Ĺ Ѵ; |o u 7 lom7;ĺ
1u; ( ro1_; Ĺ l-b ƑƏƐƕ REV sur stock
9 janvier 2019 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒѵѶաr-];vՊѶķƖƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƐѶƐƒŊѶ
-:HSMCMI=^V]VX]:
u &m; b1ॖm; biker t b |o um; 0;- 1o r ;m Ѵb0u-bub;ĺ u &m |om b= ;| - |_;mঞt ; ŋ t -m7 ;ѴѴ; mĽ-bl; r-vķ 2- v; Ѵb| |o | 7; v b|; ŋ oা v; l࣐Ѵ-m]; ubu;v ;| u;m1om|u;vĺ u &m; =;ll; Ѵb0u;ķ 7-mv Ѵ- l࣑l; ;bm; t Ľ ѴѴ- -bѴѴ-u|ĺ &m; vob= 7; b u; ;| 7; v; 1olru;m7u; Ĺ uo Ѵ;uķ uo Ѵ;uķ ro u |uo ;u ѴĽ-r-bv;l;m|ĺ ACTUALITÉ
LE LIVRE Ľ࣐|-b| ;m ƐƖƕƑĺ "; Ѵ; =;ll; v u ƖƑ rbѴo|;vķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƑѶ -mvķ r-uঞ1br; ࢘ m u-b7 lo|o ;m|u; -ubv ;| vr-_-mĺ ;r bv ѴĽ u-mķ ;ѴѴ; ro uv b| ;m =]_-mbv|-m - ;1 om ; lo|-u7vķ r bv - -hbv|-m - ;1 t -|u;ĺ $uobv lobv rѴ v |-u7ķ ࢘ vom u;|o u ;m u-m1;ķ 7;v u l; uv 1bu1 Ѵ;m| Ĺ ;ѴѴ; v;u-b| Ѵ;v0b;mm;ķ m lr_ol-m;ķ ;| v u|o | mĽ- u-b| v b b Ѵ; u-b7 t Ľ;m 1-lbomĺ ub; v;ķ ;ѴѴ; 7࣐0-ut ; ࢘ Ѵ- u࣐7-1ঞom 7 l-]- bm; Championet ;| 7࣐1Ѵ-u; Ĺ
POINTS FORTS
ńՓ ; u;r-uvķ |o |; v; Ѵ;ՓĴՓŅ -m-7-ķ Ѵ-vh-ķ -romķ m7;ķ =]_-mbv|-mĻ - 1o uv 7; vom r࣐ubrѴ; - |o u 7 lom7; v u m; =u-]bѴ; - -v-hb ƐƏƏ11ķ Ѵ;v u;m1om|u;v om| v; v 11࣐7;u ;| ru;m7u; Ѵ; r-v v u Ѵ;v r- v-];vĺ - = u; u 7; b u; 7; 1; ; b1ॖm; biker - =u-m1Ŋr-uѴ;u mo v =-b| u࣑ ;u - fo u7Ľ_ bķ - ;1 mov|-Ѵ]b;ķ ࢘ m; ࣐rot ; oা ѴĽom ro -b| ;m1ou; ࣑|u; fo ; ķ Ѵb0u;ķ ;| oা Ѵ- $;uu; ࣐|-b| m ;vr-1; o ;u|ĺ
L’AUTEUR mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƕƓ -mvķ ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - |ݽ-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; r 0Ѵb; u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 1_; 1_;|Ŋ _-v|;Ѵ 7;v Ѵb u;v v u Ѵ;v rѴ-m|;v ;| Ѵ;v f-u7bmvķ ;| b;m| 7; vb]m;u 1_; Ѵl- ro u m uol-m ࢘ r-u-ञ|u; - rubm|;lrv ruo1_-bmĺ
u -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ La vieille qui conduisait des motosĺ u mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| bm b|࣐; - om7b-Ѵ 7; Ѵ- lo|o ;m 7࣐1;l0u; ࢘ -ubv ro u m; v࣐-m1; 7; vb]m-| u;ĺ QUELQUES CHIFFRES
u (;m|;v Ĺ ƒ ѵƏƏ ; ĺ 7;r bv m -mķ - ;1 m u࣐-vvou| t b |o um; - |o u 7; ƐƔƏ ; ĺņlobv
ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE VOYAGEURS PETITE BIBLIO PAYOT VOYAGEURS
ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE
LA VIEILLE QUI CONDUISAIT DES MOTOS
LA VIEILLE QUI CONDUISAIT DES MOTOS ńՓ&m u࣐1b| rb1-u;vt ;ՓĴՓŅ Ő28 minutesķ Ѵbv-0;|_ bmőĺ &m; r;ঞ|; r_bѴovor_b; 7; Ѵ- lo|oķ 7; Ѵ- m-| u; ;| 7; ѴĽ-lbঞ࣐ĺ
(! Ľ࣐m;u]b; ;| Ѵ- =oulb7-0Ѵ; Ѵb0;u|࣐ 7Ľ m; ; Ŋbikerķ ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ =-bu; Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|o - 7࣐0 | 7;v -mm࣐;v ƐƖƕƏĺ ; fo u 7; v;v ѵƏ -mvķ ;ѴѴ; ;m=o u1_; m; )ѶƏƏ ;| r-u| =-bu; m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ ro u =࣑|;u vom -mmb ;uv-bu; - ;1 Ѵ;v ];mv t Ľ;ѴѴ; -bl;ĺ "om road trip v; u࣐ ࣏Ѵ; - |-m| m u࣐1b| 7; o -]; t Ľ m; l࣐7b|-ঞom |ombt ; v u Ѵ- b; ;| m; ; -Ѵ|-ঞom 7;v v;mv-ঞomv ࢘ lo|oĺ "b ńՓѴ; 0om_; u ;v| 7-mv ѴĽ;uu-m1;ՓŅķ 1oll; ;ѴѴ;
-bl; ࢘ 7bu;ķ Ѵ; mo ;- Ѵb u; 7Ľ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; 0uovv; Ѵ; rou|u-b| 7Ľ m; l࣐l࣐ Ybm] ; v; - -m| 7࣐1b7࣐ t ; Ѵ- b;bѴѴ;vv; v;u-b| fo ; v; ;| vom 1ourvķ ńՓlqѴѴ; ՓŅĺ $o fo uv m-| u;ķ _-0b|࣐; r-u Ѵ; v; Ѵ rѴ-bvbu 7; b u;ķ ;ѴѴ; l-mb=;v|; ࢘ 1_-t ; r-]; m; Ѵb0;u|࣐ ;| m; o ;u| u; v u Ѵ; lom7; t b u;l; ;m| ࢘ Ѵ; u rѴ-1; mov ńՓ_oub omvՓŅ -1| ;Ѵvķ r-u=obv vb ࣐|ubt ࣐vĺ
" աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƑƕƓѶŊƑ
u ; u࣐1b| 7; o -]; ;v| - vvb m; l࣐7b|-ঞom |ombt ; v u Ѵ- b; ;| m; ; -Ѵ|-ঞom 7;v v;mv-ঞomv ࢘ lo|oĺ u &m 7;v u-u;v o u-];v r-u m; =;ll; bikerķ -Ѵouv t ; Ѵ;v lo|-u7;v vom| 7; rѴ v ;m rѴ v ru࣐v;m|;v ŐƐƕ ѷ 7;v r;ulbv lo|o vom| - fo u7Ľ_ b o0|;m v r-u 7;v =;ll;vķ ;| 1; v;]l;m| ;v| ;m 1omv|-m|; - ]l;m|-ঞomőĺ u (obѴ࢘ m o u-]; t b |ol0; ࢘ rb1ķ - ;1 Ѵ; 7bv1o uv -l0b-m| v u Ѵ- ńՓf; m;vv; ࢘ |o v ࢚];vՓŅĺ
$"҃
"
ա $ ݽա ա ! ա ա! $! ա
& "" ņ( "" ա ա $ ա
$& $ݽ u -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ L’Australie, c’est en bas à droiteĺ
10 février 2021 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƏƏաr-];vՊƐƏķƏƏՓŨ
POINTS FORTS
Ľ &$ &! mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƕѵ -mvķ ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ r࣐ubrѴ; t Ľ;ѴѴ; u-1om|; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő7bvromb0Ѵ; ;m őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - |ݽ-|vŊ&mbvĺ "om mo ;- Ѵb u; u-1om|; v- |u- ;uv࣐; ࢘ lo|o 7 1omঞm;m| - v|u-Ѵb;m Ĺ L’Australie, c’est en bas à droiteĺ
& & "
! "
u (;m|;v 7 ]u-m7 =oul-| Ĺ ѵ ƕƏƏ ; ĺ 7;r bv f-m b;u ƑƏƐƖĺ u (;m|;v 7; Et j’ai suivi le vent Ő ķ ƑƏƐƕő Ĺ ѵ ѶƏƏ ; ĺ - ;1 m u࣐-vvou| 7; Ƒ ƔƏƏ ; ĺ ;m ƑƏƐƖĺ
ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE
LA PISTE DE L’OR
POINTS FORTS
u
-uঞu 1Ľ;v| lo ubuĺ ; r; uĺ - ńՓ0o u];obv; ࢘ 1-l0o bvՓŅ - u;rubv v- lo|oķ 7bu;1ঞom ѴĽ l࣐ubt ; 7 " 7ķ oা u࣏]m; Ѵ- violenciaĺ
; Ѵ- ;u ;ķ m 7om ro u ѴĽo0v;u -ঞom _ l-bm;ķ ;| m; r;uvomm-Ѵb|࣐ =ou|; ;| 7࣐1-Ѵ࣐;ĺ $o |;v Ѵ;v t -Ѵb|࣐v t b om| =-b| Ѵ; v 11࣏v 7; Et j’ai suivi le vent ;| 7; La vieille qui conduisait des motos vom| - u;m7; Ŋ o vĺ
LE LIVRE rubm|;lrv ࢘ ѴĽ- |olm; ƐƖѶƐķ v; Ѵ; v u m; om7- ƑƔƏ * "ķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - r-u1o u ѴĽ l࣐ubt ; 7 " 7 r;m7-m| ƑƐ ƏƏƏ hbѴol࣏|u;vĺ ńՓ";b]m; u b; ķ t ;ѴѴ; -m7o bѴѴ;ՓĴ -mv t -|u; fo uv fĽ- u-b ƒƕ -mvķ |o |;v l;v -lb;v ࢘ 1;| ࢚];ŊѴ࢘ vom| 7b ou1࣐;vķ 1o v ;v 7Ľ;m=-m|vĺ | lobķ f; l; v;mv o0Ѵb]࣐;ķ - v- obu ro ut obķ 7; lĽ-rr ;u Ѵ;v m7;v 7-mv Ѵ; u Ѵom] ; uķ Ѵ; u࣐vbѴ 7-mv v- _- |; uķ v-mv r-uѴ;u 7; ѴĽ u];mঞm; r-u Ѵ; |u- ;uvĺ | ;m rѴ vķ fĽ;m u࣑ ; 7;r bv ѴĽ;m=-m1;ĺՓŅ b1oѴ-v o b;u - u-bvomķ 1; mĽ;v| r-v mo v t b =-bvomv Ѵ; o -];ķ
1Ľ;v| Ѵ; o -]; t b mo v =-b|ĺ ; t Ľ;ѴѴ; ;m-b| 1_;u1_;u - r- v 7; Ѵ- violenciaķ 7; Ѵ- 7uo] ;ķ 7; Ѵ- roѴbঞt ; ;| 7 h-W-ठ;mķ - |_; bѴѴ; Ѵ; v- u- ࢘ Ѵ- Cmĺ -v 7; ѴĽ࣐l;u ;bѴѴ;l;m| 1oll; m-] ࣏u; ;m v|u-Ѵb; o ;m =]_-mbv|-mķ r-v 7 7࣐r- v;l;m|ķ r-v 7; ѴĽ࣐|u-m];|࣐ķ l-bv m; - ;m| u; ru;vt ; r mh - |;lrv 7 ";mঞ;u Ѵ lbm; ķ u |_l࣐; r-u Ѵ- l vbt ; ŋ - ;1 ;m1ou; ;| |o fo uvķ 1_; bѴѴ࣐; ࢘ ѴĽ࢚l; ;| - 1q uķ m; vob= 7; u;m1om|u;vķ 7; Ѵb0;u|࣐ ;| 7Ľbm7࣐r;m7-m1;ĺ
QUELQUES CHIFFRES
u (;m|;v 7; Et j’ai suivi le vent Ĺ Ɩ ƏƏƏ ; ĺ Ő őĺ u (;m|;v 7; La vieille qui conduisait des motos Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ Ő Ƴ őĺ
ÉGALEMENT
9 mars 2022 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƔƏաr-];vՊƖķƔƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XUX^U:
L’AUTEURE mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; - - obu =-b|ķ 7-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƕƏķ Ѵ; |o u 7 lom7; ;m voѴb|-bu; ࢘ lo|oĺ ѴѴ; - u-1om|࣐ v;v 7b@࣐u;m|v r࣐ubrѴ;v 7-mv Et j’ai suivi le vent, L’Australie c’est en bas à droiteķ ;| La vieille qui conduisait des motosĺ
LOUISE DUPIN CLASSIQUES
ÉLOGE DES REINES DE FRANCE &m; 0u࣏ ; _bv|obu; =࣐lbmbv|; 7 ro obu uo -Ѵĺ | m mo ;Ѵ bm࣐7b| 7; o bv; rbmĺ
POINTS FORTS
• Com|u; m; _bv|obu; l-v1 Ѵbm; 7; Ѵ- u-m1;ķ ;| ro u Ѵ- u࣐_-0bѴb|-ঞom 7;v =;ll;v 7; ro obuĺ • Um; 1ubঞt ; 7; Ѵ- lbvo] mb; 7;v _bv|oub;mvĺ • T; |; bm࣐7b|ĺ
(! া Ѵ- =࣐lbmbv|; 7;v lb࣏u;v lom|u; t ; Ѵ;v ƑѶ u;bm;v - -m| ࣐1 - ;1 ƐѶ uobv 7; u-m1; ;m|u; Ѵ; * ; ;| Ѵ; *( ; vb࣏1Ѵ; om| ; m uॖѴ; roѴbঞt ; ;| m u-rrou| - ro obu
0;- 1o r rѴ v blrou|-m| t ; 1; t Ľom ;m - 7b|Փĸ - r-vv-];ķ ;ѴѴ; 1ubঞt ; Ѵ- rѴ-1; t ; Ѵ;v _bv|oub;mv -11ou7;m| - =;ll;v 7; ro obu 7-mv ѴĽ_bv|obu; 7; u-m1;ĺ
• S u Ѵ; ru࣐=-1b;u Ĺ u࣐7࣐ub1 -u| ķ vr࣐1b-Ѵbv|; 7; o bv; rbmķ ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ;| 7o1|; u ࣏v Ѵ; u;vķ ;v| ruo=;vv; u 7; Ѵ; u;v ;m u࣐]bom r-ubvb;mm;ĺ
$"҃
• ࣐lbmbvl;Փĸ uo - |࣐Փĸ _bv|obu; 7; u-m1;Փĸ ];mu; ;| v- obu
Ľ &$! ݽ7bঞom ࣐|-0Ѵb;ķ -mmo|࣐; ;| ru࣐=-1࣐; r-u u࣐7࣐ub1 -u| Inédit poche
6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊƕķƔƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[XU:
"
om|;lrou-bm; 7Ľ Ѵ lr; 7; o ];vķ bm bvb0bѴbv࣐; r-u vom l-ub ;| u;v|࣐; 7-mv ѴĽol0u; 7;v |uobv r;mv; uv - t ;Ѵv ;ѴѴ; ; | -@-bu; Ĺ om|;vt b; ķ !o vv;- ;| (oѴ|-bu;ķ o bv; rbm ŐƐƕƏѵŊƐƕƖƖő |;m-b| ࢘ -ubv ѴĽ m 7;v rѴ v =-l; v-Ѵomv Ѵb ࣐u-bu;v ;| r_bѴovor_bt ;v 7; vom ࣐rot ;ĺ ѴѴ; 7࣐mom2-b| Ѵ;v boѴ;m1;v =-b|;v - =;ll;vķ ;| lbѴb|-b| ro u Ѵ; 7b ou1;ķ ѴĽ࣐]-Ѵb|࣐ ruo=;vŊ vbomm;ѴѴ; ;| ѴĽ-11࣏v 7;v =;ll;v ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ĺ
& & "
! "
• Des femmes Ĺ ƑƏƏƏ ; ĺ 7;r bv m -mĺ ݽ$
POINTS FORTS
Catherine Malabou
• ; ru;lb;u ;vv-b 7; r_bѴovor_b; v u Ѵ; 1Ѵb|oubvĺ
Le plaisir effacé
• -|_;ubm; -Ѵ-0o rov; b1b Ѵ;v 0-v;v 7Ľ m mo ;Ѵ -m-u1_oŊ =࣐lbmbvl;ĺ ńՓ ; 1Ѵb|oubv ;v| -m-u1_bv|;ĺՓŅ
Clitoris et pensée &m; u࣐Y; bom v u Ѵ;v 1om|o uv -m-|olbt ;v 7Ľ m mo ;- v f;| -m-u1_bv|;ĺ ńՓ ; r;ঞ| Ѵb u; uov; u; ࣑| m; r bvv-m1; roѴbঞt ;ĺՓŅ Ŏ b0ߪu-ࢼomŏ
LE LIVRE ; 1Ѵb|oubvķ -0v;m| 7;v Ѵb u;v 7Ľ-m-|olb;ķ 7;v |-0Ѵ;- ķ 7;v v1 Ѵr| u;vķ -0v;m| 7;v ;vrub|vķ 7;v 1ourv l࣑l;vķ - Ѵom]|;lrv ࣐|࣐ ѴĽou]-m; 7 rѴ-bvbu ;@-1࣐ĺ ;| o 0Ѵb v;l0Ѵ; - fo u7Ľ_ b u࣐r-u࣐ĺ Ѵ ;v| ࢘ ѴĽ_omm; uĺ om=࣐u;m1;vķ Ѵb u;vķ l-mb=;v|;vķ q u;v 7Ľ-u| Ѵ b vom| 7࣐voul-bv 1omv-1u࣐vĺ - fo bvv-m1; 1Ѵb|oub7b;mm; ;v| u;1omm ; 7-mv vom - |omolb;ĺ ;v Ѵb]m;v 7 =࣐lbmbvl; om| 0o ]࣐ ;ѴѴ;v - vvbĺ rruo1_;v t ;;uķ bm|;uv; ;ѴѴ;vķ |u-mvĻ Ѵ; 1Ѵb|oubv mĽ;v| r; |Ŋ࣑|u; rѴ v - fo u7Ľ_ b Ѵ-
13 mars 2024 ƐƐՓ× ×ՓƐƕա1l ƐѵƏաr-];vՊ ķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYXV:
l-ut ; ; 1Ѵ vb ; 7; Ѵ- =;ll;ĺ | ro u|-m|ķ bѴ u;v|; Ѵ; Ѵb; 7Ľ m; 0Ѵ;vv u;ĺ -u1; t ; Ѵ;v l ঞѴ-ঞomv v; ;ѴѴ;v vom| ;m1ou; lomm-b; 1o u-m|;ĺ -u1; t ; Ѵ; rѴ-bvbu ;v| |o fo uv u;= v࣐ ࢘ 7;v lbѴѴbomv 7; =;ll;vĺ ; 1Ѵb|oubv 1omঞm ; 7; l-ut ;u Ѵ- rѴ-1; ࣐mb]l-ঞt ; 7 =࣐lbmbmĺ m|u; ; |u࣑l; 7bL1 Ѵ|࣐ ;| ; |u࣑l; u];m1; 7; u-rr;Ѵ;u Ѵ- 0uীѴ u; 7; 1; ; rѴ-1;ķ bѴ ;v| |;lrv 7; Ѵ-bvv;u r-uѴ;u m ou]-m; 7; rѴ-bvbu t b mĽ;v| f-l-bv ;m1ou; 7; ;m ou]-m; 7; r;mv࣐;ĺ
L’AUTRICE uo=;vv; u; 7; r_bѴovor_b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bm]v|om Ő om7u;vő ;| ࢘ ѴĽ mbŊ ;uvb|࣐ 7; -Ѵb=oumb;ķ -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| ѴĽ m; 7;v ob Ѵ;v rѴ v oub]bm-Ѵ;v 7; Ѵ- r;mv࣐; 1om|;lrou-bm;ĺ uo=om7࣐l;m| =࣐lbmbv|;ķ ;ѴѴ; - 1om|ub0 ࣐ ࢘ =-bu; 1omm-ञ|u; Ѵ;v |u- - 7; 7b|_ |Ѵ;u ;m u-m1;ĺ
• &m; u࣐Y; bom v u Ѵ- v; -Ѵb|࣐ ;| Ѵ; roѴbঞt ; 7-mv Ѵ- 7uob|; Ѵb]m; 7; L’histoire de la sexualité 7; o 1- Ѵ|ĺ • ܫv- vouঞ;ķ Ѵ; Ѵb u; - 0࣐m࣐C1b࣐ 7Ľ m ; 1;ѴѴ;m| -11 ;bѴ 1ubঞt ; ( b0ߪu-ࢼomĶ ; om7;Ķ Ļ ; u; 0Ѳ; ;Ķ ;v _;lbmv 7; Ѳ- r_bѲovor_b;Ķ _bѲovor_b; l-]- bm;ķ ;|1ĺő ACTUALITÉ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; Ѳ mĻ - r-v ; 7; !ߪ oѲ ࢼomĺ QUELQUES CHIFFRES
• Ѵ v 7; ƒ ƔƏƏ ; ĺ ;m7 vĺ • -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| - vvb ѴĽ- |ub1; 7Ľ oѲ; uՑij m-u1_bvl; ;| 1-rb|-Ѳbvl; Ő & ķ Ɣ ƓƏƏ ; ĺ = őķ ; =-bu; 7; mo|u; 1;u ;- ՑĴ Ő - -u7ķ Ƒ ƔƏƏ ; ĺ = ő ;| 7;v ߪ|-lour_ov;v 7; ѲĻbm|;ѲѲb];m1; Ő & ķ Ɛ ƔƏƏ ; ĺ = őĺ ÉGALEMENT
LÉON TOLSTOÏ
Règles de vie &m r;ঞ| ] b7; rѴ;bm 7; v-];vv; v u ѴĽ-u| 7; l;m;u v- b;ķ ࢘ ѴĽbl-]; 7 Manuel 7Ľݽrb1|࣏|;ĺ
$u-7 b| 7 u vv; ;| ru࣐v;m|࣐ r-u !-l0;u| b1oѴ-v
20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ѵƏաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZU^:
• &mbt ; ࣐7bঞom 7bvromb0Ѵ; ;m ro1_;.
• ; |; |; ;v| 7bvromb0Ѵ; 7-mv Ѵ- Ѵ࣐b-7;ĺ
LE LIVRE
COUVERTURE PROVISOIRE
POINTS FORTS
$oѴv|oठ - 7b Ŋm; = -mvķ bѴ ;v| our_;Ѵbm ;| _࣐ubঞ;u 7Ľ m blrou|-m| 7ol-bm;ĺ vv 7; Ѵ- rѴ v _- |; mo0Ѵ;vv;ķ bѴ ;v| Ѵb0u; ;| 1Ľ;v| m ;vrub| fort. Or ࣑|u; m ;vrub| =ou|ķ 1Ľ;v| 7Ľ-0ou7 ࣑|u; m ;vrub| 1ubঞt ;ķ r-v v; Ѵ;l;m| 1om|u; ѴĽ mb ;uvb|࣐ t ĽbѴ - -0-m7omm࣐;ķ r-v v; Ѵ;l;m| 1om|u; Ѵ;v - |oub|࣐v t ĽbѴ l࣐rubv;ķ l-bv - vvb ;| - -m| |o | 1om|u; v- ruoru; =-2om 7; l;m;u vom ; bv|;m1;ĺ $-m| ;| vb 0b;m t Ľ࣑|u; m ;vrub| =ou|ķ 1Ľ;v| v u|o | ࣑|u; m ;vrub| 1u࣐-|; u ;| 7Ľ-0ou7 1u࣐-|; u 7; vobŊl࣑l;ĺ ܫ7b Ŋm; = -mvķ v-mv 1-7u; mb 1om|u-bm|;vķ $oѴv|oठ - u-b| r ķ ;m ;@;|ķ vĽ-0-m7omm;u ࢘
vom obvb ;|࣐ķ vom -lo u 7 f; ;| 7; Ѵ- 1_-buķ ࣑|u; m fo bvv; u ;| Cmbu r-u 7bѴ-rb7;u vom _࣐ub|-];ĺ "om fo um-Ѵķ 1;r;m7-m|ķ mo v -rru;m7 - |u; 1_ov;ĺ Ѵ |ॖ| t ; 7Ľ࣑|u; ;m|u-ञm࣐ 7-mv 1; ];mu; 7; b;ķ $oѴv|oठ v; v;u- 7omm࣐ v;v ruoru;v u࣏]Ѵ;v 7; b;ķ v-mv - ;m7u; t Ľ m; - |oub|࣐ ; |࣐ub; u; Ѵ b 7b1|; v- 1om7 b|;ķ l-bv v-mv v; r;u7u; 7-mv m Ѵ-bvv;uŊ-ѴѴ;u v|࣐ubѴ;ĺ |u;l;m| 7b|ķ - -m| 7; 1u࣐;u ѴĽq u; t Ľom Ѵ b 1omm-ञ|ķ bѴ v; v;u- 1u࣐࣐ Ѵ bŊl࣑l; ࢘ |u- ;uv 7;v Règles de vie. ; vom| 1;v rubm1br;vķ r-u=obv 0u |vķ r-u=obv f ࣐mbѴ;vķ vo ;m| philosophiquement u࣐Y࣐1_bvķ t ; mo v ruorovomv b1b - r 0Ѵb1ĺ
• &m r;ঞ| l-m ;Ѵ ru-ঞt ;ķ ;lru;bm| 7; v-];vv;ķ v u ѴĽ-u| 7; 7; ;mbu vobŊl࣑l; ;| 7; l;m;u v- b;ķ ࢘ ѴĽbl-]; 7;v r_bѴovor_;v 7; ѴĽ mঞt b|࣐ Őݽrb1|࣏|;ķ -u1Ŋ u࣏Ѵ;ķ Ѵ |-ut ;ķ "࣐m࣏t ;őĺ • oll;m| $oѴv|oठ ;v| 7; ;m $oѴv|oठ Ĺ m; rѴom]࣐; 7-mv Ѵ- =-0ubt ; 7; ѴĽ- |; u 7; Guerre et paix. QUELQUES CHIFFRES
• $oѴv|oठ 7-mv Ѵ- ! Ĺ L’Évangile expliqué aux enfants
L’AUTEUR Ľ- |; u 7; Guerre et paixķ ࣐om $oѴv|oठ ŐƐѶƑѶŊƐƖƐƏőķ ࣐|-b| m -m-u1_bv|; 1_u࣐ঞ;mķ ruॖm-m| Ѵ; |u- -bѴ l-m ;Ѵķ Ѵ- b; - 1om|-1| 7; Ѵ- m-| u;ķ Ѵ; u;f;| 7 l-|࣐ub-Ѵbvl;ķ ѴĽ-0m࣐]-ঞom r;uvomm;ѴѴ; ;| Ѵ; 7࣐|-1_;l;m| 7;v ;m]-];Ŋ l;m|v =-lbѴb- ;| vo1b- ĺ
ÉGALEMENT
ANNE CAUQUELIN
Petit traité du jardin ordinaire ńՓ ; f-u7bmķ 1Ľ;v| Ѵ- rѴ v r;ঞ|; r-u1;ѴѴ; 7 lom7; ;| r bv 1Ľ;v| Ѵ- |o|-Ѵb|࣐ 7 lom7;ĺՓŅ Ő b1_;Ѵ o 1- Ѵ|ő m|u;|;mbu vom f-u7bmķ 1Ľ;v| 7om1 ru;m7u; vobm 7 lom7; t b mo v ;m|o u;ĺ
27 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZY\:
• &m ;vv-b t b |u-b|; ࢘ Ѵ- =obv 7;v 7bl;mvbomv ru-ঞt ;v Ő-uuov;uķ 7࣐v_;u0;uķ |-bѴѴ;uķ ;|1ĺő ;| |_࣐oubt ;v Ő;vr-1;ķ |;lrou-Ѵb|࣐ķ v l0oѴbt ;ő 7; mov f-u7bmv 7; |o v Ѵ;v fo uvĺ • &m; u࣐Y; bom v u ѴĽ-u| 7; ru;m7u; vobm Ĺ 7; Ѵ- m-| u; ;| 7; 1; t b mo v ;m|o u;ĺ
LE LIVRE
1u; ࣐7ĺ ro1_; Ĺ - ubѴ ƑƏƏƔ
POINTS FORTS
Ľ;v|Ŋ1; t Ľ m f-u7bmķ 7; t ;Ѵ | r; 7Ľ;vr-1; vĽ-]b|ŊbѴķ t ;ѴѴ; ;v| v- =oul; |;lrou;ѴѴ;ķ 7; t ;ѴѴ;v rb࣏1;v 7ob|ŊbѴ v; 1olrov;u ro u - obu 7uob| - mol 7; f-u7bmՓĵ m 7bvঞm] -m| Ѵ; f-u7bm 7; vom =u࣏u; ;mm;lbķ Ѵ; r- v-];ķ ;m ࣐ b|-m| 7; Ѵ; vo l; u; ࢘ Ѵ- 1om|-]bom 7;v 0;- f-u7bmvķ ;m ;vv- -m| 7Ľ-ѴѴ;u ࢘ ѴĽ࣐Ѵ࣐l;m|-bu;ķ 1; r;ঞ| |u-b|࣐ |;m|; 7; C ;u ro u m lol;m| ѴĽo0f;| f-u7bmķ o0f;| |o fo uv ;m lo ;l;m|ķ
|o fo uv bm-1_; ࣐ķ ;| 7om| Ѵ- 1olrovbঞom v 0ঞѴ; u࣐1Ѵ-l; m ru 7;m| 7ov-];ĺ -bv t ĽbѴ v; lom|u; 7-mv vom bm]࣐m b|࣐ o t ĽbѴ vĽ; rov; 1oll; m; q u; 1om|;lroŊ u-bm;ķ Ѵ; f-u7bm u࣐rom7 ࢘ m; Ѵob t b Ѵ; l;| ࢘ r-u| 7-mv Ѵ;v ruo7 1ঞomv _ l-bm;v Ĺ 1;ѴѴ; 7; ѴĽ-m;m|uorb;ķ 1; |u- -bѴ bm1;vv-m| 7; u;1omvŊ |u 1ঞomķ 7; u-rb࣏1;l;m|ķ 7; u࣐|-0Ѵbvv;l;m| r-ঞ;m| ࢘ r-uঞu 7;v u;v|;vĺ
• ;v |u- - 7Ľ mm; - t ;Ѵbm v u Ѵ; f-u7bm ;| Ѵ; r- v-]; om| 0;- 1o r bmY ;m1࣐ Ѵ; r- v-]bv|; ;| f-u7bmb;u bѴѴ;v Ѵ࣐l;m| ŐbѴ Ѵ- 1b|; 7Ľ-bѴѴ; uv u࣐] Ѵb࣏u;l;m|őĺ QUELQUES CHIFFRES
• Ɠ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 vķ ࣐r bv࣐ 7;r bv ƑƏƑƏĺ
ÉGALEMENT
L’AUTRICE $o u ࢘ |o u r_bѴovor_;ķ rѴ-vঞ1b;mm; o ;vv- bv|;ķ mm; - t ;Ѵbm Őm࣐; ;m ƐƖƑƕő - |u- -bѴѴ࣐ - |-m| v u Ѵ- bѴѴ; t ; v u Ѵ; f-u7bmķ v u ѴĽ-u| 1om|;lrou-bm 1oll; v u Ѵ;v -mbl- ĺ ܫ1_-t ; =obv - ;1 m; 7࣐l-u1_; 0 bvvommb࣏u;ķ |o | ࢘ Ѵ- =obv fo ; v; ;| _ouv 7;v v;mঞ;uv 0- vĺ
EΣ ͍͍͍͍
> hD ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
> ^ ZK/^ >͛hE/s Z^ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ WŽƵƌ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͕ ƌŽŝƐ Ğƚ ƌĞŝŶĞƐ ĚĞ ůĞƵƌ ďŽƵƚ Ě͛ƵŶŝǀĞƌƐ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ĂůďƵŵ ƉůĞŝŶ ĚĞ ƚĞŶĚƌĞƐƐĞ͘
^ ϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŶĨĂŶƚƐ ͖ hŶŝǀĞƌƐ ͖ DŽŶĚĞ ͖ dĞƌƌĞ ͖ WŽƵǀŽŝƌ ͖ džƚƌĂƚĞƌƌĞƐƚƌĞ ͖ ZŽŝƐ ͖ ZĞŝŶĞƐ ͖ ĐŽůĞ ͖ ůĞĐƚŝŽŶ ͖ 'ŽƵǀĞƌŶĞƌ ͖ sŽŝdž ͖ ŵƉŽƵǀŽŝƌĞŵĞŶƚ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ƉƌğƐ ĂǀŽŝƌ ƉĂƐƐĠ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ũŽƵƌŶĠĞ͕ :ƵƐƚŝŶ ƐĞ ĐŽƵĐŚĞ ŚĞƵƌĞƵdž͕ ŝů ĞŶ ĞƐƚ ƉĞƌƐƵĂĚĠ ͗ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ ů͛ƵŶŝǀĞƌƐ͕ Đ͛ĞƐƚ ůƵŝ ͊ DĂŝƐ ă ƉĞŝŶĞ ĞŶĚŽƌŵŝ͕ ŝů ĞƐƚ ƌĠǀĞŝůůĠ ĞŶ ƐƵƌƐĂƵƚ ƉĂƌ ƵŶ ǀĂŝƐƐĞĂƵ ƐƉĂƚŝĂů ƋƵŝ Ɛ͛ĞƐƚ ƉŽƐĠ ĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞ ƐŽŶ ũĂƌĚŝŶ͘ hŶ ƉĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ƋƵŝ ǀŝĞŶƚ ĚĞ ůĂ ƉůĂŶğƚĞ dƌƵĐŵƵĐŚĞ DĂĐŚŝŶ DĂĐŚŝŶ ůĞ ĐŚĞƌĐŚĞ ͗ ŝů ůƵŝ ĂŶŶŽŶĐĞ ƋƵ͛ĞŶ ĨĂŝƚ Đ͛ĞƐƚ ůƵŝ͕ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ ů͛ƵŶŝǀĞƌƐ ͊ ƚ ĚĞƵdž ƌŽŝƐ ƐƵƌ ůĞ ŵġŵĞ ƚƌƀŶĞ ĕĂ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƉŽƐƐŝďůĞ͕ ŝů ĨĂƵƚ ĐŚŽŝƐŝƌ͘ ƉƌğƐ ĂǀŽŝƌ ĞŶǀŝƐĂŐĠ ĚĞ ŵƵůƚŝƉůĞƐ ƐŽůƵƚŝŽŶƐ͕ :ƵƐƚŝŶ ƚƌŽƵǀĞ ĞŶĨŝŶ ůĂ ďŽŶŶĞ ŝĚĠĞ͕ ƋƵĞ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ ĨĂƐƐĞŶƚ ĞŶƚĞŶĚƌĞ ůĞƵƌ ǀŽŝdž ĞŶ ĚĞǀĞŶĂŶƚ ůĞƐ ƌŽŝƐ Ğƚ ůĞƐ ƌĞŝŶĞƐ ĚĞ ůĞƵƌ ďŽƵƚ Ě͛ƵŶŝǀĞƌƐ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ůďƵŵ ĚğƐ ϰ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ƉŽƵƌ ƉĂƌůĞƌ ĚĞƐ ƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠƐ͕ ĚƵ ƉŽƵǀŽŝƌ Ğƚ ĚĞ ůĂ ƉůĂĐĞ ă ĚŽŶŶĞƌ ĂƵdž ĞŶĨĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ůĂ ƐŽĐŝĠƚĠ͕ ůĞ ƚŽƵƚ ĂǀĞĐ ďĞĂƵĐŽƵƉ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ Ğƚ ĚĞ ůĠŐğƌĞƚĠ ηĞŵƉŽƵǀŽŝƌĞŵĞŶƚ͘ ͻ ƉƌğƐ ůĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ƐƵƌ ůĞ ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ƐĐŽůĂŝƌĞ Ğƚ ůĂ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ ĞŶ ƐŽŝ ;ƉůƵƐ ĚĞ ϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐͿ͕ Đ͛ĞƐƚ ůĞ ƌĞƚŽƵƌ ĚƵ ĚƵŽ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ Ğƚ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ĂǀĞĐ ĐĞƚƚĞ ĨĂďůĞ ŵŽĚĞƌŶĞ ă ůΖĠĐƌŝƚƵƌĞ ƉŽĠƚŝƋƵĞ Ğƚ ĂƵdž ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ũŽLJĞƵƐĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͘ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ĨĂŝƚ ǀŝǀƌĞ ƐĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞƐ ĐŽŵŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ͗ ŽŶ ĂĚŽƌĞ ůĂ ĐŽƵƉĞ ĚĞ :ƵƐƚŝŶ Ğƚ ĚƵ ƉĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ĚĞ dƌƵĐŵƵĐŚĞ DĂĐŚŝŶ DĂĐŚŝŶ ͊
EdK/E K> ƉŽƵƌƐƵŝƚ ƐŽŶ ƈƵǀƌĞ ĐŽŵŵĞ ĂƵƚĞƵƌ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƉƌŽƚĠŝĨŽƌŵĞ͕ ƉĂƐƐĂŶƚ ĂǀĞĐ ĂŝƐĂŶĐĞ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĂĚŽ ă ůĂ ďĂŶĚĞ ĚĞƐƐŝŶĠĞ͕ ĚƵ ŵĂŶŐĂ ă ů͛ĂůďƵŵ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ͘ ^Ă ƐĠƌŝĞ DŽƌƚĞůůĞ ĚğůĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ Ě͛ĠĚŝƚŝŽŶ ĂǀĞĐ ƉƌğƐ ĚĞ ϭϱ ŵŝůůŝŽŶƐ Ě͛ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ͘ ͛ĞƐƚ ƵŶ ĂƵƚĞƵƌ ĨŝĚğůĞ ĂƵ ĐĂƚĂůŽŐƵĞ Ě͛ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ƐĂ ƐĠƌŝĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠĞ >Ğ DŽŶƐƚƌĞ ĚƵ ƉůĂĐĂƌĚ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ŝů ĨĂŝƚ ƉĂƌĂŠƚƌĞ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ͕ ƵŶ ĂůďƵŵ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ Ğƚ ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĂůďƵŵ ƉŽƌƚĞͲďŽŶŚĞƵƌ͕ hŶ ũŽƵƌ͕ ũĞ ƚĞ ƉŽƌƚĞƌĂŝ ĐŚĂŶĐĞ͕ ĞŶ ƚĂŶƚ ƋƵ͛ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ͘ /ů ǀŝƚ ĞŶ ƌĠŐŝŽŶ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͘ D ' >/ > ,h , ĞƐƚ ƵŶĞ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ƉƌŽůŝĨŝƋƵĞ ĚŽŶƚ ůĞ ƚƌĂǀĂŝů ĞƐƚ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶƚ ůĂƌŐĞŵĞŶƚ ƌĞĐŽŶŶƵ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă Ě͛ĂďŽƌĚ ŝůůƵƐƚƌĠ ĚĞƐ ŐƵŝĚĞƐ ƐƵƌ WĂƌŝƐ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ĐƌĠĞƌ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ :ĞĂŶͲDŝĐŚĞů ůĞ ĐĂƌŝďŽƵ ĚĞƐ ďŽŝƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ZŽŐĞƌ ĐŚĠƌŝ Ğƚ ĚĞ ĚĞƵdž ĂůďƵŵƐ ƚŽƵƚͲĐĂƌƚŽŶ͕ ŽƵĚŽƵ ĐŚĞƌĐŚĞ ďĠďĠ Ğƚ ŽƵĚŽƵ ĞƐƚ ƉĞƌĚƵ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ĞůůĞ ŝůůƵƐƚƌĞ ůΖĂůďƵŵ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ĠĐƌŝƚ ƉĂƌ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
> hD ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
< d DK , ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ hŶ ĂůďƵŵ ƉĠƚŝůůĂŶƚ ƋƵŝ ƉŽƌƚĞ ŚĂƵƚ Ğƚ ĨŽƌƚ ůĞƐ ƋƵĂůŝƚĠƐ ĚĞ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ Ğƚ Ě͛ĞƐƚŝŵĞ ĚĞ ƐŽŝ͕ ƉŽƵƌ ůƵƚƚĞƌ ĐŽŶƚƌĞ ůĞ ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ă ů͛ĠĐŽůĞ͘ ů͛ĠĐŽůĞ͕ <ĂƚĞ ƐƵďŝƚ ůĞƐ ŵŽƋƵĞƌŝĞƐ͕ ŽŶ Ěŝƚ ƋƵ͛ĞůůĞ ĞƐƚ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ĨŝůůĞ ůĂ ƉůƵƐ ŵŽĐŚĞ͘ DĂŝƐ ĕĂ͕ <ĂƚĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞŶ ŵŽƋƵĞ ͊ >Ğ ƐŽŝƌ͕ ůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞ ƌĞŶƚƌĞ ĐŚĞnj ĞůůĞ Ğƚ ƐĞ ƌĞŐĂƌĚĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŝƌŽŝƌ͕ ŝů LJ Ă ŵŝůůĞ ĂƵƚƌĞƐ ĐŚŽƐĞƐ ƋƵ͛ĞůůĞ ƉĞƵƚ ĂƉĞƌĐĞǀŽŝƌ͙ ƵŶĞ ĨƵƚƵƌĞ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞ ĞdžƉĠƌŝŵĞŶƚĠĞ͕ ƵŶĞ ĐŽƐŵŽŶĂƵƚĞ ĂĚƌŽŝƚĞ͕ ŽƵ ĞŶĐŽƌĞ ƵŶĞ ƐƉŽƌƚŝǀĞ ĚĞ ŚĂƵƚ ŶŝǀĞĂƵ ͊ Ğ ŶĞ ƐŽŶƚ ƉĂƐ ůĞƐ ŝĚĠĞƐ ƋƵŝ ŵĂŶƋƵĞŶƚ͘ ƚ ƚĂŶƚ ƉŝƐ Ɛŝ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ ŶĞ ůĞ ǀŽŝĞŶƚ ƉĂƐ ͗ <ĂƚĞ͕ ĞůůĞ͕ ĐƌŽŝƚ ĞŶ ĞůůĞ͘ ĂŶƐ ĐĞƚ ĂůďƵŵ͕ ůĞ ĐŽƵƌƚ ƚĞdžƚĞ Ě͛ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ Ěŝƚ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ĚĞ Ɛ͛ĂŝŵĞƌ ƚĞů ƋƵĞ ů͛ŽŶ ĞƐƚ Ğƚ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ĠĐŽƵƚĞƌ ůĞƐ ŵŽƋƵĞƌŝĞƐ͕ ƋƵĂŶĚ ůĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ĚĞ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ŝŶĐĂƌŶĞŶƚ ƉĂƌĨĂŝƚĞŵĞŶƚ <ĂƚĞ͕ ƐŽŶ ŝŵĂŐŝŶĂƚŝŽŶ ĚĠďƌŝĚĠĞ Ğƚ ƐĂ ũŽŝĞ ĚĞ ǀŝǀƌĞ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ůďƵŵ ĚğƐ ϰ ĂŶƐ ͻ ϰϴ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂůďƵŵ Ě͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͕ ƋƵŝ ƉĂƌůĞ Ě͛ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ƐĐŽůĂŝƌĞ Ğƚ ĚĞ ĨĠŵŝŶŝƐŵĞ ĂǀĞĐ ŚƵŵŽƵƌ Ğƚ ůĠŐğƌĞƚĠ͕ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĞ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ĚĞ ĐƌŽŝƌĞ ĞŶ ƐŽŝ ƋƵŽŝ ƋƵ͛ĞŶ ĚŝƐĞŶƚ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ͙ ƉŽƵƌ ƌĞĚŽŶŶĞƌ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ ă ƚŽƵƐ ůĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ ͊ ͻ ͞ ƚŝŶĐĞůĂŶƚ Ě͛ŝŵĂŐĞƐ ĨŽƌƚĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͕ ǀŝďƌĂŶƚ Ě͛ƵŶĞ ǀĞƌǀĞ ĐŽƵƌƚĞ Ğƚ ŝŶƚĞŶƐĞ͕ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ƌĞŶĚ ůĞ ƐŽƵƌŝƌĞ ĂƵdž ĂŶŐĞƐ ĐŚĂŚƵƚĠƐ ă ůĂ ƌĠĐƌĠ͘ WƌĠĐŝĞƵdž ͊͟ ^ĂŶĚƌŝŶĞ DĂƌŝĞƚƚĞ͕ ůůĞ ͻ ͞hŶ ĂůďƵŵ ũŽǀŝĂů Ğƚ ŐƌĂǀĞ͕ ă ĨŽƌƚ ƉŽƵǀŽŝƌ ƌĠĐŽŶĨŽƌƚĂŶƚ͘͟ DĂƌŝŶĞ >ĂŶĚƌŽƚ͕ dĠůĠƌĂŵĂ ͻ Ġũă ϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ ĚĞƉƵŝƐ ƐĂ ƉĂƌƵƚŝŽŶ͘
^ ϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĐŽůĞ ͖ ,ĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ͖ DĠƚŝĞƌƐ ͖ /ŵĂŐŝŶĂƚŝŽŶ ͖ ŽŶĨŝĂŶĐĞ ĞŶ ƐŽŝ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
EdK/E K> ƉŽƵƌƐƵŝƚ ƐŽŶ ƈƵǀƌĞ ĐŽŵŵĞ ĂƵƚĞƵƌ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƉƌŽƚĠŝĨŽƌŵĞ͕ ƉĂƐƐĂŶƚ ĂǀĞĐ ĂŝƐĂŶĐĞ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĂĚŽ ă ůĂ ďĂŶĚĞ ĚĞƐƐŝŶĠĞ͕ ĚƵ ŵĂŶŐĂ ă ů͛ĂůďƵŵ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ͘ ^Ă ƐĠƌŝĞ DŽƌƚĞůůĞ ĚğůĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ Ě͛ĠĚŝƚŝŽŶ ĂǀĞĐ ƉƌğƐ ĚĞ ϭϱ ŵŝůůŝŽŶƐ Ě͛ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ͘ ͛ĞƐƚ ƵŶ ĂƵƚĞƵƌ ĨŝĚğůĞ ĂƵ ĐĂƚĂůŽŐƵĞ Ě͛ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ƐĂ ƐĠƌŝĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠĞ >Ğ DŽŶƐƚƌĞ ĚƵ ƉůĂĐĂƌĚ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ŝů ĨĂŝƚ ƉĂƌĂŠƚƌĞ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ͕ ƵŶ ĂůďƵŵ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ Ğƚ ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĂůďƵŵ ƉŽƌƚĞͲďŽŶŚĞƵƌ͕ hŶ ũŽƵƌ͕ ũĞ ƚĞ ƉŽƌƚĞƌĂŝ ĐŚĂŶĐĞ͕ ĞŶ ƚĂŶƚ ƋƵ͛ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ͘ /ů ǀŝƚ ĞŶ ƌĠŐŝŽŶ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͘ D ' >/ > ,h , ĞƐƚ ƵŶĞ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ƉƌŽůŝĨŝƋƵĞ ĚŽŶƚ ůĞ ƚƌĂǀĂŝů ĞƐƚ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶƚ ůĂƌŐĞŵĞŶƚ ƌĞĐŽŶŶƵ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă Ě͛ĂďŽƌĚ ŝůůƵƐƚƌĠ ĚĞƐ ŐƵŝĚĞƐ ƐƵƌ WĂƌŝƐ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ĐƌĠĞƌ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ :ĞĂŶͲDŝĐŚĞů ůĞ ĐĂƌŝďŽƵ ĚĞƐ ďŽŝƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ZŽŐĞƌ ĐŚĠƌŝ Ğƚ ĚĞ ĚĞƵdž ĂůďƵŵƐ ƚŽƵƚͲĐĂƌƚŽŶ͕ ŽƵĚŽƵ ĐŚĞƌĐŚĞ ďĠďĠ Ğƚ ŽƵĚŽƵ ĞƐƚ ƉĞƌĚƵ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ĞůůĞ ŝůůƵƐƚƌĞ ůΖĂůďƵŵ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ĠĐƌŝƚ ƉĂƌ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
> hD W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
DKE /D '/ ZͲ D > KE &ůŽƌĞŶĐĞ <ŽĞŶŝŐ hŶ ŝŵĂŐŝĞƌ ƉŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ůĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ Ğƚ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƵƌƐ ŶƵĂŶĐĞƐ͕ ĞŶ ĐŽŵƉĂŐŶŝĞ Ě͛ƵŶ ŵĂůŝĐŝĞƵdž ĐĂŵĠůĠŽŶ ͊
^ Ϯ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĐŽƵůĞƵƌƐ ͖ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ ͖ ŶƵĂŶĐĞƐ ͖ ŝŵĂŐŝĞƌ ͖ ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞ ͖ ŵŽƚƐ ͖ ƚĞŝŶƚĞƐ ͖ ĐĂŵĠůĠŽŶ ͖ ƉŽĠƐŝĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ĂŶƐ ĐĞ ůŝǀƌĞ͕ ĐŚĂƋƵĞ ĚŽƵďůĞ ƉĂŐĞ ƉƌĠƐĞŶƚĞ ƵŶĞ ĐŽƵůĞƵƌ Ğƚ ƐĞƐ ŶƵĂŶĐĞƐ ă ƚƌĂǀĞƌƐ ƵŶĞ ĨŽƵůĞ Ě͛ŽďũĞƚƐ ĨĂŵŝůŝĞƌƐ ͗ ůĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ ůĂŝƚŝĞƌƐ ƉŽƵƌ ůĞ ďůĂŶĐ͕ ůĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž Ě͛ ĨƌŝƋƵĞ ƉŽƵƌ ůĞ ŐƌŝƐ͕ ůĞƐ ĐŚĂƵƐƐƵƌĞƐ ƉŽƵƌ ůĞ ŶŽŝƌ͘ dĂƐƐĞƐ͕ ďŽƵŝůůŽŝƌĞƐ Ğƚ ĐĂĨĞƚŝğƌĞƐ ƐĞ ĚĠĐůŝŶĞŶƚ ĞŶ ƚŽƵƚĞƐ ƐŽƌƚĞƐ ĚĞ ďůĞƵƐ͕ ůĠnjĂƌĚƐ Ğƚ ďĂƚƌĂĐŝĞŶƐ ĞŶ ǀĞƌƚ͕ ĞŶŐŝŶƐ ĚĞ ĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶ ĞŶ ũĂƵŶĞ͕ ĨƌƵŝƚƐ ĞŶ ŽƌĂŶŐĞ͕ ǀġƚĞŵĞŶƚƐ ĞŶ ƌŽƵŐĞ͙ >Ğ ĐĂŵĠůĠŽŶ͕ ůƵŝ͕ ŶŽƵƐ ůŝǀƌĞ ƵŶ ũŽůŝ ƉŽğŵĞ ƉŽƵƌ ŶŽƵƐ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞƌ ĚĂŶƐ ĐŚĂĐƵŶĞ ĚĞ ĐĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ Ğƚ͕ ďŝĞŶ ƐƸƌ͕ ĐŚĂŶŐĞ ĚĞ ƌŽďĞ ă ĐŚĂƋƵĞ ĨŽŝƐ ͊ hŶ ůŝǀƌĞ ƉĂƌĨĂŝƚ ƉŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ůĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͕ Ğƚ ƉŽƵƌ ĠůĂƌŐŝƌ ƐŽŶ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ͘ ƚ ĂƵƐƐŝ ƵŶ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ƚƌĂǀĂŝů Ě͛ĂƌƚŝƐƚĞ ͊
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ůďƵŵ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ Ϯϭ dž Ϯϲ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
&>KZ E <K E/' ĞƐƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ Ğƚ Ă ĠƚĠ ƉƌŽĨĞƐƐĞƵƌĞ ĚĞ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ă ů͛ ĐŽůĞ ƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞ ĚĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ ƵƉĞƌƌĠ͘ ůůĞ Ă ƉƵďůŝĠ >Ğ ĞƐƐĞƌƚ ĂƵdž ĠĚŝƚŝŽŶƐ dŚŝĞƌƌLJ DĂŐŶŝĞƌ Ğƚ hŶ ŚŝďŽƵ͕ ĚĞƵdž ďŽƵƚŽŶƐ͕ ƚƌŽŝƐ ĐĂŵŝŽŶƐ ĐŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ :ĞƵŶĞƐƐĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă DĂƌƐĞŝůůĞ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ >ĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ŽďũĞƚƐ ƐŽŶƚ ĠĐƌŝƚƐ ĞŶͲĚĞƐƐŽƵƐ ƉŽƵƌ ƉĞƌŵĞƚƚƌĞ ĂƵdž ƉĞƚŝƚƐ ĚĞ ůĞƐ ŶŽŵŵĞƌ ĂǀĞĐ ůĞƵƌƐ ƉĂƌĞŶƚƐ Ğƚ Ě͛ĠůĂƌŐŝƌ ůĞƵƌ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ͘ ͻ hŶĞ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ŝŶƐŽůŝƚĞ Ğƚ ƉŽĠƚŝƋƵĞ ĚĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͘ ͻ hŶ ƚƌĂǀĂŝů ĚĞ ĐŽůůĂŐĞ ƌĞŵĂƌƋƵĂďůĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ƌĞƐƐŽƌƚŝƌ ůĞƐ ĚŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐ ŶƵĂŶĐĞƐ ĚĞ ĐŚĂƋƵĞ ĐŽƵůĞƵƌ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CROCOLOU FAIT DES FARCES Ophélie Texier er
C’est le 1 avril, le jour préféré de Crocolou qui est un sacré farceur !
DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Humour ; Blagues ; Poisson d’avril ; Amitié ; Copains. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Crocolou fait des farces à tout le monde ! Il se cache dans le placard pour surprendre sa maman, se déguise en fantôme pour apeurer sa sœur, dépose un bonhomme à ressort dans le cartable de son papa, laisse un mille pattes en plastique sur la table de mamie, accroche un poisson d’avril au dos de la maîtresse… Quel farceur ce Crocolou ! Mais parfois aussi, ce sont les autres qui lui font des farces ! Quelle rigolade !
Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • broché • 5,40 euros
Diplômée d’une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd’hui à Milan, en Italie.
POINTS FORTS : • Un album parfait pour fêter le 1er avril à l’école ou en famille et pour rigoler ! • Crocolou est un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux petits dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois” !
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CROCOLOU AIME LES OEUFS DE PÂQUES Ophélie Texier Il existe un Crocolou pour tous les moments de l’année… Et en mars, ce sont Crocolou et ses œufs de Pâques qui raviront les enfants et leurs parents ! C’est Pâques ! À l’école, Crocolou peint des œufs pour préparer la fête. À la maison, il aide ses parents à décorer la maison pour la venue de Papi et Mamie. Crocolou le gourmand est impatient de manger les œufs en chocolat. Mais Papa les a cachés dans le jardin… À Crocolou et sa petite sœur Marilou de les retrouver ! Ils “chauffent”, ils “brûlent” et finissent par découvrir les œufs derrière un buisson. Bravo, il est temps de se régaler !
Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • relié • 5,40 euros
DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Fêtes ; Grandir ; Œufs de Pâques ; Famille ; Enfants ; Amitié ; École. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Diplômée d’une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd’hui à Milan, en Italie.
POINTS FORTS : • Une jolie histoire toute douce pour faire plaisir aux petits gourmands. • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux petits dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois”. • Un incontournable : déjà 22 000 exemplaires vendus !
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
L’ÉCOLE DE LA NATURE Après le succès de Un grand jardin, Gilles Clément et Vincent Gravé redonnent vie au personnage du jardinier pour arpenter cette fois-ci les allées d’un jardin beaucoup plus sauvage que dans leurs albums précédents. Faisant écho aux préoccupations actuelles qui ont à cœur de réensauvager nos jardins et de les rendre plus propices au développement de petits écosystèmes, les deux auteurs nous laissent entrapercevoir tout un champ de nouvelles pratiques de jardinage. Aux illustrations luxuriantes et colorées de Vincent Gravé, truffées de mille petits détails à débusquer, viennent là encore se déployer les textes poétiques et documentés de Gilles Clément sur les plantes, le potager ou le cycle des saisons.
Couverture provisoire Couverture et intérieur couleur 32 pages / 240 x 330 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-860-9 À partir de 3 ans
À propos de Un grand jardin :
« Ce livre est un enchantement ! » « Les textes poétiques et précis du Librairie La Colline aux Livres paysagiste dialoguent à merveille avec les foisonnantes et délicates illustrations « Des illustrations colorées aux mille de Vincent Gravé. À mettre entre toutes détails illustrent des textes poétiques les mains, grandes et petites, pour sur le potager, les fruits… » plonger dans le printemps… » Librairie Le Tigre Télérama
L’AUTEUR Né le 6 octobre 1943 à Argenton-surCreuse (Indre), Gilles Clément est un é jardinier-paysagiste de renommée internationale. Il est professeur émérite à l’École nationale supérieure du paysage à Versailles (ENSP) et fut titulaire de la chaire de Création artistique au Collège de France (2011-2012). Il est le créateur de nombreux jardins publics comme le parc André Citroën et le jardin du Quai Branly à Paris, les jardins du Roi à Blois, les jardins de Valloires dans la Somme, ou le parc Henri Matisse à Lille. L’ILLUSTRATEUR Né en 1973, Vincent Gravé dessine depuis toujours et se sépare rarement de son carnet de croquis. Depuis 2003, parallèlement à son métier d’enseignant et de roughman freelance, il a publié une dizaine de bandes dessinées, seul ou en collaboration (avec Éric Liberge, Charlélie Couture, Joseph Incardona, Marcus Malte…), parus chez Carabas, aux Enfants rouges et chez Glénat (Camille Claudel). Il est également l’auteur de plusieurs albums jeunesse autour de la nature et du jardin, réalisés seul ou avec Gilles Clément, et tous parus aux éditions Cambourakis (Un grand jardin, La Véritable Histoire du génie du jardin, Un jardin pour demain notamment).
• Après le succès de Un grand jardin, Gilles Clément et Vincent Gravé s’associent de nouveau autour d’un nouvel album qui suit les pérégrinations de leur petit jardinier. • Un livre pédagogique pour initier les enfants aux nouvelles pratiques de jardinage. • Un album aux illustrations magnifiques qui fait écho aux préoccupations écologiques actuelles.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
L’ÉCOLE DE LA NATURE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
L’ÉCOLE DE LA NATURE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
L’ÉCOLE DE LA NATURE
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
UN GRAND JARDIN
Couverture et intérieur couleur 32 pages / 297 x 210 mm 15 euros ttc ISBN 978-2-36624-857-9 À partir de 3 ans
NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT
Dans Un grand jardin, le paysagiste Gilles Clément et l’illustrateur Vincent Gravé nous emmènent avec eux pour une promenade mois par mois dans nos jardins, à la découverte de leurs cycles de vie. Aux illustrations luxuriantes et colorées, truffées de mille petits détails à débusquer qui rendent hommage aux rythmes et à la géographie de l’agriculture maraîchère, viennent s’associer des textes poétiques et documentés sur les insectes, les saisons, le potager, les fruits. Le lecteur est guidé par le petit personnage du Jardinier, figure emblématique du livre que l’on retrouve dans Un jardin pour demain (2017) et La véritable histoire du génie du jardin (2021). Un livre spectaculaire, au très grand format, porté par deux artistes talentueux, soucieux de communiquer leur amour de la nature. Un écho lumineux aux préoccupations croissantes quant à l’alimentation et aux modes de culture alternative.
Lauréat du Bologna Ragazzi Award 2017 (catégorie Books and seeds) Prix jeunesse du concours Chapitre Nature 2016 Sélection Lire au jardin – Versailles 2016.
LES AUTEURS Né le 6 octobre 1943 à Argenton-surCreuse (Indre), Gilles Clément est un jardinier-paysagiste de renommée internationale. Il est professeur émérite à l’École nationale supérieure du Paysage à Versailles (ENSP) et titulaire de la chaire de Création artistique au Collège de France (2011-2012). Il est le créateur de nombreux jardins publics comme le parc André Citroën et le jardin du Quai Branly à Paris, les jardins du Roi à Blois, les jardins de Valloires dans la Somme, le parc Henri Matisse à Lille. Né en 1973, Vincent Gravé dessine depuis toujours, et se sépare rarement de son carnet de croquis. Depuis 2003, parallèlement à son métier d’enseignant et de roughman freelance, il a publié une dizaine de bandes dessinées, seul ou en collaboration (avec Éric Liberge, Charlélie Couture, Joseph Incardona, Marcus Malte…), parus chez Carabas, aux Enfants rouges et chez Glénat (Camille Claudel). Il collabore également régulièrement avec Bertrand Boulbar dans le cadre de concerts dessinés.
• Éloge poétique et engagé du jardin, métaphore de la planète. • Par Gilles Clément, le grand théoricien du jardin, créateur des concepts de Jardin en mouvement et de Jardin en résistance. • Un très grand format à l’italienne pour mettre en valeur tous les détails des illustrations.
« Gilles Clément, fameux théoricien des jardins, et l’illustrateur Vincent Gravé signant à quatre mains un fabuleux éloge du jardin ». Télérama Enfants
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
UN GRAND JARDIN
NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
UN GRAND JARDIN
NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Gilles Clément et Vincent Gravé
UN GRAND JARDIN
NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT
9782366248807 CAHIER DE COLORIAGE VINCENT GRAVE
Jeunesse / 6 mars 2024
Riikka Jäntti
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS
Couverture et intérieur couleur 48 pages / 165 x 190 mm 14 euros TTC ISBN 978-2-36624-859-3 À partir de 3 ans
D’ici quelques jours, Petite Souris et sa maman fêteront Pâques, une fête qui annonce aussi l’arrivée du printemps et des premiers bourgeons. Et qui dit fête dit aussi grands préparatifs. Petite Souris est donc très occupé : il dessine de jolis motifs colorés sur des œufs et apprend à faire pousser un peu d’herbe pour que la maison soit fin prête le jour de la chasse aux œufs. Mais l’arrivée du printemps sonne aussi le début de la saison des allergies et, comme un problème n’arrive jamais seul, Papy souris se retrouve à l’hôpital. Heureusement, il finit par vite se remettre. Dans ce nouveau tome des aventures de Petite Souris, Riikka Jäntti nous invite à suivre son petit personnage favori qui, imperceptiblement, apprend toujours plus de nouvelles choses sur le cycle de la vie et de la nature. En nous offrant une histoire délicate et tout en douceur sur le temps qui passe, Riikka fait ainsi grandir Petite Souris, qui gagne peu à peu en maturité.
L’AUTRICE Riikka Jäntti est née à Helsinki. Après avoir obtenu un diplôme de la Helsinki’s School of Art and Design en 2003, elle travaille en tant qu’illustratrice pour des ouvrages de fiction et de nonfiction et crée des contes pour enfants, les premiers ayant été publiés en 2005. Pour ses illustrations, elle utilise aussi bien des crayons et des stylos que de la gouache. En dehors de la Finlande, ses œuvres ont été publiées en Suède, au Danemark, au Japon et en Chine. Son travail a déjà été récompensé par plusieurs prix en Finlande.
Traduit du finnois par Claire Saint-Germain
« Ces saynètes de la vie finlandaise, mais où tout le monde peut se reconnaître, dynamiques et tendres, sont servies par une illustration au plus près d’un cadre de vie quotidien décrit avec simplicité et précision, mettant en valeur expressivité et mouvement. » La Revue des Livres pour Enfants
• Le quatrième album d’une série de six (publié en même temps que le premier) écrits et illustrés par une artiste finlandaise de talent dont le travail est encore inédit en France. • Des illustrations magnifiques et soignées qui renvoient à la tradition des albums jeunesse. • Un conte automnal tendre, où une virée à la campagne donne lieu à une bouleversante rencontre avec la nature du point de vue de Petite Souris.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Riikka Jäntti
PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Riikka Jäntti
PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Riikka Jäntti
PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS
Jeunesse / 6 mars 2024
Tove Jansson ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS
Écrit et illustré par Alex Haridi, Cecilia Davidsson et Cecilia Heikkilä D’après une histoire de Tove Jansson Traduit du suédois par Catherine Renaud Couverture et intérieur couleur 40 pages / 205 x 280 cm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-858-6 À partir de 3 ans
C’est bientôt l’hiver. Moomin et sa maman errent dans la forêt en quête d’un lieu où se mettre à l’abri. Heureusement, maman Moomin a tout ce qu’il faut sur elle en cas de mal de ventre ou de petit creux pendant cette longue marche. Mais elle est un peu triste, car Papa Moomin a disparu depuis longtemps et elle a perdu tout espoir de le retrouver. En chemin, ils rencontrent Sniff, qui décide de les accompagner, ils croisent l’effrayant Grand Serpent, se reposent dans un parc de loisirs riche en sucreries qui leur remonte le moral… jusqu’à ce qu’ils découvrent une bouteille contenant un message signé de Papa Moomin. Lui aussi a repris la route car sa maison a été emportée par une inondation. Il n’est donc peut-être pas si loin ! Il s’est en effet réfugié au sommet d’un arbre. Et lorsqu’ils retrouvent la maison de papa Moomin, dans une vallée inconnue mais superbe, ils décident de s’y installer définitivement. La vallée des Moomins est ainsi baptisée et Moomin, papa et maman se font la promesse de ne plus se séparer.
L’AUTRICE Tove Jansson est née en Finlande en 1914 d’un père sculpteur et d’une mère illustratrice. Elle a suivi des études d’art en Suède, en Finlande et en France. Femme de lettres, elle a écrit un certain nombre de romans – elle était également peintre. C’est la série des Moomins, dont elle a créé le premier personnage de troll en 1941, qui l’a rendue célèbre. Elle en fait des bandes dessinées à partir de 1958. Cette série lui apportera une reconnaissance mondiale, marquée par de nombreuses récompenses : le prix Nils Holgersson en 1953, le grand prix international Hans Christian Andersen en 1966, trois prix littéraires d’État en 1963, en 1971 et en 1982, le prix Finlande en 1993 ainsi que le Prix Harvey de la meilleure édition américaine d’une oeuvre étrangère pour Moomins. Elle est décédée en 2001.
• Après Moomin et le chapeau magique e et Moomin sur l’île des Hattifnattes, parution en volume seul de En route pour la vallée des Moomins, issu de Histoires de la vallée des Moomins, désormais épuisé. • L’histoire où l’on découvre l’origine de la vallée des Moomins à l’issue d’une série d’aventures rocambolesques et de rencontres atypiques. • Une touchante histoire de retrouvailles pour la famille Moomins et celle où ils font la connaissance de tous leurs amis à venir : Sniff, Petite Mu, Mumrick, comme la matrice de toutes les histoires à venir.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Tove Jansson
EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Tove Jansson
EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 6 mars 2024
Tove Jansson
EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS
rouergue jeunesse albums
l'amour géométrique Victoria Kaario Juliette Binet Comment l'Amour demeure quand la famille s'agrandit. Depuis que Céleste va avoir un petit frère, une révolution se prépare à la maison ! C'est le moment qu'ont choisi ses parents pour peindre, ranger, réorganiser l'espace. Céleste s’inquiète de devoir céder sa place à son petit frère, Ernest. Mais cette réorganisation, comme elle le comprendra, ne la privera pas de l'amour de ses parents. Dans L’amour géométrique, Victoria Kaario et Juliette Binet abordent cette question existentielle pour les tout-petits et explorent avec originalité le rapport texte-image. La réorganisation des formes géométriques des illustrations accompagne l’évolution de l’histoire de Céleste. Les images de Juliette Binet incarnent de façon abstraite le sujet tandis que le texte de Victoria Kaario en est l'illustration concrète.
13 x 10 - 20 pages - 12,90 € ISBN : 978-2-8126-2557-2
le + de lecture
Diplômée en histoire du théâtre ainsi qu'en linguistique, Victoria Kaario est autrice et scénariste. Parallèlement à son activité d'autrice, Victoria anime des ateliers d’écriture, notamment à Sciences Po Paris et à la Maison de la Poésie. Elle vit à Paris. Juliette Binet est diplômée de l'école des Arts décoratifs de Strasbourg. Elle a publié des albums chez Autrement, Gallimard Giboulées, Albin Michel et aux Éditions du Rouergue. Elle vit et travaille désormais à Paris. Ensemble, elles ont publié au Rouergue Le pire Noël de ma vie et Le temps est rond.
« L’amour géométrique explore avec originalité une question existentielle pour les tout-petits ou comment l'arrivée d'un petit frère ou d'une petite sœur chamboule tout dans la maison sauf l'amour qui a toujours sa place. « Un livre où le plus petit s'amusera à interpréter les formes géométriques dans leurs compositions et évolutions. « Un album cartonné unique en son genre dont les images géométriques sont dessinées au pastel.
en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse
dès 2 ans
mots clés : petit frère / maison / symboles / famille / naissance / amour
Presse écrite
FRA
LA REVUE DES LIVRES POUR ENFANTS
Famille du média : Médias professionnels
Edition : Septembre 2023 P.80-81
Périodicité : Bimestrielle
Journalistes : Julie Le Douarin
Audience : 17773
Nombre de mots : 422
Sujet du média : Culture/Arts littérature et culture générale
TÉCTOtÉA
Le temps est rond, premier
KAAIIO JfliKTTK
KT
et Victoria
Kaario,
le sens. « Le Rouergue, publier
BiHKT
des albums
narrations autour
UN
PREMIER
d’une
Olivier
les plus petits. C'est
qui relèvent
TITRE
collection
des formes
commente
pour
expérimentales.
de thèmes
titre
combine
ET L'IDÉE
d'ouvrages
par Juliette
Binet
en regard
d’un texte
qui en révèle
Douzou,
a depuis
longtemps
vocation
à
toutes
les
La curiosité
de ce public
ici un pari que d éveiller
habituellement
D'UNE
proposée
abstraites
autorise
les sens du jeune
de l'abstraction.
lecteur
»
SÉRIE
Victoria Kaario : Après notre collaboration pour Le p/re Noël de ma vie,notre désir, avec Juliette, était double : aborder de grandes questions existentielles pour les tout-petits et travailler autrement le rapport texte-image. Nous avons décidé que, pour cet album sur le temps, les images prendraient en charge l'incarnation abstraite du sujet tandis que le texte en serait l'illustration concrète. Un album à l'envers ou à rebrousse-poil, pourrait-on dire. L'histoire d'une petite fille en attente du retour de sa maman m'est apparue très vite comme une évidence. Car c'est avant tout par l'absence que les tout-petits expérimentent le temps. Les autres albums s'inscriront dans le même sillon, nous travaillons à des manières de parler de l'amour, de lajoie, de la mort... Pour donner au Tempsest rond des camarades de collection.
DONNER
Texte
Victoria
Kaario
Dessin
Juliette
Binet
Le temps est rond LE
ROUERGUE
Voir notice p. 16
FORME
AU TEMPS
Juliette Binet : J'ai cherché, en formes et couleurs, les moyens graphiques les plus simples de rendre le temps palpable. Un rond qui se déplace devient un trait, le trait la trajectoire d’un avion dans la nuit ou une journée qui s'étire. Un rond comme la perle d'un boulier, comme le cadran d’une montre, comme une planète qui tourne et passe du jour à la nuit.
NOUVEAUTÉS
MAKING
OF
CÔTÉ technique Ce livre est dessiné au pastel, les images en sont très construites avec des outils de géométrie, puis composées à l'aide de pochoirs en papier ou en plastique autocollant, d'un scalpel pour émietter le pastel, et de mes doigts pour étaler la poudre, la mélanger, la lisser.
LE LIVRE Dans les allers-retours du texte aux images et des images au texte, le livre a progressivement trouvé son rythme et son format. Nous le voulions dense en idées et en couleurs, léger et confortable dans de petites mains.
bres de la ville. na.
îit promis. le vol. elle arrive , de l'océan.
Propos recueillis par Julie Le Douarin
Depuis que Céleste va avoir un petit frère, à la maison, on parle de bleu. Après avoir hésité entre layette, ciel et lavande, son papa et sa maman ont enfin décidé. La chambre du futur bébé sera bleu piscine.
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
Pendant que papa peint le bureau en bleu, maman et Léna, la marraine de Céleste, déplacent des meubles dans le salon.
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
Céleste prend l’air et peste un peu. Comment mon petit frère qui n’est pas encore là peut-il prendre autant de place ?
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
De retour à la maison, il fait déjà nuit. Maman propose un dîner sucré. Céleste aide pour la pâte à crêpe. Maman est heureuse de passer un moment avec sa fille adorée.
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
La maison est en bazar et tout le monde dort encore Céleste décide donc d’aider. Elle range ses albums et ses jouets dans le salon, ses peluches et son linge dans la chambre du bébé…
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
À leur réveil, Papa crie et maman rit. Après un long câlin du matin, ils choisissent ensemble la bonneplace des choses. Et de la place, il y en a assez dans la maison, dit maman. Comme dans nos coeurs, ajoute papa.
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
Maintenant que le petit Ernest est arrivé, Céleste est encore plus heureuse. Tout est en ordre, même si tout a bougé !
Victoria Kaario Juliette Binet
l'amour géométrique
Qui a chipé le soleil ? Alice Kolb Et si le soleil couchant à l’horizon était un irrésistible ballon rouge ? Un habile et graphique jeu de passes entre animaux.
Alice Kolb
Un ablum tout-carton relié toile très ludique pour les plus petits.
QUI A CHIPÉ LE SOLEIL?
« Par un soir d’été, le soleil se couche. Il est sur le point de plonger à l’horizon, quand un petit singe jaillit de la forêt... et s’en empare ! Mais voici que déjà, la girafe le rattrape. Puis vient l’éléphant ! Et le chameau... » Page après page, le rond rouge du soleil devenu ballon passe de patte en corne et de museau en bec. La girafe le fait rouler sur son dos, la trompe de l’éléphant le cueille dans un baobab, le chameau le campe entre ses deux bosses, puis d’un formidable shoot, l’envoie au sommet d’une pyramide, le pélican le loge dans son bec... Chaque animal dribble à sa manière avant de faire la passe au suivant. Jusqu’à la baleine, qui dans un jet d’eau spectaculaire, remet le soleil pile à sa place, là où la mer touche le ciel. Alice Kolb imagine un charmant album pour tout-petits : de page en page, on devine qui vient de chiper le ballon rouge semblant presque en mouvement. Relié toilé, ce tout-carton apprend aussi aux plus petits à suivre une histoire de gauche à droite, de page en page, comme on se passe une balle.
POINTS FORTS
En combinant plusieurs techniques — dessins à l’encre, risographie et collages —, Alice Kolb crée des images à la fois épurées et texturées, incroyablement lumineuses... Comme dans le film Le Ballon rouge, le soleil devenu balle qui passe d’animal en animal, est le fil conducteur de la lecture.
EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 13,90 € EAN : 9782330187910 Tout-carton toilé 24 pages • 18 x 24 cm Album Dès 2 ans
Alice Kolb a étudié à l’Université des sciences et des arts appliqués de Lucerne et à l’École supérieure des arts décoratifs de Strasbourg. Graphiste et illustratrice, ses affiches, ses livres et ses illustrations pour des magazines sont publiés à l’internationale. Ses oeuvres ont été exposées à Bologne, en Belgique, en Suisse, en Ukraine, au Canada, en Chine, au Japon... Qui a chipé le soleil ? est sa première collaboration avec hélium et son tout premier livre publié en France.
Soleil Animaux Jeu
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Daphné et les moments parfaits Julie Bonnie & Lisbeth Renardy POINTS FORTS
4 ans, 1 mètre sur la pointe des pieds, et des idées plein la tête... Avec Daphné, on pleure, on rit, on joue beaucoup aussi, parce que tout ça, c’est du sérieux ! « Daphné noue son tablier à paillettes sur son pyjama molletonné. Sur sa tête, un bonnet de bain vert. Daphné met toujours son bonnet de bain vert pour cuisiner (…). Birson l’ourson est assis à la table. Il garde les carottes. Bilbil, madame la Playmobil un peu cassée, se repose dans le bol de noix décortiquées. Elle est bien, là. » Daphné est une fillette bien entourée : Birson l’ourson, Bilbil la Playmobil, Vieille Poupée et Tiphan, le bébé éléphant, comptent parmi ses plus fidèles compagnons, sans oublier l’encombrant Boogie le chien. Chacun a son petit caractère, mais tous la suivraient jusqu’au bout du monde ! Car si Daphné ne sait pas toujours où elle va, elle le fait d’un pas décidé. Difficile de ne pas craquer… Ne vous fiez pas aux intitulés des histoires de cet album, ils cachent des équipées d’envergure : oui, Daphné prend le thé, Daphné fait un gâteau, et Daphné est tombée... mais c’est chaque fois à sa manière singulière qui transforme le quotidien en aventure ! Julie Bonnie avec son ton juste et Lisbeth Renardy, son imagination débridée ont créé ensemble ce petit concentré d’énergie. Daphné, elle, s’est chargée du reste !
Trois histoires dans un seul album : de quoi devenir fan de Daphné, une petite fille qui n’est pas parfaite mais irrésistible. Un nouveau duo d’autrices complices pour parler de la fantaisie de l’enfance, à michemin entre réalité et imaginaire. Une mise en page inventive qui pose l’univers de Daphné en isolant ses jouets, ses créations et objets préféres. La palette éclatante de Lisbeth Renardy complète la musicalité du texte de Julie Bonnie. EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 16,90 € EAN : 9782330187989 Relié • 56 pages • 20 x 25,9 cm Album Dès 4 ans
3HWLWH ƲOOH Jeux Imaginaire
Une exposition des originaux de Lisbeth Renardy au Musée de poche du 24 avril au 1er juin 2024 composée de dessins de Daphné, les moments parfaits et de L’étrange collection de Mamita (paru aux Fourmis Rouges en 2023). Julie Bonnie a d’abord été chanteuse de rock, et a tourné dans toute l’Europe. Elle a ensuite travaillé en maternité avant de se consacrer à l’écriture, pour les adultes comme pour la jeunesse. Elle est notamment l’autrice de Chambre 2 (Grasset), adapté au cinéma sous le titre Voir le jour, et de la quadrilogie L’Internat de l’Île aux cigales, chez Albin Michel Jeunesse. Elle écrits et joue des spectacles musicaux destinés aux plus petits. Lisbeth Renardy est diplômée de l’école supérieure des arts de Saint-Luc, à Liège. Après plusieurs albums chez Alice Jeunesse et L’Atelier du poisson soluble, et une pause dans sa carrière d’illustratrice, elle a publié avec Thomas Médard, dans un nouveau style, L’Étrange collection de Mamita, aux Fourmis rouges. Daphné et les moments parfaits est leur premier livre aux éditions hélium.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Daphné et les moments parfaits Julie Bonnie & Lisbeth Renardy
Une belle affiche recto-verso !
Le Silence des animaux ou comment le corbeau a menti à tout le monde Dominique Pin et Isabel Pin POINTS FORTS
Un conte du pourquoi qui vous laissera coi ! « Autrefois, il y a très longtemps, les animaux savaient parler. Ils parlaient dans les airs, sur terre et même, les poissons, dans l’eau. On s’informait et bavardait. On pouvait envoyer des messages par oiseau, et recevoir des nouvelles de parents éloignés. On se racontait des histoires. La vieille tortue surtout les connaissait toutes ; on l’écoutait le soir aux veillées. » Autrefois, les animaux étaient doués de parole. Chaque espèce s’exprimait avec un accent différent mais dans une seule et même langue, et toutes se comprenaient. Le monde était presque parfait. Seuls les corbeaux racontaient n’importe quoi… Un jour, le lion s’en offusqua et décida de mettre au point des règles, que les vautours se chargèrent de faire respecter avec méchanceté...
Dominique Pin & Isabel Pin
le Silence des animaux ou Comment le corbeau a menti à tout le monde
Ainsi décrit, le pouvoir de la parole montre ses limites : la médisance, la nécessité du contrôle, la bataille du pouvoir etc. Isabel Pin a trouvé une forme graphique amusante pour symboliser la parole : elle transcrit la façon de parler de chaque espèce via un jeu de volutes au pastel. Un album d’une belle originalité pour réfléchir et rire.
EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 14,90 € EAN : 9782330188009 Relié • 32 pages • 19,6 x 25,5 cm Album Dès 4 ans
Pareil régime ne pouvait durer. La sage tortue organisa bientôt une Conférence mondiale pour le bon usage de la parole. Si seulement le paresseux corbeau n’avait pas menti... Un album composé à quatre mains entre un père et sa fille, qui allie l’expressivité des illustrations d’Isabel Pin et le classicisme revisité d’un conte du pourquoi où il est question de la liberté et de ses limites en société.
Un conte du pourquoi dans la lignée des célèbres Histoires comme ça, de Rudyard Kipling.
Animaux Parole Conte
ET AUSSI…
Dominique Pin est le père d’Isabel Pin, autriceillustratrice pour la jeunesse. Grand curieux, il a eu l’occasion de voyager à travers le monde durant sa carrière commerciale, ce qui lui a permis de faire de nombreuses et belles rencontres. Depuis quelques années, il est installé dans les montagnes de Haute Savoie pour y pratiquer l’écriture, la lecture et profiter du monde de l’art, qui l’attirait depuis toujours. Isabel Pin est diplômée des Arts décoratifs de Strasbourg et de l’Université de design de Hambourg. Elle est l’autrice-illustratrice de nombreux livres pour enfants. Chez hélium, elle a publié Qui est donc dans notre nid ? (2017) ainsi que Chère toi que je ne connais pas (2018). Elle est aussi l’autrice de David et Goliath (Nathan, 2005) et d’Un petit trou de rien du tout (Autrement Jeunesse, 2009). Son travail a été récompensé par plusieurs prix, dont le Prix Graphique Charles Perrault, en 1998. Elle a aussi été nominée en 2011 et 2012 dans le cadre du prestigieux Astrid Lindgren Memorial Award. Elle vit à Berlin.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Notre petit carnet Les Sœurs Ravilly Avec la pa p participation rticip pation de Sébastien Séba Barrier
À la croisée de l’album et du livre d’artiste, le carnet émouvant qu’une petite fille fabrique pour son grandpère, résident d’un Ephad. « Je collectionne les collections. Parce que tout me fascine, parce que j’aime bien raconter des histoires et parce que le temps passe trop vite, aussi pour ne pas oublier […].» Anouck a dix ans, son grand-père – le meilleur du monde –, quatre-vingt. Anouck rêve de devenir aventurière ; la grande aventure de son grand-père, c’est sa petite fille. Lui vit à l’Ehpad des Marronniers, devenu leur Q.G. C’est là qu’ils se racontent des histoires, construisent des tours en barquettes de confiture ou se confient des secrets… et qu’ils rient ! Anouck grandit et, tout doucement, son grand-père vieillit. Alors elle décide de lui dédier son carnet de bord : le carnet de sa vie. À l’intérieur, elle trace le plan de sa chambre à lui, raconte ses journées, dresse des listes ou inventorie ses trésors… Leur petit carnet devient ainsi le creuset du tendre lien qui les unit. Et quand son grand-père broie du noir, elle lui propose un grand voyage imaginaire… Elisa Le Merrer et Isabelle Vaillant mêlent ici diverses techniques artistiques pour composer un double-portrait vivant et émouvant : celui d’une enfant pétillante et en creux de son grand-père, toujours complice et présent pour elle. Jusqu’au moment du grand départ…
POINTS FORTS
Les Sœurs Ravilly
Notre petit carnet EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 16,90 € EAN : 9782330189105 Broché • 128 pages • 13,5 x 18 cm Album Dès 9 ans
Carnet Famille Portraits
Un objet poétique et sensible, à la croisée de l’album et du livre d’artiste : un peu comme un album de Sophie Calle qui serait destiné aux enfants comme à ceux qui un jour quitteront leurs petits-enfants. Un récit intime, mais universel et transgénérationnel : les Soeurs Ravilly abordent les questions parfois difficiles entourant la vieillesse avec une douce innocence propre à l’enfance. Une exposition immersive conçue par les Soeurs Ravilly, en lien avec Notre petit carnet, tourne déjà dans les Ephads, bibliothèques et médiathèques. Isabelle Vaillant est photographe. Son travail est exposé en France et à l’étranger, et sa série Les Photos du dimanche a été publiée aux éditions Filigranes. Elle anime aussi des ateliers dans des établissements scolaires, des prisons, des hôpitaux, des centres sociaux… Elle collabore avec de nombreux artistes : écrivains, compositeur ou encore performeuseplasticienne comme Elisa Le Merrer, avec qui elle forme le duo des Sœurs Ravilly. Elle vit entre Arles et Rennes. Après une formation au Studio Pygmalion et plusieurs rencontres déterminantes, Elisa Le Merrer devient une artiste pluridisciplinaire : elle mêle dans son œuvre théâtre, performances, installations plastiques et chorégraphie, et crée en 2014 la Cie 3***. Elle anime également des ateliers pédagogiques autour de la performance dans de nombreux collèges et lycées ainsi qu’aux Beaux-Arts de Brest. Avec Isabelle Vaillant, elle a monté une série d’installations dédiée aux personnes âgées vivant dans les Ehpads..Elle vit sur l’île de Groix.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Les Sœurs Ravilly
Notre petit carnet
À PAS DE PLUIE
Présentation
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
ALBUM Justine GAUTIER & Laure VAN DER HAEGHEN
À PAS DE PLUIE Une promenade enchanteresse sous la pluie, l’occasion pour l’héroïne et sa chienne de mettre leurs cinq sens en éveil. Justine Gautier Laure Van Der Haeghen
TH
E ÈM
S
Nature
Amitié
Enfance
Promenade CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
La nature est une source d’émerveillement permanente quand on prend le temps de l’observer et de se décentrer, en se plaçant ici à hauteur d’enfant. Comme les deux héroïnes de cet album, une petite fille et sa chienne, on peut écouter la symphonie des gouttes de pluie, sentir l’odeur du pétrichor, caresser le feuillage ruisselant des pommiers en fleur, tapoter les flaques du bout de ses bottes ou observer le ballet des escargots. Des petites choses, des presque rien et qui sont, pourtant, une immense aventure. L’écriture de Justine Gautier nous plonge avec délicatesse et simplicité dans cette promenade a priori bien ordinaire. L’exploration tendre d’une nature qui se réveille et une histoire d’amitié touchante, accompagnée par les illustrations somptueuses de Laure Van Der Haeghen, prodige de l’aquarelle et du crayon de couleur.
L’AUTRICE Justine GAUTIER est née en 1990 et a grandi dans une maison toujours pleine de livres et de bons repas. Pendant ses études d’histoire de l’art et d’édition, cette passionnée de peinture commence à raconter, sous forme de brªYHV, des anecdotes amusantes sur l’art pour la newsletter Artips. Cet exercice lui donne le goût de l’écriture. Quand elle n’est pas en cuisine, en ballade ou en train de lire, elle travaille dans un musée parisien.
L’ILLUSTRATRICE Laure VAN DER HAEGEN a grandi entre la campagne picarde et le bord de la mer vendéen. Après un an à Paris (aux ateliers de Sèvres), elle est partie continuer ses études à Strasbourg. C’est pendant sa cinquième et dernière année aux Arts Décoratifs que son premier projet édité a été réalisé : Nature à Colorier, aux éditions Les Grandes Personnes. À la fin de ses études, ses crayons de couleur, son chat et elle se sont installés à Amiens.
BIBLIOGRAPHIE
INFOS PRATIQUES > 20 X 24 CM > 32 PAGES > 16,50 € > ALBUM > 9791035207212 > À PARTIR DE 4 ANS
À PAS DE PLUIE
Points forts ALBUM
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ?
Justine Gautier Laure Van Der Haeghen
>
Parce que nous avons tous en tête une promenade sous la pluie qui a marqué notre enfance, et qu’ici la promenade est virtuose.
>
Parce que le travail graphique de Laure Van Der Haeghen est d’une finesse immense, réalisé grâce à un mélange entre crayons de couleur et aquarelle, donnant au livre une dimension aquatique palpable.
>
Parce que la composition originale des planches accompagne les deux points de vue présents dans la narration (celui de la petite fille et de la chienne), et permet des zooms sur des détails, au plus près du ressenti des personnages.
À SAVOIR >
Une thématique printanière et une histoire d’amitié forte entre une petite fille et sa chienne.
>
Un duo d’autrices qui s’était fait repérer lors de la parution de leur premier livre, sélectionné pour le prix Sorcières 2021.
>
Remise en vente de leur livre Cuisine des bois et des forêts vendu à près de 4 000 ex.
À PAS DE PLUIE
Extrait ALBUM
À PAS DE PLUIE
Extrait ALBUM
Tout semble liquide autour de moi, le ciel comme la terre. La nature est presque sous-marine. Il y a de grandes flaques tout le long du chemin. Je suis tentée de sauter dedans mais elle me regarde dʼun air désapprobateur. Jʼy plonge juste le bout de mes bottes et me penche légèrement pour voir mon reflet apparaître. Cʼest drôle de marcher sur lʼeau.
À PAS DE PLUIE
Extrait ALBUM
N o u s a r r i v o n s p r è s de No d e la l a m a r e . L’e ’ e n dr d r o i t e s t p e up u p lé l é de d e g r e n o u i lllle l e s. IIll e s t dif d if iiff fffffii c i le l e de d e le l e s ap a p e r c e v o i r, r, e lllle l e s a i m e n t s e c a c h e r e n t r e le l e s i r i s d’e ’e a u e t le l e s n é n up u p h a rs. rs
Ellllle E l e s s e m b le l e n t c o a s s e r p o u r n o u s, s , m a i s c’e ’ e s t fa f a u x. L e u rs rs n o t e s de d e m u s i q u e s o n t p o u r la l a p l u i e , c o m m e p o u r la l a r e m e r c i e r.
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Présentation
REMIS EN VENTE LE 6 MARS 2024
REMISE EN VENTE Justine GAUTIER & Laure VAN DER HAEGHEN L’AUTRICE
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Justine GAUTIER est née en 1990 et a grandi dans une maison toujours pleine de livres et de bons repas. Pendant ses études d’histoire de l’art et d’édition, cette passionnée de peinture commence a raconté, sous forme de brªYHV, des anecdotes amusantes sur l’art pour la newsletter Artips. Cet exercice lui donne le goût de l’écriture. Quand elle n’est pas en cuisine, en ballade ou en train de lire, elle travaille dans un musée parisien.
Apprenez à reconnaître, à cueillir et à cuisiner plus de 24 plantes des bois et des forêts au fil des saisons ! Fraises des bois, oseille, châtaignes, sureau noir, pissenlit, bourgeons de sapin, orties, chanterelles… Mais où trouver ces plantes et fruits des forêts ? À quel moment de l’année ? Que manger : la fleur, le fruit, les deux ? Et surtout, comment les cuisiner ? À travers une cinquantaine de recettes simples et variées, classées par plante et par saison, ce grand livre deviendra vite indispensable à tous les cuisiniers en herbe qui veulent manger local et responsable au fil de l’année. Et qui aiment se balader !
TH
E ÈM
S
Nature
Cuisine Activités
Cueillette CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
L’ILLUSTRATRICE Laure VAN DER HAEGEN a grandi entre la campagne picarde et le bord de la mer vendéen. Après un an à Paris (aux ateliers de Sèvres), elle est partie continuer ses études à Strasbourg. C’est pendant sa cinquième et dernière année aux Arts Décoratifs que son premier projet édité a été réalisé : Nature à Colorier, aux éditions Les Grandes Personnes. À la fin de ses études, ses crayons de couleur, son chat et elle se sont installés à Amiens.
Des conseils pratiques pour la cueillette, une fiche d’identité par plante, des pages documentaires sur des espèces spécifiques (champignons, fleurs comestibles) et même des activités DIY (construire une mangeoire à oiseaux, fabriquer une couronne de fleurs) en plus des recettes : ce livre est bien plus qu’un manuel de cuisine ordinaire !
BIBLIOGRAPHIE
INFOS PRATIQUES > 25,5 X 32 CM > 96 PAGES > 21,50 € > LIVRE PRATIQUE > 9791035203207 > À PARTIR DE 5 ANS > 1 ÈRE PARUTION MAI 2020 Justine Gautier Laure Van Der Haeghen
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Extrait REMISE EN VENTE
Sommaire
ete
hiver
ORIGAN GUIDE DU CUEILLEUR
8-9
Bar rôti à l’origan
32
Marinade à l’origan pour barbecue
33
ÉGLANTIER
Confiture de gratte-cul
72
Cheese-cake aux cynorhodons
73
NOISETTE
Printemps
Rillettes de thon aux noisettes
34
Gâteau au chocolat et aux noisettes
35
ORTIE
aut mne
Houmous d’ortie au chèvre frais
74
Velouté d’ortie
75
COQUELICOT VIOLETTE
Violettes cristallisées
12
Sablés à la violette
13
Sirop de coquelicot
36
Quiche tomate-mozza-coquelicot
37
POIRE
KIWI
Fondant choco-poire
52
Jus vitaminés
76
Croustillants poire-reblochon
53
Granola maison, yaourt et kiwi frais
77
SUREAU NOIR PISSENLIT
Spaghettis au pesto de pissenlit
14
Confiture de sureau
38
Gâteau au yaourt aux baies d’été
39
Salade de pissenlit aux lardons et œufs mollets 15
CITROUILLE
MIEL
Potimarron rôti aux épices
54
Pain d’épices à l’orange
78
Pumpkin pie
55
Pintade en cocotte au miel et à l’orange
79
P R U N E S A U VA G E M E N T H E S A U VA G E
Compote prune-rhubarbe
Sirop de menthe sauvage
16
Mousse choco-menthe
17
Tarte tatin aux prunes sauvages
40 41
NOIX
O S E I L L E S A U VA G E
Tarte salée noix et gorgonzola
56
Flans oseille-ricotta
80
Barres aux noix et au caramel
57
Saumon à la crème d’oseille sauvage
81
MÛRE CAMOMILLE
Sucettes pomme-camomille
18
Cake citron-pavot-camomille
19
Magret de canard et sauce aux mûres
42
Crumble pomme-mûre
43
BOURGEON DE SAPIN
Pickels champêtres Sirop de sapin
20 21
FRAISE DES BOIS
Panna cotta aux fraises des bois Clafoutis aux fraises des bois
Soupe carottes-coco-lentilles corail
82
Dinde farcie aux châtaignes
Carrot cake
83
44-45
CHANTERELLE
Les fruits en folie
46-47
Filet mignon aux chanterelles
• Confiture
46
• Fruits au sirop
47
Teinture végétale
48
Mini-terrarium
49
Velouté de chanterelles
59
60 61
RAISIN
Mendiants chocolat-raisin-amandes DI Y
C A R O T T E S A U VA G E
Sablés à la farine de châtaigne et au sirop d’érable 58
Les baies
22 23
C H Â TA I G N E
62
DI Y
Les tisanes
84-85
Les remèdes
86-87
Couronne de Noël
88
Bougies agrumes-cannelle
89
Tartines gourmandes au chèvre chaud et au raisin 63
Les herbes aromatiques
24-25
Les champignons
64-65
Les fleurs comestibles
26-27
Les empreintes d’animaux
66-67
LA ROUE DES FRUITS
Couronne de fleurs
28
Herbier de feuilles d’automne
68
Tampons à graver
69
ET LÉGUMES DE SAISON
90-91
TA B L E D E C O N V E R S I O N
92-93
DI Y DI Y
Mangeoire à oiseaux
29
Boule de graisse pour oiseaux
29
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Extrait ALBUM
L es Si certains champignons peuvent pousser dès le début du printemps et en été, la plupart d’entre eux sortent de terre en automne. C’est la saison reine pour leur cueillette ! Il suffit d’une balade dans un sous-bois de feuillus ou de conifères pour mettre la main sur un coin à champignons.
c h a m p ig n n s
DÉLICIEUX ! (à cuisiner er)
DA N G E R E UX ! (à ne pas toucher)
C ud o ni a c i rci na ns Ch hante re l l e
Mais attention, il y a une règle d’or à suivre : bien identifier l’espèce. Car si une partie des champignons est tout à fait comestible (et délicieuse), l’autre partie est constituée de variétés dangereuses pour l’homme, et parfois même mortelles. Alors avant de cueillir, il faut être sûr d’avoir bien reconnu le champignon dont il s’agit et, en cas de doute, ne pas toucher ! Tu peux aussi apporter le résultat de ta cueillette en pharmacie pour qu’un professionnel l’examine. Bo l e t Sata n A mani te tue - mouc h e s
M o ri l l e
M ATÉRIEL ID ÉA L POUR LA CUEI LLETTE D E CH A M PIGNONS :
Cèpe Tro mpettede -la-mo rt
Un couteau à champignon avec une lame courte d’un côté et une petite brosse à l’autre extrémité. Il est important que tu n’arraches pas le pied du champignon quand tu le ramasses mais de le couper nettement, sans le déraciner. De cette manière, le champignon a plus de chance de repousser et tu pourras en trouver d’autres, au même endroit, lors d’une prochaine balade !
G a l è re m a rgi née
U n gu i d e d e p o c h e pour reconnaître à coup sûr les espèces comestibles. Rosé d e s p ré s Pied de -m o uton
Am a ni te p h al loï d e
64
65
Un panier en osier ou en métal dont tu auras recouvert le fond de papier journal. On évite les sacs en plastique qui étouffent les champignons.
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Extrait ALBUM
C nfiture DE gratte cul
Cheese cake AUX cyn rh d ns
I NG R É D I E N TS • 1,5 kg de baies d’églantier (cynorhodons) • 700 g de sucre roux en poudre • Le jus de 1 citron (non traité après récolte)
I NG R É D I E N TS • 150 g de spéculoos • 400 g de fromage frais à tartiner (type St Môret® ou Philadelphia®) • 250 g de sucre blanc en poudre • 190 g de mascarpone • 3 œufs • Le zeste de 1 citron (non traité après récolte) • 70 g de beurre salé • 3 cuil. à soupe de confiture de gratte-cul (voir p. 72)
HI
VER
PETIT CONSEIL Cette recette est meilleure préparée la veille !
Quand le r é co lte - t - on ? De mai à juin pour les fleurs, et d’octobre à mars pour les fruits.
Où po u sse - t - il ? Dans les haies sur les bords des chemins.
Que fau t - il m a nge r ? La fleur, l’« églantine » (en salade ou pour décorer un dessert) et le fruit, appelé « cynorhodon » ou « gratte-cul » (en confiture, jus ou coulis).
1 Commence par stériliser 5 pots à confiture vides avec leur couvercle en les faisant bouillir 10 min dans une grande cocotte. Laisse-les sécher à l’air libre sur un torchon propre. Place une petite coupelle dans ton congélateur, elle va t’aider plus tard à savoir si ta confiture est cuite !
Rince une première fois les baies et coupe leur petite extrémité noire. Ouvre-les en deux et gratte l’intérieur avec une petite cuillère afin de bien retirer tout ce que les baies contiennent. Cette étape est très importante : les petits filaments sont aussi appelés « poils à gratter », son et ils ls so sont très irritants ! Il faut veiller à tous ous les l enlever, sinon ta confiture te gratte grattera la gorge. 2
72
3 Rince les baies une seconde fois pour retirer les derniers poils, puis verse-les dans une casserole. Couvre d’eau et laisse cuire 20 min : il faut que les baies soient bien tendres.
1 Préchauffe le four à 150 °C (th. 5). Place une grille au milieu du four et une autre juste en dessous sur laquelle tu poseras un plat creux.
4 Égoutte-les et passe-les au presse-purée pour extraire la pulpe.
2 Réduis les spéculoos en miettes à l’aide d’un robot, ou à la main (après avoir enveloppé les biscuits dans un torchon propre, tape dessus avec un rouleau à pâtisserie).
5 Fais cuire la pulpe, le sucre et le jus de citron dans une casserole à feu doux pendant 20 min. Remue régulièrement avec une cuillère en bois pour ne pas que la confiture accroche ! 6 Pour vérifier la cuisson de ta confiture, sors la coupelle du congélateur et fais tomber une goutte dessus. Si elle se fige lorsque tu penches la coupelle, c’est que la confiture est prête ! Verse-la dans les pots stérilisés, referme les bocaux et laisse refroidir tête en bas pour que l’air restant s’échappe bien. Cette confiture se conserve plusieurs mois !
3 Fais fondre le beurre. Verse les miettes dans un saladier, ajoute 30 g de sucre et le beurre fondu. Mélange avec une fourchette jusqu’à obtenir une sorte de sable. Dépose ce sable dans un moule et tasse bien : ce sera le fond de ton cheese-cake. Conserve-le au réfrigérateur le temps de préparer la suite du gâteau.
5 Ajoute ensuite les œufs un à un (il faut attendre que le premier soit bien mélangé avant d’ajouter le deuxième, et ainsi de suite). Verse enfin le zeste du citron et la confiture et mélange jusqu’à obtenir une pâte homogène. 6 Sors le moule du réfrigérateur et verse la préparation sur la couche de spéculoos. Enfourne le moule sur la grille du haut. Verse de l’eau très chaude dans le plat creux de la grille du bas : c’est une technique qui va permettre au cheese-cake de cuire uniformément. Laisse cuire 1 h 15 environ : quand tu le sortiras du four, le centre du cheese-cake heese-c ne doit pas trembloter.
4 Mélange le fromage à tartiner avec le reste du sucre dans un grand saladier. À l’aide d’un fouet (électrique si tu as, c’est plus facile), fouette énergiquement. Incorpore le mascarpone et fouette à nouveau. 73
7 Une fois sorti du four, laisse-le refroidir jusqu’à ce qu’il soit bien tiède. Recouvre-le alors de film alimentaire et place-le au réfrigérateur pendant au moins 3 h. L’idéal est de le préparer le jour pour le lendemain afin qu’il soit bien ferme. 8 Juste avant de déguster, tu peux recouvrir ta part de cheese-cake de 1 cuil. à soupe de confiture de gratte-cul.
CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS
Extrait ALBUM
re
L es
Toux sèches et grasses
Mal de gorge
S I R O P A PA I SA N T THY M -M É L I SS E Po u r 1 b o u te ille d e 1 l
LAI T CHAU D AU MIE L ET À LA LAVA ND E Pour 1 ta ss e
1 Dans une grande casserole, place 300 g de thym frais et 300 g de feuilles de mélisse séchées dans 1,5 l d’eau.
1 Dans une casserole, verse 280 ml de lait avec 1 cuil. à soupe de grains de lavande séchés. 2 Allume le feu et fais chauffer tout doucement en remuant régulièrement (attention, le lait est très sensible, si tu chauffes trop fort, il débordera !). 3 Dès que le lait commence à fumer, coupe le feu et filtre-le dans un tamis pour retirer la lavande.
Verse le lait infusé dans ta tasse, ajoute 1 généreuse cuil. à café de miel et remue pour le faire fondre. Déguste bien au chaud sous la couette avant d’aller dormir ! 4
edes
2 Ajoute 1 kg de sucre en poudre, 4 rondelles de citron et 4 étoiles de badiane. Porte le tout à ébullition et laisse frémir 20 min en remuant régulièrement.
Mal de tête
Coupe le feu et laisse reposer le sirop pendant 24 h dans un endroit sec. 3
R O L L- O N S PÉ C IA L MAUX D E T Ê T E Po u r 1 ro l l - o n d e 5 m l
Dans un petit flacon muni d’une bille (1 roll-on), verse 4 ml d’huile d’amande douce (tu peux également utiliser de l’huile de jojoba, très douce pour la peau). 1
Ajoute 20 gouttes d’huile essentielle de menthe poivrée, 20 gouttes de lavande vraie et 20 gouttes de camomille romaine.
Nez bouché
2
Secoue bien le mélange eet applique-le dans le creux des poignets et sur les tempes en m massant délicatement dès qu’unee migraine arrive. 3
R O L L-O N N E Z B O U C HÉ Po u r 1 ro ll-o n d e 5 ml 1 Dans un petit flacon muni d’une bille (1 roll-on), verse 4 ml d’huile d’amande douce (tu peux également utiliser de l’huile de jojoba, très douce pour la peau).
Ajoute 20 gouttes d’huile essentielle d’eucalyptus globuleux, 20 gouttes de menthe poivrée et 20 gouttes de niaouli. 2
Secoue bien le mélange et applique-le sous tes narines dès que tu as du mal à respirer. 3
86
4 Le lendemain, filtre la préparation pour retirer les plantes et les épices puis transvase le liquide infusé dans une bouteille propre. 5 Prends ce sirop dilué dans de l’eau chaude lorsque tu tousses fort et/ou que tu sens que tes bronches sont encombrées.
Booster le système immunitaire É L I X I R M AG I Q UE CURCUMA-MIEL-GINGEMBRE-CITRON Pou r 1 b o c al d e 3 0 0 ml 1 Dans un bocal propre et stérilisé, verse 200 ml de miel. Ajoute 3 cuil. à soupe de curcuma en poudre, 3 cuil. à soupe de gingembre en poudre ainsi que le jus de 2 citrons et le zeste de 1 citron (non traité après récolte). Referme le bocal et secoue énergiquement pour bien mélanger tous les éléments. 2 Tous les matins, verse 1 cuil. à café de l’élixir dans une tasse d’eau chaude (ou de lait chaud !). 3 Le mélange se conservera plusieurs mois au réfrigérateur grâce à la grande dose de miel qu’il contient. 87
4 ŒUFS
Présentation
EN LIBRAIRIE LE 13 MARS 2024
PIM PAM POM
Françoise DE GUIBERT
4 ŒUFS Voilà 4 œufs sur le point d’éclore : mais qui se cache à l’intérieur ? Voilà 4 petits tout juste nés : par quoi vont-ils donc commencer ?
Françoise de Guibert
TH
E ÈM
S
Naissance
Animaux Humour
CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
Avec une grande maîtrise du texte et de l’image, Françoise de Guibert invite les tout-petits à assister à l’éclosion de quatre œufs. À chaque œuf sa couleur, et oh, surprise, cric crac croc ça se fendille, hop hop hop les coquilles se cassent et voici quatre petits qui pointent le bout de leur nez ! Mais pas de poussin ici, cela serait trop facile. Au programme : un caneton, un caméléon, une tortue et un lézard. Ces quatre petits commencent par un petit somme (c’est fatiguant de naître !) puis se mettent en quête de nourriture. Pour qui sera cette délicieuse mouche qui furète dans les airs ? Un texte drôle et ciselé, des images très graphiques, une histoire comme une petite comptine et une chute étonnante : tous les ingrédients sont réunis pour faire de cet album un classique.
INFOS PRATIQUES > 14,7 X 19,5 CM > 24 PAGES > 12,50 € > PIM PAM POM > 9791035207205 > À PARTIR DE 1 AN
L’AUTRICE Françoise DE GUIBERT vit à Auray en Bretagne dans une maison rose de contes de fées. Après 10 ans passés aux éditions Albin Michel Jeunesse où elle a notamment coordonné la collection « Carnets de sagesse », elle a quitté Paris pour le Golfe du Morbihan. Elle se consacre à l’écriture de livres pour les enfants et a publié aujourd’hui plus de 50 ouvrages.
BIBLIOGRAPHIE
4 ŒUFS
Points forts PIM PAM POM
Françoise de Guibert
>
La thématique des œufs et des naissances, de saison juste avant le printemps et les fêtes de Pâques.
>
Des illustrations graphiques en papier découpé.
>
La collection Pim Pam Pom, une collection de livres tout-cartons bien identifiée en librairie, avec des réassorts permanents.
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
Voilà quatre œufs, les vois-tu ?
un bleu
un jaune
un rose
un vert
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
Quatre œufs se cassent…
cra
et crac !
c
cra
c
criiic
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
bz
zz
z Tiens, une mouche, la vois-tu ?
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
Qui sera le plus rapide pour l’attraper ? Moi !
Non, moi !
Je l’ai vue la première !
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
Mais…
p slur
!
4 ŒUFS
Extrait PIM PAM POM
On dirait qu’un festin se prépare ici. Tout le monde à table !
bzzzz
bzzz z
bzzzz
bzzzz
bz zz z
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ʹ >/sZ Ζ d/s/d ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
DKE WZ D/ Z : Z /E E W ZD h>dhZ EĞůůLJ WŽŶƐ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ :ŽĂŶŶĂ ZnjĞnjĂŬ ƵůƚŝǀĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ͕ ƐĞŵĞƌ͕ ƉůĂŶƚĞƌ Ğƚ ƌĠĐŽůƚĞƌ ƐĞƐ ĨƌƵŝƚƐ Ğƚ ůĠŐƵŵĞƐ͕ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ Ɛŝ ĐŽŵƉůŝƋƵĠ͕ ĂǀĞĐ ůĂ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ͊ ŽŵŵĞŶƚ ƐĞ ůĂŶĐĞƌ͕ ƐĂŝƐŽŶ ĂƉƌğƐ ƐĂŝƐŽŶ͕ ĚĂŶƐ ƵŶ ũĂƌĚŝŶ͕ ƐƵƌ ƵŶ ďĂůĐŽŶ͕ Ğƚ ŵġŵĞ ƐƵƌ ƵŶĞ ĨĞŶġƚƌĞ͘ ƚ ƋƵĞů ƉůĂŝƐŝƌ ĂƵ ŵŽŵĞŶƚ ĚĞƐ ƉƌĞŵŝğƌĞƐ ƌĠĐŽůƚĞƐ ͊
^ ϭϬ E^ d, D d/Yh ^ ͗ :ĂƌĚŝŶĂŐĞ ͖ WĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ͖ EĂƚƵƌĞ ͖ &ƌƵŝƚƐ ͖ >ĠŐƵŵĞƐ ͖ WůĂŶƚĞƐ ͖ &ůĞƵƌƐ ͖ :ĂƌĚŝŶ ͖ WŽƚĂŐĞƌ ͖ ƌďƌĞƐ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ΖĂďŽƌĚ͕ ŽŶ ŽďƐĞƌǀĞ ůĂ ŶĂƚƵƌĞ ƉŽƵƌ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ ĐŽŵŵĞŶƚ ĞůůĞ ĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞ͘ Ŷ ƌŽƵƚĞ ƉŽƵƌ ƵŶĞ ďĂůĂĚĞ ĞŶ ĨŽƌġƚ ͊ WƵŝƐ ŽŶ ƐΖŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ĂƵ ƐŽů͕ ŽŶ ĞƐƐĂŝĞ ĚĞ ƉƌĠƉĂƌĞƌ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ƚĞƌƌĞ͕ Ğƚ ůĞ ĐŽŵƉŽƐƚ ĞƐƚ ůă ƉŽƵƌ ŶŽƵƐ ĂŝĚĞƌ͘ Ŷ ŚŝǀĞƌ͕ ŽŶ ƌĞƐƚĞ ĂƵ ĐŚĂƵĚ͕ ŽŶ ƌĠĨůĠĐŚŝƚ͕ ŽŶ ĨĂŝƚ ĚĞƐ ƉůĂŶƐ͕ ŽŶ ƉƌĠƉĂƌĞ ƐĞƐ ŽƵƚŝůƐ Ğƚ ŽŶ ƌġǀĞ ă ůĂ ƐƵŝƚĞ͘ ƚ ůĞ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ ĂƌƌŝǀĞ͕ ĞŶĨŝŶ ͊ KŶ ĂŵĠŶĂŐĞ ƐŽŶ ĞƐƉĂĐĞ͕ ŽŶ ĐŚŽŝƐŝƚ ƐĞƐ ǀĂƌŝĠƚĠƐ͕ ŽŶ ƐğŵĞ͕ ŽŶ ƌĞƉŝƋƵĞ͕ ŽŶ ƉůĂŶƚĞ͘ ƚ ǀŽŝĐŝ ůΖĠƚĠ͕ ůĞ ƚĞŵƉƐ ĚĞ ƐƵƌǀĞŝůůĞƌ ƚŽƵƚ ĕĂ͕ ĚĞ ƉƌĞŶĚƌĞ ƐŽŝŶ ĚĞƐ ƉůĂŶƚĞƐ͕ ĚĞ ůĞƵƌ ĂƉƉŽƌƚĞƌ ƵŶ ƉĞƵ ĚΖĞĂƵ Ɛŝ ĞůůĞƐ ĞŶ ŵĂŶƋƵĞŶƚ Ğƚ ĞŶĨŝŶ͕ ĚĞ ƌĠĐŽůƚĞƌ ůĞ ĨƌƵŝƚ ĚĞ ƐĞƐ ĞĨĨŽƌƚƐ ͊ ůůĞnj͕ njŽƵ͕ ƚŽƵƐ ĂƵ ũĂƌĚŝŶ ͊
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϭϬ ĂŶƐ ͻ ϳϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϱ͕ϱ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϲ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ĂƵƚƌŝĐĞ ΗŵĂŝƐŽŶΗ ă ůĂ ƌĠƉƵƚĂƚŝŽŶ ĚĠũă ďŝĞŶ ŝŶƐƚĂůůĠĞ ʹ ƉůƵƐ ĚĞ ϱϬϬϬϬ Ğdž͘ ;'&<Ϳ ǀĞŶĚƵƐ ĚĞ ĠďƵƚĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ ĞŶ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ͘ ͻ hŶ ůŝǀƌĞ ƉĞŶƐĠ ĠƚĂƉĞ ƉĂƌ ĠƚĂƉĞ Ğƚ ƐƚƌƵĐƚƵƌĠ ƐƵƌ ĚĞƐ ĚŽƵďůĞ ƉĂŐĞƐ ƚŚĠŵĂƚŝƋƵĞƐ ĂǀĞĐ ƐĐŚĠŵĂƐ Ğƚ ĞŶĐĂĚƌĠƐ ƚƌğƐ ƉƌĂƚŝƋƵĞƐ͘ ͻ dƌğƐ ƉĞƵ ĚĞ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ũĞƵŶĞƐƐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ĚŽŵĂŝŶĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ;ĂďŽŶĚĂŵŵĞŶƚ ĞdžƉůŽŝƚĠ ĐŚĞnj ůĞƐ ĂĚƵůƚĞƐͿ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
EĠĞ ƐƵƌ ƵŶ ĚŽŵĂŝŶĞ ĂŐƌŝĐŽůĞ͕ E >>z WKE^ Ă ƚŽƵũŽƵƌƐ ĠƚĠ ƐĞŶƐŝďůĞ ă ƐŽŶ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͘ ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ƵŶ ĚŽƵďůĞ ĐƵƌƐƵƐ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞ Ğƚ ĐƵůƚƵƌĞů͕ ƐŽŶ ƉĂƌĐŽƵƌƐ ĞƐƚ ĨĂŝƚ ĚĞ ĐŚĞŵŝŶƐ ŵƵůƚŝƉůĞƐ ĂůůŝĂŶƚ ĐƌĠĂƚŝŽŶ ;ĚĂŶƐĞ͕ ĠĐƌŝƚƵƌĞ͕ ƐŽŶ͙Ϳ Ğƚ ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ ;ũŽƵƌŶĂůŝƐŵĞ͕ ĠǀĠŶĞŵĞŶƚŝĞů͕ ĂŐƌŽĠĐŽůŽŐŝĞ͙Ϳ͘ ůůĞ Ă ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƐŝŐŶĠ ůĞƐ ƚŝƚƌĞƐ KĐĠĂŶ ƉůĂƐƚŝƋƵĞ ;ϮϬϮϬͿ͕ ĠďƵƚĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ ĞŶ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ Ğƚ ŚŽŝƐŝƌ ĚĞ ƌĂůĞŶƚŝƌ ;ϮϬϭϳ͕ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ĚĞ WŽŵĞ ĞƌŶŽƐͿ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ĐŽůůĂďŽƌĠ ĂƵdž ŽƵǀƌĂŐĞƐ ŶŝŵĂů ĚĞ LJƌŝů ŝŽŶ ;ϮϬϮϭͿ Ğƚ sĞƌƐ ůĂ ƐŽďƌŝĠƚĠ ŚĞƵƌĞƵƐĞ ĚĞ WŝĞƌƌĞ ZĂďŚŝ ;ϮϬϭϬͿ͘ ^ĞƐ ĠĐƌŝƚƐ Ɛ͛ŝŶƐĐƌŝǀĞŶƚ ĚĂŶƐ ůĞ ƉƌŽůŽŶŐĞŵĞŶƚ ĚĞ ƐŽŶ ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ůĞ ǀŝǀĂŶƚ Ğƚ ƉƌŽƉŽƐĞŶƚ ƵŶĞ ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ĚĞ ŶŽƚƌĞ ƌĂƉƉŽƌƚ ĂƵ ŵŽŶĚĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ĞŶ ƌĚğĐŚĞ͘ :K EE Z < ĞƐƚ ŐƌĂƉŚŝƐƚĞ Ğƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ͘ ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ĂƌĐŚŝƚĞĐƚƵƌĞ Ğƚ ĚĞ ů͛ ĐĂĚĠŵŝĞ ĚĞƐ ďĞĂƵdžͲĂƌƚƐ ĚĞ sĂƌƐŽǀŝĞ͕ ĞůůĞ ĞdžĞƌĐĞ ƐĞƐ ƚĂůĞŶƚƐ ĞŶ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĂŶƐ ůĞ ĚĞƐŝŐŶ ĠĚŝƚŽƌŝĂů͕ ů͛ŝĚĞŶƚŝƚĠ ĚĞ ŵĂƌƋƵĞƐ Ğƚ ůĞ ǁĞď͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă ƉƵďůŝĠ :ŽƐĞƉŚ ŚĂďŝƚĞ ĞŶ ǀŝůůĞ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶĞ ĨŽƵƌŵŝƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶĞ ĂďĞŝůůĞƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶ ƉŽŝƐƐŽŶƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶ ŽŝƐĞĂƵdž Ğƚ ŶƐĞŵďůĞ͕ ůĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž ƐŽůŝĚĂŝƌĞƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CROCOLOU ET LES PETITES ABEILLES Ophélie Texier Crocolou est curieux, son papa a installé une ruchette dans le jardin. Mais ça sert à quoi les abeilles ? Pourquoi sont-elles aussi importantes ? Quelle est donc cette drôle de maison en couleur au fond du jardin ? C'est une petite ruche que papa loup a installé pour abriter des abeilles et recueillir du miel. L'occasion pour Crocolou d'en apprendre plus sur le rôle important de cet insecte, tout en se régalant avec tout le bon miel récolté !
Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • relié • 5,40 euros
DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Abeilles ; Nature ; Enfant ; Frère/sœur ; Famille ; Écologie. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Diplômée d'une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd'hui à Milan, en Italie.
POINTS FORTS : • Un album pour sensibiliser les plus petits à la protection de la nature et découvrir un insecte fascinant ! • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux lecteurs dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois”.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
> hD W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ZK K>Kh /D : Z /E Z KƉŚĠůŝĞ dĞdžŝĞƌ ͛ĞƐƚ ůĞ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ Ğƚ ŝů ĞƐƚ ŐƌĂŶĚ ƚĞŵƉƐ ĚĞ ƉůĂŶƚĞƌ͙ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ĚĞƐ ĞŶǀŝĞƐ ĚĞ ŶĂƚƵƌĞ ͊ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ŵŝƐ ĚĂŶƐ ƐŽŶ ƉĂŶŝĞƌ ĚĞƐ ŐƌĂŝŶĞƐ ĚĞ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͘ ^Ă ƉĞƚŝƚĞ ƐƈƵƌ DĂƌŝůŽƵ ĂŝŵĞƌĂŝƚ ďŝĞŶ ůĞƐ ŵĂŶŐĞƌ ͊ >ĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž ĚƵ ũĂƌĚŝŶ͕ ĞƵdž͕ ŽŶƚ ĠůƵ ĚŽŵŝĐŝůĞ ă ů͛ĞŶĚƌŽŝƚ Žƶ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ĚĠĐŝĚĠ ĚĞ ůĞƐ ƉůĂŶƚĞƌ͘ ƉƌğƐ ƋƵĞůƋƵĞƐ ĚĠĐŽŶǀĞŶƵĞƐ Ğƚ ďĞĂƵĐŽƵƉ ĚĞ ƉĂƚŝĞŶĐĞ͕ ŝů ĐŽŶƚĞŵƉůĞ͕ ĠŵĞƌǀĞŝůůĠ͕ ĐĞ ƋƵ͛ŝů Ă ĨĂŝƚ ƉŽƵƐƐĞƌ͙
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ůďƵŵ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϯ dž ϭϰ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϱ͕ϰϬ ĞƵƌŽƐ
^ Ϯ E^ d, D d/Yh ^ ͗ EĂƚƵƌĞ Ğƚ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ dĞŵƉƐͬ^ĂŝƐŽŶͬDĠƚĠŽ ͖ WĂƌĐƐ Ğƚ ũĂƌĚŝŶƐ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ƵŶĞ ĠĐŽůĞ ĚĞ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͕ KW, >/ d y/ Z Ă ĚĞƉƵŝƐ ŝůůƵƐƚƌĠ ďĞĂƵĐŽƵƉ ĚĞ ůŝǀƌĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƚŽƵƚͲƉĞƚŝƚƐ͘ ǀĞĐ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĨĂŝƚ ǀŝǀƌĞ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ĚĞƉƵŝƐ ϭϲ ĂŶƐ͘ ůůĞ ǀŝƚ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ă DŝůĂŶ͕ ĞŶ /ƚĂůŝĞ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂůďƵŵ ƉŽƵƌ ĠǀĞŝůůĞƌ ůĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ĂƵdž ŵĞƌǀĞŝůůĞƐ ĚĞ ůĂ ŶĂƚƵƌĞ͕ ůĂ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ Ğƚ ŝŶŝƚŝĞƌ ĂƵdž ŶŽŵƐ ĚĞƐ ƉůĂŶƚĞƐ͘ ͻ hŶ ŚĠƌŽƐ ă ŚĂƵƚĞƵƌ Ě͛ĞŶĨĂŶƚƐ ͗ ƐĞƐ ĂůďƵŵƐ ƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚ ĂƵdž ůĞĐƚĞƵƌƐ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĞƐ ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞƐ ĨŽŶĚĂŵĞŶƚĂƵdž ĞŶ ĚŽƵĐĞƵƌ͕ ĂǀĞĐ ƚĞŶĚƌĞƐƐĞ Ğƚ ŚƵŵŽƵƌ͘ ͻ ĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ůŝǀƌĞƐ ŝĚĠĂƵdž ƉŽƵƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ĚƵ ƐŽŝƌ͕ Ğƚ ƵŶ ŚĠƌŽƐ ĂƚƚĂĐŚĂŶƚ ͊ ͻ >ĞƐ ĂǀĞŶƚƵƌĞƐ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ƐŽŶƚ ĚŝƐƉŽŶŝďůĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ĨŽƌŵĂƚ ƐŽƵƉůĞ ĂƵdž ĐŽŝŶƐ ĂƌƌŽŶĚŝƐ Ğƚ ƉŽƵƌ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ďŽƵƌƐĞƐ ͗ ϰϲ ƚŝƚƌĞƐ ƐŽŶƚ ĚĠũă ƉĂƌƵƐ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ŶĐŽƌĞ ƵŶĞ ĨŽŝƐ͘͟ ͻ hŶ ŝŶĐŽŶƚŽƵƌŶĂďůĞ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͗ ĚĠũă Ϯϭ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ ͊
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
Un album pop-up grandiose pour découvrir les talents cachés des papillons en liberté !
Papillons Illusions Julie Brouant & Bernard Duisit
Saviez-vous que l’évolution a doté les papillons de dons fabuleux pour se cacher, effrayer ou encore séduire ? Pour grandir, se protéger d’un environnement hostile ou pour conquérir leur aimé, ce sont les rois de l’illusion ! Dans ce documentaire animé supervisé par l’entomologiste Jérôme Barbut du Museum d’Histoire naturelle, vous assisterez à une véritable parade de papillons qu’ils soient imitateurs d’un autre animal, illusionnistes désorientant leurs prédateurs, incomparables par leur taille, leur endurance ou leurs bruits, invisibles grâce à leur camouflage ou leur transparence, ou surtout irrésistibles de beauté ! À chaque catégorie se déploie un pop-up qui détaille en mouvement un papillon emblématique et ses illusions caractéristiques, suivi d’une double-page documentaire présentant plusieurs autres papillons aux mêmes tours, pour finir par un index détaillé. Dans une illustration stylisée à la palette éclatante mais à la vérité naturaliste, entre matière pochoir et image composée à la manière d’une sérigraphie, Julie Brouant nous offre un éblouissant spectacle animé par l’ingénieur papier Bernard Duisit. Alors, prêts à être émerveillés par ces étonnants papillons illusions ?
POINTS FORTS Une nouvelle façon d’aborder le documentaire par le pop-up et la manipulation. Une approche supervisée par un entomologiste de renom. Un index à la fin du livre qui détaille tous les papillons rencontrés. Une ingénierie papier spectaculaire qui donne vie aux papillons (au lieu de les punaiser !). Un album-cadeau avec une cinquième couleur fluo pour le texte et un vernis irisé en couverture.
REMISE EN VENTE LE 20 MARS 2024 PPV : 23,90 € EAN : 9782330132699 24 pages • 19 x 28,5 cm Pop-up et tirettes Tout-public
Papillons Métamorphoses Nature
Née en 1996, Julie Brouant est graphiste et autrice-illustratrice. Elle a suivi des études d’illustration à Paris puis aux Arts décoratifs de Strasbourg. En 2016, elle publie son premier ouvrage, L’Incroyable famille Zapato chez L’Agrume. Avec Papillons Illusions, elle a signé sa première collaboration avec hélium. Bernard Duisit est un ingénieur papier de talent. Il a élaboré le pop-up du Petit Prince chez Gallimard et le pop-up Hermès publié chez Actes Sud. Aux éditions hélium, il est en charge de l’ingénierie des « Petits pop-ups hélium » et imagine des livres en duo avec un ou une autre artiste. Il a co-signé, entre autres, le pop-up 10 P’tits Pingouins (2010) avec Jean-Luc Fromental et Joëlle Jolivet, le Vaisseau de verre avec Didier Cornille (2014) publié par hélium et la fondation Louis Vuitton, et enfin Le Cube Rouge (2015) et Le Lutin Bleu (2017) aux côtés de Janik Coat.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Jouer Dehors Laurent Moreau Une invitation à découvrir la beauté et la fragilité du monde animal, un exceptionnel album multi-primé. Une maman en a assez de voir ses enfants (une fille, un garçon) tout mettre sens dessus dessous dans la maison. Elle leur suggère des jeux « dehors », loin de se douter qu’ils vont parcourir le monde... C’est en effet une véritable invitation à explorer la planète que Laurent Moreau offre au lecteur à travers quatorze paysages époustouflants. On y trouve les bords de mer, la campagne ou la montagne. Mais aussi, le désert africain, la savane, la jungle asiatique, l’Australie, les océans, le Pôle Nord, la tundra... jusqu’au retour au bercail ! Et si c’était la maman qui, cette fois, avait besoin d’aller faire un tour ?
RE REMI MISE SE E N VE VENT NTE E REMISE EN VENTE LE 20 MARS 2024
Chemin faisant, les enfants, aventuriers pleins d’imagination accompagnés de leur chat, croisent dans les paysages spectaculaires près de 250 animaux, du poney Shetland au fou de Bassan, en passant par le fennec, le gorille d’Afrique, l’ours polaire, le loup ou encore l’abeille...
Laurent Moreau est diplômé de l’école des Arts Décoratifs de Strasbourg. Il contribue régulièrement à la presse française et internationale et conçoit des affiches de spectacles. Il est venu un jour présenter ses carnets de dessin chez hélium et une belle collaboration est née, avec l’imagier-coloriages Les Beaux Instants (2010). Ont suivi de nombreux ouvrages comme le livre à rabats À quoi penses-tu ? (2011) ou le très remarqué Jouer Dehors (2018), mention honorable à la foire de New York Talking pictures (2019) et lauréat du prix UNICEF de littérature jeunesse (2020). Il a également illustré au crayon noir le recueil 33 poèmes et demi (2020) de Julien Baer. En 2021, il publie son premier album tout-carton pour les bébés, Mon Petit oiseau… suivi en 2023 de Tu vois le jour !, un livre dépliant pour les nouveau-nés.
Ces espèces fascinantes, dont beaucoup sont aujourd’hui menacées (destruction de l’habitat, braconnage, pollution...) sont classées à la fin de l’ouvrage dans un index selon la Red List pour l’Union Européenne de la Conservation de la Nature (espèces non menacées, en danger critique d’extinction, etc.).
PPV : 17,90 € EAN : 9782330094874 48 pages • 31 x 26,5 cm Album Dès 4 ans
Bestiaire Animaux Nature
POINTS FORTS Un album plusieurs fois primé : une mention honorable à la foire de New York Talking pictures (2019) et le premier prix UNICEF de littérature jeunesse (2020). Une impression en couleurs directes, un livre construit sur des panoramas partageant une même composition. 250 animaux plus ou moins connus des enfants (et des adultes !), à découvrir dans leur milieu naturel. En fin d’ouvrage, un index-jeu pour retrouver les animaux du livre. Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
4PQIJF 7JTTJ·SF
Le Potager d’Alena
Un album poétique pour découvrir la vie d’un potager et le travail de celle qui s’en occupe, tout au long d’une année, au rythme des saisons.
POINTS FORTS t 6OF OPVWFMMF BVUFVSF JMMVTUSBUSJDF pleine de talent. t 6O MJWSF TVS MB OBUVSF FU MF DZDMF EFT TBJTPOT QPVS ¶WFJMMFS MB DPOTDJFODF ¶DPMPHJRVF
« Ce matin, comme tous les matins, pour aller à l’école, je passe avec maman devant un champ en friche… » Quelle n’est pas la surprise de notre petite narratrice lorsqu’elle retrouve, quelques jours plus tard, ce même champ labouré ! Au fur et à mesure de l’année, on découvre alternativement l’évolution du champ et les gestes d’Alena, l’agricultrice. Une mise en page élégante présente les plans larges du potager changeant, et ceux rapprochés du travail d’Alena. Avec un texte délicat, sobre et musical, cet album sensibilise les plus jeunes au travail de la terre. Patiente et minutieuse, Alena prend soin de son potager, pour le plus grand bonheur de sa petite cliente du marché !
t 6O WJCSBOU IPNNBHF BVY N¶UJFST manuels.
EN LIBRAIRIE LE 1er MARS 2017 PPV : 13,90 € EAN : 9782330075163 QBHFT t SFMJ¶ t Y DN Album illustré Dès 4 ans
Agriculture Saison Travail
Née en 1986, Sophie Vissière a étudié la communication visuelle à Toulouse et à Valence (Espagne). Aujourd’hui graphiste et illustratrice, elle s’intéresse particulièrement aux différentes techniques d’impression, ainsi qu’à la relation entre la forme du livre et son contenu. Elle travaille à Toulouse, où elle partage un atelier avec d’autres auteurs et illustrateurs, et propose régulièrement des ateliers autour du livre. Le Potager d’Alena est son premier album en tant qu’auteureillustratrice. Pour nous contacter : 01 45 87 99 15 ou par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur facebook. Blog : nouvelles-des-livres-helium.blogspot.com
Quelques matins plus tard, le champ en friche s’est transformé en un merveilleux potager. Avec maman, on s’arrête pour admirer les tomates qui rougissent au soleil.
M
ais que s’est-il passé ? Le matin suivant, tout a disparu ! Plus de salades charnues, de carottes pointues ni de massifs touffus !
PRINTEMPS
HIVER
ÉTÉ
AUTOMNE
EΣ ͍͍͍͍
>/sZ ͲK : d ʹ W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
Z Z ŵĂŶĚŝŶĞ >ĂƉƌƵŶ hŶ ĂůďƵŵ ĚĞǀĞŶƵ ĚĞƉƵŝƐ ƵŶ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ĞŶĨĂŶĐĞ ;Ϯϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐͿ͘ Ŷ ŚŝǀĞƌ͕ ů͛ĂƌďƌĞ ĞƐƚ ĚĠŶƵĚĠ͕ ƉƵŝƐ ĚĞƐ ĨůĞƵƌƐ ĂƉƉĂƌĂŝƐƐĞŶƚ ĂƵ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ͕ ƉƵŝƐ ĚĞƐ ĨƌƵŝƚƐ ĞŶ ĠƚĠ͘ >͛ĂƵƚŽŵŶĞ ƌĞǀŝĞŶƚ Ğƚ ƌŽƵŐŝƚ ůĞƐ ĨĞƵŝůůĞƐ͕ ƋƵŝ ĨŝŶŝƐƐĞŶƚ ƉĂƌ ƚŽŵďĞƌ͕ Ğƚ ůĞ ĐLJĐůĞ ƌĞĐŽŵŵĞŶĐĞ͕ ƉĞŶĚĂŶƚ ƋƵ͛ĞŶĨĂŶƚƐ͕ ŽŝƐĞĂƵdž Ğƚ ĠĐƵƌĞƵŝůƐ ǀŝǀĞŶƚ Ğƚ Ɛ͛ĂŵƵƐĞŶƚ ĂƵƚŽƵƌ ĚĞ ů͛ĂƌďƌĞ͘ ĠƉůŝĠ Ğƚ ƌĞĨĞƌŵĠ ƐƵƌ ůƵŝͲŵġŵĞ͕ ĐĞƚ ĂůďƵŵ͕ ĂƵ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ĠƉƵƌĠ Ğƚ ƚƌğƐ ĐŽůŽƌĠ͕ ƉŽƵƌƌĂ ũŽůŝŵĞŶƚ ĚĠĐŽƌĞƌ ůĂ ĐŚĂŵďƌĞ ĚƵ ďĠďĠ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ůŝǀƌĞͲŽďũĞƚ ŽƌŝŐŝŶĂů ƉŽƵƌ ġƚƌĞ ůƵ ŽƵ ĚĠƉůŽLJĠ ƉŽƵƌ ĚĠĐŽƌĞƌ ůĂ ĐŚĂŵďƌĞ͘ ͻ ĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƚĞŶĚƌĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͘ ͻ hŶĞ ŝŶŝƚŝĂƚŝŽŶ ĂƵ ĐLJĐůĞ ĚĞƐ ƐĂŝƐŽŶƐ Ğƚ ĂƵ ƚĞŵƉƐ ƋƵŝ ƉĂƐƐĞ͘ ͻ hŶĞ ĨĞƌŵĞƚƵƌĞ ĠůĠŐĂŶƚĞ ĂǀĞĐ ƵŶ ũŽůŝ ƌƵďĂŶ͘
^ ϭ E d, D d/Yh ^ ͗ ƌďƌĞͬ&Žƌġƚ ͖ EĂƚƵƌĞ Ğƚ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ dĞŵƉƐͬ^ĂŝƐŽŶͬDĠƚĠŽ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
D E /E > WZhE Ă ĨĂŝƚ ƐĞƐ ĐůĂƐƐĞƐ ĂƵdž ƌƚƐ ĚĠĐŽƌĂƚŝĨƐ ĚĞ ^ƚƌĂƐďŽƵƌŐ͕ ĂƉƌğƐ ƵŶ ƉĂƐƐĂŐĞ ă ůĂ DŽŚŽůLJͲEĂŐLJ hŶŝǀĞƌƐŝƚLJ ŽĨ ƌƚ ĂŶĚ ĞƐŝŐŶ ă ƵĚĂƉĞƐƚ͘ ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ĞůůĞ ƉĂƌƚĂŐĞ ƐŽŶ ƚĞŵƉƐ ĞŶƚƌĞ ƐŽŶ ĂĐƚŝǀŝƚĠ Ě͛ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĚĞ ƐĐĠŶĂƌŝƐƚĞ Ğƚ ƐŽŶ ƉŽƐƚĞ Ě͛ŝŶƚĞƌǀĞŶĂŶƚĞ ĂƵ ĞŶƚƌĞ ĚĞ ů͛ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶ dŽŵŝ hŶŐĞƌĞƌ͘ Ƶdž ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ůΖĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ƚƌŽŝƐ ůŝǀƌĞƐͲŽďũĞƚƐ ƌďƌĞ͕ ŝƌƋƵĞ Ğƚ ĂďĂŶĞ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ůΖĂůďƵŵ ͞ŐƌĂŶĚĞƵƌ ŶĂƚƵƌĞ͟ :ƵƐƚĞ ƵŶ ĨƌĂŝƐŝĞƌ ;Ɖƌŝdž ^ŽƌĐŝğƌĞƐ ϮϬϮϭͿ͕ ĚƵ ƌĂǀŝƐƐĂŶƚ ĂŶƐ ŵĂ ŵĂŝŶ Ğƚ ĚƵ sŽLJĂŐĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ŚĠƌŝƐƐŽŶŶĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ƉƌğƐ ĚĞ ^ƚƌĂƐďŽƵƌŐ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s >ŝǀƌĞͲŽďũĞƚ ĚğƐ ϭ ĂŶ ͻ ƚŽƵƚ ĐĂƌƚŽŶ н ĚŽƐ ƚŽŝůĠ ͻ ϰϴ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϲ dž Ϯϳ Đŵ ͻ ƌƵďĂŶ ĨĞƌŵĞƚƵƌĞ ͻ ϭϯ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ZKD E K ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
/E&/>dZ >ĂƵƌĞŶƚ WĞƚŝƚŵĂŶŐŝŶ ĞƌůŝŶ͕ ϭϵϲϳ͘ Ŷ ƉůĞŝŶĞ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ͕ ƵŶ ũĞƵŶĞ ůůĞŵĂŶĚ ĚĞ ů͛ Ɛƚ͕ ĠƚƵĚŝĂŶƚ ďƌŝůůĂŶƚ ŝƐƐƵ Ě͛ƵŶ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ƐƉĠĐŝĂů ƉŽƵƌ ĨŽƌŵĞƌ ů͛ĠůŝƚĞ ĚƵ ƉĂLJƐ͕ ƉĂƐƐĞ ĐůĂŶĚĞƐƚŝŶĞŵĞŶƚ ă ĞƌůŝŶͲKƵĞƐƚ͕ ƉŽƌƚĞ Ě͛ĂĐĐğƐ ă ů͛KĐĐŝĚĞŶƚ͘
^ ϭϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ ͖ ŵƵƌ ĚĞ ĞƌůŝŶ ͖ ĞƐƉŝŽŶŶĂŐĞ ͖ ĨĂŵŝůůĞ ͖ ƚƌĂŚŝƐŽŶ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
WĂƐƐĠ ĚĞ ů͛ĂƵƚƌĞ ĐƀƚĠ ĚƵ DƵƌ͕ ŝĞƚƌŝĐŚ ƉŽƵƌƌĂŝƚ ĐĂĐŚĞƌ ĚĞƐ ĐŚŽƐĞƐ Ğƚ ƉŽƵƌƐƵŝǀƌĞ ƐĞĐƌğƚĞŵĞŶƚ ƵŶ ďƵƚ͘ ƵƐƐŝ͕ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƋƵ͛ĂƉƌğƐ ƋƵĞůƋƵĞƐ ŵŽŝƐ ĞŶ ƵƌŽƉĞ͕ ƋƵ͛ŝů ƉĂƌƚ ĞŶĮŶ ĂƵdž ƚĂƚƐͲhŶŝƐ Ğƚ ŝŶƚğŐƌĞ ůĂ ƉƌĞƐƟŐŝĞƵƐĞ ƵŶŝǀĞƌƐŝƚĠ ĚĞ ^ƚĂŶĨŽƌĚ͘ /ů LJ ŐŽƸƚĞ͕ ĂǀĞĐ ƵŶĞ ĐĞƌƚĂŝŶĞ ŝŶƐŽƵĐŝĂŶĐĞ͕ ů͛ĂŵĞƌŝĐĂŶ ǁĂLJ ŽĨ ůŝĨĞ͕ ĚĠĐŽƵǀƌĞ ůĂ ǀŝĞ Ě͛ƵŶ ĐĂŵƉƵƐ Ğƚ ŐĂŐŶĞ ůĂ ĐŽŶĮĂŶĐĞ ĚĞ ĚĞƵdž ĐĂŵĂƌĂĚĞƐ͕ :ŽƐŚ Ğƚ ZĂLJ͘ ĂŶƐ ƵŶĞ ǀŝĞŝůůĞ ƵŝĐŬ ĚĠĐĂƉŽƚĂďůĞ͕ ŝůƐ ƉĂƌƚĞŶƚ ƚŽƵƐ ůĞƐ ƚƌŽŝƐ ǀŝƐŝƚĞƌ ůĂ ĂůŝĨŽƌŶŝĞ͘ ^ĞƐ ĠƚƵĚĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ůĂďŽƌĂƚŽŝƌĞ ƐƵƌ ůĞƐ ůĂƐĞƌƐ ů͛ĂŵğŶĞŶƚ ă ƌĞƚƌŽƵǀĞƌ ƐĂ ŵğƌĞ͕ ĠŵŝŶĞŶƚĞ ƐĐŝĞŶƟĮƋƵĞ͕ ƋƵŝ ĂǀĂŝƚ ĨƵŝ ůĂ Z ͕ ůĞ ůĂŝƐƐĂŶƚ ĚĞƌƌŝğƌĞ ĞůůĞ ƉŽƵƌ ĠŵŝŐƌĞƌ ĞŶ ŵĠƌŝƋƵĞ͘ ƚ ƉƵŝƐ ŝů LJ Ă ůĂ ƌĞŶĐŽŶƚƌĞ ĂǀĞĐ ƵĚƌĞLJ ĚŽŶƚ ŝů ƚŽŵďĞ ĂŵŽƵƌĞƵdž͘ ĞƐ ƌĞƚƌŽƵǀĂŝůůĞƐ͕ ĐĞƩĞ ŝĚLJůůĞ͕ ƐŽŶ ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ĚƵ ĐŽŶĨŽƌƚ ĚĞ ǀŝĞ ŽĐĐŝĚĞŶƚĂů͕ ůĞ ĨĞƌŽŶƚͲŝůƐ ĚĠǀŝĞƌ ĚĞ ƐŽŶ ĚĞƐƟŶ͕ ĚĞ ƐĂ ŵŝƐƐŝŽŶ Ě͛ĂŐĞŶƚ ŝŶĮůƚƌĠ ͍
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ZŽŵĂŶ ĂĚŽ ĚğƐ ϭϰ ĂŶƐ ͻ ϭϲϬ ƉĂŐĞƐ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ͕ϱ dž ϮϮ͕ϱ Đŵ ͻ ϭϱ͕ϴϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƌŽŵĂŶ Ě͛ĞƐƉŝŽŶŶĂŐĞ ƋƵŝ ŶŽƵƐ ƌĞƉůŽŶŐĞ ĂƵ ĐƈƵƌ ĚĞ ůĂ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ͕ ă ů͛ĂĐŵĠ ĚĞ ů͛ĂĨĨƌŽŶƚĞŵĞŶƚ ƐƚͲKƵĞƐƚ͘ ͻ hŶ ŚĠƌŽƐ ŽďůŝŐĠ ĚĞ ǀŝǀƌĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵĞŶƐŽŶŐĞ͕ ďĂůůŽƚƚĠ ƉĂƌ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͕ ƚŝƌĂŝůůĠ ĞŶƚƌĞ ĚĞƵdž ŵŽŶĚĞƐ ;ů͛ŽĐĐŝĚĞŶƚ Ğƚ ůĞ ƐLJƐƚğŵĞ ĐŽŵŵƵŶŝƐƚĞͿ͕ ĞŶƚƌĞ ƐĞŶƚŝŵĞŶƚƐ Ğƚ ŝĚĠĂƵdž ƉĂƚƌŝŽƚŝƋƵĞƐ͘ ͻ hŶĞ ŝŶƚƌŝŐƵĞ ŚĂůĞƚĂŶƚĞ ĚĞ ďŽƵƚ ĞŶ ďŽƵƚ͕ ũƵƐƋƵ͛ă ƐĂ ĐŚƵƚĞ ŝŶĂƚƚĞŶĚƵĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
> hZ Ed W d/dD E'/E ƉƵďůŝĞ ƐŽŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ă ϱϱ ĂŶƐ͕ Ğ ƋƵ͛ŝů ĨĂƵƚ ĚĞ ŶƵŝƚ ;>Ă ŵĂŶƵĨĂĐƚƵƌĞ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͿ͕ ƋƵŝ ůƵŝ Ă ǀĂůƵ ů͛ĂƚƚƌŝďƵƚŝŽŶ Ě͛ƵŶĞ ǀŝŶŐƚĂŝŶĞ ĚĞ Ɖƌŝdž ůŝƚƚĠƌĂŝƌĞƐ ĚŽŶƚ ůĞ Ɖƌŝdž &ĞŵŝŶĂ ĚĞƐ ůLJĐĠĞŶƐ͕ ůĞ Wƌŝdž >ŝďƌ͛ă ŶŽƵƐ͕ ůĞ 'ƌĂŶĚ Wƌŝdž ĚƵ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ Ğƚ ůĞ Ɖƌŝdž ^ƚĂŶŝƐůĂƐ͘ /ů Ă ƉĂƌ ůĂ ƐƵŝƚĞ ƉƵďůŝĠ ŝŶƐŝ ĞƌůŝŶ Ğƚ >ĞƐ dĞƌƌĞƐ ĂŶŝŵĂůĞƐ ;ƉĂƌƵ ĞŶ ĂŽƸƚ ϮϬϮϯͿ͘ /ŶĨŝůƚƌĠ ĞƐƚ ƐŽŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
K>> d/KE hy Yh/ KEd /d EKE͕ ĚŝƌŝŐĠĞ ƉĂƌ DƵƌŝĞůůĞ ^
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
: />/ D Kh D >͕ EKE hy D Z/ ' ^ &KZ ^ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ &ƌĂŶĕŽŝƐ ZŽĐĂ DĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ͕ ĞůůĞ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă Ɛ͛ĠĐŚĂƉƉĞƌ Ğƚ ĚĠĐŝĚĞ ĚĞ ƚĠŵŽŝŐŶĞƌ ƉĂƌ ů͛ĠĐƌŝƚƵƌĞ͘ ĞǀĞŶƵĞ ƵŶĞ ƌŽŵĂŶĐŝğƌĞ ĐĠůğďƌĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ ;Wƌŝdž 'ŽŶĐŽƵƌƚ ĚĞƐ >LJĐĠĞŶƐ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ĞŶ ϮϬϮϬ ƉŽƵƌ >ĞƐ /ŵƉĂƚŝĞŶƚĞƐͿ͕ ŵĂů ũĂŢůŝ ŵĂĚŽƵ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ŽďƚĞŶŝƌ ů͛ĂďŽůŝƚŝŽŶ ĚĞ ĐĞƐ ƉƌĂƚŝƋƵĞƐ ďĂƌďĂƌĞƐ Ğƚ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϵϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϭ dž ϭϳ͕ϲ Đŵ ͻ ϵ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŵĂƌŝĂŐĞƐ ĨŽƌĐĠƐ ͖ ĂŵĞƌŽƵŶ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͖ ĨĠŵŝŶŝƐŵĞ ͖ ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ͖ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ͖ ůŝǀƌĞƐ ͖ ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ͖ ƉŽůLJŐĂŵŝĞ ͖ ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ĐŽŶũƵŐĂůĞƐ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
DĂƌŽƵĂ͕ ĂŵĞƌŽƵŶ͕ ϭϵϵϮ ͗ ƵŶĞ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ ĚĞ ϭϳ ĂŶƐ ĞƐƚ ŵĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ ă ƵŶ ŶŽƚĂďůĞ ĚĞ ϱϰ ĂŶƐ͘ Ğ ũŽƵƌͲůă͕ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŶĞ ƚŝĞŶƚ ĐŽŵƉƚĞ ĚƵ ƌĞĨƵƐ ĚĞ ůĂ ũĞƵŶĞ ĨŝůůĞ͘ YƵĞůƋƵĞƐ ĂŶŶĠĞƐ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ͕ ĂůŽƌƐ ƋƵ͛ĞůůĞ Ă ƌĠƵƐƐŝ ă Ɛ͛ĞŶĨƵŝƌ ĚĞ ĐĞ ƉƌĞŵŝĞƌ ŵĂƌŝĂŐĞ ĨŽƌĐĠ͕ ŵĂů ũĂŢůŝ ŵĂĚŽƵ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă ĠĐŚĂƉƉĞƌ ă ƐŽŶ ƐĞĐŽŶĚ ŵĂƌŝ͕ ƵŶ ƉĞƌǀĞƌƐ ƉŽůLJŐĂŵĞ Ğƚ ǀŝŽůĞŶƚ͘ DĂŝƐ ĐĞůƵŝͲĐŝ ŬŝĚŶĂƉƉĞ ƐĞƐ ĨŝůůĞƐ͘ Ğ ĐĞ ĚĞƐƚŝŶ ƚƌĂŐŝƋƵĞ͕ ĞůůĞ ǀĂ ƚŝƌĞƌ ůĂ ĨŽƌĐĞ Ğƚ ůĞ ĐŽƵƌĂŐĞ ĚĞ ƚĠŵŽŝŐŶĞƌ͘ ůůĞ ƋƵŝ Ă ĞƵ ůĂ ĐŚĂŶĐĞ ĚĞ ŐƌĂŶĚŝƌ ĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐ͕ ĐŽŵŵĞŶĐĞ ă ĠĐƌŝƌĞ ƉŽƵƌ ĚĠŶŽŶĐĞƌ ĐĞƐ ƚƌĂĚŝƚŝŽŶƐ ďĂƌďĂƌĞƐ͘ ^͛ĂƉƉƵLJĂŶƚ ƐƵƌ ƐĂ ŶŽƚŽƌŝĠƚĠ ŐƌĂŶĚŝƐƐĂŶƚĞ Ğƚ ƐĞƐ ƐƵĐĐğƐ ůŝƚƚĠƌĂŝƌĞƐ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ͕ ĞůůĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĞ ůĂ ĨŽŶĚĂƚŝŽŶ ͨ &ĞŵŵĞƐ ĚƵ ^ĂŚĞů ͕ͩ Ğƚ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ů͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶ Ğƚ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘ Ğ ƌŽŵĂŶ ŶŽƵƐ ĨĂŝƚ ĚĠĐŽƵǀƌŝƌ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌŝĞƵƌ ůĞ ĐŽŵďĂƚ ĚĞ ĐĞƚƚĞ ƌĠǀŽůƚĠĞ ƋƵŝ ŽƐĞ ďƌĂǀĞƌ ĐĞƚƚĞ ŝŶĂĚŵŝƐƐŝďůĞ ƉƌĂƚŝƋƵĞ͘ ĞƉƵŝƐ ƚŽƵũŽƵƌƐ ĚƵ ĐƀƚĠ ĚĞ ůĂ ĐĂƵƐĞ ĚĞƐ ĨĞŵŵĞƐ͕ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ĨŽŝƐ ă ŶŽƵƐ ĞŵďĂƌƋƵĞƌ ĂƵdž ĐƀƚĠƐ Ě͛ƵŶĞ ƌĞďĞůůĞ ƋƵŝ ƌĠƐŝƐƚĞ ĂƵ ƉĂƚƌŝĂƌĐĂƚ Ğƚ ă ů͛ŽƉƉƌĞƐƐŝŽŶ ŵĂƐĐƵůŝŶĞ͘ ƉƌğƐ EĂĚŝĂ DƵƌĂĚ͕ ^ŝŵŽŶĞ sĞŝů ŽƵ >ƵĐŝĞ ƵďƌĂĐ͕ ĞůůĞ ŶŽƵƐ ŽĨĨƌĞ ƵŶĞ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ĨŝŐƵƌĞ ĚĞ ƌĠƐŝƐƚĂŶƚĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ůŝǀƌĞ ƋƵŝ ĚĠŶŽŶĐĞ ĂǀĞĐ ĨŽƌĐĞ ƵŶ ƐĐĂŶĚĂůĞ ŽƵďůŝĠ ͗ ƵŶĞ ĨŝůůĞ ƐƵƌ ĐŝŶƋ ĞƐƚ ŵĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ͘ hŶ ƐƵũĞƚ Ě͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͕ ƉŽƵƌ ŵĠŵŽŝƌĞ ůĞ ƐƵĐĐğƐ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĚĞ :Ž tŝƚĞŬ ͨ :͛Ăŝ ϭϰ ĂŶƐ Ğƚ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ͕ͩ Wƌŝdž ĂďĞůŝŽ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ Ğƚ ǀĞŶĚƵ ă ƉůƵƐ ĚĞ ϭϱ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ͘ ͻ >ŽƌƐƋƵ͛ƵŶĞ ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ƵƚŝůŝƐĞ ƐĂ ƉůƵŵĞ ĐŽŵŵĞ ĂƌŵĞ ĚĞ ĐŽŵďĂƚ Ğƚ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă ƐĞĐŽƵĞƌ ůĞ ũŽƵŐ ĚĞƐ ƚƌĂĚŝƚŝŽŶƐ Ğƚ ĚƵ ƉĂƚƌŝĂƌĐĂƚ͘ ͻ hŶĞ ŚĠƌŽŢŶĞ ĨůĂŵďŽLJĂŶƚĞ ƋƵŝ ƌĞĨƵƐĞ ĚĞ ƐĞ ůĂŝƐƐĞƌ ƚƌĂŝƚĞƌ ĐŽŵŵĞ ĚƵ ďĠƚĂŝů Ğƚ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
EĠĞ ĞŶ ϭϵϲϰ ĂƵ Śŝůŝ͕ D Z/ WK > d ĞƐƚ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĂƌƌŝǀĠĞ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ă ů͛ąŐĞ ĚĞ ŶĞƵĨ ĂŶƐ͕ ƉĞƵ ĂƉƌğƐ ůĞ ĐŽƵƉ Ě͛ ƚĂƚ ĚƵ 'ĠŶĠƌĂů WŝŶŽĐŚĞƚ͘ ƉƌğƐ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ĐŽůůĂďŽƌĂƚŝŽŶƐ ă ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ŶĂƚŝŽŶĂůĞƐ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐƋƵĞůůĞƐ ĞůůĞ Ă ĐŽƵǀĞƌƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ůĂƚŝŶŽͲĂŵĠƌŝĐĂŝŶĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞƐƚ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞ ĚĂŶƐ ůĞƐ ƐƵũĞƚƐ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ͘ ůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŵĂŐĂnjŝŶĞƐ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ Ğƚ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞƐ ĚĂŶƐ ůΖĞŶĨĂŶĐĞ͕ ůĂ ĨĂŵŝůůĞ Ğƚ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ;>Ζ ƚƵĚŝĂŶƚ͕ DĂƌŝĞͲ ůĂŝƌĞ ŶĨĂŶƚƐ͘͘͘Ϳ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ ĚĞ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƚŝƚƌĞƐ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕͟ Ě͛ƵŶ ƌĠĐŝƚ ĂƵƚŽďŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞ͕ >Ă ĚŝĐƚĂƚƵƌĞ ŶŽƵƐ ĂǀĂŝƚ ũĞƚĠƐ ůă Ğƚ ĚĞ /ů LJ Ă ĐĞ ƋƵĞ ũĞ ƐƵŝƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
W>s ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
&&/ , dd : 4>/ D Kh D > WŽƌƚƌĂŝƚ ĚĞ ů͛ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ĂŵĞƌŽƵŶĂŝƐĞ͘ 'ŽŶĐŽƵƌƚ ĚĞƐ ůLJĐĠĞŶƐ ϮϬϮϬ ƉŽƵƌ ƐŽŶ ƌŽŵĂŶ >ĞƐ /ŵƉĂƚŝĞŶƚĞƐ͘
ϲ ŵĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ĚĞ ŵĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϯϱϬ dž ϱϬϬ ŵŵ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
K>> d/KE hy Yh/ KEd /d EKE͕ ĚŝƌŝŐĠĞ ƉĂƌ DƵƌŝĞůůĞ ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
d d ^ Z' <> Z^& > ͕ EKE >͛/DWhE/d ZĂĐŚĞů ,ĂƵƐĨĂƚĞƌ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ &ƌĂŶĕŽŝƐ ZŽĐĂ ůůĞ ĞƐƚ ŶĠĞ ă ĞƌůŝŶ ƐŽƵƐ ůĞ ŶĂnjŝƐŵĞ͕ ůƵŝ ĞƐƚ ŶĠ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ĨĂŵŝůůĞ ũƵŝǀĞ ƉĞƌƐĠĐƵƚĠĞ ƉĂƌ ůĞƐ ŶĂnjŝƐ͘ Eŝ ů͛ƵŶ Ŷŝ ů͛ĂƵƚƌĞ Ŷ͛ĂĐĐĞƉƚĞ ƋƵĞ ůĞƐ ĐƌŝŵĞƐ ĚĞ ůĂ ^ŚŽĂŚ ƌĞƐƚĞŶƚ ŝŵƉƵŶŝƐ͘ /ůƐ ǀŽŶƚ ĚĞǀĞŶŝƌ ůĞƐ ƉůƵƐ ĐĠůğďƌĞƐ ĐŚĂƐƐĞƵƌƐ ĚĞ ŶĂnjŝƐ͘ WŽƵƌ ƌĞĚŽŶŶĞƌ ƵŶĞ ŝĚĞŶƚŝƚĠ ĂƵdž ǀŝĐƚŝŵĞƐ͘ ƚ ƋƵĞ ũƵƐƚŝĐĞ ƐŽŝƚ ĨĂŝƚĞ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϵϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϭ dž ϭϳ͕ϲ Đŵ ͻ ϵ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŶĂnjŝƐŵĞ ͖ ŐƵĞƌƌĞ ͖ /ƐƌĂģů ͖ <ůĂƵƐ ĂƌďŝĞ ͖ ƌĠƐŝƐƚĂŶĐĞ ͖ ƵƐĐŚǁŝƚnj ͖ ĐĂŵƉ ĚĞ ĐŽŶĐĞŶƚƌĂƚŝŽŶ ͖ ŵĠƌŝƋƵĞ ĚƵ ^ƵĚ ͖ ĐƌŝŵĞƐ ĐŽŶƚƌĞ ů͛ŚƵŵĂŶŝƚĠ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
EŽǀĞŵďƌĞ ϭϵϲϴ͘ >Ğ ŶŽƵǀĞĂƵ ĐŚĂŶĐĞůŝĞƌ Ě͛ ůůĞŵĂŐŶĞ ĂƐƐŝƐƚĞ ă ƵŶ ĐŽŶŐƌğƐ ƉŽůŝƚŝƋƵĞ͘ hŶĞ ũĞƵŶĞ ŝŶĐŽŶŶƵĞ ƐĞ ĨĂƵĨŝůĞ ĚĞƌƌŝğƌĞ ƐŽŶ ƐŝğŐĞ Ğƚ ǀůĂŶ͕ ĞůůĞ ůƵŝ ĂƐƐğŶĞ ƵŶĞ ŐŝĨůĞ ŵĂŐŝƐƚƌĂůĞ͘ ĞƚƚĞ ƚĠŵĠƌĂŝƌĞ ƌĂƉƉĞůůĞ ĂŝŶƐŝ ĂƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ ƋƵĞ <Ƶƌƚ 'ĞŽƌŐ <ŝĞƐŝŶŐĞƌ ĠƚĂŝƚ ƵŶ ŚĂƵƚ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚƵ ///ğŵĞ ZĞŝĐŚ͕ Ğƚ ƋƵ͛ŝů ĚŽŝƚ ƉĂLJĞƌ ƉŽƵƌ ƐĞƐ ĐƌŝŵĞƐ͘ ĞĂƚĞ <ůĂƌƐĨĞůĚ Ŷ͛ĞŶ ĞƐƚ ƋƵ͛ă ƐŽŶ ĐŽƵƉ Ě͛ĞƐƐĂŝ͘ ůůĞ Ă ƚŽƵƚ ŵĂŶŝŐĂŶĐĠ ĂǀĞĐ ^ĞƌŐĞ͕ ƐŽŶ ŵĂƌŝ͘ ͛ĞƐƚ ůƵŝ ů͛ŚŝƐƚŽƌŝĞŶ͕ ŵĂƌƋƵĠ ĚĂŶƐ ƐĂ ĐŚĂŝƌ ƉĂƌ ů͛ŚŽůŽĐĂƵƐƚĞ͕ ƋƵŝ ůƵŝ Ă ĨĂŝƚ ŽƵǀƌŝƌ ůĞƐ LJĞƵdž ƐƵƌ ůĞƐ ŚŽƌƌĞƵƌƐ ĚƵ ŶĂnjŝƐŵĞ͘ ŶƐĞŵďůĞ ŝůƐ ŶĞ ǀŽŶƚ ĐĞƐƐĞƌ ĚĞ ƉŽƵƌĨĞŶĚƌĞ ůĞƐ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐ ĚĞƐ ƉĞƌƐĠĐƵƚŝŽŶƐ ĐŽŶƚƌĞ ůĞƐ :ƵŝĨƐ ƉŽƵƌ ƋƵ͛ŝůƐ ƐŽŝĞŶƚ ƚƌĂĚƵŝƚƐ ĞŶ ũƵƐƚŝĐĞ͘ Ğ ůĂ ƚƌĂƋƵĞ ĚĞ <ůĂƵƐ ĂƌďŝĞ ă ĐĞůůĞ ĚĞ <Ƶƌƚ >ŝƐŚŬĂ͕ ĞŶ ƉĂƐƐĂŶƚ ƉĂƌ ůĂ ƌĠĚĂĐƚŝŽŶ ĚƵ DĠŵŽƌŝĂů ĚĞ ůĂ ĚĠƉŽƌƚĂƚŝŽŶ ƋƵŝ ƌĞĐĞŶƐĞ ůĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ŵŝůůŝĞƌƐ ĚĞ ĚĠƉŽƌƚĠƐ ƉĂƌƚŝƐ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ǀĞƌƐ ůĞƐ ĐĂŵƉƐ͕ ŶŽƵƐ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶŽŶƐ ĐĞ ĐŽƵƉůĞ ĂƵƐƐŝ ƐŽƵĚĠ ƋƵ͛ŽďƐƚŝŶĠ͕ ƋƵŝ ũĂŵĂŝƐ͕ ũĂŵĂŝƐ ŶĞ ƌĞŶŽŶĐĞ͘ WĂƌĐĞ ƋƵĞ ůĞƐ ĂĐƚŝŽŶƐ ĚĞ ^ĞƌŐĞ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ Ğƚ ĞĂƚĞ <ůĂƌƐĨĞůĚ ŽŶƚ ƉŽŶĐƚƵĠ ƚŽƵƚĞ ƐŽŶ ĞdžŝƐƚĞŶĐĞ Ğƚ ŝŶƐƉŝƌĞŶƚ ƐŽŶ ƚƌĂǀĂŝů Ě͛ĠĐƌŝǀĂŝŶ͕ ZĂĐŚĞů ,ĂƵƐĨĂƚĞƌ Ă ǀŽƵůƵ ƌĞŶĚƌĞ ŚŽŵŵĂŐĞ ă ĐĞ ĐŽƵƉůĞ ĞdžƚƌĂŽƌĚŝŶĂŝƌĞ͕ ĂƵ ƐĞŶƐ ƉƌŽƉƌĞ ĚƵ ƚĞƌŵĞ͘ hŶ ƌŽŵĂŶ ƋƵŝ ŶŽƵƐ ĞŶũŽŝŶƚ ă ŶĞ ũĂŵĂŝƐ ůĂŝƐƐĞƌ ƚƌŝŽŵƉŚĞƌ ůĞƐ ĂƐƐĂƐƐŝŶƐ͕ Ğƚ ŶĞ ĐĞƐƐĞƌ ĚĞ ĐŽŵďĂƚƚƌĞ ů͛ĂŶƚŝƐĠŵŝƚŝƐŵĞ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƌŽŵĂŶ Žƶ ůĞ ĐŽƵƌĂŐĞ Ě͛ƵŶ ŚŽŵŵĞ Ğƚ Ě͛ƵŶĞ ĨĞŵŵĞ ĨŽƌĐĞ ů͛ĂĚŵŝƌĂƚŝŽŶ Ğƚ ŝŶǀŝƚĞ ă ŶĞ ũĂŵĂŝƐ ďĂŝƐƐĞƌ ŶŽƚƌĞ ŐĂƌĚĞ ĨĂĐĞ ă ů͛ĂŶƚŝƐĠŵŝƚŝƐŵĞ͘ ͻ hŶ ĐŽƵƉůĞ ŚŽƌƐ ĚƵ ĐŽŵŵƵŶ ƋƵŝ Ă ĐŽŶƐĂĐƌĠ ƐĂ ǀŝĞ ă ůƵƚƚĞƌ ĐŽŶƚƌĞ ů͛ŝŵƉƵŶŝƚĠ ĚĞƐ ĐƌŝŵŝŶĞůƐ ŶĂnjŝƐ Ğƚ ĚĞ ůĞƵƌƐ ĐŽŵƉůŝĐĞƐ͕ Ğƚ ă ŐĂƌĚĞƌ ǀŝǀĂŶƚĞ ůĂ ŵĠŵŽŝƌĞ ĚĞ ůĞƵƌƐ ǀŝĐƚŝŵĞƐ͘ ͻ ĂŶƐ ƵŶĞ ĠƉŽƋƵĞ Žƶ ĐĞƌƚĂŝŶƐ ƐĞ ƐĞŶƚĞŶƚ ĂƵͲĚĞƐƐƵƐ ĚĞƐ ůŽŝƐ Ğƚ ĚĞƐ ĚƌŽŝƚƐ ŚƵŵĂŝŶƐ͕ ƵŶ ůŝǀƌĞ ƉŽƵƌ ƌĂƉƉĞůĞƌ ƋƵĞ ƉĂƌƚŽƵƚ Ğƚ ƚŽƵũŽƵƌƐ ũƵƐƚŝĐĞ ĚŽŝƚ ġƚƌĞ ĨĂŝƚĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
Z , > , h^& d Z ŚĂďŝƚĞ Ğƚ ĠĐƌŝƚ ă WĂƌŝƐ͘ ůůĞ Ă ůŽŶŐƚĞŵƉƐ ĞŶƐĞŝŐŶĠ ů͛ĂŶŐůĂŝƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ĐŽůůğŐĞ ĚĞ ŽďŝŐŶLJ͘ ůůĞ ƐĞ ĐŽŶƐĂĐƌĞ ĚŽƌĠŶĂǀĂŶƚ ă ů͛ĠĐƌŝƚƵƌĞ Ğƚ ĂƵdž ƌĞŶĐŽŶƚƌĞƐ ĂǀĞĐ ƐĞƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌĞ Ě͛ƵŶĞ ƋƵĂƌĂŶƚĂŝŶĞ Ě͛ŽƵǀƌĂŐĞƐ͕ ĚĞƐ ƌŽŵĂŶƐ ĐŽŵŵĞ zĂŶŬŽǀ ;dŚŝĞƌƌLJ DĂŐŶŝĞƌͿ ŽƵ EŽŶ ĂƵ ĚĠƐĞƐƉŽŝƌ͕ DŽƌĚĞĐŚĂŢ ŶŝĞůĞǁŝĐnj ; ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞͿ Ğƚ ĚĞƐ ĂůďƵŵƐ ĐŽŵŵĞ >Ğ WĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ĠƚŽŝůĞ ; ĂƐƚĞƌŵĂŶͿ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
rouergue jeunesse
doado
S’arracher Marc Daniau Un garçon. Une biche. Deux trajectoires comme un coup de fusil.
couverture provisoire
Asphyxié par l’ambiance chez lui, Lucas a décidé de se perdre dans la nature. Se couper des autres pour essayer de se retrouver. Ce n’était pas prémédité, il a juste pris sa Mobylette et il s’est arraché, loin de sa famille. Enfin, ce qu’il en reste… Au même moment, on donne la chasse à une biche et l’animal sent bien qu’on veut l’arracher à la seule chose qui le relie au monde : la nature. Une course contre la mort entrecoupée d’instants de communion totale avec son environnement. Lucas. La biche. Deux trajectoires comme un coup de fusil. Deux trajectoires qui vont se croiser, se percuter et nous livrer leur vérité.
pour en savoir +
Marc Daniau est né en 1964 à Saintes (17) et vit actuellement en Charente-Maritime. Il a étudié à l’académie Charpentier à Paris. Illustrateur et affichiste, il a réalisé de 2003 à 2014 les affiches pour le Théâtre de la Commune, à Aubervilliers (93). Pour l’édition, il a illustré et/ou écrit de nombreux livres chez des éditeurs tels que le Seuil, Milan, Thierry Magnier ou les Éditions du Rouergue.
« L’écriture de Marc Daniau est éblouissante de justesse, il s’empare de manière très personnelle d’un genre très américain, celui du
nature writing, et le transpose merveilleusement à l’âge adolescent et à la nature que nous connaissons. « Le Rouergue a une tradition des romans courts et puissants qui emportent dans leur sillage succès critique et de librairie, on pense
à Des poings dans le ventre, Le faire ou mourir, Je mourrai pas Gibier, Le garçon qui volait des avions et d’autres. « Marc Daniau est un auteur et illustrateur incontournable du paysage de la litté jeunesse (il est entre autres l’illustrateur de Tous à
13,2 x 21 - 64 pages - 9,90 € ISBN : 978-2-8126-2576-3
poil). Il a publié une quarantaine de titres chez des éditeurs reconnus. « S’arracher est son premier roman pour les adolescents et jeunes adultes, il sortira en librairie quelques semaines avant sa nouveauté
en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse
en album (publié par Thierry Magnier).
dès 13 ans
mots clés : nature / animal / chasse / famille / deuil / fugue
rouergue jeunesse
dacodac
Nifle et ReNifle Madame Patchouli n’a plus de limites
Aurélie Magnin Illustrations d’Emma Constant La plus incroyable des enquêtes se passant dans une maison de retraite !
Nifle et ReNifle, les chiens enquêteurs adeptes de la sieste, sont de retour ! Ils ont toujours leurs super pouvoirs et aiment toujours autant se la couler douce. Heureusement, leur jeune maîtresse détective privé, Joe, veille au grain et les maintient en forme ! Ensemble ils vont mener une nouvelle enquête particulièrement dangereuse : un vol de nain de jardin dans une maison de retraite. Oui, vous avez bien lu, vous allez devoir être sacrément courageux et vous accrocher bien fort à votre maman, parce que ça va secouer !
14 x 19 - 64 pages - 9,90 € ISBN : 978-2-8126-2577-0 en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse
dès 8 ans
pour en savoir +
Aurélie Magnin est née en 1980 en Suisse. Après ses études de philosophie, elle travaille dans les domaines de la justice et de la police comme spécialiste en éthique. Elle devient maman en 2012. L’envie de se donner une chance comme autrice la pousse à freiner ses mandats en 2019. Dès 2021, elle écrit à plein temps. Nifle et ReNifle est son premier roman aux Éditions du Rouergue.
« Une enquête canine aussi délurée qu’un labrador sous croquettes hallucinogènes, rires garantis ! « Un roman illustré par Emma Constant (à qui l’on doit les magnifiques illustrations de Merci pour la tendresse) qui excelle dans le dessin des hyperchiens (peu d’illustratrices peuvent s’en vanter). « La deuxième enquête de Joe (d’autres sont à prévoir), héroïne au verbe vif et fleuri. « Un roman qui ressuscite l’esprit des Scooby Doo !
mots clés : enquête / humour / aventure / chiens / personnes âgées
RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !
Présentation HUMOUR
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
Florence THINARD
RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !
L’AUTRICE
Des vacances sans connexion, sans shampoing, sans rien ? Ô rage, ô désespoir, ô colo ennemie ! Entre Habib et la nature, jusque-là, tout se passait bien. Il ne la fréquentait pas, elle l’ignorait. Bref, ils vivaient en paix, chacun de leur côté. Mais cet été, au lieu de l’inscrire, comme chaque année, au club Théâtre, le père d’Habib l’a inscrit sans lui demander son avis à une semaine de randonnée en montagne. Le voilà donc dans le bus, sweat à capuche et vieilles baskets aux pieds, entouré d’une bande de bobos déguisés en parfaits randonneurs.
TH
E ÈM
S
Nature
Randonnée
Amitié
Théâtre Humour CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
Mais notre passionné de théâtre n’est pas au bout de ses peines. Au programme : âne, bivouac et randonnées. L’objectif de Habib est simple : survivre à ces conditions impossibles. Le tout agrémenté de tirades dignes des plus grandes tragédies, évidemment ! L’humour et la répartie de Florence Thinard, autant que son affection sincère pour les Pyrénées et les adolescents un peu paumés, trouvent dans ces pages un terrain de jeu idéal.
INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 11,90 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207267 > À PARTIR DE 9 ANS
© Yannick Fournié
Florence THINARD s’est passionnée pour notre monde en étudiant l’histoire et les relations internationales avant de partir sur le terrain guider des groupes de vacanciers. Devenue journaliste, elle s’est spécialisée en presse jeunesse et dans le décryptage de sujets d’actualité. Depuis vingt ans, elle écrit des documentaires sur l‘actualité, sur la botanique, ainsi que des romans pour la jeunesse. Nombre d’entre eux ont été honorés par des prix.
BIBLIOGRAPHIE
20 000 ex. vendus
RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !
Points forts HUMOUR
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
Le regard mi outré mi désabusé que le narrateur Habib, 12 ans, porte sur cette colonie et ses participants est hilarant. Les scènes cocasses s’enchaînent et rythment ce court roman, rafraîchissant à souhait.
>
La passion du jeune narrateur pour le théâtre émaille ce texte de citations bienvenues, du Cid en passant par Phèdre ou Cyrano , qui contrastent avec le parler contemporain du narrateur et confèrent à l’ensemble une tonalité singulière très réussie.
>
Journaliste un jour, journaliste toujours, ce texte est inspiré d’un reportage mené par Florence Thinard qui a pu accompagner, en tant qu’observatrice, un groupe d’adolescents participant à une colonie itinérante dans les Pyrénées. Les décors, les relations, tour à tour piquantes, blasées ou passionnées entre les personnages brillent ainsi par leur justesse et leur crédibilité.
À SAVOIR >
Par Florence Thinard, autrice phare de notre catalogue ( Encore heureux qu’il ait fait beau vendu à 20 000 ex., Un boulot d’enfer vendu à 17 000 ex. ou encore La Reine Soleil ...).
>
Ce roman met en lumière un décor et une géographie que l’autrice connait bien puisqu’elle vit au pied des Pyrénées.
>
La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.
RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !
Extrait HUMOUR
«
Cette première montée a été un calvaire. Mon sac pourri me sciait les épaules, mes godillots pesaient comme des boulets. Et puis, ça montait… ça montait… ça n’en finissait pas de monter ! Au bout de deux minutes, je soufflais comme un phoque. La sueur dégoulinait de mon front et ruisselait dans mon dos. Les muscles de mes mollets ont commencé à protester. Des petits couinements d’abord, puis très vite ils ont poussé de grands cris qui montaient jusque dans mes cuisses, mes fesses et mon dos. Évidemment, je me suis arrêté. — Non, non, a protesté Adrien. Continue d’un pas lent, en respirant bien à fond. — J’en…peux… plus… ai-je haleté. Je… risque… un arrêt… cardiaque… là. Le Trappeur Sadique a éclaté de rire. — Non, pas à 12 ans, a-t-il affirmé comme s’il était cardiologue. Ne t’inquiète pas. Ton corps va s’habituer à l’effort. Ah, ouais ? Est-ce que mon corps est au courant ? — Allez, on repart. On fera une pause plus haut. Regarde la forêt, comme c’est beau ! Des troncs. Avec des branches dessus. Des feuilles. Des tas de feuilles. Du marron. Du vert. Beaucoup de vert. Ça doit grouiller de bestioles, là-dedans. Des serpents, des araignées, des punaises et des perceoreilles par milliards. Mââââmaaaan, viens me chercher !
»
NS
LE PLANNING DES PARUTIO
ON
CETTE ANNÉE, LA COLLECTI
6 MARS 2024
3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES
AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR
Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG
Un Amour de tronçonneuse
Le Fantôme des Cévennes
9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU
,VDEHOOH 5HQDXG
&ROLQ 7KLEHUW
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SDJHV y ȱ y
ex.
ex.
ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES
* PRIX PROVISOIRE
> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV
COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA
LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS
COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE
COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER
DE LA COLLECTION :
> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU
OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV
12 X
18 C
M
14 X 14 2
0 CM
> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH
COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS
COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC
CE QUI VA CHANGER
ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC
DE LA COLLECTION :
ex.
LE DISPOSITIF VISUEL
PROVIS
OIRE
PROMO
8QH SULPH FDUQHW
Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU
Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS
ex.
DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages
pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ
PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP
YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV
LE FANTÔME DES CÉVENNES
Présentation HUMOUR
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
Isabelle RENAUD
LE FANTÔME DES CÉVENNES D’anciennes tombes cachées dans les jardins cévenoles... ? Le décor idéal pour une histoire de fantômes dans les règles de l’art !
TH
E ÈM
S
Fantôme Maladie
Amitié Histoire CONTACT
Cévennes
Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
Quand Gaby a appris que sa Tata Colette adorée avait un cancer, ça a été un vrai choc. Comment sa tante, si joyeuse, si vivante, pouvait-elle se battre contre la mort ? Alors quand Colette et sa compagne invitent Gaby et sa petite sœur Avril pour quelques semaines dans la maison qu’elles ont loué au cœur des Cévennes, Gaby est d’abord méfiant. Mais une fois sur place, il découvre une Colette radieuse, certes marquée par l’année éprouvante qu’elle vient de passer, mais pleine d’énergie et de joie à l’idée de passer ce séjour avec ses neveux. Le soulagement de Gaby est de courte durée : chaque nuit, Avril et lui entendent distinctement des pas au-dessus de leur tête. Serait ce un fantôme ? Un cambrioleur ? Ou encore un vampire ? Ils se confient à Elsa, une enfant du coin, qui, loin de les rassurer, leur raconte alors certaines des légendes qui font trembler les veillées cévenoles depuis des générations...
INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 12,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207274 > À PARTIR DE 9 ANS
L’AUTRICE Isabelle RENAUD naît en 1974 en région parisienne. À six ans, elle recopie un poème dans un livre d’école pour épater sa mère. Persuadée qu’elle en est l’auteur, sa maman la croit douée. Depuis, elle travaille dur – études littéraires, journalisme, publication d’un recueil de nouvelles et, aujourd’hui, des romans jeunesse – pour se montrer à la hauteur de cette supercherie. Car elle en a l’intime conviction : il arrive que la réalité rejoigne la fiction.
BIBLIOGRAPHIE
LE FANTÔME DES CÉVENNES
Points forts HUMOUR
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
Isabelle Renaud parvient à écrire avec sincérité les angoisses profondes de son personnage principal (ici celle de la maladie d’un être cher) sans rien perdre de l’humour et de l’énergie qui caractérisent les textes de la collection « En voiture, Simone ! ».
>
L’intrigue de ce texte s’appuie sur une réalité historique documentée : conséquence de guerres de religions, les familles protestantes vivant sur le sol cévenol ont dû, pendant des siècles, enterrer leurs défunts dans leur propre jardin, les cimetières étant réservés aux catholiques. De quoi nourrir l’imagination de l’autrice et ancrer ce texte dans une réalité concrète et passionnante.
>
Des décors sauvages à explorer en même temps que Gaby et Avril qui découvrent la région pour la première fois.
À SAVOIR >
Par Isabelle Renaud, autrice de Baby-Sittor , un incontournable de la collection « En voiture, Simone ! » vendu à plus de 10 000 ex.
>
La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.
LE FANTÔME DES CÉVENNES
Extrait HUMOUR
«
Alors, tout en la regardant s’activer autour des ânes, je lui ai raconté. Le bruit de pas bizarre de cette nuit sur le toit. Comme un fantôme, ou un cambrioleur, ou un vampire. Et tout en sanglant la selle, en ajustant la courroie des étriers, elle m’a écouté. Je ne sais pas trop ce que j’imaginais en me confiant à elle. Ou plutôt si. J’espérais qu’elle allait m’affirmer, avec son autorité habituelle, qu’elle avait déjà entendu ce genre de bruit, que c’était un hibou ou un grand rapace ou le vent qui soulevait les tuiles, enfin quelque chose d’ORDINAIRE et de NORMAL, mais elle n’a pas du tout dit ça. – C’est un draket, a déclaré Elsa. – Un quoi ? – Un draket. Une sorte de diable qui change d’apparence pour venir embêter les humains. Il peut prendre la forme d’un chevreau, d’un bouc, d’un oiseau, absolument tout ce qu’il veut. Il y en a quelques-uns dans le coin. Ça m’a complètement déstabilisé. – Tu en as déjà vu ? – Moi non, enfin je ne crois pas, mais mon grand-père, oui : c’est une vraie poisse. – Et, euh… à quoi on les reconnaît ? – Ils parlent ! Je veux dire qu’ils peuvent parler s’ils veulent se faire connaître de toi. – Le mien ne parlait pas, ai-je observé. Elsa a haussé les épaules comme si je manquais de logique. – C’est normal, il était tout seul sur le toit ! À qui veux-tu qu’il parle ?
»
NS
LE PLANNING DES PARUTIO
ON
CETTE ANNÉE, LA COLLECTI
6 MARS 2024
3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES
AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR
Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG
Un Amour de tronçonneuse
Le Fantôme des Cévennes
9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU
,VDEHOOH 5HQDXG
&ROLQ 7KLEHUW
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SDJHV y ȱ y
ex.
ex.
ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES
* PRIX PROVISOIRE
> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV
COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA
LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS
COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE
COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER
DE LA COLLECTION :
> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU
OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV
12 X
18 C
M
14 X 14 2
0 CM
> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH
COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS
COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC
CE QUI VA CHANGER
ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC
DE LA COLLECTION :
ex.
LE DISPOSITIF VISUEL
PROVIS
OIRE
PROMO
8QH SULPH FDUQHW
Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU
Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS
ex.
DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages
pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ
PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP
YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV
UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE
Présentation
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
HUMOUR Colin THIBERT
UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE
L’AUTEUR Colin THIBERT, né en 1951, est scénariste, romancier, auteur de
Une tronçonneuse à réparer ? Un combi jaune orangé ? Une tante déjantée ? Les ingrédients d’un road-trip rythmé à souhait !
TH
E ÈM
S
Voyage Finlande
Jura
Comme chaque été, Lison va passer quelques semaines chez sa tante Bethsabée. C’est vrai qu’elle est spéciale, Bethsabée, et les parents de Lison lèvent trop souvent les yeux au ciel quand ils parlent d’elle. Pour Lison, les vacances dans la bergerie que sa tante a retapé de ses mains dans le nord du Jura riment surtout avec liberté. Mais voilà que cette année, la sexagénaire s’est mis en tête de réparer sa vieille tronçonneuse qui refuse de démarrer. Une simple pièce à changer, devenue introuvable. C’est rageant. D’autant que l’engin est garanti à vie ! Ni une ni deux, Bethsabée embarque nièce et bouvier bernois à bord de son antique combi Volkswagen. Direction la Finlande, où elle compte bien dire deux mots à l’homme qui aurait mis au point cette tronçonneuse dans les années 80 !
Réparation
Amour
Humour
CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 10 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207250 > À PARTIR DE 9 ANS
pièces radiophoniques, dramaturge et anciennement dessinateur de presse.
BIBLIOGRAPHIE
UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE
Points forts HUMOUR
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
Auteur de romans (jeunesse et adulte), de bandes dessinées et même de certains épisodes de séries iconiques ( Les zinzins de l’espace , pour ne citer qu’eux !) Colin Thibert propose un comique de situation souvent hilarant. Quel plaisir de retrouver sa malice et la finesse de son humour dans ce nouveau texte !
>
Le personnage de la tante, une sexagénaire énergique, indépendante et pourtant véritable cœur d’artichaut, fière de ses contradictions, est aussi attachante qu’inspirante.
>
Quand l’aventure s’invite dans la collection « En voiture, Simone ! », ce n’est jamais pour nous déplaire !
À SAVOIR >
Par Colin Thibert, auteur incontournable de la collection « En voiture, Simone ! » : Le bus 666 vendu à 10 500 ex. dans la même collection.
>
La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.
UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE
Extrait HUMOUR
«
– Madame, a-t-il déclaré, vous avez là une pièce rare. Très rare ! La Mark II n’a été produite qu’à une centaine d’exemplaires… – Vous m’en voyez ravie, a coupé Bethsabée qui s’impatientait. Commencez donc par ôter le capot, et dites-moi si vous pouvez la réparer. – La réparer ? – Je vous signale qu’elle est garantie à vie. Le type s’est mis à rire : – « Garantie à vie » ! Ma pauvre dame ! Vous croyez vraiment à ces bêtises ? Les lèvres pincées, Bethsabée a sorti de la poche de sa salopette la notice qu’elle avait conservée. – C’est écrit ici noir sur blanc : « Cher client, vous venez d’acquérir une Huskvannen Mark-II, bravo ! Notre tronçonneuse est si solide que nous la garantissons à vie. » – Mais ma pauvre dame… – Je ne suis pas votre pauvre dame ! – … La marque a fait faillite depuis longtemps. On ne trouve plus les pièces. Si j’étais vous, je l’offrirais à un musée et je m’en achèterais une neuve ! – Lison, nous rentrons ! a lancé Bethsabée en arrachant sa tronçonneuse des mains du réparateur. En acheter une neuve ! Sans même regarder si on peut réparer l’ancienne ! Foutue société de consommation ! Et on s’étonne que le monde aille de travers !
»
SAM DE BERGERAC
Présentation HUMOUR
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
Sarah TUROCHE-DROMERY
SAM DE BERGERAC Écrivain public d’amour : une mission plus dangereuse qu’elle n’en a l’air !
E ÈM
S
Lettres Littérature Amour TH
Sam adore écrire, plus que tout. Alors pour sortir son meilleur ami d’un mauvais pas amoureux, il accepte d’écrire une lettre d’amour à sa place. Une seule, c’est juré, a promis Victor. Bon, et puis après tout, écrire une lettre, amour ou pas, ce n’est pas si compliqué. Sam s’en sort d’ailleurs les doigts dans le nez : la belle Julia tombe illico dans les bras de Victor. Tout est bien qui finit bien donc ? Pas si sûr… Car la combine des deux copains s’ébruite auprès des garçons de la classe, et, sous la menace des plus costauds, Sam se retrouve bien vite propulsé écrivain public numéro 1. Spécialité : les déclarations d’amour. Mais comment trouver l’inspiration quand on n’a soimême personne à aimer ? La Saint-Valentin approche, l’inspiration de Sam vacille… Et si les filles venaient à tout découvrir ?
Collège
Amitié CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 96 PAGES > 12,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207298 > À PARTIR DE 10 ANS
L’AUTRICE Sarah TUROCHE-DROMERY est autrice de littérature jeunesse depuis quelques années. Monteuse pour le cinéma, elle écrit des histoires courtes entre deux projets.
BIBLIOGRAPHIE
SAM DE BERGERAC
Points forts HUMOUR
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
Parce que cette intrigue originale propose, pour ne rien gâcher, une chute inattendue.
>
Parce qu’il met en scène un héros drôle et attachant, plongé dans les affres des premiers émois amoureux.
>
Parce que ce texte est émaillé de véritables lettres d’amour et de sonnets en alexandrins. Inspirant !
À SAVOIR >
Sam de Bergerac s’est vendu à 6000 ex il a reçu de nombreux prix, notamment le Prix Gulli du roman en 2019.
>
La collection En voiture, Simone ! fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur. Il nous semblait indispensable alors de relooker les titres les plus marquants de la collection. Sam de Bergerac en fait partie.
SAM DE BERGERAC
Extrait HUMOUR
«
Je relis mes brouillons : Julia, depuis des mois je ne pense qu’à toi. Tu es toute ma vie, toutes mes nuits. Je ne dors plus, ne respire plus. Je t’aime d’amour fou. J’y suis allé un peu fort. Elle va prendre Victor pour un dingue et demander un périmètre de sécurité.
Julia, j’aimerais être ton chat pour sentir tes caresses, être ton chien pour frétiller d’allégresse ... Pas sûr que ce soit une bonne idée de parler d’animaux. Ton regard de braise joue avec mes nerfs. Tu es la flamme, je suis l’eau. Non, on dirait un poème du calendrier des pompiers. Et là Victor va avoir droit à une douche froide. Julia, Julia, Julia. Toi, toi, toi. Julia assieds-toi une fois près de moi Julia tu es ma foi, tu es ma loi. Je suis devenu débile ou quoi ? Lorsque tu traverses la cour, ta démarche de reine te fait passer pour une sirène. N’importe quoi. Je fais naufrage. J comme jolie U comme universelle L comme lumineuse I comme irrésistible A comme amour Pitoyable acrostiche. Digne d’un enfant de six ans. Je pense à mon pote et à son regard de veau quand il passe des heures à contempler la nuque de Julia, le coude de Julia, le mollet de Julia, le profil de Julia… Mais qu’estce qu’il lui trouve ? »
»
NS
LE PLANNING DES PARUTIO
ON
CETTE ANNÉE, LA COLLECTI
6 MARS 2024
3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES
AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR
Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG
Un Amour de tronçonneuse
Le Fantôme des Cévennes
9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU
,VDEHOOH 5HQDXG
&ROLQ 7KLEHUW
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SDJHV y ȱ y
ex.
ex.
ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES
* PRIX PROVISOIRE
> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV
COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA
LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS
COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE
COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER
DE LA COLLECTION :
> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU
OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV
12 X
18 C
M
14 4X2
0 CM
> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH
COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS
COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC
CE QUI VA CHANGER
ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC
DE LA COLLECTION :
ex.
LE DISPOSITIF VISUEL
PROVIS
OIRE
PROMO
8QH SULPH FDUQHW
Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU
Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS
ex.
DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages
pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ
PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP
YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV
AÏE LOVE L’ANGLAIS
Présentation HUMOUR
EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024
Rachel HAUSFATER L’AUTRICE
AÏE LOVE L’ANGLAIS Apprendre une nouvelle langue est souvent une aventure complètement bizarroïde ! Don’t you think?
TH
E ÈM
S
Anglais
Fatoumata arrive en 6e dans un nouveau collège et découvre avec horreur que tous les élèves savent déjà parler anglais. Et Thomas, l’autre nouveau, est parfaitement bilingue lui ! La honte ! Fatoumata préfère ne rien dire à Mme Renard (alias Ms Fox) et travailler toute seule dans son coin, quitte à s’inventer ses propres moyens mnémotechniques, ses propres règles, ses propres mots, en rivalisant d’ingéniosité. Objectif final : un concours et un voyage à New York à la clef ! Avec l’aide de son grand-frère et celle de Thomas, qui a l’air d’avoir un sacré faible pour elle, Fatoumata est prête à relever le défi. Aïe aïe aïe love l’anglais !
BIBLIOGRAPHIE
Nouveau collège
Humour
Amitié CONTACT
Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
Quand elle était petite, Rachel HAUSFATER voulait être clown et écrivain. Maintenant qu’elle est soi-disant grande, elle est professeur et écrivain. Cherchez l’erreur... Elle est née en 1955 près de Paris et a eu une enfance heureuse malgré l’ombre de la guerre. Son adolescence a été tumultueuse et l’a poussée à voyager pendant plusieurs années sur les routes du monde à la recherche de... elle ne sait toujours pas quoi. Elle a vécu en Allemagne, aux États-Unis et en Israël. Après avoir exercé des métiers très divers elle s’est finalement tournée vers l’enseignement. Elle est professeur d’anglais dans un collège de Bobigny. Elle a trois enfants, extrêmement beaux et intelligents. Elle écrit dès qu’elle peut voler un peu de temps à la vie mais pense nuit et jour à ses livres (sa vie).
INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 96 PAGES > 11,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207304 > À PARTIR DE 9 ANS
AÏE LOVE L’ANGLAIS
Points forts HUMOUR
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
Ce texte désopilant, tout en jeux de mots et quiproquos, fera hurler de rire les anglicistes débutants (et les autres !).
>
Parce qu’ancienne professeure et nourrie de nombreuses rencontres scolaires, Rachel Hausfater nous plonge dans l’ambiance d’une classe de 6 e parfaitement crédible.
>
Parce que Rachel Hausfater, autrice de titres incontournables au catalogue Magnier, dans des registres plus graves et ô combien essentiels ( La danse interdite , Yankov ...), nous a offert avec ce titre un premier texte « En voiture, Simone ! » dont ses lecteurs.rices se sont immédiatement emparés.
À SAVOIR >
Aïe love l’anglais déjà vendu à 7500 ex.
>
La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur. Il nous semblait indispensable alors de relooker les titres les plus marquants de la collection, et Aïe love l’anglais en fait partie.
AÏE LOVE L’ANGLAIS
Extrait HUMOUR
«
La prof m’ordonne alors : – Describe your fesses. Quoi ? ! Décrire mes fesses ? Le manque de pudeur de cette femme est révoltant ! Elle semblait s’être calmée depuis l’épisode des pets, mais voilà qu’elle recommence avec ses cochonneries. Je la fusille du regard, bien décidée à ne pas répondre, mais elle insiste lourdement : – Round ? Long ? me propose-t-elle. Des fesses longues ? N’importe quoi ! Pour qu’elle me lâche, je lui marmonne en bougonnant : – My fesse is round. Elle a l’air satisfaite et passe à un autre élève. Et moi, morte de honte, je baisse la tête et tasse mes fesses rondes sur ma chaise sans plus rien écouter. Je ne me redresse qu’au moment de copier la leçon. Au tableau Mme Renard écrit en titre « My face » et dessine en dessous une forme ronde comme une fesse… mais avec des yeux, une bouche, un nez et des cheveux. Bref : un visage. Donc, si je comprends bien, le mot anglais « face » se prononce comme le mot français « fesse », mais a le même sens que le mot français « face ». Ils ne pourraient pas parler comme tout le monde, non ? Heureusement que je n’ai pas fait de scandale tout à l’heure ! Les autres se seraient tellement moqués de moi que j’aurais dû me voiler la fesse… euh, la face !
»
NS
LE PLANNING DES PARUTIO
ON
CETTE ANNÉE, LA COLLECTI
6 MARS 2024
3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES
AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR
Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG
Un Amour de tronçonneuse
Le Fantôme des Cévennes
9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU
,VDEHOOH 5HQDXG
&ROLQ 7KLEHUW
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SDJHV y ȱ y
ex.
ex.
ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES
* PRIX PROVISOIRE
> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV
COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA
LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS
COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE
COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER
DE LA COLLECTION :
> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU
OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV
12 X
18 C
M
14 X 14 2
0 CM
> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH
COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS
COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC
CE QUI VA CHANGER
ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC
DE LA COLLECTION :
ex.
LE DISPOSITIF VISUEL
PROVIS
OIRE
PROMO
8QH SULPH FDUQHW
Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU
Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\
SDJHV y ȱ y
SDJHV y ȱ y
ex.
SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS
ex.
DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages
pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ
PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP
YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
dh W hy E ^KZd/Z ͊ EKZ y/ ͕ Kh>/D/ d DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ ůŝĐĞ ƵŶĞů WŽƵƌ ĂŝĚĞƌ ůĞƐ ũĞƵŶĞƐ ǀŝĐƚŝŵĞƐ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞƐ ĚĞ ů͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ͕ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ŐƵŝĚĞ ʹ ƚĠŵŽŝŐŶĂŐĞƐ Ğƚ ĐĂƌŶĞƚƐ Ě͛ĂĚƌĞƐƐĞ ă ů͛ĂƉƉƵŝ ʹ ĐŽŶĕƵ ƉŽƵƌ ůĞƐ ĂĚŽƐ ĞƵdžͲŵġŵĞƐ Ğƚ ůĞƵƌ ĞŶƚŽƵƌĂŐĞ͘ hŶ ŽƵƚŝů ŝŶĚŝƐƉĞŶƐĂďůĞ͘ ğƐ ůĂ ƉƌĠĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ͕ ŽŶ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ǀŝĐƚŝŵĞ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞƐ ĂůŝŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ͗ ů͛ĂŶŽƌĞdžŝĞ Ğƚ ůĂ ďŽƵůŝŵŝĞ ƐŽŶƚ ůĞƐ ƉůƵƐ ĨƌĠƋƵĞŶƚƐ Ě͛ĞŶƚƌĞ ĞƵdž͘ ƚƌĂǀĞƌƐ ůĞƐ ƚĠŵŽŝŐŶĂŐĞƐ ĚĞ ũĞƵŶĞƐ ŐĞŶƐ Ğƚ ũĞƵŶĞƐ ĨŝůůĞƐ ƋƵŝ ƐŽƵĨĨƌĞŶƚ ĚĞ ĐĞƐ ƚƌŽƵďůĞƐ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĞ ƐŽŝŐŶĂŶƚƐ͕ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ ĞdžƉůŽƌĞ ůĞƐ ƌĞƐƐŽƌƚƐ Ğƚ ůĞƐ ĠůĠŵĞŶƚƐ ĚĠĐůĞŶĐŚĞƵƌƐ ĚĞƐ ĚĠƐĠƋƵŝůŝďƌĞƐ ĂůŝŵĞŶƚĂŝƌĞƐ͕ ĚĠĐƌŝƚ ůĞƐ ƐŽƵĨĨƌĂŶĐĞƐ ĚĞ ĐĞƵdž Ğƚ ĐĞůůĞƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĞŶĚƵƌĞŶƚ Ğƚ ĚŽŶŶĞ ă ĐĞƵdž Ğƚ ĐĞůůĞƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĞŶƚŽƵƌĞŶƚ ƋƵĞůƋƵĞƐ ĐůĠƐ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƐŽƵƚĞŶŝƌ ĚƵ ŵŝĞƵdž ƉŽƐƐŝďůĞ͘ ŽŵŵĞŶƚ ŽŶ ĞŶ ƐŽƌƚ͕ ƋƵĞůůĞƐ ƐŽŶƚ ůĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ Ğƚ ůĞƐ ƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐ ƋƵŝ ƉĞƵǀĞŶƚ ĂŝĚĞƌ ă ůĂ ŐƵĠƌŝƐŽŶ͕ ƋƵĂŶĚ ƉĞƵƚͲŽŶ ƐĞ ĐŽŶƐŝĚĠƌĞƌ ĐŽŵŵĞ ŐƵĠƌŝ ͗ ůĞ ůŝǀƌĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀƌĂŝ ŐƵŝĚĞ ƉŽƵƌ ĂŝĚĞƌ ă LJ ƉĂƌǀĞŶŝƌ͘ /ů ĨŽƵƌŶŝƚ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ĂĚƌĞƐƐĞƐ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞƐ ƉŽƵƌ ĂĨĨƌŽŶƚĞƌ ĐĞƐ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶƐ͕ Ğƚ ĞŶ ƐŽƌƚŝƌ ͊
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĂĚŽ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϳϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϮϬ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĂŶŽƌĞdžŝĞ ͖ ďŽƵůŝŵŝĞ ͖ ƚƌŽƵďůĞƐ ĚĞ ů͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ͖ ŽƌƚŚŽƌĞdžŝĞ ͖ ƐŽƵĨĨƌĂŶĐĞ ͖ ƉƐLJĐŚŽůŽŐŝĞ ͖ ĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
EĠĞ ĞŶ ϭϵϲϰ ĂƵ Śŝůŝ͕ D Z/ WK > d ĞƐƚ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĂƌƌŝǀĠĞ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ă ů͛ąŐĞ ĚĞ ŶĞƵĨ ĂŶƐ͕ ƉĞƵ ĂƉƌğƐ ůĞ ĐŽƵƉ Ě͛ ƚĂƚ ĚƵ 'ĠŶĠƌĂů WŝŶŽĐŚĞƚ͘ ƉƌğƐ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ĐŽůůĂďŽƌĂƚŝŽŶƐ ă ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ŶĂƚŝŽŶĂůĞƐ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐƋƵĞůůĞƐ ĞůůĞ Ă ĐŽƵǀĞƌƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ůĂƚŝŶŽͲĂŵĠƌŝĐĂŝŶĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞƐƚ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞ ĚĂŶƐ ůĞƐ ƐƵũĞƚƐ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ͘ ůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŵĂŐĂnjŝŶĞƐ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ Ğƚ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞƐ ĚĂŶƐ ůΖĞŶĨĂŶĐĞ͕ ůĂ ĨĂŵŝůůĞ Ğƚ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ;>Ζ ƚƵĚŝĂŶƚ͕ DĂƌŝĞͲ ůĂŝƌĞ ŶĨĂŶƚƐ͘͘͘Ϳ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ ĚĞ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƚŝƚƌĞƐ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕͟ Ě͛ƵŶ ƌĠĐŝƚ ĂƵƚŽďŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞ͕ >Ă ĚŝĐƚĂƚƵƌĞ ŶŽƵƐ ĂǀĂŝƚ ũĞƚĠƐ ůă Ğƚ ĚĞ /ů LJ Ă ĐĞ ƋƵĞ ũĞ ƐƵŝƐ͘ >/ hE > ĞƐƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ͕ ĞůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ů͛ĠĚŝƚŝŽŶ ;ů͛ ĐŽůĞ ĚĞƐ >ŽŝƐŝƌƐ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚͿ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƋƵŝ ŽƐĞ ĂĨĨƌŽŶƚĞƌ ƵŶ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ ƋƵŝ ƚŽƵĐŚĞ ĚĞƐ ŵŝůůŝĞƌƐ Ě͛ĂĚŽƐ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ͘ ͻ hŶ ǀƌĂŝ ůŝǀƌĞͲƌĞƐƐŽƵƌĐĞ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞƐ Ğƚ ůĞƵƌ ĨĂŵŝůůĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
^ Z d^ ͛ > W, Ed ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ dŽƵƚ ĐĞ ƋƵ͛ŽŶ ŶĞ ǀŽƵƐ Ă ũĂŵĂŝƐ Ěŝƚ ƐƵƌ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ͗ ĚĞƐ ĐŚŝĨĨƌĞƐ ŝŶĐƌŽLJĂďůĞƐ͕ ĚĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ŝŶĠĚŝƚĞƐ ͊ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĂŶŝŵĂůŝĞƌ Ğƚ ĚƌƀůĞ͕ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƉůƵƐ ũĞƵŶĞƐ͘ ^ĂǀĞnjͲǀŽƵƐ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ƉƌŽĚƵŝƐĞŶƚ ĞŶƚƌĞ ϱϬ Ğƚ ϭϬϬ ŬŐ ĚĞ ďŽƵƐĞ͙ ƉĂƌ ũŽƵƌ ͍ YƵĞ ůĞƐ ƌŝĚĞƐ ƋƵŝ ƉĂƌĐŽƵƌĞŶƚ ůĞƵƌ ƉĞĂƵ ůĞƵƌ ƐĞƌǀĞŶƚ ă ƐƚŽĐŬĞƌ ů͛ĞĂƵ ĚŽŶƚ ŝůƐ Ɛ͛ĂƐƉĞƌŐĞŶƚ ĂǀĞĐ ůĞƵƌ ƚƌŽŵƉĞ͕ Ğƚ ĚĞ ƌĞƐƚĞƌ ĂƵ ĨƌĂŝƐ ůŽŶŐƚĞŵƉƐ ͍ YƵ͛ŝůƐ ĐƌĞƵƐĞŶƚ ĚĞƐ ƚŽŵďĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƵƌƐ ĐŽŵƉĂŐŶŽŶƐ ŵŽƌƚƐ ͍ ĂŶƐ ĐĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ͕ ŽŶ ĂƉƉƌĞŶĚ ĂƵƐƐŝ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ƐŽŶƚ ĐĂƉĂďůĞƐ ĚĞ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ Ğƚ ĚĞ ŵĂŶŝĨĞƐƚĞƌ ůĞƵƌ ĂŵŝƚŝĠ͘ dŽƵƚ ĐĞůĂ ĞƐƚ ƌĂĐŽŶƚĠ ĂǀĞĐ ĨŽƌĐĞ ĚĠƚĂŝůƐ ƉĂƌ ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ Ğƚ ĚĞƐƐŝŶĠ ĂǀĞĐ ŚƵŵŽƵƌ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ͘ WŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ƵŶĞ ĨŽƵůĞ ĚĞ ĐŚŽƐĞƐ ĞŶ Ɛ͛ĂŵƵƐĂŶƚ ͊
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ƉůĞŝŶ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ ƐƵƌ ƵŶ ĂŶŝŵĂů ĞŵďůĠŵĂƚŝƋƵĞ Ğƚ ĂĚŽƌĠ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͘ ͻ ĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƐŽƵƐ ĨŽƌŵĞ Ě͛ĂŶĞĐĚŽƚĞƐ ƋƵŝ ƉĂƐƐŝŽŶŶĞƌŽŶƚ ůĞƐ ũĞƵŶĞƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ͘ ͻ WĞƵ ĚĞ ƚĞdžƚĞ͕ ƵŶĞ ŵĂƋƵĞƚƚĞ ĂĠƌĠĞ͘
^ ϲ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ͖ ŶĂƚƵƌĞ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͖ ƐŝĞ ͖ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ ĂŶŝŵĂƵdž ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ƵƚĞƵƌ ƚŽƵƚͲƚĞƌƌĂŝŶ͕ /> EK/^d ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ƚĞdžƚĞƐ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶ͕ ĚĞƐ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ;ĚĞ ů͛ŝŵĂŐŝĞƌ ă ů͛ĞƐƐĂŝͿ͕ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͲũĞƵdž͕ ĚĞƐ ĂƌƚŝĐůĞƐ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ĚĞƐ ĐŽŶƚĞŶƵƐ ǁĞď͘ ůůĞ ĞƐƚ ƐŽĐŝŽůŽŐƵĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ Ğƚ Ɛ͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ĂƵdž ƌĞůĂƚŝŽŶƐ ĞŶƚƌĞ ů͛ŚŽŵŵĞ Ğƚ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ ĂƵdž ƉĞƵƉůĞƐ Ğƚ ĂƵdž ĐƵůƚƵƌĞƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ůΖĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >Ă DĂƌĞ ĂƵdž ĐƌŽĐŽƐ͕ dŽƵƌ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶ ƚĞƌƌĞƐ ŝŶĚŝŐğŶĞƐ͕ hŶ ĂƌďƌĞ͕ ƵŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ͕ ŶĨĂŶƚƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ͗ ƐƚŽƉ ĂƵdž ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ͕͊ >Ğ ůŝǀƌĞ ĚƵ ĨĞƵ Ğƚ ^ĞĐƌĞƚƐ ĚĞ ŐŝƌĂĨĞ͘ >K4 &ZK/^^ Zd ĞƐƚ ŶĠ ƉƌğƐ ĚĞ ZŽƵďĂŝdž Žƶ ŝů Ă ĠƚƵĚŝĠ ůĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ͘ /ů ĞƐƚ ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ě͛ĂůďƵŵƐ ƉŽƵƌ ĞŶĨĂŶƚƐ ;ĠĚŝƚŝŽŶƐ ^ĞƵŝů͕ ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĚƵ ZŽƵĞƌŐƵĞͿ͘ /ů ĚĞƐƐŝŶĞ ĂƵƐƐŝ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ;dŽƉŽ͕ dĠůĠƌĂŵĂͿ Ğƚ ƌĠĂůŝƐĞ ĚĞƐ ĂĨĨŝĐŚĞƐ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŝů Ă ŝůůƵƐƚƌĠ ĂŚŝĞƌ ĚΖĂĐƚŝǀŝƚĠƐ ĚƵ >ŽƵǀƌĞ Ğƚ ^ĞĐƌĞƚƐ ĚĞ ŐŝƌĂĨĞ͘ /ů ǀŝƚ ă WĂŶƚŝŶ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϱϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϮϬ dž ϮϬ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϲ͕ϱϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
^ Z d^ '/Z &
^ ϲ E^
ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ WŽƵƌ ƚŽƵƚ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ƐƵƌ ůĂ ŐŝƌĂĨĞ͕ ĐĞ ĚƌƀůĞ Ě͛ĂŶŝŵĂů ĂƵdž ůŽŶŐƵĞƐ ƉĂƚƚĞƐ Ğƚ ĂƵ ůŽŶŐ ĐŽƵ͕ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ůŝǀƌĞ ůƵŝ ĂƵƐƐŝ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ͙ Ğƚ ĞŶ ĐŽƵůĞƵƌƐ ͊ ĂŶƐ ĐĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚĞƐƚŝŶĠ ĂƵdž ƉůƵƐ ũĞƵŶĞƐ͕ ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ ŶŽƵƐ ƌĠǀğůĞ ůĞƐ ƐĞĐƌĞƚƐ ůĞƐ ƉůƵƐ ƐƵƌƉƌĞŶĂŶƚƐ ĚĞ ůĂ ǀŝĞ ĚĞ ĐĞƐ ŵĂŵŵŝĨğƌĞƐ͘ >ĞƵƌ ĐĂŵĂƌĂĚĞƌŝĞ ĂǀĞĐ ůĞƐ ƉŝƋƵĞͲďƈƵĨƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĚĠďĂƌƌĂƐƐĞŶƚ ĚĞƐ ƉĂƌĂƐŝƚĞƐ͕ ůĞƵƌ ŵŽŶŽͲĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ;ů͛ĂĐĂĐŝĂͿ͕ ůĞƵƌ ǀŝĞ ĞŶ ƐŽĐŝĠƚĠ͕ ůĞƵƌ ŵĂŶŝğƌĞ ĚĞ ĚŽƌŵŝƌ͕ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ƚŽƵƚ ĐĞ ƋƵŝ ƌĠƐƵůƚĞ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌġƚ ƋƵ͛ĞůůĞƐ ƐƵƐĐŝƚĞŶƚ ͗ ĚĞƐ ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶƐ ;ƉĞŝŐŶĞƌ ůĂ ŐŝƌĂĨĞͿ͕ ĚĞƐ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞƐ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞƐ͕ Ğƚ ŵġŵĞ ƵŶ ĐĠůğďƌĞ ũŽƵĞƚ ͗ ^ŽƉŚŝĞ ůĂ ŐŝƌĂĨĞ ͊ ǀĞĐ ĚĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ ͊
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϱϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϯϭ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϲ ĞƵƌŽƐ
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂŶŐůĞ ŚƵŵŽƌŝƐƚŝƋƵĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƐĠƌŝĞƵƐĞƐ͘ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ŝŶƚĞƌĚŝƐĐŝƉůŝŶĂŝƌĞ ƋƵŝ ǀĂ ĚĞ ůĂ ďŝŽůŽŐŝĞ ĂŶŝŵĂůĞ ă ů͛ĂŶƚŚƌŽƉŽůŽŐŝĞ Ğƚ ŵġŵĞ ă ůĂ ůŝŶŐƵŝƐƚŝƋƵĞ͘ ͻ >Ğ ĨŽƌŵĂƚ ĠƚƌŽŝƚ Ğƚ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚƵ ůŝǀƌĞ ʹ ϭϰ dž ϯϭ Đŵ ʹ ƌĞŶĚ ůĞ ůŝǀƌĞ ƚƌğƐ ĂƚƚƌĂLJĂŶƚ ͊
d, D d/Yh ^ ͗ 'ŝƌĂĨĞ ͖ ŶŝŵĂƵdž ƐĂƵǀĂŐĞƐ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ƵƚĞƵƌ ƚŽƵƚͲƚĞƌƌĂŝŶ͕ /> EK/^d ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ƚĞdžƚĞƐ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶ͕ ĚĞƐ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ;ĚĞ ů͛ŝŵĂŐŝĞƌ ă ů͛ĞƐƐĂŝͿ͕ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͲũĞƵdž͕ ĚĞƐ ĂƌƚŝĐůĞƐ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ĚĞƐ ĐŽŶƚĞŶƵƐ ǁĞď͘ ůůĞ ĞƐƚ ƐŽĐŝŽůŽŐƵĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ Ğƚ Ɛ͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ĂƵdž ƌĞůĂƚŝŽŶƐ ĞŶƚƌĞ ů͛ŚŽŵŵĞ Ğƚ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ ĂƵdž ƉĞƵƉůĞƐ Ğƚ ĂƵdž ĐƵůƚƵƌĞƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă dŽƵůŽƵƐĞ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >Ă DĂƌĞ ĂƵdž ĐƌŽĐŽƐ͕ dŽƵƌ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶ ƚĞƌƌĞƐ ŝŶĚŝŐğŶĞƐ͕ hŶ ĂƌďƌĞ͕ ƵŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ͕ ŶĨĂŶƚƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ͗ ƐƚŽƉ ĂƵdž ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ͊ Ğƚ >Ğ ůŝǀƌĞ ĚƵ ĨĞƵ͘ >K4 &ZK/^^ Zd ĞƐƚ ŶĠ ƉƌğƐ ĚĞ ZŽƵďĂŝdž Žƶ ŝů Ă ĠƚƵĚŝĠ ůĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ͘ /ů ĞƐƚ ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ě͛ĂůďƵŵƐ ƉŽƵƌ ĞŶĨĂŶƚƐ ;ĠĚŝƚŝŽŶƐ ^ĞƵŝů͕ ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĚƵ ZŽƵĞƌŐƵĞͿ͘ /ů ĚĞƐƐŝŶĞ ĂƵƐƐŝ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ;dŽƉŽ͕ dĠůĠƌĂŵĂͿ Ğƚ ƌĠĂůŝƐĞ ĚĞƐ ĂĨĨŝĐŚĞƐ͘ /ů ǀŝƚ ă WĂŶƚŝŶ ;ϵϯͿ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
^ K : d^ E^ >͛,/^dK/Z >ĂƵƌĞŶĐĞ WĂŝdžͲZƵƐƚĞƌŚŽůƚnj͕ ŚƌŝƐƚŝĂŶĞ >ĂǀĂƋƵĞƌŝĞͲ<ůĞŝŶ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ tĂůƚĞƌ 'ůĂƐƐŽĨ hŶĞ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ŽƌŝŐŝŶĂůĞ Ğƚ ŝŶĠĚŝƚĞ ĚĞ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ă ƚƌĂǀĞƌƐ ƵŶĞ ƋƵŝŶnjĂŝŶĞ Ě͛ŽďũĞƚƐ ĐĠůğďƌĞƐ ͊ hŶĞ ŵĂŶŝğƌĞ Ě͛ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ĞŶ Ɛ͛ĂŵƵƐĂŶƚ ͊ ^ŝ ĐĞ ƐŽŶƚ ďŝĞŶ ůĞƐ ġƚƌĞƐ ŚƵŵĂŝŶƐ ƋƵŝ ƐŽŶƚ ůĞƐ ĂĐƚĞƵƌƐ ƉƌŝŶĐŝƉĂƵdž ĚĞ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͕ ůĞƐ ŽďũĞƚƐ ĞŶ ƐŽŶƚ ƐŽƵǀĞŶƚ ůĞƐ ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚƐ Ğƚ͕ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƐŝğĐůĞƐ ĂƉƌğƐ ůĞƐ ĠǀĠŶĞŵĞŶƚƐ͕ ůĞƐ ƐĞƵůĞƐ ƚƌĂĐĞƐ ǀŝƐŝďůĞƐ͘ Ğ ƋƵŝ ƌĞƐƚĞ ĚĞ ů͛ĠƉŽƉĠĞ ĚĞ 'ƵŝůůĂƵŵĞ ůĞ ŽŶƋƵĠƌĂŶƚ͕ Đ͛ĞƐƚ ůĂ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ƚĂƉŝƐƐĞƌŝĞ ĚĞ ĂLJĞƵdž͘ Ğ ƋƵĞ ů͛ŽŶ ŐĂƌĚĞ ĚĞ :ƵůĞƐ ĠƐĂƌ͕ Đ͛ĞƐƚ ƐĂ ĨĂŵĞƵƐĞ ĐŽƵƌŽŶŶĞ ĚĞ ůĂƵƌŝĞƌƐ͘ Ƶ ĐŽƵƚĞĂƵ ĚĞ ZĂǀĂŝůůĂĐ ƋƵŝ ƐĞƌǀŝƚ ă ĂƐƐĂƐƐŝŶĞƌ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ,ĞŶƌŝ /s ĂƵ ďŽŶŶĞƚ ƉŚƌLJŐŝĞŶ ĚĞƐ ƌĠǀŽůƵƚŝŽŶŶĂŝƌĞƐ ĚĞ ϭϳϴϵ Ğƚ ă ů͛ƵƌŶĞ ĠůĞĐƚŽƌĂůĞ ĂƵ ǁĂŐŽŶ ĚĞ ϭϵϭϴ Žƶ ĨƵƚ ƐŝŐŶĠ ů͛ĂƌŵŝƐƚŝĐĞ͕ ĚĞ ůĂ ƉŝůƵůĞ ĐŽŶƚƌĂĐĞƉƚŝǀĞ ĂƵ ŵĂƐƋƵĞ ƐĂŶŝƚĂŝƌĞ ĚĞ ůĂ ƉĠƌŝŽĚĞ ŽǀŝĚ͕ ƚŽƵƐ ĐĞƐ ŽďũĞƚƐ ŶŽƵƐ ƌĂĐŽŶƚĞŶƚ ĚĞƐ ĨĂŝƚƐ ŚŝƐƚŽƌŝƋƵĞƐ ŵĂƌƋƵĂŶƚƐ͕ Ğƚ ƚĠŵŽŝŐŶĞŶƚ ĚĞ ů͛ĠǀŽůƵƚŝŽŶ ĚĞƐ ƉƌŽŐƌğƐ ƐŽĐŝĠƚĂƵdž Ğƚ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐ͘
DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϭϬ ĂŶƐ ͻ ϰϬ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϮϬ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϳ ĞƵƌŽƐ ĞŶǀ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ĂƉƉƌŽĐŚĞ ŝŶĠĚŝƚĞ ĚĞ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͘ ͻ ĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƉůĞŝŶĞƐ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ͘ ͻ hŶ ĐŽŵƉůĠŵĞŶƚ ŝŶƚĠƌĞƐƐĂŶƚ ƉŽƵƌ ů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ ĚĞ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ͘
^ ϭϬ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ͖ ŽďũĞƚƐ ͖ DŽLJĞŶ ŐĞ ͖ ŵĂŝ ϲϴ ͖ ƌŽŝƐ ͖ ŐƵĞƌƌĞƐ ͖ ĐŽŶƋƵġƚĞƐ ͖ ƚĂƉŝƐƐĞƌŝĞ ĚĞ ĂLJĞƵdž ͖ ŽƌĚŽŶŶĂŶĐĞ ĚĞ sŝůůĞƌƐͲ ŽƚƚĞƌġƚƐ ͖ WƌĞŵŝğƌĞ 'ƵĞƌƌĞ ŵŽŶĚŝĂůĞ ͖ ŽǀŝĚ ͖ ŵĂŶŝĨĞƐƚĂƚŝŽŶƐ ͖ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ͖ ĞƐĐůĂǀĂŐĞ ͖ ĐŽŶƚƌĂĐĞƉƚŝŽŶ ͖ ĠůĞĐƚŝŽŶƐ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ƉƌğƐ ƵŶĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ĐƌŽŝƐĠĞ ĞŶ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ ůΖĂƌƚ Ğƚ ĞŶ ƐĐŝĞŶĐĞƐ ĚĞ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ͕ > hZ E W /yͲZh^d Z,K>d ƐΖĞƐƚ ƚŽƵƌŶĠĞ ǀĞƌƐ ůĂ ŵĠĚŝĂƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ ĞŶ ĚŝƌĞĐƚŝŽŶ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ Ğƚ ĚĞƐ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐ͘ WĞŶĚĂŶƚ ϭϬ ĂŶƐ͕ ĞůůĞ Ă ĠƚĠ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚƵ ƐĞƌǀŝĐĞ ũĞƵŶĞ ƉƵďůŝĐ ĚĞ ůĂ ,ĂůůĞ ^ƚ WŝĞƌƌĞ͘ ƵũŽƵƌĚΖŚƵŝ͕ ĞůůĞ ĐŽŶũƵŐƵĞ ůĂ ĐŽĚŝƌĞĐƚŝŽŶ ĚĞ ů͛/ďŝƐ Ğƚ ůΖĂůůĠŐŽƌŝĞ͕ ĂŐĞŶĐĞ ĚΖĂĐƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ͕ ĂǀĞĐ ůĂ ĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ ĚĞ ũĞƵdž Ğƚ ůΖĠĐƌŝƚƵƌĞ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶƐ Ğƚ ĚĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ƐƵƌ ůΖĂƌƚ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘ ƉƌğƐ ƵŶĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞ ĞŶ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ͕ ,Z/^d/ E > s Yh Z/ Ͳ<> /E ƐĞ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĞ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ͘ WĞŶĚĂŶƚ ƉůƵƐ ĚĞ ϭϬ ĂŶƐ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĚƵ DƵƐĠĞ ĞŶ ,ĞƌďĞ Ğƚ ĚĞ ůĂ ,ĂůůĞ ^ĂŝŶƚ WŝĞƌƌĞ͘ ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ĞůůĞ ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ŽƵǀƌĂŐĞƐ ƐƵƌ ů͛Ăƌƚ ƉŽƵƌ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ Ğƚ ƉŽƵƌ ůĞ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ͘ ůůĞ ĐŽĚŝƌŝŐĞ ů͛/ďŝƐ Ğƚ ů͛ĂůůĠŐŽƌŝĞ͕ Ğƚ ĨĂŝƚ ƉĂƌƚĂŐĞƌ ĂƵdž ĠƚƵĚŝĂŶƚƐ ĚĞ ďĂĐŚĞůŽƌ Ğƚ ĚĞ ŵĂƐƚĞƌ ƐŽŶ ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ͘ t >d Z '> ^^K& ĞƐƚ ƵŶ ŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ğƚ ĂŶŝŵĂƚĞƵƌ ƋƵŝ Ă ƌĠĂůŝƐĠ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ƉƵďůŝĐŝƚĠƐ͘ YƵĂŶĚ ŝů ŶĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉĂƐ͕ ŝů ĂŝŵĞ ĚĞƐƐŝŶĞƌ ĚĞƐ ǀŽŝƚƵƌĞƐ ŽƵ ĂůŽƌƐ ĚĞƐ ĐŚŝĞŶƐ ƋƵŝ ĐŽŵŵĞŶƚĞŶƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŝů Ă ĚĠũă ŝůůƵƐƚƌĠ ƉůƵƐ Ě͛ƵŶĞ ĚŽƵnjĂŝŶĞ Ě͛ĂůďƵŵƐ Ğƚ ĚĞ ƌŽŵĂŶƐ͘ /ů ƉĂƌƚĂŐĞ ƐĂ ǀŝĞ ĞŶƚƌĞ WĂƌŝƐ Ğƚ EŽŝƌŵŽƵƚŝĞƌ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
Bande dessinée / 6 mars 2024
Birgit Weyhe
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
RUDE GIRL
Traduit de l’allemand par Élisabeth Willenz Couverture et intérieur couleur 312 pages / 170 x 240 mm 26 euros ttc ISBN 978-2-36624-856-2
Invitée à donner des cours dans une université des États-Unis, Birgit Weyhe, qui a grandi en Afrique de l’Est et souvent donné la parole à des Africains dans ses ouvrages, s’est vue accuser d’appropriation culturelle lors d’un colloque : n’userait-elle pas de ses privilèges de femme blanche quand elle raconte l’histoire de personnes noires ? C’est ainsi qu’elle fait la connaissance de Priscilla Layne, professeure d’allemand afro-américaine aux origines caribéennes. Priscilla est un « Oreo » : jugée trop proche des Blancs par ses camarades noires, les Blancs, eux, trouvent sa peau trop sombre. Une perception ambivalente de sa personne à laquelle elle a été confrontée dès l’adolescence, décidant de se rebeller et de rejoindre le mouvement skinhead pour devenir une « Rude Girl ». C’est son histoire, depuis sa petite enfance, où elle a été victime d’attouchements de la part de son cousin, jusqu’à son adolescence rebelle, ses études à l’étranger et le choix de ses études qui nous est raconté. Mais plus qu’un simple récit, il s’agit d’un véritable échange et d’une lecture du propre travail de Birgit Weyhe tant les planches de récit alternent avec des planches mettant en scène Birgit Weyhe et Priscilla Layne au cours de leurs échanges sur la perception de Priscilla des dessins et de sa représentation par Birgit. Entre reportage et mise en abîme de son propre travail, la démarche de Birgit Weyhe s’avère aussi passionnante que stimulante.
L’AUTRICE Née à Munich en 1969, Birgit Weyhe a passé son enfance et sa jeunesse en Afrique de l’Est. Elle retourne en Europe pour des études d’allemand et d’histoire dans un premier temps puis elle se tourne vers l’art et obtient un diplôme d’illustration au HAW Hamburg en 2009. Elle participe à de nombreux collectifs et anthologies dans le monde germanophone, et commence à publier aux éditions MamiVerlag avec Ich Weiss, 2008, réédité en 2017 chez Avant Verlag. Ce premier livre, qui renvoie à des souvenirs d’expériences ou de mythes africains, contribue à affirmer son style graphique, qui mêle le style avant-gardiste de la bande dessinée européenne avec le langage formel africain, dans la lignée de ce qu’effectuent David B. et Marjane Satrapi pour la combinaison de motifs européens et orientaux. Birgit Weyhe a vécu à São Paulo et à Helsinki. Depuis 2012, elle enseigne les arts appliqués à l’université de Hambourg.
• Salué à sa publication en Allemagne en 2022, Rude Girl a été sélectionné pour de nombreux prix, notamment le Hambuger Literaturpreises, en principe réservé à la littérature, qui a tenu à souligner l’originalité de la démarche. • Entre récit et reportage, cette BD mêle questions de classe, de race et de genre, et une réflexion sur la place et les devoirs de l’artiste lorsqu’il ou elle s’empare de la trajectoire de personnages réels. • Une réflexion stimulante et brillante, où l’autrice ne craint pas d’interroger son propre travail pour donner voix et place à une professeure d’allemand afro-américaine au parcours féministe, militant et universitaire exemplaire.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 6 mars 2024
Birgit Weyhe
RUDE GIRL
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 6 mars 2024
Birgit Weyhe
RUDE GIRL
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 6 mars 2024
Birgit Weyhe
RUDE GIRL
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 6 mars 2024
Birgit Weyhe
RUDE GIRL
"blom !o u;
"$ ! |oC1ঞom r;u1 |-m|;ķ omv|;u- r-uѴ; - ;1 v;mvb0bѴb|࣐ Ŋ ;| _ lo u Ŋ 7; mo|u; u-rrou| - 1ourv ;| ࢘ Ѵ- vo1b࣐|࣐ 7; 1omvoll-ঞomķ 7; mov -vrbu-ঞomv ;| 1om|u-7b1ঞomvĺ
(! "blom - Ѵ- bm]|-bm;ķ =-b| 7 Ѵom]0o-u7ķ ;| t -m7 -uub ; Ѵ- Cm 7 lobvķ mĽ- rѴ v 7; t ob vĽ-1_;|;u - |u; 1_ov; t ; 7 7;mঞ=ub1; - v r;ul-u1_࣐ĺ -bv obѴ࢘ t Ľ m fo uķ bѴ v; =-b| u;r࣐u;u 7-mv Ѵ- u ; r-u m; -];m1; 7; l-mm;t bmĺ b t b ;v| ; |u࣑l;l;m| ঞlb7; v; u;|uo ; ࢘ rov;u ;| 7࣐CѴ;uķ ࢘ v u ;bѴѴ;u vom -Ѵbl;m|-ঞom ;| vom -rr-u;m1;ĺ m r-u-ѴѴ࣏Ѵ;ķ bѴ u;m1om|u; bm- v u $bm7;uĺ "- b; ;v| v u Ѵ; robm| 7; 1_-m];uĺ Ѵouv t ĽbѴ 7࣐1o u; Ѵ; lbѴb; 7; Ѵ- lo7; ;| 7 Ѵ ;ķ v;v 1or-bmvķ ; ķ 1omঞm ;m| ࢘ l-mb=;v|;u Őľ$u- -bѴѴ;ķ 1omvoll;ķ =;ul;Ŋ Ѵ࢘Ŀķ ľ ; 1; ; vo1b࣐|࣐ om mĽ;m ; | r-vĿĺĺĺőĺ "- 1orbm;ķ ;ѴѴ;ķ 7; b;m| o0v࣐7࣐; r-u vom rob7vķ
ƑƏ - ubѴ ƑƏƑƓ ƐƖķƔՓƵՓƑѵա1l ƑƏѶաr-];vՊƑƒķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[XWU^:
f vt Ľ࢘ t -vbl;m| 1;vv;u 7; vĽ-Ѵbl;m|;uķ ;| 7;v1;m7u; vo v Ѵ- 0-uu; 7;v ƒƕ hbѴovĺ ; |Ŋom m; r-v 1_obvbuՓĵ ࣐CѴ;u ;| l-mb=;v|;uՓĵ ॖ|o ;u Ѵ; lom7; 7 Ѵ ; ;| =-bu; 7;v l-u- 7;vՓĵ |ݾu; o0v࣐7࣐ r-u vom bl-]; ;| 7bu; ࢘ v- 1orbm; 7; =-bu; - ;mঞom ࢘ v- v-m|࣐Փĵ &m u࣐1b| 7Ľ m; ]u-m7; v;mvb0bѴb|࣐ķ t b r-uѴ; Ŋ mom v-mv buomb; Ŋ 7 lom7; 1om|;lrou-bmĺ ; mov -vrbu-ঞomv ;| 1om|u-7b1ঞomvĺ vobm t ; ѴĽom rou|; ࢘ vob ;| - - |u;vĺ - Cm;vv; 7 |u-b| 7; "blom !o u; 1om|ub0 ; - r-vv-]; 7bu;1| 7;v ࣐loঞomvĺ - 0b1_uolb; u࣐_- vv; Ѵ; 7;vvbmķ ro u m blr-1| bll࣐7b-|ĺ &m; 0-m7; 7;vvbm࣐; ru࣐1b; v;ĺ
Ľ &$ &! ĺ "blom !o u; ;v| - |; u 7; 0-m7; 7;vvbm࣐; ;| bѴѴ v|u-|; uĺ Ѵ - ]u-m7b ࢘ ञl;v
;| ࣐| 7b࣐ ѴĽbl-]; ;| Ѵ- m-uu-ঞom - Ѵ 1࣐; ] v|; !;mobu ࢘ -ubvķ oা bѴ b| - fo u7Ľ_ bĺ "- ru;lb࣏u; 0-m7; 7;vvbm࣐;ķ ouv -7u;ķ 7-mv Ѵ-t ;ѴѴ; bѴ l-mb; ѴĽ_ lo u -0v u7;ķ ;v| vouঞ; 1_; )-u l Ѵ; ѵ o1|o0u; ƑƏƑƒĺ omv|;u- ;v| v- 7; b࣏l; 0-m7; 7;vvbm࣐;ķ vom ru;lb;u u࣐1b| - Ѵom] 1o uvĺ
$" !$"
• &m u࣐1b| Ѵ|u- 1om|;lrou-bm - |_࣐l-ঞt ;v u-u;v ;m 0-m7; 7;vvbm࣐;ĺ • &m; 0b1_uolb; r bvv-m|;Փĸ m 7;vvbm Ѵ|u- v;mvb0Ѵ;ĺ • "blom !o u; - v b b Ѵ- l࣑l; =oul-ঞom t ; !ov-Ѵb; "|uqvv;u ;| -࣓ѴѴ; !;-|ĺ
$& $ݽ
• uof;| 7Ľ; rovbঞom ;m 1o uvĺ
LAURENT GAUDÉ Terrasses ou Notre long baiser si longtemps retardé Récit Un texte choral pour rendre la parole à celles et ceux qui, ce soir-là, affrontèrent l’indicible. Vendredi 13 novembre 2015. Douceur automnale : ce soir pourrait avoir un air de fête. On rêve de ce que sera cette nuit qui s’ouvre. Deux amoureuses savourent l’impatience de se retrouver ; des jumelles se sont demandé où célébrer leur anniversaire ; une infirmière se promet le repos mérité. Un mari s’agace de devoir garder seul “la petite” – sa femme part écouter de la musique. Partout dans Paris, on va bavarder, trinquer, rire, danser. Et du côté des services de secours et des forces de l’ordre, rien n’annonce l’horreur imminente. Chant polyphonique, élégie narrative, Terrasses porte la parole de ceux qui ont vécu la joie puis la terreur, restitue les gestes, les regards échangés, la sidération partagée, offre à tous la possibilité d’un avant l’après, dont le temps érode l’impossible oubli. Nous resterons tristes longtemps mais pas terrifiés. Pas terrifiés.
POINTS FORTS Ź Un texte d’une grande pudeur, qui renoue intime et
universel, autour d’un événement tragique qui a marqué l’histoire collective. Ź Laurent Gaudé choisit de ne pas s’inscrire dans le témoignage mais dans la possibilité d’une poétique. Ź Par le tissage de leurs voix entremêlées, il redonne vie aux victimes, aux passants, aux secouristes, aux parents. ACTUALITÉS ‒ QUELQUES CHIFFRES Ź Terrasses donnera lieu à une adaptation théâtrale mise
en scène par Denis Marleau au théâtre de La Colline du 15 mai au 9 juin 2024. Ź Dans le cadre d’un temps fort qui sera entièrement consacré à Laurent Gaudé, Denis Marleau met également en scène Le Tigre bleu de l’Euphrate du 24 mai au 16 juin 2024. Ź Paris, mille vies : 50 000 ex. (AS + Babel) Ź Chien 51 : 85 000 ex. en édition courante
Visuel provisoire
RÉCIT ƐƏՓƵՓƐƖ C ƐƑѶՍ "
À PROPOS DE PARIS, MILLE VIES
“Tout renaît par le pouvoir des mots”, là est le fil rouge de ce texte court, puissant et, nous l’aurons compris, cruel. Simon Bentolia, Lire / Le Magazine littéraire
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƐƓ҃ƒ
On a souvent glosé sur le fait que le Goncourt, une fois décroché, pouvait empêcher d’écrire. Laurent Gaudé illustre à merveille l’inverse, avec ce récit d’une intensité exceptionnelle : moins de cent pages, mais que de vertiges à chacune d’elles ! Mohammed Aïssaoui, Le Figaro littéraire
-:HSMDNA=V]^VYX:
Laurent Gaudé danse avec les morts et les mots. Et le lecteur, subjugué, d’entrer dans la ronde. Marianne Payot, L’Express
ƐƒķѶƏՓŨ (ĺ
L’AUTEUR Né en 1972, Laurent Gaudé a reçu en 2004 le prix Goncourt pour Le Soleil des Scorta. Romancier, nouvelliste et dramaturge, il construit une œuvre protéiforme, d’ Eldorado (2006) à la dystopie Chien 51 (2022), en passant par le long poème épique Nous, l’Europe, banquet des peuples (2019), entièrement parue chez Actes Sud.
© Christine Gassin
10 AVRIL 2024
ƐՓņՓƒ
LAURENT GAUDÉ - Terrasses note de l’auteur Raconter ce qu’il s’est passé. L’enjeu semble simple. D’autant que les événements du 13 novembre 2015 sont maintenant largement documentés. Il ne s’agirait donc que de plonger dans les sources et laisser le récit surgir. Et pourtant, dès qu’on entame le travail, on est saisi de vertige. Parce que le réel est sans fond. Tout moment est nourri d’une infinité d’instants. Il faudrait pouvoir raconter la multiplicité permanente. Victimes, blessés, témoins directs, otages, proches de victime, forces de l’ordre, urgentistes, il y a des milliers de points de vue sur cette réalité, tous différents. À cela s’ajoute que chaque personne engagée dans cette tragédie y entre avec son histoire, ses histoires. Sans parler enfin de la complexité intérieure de chaque être. Comment retranscrire ce à quoi chacun pense, ce que chacun craint, ressent, ce dont chacun se souvient ? Comment évoquer l’intensité de toutes ces prières, de toutes ces suppliques ? L’autre difficulté tient au fait que le récit n’a pas attendu les romanciers pour s’écrire et que donc, d’une certaine façon, l’auteur doit justifier, au moins à ses propres yeux, de son acte. Car beaucoup existe déjà : les journalistes ont commencé le travail d’analyse et de compréhension dès les premières heures qui ont suivi la tragédie. Les historiens poursuivent, pour affiner l’analyse de l’événement, le mettre en perspective, lui trouver des racines, l’inscrire dans un cadre de compréhension plus large. Non
pas seulement établir ce que l’on pourrait appeler “la ligne des faits”, mais surtout enchâsser l’événement dans une perception globale. Des documentaires ont vu le jour. La justice elle-même effectue son travail d’éclaircissement des faits. Beaucoup de victimes, de témoins, d’acteurs se sont exprimés. L’ensemble de toutes ces prises de parole raconte ce qu’il s’est passé. Alors que peut le romancier ? Ou plutôt : que veut-il, en venant sur ces terres ? À dire vrai, raconter ce qu’il s’est passé n’est pas tout à fait mon objet. J’ai le sentiment que mon territoire d’écriture n’est pas exactement à cet endroit. Si je parle de cette soirée du 13 novembre 2015, je veux le faire avec mon timbre de plume, sans changer de voix. Or l’écriture du réel n’est pas mon fort. Elle ne fait tout simplement pas partie de ma palette. Est-ce que cela signifie que je dois me tenir éloigné de cet événement ? Que pour une écriture comme la mienne – plus directement romanesque, aimant convoquer l’imagination –, il est interdit de s’en emparer ? Que peut apporter mon texte au grand récit qui se fait par addition des voix des uns et des autres ? C’est cette question qui m’a accompagné tout au long du travail. Et une pensée m’a servi de boussole : de nombreux documentaires font entendre la voix des témoins, des rescapés, montrent les lieux, expliquent les décisions qui ont été prises par les forces de police et le pouvoir politique. Ils nous
ƑՓņՓƒ
LAURENT GAUDÉ - Terrasses note de l’auteur renseignent sur le déroulé de cette soirée. Mais nous renseignent-ils sur tout ce qu’il s’est passé ? Je ne le crois pas. Et c’est au nom de cette conviction que je me suis lancé dans l’écriture de Terrasses. L’Histoire établit le récit des faits, mais la littérature est la seule à pouvoir plonger dans les esprits, à prendre à bras-le-corps les méandres de l’âme. Alors oui, il y a peut-être de la place pour l’imagination, même dans un récit si cadré par le réel. Imaginer les voix, plonger dans les peurs, les espoirs, accompagner le cheminement d’une pensée dans ces instants d’urgence, chercher les échos qui existent entre plusieurs trajectoires pour donner à entendre la voix collective qui s’est formée cette nuit-là, voici le terrain d’écriture que je me suis défini. Tout le travail de Terrasses a consisté à trouver un équilibre entre le respect et l’imagination. Rester dans la chronologie, se nourrir des témoignages tels qu’ils nous ont été transmis, mais accepter également des glissements, des espaces de liberté dans l’écriture, pour s’éloigner du champ de la chronique qui n’est pas le mien. D’où l’idée que ce chant mêle les voix des morts et des vivants. D’où la volonté de faire que mes personnages vont d’une attaque à l’autre, parcourant en une nuit la totalité des zones ciblées. D’où le choix de gommer les noms des restaurants, de la salle de concert ou des rues parce qu’ils sont tellement associés aux faits qu’ils convoquent immédiatement des images, des
souvenirs, alors que le texte doit déplier l’événement pour nous laisser entrer dans la couche profonde du tragique. Qui fera parler les morts ? Qui retracera l’histoire des âmes ? Qui organisera notre parole en chœur ? L’écriture romanesque peut cela. Elle peut se pencher sur cette soirée de sang pour en extraire ce qui a à voir avec la forme la plus pure, la plus tranchante de la tragédie. Elle peut donner à voir l’incroyable dignité humaine, affirmant ainsi que, même dans ces heures sombres, le courage a existé, dans des gestes minuscules, quasiment invisibles. Michel de Certeau définissait son travail d’historien ainsi : “Aller visiter les morts pour qu’à l’issue de cet étrange dialogue, ils retournent moins tristes dans leurs tombeaux.” C’est l’endroit précis où je veux amener le lecteur avec Terrasses. Le texte comme refuge pour les voix. Sépulture de papier pour lutter contre le silence du cimetière. Stèle de mots pour tenir éloigné l’outrage de l’oubli. Un espace d’où la voix jaillit avec force. Claire. Intacte. Je crois à cela : la littérature peut opposer à la barbarie l’éternité d’un chant et faire ainsi monter les voix intactes des vivants d’hier pour en garder mémoire. L. G.
ƒՓņՓƒ
Stop-pile Terrasses Laurent Gaudé- 0324 9782330190842
Office 10/04/24 Contenance 12-14 ex
Visuel provisoire
" %-$,(&
ALEXANDRE DUYCK Avec toi je ne crains rien Roman À NOTER Un de ces textes inoubliables, d’une tendresse extrême et d’une justesse de ton à la hauteur de l’émotion qu’ils diffusent. Un village tout près de la frontière suisse, année 1942 – une famille heureuse, dirait-on aujourd’hui : le père est cordonnier, la mère institutrice, quatre enfants dont l’aînée n’a que douze ans. Une jolie maison, un bonheur simple donc envié. Douze ans seulement quand, au matin du 15 août 42, le couple s’éloigne. Ils sont en route pour l’alpage, 2500 mètres de dénivelé, ils sont ensemble pour cette course en montagne, la première pour Louise, une épreuve difficile qu’elle a demandée, exigée malgré les mises en garde de Joseph. Alors qu’ils doivent le lendemain revenir, ces deux-là disparaissent à jamais, laissant la fratrie abandonnée. Une disparition particulièrement douloureuse comme le sont celles qui n’offrent aucune possibilité de faire le deuil des temps heureux. Ainsi les enfants ont-ils passé leur vie entière à attendre une trace, une explication, ou un miracle.
Ź Ce
texte est un roman librement inspiré de la disparition de Francine et Marcelin Dumoulin près de Sivièse en Suisse, et retrouvés dans les replis du glacier des Diablerets en 2017 Ź Alexandre Duyck fait partie des journalistes qui sont allés rencontrer les survivants de la fratrie. Mais la publication de son reportage n’a pas suffi à combler l’attachement que le récit dont il fut dépositaire a révélé en lui. Il est donc retourné sur les lieux pour entendre les silences.
3 AVRIL 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƏѶՍ A " ƐƖķƖƏՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƓ҃Ɩ
-:HSMDNA=V]^ZY^:
L’AUTEUR Alexandre Duyck est grand reporter. Il travaille notamment pour M le magazine du Monde. Il a publié deux romans, Augustin (Lattès, 2018) et Un Effondrement (Lattès, 2020). Et par ailleurs trois documents dont De la rue au monastère, (Bayard, 2018).
© Nicolas Jaillard
visuel provisoire
ƐՓņՓƑ
ALEXANDRE DUYCK Avec toi je ne crains rien note de l’auteur
À l’origine de ce livre, il y a un reportage. Mais je réalise très vite que le fait divers cache une tragédie, une légende familiale. Et une très belle histoire d’amour. Dans ce roman, c’est à ce couple que je m’attache. À ce couple, mais aussi à leurs enfants, leur fille aînée surtout. Je raconte une vie à la montagne, dans un village, pendant la Seconde Guerre mondiale. Je raconte comment un couple se crée, ce qui les unit, les sépare aussi. Je décris l’attachement de l’homme à sa montagne, son égoïsme, cet ailleurs qu’il garde pour lui seul jusqu’au jour où sa femme s’interpose. Elle aussi veut monter, partir avec lui, elle ne lui laisse pas le choix. Elle aussi veut traverser le glacier des Diablerets, connaître cet autre
univers, cette beauté qu’il lui cache. Alors le matin du 15 août 1942, laissant leurs enfants au village, ils partent ensemble et seuls pour la première fois, ils entament une ascension de 2 500 mètres de dénivelé, longue d’une quinzaine d’heures. Et puis le mauvais temps surgit… A. D.
ƑՓņՓƑ
BRUNO MESSINA Feu saint Antoine
JOURNAL 2.0 D’UN MÉDECIN DE CAMPAGNE, OU SAINT ANTOINE DU DÉSERT… MÉDICAL !
Que faut-il accepter de perdre pour se sauver ?
Jamais il ne me serait venu à l’idée de lire la Bible, pas même pour son importance littéraire et civilisationnelle, et encore moins de m’intéresser au récit de la vie d’un saint. Quant à la vie, la mort, le corps, l’éthique ou la morale, j’aurais pu en faire des fiches, aussi solidement classées que les produits pharmaceutiques dans mon dictionnaire Vidal.
6 MARS 2024 RÉCIT
J’avais reçu des dépliants de collectivités, se vantant d’y trouver tout ce qu’on trouve en ville, sauf des médecins. Tout pareil mais au soleil, entre les papillons et les abeilles. Je sais bien qu’on exagérait mais après réflexion, ça m’allait bien, moi, la campagne, pour le peu que j’en connaissais. Je voulais m’éloigner de tout. C’est ainsi que j’ai commencé à chercher un désert médical. (extraits)
ƐƏՓƵՓƐƖ C ƐƖƑՍ " ƑƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƔ҃ѵ
-:HSMDNA=V]^ZZ[:
À PROPOS DE 43 FEUILLETS
C’est donc un roman-vrai à brandir par-dessus les calicots et à lire par tout le monde parce qu’il y est aussi et surtout question de beauté, de musique et de dignité. RTBF Musiq3
ACTUALITÉS Ź Saint-Antoine-l’Abbaye, village plébiscité par la
Mission Patrimoine 2024. Nombreuses festivités à venir autour de cet événement. Ź Annonces officielles de la programmation musicale des festivals dirigés par Bruno Messina : Festival Berlioz (La Côte-Saint- André, Isère, fin août/début septembre) et Festival Messiaen (Pays de la Meije, Hautes Alpes, juillet). Nombreuses conférences de presse autour de ces événements.
L’AUTEUR Formé au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, Bruno Messina a longtemps été musicien intermittent du spectacle avant de devenir professeur d’ethnomusicologie puis directeur artistique de festivals. Chez Actes Sud, il est l’auteur d’une biographie de Berlioz (2018) et d’un roman, 43 Feuillets (2022).
© Bruno Moussier
Las de sa vie de médecin de ville, Hugo s’autorise un autre avenir en s’installant en zone rurale. Ce sera à Saint-Antoine-l’Abbaye, face au Vercors, où des moines-médecins ont construit un monastère qui accueillait les malades et les infirmes du « mal des ardents » en pratiquant l’amputation. Hugo y trouve plus qu’un village où exercer : une thébaïde, une nouvelle compagne et un ami, Bechara, pianiste originaire du Liban venu à Saint-Antoine pour une improbable opération… Avec la tournure et la malice d’un conte moderne sur la guérison et l’écologie, Feu saint Antoine réunit l’histoire, ses miracles et notre présent “démembré” en s’interrogeant sur les maux de la société.
ƐՓņՓƒ
BRUNO MESSINA - Feu saint Antoine
Après 43 Feuillets consacré aux tourments d’un musicien intermittent, le second roman de Bruno Messina étonne une nouvelle fois par sa clairvoyance sur nos désirs et nos désenchantements, sa lecture plurielle de notre monde. Il y est question de l’épidémie, pour mieux la fuir, puis du saint Antoine (celui d’Égypte), d’un village qui porte son nom (et qui était au Moyen-Âge un lieu de guérisons tout autant que d’amputations), d’un médecin (le narrateur) fuyant Paris pour y trouver sa Thébaïde, d’une jeune femme libre, d’une imposture involontaire et d’un pianiste venu du monde arabe en quête de rédemption par le moyen le plus douloureux et invraisemblable qui soit : une amputation… L’amitié et l’admiration réciproque vont lier les deux hommes, l’un devenant le chirurgien de l’autre, mais lequel en sortira finalement indemne ou le plus profondément ébranlé ?
Cette impensable mise à l’épreuve est aussi pour Hugo un retour aux origines de son métier, où « soigner approchait l’alchimie et guérir procédait toujours d’un miracle ». Il découvre que les moines hospitaliers, en amputant les membres infectés, assuraient la guérison des malades tout en invoquant le pouvoir des reliques, ou thaumaturgie, qui baignait alors le village, devenu un lieu de pèlerinage de toute l’Europe. Composé de notre histoire commune et contemporaine mais relié à la Légende dorée, Feu saint Antoine révèle, avec un remarquable tempérament romanesque, la vulnérabilité de ce monde que nous pensions protecteur. Un roman aux vertus fortifiantes sur le courage et la liberté d’être soi.
ƑՓņՓƒ
BRUNO MESSINA - Feu saint Antoine note de l’auteur
Ce livre est né durant l’épidémie. Il est né de l’inquiétude des attentats récents, de l’angoisse écologique, de ce moment suspendu derrière les écrans à attendre les directives pour le lendemain. Pourtant j’avais d’abord pensé écrire un roman sur les impostures en musique : enregistrements détournés, piratés, faussement attribués… À l’heure de la globalisation, du contrôle et des algorithmes, il me fascinait que cela soit encore possible. Non pas l’ia mais le petit artisanat des fausses reliques. Et plutôt qu’une banale affaire d’usurpation, je rêvais d’une grande histoire d’amour, de celles où les amants se confondent. J’avais imaginé situer mon récit dans un Orient plus proche du Caucase que du monde arabe. Mais il y eut encore la catastrophe de l’explosion du port de Beyrouth, en août 2020. Tant de victimes et de disparitions. Tant de douleurs au Liban. J’ai su que mon histoire y serait liée. J’ai passé mes confinements au village de Saint-Antoine-l’Abbaye, contraint à des sorties dans l’enceinte médiévale ou les bois alentour. Punition de privilégié : quelle que soit la distance, tout n’était que
beauté. J’ai arpenté les lieux et découvert l’histoire comme la vie d’Antoine, ce saint d’Égypte dont les reliques se retrouvaient curieusement ici, m’offrant un pont entre l’Orient et l’Occident. J’ai écrit concomitamment à ces images impensables d’un monde sans l’humain : places et routes désertes, ciel sans avion. J’ai eu ce sentiment étrange que cet arrêt planétaire, nécessaire mais involontaire, pourrait peut-être nous sauver. Jamais je n’avais senti si fortement ce que la décroissance imposait : moins de déplacements, de violence et d’avidité, en somme moins de tout ! C’est aussi de cela que mon livre serait fait. Alors je me suis posé la question : que faut-il accepter de perdre pour se sauver ? Dans ce village où pendant des siècles les amputations des moines médecins ont guéri les malades, tous mes éléments s’assemblaient. Il ne me fallait plus qu’inventer une fable en y dessinant des personnages, aussi familiers qu’étrangers… C’est ainsi que Feu saint Antoine est né. B. M.
ƒՓņՓƒ
Littérature / Sorcières / 3 avril 2024
Wendy Delorme
Couverture provisoire 104 pages / 130 x 210 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-873-9
Pour se consacrer pleinement à l’écriture de son roman, une jeune écrivaine va s’installer un temps dans la maison de famille de son compagnon trans, dans les Alpes, à la frontière franco-italienne. Le calme qu’elle y trouve lui est d’autant plus nécessaire qu’elle attend également de savoir si elle est enceinte… En parallèle, la rivière la plus proche, que les hommes ont depuis longtemps enterrée mais qui continue de suivre son cours sous la maison, prend la parole pour raconter l’histoire d’un amour tragique entre deux jeunes filles un siècle auparavant. Deux histoires d’amour en dehors des normes qui nous sont livrées en alternance, avant de finir par se rencontrer. Grâce à son talent narratif et son puissant pouvoir d’évocation, Wendy Delorme nous plonge dans une histoire profondément habitée, où les maisons conservent la mémoire des vies passées et où les éléments, l’eau, le vent, les arbres et les pierres, deviennent des personnages à part entière.
L’AUTRICE Romancière, Wendy Delorme a publié Quatrième Génération (Grasset, 2007), le recueil Insurrection ! En territoires sexuels (Au diable vauvert, 2009), La Mère, la Sainte et la Putain (Au diable vauvert, 2012), Le corps est une chimère (Au diable vauvert, Prix Joseph 2018), Viendra le temps du feu (Cambourakis, 2021), L’Évaporée (avec Fanny Chiarello, Cambourakis, 2022) et Devenir lionne (Lattès, 2023). Membre du collectif d’autriX RER Q, elle est aussi enseignante-chercheuse à l’université.
©Nicole Miquel
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
UN CHANT DE LA RIVIÈRE
• Après le succès de Viendra le temps du feu (33 000 ex. vendus) et de L’Évaporée (8 500 ex. vendus), écrit avec Fanny Chiarello, un 2 e roman de Wendy Delorme dans la collection Sorcières. • Deux histoires d’amour en dehors des normes, toutes deux bouleversantes, qui invitent à élargir les définitions et les possibles des relations amoureuses. • Un roman puissant et incarné, qui donne vie et voix à parts égales aux humains et aux éléments naturels environnants, qui se répondent au fil d’un siècle.
Radeau / 3 avril 2024
Sandrine Bourguignon
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
ET D’UNE VIE TOUT ANIMALE
Couverture provisoire 152 pages / 130 x 210 mm 16 euros TTC ISBN 978-2-36624-872-2
Sur le causse du Quercy, une femme, dont la profession consiste à recueillir par écrit les dernières paroles des personnes en fin de vie, se retrouve à habiter temporairement un atelier d’artisan au milieu de nulle part, où elle adopte un chien errant mal en point. Au rythme des saisons, elle veille sur la vie du causse, tout en se remémorant un passé douloureux. Elle s’absorbe ainsi dans un quotidien fait de gestes simples et profonds, attentive à son environnement proche et à ses habitants qu’elle rencontre peu à peu : quelques brebis, des vaches, des tiques de chien, un petitduc, un loir, des chevreuils, des chats harets, des chenilles processionnaires, une famille de renards, un sanglier, une martre, ou encore un écureuil. Dans ce nouveau roman lumineux, écrit dans une langue somptueuse, Sandrine Bourguignon s’attache à rester attentive au moindre bruissement animal et végétal, en faisant preuve d’une précision extrême dans le choix de ses mots, qu’ils désignent la flore, la faune ou les émotions humaines. Un texte profondément organique.
L’AUTRICE Sandrine Bourguignon vit avec son chien sur le causse où elle lit, écrit et travaille dans l’accueil et l’accompagnement psycho-social de différents publics. Elle a publié deux romans aux éditions Sulliver, Quelque part dans la nuit des chiens (2012) et Nous sommes la meute pas le troupeau (2014), ainsi que Le nom d’un fou s’écrit partout aux éditions Isabelle Sauvage (2021) et Quelque chose dangereuse aux éditions L’Artbouquine (2021). Elle a également coécrit quelques scénarios pour le cinéma et la télévision. • Dans D les l pas de d B Bambois b i d de Claudie Cl di Hunzinger, Et d’une vie tout animale est le premier roman français à rejoindre la collection Radeau. • L’histoire d’une femme libre et de son réensauvagement, au plus près de son environnement. • Un texte ancré dans une pratique du territoire au quotidien, qui aborde avec luminosité la question du lien au monde animal et végétal.
IVAN PÉAULT Le Plus Beau Village de France Roman
PREMIER ROMAN
POINTS FORTS Ź Portrait d’une France des campagnes déclassée Ź Des anti-héros attachants, opposant à l’absurdité d’un
À Lassègue, on n’a pas de monuments, pas de patrimoine à valoriser mais on a des chardons (cette plante increvable) et quelques idées (quoique tordues). Voilà qu’un beau jour une bande de bras cassés se met en tête de candidater au label de “Plus beau village de France”. Humiliation en vue, combat perdu d’avance. Le maire frôle l’apoplexie, mais la bourgade se laisse peu à peu gagner par la déraison. Lassègue n’a pas d’histoire ? Il n’y a qu’à lui en inventer une. La petite commune est dépourvue de charme ? Il suffit de l’apprêter. Après tout, la beauté est dans l’œil de celui qui regarde. Et rien n’interdit de tricher un peu. Visuel provisoire
À PROPOS DE VERMINE !
Ivan Péault vient de faire une entrée remarquée dans le monde littéraire avec […] Vermine !, un recueil de nouvelles au ton décalé, humoristique et ironique. […] Le tout est écrit avec une belle touche d’humour noir, un zeste d’étrangeté et une bonne dose de critique. La Nouvelle République 3 AVRIL 2024 ROMAN ƐƓՓƵՓƑƑ M ƑƔѵՍ A " ƑƑՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƑ҃Ɣ
-:HSMDNA=V]^ZWZ:
Grinçant, absurde, impertinent. Ouest-France Des nouvelles drôles et féroces. France 3
système (capitaliste, individualiste) leur fragile humanité, et qui, à défaut de “gagner”, retrouvent un peu de leur fierté et apprennent à aimer ce qu’ils ont/ sont. Ź Un subtil équilibre entre satire sociale et comédie de mœurs, tendresse et sarcasme. L’AUTEUR Après avoir rédigé un faux guide de développement personnel qui lui a permis de justifier ses années d’études universitaires consacrées à la communication (commuNIQUEZ efficacement avec LES AUTRES, Marwanny Corporation, 2010), Ivan Péault a longtemps œuvré dans le monde associatif et culturel poitevin. De bar coopératif en centre socioculturel, il y a découvert des conditions de travail précaires qui l’ont prédisposé sans doute à devenir auteur. La publication d’un recueil de ses nouvelles l’a amené à franchir ce pas (Vermine !, L’Arbre vengeur, 2022 ; sélectionné pour les prix Boccace et De Livre en Livre). Depuis, il écrit également pour la jeunesse (Qui va à la chasse…, Les Fourmis Rouges, 2024). ƐՓņՓƑ
© Samuel Pivette
Grinçant mais jamais dénué d’humanité, le récit burlesque d’une révolte, la vengeance des vaincus, de ceux que le quotidien humilie : un cri, un rire, un poing levé, une main tendue.
IVAN PÉAULT - Le Plus Beau Village de France note de l’auteur Qui n’a pas un jour visité une commune arborant fièrement à son entrée le panonceau “Plus Beau Village de France”. Charmantes rues pavées, vue imprenable, patrimoine remarquable, monuments de l’histoire, ces villages de cartes postales représentent une France des campagnes idéalisée. L’environnement que les personnages de mon roman connaissent est bien loin de ces canons de beauté. Lassègue est une commune à l’abandon, on la traverse sans y prêter plus d’attention qu’aux hérissons écrasés sur le bord de la route. L’économie locale y est en lambeaux, les petits commerces ont fermé les uns à la suite des autres, le médecin s’est carapaté, même Dieu ne semble plus fréquenter l’église. Quant aux habitants, ils sont les éternels cocus de l’histoire, les dindons d’une farce qui ne s’est toujours jouée qu’à leurs dépens. L’histoire ne s’est jamais écrite à Lassègue, pas plus que son brouillon. Ils ne sont que taches et bavures dans les marges. Certains politiques avisés diraient qu’ils ne sont rien. Pour faire revivre le village de Lassègue, une équipe de bras cassés et de têtes de pioche va se mettre en tête une idée folle : décrocher le label des Plus Beaux Villages de France. C’est un combat perdu d’avance, la sélection est impitoyable, la commune n’a aucun des atouts qui lui permettraient de rejoindre le sérail. Pourtant, des habitants s’entêtent, leur folie devient contagieuse et tout un village se jette dans l’aventure, quitte à s’arranger avec la réalité.
Sous des dehors grinçants, Le Plus Beau Village de France est un roman qui donne la première place aux déclassés, aux relégués, à ceux qui, après quarante années de désillusions politiques marquées par le triomphe de l’individualisme et de la marchandise, n’osent même plus regarder vers l’horizon. Lassés d’être les victimes éreintées d’une société opulente dont ils ne grignotent que les miettes, les habitants de Lassègue font moins un pas de côté qu’un croc-en-jambe à l’histoire, la faisant trébucher sur un village dont elle s’est toujours désintéressée. De Titi, pilote de ligne sur une chaîne de biscottes, à Christian, éleveur de poules pondeuses, en passant par Adrien, chômeur cherchant tout sauf un travail, tous ont en commun d’avoir encore, malgré les coups reçus, envie de se relever. À l’absurdité d’un système qui écrase tout, les personnages de ce roman opposent leur fragile humanité dans une géniale pitrerie qui a toutes les chances d’échouer. En participant à un concours dans lequel ils n’ont pas leur place, ils comptent remettre au centre une commune que l’on préfère à la périphérie. Qu’ils gagnent ou qu’ils perdent, ils auront au moins obligé à détourner l’attention vers eux. I. P.
ƑՓņՓƑ
visuel provisoire
3 AVRIL 2024 ƐƓՓƵՓƐƖ ƖѵՍ " ƐƒķƔƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒѵƏѶƓ҃ƑƐѶ҃ѵ
-:HSMDQA=]YWV][:
Le chemin accidenté et courageux que parcourut Léonie d’Aunet pour trouver sa propre voix, et être reconnue autrement que comme l’une des maîtresses de Victor Hugo. On appelait autrefois « femmes dominos » les femmes qui utilisaient des pseudonymes pour écrire et laisser derrière elles le scandale. La femme domino est un livre-enquête sur Léonie d’Aunet, une des premières femmes à se rendre au Spitzberg, voyage dont elle tirera un récit. En 1845, devenue la maîtresse de Hugo, elle est prise en flagrant délit d’adultère et condamnée à deux mois de prison puis à six mois de réclusion dans un couvent – Hugo, lui, étant pair de France, bénéficiera de l’immunité et ne sera pas inquiété. Ces deux événements extrêmes marqueront à jamais Léonie d’Aunet : la découverte des confins à 19 ans, la honte et l’enfermement à 25 ans. Sophie Poirier explore de façon très personnelle le chemin accidenté et courageux que parcourut Léonie d’Aunet pour trouver sa propre voie, en suivant sa trace un peu partout, au Cap Nord, comme dans les cimetières et les livres, sur les bords de Seine ou un certain 8 mars lors d’un défilé. La femme domino, à l’écart de toute entreprise biographique, se veut un dialogue sensible, une rencontre avec une « réprouvée » ayant refusé de s’avouer vaincue.
UNE ENQUÊTE INTIMISTE SUR UNE ÉCRIVAINE DU XIXE SIÈCLE STIGMATISÉE PAR LA SOCIÉTÉ
À NOTER Ź Le livre de Léonie d’Aunet, dont parle Sophie Poirier,
a été publié par Actes Sud : Voyage d’une femme au Spitzberg (Babel no 149). Il fait l’objet d’une remise en vente simultanée. Ź L’auteure sera présente à L’Escale du Livre à Bordeaux début avril où elle signera son livre et participera à des débats. Ź Son livre précédent, Le Signal, paru en 2022 chez Inculte, a reçu un très bel accueil presse.
L’AUTEURE Sophie Poirier est née en 1970. Elle anime des ateliers d’écriture, écrit des livres très divers et des chroniques. Elle a également collaboré avec des artistes. Le Signal, récit d’un amour et d’un immeuble, publié en 2022 aux éditions Inculte a reçu le prix Jacques-Allano 2023.
D. R.
SOPHIE POIRIER La femme domino
ƐՓņՓƑ
SOPHIE POIRIER - La femme domino note de l’auteur J’ai découvert Léonie d’Aunet en 2012 en lisant son récit, Voyage d’une femme au Spitzberg, un texte publié en 1854, toujours édité, disponible actuellement en collection Babel. Elle a à peine vingt ans en 1839. Elle embarque au côté de scientifiques depuis la Norvège pour une expédition dans l’océan glacial. Je lis son livre, quelque chose me plaît dans sa façon de raconter, comme si, de très loin, je venais un peu d’elle, une amitié d’écriture. Je poursuis mes recherches : alors qu’elle est mariée à un peintre jaloux, dont elle ne pourra jamais divorcer, Victor Hugo tombe fou amoureux d’elle et bouleverse son existence. En 1845, ils sont pris en flagrant délit d’adultère. Elle est condamnée, en prison quelques mois. Lui, pair de France (un peu comme un parlementaire) bénéficie de l’immunité… Ce livre a la forme d’une enquête qui suit les apparitions d’une Léonie vivante ou morte. La narratrice la cherche dans la lumière polaire à Hammerfest (j’ai fait en 2019 un voyage en Norvège jusqu’au cap Nord, en suivant son récit), sur les bords de Seine dans une villa au portail qui s’ouvre tout seul, au milieu des allées d’un cimetière à Ville-d’Avray, dans un coffre-fort de graines qu’on explore virtuellement, au bord d’un lac dans l’imagination d’un fils, un 8 mars au côté des femmes…
Le livre est construit en quatre parties : les noms (car on ne sait pas toujours comment Léonie se nomme) ; les voyages (le mien en Norvège en 2019 et le sien en juillet 1839, et nos regards mêlés) ; l’écriture ; les héritages. La narratrice interprète la vie de cette femme, se demande ce qu’elle vient faire aujourd’hui dans la sienne. Le corps de Léonie, engagé dans le voyage, dans le lit du grand homme, mais aussi corps de la honte qui la mène directement de la chambre à la cellule. Elle m’a touchée dans sa tentative d’exister. Tant que les portes ne s’ouvrent pas, les femmes sont obligées de faire avec des masques (ou des stratégies, ou des maris, ou des pseudonymes) : on ne voit d’elles qu’une partie. Léonie d’Aunet, la femme domino. On utilise le terme domino féminin pour désigner les femmes qui écrivent sous pseudonyme. S. P.
ƑՓņՓƑ
Charles Roux Littérature française
LA MAISON DE JEU m ; rѴou-m| f vt Ľ࢘ ѴĽ; |u࣑l; Ѵ;v ; 1࣏v 7; mo|u; vo1b࣐|࣐ķ _-uѴ;v !o 0uovv;ķ - ;1 m; ;@uo -0Ѵ; ru࣐1bvbomķ Ѵ; rou|u-b| 7Ľ m; _ l-mb|࣐ bmv-ঞ-0Ѵ;ĺ
-mv 1; ; bѴѴ; 7 0ou7 7; l;uķ 1_-1 m Ѵ-bvv; Ѵb0u; 1o uv ࢘ v;v b1;vĺ m|obm;ķ 1oll; |o v Ѵ;v ;m7u;7bv vobuķ v; u;m7 ࢘ La Couronne d’Orķ vom ru࣐1b; r-t ;| ࢘ Ѵ- l-bmķ ro u fo ;u - ƒƐķ m f; 7; _-v-u7 - t ;Ѵ v; Ѵv Ѵ;v _-0b| ࣐v vom| - |oubv࣐v ࢘ r-uঞ1br;uĺ $o v u࣑ ;m| 7; u-Y;u Ѵ- lbv; ;|ķ - ;1 ;ѴѴ;ķ Ѵ- ruol;vv; 7; 1_-m];u 7Ľ; bv|;m1;ĺ -m7 Ѵ;v 7࣐v |ol0;m| f v|;ķ m|obm; v; ob| o@ubu m; v;1om7; 1_-m1;ĺ -bv 1;Ѵ- v Lu-Ŋ|ŊbѴ
ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƑƓաr-];vՊƐƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WXZ[:
• &m; 1omv|u 1ঞom l-Ѵb]m;ķ 1 1Ѵbt ;ķ ࢘ ѴĽbl-]; 7;v 7b@࣐u;m|v 1;u1Ѵ;v 7; ѴĽ;m=;uķ |;m ; r-u m CѴ 7bu;1|; u voѴb7;ĺ • &m; ࣐1ub| u; oub]bm-Ѵ;ķ |uo 0Ѵ-m|;ķ t b 7omm; - Ѵ;1|; u ѴĽblru;vvbom 7Ľbm|;u-]bu - ;1 Ѵ; r;uvomm-]; 7Ľ m|obm;ķ obu; 7; Ѵ; l-mbr Ѵ;uĺ
LE LIVRE
3 avril 2024
POINTS FORTS
ro u v; 7࣐=-bu; 7; v;v -77b1ঞomvՓĵ Ľ m; b; ࢘ m; - |u;ķ m|obm;ķ ࣐|;um;Ѵ bmv-ঞv=-b|ķ Ѵ;v ; rѴou;u- |o |;v Ĺ Ѵ; f; ķ ѴĽ-u];m|ķ Ѵ- ]-v|uoŊ molb;ķ ѴĽ-Ѵ1ooѴķ Ѵ; v; ;Ļ -mv 1; 7࣐1ou v-mv 1;vv; u;mo ;Ѵ࣐ oা Ѵ; =-m|-vঞt ; v; l࣑Ѵ; ࢘ ѴĽbllou-Ѵb|࣐ķ Ѵ- bѴѴ; ;v| Ѵ; |_࣐࢚|u; 7; |o |; Ѵ- 7࣐l;v u; _ l-bm;ķ ;vr-1; rub bѴ࣐]b࣐ 1_obvb r-u _-uѴ;v !o ro u m; 1ubঞt ; lou7-m|; 7; mo|u; vo1b࣐|࣐ Ѵ|u-Ŋ1omv l࣐ubv|;ĺ
L’AUTEUR _-uѴ;v !o b| ࢘ -ubvĺ Ѵ - ࣐1ub| Les Monstresķ r 0Ѵb࣐ 1_; !b -];v ;m ƑƏƑƐĺ All in ;v| vom 7; b࣏l; uol-mĺ
• _-uѴ;v !o t ;vঞomm;ķ 7-mv m v| Ѵ; v-mv =- Ŋv;l0Ѵ-m|ķ Ѵ;v Ѵblb|;v 7; mo|u; lou-Ѵb|࣐ ;| mo|u; u-rrou| - ;1 1_-1 m 7;v |_࣏l;v -0ou7࣐v Ĺ f; ķ -u];m|ķ mo uub| u;ķ -Ѵ1ooѴķ v; ;ķ ;|1ĺ • &m |; |; |;bm|࣐ 7; =-m|-vঞt ; 7om| ѴĽ-|lovr_࣏u; u-rr;ѴѴ; 1;ѴѴ; 7 Loup des steppes 7Ľ ;ul-mm ;vv;ķ o0v;u -m| Ѵ- Ѵ ; 7; ѴĽ_oll; 1om|u; Ѵ bŊl࣑l;ķ vo v Ѵ- =oul; 7Ľ m uol-m 7Ľ-rru;mঞvv-];ĺ • ;v v1࣏m;v r bvv-m|;vķ vo |;m ;v r-u m; ࣐1ub| u; 1u ; ;| 1bv;Ѵ࣐;ķ 1Ѵॖ| u;m| 1_-1 m; 7;v r-uঞ;v 7; l-mb࣏u; r;u1 |-m|; ;| l࣐lou-0Ѵ;ĺ • Ľ- |; u ro uv b| vom |u- -bѴ v u Ѵ- =-1; vol0u; 7; Ѵ- bѴѴ;ķ ;m|-l࣐ 7-mv Les Monstresķ ;m Ѵ- ru࣐v;m|-m| 1; ; =obv 1oll; Ѵ; uo - l; 7 |uorŊrѴ;bmķ ࣐ub|-0Ѵ; b b;u ࢘ 7࣐r;m7-m1;vĺ
JANE SANDERSON Une petite fille nommée Sunshine Roman traduit de l’anglais par Maya Blanchet Une nouvelle famille. Un nouveau départ. Mais si quelqu’un pouvait tout vous enlever ? Qui nommerait une petite fille Sunshine avant de l’abandonner ? Chrissie a toujours voulu être mère. Après dix-huit mois passés dans le dédale des procédures d’adoption, à vivre déception sur déception, elle et son mari Stuart, deux musiciens de renom, apprennent qu’une petite fille prénommée Sunshine les attend. Abandonnée à l’âge de deux ans, l’enfant leur arrive sans aucune histoire familiale, et tout porte à croire qu’un nouveau départ leur est offert à tous les trois. Mais quand des fragments de la vie antérieure de Sunshine commencent à s’immiscer dans la nouvelle, ce mystérieux passé se transforme en cauchemar pour Chrissie… Roman empreint d’espoir et d’amour, tout en rebondissements, Une petite fille nommée Sunshine met en scène une femme qui trouve sa famille parfaite et se bat pour la garder. Un livre sur le lien profond, inaltérable, qui peut unir une mère et sa fille même lorsqu’elles ne sont pas liées par le sang. Couverture VO – Image provisoire
PAR L’AUTEURE DE LOVESONG LOVESONG, REPÉRÉE PAR O. DE LAMBERTERIE POINTS FORTS Ź Pour les fans de Jodi Picoult. Ź Sanderson ou l’intelligence émotionnelle. Ź Une intrigue parfaitement tissée, un suspense maîtrisé
qui rend l’aventure de Chrissie, Stuart et Sunshine haletante. Ascenseur émotionnel. Ź Sur la construction d’une famille, son démantèlement, sa fragilité. Sur le désir d’être mère et la possibilité ou non de l’être. Ź Sur le secret et l’indicible. Ź La musique a toujours une place de choix : ici à travers un couple de musiciens célèbres. ACTUALITÉS – QUELQUES CHIFFRES Ź Lovesong (2022) : 7 500 ex. en édition courante,
parution en poche prévue en mai 2024. À PROPOS DE LOVESONG ROMAN ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƓƏѶՍ " ƑƑķѶƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓѶ҃Ѷ
-:HSMDNA=V]^Y]]:
C’est magnifique, c’est le tourbillon de la vie. C’est un festival d’amour, de sentiments mais aussi de musique. C’est aussi un roman social : un mélange de Nick Hornby et de Ken Loach. C’est fait avec beaucoup de sensibilité et ça pose une question qui nous parle à tous : “Est-ce qu’on peut réparer le passé ?” Jane Sanderson est drôlement spirituelle, ça pourrait être un peu mièvre parfois mais pas une once de naïveté ou de mièvrerie. C’est LE livre de l’été, foncez chez votre libraire. Olivia de Lamberterie, Télématin, France 2 Cette love story-là carbure aux grands écarts. Avec entre eux ce fil tenace qui perdure : la jouissance que procurent les riffs et les rythmes des années 70. C’est en fredonnant sur tous les tons – joyeusement, mélancoliquement que Lovesong, roman sur ce que l’on fait de nos idéaux de jeunesse, se dévore. Thomas Jean, Marie-Claire
L’AUTEURE Jane Sanderson est écrivain et journaliste. Elle a été productrice des émissions The World at One et Woman’s Hour sur la BBC Radio 4 avant de devenir romancière. Elle vit avec son mari dans le Herefordshire et, de temps en temps, sur leur péniche à Londres.
© Charlie Hopkinson
3 AVRIL 2024
ƐՓņՓƑ
JANE SANDERSON Une petite fille nommée Sunshine … pour aller plus loin *alerte spoiler* Chrissie et Stuart sont deux musiciens de renom installés à Londres, ils ont fondé un groupe de rock, une décennie plus tôt, qui a connu un succès phénoménal et continue de faire vibrer le public. Après un parcours du combattant dans le dédale administratif de la longue procédure d’adoption, après des attachements successifs à des bébés qui ne leur seront finalement pas confiés, le couple apprend qu’ils sont en bonne place pour adopter une petite fille de trois ans prénommée Sunshine. Le “happy beginning” ne dure pas car des éléments du passé de Sunshine font irruption dans leur nouvelle vie et, au fil des jours et des incidents, prennent la forme d’une monstrueuse menace pour Chrissie : la perte de cette enfant tant attendue, et déjà tant chérie, la disparition d’une petite fille dont elle et Stuart sont littéralement tombés amoureux en l’espace de quelques semaines. Et le pire, c’est que personne ne prend les craintes de Chrissie au sérieux, ni son mari, ni ses plus proches amis. Tout en nous tenant en haleine par une intrigue aux rebondissements aussi plausibles qu’inattendus, Jane Sanderson écrit des pages sensibles sur la venue au monde d’un enfant, le souhait d’être parent, l’impossibilité de l’être, la séparation d’avec son nouveau-né, ce qui se joue en nous quand naît l’amour pour un bébé – le sien ou celui d’une autre. Des pages sur la construction d’une famille, son démantèlement, sa fragilité ; sur le secret et l’indicible ; sur cette bonne vieille vérité pas toujours bonne à dire. Et à cet égard, Chrissie et sa mère vont découvrir par accident que ce qu’elles savaient de leur lien n’est pas l’entière vérité.
ƑՓņՓƑ
GERT LOSCHÜTZ Anatomie d’un drame
UN ROMAN MODIANESQUE
Roman traduit de l’allemand par Jacqueline Chambon
3 AVRIL 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƒƏƓՍ A " ƑƒՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƕ҃Ɛ
-:HSMDNA=V]^Y\V:
Aucun écrivain de langue allemande ne manie la mélancolie modianesque et l’enquête sur le passé comme Gert Loschütz. Frankfurter Allgemeine Zeitung
ACTUALITÉS Ź Prix Wilhelm-Raabe 2021.
L’AUTEUR Né en 1946 à Genthin, Gert Loschütz est un prolifique écrivain allemand, auteur de nombreux romans, pièces de théâtre et scénarios. Anatomie d’un drame est son premier texte traduit en français.
© Charlie Hopkinson
En décembre 1939, près de la gare de Genthin, s’est produit le pire accident ferroviaire de l’histoire allemande. Deux trains entrent en collision, faisant de nombreuses victimes. Parmi elles, Carla, grièvement blessée, survit. Elle est fiancée à Richard, un juif, pourtant ce n’est pas lui qui est assis à ses côtés dans le compartiment, mais un Italien, un certain Giuseppe Buonomo, qui meurt dans l’accident. Lisa, une jeune vendeuse au grand magasin Magnus, est chargée d’apporter des vêtements à la femme blessée qui a tout perdu dans l’accident. Mais Carla se fait passer pour Mme Buonomo. Qu’essaie-t-elle de cacher ? Des années plus tard, le fils de Lisa, Tomas Vandersee, découvre ce mystérieux incident, en même temps que sa mère lui raconte sa propre histoire d’amour et de malheur. Parviendra-t-il à percer le secret de Carla ? Pourrait-il avoir un lien avec sa propre famille ? Sur le fond de cette catastrophe historique, le romancier Gert Loschütz raconte une grande et tragique histoire d’amour et de trahison.
ƐՓņՓƑ
GERT LOSCHÜTZ - ANATOMIE D’UN DRAME ... pour aller plus loin Tomas Vandersee est journaliste de grand reportage. À la faveur d’un article publié sur sa région d’origine, un lecteur lui écrit. Je vous ai lu avec grand intérêt, mais vous qui êtes comme moi originaire de Genthin, connaissez-vous l’accident de train qui y a eu lieu le 22 décembre 1939 ? L’homme est visiblement un de ces retraités qui s’improvisent historiens locaux, et Tomas ne se donne pas la peine de lui répondre. Une deuxième lettre arrive, assortie d’extraits de journaux de l’époque, et d’un singulier post-scriptum : “Je revois très bien votre mère, jeune fille, marchant dans les rues de Genthin, son étui à violon à la main.” Tomas décide alors de s’intéresser à ce fait divers aujourd’hui totalement oublié, alors qu’il reste la pire catastrophe ferroviaire de l’histoire allemande, avec plus d’une centaine de morts et autant de blessés. Il a facilement accès au dossier des archives criminelles et tente de reconstruire ce qui s’est exactement passé ce soir-là. Sans parvenir à établir une vérité absolue sur le déroulement des faits, il montre que l’accident a été le fruit d’un concours de nombreuses circonstances : un train bondé en raison de l’approche des fêtes de Noël, la désorganisation des horaires causée par les convois militaires prioritaires, une météo glaciale qui baignait la région dans une brume épaisse, l’absence de lumière pour se protéger des bombardements ennemis, et un signal d’alarme peut-être déclenché quelques secondes trop tard.
Dans la liste des victimes, un couple attire particulièrement l’attention du journaliste, car il porte le seul nom qui ne soit pas franchement de consonance allemande : Carla et Giuseppe Buonomo. En fouillant le dossier, qui contient la copie des effets personnels retrouvés sur les victimes, il trouve des lettres échangées entre Carla, Finck de son nom de jeune fille, et Richard Kuipers, avec qui elle est fiancée depuis plusieurs mois. Lui est juif, elle demi-juive selon la typologie établie par les nazis. Lui voudrait fuir l’Allemagne mais aurait pour cela besoin de faux papiers. Elle tente dans ses lettres de le rassurer, il voudrait la voir plus souvent, elle lui demande de faire preuve de patience. Que faisait-elle dans ce train avec ce marchand italien ? Avait-elle sollicité son aide pour tenter d’obtenir de faux papiers ou fuyait-elle l’Allemagne, en proie à une passion fulgurante ? Buonomo meurt dans l’accident, mais elle survit. Après des semaines de convalescence, elle sort de l’hôpital. Tomas retrouve un reçu pour des vêtements commandés par l’hôpital dans le magasin de vêtement où sa mère, Lisa, travaillait en tant que petite main. C’est très probablement elle qui les lui a livrés… Tomas parviendra-t-il à percer le secret de Carla ? Ce dernier pourrait-il avoir un lien avec sa propre famille ? Magnifique roman de l’irréductible irrésolution des faits, de leurs causes et de leurs conséquences sur nos vies, Anatomie d’un drame est une passionnante interrogation partagée avec le lecteur. ƑՓņՓƑ
LU NEI Jeune Babylone
UN ATTRAPE-CŒURS À LA CHINOISE
Roman traduit du chinois pas Johanna Gayde À NOTER
Couverture US – Image provisoire
3 AVRIL 2024 ROMAN ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƓѵƓՍ " ƑƓՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔѶ҃ƕ
-:HSMDNA=V]^Z]\:
Moue Boudeuse était une fille d’une vingtaine d’années coiffée d’une queue de cheval tressée qu’elle recouvrait d’un filet à chignon. Au lieu d’avoir une jolie forme en pointe, sa tresse ressemblait à une grosse saucisse bien dodue qui pendouillait derrière sa tête. Je ne voyais pas ce que cette saucisse pouvait avoir d’esthétique, mais si ça lui plaisait, je n’avais pas à m’en mêler. Moue Boudeuse portait l’uniforme de l’usine, celui qui n’est ni bleu ni vert. Je remarquai un S juste au-dessus de son sein gauche. Pourquoi ce S ? Je réalisai que c’était la première lettre de “saccharine”. Mon père avait le P de “pesticides” sur le sien. V c’était pour l’usine de vernis, L pour l’usine de latex et AS pour l’usine d’acide sulfurique, et ainsi de suite. Moue Boudeuse sortit d’un tiroir une pile de documents et dit : — À présent, je vais vous lire le règlement intérieur de l’usine. Elle nous en lut toutes les clauses. Ce règlement était étrange, tout n’y était que sanction, que ça concerne les retards, les sorties anticipées, l’absentéisme, les bagarres, le tabagisme, la consommation d’alcool ou les infractions au règlement. Quand elle en arriva au passage sur le sexe avant le mariage, son visage prit un air guindé. Le sexe avant le mariage était également passible de sanction. (extrait)
Ź Auteur de nouvelles et de cinq romans, Lu Nei est
considéré comme l’un des meilleurs écrivains chinois de la génération dite intermédiaire, née dans les années 1970.
L’AUTEUR Né en 1973, Lu Nei s’est lancé dans l’écriture après avoir effectué divers petits métiers. À peine sorti de son lycée technique il devient ouvrier, représentant de commerce, gardien d’entrepôt ou employé à la radio. Puis, il est embauché en tant que directeur artistique dans une agence de publicité. Et ce n’est que dix ans plus tard qu’il publie ses romans et s’affirme en tant qu’écrivain professionnel (relevant de l’Association des Écrivains de Shangaï). Aujourd’hui Lu Nei écrit également pour le cinéma. ƐՓņՓƑ
D. R.
Ce roman d’initiation retrace avec un humour décapant, la jeunesse d’un garçon né dans les années 1990, quand le monde ouvrier chinois totalement sur le déclin poussait les apprentis à faire les quatre cents coups. Lois de la débrouille ou profond désespoir, critique insolente ou mise en danger, tout est dans l’art d’avoir vingt ans. Un livre rare et jubilatoire.
LU NEI Jeune Babylone
Assis sur un trottoir, Lu Xiaolu raconte ses vingt ans. Sans enjoliver les choses, il retrace cette époque ubuesque où, dix ans plus tôt, pistonné par son père alors qu’il a raté son examen d’entrée à l’université, il entre à l’usine de saccharine. Commencent alors ses aventures consistant le plus souvent à en faire le moins possible dans une usine vétuste, infestée de rats, où les effets de la pollution sur les ouvriers sont dévastateurs, les accidents multiples. Mais le ton de ce livre est celui d’une épopée joyeuse, où le burlesque de situation transcende la réalité de ces hommes et de ces femmes unis par leur conscience de classe, leur roublardise bon enfant, et le principe de débrouille face aux risques majeurs : la dénonciation, le pouvoir et l’injustice des chefs. Ainsi Lu Nei offre-t-il à travers cette histoire une vision désabusée de sa génération (celle de la culture pop-rock). Humour glaçant, générosité, amplitude romanesque indéniables, justesse de ton mêlés de gravité voire d’une profonde nostalgie, sont autant d’éléments forts de Jeune Babylone que les Chinois ont d’ailleurs comparé à L’Attrape-cœurs sur le plan littéraire, tout en soulignant qu’il éclaire comme nul autre cette folle période de mutation des années 1990 où la Chine a connu, sous Deng Xiaoping, une véritable reconversion économique marquant la fin de l’âge d’or ouvrier.
ƑՓņՓƑ
Sindbad
SAMIR KACIMI Le Triomphe des imbéciles
ARNAQUES, CRIMES & CRÉTINERIE
Roman traduit de l’arabe (Algérie) par Lotfi Nia De dirigeants ineptes cloîtrés dans leurs tours d’ivoire à une population soumise, habituée à ne pas penser – la bêtise dans tous ses états ! Le président a fait un cauchemar. Tous les habitants sont alors convoqués pour que soient identifiés – et mis hors d’état de nuire – les premiers rôles de ce rêve perturbant. Dans l’envers de ce songe absurde, une étrange épidémie touche le pays : tous, des plus puissants aux plus démunis, perdent leur capacité à lire et à écrire. Qui faudra-t-il hisser au pouvoir pour gouverner cette nation d’analphabètes ? Un jeu de massacre jubilatoire, peuplé de personnages truculents, véritables rois de la combine qui n’ont plus rien à perdre, dans ce monde où la bêtise fait loi.
POINTS FORTS Ź Un roman gigogne, véritable concentré d’humour
acide, qui nous laisse ébahis et hilares. Ź Une galerie de créatures des bas-fonds aux surnoms
improbables et aux trajectoires invraisemblables – effet désopilant garanti. Ź Une satire ravageuse : les colons, les colonisés, les dirigeants, les dirigés, les meneurs, les suiveurs – tout le monde en prend pour son grade au fil de cette saisissante fresque algérienne.
Couverture VO – Image provisoire ACTUALITÉS Ź Auteur présent en France pour la sortie du livre.
À PROPOS DE UN JOUR IDÉAL POUR MOURIR
ROMAN
Rien chez Samir Kacimi n’est jamais conforme à ce que l’on attend. Une construction parfaite. Et du romanesque à l’état pur. Eglal Errera, Le Monde des livres
ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ M ƒѵѶՍ A " ƑƒՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓѵ҃Ɠ
-:HSMDNA=V]^Y[Y:
L’AUTEUR Samir Kacimi, journaliste et romancier algérien, est né en 1974. Il a déjà publié neuf romans dont L’Amour au tournant (Le Seuil, 2017) et Un jour idéal pour mourir (Actes Sud, 2020).
D. R.
3 AVRIL 2024
ƐՓņՓƓ
SAMIR KACIMI Le Triomphe des imbéciles extrait Il rentre d’une opération secrète à l’issue de laquelle il a dû se doucher à deux reprises pour essayer de se débarrasser des odeurs infectes qu’il a été obligé de supporter dans l’accomplissement de ladite mission que l’agent préposé aux écoutes a consignée dans son rapport comme suit : 12h30 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne. Il reçoit l’ordre de se diriger immédiatement vers la place des Martyrs. 12h37 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur direct qu’il est arrivé à destination sans encombre. 12h40 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne. Il reçoit l’ordre de garer sa voiture en contrebas de la basse Casbah, à une distance de 130 cm exactement. 12h48 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur direct qu’il a stationné la voiture à l’endroit indiqué mais qu’en raison d’une poubelle fixée au sol il a été contraint de la garer à 137 cm de l’entrée de la basse Casbah. 12h52 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne pour la troisième fois. Il reçoit l’ordre de déplacer la voiture de 220 m en direction de la mosquée Ketchoua. Fin de la communication. 12h55 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur direct qu’il est à l’endroit indiqué. 12h57 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne. Il reçoit l’ordre de se tourner vers la droite. 12h58 – Le téléphone sonne à nouveau. La voix signale à l’officier que la droite est la direction opposée à la gauche. 12h59 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur qu’il s’est tourné vers la droite et qu’il est en attente des ordres.
… ƑՓņՓƓ
SAMIR KACIMI Le Triomphe des imbéciles extrait 13h – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne, une voix lui donne l’ordre de regarder par-dessus son épaule droite à un angle de 180° en direction de la mosquée Ketchaoua. 13h01 – Le téléphone sonne à nouveau. La voix signale à l’officier que l’épaule droite se trouve toujours du côté droit, à l’inverse de l’épaule gauche qui se situe de l’autre côté. 13h02 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur que l’ordre a été exécuté et qu’il voit un homme maigre vêtu d’un costume noir et chemise blanche. 13h03 – Le téléphone sonne et la voix donne à l’officier Salem J’mel l’ordre de se munir d’un papier et d’un stylo pour noter les ordres qui vont lui être communiqués. 13h04 – Le téléphone sonne à nouveau. La voix l’autorise à changer de position pour chercher un papier et un stylo. 13h05 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur qu’il est prêt à prendre des notes. 13h06 – Le téléphone sonne. La voix donne à l’officier Salem J’mel l’ordre d’écrire ce qui suit : 1. Sortir de la voiture dès qu’il aura mémorisé ces ordres. 2. Se diriger vers l’homme en costume noir. 3. Saisir l’homme par l’occiput et lui maintenir la tête vers bas. Observation : l’occiput désigne la partie postérieure de la tête (l’arrière). 4. Traîner l’homme par l’occiput, d’une main. Il est préférable d’utiliser la main droite pour garantir une traction précise et efficace.
… ƒՓņՓƓ
SAMIR KACIMI Le Triomphe des imbéciles extrait 5. Ouvrir le coffre de la voiture de l’autre main. 6. Utiliser les deux mains pour soulever l’homme et le mettre dans le coffre. 7. Fermer le coffre. 8. S’assurer que le coffre est fermé. 9. Prendre place sur le siège conducteur et démarrer rapidement. 10. Se diriger vers le Centre des opérations. 11. Remettre le colis au responsable direct. Observation : le colis désigne l’homme au costume noir. 13h16 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne. La voix lui demande s’il a mémorisé la démarche à suivre. L’officier réclame plus de temps. 13h26 – Le téléphone de l’officier Salem J’mel sonne de nouveau. La voix lui demande s’il a mémorisé le protocole à suivre. L’officier réclame à nouveau plus de temps. 13h36 – L’officier Salem J’mel informe son supérieur direct que l’opération de mémorisation a réussi. 13h38 – Salem J’mel informe son supérieur direct que le colis est dans le coffre de la voiture. Quant à ce qui s’est passé par la suite, le préposé aux écoutes n’a pas cru bon de le transcrire, par égard envers la sensibilité de son supérieur direct mais aussi pour en avoir été détourné par une crise de rire entrecoupée de nausées qu’il a réprimées à grand-peine. ƓՓņՓƓ
NINA BERBEROVA L’Accompagnatrice
PÉPITE DU FONDS NOUVELLE ÉDITION NOUVELLE COUVERTURE
Roman traduit du russe par Lydia Chweitzer Saint-Pétersbourg 1919, Paris 1920, l’histoire d’une cantatrice et de son accompagnatrice. Des relations tourmentées portant la marque des événements qui viennent de bouleverser la Russie. En quelques scènes où l’économie des moyens renforce l’efficacité du trait, Nina Berberova raconte les relations d’une soprano issue de la haute société pétersbourgeoise avec Sonetchka, son accompagnatrice, bâtarde et pauvre ; elle décrit leur exil dans les années qui suivent la révolution d’Octobre, et leur installation à Paris où leur liaison se termine dans le silencieux paroxysme de l’amour et de la haine. Virtuose de l’implicite, Nina Berberova sait tour à tour faire peser sur les rapports de ses personnages l’antagonisme sournois des classes sociales et l’envoûtement de la musique.
À NOTER Ź Porté à l’écran par Claude Miller, avec Richard et
Romane Bohringer dans les rôles principaux (1992).
QUELQUES CHIFFRES Ź L’Accompagnatrice : + 170 000 ex. en éd. courante Ź Chroniques de Billancourt : 52 000 ex. (AS + Babel) Ź C’est moi qui souligne : 122 000 ex. (AS + Babel)
visuel provisoire 3 AVRIL 2024
Il est de ces petits livres rares, à peine un peu plus de cent pages, qui ont la fulgurance, l’intensité, la force, la beauté des chefs-d’œuvre. (...) Tendu comme une corde de violon, fragile et parfait comme une sculpture de glace, L’Accompagnatrice a la concision, la force, le désespoir, la froideur et la passion de ces romans qu’on lit une fois, deux fois. Michèle Gazier, Télérama (1986)
ROMAN ƐƏՓƵՓƐƖ ƐƐƑՍ " ƐƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƓ҃Ə
-:HSMDNA=V]^YYU:
Nina Berberova place en vous une minuscule fleur pliée qui mettra longtemps à s’épanouir en vous empoisonnant : voilà le prodige de cette technique littéraire, faite de constants paradoxes, de tendresse acérée, d’affectueuse malveillance, d’opiniâtre découragement... Tout le livre passe comme un regard, mais, comme dit Char, « l’éclair me dure ». Jacques Drillon, Le Nouvel Observateur (1988)
L’AUTEURE Nina Berberova (1901-1993). Écrivaine et poétesse exilée russe, elle est une figure de la littérature du XXe siècle. Son œuvre de fiction lui a valu une réputation internationale peu de temps après sa découverte par Actes Sud en 1985. Son regard sur la décomposition de l’intelligentsia russe en exil manifeste un sens aigu de l’analyse et de l’observation.
© Arturo Patten / Opale
Ź Le Mal noir : 87 000 ex. (AS + Les Inépuisables)
CAMILLO BOITO Senso
PÉPITE DU FONDS NOUVELLE ÉDITION NOUVELLE COUVERTURE
Carnet secret de la princesse Livia Traduit de l’italien par Jacques Parsi La comtesse Livia se souvient de sa rencontre à Venise avec Remigio et de la passion que lui inspira ce beau lieutenant. Froidement, elle raconte aussi comment, par jalousie, elle le mena à sa perte.
visuel provisoire
À trente-neuf ans, la Comtesse Livia se souvient de son amour fou, alors qu’elle n’avait que vingt-deux ans, pour le lieutenant autrichien Remigio Ruz. Mariée depuis peu à un riche baron, c’est à Venise que la belle Comtesse s’enflamme pour ce jeune homme volage et veule tout autant que lâche. Mais après quelques semaines de bonheur, ayant découvert l’infamie, la Comtesse se venge. La douleur, la passion, la fureur et le désenchantement font d’elle, au moment où elle rédige son carnet et se remémore ces amours brûlantes, une créature qui rappelle celles de Mérimée, de Stendhal et de James. Luchino Visconti s’est inspiré de cette nouvelle pour réaliser en 1953 un film inoubliable, prêtant aux personnages de Boito les traits d’Alida Valli et de Farley Granger.
POINTS FORTS Ź Un classique de la littérature et du cinéma.
QUELQUES CHIFFRES Ź Senso : 35 000 ex. (Actes Sud, 1983 ; Babel no 91 ;
“Les Inépuisables”, 2013).
ROMAN ƐƏՓƵՓƐƖ ѶƓՍ "
Senso est un bijou de perversité. Une histoire d’amour et de trahison, de passion et de jalousie dans une Venise décatie occupée par l’armée autrichienne. Télérama
ѶՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƖ҃Ɣ
-:HSMDNA=V]^Y^Z:
La brièveté de ce récit est une des clés de sa perfection, elle en fonde la fulgurance, un déroulement qui paraît aussi inévitable qu’inattendu. Le Matricule des Anges
L’AUTEUR Camillo Boito, architecte et écrivain, est né en 1836 à Rome et mort en 1914 à Milan. Senso est l’une des nouvelles de son recueil intitulé : Nouvelles histoires vaines.
D. R.
3 AVRIL 2024
MURRAY BAIL Lui.
LES ANNÉES D’ANNIE ERNAUX AU MASCULIN AUSTRALIEN
Traduit de l’anglais (Australie) par France Camus-Pichon
POINTS FORTS
Lui. est insaisissable. Portrait presque anonyme d’un personnage qui traverse le temps et les aléas d’une vie, de sa petite enfance et son adolescence à Adélaïde, en passant par Melbourne et Sydney, ou ses années à l’étranger, Lui. forme un anti-journal à l’audace poétique éclatante par l’un des écrivains australiens les plus talentueux. À la fois grave, tendre et simplement beau.
Ź Un auteur australien majeur à (re)découvrir en France.
Mitterrand, à qui l’on demandait quelle qualité était la plus indispensable chez un dirigeant, avait répondu : “L’indifférence.” Penché au-dessus d’un pont pour regarder le fleuve traversant Genève : ce fut le déferlement inattendu d’un vert profond qui lui resta en mémoire.
(extraits) 3 AVRIL 2024 RÉCIT
Murray Bail est l’un des trois romanciers australiens de classe mondiale actuellement en exercice. The New York Times Book Review
ƐƏՓƵՓƐƖ C ƐƖƑՍ "
À PROPOS DE LUI.
ƑƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƐ҃Ɩ
-:HSMDNA=V]^YV^:
Il est empreint de curiosité, d’acidité et d’une tendresse surprenante… Mélancolique, mais avec du muscle. Adelaide Advertiser
L’AUTEUR Né à Adélaïde en 1941, Murray Bail est l’auteur de deux recueils de nouvelles et de cinq romans. Traduite en vingt-cinq langues, son œuvre lui a valu de nombreuses distinctions, dont les prestigieux Commonwealth Writers Prize et Miles Franklin Award en 1999. Chez Actes Sud a paru La Traversée (2013).
© Anthony Browell
Être intelligent et naturel. L’un interfère-t-il avec l’autre ?
ƐՓņՓƒ
MURRAY BAIL - Lui. Et au milieu en short kaki, les genoux poussiéreux, il y a lui. C’est donc de lui qu’il s’agit. Un écrivain australien, sans doute l’un des plus talentueux de la génération contemporaine, qui suit, à sauts et à gambades, les strates de sa mémoire, allant de sa petite enfance et de son adolescence après-guerre dans la banlieue de l’aride et protestante Adélaïde, à ses déménagements à Melbourne et Sydney ou à son installation à Bombay ou Londres dans les années 1970. Il est plus facile de dire ce que Lui. n’est pas. Ce n’est pas une autobiographie. Ce n’est pas un journal. Ce n’est pas classique. Ce sont des fragments sans date ni nom. C’est le puzzle d’une vie sans logique de composition. L’angle y est oblique, l’ellipse toujours préférée, le mélange des lieux, des époques, des registres un choix esthétique. Y entre tout ce qui fait – ou défait – une vie : de l’enfance aux deuils, de la joie à la douleur, du passé familial au présent ordinaire.
La mémoire fonctionne ici comme un random musical, mêlant les presque-souvenirs de façon désordonnée, aléatoire, inattendue. Et énigmatique dans ce qui est retenu, conservé, ou perdu. Bail s’en étonne d’ailleurs, et questionne sa capacité mnésique, tantôt panoramique, tantôt microscopique. Qui passe des paysages immédiats (les jupes des filles à King’s Cross) aux scènes miniatures du passé (dans Magill Road le petit milk-bar), de l’histoire révolue (le passage du premier spoutnik) aux conflits contemporains (les hommes de Kaboul qui se promenaient avec de longs fusils marquetés), des chansons d’hier (Lady of Spain, I adore you) aux proses quotidiennes (ne t’assois pas sur les marches en ciment, tu auras des vers)… autant d’images, d’instantanés qui s’impriment avec force et douceur. Tout se tient, mais rien ne se touche : les paragraphes sont courts, l’aphorisme n’est jamais loin, l’audace poétique et la drôlerie partout présentes. Un livre fabuleux qui contient toute une vie et une grande partie du monde, mais qui – à l’instar de son titre – est concis, sobre et déroutant.
ƑՓņՓƒ
MURRAY BAIL - Lui. Murray Bail est un trésor caché de la littérature australienne. Vous ne le verrez jamais se pavaner sur scène lors de festivals littéraires, ni commenter l’actualité, ni même encore accorder une interview à la presse (je pense qu’il n’en a donné qu’une seule dans sa vie). C’est un artiste solitaire, tout en étant un grand voyageur – il est allé en Inde avec Bruce Chatwin – et une personne sociable. Mais il est rigoureux, place l’art au-dessus de tout. C’est aussi un europhile : Thomas Bernhardt, Thomas Mann, Wagner et Cézanne sont ses références. Comme il l’écrit dans Lui., un jeune écrivain devrait, comme Stendhal, ambitionner de devenir “un homme d’expérience” ; mais aussi essayer «de se distinguer, éviter les déjeuners à Sydney, être austère et pur, suivre l’exemple de Flaubert – il n’avait ni le téléphone ni la télévision, ni même une montre». Bien qu’en société, Bail soit – comme Flaubert – très amusant, spirituel, ironique et provocateur. Lui. est un court livre empli de profondeur et de sagesse. On pourrait croire qu’il s’agit d’une autobiographie, mais ça l’est seulement de manière détournée. L’ouvrage interroge sérieusement la question de la
mémoire. Je ne me souviens pas avoir lu d’autre “quasi-autobiographie” dans laquelle l’acte même de se souvenir est une partie structurelle du récit (et non, ce n’est en aucun cas comme Proust). Les souvenirs du passé lointain et de lieux éloignés sont tissés ensemble, tandis que les temps peuvent changer au sein d’un même paragraphe ; de sorte que le fait remémoré et les méandres du souvenir cohabitent dans une seule phrase. L’effet est subtil et séduisant. Et le livre soulève également des questions qui nous concernent tous - sur la «retenue» masculine, sur le fait de savoir si les femmes éprouvent plus de plaisir que les hommes et si elles deviennent plus intéressantes en vieillissant. Des questions sur la «pureté» artistique ; mais aussi sur la société et la politique – par exemple, Mitterrand avait-il raison de croire que la qualité première d’un leader est “l’indifférence” ? Même si le livre est bref, je vous suggère de ne pas précipiter votre lecture. Savourez-le plutôt lentement, à petites gorgées, comme un martini frappé !
ƒՓņՓƒ
Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Stéphane Vanderhaeghe Robert Coover, principal romancier postmoderne encore vivant, pose son regard iconoclaste sur un grand classique de la littérature américaine.
3 AVRIL 2024
À la fin du roman de Mark Twain, et à la veille de la guerre civile, Huck et Tom Sawyer décidaient d’échapper à la civilisation. Dans cette suite de Coover, également écrite du point de vue de Huck, les garçons partent sur les routes. Mais ils prennent soudain des chemins différents lorsque Tom finalement fait le choix de ne pas vivre à la marge, retournant à l’est avec sa nouvelle épouse, Becky Thatcher, pour apprendre la loi auprès du père de cette dernière. Abandonné, Huck multiplie les aventures. Il accompagne les caléchiers, tente d’acquérir des chevaux dans un rassemblement de bétail sur le sentier Chisholm, rejoint un gang de bandits, devient aiguilleur ferrovaire, se fait entraîner dans des massacres de l’armée américaine, subit une série de déconvenues amoureuses et se retrouve au centre de plusieurs bagarres dans des saloons. Il intègre finalement la tribu des Lakotas grâce à Eeteh, un jeune Amérindien. Au cours de leurs péripéties, un colonel de l’armée veut pendre Huck et détruire la tribu d’Eeteh. Ils fuient donc tous les deux, se retrouvant dans les Black Hills juste avant la ruée vers l’or de 1876.
ROMAN ƐƓķƔՓƵՓƑƑķƔ M ƒѶƓՍ A " ƑƒՓŨ N(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƒ҃ƒ
-:HSMDNA=V]^YXX:
“Un livre extraordinaire… une œuvre magnifiquement sérieuse et honnête par l’un des plus redoutables filous des lettres américaines. Toute personne ayant un cœur dans la poitrine devrait lire ceci immédiatement.” Alan Moore, auteur de Jérusalem
LA SUITE DES AVENTURES DE HUCKLEBERRY FINN !
POINTS FORTS Ź Texte encore inédit en France du grand Coover. Ź Immense auteur célébré par Don DeLillo, Paul Auster,
T.C. Boyle, Sam Lipsyte, Brian Evenson, Ben Marcus… Ź Langue réinventant avec beaucoup d’humour la gouaille des gamins de Mark Twain. Ź Portrait d’une Amérique du xixe qui n’est pourtant pas sans rappeler celle de Trump.
L’AUTEUR Né en 1932 dans l’Iowa, Robert Coover est l’un des grands auteurs postmodernistes américains. Parmi ses 14 romans, les recueils de nouvelles et pièces de théâtre, on lui doit notamment L’Origine des Brunistes (prix Pen Faulkner en 1965, encore inédit en France), Le Bûcher de Times Square et Noir (Seuil,1980 et 2008) ou encore, plus récemment et traduite par Claro, la BD Street Cop (Flammarion, 2021), en collaboration avec Art Spiegelman. Également professeur à la prestigieuse université de Brown, il a créé un programme offrant une bourse et un abri aux écrivains internationaux en danger. ƐՓņՓƑ
© Roderick Coover
ROBERT COOVER Huck Finn et Tom Sawyer à la conquête de l’Ouest
ROBERT COOVER Huck Finn et Tom Sawyer à la conquête de l’Ouest Huck Finn et Tom Sawyer à la conquête de l’Ouest [est] le dernier ouvrage à émerger d’un demi-siècle d’effusion de livres, d’histoires, de nouvelles et de pièces de théâtre postmodernistes de ce génie sauvage… Sous la plume infernale de Coover… cette anti-épopée palpitante place Huck exactement là où Twain lui-même avait prévu de l’emmener. Ron Powers, The New York Times Book Review
Un roman picaresque étonnant, raconté par Huck lui-même d’une voix aussi authentique que dans la création originale de Twain… Huck Finn et Tom Sawyer à la conquête de l’Ouest est tout simplement splendide, rugueux, grivois et vient gratter là où ça fait mal et rire. Après cinquante ans à écrire des romans incroyables, voici une nouvelle œuvre triomphante de Coover. The Providence Journal
Une suite audacieuse au chef-d’œuvre de Twain. C’est à la fois fidèle à l’esprit du créateur de Huckleberry Finn et typiquement Cooveresque. Times Literary Supplement
Coover incarne le ton et la voix de Mark Twain (y compris les “malapropismes” hilarants) mais, plus que cela, évoque l’humour noir pince-sans-rire et les commentaires sociaux qui ont rendu les aventures de Huck infiniment supérieures à celles de Tom… Coover livre un quasi chef-d’œuvre. Ça confine à la perfection, c’est déchirant, mais c’est aussi un hymne étonnamment tendre et touchant au pouvoir de la narration et aux bouleversements du passage à l’âge adulte. Booklist (starred review)
ƑՓņՓƑ
Karen Blixen en Afrique Biographie traduite du danois par Frédéric Fourreau
3 AVRIL 2024 BIOGRAPHIE ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƖƐƑՍPAGE" ƒƏՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƓƒƕ҃ƕ
-:HSMDNA=V]YX\\:
La Lionne – voilà comment était surnommée Karen Blixen en Afrique. Arrivée sur le continent en janvier 1914, en quête d’une nouvelle vie excitante et libre (bien que paradoxa-lement “financée” par sa famille bourgeoise dont elle cherchait à s’émanciper), Blixen en repartit en 1931, presque ruinée. Pendant les dix-sept années qu’elle passa au Kenya, elle fut mariée – puis divorcée – au baron suédois Bror Blixen-Finecke, qui lui transmit un titre de noblesse mais aussi la syphilis (dont elle faillit mourir). Elle eut une liaison passionnée avec l’aristocrate anglais Denys Finch Hatton et dirigea dix ans durant la Karen Coffee Company, une ferme de café comptant plusieurs centaines d’employés, devenant ainsi l’une des premières dirigeantes de grande entreprise au monde. Elle vécut de fortes amitiés avec d’autres expatriés, mais Karen Blixen connut surtout une véritable histoire d’amour avec l’Afrique et les Africains. S’appuyant sur des documents d’archives et une correspondance étendue largement inédite, Tom Buk-Swienty démêle faits et fictions pour livrer un portrait saisissant de la vie de Karen Blixen ; une vie marquée par la Première Guerre mondiale, la menace d’une faillite personnelle, de grands safaris, de mauvaises récoltes, un divorce, une histoire sentimentale tragique, la disparition d’êtres chers et des relations familiales tourmentées, une passion immodérée pour le pays qu’elle a choisi et pour son peuple – et la perte de tout. Plongée dans un profond désespoir, Karen Blixen tenta de mettre fin à ses jours, mais elle commença à ce moment précis, presque miraculeusement, à démarrer sa nouvelle vie d’écrivaine appelée à connaître une renommée mondiale, notamment grâce à La Ferme africaine.
LA VÉRITABLE HISTOIRE DE KARENG BLIXEN EN AFRIQUE
POINTS FORTS Ź Un récit magistral, authentique et complet de la vie
de Karen Blixen en Afrique Ź Contient 230 photographies n&b et des extraits de correspondance inédits. L’AUTEUR Né en 1966, Tom Buk-Swienty est un journaliste, historien et écrivain danois. Diplômé en histoire, à la fois aux États-Unis et au Danemark, il débute sa carrière en 1999 avec America Maxima, un road-trip à travers l’Amérique de Clinton. En 2008, le succès de son récit documentaire sur la guerre dano-allemande de 1864 l’impose comme une référence sur la scène littéraire danoise. Après avoir consacré deux ouvrages à Wilhelm Dinesen, le père de Karen Blixen (Captain Dinesen. Fire And Blood, 2013 et Captain Dinesen. Until Death Do Us Part, 2014), il s’intéresse à la relation de l’autrice avec son frère (Tommy and Tanne, 2016) avant de publier, en 2019, une biographie de l’écrivaine danoise : La Lionne. Karen Blixen en Afrique. Son œuvre a été couronnée par de nombreux prix littéraires prestigieux. ƐՓņՓƑ
© Morten Holtum
TOM BUK-SWIENTY LA LIONNE
TOM BUK-SWIENTY - LA LIONNE 230 photographies n&b
ƑՓņՓƑ
POINTS FORTS
Jane Smiley Littérature étrangère
UN MÉTIER DANGEREUX ńՓ _-1 m v-b| t ; mo v =-bvomv m l࣐ঞ;u 7-m];u; ĺ -bvķ ;m|u; |ob ;| lobķ ࣑|u; m; =;ll; ;v| m l࣐ঞ;u 7-m];u; ĺ | m; Ѵ-bvv; r;uvomm; |; 7bu; Ѵ; 1om|u-bu;ĻՓŅ
LE LIVRE ƐѶƔƐķ om|;u; ķ -Ѵb=oumb;ĺ Ľ ;v|ķ Ѵ; u-bĺ u࣐l-| u࣐l;m| ; ; ŋ 7࣐Ѵb u࣐; 7Ľ m l-ub Ѵo u7bm] ; t Ľ;ѴѴ; - v b b 7;r bv vom b1_b]-m m-|-Ѵ ŋķ Ѵ- f; m; Ѵb - 7; b;m| ruovঞ| ࣐; 7-mv m; l-bvom 0b;m |;m ;ķ vo v ѴĽ࣐]b7; 7Ľ m; r-|uomm; vo 1b; v; 7 0b;mŊ࣑|u; ;| 7; Ѵ- v࣐1 ub|࣐ 7; v;v ńՓCѴѴ;vՓŅķ Ѵ- |u࣏v v-]; uv -uhvĺ Ľ;v| Ѵ; |;lrv 7; ѴĽbm7࣐r;m7-m1; ;| 7;v -lbঞ࣐v 1om=u-|;um;ѴѴ;vՓĸ 7; Ѵ- 7࣐1o ;u|; 7; vob ;| 7; Ѵ- Ѵb ࣐u-| u;ĺ -bv obѴ࢘ t Ľ m; f; m; =;ll; oL1b-m| 7-mv m; $u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő|ݽ-|vŊ&mbvő r-u -ubm; _b1_;u;-
3 avril 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƒƏաr-];vՊƑƑķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WX]\:
l-bvom 1om1 uu;m|; ;v| u;|uo ࣐; lou|; - -0ou7v 7; Ѵ- bѴѴ;ĺ bv m; - |u;Ļ $-m7bv t Ľom -vv-vvbm; Ѵ;v CѴѴ;v 7; fob; ࢘ om|;u; ķ - ; 7Ľ Ѵb -ķ |o v v;v 1Ѵb;m|vķ - ;1 Ѵ;vt ;Ѵv ;ѴѴ; ;m|u;ঞ;m| ro u|-m| 7; 1ou7b-Ѵ;v u;Ѵ-ঞomvķ 7; b;mm;m| 0b;m|ॖ| v vr;1|vĺ -1; ࢘ ѴĽbm7b@࣐u;m1; 7;v - |oub|࣐vķ ;m 7 o - ;1 v- mo ;ѴѴ; -lb;ķ ѴĽbm|u࣐rb7; ;| - 7-1b; v; ;-m ŋ - v;u b1;ķ ;ѴѴ;ķ 7Ľ m; 1Ѵb;m|࣏Ѵ; =࣐lbmbm; ŋķ Ѵb - vĽblruo bv; 7࣐|;1ঞ ; -l-|; u; ;| l࣏m; ѴĽ;mt ࣑|;ĺ
L’AUTRICE Une des voix les plus marquantes de sa génération aux États-Unis, Jane Smiley reçoit le prix Pulitzer en 1992 pour Ļ rѲob|-ࢼom, une réécriture du Roi Lear dans les plaines du Midwest (reparu en Rivages poche en mai 2021). En 2006, elle est couronnée du Fitzgerald Award for Achievement in American Literature et du PEN USA Lifetime Achievement Award. Jane Smiley a toujours aimé jouer avec les genres et les classiques : Dix jours dans les collines d’Hollywood donnait une transposition contemporaine du Décaméron de Boccace. Et Les Aventures véridiques de Lidie Newton, sa réponse aux Aventures d’Huckleberry Finn de Mark Twain. Son œuvre est publiée chez Rivages, notamment Moo, Un appartement à New York ou sa trilogie « Un siècle américain » : Nos premiers jours, Notre âge d’or, ov uߪ oѲ ࢼomvĸ
• ;u2-m| - ;1 ]o ul-m7bv; vom -u| 7 détournement de genre 0b;m 1omm ķ -m; "lbѴ; vb]m; m 1ov ;v|;um vo ub-m|ķ m; ;mt ࣑|; ࢘ Ѵ- ]-|_- _ubvঞ; - |;lrv 7; Ѵ- u ࣐; ;uv ѴĽouĺ • -m 7; Poe ;| 7; Steinbeckķ m; héroïne-lectrice 7om| Ѵ- m-ठ ;|࣐ 7; b;m| u࣐ ࣐Ѵ-|; u r bvv-m| ;| u-b u;vvou| m-uu-ঞ=ĺ • ; uol-m 7; =oul-ঞom 1om1;um; b1b - |-m| Ѵ- f; m; Ѵb - t ; Ѵ- f; m; l࣐ubt ; ;m1ou; ;m rѴ;bm; bm ;mঞom 7Ľ;ѴѴ;Ŋl࣑l; ŋ v u =om7 7; u;lbv; ;m t ;vঞom 7; ѴĽ;v1Ѵ- -]; ;| 7; l;m-1; 7; guerre de Sécession… • "o v 1o ;u| 7; Ѵ࣐]࣏u;|࣐ķ une ode à la résilience, à la témérité de femmes t b ru;mm;m| Ѵ;v 1_ov;v ;m l-bm Ől-bv r-v =ou1࣐l;m| Ѵ- l;v u; 7 7-m];uőĺ • "o v Ѵ;v -|o uv 7 uol-m _bv|oubt ;ķ 7;v t ;vঞomv 7Ľ m; -1| -Ѵb|࣐ 0uীѴ-m|; Ĺ Ѵ; féminicideķ Ѵ; patriarcatķ Ѵ- 7olbm-ঞom des Blancs sur les Noirsķ Ѵ;v robm|v - ; ]Ѵ;v 7 Ѵb0࣐u-Ѵbvl;ķ l-bv - vvb Ѵ- solidarité féminineķ ѴĽ࣐Ѵ-m 7; rébellionķ Ѵ; v v|࣏l; ķ ;| l࣑l; m 1;u|-bm ;vrub| 7; 0b;m ;bѴѴ-m1;Ļ
ACTUALITÉ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; Ĺ Les Aventures véridiques de Lidie Newton Őmo ;ѴѴ; 1o ;u| u; ;m !b -];v ro1_;őĺ QUELQUES CHIFFRES
• Nos premiers jours Ĺ ƑѶ ƏƏƏ ; ĺ Ő Ƴ ro1_;ő • ov uߪ oѲ ࢼomv Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ Ő Ƴ ro1_;ő • Notre âge d’or Ĺ ѵ ƏƏƏ ; ĺ Ő Ƴ ro1_;ő
actes noirs
ACTES SUD
ARO SÁINZ DE LA MAZA Malart
LE NOUVEAU ROMAN ATTENDU D’ARO SÁINZ DE LA MAZA
Roman traduit de l’espagnol par Serge Mestre
Ź Aro Sáinz de la Maza est le porte-voix des fractures
60 heures d’une course effrénée contre la mort pour retrouver l’inspecteur le plus indigné et le plus empathique d’Espagne, que tout accuse d’un meurtre infâme. À quelques milles des côtes barcelonaises, un yacht dérive sans équipage. Il traîne deux filins auxquels sont accrochés les cadavres des propriétaires. Aux yeux de tous, c’est un couple d’entrepreneurs membres de la jet set locale mais pour l’inspecteur Malart, deux psychopathes à la perversité sans borne. Inculpés puis relaxés à la faveur de preuves falsifiées, ils constituent une névrose obsessionnelle pour Malart qui les traque depuis des années à l’insu de sa hiérarchie. Or, l’embarcation est saturée de l’adn de l’inspecteur qui (opportunément ?) reste introuvable. En 60 heures d’une course effrénée, ses coéquipiers adoptent par un troublant mimétisme les méthodes peu orthodoxes du policier le plus révolté d’Espagne pour rétablir une vérité que certains voudraient taire.
POINTS FORTS sociales. Ź Il fustige les maux de la société espagnole contemporaine : l’impunité des élites, un pouvoir arrogant et corrompu. Ź Établit le portrait en creux d’une “Barcelone de carte postale” effroyablement archaïque dans sa ségrégation économique. Ź Dénonce la violence faite aux femmes par un machisme endémique. ACTUALITÉS ‒ QUELQUES CHIFFRES Ź L’auteur se rendra disponible pour une grande tournée
promotionnelle en librairie et dans les salons. Ź Le Bourreau de Gaudí : 55 000 ex. (AS+ Babel)
Visuel provisoire 3 AVRIL 2024 ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƓƏƏՍ " ƑƒķƔƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕƒ҃ƒ
-:HSMDNA=V]]\XX::
Oubliez tout ce que vous savez sur Barcelone avant de lire ce livre. Une intrigue palpitante, doublée d’une critique acerbe de la société catalane, où les pressions politiques et la corruption semblent être une tradition locale. Marc Fernandez, Metronews À PROPOS DES MUSELÉS
Une enquête sous tension, sous surveillance aussi car les élites intouchables ont le bras super long, et très bien ficelée, sur fond de régression sociale, un style tendu mais non dénué d’humour, noir bien sûr ! Aro Sáinz de la Maza écrit un portrait de cette ville effrayant mais tellement juste qu’on est saisi, bouleversé même après avoir refermé le livre. Nyctalopes
Ź Les Muselés : 20 000 ex. (AS + Babel) Ź Docile : 14 000 ex. (AS + Babel - sortie en sept. 2023)
L’AUTEUR Aro Sáinz de la Maza est né à Barcelone en 1959. Il est éditeur et traducteur. Le Bourreau de Gaudí a obtenu le prix international RBA 2012 du roman noir, Les Muselés et Docile le Prix Valencia Negra 2016 et 2020.
© David Zardoya
À PROPOS DU BOURREAU DE GAUDÍ
actes noirs
ACTES SUD
JORDAN HARPER Le Dernier Roi de Californie Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Laure Manceau
POINTS FORTS Ź Des phrases courtes et incisives.
Couverture VO – Image provisoire
3 AVRIL 2024 ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ ƑѶѶՍ " ƑƑķƔƏՓŨ (ĺ
Devore, banlieue de San Bernardino, Californie. Luke aurait préféré ne jamais retourner sur les terres de son enfance – l’événement traumatisant dont il a été témoin à l’âge de sept ans l’a changé à tout jamais. Il est hanté par la honte de ne pas avoir su l’encaisser comme un homme – comme un vrai Crosswhite, en digne héritier de son père, Big Bobby, à la tête du redoutable réseau “le Combine de Devore”. Mais une guerre de clans éclate et le fils prodigue se retrouve confronté à ce qu’il a toujours cherché à fuir. La devise de la famille ne laisse aucune place au doute : Sang et amour. Reste à savoir s’il est prêt à sacrifier la personne qui compte le plus pour lui pour prouver son amour. Dans une prose toujours aussi percutante et immersive, Jordan Harper livre un roman noir poignant et maintient jusqu’au dénouement explosif cet équilibre si fragile entre la violence et la beauté. Un voyage captivant et émotionnel… Les auteurs peignent des tableaux avec des mots, et comme la Joconde ou les Tournesols de Van Gogh, certains de leurs livres sont des chefs-d’œuvre instantanés susceptibles d’inspirer les lecteurs de provoquer la jalousie de leurs collègues écrivains. Le Dernier roi de Californie est tout simplement excellent. Jordan Harper manie les mots comme des armes… C’est de la poésie à l’état pur. Meilleure lecture de 2022 selon BoloBooks
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƑƖ҃ƒ
-:HSMDNA=V^UW^X:
Quand je dis que Le Dernier roi de la Californie subvertit le stéréotype du mythe du criminel américain, c’est le plus grand éloge que je puisse lui faire. Personne ne réfléchit plus profondément à ce qu’est le polar que Jordan Harper. S. A. Cosby
Ź Une atmosphère tendue et immersive ; plongée dans
un univers où règnent le danger et l’ambiguïté. Ź Des images visuelles fortes. Ź Des personnages complexes tout en nuances et contradictions. Ź Une intrigue captivante, riche en rebondissements, qui tient le lecteur en haleine du début à la fin. Ź Exploration de thèmes profonds tels que la moralité, la culpabilité, la violence et les conséquences de nos actions. Ź Une redoutable poésie de la violence.
L’AUTEUR Né en 1976, Jordan Harper est originaire du Missouri, où il a grandi. Il a travaillé dans la pub, a été critique de rock et scénariste de séries télé (Mentalist en particulier). Il vit à Los Angeles et collectionne les romans de série B, les livres de true crime et les manuels enseignant comment commettre toutes sortes de forfaits. Actes Sud a déjà publié L’Amour et autres blessures (2017) et La Place du mort (2019).
D. R.
Jordan Harper nous entraîne dans un tourbillon d’émotions incandescent, qui éclaire l’obscurité de l’âme humaine.
ƐՓņ ƒ
actes noirs
JORDAN HARPER Le Dernier Roi de Californie
ACTES SUD
… pour aller plus loin Brille intensément et à un rythme effréné. Peter Swanson, auteur de Parce qu’ils le méritaient
Prenant et réaliste. Amy Engel, auteure de The Book of Ivy
C’est sans aucun doute l’un des meilleurs romans que je lirai cette année. Viscéral et violent. Une exploration de la famille et de la loyauté. Se lit comme de la poésie. Bravo ! Chris McDonald, acteur américain
Incendiaire, brutal, avec un cœur noir battant, Le Dernier Roi de la Californie confirme Harper comme l’un des meilleurs écrivains de roman noir de nos jours, avec ce qui est facilement le livre de l’année. James D. F. Hannah, auteur de la série Henry Malone
Obscurément irrésistible. Megan Abbott, auteure de Red Room Lounge
Urgent et magnifique. Lauren Beukes, romancière sud-africaine (Zoo City)
Vraiment stupéfiant. Robin Wasserman, auteure de la série Seven Deadly Sins
ƑՓņ ƒ
actes noirs
ACTES SUD
JORDAN HARPER Le Dernier Roi de Californie extrait
Un meurtre, ça a quelque chose de magique. Des pouvoirs qui font qu’une seule personne tuée exprès hantera bien plus le monde qu’un million de vies écourtées par un accident de voiture ou un cancer. Beast Daniels le sait. C’est pour ça qu’avec ses hommes il a crucifié Troy au sol de cette caravane et l’a laissé brûler vif. Pour que son fantôme contamine l’esprit de tous les péquenauds connectés d’ici à Bakersfield. À Victorville, Pomona, Fontana, Devore, partout où la racaille blanche se rassemble et monte ses sales coups, on parlera de Troy Gullet et de sa mort abominable. On se demandera quel péché Troy a commis contre le Steel pour mériter une fin pareille. Mais en réalité Troy n’était pas
plus coupable que les bœufs immolés pour Odin au temps des Vikings. On avait simplement besoin de son fantôme. Du pouvoir de sa peur et de sa douleur. À une époque, Aryan Steel avait la mainmise sur tous les petits Blancs de Californie du Sud. C’était avant la Guerre des McClusky et sa suite de querelles internes, d’embuscades et de factions dissidentes. Beast Daniels est venu mettre de l’ordre. Pour y arriver, il doit se faire connaître. Se faire craindre. Pour commencer, il a besoin d’un héraut. De quelqu’un qui porte son message. Troy le délivrera la bouche pleine de cendre.
ƒՓņ ƒ
RIVAGES/NOIR
DOMINIC NOLAN
VINE STREET
&m |_ubѴѴ;u _bv|oubt ; 7-mv Ѵ; om7u;v 7;v -mm࣐;v ƐƖƒƏķ ƐƖƓƏ r bv ƐƖѵƏķ l; -m| ;m v1࣏m; |uobv Yb1v ࢘ Ѵ- ro uv b|; 7Ľ m | ; u bmv-bvbvv-0Ѵ;ĺ
POINTS FORTS • &m uol-m -l0bঞ; t b -ѴѴb; ѴĽ-lrѴ; u 7; 1omC7;mࢼ-Ѳ 7; -l;v
LE LIVRE
ѴѴuo ࢘ Ѵ- ruo=om7; u rv 1_oѴo]bt ; 7; Brighton Rock 7; u-_-l
om7u;vķ ƐƖƒƔĺ ;-|v |u- -bѴѴ; ro u Ѵ- roѴb1; 7;v lq uvĺ bv-m|_uor; ;| _-u]m; ķ bѴ 7bub]; Ѵ- u-1-bѴѴ; 1u-vv; v; 7; "o_o v;Ѵom m 1o7; lou-Ѵ ࣐Ѵ-vঞt ;ĺ ";v u ;ѴѴ;v ࣐|uob|;v u;]ou];m| 7; 0-uv 7; f- ķ 7; 0oohl-h;uvķ 7; 1_;lbv;v mobu;v ;| 7; r |-bmvĺ vvbķ Ѵouvt ; Ѵ; 1ourv 7Ľ m; ruovঞ| ࣐ ;v| u;|uo ࣐ - Ŋ7;vv v 7Ľ m 1Ѵ 0ķ Ѵ;v 7࣐|;1ঞ ;v 7; Ѵ- 1ublbm;ѴѴ; v; 1om|;m|;m| 7; 1Ѵ-vv;u ѴĽ-@-bu; 1oll; m v b1b7;ĺ -bv ;-|v Ŋ m _oll; 0om ru࣑| ࢘ 7; ;mbu l- -bv
࢘ ѴĽo11-vbom Ŋ 1omm-ञ| Ѵ;v u;1obmv vol0u;v 7; Ѵ- bѴѴ; 1oll; v- ro1_;ĺ m 1oѴѴ-0ou-ঞom - ;1 m -m1b;m r-u|;m-bu; 7; Ѵ- Ѵ bm] "t -7 ;| m; ol-m roѲb1; 1omv|-0Ѳ; Ŋ - ;1 Ѵ;vt ;Ѵv bѴ Cmb| r-u =oul;u m |ub-m]Ѵ; -lo u; Ŋķ ;-|v v; 1omv-1u; 7; l-mb࣏u; o0v;vvbomm;ѴѴ; ࢘ Ѵ- u;1_;u1_; 7Ľ m | ; u r;u ;uvĺ &m; ;mt ࣑|; t b 1o ubu- rѴ vb; uv 7࣐1;mmb;vķ |u- ;uv-m| Ѵ; Ѵb| ;| ѴĽ-ru࣏vŊ] ;uu;ķ ࢘ Ѵ- ro uv b|; 7Ľ m l; u|ub;u bmv-bvbvv-0Ѵ; v umoll࣐ Ѵ; ub]-7b;uĺ
u;;m;ĺ • &m; ࣐1ub| u; m;u ; v; ;| -u]oঞt ; t b rѴom]; Ѵ; Ѵ;1|; u 7-mv ѴĽ-|lovr_࣏u; 7; "o_o 7-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƒƏĺ • &m; ;mt ࣑|; o0v;vvbomm;ѴѴ; 1o u-m| rѴ vb; uv 7࣐1;mmb;vķ |u- ;uv-m| Ѵ; Ѵb| ;| ѴĽ-ru࣏vŊ] ;uu;ķ |uo -m| v- u࣐voѴ ঞom ;m ƑƏƏƑĺ • ;- 1o r 7; r;uvomm-];v v;1om7-bu;v om| u࣐;ѴѴ;l;m| ; bv|࣐ ;| ѴĽbm|ub] ; ;v| Ѵb0u;l;m| bmvrbu࣐; 7Ľ m; -@-bu; buu࣐voѴ ;ĺ • &m |ubo buu࣐vbvঞ0Ѵ; ŋ m Yb1 lbv-m|_uor; 7;v q uvķ vom -m1b;m r-u|;m-bu; _olov; ;Ѵ 7; Ѵ- Ѵ bm] "t -7ķ ;| m; ol-m roѲb1; 1omv|-0Ѳ; ŋ t b Cmb| r-u =oul;u m |ub-m]Ѵ; -lo u; ĺ • Ľ m 7;v l;bѴѴ; uv uol-mv roѴb1b;uv 7; ƑƏƑƐ v;Ѵom $_; $bl;vĺ • ńՓ&m uol-m roѴb1b;u 7; Ѵ- rѴ v _- |; t -Ѵb|࣐ĺՓŅ -bѲ -bѲ
L’AUTEUR 3 avril 2024 ƐƔķƔՓ×ՓƑƏķƔա1l ƔƖƑաr-];vՊƑƒķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƕƓƒѵŊѵƐƕƒŊƐ
-:HSMHOD=[[V\XV:
• ńՓ |u-ou7bm-bu;ĺՓŅ A. J. Finn olbmb1 oѴ-m ;v| ѴĽ- |; u 7; 7; |_ubѴѴ;uv 1om|;lrou-bmvķ -v| b=; ;| [;u -uh, t b om| ࣐|࣐ u࣐1olr;mv࣐v r-u Ѵ; ) -]];uĺ "om ru;lb;u uol-m _bv|oubt ;ķ (bm; "|u;;|ķ - ࣐|࣐ 1_obvb 1oll; ѴĽ m 7;v Ѵb u;v 7; ѴĽ-mm࣐; ƑƏƑƐ r-u Ѵ; $bl;vĺ Ѵ b| ࢘ om7u;vĺ
RIVAGES/NOIR
ANTONIO PAOLACCI ET PAOLA RONCO
LE POINT DE VUE DE DIEU
POINTS FORTS
&m ruo=;vv; u ࢘ Ѵ- u;|u-b|; l; u| 0u |-Ѵ;l;m| 7-mv m; ࣐]Ѵbv; -ru࣏v - obu - -Ѵ࣐ m; _ovঞ;ĺ Ľ;v| Ѵ; 7࣐0 | 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; ;mt ࣑|; ]࣐mobv; 7; -oѴo b]u- ;| 7; v- 0ub]-7;ĺ "b Ѵ- l-bvom 7; b; ;v| Ѵ; |_࣐࢚|u; 7Ľ m; lou| v vr;1|;ķ 7;v _ l-bmv vom| 0b;m 7;uub࣏u; Ѵ; l-Ѵ ࢘ ѴĽq u;ĺ
LE LIVRE -mv m; ࣐]Ѵbv; 7 1;m|u; _bv|oubt ; 7; ࣑m;vķ m; r;ঞ|; -vv;l0Ѵ࣐; 7; C7࣏Ѵ;v v; u࣐ mb| ro u Ѵ- l;vv; 7olbmb1-Ѵ;ĺ -bv 1; 7bl-m1_; Ѵ࢘ķ Ѵ; ruo=;vv; u u om; t b b;m| 7; u;1; obu Ѵ- 1oll mbom vĽ࣐1uo Ѵ; r-u |;uu;ĺ m 1uob| ࢘ m l-Ѵ-bv;ķ l-bv bѴ m; v; u;Ѵ࣏ ; r-v ;| ѴĽ m; 7;v r-uobvvb;mm;vķ l࣐7;1bm u;|u-b|࣐;ķ 1olru;m7 b|; t ĽbѴ - bm]࣐u࣐ m; v 0v|-m1; |o bt ;ĺ ; vo vŊru࣐=;| -7fobm| b]u- ;| Ѵ; v 0vঞ| |
7 ruo1 u; u -m];Ѵbvঞ m; |-u7;m| r-v ࢘ -uub ;u v u Ѵ;v Ѵb; ĺ Ѵ v; u࣐ ࣏Ѵ; t ; u om;ķ -ѴѴ;u]bt ; - ]Ѵ |;mķ -rrou|-b| 7;v _ovঞ;v vr࣐1b-Ѵ;v u࣐v;u ࣐;v ࢘ vom v-];ĺ m|Ŋ;ѴѴ;v ࣐|࣐ |u-Ct ࣐;vՓĵ -u t bՓĵ o ut obՓĵ - t ࣑|; 7; Ѵ- ࣐ub|࣐ v u Ѵ- lou| 7 ruo=;vv; u =;u- v u]bu 0b;m 7Ľ- |u;v ruo0Ѵ࣏l;vķ ѴĽ;l0-ѴѴ;l;m| l࣐7b-ঞt ; mĽ࣐|-m| r-v Ѵ; lobm7u;ĺ
Traduit de l’italien par Sophie Bajard
10 avril 2024 ƐƔķƔՓ×ՓƑƑķƔա1l ƒƏƏաr-];vՊƑƑķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WX[X:
L’AUTEUR.RICE m|ombo -oѴ-11b ;| -oѴ- !om1o b ;m| ;m 1o rѴ; ;| ࣐1ub ;m| ࢘ t -|u; l-bmvĺ Ѵv om| ru࣐ m; v࣐ub; 1omv-1u࣐; - ;mt ࣑|;v 7 vo vŊru࣐=;| 7; roѴb1; -7fobm| -oѴo b]u-ĺ ࣐mobv 7 -7orঞomķ bѴv om| ; ;m b; 7; u;m7u; _oll-]; ࢘ 1; ; bѴѴ; 7om| bѴv vom| |ol0࣐v -lo u; ;| t ĽbѴv 7࣐r;b]m;m| vo v m fo u bm- ;m7 ĺ ࣑l; vb Ѵ; uv bmY ;m1;v u࣐1bruot ;v vom| 7b ;uv;vķ bѴv 7bv;m| o ;u m 1 Ѵ|; ࢘ om-m o Ѵ;ķ - o ;m| Ѵ; u -lo u ro u Ѵ; uv l-ञ|u;v u ;uo ;| 1;mঞmb ;| Ѵ; u -7lbu-ঞom ro u -uѴo 1-u;ѴѴbķ -vvblo -uѴo oĻ ;| u;7 (-u]-vĺ ĺ
• ; b࣏l; oѴ l; 7; Ѵ- v࣐ub; -oѴo b]u- ࢘ ࣑m;vĺ • m u;|uo ; - ;1 rѴ-bvbu Ѵ; ńՓvo vŊru࣐=;| 7; roѴb1; -7fobm|ՓŅķ b]u-ķ ]-v|uomol;ķ ]- u; ;m7bt ࣐ ;| = l; uķ 7o|࣐ 7; vom _ lo u 1- vঞt ;ĺ bmvb t ; Ѵ- ]-Ѵ;ub; 7; r;uvomm-];v rb ou;vt ;v t b ѴĽ;m|o u;m|ĺ • &m mb ;uv 1-u-1|࣐ubv࣐ r-u vom _ lo u ;| v- =-m|-bvb; l-bv t b mĽ; 1Ѵ | r-v Ѵ- mobu1; u 7;v vb| -ঞomvĺ • _-t ; uol-m ; rѴou; m -vr;1| 7; Ѵ- vo1b࣐|࣐ b|-Ѵb;mm; ro u ;m 7࣐mom1;u Ѵ;v |u- ;uv ;| 7 v=om1ঞomm;l;m|v Ĺ b1b -1_-um;l;m| l࣐7b-ঞt ; ;| ]oী| l-Ѵv-bm ro u Ѵ; v;mv-ঞomm;Ѵķ rob7v 7; Ѵ- u;Ѵb]bomķ ru࣐f ]࣐v 1om|u; Ѵ;v lb]u-m|vķ ru࣐v;m1; |o fo uv l;m-2-m|; 7; Ѵ- l-C- t b l;| Ѵ- l-bm v u 7;v bll; 0Ѵ;v ;mঞ;uv • &m _oll-]; - uol-m roѴb1b;u ;| ࢘ v;v 1o7;vĺ ;v - |; uv v;m| - ;1 m; buomb; ࣐ b7;m|; 7; |o v Ѵ;v 1Ѵb1_࣐v 7 ];mu; Ĺ 1b|-ঞomvķ 1Ѵbmv 7ĽĽ qbѴķ u࣐=࣐u;m1;vķ 0Ѵ-] ;vķ 7; "_;uѴo1h oѴl;v ࢘ ;u1 Ѵ; obuo| o - 1ollbvv-bu; -b]u;|ķ ;m r-vv-m| r-u ѴĽbmvr;1|; u oѴb-m7uo 7; -uѴo 1-u;ѴѴbĺ • &m; bm|ub] ; |u࣏v 0b;m l;m࣐; ࢘ Ѵ- u࣐voѴ ঞom bm]࣐mb; v; t b v-ঞv=;u- Ѵ;v -l-|; uvĺ • &m; r;bm| u; |o fo uv - vvb u࣐ vvb; 7; Ѵ- bѴѴ; 7; ࣑m;v t b ;v| rѴ v t Ľ m 7࣐1ouķ m ࣐ub|-0Ѵ; r;uvomm-];ĺ • ;v - |; uv u;l-ut ࣐v 7࣏v Ѵ; u ru;lb;u uol-m Őbm b|࣐v r-u rѴ vb; uv =;vঞ -Ѵvķ 7om| u࣐1;ll;m| $o Ѵo v; oѴ-uv 7 " 7őĺ • &m; v࣐ub; -77b1ঞ ; t b 7; u-b| ]-]m;u 7; rѴ v ;m rѴ v 7; Ѵ;1|; uvĺ -mv ѴĽ;vrub| 7; u;7 (-u]-vĺ ACTUALITÉ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ro1_; 7 ru;lb;u |ol; Ĺ Nuages baroquesĺ
TAMSYN MUIR NONA LA NEUVIÈME
DANS LA MÊME SÉRIE
LE TOMBEAU SCELLÉ 3 Roman traduit de l’anglais (Nouvelle-Zélande) par Stéphanie Lux Sa cité est assiégée, les zombies sont de retour, mais Nona ne songe qu’à une chose : sa fête d’anniversaire…
3 AVRIL 2024 ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƔƑѶՍ " ƑƓķƔƏՓŨ (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔѵ҃ƒ
-:HSMDNA=V]^Z[X:
Je n’ai jamais rien lu de pareil. V. E. Schwab, à propos de Gidéon la Neuvième
ACTUALITÉS Ź Finaliste des Hugo et Locus Awards dans la catégorie
“Meilleure série”. QUELQUES CHIFFRES Ź Gidéon la neuvième : 6 000 ex. (AS + Babel) Ź Parution simultanée d’Harrow la Neuvième en Babel
L’AUTEURE Tamsyn Muir est néo-zélandaise. Elle vit à Oxford, au Royaume-Uni. Gideon la Neuvième, le premier volume de la tétralogie du Tombeau scellé, s’est vu décerner le Locus Award en 2020.
© Vicki Bailey of VHBPhotography
À bien des égards, Nona est une jeune fille comme les autres. Elle vit avec sa famille, occupe un emploi à l’école du quartier et n’aime rien tant que les longues balades sur la plage et rencontrer de nouveaux chiens. Mais Nona n’est pas une jeune fille comme les autres. Six mois plus tôt, elle s’est réveillée dans le corps d’une étrangère et elle a peur de devoir le rendre. La cité, elle, se défait de toutes parts. Une gigantesque sphère bleue bouche l’horizon, prête à pulvériser la planète. Les forces du Sang d’Eden encerclent les derniers soldats de la Cohorte, attendant le signal de l’Empereur immortel. Leurs chefs voient en Nona l’arme capable de les sauver des Neufs Maisons. Nona préfèrerait mener une vie paisible et ordinaire auprès de ceux qu’elle aime, mais elle sait bien que rien n’est éternel. Et chaque nuit, elle rêve d’une femme au visage de squelette…
LE TOMBEAU SCELLE – T3 Tamsyn Muir 1er office d’avril 2024 (parution simultanée du T2 en poche, coll. Babel)
Le Tombeau Scellé Arguments • Un monde totalement nouveau, très novateur et tout à fait accessible • Une construction scénaristique qui se renouvelle de tome en tome (rappel : 1er roman !) • Un suspense qui nous porte à chaque fois durant tous les livres (rappel : prix Locus 2020) • Une écriture fluide, visuelle qui apporte des surprises au détour d’une ligne • Une ambiance à la fois macabre et parfois horrifique mais contrebalancée par des situations ou remarques très drôles • Des personnages féminins fortes, audacieuses, dérangées mais déterminées à parvenir à leurs objectifs coûte que coûte • Gidéon évidemment, au charisme incroyable (qui lui résiste ?!)
Le Tombeau Scellé – Plan de communication • Création d’un mini site internet sur une page (landing page) sur la série - en cours • Croquis des couv, présentation des personnages, de l’univers, citations, extraits, interview de l’autrice
• Création d’une infolettre dédiée, de présentation de la série à destination des libraires à l’occasion du tome 3 - en cours • Expédiée par vos soins
• Envoi de SP du T1 + lettre de Manuel Tricoteaux pour faire découvrir la série à une sélection de libraires intéressé.es + accès SP numérique T3 en cours • Newsletter dédiée sur le SP du tome 3 en numérique pour les pro abonné.es à ce service- en cours
• Newsletter dédiée à destination des lecteurs.rices pour faire découvrir la série avec 1er chapitre du tome 1 offert ! - en cours • Ajout de la couv dans l’affiche de la campagne Babel - prévu • Et d’autres actions à venir pour porter cette série à grand potentiel !
Polar, fiction et poésie se côtoient dans cette pièce de théâtre qui éclate les genres. En 2007, Martine Russolier, la fille d’un écrivain d’extrême droite qui fréquente des milieux fascistes, meurt à la suite d’une défenestration perpétrée, d’après l’avis de justice, par Issa Comparé. Trois temporalités, associées à cet événement tragique, s’entremêlent et cherchent à faire la lumière sur le drame : l’interrogatoire de l’accusé au moment des faits ; la rencontre entre le frère de la victime et la sœur de l’accusé quelques mois plus tard ; puis, seize ans après, l’histoire d’une troupe de théâtre tentant de monter un spectacle à partir de cette affaire. Avec une distance critique et poétique, Baptiste Amann restaure l’humanité perdue dans la fureur médiatique, politique, et hystérique de toutes les personnes qui cherchent à instrumentaliser une tragédie, détruisant non pas seulement la victime des faits, mais tout l’environnement qui gravite autour d’elle. Grâce à la fiction, il s’éloigne du simple fait divers pour tendre vers une forme d’universalité. Il y parvient en prenant une photographie juste de notre époque, c’est-à-dire en représentant une pluralité de points de vue, tous aussi légitimes les uns que les autres.
24 AVRIL 2024 PIÈCE DE THÉÂTRE ƐƔՓƵՓƑƏķƔ C ƖѵՍP E" E (ĺ ƐƓՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƔѶ҃Ə
-:HSMDNA=V]]Z]U:
EXTRAIT “Si la parole n’est pas ce souffle transmis à celui qui est à terre pour qu’il se redresse, c’est que cette parole n’a pas de langue. Tu aurais dû te méfier des paroles sans langue qui administrent, jugent et condamnent ; Décaper les mondes parasites qui se déposent sur le dos des beautés simples, s’encombrent de définitions tristes et pleines d’ennui ; Abattre les institutions criminelles qui séquestrent le sens pour le redistribuer en expertises comptables ; Rejoindre la bête qui ne s’est jamais soumise : ton enfance !”
théâtre
UN POLAR THÉÂTRAL POINTS FORTS u Lieux communs est le deuxième texte de l’auteur publié par Actes Sud-Papiers. u Un texte littéraire qui prône, à travers la mise en scène d’un fait divers fictif, la prise de recul toujours nécessaire de l’actualité brûlante. u Une vidéo de présentation par l’auteur. u Disponible en version numérique. ACTUALITÉS / QUELQUES CHIFFRES u La pièce, dont l’auteur signe la mise en scène, sera programmée au Festival d’Avignon 2024 [info sous embargo] puis en tournée en France.
L’AUTEUR Après une formation d’acteur, Baptiste Amann se consacre à l’écriture et à la mise en scène, en créant notamment la trilogie Des Territoires, programmée au Festival d’Avignon en 2021. Il obtient le prix Bernard-Marie Koltès des lycéens en 2017. Depuis 2020, il intervient dans des écoles supérieures d’art dramatique. Il est artiste associé au ZEF, à la Comédie de Béthune et à la Comédie de Poitou-Charentes. En 2023, il a publié Jamais dormir, dans la collection “Heyoka jeunesse”.
© Pierre Planchenault
BAPTISTE AMANN Lieux communs
De la lecture au jeu Un guide pour tous les professeurs de français du collège et du lycée. Et si la pratique du théâtre en classe entière permettait à la fois d’accompagner les élèves dans leur développement personnel tout en permettant l’acquisition de compétences visées en cours de français (comprendre, lire, s’exprimer à l’oral) ? Avec ce livre, Freddy Bada provoque chez le lecteur une prise de conscience quant aux vertus de la pratique du théâtre en classe entière mais délivre également de nombreux outils, concrets et applicables, destinés à mettre en place cette pratique dans toutes les classes du secondaire, sans aucun prérequis (formation spécifique) et moyens particuliers (financiers et matériels). La pertinence de la pratique convenue, l’auteur partage avec le lecteur une méthodologie par la compétence, c’est-à-dire visant à repérer le déjà-là de l’élève. En somme, ce guide consiste à lire (et relire) un texte, afin de comprendre l’action à interpréter, d’entrevoir les potentialités de mise en scène et d’interroger la manière d’incarner un personnage. À l’aide d’un corpus de textes dont il synthétise l’analyse, de plusieurs exercices pratiques et de méthodes consacrées, Freddy Bada propose une technique qui fait coïncider jeu théâtral et apprentissage scolaire. 24 AVRIL 2024 E"" I PR TI &E ƐƔՓƵՓƑƏķƔ C ƐƐƑՍP E" E (ĺ ƐƓՓŨ E (ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƔƖ҃ƕ
-:HSMDNA=V]]Z^\:
EXTRAIT “Il s’agit de relire le texte encore, non plus pour en faire une analyse cohérente, mais pour en dégager les potentialités scéniques. […] Ce n’est pas la mise en scène proprement dite, c’en est, disons, la préparation. À ce stade, l’élève, le comédien ne sont plus seuls. Leur lecture est guidée par celle du metteur en scène (du professeur !) qui, partant de son intuition, a déjà, à des degrés divers, orienté son travail. En ce qui me concerne, j’opère par questionnements à l’adresse de la classe, plus particulièrement des élèves qui se succèdent dans le cercle de jeu en prenant chaque fois à leur compte un fragment du texte.”
théâtre
GUIDE PRATIQUE & OUTILS POINTS FORTS u Une méthodologie accessible à tous les professeurs de français, enrichie d’exercices et de textes en référence (Musset, Molière, Ionesco, Reza, Grumberg, etc.). u Une méthode qui fait défaut puisqu’elle vise à être appliquée en classe entière (et non en atelier). u Une vidéo de présentation par l’auteur. u Disponible en version numérique. ACTUALITÉS / QUELQUES CHIFFRES u Mailing auprès de 63 000 professeurs de français du secondaire (communication avec le parascolaire). u Voir les ventes de la collection “Spectacles” : 35 exercices d’initiation au théâtre (Vol. 1 : 18 667 ex. et Vol. 2 : 21 880 ex.), Petites scènes à jouer (4 201 ex.), Petits jeux drôles (3 307 ex.), Scènes entre amis (3 304 ex.) ou encore Quarante exercices d’improvisation théâtrale (21 77 ex.) L’AUTEUR Freddy Bada a été professeur de français, membre du jury d’État et de la commission d’homologation de l’enseignement secondaire, professeur de communication et de didactique au CAP (certificat d’aptitude pédagogiques), conseiller pédagogique pendant treize ans, puis inspecteur pour la nomination des jeunes professeurs de l’enseignement catholique. Depuis 2018, il dirige l’atelier théâtral à l’UTAN (Namur).
© Droits réservés
APPRENDRE / PRATIQUE
FREDDY BADA Le théâtre en classe entière
Gérard de Nerval
La Main enchantée L’auteur explore deux motifs – la main autonome et le pacte diabolique –, largement exploités après lui par les chefs-d’œuvre du genre fantastique.
POINTS FORTS Ź Titre promu dans le Livre de
l’enseignant envoyé aux 19 000 professeurs de français et documentalistes de lycée au printemps 2024. Ź Seule édition du texte publié de
façon autonome.
17 AVRIL 2024
« Vous irez haut… vous mourrez plus grand que vous n’êtes. » Si les paroles de maître Gonin, célèbre escamoteur du Pont-Neuf à Paris, n’avaient un sens caché, Eustache Bouteroue y verrait bien la promesse d’un avenir radieux… Le jeune drapier est sur le point de se marier à Javotte, la fille de son employeur. Mais le présent s’assombrit bientôt pour lui : il doit se battre en duel. Comment échapper à un combat qui le terrifie ? Quel sera le prix à payer pour une protection magique de maître Gonin ? Et surtout, comment l’énigmatique prédiction s’accomplira-t-elle ?
3,90 € ENV.
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƑƖ҃ƕ
-:HSMDNA=V]^W^\:
Texte intégral Dossier pédagogique de Guy Astic et Caroline Crépet Planches de bande dessinée de Nicolas Zouliamis Édition avec cahier photos
apprécié des élèves : le fantastique. Ź Adaptation radiophonique réalisée
par France Culture disponible en ligne.
PUBLIC(S) ∕ PROGRAMMES 2de • Le roman et le récit du xviiie-xxie siècle
13 × 18 CM 128 PAGES
Ź Un récit court dans un genre
L’AUTEUR La Main enchantée (1832) est le premier récit publié par Gérard de Nerval (1808-1855), surtout connu pour ses nouvelles Sylvie et Aurélia, et pour son ensemble de sonnets Les Chimères. Ce texte a ensuite paru dans le recueil Contes et Facéties (1852).
L’ARTISTE INVITÉ Nicolas Zouliamis, l’artiste invité de cette édition, est né et a grandi à Bruxelles. Il y a étudié l’illustration et la bande dessinée, puis l’écriture de scénario. Aux éditions Actes Sud, il a réalisé les illustrations de plusieurs titres de la collection « Heyoka jeunesse ». Il est également l’artiste invité de la pièce Pinocchio de de Joël Pommerat dans la collection « Les Ateliers d’Actes Sud » (2021). En 2023, le roman illustré Monstres (éditions Thierry Magnier) issu de sa collaboration avec Stéphane Servant a reçu le prix Philosophia Jeunesse.
George Sand
Pauline Un court récit appartenant à la veine féministe des œuvres de l’autrice.
POINTS FORTS Ź Titre promu dans le Livre de
l’enseignant envoyé aux 19 000 professeurs de français et documentalistes de lycée au printemps 2024. Ź Seule édition parascolaire du
Sur la route qui la conduit à Lyon, Laurence, actrice parisienne, fait étape sans le vouloir dans la « petite ville fort laide » de sa jeunesse. Elle y retrouve son amie d’enfance Pauline, dont les austères journées sont tout entières consacrées à sa vieille mère aveugle et à des travaux d’aiguilles. Que peuvent encore avoir en commun les deux jeunes femmes ? Dans ce roman, Pauline, la douce provinciale, n’est qu’un leurre : l’héroïne n’est pas celle que l’on croit. Par le biais d’un portrait croisé mêlant ancrage réaliste et influence romantique, George Sand brouille les pistes pour livrer une réhabilitation de la comédienne et une réflexion sur le pouvoir émancipateur de l’art. 17 AVRIL 2024 13 × 18 CM 160 PAGES 3,90 € ENV.
L’AUTRICE
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƑѶ҃Ə
Autrice aussi bien de romans que de contes, d’articles de journaux, de pièces de théâtre ou encore d’une autobiographie, George Sand (1804-1876) n’a eu de cesse de dénoncer la condition féminine et d’autres formes d’oppression touchant les classes populaires. Adulée autant que décriée, elle a participé au renouvellement du genre romanesque et a construit une identité forte et inspirante, celle de la femme artiste libre et indépendante.
-:HSMDNA=V]^W]U:
Texte intégral Dossier pédagogique d’Aurélie Renault et Élisabeth Surace Planches de bande dessinée de Christophe Écobichon Édition avec cahier photos
L’ARTISTE INVITÉ Christophe Écobichon, l’artiste invité de notre édition, est diplômé des Beaux-Arts de Tours. Musicien et plasticien, il explore des formes artistiques très variées telles que la gravure, les installations sonores, le théâtre ou encore la chanson.
roman. Le titre existe dans deux éditions poche à 3 € (« Folio 3€ » et « Librio ») mais SANS appareil critique.
PUBLIC(S) ∕ PROGRAMMES 2de • Le roman et le récit du xviiie-xxie siècle
Gabriel Malek E S S A I S
LES SENSEI DE LA DÉCROISSANCE • ; l-m]- ;| Ѵ- u-7b1-Ѵb|࣐ ࣐1oѴo]bt ; Ĺ 7; mb ;uv ࢘ u-rruo1_;u POINTS FORTS
L’univers manga comme terreau de l’imaginaire radical ܫѴĽ_; u; oা Ѵ;v bl-]bm-bu;v 7ob ;m| u];ll;m| l ;uķ ѴĽ mb ;uv l-m]- mĽ;v|ŊbѴ r-v Ѵ; 1_-ञmom l-mt -m| ;uv m -bѴѴ; uv roѴbঞt ;ķ ࣐1omolbt ; ;| 1 Ѵ| u;ѴՓĵ
(! m ƑƏƑƑķ m Ѵb u; v u v;r| -1_;|࣐v 7-mv ѴĽ_; -]om; ;v| m l-m]-ĺ -0ub;Ѵ -Ѵ;h bm|;uru࣏|; 1;| ;m]o ;l;m| v-mv ru࣐1࣐7;m|ķ mo|-ll;m| 7; Ѵ- f; m;vv;ķ 1oll; m v lr|ॖl; 7 7࣐Ѵb|;l;m| 7; ѴĽb7࣐oѴo]b; 1-rb|-Ѵbv|; 1om=uom|࣐; ࢘ Ѵ- u࣐-Ѵb|࣐ 7;v Ѵblb|;v rѴ-m࣐|-bu;v t Ľ;ѴѴ; - |u-mv]u;vv࣐;v ;| - 1ubv;v vo1b-Ѵ;v 0u |-Ѵ;v t Ľ;ѴѴ; - ;m=-m|࣐;vĺ Ľblr bvv-m1; bm7b b7 ;ѴѴ; ;| 1oѴѴ;1ঞ ; u;vv;mঞ; r-u Ѵ; r 0Ѵb1 =-1; ࢘ m ro obu t b v; u-b7b| 7; rѴ v ;m rѴ v ro u ruo|࣐];u m v v|࣏l; t b m; 0࣐m࣐C1b; rѴ v t Ľ- ࣐Ѵb|;vķ ;v| ;m 7;l-m7; 7Ľ࣐ror࣐;v 7; u࣐vbv|-m1; Ĺ 1Ľ;v| ru࣐1bv࣐l;m| 1;
24 avril 2024 ƐƓՓ×ՓƑƑķƔա1l ƑƑƓաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[WX:
t ; ѴĽ mb ;uv l-m]- o@u; ࢘ v;v =-mvĺ ;| ;vv-b ub1_; 7; |u࣏v mol0u; ; ;lrѴ;v bvv v 7;v ]u-m7v 1Ѵ-vvbt ;v l-m]-v Ő7; ѴĽ mb ;uv 7; b - -hb ࢘ One Piece ;m r-vv-m| r-u Hunter x Hunterķ Ļ -t ; 7;v $b|-mv o ;m1ou; ;-|_ o|;ő r;ul;| 7Ľ࣐1Ѵ-bu;u 7Ľ m fo u mo ;- ѴĽ;m]o ;l;m| - |o u 7; ѴĽ mb ;uv l-m]-ķ o@u-m| - r-vv-]; ࢘ 1; 7;umb;u ;| ࢘ v;v =-mv m; u;1omm-bvv-m1; vo1b࣐|-Ѵ; ;| -uঞvঞt ; 7b]m;ķ t ; Ѵ- vo1b࣐|࣐ 0o u];obv; v; u;= v; ࢘ Ѵ; u -11ou7;u 7;r bv rѴ v 7; t -u-m|; -mv l-bm|;m-m|ĺ
Ľ &$ &! brѴॖl࣐ 7; "1b;m1;v o ;m -@-bu;v r 0Ѵbt ;v ;| 7; ѴĽ " &Ѵl ;m _bv|obu; ķ -0ub;Ѵ -Ѵ;h - 7࣐0 |࣐ v- 1-uub࣏u; - 1-0bm;| 7 - |Ŋ1ollbvv-bu; ࢘ ѴĽ "" ;| ࢘ ѴĽbmmo -ঞom vo1b-Ѵ;ķ - -m| 7; =om7;u r bv 1oou7omm;u Ѵ;v -1ঞ b|࣐v 7 ;u1Ѵ; ;| 7 ou l 7; b ;um ķ ru;lb;u u;m7; Ŋ o v -mm ;Ѵ 7; Ѵ- !" ĺ ࣐2 r-u ѴĽolmbru࣐v;m| ]u;;m -v_bm] 7; Ѵ- !" -1| ;ѴѴ;ķ bѴ =om7; ѴĽ-vvoŊ 1b-ঞom Ѵ|;u -rb|/ t b lbѴb|; ro u Ѵ- 7࣐1uobvv-m1; ruovr࣏u;ķ -mbl; 7;v 1om=࣐u;m1;v ;| bm|;u b;m| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 7-mv 7;v l࣐7b-v 1oll; - uob Ķ Ѵ; o um-Ѳ 7 o &v0;h ŝ !b1- ro u 1oll;m|;u Ѵ; 7࣐0-| r 0Ѵb1 v u 1;v ;mf; ĺ
7Ľ u];m1; ro u =-bu; 7Ľ m lo ;l;m| 1 Ѵ| u;Ѵ |u-7bঞomm;ѴѴ;l;m| l࣐rubv࣐ m =oulb7-0Ѵ; o ঞѴ 7; Ѵ- |u-mvbঞom ࣐1oѴo]bt ;ĺ • ;v bl-]bm-bu;vķ m; t ;vঞom 1u 1b-Ѵ; 7-mv Ѵ- |u-mvbঞom ࣐1oѴo]bt ; u];m|;ĺ • Ɛ Ѵb u; ;m7 v u ƕ ;v| m l-m]- ;m u-m1; ;m ƑƏƑƒ Ĺ ;m 1om ot -m| Ѵ;v ]u-m7;v v-]-v 7 l-m]-ķ rѴ-bvbu 7; Ѵ;1| u; -vv u࣐ ro u Ѵ;v =-mvķ 7om| Ѵ- r-vvbom ;v| ro u m; =obv rubv; - v࣐ub; ՓĴ • -0ub;Ѵ -Ѵ;hķ m f; m; -1|; u 7; Ѵ- |u-mvbঞom ࢘ Ѵ bmY ;m1; lom|-m|; Ĺ ƑƔ ƏƏƏ -0omm࣐v v u bmh;7 mĺ $"҃
"
• -m]-Փĸ mbl;Փĸ 1oѴo]b;Փĸ Ѵ| u;Փĸ l-]bm-bu;Փĸ !-7b1-ѴՓĸ ࣐1uobvv-m1;Փĸ ࣐1uobvv-m|Փĸ 1omolb;Փĸ ubv;Փĸ !࣐ oѴ ঞomՓĸ ; m;vv;Փĸ |-ঞomՓĸ o Ѵ; ;uv;l;m|Փĸ "o1b࣐|-ѴՓĸ "o1b࣐|࣐Փĸ $u-mvbঞomՓĸ m buomm;l;m|Փĸ ubv; ࣐1oѴo]bt ; $& $ݽ
• - |;m|-ঞ ; 7; 7bvvoѴ ঞom 7;v "o Ѵ࣏ ;l;m|v 7; Ѵ- $;uu; ;| Ѵ; u u࣐v u];m1;ķ Ѵ;v ࣐1 u; bѴv 7࣐=;mv; uv 7;v -u0u;v 1om|u; Ѵ; ruof;| 7; ѴĽ ѵƖķ Ѵ;v ,-7 t b Y; ubvv;m|ķ ѴĽ;m]-];l;m| 7;v v1b;mঞCt ;v Ő1om= vbom ;m|u; =-b|v v1b;mঞCt ;v ;| orbmbomvő ;| Ѵ;v -11 v-ঞomv 7Ľ࣐1oŊ|;uuoubvl; t b rѴ; ;m| v u Ѵ;v lbѴb|-m|v Ĺ 1;v =-b|v u࣐1;m|v vom| |u࣏v ruo1_;v 7;v ]u-m7;v v-]-v 7 l-m]- t b l; ;m| Ѵ; uv _࣐uov - rubv;v - ;1 m ro obu vo ;m| ࣐1o1b7-bu; ;| 0u |-Ѵĺ & & "
! "
• &m Ѵb u; v u v;r| ;m7 v ;m u-m1; ;v| m l-m]-ĺ
David Graeber
RÉVOLUTIONS À L’ENVERS
Essais sur la politique, la violence, l’art et l’imagination -mv 1;v ;vv-bvķ v u Ѵ; 1oll;u1; ]Ѵo0-Ѵķ Ѵ- 7; ;ķ ѴĽbl-]bm-ঞomķ Ѵ- boѴ;m1;ķ ѴĽ-Ѵb࣐m-ঞom ;| Ѵ- 1u࣐-ঞ b|࣐ķ u-;0;u u;r࣏u; Ѵ;v vb]m;v 7Ľ;vrobu 7-mv 7;v Ѵb; bm- ;m7 v 7 roѴbঞt ;ĺ
LE LIVRE
COUVERTURE PROVISOIRE
$u-7 1ঞom 7; (-vvbѴ b]o 7bm;v
10 avril 2024 ƐƑՓ×ՓƐƖķƔա1l ƐƒƏաr-];vՊƐƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WYV\:
"o v m; =oul; 1om7;mv࣐; ;| -11;vvb0Ѵ;ķ - b7 u-;0;u ঞu; Ѵ;v Ѵ;2omv 7; v- u࣐Y; bom |_࣐oubt ; m࣐;v 7; Ѵ- ru-ঞt ; lbѴb|-m|; - v;bm 7 bu;1| 1ঞom ;| ouh ;| 7-mv 7Ľ- |u;v ]uo r;v 7Ľbmvrbu-ঞom -m-u1_bv|;ĺ Ѵ u;ru;m7 ro u ѴĽ;vv;mঞ;Ѵ Ѵ;v |_࣏l;v ; rov࣐v 7-mv v;v o u-];v Ѵ;v rѴ v blrou|-m|vķ ;| r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m|
7-mv ; ; ثƒ ƍƍƍ -mv 7Ļ_bv|obu;ķ u;- 1u-ࢼ;Ķ ѲĻ |orb; 7;v uߩ]Ѳ;vķ ;| Bullshit jobsĺ ;v vb ;vv-bv 1om|;m v 7-mv 1; u;1 ;bѴķ u࣐7b]࣐v ;m|u; ƑƏƏƓ ;| ƑƏƐƏķ vĽbmv1ub ;m| |o v ࢘ 7;v 7;]u࣐v 7b ;uv 7-mv Ѵ; u;]bv|u; r-lr_Ѵ࣐|-bu;ĺ - b7 u-;0;u 1_;u1_; 7;v vb]m;v 7Ľ;vrobu 7-mv m r- v-]; roѴbঞt ; 7࣐rubl-m|ĺ
POINTS FORTS
• vv-bv bm࣐7b|v ;m =u-m2-bvĺ • - v b|; l࣐Ѵ-m1oѴbt ; 7; Possibilitésĺ • &m; Ѵ ; u 7Ľ;vrobu 7-mv m lom7; t b ;m l-mt ; ruo=om7࣐l;m|ĺ &m r; ࢘ ѴĽbl-]; 7; L’espérance 7; oubm; ;ѴѴ 1_omĺ • !;1 ;bѴ 7࣐f࢘ |u-7 b| ;m rѴ vb; uv Ѵ-m] ;v Ő-ѴѴ;l-m7ķ b|-Ѵb;mķ ;vr-]moѴķ ;|1ĺőĺ QUELQUES CHIFFRES
• Possibilitésķ rѴ v 7; Ɠ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 v 7;r bv Ѵ- r-u ঞomĺ • u-;0;u ;v| ѴĽ- |; u 7; rѴ vb; uv 0;v|Ŋv;ѴѴ;uv Ĺ Bullshit jobs Ő ķ ƓƔ ƏƏƏ ; ĺőķ Au commencement était… Ő ķ ƒƔ ƏƏƏ ; ĺő o ; ; ثƒƍƍƍ -mv 7Ļ_bv|obu; Ő ņ "ķ ƒƔ ƏƏƏ ; ĺőĺ
L’AUTEUR m|_uoroѴo] ;ķ -m-u1_bv|; ;| -1ঞ bv|;ķ - b7 u-;0;u ŐƐƖѵƐŊƑƏƑƏő ࣐|-b| ruo=;vv; u ࢘ Ѵ- om7om "1_ooѴ o= 1omolb1vĺ Ѵ = | ѴĽ m 7;v Ѵ;-7;uv 7Ľ 11 r )-ѴѴ "|u;;| ;| vom q u; - l-ut ࣐ m; ]࣐m࣐u-ঞom 7; lbѴb|-m|v ;| 7Ľbm|;ѴѴ;1| ;Ѵvĺ Ѵ ;v| mo|-ll;m| ѴĽ- |; u 7; ; ; ثƒ ƍƍƍ -mv 7Ļ_bv|obu;ķ 7; Bullshit jobs ;| 7ĽAu commencement était…
ÉGALEMENT
! *+ ')& ** ,) * " % '&#"+"(, 1 #5 %*+"+,+ 5 +, * &#"+"(, * /&% )$" # * "%+ ## +, #* , ! "# *+ #5,% * -&". # * '#,* *+"$,# %+ * %&+) 2'&(, * ) ! ) ! * * *"+, %+ , )&"* $ %+ # *& "&#& " + # '!"#&*&'!" '&#"+"(, # *+ #5 ,+ ,) 5,% "0 "% 5&,-) * ! 0 .+, # &%+ # ) $ )(,2 ' *+ ')& ** ,) * " % * '&#"+"(, * , %"- )*"+/ &## &% ) * '2 " #"*+ # *& " # 2$& ) +" ,)&'2 %% * * ) ! ) ! * +, ## * '&)+ %+ *,) # '&',#"*$ , ! + #5" 2&#& " )2', #" "% % ) % # %&+ $$ %+ &*" %2
3 (%#. # % ! &## % # !# , % !#,$ % 2 & "& $&# # ' %, $ %& % $ ! % % '# &( % %& $ & !# % * ! #% $ !# ! $ ! #$ %,$ &# !# !# ! % "& & %# ! $ & #% $&!! $,$ 0 $ &' &#$ $&!#. $ 1 "& !#,% % & # # & &' ' # $ % 3 % % 3 % !! $ $ &' % %# &( # + $ & # & , &$$ # + $ & % # ) !! # & % !! # -# %# % "&3 $ % % &$ $ $ ( %# &, * $ #,$ ' #$ & !#,$ % & # & $% * #, ' % # & & 3, ! % "& # & & # # $ % "& $ "& &# $ # % $ ! &# $ % ! )! "& $ # & % # -# $3 # % $! #,$ ! # $ & # & $ &( &# % ## -$ # & #,' &% # ,!# $ ! &# $ % & #, # % &# $ & &( 3,% "&
•
! ! ! ! & % ! ! & ! ! ) - # ( " !# ! !"
•
$ $ ! !" ! ! & ! !
•
- ! ) ! & ! ! ! & ! ' " !# % ! ! ! + & ! ! , + ! & ,
. )& !2 ' * 6
" 3 ! 3 & & 3 !
$ - * ," * # ,'"* - 0+ +,* )-" ." &,
# , ) +! !-. 3 )()'%-.! -*3 % &%-.! ! &8%( /-.,%! ! &8 ,'!'!(. !. ! & ')( % &%- .%)( 3 )()'%+/! !. "%( ( %4,! $!, $!/, --) %3 2 &8 (-.%./. ! ! $!, $! 3 )()'%+/! !. -) % &! %& !-. ' 5.,! ! )("3,!( ! 2 &8 (%0!,-%.3 !,- %&&!- %(. /!(.%( & !-. '!' ,! / )(-!%& - %!(.%"%+/! 8 , ( ! !. /.!/, ! ()' ,!/1 )/0, #!- * ,'% &!-+/!& ,%+/! '-.!, ' !. !1./!&
& # 6 " & % $ #" , #$ # & 6 ) " . % %$ " 4 $ # 6 %" #6 #$ "% % #, $" % "" " ##%" $ % %" 6 % + # "$ # $ , $ " ( % 2 # $ %" %# 3 $ # 2 %' " 3 !% " $ # # $ #$ %' $# $" $ # 5 6 %" / " & $, , !% $" # *$ $# # $ ," & " " $ $ " , / 6 $ "$ #$ # % # "& 6% " $ $ %. # $ !% # $ " # $ / 6 -# %' " ## %" # $%" # "$ % " + 6 % #%# $ # $ # # " ## $ # $" *$ $# 6 % $, # $" %& + % $ # % # % "" # # $ , + + %" %" " %" , ," # $ ,$ " "$ 6 # # " # " # 6 #$ % %&" #$" !% # % " $ "% $ %# # " " % % $ 6 # # $ %"# , !% # $ !% # $ !% # $ !% # $ $ " # !% & " $ & "# # " $ $#
6
'!+ #!*$ '&)+ % #,! # , )) &$$ # %,1 #5&) # , ) +! % !+ # 1$&%*+) +!&% !$'# # % $&%+) %+ &$$ %+ # $&% ! #!* +!&% !% % !2) + # $!#!+ )!* +!&% , $&% &%*+!+, %+ # * ,. * 5,% $3$ '!2
6
$&% !'&# !) ',!* $,#+!'&# !) '&*+ *+ )1-&#, %&,- , & * !$'1)! #!*$ * &''&* 1*&)$ !* # !% ,. 0+ +* %!* 5 ,+ ,) .'&* - ')1 !*!&% # )+1 + '1 & ! # $1 %!(, %&,- # )&%+ $ %+
6
%+ ##! % )+! ! ! ## %" ,. #!$ +!(, * + $! ) +&!) * ) +&,) # !% , ') $! ) '# % # * , )) * , *!2 # &%+ + ,)&%+ ,% ' /*!&%&$! 1#&! %1 * , )) * , *!2 # ' **1 # , ) +! .'&* - )!& * $,+ +!&%* * )2 # * # , ))
1 ,) $3 * #!- 9
6 6
-)!# 1&'&#!+!(, %+ )% +!&% #
3#, &$$ &''&)+,% +3 ')& +* $&% # * + &% )$3 )* ,% : &+ % &%&$ (, ; = %+) $ + &%* $'3) # * + &$ % + &% $3) % = , $&% % , )) * &*+ * ) '+,$ *) 5# ) %+ + $'&) ) , #& +) %* +# %+ (, 2 4 / , +) - , * , )) 2 # % +,) $ *&% )7# # * % % ) * &,) %+ +&,!&,)* & +) % ,$$ )* $ ,) : (,= #* &, %+ # '&##,+ &% ; = **&) , $ # + ) *$ % * 4 # = .+ )$ % + &% $ ** * $& # +3* = %+ ) + &% 3) %+ * * , )) * '&,) # * ) **&,) * ,% &$'&* %+ # $&% # * + &% = $'3) # *$ %- )&%% $ %+ # (, *= %%&% # *+ &% * < %* &$$,%* $&% ,.= ,. ) - # +3* $'3) # * 4 / % #&% , *+& ) = ,% ')& **,* &)+ $ %+ 3) ) *3 % ) # + &% %3& &#&% # &% 3 *,) ,% &*$&'&# + *$ $ ) 3 % '&# + (, $ ) +& ) *3 ,) + ) * $ ) + &%* %* # ' + # *$ ,% + %* &% ' )$ % %+ )&%+ 4) #= *+ % ) (, = .+ )% # * + &% * ) + %+ &%* * - % 3 * $ # + ) *+ * #=,% &% ,)&'3 %% ')3 4 %+ # , )) % ") % $&%+3 % ', ** % # &$$ ** &% %* # &$ % # 3 %* &% %+) + &% % ,*+) ## + ) $ %+ + &% % + &% # * ) # + &%* * % ,# 4) * %+) #=3 &%&$ + # $ # + ) %* #=
!"& /, ,+ &"+ -& !' 4"%(0*" $"+% + % &% ,) + &% %&,- ## #= *' $&% # ', * = /'&+ 4* , 3- #&'' $ %+ %3 # + &$ %3 3- #&'' $ %+ %3 # + &$ %3 # % % ! , $&$ %+ %3$ %+ % %+ % %+ % ,% $'3) # *$ 3$ ) %+ , 3!2 -, - %+ '#,+6+ (, #&)* # , )) )& % %+ ) 3' % % ' +) 4 *," " " $$ - 3-* $4'* * %"$", *' +0 -*", "* ,$,# 0 ,$,# 0 * &%%3 * = *+ # #& && # * + %&#& * *,)- ## % *&%+ % 3) %+ * , ' + # *$ % ' + # *$ ) %+ * =1+ + %= . *+ ' * * %* *,)- ## % * * '&',# + &%* * &,- )% $ %+* + # * ) % * )&,' * , %,$3) (, : ! += $ $& %&% '#,* ; = ,% %&,- # &) 0&% *+) +3 (, )3 3%3) + &% * */*+4$ * $ # + )& % ,*+) #* =& ,) # '&, ) *3 , + # * $ ) 3*
SOLIN “Archives du colonianisme”
CHRISTÈLE DEDEBANT Le Bagne des Annamites
POINTS FORTS Ź Une préface de Christiane Taubira (sous réserve mais
en bonne voie). Ź Un moment de l’histoire coloniale française quand les
Les derniers déportés politiques à Cayenne Essai / enquête Surveiller et punir dans l’Empire colonial français Le 6 mai 1931, aux abords du bois de Vincennes, on inaugurait l’une des attractions majeures de l’entre-deux-guerres : l’Exposition coloniale internationale. Au même moment, de l’autre côté du globe, le vapeur français “La Martinière” quittait le port de Saigon dans le plus grand secret. Dans ses cales, 535 “indigènes” de 18 à 35 ans, enfermés dans des cages de fer, en partance pour la Guyane. Ce 17 mai 1931, quand le vapeur Martinière avait levé l’ancre en direction de Cayenne, la France était à la tête du deuxième empire colonial du monde. Sa domination s’exerçait sur un territoire dix-huit fois plus vaste que l’Hexagone.
3 AVRIL 2024 ESSAI / ENQUÊTE ƐƐķƔՓƵՓƐƖķƔ ƑƑƓՍ A ES ƑƑՓŨ ENV.
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƏ҃Ɛ
-:HSMDNA=V]^ZUV:
L’AUTEURE Docteur en histoire contemporaine, Christèle Dedebant a été membre du groupe de recherche “Modernity and Islam” (Wissenschaftkolleg, Berlin) et de l’International Institute for the Study of Islam (ISIM), Leyde, Pays-Bas avant de devenir journaliste à Géo magazine. Elle vit à Aix-en-Provence et a fait de très fréquents séjours à Cayenne où elle a des attaches familiales. Elle a publié de nombreux ouvrages dont, en 2003, Le Voile et la Bannière. L’Avant-garde féministe au Pakistan (éditions du CNRS).
D. R.
Visuel provisoire
mots déportation, transportation et relégation recouvraient des pratiques décidées au plus haut niveau. Ź À l’origine du postcolonialisme : la critique du colonialisme de Hô Chi Minh, proche de plusieurs déportés, dans Le Procès de la colonisation française, publié en 1924, avec, en conclusion, le Manifeste de l’“Union intercoloniale”, association des Indigènes de toutes les colonies. Ź Une autre lecture de la lutte des Vietnamiens commencée bien avant la victoire de Diên Biên Phu en 1954. Ź La solidarité des bagnards anarchistes et communistes de Cayenne avec les déportés vietnamiens, comme un complément au livre Au Bagne d’Albert Londres. Ź Le succès dans la même collection de Immigrés de force de Pierre Daum – qui raconte comment, de l’automne 1939 au printemps 1940, à l’instar de leurs 50 000 compatriotes durant la Grande Guerre, 19 362 Indochinois ont été littéralement “prélevés” de leurs terres d’Asie pour servir l’effort de guerre de la France. Ź Le livre de Christèle Dedebant qui repose sur un immense corpus d’archives donne aussi à voir des personnalités auxquelles ont fini par s’attacher tant du côté des Annamites que des ministres des colonies, des gouverneurs, des administrateurs, des médecins, mais aussi des militants anarchistes, anciens bagnards de Cayenne. ƐՓņՓƒ
SOLIN
CHRISTÈLE DEDEBANT Le Bagne des Annamites
Depuis les années 1920, les autorités coloniales faisaient face à une révolte des “Annamites” de plus en plus férocement réprimée : tortures, travaux forcés, condamnation à mort. Les autorités étaient dépassées par les manifestations mais aussi par les militants révolutionnaires qui étaient armés, lançaient des bombes, et pire encore par les tirailleurs indigènes mutinés. Andrée Violis dans SOS Indochine qui relatait son voyage en 1931, a bien montré la violence endémique d’un régime colonial menacé : les prisons engorgées, le pénitencier colonial de Poulo Condor surpeuplé, les exécutions capitales à la chaîne… Mais comment mater une insurrection qui se généralise ? On chercha donc par tous les moyens à se débarrasser d’une partie de ces “encombrants”, manipulés bien évidemment par les agents de Moscou. Jusqu’à ce qu’on ait l’idée d’expédier, comme on l’avait fait pour les droits communs, ces révolutionnaires nationalistes et communistes, ces mutins impliqués dans la mutinerie de Yen-Bay, tous ces récalcitrants… à l’autre extrémité de l’Empire, où il y a déjà un bagne, en Guyanne. Là-bas, justement, en Guyane française, on avait cruellement besoin de bras pour défricher l’intérieur des terres. Les rizières de la Guyane hollandaise, entretenues depuis un demi-siècle par la “main d’œuvre asiatique”, faisaient l’envie des administrateurs français. Il suffirait donc de réimplanter en Guyane la “mauvaise graine” d’Indochine. Une simple affaire d’arithmétique… ou d’horticulture. “Pour le développement de la Guyane, l’Asiatique et le Malgache sont plus intéressants que l’Arabe ; ils sont plus résistants au climat, plus travailleurs, plus sobres ; c’est donc cet élément qu’il serait souhaitable de voir importer” pouvait écrire le Gouverneur en place.
ƑՓņՓƒ
SOLIN
CHRISTÈLE DEDEBANT - Le Bagne des Annamites note de l’auteure
Je crois beaucoup aux occasions ratées. Surtout lorsqu’elles ont tendance à se répéter. Tout a commencé en 2005, à la veille d’un reportage qui devait me conduire entre le Brésil et la Guyane. À Paris, une jeune femme d’ascendance vietnamienne me raconta que son oncle de Cayenne, sorte de héros anonyme vénéré dans la famille, avait combattu le pouvoir colonial à Hanoï, avant d’être déporté au bagne de Guyane. “Dommage, me dit-elle, tu l’as raté de peu : il est mort il y a quatre ans.” J’avais là mon premier rendez-vous manqué. Sur le chemin du retour, à quelques heures du vol Cayenne-Paris, un scrupule – peut-être même un regret – m’a fait entrer en contact avec les enfants du grand homme. Ces derniers m’ont accueillie avec une certaine défiance : quelques années plus tôt, leur père, déjà vieillissant, avait eu maille à partir avec un journaliste local qui avait déformé ses propos. Manque de temps d’un côté, manque de confiance de l’autre : l’affaire se présentait de moins en moins bien. Plusieurs années passèrent. Le 30 janvier 2010, de retour à Cayenne, j’aperçois cet entrefilet dans le quotidien régional : “Une délégation du parti nationaliste du Viêtnam a sillonné le département à la recherche des descendants de leurs compatriotes déportés.” Nouvelle piqûre de rappel, nouvelle déception : ladite délégation, précisait France-Guyane, “venait de quitter la région”. Cette curiosité maintes fois contrariée devait être assouvie. À l’époque, bien peu de choses étaient connues sur ces Indochinois parvenus au bagne en 1931 et restés à Cayenne jusqu’au début des années 1960 : un compte rendu publié en 1979 par le professeur
d’histoire-géo Daniel Ballof ; un article rédigé en 2001 par l’historienne du bagne Danielle Donet-Vincent et un documentaire diffusé la même année par la réalisatrice Geneviève Wiels. À ces sources “françaises” s’ajoute une série d’articles rédigés en 2008 par le reporter vietnamien Đào Danh Đӭc. D’interviews en lectures, de dépouillement de journaux en consultations d’archives, j’ai pu reconstituer l’histoire de ce demi-millier de bagnards “annamites”, comme on disait à l’époque, venus défricher l’hinterland guyanais en 1931. De nombreuses lacunes persistent. Parfois, un faisceau d’hypothèses vient colmater les “trous” du récit. À d’autres moments, un souffle romanesque anime le récit. Tant d’histoires, petites et grandes, méritaient de sortir du néant. Dans cette aventure collective traversée par les rigueurs du bagne, les remous de la guerre et le tumulte de la décolonisation, des destins particuliers se sont peu à peu dessinés. C’est le cas de Tran Tu Yen, le héros vertueux qui fut peu à peu gagné par la mélancolie ; mais aussi du communiste Bui Huu Dien qui souleva un vent d’insurrection au cœur de la forêt amazonienne ; ou de l’évadé Nguyen Dac Bang, qu’une volonté de fer conduira de la Guyane britannique jusqu’au Canada ; ou enfin de l’ancien tirailleur Luong Nhu Truat auquel un inaltérable sens de la débrouille permit de tirer parti de toutes les circonstances. Cet ouvrage veut saluer la mémoire de cette poignée d’inconnus ballottés par les soubresauts de l’histoire. C. D.
ƒՓņՓƒ
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
Après le succès de son premier livre de portraits illustrés autour des femmes du Père-Lachaise, Camille Paix a repris son bâton de pèlerine pour arpenter de nouveau les allées du cimetière parisien pour retrouver les grandes figures qui y sont enterrées. Sauf que, cette fois, Camille a fait le choix d’étendre ses recherches aux quatre coins de la France. Si l’on y retrouve d’autres cimetières parisiens et de la proche banlieue, l’autrice nous invite à nous promener du nord au sud de la France et d’est en ouest en passant par les territoires d’outre-mer. À nouveau, Camille nous entraîne à la rencontre de femmes aux parcours romanesques et parfois rocambolesques, qui ont joué un rôle majeur dans l’histoire de la littérature, de la peinture, de la photographie, de la médecine ou encore de
l’aviation. Lectrices et lecteurs pourront à la fois redécouvrir la vie de femmes bien connues, telles qu’Edith Wharton, Stéphane Audran ou Berthe Morisot, et apprendre à connaître d’autres femmes qu’ils ne sont pas prêts d’oublier, comme l’exploratrice Jeanne Barret ou l’espionne Louise de Bettignies. L’AUTRICE Journaliste pour Libération et membre du collectif de pigistes Les Plumé·e·s, Camille Paix a habité plusieurs années à côté du cimetière du Père-Lachaise. L’occasion pour elle de concilier plusieurs de ses intérêts : l’Histoire des femmes et sa passion pour les enquêtes de terrain. Aujourd’hui, le compte @MereLachaise est suivi par plus de 15 000 abonné·es et attire toujours plus de curieux·ses.
Couverture provisoire Couverture et intérieur couleur 128 pages / 148 x 200 mm 19 euros TTC ISBN 978-2-36624-868-5
À propos du premier tome : « Un livre vivant, fait pour en écorner les pages et s’en approprier les visages au fil des balades. » Causette
« Un travail passionnant et révoltant à la fois sur notre matrimoine. » Manifesto XXI
« La Mère Lachaise, c’est le roboratif ouvrage que la journaliste Camille Paix a récemment consacré au matrimoine funéraire du cimetière parisien. Elle y exhume les trajectoires de vies de cent femmes enterrées là, qui auraient mérité autant d’intérêt post mortem que nombre de leurs mâles voisins de concession… » Télérama
© Jean-Baptiste Chabran
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
MÈRE LACHAISE 2
• Un livre résolument féministe, qui s’inscrit parfaitement dans le contexte actuel de redécouverte des grandes figures de femmes oubliées. • Entre la bande dessinée documentaire et le reportage historique, Mère Lachaise nous offre une plongée captivante, souvent drôle, dans l’histoire des idées et des arts. • Un plan détachable de France, avec un focus sur le cimetière du PèreLachaise, accompagnera ces 100 nouveaux portraits illustrés.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
MÈRE LACHAISE 2
Paulette Nardal Suzanne Valadon Suzanne Césaire
1
'SW
1RP GX FLPHWLqUH
3UpQRP
1RP
'DWH GH QDLVVDQFH
'DWH GH PRUW
3URIHVVLRQ
0LULEHO
&LPHWLqUH GX 0DV 5LOOLHU
(XJpQLH
%UD]LHU
&KHIIH FXLVLQLqUH
'LJQH OHV %DLQV
&LPHWLqUH GH 6DLQW 9pUDQ DQFLHQ
0DULD
%RUUpO\
(FULYDLQH
9LOOH
/H &DQQHW
&LPHWLqUH 1RWUH 'DPH GHV $QJHV
0DUJDUHW
$QGHUVRQ
(FULYDLQH HW pGLWULFH
/H &DQQHW
&LPHWLqUH 1RWUH 'DPH GHV $QJHV
*HRUJHWWH
/HEODQF
&KDQWHXVH HW DFWULFH
&LPHWLqUH GX &KkWHDX
$JDWKH 6RSKLH
6DVVHUQR
3RpWHVVH
,GD
5XELQVWHLQ
'DQVHXVH
1LFH
9HQFH
6HUULqUHV
$QQH
'DQJDU
&pUDPLVWH
6HUULqUHV
-XOLHWWH
5RFKH
3HLQWUH HW SRpWHVVH
*HUPDLQH
3RLQVR &KDSXLV
)HPPH SROLWLTXH
0DULH
0DXURQ
(FULYDLQH
/XFLH
'HODUXH 0DUGUXV
3RpWHVVH
0DUVHLOOH
6DLQW 5pP\ GH 3URYHQFH
&LPHWLqUH 6DLQW 3LHUUH
+RQIOHXU
$OORXH
0DULD
&DVDUqV
$FWULFH
&KDPEROOH 0XVLJQ\
&DUROLQH
$LJOH
3LORWH GH FKDVVH
/RXGpDF
-HDQQH
0DOLYHO
*UDYHXVH
3OHVWLQ OHV *UqYHV
-HDQQH
%RKHF
5pVLVWDQWH
6DLQW $QWRLQH GH %UHXLOK
&LPHWLqUH GH 6DLQW $XOD\H
-HDQQH
%DUUHW
([SORUDWULFH
'RXDUQHQH]
&LPHWLqUH GH 3ORDUp
-RVHSKLQH
3HQFDOHW
6\QGLFDOLVWH
7RXORXVH
&LPHWLqUH GH 7HUUH &DEDGH
-DQH
'LHXODIR\
$UFKpRORJXH )HPPHV GH OHWWUHV HW IpPLQLVWH
&LPHWLqUH 6DLQWH &DWKHULQH
%RUGHDX[
&LPHWLqUH GH OD &KDUWUHXVH
0RQWSHOOLHU
5HQQHV
1RKDQW 9LF
6DLQW eWLHQQH GH 6DLQW *HRLUV
6DLQW '\p VXU /RLUH
/HRQRU
)LQL
1DQWHV
&LPHWLqUH 0LVpULFRUGH
<YRQQH
3RX]LQ
1DQWHV
&LPHWLqUH 6DLQW -DFTXHV
$OLFH
0LOOLDW
1DQF\
&LPHWLqUH GH 3UpYLOOH
0DULH
0DUYLQJW
6DLQW $PDQG OHV (DX[
/RXLVH
GH %HWWLJQLHV
0RQWORJQRQ
$GULHQQH
0RQQLHU
)ORUD
7ULVWDQ
&LPHWLqUH SURWHVWDQW
-HDQQH
*DO]\
(FULYDLQH
0
&LPHWLqUH GH O (VW
5D\PRQGH
7LOORQ
5pVLVWDQWH
&
&LPHWLqUH GH 1RKDQ
*HRUJH
6DQG
(FULYDLQH
&RQVHUYDWULFH GH PXVpH
3HLQWUH VXUUpDOLVWH
3KWLVLRORJXH
6SRUWLYH PLOLWDQWH
$YLDWULFH
(VSLRQQH
/LEUDLUH
-RXUQDOLVWH HW IpPLQLVWH
5RVH
9DOODQG
3LHUUHIRQGV
&HOOHV VXU 'XUROOH
(PLOLH
&KDUP\
3HLQWUH
7DUEHV
&LPHWLqUH 6DLQW -HDQ
<YHWWH
+RUQHU
$FFRUGpRQLVWH
/\RQ
&LPHWLqUH GH /R\DVVH
0DULH $QQH
/HURXGLHU
%URGHXVH
'DQVHXVH HW SpGDJRJXH
0DUFLJQ\
6pYHULQH
'LY
,UqQH
3RSDUG
6DLQW 0LFKHO GH &KDYDLJQHV
/HV $OOXHV
3DULV
&LPHWLqUH G $XWHXLO
3DULV
3DULV
+pOqQH
%HUWDX[
6FXOSWULFH
&KDUORWWH
3HUULDQG
$UFKLWHFWH
$QGUp
/pR
&RPPXQDUGH
&LPHWLqUH GH 0RQWPDUWUH
&ODLUH
%UpWpFKHU
'HVVLQDWULFH GH %'
&LPHWLqUH GH 0RQWPDUWUH
$QQLH
)UDWHOOLQL
&ORZQ
3DULV
&LPHWLqUH GH 0RQWPDUWUH
6X]DQQH
1RsO
&KLUXUJLHQQH
3DULV
&LPHWLqUH GH 0RQWURXJH
2GLOH
$VWLp
&DVFDGHXVH
3DULV
&LPHWLqUH GH 3DVV\
1DWDOLH
%DUQH\
6DORQQLqUH
3DULV
&LPHWLqUH GH 3DVV\
0DULH
%DVKNLUWVHII
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GH 3DVV\
%HUWKH
0RULVRW
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GH 3DVV\
5HQpH
9LYLHQ
3RpWHVVH
3DULV
&LPHWLqUH GHV %DWLJQROOHV
0DUJXHULWH
'XUDQG
-RXUQDOLVWH IpPLQLVWH
3DULV
&LPHWLqUH GHV %DWLJQROOHV
+pOqQH
'XWULHX
&\FOLVWH
3DULV
&LPHWLqUH GX 0RQWSDUQDVVH
/RXLVH
$EEpPD
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 0RQWSDUQDVVH
'HOSKLQH
6H\ULJ
$FWULFH
3DULV
&LPHWLqUH GX 0RQWSDUQDVVH
<X /LQ
3DQ
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
6LPRQH
%RLVHFT
6FXOSWULFH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
&ODXGLQH
%RXFKp
0RQWHXVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
(OLDQH
%UDXOW
-RXUQDOLVWH HW UpVLVWDQWH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
0DUSHVVD
'DZQ
$FWULFH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
0DULH
GH +HUHGLD
5RPDQFLqUH HW SRpWHVVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
0DGHOHLQH
'HVODQGHV
5RPDQFLqUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
(OHRQRUH
'XSOD\
5HYROXWLRQQDLUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
5DFKHO
)pOL[
&RPpGLHQQH
0LOLWDQWH V\QGLFDOH HW pGXFDWULFH
&DVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
$OLFH
-RXHQQH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
/RXLVH
.RSSH
)pPLQLVWH
0pU\
/DXUHQW
6DORQQLqUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
'DQLHOOH
0HVVLD
&KDQWHXVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
$GHOLQD
3DWWL
&DQWDWULFH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
(OLDQH
3HWLW GH /D 9LOOpRQ
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
(PPDQXHOD
3RWRFND
&RPSRVLWULFH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
7KpUpVD
&KDQWHXVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
*UDFH
5HQ]L
3HLQWUH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
)DQQ\
5R]HW
6FXOSWULFH
0LOLWDQWH VRFLDOLVWH HW IpPLQLVH
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
/RXLVH
6DXPRQHDX
3DULV
&LPHWLqUH GX 3qUH /DFKDLVH
1LFROH
6WpSKDQH
&LQpDVWH
/H +DYUH
&LPHWLqUH 6DLQWH 0DULH
-XOLH
6LHJIULHG
)pPLQLVWH
5RXHQ
&LPHWLqUH PRQXPHQWDO
6X]DQQH
'XFKDPS
3HLQWUH
%RLV OH 5RL
$FWULFH
&RXORPPLHUV
<YHWWH
7URLVSRX[
3KRWRJUDSKH
9HUGHORW
1DWKDOLH
3DUDLQ
,OOXVWUDWULFH
0DUHLO OH *X\RQ
'LUHFWULFH GH FDEDUHW
6DLQW $UQRXOW HQ <YHOLQHV
(FULYDLQH
'DQVHXVH HW SLORWH DXWRPRELOH
6DLQW 0HVPHV
9HUVDLOOHV
)UXFRXUW
)D\HQFH
)DXFRQ
0XVLGRUD
)UHGH 0RXOLQ GH 9LOOHQHXYH
(OVD +HOOp
&LPHWLqUH GHV *RQDUGV
7ULROHW 1LFH
(GLWK
:KDUWRQ
(FULYDLQH
(OVD
6FKLDSDUHOOL
&UpDWULFH GH PRGH
&LPHWLqUH DQFLHQ
,ULV
%DUU\
&ULWLTXH GH FLQpPD
9LROHWWH
/HGXF
(FULYDLQH
/LPRJHV
&LPHWLqUH GH /RX\DW
7KpUqVH
0HQRW
5pVLVWDQWH
)RQWHQR\ OH &KkWHDX
&LPHWLqUH GX 3ULROOHW
-XOLH 9LFWRLUH
'DXELp
-RXUQDOLVWH
6DLQWH *HQHYLqYH GHV %RLV
&LPHWLqUH UXVVH
=LQDLGD
6HUHEULDNRYD
3HLQWUH
&LPHWLqUH SDULVLHQ
5DFKLOGH
(FULYDLQH
0LFKHO
&RPPXQDUGH
%DJQHX[
/HYDOORLV 3HUUHW
/RXLVH
6DLQW &ORXG
(GPpH
&KDQGRQ
$VWURQRPH
6FHDX[
,UqQH
-ROLRW &XULH
&KLPLVWH
6XUHVQHV
&LPHWLqUH 9ROWDLUH
-XDQD
5RPDQL
3HLQWUH HW PRGqOH
3DQWLQ
&LPHWLqUH SDULVLHQ
(XJpQLH
(ERXp 7HOO
)HPPH SROLWLTXH
3DQWLQ
&LPHWLqUH SDULVLHQ
'DPLD
&KDQWHXVH
6DLQW 2XHQ
&LPHWLqUH SDULVLHQ
-HQQ\
$OSKD
&KDQWHXVH
6DLQW 2XHQ
&LPHWLqUH SDULVLHQ
6X]DQQH
9DODGRQ
3HLQWUH
,YU\
&LPHWLqUH SDULVLHQ
-DQH
(YUDUG
&KHIIH G RUFKHVWUH
7KLDLV
&LPHWLqUH SDULVLHQ
+pOqQH
GH &DOOLDV
&RPSRVLWULFH HW PXVLFRORJXH
7KLDLV
&LPHWLqUH SDULVLHQ
6X]DQQH
GH &DOOLDV
(FULYDLQH
*URVOD\
0RQWPRUHQF\
$GpODLGH
+DXWYDO
3V\FKLDWUH
0DU\D
&KpOLJD /RHZ\
0RUQH j O (DX
)pPLQLVWH
*HUW\
$UFKLPqGH
)RUW GH )UDQFH
$YRFDWH
&LPHWLqUH GH OD /HYpH
3DXOHWWH
1DUGDO
(FULYDLQH
5LYLqUH 6DOpH
&LPHWLqUH GH 5LYLqUH 6DOpH
6X]DQQH
&pVDLUH
(FULYDLQH
3DPDQG]L
&LPHWLqUH 0DVGMLG 5RLKDPDQH
=HQD
0 'pUp
$
7ROOD
0LOLWDQWH
6WpSKDQH
$XGUDQ
$FWULFH
&LPHWLqUH GHV &KDPSHDX[
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
Couverture et intérieur couleur 128 pages / 148 x 200 mm 19 euros TTC ISBN 978-2-36624-648-3
Si les allées du Père-Lachaise sont désormais une promenade parisienne incontournable, le cimetière du xxe arrondissement doit surtout sa popularité aux hommes célèbres qui y sont enterrés. Et pourtant, nombreuses sont les femmes, écrivaines, peintres, comédiennes, cinéastes, acrobates, mathématiciennes, résistantes ou encore militantes féministes qui ont pour dernière demeure le cimetière parisien. Camille Paix, journaliste à Libération, s’est lancée sur leurs traces et compulse depuis plusieurs années les archives pour exhumer leur passé. Qui se souvient de la peintre et écrivaine surréaliste Unica Zürn ? Ou de Nelly Roussel, l’une des premières à se battre pour une maternité choisie ? En sortant de l’ombre ces vies trop longtemps ensevelies, Camille Paix dessine les contours d’une nouvelle carte, celle d’un Paris cosmopolite et féministe. Un plan détachable du cimetière accompagne les quelque 100 portraits illustrés qui peuplent ces pages pour permettre aux curieuses et curieux de se promener dans les pas de ces femmes qui ont façonné notre histoire.
L’AUTRICE Journaliste pour Libération et membre e Plumé·e·s, du collectif de pigistes Les Camille Paix habite depuis quelques années à côté du cimetière du PèreLachaise. L’occasion pour elle de concilier plusieurs de ses intérêts : l’Histoire des femmes et sa passion pour les enquêtes de terrain. Aujourd’hui, le compte @MereLachaise est suivi par près de 10 000 abonné·es et attire toujours plus de curieux·ses. Cette mise en lumière s’avère d’autant plus nécessaire que plusieurs de ces femmes ont progressivement perdu leur tombe : sans personne pour attirer l’attention sur la nécessité de renouveler leur concession, certaines, les « sans plaques », n’ont plus de sépulture, à l’image de la grande designeuse et architecte Eileen Gray, dont la tombe – et le nom – ont désormais disparu des allées du Père-Lachaise – mais pas des mémoires.
© Jean-Baptiste Chabran
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
MÈRE LACHAISE REMISE EN VENTE
• Un livre ludique et accessible, qui met au jour tout un pan méconnu de notre matrimoine. • Une invitation à redécouvrir le célèbre cimetière du XXe arrondissement et, plus largement, l’histoire des femmes qui ont fait l’Histoire de la ville lumière. • Un beau livre à offrir et à s’offrir, et qui devrait intéresser celles et ceux qui s’intéressent tant à l’histoire de Paris qu’à celles des femmes et des féminismes. • Des visites guidées de l’autrice seront organisées à l’occasion de la parution du livre.
« Un travail passionnant et révoltant à la fois sur notre matrimoine. » Manifesto XXI
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
MÈRE LACHAISE REMISE EN VENTE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
MÈRE LACHAISE REMISE EN VENTE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
MÈRE LACHAISE REMISE EN VENTE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Bande dessinée / 3 avril 2024
Camille Paix
MÈRE LACHAISE REMISE EN VENTE
HISTOIRE DES COUVERTS Pascal Reigniez
Pascal Reigniez
Histoire des couverts
14,5 × 24 CM 208 PAGES 50 ILLUSTRATIONS EN NOIR ET BLANC, CAHIER COULEUR CENTRAL OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188320
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 25 €
9:HSMDNA=V]]XWU:
C
et ouvrage présente, de la Préhistoire à nos jours, les évolutions d’objets que nous utilisons tous les jours, sans penser à leur histoire : les couverts de table. Leur existence n’était pas une évidence : les individus se sont nourris à l’aide de leurs doigts jusque très tard. Les populations ont d’abord eu recours à des objets récupérés ou à d’autres, imaginés et fabriqués dans divers matériaux, y compris en métal. Dans le monde occidental, depuis l’époque romaine, trois ustensiles se sont imposés : cuillère, couteau et fourchette ; les deux premiers étant les plus anciens, alors que la troisième serait arrivée à Venise dans les bagages d’une aristocrate byzantine, avec seulement deux courtes pointes à l’époque. L’auteur démontre également que l’histoire des couverts ne peut être désolidarisée de celle de la gastronomie : alors que celle-ci évolue considérablement à partir du Grand Siècle, les couverts de table se sont imposés avec des conséquences notables dans le domaine de l’alimentation, comme dans ceux des comportements individuels et collectifs. Mais des éléments économiques entrent aussi en ligne de compte : au xixe siècle, la découverte de métaux et d’alliages a contribué, grâce à l’industrialisation, à des fabrications en série rendant les couverts moins onéreux, et ceux-ci s’implantent peu à peu dans les régions de France où l’on s’alimentait avec une cuillère ou un couteau pliant. Mettre la table devient alors un petit rituel du quotidien. Au xixe siècle apparaissent aussi les couverts hybrides, qui connaissent un grand succès au siècle suivant avec l’émergence d’une population qui les utilise dans le cadre de nouvelles activités de loisirs.
Repères Points forts • Un thème original et traité de manière large : de la Préhistoire à nos jours, incluant une réflexion sur les pratiques à travers le monde. • Une écriture dynamique et de nombreux dessins de la main de l’auteur, pour un ouvrage accessible et vivant. • Un auteur précédemment publié par la maison : L’Outil agricole en France au Moyen Âge, 2002. Mots clés • Histoire / pratiques / outils / couverts / arts de la table / alimentation.
Vraie plongée dans les origines de nos habitudes de table, cet ouvrage accessible et dynamique offre un panorama passionnant de cette histoire méconnue. Pascal Reigniez a été chercheur associé au cnrs et a enseigné l’anthropologie des techniques à l’université de Paris. Il s’intéresse aux outils comme intermédiaires entre les individus et leur environnement au sens large, et aux techniques préindustrielles.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
ÉCONOMIE RURALE [Nouvelle édition] Caton
ÉCONOMIE RURALE
CATON
MARCUS PORCIUS CATO
M
arcus Porcius Cato, surnommé l’Ancien ou le Censeur (Tusculum, 234-149 av. J.-C.), mena une carrière militaire ‒ de la seconde guerre punique à la conquête de l’Espagne et à la campagne contre le roi de Syrie, Antiochos III le Grand ‒ et politique brillante.
Connu sous le nom De re rustica ou De agricultura, l’Économie rurale est le plus ancien ouvrage en prose latine subsistant et le seul de Caton qui nous soit parvenu entier. Composé de notes, conseils, instructions et préceptes sur les techniques agricoles ayant trait à la culture des céréales, aux prairies, à la viticulture, à l’oléiculture, à l'arboriculture, à l’horticulture, il aborde également de nombreux sujets annexes : achat et inspection d’un domaine, obligations du fermier, équipement d’une oliveraie, d’un vignoble, construction d’une ferme, d’un pressoir, d’un broyeur à olives, d’un four à chaux, abattage des bois, engraissement des volailles, nourriture des esclaves, des bœufs, contrats de location et de vente, salage des jambons, traitement des luxations et des fractures, etc. On y trouve les plus anciennes recettes de pâtisserie et de préparation de vins utilisées par les Romains. Il est notre seule source au sujet de certains rites agraires et de certaines pratiques magiques. Parmi les ouvrages agronomiques des Anciens, sa valeur est d’autant plus précieuse qu’il livre des renseignements à l’état brut, apportant des documents uniques à l’historien des techniques, de la médecine humaine et vétérinaire, du droit et des religions.
10 × 18 CM 96 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188344
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 12 €
9:HSMDNA=V]]XYY:
Repères Points forts • Une réédition dans la collection “Éclairages”, dans un format et à un prix accessibles. • Le seul ouvrage complet de Caton qui soit parvenu jusqu’à nous. • Un traité édifiant sur les pratiques de l’agriculture romaine. Mots-clés • Agriculture / agronomie / élevage / Rome antique / économie.
Caton, militaire et magistrat, est une figure légendaire de la Rome antique. Il est notamment célèbre pour l’intransigeance de ses convictions morales et son patriotisme exacerbé. Issu d’une famille d’agriculteurs, il partagea son expérience dans l’Économie rurale.
La collection Éclairages propose des textes essentiels, majoritairement issus du fonds Errance & Picard, dans un format pratique et à un prix accessible. Elle s’adresse aussi bien aux connaisseurs qu’aux amateurs ou aux étudiants.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
La Maison n° 13 Vladimir Korolenko Langue d’origine : russe Traduction d’Anne Coldefy-Faucard 2e office avril 2024 / 9782355970627 10 euros / une centaine de pages/ 14 x 9,80 cm « Je souhaite partager avec le lecteur ne fût-ce qu’un pâle reflet de l’horreur qui m’a saisi. » En juin 1903, l’écrivain Vladimir Korolenko se rend de Saint-Pétersbourg, où il vit, à Kichinev (aujourd’hui ŚŝƕŝŶĉƵ, en Moldavie), alors capitale de la Bessarabie. Deux mois plus tôt a eu lieu, dans cette ville, l’un des plus effroyables pogromes survenus dans l’Empire de Russie, dont les traces sont alors encore parfaitement visibles. Sur place, Vladimir Korolenko entreprend une enquête pour tenter de comprendre ce qui s’est passé et comment les violences et atrocités ont été possibles. Il interroge des habitants, fait le tour de la ville, de ses faubourgs, de ses marchés, visite les ruines, notamment ce qui reste de la maison n° 13, divisée en sept appartements et abritant, avant les événements, huit familles juives, soit environ 45 personnes. Conscient d’être dans l’incapacité de « reconstituer le tableau dans son intégralité » et de « faire toute la lumière sur ce stupéfiant processus de disparition rapide, presque instantanée, de tous les freins culturels, libérant subitement une sauvagerie quasi préhistorique », Vladimir Korolenko choisit de se concentrer sur cette maison. Il en résulte un bref récit en huit chapitres, que l’auteur ne pourra faire publier à Saint-Pétersbourg. Il faudra attendre deux ans pour que soit éditée une discrète brochure, à Kharkov, autrement dit loin des capitales et du centre. Restera, conclut Vladimir Korolenko, la question de savoir « comment un individu ordinaire, moyen, voire loin d’être mauvais, avec lequel il est parfois plaisant d’avoir commerce en temps normal, se change soudain en une bête sauvage, en une foule déchaînée de fauves ». Une question qui demeure aujourd’hui encore.
société LA MÉTHODE DE LA MÉTHODE
1830
Le manuscrit perdu Edgar Morin Avec la collaboration de Jean Tellez
E Edgar Morin La méthode de la méthode Le manuscrit perdu
n 1977, Edgar Morin publie le premier volume d’une série qui allait devenir l’œuvre maîtresse de sa vie de chercheur, La Méthode, dont la parution en six tomes allait s’étaler sur une trentaine d’années. Ce que personne ne sait, c’est qu’en 1983, Edgar Morin perd le manuscrit de ce qui devait alors constituer le troisième et dernier tome de la série. Ses multiples expériences existentielles et intellectuelles ont entre-temps créé de nouvelles arborescences, des ramifications éducatives, sociologiques et politiques qui permettent à la pensée complexe, dont il est l’instigateur, de se concrétiser et de s’épanouir. Malgré la perte de ce manuscrit, l’aventure de La Méthode se poursuit donc jusqu’au début du xxie siècle. Défiant les classements disciplinaires, La Méthode est une œuvre-monde. Afin d’affronter nos problèmes fondamentaux et globaux, elle élabore une méthode qui relie les connaissances ; elle opère dans le même mouvement une réforme de la pensée et une refondation de l’humanisme. C’est lorsqu’il pense mettre un point final à la série en 2006 avec la parution du tome 6 (Éthique) qu’Edgar Morin retrouve le manuscrit perdu qu’il va mettre vingt ans à reprendre et à aboutir. Le présent texte ne remplace donc pas les volumes 3 à 6 qui ont suivi mais les annonce et, en quelque sorte, les mûrit. “La méthode est un discours de second ordre, c’est-à-dire un discours sur le discours, une connaissance de la connaissance, une théorie de la théorie, une science de la science. On reconnaît là ce qui s’appelle aussi épistémologie. Cependant, l’épistémologie ne pouvait à mes yeux se poser comme quelque tribunal suprême de la connaissance scientifique et elle devait être relativisée, complexifiée, ouverte à l’incertitude, au sujet, à l’histoire, et toujours à même de se repenser et s’auto-révolutionner.”
14 × 20,5 CM 415 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330180034
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 25 €
“J’accorde une place prépondérante au PARADIGME DE LA COMPLEXITÉ qui relie ordre et désordre, interaction et organisation, de façon antagoniste et complémentaire. J’ai à l’esprit de relativiser, de provoquer des interrelations et interactions entre les savoirs, de faire éclater les points de vue disciplinaires du biologisme, du physicisme, de l’anthropologisme étroit qui voient l’homme comme être séparé de la vie et oublient que son émergence est le fruit d’une éco-ré-organisation permanente.”
Repères Points forts • Ultime volume d’une série de 7 commencée en 1977. • Volume attendu depuis 40 ans. • La fin de l’œuvre-maîtresse d’Edgar Morin, sans équivalent dans l’histoire de la pensée contemporaine française. • La clef de voûte de son œuvre dédiée à l’exploration et la compréhension du concept de complexité.
Tome : La Nature de la Nature, éditions du Seuil, 1977.
Tome : La Vie de la Vie, éditions du Seuil, 1980. Tome : La Connaissance de la Connaissance, éditions du Seuil, 1986. Tome : Les Idées, éditions du Seuil, 1991. Tome : L’Humanité de l’Humanité, éditions du Seuil, 2001. Tome : Éthique, éditions du Seuil, 2006. Tome : La méthode de la méthode, Actes Sud, 2024.
Edgar Morin
9:HSMDNA=V]UUXY:
Directeur de recherche émérite au cnrs et docteur honoris causa de vingt-sept universités à travers le monde, Edgar Morin est l’auteur d’une œuvre transdisciplinaire, traduite en vingt-sept langues et dans quarantedeux pays. Penseur de la complexité, Edgar Morin définit ainsi le projet de cette fresque sans équivalent : “Nous avons besoin d’une méthode de connaissance qui traduise la complexité du réel, reconnaisse l’existence des êtres, approche le mystère des choses.”
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
société
Avant-propos
J
’ai écrit ce texte dans les années 1983-1984. Il me semble que j’étais sur la Côte d’Azur, dans un petit port dont j’ai oublié le nom. Mon idée était de faire le troisième volume de La Méthode. Je cherchais à ne pas faire trop gros NI à bâcler en quelque sorte mes idées. Mais les choses ont pris un autre tournant et ce projet s’est vu retarder, écarter, puis il est tombé dans l’oubli et j’ai fini par perdre tout bonnement le manuscrit. En 1985, j’ai dû me consacrer à La Connaissance de la connaissance que j’ai écrit comme devant constituer bon gré mal gré le troisième tome de La Méthode, quoique la problématique fut plus restreinte que celle de l’ouvrage que j’avais tout d’abord imaginé. La Connaissance de la connaissance a été publié en 1986, et mon esprit s’est peu à peu détaché de ce fantôme originaire et nourricier qu’avait été le présent texte : La Méthode de la méthode. Il fut malgré tout un premier brouillon de ce qui allait devenir plus tard les quatre volumes suivants de La Méthode. Ce manuscrit alors toujours inédit était un creuset d’idées primitives. Au tournant des années 2000, j’ai remis la main sur ce manuscrit. En 2009, alors que je rejoignais en Sicilie des amis italiens, Annamaria Anselmo, Giuseppe Gembillo et Fabiana Russo qui organisaient une conférence avec le Centro Studi Internazionale di Filosofia della Complessità « Edgar Morin » de Messine, ils m’ont proposé de le publier tel quel, en le divisant en « étapes », en divers numéros du magazine “Complessità”. Comme je l’ai dit, cet essai aurait dû constituer le troisième et dernier volume de La Méthode, complétant les deux précédents, La Nature de la Nature et La Vie de la Vie. Le présent texte ne remplace donc pas les quatre volumes qui ont suivi mais il les annonce en quelque sorte et certainement les mûrit. Je ne suis pas sûr qu’il faille y voir un chaînon manquant, mais en tout cas une étape et un aperçu de mon état d’esprit d’alors.
Sommaire Avant-propos Introduction : L’épistémologie complexe Chapitre 1. La description de la description I. L’intégration et l’articulation théorique II. L’ouverture théorique: l’émergence du sujet et du monde Chapitre 2. La connaissance de la connaissance Chapitre 3. La science de la science I De l’incertitude empirique à l’élaboration théorique II La logique de la théorie et la brèche gôdelienne III. L’inscription sociologique du descripteur et de la description IV. La boucle et l’ouverture épistémologique
Chapitre 4. La théorie de la théorie I. Le principe d’incertitude généralisé et le principe de complexité généralisé II. L’aporétique permanente III. La vérité biodégradable Chapitre 5. De paradigme à paradigme I. Paradigmatologie de la science classique II. La manipulation occultée et occultante III. Le grand paradigme d’occident IV. De paradigme à paradigme V. Le paradigme de complexité Chapitre 6. Scienza Nuova I. La crise de l’idée de science II. Restauration de l’idée de science, c’est-à-dire de connaissance
III. Pour l’unité de la science Le dépassement d’alternatives classiques. IV. Le dépassement d’alternatives classiques V. L’intégration des réalités occultes et / ou expulsées par la science classique VI. Science ouverte Chapitre 7. Les nouvelles humanités I. Le statut hypernatural de l’homme II. L’humanisme hominisé III. La raison dérationalisée Chapitre 8. Méthode I. La Méthode du discours II. L’action complexe (ou Règles de l’action complexe) III.Récursivité
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
voix de la terre CORRESPONDANCES Tim Ingold Traduction de l’anglais (Royaume-Uni) par Sylvain Griot
U TIM INGOLD
CORRESPONDANCES
ne promenade dans la forêt finlandaise, la caresse de l’écorce des arbres, un refrain d’Elvis Presley, un navire flottant dans le ciel de l’Irlande du Moyen Âge, un alpiniste aigri, le chant d’un flocon de neige, les eaux souterraines de Paris, certaines œuvres de Giuseppe Penone, David Nash ou Tomás Saraceno… L’air de rien, brodant à partir d’un souvenir personnel, d’une anecdote ou d’une rencontre avec un artiste, Tim Ingold maîtrise à la perfection l’art d’un récit qui monte progressivement en puissance théorique de manière à renverser complètement notre manière d’envisager les choses et notre rapport au monde. Correspondances, c’est à la fois la forme de ces courts textes écrits comme s’il s’adressait à un ami ; c’est aussi, sur le fond, son objectif ultime : cesser de se confronter aux choses du monde et tenter de correspondre avec elles en tissant une sorte de dialogue fertile pour la pensée. “Dans ce livre, j’ai réuni certaines des voies personnellement empruntées pour correspondre, par écrit, avec l’océan aussi bien qu’avec les cieux, avec les paysages et les forêts, les monuments ou les œuvres d’art.”
Tim Ingold prend soin des mots et des idées, dans une société de plus en plus inconséquente à leur égard, ces mots qui sont au fondement même de notre relation au monde. Il n’hésite d’ailleurs pas à forger des néologismes et de nouveaux concepts pour mieux l’exprimer. “Pour qu’une pensée soit une idée, elle doit déranger, perturber, telle une rafale de vent sur un tas de feuilles mortes.”
Voix de la Terre ACTES SUD
11,5 × 21,7 CM 288 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190316
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 22 €
Correspondances nous invite dans l’atelier d’un chercheur libre pour assister à l’élaboration, parfois hésitante, parfois fulgurante, d’une pensée rafraîchissante, d’une méditation stimulante sur les flux d’énergie qui baignent le monde et tous les êtres vivants. “Si, aujourd’hui, notre monde est en crise, c’est parce que nous ne savons plus correspondre. C’est uniquement en retombant amoureux de ce monde qu’un espoir de renouveau est possible pour les générations à venir. C’est lorsque nous apprécions les choses en tant qu’histoires que nous pouvons commencer à correspondre avec elles. Et pour cela, il nous faut réapprendre l’art de penser, et d’écrire, avec le cœur autant qu’avec la tête.”
Repères Points forts • Un des plus importants anthropologues actuels. • Quatre de ses livres ont déjà été traduits en français : • Machiavel chez les babouins. Pour une anthropologie au-delà de l’humain (Asinamali, 2021) : 1 556 exemplaires vendus. • Marcher avec les dragons (Zones Sensibles, 2013, rééd. Seuil, “Points”) : 2 692 et 4 279 exemplaires vendus. • Faire. Anthropologie, archéologie, art et architecture (Dehors, 2017) : 4 178 exemplaires vendus. • Une Brève Histoire des lignes (Zones Sensibles, 2011, rééd. 2013) : 8 969 exemplaires vendus. Liens avec le fonds • Olivier Remaud (dont Tim Ingold est le relecteur de la traduction anglaise de Penser comme un iceberg). • Jean-Philippe Pierron, Je est un nous (Actes Sud, “Mondes sauvages”, 2021) ; Pour une insurrection des sens (Actes Sud, “Voix de la Terre”, 2023). • Philippe Descola avec qui il a co-écrit Être au monde. Quelle expérience commune ?, Presses Universitaires de Lyon, 2014.
Tim Ingold
9:HSMDNA=V^UXV[:
Tim Ingold est un anthropologue britannique né en 1948, spécialiste du peuple Sami de Laponie et professeur émérite à l’université d’Aberdeen. Proche de Philippe Descola, il est l’un des principaux artisans du renouveau de l’anthropologie en y incluant la dimension non-humaine et l’ensemble du vivant dans ses rapports avec les humains.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
voix de la terre VIVRE EN ARSENIC Enquête dans la vallée de l’Orbiel Claire Dutrait
I CLAIRE DUTRAIT
VIVRE EN ARSENIC
enquête dans la vallée de l’Orbiel
Voix de la Terre ACTES SUD
l y a des territoires qui meurent d’êtres tus, des territoires où l’on tente d’étouffer les voix de la Terre. Des terres et des corps pollués.
Dans cette enquête ponctuée de récits et de poèmes, l’autrice nous emmène dans les méandres d’une catastrophe qui ne dit pas son nom : la pollution de la vvallée de l’Orbiel. Dans cette vallée de l’Aude, les restes d’une mine d’or et d’arsenic exploitée tout au long du xxe siècle n’ont pas fini de déverser leurs poisons. Visibles et invisibles, dicibles et indicibles. Avec des tours et détours de langages pour tenter de saisir la texture de ce monde, le récit dénoue avec ironie, sensibilité et créativité les fils d’une modernité entremêlée de sciences, d’expertises, de politiques publiques, d’intérêts économiques… On exploite l’or et on vit en arsenic, pour produire des insecticides, des désherbants, des composants d’ordinateur, de l’encre pour imprimantes, des balles, des obus, des remèdes contre la syphilis, etc. Car oui, il s’agit bien ici d’habiter en arsenic, dans un “revers du monde” où des habitants, ici comme ailleurs, poursuivent leur quête d’une vvie meilleure. Entre rêves et réalité.
Repères Points forts • Une histoire longtemps cachée de destruction des terres, de la nature et des humains. Non pas à l’autre bout de la planète mais ici, chez nous… • Comment les humains et les non-humains continuentils à vivre dans un territoire dévasté, sur une terre blessée ? • Un travail exceptionnel et puissant sur la langue pour essayer de dire ce qui a (trop) longtemps été tu. Liens avec le fonds • Kate Brown, Tchernobyl par la preuve (Actes Sud, 2021).
Née en 1975 à Colombes, Claire Dutrait est autrice, enquêtrice et chercheuse en écopoétique. Elle a aussi été enseignante de lettres classiques et formatrice d’enseignants en didactique des langues. Ses recherches et ses créations (récits, poèmes, expositions, performances) situées à la croisée arts-sciences et ancrées en humanités écologiques, concernent les zones polluées et les récits qui peuvent les parcourir.
11,5 × 21,7 CM 288 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190330
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 22 €
9:HSMDNA=V^UXXU:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
bell hooks E S S A I S
SORORITÉ Guérir des blessures psychiques infligées par la domination "b o v mĽ-ѴѴ; r-v 0b;mķ 1oll;m| o Ѵ; Ŋ o v t ; Ѵ- vo1b࣐|࣐ 1_-m];Փĵ POINTS FORTS
(! (o -m| ࢘ t ;Ѵ robm| v;v ࣐| 7b-m|;v vo @u-b;m| rv 1_bt ;l;m| 7; Ѵ; u 1om7bঞom 7; =;ll;v mobu;v Ő7࣐ru;vvbomķ 0-vv; ;vঞl; 7; vobķ voѴb| 7;ķ ;m b;v 7; v b1b7;ķ ;|1ĺőķ 0;ѴѴ _oohv - 1u࣐࣐ m ]uo r; 7; r-uoѴ;ĺ ;v =;ll;v om|
r-uѴ࣐ ;m|u; ;ѴѴ;v 7; 1; t Ľ;ѴѴ;v b -b;m|ķ ;ѴѴ;v om| 1oѴѴ;1ঞ ;l;m| |uo ࣐ 7;v voѴ ঞomvķ ;ѴѴ;v vom| 7; ;m ;v vq uvķ ;ѴѴ;v vom| 7; ;m ;v r bvv-m|;vķ ;| ;ѴѴ;v om| r v; 1om1;m|u;u |o|-Ѵ;l;m| v u Ѵ; uv Ѵ ;v roѴbঞt ;vĺ
• "| Ѵ; Ѵblrb7;ķ _ l-bmķ ;lr-|_bt ;ķ r-v 7; f-u]om l-bv 7; Ѵ- b;ķ vĽ-7u;vv; ࢘ |o | Ѵ; lom7;ĺ • m|u; ࣐| 7;v 1 Ѵ| u;ѴѴ;vķ vo1boѴo]b;ķ r_bѴovor_b;ķ vrbub| -Ѵb|࣐ ;| 7࣐ ;Ѵorr;l;m| r;uvomm;Ѵĺ • lrou|-m1; 7 |_࣏l; 7; Ѵ- v-m|࣐ l;m|-Ѵ; -1| ;ѴѴ;l;m|ĺ
$"҃ $u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő|ݽ-|vŊ&mbvő r-u - Ѵbm; $-u7b; Ŋ oѴѴbm;|ķ o bv; -0-mm;v ;| ;vѴb; $-Ѵ-]-ĺ
17 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƒƏƏաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^X[VUV:
"
• ࣐lbmbvl;Փĸ v-m|࣐ l;m|-Ѵ;Փĸ 7olbm-ঞomՓĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ 0Ѵ-1h v| 7b;v ݽ$
Nathalie Moine E S S A I S
REFUGES
Ces abris dont on rêve POINTS FORTS
; Ѵ- ]uo ; ࢘ Ѵ- 1-0-m;ķ 7 f-u7bm - Ѵb| Ĺ m r-mou-l- 7;v 7b@࣐u;m|v u;= ];v ;| 7; Ѵ; u r bvv-m1; 1u࣐-|ub1;ĺ
(! ;v ]uo ;v 7; -|-|- - u;r-bu; 7;v Trois brigandsķ 7; Ѵ- ńՓ1_-l0u; ࢘ vobՓŅ 7; (bu]bmb- )ooѴ= ࢘ Ѵ- 1-0-m; 7-mv Ѵ;v 0obv 7; $_ou;- ķ 7; mo|u; f-u7bm ࢘ mo|u; Ѵb|ķ 1;| o u-]; ; rѴou; Ѵ;v -0ubv - t ;Ѵv mo v u࣑ omv ;| t b mo v =om| u࣑ ;uĺ "Ľ u࣐ ࣏Ѵ; Ѵ- r-u| 7; mo v t b vĽ
Ѵo];ķ 1;ѴѴ; t b ࣐1_-rr; - bmfom1ঞomvķ 1;ѴѴ; t b ;v| Ѵ; 0;u1;- 7; mo|u; ro|;mঞ;Ѵ 1u࣐-ঞ=ĺ $uo ;u vom u;= ]; 1Ľ;v| bm ;m|;u m ;vr-1; ro u u-1om|;u vom _bv|obu;ķ 1oll; Ѵ;v ;m=-m|v 1omv|u bv;m| Ѵ; u 1-0-m; ro u ࣐1_-=- 7;u 7; mo ;- lom7;vĺ
• &m; bm b|-ঞom ࢘ vĽ-l࣐m-];u vom u;= ]; Ĺ m Ѵb; vীuķ m safe spaceķ ࢘ ѴĽ-0ub 7;v u;]-u7v ;| 7;v f ];l;m|vķ oা ѴĽom r; | 7omm;u Ѵb0u; 1o uv ࢘ vom ro|;mঞ;Ѵ 1u࣐-ঞ=ĺ • - u࣐1;m|; lo7; 7;v 1-0-m;v |࣐lob]m; 7Ľ m 7࣐vbu 7; rѴ v ;m rѴ v =ou| 7; u;|u-b| Ĺ Ѵ- t ࣑|; 7Ľ m ;vr-1; oা v; u;vvo u1;uķ oা u;ru;m7u; vom vo Z;ĺ • &m; 1-u|o]u-r_b; 7;v u;= ];vķ 7;v rѴ v 1om1u;|v - rѴ v v l0oѴbt ;vķ t b 7;vvbm; m; ro࣐ঞt ; 7; ѴĽ-0ubĺ
COUVERTURE PROVISOIRE
Ľ &$! 10 avril 2024 ƐƑՓ×ՓƐƖķƔա1l ƐѶƏաr-];vՊƐѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XXWU^:
-|_-Ѵb; obm; ;v| 1o-1_ ;| 1omv;bѴѴ࣏u; v|u-|࣐]bt ; 7-mv Ѵ; v;1|; u 1 Ѵ| u;Ѵĺ ѴѴ; -11olr-]m; Ѵ;v bmvঞ| ঞomvķ -uঞv|;v ;| =om7-ঞomv t b vo _-b|;m| -]bu ;m =- ; u 7Ľ m lom7; rѴ v bm1Ѵ vb= ;| rѴ v 7 u-0Ѵ;ĺ ѴѴ; 0࣐m࣐C1b; 7Ľ m Ѵ-u]; u࣐v;- ;| bm|;u b;m| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 7-mv Ѵ; 1-7u; 7; =oul-ঞomv o 7; ruof;|v r-uঞ1br-ঞ=v Ő"1b;m1;v o -ubvķ omķ "1b;m1;v o bѴѴ;ķ őĺ
$"҃
"
• u;= ];Փĸ 1-0-m;Փĸ bl-]bm-bu;Փĸ bmঞlb|࣐Փĸ 1u࣐-ঞomՓĸ safe spaceՓĸ u࣐-Ѵbv-ঞom 7; vobՓĸ 7uob|v 1 Ѵ| u;Ѵv
& & "
! "
• &m u࣐Y; bom - 1uobv;l;m| 7; Nos cabanes 7; -ub;ѴѴ; -1࣐ Ő(;u7b;uķ ƑƐ ƏƏƏ ; ĺőķ 7ĽÊtre à sa place 7; Ѵ-bu; -ubm Ő Ľ 0v;u -|obu;ņ b u; 7; ro1_;ķ ƕѵ ƏƏƏ ; ő ;| om- _oѴ;| Ő - ࣐1o ;u|ķ _; vobķ ƓƔĺƏƏƏ; őĺ
société DES FEMMES ET DES HOMMES AU POUVOIR Fabienne Alamelou Michaille et Bertrand Badré
14 × 20,5 CM 208 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190309
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 21 €
9:HSMDNA=V^UXU^:
B
arbie (et Ken) font exploser le box office de l’été 2023, les vagues successives de #metoo secouent les esprits, l’objectif du développement durable n° 5 visant à assurer l’égalité femmes-hommes fait officiellement partie depuis 2015 de notre feuille de route collective, la mixité des conseils d’administration est devenue réalité et celle des équipes dirigeantes progresse. Pourtant, la route est encore longue pour atteindre une véritable égalité entre femmes et hommes à tous les niveaux de la société. Pourquoi les femmes ont-elles tant de difficultés à accéder à des fonctions de pouvoir et restentelles encore si peu nombreuses à la tête des organisations ? Comment faire pour accélérer le mouvement ? Et finalement, pourquoi vouloir absolument promouvoir les femmes ? Est-ce une question de justice ou plutôt d’efficacité, voire les deux en même temps ? Répondre à ces questions nécessite de se replonger dans l’histoire et analyser le rôle des cultures et des religions dans la construction de notre société patriarcale, en s’appuyant sur les dernières découvertes des neurosciences et de la psychologie comportementale qui permettent de rebattre les cartes. Les auteurs déconstruisent des idées reçues, suscitent la réflexion sur ce sujet afin de pacifier le débat pour permettre aux femmes de briser le plafond de verre et de partager la gouvernance des États, des entreprises, des communautés religieuses avec les hommes. De nombreuses personnalités du monde économique, politique et religieux apportent leur témoignage et ouvrent la voie (Isabelle Kocher de Leyritz, Agnès PannierRunacher, Muriel Pénicaud, Paul Polman, Denis Machuel…). Par des exemples concrets, elles nous proposent des pistes pour avancer sur ce sujet. L’égalité entre femmes et hommes est un enjeu de civilisation. Elle se construira sur la reconnaissance pleine et entière de la place des femmes, en particulier dans le leadership de nos sociétés. Et ne sera achevée que par un travail authentique des femmes et des hommes ensemble. Cet objectif pour une diversité enracinée et reconnue indispensable pour affronter les défis de notre temps est au cœur de cet ouvrage. Bertrand Badré a été directeur financier de grands groupes bancaires et directeur général de la Banque Mondiale. Il est aujourd’hui associé-fondateur de Blue like an Orange Sustainable Capital, un fonds d’investissement qui place notamment la question de l’égalité femmes-hommes au cœur de sa stratégie d’investissement. Dans ses livres récents il aborde aussi la question du genre dans la finance. Fabienne Alamelou Michaille a exercé des fonctions de direction dans le groupe lvmh, puis s’est intéressée à la question des femmes et de l’accession aux fonctions de gouvernement dans ses études de théologie à l’université catholique de Lyon. Aujourd’hui elle accompagne des entreprises dans l’accélération du processus de féminisation de leur management et instances dirigeantes via sa société Leadtogether.
Repères Points forts • Une approche complète de la question du leadership, qui s’intéresse à toutes les formes de pouvoir : religieux, économique et politique. • Des entretiens avec des personnalités politiques, religieuses et économiques de premier rang. • Des parcours de vie et des carrières inspirants dans lesquels chacun pourra se retrouver et qui font écho à nos vécus personnels. • Un livre positif qui montre les évolutions, le chemin parcouru, le chemin qu’il reste à parcourir tous ensemble. • Un livre féministe englobant les hommes comme partie prenante de la solution.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
Sommaire
Préface de Michelle Yeoh Préface d’Emmanuel Faber Avant-propos
5. La vraie diversité au cœur du leadership pour demain Diversité femmes-hommes ? Diversité tout simplement ! Agir, agir, réfléchir et agir encore Retourner tous les cailloux Le cas de la tech Au cœur de la singularité de chacune et de chacun. Diversité de genre, diversité humaine “Être rusé comme un renard et féroce comme un lion” : la diversité de genre n’est qu’une première étape Now is the time!
Introduction Conclusion 1. Héritages religieux et textes sacrés revisités Christianisme Judaïsme Islam 2. Du bleu pour les filles scientifiques et du rose pour les garçons littéraires ? Intériorisation des stéréotypes : la face cachée de l’iceberg Mais que disent les sciences de ces différences ? Et les hormones dans tout cela ? 3. Sommes-nous au milieu du gué ? Quotas ou pas ? Sisyphe et les résistances L’éducation en question Les femmes et l’entrepreneuriat : une question d’indépendance Une absence notable dans le numérique Partage des tâches Résistances et menaces face au mouvement pour l’égalité 4. Avancer femmes et hommes ensemble ? Au commencement était l’éducation : celle des autres comme la nôtre Quels choix professionnels, quels choix de vie : une orientation prédéterminée ou non ? Rester déterminée et tracer sa route malgré un sexisme enraciné et parfois très ordinaire Petits pas constants : avancer parfois de manière créatrice et surtout ne pas reculer mais tirer vers le haut Toucher du doigt la question des salaires et mesurer Au-delà des quotas : nommer une femme parce que femme et la valoriser comme individu et comme modèle Sus aux stéréotypes : être lucide et faire feu de tout bois, tout le temps et partout Le choix des mots et des images Alliés et pas ennemis Des hommes et des femmes à la manœuvre Aux plus hautes fonctions. Une fois numéro 1 : un leadership au féminin ? Transformer durablement, pousser son rocher et ne rien laisser passer sinon à quoi bon ?
Postface d’Estelle Brachlianoff Annexes Bibliographie Remerciements
Chloé Hollings
ENTIÈRE
PSY CHLOÉ HOLLINGS
ENTIÈRE Comment mon corps m'a sauvée
Comment mon corps m’a sauvée oll;m| 7; ;mbu m; =;ll; ࣐t bѴb0u࣐; ;| b u; v- =࣐lbmb|࣐ v-mv Ѵ- v 0buՓĵ m|u; =;;Ѵ]oo7 ;| 0o7 rovbঞ ;ķ _Ѵo࣐ oѴѴbm]v |࣐lob]m;ĺ POINTS FORTS
LE LIVRE - u࣐-Ѵb|࣐ |ubv|; 7; mol0u; 7; f; m;v =;ll;v 7;v XX; ;| ** ; vb࣏1Ѵ;vķ 1Ľ;v| m; l࣐C-m1; ࢘ ѴĽ࣐]-u7 7; Ѵ; u =࣐lbmb|࣐ ;| 7; Ѵ; u 1ourvķ r-u1; t ; Ѵ; u r-u1o uv | r; r-vv; r-u Ѵ;v 1-v;v =- vv;Ŋ 1o 1_;ķ - ou|;l;m| ;| -]u;vvbom v; ;ѴѴ;ĺ _Ѵo࣐ķ |u;m|;m-bu;ķ mĽ - r-v =-b| ; 1;rঞomķ l-bv ;ѴѴ; - Cmb r-u |uo ;u Ѵ; lo ;m 7; vom
࣐r-mo bvv;l;m|ĺ "om v;1u;|Փĵ b u;f;|;u 1; t Ľom b|ķ mb ࣑|u; 7࣐ ou࣐; r-u 1; t Ľom - ࣐1 ĺ Ľ;v| rovvb0Ѵ; ࢘ 1om7bঞom 7; 1_;u1_;u ࢘ v; 1omm-ञ|u; m r; ķ u; bvb|;u vom r-vv࣐ķ ࣐1o |;u vom 1ourvĺ | v u|o | 7; v; Ѵb0࣐u;u 7;v bmfom1Ŋ ঞomv vo1b-Ѵ;v ro u vĽ- |oubv;u ࢘ =-bu; ;mCm Ѵ;v 1_ov;v à sa façonĺ
• &m |࣐lob]m-]; ;m|u; =;;Ѵ]oo7 ;| 0o7 rovbঞ ; t b lom|u; t ; Ѵ- =࣐lbmb|࣐ r; | - vvb ࣑|u; m; - ;m| u; fo ; v;ĺ • ;v r m1_Ѵbm;v ŐńՓ ; ;mbu =;ll;ķ 1Ľ;v| 7Ľ-0ou7 v; l࣐C;u 7; vobŊl࣑l;ՓŅőķ 7;v r-uoѴ;v t b |o 1_;m| ;| ]࣐m࣏u;m| 7; ѴĽ;lr-|_b; Ő1;u|-bmv r-vv-];v 7; vom ru࣐1࣐7;m| Ѵb u; vom| 7; ;m v bu- v u Ѵ;v u࣐v;- vo1b- őķ m; bm7࣐mb-0Ѵ; - |_;mঞ1b|࣐ņvbm1࣐ub|࣐ķ 7 ࣐1 ķ 7; ѴĽ_ lo uķ ro u u;m7u; |o v Ѵ;v u;vv;mঞv - ;1 f v|;vv;ĺ
PAYOTPSY
QUELQUES CHIFFRES
3 avril 2024 ƐƑՓ×ՓƐƖķƔա1l ƐѵƏաr-];vՊƐƔķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[U^:
• 1h Ѳ;v uߪ]bl;vՑij Ĺ Ѷ ƓƏƏ ; ĺ ŐƒƓƏƏ Ƴ ƔƏƏƏ őĺ
L’AUTRICE _Ѵo࣐ oѴѴbm]vķ f; m; |u;m|;m-bu; =u-m1oŊ- v|u-Ѵb;mm;ķ b| ;m|u; ov m];Ѵ;v ;| -ubvĺ ѴѴ; ;v| Ѵ- 1࣐Ѵ࣏0u; ńՓ ob ՓŅ Ő;m -m]Ѵ-bv ;| ;m =u-m2-bvő 7; )b7o l-h;uķ ѴĽ m 7;v rubm1br- r;uvomm-];v 7 _b| rѴ-m࣐|-bu; Overwatchĺ ѴѴ; ;v| ru࣐v;m|; v u Ѵ;v !" ŐƒƑ ƏƏƏ =oѴѴo ;uv v u mv|-]u-l ;| Ƒƕ ƏƏƏ v u *őĺ ѴѴ; ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| ѴĽ- |ub1; ;m ƑƏƐѵ 7Ľ m Ѵb u; -mঞu࣐]bl; Ĺ 1h Ѳ;v uߪ]bl;vՑij
cahier militant BIRDGIRL Mya-Rose Craig Traduction de l’anglais (Royaume-Uni) par Louise Cabannes
C’
est le récit d’une passion : l’observation des oiseaux. Dès sa plus tendre enfance, MyaRose Craig – ou celle qui allait devenir à 17 ans la plus jeune personne à avoir vu la moitié des espèces d’oiseaux du globe – n’a cessé de passer son temps libre à chercher, puis contempler les oiseaux avec sa famille. Plus qu’une observation, c’est une véritable découverte du monde et de soi. Au gré de ses voyages et expéditions, ce n’est pas seulement la beauté des oiseaux qu’elle rencontre, mais également la dégradation de leurs environnements. Un autre constat s’impose à elle : les minorités visibles sont souvent exclues des activités et des débats autour de la nature. Au récit ornithologique s’en greffe un autre : celui d’une prise de conscience et d’un engagement. De spectatrice accablée, Mya-Rose devient actrice engagée et cela, sur plusieurs fronts. Elle participe à de multiples débats, anime des conférences et fonde l’association Black2Nature afin d’organiser des activités cherchant à réintégrer les jeunes (des minorités visibles) à la nature. C’est aussi une épopée familiale où les oiseaux apparaissent comme un ciment relationnel, permettant à la famille Craig – parfois affligée par le trouble bipolaire de la mère – de se retrouver les uns les autres et de continuer à traverser les épreuves. En somme, un récit qui invite les lectrices et les lecteurs à observer le monde qui les entoure, à prendre le temps de retourner à la rencontre de la nature et à s’en émerveiller – à commencer par les pigeons citadins ! Un témoignage profondément humain et inspirant, qui rappelle que l’action est à la portée de toutes et tous, qu’importe l’âge ou la nationalité.
15 × 21 CM 192 PAGES 100 ILLUSTRATIONS MONOCHROMES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330189372
AVRIL 2024
PRIX PUBLIC : 15 €
9:HSMDNA=V]^X\W:
Mya-Rose Craig, née en 2002, est une ornithologue amatrice, une militante et une autrice britannique, originaire du Bangladesh. Elle fonde en 2016 Black2Nature, une association caritative qui cherche à réintégrer les minorités visibles dans les discussions et les activités autour de la nature. Elle reçoit en 2020 un doctorat honorifique en sciences par l’université de Bristol. https://www.birdgirluk.com/
Repères Points forts • Un récit immersif et réflexif sur la pratique de l’observation ornithologique. Une réflexion sur l’intersectionnalité entre les questions environnementales et raciales. • Une figure inspirante pour la jeunesse. • Une invitation à ralentir et à prendre le temps d’observer la nature qui nous entoure. • Une jeune plume engagée. • Une ode à la nature et aux oiseaux, doublée d’un plaidoyer pour leur préservation. • Traduction française inédite d’un livre ayant déjà rencontré un beau succès dans le monde anglophone : acclamé par l’autrice Margaret Atwood et par l’auteur et historien Stephen Moss, recensé dans plusieurs journaux et qui a remporté le prix Somerset-Maugham en 2023. • Une jeune voix engagée pour les problématiques environnementales et raciales, qui ajoute sa pierre à l’édifice autant qu’elle le provoque.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
“J’ai vu de mes propres yeux la perte de biodiversité due au changement climatique, à l’exploitation forestière, aux plantations de palmiers à huile et à la surexploitation des terres.”
J
e ne me souviens pas à quel moment est née ma fascination pour les oiseaux ; c’est comme si je les observais depuis toujours. Pas étonnant quand on sait que j’avais 9 jours la première fois que j’ai suivi mes parents en sortie ornithologique. À la maison, La Piegrièche, Les Nectariniidés, Les Picidés, Les Caprimulgidés et autres ouvrages magnifiquement illustrés consacrés aux oiseaux des quatre coins du monde, peuplaient les vertigineuses bibliothèques. JE NE ME SOUVIENS PAS Avant même de savoir lire, je les À QUEL MOMENT EST NÉE hissais sur mes genoux et je contemplais les images, suivant MA FASCINATION POUR leurs contours du bout des LES OISEAUX ; C’EST doigts ; dans ma tête, je caressais COMME SI JE LES OBSERVAIS le doux plumage d’un colibri, j’apercevais une brève dans DEPUIS TOUJOURS l’ombre d’une forêt tropicale humide ou je me prélassais dans le reflet des plumes dorées d’un jardinier prince-régent. Plus tard, je reproduirais ces illustrations dans mes carnets en planifiant de longs voyages d’observation qui me feraient parcourir le monde en famille. À ma naissance, ma mère, mon père et ma grande sœur, Ayesha, étaient déjà connus dans le milieu : une famille jeune et cool parmi tous ces hommes blancs d’âge mûr en imperméable qui formaient la communauté ornithologique de l’époque. Ma mère, originaire de Sylhet, au Bangladesh, passait encore moins inaperçue dans ce cercle guère réputé pour sa diversité ethnique. Notre originalité nous a valu de figurer dans le documentaire Twitchers: A Very British Obsession, diffusé par la bbc en 2010. Les oiseaux m’ont d’abord fait voyager dans la campagne britannique, puis à travers les sept continents, avec mes parents. J’ai ainsi découvert des oiseaux rares, endémiques et somptueux, mais aussi les effets de la dégradation des milieux naturels sur les humains, la faune et la flore. J’ai vu de mes propres yeux la perte de biodiversité due au changement climatique, à l’exploitation forestière, aux plantations de palmiers à huile et à la surexploitation des terres.
// 7
INTRO
MA FAMILLE ET AUTRES OISEAUX
CHAPITRE #1
// 202
En l’absence de prédateurs sur cette terre, les oiseaux n’avaient aucune idée du danger que nous pouvions représenter pour eux. En pleine mer, ils étaient bien plus méfiants et en sortaient comme des poissons volants géants, se propulsant dans les airs jusqu’à la banquise. Nous avons observé les colonies agitées se jeter sur la glace. Ils devaient être des centaines de milliers. Ils se sont mis à marcher, en suivant des chemins invisibles, comme s’ils allaient manifester. De retour sur les Zodiac, nous avons regagné le bateau. Je me suis retournée pour jeter un ultime regard à cette masse noire ondulante, essayant d’immortaliser ce moment dans ma tête. Un souvenir à savourer, mon dernier aperçu de la vie en Antarctique avant le trajet du retour. Difficile d’imaginer que j’allais rentrer à la maison et retourner à l’école. Le voyage était court, mais j’avais réussi à me convaincre qu’il n’allait jamais finir, que j’avais toujours vécu à bord du brise-glace et que je me déplaçais tous les jours en Zodiac. J’ai un peu compris ce que ma mère ressentait lorsqu’elle était loin, comme si les oiseaux et les aventures effaçaient tout simplement le monde extérieur. Sa capacité à vivre l’instant présent était son super-pouvoir et, puisque ses autres pouvoirs n’étaient pas aussi fiables, nous avions la chance de réussir à profiter à fond de nos voyages. Je me demande si le sandwich au fromage de chèvre qu’a mangé ma mère une heure avant d’embarquer dans l’avion qui nous reconduirait en Grande-Bretagne matérialisait inconsciemment son souhait de rester en Antarctique. Étant donné que l’un des médicaments qu’elle prenait tous les jours ne devait pas être associé au fromage sous peine de risquer de faire un avc, son choix n’a pas été très judicieux. Une minute après le décollage, nous étions encore en phase de montée lorsque ma mère s’est plainte d’avoir trop chaud. Mon père a pris son pouls puis secoué la tête lentement. Le cœur de ma mère battait la chamade. Il fallait qu’elle respire lentement. C’était une crise d’angoisse, pas un avc, mais elle se sentait très mal. Mon père a fait de son mieux, il a essayé de la calmer à l’aide de techniques de relaxation et il n’a dû employer la force qu’une seule fois : “Non, tu ne peux pas te lever. On est encore en montée et on doit rester attachés !” Nous sommes arrivés sains et saufs à la maison et ma mère n’a plus eu le droit d’approcher un plateau de fromages. J’avais visité mon dernier continent, l’Antarctique. J’avais campé sur la glace, nagé dans l’eau glaciale et vu l’oiseau de mes rêves : le pétrel
des neiges. Comme d’habitude, rien n’avait changé lorsque j’ai retrouvé mon petit village, l’école, les cours. Pourtant, tout me semblait un peu… fade. Je changeais et je commençais à comprendre que si mes deux mondes me paraissaient incompatibles et se croisaient rarement, il faudrait bien qu’ils s’adaptent l’un à l’autre, car ils faisaient tous deux partie de moi. Pour la première fois, j’ai apprécié la stabilité de la routine. J’aimais mes amis et le collège. Camp Avalon m’avait permis de faire une petite différence et j’étais prête à aller plus loin, à militer plus activement contre la diminution de la biodiversité et le changement climatique et pour la justice climatique mondiale et l’accès équitable de toutes et tous à la nature. Je commençais aussi à voir que nos voyages étaient non seulement des escapades pour ma mère, mais aussi des périodes où chacun de nous pouvait accroître sa résistance pour affronter ce que la vie nous réserverait.
ant sur ses ent le plus grand aigle viv l lem seu n no est oce fér e rpi nde. La La ha l’un des plus grands du mo ssi au is ma , les ica op otr mée de terres né s plus lourd que le mâle. Ar foi x deu ’à qu jus ser pe t femelle peu oure) des paresble, la harpie attrape (et sav serres d’une taille remarqua bite. Même en ha forêt ombrophile où elle seux et des singes dans la beaucoup de r opée ne laisse pas passe pleine journée, l’épaisse can ellente vue et ses proies à l’aide de son exc lumière et la harpie repère être hérissé pour que de plumes facial peut dis Le ée. uis aig ïe ou son de l’oiseau pars, une caractéristique que ille ore ses s ver s son les er orient èces de chouettes. tage avec de nombreuses esp
13 Kay RedfieldJAJamison LD MISON KAY REDFIE
A
près une longue route tortueuse, je suis désormais fière de mon surnom. À 19 ans, je suis ravie de parler oiseaux, voyages, diversité, changement climatique et maladie mentale à qui veut bien m’écouter. Si je devais choisir un animal totem, ce serait la harpie féroce, un rapace effrayant baptisé en référence aux créatures de la mythologie grecque absolument terrifiantes, mi-femme, mi-oiseau. Étrange choix, j’en conviens, mais cet oiseau fantastique est aussi un parent attentionné qui doit se battre pour survivre. Comme ma famille. Lors de mon voyage en Équateur, à l’âge de 8 ans, la harpie sauvage était dans mon top 3, mais elle m’avait échappé. Je n’ai pas non plus réussi à la voir au cours de nos six mois en Amérique du Sud À 19 ANS, JE SUIS RAVIE DE mais, à l’été 2019, avant que PARLER OISEAUX, VOYAGES, le monde soit paralysé par la pandémie de covid-19, j’ai réaDIVERSITÉ, CHANGEMENT lisé mon rêve, au Brésil. CLIMATIQUE ET MALADIE Notre superbe séjour de cinq MENTALE À QUI VEUT BIEN semaines touchait alors à sa fin, après avoir exploré les M’ÉCOUTER. forêts ombrophiles de la côte Atlantique, au Sud-Est du pays, puis l’Amazonie. J’avais vu un nombre incroyable de nouveaux oiseaux, plus de 350 au total, mais un de mes vœux – et pas des moindres – n’avait toujours pas été exaucé. Jamais deux sans trois ? 13. De l’exaltation à la dépression. Confession d’une psychiatre maniaco-dépressive, traduction de Paul Verguin, Robert Laffont, 1997.
// 267
EU DEEuRrY yC cèR P reE RÉ È de P réVvOo SsTt
ONGTEMPS Llongtemps IS U “J’aiEN renoncé depuis P E D É C N R O “J’AàI l’illusion SANS VIEsans E vie d’une N ’U D N IO S U ’ILL À Lorages ONDE SANS Mmonde N ’U comme d’un D E M M O ORAGES C sans sécheresse.” E.” SÉCHERESS
livre illustré nature
Superplantes
Elke Schwarzer
84 surdouées du jardin : belles, résistantes et amies des insectes Elke Schwarzer Traduit par Isabelle Enderlein
En librairie le 10 avril 2024
Les étés de plus en plus chauds, les hivers de plus en plus doux, les pluies de plus en plus rares, les nuisibles de plus en plus nombreux... Le réchauffement climatique nous oblige à inventer des jardins plus résilients et à sélectionner des espèces capables de supporter ces conditions nouvelles. Dans cette optique, l’autrice de Superplantes passe en revue 84 vivaces, arbres et arbustes, comme autant de super-héroïnes aux pouvoirs insoupçonnés. Et ceux-ci sont nombreux : résistance à la sécheresse, au soleil et à l’humidité, soin du sol, protection contre le soleil et contre le vent, lutte contre les indésirables, amies des pollinisateurs... Elle décrit chaque plante, précise comment la cultiver, l’associer et en tirer tous ses bienfaits. Dans ce combat pour cultiver des jardins qui résistent, qui font du bien au sol et offrent des oasis de fraîcheur, nos meilleures alliées restent les plantes !
17 x 23 - 144 pages - 25 € ISBN : 978-2-8126-2571-8
concurrence > Solutions pour un jardin résilient de Jean-Paul Thorez (Terre Vivante, 2022) : Guide orienté vers le jardinage et la science du réchauffement climatique.
rayon / Nature et jardin mots clés / Flore - jardin - plantes changement climatique - sécheresse
> Un jardin résistant aux changements climatiques de Sylvie Ligny (Solar, 2022) : Un guide pratique avec seulement une petite sélection de plantes à la fin.
Elke Schwarzer vit en Allemagne. Elle est biologiste, blogueuse, autrice de livres sur le jardin, et passe du temps dans la nature aussi souvent que possible. Au Rouergue, elle est l’autrice de Un jardin sans plastique, publié en avril 2022 dans la collection « À mains nues ».
points forts • 84 vivaces, arbres et arbustes classés selon leurs « superpouvoirs ». • Des conseils détaillés, largement illustrés et accessibles à tous. • Une flore des temps modernes au graphisme audacieux. • Un livre qui a peu d’équivalent dans la concurrence (voir ci-dessous).
> Jardins résilients de Tom Massey (Leduc, 2024) : Guide de solutions d’aménagement, ne propose pas de sélection de variétés de plantes. > Mon jardin s’adapte au changement climatique de Pierre Nessmann (Delachaux, 2021) : Guide généraliste sur le jardinage et l’aménagement de l’espace.
On continue à jardiner, mais différemment, et en anticipant l'avenir. Avec les bonnes techniques, on peut transformer le sol en tirelire à CO2, réduire notre empreinte carbone et ainsi atténuer les effets du changement climatique.
32
EN
I MA
S
Les fléaux des temps modernes sont de plus en plus nombreux sécheresses, fortes pluies accompagnées d'ouragan, nouveaux parasites.
IP ANT
JARDINER
C I A N T 33
UNITÉ SPÉCIALE VERTE :
Il existe des super-héros adaptés à chaque type d’emplacement. Chaleur et sécheresse, pieds mouillés puis secs, lumière et eau à dose homéopathique… Dans ce chapitre, vous trouverez des super-plantes pour toutes les zones à problèmes typiques du jardin.
P XX CHAUD ET SEC Le soleil brûle, le sol se dessèche rapidement ? Ces plantes résistent stoïquement, même sans arrosage. P XX
HUMIDITÉ PERMANENTE OU EN ALTERNANCE Fosse septique, jardin de pluie ou zone argileuse ? Là où les racines subissent inondation et sécheresse en alternance, ces candidats encaissent le coup. P XX À L’OMBRE ET AU SEC Sous le bouleau, l’érable et autres assoiƬés, les plantes n’ont pas la Yie facile, car non seulement ces plantes ligneuses agissent comme un parapluie, mais leurs racines absorbent également l’eau de manière très eƱcace. Pour ces zones extrêmes, il faut de grands résilients Yerts. P XX BUIS 'ans ce chapitre, Yous trouYerez en outre des substituts au buis en stress hydrique.
32
LES HÉROS X LOCAU 33
CLIMAT ET JARDINS EN MUTATION
la sécheresse sont également les plus résistantes. Les feuilles cireuses étroites, petites ou épaisses, n’évaporent pas seulement moins d’eau, elles absorbent aussi mieux les chocs. Les graminées, les plantes vivaces herbacées ou à port étroit ainsi que les conifères offrent également peu de surface d’attaque. PAS DE PLUIE EN VUE
Quand la météo promet soleil et chaleur de plomb, l’ustensile de jardin le plus important redevient le bon vieil arrosoir. La météo, ces derniers temps, n’est que rarement favorable aux jardiniers. Les douces et régulières pluies d’antan sur la campagne ont laissé place à de longs épisodes de canicule, suivis de pluies torrentielles où toute l’eau tombe d’un coup et provoque des inondations. Une fois sec, le sol ne parvient plus à absorber le surplus d’eau, et la précieuse humidité s’écoule en surface sans atteindre les racines des plantes. UNE GROSSE AVERSE NE COMPENSE PAS LA S¦C+ERESSE{! Pour la terre aride, le crépitement de le pluie drue, c’est comme des coups de marteau : une fois les particules du sol compactées, l’eau ne pénètre plus à l’intérieur. Le paillis freine cependant l’impact, comme le ferait une couverture de laine, laissant le sol ouvert pour qu’il remplisse sa tâche. Un sol densément boisé peut lui aussi canaliser les frappes : Les gouttes d’eau s’y écoulent doucement le long des feuilles et peuvent être absorbées sans peine par le substrat. On est certes bien obligés de prendre les gouttes d’eau comme elles viennent, mais pour que le jardin et sa nappe phréatique profitent au maxi-
32
mum des rares précipitations, il est essentiel que la surface des chemins et des terrasses soient aussi perméables que possible. Les chemins en paillis, en gazon ou en gravier absorbent davantage la pluie que l’asphalte ou les surfaces densément pavées. Là où un revêtement résistant est nécessaire, on peut opter pour des pavés écologiques perméables ou des pavés de pelouse. Une grosse averse présente cependant des avantages : elle remplit en un rien de temps citernes et tonneaux. Par ailleurs, les haies sont bien mieux armées pour résister aux ouragans que les pare-vue en bois. De manière générale, des plantes bien enracinées ménagent à long terme nos nerfs… et notre porte-monnaie. TROP DURE LA GRÊLE Il y a pire encore que les pluies diluviennes : la grêle qui massacre le jardin. En cas de forte grêle, les arbres à feuilles caduques sont défoliés en un rien de temps et les plantes vivaces écrasées comme si elles étaient passées au mixeur. Plus le phénomène a lieu tôt, mieux les plantes peuvent réparer les dégâts. Dans les régions où la grêle est fréquente, miser sur des plantes à feuilles fines plutôt que sur des vivaces à grandes feuilles comme la rhubarbe peut éviter bien des frustrations. Notons que les plantes qui supportent bien
Mais le plus problématique, c’est sans conteste le manque d’eau. Les phlox et les hortensias sont les grands perdants de cette situation. Quant au gazon, très apprécié dans les jardins, il est le premier à souffrir de la sécheresse, devenant inexorablement brun. Certes, il reverdit dès qu’il pleut, même sans arrosage, mais la terre clairsemée ressemble alors à un tapis de rustines.
tations venues du toit et des surfaces pavées et en les laissant s’infiltrer lentement. Les plantes ligneuses, en particulier, se réjouissent de cet apport d’eau permanent. L’HIVER DOUX BIENFAIT OU RISQUE De prime abord, on se dit qu’un hiver doux, ce n’est pas si terrible. C’est l’occasion de tenter des variétés plus exotiques au jardin ! Jusqu’à l’hiver glacial de 2008 2009, les magasins de bricolage regorgeaient aini de plantes moins résistantes au gel, comme les clématites vivaces, qui ont dépéri dès le retour des vrais frimas. L’offre de plantes exotiques s’est alors un peu calmée.
Ce peut cependant être l’occasion de laisser certaines plantes sauvages, comme l’épervière, s’installer dans les trous et de laisser s’épanouir une prairie fleurie, ou une pelouse d’herbes, qui ne nécessitent une tonte que toutes les deux semaines. Si on tient à obtenir une surface plus uniforme, le trèfle blanc, si impopulaire, devient notre allié : le fameux micro-trèfle gazonnant recouvre le sol en un dense tapis, ses minuscules feuilles ayant un effet uniforme ; en outre, il est beaucoup plus résistant à la sécheresse que les graminées du gazon. Pour toutes les autres plantes, citernes et bacs de récupération d’eau de pluie constituent les pompiers de service. Le jeu en vaut la chandelle ! Les fosses septiques recouvertes de plantations permettent de maintenir à niveau la nappe phréatique en recueillant les précipi-
33
* CHAUD ET SEC
ent de mont m a a gn al
e
Pe t it c
UNIT¦ SP¦CIALE VERTE̞
S EI L ON
croissance Yigoureuse et compacte.
Triumphator
MON C
ON
S EI L
«
»
na
u
i er
d
L’auto-ensemencement permet à cette gracieuse vivace de s’étaler dans les chemins non stabilisés ou entre les joints de pavés, ce qui permet d’atténuer la dureté des bords et d’obtenir de beaux effets. Ceux qui trouvent ça trop fastidieux peuvent opter pour la variété stérile Triumphator, qui fleurit même jusqu’en octobre.
Fleurs jaunes ou orange. Mai ͟ septembre. Légumineuses décoratiYes. Soleil ou mi-ombre. Aime les sols secs et pauYres, Yolontiers calcaires. Arbuste indigène à feuilles caduques. Toxique.
»
e
32
La couleur de son pétale est difficile à déterminer blanc ? Rose ? Ou plutôt bleutée ? Quoi qu’il en soit, cette fleur s’adapte à tous les parterres, même blancs, et donne à voir le mystère de sa couleur des mois durant. Les insectes ne se préoccupent pas de ces subtilités chromatiques et apprécient cette vivace indigène sans condition. Bourdons, mouches en suspension, abeilles mellifères, et parmi les abeilles sauvages, la grande abeille laineuse et les abeilles sillonneuses rendent visite au calament et disposent grâce à lui d’une source de nourriture qui ne se tarit jamais, même en cas de grande sécheresse. Cette plante odorante a également le mérite d’être comestible et peut être préparée en infusion. Un véritable héros polyvalent, donc, résilient à une bonne dose de stress sauf à une ombre trop importante, qui lui fait baisser la tête.
Cet arbuste n’est pas toujours facile à trouver dans le commerce. Il est donc conseillé de le semer au printemps. Les graines noires ont une enveloppe assez épaisse, mais on peut les convaincre à germer en les entaillant à l’aide d’un couteau, de sorte que seule l’enveloppe noire soit sciée. Après un trempage de 24 heures dans de l’eau tiède, les graines ne font plus de diff icultés à germer.
Hauteur 2,50-3 m. Largeur 1-2 m.
gu
Plante YiYace indigène. Se sème elle-même. Plante odorante. Comestible. Aucun risque de limace.
Colutea arborescens
Ba
Soleil ou mi-ombre. Aime un sol sec, maigre, Yoire pierreux.
«
MON C
Blue Cloud
Hauteur 30-50 cm. Largeur 30 cm. Fleurs blanc bleuté à Yiolettes. -uillet ͟ septembre.
Les baguenaudiers sont très appréciés des insectes, comme les mégachiles, mais souvent aussi des escargots, qui mangent l’ensemble de la plante au nez et à la barbe des pollinisateurs. Le cas échéant, le buisson de fleurs se débrouille cependant pour leur échapper - et ce, en montant d’un étage.
FICHE SIGNALÉTIQUE
VARIÉTÉS
FICHE SIGNALÉTIQUE
* CHAUD ET SEC
Le baguenaudier est idéal pour une haie ensoleillée ou pour soi dans un parterre de fleurs sèches. Avec lui, plus d’ampoules aux mains dues au transport de l’arrosoir ! Ses fleurs de couleur vive sont plaisantes à admirer, de même que ses fruits translucides et boursouflés qui apparaissent dans le contre-jour. À l’intérieur se développent les chenilles de quelques petits papillons. Avec le changement climatique, on peut imaginer recevoir la visite de l’azuré du baguenaudier et de l’azuré porte-queue. Une vraie plante d’avenir, donc, dont on peut attendre beaucoup !
Clinopodium nepeta
ưeurs blanches et stériles, ne se multiplie pas.
UNIT¦ SP¦CIALE VERTE̞
33
document nature / environnement
Terre silencieuse Empêcher l’extinction des insectes Dave Goulson Traduit de l’anglais par Ariane Bataille Comment protéger la biodiversité en danger partout sur la planète ? Comment sauver notre avenir sur une planète aujourd’hui en souffrance et empêcher la sixième extinction qui pourrait nous être fatale ? En 1962, la publication du livre de Rachel Carson, Printemps silencieux, produisit un choc international. En dénonçant l’effet des pesticides sur l’environnement, et tout particulièrement sur les oiseaux, Rachel Carson alertait sur la fragilité du vivant et la nécessité de protéger la planète pour protéger les êtres humains. Soixante ans plus tard, force est de constater que malgré l’effort des scientifiques pour éveiller les consciences, nos comportements continuent de détruire la biodiversité. C’est pourquoi, Dave Goulson lance ce vibrant manifeste : un monde sans insecte serait un monde invivable pour les humains que nous sommes, nous ne pouvons tout simplement pas vivre sans eux. Le temps presse, mais les populations d’insectes peuvent se reconstituer, il n’est pas trop tard et les solutions sont à notre portée. Cri d’alerte et de mobilisation qui s’appuie sur la recherche scientifique de pointe et sur le REMISE EN VENTE le 10 avril 2024 travail d’une vie de chercheur, ce livre est un appel contre la sixième extinction 14,5 x 22,5 - 400 pages - 23,80 € avec des propositions concrètes sur ce que nous pourrions entreprendre dès ISBN : 978-2-8126-2407-0 à présent, individuellement et collectivement. Agissons à tous les niveaux : rayon / Nature et environnement gouvernance publique, agriculture, industrie, et dans nos propres maisons et mots clés / agir pour le vivant - changement climatique jardins. Apprenons à aimer et respecter ces peuples à six pattes sans lesquels actions pour la biodiversité - vie sur la terre sixième extinction - collapsologie il n’y a pas de vie possible sur cette planète.
Dave Goulson Dave Goulson a étudié la biologie à Oxford et l’enseigne aujourd’hui à l’université du Sussex. Son travail avant-gardiste lui a valu le prix Heritage Lottery du meilleur projet environnemental. Spécialiste des insectes et en particulier de la sauvegarde des bourdons, il est l’auteur de plusieurs ouvrages, dont Ma fabuleuse aventure avec les bourdons (Gaïa, 2019), Le Jardin Jungle (Éditions du Rouergue, 2021) et L’Appel de la prairie (Éditions du Rouergue, 2022).
points forts • Scientifique reconnu et exigeant, voix de plus en plus écoutée, Dave Goulson propose dans ce livre une réflexion de qualité, en se fondant sur des études scientifiques et en mettant son savoir à la portée d’un public profane. • Un ouvrage pédagogue ayant trouvé un écho tonitruant dans la presse : Le Monde, Libération, La Croix, etc. • L’actualité brûlante nécessite la remise en avant de cet ouvrage édifiant.
document nature / environnement
La presse en a parlé > article en Une
> article en Une
3HWLWW PDQXHOO GH H U«SDUWLH H «FRORJLTXH 0DUJRWW -DFT &ȇHVWW ¢ ¢ OȇLVVXH H GȇXQ Q G«EDWW TXHOTXH H SHX X PRXYHPHQW« « DYHFF PRQ Q EHDX SªUH H TXLL DIILUPDLWW ȊQH H SDVV FURLUH H ¢ ¢ OD D ILQLWXGH H GHVV UHVVRXUFHVȋȋ TXH H OD D Q«FHVVLW« « GȇDLJXLVHUU PHVV DUJXPHQWVV VXUU OHVV TXHVWLRQVV «FRORJLTXHVV PȇHVWW DSSDUXH H HVVHQWLHOOH &DUU WRXWW FH H TXH H MH H SRXYDLVV OLUH X YLVLRQQHUU VXUU OH H VXMHWW «WDLWW HQ Q YUDFF GDQVV PD D W¬WH H OHVV FKLIIUHVV SDUFHOODLUHVV HWW OHVV VRXUFHVV LPSU«FLVHV ΖOO IDOODLWW GRQFF TXH H MH H «FRXWHUU RX SUHQQH H GHVV QRWHVV HWW TXH H MH H VWUXFWXUH H PD D SHQV«H H GDQVV XQ Q JXLGH H SRXUU SLRFKHUU DX X PRPHQWW RSSRUWXQ Q GHVV DUJXPHQWVV SHUWLQHQWV 'DQV OD OXWWH FRQWUH OH U«FKDXIIHPHQW FOLPDWLTXH OHV RSSRVDQWV ¢ XQ FKDQJHPHQW GH VRFL«W« UDGLFDOH QH VH UHVVHPEOHQW SDV (W OHXUV DUJXPHQWV QRQ SOXV ΖO \ D OHV QRXYHDX[ VFHSWLTXHV TXL UHPHWWHQW HQ FDXVH OHV FRQVHQVXV VFLHQWLILTXHV VXU OH FOLPDW OHV LPPRELOLVWHV TXL HVWLPHQW TXȇLO HVW WURS WDUG SRXU DJLU HW TXH QRWUH PDUJH GH PDQĕXYUH HVW VL OLPLW«H TXȇLO QH VHUW ¢ ULHQ GȇHVVD\HU OHV «FR QRPLH DQ[LHX[ TXL VRQW GDYDQWDJH SU«RFFXS«V SDU OD ERQQH VDQW« GHV LQGLFDWHXUV «FRQRPLTXHV TXH SDU OȇHIIRQGUHPHQW «FRORJLTXH OHV RSWLPLVWHV FDQGLGHV TXL VH I«OLFLWHQW GHV HIIRUWV GH G«FDUERQDWLRQ DORUV TXH OHV REMHFWLIV IL[«V QH VRQW SDV DWWHLQWV OHV WHFKQR VROXWLRQQLVWHV TXL SOXW¶W TXH VXU OD VREUL«W« PLVHQW VXU GHV DYDQF«HV WHFKQRORJLTXHV SRXU U«VRXGUH OHV SUREOªPHV HQYLURQQHPHQWDX[ HW HQILQ OHV GLVVRQDQWV FRJQLWLIV TXL FRQQDLVVHQW OȇXUJHQFH «FRORJLTXH PDLV QH PRGLILHQW SDV RX WURS SHX OHXU PRGH GH YLH /D GLYHUVLW« GH FH VFHSWLFLVPH H[LJHDLW XQH U«SRQVH FODLUH HW SU«FLVH GDQV XQ VW\OH GLGDFWLTXH & HVW FKRVH IDLWH DYHF FH OLYUH TXL ILQLUD SDU FRQYDLQFUH WRXV FHX[ TXL GRXWHQW HQFRUH GH O XUJHQFH G DJLU
&RXYHUWXUH SURYLVRLUH
3DUXWLRQ PDUV Ζ6%1 3UL[ Ȝ
0DUJRWW -DFT HVW VS«FLDOLVWH GH OD WUDQVLWLRQ «FRORJLTXH GHV WHUULWRLUHV &H 3HWLW PDQXHO HVW VRQ SUHPLHU OLYUH
4XLL D D YX X OH H ]ªEUH H "" / LQYHQWLRQ GH OD SHUVSHFWLYH DQLPDOH 7KLEDXOWW 'H H 0H\HU SU«IDFH GH 9LQFLDQH 'HVSUHW 4XHOVV HIIRUWV TXHOOH H FU«DWLYLW« « IDXW LOO PHWWUH H HQ Q ĕXYUH H SRXUU DUULYHUU ¢ ¢ SUHQGUH H HQ Q FRPSWH H OH H SRLQWW GH H YXH H G XQ Q DXWUH H "" /D D TXHVWLRQ Q GHVV SHUVSHFWLYHVV HVWW DX X FĕXUU GHVV SUDWLTXHVV DUWLVWLTXHV HQ Q SDUWLFXOLHUU GH H OD D SHLQWXUH H TXLL D FKHUFK« DX X PRLQVV GHSXLVV OD D 5HQDLVVDQFH ¢ UHSURGXLUH H VXUU OH H WDEOHDX X OH H SRLQWW GH H YXH H G XQ Q REVHUYDWHXUU KXPDLQ 3OXVV U«FHPPHQW FHUWDLQVV «WKRORJXHVV RQWW UDGLFDOLV« « OH H SURMHWW GHVV SHLQWUHVV HQ Q FKHUFKDQWW ¢ UHSURGXLUH H OD D SHUVSHFWLYH H G DXWUHVV DQLPDX[ [ FHOOH H GHVV FKLHQV GHVV PRXFKHV GHVV DEHLOOHV GHVV YDFKHV GHVV OLRQV GHVV K\ªQHVV HWW GH H ELHQ Q G DXWUHVV HVSªFHVV HQFRUH 7KLEDXOWW 'H H 0H\HUU PRQWUH H FRPPHQW HQ Q SRXVVDQWW OH H SURMHWW SHUVSHFWLYLVWH H OH H SOXVV ORLQ Q SRVVLEOH H RQ Q GRQQH H HQ Q U«DOLW« « QDLVVDQFH H ¢ ¢ XQH H WRXWH H QRXYHOOH H SKLORVRSKLH H QRQ DQWKURSRFHQWULTXH H HWW UHODWLRQQHOOH H ȃ ȃ XQH H SKLORVRSKLH H LQGLVSHQVDEOH H SRXUU QRWUH H WHPSV ORLQ Q ¢ OD D IRLVV GX X QDWXUDOLVPH H HWW GX X UHODWLYLVPH (Q Q WHQWDQWW GH H UHSURGXLUH H QRQ Q SDVV OH H SRLQWW GH H YXH H G XQ Q « KXPDLQ PDLVV FHOXLL G DXWUHVV DQLPDX[ OHVV «WKRORJXHVV PRGLILHQWW DORUVV GH H IRQG G HQ Q FRPEOH H OHVV SDUDPªWUHVV GH H SHUFHSWLRQ Q HW SDUU ULFRFKHWV REVHUYDWHXUU SU«VXP« H VXMHW GH H FRUSVV HWW G HQYLURQQHPHQWW VH H YRLHQWW WUDQVIRUP«HV DXVVLL OHVV QRWLRQVV FRQQH[HVV G REMHW GH
m 'DQV FH OLYUH YRXV ¬WHV LQYLW«V GDQV XQ PRQGH H[WUDRUGLQDLUH SHXSO« Gȇ¬WUHV FRQFUHWV YLYDQWV SDVVLRQQDQWVȐ 0DLV VXUWRXW FH TXH YRXV DOOH] DSSUHQGUH HW TXL SRXUUDLW V«ULHXVHPHQW DIIHFWHU OD PDQLªUH GRQW QRXV SHQVRQV YR\RQV VHQWRQV WUDGXLVRQV FȇHVW XQ JHVWH 8Q JHVWH TXL F«OªEUH OHV SRLQWV GH YXH 8Q JHVWH SU«FLHX[ TXL GRQQH OD FRQILDQFH HW OD MRLH } 9 'HVSUHW 3RXUTXRL OHV ]ªEUHV RQW GHV ]«EUXUHV " 3RXU U«SRQGUH ¢ FHWWH TXHVWLRQ XQ ELRORJLVWH VH PHW HQ TX¬WH SRXU FRPSUHQGUH FRPPHQW FHV «TXLG«V VL VLQJXOLHUV VRQW SHU©XV SDU VHV HVSªFHV FRPSDJQHV FȇHVW ¢ GLUH OHV HVSªFHV TXL YLYHQW ¢ SUR[LPLW« OȇRSSRV« GȇXQH WHQGDQFH UHODWLYLVWH TXL FRLQFH FKDFXQ GDQV VRQ SURSUH SRLQW GH YXH 7KLEDXOW 'H 0H\HU PRQWUH TXH OD QRWLRQ GH SHUVSHFWLYH SHXW SURGXLUH HW HQFRXUDJHU GHV UHQFRQWUHV LQWHUVS«FLILTXHV $YHF OHV ELRORJLVWHV HW OHV «WKRORJXHV GRQW LO G«FULW OHV WUDYDX[ DYHF SDVVLRQ HW PLQXWLH LO G«YHORSSH XQH FRQFHSWLRQ UHODWLRQQHOOH GHV SHUVSHFWLYHV &HWWH FRQFHSWLRQ LQIO«FKLW «JDOHPHQW OD QRWLRQ PRGHUQH GH OD SHUVSHFWLYH HQ SHLQWXUH HW HQ DUFKLWHFWXUH /D SHUVSHFWLYH OLQ«DLUH LPSRVDLW XQH GLVWDQFH HQWUH OH VXMHW HW OȇREMHW GH SHUFHSWLRQ HQWUH OD QDWXUH HW OD FXOWXUH &HWWH GLVWDQFH FDUDFW«ULVWLTXH GX QDWXUDOLVPH D «W« XQ GHV PRWHXUV FRQFHSWXHOV GH OD G«JUDGDWLRQ GH FH TXȇRQ DSSHOOH OȇHQYLURQQHPHQW
Couverture provisoire
3DUXWLRQ : DYULO 202 Ζ6%1 3UL[ : €
(Q UHODWDQW GH QRPEUHX[ «SLVRGHV GH OȇKLVWRLUH GH OD ELRORJLH HW GH Oȇ«WKRORJLH PDLV DXVVL GH OȇKLVWRLUH GH OȇDUW HW GH OȇDUFKLWHFWXUH HQ LJQRUDQW OHV IURQWLªUHV GLVFLSOLQDLUHV 7KLEDXOW 'H 0H\HU HQWUH HQ GLDORJXH DYHF GHV SHQVHXUV HW SHQVHXVHV WHOV /HLEQL] 1LHW]VFKH *LOOHV 'HOHX]H 0LFKHO 6HUUHV %UXQR /DWRXU 'RQQD +DUDZD\ 3KLOLSSH 'HVFROD RX HQFRUH 9LQFLDQH 'HVSUHW
7KLEDXOW 'H 0H\HU HVW SURIHVVHXU GH SKLORVRSKLH GHV VFLHQFHV HW GHV WHFKQLTXHV ¢ OȇXQLYHUVLW« GH 1DPXU
je passe à l’acte OSER LE CONGÉ PATERNITÉ Nathalie Petit Illustrations de Marie Morelle
C
e n’est pas un mystère : l’arrivée d’un enfant bouleverse la vie des parents. Dans cette aventure, la période qui suit la naissance est une étape cruciale, tant pour la pérennité du couple que pour l’établissement d’un lien d’attachement parent-enfant. Depuis juillet 2021, un congé paternité de 28 jours est autorisé pour les pères. Et si cela leur donnait enfin de véritables moyens pour appréhender cette transition ? Plutôt qu’un énième argumentaire sur l’égalité homme-femme, cet ouvrage se place du côté des pères pour aborder toutes leurs questions sans détours. Il éclaire de quelle manière les premières semaines représentent une chance unique d’investir leur nouveau rôle, grâce aux transformations neuronales et hormonales qui s’opèrent en eux au contact de leur nouveau-né. Les pères y seront étonnés de découvrir à quel point leur enfant, comme leur compagne, retirent de grands bénéfices de leur présence auprès d’eux, ce que cette démarche peut leur apporter à titre personnel voire, plus surprenant encore, comment leur vie professionnelle peut s’en trouver améliorée. Enfin, en brisant les tabous de la sexualité, de la couvade et des peurs liées à la parentalité, cet ouvrage propose aux deux parents d’approfondir leur réflexion et de trouver dans les témoignages des échos à leur propres émotions, afin de réinventer, ensemble, un nouvel équilibre de couple parental.
14 × 19 CM 64 PAGES 10 ILLUSTRATIONS MONOCHROMES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188696
AVRIL 2024
PRIX PUBLIC : 10,80 €
9:HSMDNA=V]][^[:
Repères Points forts • Un ouvrage qui aborde toutes les questions que le congé paternité peut soulever chez les pères, des plus pratiques aux plus intimes, parfois moins évidentes à évoquer au sein du couple ou de l’entourage. • Un ouvrage qui parle concret, pratique et utile, sans oublier l’avant et l’après. • Un support d’échange pour avancer en couple sur la voie de l’équilibre parental. • On compte 800 000 naissances par an, mais très peu de guides pratiques centrés sur les jeunes pères. • De la même autrice : série Montessori à la maison, collection “Je passe à l’acte” (Actes Sud, 2017-2021).
Autrice, coach et formatrice à l’approche neurocognitive et comportementale, Nathalie Petit a fait de la parentalité bienveillante son domaine de prédilection. Elle a publié la série phare Montessori à la maison (Actes Sud, 2007-2021). Marie Morelle est dessinatrice de presse et illustratrice. Elle collabore régulièrement avec la presse nationale, l’édition jeunesse et la télévision. Elle a notamment illustré Tendre vers la sobriété numérique de Frédéric Bordage (Actes Sud, 2021).
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
arts équestres AMAZONES Femmes de cheval chez tous les peuples de la Terre, depuis les temps les plus anciens jusqu’à nos jours Sous la direction de Jean-Louis Gouraud
Jean-Louis Gouraud présente
Amazones Femmes de cheval chez tous les peuples de la 7erre, depuis les temps les plus anciens jusqu’à nos jours
18,5 × 24 CM 604 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330189204
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 29 €
G
uerrières, chevalières, chasseresses ou souveraines, elles ont dû surmonter les conventions de leur époque, qui réservaient aux hommes la pratique de l’équitation. De l’Antiquité à nos jours, de Penthésilée à Jeanne d’Arc, de l’impératrice de Russie à la reine d’Angleterre, ces audacieuses “femmes de cheval” ont dû faire preuve non seulement d’intrépidité, mais aussi d’indépendance d’esprit pour pouvoir s’adonner à leur passion – pas toujours innocente, il est vrai. Avec l’aide d’une centaine de contributrices et contributeurs (historiens, écrivains, journalistes), Jean-Louis Gouraud a fait le pari un peu fou d’établir un inventaire de toutes ces pionnières, qui n’ont pas hésité à bousculer les mœurs – avec le résultat que l’on connaît : aujourd’hui, 80 % des équitants sont des femmes. L’ambition était de couvrir toutes les époques, toutes les civilisations et toutes les disciplines. Et donc de ne pas s’en tenir aux seules cavalières, mais de mentionner aussi celles qui, sans avoir nécessairement réalisé des exploits équestres, ont eu avec le cheval une relation forte, voire essentielle. Ainsi trouve-t-on ici, parmi les cinq cents femmes de cheval répertoriées, non seulement des écuyères de cirque ou de haute-école, et des championnes de dressage ou de saut d’obstacles (mais qu’on se rassure, elles s’y trouvent bien sûr en bonne place !). On y rencontre également des éleveuses, des cascadeuses, des driveuses, des entraîneures, des vétérinaires, des ethologues, des thérapeutes, des chercheuses, des artistes, des photographes, des poétesses d’hier ou d’aujourd'hui comme Christine de Pizan ou Laurence Bougault, des écrivaines comme George Sand ou Françoise Sagan, des comédiennes comme Sarah Bernhardt ou Marina Hands, des cantatrices comme La Malibran ou Caroline Casadesus. Ainsi que quelques grandes voyageuses comme Isabelle Eberhardt ou Anne Mariage, quelques aventurières comme Calamity Jane et même quelques saintes comme Jeanne de Chantal. Sur le plan géographique, on trouvera dans cet ouvrage monumental la même diversité, ce qui garantit au lecteur, même cultivé, de nombreuses découvertes, et à l’amateur de multiples surprises. Pour en faciliter la consultation, il se divise en deux grandes sections. La première, chronologique, survole les siècles, de la haute Antiquité aux années 1900. La seconde, alphabétique, constitue une sorte de dictionnaire des femmes de cheval des xxe et xxie siècles.
Repères Points forts • Une somme unique sur le sujet composé de 500 notices. • 100 contributeurs parmi lesquels figurent de grands noms de l'écriture. • Un ouvage qui embrasse toutes les époques, toutes les civilisations et toutes les disciplines.
Considéré comme l’encyclopédiste du cheval et de l’équitation, Jean-Louis Gouraud dirige aux éditions Actes Sud la collection “Arts équestres” (une trentaine de volumes parus). Parmi la centaine de contributeurs auxquels il a fait appel pour composer son inventaire mondial des “Amazones”, on relève notamment les noms des écrivains Clara Arnaud, Michel Bernard, Jean des Cars, Jérome Garcin ou Sylvain Tesson.
9:HSMDNA=V]^WUY:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
s o m m ai re
préface par Michelle Perrot P. 7
introduction par Jean-Louis Gouraud P. 13
première partie Amazones et chevalières, guerrières et chasseresses, ladies et princesses, aventurières et circassiennes quelques dames du temps jadis Survol chronologique de l’Antiquité à 1900 P. 149
seconde partie Cavalières et écuyères, éleveuses et randonneuses, jockeyttes et driveuses,artistes et hippothérapeutes quelques femmes de cheval d’ aujourd’ hui Essai d’inventaire alphabétique de A à Z P. 436
principe_ep0_police_classique.indd 6-7
15/11/2023 09:58
INTRODUCTION
À mes amies parties galoper ailleurs Laurence Bourgault (1970/2018) Caroline Elgosi (1933/2019) Anne Mariage (1942/2018) Marion Scali (1949/2015)
Fallait vraiment faire quelque chose. Les passionnés d’équitation, les cavaliers cultivés, les amateurs éclairés, les honnêtes hommes de cheval ont tous dans leurs rayonnages une sorte de bible, l’Essai de bibliographie hippique du général Mennessier de La Lance : un énorme inventaire, en deux épais volumes de près de 800 pages chacun, de tout ce qui a été écrit sur le cheval, son élevage, son entretien, son emploi, son histoire, et publié, en latin ou en français, depuis l’invention de l’imprimerie jusqu’à nos jours. Pas tout à fait “jusqu’à nos jours”, d’ailleurs, car le documentaliste acharné que fut, la retraite venue, Gabriel-René Mennessier de La Lance a cessé ses recherches en 1921 – trois mois avant sa mort, à l’âge de quatre-vingt-neuf ans. En vingt ans de fréquentation des bibliothèques, des archives, des collections publiques ou privées, il a pu établir une liste de plus de huit mille ouvrages. Une mine pour les chercheurs d’aujourd’hui. Le problème est que “sur les quelque quatre mille auteurs recensés par Mennessier, les femmes se comptent sur les doigts d’une seule main”, constate Marie-Laure Peretti, qui a pris, en quelque sorte, la succession du brave général en travaillant, au sein de la Maison de la recherche en sciences humaines de l’université de Caen (Normandie) à l’établissement d’une bibliothèque mondiale du cheval, plus ambitieuse encore que la bibliographie de son prédécesseur puisqu’elle a l’intention d’étendre ses investigations aux productions, tout aussi riches, en langues anglaise, allemande, espagnole, portugaise – et, pourquoi pas, russe, arabe ou chinoise. Avant de se lancer dans ce chantier gigantesque, Marie-Laure Peretti avait eu un avant-goût de l’abondance de la matière en créant et en dirigeant pendant dix ans (2004-2014) une libraire spécialisée située rue du Sentier, à Paris,
9
principe_ep0_police_classique.indd 8-9
15/11/2023 09:58
pour l’emporter dans la ville opulente de Troie. Tel était le désir de Priam, et il envoya une ambassade aux Atrides, afin d’ensevelir la jeune fille avec son cheval et ses armes dans le tombeau magnifique du riche Laomédon. Il lui éleva donc devant la ville un bûcher, haut et large ; au sommet il étendit la belle guerrière avec toutes les richesses qui devaient au milieu du feu entourer sa personne royale. Et la flamme brûlante d’Héphaïstos dévora ses restes ; les peuples alentour éteignirent les cendres dans des flots de vin ; les os furent recueillis, arrosés de parfums, enfermés dans une urne et recouverts de la graisse d’une génisse immolée parmi les troupeaux qui paissent sur les montagnes de l’Ida. Les Troyens, tristes comme s’ils eussent perdu une fille chère, l’ensevelirent près des murailles épaisses, sous un tertre près du glorieux Laomédon ; ils devaient cet honneur au dieu Arès et à la vaillante Penthésilée. À ses côtés, ils placèrent les Amazones qui l’avaient accompagnée à la guerre et que les Argiens avaient tuées. Les Atrides ne leur refusèrent pas les tristes honneurs de la sépulture ; leurs corps, dont le trait fatal avait été arraché, furent rendus aux Troyens belliqueux avec les cadavres des autres guerriers qui avaient péri dans le combat. Car la colère, n’existe pas contre les morts ; il faut plaindre au contraire les ennemis qui ne sont plus et dont la vie s’est envolée” (trad. E. A. Berthault, 1884). Comme un écho à ce texte, on a retrouvé, au nord-est de la mer Noire, en Ukraine, entre la Volga et l’Oural, plus d’une centaine de tombes de femmes guerrières, d’origine scythe ou sarmate, dans lesquels sont déposées des armes (flèches, haches), mais aussi des pièces de harnachement. Peut-être, parmi ces tombes, se trouve celle de Penthésilée… Le mythe de Penthésilée a connu une belle postérité. Dans la littérature médiévale, elle fait partie des femmes preuses (Eustache Deschamps, Christine de Pizan). Chez Boccace, elle est évoquée comme “capable de dompter chevaux” et de “s’écharper d’arc” (trad. G. Rouville, 1551). Heinrich von Kleist fit beaucoup pour la célébrité de la reine des Amazones, en lui consacrant une pièce dramatique en 1808 (notamment traduite par J. Gracq), dans laquelle s’affrontent la raison et la passion, et qui met en scène les thèmes du viol, du crime et du châtiment. Théodore de Banville composa un poème évoquant la mort de Penthésilée et la tristesse d’Achille. Le mythe constitue aussi le thème d’un opéra de Pascal Dusapin (2015), inspiré du drame de Kleist. Alexandre Blaineau
26
Amazones | première partie
principe_ep0_police_classique.indd 26-27
THALESTRIS (Antiquité grecque)
Cette reine des Amazones est évoquée notamment par Diodore de Sicile, qui raconte sa rencontre avec Alexandre le Grand. Elle était d’une grande beauté, mais se définissait aussi par ses grandes qualités guerrières. Accompagnée de trois cents Amazones, elle souhaita s’unir au roi macédonien afin qu’elle ait un enfant de lui. Celui-ci, espérait-elle, aurait ainsi été doté de qualités supérieures. Thalestris resta avec Alexandre pendant 13 jours, puis il la congédia, après l’avoir honorée de nombreux cadeaux. Cette histoire est rapportée par d’autres auteurs grecs. Plutarque la met en doute, mais, écrit-il, “que l’on mette en doute ce récit ou qu’on y ajoute foi, cela ne change rien à l’admiration qu’on porte à Alexandre” (trad. Ozanam, 2001). Thalestris est moins célèbre que Penthésilée. Ce mythe est toutefois l’objet d’un opéra en trois actes de Marie-Antoinette de Bavière (Talestri, regina delle Amazoni), daté de 1760, dans lequel elle s’octroie le rôle-titre. Alexandre Blaineau
FU HAO (Antiquité chinoise, ca. XIIe siècle av. J.-C.)
Princesse d’un État du nord des Shang, Fu Hao fut l’une des épouses du Roi Wu Ding (? – 1192 av. J.-C.). C’était une période où l’on croyait aux fantômes, aux dieux et à la divination. Héritage de sa famille, Fu Hao savait lire les augures. Lorsqu’une guerre menée à la frontière nord se trouva dans l’impasse, elle se porta volontaire pour partir au front. Wu Ding hésita, mais valida sa requête après avoir été rassuré par les heureux auspices. Fu Hao remporta un triomphe complet. Dès lors, elle fut vénérée comme une déesse de guerre et contribua d’une manière non négligeable à l’élargissement territorial du royaume. Prêtresse et générale en chef, Fu Hao disposait également d’un fief personnel. C’est la raison pour laquelle elle habitait souvent dans sa propre région, loin du roi. Elle gérait très bien son domaine et payait tribut à son conjoint, comme tous les feudataires. Fu Hao et Wu Ding étaient un couple amoureux. Quand Fu Hao rentrait de sa mission militaire, Wu Ding l’attendait impatiemment à l’entrée de la capitale pour l’accueillir chaleureusement. Une fois, à la suite d’une longue
27
15/11/2023 09:58
A
Aksel Melahat (1906-1985)
Troisième et dernier enfant d’un général connu non pas en tant que militaire mais comme philanthrope ayant contribué à l’amélioration de l’urbanisme d’Istanbul, Melahat a commencé à monter à cheval dès l’âge de sept ans, en Allemagne, où son père, le général Süreyya avait été affecté. Ses études terminées, Melahat rentre en Turquie, se marie très tôt, met au monde un fils, divorce et se remarie avec un psychiatre, tout en pratiquant activement l’équitation aux environs d’Istanbul. Après la création de la République de Turquie (1923), Ataturk fait venir des entraîneurs français et italiens pour établir les fondements des écoles d’équitation en Turquie selon les méthodes occidentales. On assiste à l’organisation des premiers concours hippiques. Melahat Aksel y participe avec son cheval Temel, alors qu’elle est enceinte de son deuxième enfant !
Contre toute attente, elle gagne le premier prix. Les journaux de l’époque sont pleins d’enthousiasme pour ce jeune prodige. “Madame Aksel a su sauter par-dessus des obstacles hauts comme un homme, en laissant sur le carreau l’ensemble de nos grands gaillards en compétition”, annoncent les journaux de l’époque. Cela marque alors le début d’une série de succès à l’étranger. Elle obtient des résultats remarquables à Prague en 1934, à Budapest en 1935 et à Munich en 1936. Melahat Aksel ne se contente nullement d’être une cavalière hors pair, elle passe beaucoup de temps dans les centres d’équitation d’Istanbul pour se consacrer au dressage des chevaux, pour s’occuper de très près de la formation des jeunes cavaliers et pour leur transmettre sa passion du cheval. À l’issue de ces expériences, elle rédige un livre sur les chevaux
37
principe_ep0_police_classique.indd 36-37
15/11/2023 09:58
livre illustré jardin
Du pommier au cidre Manuel de cidrerie pour l’amateur et l’artisan
Claude Jolicœur
NOUVELLE ÉDITION En librairie le 10 avril 2024 17 x 22,5 - 400 pages - 36 € ISBN : 978-2-8126-2572-5
rayon / Beaux-livres - Nature - Environnement mots clés / Arbre - Nature Environnement - Botanique
Très complet, ce livre aborde la fabrication du cidre de la plantation du verger à la conduite des fermentations pour toutes les variétés de cidres (doux, demi-secs, pétillants, mousseux, de glace ou de feu). Claude Jolicoeur s’adresse à la fois aux débutants et aux experts. Il commence d’ailleurs par exposer la méthode la plus simple pour la fabrication d’un premier cidre. Bien sûr, il est possible d’aller beaucoup plus loin : il vous dit tout sur les instruments nécessaires au brassage, il développe très précisément le processus de la fermentation et notamment des manières de mesurer l’action des levures, l’acidité, l’alcool, etc. Il propose des plans pour la fabrication d’un grugeoir, d’un moulin et d’un pressoir, et va jusqu’à détailler l’organisation d’une cidrerie artisanale... Tout y est ! L’auteur fait aussi un état des lieux des productions des différentes régions cidricoles et leurs spécificités en France (Pays Basque, Bretagne, Normandie, Picardie, Nord-Pas-de-Calais, pays du Maine et de la Loire, Aube et pays d’Othe), en Belgique, en Suisse et au Canada.
Claude Jolicœur Claude Jolicœur est un ingénieur qui a eu la “piqûre des pommes” peu après avoir acheté une propriété, en 1982, au Québec, sur laquelle se trouvaient une trentaine de vieux pommiers. Au fil des années, il a implanté et testé plus de 100 variétés de pommes et de poires et fabriqué son propre cidre pour lequel il a remporté plusieurs prix. Il participe activement à des forums de discussion et est régulièrement invité à donner des conférences sur ce sujet.
points forts • Le manuel complet pour s’initier à la fabrication du cidre. • Ce livre est une adaptation aux spécificités européennes, notamment en termes de variétés de pommes et de préférences gustatives, du livre que l’auteur a publié aux USA. • Claude Jolicœur est régulièrement invité en France pour des conférences dans les milieux cidricoles.
livre pratique écologie / bâti
La chaux naturelle décorer, restaurer et construire Julien Fouin
NOUVELLE ÉDITION En librairie le 10 avril 2024 15 x 21 - 144 pages - Broché - 19,70 € ISBN : 978-2-8126-2569-5
rayon / architecture genre / manuels et guides mots clés / Couleurs - Écologie - Développement durable - DIY - Maison naturelle - Livre pratique
La chaux est l’un des plus anciens et des plus beaux matériaux de construction utilisé par l’homme. Délaissée au profit du ciment au début du XXe siècle, elle retrouve aujourd’hui ses lettres de noblesse. Les bricoleurs et les professionnels du bâtiment soucieux de l’environnement et de la qualité de la vie redécouvrent les vertus de ce matériau naturel. Il est facile à mettre en œuvre, il respire et crée ainsi des ambiances saines. Cet ouvrage guide le lecteur en donnant les conseils nécessaires aux achats, à l’organisation du travail, à la réalisation des projets, grâce aux bons dosages et aux bons gestes d’exécution largement détaillés. Des photos et des croquis apportent des compléments utiles. Un carnet d’adresses vous permet de trouver les intermédiaires compétents dont vous pouvez avoir besoin.
Julien Fouin Julien Fouin est journaliste. Il a écrit ce livre lorsqu’il a restauré sa maison en Auvergne, ne trouvant dans aucun ouvrage les informations qu’il recherchait. Il est également l’auteur, aux Éditions du Rouergue, du livre Les Matériaux naturels. Décorer, restaurer et construire, en collaboration avec Jean-François Bertoncello.
points forts • Un ouvrage pédagogique, très concret et pratique. • Réimprimé sans discontinuer depuis la première édition en 2001. Plus de 30.000 exemplaires vendus. • Une nouvelle couverture.
livre illustré gastronomie
Une table corse la ferme de Campo di Monte Pauline Juillard Textes Danièle Gerkens, photographies Mario Palmieri
REMISE EN VENTE le 10 avril 2024 19 x 26,5 - 192 pages - 31,90 € ISBN : 978-2-8126-0642-7
rayon / Cuisine - Gastronomie mots clés / Corse, Cuisine
En Haute-Corse, dans la montagne qui domine Bastia et le golfe de Saint-Florent, Campo di Monte est une ferme établie depuis 1600. Établissement agricole, elle est devenue par la grâce de Pauline Julliard, sa propriétaire, l’une des tables les plus réputées de l’île. On y mange dans les chambres converties en petites salles de restaurant une cuisine authentiquement corse, celle que Pauline a apprise de sa mère et de sa grand-mère, dont elle transmet aujourd’hui le goût à sa petite-fille. Ce très beau livre rassemble 54 recettes familiales, typiques de cette cuisine insulaire profondément terrienne. Il nous projette aussi, par la force des photographies de Mario Palmieri, dans cette île magnifiquement altière, justement renommée pour ses produits de bouche. Organisé en quatre chapitres, ce livre est construit autour de l’idée de transmission : la grand-mère de Pauline, Pauline-Marie, sa mère, Inno, Pauline elle-même et sa petite-fille, Marie. Les recettes sont typiques de la Corse où la cuisine fait peu de place aux produits de la mer. Outre les incontournables veau en sauce, lentilles au figatelli, polenta de farine de châtaigne et autre fiadone, on découvrira des soupes pour toutes les saisons, de délicieux beignets de légumes et les desserts traditionnellement associés aux fêtes religieuses.
les auteurs Pauline Julliard est née à Bastia. Exploitante agricole, elle tient depuis 1985 un restaurant dans sa ferme de Campo di Monte. C’est un lieu incontournable pour les insulaires autant que pour les amoureux de l’île. Journaliste, Danièle Gerkens travaille pour Elle. Elle s’y occupe plus particulièrement de tout ce qui concerne la cuisine et le goût. Photographe, Mario Palmieri travaille principalement dans le monde de la mode et de la décoration.
points forts • Une cuisine familiale, typiquement corse. Des recettes simples. Une auteure très connue dans toute la communauté corse. • Depuis 1985, sans céder aux codes habituels de la restauration, la table de Campo di Monte s’est imposée comme une étape obligée de l’île. On y réserve sa table des mois à l’avance, voire d’une année sur l’autre. • Des photographies de cuisine, de paysages et d’architecture dans un site exceptionnel qui donne vue d’un côté sur la mer Tyrrhénienne, de l’autre sur le golfe de Saint-Florent.
arts ALFRED LATOUR, UN REGARD SUR LA FORME Collectif
U
n regard sur la forme présente l’œuvre et les recherches menées entre 1928 et 1964 par Alfred Latour, membre de l’Union des artistes modernes, dans deux de ses médiums de prédilection : la photographie et le dessin pour imprimés textiles. On y découvre l’imbrication subtile des médiums, comment le motif d’un imprimé pensé pour la mode trouve sa source dans le regard du photographe, comment les natures mortes photographiées inspirent un dessin au crayon et donnent naissance aux structures complexes et répétitives qu’impose l’impression au cadre à plat. Tous ces gestes trouvent une origine dans la parfaite maîtrise de la gravure, de la bichromie, de l’espace de la planche, de la répétition du motif et du génie graphique. À l’époque de ses recherches, la photographie et le design textile n’avaient pas le statut qui leur est accordé aujourd’hui. C’est là où Alfred Latour s’inscrit dans une mouvance moderne, celle des “formes utiles” : il impose la reconnaissance esthétique de ces disciplines – revendication qui culminera avec la production des toiles de Fontenay (1948-1952), imprimées en multiples exemplaires et élevées au statut de tentures murales, avec la même qualité décorative qu’une peinture, une gravure ou une affiche. Au-delà de l’interaction et de la diversité des techniques, on comprend que le talent de Latour s’exprime de façon singulière dans chacune d’elles, composant une œuvre plurielle et cohérente.
22 × 28 CM 192 PAGES 130 ILLUSTRATIONS EN COULEUR OUVRAGE RELIÉ GENCODE : 9782330189389 avril PRIX PROVISOIRE : 29 €
9:HSMDNA=V]^X]^:
Marion Falaise est responsable scientifique des collections arts décoratifs et arts graphiques du musée des Tissus et des Arts décoratifs de Lyon. Matthieu Gafsou est photographe. Aziza Gril-Mariotte est professeure des universités et chercheuse à l’umr Telemme, directrice générale du musée des Tissus et des Arts décoratifs de Lyon. Daniel Rouvier est conservateur en chef et directeur du musée Réattu d’Arles.
Repères Points forts • Suite du cycle sur Alfred Latour publié avec la Fondation Alfred latour, monographie sur le designer textile : Alfred Latour, les gestes d’un homme libre (Actes Sud, 2018) et Alfred Latour, photographies. Cadrer son temps. (Actes Sud, 2018). • Sortie en lien avec une exposition au musée Réattu d’Arles qui se déplacera ensuite au musée des Tissus et des Arts décoratifs de Lyon. Liens avec le fonds • Regards sur le patrimoine textile (Actes Sud, 2009). • Savoir & faire : les textiles (Actes Sud, 2020) : 1 974 exemplaires vendus.
ENT du NEM Arles musée ÉVÉ tu d’
is au Réat . usée 2024, pu de Lyon m u s a f i e n t r a o b i sit cor cto Expo ril au 6 o s Arts dé e v a d t 26 ssus e i des T
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
cinéma MÉMOIRES Bertrand Tavernier Avec la contribution de Thierry Frémaux
R
éalisateur incontournable du cinéma français, défenseur amoureux et acharné du septième art, Bertrand Tavernier a entrepris en 2020 d’écrire ses Mémoires.
Si sa mort un an plus tard, le 25 mars 2021, l’empêchera de mener la tâche à son terme, les quelque 700 pages de ce volume, couvrant la vie du metteur en scène jusqu’au milieu des années 1980, n’en constituent pas moins un document unique et passionnant.
Repères Points forts • Les mémoires d’une figure majeure du cinéma français. • Un témoignage unique sur les débuts de la cinéphilie. • Une histoire, en creux, du cinéma français des années 1960 et 1970.
De son enfance lyonnaise à l’aventure du Nickel Odéon, le ciné-club où commencera de s’exercer sa cinéphilie, de ses années d’attaché de presse à ses premiers pas en tant qu’assistant de Jean-Pierre Melville, de la mise en scène de L’Horloger de Saint-Paul à celle d’Un dimanche à la campagne, ces Mémoires interrompus racontent une vie dans et pour le cinéma.
14,5 × 24 CM 672 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190286
COÉDITION INSTITUT LUMIÈRE/ACTES SUD
AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 26 €
9:HSMDNA=V^UW][:
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
cinéma
B
ertrand Tavernier est un réalisateur, scénariste et producteur français, président de l’Institut lumière. Né à Lyon, le 25 avril 1941 et disparu le 25 mars 2021 à Saint-Maxime, il est le fils de l’écrivain et résistant René Tavernier. Après-guerre, il s’installe avec sa famille à Paris, et termine ses études secondaires au Lycée Henri IV où il se lie d’amitié avec Volker Schlöndorff. Ils découvrent ensemble la cinémathèque de la Rue d’Ulm. Cinéphile passionné, il commence pour gagner sa vie, par collaborer à des hebdomadaires et revues de cinéma, tels que Cinéma 60, Les Lettres françaises, Combat puis Positif. Il est le seul qui parvient à écrire aussi bien à Positif qu’aux Cahiers du cinéma d’Eric Rohmer. En 1960, il devient assistant de Jean-Pierre Melville sur le tournage de Léon Morin, prêtre, puis attaché de presse pour le producteur Georges de Beauregard dès 1961, travaillant avec Jean-Luc Godard, Claude Chabrol, Agnès Varda. Il réalise son premier long métrage en 1973, à Lyon. Intitulé L’Horloger de Saint-Paul et adapté de l’œuvre de Georges Simenon, le film est récompensé par le Prix Louis-Delluc et l’Ours d’argent à Berlin, et marque sa rencontre avec Philippe Noiret qui deviendra son acteur fétiche (Que la fête commence, Le Juge et l’assassin, Coup de torchon, La Vie et rien d’autre, La fille de d’Artagnan). Éclectique, il aborde plusieurs genres cinématographiques, de la comédie dramatique (Un dimanche à la campagne, Daddy Nostalgie) au film de guerre (Capitaine Conan) en passant par le film historique (La Vie et rien d’autre, Laissez-passer, La Princesse de Montpensier) ou le polar (L.627, L'appât, Dans la brume électrique). Il parle aussi bien du jazz (Autour de minuit) que des instituteurs en zones défavorisées (Ça commence aujourd’hui) et tourne de nombreux documentaires : La guerre sans nom, De l’autre côté du périph et le dernier, sorti à l’automne 2016, Voyage à travers le cinéma français, particulièrement salué par la critique. Il a déclaré à plusieurs reprises qu’il a fait tous ses films pour apprendre , pour découvrir un monde, une époque qu’il ignorait. Passionné par l’écriture, il va redonner leur chance à de grands scénaristes et dialoguistes restés sur le bord du chemin comme Jean Aurenche et Pierre Bost. ( parce qu’ils avaient écrit en 1942 Impatience et Révolte ), faire débuter au cinéma Jean Cosmos mais aussi le policier Michel Alexandre, la comédienne Christine Pascal et Colo O’Hagan. Cinéaste engagé et profondément enraciné dans l’époque, il cristallise dans ses films son combat contre les travers de la société et son engagement contre l’injustice, la guerre, le racisme, la peine de mort. Nommé dix-neuf fois aux Césars, cinq lui sont décernés : deux Césars du meilleur réalisateur (1976 et 1997), deux du meilleur scénario original ou adaptation (1976 et 1977) et un pour la meilleur adaptation (1985). Il obtient le Prix de la mise en scène à Cannes pour Un dimanche à la campagne et le prix du meilleur film policier à Beaune pour Dans la brume électrique. En parallèle, il co-dirige depuis 1994, avec Thierry Frémaux, la collection d’ouvrages sur le cinéma coéditée par Actes Sud et l’Institut Lumière (Conversations avec Billy Wilder de Camerone Crowe, Conversation avec Claude Sautet de Michel Boujut, Hollywood, la cité des femmes d’Antoine Sire, Au travail avec Eustache de Luc Beraud, entre autres) ; il est lui-même l’auteur de plusieurs livres sur le cinéma dont le célèbre Amis Américains : Entretiens avec les grands Auteurs d'Hollywood. Chez Actes Sud, il dirige aussi la collection L’Ouest le vrai dans laquelle il fait redécouvrir les plus grands romans western qui ont, pour la plupart, fait l’objet d’adaptations au cinéma. Il fait traduire et découvrir, dans cette collection, de magnifiques romans inédits de WR Burnett, Ernest Haycox, Tom Lea, AB Guthrie..
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
musique FAITES VOS JEUX ! LA VIE MUSICALE DANS LES CASINOS FRANÇAIS (XIXE-XXE SIÈCLES) Ouvrage collectif dirigé par Martin Guerpin et Étienne Jardin
O
n joue beaucoup au casino, mais pas seulement de l’argent : pour attirer le public, ces établissements ne lésinent pas sur les moyens et offrent aux musiciens de nombreux espaces d’expression. Apparaissant au milieu du xixe siècle dans les stations balnéaires et thermales, les casinos français ont joué un rôle important – et pourtant ignoré – dans le développement artistique du territoire français jusqu’à la fin du xxe siècle. Ce livre collectif aborde l’activité musicale dans ces établissements sur le temps long et propose des approches très diverses du sujet. Des études sur un lieu précis y côtoient l’analyse de parcours individuels d’instrumentistes et la programmation de certains genres (comme le jazz, le ballet, l’opéra, la musique contemporaine ou le punk) ou d’œuvres spécifiques (notamment celles de Mozart ou de Wagner). Certains chapitres permettent également de faire le point sur la législation des spectacles dans les établissements de jeux, l’architecture des bâtiments et leur fonctionnement économique. L’imaginaire des musiques de casino (chez Marcel Proust ou au cinéma) se voit aussi ausculté. La compilation de ces recherches inédites offre un large panorama du phénomène. En s’appuyant sur les exemples de Deauville, Cabourg, Vichy, Saint-Malo, Cannes, Boulogne-sur-Mer, Aix-les-Bains, Les Sables-d’Olonne, Royan ou encore Aix-enProvence, ce livre propose, enfin, une histoire de la musique en France qui ne reste pas obnubilée par Paris.
16,5 × 24 CM 448 PAGES 30 ILLUSTRATIONS EN NOIR ET BLANC OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330189198
COÉDITION PALAZZETTO BRU ZANE/ACTES SUD AVRIL 2024
PRIX PROVISOIRE : 45 €
9:HSMDNA=V]^V^]:
Repères Points forts • Premier livre sur la musique dans les casinos français. • Style musicaux abordés très divers : opéra, ballet, musique symphonique, création contemporaine, jazz, rock. • De nombreuses villes étudiées (Deauville, Cannes, Aixles-Bains, Boulogne-sur-Mer, etc.). • Couvre une large période historique (du milieu du XIXe siècle jusqu’à la fin du XXe).
Ancien élève de l’École Normale Supérieure de la rue d’Ulm et du Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, Martin Guerpin est maître de conférences en musicologie à l’Université Paris-Saclay. Ses travaux portent sur l’histoire française et européenne du jazz et des musiques populaires, sur les processus d’américanisation par les arts, et plus généralement sur les relations entre musique et identité (xixe-xxie siècles). Étienne Jardin est directeur de la recherche et des publications du Palazzetto Bru Zane – Centre de musique romantique française (Venise). Docteur en Histoire de l’École des hautes études en sciences sociales, ses travaux portent sur la vie musicale au xixe siècle. Il a cofondé la revue Transposition. Musique et sciences sociales et dirigé plusieurs ouvrages collectifs (parus chez Actes Sud, Brepols et Peter Lang). Il a publié Exposer la musique. Le festival du Trocadéro (Paris 1878) en 2022 chez Horizons d’attente.
Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud
MURIEL BARBERY Une heure de ferveur Roman Le roman des origines de Rose et de sa relation avec Haru. Un homme solitaire et volage, amant d’une Française de passage à Kyōto perd sa légèreté le jour où celle-ci lui interdit d’approcher l’enfant née de leur liaison. Littéralement bouleversé, ce Japonais éprouve soudain un sentiment paternel irrépressible pour la petite Rose. Il accepte pourtant la cruelle injonction. Par l’entremise d’un photographe dont il achète les services et la discrétion, il va dorénavant passer sa vie à observer sa Älle au Äl des images volées. Depuis son premier roman, Muriel Barbery se confronte aux nuances de l’altérité. Aucun endroit, aucun paysage, aucun personnage ne pouvait lui offrir un tel territoire d’imaginaires et de sensibilités.
POINTS FORTS Ź Découvrir Haru dans cet opus donne irrésis-
tiblement envie de relire Une rose seule.
Ź Le portrait tout en délicatesse d’un homme qui
aime le beau et les autres. Ź Une plongée dans l’âme japonaise, ses silences, sa recherche sans Än de l’harmonie. QUELQUES CHIFFRES Ź Une heure de ferveur : 35 000 ex.
en édition courante
Ź Une rose seule : 120 000 ex. (AS + Babel)
3 AVRIL 2024 BABEL No 1939 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƑƔѵՍ A E" ƕķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƑƕ҃ƒ
-:HSMDNA=V]^W\X:
Si les phrases de Muriel Barbery étaient des pierres, ses livres seraient des cathédrales. On entre dans son dernier roman comme en religion. Sa voix est un chant, une prière qui s’élève. Elle parle la langue des étoiles. [...] Une heure de ferveur est un magniÄque roman, entre deuil et renaissance, sur l’altérité. Alice Develey, Le Figaro littéraire
L’AUTRICE Muriel Barbery vit en Touraine. Après Une rose seule (Actes Sud, 2020), Une heure de ferveur est son sixième roman. On lui doit également Une gourmandise (2000), L’Élégance du hérisson (2006), La Vie des elfes (2015) et Un étrange pays (2019), publiés aux éditions Gallimard.
MURIEL BARBERY
Une rose seule Alors qu’elle a traversé la planète pour rejoindre le Japon, Rose se laisse peu à peu guider à travers les temples et jardins de Kyoto, par celui qui fut l’assistant de son père disparu, sur les traces de ce dernier. Ces promenades sont en elle autant de motifs à résonances, chambres d’échos, révélations minuscules puis essentielles qui vont l’amener aux confins d’elle-même. MURIEL BARBERY
Une rose seule roman
BABEL
L’AUTEUR 3 AVRIL 2024
02/03/2022 14:10
BABEL N°1816 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƐƔѶՍ " ѵķƕƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѵƔƒѵ҃Ɩ
9782330165369
Muriel Barbery est née en 1969 à Casablanca, Maroc. Elle est normalienne et agrégée de philosophie. Elle a enseigné la philosophie pendant quinze ans avant de se consacrer entièrement à l’écriture. Lauréate d’une résidence à la Villa Kujoyama, elle vit deux ans à Kyoto en 2008 et 2009. Après une escale de trois ans à Amsterdam, elle est aujourd’hui installée dans la campagne tourangelle. Elle est l’auteure de six romans dont Une gourmandise et L’élégance du hérisson (traduit dans plus de quarante pays et vendu à plus de 10 millions d’exemplaires dans le monde) publiés aux éditions Gallimard et, récemment, Une rose seule et Une heure de ferveur publiés aux éditions Actes Sud, qui témoignent de son amour pour le Japon.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE UNE HEURE DE FERVEUR (BABEL)
ASH DAVIDSON Les Derniers Géants Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Fabienne Duvigneau Une fresque familiale et rurale tragique sur la problématique de l’environnement qui évite tout manichéisme. 1977. Californie du Nord. Rich est de ces bûcherons qui travaillent au sommet des arbres. C’est un métier dangereux, dont son père et son grand-père sont morts. Il veut une vie meilleure pour sa femme Colleen et son Äls Chub. 7our cela, il a investi en secret toutes leurs économies dans un lot de séquoias pluricentenaires. Mais lorsque Colleen, qui veut avoir un deuxième enfant malgré de précédentes fausses couches, se met à dénoncer la compagnie d’abattage pour l’usage d’herbicides responsable selon elle de nombreuses malformations chea les enfants, le conÅit s’invite au cµur de leur couple. Un premier roman âpre et dense.
POINTS FORTS Ź 6n pense évidemment à Richard 7o^ers avec
ce premier roman encensé par Stephen King et toute la presse américaine. Ź Des personnages tout en nuances et d’une grande profondeur. Ź Un dialogue subtil et juste entre les hommes et la nature mais aussi une grande et magniÄque histoire d’amour avec tout ce qu’elle peut comporter de possible trahison et de rédemption.
QUELQUES CHIFFRES Ź Les Derniers Géants : 5 000 ex. en édition
courante
3 AVRIL 2024 BABEL No 1933 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƓƓѶՍ A E" EN(ĺ 1ƏķƓƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƕƏ҃Ɩ
-:HSMDNA=V]^\U^:
Dès les premières pages, l’odeur de la forêt californienne, des séquoias pluricentenaires, de la sciure et de la sueur des bûcherons, gagne le lecteur et lui monte à la tête – petit miracle d’une narration dense et descriptive, parfaitement maîtrisée. [...] Roman engagé, à forte résonance écologique, Les Derniers Géants met en scène des clivages qui perdurent de nos Qours en Amérique ! une méÄance viscérale vis à vis de la ville, des intellectuels, du militantisme progressiste. Nils Ahl, Le Monde des Livres
L’AUTEUR Ash Davidson est originaire d’Arcata, en Californie, et vit à Flagstaff, dans l’Arizona. Après être passée par l’atelier d’écriture de l’université de l’Iowa, elle livre ce premier roman bouleversant.
PRALINE GAY-PARA Contes du temps où les humains et les animaux parlaient la même langue
INÉDIT
Des quatre coins du monde Après le succès des recueils Contes curieux (Babel no 818), Contes très merveilleux (Babel no 1258) et Contes pour jeunes Älles intrépides (Babel no 1678), Praline GayPara nous offre une savoureuse sélection de récits et légendes révélant qu’un jour les humains vécurent en harmonie avec le monde qui les entourait. Et nous invite à retrouver ce lien, profond, qui nous unit aux animaux, et à tout le tissu du vivant.
Visuel provisoire
3 AVRIL 2024 BABEL No 1931 11ՓƵՓ1ƕķѵ M 1ƕѵՍ A E" EN(ĺ ƕķƓƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƏ҃Ə
-:HSMDNA=V]^[UU:
“Il y a très très longtemps, au temps où les humains et les animaux parlaient la même langue et se comprenaient…” Cette formule d’ouverture de certains contes populaires peut introduire tous les récits de ce recueil. Qu’ils soient merveilleux ou réalistes, ces contes mettent en scène des animaux qui entendent bien ce que les humains racontent et qui observent bien leurs actes et réagissent en conséquence. Des oiseaux, des animaux aquatiques ou terriens qui tissent des liens avec des personnages de notre espèce. Les deux se parlent et se comprennent, s’aiment ou se querellent, s’entraident ou s’agressent, se jouent des tours, dans une langue qui leur est commune. Mais quelle langue parlent-ils alors ? Celle des animaux ou celle des humains. Dans les peuples premiers du Grand Nord, le dialogue se fait dans le rêve, le lieu privilégié de la rencontre. Parlent-ils donc la langue des rêves ? Alors rêvons… Rêvons de nous comprendre un jour. Rêvons que nous n’entendrons plus des formules insupportables telles que “pas de morts à déplorer” lors des immenses incendies qui dévastent nos forêts. Rêvons qu’un jour proche nous respecterons toutes les espèces vivantes autour de nous. Rêvons… Praline Gay-Para
QUELQUES CHIFFRES Ź Contes curieux : 35 000 ex. en Babel Ź Contes très merveilleux : 25 000 ex. en Babel Ź Contes pour jeunes Älles intrépides :
22 000 ex. en Babel
L’AUTRICE Titulaire d’un doctorat en ethnolinguistique, Praline Gay-Para est conteuse et se produit dans le monde entier. Elle a publié une vingtaine de recueils dont sept dans la collection Babel.
PRALINE GAY-PARA
Contes pour jeunes filles intrépides Après le succès des recueils Contes curieux des quatre coins du monde (Babel n° 818) et Contes très merveilleux des quatre coins du monde (Babel n° 1258), Praline GayPara nous offre une savoureuse sélection de récits et légendes du monde entier dont les héros sont des héroïnes : princesses, paysannes ou jeunes filles en fleur, épouses, grands-mères ou enfants, elles brillent par leur ingéniosité, leur indépendance, leur courage, leur audace. BABEL
PRALINE GAY-PARA
Contes pour jeunes filles intrépides DES QUATRE COINS DU MONDE
L’AUTEUR 3 AVRIL 2024 BABEL N°1678 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƐƖƑՍ " ƕķƓƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƒƔƏƖ҃ѵ
9782330135096
Titulaire d’un doctorat en ethnolinguistique, Praline Gay-Para est conteuse et se produit dans de nombreux lieux ou festivals en France et dans le monde. Elle a publié une demi-douzaine de recueils de contes, parmi lesquels, dans la collection Babel, Dame Merveille et autres contes d’Egypte (Babel n° 326) et Contes populaires de Palestine (Babel n° 564).
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE CONTES DU TEMPS OÙ LES HUMAINS ET LES ANIMAUX PARLAIENT LA MÊME LANGUE
JOSÉ CARLOS SOMOZA L’Origine du Mal Roman traduit de l’espagnol par Marianne Millon “Je suis mort. On m’a tué un jour de septembre 1957 d’une balle dans la tête.” Ainsi commence le manuscrit d’un certain Ángel Carvajal remis à un libraire madrilène par un inconnu. Le texte retrace le parcours d’un jeune militaire qui a lutté aux côtés des fascistes pendant la guerre civile avant de rejoindre son camarade Elías Roca au Maroc où ce dernier dirige les services secrets espagnols d’Afrique du Nord. Mais au cœur du Rif occidental, l’Oistoire est en marcOe et Elías Änit par faire exécuter son ami de toujours. Qui pourtant a écrit son histoire après sa mort… C’est bien sûr sans compter sur l’ingéniosité de José Carlos Somoza qui par un diabolique volte-face vient ancrer l’histoire dans le présent et rendre la justice. Il faut bien que quelqu’un paie le prix de la paix des âmes.
POINTS FORTS Ź Un jeu de poupées russes, un roman dans le
roman qui est aussi une grande histoire d’amitié, de désespoir, de trahison et de vengeance.
QUELQUES CHIFFRES Ź L’Origine du Mal : 3 000 ex. en édition courante
3 AVRIL 2024 BABEL No 1935
Avec L‘Origine du Mal, José Carlos Somoza avance magistralement dans le dédale géopolitique du Maghreb de l’après-guerre. Damien Aubel, Transfuge
Ź La Théorie des cordes : 60 000 ex. (AS + Babel) Ź La Caverne des idées : 55 000 ex. (AS + Babel)
11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƓƏƏՍ A E" 9ķ9ƏՓŨ EN(ĺ
L’AUTEUR
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵѶ҃ѵ
Né en 1959, José Carlos Somoza vit à Madrid. Son œuvre, traduite dans le monde entier, est publiée en France par Actes Sud.
-:HSMDNA=V]^[][:
ASLI ERDOĞAN Le Bâtiment de pierre Récit traduit du turc par Jean Descat Une élégie douce mais subversive qui offre une voix aux victimes de la violence d’État. À la frontière du visible et de l’invisible, entre mémoire, rêves et sévices, une femme se souvient du “Bâtiment de pierre”. Dans cette prison d’Istanbul, des militants politiques, des intellectuels, des gosses des rues – voleurs de misère – se retrouvent pris au piège. De ce monde de terreur, la narratrice est pourtant revenue et sa voix, telle une élégie, se fait l’écho d’un ange : un homme qui s’est éteint dans cette prison en lui laissant ses yeux. Ce récit est un chant, celui d’une femme importante de la littérature turque contemporaine et devenue symbole de la lutte pour la liberté.
POINTS FORTS Ź Un récit-poème sur le système carcéral en
Turquie et ses victimes, subversif et entêtant.
QUELQUES CHIFFRES Ź 3L )o[PTLn[ KL WPLYYL : 8 000 ex. en édition
courante Ź 3L ZPSLnJL TvTL n»LZ[ WS\Z n [VP : 27 000 ex. (AS
+ Babel) Ź 3»/VTTL *VX\PSSaNL : 13 000 ex. (AS + Babel) Ź 9LX\PLT WV\Y \nL ]PSSL WLYK\L : 8 000 ex. (AS +
Babel)
3 AVRIL 2024 BABEL No 1933 11ՓƵՓ1ƕķѵ M 11ƑՍ A E" ѵķƕƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƕѵƏƓ҃ƕ
-:HSMDNA=U\[UY\:
=VPJP \n [L_[L KPJ[t WaY Sa WS\Z Z[YPJ[L ntJLZZP[t n Sa MVPZ WVSP[PX\L L[ WLYZVnnLSSL 7VY[t WaY \nL tJYP[\YL YaYLTLn[ YLnJVn[YtL aSSPaNL KL IY\[aSP[t KL JY\KP[t L[ KL WVtZPL Le Bâtiment de pierre LZ[ \n aSJVVS MVY[ X\L S»Vn aIZVYIL K»\n [YaP[ JOaO\[tZ Ln[YL na\ZtL L[ Ya]PZZLTLn[ aIa[[LTLn[ L[ ]P[aSP[t \n [L_[L X\P KVnnL n WLnZLY a\[an[ X\»n tWYV\]LY *VTTL SL MaP[ Sa NYanKL WVtZPL Eglal Errera, 3L 4VnKL KLZ SP]YLZ
L’AUTRICE 9VTHUJPuYL UV\]LSSPZ[L QV\YUHSPZ[L (ZSÛ ,YKVğan ]P[ KtZVYTaPZ n )LYSPn :Vn µ\]YL [YaK\P[L KanZ KL nVTIYL\_ Wa`Z LZ[ W\ISPtL WaY (J[LZ :\K Ln -YanJL V LSSL a YLs\ Ln SL WYP_ :PTVnL KL )La\]VPY WV\Y ZVn LnNaNLTLn[ Ln Ma]L\Y KL Sa SPILY[t KLZ MLTTLZ Ln ;\YX\PL
YISHAÏ SARID Le Monstre de la Mémoire Roman traduit de l’hébreu par Laurence Sendrowicz POINTS FORTS Devenu spécialiste de la Shoah malgré lui, un historien israélien accompagne des groupes de lycéens dans leurs visites imposées au cours de “voyages de la mémoire“ systématisés par l»itat Le voiln guide des camps de la mort Cette expérience, doublée de sollicitations diverses autour des différentes formes Xue prend l»entretien ofÄciel de cette inÅammable mémoire, entame progressivement et profondément son rapport au monde et aux autres Sur l»échec de la transmission de l»histoire, un corps n corps explosif avec des Xuestionnements vertigineux, aussi intimes Xue politiXues
Ź Un texte fort, parfois n la limite du soutenable,
mais d»une importance capitale, peut-vtre plus encore auQourd»hui
ACTUALITÉS Ź La
lecture des µu]res de Äction d»auteurs israéliens comme palestiniens nous offre un reNard différent sur l»/istoire en cours d»écriture
QUELQUES CHIFFRES Ź Le Poète de Gaza ! ex (S Babel
3 AVRIL 2024 BABEL No 1934 11ՓƵՓ1ƕķѵ M 1ѵƏՍ A E" EN(ĺ ƕķ4ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵѵ҃Ƒ
-:HSMDNA=V]^[[W:
Le récit s’enchaîne d’une manière implacable, compacte, mettant en lumière le détail des processus en cours comme autant de rouages d’une mécanique infernale. Critique la plus enthousiaste, la poétesse Navit Barel estime qu’il forme une “sainte trinité” aux côtés de Primo Levi et de la philosophe Hannah Arendt. Jean-Bernard Vuillème, Le Temps
L’AUTEUR Avocat et écrivain, Yishaï Sarid a rencontré les lecteurs français avec Le Poète de Gaza (2011), grand prix de la littérature policière. Il est également l’auteur d’Une proie trop facile (2015) et du Troisième Temple (2018). En France, il est publié par Actes Sud.
ANNE-MARIE GARAT Dans la main du diable
NOUVELLE ÉDITION AVEC NOUVELLE COUVERTURE
Roman Automne 1913. À Paris et ailleurs, une jeune femme intrépide et lumineuse, Gabrielle Demachy, mène une périlleuse enquête d’amour, munie, pour tout indice, d’un sulfureux cahier hongrois recelant tous les poisons – des secrets de cœur au secret-défense. Habité par les passions, les complots, le crime, l’espionnage, et par toutes les aventures qu’en ce début du XXe siècle vivent simultanément la science, le cinéma ou l’industrie, Dans la main du diable est une ample et voluptueuse fresque qui inscrit les destinées sentimentales de ses personnages dans l’histoire d’une société dont la modernité est en train de bouleverser les repères.
POINTS FORTS Ź La grande écrivaine au sommet de son art. Ź <ne magniÄque fresque romanesque. Ź Une langue envoûtante.
QUELQUES CHIFFRES Ź Dans la main du diable : 115 000 ex. (dont
72 000 en Babel)
3 AVRIL 2024 BABEL No 840 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƐƑƖѵՍ A E" Ɛ4ķƑ0ՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƒƔ҃Ɠ
-:HSMDNA=V^UXZY:
Anne-Marie Garat joue de tous les ressorts du feuilleton : coïncidences, surprises, rebondissements, secrets, complots, Älatures, assassinats, trahisons, scènes d’amour. Le Temps La romancière réussit à nous parler de nous et d’aujourd’hui, avec une acuité presque déroutante. Le Figaro Magazine
L’AUTRICE Anne-Marie Garat (1946-2022) est l’autrice d’une œuvre littéraire de premier plan. Dans la main du diable (2006) ouvre une trilogie romanesque séculaire très remarquée, poursuivie par L’Enfant des ténèbres (2008) et Pense à demain (2010). On lui doit également La Source (2015), Le Grand Nord-Ouest (2018), La Nuit atlantique (2020) et Humeur noire (2021), tous parus chez Actes Sud.
LÉONIE D’AUNET Voyage d’une femme au Spitzberg Embarquée à dix-neuf ans, en 1839, sur La Recherche, navire français d’investigation scientifique dont l’un des buts est de découvrir le passage du Nord-Est, Léonie d’Aunet décrit peuples et peuplades, chefs-d’œuvre et curiosités, rites et coutumes, avec vivacité, humour et précision, et s’adapte à toutes les difficultés. Son témoignage, en même temps qu’il révèle un tempérament d’écrivain, constitue un document historique et ethnographique que la perspective féminine rend unique. BABEL
LÉONIE D’AUNET
Voyage d’une femme au Spitzberg récit
07/07/2021 11:55
3 AVRIL 2024 BABEL N° 149 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƒƒѵՍ " ƖķƑƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƕƓƑ҃ƕƏƓƖƕ҃Ƒ
9782742704972
L’AUTRICE La postérité n’a malheureusement pas retenu le nom de cette charmante jeune femme, sinon dans quelques notes en bas de page de biographies de Victor Hugo. Car le poète, en 1843, entamera avec elle une liaison, vraisemblablement passionnée mais qui — parce qu’ils furent surpris en flagrant délit d’adultère par M. Biard et un officier de police — fera jeter Léonie en prison pour trois mois, puis au couvent pour quelques mois encore. A l’époque le divorce est interdit, et la femme adultère considérée comme quantité négligeable. Hugo, lui, invoquera l’immunité parlementaire. Les hommes, c’est connu, s’en tirent bien. Brisée, séparée de ses enfants, Léonie d’Aunet écrira le récit de son voyage, publié pour la première fois en 1854, puis quelques ouvrages, romans et pièces de théâtre, dans lesquels certains acharnés voudront trouver la patte de Victor Hugo quand il serait peut-être préférable de dire qu’elle l’aida et fut une de ses plus belles muses. La lecture de ce livre convaincra qu’elle méritait mieux que l’oubli.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LA FEMME DOMINO, DOMINO, SOPHIE POIRIER, INCULTE
Literatura / Poche / 3 avril 2024
Manuel Scorza
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
ROULEMENTS DE TAMBOUR POUR RANCAS
Couverture provisoire 320 pages / 115 x 175 mm 12 euros TTC ISBN 978-2-36624-877-7 Traduit de l’espagnol (Pérou) par Claude Couffon
Entre 1950 et 1962, dans le centre des Andes, une poignée d’Indiens s’efforcent de déjouer la cupidité d’une puissante compagnie minière américaine, résolue à les chasser de leurs terres avec la bénédiction des autorités centrales, dont le mépris pour les indigènes des hauts plateaux ne cesse de croître. L’expropriation est symbolisée par un immense grillage, surgit de nulle part, qui va finir par encercler toute la commune, coupant progressivement les voies de communication et privant les habitants de leurs pâturages. Le massacre des populations impose la création de nouveaux cimetières que Scorza évoque avec brio sur le ton d’une ballade, où le quotidien et sa banalité viennent se superposer aux luttes et à la répression, où la nature côtoie les massacres et où le courage se mêle à la superstition. En partie racontée par les voix venues d’outre-tombe des victimes de la répression, ce récit puissamment romanesque évoque avec vivacité le quotidien de ce village, déjà en prise avec un tyranneau local, dans une langue riche et imagée qui suscite de grands éclats de rire, malgré la gravité de la situation, tant les travers des plus cupides sont pointés avec justesse.
L’AUTEUR Manuel Scorza est né au Pérou en 1928. Après avoir effectué sa scolarité au collège militaire Leoncio Prado, il entre à l’Université San Marcos de Lima en 1945. Il devient rapidement activiste politique et est contraint à l’exil (au Mexique puis en Bolivie) en 1948, sous la dictature militaire de Manuel A. Odría, qui avait renversé la République. C’est depuis le Mexique qu’il publie ses premières œuvres. Ce n’est qu’en 1958, à la chute de la dictature, qu’il retourne au Pérou. Il y poursuit son travail d’écriture mais aussi d’éditeur, en favorisant la diffusion d’auteurs latino-américains à destination des classes modestes. Mais en 1968, après avoir soutenu les mouvements paysans andins « indigénistes », il est une fois de plus contraint à l’exil et s’installe à Paris. Il y compose l’essentiel de son œuvre en prose. Il meurt en 1978, dans le crash d’un avion reliant Bogota à Madrid, en même temps que l’écrivain mexicain Jorge Ibargüengoitia.
« L’incomparable Scorza, qui chercha dans son œuvre comme dans sa vie à “trouver entre les tombes un endroit pour rire”, nous offre ici une plongée dans le Pérou féodal des années 60, éclairée par la magie d’une écriture mise au service du combat social. » Fnac Créteil
• Réédition de la première partie d’une œuvre de Manuel Scorza conçue comme une tétralogie, initialement parue en France en 1972 et largement saluée alors. • Remarquable chronique d’une lutte, historiquement située mais dont le récit, empruntant parfois au fantastique, évoque Cent ans de solitude de Gabriel Garcia Marquez ou Pedro Paramo de Juan Rulfo. • Témoignage sur l’injustice faite aux peuples indigènes et à leur culture. Manuel Scorza donne voix à ces vaincus, sans jamais se départir d’un humour salvateur lié à son inventivité langagière et aux situations décrites.
Litteratur / Poche / 3 avril 2024
PRIX NOBEL DE LITTÉRATURE
Sigrid Undset
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
LES ORCHIDÉES BLANCHES Quelques années avant la Première Guerre mondiale, le petit Paul grandit dans une famille de protestants plutôt modernes, en Norvège. Avec ses frères et sœurs, il est surtout élevé par leur mère, qui divorce de leur père alors que Paul n’est encore qu’un adolescent. Puis, à mesure que Paul fait son entrée dans l’âge adulte, il découvre non seulement les tourments du cœur, mais aussi les difficultés qu’entraîne la vie maritale. Son épouse, Lucy, vient d’un milieu très différent du sien, ce qui n’arrange rien. Bien vite, Paul découvre que les idées romantiques qu’il s’était fait de la vie en couple ne sont bien souvent que de séduisantes chimères. C’est finalement dans la vie en communauté – celle de l’église catholique – qu’il finira par trouver un sens à sa vie. Si, pour une fois, Sigrid Undset met au centre de l’un de ses romans un personnage masculin, les femmes sont loin d’être absentes de cette histoire : chacune d’entre elles, et notamment la mère de Paul, magnifique figure de
Couverture provisoire 520 pages / 115 x 175 mm 13,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-878-4 Traduit du norvégien par Marie et Raymond Blanpain
femme libre, va marquer la vie de Paul et influencer la direction qu’il finira par prendre. Là encore, Sigrid Undset excelle dans la finesse de son analyse psychologique et nous offre à nouveau une série de portraits inoubliables.
L’AUTRICE Née dans la ville de Kallundborg en 1882 au Danemark, Sigrid Undset est l’une des grandes voix de la littérature norvégienne du début du XXe siècle. Si ses tout premiers romans, écrits la nuit alors qu’elle travaillait la journée comme employée de bureau, mettent en scène des femmes de son époque, héroïnes singulières et déterminées traçant leur propre voie, elle se consacre ensuite à l’écriture de grandes fresques romanesques situées dans la Norvège médiévale. La romancière prolifique et l’infatigable polémiste fut également l’épouse du peintre Anders Castus Svarstad, dont elle divorça peu de temps après leur mariage, élevant seule leurs trois enfants.
À propos de L’Âge heureux :
« Ses personnages, beaux et tourmentés, questionnent les incohérences du monde et puisent dans l’attente, le rêve et l’amour des ressources inégalées. » Librairie L’Usage du papier
« Un régal ! » Librairie Les Hirondelles
• Dans la continuité des rééditions en poche d’autrices oubliées (Maria Messina, Grazia Deledda), les éditions C ambour akis pour sui vent la publication de l’œuvre de cette grande autrice nor végienne, prix Nobel de littérature. • Après le véritable succès de librairie de Jenny, lectrices et lecteurs pourront retrouver au fil de ces pages l’incroyable finesse psychologique de Sigrid Undset. • Un roman qui offrira à ses lectrices et lecteurs une galerie de portraits – de femmes notamment – fascinants.
Litteratur / Poche / 3 avril 2024
William Heinesen
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
MÈRE PLÉIADE
Couverture provisoire 184 pages / 115 x 175 mm 10,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-875-3 Traduit du danois (îles Féroé) par Jean et Catherine Renaud
Sur les îles Féroé, vers la fin de la Première Guerre mondiale, un modeste épicier épouse, à la surprise générale, la plus belle fille de Torschavn, la capitale du pays. Mais celle-ci le quitte, et il reste seul avec leur petite fille, Antonia, qui, au fil du récit, finira par incarner la femme et la mère éternelle. L’œuvre de William Heinesen, irriguée par ses engagements politiques, n’a eu de cesse de représenter d’humbles destinées, prises au piège de la civilisation moderne ou, à l’inverse, des extrémités atteintes par une religiosité exaltée. Considéré comme l’une des plus grandes voix de la littérature féroïenne, il n’a pas son pareil pour mettre en scène la nature sauvage qui, aux îles Féroé, tient souvent les hommes et les femmes captifs. Dans une langue puissante, il a su, avec une intelligence implacable, décrire cette contradiction inhérente à ce type de territoires, dans lesquels l’environnement est à la fois profondément hostile aux hommes et aux femmes et source de richesses inégalées.
L’AUTEUR Écrivain de langue danoise, William Heinesen (1900-1991) est l’un des plus illustres représentants littéraires des îles Féroé. Directeur d’une entreprise de transports, journaliste radical et antimilitariste, Heinesen fut aussi romancier, poète, peintre et musicien, dont le nom fut prononcé à plusieurs reprises pour le prix Nobel.
• Dans D ans la Da l a continuité contiin cont inuiité é de de sa réédition r éé é é diti éédi tion ion en poche de grands classiques du patrimoine littéraire mondial, les éditions Cambourakis commencent à republier l’œuvre du grand écrivain féroïen William Heinesen, en commençant par Mère Pléiade. • Une voix puissante et originale, qui brosse un portrait inoubliable d’une nature souvent hostile aux hommes et aux femmes, offrant ainsi un autre regard que celui que nous portons habituellement sur notre environnement proche. • Des personnages d’hommes et de femmes à la psychologie infiniment fine et sensible.
Sorcières / Poche / 3 avril 2024
SÉLECTION JULIA VERLANGER 2021 SÉLECTION PRIX DÉCEMBRE 2021
Wendy Delorme
« Elles étaient toutes brisées et pourtant incassables. Elles existaient ensemble comme un tout solidaire, un orchestre puissant, les organes noués en ordre aléatoire, un grand corps frémissant. Et j’étais l’une d’entre elles. » Une société totalitaire aux frontières closes, bordée par un fleuve. Sur l’autre rive subsistent les vestiges d’une communauté de résistantes inspirée des Guérillères de Monique Wittig. Dans la capitale du territoire fermé, divers personnages se racontent, leurs aspirations, leurs souvenirs, comment survivre, se cacher et se faufiler dans un monde où les livres sont interdits. Une dystopie où se reflètent les crises que nous traversons aujourd’hui. Un roman choral poétique et incandescent, où l’on parle d’émancipation des corps, d’esprit de révolte et de sororité. Un hommage à la littérature et à son potentiel émancipateur et subversif. Couverture : Karine Rougier 320 pages / 115 x 175 mm 12 euros ttc ISBN 978-2-36624-661-2
« Une dystopie féministe qui résonne avec notre actualité, des communautés résistantes inspirées des Guérillères de Wittig et d’Un appartement sur Uranus de Preciado. Un appel à lutter poétique et brûlant ! » Le Monte-en-l’air
L’AUTRICE Écrivaine, performeuse, Wendy Delorme a publié Quatrième Génération (roman, Grasset, 2007), le recueil Insurrection ! En territoires sexuels (Au Diable Vauvert, 2009), La Mère, la Sainte et la Putain (roman, Au Diable Vauvert, 2012), Le corps est une chimère (roman, Au Diable Vauvert, Prix Joseph 2018). Membre du collectif d’autriX RER Q, elle est aussi enseignante-chercheuse à l’université.
« Parce que son texte est magnifique, parce qu’elle a le cœur pur et le feu, parce que Wendy Delorme est une grande autrice. » Ovidie
« Une dystopie emplie de résistances poétiques écrite dans une langue incandescente. » Un podcast à soi « Incroyable roman choral. Incroyable tant dans la narration que dans l’image constante qui nous reste en tête, l’image d’une poignée de personnes qui luttent intérieurement pour ne pas flancher, continuer à marcher comme si la société dans laquelle ils se déplacent était des plus naturelles, alors que tout est parti en vrille. » La Manœuvre
©Nicole Miquel
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
VIENDRA LE TEMPS DU FEU REMISE EN VENTE
• Ce titre s’est vendu à plus de 33 000 exemplaires tous formats confondus. • Un roman « poupée russe », où s’entendent les échos d’autres livres (Monique Wittig, Paul B. Preciado, Rilke...) en forme d’hommage à la littérature et à son potentiel émancipateur et subversif. • Une dystopie poétique et incandescente qui n’est pas sans rappeler La Servante écarlate de Margaret Atwood ou 1984 de George Orwell.
« Une dystopie féministe, finement politique et salutaire. » Le Comptoir des mots
Sorcières / Poche / 3 avril 2024
SÉLECTION JULIA VERLANGER 2021 SÉLECTION PRIX DÉCEMBRE 2021
Wendy Delorme
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
VIENDRA LE TEMPS DU FEU REMISE EN VENTE « Son magnifique roman choral parvient à faire germer en nous la graine vitale dont nous avons plus que jamais besoin : celle de l’imaginaire. » Axelle Magazine « Dans une société qui a adopté des politiques liberticides, les voix de femmes et d’un homme se croisent pour raconter leur destin, leur inspiration, leur colère mais surtout leur espoir. Une dystopie qui fait écho à notre époque, engagée et féministe dans laquelle Wendy Delorme convoque Paul B. Preciado et Monique Wittig. Coup de cœur. » Librairie Tulitu
« La dystopie écofeministe de Wendy Delorme, entre Atwood, 1984, Fahrenheit 451 et Gattaca, peut-être plus proche de nous encore hélas, nourrit, en même temps qu’une angoisse certaine, des rêves horizontaux de réinvention de soi et d’une puissante sororité. [...] À ses marges intérieures et extérieures, sourdent des résistances lumineuses... » Le Pied à terre « Un livre-somme, un coup de pied dans un bûcher de sorcière, un câlin sororal quand tout va mal, voici ce qu’est ce roman superbe, passionnant et galvanisant, politique, féministe, sensuel, truffé de belles références. Entre dystopie et manifeste, l’écriture précise et poétique de l’autrice nous transporte vers d’autres possibles, à travers les destins croisés de ses magnifiques personnages. ÉNORME COUP DE CŒUR ! » Librairie L’Embarcadère
« Une dystopie très réaliste au sein – et à côté – de laquelle s’inventent des résistances queer, féministes, anti-fascistes... Les ruines d’une utopie détruite, les bourgeons d’une nouvelle... Très bien écrit et construit, on a adoré ! » Librairie Libertalia
« Wendy Delorme nous livre (enfin !) une dystopie aux enjeux – et personnages – LGBT, queer, féministes, convoquant avec malice Wittig et Preciado. » Les Mots à la Bouche
« C’est puissant, c’est poétique et sous cette dystopie se dessinent à merveille les aberrations de notre monde, ses aspects abjects. Ce “grand corps frémissant”, ce refus de l’aliénation ça réchauffe, ça embrase les tripes. Ces sœurs, ce souffle collectif, même brisé·e·s fait écho, montrent que l’ailleurs, le différent est possible. » Librairie L’Ombre du vent
« La plume de Wendy Delorme est tour à tour poétique, douce, en colère, mais toujours révoltée. Un petit bijou, une ode à la sororité, aux femmes et à la liberté. » Librairie du Tramway
« Une dystopie absolument géniale qui résonne profondément dans notre quotidien. L’écriture est sauvage, poétique et en attendant que vienne le temps du feu, passer du temps avec les personnages de Wendy Delorme est un pur bonheur. » La Galerne
« Une dystopie reflétant les crises actuelles, un roman choral incandescent et poétique, un hommage à la littérature émancipatrice. » Isabelle Sorente sur France Inter
LÉON TOLSTOÏ CLASSIQUES
POINTS FORTS
À LA RECHERCHE DU BONHEUR Sept contes populaires ńՓ Ѵ-bv; - b;Ѵ t ĽbѴ l; vob| 7omm࣐ 7Ľ࣐1ubu; ;m1ou; -bmvbՓ ĴՓŅ !࣐࣐7bঞom 7Ľ m u;1 ;bѴ 7; 1om|;v ror Ѵ-bu;v - t ;Ѵv $oѴv|oठ |;m-b| rѴ v t ; |o |ĺ
• $oѴv|oठ - l;bѴѴ; u 7; v- =oul;Փĸ 7;v u࣐1b|v ro u Ѵ;v r;ঞ|v ;| Ѵ; ]u-m7vĺ • u;lb࣏u; r-u ঞom ro1_; 7;r bv ƐѶѶѵ 7; 1; u;1 ;bѴ f-l-bv u࣐࣐7b|࣐ĺ Ľ m 7;v 1om|;v ŐńՓ ; lo fbh -h_olՓŅő - ࣐|࣐ u;rubv ;m ƑƏƑƏ ;| ƑƏƑƑ r-u Ѵ;v ݽ7bঞomv "bѴѴ-]; vo v Ѵ; ঞ|u; Ce qu’il faut de terre à l’homme ŒƓѶ rĺՓĸ ѵŨՓĸ ƔƏƏƏ = œ -ru࣏v - obu 7omm࣐ Ѵb; ;m ƑƏƐѵ - m; 7; -uঞm (; uom 1_; -u]- 7 ŐƑƔ ƏƏƏ = őĺ • ܫmo|;u Ĺ r-u ঞom 1_; !b -];v 7;v Règles de vieķ 7; $oѴv|oठĺ
MOTS CLEFS
• b ࣐u-| u; u vv;Փĸ lom7; r- v-mՓĸ r; rѴ;Փĸ -mঞ1-rb|-Ѵbvl;
LE LIVRE
Traduit du russe par Ely Halpérine-Kaminsky
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[^W:
-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐѶѶƏķ 1om -bm1 t ; Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; mĽ;v| r-v u࣐v;u ࣐; ࢘ m; ࣐Ѵb|; bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ; ;| t ; Ѵ; r; rѴ; -vrbu; Ѵ b - vvb ࢘ Ѵ- r bvv-m1; 7;v lo|vķ $oѴv|oठ ࣐1ub| m; v࣐ub; 7; 1om|;v lou- ķ r-u-0oѴ;v ;| =-0Ѵ;v r_bѴovor_bt ;v |;bm|࣐v 7Ľ-mঞ1-rb|-Ѵbvl; t b ; -Ѵ|;m| Ѵ- m-| u; ;| bm|;uuo];m| Ѵ- m-| u; _ l-bm;ĺ ;Ѵ ;v| Ѵ; 0 | 7Ľ m r࣏Ѵ;ubm-]; u;Ѵb]b; Փĵ ; - |ŊbѴ
r-v lb; v; 1om|;m|;u 7; 1; t Ľom - rѴ |ॖ| t ; 7; 1uobu; t ; ѴĽ_;u0; ;v| |o fo uv rѴ v ;u|; -bѴѴ; uvՓĵ Ľoা b;m| Ѵ; l-ѴՓĵ oll;m| u࣐vbv|;u ࢘ Ѵ- |;m|-ঞomՓĵ Ľ m v| Ѵ; vblrѴ; ;| r bvv-m|ķ oা ѴĽ_ lo u mĽ;v| r-v -0v;m|ķ 1; u;1 ;bѴ 7; v;r| 1om|;v ror Ѵ-bu;v mĽ- -b| r-v été réédité depuis le XIXe vb࣏1Ѵ;ĺ
QUELQUES CHIFFRES
• ;u|u-m7 ! vv;ѴѴķ La Conquête du bonheur Ő ƑƏƏƐ ;| ƑƏƐѵő Ĺ Ɛѵ ƏƏƏ ; ĺ • ࣐om $oѴv|oठķ Les récits de Sébastopol Ő ƑƏƏƔ ;| ƑƏƐƖő Ĺ Ɣ ƑƏƏ ; ĺ • ࣐om $oѴv|oठķ m ࢼѲb|ߪ 7; Ѳ- boѲ;m1; Ő ƑƏƑƑő Ĺ ƒ ƏƏƏ ; ĺ ÉGALEMENT
POINTS FORTS
COLLECTIF
LES CONTES DE LA RIVIÈRE
CLASSIQUES
;v ub b࣏u;v ;| Ѵ;v Y; ;v vom| 7;v ࣑|u;v b -m|vķ - ;1 Ѵ; uv ࣐loঞomvķ Ѵ; uv _bv|obu;v 7; b;ķ |o | 1oll; mo vĺ ;v 1om|;v vom| Ѵ࢘ ro u mo v -b7;u ࢘ mo v u;1omm;1|;u ࢘ ѴĽ;- ĺ
(!
COUVERTURE PROVISOIRE
Textes choisis, traduits, adaptés et préfacés par Anne Marchand Inédit poche
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l Ɩѵաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ\U]:
ѴѴ;v m-bvv;m|ķ b ;m| ;| l; u;m|Փĸ -bl;m|ķ ;m=-m|;m|ķ v; v࣐r-u;m|Փĸ om| 7;v 1oѴ࣏u;vķ v; u;0;ѴѴ;m|ķ v; ;m];m| r-u=obvՓĸ 1omm-bvv;m| Ѵ- mov|-Ѵ]b; ;| Ѵ- voѴb| 7;Փĸ ѴĽbm1;v|;ķ ѴĽ-7 Ѵ|࣏u; m; Ѵ;v ࣐r-u]m;m| r-vՓĸ ;ѴѴ;v u;]-u7;m| Ѵ; 1b;Ѵ ;| Ѵ; v-1u࣐Ļ "b Ѵ;v 1om|;v 7; r;uvomm-];v 7;v lbѴb; -t -ঞt ;vķ m-| u;Ѵv o v um-Ŋ | u;Ѵvķ vom| ; |u࣑l;l;m| mol0u; ķ - ;1 7;v r࣑1_; uvķ 7;v robvvomvķ ;|1ĺķ 1; t b u-1om|;m| m; ub b࣏u; Ѵb u-m| ;ѴѴ;Ŋl࣑l; v;v ࣐loঞomvķ o m Y; ;ķ vom| 0b;m rѴ v u-u;vĺ ; r;uv;ķ 7Ľ v|u-Ѵb; o 7Ľ ] r|;ķ 7; u-m1;ķ
;v _bv|obu;v ro u |o v Ѵ;v ࢚];vķ bvv ;v 7; Ѵ- l |_oѴo]b;ķ 7;v Ѵ࣐];m7;v ;| 7; Ѵ- Ѵb ࣐u-| u;ķ t b r;ul; ;m| 7Ľ-0ou7;u ѴĽ;- 7Ľ m; l-mb࣏u; -m|_uorolour_bt ;ķ m r; 1oll; 1;ѴѴ; 7; ;|;u )o_ѴѴ;0;m - ;1 Ѵ;v -u0u;vķ ro u lb; v;mvb0bѴbv;u ࢘ Ѵ- ruo|;1ঞom 7; ѴĽ;m buomm;l;m|ĺ • &m; ࣐7bঞom =-b|; r-u m; 1om|; v; 7o 0Ѵ࣐; 7Ľ m; ࣐u 7b|;ĺ • om1 uu;m1; Ĺ bѴ ; bv|; 7; mol0u; v;v 1oѴѴ;1ঞomv 7࣐7b࣐;v - 1om|;vķ l-bv |u࣏v r; 7; Ѵb u;v 1omv-1u࣐v - 1o uv 7Ľ;- ķ ;| plutôt anciens : Paul André, Contes des sages au bord de l’eau Ő"; bѴķ ƑƏƏƕķ ƑƏ ƏƏƏ ; ĺ = őՓĸ ;um-u7 Ѵ- ;Ѵķ Légendes des lacs et des rivières Ő b u; 7; ro1_;ķ ƑƏƏƒķ ƑƑ ƏƏƏ ; ĺ = ő •
7; _bm; o 7 -m-7-ķ 7Ľ&hu-bm;ķ 7Ľ uѴ-m7; ;| 7Ľ m7;ķ -m1b;mv o rѴ v lo7;um;vķ 0u;=v o rѴ v Ѵom]vķ Ѵ;v 1om|;v u-vv;l0Ѵ࣐v r-u mm; -u1_-m7 mo v u-rr;ѴѴ;m| t ; vb Ѵ;v 1b bѴbv-Ŋ ঞomv vom| m࣐;v 7Ľ m 1o uv 7Ľ;- ķ 1;u|-bm;v vom| lou|;v t -m7 1;Ѵ bŊ1b vĽ;v| -vv࣐1_࣐ĺ b v-b| ѴĽ-m]obvv; 7Ľ m; ub b࣏u; t b ࣐|o @; ;| -rr;ѴѴ; - v;1o uvՓĵ | vb ;ѴѴ; vĽ࣐ -rou-b| ro u m -bѴѴ; uvķ t ; u;v|;u-b|ŊbѴ 7;v 0࣑|;v ;| 7;v _oll;vՓĵ
Ľ &$! mm; -u1_-m7 ;v| 1om|; v; 7;r bv t -u-m|; -mvĺ ;l0u; 7; Ѵ- "o1b࣐|࣐ 7; l |_oŊ Ѵo]b; =u-m2-bv;ķ |u࣏v -1ঞ ; ;m oul-m7b; Ő;ѴѴ; _-0b|; ru࣏v 7; !o ;mő ;| ࢘ -ubvķ ;ѴѴ; bm|;u b;m| m r; r-u|o | ;m u-m1; 7-mv Ѵ;v ࣐1oѴ;v ;| Ѵ;v l v࣐;vķ -mbl; 7;r bv rѴ vb; uv -mm࣐;v v u u࣐t ;m1; ruo|;v|-m|; 7; ࣐lbvvbomv 1omv-1u࣐;v - l |_;vķ 1om|;v ;| Ѵ࣐];m7;vķ ;| ;v| ѴĽ- |ub1; 7Ľ m; 7b -bm; 7Ľo u-];v 7; 1om|;vĺ
$"҃
"
• om|;v ;| Ѵ࣐];m7;vՓĸ m-| u;Փĸ ;- ķ ub b࣏u;vķ Y; ;vՓĸ Ѵb ࣐u-| u;Փĸ ruo|;1ঞom 7; ѴĽ;m buomm;l;m| $& $ݽ
• "࣐ub; 7o1 l;m|-bu; -1| ;ѴѴ;l;m| v u $ Ɛ 7-mv ѴĽ࣐lbvvbom u-m7v !;rou|-];v Ĺ ńՓ bv|obu;v 7Ľ;- ՓŅķ v u Ѵ;v ]u-m7v Y; ;v =u-m2-bvĺ • vt Ľ;m f bmķ Ѵ- l࣐|uoroѴ; 7; !o ;m Őru࣏v 7; ƐƏƏ 1oll m;vő l;| Ѵ;v Y; ;v ࢘ ѴĽ_omm; u 7-mv m; v࣐ub; 7Ľ; rovbঞomvՓĸ mm; -u1_-m7 r-uঞ1br; ࢘ 1;u|-bm;v 7Ľ;m|u; ;ѴѴ;vĺ • ;r bv ƑƏƐƕķ 1;u|-bmv Y; ;v om| -1t bv m v|-| | f ub7bt ; Ĺ Ѵ; -m]; ;| Ѵ- +-l m-ķ ;m m7;Փĸ Ѵ; Y; ; )_-m]-m b ;m o ;ѴѴ;Ŋ,࣐Ѵ-m7;ĺ ; 7bv|ub1| 7Ľ u ubѴѴoķ - ࣐uo ķ - u;1omm ѴĽ;- 1oll; m ࣑|u; b -m|ĺ | 7;r bv ƑƏƑƐķ Ѵ- -]rb;ķ - -m-7-ķ ;v| v f;| 7; 7uob|ķ - ;1 Ѵ; ru;lb;uķ =om7-l;m|-Ѵ Ĺ Ѵ; 7uob| 7; b u;ķ 7Ľ; bv|;u ;| 7; vĽ࣐1o Ѵ;uĺ & & "
! "
• bv; -u|oѴbķ Les contes de l’arc-en-ciel Ĺ ƐѶ ƏƏƏ ; ĺ
FRANZ KAFKA
Le théâtre d’Oklahoma ܫm |u-bm 7Ľ;m=;u - 1q u 7 o ;- om7;ĺ &m; u;Ѵ;1| u; l-]bv|u-Ѵ; 7; Ѵ- 1omt ࣑|; 7; ѴĽ ;v|ĺ &m |; |; rѴ;bm 7Ľorঞlbvl; t b v uru;m7 7-mv ѴĽq u; 7; -W-ĺ
LE LIVRE
$u-7 b| 7; ѴĽ-ѴѴ;l-m7 ;| ru࣐=-1࣐ r-u b;uu; ;v_ vv;v
17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l Ɩѵաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZXU:
; f; m; -uѴ !ovvl-mm ;v| ;m o ࣐ ;m l࣐ubt ; r-u v;v r-u;m|v r-u1; t ĽbѴ - ;m]uovv࣐ Ѵ- 0omm; ;| - ; m ;m=-m|ĺ &m |;lrv -11 ;bѴѴb r-u m om1Ѵ;ķ bѴ m; |-u7; r-v ࢘ ࣑|u; u࣐ruo ࣐ m; v;1om7; =obv ;| v; u;|uo ; ࢘ Ѵ- u ; oা bѴ =-b| Ѵ- 1omm-bvv-m1; 7; 7; -]-0om7vĺ Ѵv b ;m| 7; r;ঞ|v l࣐ঞ;uv f vt Ľ࢘ 1; t ; -uѴķ 1-m7b7; ;| _omm࣑|;ķ 7࣐1o u; ѴĽ-L1_; 7Ľ m 1but ; t b ruol;| 7Ľ;l0- 1_;u t b1omt ; - ;m b; 7; =-bu; r-uঞ; 7; Ѵ- |uo r;ĺ -uѴ ;| v;v -lbv vĽ;m]-];m| ;| r-u|;m| ;m |u-bm - ;1 |o | Ѵ;
1but ; ;m 7bu;1ঞom 7; ѴĽ ;v|ĺ ;umb;u 1_-rb|u; 7 uol-m Amerikaķ Ѵ; |uobvb࣏l; uol-m 7; -W- Ő- ;1 ; Château ;| Le Procèső 1; |; |; ;v| - vvb u;v|࣐ vo v =oul; 7; =u-]l;m|ĺ ; 7;umb;u 1_-rb|u; ;v| vb 7b@࣐u;m| 7-mv v- |om-Ѵb|࣐ 7 u;v|; 7 uol-m t ĽbѴ - m; rѴ-1; ࢘ r-u| ;| m; -Ѵ; u - |omol;ĺ ; v;u- - uo7 t b ѴĽ-fo |;u- 7; vom 1_;= ;m 1om1Ѵ vbom 7ĽAmerika ;m o Ѵ-m| u࣐v;u ;u - Ѵ;1|; u Ѵ- v urubv; 7Ľ m; 1om1Ѵ vbom orঞlbv|;ĺ
POINTS FORTS
• o ;ѴѴ; |u-7 1ঞom 7; b;uu; ;v_ vv;vķ vr࣐1b-Ѵbv|; 7; q|_;ķ Ѵ;bv|ķ o=l-mmv|_-Ѵķ !bѴh;ķ , ;b] o ;m1ou; "1_mb| Ѵ;uķ ѴĽ m 7;v l;bѴѴ; uv |u-7 1|; uv 7; Ѵ-m] ; -ѴѴ;l-m7;ĺ Ѵ - u;2 Ѵ; ub ; uor࣐;m 7; Ѵ- |u-7 1ঞom ;m ƑƏƏƖĺ • Ľ m 7;v |; |;v Ѵ;v rѴ v ࣐mb]l-ঞt ;v 7; -W-ķ ࢘ Ѵ- =obv _bv|oubt ;ķ 0b0Ѵbt ;ķ |-Ѵl 7bt ;ķ r_bѴovor_bt ;ķ l࣐|-r_ vbt ;ĺ
ACTUALITÉ
• ;m|;m-bu; 7; Ѵ- lou| 7; u-m -W- ;m ƑƏƑƓĺ
QUELQUES CHIFFRES
• L’Amérique Ő oѴboķ ƐƓ ƔƏƏ ; ĺőķ Amerika Ő ķ ѵ ƏƏƏ ; ĺőĺ
L’AUTEUR ࣐ 7-mv Ѵ; t -uঞ;u f b= 7; u-] ;ķ u-m -W- ŐƐѶѶƒŊƐƖƑƓő ;v| ѴĽ m 7;v ࣐1ub -bmv 7; Ѵ-m] ; -ѴѴ;l-m7; Ѵ;v rѴ v 1࣐Ѵ࣐0u࣐vĺ Ľ- -m| r 0Ѵb࣐ t ; 7; |u࣏v u-u;v |; |;v 7; vom b -m|ķ vom q u;ķ ;vv;mঞ;ѴѴ;l;m| bm-1_; ࣐;ķ = | 1omm ; 7 ]u-m7 r 0Ѵb1 7; =-2om rov|_ l;ĺ
ÉGALEMENT
Thierry Clermont Littérature française
J’OSE M’EXPRIMER AINSI (POCHE INÉDIT)
&m ] b7; 7; -]-0om7-]; ࢘ ѴĽ࣐u 7bঞom fo ; v;ķ m YoubѴ࣏]; 7; r;mv࣐;v rou|࣐ r-u m; rѴ l; ;mѴ; ࣐;ĺ
LE LIVRE u-m| 7b Ŋv;r| -mv 7; o -];v ;| 7; Y࢚m;ub;vķ $_b;uu Ѵ;ulom| - mo|࣐ v u v;v 1-um;|v v;v -r_oubvl;vķ ;uv ;| lo|v 7Ľ;vrub|ķ ;m t ࣑|; 7; ѴĽ; ru;vvbom Ѵ- rѴ v f v|;ĺ Ѵ 7࣐rѴob; m; ࣐1ub| u; 1bv;Ѵ࣐; ;| ࣐Ѵ࣐]-m|;ķ 7࣐Ѵb u࣐; 7;v ;m|u- ;v 7 7bv1o uv ;| 7; Ѵ- 1_uomoѴo]b;ĺ $o u ࢘ |o u lou-Ѵbv|; o ro࣏|;ķ ;v|_࣏|; o r;mv; uķ bѴ ঞvv; m r-|1_ ouh 1olrov࣐ 7;
;uv;|vķ 7; lbmb-| u;vķ 7; = Ѵ] u-m1;vķ 7; 0-]-|;ѴѴ;vՓĸ - ;1 1o1-vv;ub;ķ 7࣐|o um;l;m|vķ l࣐Ѵ-m1oѴb;ķ =-m|-bvb;ķ =ub oѴb|࣐ķ ;@uom|;ub; v;mv ;ѴѴ;ķ ࣐uoঞvl;ķ ;|1ĺ ; 7; rbv|; v- -m| ࢘ |u- ;uv ѴĽ;vr-1; ;| Ѵ; |;lrvķ J’ose m’exprimer ainsi ;v| - vvb m; o7; ࢘ ѴĽ-u| ;| - rѴ-bvbu 7Ľ࣐1ubu;ķ ru࣐=-1࣐; r-u _-m|-Ѵ $_ol-vĺ
L’AUTEUR 17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑƏաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WY\^:
$_b;uu Ѵ;ulom| ;v| fo um-Ѵbv|; - b]-uo Ѳb ߪu-bu;ĺ u-m7 o -]; uķ bѴ - vb]m࣐ rѴ vb; uv u࣐1b|vķ 1oll; San Michele Ő"; bѴķ rub ࣐7b|;uu-m࣐; ƑƏƐƔőķ Barroco Bordello Ő"; bѴőķ La Balade de Galway Ő uѴ࣐-ő ;| Long Island, Baby Ő"|o1hőĺ
POINTS FORTS
• &m Ѵb u; t b 1ubv|-ѴѴbv; 7b Ŋv;r| -mv 7; b; ;| 7; o -];vՓĸ $_b;uu Ѵ;ulom| ;m|u-ञm; Ѵ; Ѵ;1|; u - t -|u; 1obmv 7 ]Ѵo0;ķ 7; ѴĽ |-Ѵb; - |ݽ-|vŊ&mbvĺ "o ;mbuvķ bvbomv ;| u࣑ ;ub;v v; l࣑Ѵ;m| 7-mv 1; ; ńՓbm b|-ঞom - o -];ՓŅ ࢘ ]Ѵbvv;u 7-mv |o |;v Ѵ;v ro1_;v 7;v -l-|; uv 7Ľ-u| ;| 7; ro࣐vb;ĺ • - =oul; 0u࣏ ; ;v| ࢘ ѴĽ_omm; u ro u m; ࣐1ub| u; ro࣐ঞt ; ;| roѴ ]Ѵo ;ķ rѴ;bm; 7Ľbm ;mঞ b|࣐ Ĺ -r_oubvl;v ;| 1b|-ঞomvķ m࣐oѴo]bvl;v ;| f; 7; lo|v vĽ;m|u;1uobv;m|ĺ Ľ- |; u v; ; | ńՓl-1-uombt ;ՓŅ Ĺ bѴ ;m|u;l࣑Ѵ; b|-Ѵb;mķ ;vr-]moѴķ -m]Ѵ-bv ;| Ѵ-ঞmĺ &m u;1 ;bѴ =obvomm-m| 7; 1u࣐-ঞ b|࣐ ;| 7; = Ѵ] u-m1;vķ - 1uobv;l;m| 7;v ];mu;vķ t b =-b| Ѵ- r-u| 0;ѴѴ; - rѴ-bvbu 7Ľ࣐1ubu; ;m rѴ vb; uv Ѵ-m] ;vĺ • ;1 buomb; ;| Ѵ࣐]࣏u;|࣐ķ 1Ľ;v| m _oll-]; ࢘ Ѵ- 1 Ѵ| u;ķ t b - 7; Ѵ- ro࣐vb; ࢘ Ѵ- l vbt ;ķ ;m |o |; Ѵb0;u|࣐ 7; |om ;| 7Ľ;vrub|ķ rou|࣐ r-u m; 0;ѴѴ; ࣐u 7bঞomĺ Ľ- |; u 7࣐rѴob; m; -v|; 0b0Ѵbo|_࣏t ; bl-]bm-bu;ķ t b - 7;v q u;v 7 bbb; vb࣏1Ѵ; ࢘ Ѵ- ro࣐vb; 7; Ѵ- ;-| ;m;u-ঞomķ ;| u; bvb|; 7;v |; |;v 1Ѵ-vvbt ;v - vvb 0b;m t ; 7;v - |; uv lobmv 1omm v 1oll; ;Ѵlou; "1_ -u| ķ b1ॖm; 7; o !;;7ĺ
Jane Smiley Littérature étrangère
LES AVENTURES VÉRIDIQUES DE LIDIE NEWTON vrb࣏]Ѵ; _࣐uoठm; - =- -buv 7Ľ 1hѴ;0;uu bmmķ b7b; ; |om |u- ;uv; 7-mv 1; ;v|;um _-Ѵ;|-m| Ѵ; 7;vঞm 7Ľ m; l࣐ubt ; - rou|;v 7; Ѵ- ] ;uu; 7; "࣐1;vvbomĺ া ѴĽom u;|uo ; -m; "lbѴ; ;m ]u-m7; 7-l; 7; Ѵ- v-]- _bv|oubt ;ĺ
LE LIVRE
$u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő|ݽ-|vŊ&mbvő r-u -ubm; _b1_;u;-
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƔƕƓաr-];vՊƐƐķƔƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[XWV[:
_-r;- |࣐; r-u v;v mol0u; v;v ]u-m7;v vq uvķ b7b; -uhm;vvķ bm]| -mvķ vĽ;mm b; ࢘ bm1 ķ ѴѴbmobvĺ -m7 $_ol-v ; |omķ Ѵ- |u;m|-bm;ķ r-vv; r-u Ѵ࢘ķ ;ѴѴ; ob| ;m Ѵ b ѴĽ- u-b| 7Ľ m - ;mbu rѴ v fo ; ĺ Ѵ - |o |;v Ѵ;v t -Ѵb|࣐v ;| m b7࣐-Ѵ Ĺ Ѵ- Ѵ ; 1om|u; ѴĽ;v1Ѵ- -];ĺ b7b; mĽ- r-v 7Ľorbmbom v u Ѵ- t ;vঞomķ l-bv ;ѴѴ; ;v| ru࣑|; ࢘ v b u; Ѵ; 7;vঞm 7; 1; =;u ;m| r-uঞv-m 7; ѴĽ-0oѴbঞomĺ o v voll;v ;m ƐѶƔƔķ 7-mv Ѵ;v -mm࣐;v t b ru࣐1࣏7;m| Ѵ- ] ;uu; 7; "࣐1;vvbomĺ ;v 7; f; m;v l-ub࣐v u;lom|;m|
Ѵ; bvvbvvbrrb ;| vĽ;m=om1;m| 7-mv Ѵ;v |;uu;v v- -];v 7; ѴĽo ;v|ķ f vt Ľ࢘ - u;m1; ;| 1; t b 7; b;m7u- -mv-v b| ķ v; fob]m-m| - =u;; v|-|;uvķ r-uঞv-mv 7Ľ m | ݽ-| oা u࣐]m;u-b;m| ńՓѴb0;u|࣐ 7 voѴķ Ѵb0;u|࣐ 7; r-uoѴ;ķ Ѵb0;u|࣐ 7;v _oll;vՓŅĺ Ѵouv t ĽbѴv vĽbm ;m|;m| m; mo ;ѴѴ; b; - vvb u 7; t Ľ; -Ѵ|-m|;ķ ;m|u; ru-bub;v v- -];v ;| bѴѴ;v m-bvv-m|;vķ Ѵ;v v 7bv|;v uॖ7;m|ķ ;| b;m| 0b;m|ॖ| Ѵ; |u-]bt ; |;lrv 7;v -ul;vĻ
L’AUTRICE Une des voix les plus marquantes de sa génération aux États-Unis, Jane Smiley reçoit le prix Pulitzer en 1992 pour Ļ rѲob|-ࢼom, une réécriture du !ob ;-u dans les plaines du Midwest (reparu en Rivages poche en mai 2021). En 2006, elle est couronnée du Fitzgerald Award for Achievement in American Literature et du PEN USA Lifetime Achievement Award. Jane Smiley a toujours aimé jouer avec les genres et les classiques : b fo uv 7-mv Ѳ;v 1oѲѲbm;v 7Ļ oѲѲ oo7 donnait une transposition contemporaine du ߪ1-lߪuom de Boccaceĸ Et ;v ;m| u;v ߪub7bt ;v 7; b7b; ; |om, sa réponse aux ;m| u;v 7Ļ 1hѲ;0;uu bmm de Mark Twain. Son œuvre est publiée chez Rivages, notamment oo, &m -rr-u|;l;m| ; +ouh ou sa trilogie « Un siècle américain » : ov ru;lb;uv fo uv, o|u; ]; 7Ļou, ov uߪ oѲ ࢼomvĸ
POINTS FORTS
•
Ľ m; bm1uo -0Ѵ; ub1_;vv; v u Ѵ;v ࣐ ࣐m;l;m|v _bv|oubt ;v - origines de la guerre de Sécession.
• &m u-b uol-m 7Ľ-1ঞomķ - u |_l; ;@u࣐m࣐ķ rou|࣐ r-u m; _࣐uoठm; - vvb 7o ࣐; ࢘ 1_; -Ѵ t Ľ࢘ Ѵ- 1-u-0bm;ķ f; m; =;ll; bm]࣐m ; ;| ubvt ;Ŋ|o |ķ t b - u-b| ࣐|࣐ Ѵ- r-u=-b|; r-u|;m-bu; 7 -1h u-00 7; b Ѳ; b] -m o ѴĽb7࣐-Ѵ; r;ঞ|; vq u d’Huckleberry Finn. • u࢚1; ࢘ vom ]oী| ;| vom talent =-0 Ѵ; ro u Ѵ;v 7;v1ubrঞomv, -m; "lbѴ; mo v rѴom]; 7-mv la naissance d’un territoireķ 7-mv m; époque de conquête - vvb ࢚ru; t Ľ; -Ѵ|-m|;ĺ • | ܫu- ;uv Ѵ;v vo 0u;v- |v 7; ѴĽ bv|obu; Ő;| 7;v _bv|obu;vőķ -m; "lbѴ; u;m7 1olr|; 7; Ѵ- fragilité humaine ;| 7;v bm࣐ b|-0Ѵ;v -l0b] ठ|࣐v 7; Ѵ- lou-Ѵ;ĺ • &m ; +ouh $bl;v best-seller ࢘ v- vouঞ; ;m ƐƖƖѶĺ ACTUALITÉ
• "ouঞ; vbl Ѵ|-m࣐; 1_; !b -];v 7 mo ;- uol-m 7; -m; "lbѴ; ķ &m lߪࢼ;u 7-m];u; . PRESSE
• ńՓ -m; "lbѴ; ;v| - vvb 7o ࣐; ro u v-bvbu Ѵ;v m -m1;v v 0ঞѴ;v 7;v u;Ѵ-ঞomv _ l-bm;v t ; ro u vĽ;lr-u;u 7Ľ m; vb| -ঞom roѴbঞt ; 1olrѴ; ;ĺ &m; _bv|obu; r-vvbomm-m|; v u ѴĽ-lo uķ Ѵ- 7࣐|;ulbm-ঞom ;| Ѵ;v 1om b1ঞomv t b -Ѵ;m| Ѵ- r;bm; 7Ľ࣑|u; 7࣐=;m7 ;vķ t ;ѴѴ; t Ľ;m vob| ѴĽbvv ;ՓŅķ $_; ov m];Ѳ;v $bl;v
Aro Sáinz de la Maza
Le Bourreau de Gaudí ROMAN TRADUIT DE L’ESPAGNOL PAR SERGE MESTRE
ARO SÁINZ DE LA MAZA Le Bourreau de Gaudí Roman traduit de l’espagnol par Serge Mestre
Un corps en flammes est retrouvé pendu au balcon d’un des monuments les plus emblématiques de Barcelone, La Pedrera, d’Antonio Gaudí. Tandis que l’électron libre Milo Malart est réintégré au sein de la police pour tenter de trouver le coupable, les meurtres s’enchaînent selon un rituel immuable : toujours des membres de l’oligarchie barcelonaise, férocement mutilés au sein des édifices du célèbre architecte qui fait la gloire de la ville. La chasse à l’homme est ouverte. Prix Internationale RBA du roman noir.
L’AUTEUR 3 AVRIL 2024 BABEL N°191 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƕѵѶՍ " ƐƐķƒƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏѶѵƑƐ҃ƒ
9782330086213
Aro Sáinz de la Maza est né à Barcelone en 1959. Il est éditeur et traducteur. Le Bourreau de Gaudí a obtenu le Prix internationale RBA du roman noir, et Les Muselés, le prix Valencia Negra 2016.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE MALART
YISHAÏ SARID Le Poète de Gaza Yishaï Sarid
Le Poète de Gaza
Roman traduit de l’hébreu par Laurence Sendrowicz
ROMAN TRADUIT DE L’HÉBREU PAR LAURENCE SENDROWICZ
Dans le but de stopper une nouvelle vague d’attentats suicides, un agent des services secrets israéliens spécialisé dans les interrogatoires musclés se voit confier une mission particulière : il doit attirer en terrain neutre le haut responsable d’un réseau terroriste. Son appât : le père de ce dernier, intellectuel et poète palestinien atteint d’un cancer en phase terminale. Un captivant roman d’espionnage mené comme une opération à cœur ouvert sur la société israélienne. Sans anesthésie et sans concession. Grand Prix de littérature policière 2011.
21/04/2021 17:06
3 AVRIL 2024 BABEL NOIR N°75 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƑƕƑՍ " ѶՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƏƖƕƒ҃Ɛ
9782330009731
L’AUTEUR Né en 1965 à Tel Aviv, Yishaï Sarid a étudié le droit à Jérusalem et à Harvard. Il a travaillé au bureau du procureur pour les affaires criminelles avant de devenir avocat dans un cabinet privé. Il est le fils de Yossi Sarid, figure universellement respectée de la gauche israélienne, disparu en 2015. Le Poète de Gaza, son deuxième roman et le premier traduit en France, a reçu le grand prix de Littérature policière ainsi que le prix de la SNCF en 2011. Le Troisième Temple, paru en 2018 chez Actes Sud, a été lauréat du Bernstein Prize 2016 en Israël.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LE MONSTRE DE LA MÉMOIRE
Agonia / Poche / 3 avril 2024
Petros Markaris
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
LE JUSTICIER D’ATHÈNES
Couverture provisoire Traduit du grec par Michel Volkovitch 352 pages / 115 x 175 mm 12 euros TTC ISBN 978-2-36624-876-0
2011, en Grèce. La crise économique ne cesse de s’aggraver, creusant les inégalités sociales et surtout le fossé entre les riches, qui continuent à vivre dans l’aisance sans payer leurs impôts, et les plus pauvres, dont les salaires et les retraites sont constamment réduits, tiraillés entre désespoir et révolte. Le nombre de suicides ne cesse d’augmenter tandis que les manifestations se multiplient. C’est dans ce contexte que le « Percepteur national » décide d’adresser des courriers aux fraudeurs fiscaux afin de les enjoindre de payer ce qu’ils doivent au fisc. Certains refusent et se retrouvent empoisonnés à la cigüe. D’autres s’exécutent et le « Percepteur national » exige alors que l’État lui vers une commission au titre de sa participation au recouvrement des impayés. Le gouvernement s’affole, d’autant plus que le tueur commence à s’en prendre à certains hommes politiques ayant favorisé la fraude fiscale. C’est de nouveau le commissaire Charitos qui est chargé de l’enquête, lui-même confronté à des problèmes personnels car sa fille, avocate mais menacée par un chômage de longue durée, songe à quitter la Grèce, ce qui serait un crève-cœur pour son père.
Une nouvelle fois, Petros Markaris parvient à mêler à la perfection enquêtes policière et sociologique, décrivant brillamment les mécanismes de la fraude fiscale et ses répercussions sans commune mesure sur l’ensemble de la société grecque, confrontée à une véritable fuite en avant. L’AUTEUR Né en 1937 à Istanbul d’une mère grecque et d’un père arménien, Petros Markaris vit à Athènes. Auteur dramatique, scénariste pour Theo Angelopoulos, il est également traducteur de Brecht et de Goethe. C’est à 57 ans qu’il commence à écrire des romans policiers ayant pour trame de fond la Grèce contemporaine. Les enquêtes du commissaire Charitos sont traduites dans le monde entier.
« Petros Markaris fait toujours preuve du même talent pour tenir son lecteur en haleine, dans une nouvelle course poursuite dans les rues d’Athènes. » Libération
• Après le bel accueil fait à la réédition de Liquidations à la grecque (2000 exemplaires) et à l’inédit Le crime, c’est l’argent (un 2e tirage est en cours d’impression), les éditions Cambourakis poursuivent la redécouverte des romans de Petros Markaris. • Après avoir dénoncé les dérives des grandes banques dans Liquidations à la grecque, Markaris s’en prend ici à la fraude fiscale et la corruption rampante dans le milieu politique grec vers 2011. • Un roman enlevé et riche en rebondissements, mêlant brillamment enquêtes policières et sociologiques pour décrypter les mécanismes de la fraude fiscale et ses répercussions sur l’ensemble de la société grecque.
Antonio Paolacci et Paola Ronco Poche
NUAGES BAROQUES ࣑m;vķ m f; m; _oll; v- -];l;m| 0- l; u| 7; v;v 0Ѵ;vv u;vĺ Ŋ|ŊbѴ ࣐|࣐ b1ঞl; 7Ľ m -1|; _olor_o0;Փĵ ; vo vŊru࣐=;| 7; roѴb1; b]u-ķ _olov; ;Ѵ 7࣐1Ѵ-u࣐ķ l࣏m; ѴĽ;mt ࣑|;ĺ
LE LIVRE &m f; m; ࣐| 7b-m| ;m -u1_b|;1| u;ķ ࣑| 7Ľ m l-m|;- uov; b=ķ ;v| u;|uo ࣐ 0- ࢘ lou| - r;ঞ| l-ঞmķ mom Ѵobm 7; ѴĽ;m7uob| oা v; |;m-b| m; =࣑|; ;m vo ঞ;m ࢘ ѴĽ mbom 1b bѴ; 7;v _olov; ;Ѵvĺ ; vo vŊru࣐=;| 7; roѴb1; -oѴo b]u-ķ 0;Ѵ _oll; ࢘ Ѵ- t -u-m|-bm; ࣐Ѵ࣐]-m|;ķ -uub ; 0b;m|ॖ| v u Ѵ;v Ѵb; ĺ b7࣐ 7 C7࣏Ѵ; ;| |o fo uv vo @u;|; bmvr;1|; u 1_;= -11b-Ѵ;roub ;| 7; v- oѴ1-mbt ; -vvbvŊ |-m|; "-m|-l-ub-ķ bѴ - vĽbm|࣐u;vv;u ࢘ ѴĽom1Ѵ;
7 f; m; _oll; -vv-vvbm࣐ķ -u1_b|;1|; ࢘ Ѵ- u࣐ vvb|; = Ѵ] u-m|; t b ѴĽ- -7or|࣐ -ru࣏v Ѵ- 7bvr-ubঞom l v|࣐ub; v; 7; v;v r-u;m|vĺ -mv m lbѴb; roѴb1b;u o ;u|;l;m| _olor_o0;ķ b]u- m; 1u-bm| r-v 7; vĽ-L1_;u 1oll; ]- l-bv vĽ-r;u2ob| t ; Ѵ- |_࣏v; 7 1ubl; _olor_o0; ;v| r; |Ŋ࣑|u; |uor ࣐ b7;m|; ;| t ; Ѵ; 7;vvo v 7; ѴĽ-@-bu; ;v| rѴ v 1olrѴbt ࣐ t bѴ m r-u-ञ| 7; rubl; -0ou7ĺ
$u-7 b| 7; ѴĽb|-Ѵb;m r-u "or_b; -f-u7
L’AUTEUR.RICE 10 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƔƑաr-];vՊƖķƔƏՓŨ " աĹ
m|ombo -oѴ-11b ;| -oѴ- !om1o b ;m| ;m 1o rѴ; ;| ࣐1ub ;m| ࢘ t -|u; l-bmvĺ Ѵv om| ru࣐ m; v࣐ub; 1omv-1u࣐; - ;mt ࣑|;v 7 vo vŊru࣐=;| 7; roѴb1; -7fobm| -oѴo b]u-ĺ ࣐mobv 7 -7orঞomķ bѴv om| ; ;m b; 7; u;m7u; _oll-]; ࢘ 1; ; bѴѴ; 7om| bѴv vom| |ol0࣐v -lo u; ;| t bѴv 7࣐r;b]m;m| vo v m fo u bm- ;m7 ĺ ࣑l; vb Ѵ; uv bmY ;m1;v u࣐1bruot ;v vom| 7b ;uv;vķ bѴv 7bv;m| o ;u m 1 Ѵ|; ࢘ om-m o Ѵ;ķ - o ;m| Ѵ; u -lo u ro u Ѵ; uv l-ञ|u;v u ;uo ;| 1;mঞmb ;| Ѵ; u -7lbu-ঞom ro u -uѴo 1-u;ѴѴbķ -vvblo -uѴo oĻ ;| u;7 (-u]-vĺ
POINTS FORTS • "࣐Ѵ;1ঞom ; !b -];v 7;v b0u-bu;v
• &m roѴ-u - ruorov oub]bm-Ѵ t b 7࣐r;bm| Ѵ- vb| -ঞom 7bL1bѴ; t ; b| ;m1ou; Ѵ- 1oll m- |࣐ $ ;m |-Ѵb;ĺ • ;v 7b-Ѵo] ;v 1bv;Ѵ࣐v ;| vo ;m| |u࣏v 7uॖѴ;vķ ࣐1ub|v 7-mv m v| Ѵ; Y b7;ķ =-bv-m| Ѵ- r-u| 0;ѴѴ; - 7b@࣐u;m|v mb ;- 7; Ѵ-m] ;ķ u࣐ ࣐Ѵ-|; uv 7;v lbѴb; vo1b- ĺ • &m; bm|ub] ; vob]m; v;l;m| -];m1࣐; t b l-bmঞ;m| Ѵ; l v|࣏u; f vt Ľ- 0o |ĺ • Ľ-|lovr_࣏u; ;m oী|-m|; 7; Ѵ- bѴѴ;ķ - ;1 v;v u ;ѴѴ;v Ѵ-0 ubm|_bt ;v ;| vom rou|ĺ • ; r;uvomm-]; 0b;m 1-lr࣐ 7 vo vŊru࣐=;| 7; roѴb1;ķ -oѴo b]u-ķ t ; Ѵ;v =-mv 7 1ollbvv-bu; om|-Ѵ0-mo 7Ľ m7u;- -lbѴѴ;ub -bl;uom| - vvb|ॖ| ]u࢚1; ࢘ vom _ lo u 1ouuovb=ĺ • ;v r;uvomm-];v v;1om7-bu;v - -1_-m|v Ĺ m lb1uo1ovl; 7Ľ;mt ࣑|; uv rb ou;vt ;vĺ • ; roѴ-u b|-Ѵb;m v v1b|; 7; mo ;- 7; ѴĽbm|࣐u࣑| Ő(-u;vb 1_; ] ѴѴoķ Ѵb b 1_; -ѴѴl;bv|;u ő • &m; v࣐ub; -77b1ঞ ; t b 7; u-b| ]-]m;u 7; rѴ v ;m rѴ v 7; Ѵ;1|; uvĺ -mv ѴĽ;vrub| 7; u;7 (-u]-vĺ • &m; |u࣏v 0;ѴѴ; ru;vv; v u 1; ঞ|u; Ĺ ńՓ Ľ-|lovr_࣏u; 7; Ѵ- bѴѴ; blru࣏]m; |o | Ѵ; uol-mķ l࣐Ѵ-m1oѴbt ; ;| 1om|u-7b1|obu;ĺՓŅ ĺ 0;v1-|ķ France Inter ńՓ&m uol-m mobu -| rbt ; - ;1 m _࣐uov - -1_-m|ĺՓŅ u mo ou| ķ ; b]-uo Ѳb ߪu-bu;ĸ ńՓ -oѴ-11b ;| !om1o 7࣐0-ut ;m| - ;1 m _࣐uov t b 7࣐fo ; Ѵ;v 1o7;v 7 ];mu; ;| m |_࣏l; Ѵ|u- 1om|;lrou-bmĺՓŅ ĺ - u;m|ķ L’Express
ACTUALITÉ • -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ]u-m7 =oul-| 7 oѴ l; 7; Ѵ- v࣐ub;
b]u-ķ Le point de vue de Dieu
Daniel Chavarria Poche
ADIOS MUCHACHOS _-vv; Ѵ; l࢚Ѵ;ķ bѴ b;m| ;m 1o u-m|ĺ &m; f; m; CѴѴ; 1 0-bm; r- u; -মu; m _oll; 7-mv ѴĽ;vrobu t ĽbѴ ѴĽ;m|u;ঞ;mm;ĺ -bv Ѵ- vb| -ঞom v; 1olrѴbt ; u-rb7;l;m|ĺ
LE LIVRE 0-ķ Ѵ;v jineteras vom| 7;v f; m;v CѴѴ;v qui chassent le riche touriste étranger dans ѴĽ;vrobu t ĽbѴ Ѵ;v ;m|u;ঞ;m7u- ro u m |;lrvķ o lb; ķ Ѵ; u ruorov;u- Ѵ; l-ub-];ĺ Ѵb1b- - m; l࣐|_o7; 0b;m ࢘ ;ѴѴ; t b 1omvbv|; ࢘ rou|;u m v_ou| |u࣏v ࣐| 7b࣐ ;| ࢘ lom|;u v u m; 0b1 1Ѵ; ;ĺĺĺ Ľ;v| -bmvb t Ľ;ѴѴ; u-l࣏m; 7-mv
v;v CѴ;|v m 1;u|-bm -mb|oĺ Ѵv om| =oul;u m 0;- |-m7;lՓĴ -mb;Ѵ _- -uub- mo v o@u; m roѴ-u 1;m| ro u 1;m| 1 0-bm oা bѴ l-mb; m _ lo u t b mĽ;v| r-v v-mv u-rr;Ѵ;u 1;Ѵ b de Donald Westlake. .
L’AUTEUR Série Les Iconiques de François Guérif. Traduit de l’espagnol (Cuba) par Jacques-François Bonaldi.
17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZZY:
-mb;Ѵ _- -uub- ;v| m࣐ ;m &u ] - ;m ƐƖƒƒĺ $o | f; m;ķ bѴ v; r-vvbomm; ro u Ѵ; |_࣐࢚|u; ;| Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; ;| r-u| ro u ѴĽ uor; oা bѴ u;v|;u- t -|u; -mvķ 1; t b Ѵ b 7omm;u- ѴĽo11-vbom 7Ľ-rru;m7u; rѴ vb; uv Ѵ-m] ;vĺ ; u;|o u ;m l࣐ubt ; Ѵ-ঞm;ķ bѴ lbѴb|; - u ] - ;mķ b| - ;1 Ѵ;v 1_;u1_; uv 7Ľou - u࣐vbѴ ;| u;fobm| Ѵ- ] ࣐ubѴѴ- 1-v|ubv|; ;m oѴb b;ĺ !;1_;u1_࣐ r-u Ѵ- roѴb1;ķ bѴ vĽ;m= b| 7࣐] bv࣐ ;m ru࣑|u;ĺ m ƐƖѵƕķ bѴ Cmb| r-u 7࣐|o um;u m - bom ;m 7bu;1ঞom 7; 0- oা bѴ - u࣐vb7࣐ Ѵ; u;v|; 7; v- b;ķ ;mv;b]m-m| Ѵ;v Ѵ; u;v 1Ѵ-vvbt ;v ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; - - -m;ĺ Ѵ - u;lrou|࣐ ѴĽ 7]-u Award pour Adios Muchachos ;| Ѵ; rub -v_b;ѴѴ -ll; ro u Un Thé en Amazonie |o v 7; r 0Ѵb࣐v 1_; !b -];vĺ Ѵ ;v| lou| Ѵ; ѵ - ubѴ ƑƏƐѶķ Ѵ-bvv-m| ѴĽ m; 7;v q u;v Ѵ;v rѴ v oub]bm-Ѵ;v 7 uol-m mobu Ѵ-ঞmoŊ-l࣐ub1-bmĺ
POINTS FORTS
• &m 1om|; u _ouv r-bu t b l࣏m; vom u࣐1b| |-l0o u 0- -m| ;| ;l0-ut ; Ѵ; Ѵ;1|; u 7-mv m mb ;uv 7࣐r- v-m|ĺ • &m _ lo u ;| m v;mv 7;v vb| -ঞomv 1olbt ;v t b ࣐ ot ;m| Westlake. •
;uub࣏u; Ѵ; 1olbt ;ķ m; r;bm| u; -1;u0; ;| v-mv 1om1;vvbom 7; Ѵ- r- u;|࣐ ࢘ 0- ;| 7 vou| 7;v f; m;v =;ll;vĺ
• ; lo| 7; u-m2obv ࣐ub= Ĺ ńՓ ; ļĽ1_-uub; u 7; _- -uub-ĽĽķ 1oll; Ѵ; v umoll-b| m 1ubঞt ;ķ l࣏m; vom u࣐1b| ࢘ 1;m| ࢘ ѴĽ_; u; ;| Ѵb u; m rou|u-b| rѴ;bm 7; 0u b| ;| 7; = u; u 7; ѴĽञѴ; 1-v|ubv|;ĺ ; Ѵb u; = | |u-7 b| ;m -m]Ѵ-bv ;| u;lrou|- m 7]-uķ t ; _- -uub-ķ t b ࣐|-b| C1_࣐ ࢘ ѴĽbm|;um-ঞom-Ѵ ro u - obu 7࣐|o um࣐ m - bom ;uv 0-ķ mĽ_࣐vb|- r-v ࢘ -ѴѴ;u 1_;u1_;u - |-|vŊ&mbv Ő;| u-rrou|- v-mv ruo0Ѵ࣏l;ՓĴőՓŅ
ACTUALITÉ
• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ro1_; 7 ru;lb;u |ol;ĺ
QUELQUES CHIFFRES • ƖƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v 7; Ѵ- ru࣐1࣐7;m|; ࣐7bঞomĺ
TAMSYN MUIR Harrow la Neuvième
POINTS FORTS
Le Tombeau scellé 2
Ź Gideon la Neuvième a reçu en 2020 le Locus
Roman traduit de l’anglais (Nouvelle-Zélande) par Stéphanie Lux
Ź Un univers complètement fou qui continue de
Après avoir secoué le monde de la fantasy avec Gideon la Neuvième, Tamsyn Muir signe une suite haletante et magistralement déroutante. Héritière de la Neuvième Maison, Harrowhark Nonagesimus était la dernière nécromancienne de sa planète. Désormais elle est Harrowhark la Première, Lycteure au service de l’Empereur des Neuf Maisons, le Roi Immortel, le Prince de la Mort, le Premier Nécrolord. Chargée de mener une guerre impossible à gagner, Harrow doit s’entraîner aux côtés d’une rivale honnie. Mais sa santé se détériore, son épée lui donne la nausée et même son esprit menace de la trahir. Enfermée dans les ténèbres gothiques du Mithraeum de l’Empereur avec trois Lycteurs hostiles, hantée par le fantôme d’une planète assassinée, Harrow doit faire face à deux épineuses questions : quelqu’un essaie-t-il de la tuer ? Et est-ce vraiment une mauvaise chose ?
du meilleur premier roman.
se déployer. Ź Tamsyn Muir rebat les cartes pour emmener ses lecteurs de surprises en surprises tout en distillant de subtils indices au cours de sa narration. ACTUALITÉS Ź Parution simultanée du troisième tome de la
tétralogie du Tombeau scellé, Nona la Neuvième.
QUELQUES CHIFFRES Ź Gideon la Neuvième : 6 000 ex. (AS + Babel)
3 AVRIL 2024 BABEL No 1936 11ՓƵՓ1ƕķ6 M ƕƑƏՍ A E" EN(ĺ 1Ƒķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƕƐ҃ѵ
-:HSMDNA=V]^\V[:
Parfois les deuxièmes tomes sont le point faible d’une série surtout quand le premier tome sort déjà du lot, mais là, Tamsyn Muir réussit à prendre de court le lecteur et à l’emmener vers des horizons nouveaux. À la fois audacieux et What The Fuck, Harrow la Neuvième est un petit bijou qui vous fera douter de tout et vous retournera la tête avant de tout remettre en ligne pour un final explosif. Excellent shoot de lecture ! Blog Chut… Maman lit !
L’AUTRICE Tamsyn Muir est néo-zélandaise. Elle vit à Oxford, au Royaume-Uni. Harrow la Neuvième est le deuxième volet de la tétralogie du Tombeau scellé, entamée par Gideon la Neuvième (2022) et poursuivie avec Nona la Neuvième (2024), publiée en France chez Actes Sud.
TAMSYN MUIR
Gideon la Neuvième Roman traduit de l’anglais (Nouvelle-Zélande) par Stéphanie Lux
TAMSYN MUIR Gideon la Neuvième
Harrowhark Nonagesimus, héritière de la Neuvième Maison et Nécromancienne hors pair, doit passer à l’action. L’Empereur a invité les héritiers de chacune de ses loyales maisons pour un grand tournoi. Si elle l’emporte, elle deviendra la servante immortelle et tout e-puissante de la Résurrection, mais chaque nécromancien doit être accompagné de son cavalier. Sans le glaive de Gideon, Harrowhark échouera, et la Neuvième Maison périra...
LE TOMBEAU SCELLÉ 1 roman traduit de l’anglais (Nouvelle-Zélande) par Stéphanie Lux
Couronné du Locus Award 2020, Gideon la Neuvième ouvre avec brio la tétralogie de La Tombe scellée.
BABEL
L’AUTEUR 25/08/2023 16:51
3 AVRIL 2024 BABEL N°1902 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ѵƏѶՍ " ƐƐķƖƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƒѶƕ҃Ɣ
9782330183875
Tamsyn Muir est néo-zélandaise. Elle vit à Oxford, au Royaume-Uni.
REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE NONNA LA NEUVIÈME ET HARROW LA NEUVIÈME (BABEL)
ALEXIS JENNI Parmi les arbres Essai de vie commune Une lettre d’amour aux arbres, sans qui nous ne pourrions vivre et de qui nous avons beaucoup à apprendre. “J’ai commencé à écrire sur mon téléphone, en marchant, les gens que je croisais sur le sentier devaient me voir en citadin incapable de regarder autour de lui, alors que j’avais enÄn trouvé la façon de raconter ce qui était là.” Agrégé de sciences naturelles, Alexis Jenni a commencé sa carrière comme enseignant de sciences avant de se faire connaître du grand public par ses romans. Parmi les arbres est le premier livre par lequel il allie ses deux amours, la science et la littérature. Résultat : un texte à la science baladeuse, légère, poétique et philosophique.
POINTS FORTS Ź Un
essai teinté d’humour et d’anecdotes personnelles. Ź Avec ce texte, on se balade dans un sous-bois, on respire, on ouvre grand les yeux. Et on rencontre ces êtres vivants avec qui nous vivons depuis toujours. ACTUALITÉS Ź Remise en vente des Babel issus de la collection
“Mondes sauvages” avec couverture inspirée des grands formats. QUELQUES CHIFFRES
Ź Parmi les arbres : 7 500 ex. en édition courante
10 AVRIL 2024 BABEL N 1938 o
11ՓƵՓ1ƕķѵ M 1Ƒ8Ս A E" ѵķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƕƑ҃ƒ
-:HSMDNA=V]^\WX:
Pour parler des arbres, Alexis Jenni, écrivain reconnu et agrégé de sciences naturelles, choisit une approche subtile… Son livre insiste, descriptions à l’appui, sur leur différence radicale : leur structure, leur logique, leur manière si particulière d’être vivants qui les rendent intéressants dès qu’on prend la peine de comprendre ce qu’ils sont vraiment. François Ernenwein, La Croix
L’AUTEUR Professeur agrégé de sciences naturelles, Alexis Jenni entame une carrière de romancier de manière tonitruante en a]ec un Wremier roman Xui raÅe le prix Goncourt, L’Art français de la guerre (Gallimard). Depuis, il publie régulièrement des romans et des essais.
RÉMY MARION L’Ours L’autre de l’homme Essai. Préface de Lambert Wilson Bête féroce ou frère de la forêt ? Qu’en est-il de notre rapport avec l’ours qui jadis représentait l’homme resté sauvage et peu à peu s’est vu relégué au rang de créature redoutable ? Qu’avons-nous fait de cet animal complexe aux facettes inexplicables comme son incroyable capacité à jeûner, mystère qui pourrait déboucher sur d’inédites avancées en médecine humaine ? En puisant dans trente ans d’expérience sur la piste de cet animal singulier, Rémy Marion nous invite à partir sur les traces de l’ours brun et de son cousin l’ours polaire, pour réÅéchir à une nouvelle relation, plus objective et plus apaisée.
POINTS FORTS Ź <n livre pour retisser le lien difÄcile entre
l’homme et l’ours – ce dernier a tant à nous apprendre. ACTUALITÉS
Ź Parution en février 2024 du nouvel ouvrage de
Rémy Marion, L’Ours polaire, le vagabond des glaces. Ź Remise en vente des Babel issus de la collection “Mondes sauvages” avec couverture inspirée des grands formats.
QUELQUES CHIFFRES Ź L’Ours : 4 500 ex. en édition courante
10 AVRIL 2024 BABEL No 1937 11ՓƵՓ17ķѵ M ƑƏѶՍ A E" 7ķ9ƏՓŨ EN(ĺ
ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƕ҃Ɩ
-:HSMDNA=V]^[\^:
À moins que l’on ne suive les pistes explorées par Rémy Marion. Lui te trouve beau, il t’aime, de loin, ou parfois d’un peu trop près, tu n’apprécies pas toujours ! Il te voue une fascination et une admiration sans borne, et surtout, surtout, il te respecte. Puisse son merveilleux livre apprendre aux hommes à te découvrir enfin, à te respecter à leur tour, et à t’aimer comme tu mérites de l’être. Lambert Wilson
L’AUTEUR Rémy Marion explore les contrées boréales depuis les années 1980. Conférencier, photographe, réalisateur, écrivain, organisateur de colloques internationaux et membre de la Société de géographie et de la Société des explorateurs français, il est l’un des plus grands connaisseurs des ours bruns et des ours blancs.
L’UNIVERS MONDES SAUVAGES EN FORMAT DE POCHE
RÉMY MARION L’Ours
ALEXIS JENNI Parmi les arbres
L’Autre de l’homme
Essai de vie commune
Un condensé de 30 ans d’expérience de terrain au contact des ours et des décou]LY[LZ ZJPLU[PÄX\LZ Z\Y JL[ HUPTHS n SH MVPZ craint et respecté.
Une ode à l’arbre où Alexis Jenni allie pour la première fois ses deux amours : la science et la littérature.
▸ 4 100 ventes en grand format ▸ Coédition Arte, associée au documentaire Fort comme un ours, 52’, 2018 UTÉ A E V U O ▸ Déclinaison BD : L’Ours, petit traité N humoristique à l’usage des humains (avec Olivier Lavigne), “Mondes graphiques”, 10 AVRIL 2024 2023 O
▸ 7 500 ventes en grand format ▸ Une plume Goncourt pour la collection “Mondes sauvages” UTÉ
NOUVEA 10 AVRIL 2024
BABEL N 1937
BABEL NO 1938
11ՓƵՓ17ķѵ M
11ՓƵՓ17ķѵ M
ƑƏѶՍ A E"
1Ƒ8Ս A E"
7ķ9ƏՓŨ
ѵķ9ƏՓŨ
97ѶƑ33Ə1Ѷ9ѵ79
9782330189723
9782330189679
9782330189723
REMISE EN VENTE BABEL AVEC DE NOUVELLES COUVERTURES BAPTISTE MORIZOT Manières d’être vivant
BAPTISTE MORIZOT Sur la piste animale
LAURENT TILLONT Être un chêne
▸ 76 000 ventes (grand format et poche)
▸ 31 000 ventes (grand format et poche)
BABEL N° 1832
BABEL N° 17Ɣ8
BABEL N° 18ѵ9
BABEL N° 18ѵ7 22Ɠ A E"
▸ 47 000 ventes (grand format et poche)
VINCIANE DESPRET Habiter en oiseau ▸ 48 000 ventes (grand format et poche)
33ѵ A E"
208 A E"
320 A E"
9ķ90 Ũ 97823301ѵ8ƓƓƔ
8ķ20 Ũ
9ķ70 Ũ
8ķ70 Ũ
97823301Ɣ2Ɠ82
978233017ƔƔƓ2
978233017ѵƓ33
FRANÇOIS SARANO Le Retour de Moby Dick
G. COCHET, S. DURAND Ré-ensauvageons la France
OLIVIER REMAUD Penser comme un iceberg
▸ 11 300 ventes (grand format et poche)
▸ 9 200 ventes (grand format et poche)
G. COCHET, B. KREMERCOCHET L’Europe réensauvagée ▸ 6 500 ventes (GF et poche)
▸ 5 800 ventes (grand format et poche)
BABEL N° 180ѵ
BABEL N° 17ƓƓ
BABEL N° 1807
BABEL N° 18ѵ8
2Ɠ0 A E"
17ѵ A E"
2Ɠ0 A E"
7ķ70 Ũ
33ѵ A E"
7ķƓ0 Ũ
8ķ20 Ũ
8ķ90 Ũ
97823301ѵ3Ɠ71
97823301Ɠ7792
97823301ѵ3Ɣ2Ɣ
978233017ƔƔ3Ɣ
BAPTISTE MORIZOT Manières d’être vivant
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
Enquêtes sur la vie à travers nous
Préface de Richard Powers – postface d’Alain Damasio Dans la continuité de Sur la piste animale, ce livre explore une série d’enquêtes philosophiques fondées sur la pratique du pistage. Il s’agit de pister à la fois les animaux sur le terrain, et les idées que nous nous faisons d’eux dans la forêt des savoirs. Du loup sous la neige du Vercors à l’éponge de mer en passant par la brebis provençale, aller à la rencontre de l’animal nous rappelle à notre condition commune : être vivants parmi les vivants. Le paradoxe interpelle : les animaux sont à la fois des parents, puisque nous avons des ancêtres communs, et des étrangers, puisque leurs corps, si différents du nôtre, créent des formes d’existence profondément autres. Ce livre rapproche les animaux, humains compris, comme autant de manières d’être vivant.
DOCUMENTAIRE BABELՍ Ŧ ƐѶƒƑ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 336Ս " " ( $ ƐƏ A(! 202Ɠ ! * ! " (ݽ Ɩ,Ɩ0 € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѵѶƓƓ҃Ɣ
-:HSMDNA=V[]YYZ:
“Morizot parle une langue que nous devrions tous écouter. Elle n’est pas seulement magique, elle est vraie.” F. N., Charlie Hebdo “Le point de vue de Baptiste Morizot est réconfortant car il ouvre une voie vers notre salut.” Pascale Ferran, La Croix “Manières d’être vivant est un essai en tout point extraordinaire. Le philosophe )HW[PZ[L 4VYPaV[ ÄN\YL TVU[HU[L KL SH WLUZtL tJVSVNPX\L ` IV\SL]LYZL SLZ JHKYLZ K»PU[LYWYt[H[PVU OHIP[\LSZ KL S»tYVZPVU KL SH IPVKP]LYZP[t L[ PU]P[L n YLWYLUKYL langue avec le vivant non-humain qui nous entoure.” Mathieu Dejean, Les Inrockuptibles
L’AUTEUR Baptiste Morizot est écrivain et maître KL JVUMtYLUJL LU WOPSVZVWOPL n l’université d’AixMarseille. Ses travaux, consacrés aux relations entre l’humain et le vivant, s’appuient sur des pratiques de terrain, notamment le pistage de la faune sauvage.
À NOTER u Baptiste Morizot, le philosophe-pisteur qui ravive la pensée écologique u Auteur phare d’Actes Sud, )HW[PZ[L 4VYPaV[ Z»HMMPYTL JVTTL \UL MPN\YL THQL\YL de la pensée du vivant u Manières d’être vivant est un best-seller : 000 ex. (: )HILS u Sur la piste animale : 000 ex. (AS + Babel)
BAPTISTE MORIZOT Sur la piste animale
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
Récit Préface de Vinciane Despret
L’AUTEUR Nul n’existe sans laisser de traces. Pister, alors, est une manière très sûre d’apprendre à connaître un être. De l’ours du Yellowstone aux loups du Var, de la panthère des neiges du Kirghizistan aux lombrics de nos composts d’appartement, à travers les récits de ses expériences de pistage, Baptiste Morizot nous invite à voir par les yeux des grands prédateurs qu’il rencontre. Pister, c’est décrypter indices et empreintes à la manière d’un détective sauvage pour demander : qui habite ici ? Comment vivent-ils ? Et surtout, comment faire monde commun avec eux ? À partir du terrain, le pistage devient philosophique : il se transforme en une pratique de la sensibilité, en la recherche d’une autre qualité d’attention. C’est une expédition vers des contrées inexplorées : notre relation au vivant et à notre animalité intérieure.
RÉCIT BABELՍ Ŧ ƐƕƔѶ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 208Ս " " ( $ ƐƏ A(! 202Ɠ ! * & Ѷ,Ƒ0 € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƔƑƓѶ҃Ƒ
-:HSMDNA=VZWY]W:
“Servi par une plume talentueuse, le pistage devient un art de lire et de transmettre les signes entre espèces et constitue pour Morizot la base d’une « diplomatie » agissant à l’interface entre cultures humaine et animale.” Antoine Rogé, Philosophie Magazine “Un des leitmotivs de ce livre est que nul n’existe sans laisser de traces. D’aucunes relèvent du fugace, de l’évanescent, d’autres, à l’instar de celles qu’a imprimées Baptiste Morizot par ses écrits, devraient marquer le territoire dans la durée.” Bruno Corbara, Espèces “Écoute humble et intime de l’autre, oubli de soi et projection dans l’autre, le pistage prépare l’avenir, et emplit de joie.” Catherine Frammery, Le Temps
Baptiste Morizot est écrivain et maître de conférences en philosophie à l’université d’Aix-Marseille, et membre de l’IUF. Ses travaux, consacrés aux relations entre l’humain et le vivant, s’appuient sur des pratiques de terrain. Il est également l’auteur, chez Actes Sud, de Manières d’être vivant (2020) et de Raviver les braises du vivant (2020).
À NOTER u Ces récits de pistage nous font découvrir la vie à l’état naturel comme on la voit rarement u Ils nous permettent de découvrir comment les autres espèces animales habitent le monde u Un exemple ressourçant pour retrouver l’harmonie u Sur la piste animale : 000 ex. (: )HILS u Manières d’être vivant : 000 ex. (: )HILS u Raviver les braises du vivant : 1 000 ex. en édition courante
3(URENT ;03365 Ì[Ye un cOvUL
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
sous l’écorce de QuerJ\Z 9tJP[
RÉCIT BABELՍ Ŧ ƐѶѵƖ 320 PAGES ƐƐՓƵՓƐƕķѵ ! * ! " (ݽ ƖķƕƏՓŨ " ( $ 1Ə (! 202Ɠ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƕƔƔƓ҃Ƒ
-:HSMDNA=V\ZZYW:
Les HYIYes aussi ont une OPZ[VPYL Et ils la Yacontent à tous ceux qui WLYsVP]ent les mille et un petits signes inscrits dans leur tJVYce, dans la forme d’une IYHUJhe ou l’amitié nouée H]ec leurs ]oisins. +LWuis son HKVSLZJLUJL 3H\YLnt ;PSlon tJV\te WH[PLTTLU[ 8\LYJ\s, un NYand JOvUL sessile dans la MVYce de l’âge, deux cent X\HYante ans. Il nous révèle dans ce SP]Ye une OPZ[VPYe pleine K»H]LU[\Yes aussi KP]erses que tumultueuses qui a débuté H]ant la 9t]olution MYançaise. (u gré K»PUUVTIYables péripéties émaillées de batailles silencieuses et d’alliances inattendues, de pilleurs et de WHYasites, de tempêtes et de [Yahisons, l’auteur LU[Yemêle subtilement S»OPZ[VPYe de 8\LYcus à celle de tout SL petit peuple de la forêt, capricornes et ZHSHTHUKYes, mulots et JOH\]e-souris, pics et Jhouettes. C’est :OHRLZWLHYe en ZV\Z IVPZ Dans ce [Lxte nourri de science, de poésie et de philosophie, 3H\Yent ;illon nous Yt]uSL X\LSX\LZ \UZ KLZ NYHUKZ ZLJYL[Z KL SH MVYv[ L[ UV\Z PUKPX\L SLZ WPZ[LZ n L_WSVYLY pour HKTPYer longtemps LUJVYe 8\LYcus et toute sa communauté MVYLZ[PuYL
“Être un chêne LZ[ \U SP]YL THNUPÄX\L KL KV\JL\Y L[ K»tY\KP[PVU *»LZ[ \UL WYVMVUKL KtJSHYH[PVU K»HTP[Pt H\_ HYIYLZ L[ H\_ MVYv[Z B¯D 6U H LU]PL KL SL SPYL SL ZVPY H\_ LUMHU[Z WV\Y X\»PSZ Z»LUKVYTLU[ ¹ Nicolas Demorand, La Matinale, FYance Inter ¸3P]YL ZH]HU[ L[ S\KPX\L Être un chêne PU]P[L IPLU Z Y n SH TVKLZ[PL H\ WPLK KL S»HYIYL ZtJ\SHPYL THPZ H\ZZP n \U SPLU MYH[LYULS H]LJ S»HYIYL n S»tJVYJL Y\N\L\ZL X\P UV\Z VMMYL [V\[ \U WL\WSL KL WSHU[LZ LZZLUJLZ L[ ILZ[PVSLZ n ZH\]LNHYKLY ¹ Christophe Henning, La Croix
3»(<;,<9 3H\YLU[ ;PSSVU LZ[ IPVSVNPZ[L L[ PUNtUPL\Y n S»6MÄJL UH[PVUHS KLZ MVYv[Z 0S [YH]HPSSL Z\Y SL MVUJ[PVUULTLU[ KLZ tJVZ`Z[uTLZ L[ SLZ YLSH[PVUZ X\P ZL [PZZLU[ LU[YL SLZ LZWuJLZ HUPTHSLZ L[ SLZ HYIYLZ H]LJ S»VIQLJ[PM K»PU[tNYLY SLZ LUQL\_ KL IPV KP]LYZP[t n SH NLZ[PVU MVYLZ[PuYL *OLa (J[LZ :\K VU S\P KVP[ tNHSLTLU[ Les Fantômes de la nuit
À NOTER u <U KVJ\TLU[HPYL ZJPLU[PMPX\L LU MVYTL KL JVU[L WVt[PX\L X\P UV\Z VMMYL SLZ JSLMZ K»\U TVUKL WYLZX\»PUJVUU\ u Une merveilleuse odyssée à travers le temps, de la Révolution française aux dérèglements de notre tWVX\L TVKLYUL u Ì[YL \U JOvUL : 00 ex. (: )HILS u Les -HU[ TLZ KL SH U\P[ ! ° L_ LU tKP[PVU JV\YHU[L
VINCIANE DESPRET Habiter en oiseau
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
Essai 7ostfaces de Stéphane Durand et Baptiste Morizot 0SS\Z[Yations de FYançois Olislaeger
ESSAI BABELՍ Ŧ ƐѶѵƕ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 240 " ! * & ѶķƕƏՓŨ " ( $ 1Ə (! 202Ɠ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƕѵƓƒ҃ƒ
-:HSMDNA=V\[YXX:
Qu’est-ce que ZLYait un [LYYP[VPYe du point de vue des HUPTH\_ ? =inciane +LZWYet TuUL l’enquête auprès des ornithologues. Car ce qui S»PU[tYesse surtout, c’est K»VIZLY]er SH naissance et le Kt]eloppement de l’intérêt que les ZJPLU[PMPX\LZ portent aux VPZLH\_ Où l’ont ]oit alors que, plus on étudie les oiseaux, plus les Jhoses se JVTWSPX\LU[ De UV\]elles THUPuYes de MHPYe [LYYP[VPYe HWWHYaissent, bien plus JVTWSL_es que SLZ VYUP[OVSVN\LZ ne WV\]HPLUt S»PTHNPULY Et si JLs THUPuYLs U»t[HPLU[ X\L du ZWLJ[HJSL des WHYades dont personne n’est ]Yaiment K\WL ? Et si l’on prêtait attention au fait X\L les [LYYP[VPYes sont toujours collés les uns aux H\[YLZ ? Ne ZLYaient-ils pas, alors, \UL façon pour les oiseaux de continuer à ]P]Ye ensemble en étant H\[Yement VYNHUPZtZ & Sous la plume de =inciane +LZWYet, oiseaux et ornithologues KLviennent PU[LU sément ]P]ants et Lxtrêmement H[[HJhants. À l’issue de ce SP]Ye, on ne KL]Yait plus JVUZPKtYer la notion de [LYYP[VPYe comme allant de soi. Et l’on U»LU[LUKYa WL\[ v[Ye plus de la même façon les oiseaux JOHU[LY
“C’est un ouvrage à la fois précis et merveilleux, parce qu’émerveillé justement. Après cette lecture presque en apesanteur, plus aucun chant ne vous échappera.” Catherine Calvet, Libération “Pour lire le nouveau livre de la philosophe Vinciane Despret, il n’est pas besoin K»v[YL ]LYZt LU VYUP[OVSVNPL 0S Z\MÄ[ K»v[YL \U OHIP[HU[ K\ TVUKL *L IYLM L[ passionnant essai offre de quoi repenser notre rapport à l’environnement et les manières de le dire : car les oiseaux ne sont pas les petits propriétaires qu’on a voulu faire d’eux, ils ont bien mieux à nous raconter.” Lise >ajeman, Mediapart
3»(<;90*, Vinciane Despret, philosophe et psychologue, enseigne à l’université de Liège. Elle tente de comprendre comment les ZJPLU[PÄX\LZ YLUKLU[ SL\YZ VIQL[Z K»t[\KL intéressants. On lui doit également, chez Actes Sud, Le Chez-soi des animaux (2017) et Autobiographie d’un poulpe et autres récits d’anticipation (2021).
À NO;,9 u Une enquête philosophique et poétique, entre ornithologie, éthique et littérature u Cette édition comporte quatre planches inédites d’illustrations de François Olislaeger, réalisées au cours des conférences de Vinciane Despret à Beaubourg u Habiter en oiseau : 000 ex. (: )HILS u Autobiographie d’un poulpe : 000 ex. en édition courante
FRANÇOIS SARANO Le Retour de Moby Dick
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
Ou ce que les cachalots nous enseignent sur les océans et les hommes Documentaire préfacé par Jacques Perrin et illustré par Marion Sarano
DOCUMENTAIRE BABELՍ Ŧ ƐѶƏѵ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 240Ս " " ( $ ƐƏ (! 202Ɠ ! * & 7,70 € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѵƒƓƕ҃Ɛ
-:HSMDNA=V[XY\V:
7V\Y SH WYLTPuYL MVPZ H\ TVUKL \UL tX\PWL KL ZJPLU[PÄX\LZ L[ KL JPUtHZ[LZ WHY[HNLU[ depuis près de dix ans la vie quotidienne d’un clan de cachalots au large de l’île Maurice. Des dizaines de plongées respectueuses leur ont permis de pénétrer dans S»PU[PTP[t K\ NYV\WL KL KtJLSLY SLZ ÄSPH[PVUZ K»VIZLY]LY SH JYVPZZHUJL KLZ QL\ULZ Q\ZX\»n S»HKVSLZJLUJL K»HZZPZ[LY n S»tWHUV\PZZLTLU[ KL SL\YZ WLYZVUUHSP[tZ Le livre dévoile les dernières découvertes en la matière tout en contant une véritable aventure qui immerge le lecteur au milieu des cachalots. Écrit de manière très vivante, il fourmille d’anecdotes et permet de mieux comprendre la vie sociale du plus grand carnivore de l’océan en mettant l’accent sur ses formidables capacités physiologiques et cognitives. François Sarano révèle ainsi les secrets d’une société TH[YPHYJHSL n SH J\S[\YL ILH\JV\W WS\Z ZVWOPZ[PX\tL X\»/LYTHU 4LS]PSSL UL WV\]HP[ SL Z\WWVZLY (S[Y\PZTL SHUNHNL J\S[\YL YtÅL_PVU SL JHJOHSV[ KVU[ S»PU[LSSPNLUJL U»H YPLU n LU]PLY n JLSSL KLZ WYPTH[LZ UV\Z PU[LYYVNL Z\Y SH YLSH[PVU WVZZPISL LU[YL l’homme et l’animal.
¸<U V\]YHNL MHZJPUHU[ [YV\ISHU[ TvSHU[ YPN\L\Y ZJPLU[PÄX\L WVtZPL L[ WOPSVZVWOPL ¹ Coralie Schaub, Libération ¸*»LZ[ \U SP]YL KL ZJPLUJL \U YtJP[ K»H]LU[\YLZ \U SVUN WVuTL tWPX\L ,[ WS\Z LUJVYL \UL KtJSHYH[PVU K»HTV\Y n SH UH[\YL LU NtUtYHS L[ n \U KL ZLZ WS\Z MVYTPKHISLZ OHIP[HU[Z SL JHJOHSV[ ¹ 5H[OHUPLS /LYaILYN Le Monde Science & médecine
L’AUTEUR 6JtHUVNYHWOL -YHUsVPZ :HYHUV H t[t WSVUNL\Y Z\Y SH Calypso du commandant *V\Z[LH\ L[ JVTWHNUVU KL 1HJX\LZ 7LYYPU L[ KL 1HJX\LZ *S\aH\K Z\Y SL MPST Océans (]LJ ZH JVSSHIVYH[YPJL L[ tWV\ZL S»VJtHUVNYHWOL =tYVUPX\L :HYHUV PS H MVUKt S»HZZVJPH[PVU 3VUNP[\KL *OLa (J[LZ :\K VU S\P KVP[ tNHSLTLU[ \U SP]YL K»LU[YL[PLUZ H]LJ *VYHSPL :JOH\I François Sarano, réconcilier les hommes avec la vie sauvage (2020) et Au nom des requins
À NOTER u Entre science et poésie, un voyage en immersion totale parmi les cachalots u Parution simultanée du nouvel ouvrage de François Sarano, (\ UVT KLZ YLX\PUZ dans la collection “Mondes sauvages” u 3L Retour de Moby Dick : 000 ex. (: )HILS
GILBERT COCHET & STÉPHANE DURAND Ré-ensauvageons la France
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,;<9,
Plaidoyer pour une nature sauvage et libre Le XXe siècle a vu la défaite du sauvage. Nous avons fait le vide autour de nous. Pourtant, malgré tout ce que nous lui avons fait subir, la nature résiste. Mieux, elle revient ! Notre pays peut s’enorgueillir d’une des plus belles natures européennes grâce à sa très riche biodiversité. Passant en revue tous les grands milieux naturels, de la montagne à la mer, cet V\]YHNL WYVWVZL \U t]LU[HPS KL ZVS\[PVUZ ZPTWSLZ HÄU KL WLYTL[[YL SL IPLU v[YL L[ l’épanouissement de tous, hommes, plantes et animaux. Favoriser le retour de la nature sauvage est un excellent facteur de développement. Cette richesse naturelle est renouvelable et non délocalisable. C’est l’enjeu économique de demain. ESSAI BABELՍ Ŧ ƐƕƓƓ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 144Ս " " ( $ ƐƏ A(! 202Ɠ ! * & ƕ,Ɠ0 € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƓƕƕƖ҃Ƒ
-:HSMDNA=VY\\^W:
“Un livre qui vous enchante et qui vous donne l’enthousiasme de croire en l’avenir.” Marc Menant, Vent positif, CNEWS “Une documentation phénoménale pour un résultat assez incroyable : nous convaincre que tout n’est pas perdu.” “À partir d’un constat exhaustif de la situation de la nature en France, les auteurs proposent une vision optimiste et communicative.” “Ré-ensauvageons la France car ce qu’il y a encore de sauvage nous sauve de l’ennui et nous ouvre des horizons inespérés.” Avis du jury du prix du Livre Environnement
LES AUTEURS Naturaliste agrégé et attaché au Muséum national d’histoire naturelle, Gilbert Cochet préside l’association Forêts ZH\]HNLZ :\Y SL PST Les Saisons, de Jacques Perrin, il a collaboré avec Stéphane Durand H\ JVUZLPS ZJPLU[P PX\L Ce dernier, biologiste et ornithologue, a également œuvré sur Le Peuple migrateur et Océans. Il est par ailleurs auteur de livres et de documentaires.
À NOTER u Une découverte du formidable territoire français et de son écosystème, l’un des plus riches au monde u Une vision résolument optimiste de la possibilité pour tous les êtres vivants de vivre en harmonie u Ré-ensauvageons la France : °0 0 ex. (: )HILS u Prix du Livre Environnement 2019
GILBERT COCHET ET BÉATRICE KREMER-COCHET L’Europe réensauvagée
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
Vers un nouveau monde
Documentaire préfacé par Baptiste Morizot
DOCUMENTAIRE BABELՍ Ŧ ƐѶƏƕ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 336Ս " " ( $ 1Ə (! 202Ɠ ! * ! " (ݽ 8,70 € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѵƒƔƑ҃Ɣ
-:HSMDNA=V[XZWZ:
(SVYZ X\L S»VU WLUZHP[ SH ]PL ZH\]HNL KtÄUP[P]LTLU[ t[LPU[L Z\Y SH ]PLPSSL ,\YVWL H\ IV\[ KL HUZ KL Wo[\YHNLZ L[ KL KtIVPZLTLU[ SH MH\UL L[ SH ÅVYL KPZWHY\LZ reprennent spontanément leurs droits sur des territoires aujourd’hui délaissés : bisons, ours, aigles, esturgeons et phoques reviennent en nombres croissants. C’est face à cet étonnant constat que cet ouvrage entreprend un tour européen de l’état de réensauvagement des milieux naturels. On y découvre que, malgré un passage par la quasi-extinction de beaucoup d’espèces iconiques, dans tous les pays des initiatives inspirantes et couronnées de succès voient le jour. La cohabitation de l’homme et du sauvage s’avère donc possible. *L SP]YL IHZt Z\Y SL WHY[HNL K»L_WtYPLUJLZ WVZP[P]LZ PUJP[L n SH YtÅL_PVU L[ n S»HJ[PVU 7V\Y H]HUJLY L[ Z\YTVU[LY SLZ VIZ[HJSLZ PS Z\MÄ[ WHYMVPZ KL JOHUNLY KL WVPU[ KL ]\L
“Un plaidoyer très documenté et toujours aussi optimiste pour un retour des ours, des lynx et des bisons sur notre continent.” B. Corbara, Espèces “Émerveillez-vous de ce retour du monde sauvage en Europe.” Danielle Nocher, Valeurs vertes “Outre sa richesse, le livre a également le mérite de contribuer au renouvellement du regard sur le vivant, comme le souligne […] Baptiste Morizot : « C’est ce que défendent Gilbert et Béatrice […] : des manières d’être humains plus riches d’égards ajustés envers la vie sauvage […], plus capables de se tisser avec elle, de lui faire de la place. »” Catherine Mary, Le Monde
LES AUTEURS Gilbert Cochet et Béatrice KremerCochet ont cofondé l’association Forêts sauvages. Tous deux agrégés en sciences naturelles et naturalistes de terrain, ils parcourent l’Europe pour diagnostiquer l’état de ses milieux naturels. Chez Actes Sud, Gilbert Cochet a précédemment cosigné Ré-ensauvageons la France (2018).
À NOTER u Un plaidoyer fouillé et accessible pour soutenir le retour des espèces sauvages en Europe u L’Europe réensauvagée : 000 ex. (: )HILS u Ré-ensauvageons la France : 9 000 ex. (AS + Babel)
OLIVIER REMA<+ 7enser comme un iceberg
9,40:, ,5 =,5;, (=,* <5, 56<=,33, *6<=,9;<9,
,ZZHP 7ostface d’Anne-Marie GarH[ Comment ]oir la vie ZH\]age H]ec des `eux UV\]LH\_ ? 6SPvier Remaud nous fait passer KLYYPuYe les HWWHYences. La neige crisse, la banquise JYaque, des blocs de glace KtYP]ent sur l’océan. On UHvigue en RH`ak, on plonge dans des eaux MYoides, VU LU[LUK SLZ ]VP_ KL WL\WSL H\[VJO[VULZ +LZ tJVZ`Z[uTLZ LU[PLYZ Z\YNPZZLU[ K»\UL UH[\Ye que l’on JYV`ait vide. Les icebergs KLviennent des HYJhes biologiques et les glaciers ne sont plus des Jhoses mais des v[Yes ]P]ants, des WHY[LUHPYes de S»L_PZ[LUJL quotidienne dont nous dépendons intimement. 7as de KV\[L : ils sont parmi nous, H]ec nous. C’est WV\Yquoi tout ce qui les affecte H\QV\Yd’hui nous affecte tNHSLTLU[ Ce SP]Ye est un éloge des vies inattendues. C’est aussi une YtMS xion sur la KPZJYt[PVU comme art de cohabiter H]ec des entités non O\THPULZ
ESSAI BABELՍ Ŧ ƐѶѵѶ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 240Ս " ! * & ѶķƖƏՓŨ " ( $ 1Ə (! 202Ɠ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƕƔƔƒ҃Ɣ
-:HSMDNA=V\ZZXZ:
“Dans ce livre, le philosophe […] montre à quel point la vie inonde ces êtres de glace. Il nous invite à y voir des « arches de vie » et à considérer tout ce qui nous relie à eux, car c’est le meilleur moyen de changer notre rapport au monde pour lutter contre le réchauffement climatique.” Catherine Calvet et ;hibaut SarKPLY, Libération “Le philosophe Olivier Remaud retrace avec délicatesse deux siècles d’évolution KL SH WLUZtL ZJPLU[PÄX\L Z\Y SLZ TVUKLZ NSHJtZ KL S»(YJ[PX\L L[ KL S»(U[HYJ[PX\L ¹ Sylvie Rouat, Sciences et avenir
3»(<;,<9 Olivier Remaud est philosophe et directeur d’études à l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS). Il a publié de nombreux ouvrages, dont Solitude volontaire (SIPU 4PJOLS 2017), Errances (Paulsen, 2019) et Quand les montagnes dansent (J[LZ Sud, 2023).
À NO;,9 u Renverser notre façon de voir, provoquer une révolution de nos habitudes pour apprendre à regarder autrement ce qu’on pensait inerte, sans vie, et qui au contraire est bien vivant u 7LUZLY JVTTL \U PJLILYN ! L_ (: )HILS u Quand les montagnes dansent ! ° L_ LU tKP[PVU JV\YHU[L
Lot de 2 affiches Babel essai - 0424 9782330190682
Office 06/03/24 Format 32*98 cm
" %-$*,&
Visuels provisoires
Radeau / Poche / 3 avril 2024
PAR L’AUTRICE DU
Claudie Hunzinger
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
BAMBOIS, LA VIE VERTE
Préface de Pierre Schoentjes 272 pages / 115 x 175 mm 12 euros TTC ISBN 978-2-36624-879-1
« Il y a tant de joie, tant de vaillance, chez Claudie Hunzinger. Dans son écriture comme dans sa vie, à la marge, à la volée, tout terrain et tout flamme, pourvu qu’il y ait des fourrés, des forêts, des baies, des baisers, de la lecture à la bougie, de la besogne au grand air. » Télérama
En 1965, en plein exode rural, Claudie et Francis Hunzinger s’installent dans une bergerie des Hautes Vosges. S’ils deviennent d’abord bergers, ils ne tarderont pas à s’improviser tisserands, en apprenant le sort qu’on réserve à leurs bêtes dans les abattoirs. Ils reviennent ainsi à l’une des premières vocations du troupeau, celle qui permet de donner de la laine. Claudie et Francis la filent, la teignent à l’aide des plantes qui poussent autour de Bambois, myrtilles, genêt et boutons d’or, puis la tissent. Ils exposent et vendent ainsi objets et vêtements, produits de leur vie en harmonie avec la faune et la flore qui les entourent. Au fil des années, Bambois va devenir le creuset de l’imaginaire des Hunzinger, la source et le décor de beaucoup de romans de Claudie qui, au fil de ses livres, tisse un nouveau langage, en accord avec son environnement. Si Bambois incarne un lieu frontière entre les hommes, les femmes et le reste du vivant, il devient aussi l’endroit où se construit la vie de famille de Claudie et Francis, qui auront deux enfants. Bambois constitue ainsi le carnet de bord des joies et des rudesses de cette vie vécue en pleine nature. Publié pour la première fois en 1973 par Stock, il est devenu en quelques années un best-seller et un livre incontournable pour toutes celles et ceux qu’un retour à la terre démange. Épuisé depuis de nombreuses années,
PRIX FEMINA 2022 Bambois fait aujourd’hui peau neuve dans une nouvelle édition chez Cambourakis, avec une préface de Pierre Schoentjes, et, par la même occasion, inaugure une toute nouvelle collection, « Radeau ». L’AUTRICE Écrivaine et artiste plasticienne, Claudie Hunzinger est l’autrice de nombreux livres, dont Elles vivaient d’espoir (2010), La Survivance (2012), La Langue des oiseaux (2014), L’Incandescente (2016), Les Grands cerfs (2019, Prix Décembre 2019) et Un chien à ma table (2022, Prix Femina), tous publiés chez Grasset. LE PRÉFACIER Pierre Schoentjes est professeur à l’Université de Gand en Belgique, où il enseigne la littérature française. Il est l’auteur de plusieurs essais dont Ce qui a lieu. Essai d’écopoétique (Wildproject, 2015), Littérature et Écologie. Le mur des abeilles (José Corti, 2020) ou encore Nos regards se sont rencontrés (Le Mot et le Reste, 2022). Pour Littérature et Écologie, il a reçu le prix VerdicktRydams qui récompense un ouvrage portant sur le dialogue entre les arts et les sciences, un prix qui compte parmi ses lauréats des autrices telles que Vinciane Despret ou Isabelle Stengers.
« Un testament d’un mouvement écolo avant l’heure. » Libération
• Passage en poche du tout premier livre de Claudie Hunzinger, prix Femina 2022, un titre qui occupe une place matricielle dans toute son œuvre. • Un récit de première main qui raconte le retour à la nature d’un couple qui finit par y construire toute sa vie. • Un livre devenu rapidement un best-seller dans les années 1970, réédité aujourd’hui avec une préface de Pierre Schoentjes, spécialiste de l’écopoétique.
« Un livre écrit avec toutes les odeurs, toutes les formes du paysage, avec tous les élans du cœur, avec toutes les couleurs qui se succèdent avec les saisons. » Le Monde
/D IDXVVH PRQQDLH GH QRV UrYHV 'DYLG *UDHEHU &RPPHQW OD GpILQLWLRQ GH OD YDOHXU SHXW HOOH SDUWLFLSHU j OD FUpDWLRQ G¶XQ PRQGH PHLOOHXU " %LHQ TXH GH QRPEUHX[ SHQVHXUV VH VRLHQW SHQFKpV VXU OD TXHVWLRQ GH OD YDOHXU LO Q¶H[LVWH SDV GH VRPPH H[KDXVWLYH QL DFFHVVLEOH j FH VXMHW 3RXU UHPpGLHU j FHOD 'DYLG *UDHEHU QRXV LQYLWH j DQDO\VHU OD YDOHXU GDQV VHV GLIIpUHQWHV DFFHSWLRQV VRFLRORJLTXH pFRQRPLTXH HW OLQJXLVWLTXH HW j H[SORUHU OHV WKpRULHV GH O¶pFKDQJH DX SULVPH GH VD GLVFLSOLQH O¶DQWKURSRORJLH
&RXYHUWXUH SURYLVRLUH
3DUXWLRQ DYULO ,6%1 3UL[ SURYLVRLUH ¼
'DQV FH OLYUH O XQLYHUVLWDLUH GpPRQWUH TXH OD SRO\VpPLH GX WHUPH YDOHXU HVW SUpFLVpPHQW XQ DWRXW SRXU TXL FKHUFKH j FRQWUHFDUUHU OH P\WKH GH O¶LQGLYLGX PD[LPLVDWHXU TXL SUpYDXW HQ FH GpEXW GH VLqFOH (Q SDUWDQW GH OD FULWLTXH GX FDSLWDOLVPH GH 0DU[ GHV UHFKHUFKHV GH 0DXVV VXU OHV © pFRQRPLHV GX GRQ ª PDLV DXVVL GH VHV SURSUHV WUDYDX[ VXU OHV 0DRUL OHV .ZDNLXOW OHV ,URTXRLV OHV KRPPHV HW OHV IHPPHV GH 0DGDJDVFDU HW G¶DLOOHXUV LO LQVXIIOH GH OD YLH GDQV FHV GpEDWV SRXU HQ SURSRVHU XQH DPELWLHXVH HW JpQLDOH V\QWKqVH ¬ SDUWLU GH FH GLDORJXH SRO\SKRQLTXH G\QDPLTXH HW SDVVLRQQDQW 'DYLG *UDHEHU pODERUH VD SURSUH WKpRULH DQWKURSRORJLTXH GH OD YDOHXU 6HORQ OXL OD YDOHXU QH VHUW SDV j UpLILHU XQH SURGXFWLRQ VRFLDOH VWDEOH HOOH QRXUULW DX FRQWUDLUH O¶LPDJLQDWLRQ VRFLDOH FRQIOLFWXHOOH HW pPDQFLSDWULFH WDQW FROOHFWLYH TX¶LQGLYLGXHOOH &HWWH FRQFHSWLRQ GH OD YDOHXU OD WUDQVIRUPH HQ PRWHXU GH YLH HQ GpFOHQFKHXU GH OXWWHV FDU V¶LQWHUURJHU VXU OHV ©FRQFHSWLRQV GX VRXKDLWDEOHª UHYLHQW DORUV j GpILQLU FH TXL QRXV LPSRUWH YUDLPHQW 8QH IRLV GH SOXV 'DYLG *UDHEHU UpXVVLW OH WRXU GH IRUFH GH IDLUH GH O¶DQWKURSRORJLH XQH GLVFLSOLQH YLYDQWH DX VHUYLFH G¶REMHFWLIV SROLWLTXHV UDGLFDX[ 'DYLG *UDHEHU pWDLW GRFWHXU HQ DQWKURSRORJLH HW pFRQRPLVWH ,O HQVHLJQDLW FHV GHX[ PDWLqUHV j OD /RQGRQ 6FKRRO RI (FRQRPLFV ,O HVW O DXWHXU G XQH °XYUH LPSRUWDQWH TXL FRQWLHQW QRWDPPHQW 'HWWH DQV G¶KLVWRLUH %XUHDXFUDWLH HW %XOOVKLW -REV SXEOLp DX[ /LHQV TXL OLEqUHQW
$X FRPPHQFHPHQW pWDLW 'DYLG G *UDHEHUU HWW 'DYLG G :HQJURZ 'HSXLVV GHVV VLªFOHV QRXVV QRXVV UDFRQWRQVV VXUU OHVV RULJLQHVV GHVV VRFL«W«VV KXPDLQHVV HWW GHVV LQ«JDOLW«VV VRFLDOHVV XQH H KLVWRLUH H H OHXUU H[LVWHQFH H VXUU WHUUH OHVV ¬WUHVV KXPDLQVV DXUDLHQWW Y«FX X DX X VHLQ Q GH H SHWLWVV FODQVV GH H WUªVV VLPSOH 3HQGDQWW OȇHVVHQWLHOO GH H DXUDLWW IDLWW VRQ Q HQWU«H HWW DYHFF HOOH H OD D SURSUL«W« « SULY«H (QILQ Q VHUDLHQWW Q«HVV OHVV YLOOHV FKDVVHXUV FXHLOOHXUV 3XLVV OȇDJULFXOWXUH Q QRQ Q VHXOHPHQWW GH H OD D FLYLOLVDWLRQ PDLVV DXVVLL GHVV JXHUUHV GH H OD D EXUHDXFUDWLH GX X SDWULDUFDWW HWW GH H PDUTXDQWW OȇDSSDULWLRQ H U«FLWW HVWW IDX[ OȇHVFODYDJH 2U FH
'DYLG *UDHEHU HW 'DYLG :HQJURZ VH VRQW GRQQ« SRXU REMHFWLI GH m MHWHU OHV EDVHV GȇXQH QRXYHOOH KLVWRLUH GX PRQGH } /H WHPSV GȇXQ YR\DJH IDVFLQDQW LOV QRXV LQYLWHQW ¢ QRXV G«EDUUDVVHU GH QRWUH FDUFDQ FRQFHSWXHO HW ¢ WHQWHU GH FRPSUHQGUH TXHOOHV VRFL«W«V QRV DQF¬WUHV FKHUFKDLHQW ¢ FU«HU )RLVRQQDQW Gȇ«UXGLWLRQ VȇDSSX\DQW VXU GHV UHFKHUFKHV QRYDWULFHV OHXU RXYUDJH G«YRLOH XQ SDVV« KXPDLQ LQILQLPHQW SOXV LQW«UHVVDQW TXH QH OH VXJJªUHQW OHV OHFWXUHV FRQYHQWLRQQHOOHV ΖO «ODUJLW VXUWRXW QRV KRUL]RQV GDQV OH SU«VHQW HQ PRQWUDQW TXȇLO HVW WRXMRXUV SRVVLEOH GH U«LQYHQWHU QRV OLEHUW«V HW QRV PRGHV GȇRUJDQLVDWLRQ VRFLDOH
5HPLVH HQ YHQWH DYULO ,6%1 3UL[ HXURV
8Q OLYUH PRQXPHQWDO GȇXQH H[WUDRUGLQDLUH SRUW«H LQWHOOHFWXHOOH GRQW YRXV QH VRUWLUH] SDV LQGHPQH HW TXL ERXOHYHUVHUD ¢ MDPDLV YRWUH SHUFHSWLRQ GH OȇKLVWRLUH KXPDLQH
'DYLG G *UDHEHU «WDLW XQ LQWHOOHFWXHO HQJDJ« SHQVHXU GȇXQH «UXGLWLRQ VWXS«ILDQWH TXL LQYHQWD O H[SUHVVLRQ m EXOOVKLW MREV } 'RFWHXU HQ DQWKURSRORJLH HW «FRQRPLVWH LO HQVHLJQDLW FHV GHX[ PDWLªUHV ¢ OD /RQGRQ 8QLYHUVLW\ ΖO HVW QRWDPPHQW OȇDXWHXU GH 'HWWH DQV G :HQJURZ Z HVW DUFK«RORJXH HW SURIHVVHXU ¢ OȇLQVWLWXW GȇDUFK«RORJLH GH Oȇ8QLYHUVLW\ GȇKLVWRLUH /// HW %XUHDXFUDWLH /// 'DYLG &ROOHJH GH /RQGUHV 8&/ ΖO HVW OȇDXWHXU GH SOXVLHXUV OLYUHV HW DUWLFOHV XQLYHUVLWDLUHV VXU GHV VXMHWV FRPPH OȇRULJLQH GH Oȇ«FULWXUH OȇDUW DQWLTXH OHV VRFL«W«V Q«ROLWKLTXHV RX Oȇ«PHUJHQFH GHV SUHPLHUV WDWV HQ J\SWH HW HQ 0«VRSRWDPLH TXL QH VRQW SDV WUDGXLWV HQ IUDQ©DLV
BELL HOOKS ESSAIS
BLACKNESS Résister au racisme POINTS FORTS
ńՓ Ѵ =- | moll;u 1; t b =-b| l-ѴĺՓŅ
• "| Ѵ; Ѵblrb7;ķ _ l-bmķ ;lr-|_bt ;ķ r-v 7; f-u]om l-bv 7; Ѵ- b;ķ vĽ-7u;vv; ࢘ |o | Ѵ; lom7;ĺ • -u ঞom 7; Sororité ;m ]u-m7 =oul-|ĺ
(! bommb࣏u; 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ķ 0;ѴѴ _oohv o@u; m; 1om|ub0 ঞom 7; ru;lb࣏u; blrou|-m1; ࢘ Ѵ- r;mv࣐; =࣐lbmbv|; mobu; 7-mv m lom7; 7olbm࣐ r-u Ѵ;v _oll;v o ࢘ |u- ;uv Ѵ; u;]-u7 7;v =࣐lbmbv|;v 0Ѵ-m1_;vĺ o v - omv
|o fo uv ࢘ m࣐]o1b;u - ;1 7; ѴĽorru;vvbom vo v m; =oul; o m; - |u;ĺ ; u;1 ;bѴ 7; |; |;v 7; 0;ѴѴ _oohv rou|; v u Ѵ;v |_࣏l;v 7 u-1bvl;ķ 7; ѴĽ-mঞu-1bvl;ķ ;| 7; Ѵ; uv u;ru࣐v;m|-ঞomvĺ
$"҃
• ࣐lbmbvl;Փĸ u-1bvl;Փĸ 7olbm-ঞomՓĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ 0Ѵ-1h v| 7b;v
Inédit poche
17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^X[VV]:
"
ݽ$
JEAN-PAUL DEMOULE HISTOIRE
HOMO MIGRANS
POINTS FORTS
Une histoire globale des migrations o ut ob -Ŋ|Ŋom vb r; u 7;v lb]u-ঞomv -Ѵouv t Ľ;ѴѴ;v om| =ou]࣐ mo|u; _bv|obu; 7;r bv ѴĽ- 0; 7; ѴĽ_ l-mb|࣐Փĵ
LE LIVRE
Ouvrage dirigé par Sophie Bajard
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƓѵƓաr-];vՊƐƐķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZZ\^:
1oll;m1;l;m|ķ Ѵ;v olo ;u;1| v vouঞu;m| 7Ľ =ubt ; bѴ - 7; lbѴѴbomv 7Ľ-mm࣐;vĺ bvķ Ѵ;v olo v-rb;mv Ѵ;v v b bu;m|ķ bm ;m|࣏u;m| ѴĽ-]ub1 Ѵ| u; ;| r; rѴ࣏u;m| Ѵ- rѴ-m࣏|;ĺ Ѵv 0࢚ঞu;m| 7;v ;lrbu;vķ r-u 7࣐Cmbঞom l Ѵঞ;|_mbt ;v ;| ;m r;ur࣐| ;ѴѴ; ; |;mvbomķ ;m|u-ञm-m| ࢘ ѴĽ࣏u; 7; Ѵ- lom7b-Ѵbv-ঞom |o fo uv rѴ v 7; 1omt ࣑|;vķ 7; u࣐ru;vvbomvķ 7; 7࣐rou|-ঞomvķ 7Ľ; bѴv ;| 7; 0u-vv-];v 7; ror Ѵ-ঞomv - ;1 Ѵ; uv obvbmv 7b|v ńՓ0-u0-u;vՓŅĺ 1 m; 7;v ]u-m7;v m-ঞomv 7Ľ uor; mĽ- -bmvb 1omm 7; r; rѴ;l;m| _olo]࣏m; ;| v|-0Ѵ;ķ t ;Ѵv
L’AUTEUR
t ; vob;m| Ѵ;v uol-mv m-ঞom- t Ľ;ѴѴ;v v; vom| bm ;m|࣐vĺ ;r bv Ѵ;v 7࣐rѴ-1;l;m|v 7 r-Ѵ࣐oѴb|_bt ; f vt Ľ- 1om1;m|u-ঞomv u0-bm;v -1| ;ѴѴ;vķ mo v mĽ- omv ;m ;@;| 1;vv࣐ 7; 1_;lbm;uķ 7; lb]u;uĺ o u|-m|ķ - ;1 Ѵ- 7bvr-ubঞom 7;v r; rѴ;v mol-7;v ;| Ѵ- ]࣐m࣐u-Ѵbv-ঞom 7 |࣐Ѵ࣐|u- -bѴķ mo v mĽ- omv f-l-bv ࣐|࣐ - vvb r; lo0bѴ;vĺ ;v lb]u-ঞomv ࣐1omolbt ;v o roѴbঞt ;v 1omঞm ;uom|ķ ;ѴѴ;vķ |-m| t ĽbѴ - u- 7;v ] ;uu;vķ 7;v 7b1|-| u;v ;| 7;v 1-|-v|uor_;v 1Ѵbl-ঞt ;vĺ
• &m ]u-m7 =oul-|ķ vouঞ ;m l-uv ƑƏƑƑķ t b vĽ;v| ;m7 ࢘ Ɠ ƖƏƏ ; ĺ ;| - u;2 m 0;Ѵ -11 ;bѴ 7; Ѵ- ru;vv; ŐƓ r-];v 7-mv b0ߪu-ࢼomĶ ; obm|Ķ ; om7;ő Ĺ ńՓ m o u-]; 7; v-Ѵ 0ub|࣐ r 0Ѵbt ; ;m 1;v |;lrv vol0u;v 7; -] ; 0u m;ՓŅ Ő oѲbࢼv). • ;| ńՓ-u1_࣐oѴo] ; 7; 1ol0-|ՓŅķ - rubv;v 7; rovbঞom =ou|;vķ ;v| m - |; u l࣐7b-ঞt ;ķ -1ঞ= 7-mv Ѵ;v l࣐7b-v ;| v u Ѵ;v u࣐v;- vo1b- Ĺ vom CѴ $ b ;u - rѴ v 7; Ɩ ƒƏƏ -0omm࣐vĺ $o v v;v Ѵb u;v =om| ࣐1_o - ]u-m7v 7࣐0-|v 7; mo|u; |;lrv ;| o@u;m| m lbuobu 1ubঞt ; 7; mov vo1b࣐|࣐v -1| ;ѴѴ;vĺ • m rov-m| m u;]-u7 -r-bv࣐ v u Ѵ; 0u-vv-]; 7;v r; rѴ;v ;| 7;v 1 Ѵ| u;vķ ĺŊ ĺ ;lo Ѵ; 7࣐7u-l-ঞv; ńՓѴ; r࣐ubѴ lb]u-|obu;ՓŅĺ
ACTUALITÉ
• Ľ m 1ॖ|࣐ķ Ѵ;v 7࣐rѴ-1;l;m|v =ou1࣐v 7; ror Ѵ-ঞom mĽom| f-l-bv ࣐|࣐ - vvb l-vvb=v Ő -Ѵ;vঞmb;mvķ &hu-bmb;mvķ =ub1-bmvĺĺĺőķ 7; ѴĽ- |u;ķ Ѵ;v ]o ;um;l;m|v ; uor࣐;mv o|;m| 7;v Ѵobv 7; rѴ v ;m rѴ v u;v|ub1ঞ ;v v u ѴĽbllb]u-ঞomĺ QUELQUES CHIFFRES
$u࣏v -rru࣐1b࣐ 7 ]u-m7 r 0Ѵb1ķ ;-mŊ - Ѵ ;lo Ѵ; Őm࣐ ;m ƐƖƓƕőķ ruo=;vv; u ࣐l࣐ub|; • &m; _bv|obu; 7;v 1b bѲbv-ࢼomv Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐѶ Ĺ ƐƑ ƑƏƏ ࢘ -ubv Ɛķ ;v| m 7; mov l;bѴѴ; uv -u1_࣐oѴo] ;v ;| _bv|oub;mv 7; Ѵ- ruo|o_bv|obu;ĺ WőՓĸ ;v 7b lbѲѲߪm-bu;v o 0Ѳbߪv t b om| =-b| ѲĻ_bv|obu; Ő - -u7ķ ; ]u-m7 Ѵ]-ubv-|; u - v| Ѵ; 7࣐1-r-m| -bl; ࢘ ro u=;m7u; Ѵ;v b7࣐;v u;2 ;v v u ƑƏƐƕ Ĺ ƐƑ ƐƏƏ W Ƴ Ѵ ub;Ѵķ ƑƏƐƖ Ĺ ƐƐ ƓƏƏ WőՓĸ -bv ;v 7b lbѲѲߪm-bu;v o 0Ѳbߪv t b om| =-b| ѲĻ_bv|obu; ŐƑƏƐƕőĺ ;v ঞ|u;v ࢘ v 11࣏v rou|;m| oࣜ vom| r-vvߪv Ѳ;v m7oň uorߪ;mvՑĴ Ő"; bѴķ ƑƏƐƓ Ĺ Ѷ ѵƏƏ v u Ѵ;v 1omv|u 1ঞomv b7࣐oѴo]bt ;v - |o u 7; ѴĽ-u1_࣐oѴo]b; Ő -bv oࣜ vom| r-vvߪv Ѳ;v W Ƴ obm|vķ ƑƏƐƕ Ĺ Ƒ ƖƏƏ WőՓĸ m - u;|uo ߪ ѲĻ_bv|obu; 7; m7oň uorߪ;mvՑĴĶ ƑƏƐƓՓĸ m - u;|uo ߪ ѲĻ_bv|obu; 7; u-m1;ķ ƑƏƐƑ) ;| v u Ѵ- t ;vঞom u-m1; Ő -@om|ķ ƑƏƐƑ Ĺ ƐƔ ƒƏƏ W Ƴ oѴboķ ƑƏƐƒ Ĺ Ѷ ƕƏƏ 7; v;v v-];v r 0Ѵb1v ;| roѴbঞt ;v Ő oub]bm;vĶ ѲĻ-u1_ߪoѲo]b;ķ ƑƏƑƏőĺ Wőĺ
HERCULINE ABEL BARBIN
MES SOUVENIRS
CLASSIQUE
Mémoires de la première figure intersexe française (1838-1868) ńՓ ; mĽb]mou; r-v t ; f; v bv m v f;| 7; vbm] Ѵb;u ࣐|omm;l;m| ro u |o v 1; t b lĽ;m buomm;m|ĺՓŅ Œ ;u1 Ѵbm; 0;Ѵ -u0bmœ ; |࣐lob]m-]; ; 1;rঞomm;Ѵķ |-m| r-u vom 1om|;m t ; r-u v;v t -Ѵb|࣐ Ѵb ࣐u-bu;vķ v u Ѵ- b; 7o Ѵo u; v; 7 ru;lb;u bm|;uv; ; 7; ѴĽ_bv|obu; Ѵb ࣐u-bu; =u-m2-bv;ĺ
(!
COUVERTURE PROVISOIRE
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ[[V:
࣐ĺ; ࢘ "-bm|Ŋ ;-mŊ7Ľ m]࣐Ѵ ķ 7-mv Ѵ; v 7Ŋo ;v| 7; Ѵ- u-m1;ķ Ѵ; Ѷ mo ;l0u; ƐѶƒѶķ 7࣐Ѵ-ठ7; ;u1 Ѵbm; -u0bm ;v| 7࣐1Ѵ-u࣐; ;m |-m| t ; CѴѴ; ࢘ ѴĽ࣐|-| 1b bѴĺ " b|; ࢘ Ѵ- lou| 0u |-Ѵ; 7; vom r࣏u; ;| ]u࢚1; ࢘ m ub1_; 0b;m=-b|; uķ ;ѴѴ; u;2ob| m; ࣐7 1-ঞom - ru࣏v 7Ľ m 1o ;m| 7Ľ&uv Ѵbm;vĺ ܫ v;v ƐѶ -mvķ ;m ƐѶƔƕķ ;u1 Ѵbm; o0ঞ;m| m rov|; 7Ľ-7fobm|; 7-mv m r;mvbomm-| ro u f; m;v CѴѴ;vķ -ru࣏v - obu r-vv࣐ vom 0u; ;| 7Ľ;mv;b]m-m|;ĺ ѴѴ; |ol0; -Ѵouv vo v Ѵ; 1_-ul; 7; "-u-ķ ѴĽ m; 7;v CѴѴ;v 7; Ѵ- 7bu;1|ub1; 7 r;mvbomm-|ķ t b ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| bmvঞ| |ub1;ĺ $o | ;m b -m| 1; ; u;Ѵ-ঞomķ ;ѴѴ; v; rѴ-bm| 7; b ;v 7o Ѵ; uv - mb ;- 7; ѴĽ-bm;ĺ &m ru;lb;u l࣐7;1bm ѴĽ; -lbm; Ĺ bѴ ;m 1om1Ѵ | t Ľ;ѴѴ;v ruo b;mm;m| 7; Ѵ- momŊ7;v1;m|; 7; vom |;vঞ1 Ѵ; ]- 1_;ĺ m ƐѶѵƏķ m v;1om7 l࣐7;1bm Ѵ- 7࣐1Ѵ-u; _oll; v-mv f-l-bv Ѵ b - obu 7;l-m7࣐ 1; t Ľ;ѴѴ; r;mv-b| 7; v- 1om7bঞom Ĺ - ; 7; ѴĽ࣐|-| 1b bѴķ Ѵ- obѴ࢘ m _oll;ĺ ;Ѵ ;v| u;0-rঞv࣐ 0;Ѵ -u0bm ;| 7; b;m| ѴĽ m; 7;v |o |;v ru;lb࣏u;v r;uvomm;v 7; ѴĽ_bv|obu; 7; u-m1; ࢘ obu vom ];mu; lo7bC࣐ ࢘ ѴĽ࣐|-| 1b bѴĺ Ľ_;ul-r_uo7bvl;ķ 1oll; vom ࣐|-| ࣐|-b| moll࣐ ࢘ ѴĽ࣐rot ;ķ ࣐|-m| l-Ѵ ķ b;Ѵ 7࣐1b7; 7; |o | t b ;u ro u vĽbmv|-ѴѴ;u ࢘ -ubvķ vo 1b; ĺv;ĺ 7; m; r-v ;m|-1_;u Ѵ- u࣐r |-ঞom 7; ѴĽ࣐|-0Ѵbvv;l;m| 7-mv Ѵ;t ;Ѵ b;Ѵ ;mv;b]m;ĺ b;m|ॖ| u;f;|࣐ŏ; r-u vom ru;lb;u -lo uķ l-u]bm-Ѵbv࣐ŏ; r-u Ѵ- vo1b࣐|࣐ ;| vo @u-m| 7; Ѵ- voѴb| 7; ;| 7; Ѵ- lbv࣏u;ķ b;Ѵ r-vv; Ѵ;v 7;umb࣏u;v -mm࣐;v 7; v- b; ࢘ u;vv-vv;u -l࣏u;l;m| Ѵ; vou| t b Ѵ b - ࣐|࣐ u࣐v;u ࣐ ;m u࣐7b];-m| v;v l࣐lobu;vĺ ; Ɛƒ l-uv ƐѶѵѶķ vom 1ourv v-mv b; ;v| u;|uo ࣐ ࢘ vom 7olb1bѴ;ĺ ;Ѵ - -b| bm]|Ŋm; = -mvĺ
POINTS FORTS
• ; ru;lb;u |࣐lob]m-]; =u-m2-bv 7Ľ m bm|;uv; ; u;1omm r-u Ѵ- l࣐7;1bm;ĺ • &m |; |; Ѵb ࣐u-bu; - t -Ѵb|࣐v 7Ľ࣐1ub| u; v-Ѵ ࣐;v 7;r bv v- 7࣐1o ;u|; ;m ƐѶƕƑĺ • ; ru;lb;u - |; u ࢘ - obu bm|;uuo]࣐ Ѵ; ];mu; 7-mv Ѵ- Ѵ-m] ; Ĺ bm ;m|; u 7; ruo1࣐7࣐v ]u-ll-ঞ1- mo ;- ķ b;Ѵ |_࣐oubv; Ѵ- 7bL1 Ѵ|࣐ ࢘ v; 7bu; 7-mv m; Ѵ-m] ; 0bm-bu;ĺ =ĺ La langue =u-m2-bv; - 0b;mĶ l;u1bՑijķ $u-1| -ѴѴbl-u7ķ ƓƏ ƏƏƏ ; ĺ • &m; v; Ѵ; ࣐7bঞom 7bvromb0Ѵ;ķ 1;ѴѴ; 7; $ -ѴѴbl-u7ķ - ;1 m; ru࣐=-1; 7; Ɣ r-];v 7; b1_;Ѵ o 1- Ѵ|ķ ࢘ ƐƐķƔƏ Ũ Őƒ ƏƏƏ ; ;m7 vőĺ • u࣐=-1; 7; Ѵb;m -uv- ķ - |; u 7; La Revanche des autrices ;| 1u࣐-|; u 7 1olr|; mv|-]u-l |ub1;v bm bvb0bѴbv࣐;vĺ
$"҃
"
• m|;uv; ;Փĸ m|;u];mu;Փĸ $Փĸ $ & ƳՓĸ bv; -Ѵb|࣐Փĸ ;mu;Փĸ ;ul-r_uo7bvl;Փĸ ;ul-r_uo7b|;Փĸ bmoub|࣐ v; ;ѴѴ;vՓĸ bmoub|࣐Փĸ omŊ1bvՓĸ bv];mu;Փĸ " b1b7;Փĸ b ࣐u-| u;Փĸ ݽ1ub| u;v bm1Ѵ vb ;ĸ ࣐lobu;vՓĸ $࣐lob]m-];Փĸ ࣐7;1bm; $& $ݽ
• oѴ࣐lbt ; 7; ѴĽ࣐1ub| u; bm1Ѵ vb ; u;Ѵ-m1࣐; r-u ll-m ;Ѵ -1uom Ѵ bŊl࣑l;ķ 7-mv m; r-u=-b|; l࣐1omm-bvv-m1; 7; Ѵ- u࣐-Ѵb|࣐ 7; 1; t Ľ;v| ѴĽ࣐1ub| u; bm1Ѵ vb ;ĺ
& & "
! "
• m ;vঞl; ࢘ Ƒ ѷ Ѵ; ro u1;m|-]; 7; r;uvomm;v m-bvv-m| bm|;uv; ;v 7-mv Ѵ; lom7;ĺ
DONALD W. WINNICOTT
LE BÉBÉ ET SA MÈRE
CLASSIQUES
POINTS FORTS
&m ࣐Ѵo]; 7 v- obu bm| bঞ= 7;v l࣏u;vĺ
• Des textes sans jargomķ 7;v 1omv;bѴv ;| v u|o | 7 v;mvĺ • Un - |; u t b -b7; ࢘ ru;m7u; 1omC-m1; ;m vob ;| ;m v;v ruoru;v 1-r-1b|࣐vĺ
(! !;7omm;u 1omC-m1; - l࣏u;v -m]obvv࣐;vķ u-rr;Ѵ;u t Ľ;ѴѴ;v v- ;m| bm| bঞ ;l;m| t ;Ѵv vom| Ѵ;v v;mঞl;m|v ;| Ѵ;v 0;vobmv 7; Ѵ; uv 0࣐0࣐vķ ;| ; rѴbt ;u 7Ľoা Ѵ; u b;m| 1; ; =oulb7-0Ѵ; 1olr࣐|;m1; t b m; vĽ-1t b;u| r-v 7-mv Ѵ;v Ѵb u;vķ |;Ѵ ;v| ѴĽ;mf; 7; 1; u;1 ;bѴ oাķ - ;1 vblrѴb1b|࣐ ;| v; rѴ-2-m|
|o fo uv 7 1ॖ|࣐ 7;v l࣏u;v =-1; - ro obu l࣐7b1-Ѵķ )bmmb1o r-uѴ; 7; Ѵ- ]uovv;vv;ķ 7; Ѵ- m-bvv-m1; ;| 7; ѴĽ-ѴѴ-b|;l;m|ķ 7; Ѵ- 1oll mb1-ঞom l࣏u;Ŋ;m=-m| ŋ 0u;=ķ 7; |o | 1; t Ľ m; l࣏u; =-b| ńՓm-| u;ѴѴ;l;m|ՓŅ ;| t b =- oubv; Ѵ; 7࣐ ;Ѵorr;l;m| _-uloŊ mb; 7; vom ;m=-m|ĺ
COUVERTURE PROVISOIRE
Traduit de l’anglais par Madeleine Michelin et Lynn Rosaz
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƑƓաr-];vՊѶķƔƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ\VZ:
$"҃
S
• Pau;m|-Ѵb|࣐Փĸ u;Ѵ-ঞom l࣏u;Ŋmo uubvvomՓĸ rv 1_-m-Ѵ v;Փĸ pédiatrie & & "
! S
• (;m|;v 7; ѴĽ࣐7bঞom 7 Bébé et sa mère Ĺ ƑƑ ƏƏƏ ; ĺ • u࣏v 7; ƑƏ ঞ|u;v 7; )bmmb1o 1_; - o|ķ ;m ;| ;m ĺ
’ &$ &! om-Ѵ7 )ĺ )bmmb1o ŐƐѶƖѵŊƐƖƕƐő ;v| ѴĽ m 7;v rѴ v ]u-m7v rv 1_-m-Ѵ v|;v 7; Ѵ- v;1om7; lobঞ࣐ 7 **e vb࣏1Ѵ;ĺ - rѴ r-u| 7; v;v o u-];v vom| r 0Ѵb࣐v 1_; - o|ĺ
ݽ$
SIMONE WEIL CLASSIQUES
RÉFLEXIONS SUR LES CAUSES DE LA LIBERTÉ ET DE L’OPPRESSION SOCIALE Suivi de : Le pouvoir des mots &m |_࣏l; Ĺ ѴĽbmf vঞ1;Փĸ m; ࣐loঞom Ĺ Ѵ- 1oѴ࣏u;Փĸ m; u࣐=࣐u;m1; Ĺ - o࣐ঞ; ;| vom bv1o uv 7; Ѳ- v;u b| 7; oѲom|-bu;Ցĸ m o0f;1ঞ= Ĺ Ѵ- u࣐ oѴ ঞom.
(!
3 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖѵաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMCMI=^XZ\WW:
ńՓ - r࣐ubo7; ru࣐v;m|; ;v| 7; 1;ѴѴ;v oা |o | 1; t b v;l0Ѵ; moul-Ѵ;l;m| 1omvঞ| ;u m; u-bvom 7; b u; vĽ࣐ -mo b|ķ oা ѴĽom 7ob|ķ vo v r;bm; 7; vol0u;u 7-mv Ѵ; 7࣐v-uuob o ѴĽbm1omv1b;m1;ķ |o | u;l; u; ;m t ;vঞomĺ ; Ѵ; |ubolr_; 7;v lo ;l;m|v - |oub|-bu;v ;| m-ঞom-Ѵbv|;v u bm; m r; r-u|o | ѴĽ;vrobu t ; 7; 0u- ;v ];mv - -b;m| lbv 7-mv Ѵ- 7࣐lo1u-ঞ; ;| 7-mv Ѵ; r-1bCvl;ķ 1; mĽ;v| t Ľ m; r-uঞ; 7 l-Ѵ 7om| mo v vo @uomvĺ Ľ-u| Ѵ bŊl࣑l; v 0b| Ѵ; 1om|u;1o r 7 7࣐v-uuob ]࣐m࣐u-Ѵķ t b Ѵ; rub ; ;m r-uঞ; 7; vom r 0Ѵb1ķ ;| r-u Ѵ࢘ l࣑l; rou|;
- ;bm|; ࢘ ѴĽbmvrbu-ঞomĺ mCm Ѵ- b; =-lbѴb-Ѵ; mĽ;v| rѴ v t Ľ-m b࣐|࣐ 7;r bv t ; Ѵ- vo1b࣐|࣐ vĽ;v| =;ul࣐; - f; m;vĺ Ѵ ;v| 1;r;m7-m|ķ 7;r bv ƐƕѶƖķ m lo| l-]bt ; t b 1omঞ;m| ;m Ѵ b |o v Ѵ;v - ;mbuv bl-]bm-0Ѵ;vķ ;| mĽ;v| f-l-bv vb ub1_; 7Ľ;vrobu t ; 7-mv Ѵ;v vb| -ঞomv 7࣐v;vŊ r࣐u࣐;vՓĸ 1Ľ;v| Ѵ; lo| 7; u࣐ oѴ ঞomĺ vvb Ѵ; ruomom1;Ŋ|Ŋom vo ;m| 7;r bv t ;Ѵt ; |;lrvĺՓŅ "blom; );bѴ - -b| ƑƔ -mv t -m7 ;ѴѴ; ࣐1ub b| 1;v lo|vĺ Ľ࣐|-b| ;m ƐƖƒƓĺ m ro uu-b| Ѵ;v u࣐r࣐|;u - fo u7Ľ_ bĺ
POINTS FORTS
• Inté]u-ঞom 7; 1;| ;vv-b ;vv;mঞ;Ѵ 7-mv Ѵ; 1-|-Ѵo] ; );bѴ 7; Ѵ- ķ - ]l;m|࣐ 7Ľ m |; |; v u Ѵ; ro obu 7;v lo|v ;m roѴbঞt ; ;| 7-mv ѴĽ_bv|obu;. • &m; r;mv࣐; 1Ѵ-bu;Փĸ m v| Ѵ; Ѵblrb7;Փĸ m; =;ll; r_bѴovor_;Փĸ 7;v |_࣏l;v 7Ľ-1| -Ѵb|é. • ńՓ o v - omv 0;vobm 7; Ѵ- r;mv࣐; 7; "blom; );bѴķ 7; v- 1Ѵ-bu o -m1;ķ 7; vom 1o u-];ķ 7; v;v ruorovbঞomv ro u u࣐=oul;u Ѵ- vo1b࣐|࣐ķ 7; v;v = Ѵ] u-m1;vķ 7; v;v t ;vঞomm;l;m|vķ 7; vom 7࣐vbu 7; u࣐;m1_-m|;u Ѵ; lom7;ՓŅ Ő - u; 7Ѵ;uőĺ
$"҃
"
• ";mঞl;m| 7Ľbmf vঞ1;Փĸ lo ;l;m|v vo1b- Փĸ r_bѴovor_b; ;| |u- -bѴ l-m ;Ѵ
ݽ$
POINTS FORTS
ANNE DUFOURMANTELLE
Intelligence du rêve Fantasmes, apparitions, inspiration ńՓ!࣐r-u;uķ v; u;l࣐lou;uķ ruor_࣐ঞv;uķ ࣐1o |;uķ l; u; ;m ]-u7;ķ |;uuoubv;uķ 7࣐ obѴ;uķ Ѵb0࣐u;uĺՓŅ &m -rr;Ѵ ࢘ =-bu; 1omC-m1; ࢘ mov u࣑ ;vĺ
• ;umb;u Ѵb u; 7Ľ mm; =o ul-m|;ѴѴ; t b mĽ࣐|-b| r-v ;m1ou; 7bvromb0Ѵ; ;m ro1_;ĺ • &m r;ঞ| Ѵb u; ro u -rru;m7u; ࢘ =-bu; 1omC-m1; ;| ńՓ࣐1o |;uՓŅ mov u࣑ ;v Ĺ Ѵ; u࣑ ; ;v| m bmv|u l;m| l-f; u 7; |u-mv=oul-ঞom 7; vobĺ • &m; -rruo1_; 7 u࣑ ; r-uŊ7;Ѵ࢘ u; 7ĺ
LE LIVRE m v; _bvv; ࢘ l-bmv m ;v - Ŋ7;vv v 7;v u;l0Ѵ-bvķ ;| Ѵ࢘ķ ;uঞ];ĺ ; u࣑ ; 1oll;m1;ĺ ; u࣑ ; - 1; ro obu 7Ľ-mmom1;u 1; t b -uub ;ķ ;| 7; l; u; ;m|u; mov l-bmv Ѵ- rovvb0bѴb|࣐ 7Ľ u࣐rom7u;ĺ "Ľo ubu ࢘ ѴĽbm|;ѴѴb];m1; 7 u࣑ ;ķ ࢘ v- ruol;vv;ķ 1Ľ;v| 7Ľ-0ou7 Ѵ; 7bvঞm] ;u 7 =-m|-vl; ;| 7; v;v 7࣐7-Ѵ;vķ 1Ľ;v| v u|o |
COUVERTURE PROVISOIRE
ѴĽ;m bv-];u 1oll; m; u࣐ ࣐Ѵ-ঞom bmঞl;ķ Ѵ; vb]m; 7Ľ m; rovvb0Ѵ; Ѵb0;u|࣐ t b -7 b;m| r-u Ѵ- ob; 7 7࣐vbuĺ Ľ- |; u bm|;uuo]; - vvb Ѵ;v C] u;v v l0oѴbt ;v 7; ѴĽ-m];ķ 7 ]࣐mb; ro࣐ঞt ; ;| 7 daimônķ l;vv-];uv 7; Ѵ- r-uoѴ; 1oll; Ѵ; u࣑ ; ѴĽ;v| 7; mo|u; rѴ v v;1u࣏|; b7;mঞ|࣐ĺ
L’AUTRICE 17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZ\]:
mm; =o ul-m|;ѴѴ; ŐƐƖѵƓŊƑƏƐƕő ࣐|-b| rv 1_-m-Ѵ v|;ķ r_bѴovor_; ;| uol-m1b࣏u;ĺ "- r;mv࣐; Ѵ lbm; v; mo v -11olr-]m; 7-mv 1;v |;lrv vol0u;vĺ
QUELQUES CHIFFRES
• Ɩ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vĺ • ;v r-vv-];v ;m ro1_; 7;v Ѵb u;v 7Ľ mm; =o ul-m|;ѴѴ; u;lrou|;m| ]࣐m࣐u-Ѵ;l;m| m ]u-m7 v 11࣏vķ 1oll; Puissance de la douceurķ rѴ v 7; ƑƑ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 v 7;r bv v- r-u ঞom ro1_; ;m l-b ƑƏƑƑĺ • mm; =o ul-m|;ѴѴ; C] u; r-ulb Ѵ;v l;bѴѴ; u;v ;m|;v !b -];v ro1_; Ĺ Éloge du risque Ĺ ѵƔ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vՓĸ En cas d’amour Ĺ ƒƏ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vĺ
ÉGALEMENT
FRANÇOIS D’ASSISE
Frère loup et les autres animaux -uѴ;u - ;1 m Ѵo rķ 1_-m|;u - ;1 m uovvb]moѴķ l-u1_;u - ;1 m =-bv-m Ĺ u-m2obv 7Ľ vvbv; mo v -rr;ѴѴ; ࢘ 7b-Ѵo] ;u - ;1 Ѵ- m-| u;ĺ
LE LIVRE
u࣐=-1; ;| u࣐ bvbom 7; |u-7 1ঞom r-u u-m2obv r b]u;m;| ;vuo vvbѴѴ;v
17 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƒƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZV[:
- b; 7; u-m2obv 7Ľ vvbv;ķ ńՓv-bm| r-|uom 7;v ࣐1oѴo]bv|;vՓŅķ ;v| buu࣐l࣐7b-0Ѵ;l;m| -vvo1b࣐; ࢘ Ѵ- m-| u; ;| - -mbl- ĺ ; v-bm| - u-b| -rrub obv࣐ m =- 1om ro u Ѵ b v;u bu 7; u࣐ ;bѴѴ;Ŋl-ঞmķ Ѵb0࣐u࣐ 7;v |o u|;u;ѴѴ;v t Ľom -l;m-b| - l-u1_࣐ķ u;lbv ࢘ ѴĽ;- 7;v robvvomv 1-r| u࣐v ;m Ѵ; u 1oll-m7-m| 7; m; rѴ v v; Ѵ-bvv;u ru;m7u;ķ 1_-m|࣐ 7;v 1-mঞt ;v - ;1 m uovvb]moѴķ -l;m࣐ ࢘ u࣐vbrbv1;m1; Ѵ; Ѵo r 7; 00boĺ b࣐ 7Ľ-lbঞ࣐ ة- ;1 m =-bv-m t b m; ; | rѴ v Ѵ; t b ;uķ bѴ -@;1ঞomm-b| r-uঞ1 Ŋ Ѵb࣏u;l;m| ѴĽ_ l0Ѵ; -Ѵo ; ; ࢘ 1-r 1_om t b bm| ࢘ v- lou| 1_-m|;u ńՓ m; rѴ-bm|; fo ; v;ՓŅ
;| m alléluia |ubv|;ĺ ; ru࣐v;m| u;1 ;bѴ o@u; Ѵ- |o|-Ѵb|࣐ 7;v _bv|obu;v 7Ľ-mbl- t ; Ѵ;v u࣐1b|v 7; v- b; u;m=;ul;m|ķ rѴ v 7; 1bmt -m|;ķ 7om| bm]| ࢘ ruorov 7Ľobv;- ĺ ;v ; |u-b|v 7;v rub࣏u;v 7; u-m2obv 1om1;um-m| Ѵ- m-| u; 1olrѴ࣏|;m| 1; oѴ l;ĺ m 1omv|-|; t ; Ѵ; v-bm| 7Ľ vvbv; =u-|;umbv; - ;1 Ѵ;v -mbl- ķ 1oll; bѴ =u-|;umbv; - ;1 Ѵ; voѴ;bѴķ Ѵ; ;m|ķ ѴĽ;- ķ Ѵ; =; ķ Ѵ- |;uu;ķ - |-m| 7; v l0oѴ;v 7;v =ou1;v t b |u- -bѴѴ;m| mo|u; ࢚l;ĺ ;1 Ѵ bķ mb Ѵ;v 0࣑|;v =࣐uo1;vķ mb ѴĽ;- ķ Ѵ; ;m|ķ Ѵ; =; o Ѵ- lou| l࣑l; m; =om| r; uĺ
POINTS FORTS
• &m u;1 ;bѴ mbt ; t b u࣐ mb| |o |;v Ѵ;v _bv|obu;v 7Ľ-mbl- -vvo1b࣐;v - v-bm| 7Ľ vvbv;ĺ • - C] u; 1_u࣐ঞ;mm; Ѵ- rѴ v -bl࣐; 7 ]u-m7 r 0Ѵb1 Ő1uo -m|v 1oll; mom 1uo -m|vőĺ • &m; ru࣐v;m|-ঞom 7; u-m2obv r b]u;m;| ;vuo vvbѴѴ;vķ _bv|oub;m 7; Ѵ- u;Ѵb]bomķ t b -rrou|; m ࣐1Ѵ-bu-]; v u Ѵ- r;u1;rঞom ;| Ѵ- v l0oѴbt ; 7;v -mbl- - o ;m ;]ܭŐ࢘ Ѵ- l-mb࣏u; 7; b1_;Ѵ -v|o u;- őĺ
L’AUTEUR ࣐ ;m ƐƐѶƐ ࢘ vvbv;ķ lou| ;m ƐƑƑѵķ u-m2obv - ࣐ro v࣐ m; b; vblrѴ;ķ r- u; ;| fo ; v;ĺ Ѵ - ࣐1 7-mv Ѵ- Ѵo -m]; 7; Ѵ- 1u࣐-ঞomĺ om7-|; u 7; ѴĽou7u; 7;v =u࣏u;v lbm; uv Ő=u-m1bv1-bmvő ;| 7; Ѵ- Ѵ-m] ; b|-Ѵb;mm;ķ bѴ ;v| - fo u7Ľ_ b ѴĽ m 7;v v-bm|v Ѵ;v rѴ v -bl࣐v r-u Ѵ;v 1uo -m|v 1oll; r-u Ѵ;v -|_࣐;vĺ
ÉGALEMENT
BUFFON
Discours sur la nature des animaux suivi de : « De la description des animaux » de Daubenton POINTS FORTS
ńՓ"ĽbѴ mĽ; bv|-b| robm| 7Ľ-mbl- ķ Ѵ- m-| u; 7; ѴĽ_oll; v;u-b| ;m1ou; rѴ v bm1olru࣐_;mvb0Ѵ;ĺՓŅ • ; |; |; =om7-l;m|-Ѵ t b o ub| Ѵ- ob; - |u- - 7; Ő @omő -u bmĺ
LE LIVRE
COUVERTURE PROVISOIRE
u࣐=-1; 7; ;mbv !; m- 7 1u; ࣐7ĺ ro1_; Ĺ l-uv ƑƏƏƒ
24 avril 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l Ɛƕѵաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WZ[V:
; t -|ub࣏l; oѴ l; 7; ѴĽHistoire naturelle r-u | ;m v;r|;l0u; ƐƕƔƒĺ Ѵ C| v;mv-ঞom ;| 7; bm| bmv|-m|-m࣐l;m| m; u࣐=࣐u;m1; 1oll; lo7࣏Ѵ; 7; ѴĽ-u| 7; r;mv;uķ 7; 7࣐1ubu; ;| 7Ľ࣐1ubu;ĺ ;v ;mm;lbv 7; @omķ 1; ŊѴ࢘ l࣑l;v t b ;m ƐƕƓƖ - -b;m| ࣐|࣐ 1_ot ࣐v r-u Ѵ;v - 7-1;v 7; ѴĽHistoire de la terre ;| Ѵ;v r-u-7o ;v 7; ѴĽHistoire de l’hommeķ vĽbm1Ѵbm࣏u;m| 7; -m| Ѵ; ]࣐mb; 7 m-| u-Ѵbv|;ĺ Le Discours sur la nature des animaux 7; @om ;| ; Ѳ- 7;v1ubrࢼom 7;v -mbl- 7; - 0;m|om vom| 7; |; |;v 1-rb|- ro u ѴĽ_bv|obu; 7;v b7࣐;v 7;v lb࣏u;vĺ m ob| t ; 1; ; ;m|u;rubv;ķ 7 ;
• u;lb;u |; |; 7Ľ-m-|olb; 1olr-u-ঞ ; Ĺ m; u࣐=࣐u;m1;
bm1om|o um-0Ѵ; ro u Ѵ;v ooѴo]bv|;v ;| 0boѴo]bv|;vĺ ࢘ 7; ]࣐mb;v 1olrѴ࣐l;m|-bu;vķ = | ; -1|;l;m| 1om|;lrou-bm; 7; 1;ѴѴ; 7; ѴĽEncyclopédie ࢘ Ѵ-t ;ѴѴ; - 0;m|om r-uঞ1br- r-u -bѴѴ; uvĺ • - v; Ѵ; ࣐7bঞom t b u࣐ mb| ŋ Cm-Ѵ;l;m|ՓĴ ŋ Ѵ; |; |; 7; ;v 7; 1oѴѴ-0ou-|; uv v; 0uo bѴѴ࣏u;m| ;m Ɛƕѵƕ @om ;| 1;Ѵ b 7; - 0;m|omĺ Ѵouvt ; r-u | m; l-Ѵ;m1om|u; v; ࣐7bঞom 7; ѴĽHistoire naturelle -lr |࣐; 7;v 7;v1ubrঞomv 7; - 0;m|omĺ ࣏v Ѵouv Ѵ;v q u;v 7; @omķ QUELQUES CHIFFRES 1olrѴ࣏|;v o vo v =oul; 7Ľ; |u-b|vķ = u;m| ru;vt ; |o fo uv u࣐࣐7b|࣐;v v; Ѵ;vĺ - ru࣐v;m|; ࣐7bঞom • Ѵ v 7; Ƒ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vķ ࣐r bv࣐ 7;r bv ƑƏƐƖĺ u;7omm; v- rѴ-1; ࢘ - 0;m|omķ u;1omm 1oll; m 7;v =om7-|; uv 7; ѴĽ-m-|olb; 1olr-u࣐;ĺ
L’AUTEUR
ÉGALEMENT
;ou];vŊ o bv ;1Ѵ;u1ķ 1ol|; 7; @om ŐƐƕƏƕŊƐƕѶѶőķ 7; ѴĽ 1-7࣐lb; 7;v v1b;m1;v ;| 7; ѴĽ 1-7࣐lb; =u-m2-bv; ࣐|-b| ࣐]-Ѵ;l;m| bm|;m7-m| 7;v f-u7bmv 7 uobĺ Ѵ ;v| ѴĽ m 7;v ]u-m7v u;ru࣐v;m|-m|v 7; ѴĽ;vrub| 7;v lb࣏u;vĺ ܫt -u-m|; -mvķ bѴ v; Ѵ-m1; 7-mv m ruof;| 7ĽHistoire naturelle t b ѴĽo11 r;u- rѴ v 7; t -u-m|; -mm࣐;vĺ
> hD W d/d E& E
ƌŽĐŽůŽƵ ǀĂ ă ů͛ŚƀƉŝƚĂů KƉŚĠůŝĞ dĞdžŝĞƌ
^ Ϯ E^
ĂƚĂƐƚƌŽƉŚĞ ͊ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĂĐĐŝĚĞŶƚ ĂƵ ƉĂƌĐ Ğƚ ƐĞ ĨĂŝƚ ŵĂů͘ /ů ĨĂƵƚ ǀŝƚĞ ƉĂƌƚŝƌ ă ů͛ŚƀƉŝƚĂů͘
d, D d/Yh ^ ͗ ,ƀƉŝƚĂů ͖ DĠĚĞĐŝŶ ͖ ůĞƐƐƵƌĞ ͖ WůąƚƌĞ ͖ ĠƋƵŝůůĞƐ ͖ :ĂŵďĞ͕ WĞƵƌ ͖ ŶĨĂŶƚƐ ͖ &ĂŵŝůůĞ ͖ ŵŝƐ͘
ůŽƌƐ ƋƵĞ ƌŽĐŽůŽƵ Ɛ͛ĂŵƵƐĞ ĂƵ ƉĂƌĐ ĂǀĞĐ >ŝůŽƵ͕ ŝů ƚŽŵďĞ ĚĞ ƐĂ ƚƌŽƚƚŝŶĞƚƚĞ Ğƚ ƐĞ ďůĞƐƐĞ ƐĠƌŝĞƵƐĞŵĞŶƚ ůĂ ũĂŵďĞ͘ WĂƉĂ ůŽƵƉ ĂĨĨŽůĠ ĂƉƉĞůůĞ ůĞƐ ƐĞĐŽƵƌƐ Ğƚ ů͛ĂŵďƵůĂŶĐĞ ůĞ ĐŽŶĚƵŝƚ ĞŶ ǀŝƚĞƐƐĞ ĂƵdž ƵƌŐĞŶĐĞƐ͘ hŶĞ ĨŽŝƐ ƐƵƌ ƉůĂĐĞ͕ ŝů ĞƐƚ ƉƌŝƐ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ƉĂƌ ů͛ĠƋƵŝƉĞ ŵĠĚŝĐĂůĞ͘ ͛ĂďŽƌĚ ĂƵƐĐƵůƚĠ ƉĂƌ ůĂ ĚŽĐƚŽƌĞƐƐĞ͕ ůĞ ƌĂĚŝŽůŽŐƵĞ ůƵŝ ĨĂŝƚ ĞŶƐƵŝƚĞ ƵŶĞ ƌĂĚŝŽ͘ WĞŶĚĂŶƚ ĐĞ ƚĞŵƉƐ͕ ƉĂƉĂ ůŽƵƉ ĨĂŝƚ ůĞ ŵĂůŝŶ ƉŽƵƌ ƌĂƐƐƵƌĞƌ ƌŽĐŽůŽƵ͘ >Ă ĚŽĐƚŽƌĞƐƐĞ ůĞ ĐŽŶĨŝƌŵĞ͕ ů͛ŽƐ ĞƐƚ ĐĂƐƐĠ͘ ͛ĞƐƚ ĂƵ ƚŽƵƌ ĚĞƐ ŝŶĨŝƌŵŝğƌĞƐ ĚĞ Ɛ͛ŽĐĐƵƉĞƌ ĚĞ ůƵŝ ͗ ĞůůĞ ůĞ ƌĂƐƐƵƌĞ ƚŽƵƚ ĞŶ ůƵŝ ƉůąƚƌĂŶƚ ůĂ ũĂŵďĞ͘ Ğ ƌĞƚŽƵƌ ă ůĂ ŵĂŝƐŽŶ͕ ƚŽƵƚ ůĞ ŵŽŶĚĞ ĞƐƚ ĂƵdž ƉĞƚŝƚƐ ƐŽŝŶƐ ĂǀĞĐ ƌŽĐŽůŽƵ ƋƵŝ Ŷ͛ĂƚƚĞŶĚ ƋƵĞ ĚĞ ƌĞƚŽƵƌŶĞƌ ĐŽƵƌŝƌ ĂǀĞĐ ƐĞƐ ĐŽƉĂŝŶƐ͘
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ůďƵŵ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϯϬ dž ϭϰ͕ϬϬ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϱ͕ϰϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ƵŶĞ ĠĐŽůĞ ĚĞ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͕ KW, >/ d y/ Z Ă ĚĞƉƵŝƐ ŝůůƵƐƚƌĠ ďĞĂƵĐŽƵƉ ĚĞ ůŝǀƌĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƚŽƵƚͲƉĞƚŝƚƐ͘ ǀĞĐ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĨĂŝƚ ǀŝǀƌĞ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ĚĞƉƵŝƐ ϭϲ ĂŶƐ͘ ůůĞ ǀŝƚ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ă DŝůĂŶ͕ ĞŶ /ƚĂůŝĞ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ƉŽƵƌ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞƌ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ĐĞ ŵŽŵĞŶƚ ŵĂƌƋƵĂŶƚ ͗ ů͛ĂůďƵŵ ƌĂƐƐƵƌĞ ůĞƐ ƚŽƵƚͲƉĞƚŝƚƐ ĞŶ ĚĠĚƌĂŵĂƚŝƐĂŶƚ ůĞƐ ƉĞƵƌƐ ŐƌąĐĞ ă ů͛ĞdžƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚƵ ĚĠƌŽƵůĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ƐŽŝŶƐ͘ ͻ hŶ ĂůďƵŵ ƌĞƐƐŽƵƌĐĞ ƉŽƵƌ ůĞƐ ũĞƵŶĞƐ ƉĂƌĞŶƚƐ ͊ ͻ ƌŽĐŽůŽƵ ĞƐƚ ƵŶ ŚĠƌŽƐ ă ŚĂƵƚĞƵƌ Ě͛ĞŶĨĂŶƚƐ ͗ ƐĞƐ ĂůďƵŵƐ ƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚ ĂƵdž ƉĞƚŝƚƐ ĚğƐ ĚĞƵdž ĂŶƐ Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĞƐ ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞƐ ĨŽŶĚĂŵĞŶƚĂƵdž ĞŶ ĚŽƵĐĞƵƌ͕ ĂǀĞĐ ƚĞŶĚƌĞƐƐĞ Ğƚ ŚƵŵŽƵƌ͘ ͻ ĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ůŝǀƌĞƐ ŝĚĠĂƵdž ƉŽƵƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ĚƵ ƐŽŝƌ͕ Ğƚ ƵŶ ŚĠƌŽƐ ĂƚƚĂĐŚĂŶƚ ͊ ͻ >ĞƐ ĂǀĞŶƚƵƌĞƐ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ƐŽŶƚ ĚŝƐƉŽŶŝďůĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ĨŽƌŵĂƚ ƐŽƵƉůĞ ĂƵdž ĐŽŝŶƐ ĂƌƌŽŶĚŝƐ Ğƚ ƉŽƵƌ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ďŽƵƌƐĞƐ ͗ ϰϳ ƚŝƚƌĞƐ ƐŽŶƚ ĚĠũă ĚŝƐƉŽŶŝďůĞƐ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ŶĐŽƌĞ ƵŶĞ ĨŽŝƐ͘͟
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CROCOLOU AIME LA NATURE Ophélie Texier
DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Nature.
Un joli album tout en douceur pour parler de la nature et du plaisir de l’observer ! Dans les champs, dans les prés, c’est la liberté ! Crocolou aime se régaler, alors il grimpe aux arbres fruitiers. La rivière, on peut s’y baigner ou lancer des petits cailloux qui font des ronds dans l’eau. Avec bonheur, Crocolou écoute le chant des oiseaux. En rentrant chez lui, il a son panier bien rempli de jolies fleurs pour sa maman chérie.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Diplômée d’une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd’hui à Milan, en Italie.
POINTS FORTS : • Un incontournable de la collection, déjà 20 000 exemplaires vendus. • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux lecteurs dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 47 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois” ! Avril 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • souple • 5,40 euros
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
UNE CABANE POUR CROCOLOU Ophélie Texier Pour son anniversaire, Crocolou rêve d'avoir une cabane, alors toute la famille se réunit pour construire sa maisonnette dans les arbres !
DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Cabane ; Jeu ; Enfant ; Famille ; Frère/sœur ; Anniversaire ; Construction. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Crocolou est tout heureux, aujourd'hui c'est son anniversaire. Mais qu'est-ce qui lui ferait plaisir ? Une bicyclette ? Des patins à roulettes ? Une trompette ? Non, Crocolou, ce qu'il veut, c'est une cabane dans les arbres. Alors ni une ni deux papa loup, maman crocodile et Marilou l'aident à construire la maisonnette de ses rêves. Une fois finie, Crocolou peut inviter tout le monde pour un joyeux goûter. Joyeux anniversaire Crocolou !
Avril 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • broché • 5,40 euros
Diplômée d'une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd'hui à Milan, en Italie.
POINTS FORTS : • Un album pour célébrer le retour des beaux jours en famille et parce que tous les enfants rêvent d’avoir une cabane ! • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux lecteurs dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. Ici, un album pour célébrer le retour des beaux jours en famille ! • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 47 titres sont déjà disponibles dans la collection “Encore une fois”.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr
Jeunesse / 3 avril 2024
Leo Timmers ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
UNE MAISON POUR LÉON Siméon n’est quasiment jamais sorti de sa maison. C’est un chat d’intérieur. Le plus loin qu’il ait été, c’est sur le toit de l’immeuble de ses maîtres, pour jouer avec Vera, un somptueux papillon. Mais un jour, Vera vole un peu plus loin que d’habitude. Fasciné, Siméon le suit mais perd sa trace, et est totalement désorienté dans des rues où il n’a jamais mis les pattes. Incapable de retrouver le chemin de son propre logis, il se met en quête de celui de Vera, ce qui n’est pas une mince affaire. Car s’il découvre assez vite où logent les oiseaux, les souris, les escargots… et même les chats de gouttière, toujours aucune trace de son papillon préféré. Ce n’est que lorsqu’il en parle à d’autres chats qu’il découvre la notoriété de Vera et retrouve enfin sa trace !
L’AUTEUR Leo Timmers est né à Genk, en Belgique, en 1970. À l’âge de 12 ans, il publie son premier album de bande dessinée et devient par la suite illustrateur et auteur de livres pour enfants. Son travail a déjà été récompensé par de nombreux prix et traduit dans plus de 25 langues. En France, certains de ses albums sont parus chez Magnard, Milan et chez Ricochet. Il travaille également à des projets d’animation. Son album L’Échappée du chimpanzé a été distingué par la sélection établie par le New York Times et la New York Public Library des meilleurs albums jeunesse de l’année.
48 pages / 210 x 297 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-871-5 À partir de 3 ans
• Avec son art habituel de la comparaison et de l’accumulation, Leo Timmers propose une histoire d’amitié aussi surprenante qu’amusante, ode à l’aventure, à l’entraide… et à l’amusement.
À propos du Monstre du lac :
Traduit du néerlandais par Laurent Bayer
« Toujours aussi fan de l’humour décalé de Leo Timmers ! » Librairie entre les lignes
• Après le succès des nombreux albums inédits de Leo Timmers, une nouvelle traduction d’un album paru en France en 2018 et désormais épuisé.
« Les dessins, entre fabuleux et réalisme, sont portés par l’humour de cette histoire qui encourage l’imagination et la bravoure. » Bibliotheca
« Encore une fois, Leo Timmers joue sur les impressions et les effets visuels et dévoile ainsi une foule de créatures. De quoi frissonner et s’émerveiller devant cette nouvelle aventure aux couleurs chatoyantes ! » Aimer lire
• Un dessin ludique et sensible, qui fourmille de détails et qui met en regard le quotidien des animaux domestiques et ceux « de la rue », interrogeant ainsi la place des animaux dans la ville.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Leo Timmers
SIMÉON CHERCHE UNE MAISON
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Leo Timmers
SIMÉON CHERCHE UNE MAISON
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Leo Timmers
SIMÉON CHERCHE UNE MAISON
Jeunesse / 3 avril 2024
Luca Tortolini et Felicita Sala
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
MON CHIEN ET MOI
Couverture provisoire Couverture et intérieur couleur 48 pages / 250 x 291 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-870-8 À partir de 3 ans Traduit de l’anglais par Géraldine Chognard
C’est bien connu, le plus souvent, les enfants rêvent d’avoir un chien, un petit animal rassurant aux poils longs rien qu’à eux. Et la petite fille aux lunettes rouges de cette histoire fait partie de ces rêveurslà… ou presque. Un jour, alors qu’elle se promène au parc, elle tombe sur un chien sans maître ni maîtresse et décide de l’adopter. Elle lui construit une niche au fond de son jardin et s’occupe de le nourrir – heureusement, parce que ce chien-là a un sacré appétit. Mais, surtout, elle ne fait plus rien toute seule : ils prennent le bus ensemble, jouent à la dinette, au rugby… Sauf que son nouveau compagnon occupe quand même beaucoup plus de place qu’un chien ordinaire, et ressemble à vrai dire davantage à un gros ours brun. Serait-elle toujours en train de rêver ? Dans ce nouvel album aux illustrations chatoyantes et aux petits détails réjouissants, Felicita Sala et Luca Tortolini nous offrent une histoire toute en délicatesse sur le pouvoir de l’imagination, mais aussi, sur le sentiment de solitude qui peut parfois étreindre les enfants. Avec ses doubles pages aux illustrations pleines de douces rondeurs, où dominent le rose, le bleu et le violet, Mon chien et moi est une jolie fable qui pétille de malice et d’humour.
L’AUTEUR Luca Tortolini est né en 1980 et vit à a Macerata. Il a étudié à l’académie des Beaux-Arts de Rome, et se dédie aujourd’hui à l’écriture. Il a publié plusieurs romans (Le Renard et l’Aviateur et L’Épouvantable Créature sauvage, éditions Notari), et participe parallèlement à la promotion de la littérature dans les écoles, à travers des ateliers d’écriture et l’organisation de festivals. Aux éditions Cambourakis, il est déjà l’auteur de La Maison des autres enfants, illustré par Claudia Palmarucci. L’ILLUSTRATRICE Felicita Sala est une illustratrice autodidacte. Diplômée en philosophie de l’université d’Australie-Occidentale, elle a travaillé à plusieurs projets d’animation avec son mari, Gianluca, mais sa passion première reste la réalisation de livres illustrés. Elle vit désormais à Rome et nous offre des albums poétiques aux douces couleurs pastel, dont Au 10, rue des jardins et Ode à un oignon, tous deux publiés aux éditions Cambourakis.
« Une fable magistralement développée sur une erreur d’identité qui raconte comment une rencontre fortuite peut nous conduire aux portes d’un univers aimant et réconfortant. » Publishers Weekly
• Après Au 10, rue des jardins, Un an à Fleurville et Le Meilleur des anniversaires, Felicita Sala nous offre un nouvel album tout aussi réjouissant que les précédents, bourré d’humour et de tendresse. • Une fable subtile sur l’importance de l’amitié. • Une ode pas comme les autres à la créativité des enfants et au pouvoir de l’imagination.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Luca Tortolini et Felicita Sala
MON CHIEN ET MOI
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Luca Tortolini et Felicita Sala
MON CHIEN ET MOI
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Luca Tortolini et Felicita Sala
MON CHIEN ET MOI
Jeunesse / 3 avril 2024
REMISE EN VENTE
Patricia Valdez, Felicita Sala
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
JOAN PROCTER LA FEMME QUI AIMAIT LES REPTILES
Couverture et intérieur couleur 48 pages / 220 x 290 mm 15 euros ttc ISBN 978-2-36624-374-1 À partir de 4 ans Traduit de l’anglais par Géraldine Chognard
Toute petite, Joan Beauchamp Procter préférait déjà aux contes de fées les ouvrages scientifiques consacrés aux lézards et aux serpents qu’elle a d’ailleurs commencé à collectionner dès l’âge de 10 ans. À 16 ans, on lui offre un petit crocodile qu’elle emmène partout avec elle, y compris à l’école… Pendant la Première Guerre mondiale, la main-d’œuvre venant à manquer, le conservateur du Muséum d’histoire naturelle la recrute comme assistante. Elle impressionne l’équipe par la finesse de ses recherches. Lorsqu’il prend sa retraite, le directeur la nomme comme successeuse. Elle est ensuite missionnée pour s’occuper des reptiles au zoo de Londres. Elle se fait connaître internationalement pour la façon dont elle révolutionne le « cadre de vie » de ces animaux fragiles, notamment en accueillant des dragons de Komodo qui attirent un large public. Sa passion l’a animée jusqu’à la fin de sa vie, en 1931. Dans cet ouvrage magnifiquement illustré par Felicata Sala, Patricia Valdez restitue la trajectoire fascinante de cette femme qui a su s’imposer dans un secteur dominé par les hommes et révolutionner l’approche scientifique des reptiles.
LES AUTRICES Felicita Sala est une illustratrice autodidacte. Diplômée en philosophie à l’université d’Australie-Occidentale, elle a travaillé à plusieurs projets d’animation avec son mari, Gianluca, mais sa passion première reste la réalisation de livres illustrés. Elle vit à Rome avec Gianluca et sa fille Nina. Originaire du Texas, Patricia Valdez a étudié la biologie cellulaire et moléculaire à l’université de Berkeley. Elle travaille actuellement à l’institut national pour la santé près de Washington. Passionnée par l’écriture de livres pour enfants, elle propose avec l’histoire de Joan Procter, son premier album illustré.
• Après le succès de Au 10, rue des jardins, un nouvel album illustré par Felicita Sala, cette fois-ci associée à l’auteure Patricia Valdez. • L’histoire, magnifiquement illustrée, d’une femme scientifique internationalement reconnue pour la précision de ses recherches et son innovation dans l’approche des reptiles. • Un album plein de couleurs, peuplé de créatures fascinantes : lézards, serpents, dragons de Komodo et autres reptiles.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Patricia Valdez, Felicita Sala
REMISE EN VENTE
JOAN PROCTER LA FEMME QUI AIMAIT LES REPTILES
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Patricia Valdez, Felicita Sala
REMISE EN VENTE
JOAN PROCTER LA FEMME QUI AIMAIT LES REPTILES
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Patricia Valdez, Felicita Sala
REMISE EN VENTE
JOAN PROCTER LA FEMME QUI AIMAIT LES REPTILES
Jeunesse / 3 avril 2024
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
COLÈRE
Couverture provisoire
Un cube, puis un autre, et peut-être encore un autre… Si la construction de tours d’une hauteur vertigineuse est l’une des activités favorites des plus petits, c’est aussi un jeu qui peut se révéler passablement agaçant. Car il faut beaucoup de concentration pour réussir à conserver l’équilibre des cubes de couleur, un équilibre qui pourrait bien menacer celui d’un enfant exigeant… Et quand la tour finit par s’écrouler – puisque c’est ce qui, immanquablement, arrive toujours – c’est l’explosion : de cris, de larmes. Il n’en faut pas moins pour surmonter de si grandes frustrations…
Couverture et intérieur couleur 32 pages / 230 x 215 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-869-2 À partir de 2 ans Traduit du suédois par Catherine Renaud
L’AUTRICE
Lotta Olsson est née dans le sud de la Suède, à Helsingborg. En 1994, elle publie un premier recueil de poèmes très remarqué, Ombres et Réflexions (non traduit). À partir de 1999, elle se lance dans la littérature jeunesse et, depuis, elle n’a cessé d’écrire, pour les enfants comme pour les plus grands. Elle a notamment été nominée, avec l’illustratrice Maria Nilsson Thore, pour le prestigieux prix August. L’ILLUSTRATRICE
Née en 1982, Emma Adbåge est une autrice de livres pour la jeunesse et illustratrice suédoise déjà plusieurs fois primée dans son pays. Elle a publié plus d’une dizaine d’albums seule ou en collaboration et propose des albums toutcarton comme des albums au format plus classique. Aux éditions Cambourakis, elle est notamment l’autrice du Repaire et de La Blessure.
À propos des précédents titres de la série « Explosion de rire ou de larmes, c’es selon : l’émotion s’exprime sans filtre, à la première personne, et il fallait tout le talent d’Emma Adbåge pour représenter une telle justesse de situations, d’expressions et de postures, sans moraliser ni culpabiliser le jeune lecteur. » La Revue des livres pour enfants
« Un délice de tendresse. » Libbylit
« Un album salutaire, de méditation et de dialogue pour adultes et enfants. » Ricochet
© Magnus Liam Karlsson
Lotta Olsson et Emma Adbåge
• Après Joie, Tristesse et Peur, la série de livres jeunesse consacrée aux petites et grandes émotions du quotidien s’agrandit avec un nouveau titre autour cette fois-ci de la colère. • Avec beaucoup de simplicité et de tendresse, Lotta Olsson et Emma Adbåge explorent les mécanismes des grandes et des petites colères des enfants quand elles arrivent par surprise. • Dans la lignée de la série Petites Mains, Petits Pieds, etc., Emma Adbåge, également autrice du Repaire (sélectionné pour les prix Sorcières et Bernard Versele) excelle ici à illustrer les colères colè co lè ère ress des des plus pluss petits. pet etit its ts.
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Lotta Olsson et Emma Adbåge
COLÈRE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Lotta Olsson et Emma Adbåge
COLÈRE
ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION
Jeunesse / 3 avril 2024
Lotta Olsson et Emma Adbåge
COLÈRE
rouergue jeunesse albums
cette nuit-là Gaëtan Dorémus Mais où est passé Toudou ? Ce jour-là, Toinon joue dans le parc puis s'en va en oubliant sa peluche Toudou… En essayant de retrouver son enfant, Toudou fait l’expérience du soir, de la nuit qui tombe et de la solitude. Dans sa déambulation, il explore le monde nocturne et rencontre des chats, une famille de rats, un boulanger et des personnes qui semblent elles-aussi seules, ce qui l'interroge sur sa condition de peluche oubliée. Toudou finit par retrouver Toinon, se glisser dans son lit et embrasser son rôle de compagnon avec soulagement. Un album d’apprentissage aux images expressives accompagnées d’un texte tendre qui nous entraînent progressivement dans la nuit totale. Le jeune lecteur s’identifiera à un doudou, curieux, étonné mais déterminé. Cette nuit-là familiarisera, dès le plus jeune âge, les enfants avec les notions de solitude, d’abandon et la crainte de perdre son doudou.
18,5 x 22,5 - 48 pages - 13 € ISBN : 978-2-8126-2587-9
le + de lecture
Gaëtan Dorémus est auteur/illustrateur depuis 1999. En France, ses livres sont édités par le Rouergue, le Seuil jeunesse, Autrement, Les Fourmis rouges et Albin Michel jeunesse. Il a obtenu un Award du New York Times Best Illustrated Children’s Books en 2012 et un Ragazzi Award de la Bologna Children's Books Fair en 2015. Son album Quatre pattes a été sélectionné en 2022 par le ministère des Solidarités et de la Santé pour être offert aux nouveaux-nés des maternités de France dans le cadre de l'opération "Sac des 1000 premiers jours".
« La suite des aventures de Toudou, rencontré dans les deux précédents albums à succès pour les tout-petits de Gaëtan Dorémus : Tout doux (5 500 exemplaires vendus) et Quatre pattes (8 000 exemplaires vendus). « Une histoire tendre et mouvementée, avec un dessin sensible et expressif propre au travail Gaëtan Dorémus. « Un album d’apprentissage à l’issue heureuse pour expliquer la séparation et sa durée à un enfant.
en librairie le 3 avril 2024 rayon jeunesse
dès 4 ans
mots clés : doudou / retrouvailles / album d’apprentissage / ourson / nuit / solitude
ce jour là, Toinon avait bien joué avec Toudou.
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
voilà, ce soir-là, Toudou est tout seul.
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
attention, un matou !
tout seul ?
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
Toinon toute touteseule seule?? Toinon
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
...... plus plus maintenant maintenant !!
Gaëtan Dorémus
cette nuit-là
Petit à petit Amanda Gorman & Christian Robinson Traduit de l’anglais (États-Unis) par Nadège T. Dulot
Une histoire poétique pour réenchanter son quotidien, petit à petit.
POINTS FORTS
« C’est un grand problème, oui, Mais toi et moi ensemble, Nous sommes plus grands que lui. »
Un duo unique de jeunes artistes militants qui portent un message d’espoir : même les petits gestes peuvent contribuer au bien de tous.
Parfois, le monde entier semble triste et les problèmes trop gros pour être résolus. Un petit garçon observe son quartier dont les rues sont pleines de détritus. Il aimerait faire quelque chose mais autour de lui, on lui dit que ça ne sert à rien, que c’est trop tard. Malgré tout, il décide de jeter une bouteille ou deux, de récupérer certains sacs qui pourront peut-être lui être utile, et avec l’aide de quelques amis, il construit un potager urbain. Petit à petit, les voisins s’approchent, intéressés par leur progrès. Tout le quartier se met alors à travailler collectivement et se fait une promesse. Ensemble, rien ne sera jamais perdu d’avance.
L’écriture poétique d’Amanda Gorman nous invite à croire que tout est imaginable, ensemble.
Amanda Gorman, la jeune américaine qui déclama La Colline que nous gravissons lors de l’investiture de Joe Biden, est accompagnée par les collages de Christian Robinson, l’auteur de Toi aussi, tu comptes.
Du même illustrateur... rateur...
Un succès retentissant aux États-Unis, n°1 des ventes dans la catégorie Picture Book du New York Times.
EN LIBRAIRIE EN AVRIL 2024 PPV : 14,90 € EAN : 9782330190606 Relié • 40 pages • 20,32 x 25,40cm Album Dès 4 ans
Espoir Ensemble Nature
Amanda Gorman est une poétesse américaine diplômée en sociologie à l’université d’Harvard. En 2017, elle remporte le prix du National Youth Poet Laureate. En 2021, elle est invitée à l’investiture de Joe Biden pour lire son poème The Hill We Climb. Soutenue par des figures telles qu’Oprah Winfrey ou Michelle Obama, Amanda Gorman agit pour l’accès à l’éducation pour tous et l’égalité des genres. Elle milite également contre les violences policières, notamment celles qui touchent les personnes noires. Elle vit aujourd’hui à Los Angeles.
Christian Robinson est un jeune illustrateur qui vit à San Francisco. Il est diplômé de l’Institut californien des Arts en audio-visuel et en arts plastiques. Chez hélium, il a illustré Gaston (2014) et Antoinette (2017) de Kelly DiPucchio ainsi que Léo le fantôme (2016), écrit par Mac Barnett. En 2021, toujours chez hélium, il publie, en tant qu’auteur-illustrateur, l’album Toi aussi, tu comptes qui livre un message essentiel aux enfants. Il a également illustré des documentaires sur des icones afro-américaines telles que Joséphine Baker ou Nina Simone.
« Petit à petit explore la façon dont les problèmes du monde peuvent sembler insurmontables, mais qu’avec l’aide de quelques amis et d’un peu d’espoir, les enfants peuvent apprendre à surmonter toutes les épreuves. » Publishers Weekly
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Toi aussi, tu comptes Christian Robinson
POINTS FORTS Christian Robinson, un grand illustrateur américain récompensé à la foire de Bologne pour son album sur Joséphine Baker.
En écho au mouvement Black Lives Matter, un album fort et poétique sur l’estime de soi et des autres. Que tu sois la plus minuscule des petites choses Que tu suives les autres ou nages seul contre le courant Que tu partes le premier ou arrives le dernier Toi aussi, tu comptes. Avec des mots choisis, simples et puissants, et des illustrations qui s’imposent par leur évidence, Christian Robinson oppose à l’esprit de compétition et au racisme, un message universel sur la valeur de chacun. L’album déroule, en parallèle du texte, des scènes variées et ancrées dans différents cadres : la nature, l’univers et la ville. Illustrés avec des feutres et des papiers découpés, des paysages préhistoriques (avec des dinosaures), des scènes contemporaines (une foule qui traverse une rue) ou encore intemporelles (des vues depuis l’univers) traversent l’album et viennent affirmer le message de l’auteur, comme une ritournelle rassurante et essentielle : que tu sois petit ou grand, le premier ou le dernier,
Un album créé en écho au mouvement Black Lives Matter qui ouvre la parole sur les discriminations subies au quotidien par les personnes noires. Un livre qui se lie comme une poésie et qui permet le dialogue, à la maison comme à l’école.
REMISE EN VENTE LE 3 AVRIL 2024 PPV : 14,90 € EAN : 9782330144791 Relié • 40 pages • 22,9 x 27,9 cm Album Dès 4 ans
Émotions Estime de soi 'LƱ«UHQFH
Enfin, des enfants de toutes origines dans les albums pour la jeunesse ! Christian Robinson est un jeune illustrateur qui vit à San Francisco. Il est diplômé de l’Institut californien des Arts en audio-visuel et en arts plastiques. Chez hélium, il a illustré Gaston (2014) et Antoinette (2017) de Kelly DiPucchio ainsi que Léo le fantôme (2016), écrit par Mac Barnett. En 2021, toujours chez hélium, il publie, en tant qu’auteurillustrateur, l’album Toi aussi, tu comptes qui livre un message essentiel aux enfants. Il a également illustré des documentaires sur des icones afro-américaines telles que Joséphine Baker ou Nina Simone. Avec Amanda Gorman, la jeune poétesse américaine qui déclama La Colline que nous gravissons lors de l’investiture de Joe Biden en 2021, il signe Petit à Petit (hélium, 2024).
Et aussi…
toi aussi, tu comptes ! Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Le Loup et le Jardinier Marika Maijala Traduit du finnois par Lauriane Renquet-Pankakoski
Un album sur un loup bien timide qui découvre les joies de l’amitié et du partage.
POINTS FORTS Un objet-livre au petit format raffiné et aux couleurs éclatantes qui donnent envie de lire soi-même. L’univers du Loup se voit métamorphosé et illuminé par la présence d’un ami bienveillant !
« Sur la toile, on pouvait voir un personnage avec deux larmes qui brillaient au coin des yeux. Le Loup sentit alors quelque chose remuer au fond de sa poitrine. — Ce serait merveilleux de peindre un portrait aussi touchant… Mais qui pourrait être mon modèle ? se demanda-t-il. » Un loup solitaire peine à peindre autre chose que des pommes de terre. Si seulement ses tableaux pouvaient être aussi émouvants que ceux du musée ! D’autant qu’un grand concours vient d’être lancé. Mais de qui donc faire le portrait ? Le Loup n’a pas d’amis. Il lui faut pourtant un sujet à tout prix. C’est alors que la sonnette du château se fait entendre… Au travers du personnage du Chien jardinier, Marika Maijala introduit la vie au château trop silencieux du Loup et fait fleurir à nouveau tous les arbres et plantes du parc environnant. Mais surtout, c’est l’amitié et la générosité qui s’invitent dans la vie du Loup et lui rendent le goût de la création. Avec une technique de pastel gras, tout en liberté, l’illustratrice compose, scènes après scènes, entre ville et nature, une histoire d’amitié universelle.
Un style d’illustration d’une grande liberté graphique qui souligne le pouvoir de l’amitié et le goût de la création. Un album qui montre l’importance des émotions dans la peinture.
EN LIBRAIRIE EN AVRIL 2024 PPV : 15,90 € EAN : 9782330184841 Relié • 48 pages • 14,50 x 20 cm Album Dès 5 ans
Marika Maijala est une autrice-illustratrice née en 1974 en Finlande. Elle est diplômée de l’académie Pekka Halonen en graphisme. Plusieurs de ses ouvrages ont déjà été traduits en France aux éditions Cambourakis : Sylvie l’espiègle, Gare au loup ainsi que Mille milliards de pères Noël. En 2020, elle est nominée pour le prix commémoratif Astrid-Lindgren. Le Loup et le Jardinier est son troisième album paru chez hélium après Rosie court toujours et La Plante magique.
Amitié Loup Peinture
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
SOLO
Présentation
EN LIBRAIRIE LE 17 AVRIL 2024
ALBUM Mars DANIAU
SOLO Une très belle histoire animale qui interroge la façon de faire famille et les questions d’identité. « L’histoire de Solo est vraie. Au début c’est triste. Solo est seule. Solo est lycaon. Sa famille, sa meute, vivait dans le delta de l’Okavango au cœur de l’Afrique. Mais ce soir Solo est toute seule. Elle appelle. Pas de réponse. »
SOLO Marc Daniau
21/11/2023 10:50
TH
E ÈM
S
Animaux
Solidarité Savane Identité CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
L’histoire de Solo c’est l’histoire d’une lycaon qui se retrouve seule et choisit de suivre la piste de deux chacals. Elle n’est pas tout à fait différente d’eux, mais pas non plus tout à fait pareille. Solo les observe et petit à petit elle se fait adopter par le couple de chacals qui donne naissance à une portée de petits. Solo est tour à tour nounou, garde malade, chasseuse attitrée pour la troupe, puis tout simplement membre de la famille. Car le propos principal qui traverse cet album à la beauté solaire, c’est qu’on ne choisit peut-être pas qui l’on est mais qu’on peut choisir avec qui on veut faire famille. Même quand on est un animal. Un album inspiré d’une histoire vraie, porté par les lumières orange et mauve du Botswana.
INFOS PRATIQUES > 22,5 X 33 CM > 48 PAGES > 18,90 € > ALBUM > 9791035207229 > À PARTIR DE 5 ANS
L’AUTEUR Marc DANIAU est né le 25 janvier 1964 à Saintes, en Charente Maritime. Dégoûté de la littérature par la lecture de Oui-Oui et la corne d’abondance, il se plonge dans les bandes dessinées de ses grands frères, avec une très nette préférence pour Spirou et Lucky-Luke. À 17 ans, Marc Daniau fréquente l’atelier de bandes dessinées de la maison de la culture de Loire-Atlantique, décroche son bac et crée avec Alain Richard, un copain de lycée, Le Carré, un fanzine carré. C’est à Angoulême que Le Carré est remarqué par Monsieur Robial. Alain Richard et Marc Daniau proposent aux éditions Futuropolis un projet d’album pour la collection X et, joie, le projet est accepté. Un deuxième album suivra. Il a depuis publié chez divers éditeurs en tant qu’auteur et illustrateur.
BIBLIOGRAPHIE
SOLO
Points forts ALBUM
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ?
SOLO
>
Parce que pour cet album Marc Daniau a « essayé d’écrire comme un animal », influencé par le célèbre essai de Jean-Christophe Bailly, Le parti pris des animaux .
>
Parce qu’au-delà de l’écriture, Marc Daniau a réalisé un travail de séquençage très singulier, qui accompagne au plus près les ressentis de son héroïne Solo, et tente de nous faire marcher dans ses pas, sentir les odeurs qu’elle sent, voir ce qui se déploie sous son regard.
>
Parce la palette de couleurs du livre est absolument magnifique, une explosion de oranges, de violets, de bruns, et donne naissance à ces grandes peintures qui nous immergent en pleine savane africaine.
À SAVOIR
Marc Daniau
21/11/2023 10:50
>
Le nouvel album de Marc Daniau, un auteur-illustrateur reconnu en littérature de jeunesse.
>
La remise en vente de son album Comme un géant .
SOLO
Extrait ALBUM
Deux hyènes tachetées piétinent sur la crête cachant le soleil levant. Solo les regarde. Quelque chose pince dans sa poitrine. Les hyènes rient encore. Solo s’en retourne dans les herbes. Toujours les lycaons évitent les hyènes.
Solo hume l’air. Vers l’eau y aura-t-il du pécari ? Trouvera-t-elle une gazelle ? Solo trotte. Sur la crête, les hyènes de loin, la suivent. Solo n’est pas seule à avoir faim.
SOLO
Extrait ALBUM
Le soleil jaune colore les herbes. Là-bas se dessinent des silhouettes de gnous. Leur odeur forte écrase tout, ça veut dire beaucoup. Solo s’arrête. Attend. Là-haut les hyènes se cachent. Passe lentement le lourd troupeau foulant les herbes. Déboule un pécari galopant vers la crête. Solo s’élance. Poursuite.
Les pates du lycaon sont longues. Le cœur du pécari s’affole, la pente est raide. De coups de reins en coups de reins il atteint le haut de l’arête rocheuse. Là, effrayé par les hyènes, il replonge dans la pente. Solo saisit sa chance.
SOLO
Extrait ALBUM
Les hyènes boivent. Sur l’autre rive un vieil éléphant et quelques zèbres font pareil. Solo s’écarte de la piste, grimpe vers la crête, se glisse sous un arbuste. Elle observe. Un crocodile sort de la vase et disparaît sous l’eau tranquille.
Les zèbres filent vers un bosquet d’acacias. Le soleil blanc se fait étouffant. Les hyènes longent l’eau et disparaissent derrière des rochers. Tant pis, Solo s’endort.
SOLO
Extrait ALBUM
À la naissance du jour, les chacals stoppent en haut d’une colline. Assis, langue pendante, ils regardent en bas vers le fleuve. Solo contourne la colline, se tapit dans les herbes. Ça sent l’impala. Solo connaît, sa meute en chassait.
Solo tend le cou, rampe jusqu’aux berges. Là-bas, tout au bord de l’eau, boivent sept impalas. Solo n’a pas faim. Les chacals si. Jamais ils ne s’attaquent à si grosses bêtes. Sous le vent, lents de mouvement, ils glissent vers les gazelles.
SOLO
Extrait ALBUM
Plusieurs jours, aimanté par les petits, Solo tourne en rond. Toujours quelque chose pince dans sa poitrine. Solo guette. Jours. Nuits. Le chacal s’épuise à chasser seul.
Solo maraude. Solo chope un dik-dik, le dépose devant le terrier. Solo frotte le sol de ses pattes, y laisse son odeur. Solo signe son cadeau, et s’éloigne dans la nuit. Au matin rien ne reste du dik-dik. Solo attend.
SOLO
Extrait ALBUM
Dans la lumière mauve du jour s’effaçant, sortent les deux chacals. La mère glapit, appelle. Ils partent chasser. Solo les observe disparaître dans les herbes. Solo hésite. Solo s’étire. Solo trotte jusqu’au terrier. S’y faufile. Au fond, les trois petits lui lèchent le museau, se frottent à elle. Ça chatouille Solo profondément dans la poitrine. Elle s’allonge. Ils jouent dans sa fourrure, et s’y endorment.
Avant l’aube la faim réveille les petits. Solo n’a pas de lait. Solo se lève avec douceur et sort du terrier. Solo s’étire. Un premier petit la rejoint. Sur ses pattes malhabiles il se colle à Solo et lui lèche le museau. Solo hume l’air. Les deux autres tout aussi patauds apparaissent, clignant des yeux au soleil balbutiant. L’odeur dit les parents reviennent. Solo joue avec trois foufous.
COMME UN GÉANT
Présentation REMISE EN VENTE
REMIS EN VENTE LE 17 AVRIL 2024
Marc DANIAU & Yvan DUQUE
COMME UN GÉANT Un géant, un enfant, un voyage. « Demain Comme un géant je me réveillerai Comme un géant venant de la nuit des temps Je viendrai te chercher Et comme un géant nous quitterons la ville Et comme un géant nous traverserons l’océan Comme un géant nous irons vite Comme un géant nous prendrons le temps Nous serons aigle, biche, puma Et comme un géant rien ne nous arrêtera »
TH
E ÈM
S
Amitié
Aventure Voyage
Un géant, un enfant, un voyage : voici les trois éléments de cette histoire qui pourrait paraître classique. Mais, loin de l’être, elle nous emporte dans un univers atypique et enchanteur où le géant protéiforme se métamorphose et change d’apparence au fil des pages. Les paysages défilent et rivalisent de beauté, portés par un texte écrit au cordeau, ciselé, qui reste en tête bien longtemps une fois le livre refermé. Cette aventure qui dure le temps d’une journée changera à tout jamais les deux héros de cette formidable épopée. Un désormais classique de l’album de poésie !
INFOS PRATIQUES CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
> 29 X 23 CM > 40 PAGES > 18 € > ALBUM > 9791035200794 > À PARTIR DE 4 ANS > 1 ÈRE PARUTION OCT. 2017
L’AUTEUR Marc DANIAU est né le 25 janvier 1964 à Saintes, en Charente Maritime. Dégoûté de la littérature par la lecture de Oui-Oui et la corne d’abondance, il se plonge dans les bandes dessinées de ses grands frères, avec une très nette préférence pour Spirou et Lucky-Luke. À 17 ans, Marc Daniau fréquente l’atelier de bandes dessinées de la maison de la culture de Loire-Atlantique, décroche son bac et crée avec Alain Richard, un copain de lycée, Le Carré, un fanzine carré. C’est à Angoulême que Le Carré est remarqué par Monsieur Robial. Alain Richard et Marc Daniau proposent aux éditions Futuropolis un projet d’album pour la collection X et, joie, le projet est accepté. Un deuxième album suivra. Il a depuis publié chez divers éditeurs en tant qu’auteur et illustrateur.
L’ILLUSTRATEUR Yvan DUQUE passe son enfance entre Tahiti et la Réunion. Diplômé d’illustration, il participe à de nombreux projets, et est un membre actif de l’association Nantaises « l’Encre Blanche ». Il vit à Quimper.
COMME UN GÉANT
Extrait REMISE EN VENTE
COMME UN GÉANT
Extrait REMISE EN VENTE
COMME UN GÉANT
Extrait REMISE EN VENTE
EΣ ͍͍͍͍
ZKD E K ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
DE ^/ :ƵĂŶ ĐŚĞǀĞƌƌŝĂ WĂƌŝƐ͕ Đ͛ĞƐƚ ůĂ ĨŝŶ ĚĞ ů͛ĠƚĠ ƋƵŝ Ɛ͛ĠƚŝƌĞ ƐŽƵƐ ƵŶĞ ůŽƵƌĚĞ ĐŚĂůĞƵƌ͕ ďŝĞŶƚƀƚ ůĂ ƌĞŶƚƌĠĞ ĂƵ ůLJĐĠĞ͘ /ďƌĂŚŝŵ ĞŶ ƉƌŽĨŝƚĞ ƉŽƵƌ ƉġĐŚĞƌ Ğƚ ĂůůĞƌ ă ůĂ ƉŝƐĐŝŶĞ͕ ŵĂŝƐ ĚĞƉƵŝƐ ƋƵĞůƋƵĞ ƚĞŵƉƐ͕ ŝů ĨĂŝƚ ĚĞ ƚĞƌƌŝďůĞƐ ĐĂƵĐŚĞŵĂƌƐ͘͘͘
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ZŽŵĂŶ ĂĚŽ ĚğƐ ϭϰ ĂŶƐ ͻ ϭϰϰ ƉĂŐĞƐ ĞŶǀ͘ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ͕ϱ dž ϮϮ͕ϱ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϱ͕ϴϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϭϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ ͖ ƐĞĐƌĞƚ ͖ ŵƵůƚŝĐƵůƚƵƌĂůŝƐŵĞ ͖ ĨĂŵŝůůĞ ͖ ĚƌŽŐƵĞ ͖ ĂŵŽƵƌ ͖ ĞŶƋƵġƚĞ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
/ďƌĂŚŝŵ ǀŝƚ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ĐŝƚĠ ĚƵ ϭϵĞ ĂƌƌŽŶĚŝƐƐĞŵĞŶƚ ŵĂŝƐ ƉƌĠĨğƌĞ Ɛ͛ĠĐŚĂƉƉĞƌ ă ǀĠůŽ ă ůĂ ͞ĐĂŵƉĂŐŶĞ͕͟ ƉŽƵƌ ƉġĐŚĞƌ ůĞ ůŽŶŐ ĚƵ ĐĂŶĂů ĚĞ ů͛KƵƌĐƋ͕ ƉŽƵƐƐĂŶƚ ƉĂƌĨŽŝƐ ũƵƐƋƵĞ ĚĂŶƐ ůĞ ͞ϳϳ͘͟ >ĂŝƐƐĂŶƚ ĚĞƌƌŝğƌĞ ůƵŝ ƵŶ WĂƌŝƐ ĐĂŶŝĐƵůĂŝƌĞ Ğƚ ƵŶĞ ĨĂŵŝůůĞ ĚŝƐůŽƋƵĠĞ͕ ƵŶĞ ŵğƌĞ ĚĠƉƌŝŵĠĞ͕ ĚĞƐ ƐƈƵƌƐ ĂďƐĞŶƚĞƐ͕ ƵŶ ƉğƌĞ ƚŽƵƚ ŽĐĐƵƉĠ ă ƐŽŶ ƚƌĂǀĂŝů ĚĂŶƐ ƵŶĞ ďƌĂƐƐĞƌŝĞ͕ Ğƚ ƐƵƌƚŽƵƚ ůĞ ĨĂŶƚƀŵĞ Ě͛ƵŶ ĨƌğƌĞ ĂďĂƚƚƵ ŝů LJ Ă ƋƵĞůƋƵĞƐ ĂŶŶĠĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ƌğŐůĞŵĞŶƚ ĚĞ ĐŽŵƉƚĞƐ͘ ͛ĞƐƚ ĂƵƐƐŝ ů͛ĠƚĠ ĚĞƐ ĚĞƌŶŝğƌĞƐ ǀŝƌĠĞƐ ă ůĂ ƉŝƐĐŝŶĞ ĂǀĞĐ ƐĞƐ ƉŽƚĞƐ Ğƚ ƐĂ ǀŽŝƐŝŶĞ ŚĠƌLJŶĞ͕ ĂǀĞĐ ƋƵŝ ŝů ǀŝƚ ƐĞƐ ƉƌĞŵŝĞƌƐ ĠŵŽŝƐ ĂŵŽƵƌĞƵdž͘ DĂŝƐ ĚĞƉƵŝƐ ƋƵĞůƋƵĞƐ ũŽƵƌƐ͕ ůĞ ŐĂƌĕŽŶ ĞƐƚ ƐƵũĞƚ ůĂ ŶƵŝƚ ĂƵ ŵġŵĞ ĠƚƌĂŶŐĞ ĐĂƵĐŚĞŵĂƌ ͗ ŝů ƐĞ ƌĠǀĞŝůůĞ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ĐŚĂŵďƌĞ ƋƵŝ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ůĂ ƐŝĞŶŶĞ͕ ĞƌƌĞ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ŵĂŝƐŽŶ ƐƋƵĂƚƚĠĞ ƋƵŝ ůĞ ƌĞŶǀŽŝĞ ĂƵ ƉĂƐƐĠ ƚƌŽƵďůĞ ĚĞ ƐŽŶ ĨƌğƌĞ͘ YƵĂŶĚ ŝů ƐĞ ƌĠǀĞŝůůĞ͕ ŝů ŶĞ ƐĞ ƐŽƵǀŝĞŶƚ ĚĞ ƌŝĞŶ͕ ŵĂŝƐ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ͕ ĚĂŶƐ ůĂ ũŽƵƌŶĠĞ͕ ůĞ ƌġǀĞ ůƵŝ ƌĞǀŝĞŶƚ ƐŽƵƐ ĨŽƌŵĞ ĚĞ ĨůĂƐŚƐ͕ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĠƐ Ě͛ƵŶ ƐĞŶƚŝŵĞŶƚ Ě͛ŝŶĨŝŶŝĞ ƚƌŝƐƚĞƐƐĞ͘ YƵĞů ƐĞŶƐ ĚŽŶŶĞƌ ă ĐĞƐ ǀŝƐŝŽŶƐ ƋƵŝ ƐĞ ĨŽŶƚ ĚĞ ƉůƵƐ ĞŶ ƉůƵƐ ƉƌĠĐŝƐĞƐ ͍ ƐƚͲĐĞ ƵŶ ƉƵƌ ƉƌŽĚƵŝƚ ĚĞ ƐŽŶ ŝŵĂŐŝŶĂƚŝŽŶ ŽƵ ƵŶ ƐŽƵǀĞŶŝƌ ƋƵ͛ŝů Ă ǀĠĐƵ Ğƚ ƌĞĨŽƵůĠ ͍ WŽƵƌ ĚĠĐŽƵǀƌŝƌ ůĂ ǀĠƌŝƚĠ͕ ŝů ǀĂ ĚĞǀŽŝƌ ĨŽƵŝůůĞƌ ĚĂŶƐ ůĞ ƉĂƐƐĠ ĨĂŵŝůŝĂů ĂǀĞĐ ů͛ĂŝĚĞ ƉƌĠĐŝĞƵƐĞ ĚĞ ƐĂ ƉĞƚŝƚĞͲĂŵŝĞ͕ ƋƵŝ ƌĞĨƵƐĞ ĚĞ ĐƌŽŝƌĞ ƋƵ͛ŝů ĞƐƚ ĚĞǀĞŶƵ ĨŽƵ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ă ů͛ĂƚŵŽƐƉŚğƌĞ ƉƌĞŶĂŶƚĞ͕ ƌĠĐŝƚ Ě͛ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞ ĚŽƵďůĠ Ě͛ƵŶĞ ĞŶƋƵġƚĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞůůĞ ĂƵdž ĨƌŽŶƚŝğƌĞƐ ĚƵ ƉĂƌĂŶŽƌŵĂů͘ ͻ /ďƌĂŚŝŵ ĠĐŚĂƉƉĞ ĂƵdž ĐůŝĐŚĠƐ ƐƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ ĚĞƐ ĐŝƚĠƐ ͗ ƐŽŶ ŚŽďďLJ ĚĞ ůĂ ƉġĐŚĞ͕ ƐĂ ĨƌĠƋƵĞŶƚĂƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶĂƵƚĠ ĚĞƐ ƉġĐŚĞƵƌƐ ĨƌĂŶĐŝůŝĞŶƐ͕ ƐŽŶ ƌĞĨƵƐ ĚĞƐ ĞŵďƌŽƵŝůůĞƐ͕ ƐĂ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ ĂŶƚŝͲŵĂĐŚŝƐƚĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
:h E , s ZZ/ ĞƐƚ ĨƌĂŶĐŽͲĠƋƵĂƚŽƌŝĞŶ͘ /ů ĞƐƚ ŶĠ Ğƚ Ă ŐƌĂŶĚŝ ă WĂƌŝƐ͕ ĚĂŶƐ ůĞ ƋƵĂƌƚŝĞƌ ĚĞ ůĂ ĂƐƚŝůůĞ ĞŶĐŽƌĞ ƉŽƉƵůĂŝƌĞ ĚĞƐ ĂŶŶĠĞƐ ϭϵϴϬͲϵϬ͘ ů͛ąŐĞ ĚĞ ƋƵŝŶnjĞ ĂŶƐ͕ ŝů ƌĞũŽŝŶƚ ƐŽŶ ƉğƌĞ ĞŶ ƋƵĂƚĞƵƌ͕ Žƶ ŝů ƉĂƐƐĞ ƵŶ ĂŶ ĚĂŶƐ ůĂ ŐƌĂŶĚĞ ǀŝůůĞ ƚƌŽƉŝĐĂůĞ ĚĞ 'ƵĂLJĂƋƵŝů͘ >ăͲďĂƐ͕ ůĞƐ ůŝǀƌĞƐ Ğƚ ƐĞƐ ĐĂƐƐĞƚƚĞƐ ĚĞ ƌĂƉ ĚĞǀŝĞŶŶĞŶƚ ƵŶĞ ĠĐŚĂƉƉĂƚŽŝƌĞ ă ůĂ ƐŽůŝƚƵĚĞ͘ /ů ĞŶ ƌĞǀŝĞŶƚ ĂǀĞĐ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ǀŝƐŝŽŶ ĚƵ ŵŽŶĚĞ͕ ƐĞ ĐŽŶƐƚƌƵŝƐĂŶƚ ƵŶĞ ŝĚĞŶƚŝƚĠ ŵĠƚŝƐƐĞ ĞŶƚƌĞ ĐƵůƚƵƌĞ ŚŝƉͲŚŽƉ͕ ƐĂůƐĂ͕ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞ Ğƚ ƈƵǀƌĞƐ ůĂƚŝŶŽͲĂŵĠƌŝĐĂŝŶĞƐ͘ ƉƌğƐ ĚĞƐ ĠƚƵĚĞƐ ĚĞ ƉŚŝůŽƐŽƉŚŝĞ͕ ŝů ƉĂƐƐĞ ƉƌğƐ ĚĞ ƋƵŝŶnjĞ ĂŶƐ ă ƚƌĂǀĂŝůůĞƌ ĚĂŶƐ ůĂ ƌĞƐƚĂƵƌĂƚŝŽŶ͕ ŵŝůŝĞƵ ĚƵƋƵĞů ŝů ƚŝƌĞƌĂ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ ƵŶ ƌĞĐƵĞŝů ĚĞ ƌĠĐŝƚƐ ĂƵƚŽƵƌ ĚĞ ůĂ ďƌĂƐƐĞƌŝĞ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͘ ^ĐĠŶĂƌŝƐƚĞ͕ ĂŶŝŵĂƚĞƵƌ Ě͛ĂƚĞůŝĞƌƐ Ě͛ĠĐƌŝƚƵƌĞ͕ ŝů ůŝǀƌĞ ĂǀĞĐ ŵŶĠƐŝĂ ƐŽŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ Ğƚ LJ ĂďŽƌĚĞ ƵŶ ƐƵũĞƚ ƋƵ͛ŝů ĂĨĨĞĐƚŝŽŶŶĞ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ͗ ů͛ĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
WZ D/ Z ^ > dhZ ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
WKD WKD Kz^ DĂƌŝĞ ŽůŽƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ ƌŝĐ ,ĠůŝŽƚ sŽŝĐŝ ƵŶ ƌŽŵĂŶ ƋƵŝ ƉƌŽƉŽƐĞ ƵŶ ƌĞŵğĚĞ ŽƌŝŐŝŶĂů Ğƚ ĠŐĂůŝƚĂŝƌĞ ĂƵdž ĞŶĨĂŶƚƐ ŚLJƉĞƌĂĐƚŝĨƐ ͊ DĞůǀLJŶ ĞƐƚ ƵŶĞ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ƚŽƌŶĂĚĞ͕ ŝů ŶĞ ƟĞŶƚ ƉĂƐ ĞŶ ƉůĂĐĞ ĞŶ ĐůĂƐƐĞ Ğƚ ĚŝƐƐŝƉĞ ƐĞƐ ĐĂŵĂƌĂĚĞƐ͘ ͞/ŶŐĠƌĂďůĞ͕͟ Η/ŶĨĞƌŶĂů͕͟ ƐŽŶ ŝŶƐƟƚƵƚĞƵƌ Ɛ͛ĞŶ ƉůĂŝŶƚ ĂƵƉƌğƐ ĚĞ ƐĞƐ ƉĂƌĞŶƚƐ͘ >Ƶŝ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ă ƌĞƐƉŝƌĞƌ ă ůĂ ǀŝƚĞƐƐĞ ĚΖƵŶ ƉĂƌĞƐƐĞƵdž͕ ůƵŝ ĨĂŝƌĞ ƚƌŝƚƵƌĞƌ ƵŶĞ ďŽƵůĞ ĂŶƟͲƐƚƌĞƐƐ͕ ƌŝĞŶ ŶΖLJ ĨĂŝƚ͘ >Ğ ƐƉŽƌƚ Ŷ͛ĞƐƚ ŚĠůĂƐ ƉĂƐ ƐŽŶ ƚƌƵĐ͕ ŵĂŝƐ ƋƵĂŶĚ ŝů ĞŶĐŽƵƌĂŐĞ ^ĂŵŝĂ͕ ƐŽŶ ĂŵŝĞ ƋƵŝ ĞdžĐĞůůĞ ĂƵ ďĂƐŬĞƚ͕ ůĞ ǀŽŝůă ƋƵŝ ƐĂƵƟůůĞ͕ ƋƵŝ ďŽŶĚŝƚ ĞŶ ů͛Ăŝƌ͘ Ŷ ǀŽLJĂŶƚ ă ůĂ ƚĠůĠ ĚĞƐ ĚĞŵŽŝƐĞůůĞƐ ĞŶ ũƵƉĞƩĞƐ ƐĞ ƚŽƌƟůůĞƌ͕ ďƌĂƐ ůĞǀĠƐ͕ ĞŶ ƉůĞŝŶ ŵĂƚĐŚ ĚĞ ďĂƐĞͲďĂůů͕ ƵŶĞ ŝĚĠĞ ůƵŝ ǀŝĞŶƚ ƉŽƵƌ ĐĂŶĂůŝƐĞƌ ƐŽŶ ĠŶĞƌŐŝĞ ͗ ĐƌĠĞƌ ĚĂŶƐ ƐŽŶ ĠĐŽůĞ ƵŶ ŐƌŽƵƉĞ ĚĞ ƉŽŵ ƉŽŵ ďŽLJƐ ͊ /ů ůƵŝ ĨĂƵĚƌĂ ƐƵƌŵŽŶƚĞƌ ůĞƐ ƉƌĠũƵŐĠƐ Ğƚ ŶĞ ƉĂƐ ƐĞ ůĂŝƐƐĞƌ ĚĠĐŽƵƌĂŐĞƌ ĂƵ ĚĠƉĂƌƚ ƉĂƌ ůĞƐ ƌŝĐĂŶĞŵĞŶƚƐ͘
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ZŽŵĂŶ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϲϰ ƉĂŐĞƐ ͻŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ŝŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ŶŽŝƌ Ğƚ ďůĂŶĐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϭϵ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϴ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϲ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŚLJƉĞƌĂĐƚŝǀŝƚĠ ͖ ĠŐĂůŝƚĠ ĨŝůůĞƐͬŐĂƌĕŽŶƐ ͖ ƐƉŽƌƚ ͖ ĠĐŽůĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
D Z/ K>Kd ĞƐƚ ŶĠĞ ĞŶ ĞůŐŝƋƵĞ ĞŶ ϭϵϴϭ͘ ŶƐĞŝŐŶĂŶƚĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ͕ ĞůůĞ ĠĐƌŝƚ ĚĞƉƵŝƐ ϮϬϭϮ ĚĞƐ ƌŽŵĂŶƐ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ ĚĞ ƋƵĂƚƌĞ ƌŽŵĂŶƐ ͗ >ĞƐ WġĐŚĞƵƌƐ Ě͛ĠƚĞƌŶŝƚĠ Ğƚ >Ğ WĂƌĂĚŝƐ ĚĞƐ ĐŽĐĐŝŶĞůůĞƐ ;ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞>ĞĐƚƵƌĞ ƐŽůŽ͟Ϳ Ğƚ ĚĞƐ ƌŽŵĂŶƐ ƉŽƵƌ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐ ͗ ĚĞŶ͕ ĨŝůůĞ ĚĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ Ğƚ EŽƐ ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ΖƵŶĞ ƐĞƵůĞ ǀŽŝdž͘͟
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ƌĞĐŽŵŵĂŶĚĠĞ ƉĂƌ KƌƚŚŽ DĂŐĂnjŝŶĞ͕ ůĂ ƌĞǀƵĞ ĚĞ ƌĠĨĠƌĞŶĐĞ ĚĞ ů͛ŽƌƚŚŽƉŚŽŶŝĞ ͗ ͞>ĞƐ ŝŶƚƌŝŐƵĞƐ ďŝĞŶ ĚĠĐŽƵƉĠĞƐ ĞŶ ĐŚĂƉŝƚƌĞƐ ĐŽƵƌƚƐ ƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚ ĚĞ ƌLJƚŚŵĞƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ;ƵŶ ĐŚĂƉŝƚƌĞ ƉĂƌ ƐĠĂŶĐĞ ŽƵ ĞŶƚƌĞ ƐĠĂŶĐĞƐͿ Ğƚ Ě͛ĞŶ ĨĂŝƌĞ ƵŶ ƌĠĐŝƚ ŽƌĂů ƐŝŵƉůĞ͘ >Ă ůĞĐƚƵƌĞ ĂƵƚŽŶŽŵĞ ĞƐƚ ĨĂĐŝůŝƚĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ŵŝƐĞ ĞŶ ƉĂŐĞ ƚƌğƐ ĂĠƌĠĞ Ğƚ ƐĂŶƐ ĐĠƐƵƌĞ ĚĞƐ ŵŽƚƐ͘͟ ͻ ĞƐ ŚŝƐƚŽŝƌĞƐ ƚĞŶĚƌĞƐ͕ ƐŽƵǀĞŶƚ ĚƌƀůĞƐ͕ ƋƵŝ ŵĞƚƚĞŶƚ ĞŶ ƐĐğŶĞ ĚĞƐ ŚĠƌŽƐ ĂƚƚĂĐŚĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ĚĞƐ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶƐ ĨĂŵŝůŝğƌĞƐ ĂƵdž ĞŶĨĂŶƚƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
WZ D/ Z ^ > dhZ ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
D D/ & dKh KEdZ > ^ Z KEE/ Z^ ^ĠďĂƐƚŝĞŶ 'ĂLJĞƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ dŚŽŵĂƐ ĂĂƐ DŝŶĂ Ğƚ WĂďůŽ ƐĞ ĚŽŶŶĞŶƚ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ŵŝƐƐŝŽŶ ͗ ƉƌŽƚĠŐĞƌ ůĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž ĚĞ ůĂ ƐĂǀĂŶĞ ĂĨƌŝĐĂŝŶĞ ĚĞƐ ďƌĂĐŽŶŶŝĞƌƐ ͊ >Ă ĨĂŵĞƵƐĞ ǀĂůŝƐĞ ŵĂŐŝƋƵĞ ǀĂ ůĞƐ LJ ĂŝĚĞƌ͕ Ğƚ ůĞƐ ƚĠůĠƉŽƌƚĞƌ ĞŶ ƉůĞŝŶĞ ďƌŽƵƐƐĞ͘͘͘
^ ϲ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĂǀĞŶƚƵƌĞ ͖ ƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶ ĂŶŝŵĂůĞ ͖ ĂŵŝƚŝĠ ͖ ŵĂŐŝĞ ͖ ĨƌŝƋƵĞ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
DŝŶĂ ĞƐƚ ƌĠǀŽůƚĠĞ ƉĂƌ ƵŶ ƌĞƉŽƌƚĂŐĞ ǀƵ ă ůĂ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ ͗ ƵŶĞ ĠůĠƉŚĂŶƚĞ Ğƚ ƐŽŶ ƉĞƟƚ ŽŶƚ ĠƚĠ ƚƵĠƐ ƉĂƌ ĚĞƐ ďƌĂĐŽŶŶŝĞƌƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ƉĂƌĐ ŶĂƟŽŶĂů ĂƵ ĂŵĞƌŽƵŶ͘ ůůĞ ƐĞ ŵĞƚ ĞŶ ƚġƚĞ ĚĞ ĨĂŝƌĞ ƐƚŽƉƉĞƌ ĐĞ ŵĂƐƐĂĐƌĞ ĚĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž͘ WŽƵƌ ĐĞůĂ͕ ĞůůĞ ǀĂ ĚĞǀŽŝƌ ƌĠƵƟůŝƐĞƌ ůĂ ĨĂŵĞƵƐĞ ǀĂůŝƐĞ ŵĂŐŝƋƵĞ ĞŶ ƉĞĂƵ ĚĞ ĐƌŽĐŽĚŝůĞ Ğƚ ůĞƐ ŐƌŝƐͲŐƌŝƐ ĚĞ DĂŵŝĞ &ĂƚŽƵ͘ ƉƌğƐ ĂǀŽŝƌ ĞƐƐĂLJĠ ĞŶ ǀĂŝŶ ĚĞ ůĂ ĚŝƐƐƵĂĚĞƌ͕ ƐŽŶ ĮĚğůĞ Ăŵŝ WĂďůŽ ĂĐĐĞƉƚĞ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ƚĠůĠƉŽƌƚĂƟŽŶ͘ >ĞƐ ǀŽŝĐŝ ƋƵŝ ĂƩĞƌƌŝƐƐĞŶƚ ĂƵ ďĞĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞ ůĂ ƐĂǀĂŶĞ ĂĨƌŝĐĂŝŶĞ͘ >ĞƐ ĚĞƵdž ĂŵŝƐ ƐŽŶƚ ĠŵĞƌǀĞŝůůĠƐ ƉĂƌ ůĞ ƐƉĞĐƚĂĐůĞ ĚĞ ůĂ ŶĂƚƵƌĞ ƐĂƵǀĂŐĞ͘ DĂŝƐ ůĞƐ ďƌĂĐŽŶŶŝĞƌƐ ŶĞ ƐŽŶƚ ƉĂƐ ůŽŝŶ Ğƚ ůĞ ĚĂŶŐĞƌ ĞƐƚ ŐƌĂŶĚ͘ ĂŶƐ ůĂ ĐŝƚĠ ĚĞƐ >ŝůĂƐ ďůĞƵƐ͕ ůĞƐ ƉĂƌĞŶƚƐ ĐŽŵŵĞŶĐĞŶƚ ă Ɛ͛ŝŶƋƵŝĠƚĞƌ ĚĞ ůĂ ĚŝƐƉĂƌŝƟŽŶ ĚĞ ůĞƵƌƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͘ ,ĞƵƌĞƵƐĞŵĞŶƚ͕ DĂŵŝĞ &ĂƚŽƵ ĐŽŵƉƌĞŶĚ Žƶ ŝůƐ ƐŽŶƚ͕ Ğƚ ĮůĞ ƐƵƌ ůĞƵƌƐ ƚƌĂĐĞƐ͘͘͘
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ZŽŵĂŶ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϲϰ ƉĂŐĞƐ ͻŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ŝŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ŶŽŝƌ Ğƚ ďůĂŶĐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϭϵ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϴ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ƌĞĐŽŵŵĂŶĚĠĞ ƉĂƌ KƌƚŚŽ DĂŐĂnjŝŶĞ͕ ůĂ ƌĞǀƵĞ ĚĞ ƌĠĨĠƌĞŶĐĞ ĚĞ ů͛ŽƌƚŚŽƉŚŽŶŝĞ ͗ ͞>ĞƐ ŝŶƚƌŝŐƵĞƐ ďŝĞŶ ĚĠĐŽƵƉĠĞƐ ĞŶ ĐŚĂƉŝƚƌĞƐ ĐŽƵƌƚƐ ƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚ ĚĞ ƌLJƚŚŵĞƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ;ƵŶ ĐŚĂƉŝƚƌĞ ƉĂƌ ƐĠĂŶĐĞ ŽƵ ĞŶƚƌĞ ƐĠĂŶĐĞƐͿ Ğƚ Ě͛ĞŶ ĨĂŝƌĞ ƵŶ ƌĠĐŝƚ ŽƌĂů ƐŝŵƉůĞ͘ >Ă ůĞĐƚƵƌĞ ĂƵƚŽŶŽŵĞ ĞƐƚ ĨĂĐŝůŝƚĠĞ ƉĂƌ ƵŶĞ ŵŝƐĞ ĞŶ ƉĂŐĞ ƚƌğƐ ĂĠƌĠĞ Ğƚ ƐĂŶƐ ĐĠƐƵƌĞ ĚĞƐ ŵŽƚƐ͘͟ ͻ ĞƐ ŚŝƐƚŽŝƌĞƐ ƚĞŶĚƌĞƐ͕ ƐŽƵǀĞŶƚ ĚƌƀůĞƐ͕ ƋƵŝ ŵĞƚƚĞŶƚ ĞŶ ƐĐğŶĞ ĚĞƐ ŚĠƌŽƐ ĂƚƚĂĐŚĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ĚĞƐ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶƐ ĨĂŵŝůŝğƌĞƐ ĂƵdž ĞŶĨĂŶƚƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
WĂƐƐŝŽŶŶĠ ĚĞ ŶĂƚƵƌĞ͕ ĚĞ ƉƌĠŚŝƐƚŽŝƌĞ Ğƚ ĚĞ ƉŚŽƚŽ͕ ^ ^d/ E ' z d ǀŝƚ ĞŶ ƌĚğĐŚĞ ĚĞƉƵŝƐ ϭϵϵϳ͘ Ğƚ ĂŶĐŝĞŶ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ ĚĞ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ƋƵŽƚŝĚŝĞŶŶĞ Ă ƚƌĂǀĂŝůůĠ ƐƵƌ ůĞ ƉƌŽũĞƚ ĚĞ ƌĞƐƚŝƚƵƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ 'ƌŽƚƚĞ ŚĂƵǀĞƚ͕ ƉƵŝƐ ĚĂŶƐ ůĞ ƚŽƵƌŝƐŵĞ͕ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ƌĞƉƌĞŶĚƌĞ ůĞƐ ƌġŶĞƐ ĚĞ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ŵĂŝƐŽŶ ĚΖĠĚŝƚŝŽŶ ĂƌĚĠĐŚŽŝƐĞ ^ĞƉƚĠĚŝƚŝŽŶƐ͘ /ů ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌ ĐŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ ĚƵ ůŝǀƌĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ůĂ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ĚĞ ůĂ ŐƌŽƚƚĞ ŚĂƵǀĞƚ Ğƚ ĚĞƐ ƌŽŵĂŶƐ DĂŵŝĞ &ĂƚŽƵ͕ ůĂ ĐĂƚĐŚĞƵƐĞ ĚĞ <ŝŶƐŚĂƐĂ Ğƚ >ĠŽ Ğƚ >ĠŽŶĂƌĚ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞>ĞĐƚƵƌĞ ƐŽůŽ͘͞
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ : W Zh ͗
͞ Ğ ƌŽŵĂŶ ƉŽƵƌ ůĞƐ ϲͲϵ ĂŶƐ ĞƐƚ ĂƵƐƐŝ ƉƌŽĨŽŶĚ ƋƵĞ ĚƌƀůĞ͘ /ů ƉĂƌůĞ ĚĞ ĐĂƚĐŚ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ Ě͛ĠŐĂůŝƚĠ ĨŝůůĞƐͲŐĂƌĕŽŶƐ͕ ĚĞ ƌĞŐƌĞƚƐ Ğƚ ĚĞ ƌġǀĞƐ ă ƉŽƵƌƐƵŝǀƌĞ ĂƵ ĐŽƵƌƐ ĚĞ ƐĂ ǀŝĞ͘ Ƶ ƉĂƐƐĂŐĞ͕ ŝů ŵĞƚ ĞŶ ƐĐğŶĞ ƵŶĞ ďĞůůĞ ƌĞůĂƚŝŽŶ ĞŶƚƌĞ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ Ğƚ ƵŶĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ąŐĠĞ ƋƵŝ ůĞƵƌ ĨĂŝƚ ƉĂƌƚ ĚĞ ƐĞƐ ƐŽƵǀĞŶŝƌƐ Ğƚ ĚĞ ƐŽŶ ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ͊͟ ZĠĨŽƌŵĞ
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
WZ D/ Z ^ > dhZ ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
D D/ & dKh͕ > d , h^ </E^, ^ ^ĠďĂƐƚŝĞŶ 'ĂLJĞƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ dŚŽŵĂƐ ĂĂƐ 'ƌąĐĞ ă ƵŶĞ ǀĂůŝƐĞ ŵĂŐŝƋƵĞ͕ DŝŶĂ Ğƚ WĂďůŽ ƐĞ ƌĞƚƌŽƵǀĞŶƚ ƉƌŽƉƵůƐĠƐ ĂƵ ďĞĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞ ůĂ ĨŽƵůĞ ĚĞ <ŝŶƐŚĂƐĂ͕ ƋƵĂŶĚ DĂŵŝĞ &ĂƚŽƵ Ɛ͛ĂƉƉƌġƚĞ ă ĂĨĨƌŽŶƚĞƌ ůĂ ůĠŐĞŶĚĞ ĚƵ ĐĂƚĐŚ ĐŽŶŐŽůĂŝƐ͕ ůĞ ŐĠĂŶƚ EŝĂŽƵ EŝĂŽƵ͙ DŝŶĂ Ğƚ WĂďůŽ ŚĂďŝƚĞŶƚ ůĂ ĐŝƚĠ ĚĞƐ >ŝůĂƐ ďůĞƵƐ͘ /ŶƐĠƉĂƌĂďůĞƐ͕ ŝůƐ ĂĚŽƌĞŶƚ ĨŽƵŝŶĞƌ Ğƚ ĞdžƉůŽƌĞƌ ůĞƐ ĐĂǀĞƐ ĚĞƐ ŝŵŵĞƵďůĞƐ͕ Ɛ͛ŝŵĂŐŝŶĂŶƚ ĞŶ ĂǀĞŶƚƵƌŝĞƌƐ ă ůĂ ƌĞĐŚĞƌĐŚĞ ĚĞ ƚƌĠƐŽƌƐ͘ hŶ ũŽƵƌ͕ ŝůƐ ƚŽŵďĞŶƚ ƐƵƌ ƵŶĞ ǀŝĞŝůůĞ ǀĂůŝƐĞ ĐŽŶƚĞŶĂŶƚ ĚĞƐ ŐƌŝƐͲŐƌŝƐ ĂĨƌŝĐĂŝŶƐ͕ ƵŶĞ ĐŽŵďŝŶĂŝƐŽŶ ƌŽƵŐĞ Ğƚ ũĂƵŶĞ ĚĞ ĐĂƚĐŚĞƵƐĞ Ğƚ ƵŶĞ ǀŝĞŝůůĞ ĐŽƵƉƵƌĞ ĚĞ ũŽƵƌŶĂů͘ ^Ƶƌ ůĂ ƉŚŽƚŽ͕ ŝůƐ ƌĞĐŽŶŶĂŝƐƐĞŶƚ DĂŵŝĞ &ĂƚŽƵ͕ ůĞƵƌ ǀŝĞŝůůĞ ǀŽŝƐŝŶĞ ͊
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s >ĞĐƚƵƌĞ ƐŽůŽ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϲϰ ƉĂŐĞƐ ͻ /ůůƵƐ͘ ŝŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ŶŽŝƌ Ğƚ ďůĂŶĐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϭϵ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϴ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ
^ ϲ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĨƌŝƋƵĞ ͖ ŵŝƚŝĠ ͖ ^ƉŽƌƚ ͖ ŐĂůŝƚĠ ĨĞŵŵĞ ͬ ŚŽŵŵĞ ͖ DĂŐŝĞ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
WĂƐƐŝŽŶŶĠ ĚĞ ŶĂƚƵƌĞ͕ ĚĞ ƉƌĠŚŝƐƚŽŝƌĞ Ğƚ ĚĞ ƉŚŽƚŽ͕ ^ ^d/ E ' z d ǀŝƚ ĞŶ ƌĚğĐŚĞ ĚĞƉƵŝƐ ϭϵϵϳ͘ Ğƚ ĂŶĐŝĞŶ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ ĚĞ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ƋƵŽƚŝĚŝĞŶŶĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ĚĞƉƵŝƐ ϮϬϭϬ ƐƵƌ ůĞ ƉƌŽũĞƚ ĚĞ ƌĞƐƚŝƚƵƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ŐƌŽƚƚĞ ŽƌŶĠĞ ĚƵ WŽŶƚ Ě͛ ƌĐ Ěŝƚ 'ƌŽƚƚĞ ŚĂƵǀĞƚ͕ ĐŽŵŵĞ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ Ğƚ ĚĞƐ ƌĞůĂƚŝŽŶƐ ƉƌĞƐƐĞ͘ /ů ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌ ĐŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ ĚƵ ůŝǀƌĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ůĂ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ĚĞ ůĂ ŐƌŽƚƚĞ ŚĂƵǀĞƚ͘
WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƌĠĐŝƚ ƉƌŽƉƌĞŵĞŶƚ ĨĂŶƚĂƐƚŝƋƵĞ͕ ĂƵƐƐŝ ĚĠƉĂLJƐĂŶƚ ƋƵĞ ƚĞŶĚƌĞ͘ hŶĞ ďĞůůĞ ĂŵŝƚŝĠ͕ ƵŶĞ ŵĂŵŝĞ ĐĂƚĐŚĞƵƐĞ͕ ƵŶ ǀŽLJĂŐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ƚĞŵƉƐ͕ ƵŶ ĐŽŵďĂƚ ĚĞ ƚŝƚĂŶƐ͘ ͻ hŶĞ ŝŶƚƌŝŐƵĞ ĚĠĐŽƵƉĠĞ ĞŶ ĐŚĂƉŝƚƌĞƐ ƉŽƵƌ ƌLJƚŚŵĞƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ Ğƚ ƉŽƵƌ ƉŽƵǀŽŝƌ ĨĂŝƌĞ ĚĞƐ ƉĂƵƐĞƐ͘ ͻ hŶĞ ŵĂƋƵĞƚƚĞ ĠƚƵĚŝĠĞ ʹ ƚLJƉŽ͕ ŝŶƚĞƌůŝŐŶĂŐĞ͕ ũƵƐƚŝĨŝĐĂƚŝŽŶ ƐĂŶƐ ĐĠƐƵƌĞ ĚĞƐ ŵŽƚƐ ʹ ƉŽƵƌ ĨĂĐŝůŝƚĞƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ĂƵƚŽŶŽŵĞ͘ ͻ ĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ŝŶƚĠƌŝĞƵƌĞƐ ŶŽŝƌ Ğƚ ďůĂŶĐ ƉůĞŝŶĞ ƉĂŐĞ͕ ŝĐŝ ĚƵ ƚĂůĞŶƚƵĞƵdž dŚŽŵĂƐ ĂĂƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
rouergue jeunesse
dacodac
Soie Les orphelins d’Argentan
Alice Brière-Haquet Des orphelins, de la dentelle, des disparitions et des araignées… Après la mystérieuse disparition de leur aventurier de père, Lise, son grand-frère Alexandre et le petit Tom sont séparés. Pour Lise, direction l’orphelinat d’Argentan, où l’on forme les enfants à l’art de la dentelle, la plus belle de France ! Mais quelque chose cloche… Est-ce cette impression tenace de se sentir observée ? Ou bien la soudaine adoption de Tom par une comtesse aussi riche que mystérieuse ? Sans parler de l’étrange soie utilisée pour une robe sur laquelle Lise travaille. Une soie brillante, solide, douce mais grise comme une toile d’araignée… Et si tout était tissé d’avance ?
14,8 x 21 - 260 pages - 14,90 € ISBN : 978-2-8126-2574-9
pour en savoir +
Née en 1979, Alice Brière-Haquet suit des études de lettres avant d’enseigner la littérature et l’histoire de l’art au lycée. Amoureuse des images et des mots, elle se tourne vers l’écriture de livres pour enfants. Contes, romans, poèmes, fictif ou réel, l’essentiel pour elle est que les phrases servent de passerelles entre deux imaginaires. Elle a ainsi écrit plus de soixante-dix ouvrages, traduits dans divers langues, du slovène au thaï. Elle a publié Phalaina au Rouergue en 2020 dans la collection Épik.
« Une ambiance à mi-chemin entre Tim Burton et Oliver Twist. « Dans ce roman, Alice Brière-Haquet nous livre une histoire à la croisée des genres : enquête, récit
fantastique, soft épouvante, un régal d’originalité ! « Idéal pour les jeunes lecteurs avides d’aventures et de mystères !
en librairie le 3 avril 2024 rayon jeunesse
dès 10 ans
mots clés : aventure / amitié / action / fantastique / araignées / dentelles / orphelinat / épouvante
rouergue jeunesse
doado
Des jours comme des nuits Sébastien Joanniez J’étais la fille à Papa, la seule, l’unique, avant. Il y a les jours d’avant, le jour où et les jours d’après. Ceux où Manon se souvient de son père, des souvenirs comme des photographies sépia, touchantes, pleines d’un amour à la sincérité bouleversante. Il y a celui où elle trouve son corps. Et puis, il y a ceux d’après… La maison, le collège, le quotidien, la douleur qui se glisse partout, où les jours sont comme des nuits, où elle apprend à vivre avec ce qu’elle a vécu. Sébastien Joanniez livre un roman puissant sur l’amour et la perte. Avec pudeur et tendresse, il nous rappelle que parfois, la seule chose à faire face à la douleur, ce n’est pas de lui opposer le bonheur, mais juste de la laisser s’exprimer…
pour en savoir + 13,2 x 21 - 96 pages - 10,90 € ISBN : 978-2-8126-2575-6 en librairie le 3 avril 2024 rayon jeunesse
dès 13 ans
Né en 1974, Sébastien Joanniez est auteur et comédien, il lit à haute voix ses textes et joue sur les scènes des spectacles pour tous les publics. Publiés dans différentes maisons d’édition (Rouergue, Sarbacane, Espaces 34, Color Gang, Théâtrales, Gros Textes, L’Étagère du Bas, Pastel), ses textes alternent littérature jeunesse et adultes, roman, théâtre, poésie, essai, album, chronique de voyage, cinéma, opéra, chanson, marionnettes. Certains de ses textes sont récompensés (Prix J’aime lire au Salon du livre de Montreuil, Prix Collidram, Mention spéciale Prix Vendredi 2022, etc.) et/ ou traduits dans le monde entier.
« Un roman NÉCESSAIRE qui nous parle avec honnêteté, sincérité et justesse de la douleur. Les adolescents, même si
on voudrait les épargner au maximum, y sont confrontés comme tout le monde et il est indispensable qu’une littérature ado sans fard et sans mensonge existe sur ce sujet. « L’écriture de Sébastien Joanniez est absolument incroyable dans sa pudeur, jamais mélodramatique, jamais voyeuriste. « Un roman qui s’adresse aux ados mais aussi aux jeunes adultes. « Un roman court, une novela, qui s’inscrit dans le sillage de textes puissants que nous aimons publier tels que : Des poings dans le ventre, Le faire ou mourir, Je mourrai pas Gibier, Le garçon qui volait des avions, etc.
mots clés : amour / père / deuil / suicide
Miss Chat Tome 4 - Le Chat rebooté Jean-Luc Fromental & Joëlle Jolivet POINTS FORTS
Le duo pop de la littérature jeunesse revient avec le quatrième tome des aventures de la perspicace Miss Chat !
Le succès continue pour Miss Chat : les premiers tomes de la série se sont écoulés à plus de 22 000 exemplaires depuis 2021 ! Un tome qui tourne en dérision le monde de la tech et en fait une satire hilarante.
« Il y a quelques jours, ma fille était une virtuose, une petite Paganini… Et son violon est un Stradivarlux, le plus cher au monde. À présent, quand elle tente un simple menuet de Mozart, on croirait entendre, excusez-moi, un chat qu’on étripe. – Comment expliquez-vous ça ? – On lui a volé son talent.» Gladiola Klikenbøm, l’épouse du Pharaon de la Tech Knut Klikenbøm, convoque Miss Chat dans sa mansion du parc à riches Elønmux pour lui soumettre un cas difficile : sa fille de dix ans, Klorina, s’est fait voler son talent. Il faut vite trouver le coupable ! La petite prodige doit se produire à l’Opéra dans une semaine... Après avoir entendu l’enfant tirer de son instrument des sons pathétiques, Miss Chat accepte immédiatement la mission, sans savoir très bien comment on vole un talent et encore moins comment on le retrouve. Sortant de la K.K Mansion, la jeune détective reçoit un sms. La petite Klorina l’attend au parc à jeux désert d’Elønmux pour lui demander de retrouver Bolex, son chat bien aimé, qui a disparu le lendemain du premier drame. Heureusement, rien n’est impossible pour Miss Chat, qui pour consoler la petite fille (et l’empêcher de casser les oreilles de sa famille), accepte illico cette double-mission…
Le style inimitable de Joëlle Jolivet, conjugué au talent de narrateur de JeanLuc Fromental, se met au service de l’apprentissage ludique de la lecture. Jean-Luc Fromental est particulièrement mis en avant, ayant co-signé les deux derniers Blake et Mortimer, et fêté les vingt ans de Denoël Graphic, dont il est l’éditeur. EN LIBRAIRIE EN AVRIL 2024 PPV : 13,90 € EAN : 9782330190774 Relié • 64 pages • 15 x 23 cm Vers la lecture Dès 7 ans
Enquête Première lecture BD jeunesse
ET AUSSI…
Joëlle Jolivet a été choisie avec 29 autres artistes pour être associés à la création des 68 nouvelles gares du réseau du Grand Paris Express. Jean-Luc Fromental et Joëlle Jolivet forment un duo iconique de la littérature jeunesse. Ils aiment raconter des histoires rocambolesques en mêlant leurs forces : d’un côté, l’observation amusée d’une des plus grandes dessinatrices, également, linograveuse, et de l’autre, l’habileté scénaristique et l’écriture pop d’un auteur venu de la bande-dessinée. Fidèles à hélium, Jean-Luc Fromental et Joëlle Jolivet y ont notamment publié les albums Oups ! (2009), 10 P’tits Pingouins (pop-up 2010), 365 Pingouins (réédition 2017), Os court ! (2015), L’Ours contre la montre (2018) et la série Miss Chat !
Retrouvez Miss Chat dans des enquêtes toujours plus extravagantes alliant texte courant et bande dessinée pour accompagner les enfants vers la lecture.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-éditions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Miss Chat Tome I - Le Cas du Canari Jean-Luc Fromental & Joëlle Jolivet POINTS FORTS
Le premier tome d’une nouvelle série de romans graphiques pour commencer à lire et ne plus s’arrêter : où l’on suit les enquêtes de Miss Chat, sur fond de décor scandinave. L’agence de Miss Chat est située au 29 rue Trente dans une ancienne crémerie. Quand elle arrive le matin, une odeur de vieux lait lui chatouille les narines. C’est ce qui, le plus souvent, lui sert de petit déjeuner. Les affaires, ces temps-ci, tournent au ralenti. À croire que le crime est parti en vacances. Elle imagine tous ces malfaiteurs alignés sur leurs transats le long d’une plage de sable blanc, en train de siroter des cocktails fluorescents. C’est assez déprimant. M. Titula, un vieillard éploré, vient voir Miss Chat dans l’ancienne crémerie qui lui sert de bureau. On a kidnappé Harry, son canari, la joie de ses vieux jours. Il implore la jeune détective de le retrouver. Voici Miss Chat sur la piste de Harry et d’un couple pas ordinaire, la sssulfureuse Doris et l’agressif Jean-Pøl, le dogue qui parle. Quel drame ces personnages douteux s’efforcent-ils de dissimuler ? Le sénile Titula et le fringant Titus le Magnifique, magicien doté de pouvoirs extraordinaires, sont-ils un seul et même homme ? Quand la perspicace féline fera éclater l’invraisemblable vérité, tout rentrera dans l’ordre, les hommes seront peut-être un peu moins bêtes et vice-versa.
Une nouvelle série pour les 6/7 ans et plus qui allie texte courant et bande dessinée, pour une approche de la lecture active et entraînante ! Un univers de polar scandinave illustré par le trait fin de Joëlle Jolivet, avec du suspens et des rebondissements, des animaux anthropomorphes ou des hommes changés en animaux ! Le retour du duo Fromental-Jolivet dans un tout autre format ! REMISE EN VENTE LE 4 JANVIER 2023
Le talent du scénariste Fromental au service de la lecture.
PPV : 12,90 € EAN : 9782330155636 Broché • 64 pages • 15 x 23 cm
Un tiré à part distribué aux libraires pour faire la rencontre de Miss Chat en avantpremière !
Premières lectures à partir de 6/7 ans Enquête Première Lecture BD
Miss Chat, qui se prend pour un félin et se cache sous un grand sweat à capuche aux oreilles de chat, est une nouvelle héroïne parfaite pour accompagner les enfants vers la lecture ! Une ambiance scandinave, le trait alerte de Joëlle Jolivet qui insuffle du mouvement dans les images, une intrigue haletante et des dialogues irrésistibles de Jean-Luc Fromental : de quoi séduire les jeunes lecteurs qui en voudront plus… tout de suite !
Jean-Luc Fromental est un auteur de livres pour enfants à la fantaisie inimitable et de bandes dessinées (notamment Le Coup de Prague, dessiné par Miles Hyman, Dupuis, 2017). Il est aussi éditeur (Denoël Graphic) et scénariste pour le cinéma d’animation (Loulou, l’incroyable secret, César 2013 du meilleur film d’animation ; La Fameuse Invasion des ours en Sicile, 2019). Joëlle Jolivet est une immense dessinatrice qui travaille la plupart du temps en linogravure. Elle sait styliser sans perdre de vue l’objet original et se passionne pour le détail. Elle est publiée chez hélium mais aussi chez Les Grandes personnes ou encore au Seuil Jeunesse (Zoo Logique). Chez hélium, elle a illustré les albums de JeanLuc Fromental, devenus incontournables, parmi lesquels Os court (2015) et L’Ours contre la montre (2018) sans oublier les 365 Pingouins (réédité en 2017).
Et aussi...
Miss Chat
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
Tome II - L’Affaire du lutin teint Jean-Luc Fromental & Joëlle Jolivet Voici enfin le deuxième tome des aventures de Miss Chat ! Plongez au cœur d’une enquête exaltante qui vous mènera dans les coulisses d’une célèbre maison d’édition…
« J’ai fait cette nuit un rêve des plus curieux ! » Miss Chat sursaute. [...] Elle se soulève de son siège et se penche pour découvrir un minuscule personnage au bonnet et à la barbe d’un vert tout à fait artificiel.
Ah Pook, le lutin vert, rend visite à Miss Chat suite à un rêve. Mais pas n’importe quel rêve : un rêve prémonitoire. Un déluge va s’abattre sur la ville jusqu’à submerger Planø Altø. Et c’est n’est pas tout ! Profitant de la marée, le pirate Cachalot Blanc et sa bande attaquent la ville pour s’emparer du pouvoir. Ce qu’attend le lutin teint est simple, et bien payé : Miss Chat doit empêcher cette prophétie de se réaliser, par tous les moyens. Ne sachant pas par où commencer, elle se rend au Pølp’z, son milk bar favori. Ole, son bon ami poulpe, lui donne une piste des plus excitantes : Cachalot Blanc serait en réalité un pirate de fiction, créé par le très célèbre écrivain Jo Batø. Impossible cependant de rencontrer cette personnalité… Que cachent donc Miss Madsen, la gigue en talons aiguilles, et Pufi le chiot ?
Vous le prononcez mal. Ce n’est pas Ah Pook comme dans «Ah, Pook»!
POINTS FORTS
Faites cracher le h et craquer le k. Arrrrh Pooacrrr.
La suite de cette série jeunesse qui allie texte courant et bande dessinée, après le succès du premier tome paru en 2021 ! Un univers de polar scandinave illustré par Joëlle Jolivet, avec du suspens et des rebondissements, des animaux anthropomorphes ou des lutins toqués !
Où en étais-je ? Ah, le rêve.
Profitant de la marée, le pirate Cachalot Blanc et sa bande attaquent l’Hôtel de Ville. L’affaire est vite réglée. Cachalot Blanc avale le maire et s’empare du pouvoir.
La mer monte. Elle couvre la ville, à l’exception des collines Chinx et Minx... ...et de la butte Bellavistø.
Les docks, la Perspective Pojo, tout est sous les eaux. Avale le maire ?
Vous me suivez ?
C’est un très gros cachalot.
Ensuite ?
Ensuite, c’est tout.
Oui. Mais je ne vois pas bien où vous voulez en venir. Le rêve n’est pas fini.
Je me réveille. Fin du rêve.
Le talent du scénariste Fromental au service de la lecture. Dans le bureau des archives du quotidien Dag Tablet, Miss Chat fait un résumé de l’affaire à son amie Griselda. Si je comprends bien, ce «nisse» t’a donné une pépite pour que tu empêches le héros de Jo Batø de manger le maire à la faveur d’une crue historique ?
REMISE EN VENTE LE 4 JANVIER 2023 PPV : 12,90 € EAN : 9782330162696 Broché • 64 pages • 15 x 23 cm Premières lectures à partir de 6/7 ans Enquête Première Lecture BD jeunesse
Retrouvez Miss Chat, qui se prend pour un félin, dans cette aventure parfaite pour accompagner les enfants vers la lecture ! Une ambiance scandinave, le trait vif de Joëlle Jolivet qui donne vie à ses personnages, une intrigue toujours aussi décalée et des dialogues irrésistibles de Jean-Luc Fromental : les jeunes lecteurs retrouveront bien là leur héroïne féline favorite !
Nisse ?
C’est comme ça qu’on appelait les lutins dans l’ancien temps.
Jean-Luc Fromental est un auteur de livres pour enfants à la fantaisie inimitable et de bandes dessinées (notamment Le Coup de Prague, dessiné par Miles Hyman, Dupuis, 2017). Il est aussi éditeur (Denoël Graphic) et scénariste pour le cinéma d’animation (Loulou, l’incroyable secret, César 2013 du meilleur film d’animation ; La Fameuse Invasion des ours en Sicile, 2019). Joëlle Jolivet est une immense dessinatrice qui travaille la plupart du temps en linogravure. Elle sait styliser sans perdre de vue l’objet original et se passionne pour le détail. Elle est publiée chez hélium mais aussi chez Les Grandes personnes ou encore au Seuil Jeunesse (Zoo Logique). Chez hélium, elle a illustré les albums de JeanLuc Fromental, devenus incontournables, parmi lesquels Os court (2015) et L’Ours contre la montre (2018) sans oublier les 365 Pingouins (réédité en 2017).
Je ne savais même pas les lutins existaient. Bien sûr, qu’ils existent. Où je l’ai fourrée ? Ah voilà…
Jo Batø ! Ta-dam !
Et aussi...
En plus de la photo, la précieuse Griselda a fourni à Miss Chat l’adresse ultra-secrète de Jo Batø, une demeure cossue au milieu des pins, sur le promontoire qui domine Vertigø Bay. Laissant son vélo contre un arbre, la jeune détective s’approche de la bâtisse à pas de velours.
Dans une société où la nourriture Est rare et où les abeilles ont disparu, les enfants les plus agiles sont sélectionnés pour polliniser les fleurs à la main.
La Dernière Abeille Bren MacDibble
« C’est aujourd’hui ! Le grand jour est arrivé ! Lumineux, réel, impatient. Je le sais et ça explose dans ma tête tout gros tout soudain, comme le rai de lumière matinale qui passe par la fente en haut de la porte. Je dégringole de ma couchette sur le plancher en bois de cagettes. Je me relève pile devant Papy, endormi dans le fauteuil devant le poêle. — Hé, ho, il grogne. — Pardon, Papy. C’est le jour des abeilles. J’enfile mon gilet de vermine et j’essaie de me faufiler, mais il tend son pied. — D’abord tu manges, ensuite tu fais l’abeille. » Pivoine vit avec son grand-père et sa soeur, Magnolia, dans une ferme fruitière. Elle travaille chaque jour très dur pour devenir « une abeille », une ouvrière compétente pour polliniser à la main les fleurs qui deviendront plus tard des fruits. En attendant d’avoir l’âge requis par le contremaître, Piv remplit de son mieux sa fonction de « vermine », et débusque les nuisibles venus grignoter les fruits. Mais ses espoirs s’envolent lorsque sa mère l’oblige à la rejoindre en ville pour rentrer au service d’une famille d’Urbains. Projetée dans un monde citadin âpre et anxiogène, Pivoine ne pense qu’à une chose : regagner sa ferme et aller au bout de son rêve. Avec l’aide d’Esmeralda, la fille délicate et agoraphobe de ses employeurs, elle met au point un ingénieux plan d’évasion... La liberté et la nature sont un appel irrésistible !
POINTS FORTS Inspiré par le travail des hommes-abeilles du Sichuan en Chine, La Dernière Abeille met l’accent sur l’importance des insectes pollinisateurs pour la survie de l’humanité.
BREN MACDIBBLE
Un roman percutant qui, sans jamais être moralisateur, fait réfléchir sur la protection de l’environnement et le principe d’une existence débarrassée de besoins superflus. Une ode à la famille et à l’amitié, portée par la voix si particulière de la jeune Pivoine, 9 ans et demi, qui reste bien longtemps après avoir refermé le livre.
RE REMI MISE SE E N VE VENT NTE E REMISE EN VENTE NOUVELLE ÉDITION RELIÉE AVEC MARQUAGE OR LE 3 AVRIL 2024 PPV : 15,90 € EAN : 9782330190941 Relié • 176 pages • 14,5 x 20 cm Roman Dès 9 ans
Élu livre de l’année par le Australian Children’s Book Council et lauréat du New Zealand Book Award en 2018. Dans le livre, un lien proposé vers l’association Pollinis.
« Beaucoup de jeunes lecteurs sont préoccupés par les questions environnementales. Et lire une fiction mettant en scène un enfant dans un futur sans abeilles permet d’atténuer le stress de cette projection, en donnant un contexte pour discuter du problème de la disparition des abeilles - ainsi qu’un exemple positif avec le personnage de Pivoine. » Bren MacDibble « Ce roman écrit avec des yeux et des expressions d’enfant est un bonbon de tendresse mélancolique qui fait appel à notre bon sens, tant environnemental que sociétal.» Audrey Hillion Scopel, Librairie L’Odyssée (Vallet)
Aventure Écologie Abeilles
Bren MacDibble a passé son enfance dans une ferme en Nouvelle-Zélande et est bien placée pour parler d’enfants qui grandissent en milieu rural. Elle habite à Melbourne avec sa famille et son chien, où elle travaille avec des enfants précoces et enseigne l’écriture au TAFTE. La Dernière Abeille est son premier roman publié en France.
Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram
BREN MACDIBBLE
KROK
Présentation
ROMAN ADOLESCENT
EN LIBRAIRIE LE 10 AVRIL 2024
Hervé GIRAUD
KRO K Un adolescent, un tigre, un cirque, pour une intrigue haute en couleur. D’aussi loin qu’il se souvienne, Angélino, 14 ans, a toujours vécu au Cirque du Lundi Matin. Sa grand-mère, que tout le monde appelle Mémé-Trapèze, dirige cette troupe itinérante depuis des années. Angélino a même son propre numéro, avec KroK, le tigre du cirque, son presque-frère, auprès duquel il a grandi. Mais un jour, la troupe reçoit la visite d’un huissier qui leur remet un document officiel. La loi a changé. Dorénavant, les animaux non-domestiques ne sont plus admis au sein des cirques. Quelques jours plus tard, KroK est emmené dans un parc animalier voisin, et l’équilibre du Cirque du Lundi Matin menace de s’effondrer.
TH
E ÈM
S
Cirque
Amitié
Animaux sauvages
Trafic Amour
Liberté
Cause animale CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45
Hors de question d’abandonner KroK. En as du monocycle qu’il est, Angélino se rend par ses propres moyens au parc à félins qui a recueilli le tigre. Il découvre alors qu’un odieux trafic a lieu entre ces murs, et que KroK risque d’en être la prochaine victime. Il faudra compter sur le talent conjugué de personnages hors du commun pour sauver les tigres et pour que chacun trouve une nouvelle place au sein de cette jungle dans laquelle nous vivons.
INFOS PRATIQUES > 14 X 22 CM > 250 PAGES > 15,50 € > GRAND ROMAN > 9791035207281 > À PARTIR DE 13 ANS
L’AUTEUR Titulaire d’un BAC G3 option «commerce gestion», obtenu au bout de plusieurs essais tant il n’aimait ni l’école, ni le commerce, ni la gestion, Hervé GIRAUD on l’a compris, est un pur produit de l’école de la République. Le bac obtenu de haute lutte lui ouvrirait néanmoins les portes de l’université de lettres d’où il sortirait quelques années plus tard en claquant la porte après que son professeur de littérature médiévale (dont on taira le nom) le traita d’étudiant médiocre. Hervé Giraud, qui depuis le lycée est capable de pianoter sur son ordinateur avec tous ses doigts et sans regarder les touches, continue à faire crépiter les mots sur son écran aussi vite que sa pensée les fait jaillir. Pour être écrivain, il y aurait donc une filière de formation. Cependant, comme il le dit lui-même, natif de Nogent-sur-Marne : «C’était ça où l’accordéon». On n’échappe pas à son destin.
BIBLIOGRAPHIE
KROK
Points forts
ROMAN ADOLESCENT
POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >
À chaque titre, Hervé Giraud crée la surprise. Nous ne l’attendions pas sur le thème du cirque, autour d’une réflexion quasi philosophique interrogeant, non sans humour, notre liberté et celle des animaux qui vivent à nos côtés.
>
Parce qu’Hervé Giraud, poète qui s’ignore et conteur hors pair, nous entraîne ici dans une histoire rythmée, avec scènes d’action et suspens en prime !
>
Parce qu’autour d’Angélino, cet adolescent un peu gauche, un peu naïf comme Hervé Giraud sait si bien les esquisser, gravite une galerie de personnages à la hauteur du décor circassien de ce roman, de Mémé Trapèze, qui bricole une BMW série 7 entre deux engueulades, et Philo, contorsionniste fan absolu de Johnny, en passant par Morbaque, chienne féroce qui aura un rôle crucial à jouer le moment venu.
À SAVOIR >
Par Hervé Giraud, auteur que nous accompagnons depuis ses débuts et dont le dernier roman, Sables noirs , faisait partie de la sélection des Pépites lors du SLPJ de l’année 2022.
>
Un roman littéraire et engagé, drôle et rythmé, accessible dès le début du collège.
>
Au cœur du roman, des sujets d’actualité puisque la loi sur la maltraitance animale discutée en 2021 sera appliquée progressivement à compter du 1 er janvier 2024, menant vers une interdiction totale des animaux sauvages dans les cirques à l’horizon 2028. Par ailleurs, le trafic de tigres consistant à exporter de manière illégale vers l’Asie des produits obtenus à partir de différentes parties de leurs corps repose lui aussi sur des faits bien réels.
KROK
Extrait
ROMAN ADOLESCENT
«
En monocycle, on n’a pas besoin d’apprendre à lâcher les mains, on a juste besoin d’apprendre qu’on en n’a pas besoin. J’ai fini la traversée de la forêt en me sentant de plus en plus léger et affranchi sous la haie d’honneur que me faisaient les arbres. Je moulinais encore plus vite qu’à l’aller, sans effort, porté et emporté, comme quand on boxe dans le vide. Cette fille aux yeux de lynx et le tigre au même endroit, j’avais presque envie de croire à une magie exécutée pour moi, et même si la fille me flanque carrément la trouille, c’est de la trouille synonyme de désir, c’est comme sauter de très haut. On finit toujours par avancer un pied au-dessus du vide et y aller.
»
EΣ ͍͍͍͍
K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
> W,KdK E Yh ^d/KE^ ĂǀŝĚ 'ƌŽŝƐŽŶ Ğƚ WŝĞƌĂŶŐĠůŝƋƵĞ ^ĐŚŽƵůĞƌ WŽƵƌ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ ůĂ ĐŽŵƉůĞdžŝƚĠ ĚĞƐ ŝŵĂŐĞƐ Ğƚ Ɛ͛ŝŶƚĞƌƌŽŐĞƌ ƐƵƌ ĐĞ ƋƵ͛ĞůůĞƐ ƐŝŐŶŝĨŝĞŶƚ͘ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ Ě͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ă ů͛ŝŵĂŐĞ Ğƚ ĂƵdž ŵĠĚŝĂƐ͘
^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ƉŚŽƚŽ ͖ ƌĠƐĞĂƵdž ƐŽĐŝĂƵdž ͖ ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ͖ ŵĠĚŝĂƐ ͖ ũŽƵƌŶĂůŝƐŵĞ ͖ ƌĞŐĂƌĚ ͖ /ŶƐƚĂŐƌĂŵ ͖ ŝŵĂŐĞƐ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
Ğ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ŝŶǀŝƚĞ ůĞƐ ĂĚŽƐ ă ƉƌĞŶĚƌĞ ĚĞƐ ĚŝƐƚĂŶĐĞƐ ĂǀĞĐ ů͛ŝŵĂŐĞ͕ ŽŵŶŝƉƌĠƐĞŶƚĞ͕ ĞŶƚƌĞ ĐĞ ƋƵŝ ĞƐƚ ĐĂƉƚĠ ĚĞ ůĂ ƌĠĂůŝƚĠ Ğƚ ĐĞ ƋƵŝ ĞƐƚ ƉĞƌĕƵ ƐƵƌ ĚĞƐ ĠĐƌĂŶƐ Ğƚ ĚĂŶƐ ůĞƐ ũŽƵƌŶĂƵdž͘ WŽƵƌ ĂŝŐƵŝƐĞƌ ŶŽƚƌĞ ƌĞŐĂƌĚ͕ ƉŽƵƌ ŶŽƵƐ ĂŝĚĞƌ ă ĚĠƉĂƐƐĞƌ ů͛ŝŶĚŝŐŶĂƚŝŽŶ͕ ůĂ ĐŽůğƌĞ ŽƵ ů͛ĠŵŽƚŝŽŶ ƋƵŝ ŶŽƵƐ ƐĂŝƐŝƐƐĞŶƚ ĚĞǀĂŶƚ ƵŶ ĐůŝĐŚĠ͕ ǀŽŝĐŝ ƵŶĞ ƚƌĞŶƚĂŝŶĞ ĚĞ ƋƵĞƐƚŝŽŶƐ͕ Ě͛ŝŵĂŐĞƐ Ğƚ ĂƵƚĂŶƚ Ě͛ŚŝƐƚŽŝƌĞƐ ƉŽƵƌ ƌĠĨůĠĐŚŝƌ ă ůĂ ĨĂĕŽŶ ĚŽŶƚ ŶŽƵƐ ƌĞŐĂƌĚŽŶƐ͘ >ĞƐ ƉŚŽƚŽƐ ĚĞ ŵĂŶŝĨĞƐƚĂƚŝŽŶƐ ƉƌĞŶŶĞŶƚͲĞůůĞƐ ƉĂƌƚŝ ͍ >ĞƐ ŝŵĂŐĞƐ Ě͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚͲĞůůĞƐ ƚŽƵƚĞƐ ă ůĂ ƌĠĂůŝƚĠ ͍ ŽŵŵĞŶƚ ĚĠƚĞĐƚĞƌ ĚĞƐ ŝŵĂŐĞƐ ƚƌƵƋƵĠĞƐ ͍ WŽƵƌƋƵŽŝ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ ƐŽŶƚͲŝůƐ ƚŽƵũŽƵƌƐ ƉůƵƐ ďĞĂƵdž ƐƵƌ /ŶƐƚĂŐƌĂŵ ͍ YƵ͛ĞƐƚͲĐĞ ƋƵĞ ůĞ ĚƌŽŝƚ ă ů͛ŝŵĂŐĞ ͍ ǀĞĐ ĐĞ ůŝǀƌĞ͕ ůĞƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ ŶĞ ƌĞŐĂƌĚĞƌŽŶƚ ƉůƵƐ ůĞƐ ƉŚŽƚŽƐ ĚĞ ůĂ ŵġŵĞ ĨĂĕŽŶ ͊
ǀƌŝů ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϴϬ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϴ dž ϭϴ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϲ͕ϱϬ ĞƵƌŽƐ ĞŶǀ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ůŝǀƌĞ ĠĐƌŝƚ ƉĂƌ ĚĞƵdž ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƐ ĚĞ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ĚĞ ů͛ŝŵĂŐĞ͕ ĚĠũă ĂƵƚĞƵƌƐ ĚĞ WŚŽƚŽƐ ĐŚŽƉĠĞƐ͕ WƌŝƐĞƐ ĚĞ ǀƵĞ Ğƚ >ĞƐ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞƐ ŶŽƵƐ ĐĂĐŚĞŶƚͲŝůƐ ĚĞƐ ĐŚŽƐĞƐ ͍ ĂƵ ĐĂƚĂůŽŐƵĞ Ě͛ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘ ͻ hŶ ŽƵƚŝů ŝŶĐŽŵƉĂƌĂďůĞ ƉŽƵƌ ĂŝĚĞƌ ůĞƐ ĞŶƐĞŝŐŶĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ů͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ă ů͛ŝŵĂŐĞ͘ ͻ hŶ ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚ ĚĞ ĚĠĐƌLJƉƚĂŐĞ ŝŶĚŝƐƉĞŶƐĂďůĞ ă ů͛ŚĞƵƌĞ ĚĞ ůĂ ĚĠƐŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ
s/ 'ZK/^KE Ă ĠƚĠ ƌĠĚĂĐƚĞƵƌ ĞŶ ĐŚĞĨ ĚƵ ŵĞŶƐƵĞů WŚŽƐƉŚŽƌĞ͕ ĚĞƐƚŝŶĠ ĂƵdž ϭϱͲϮϬ ĂŶƐ͘ /ů ĚŝƌŝŐĞ ĚĠƐŽƌŵĂŝƐ ĂLJĂƌĚ 'ƌĂƉŚŝĐ͘ W/ Z E' >/Yh ^ ,Kh> Z ĞƐƚ ŝĐŽŶŽŐƌĂƉŚĞ ĚĞ ƉƌĞƐƐĞ͘ ůůĞ ĐŽůůĂďŽƌĞ ƌĠŐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ă ĚŝĨĨĠƌĞŶƚƐ ũŽƵƌŶĂƵdž ͗ ĂĚŝŐ͕ ŵĞƌŝĐĂ Ğƚ >Ğ &ŝŐĂƌŽ͘ ůůĞ ĚĠĐƌLJƉƚĞ ĐŚĂƋƵĞ ŵŽŝƐ ƵŶĞ ŝŵĂŐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵĞŶƐƵĞů WŚŽƐƉŚŽƌĞ͘ ŶƐĞŵďůĞ͕ ŝůƐ ŽŶƚ ƉƵďůŝĠ WƌŝƐĞƐ ĚĞ ǀƵĞ͕ WŚŽƚŽƐ ĐŚŽƉĠĞƐ͕ WĞƚŝƚĞƐ ŚŝƐƚŽŝƌĞƐ ĚĞ ŐƌĂŶĚĞƐ ƉŚŽƚŽƐ ;ǀŽůƵŵĞ ϭ Ğƚ ϮͿ͕ >ĞƐ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞƐ ŶŽƵƐ ĐĂĐŚĞŶƚͲŝůƐ ĚĞƐ ĐŚŽƐĞƐ ͍ Ğƚ KďũĞĐƚŝĨ ƉŚŽƚŽ͕ ĐŽŵŵĞŶƚ ĚĞǀĞŶŝƌ ĚĞƐ ƉƌŽƐ ĚĞ ůΖŝŵĂŐĞ ĐŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘ dŽƵƐ ĚĞƵdž ǀŝǀĞŶƚ ă WĂƌŝƐ͘
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
EΣ ͍͍͍͍
ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ
Camille Jourdy
ACTES SUD BD
Camille Jourdy Juliette Les fantômes reviennent au printemps
Juliette
Les fantômes reviennent au printemps
ACTES SUD BD
Parution : avril 2024 / office du 10/04 Format : 19.50 x 24.00 cm 256 pages quadri Prix : 26 euros environs nouvelle édition reliée et augmentée ISBN 978-2-330-19085-9
À l’occasion de la sortie du film Juliette au printemps de Blandine Lenoir, une nouvelle édition reliée et augmentée d’un dossier de croquis et photos qui ont servi au tournage. Juliette, jeune femme en proie à des crises d’angoisse qui la minent, laisse un temps sa vie parisienne de côté pour aller se ressourcer en province, dans la petite ville de son enfance. Elle y retrouve un père à la mémoire vacillante, une mère exubérante et fantasque, et sa sœur, mère de famille exemplaire qui cache pourtant un amant dans le placard. Juliette a dans sa valise un nœud à défaire. Des nœuds, il y en a tout autant dans la vie de Polux, gentil pilier de bar désœuvré et solitaire. Le hasard fera croiser leurs chemins... Un raffinement extrême du trait […]. Une trame aux lectures multiples et une architecture psychologique savante. Juliette, Les fantômes reviennent au printemps, de Camille Jourdy, est un grand roman graphique. Les aquarelles tout en nuances marquent l’apothéose d’un style, à travers les dessins délicats des cases comme les illustrations pleine page. Épatant. Gilles Medioni, L’Express Style
avec Lolita Séchan
Camille Jourdy a encore perfectionné son style. Elle excelle à associer humour et poésie mélancolique à une profonde acuité du regard, se révélant une très subtile analyste de la société des hommes et de ses névroses. Fabrice Piault, Livres Hebdo Jubilatoire. Pas d’autre mot. La lecture de Juliette file la pêche. Impossible de reposer le nouveau roman graphique de Camille Jourdy, tant nous sommes happés par l’existence tourmentée de son héroïne de papier. Loïc Tissot, Ouest France
Camille Jourdy a grandi dans le Jura. Elle a fait ses études aux Beaux-Arts d’Épinal puis aux Arts Décoratifs de Strasbourg. Elle publie Rosalie Blum — prix RTL 2009 et prix révélation Angoulème 2010 — a été adaptée au cinéma par Julien Rappeneau en 2016 ; Les Vermeilles — Prix bd de Montreuil, prix jeunesse angoulême et prix spécial de la foire de Bologne). Depuis 2005, elle est également illustratrice pour la jeunesse et réalise des albums et des jeux (pour Actes Sud, Albin-Michel, Moulin-Roty, MeMo, Thiery Magnier, Les éditions de l’éléphant). Elle collabore avec Lolita Séchan sur Cachée ou pas j’arrive et en 2023, elle publie Pépin et Olivia, aux édition Dupuis et sera exposé à Bastia en 2024.
Dossier provisoire en fin de livre 16 pages - photos de tournage croquis et animation intégrées au film
Emmie Arbel. La couleur du souvenir Barbara Yelin Postface de Charlotte Schallié, Alexander Korb et Dienke Hondius Traduit de l’allemand par Olivier Mannoni et Thierry Groensteen
Un portrait intime et vibrant d’une rescapée de l’Holocauste Née aux Pays-Bas en 1937, Emmie Arbel et toute sa famille juive ont été déportés en 1942. Enfant, elle a survécu aux camps de Ravensbrück et de Bergen-Belsen, mais à la fin de la guerre, âgée de 8 ans, elle n’a plus ses parents. Adoptée avec ses frères par une famille d’accueil, elle émigrera ensuite en Israël. Au kibboutz, elle se sent isolée et ne réussit pas à s’intégrer. Jusqu’au moment où elle décidera de prendre sa vie en mains. Barbara Yelin s’est liée d’amitié avec elle et, au fil de nombreux entretiens, a réuni la matière de ce récit mémoriel qui est aussi une réflexion sur la mémoire elle-même. Emmie Arbel vit encore aujourd’hui à Haifa. Elle vient fréquemment en Allemagne pour témoigner. Cette femme dont l’enfance fut marquée par la mort, le silence et la solitude, et dont chaque jour est imprégné des conséquences de l’Holocauste, raconte comment sa vie fut aussi faite de rébellion, d’affirmation de soi et d’humour.
mise en vente le 10 avril 2024 192 pages en couleur format 19 x 25 cm PVP prévisionnel : 27 € ISBN : 978-2-330-18789-7
Ce livre a été réalisé dans le cadre du projet international « Visual Storytelling and Graphic Art in Genocide & Human Rights Education » de l’université de Victoria, au Canada.
Née en 1977, Barbara Yelin déjà publié cinq livres à l’An 2 : Le Visiteur (2004), Le Retard (2006), L’Empoisonneuse (2010, avec Peer Meter), Irmina (2014) et Par-dessus tout, sois fidèle à toi-même (2016). Elle a aussi publié Une vie comme un été aux éditions Delcourt. Irmina a reçu de nombreux prix en France et en Allemagne. Barbara Yelin s’est vu décerner le prestigieux prix Max und Moritz du meilleur dessinateur allemand de l’année, au festival d’Erlangen (mai 2016). Elle vit et travaille à Berlin.
Irmina (nouvelle édition) Barbara Yelin traduit de l’allemand par Paul Derouet
Le destin poignant d’une femme allemande pendant et après le régime hitlérien. Jeune femme ambitieuse, Irmina quitte l’Allemagne pour Londres au milieu des années trente, pour suivre une formation de secrétaire bilingue. Elle y fait la connaissance d’un noir, Howard, et sympathise avec ses aspirations à une vie indépendante. Sa liaison avec lui connaît une fin précipitée, quand la situation politique l’oblige à rentrer à Berlin. Dans l’Allemagne national-socialiste, il est vite évident qu’elle ne pourra faire son chemin dans la société qu’en fermant les eux sur les crimes du régime. Mais les événements politiques ressemblent à une escalade sans fin...
couverture provisoire nouvelle édition mise en vente le 10 avril 2024 250 pages en couleur format 19 x 24 cm relié PVP prévisionnel : 24 € ISBN
Avec Irmina, Barbara Yelin signe une œuvre brillante : un drame poignant sur le conflit entre l’intégrité personnelle et les compromis auxquels peut conduire l’ambition. En s’inspirant d’une histoire vraie sur laquelle elle a conduit des recherches, elle conte, à travers des images suggestives et pleines d’atmosphère (scandées par de superbes compositions occupant une pleine ou une double page), une carrière pleine de fractures, exemplaire de la complicité que beaucoup ont nouée avec le régime hitlérien, en détournant les yeux et parce qu’ils y trouvaient avantage. L’histoire d’Irmina trouve son épilogue dans les années 1980, alors qu’elle a retrouvé Howard dans d’étonnantes circonstances...
Née en 1977, Barbara Yelin déjà publié cinq livres à l’An 2 : Le Visiteur (2004), Le Retard (2006), L’Empoisonneuse (2010, avec Peer Meter), Irmina (2014) et Par-dessus tout, sois fidèle à toi-même (2016). Elle a aussi publié Une vie comme un été aux éditions Delcourt. Irmina a reçu de nombreux prix en France et en Allemagne. Barbara Yelin s’est vu décerner le prestigieux prix Max und Moritz du meilleur dessinateur allemand de l’année, au festival d’Erlangen (mai 2016). Elle vit et travaille à Berlin.
Irmina | Barbara Yelinsous-titre
Irmina | Barbara Yelinsous-titre
Irmina | Barbara Yelinsous-titre
-u] ;ub|; o |uoѴѴ;
!$
" " ܭ $" !$"
(bѴѴ; o 1-lr-]m;Փĵ u];m| o 7࣐1uobvv-m1;Փĵ b0;u|࣐ bm7b b7 ;ѴѴ; o bm|;u7࣐r;m7-m1; • &m ru;lb;u -Ѵ0 l u;l-ut ࣐ Őv࣐Ѵ;1ঞom rub u-m]; ş ]uo r-Ѵ;Փĵ &m u࣐1b| t b 7b| - ;1 0;- 1o r 7; v;mvb0bѴb|࣐ mov =u-]bѴb|࣐v ;| 1om|u-7b1ঞomvĺ u|;lbvb- Ƴ - bѴѴom ; m;v $-Ѵ;m|v ƑƏƑƑőĺ
(!
Ɛƕ - ubѴ ƑƏƑƓ ƐƖķƔՓƵՓƑѵա1l ƑƕƑաr-];vՊƑƒķƏƏՓŨ " աĹ
-:HSMHOD=[[WXXW:
ru࣏v m 0 umŊo | ;| m; v࣐r-u-ঞom -lo u; v;ķ 0 7࣐1b7; 7; u;fobm7u; Ѵ- 1oѴo1-ঞom 7; v- l;bѴѴ; u; -lb; ;|ķ ;m ;u]m;ĺ Ѵouv t ; ѴĽ-l0b-m1; 7; b;m| r;v-m|; ro u 0 ķ t b mĽ;v| r-v _-0b| ࣐; ࢘ Ѵ- b; ;m 1oll m- |࣐ķ 1;ѴѴ;Ŋ1b 7࣐1o u; Ŋ r-u Ѵ; 0b-bv 7Ľ m; _-0b|-m|; 7 bѴѴ-]; Ŋ m 1_-lrb]mom _-ѴѴ 1bmo]࣏m; t b - Ѵ; ro obu 7; 1_-m];u v- r;u1;rঞom 7 Ѵb;m ࢘ ѴĽ- |u;ĺ ѴѴ; mĽ- u- 1;r;m7-m| r-v Ѵ; |;lrv 7; l;m;u ࢘ 0b;m v;v ; r࣐ub;m1;v r;uvomm;ѴѴ;vĻ&m; 0-m7; 7;vvbm࣐; t b r-uѴ; 7; 7࣐v-uuob bm7b b7 ;Ѵ ;| 7Ľ |orb; m࣐oŊu u-Ѵ;ķ ;| 7om| Ѵ- 0;- |࣐ 7;v 7;vvbmv m; r; | Ѵ-bvv;u bm7b@࣐u;m|ŏ;vĺ ľ -mv - -u| ;v 1_;vķ f; |;m|; 7; 7࣐ ;Ѵorr;u Ѵ- |u-f;1|obu; 7Ľ m bm7b b7 t b 1_;u1_; v- rѴ-1; ࢘ 7; mb ;- Ĺ 7-mv m ]uo r; Ŋ ࢘ ѴĽ࣐1_;ѴѴ; 7Ľ m;
• ;v bm|;uuo]-ঞomv 1om|;lrou-bm;v rou|࣐;v r-u m 7;vvbm bll࣐7b-|;l;m| v࣐7 bv-m|ĺ 1oѴo1-ঞom Ŋ l-bv ࣐]-Ѵ;l;m| 7-mv mo|u; lom7; 1om|;lrou-bmķ ;m 1ubv; ࣐1oѴo]bt ; ;| vo1b-Ѵ;ĺ ńՓ(bѴѴ; o 1-lr-]m;Փĵ u];m| o 7࣐1uobvv-m1;Փĵ b0;u|࣐ $& $ݽ bm7b b7 ;ѴѴ; o bm|;u7࣐r;m7-m1; ]uo r-Ѵ;ՓĵՓŅ vom| Ѵ;v t ;vঞomv t b |u- ;uv;m| lom _࣐uoठm;ķ 0 ĺ • uof;| 7Ľ; rovbঞom ;m 1o uvĺ - |om-Ѵb|࣐ 7; 1; _ bvŊ1Ѵov v; ; | 7o 1;Ŋ-l࣏u;ķ m r; ࣐|o @-m|; ;| vo ;m| buombt ; Ĺ Ѵ; Ѵ;1|; u m- b] ; ;m|u; 7;v v࣐t ;m1;v 7; b u;Ŋ;mv;l0Ѵ; b7 ѴѴbt ;v ;| 7;v vb| -ঞomv ]ubm2-m|;vķ ;m];mŊ 7u࣐;v r-u Ѵ- ruolbv1 b|࣐ 7; r;uvomm-];v _- |v ;m 1o Ѵ; uՓĴ - ro࣐vb; vĽbm b|; 7-mv Ѵ; u࣐1b| Ŋ ;| ѴĽ-11olr-]m;ՓĴ Ŋ - ;1 7; ]u-m7v rѴ-mv 7; =ou࣑|vķ 7; u-1bm;v ;m|u;l࣑Ѵ࣐;v o 7; l 1࣐Ѵb l ;m rѴ;bm 7࣐rѴob;l;m|ĺĿ -u] ;ub|; o |uoѴѴ;
Ľ &$! -u] ;ub|; o |uoѴѴ; ;v| m࣐; ;m u;|-]m; ;| b| ࢘ -ubv oা ;ѴѴ; r-u|-]; m -|;Ѵb;u - ;1 7Ľ- |u;v - |; uv ;| - |ub1;vĺ ]࣐; 7; ƑƖ -mv ;| 7brѴॖl࣐; 7; "1b;m1;v oķ ;ѴѴ; ;v| - |o7b7-1|; ;m 7;vvbm ;| -bl; l࣑Ѵ;u |; |;vķ bl-];vķ 1o Ѵ; uv ;| l-ঞ࣏u;v ro u u-1om|;u 7;v _bv|obu;v ࢘ Ѵ- =obv bmঞl;v ;| roѴbঞt ;vĺ ru࣏v u-࠹1_;ķ vom ru;lb;u uol-m ]u-r_bt ; r-u - ࣐7bঞomv - oञ|; ࢘ ѴѴ;v ;m ƑƏƑƑ Őv࣐Ѵ;1ঞom rub u-m]; ş rub u|ߪlbvb-őķ vom 7; b࣏l; Ѵb u;ķ - -u| 7;v 1_;v r-u-ञ| - ࣐7bঞomv !b -];vĺ