ACTES-SUD-programme-mars-2024

Page 1

Diffusion ACTES SUD Mars 2024

TOUS LES VISUELS PRESENTÉS DANS CE DOCUMENT SONT PROVISOIRES & PEUVENT NE PAS REFLÉTER LA FINALITÉ DES PROJETS ÉDITORIAUX

Les visuels qui n’apparaissent pas sont toujours en cours de développement


NANCY HUSTON Francia

ARRÊTEZ DE MÉPRISER CES FEMMES ! POINTS FORTS Ź L’immense talent d’une autrice engagée pour la cause

Roman

des prostitués, contre la violence faite aux plus humbles : trafic humain, maltraitance liée à la prostitution. Ź Ce roman donne la parole à ces invisibles, lève l’omerta sur leurs conditions de vie, et revient sur la loi votée sous François Hollande qui a encore augmenté les dangers de la nuit. Ź Un sujet abordé dans toute sa complexité : ces hommes qui au cours d’une journée viennent au Bois de Boulogne, quel milieu, quel âge, quel genre ? Que viennent-ils chercher auprès de Francia, cette transgenre Colombienne ? Ź Militante féministe et réfractaire au conformisme de cet engagement, Nancy Huston est respectée pour son travail comme pour sa liberté de parole parfois clivante, qu’elle sait défendre haut et fort dans les média.

Quand l’auteure de L’Espèce fabulatrice entre en interaction avec ses personnages imaginaires.

ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƕƑՍ A " ƑƑՓŨ N(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕѵ҃Ɠ

-:HSMDNA=V]]\[Y:

L’AUTEURE Née à Calgary, au Canada, Nancy Huston est l’auteure de nombreux romans et essais publiés chez Actes Sud et chez Leméac, parmi lesquels Instruments des ténèbres (1996, prix Goncourt des lycéens et prix du Livre Inter), Lignes de faille (2006, prix Femina) et Lèvres de pierre (2018, prix Transfuge du meilleur roman français).

ACTUALITÉS Ź Nancy Huston sera les 26 et 27 avril la marraine de

Lire notre monde, à Strasbourg capitale mondiale du livre en 2024. QUELQUES CHIFFRES Ź Nancy Huston, c’est + de 1 600 000 ex. © Robbie Lee

6 MARS 2024

Francia est l’une des Latinas du bois de Boulogne, une femme transgenre d’une grande bonté dans cette faune où l’amour s’achète, où la bonté surprend, où la violence rôde et parfois tue. Ce roman se déploie le temps d’une journée de travail. Entre deux clients, se dessinent ses moments d’intimité au téléphone avec sa famille, ses amies, avec ses collègues au fond d’un camion de maraudes qui offre aux filles un peu de chaleur et de réconfort, ou encore avec la Griffonne, cette drôle de dame qui affleure de temps à autre, dans sa tête ou dans le paysage, et qui ressemble fort à l’auteure. En alternance à ce récit, celui des passes du jour : 17 clients, 17 inconnus dont le seul trait commun est le désir, régulier ou soudain, de se trouver entre les bras d’une inconnue, d’une soumise ou d’une magicienne. Demandeurs d’un instant de soulagement ou de réconfort, de transfert ou de liberté… Un roman fort sur ces ouvrières du plaisir, ces femmes égarées sur une terre qui n’est pas la leur, fortes et fragiles, libres et solidaires, mélancoliques ou pétulantes, qui œuvrent au péril de leur vie pour survivre face à des lois qui les pénalisent. Un roman qui dresse avec une infinie lucidité, teintée de tendresse et de compassion, le portrait d’une Colombienne qui s’appelle tour à tour Ruben, Ruby, Francia et Magda : ses souvenirs, ses amours, son passé et son incomparable grandeur d’âme.

vendus en France. Ź Lignes de faille (2006, prix Femina) : 380 000 ex. (AS + Babel) Ź Arbre de l’oubli (2021) : 35 000 ex. (AS + Babel) ƐՓņՓƑ


NANCY HUSTON - Francia note de l’auteure

En novembre 2021, grâce à l’invitation d’un ami, j’ai fait partie d’une maraude de l’association Magdalena qui, depuis des années, apporte café, capotes et courage aux travailleuses du sexe du bois de Boulogne. Stupéfaite par la gnaque des Latinas (presque toutes des “trans”), j’ai voulu les connaître de plus près, or ma façon de connaître est la fiction. J’ai lu, voyagé, conduit des interviews, et senti émerger un personnage. Gamin dans la ville de Girardot en Colombie, Rubén a toujours été plus heureux parmi la gent féminine. Adolescent, il monte à Bogotá, s’habille en femme et s’appelle Ruby pour se prostituer. Au moment de sa transition, elle adopte le nom du pays où elle rêve de s’installer pour aider sa famille : Francia.

Aujourd’hui, 12 mai 2019, ça fait vingt ans qu’elle est tds à Paris. Imagine-t-on ce que c’est de vivre une seule journée avec le désir du tout-venant, endurer les risques et le mépris liés à ce métier ? Mais Francia n’est pas l’unique point focal du roman qui porte son nom ; à travers les dix-sept hommes qu’elle “fait” ce jour-là émerge aussi un portrait kaléidoscopique de la France contemporaine. N. H.

ƑՓņՓƑ


BASTIEN HAUSER Une singularité

LA JEUNESSE COMME UNE EXPÉRIENCE D’APESANTEUR

POINTS FORTS

Autour de l’apparition d’un trou noir dans la tête d’un jeune homme inquiet, une quête d’identité en forme de chute libre. Un premier roman vif, cosmique, désespéré et festif.

swing, une voix instantanément audible et générationnelle, dans le sillage d’un héritage littéraire puissant : Ben Lerner, Agustín Fernández Mallo, Roberto Bollaño. Ź Une capacité à dézoomer de l’intime au global avec une vitesse d’exécution étourdissante et joyeuse. Ź Une approche drôle, légère, humble et bourrée d’autodérision du vertige métaphysique et de l’impensable interstellaire. Ź Une écologie de la fête et de la nuit comme rare écosystème alternatif durable. Ź Au départ d’un quotidien familier, un aller simple pour une terre de désert, de ciels transparents, de momies chinchorros et de cimetières d’avions à perte de vue… Ź Un

Abel Fleck apprend que la toute première photo d’un trou noir (baptisé M87*) a été prise le jour-même où il était victime d’un accident cérébral grave. Quelque chose en lui se fige et se met à vibrer. Entre exaltation, panique et paranoïa, il garde pour lui ses black-out à rallonge, tait aux médecins ses migraines, acouphènes et pertes de mémoire, et tente d’appréhender ce qui, à l’évidence, le lie directement à M87*. Tandis que son cerveau multiplie les éclipses, Abel poursuit ce point de contact et perd celui de la réalité. Alors, irrémédiablement, il glisse, s’éloigne de sa bande d’amis et tombe hors de sa propre galaxie.

6 MARS 2024

Dehors, quelqu’un shoote dans une canette de bière qui déchire la nuit. Je ferme les yeux et j’écoute. J’attends que quelqu’un la renvoie dans l’autre sens, qu’on improvise un match de foot, que les ultras se ramènent avec leur cagoule et leurs fumigènes, que les chants emplissent la rue, que je doive fermer les volets, me barricader, que la police soit débordée, que les contingents antiémeutes débarquent avec leurs matraques et leurs canons à eau, que dans les journaux on parle de révolution. Je me dis que ça ne serait pas étonnant. Ce qui est étonnant, c’est le calme. On a observé ce qui, précisément, devait être inobservable et personne ne crie dans la rue. (extrait)

ACTUALITÉS Ź Diverses

incarnations scéniques du texte à venir, adaptables en festival et librairie. Ź Invité en 2023 de la deuxième édition de CANICHES, festival en arts littéraires et de “poésie indomptée” à Québec, l’auteur y sera de retour au printemps 2024.

ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƔѵՍ A " ƑƐՓŨ N(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƐ҃Ѷ

-:HSMDNA=V]^ZV]:

L’AUTEUR Bastien Hauser est auteur et metteur en scène. Membre du collectif Et cætera, il défend la prolifération d’une littérature vivante et orale. Né en Suisse en 1996, il est diplômé du Master Textes et création littéraire de La Cambre et lauréat du laboratoire d’écriture dramatique de la Société Suisse des Auteurs. Des performances et des lectures de ses textes ont été présentées en Suisse, en France, en Belgique et au Canada. Bastien habite à Bruxelles.

© C. C.

ROMAN

ƐՓņՓƑ


BASTIEN HAUSER - Une singularité note de l’auteur Une singularité trouve sa racine dans le brouillage contemporain entre les notions de vérité et de fiction. Qu’est-ce qui différencie aujourd’hui un fait d’un fantasme, une théorie scientifique d’une théorie complotiste ? Est-il encore possible de croire en une réalité unifiée ? La science prétend, et j’ai longtemps eu envie de la croire, proposer une description objective de la réalité. Il y a du confort dans l’idée que nous comprenons le monde dans lequel nous vivons, que si quelque chose nous échappe ou paraît étrange, c’est notre faute, qu’il nous manque personnellement certaines connaissances, mais que quelqu’un, quelque part, a les réponses à toutes nos questions. Mais l’impossibilité de tout expliquer ressurgit constamment et, au cours des dernières années, de plus en plus de bulles d’air sont apparues sous le linoléum bien tendu de la science. À travers internet, des bulles sceptiques, des bulles utopiques ou anxieuses s’affairent à décoller notre compréhension du monde. Une singularité est né de l’envie d’explorer ce processus. Comment un individu en vient-il à rejeter les explications communes, scientifiques, et à créer sa propre bulle ? Quelles conséquences sur son quotidien, ses relations ? Comment reconstruire, à partir d’une idée nouvelle, un monde qui a du sens ?

Abel croit qu’il a un trou noir dans la tête. Il va tout faire pour prouver son hypothèse, jusqu’à ce que celle-ci devienne l’axiome autour duquel s’articule sa réalité. Une singularité propose d’accompagner Abel dans sa bulle, de partager son asphyxie sous le linoléum de la science autant que son excitation à l’idée d’un monde différent. Oscillant constamment entre paranoïa et fantasme, le texte ne prend pas parti, mais veut rendre compte du monde d’Abel comme d’une expérience éminemment contemporaine, nourrie par les possibilités infinies d’internet et le scepticisme scientifique dans une société où la vérité est devenue une notion subjective et fragmentaire. En ce sens, Abel représente une génération désabusée et cynique face aux échecs du rationalisme, mais qui ne cède pas à l’apathie. Au contraire, il y a une véritable liesse qui accompagne la possibilité de rêver à nouveau, d’inventer des histoires et un monde qui lui ressemble. B. H.

ƑՓņՓƑ


MATTHIEU MÉGEVAND Comme après

“CETTE CETTE ANNÉE, J’AI FAILLI MOURIR MOURIR” CE QUI RESTE D’UNE GRAVE MALADIE

Rémission : n. f., diminution momentanée d’un mal.

Le puissant sentiment de sursis qui m’habite et m’oppresse parfois, j’en fais un compagnon. Il m’oblige à consacrer le plus d’heures possibles à des choses que j’estime. Qui ne me paraissent pas vaines. Qui produisent : un peu d’amour, de beauté, de vibrations. Il m’interdit de jouer aux cartes. (extrait)

6 MARS 2024

À PROPOS DE LA BONNE VIE

RÉCIT

Ce portrait vif et lumineux restitue avec justesse l’éclat de ce météore [Roger Gilbert-Lecomte] consumé par son art. Le Monde

ƐƏՓƵՓƐƖ C ƐѵƏՍ " ƐѵՓŨ (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƖ҃Ɠ

-:HSMDNA=V]^Z^Y:

POINT FORT Ź Entrée au catalogue. Ź De l’usage de la littérature pour transcender un sujet

terriblement universel.

L’AUTEUR Matthieu Mégevand est né à Genève en 1983. Il a étudié la philosophie et l’histoire des religions. Il a dirigé les éditions Labor et Fides de 2015 à 2022 et a été directeur éditorial aux éditions Bayard de 2022 à fin 2023. Il est l’auteur de plusieurs livres, notamment d’une trilogie parue aux éditions Flammarion, La bonne vie (2018), Lautrec (2019) et Tout ce qui est beau (2021). Il se consacre désormais entièrement à l’écriture. ƐՓņՓƒ

© Guillaume Mégevand

Tenter d’approcher ce qui reste d’une “grave maladie” qui vous arrache à vos jeunes années, cerner ce qui se noue, ce qui persiste, ce qui au contraire se détache après vingt ans de rémission, appelée alors guérison. Pister les traces de ces douleurs, de ces tensions et de ces espoirs. Un texte construit comme un fil parcouru par une vibration, comme une voix traversée par un tremblement ; comment la vie oscille, s’obscurcit et s’éclaire-t-elle ? Comment se concevoir après l’épreuve et au gré du temps qui passe ?


MATTHIEU MÉGEVAND - Comme après Quand le récit débute, ça fait ploc, ploc, ploc. Ça se déverse dans les veines, ça va mal, c’est l’hôpital-purgatoire. Les couleurs : blouses blanches, liquides polychromes, gris fatigués des visages Les sons : bips des machines, cliquetis des potences, grincements des lits Le diagnostic : lymphome de Hodgkin, 21 ans. C’est le temps qui se fige, la vie menacée, au bord du vide. Pourtant assez vite l’espoir renaît, la maladie régresse, les traitements cessent. C’est là que tout commence. Le récit de Matthieu Mégevand démarre ici, sur cette ligne de crête qui sépare l’avant et l’après de la maladie. Pour identifier et comprendre ce qu’il en reste, ce qui s’est déposé, ce qui a été radicalement transformé. Car tout est désormais comme après. Et dans une vie en rémission, cet “après” devient vital, pour le sursitaire, le rescapé, qui tente de reprendre son existence là où il l’avait quittée, de se “refaire une santé”, de reconquérir cette admirable mais imprévisible carcasse et de jouir dûment de ce surcroît de temps, ce surplus de vie.

Les couleurs : noir des nuits blanches et vodkas orange Les sons : basses saturées, rap et sanglots Le diagnostic : traces persistantes de la maladie. C’est l’horizon qui s’étrécit à chaque scanner de contrôle, la peur de la rechute, le grondement de la récidive dans chaque mauvaise nuit. Avec l’angoisse, viennent les tentatives d’explication, les soins alternatifs, les fausses thérapies et les vrais baratins… tout ce qui pourrait donner du sens à ce qui, un jour, nous est tombé dessus. Et au plus profond, essayer de comprendre pourquoi un corps jeune et sain nous a ainsi trahi. Mais c’est aussi, lentement, la vie qui repart, le grand amour en chemin, la liberté décuplée, la famille qui s’agrandit. Sans fatras philosophique ou développement personnel, sans leçon ni verbiage, Matthieu Mégevand tenter d’user – comme Bouvier parlait “d’usage” du monde – de la littérature dans son plus simple et peut-être primordial appareil, pour partager quelques-unes de ces pistes, de ces interrogations, de ces intuitions. Un récit sans détours qui serre le cœur.

ƑՓņՓƒ


MATTHIEU MÉGEVAND - Comme après note de l’auteur

J’ai voulu, dans ce texte, cerner, ou au moins approcher ce qui reste d’une grave maladie survenue à l’âge de vingt et un ans. Tenter de suivre les pistes, d’identifier les traces que celle-ci a, pendant les vingt années qui ont suivi, laissées. Depuis le premier jour de la fin du traitement jusqu’à l’“aujourd’hui” du narrateur. Ce qui compte, pendant ces vingt ans de “guérison”, c’est ce que le corps et l’esprit trimbalent. Ce qui se noue, ce qui persiste, ce qui au contraire se détache. Les aléas du quotidien, les éléments biographiques n’ont, en tant que tels, aucune importance. Ce dont il s’agit, c’est l’évolution corporelle et métaphysique du sujet. Les angoisses, les douleurs, les alertes physiques d’abord ; comment réapprendre à vivre avec ce corps qui s’est montré, si jeune, défaillant ? Comment faire confiance en ce qui vous a trahi et qui est en même temps votre seul moteur ? Et puis, bien sûr, la question du sens et du non-sens : l’extrême

tension existentielle qui, au fur et à mesure des années, se déploie et se matérialise dans toutes sortes de directions – rencontres, foi, absurde, amour, création – qui nourrissent les questionnements métaphysiques et qui font en même temps le suc d’une vie. Au final, un texte construit comme un fil traversé par une vibration, comme une voix parcourue par un tremblement ; comment la vie oscille, s’obscurcit et s’éclaire-t-elle ? Comment se concevoir après l’épreuve et au gré du temps qui passe ? Et comment le langage recompose et agence-t-il ces expériences physiques et psychiques ? Loin de toute “rédemption” ou conclusion définitive, c’est vers la fragilité, le doute et quelques lueurs que ce récit tente d’amener. M. M.

ƒՓņՓƒ


Littérature / 6 mars 2024

Victoire de Changy

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

IMMENSITÀ

104 pages / 110 x 210 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-863-0

Mauve a 17 ans et aime danser, avec application, depuis qu’elle est toute petite. Ce jour-là, lorsqu’elle fait ses mouvements au conservatoire, elle sent des secousses qu’elle pense d’abord en provenance de la salle de cours d’à côté. Mais soudain, elle perd connaissance. Quand elle reprend ses esprits, toute la ville d’Immensità s’est effondrée autour d’elle. Une fois sortie des décombres, elle est envoyée avec d’autres survivants dans un hôpital de fortune, audelà des frontières de la ville, qu’elle n’a jamais franchies. Car on découvre très vite qu’Immensità est une ville particulière : à la fois très novatrice dans son rapport à la nature (le Jardin y joue un rôle central : les gens s’y rencontrent, s’y promènent, y multiplient les activités jusqu’à y être enterrés, en pleine terre), mais complètement refermée sur elle-même. Mauve n’a jamais songé à s’en échapper. Elle a grandi avec ses trois parents : sa mère, pianiste virtuose et kinesthésique, son père et son père biologique. Un quatuor qui a maintenu un parfait équilibre au fil des ans. Mais ont-ils survécu au séisme ? Et comment reconstruire une ville qui visait la perfection et l’autosuffisance lorsque nombre de ses forces vives ont disparu. À l’hôpital, Mauve fait des rencontres qui l’ouvrent sur un ailleurs et d’autres façons de vivre, s’émancipant ainsi de manière inattendue. Surtout, les survivants réfléchissent à une manière de repenser un habitat plus chaleureux et plus accueillant, de manière à rejaillir sur une ville ouverte à l’altérité dans toute sa diversité.

L’AUTRICE Victoire de Changy est née en 1988 à Bruxelles, où elle réside toujours et travaille dans le milieu de la poésie. Elle a publié deux romans : Une dose de douleur nécessaire (Autrement, 2017), finaliste du prix Rossel, et L’Île longue (Autrement, 2018), finaliste du Prix Européen de Littérature, ainsi qu’un recueil de poésie, La Paume plus grande que toi (L’Arbre de Diane, 2020). Aux éditions Cambourakis, elle a publié deux albums jeunesse illustrés par Marine Schneider : L’Ours Kintsugi, finaliste du prix Sorcières, et Le Bison Non-Non, ainsi que Subvenir aux miracles dans la collection Récits d’objets.

• Après deux romans remarqués aux éditions Autrement (Une dose de douleur nécessaire et L’Île longue), un texte dans la collection récit d’objets et des albums jeunesse avec Marine S chneider, un nou veau tex te de Victoire de Changy dans la collection littérature. • Dans ce conte moderne, Victoire de Changy déploie toute son imagination et son talent narratif pour interroger la notion de société idéale, les possibilités de vie en commun, en accordant une place centrale aux corps et à l’architecture. • Un texte où tous les sens sont en éveil, récit d’une émancipation individuelle mais aussi de toute une société, invitant à une réflexion sur la liberté, la solidarité et l’inclusivité.


littérature la brune

Traverser les forêts Caroline Hinault Trois femmes à un moment décisif de leurs vies et que leurs destins, sans qu’elles s’en doutent, lient les unes aux autres. Trois femmes, une forêt. La forêt c’est la dernière forêt primaire d’Europe, aux confins de la Pologne. Un sanctuaire sauvage peuplé d’une grande faune disparue ailleurs. C’est là que vit Véra, journaliste biélorusse exilée depuis le printemps au milieu des arbres et des bêtes. C’est là qu’est revenue s’installer Nina, elle qui a rêvé que sa beauté lui ouvrirait les portes de l’Occident mais qui, remâchant ses illusions perdues, occupe avec son fils l’ancienne maison forestière de ses parents. C’est là, enfin, dans cette « zone rouge » où patrouillent désormais les militaires, qu’Alma tente de franchir la frontière. Sans qu’elles le sachent, la forêt va entremêler le destin de ces trois femmes. Mais comment traverser ce labyrinthe ? Quelle direction prendre ? En librairie le 27 mars 2024 14 x 20,5 - 192 pages - 20€ ISBN : 978-2-8126-2559-6

rayon / Littérature française mots clés / femmes - destin - choix politique - exil - répression - frontières - forêt Biélorussie - Pologne - Syrie - Europe

Révélée par son formidable Solak, couronné de plusieurs prix littéraires, Caroline Hinault signe ici, sur les traces de la Divine Comédie de Dante, un magnifique deuxième roman inspiré d’événements ayant eu lieu à la frontière entre la Pologne et la Biélorussie à l’automne 2021. Ses trois héroïnes, plongées au cœur de la forêt primaire, y explorent chacune une part de nos peurs et de nos désirs les plus profonds, et la façon dont le langage peut chercher à se faire contre-frontière poétique.

Caroline Hinault Née en 1981 à Saint-Brieuc, Caroline Hinault est agrégée de Lettres modernes. Elle enseigne la littérature à Rennes où elle vit aujourd’hui. Son premier roman, Solak, a paru dans la collection Rouergue noir en 2021. Salué par la critique, il a reçu huit prix littéraires dont le prix Michel Lebrun 2021, le Trophée 813 du roman francophone 2022 et le prix Marie-Claire-Blais 2023. En 2022 a paru dans la collection la brune un récit : In carna, fragments de grossesse.

points forts • Avec ce deuxième roman, l’autrice de Solak (18 000 exemplaires vendus) confirme sa puissance narrative et s’inscrit dans une littérature qui interroge le présent : « Je regarderai dehors, par le carreau du langage. » • Trois femmes, trois âges de la vie, trois voix, un magnifique travail stylistique et psychologique dans la construction des personnages.

la brune


DONATIEN LEROY Sisyphe

LE MYTHE DE SISYPHE REVISITÉ, OU LE QUOTIDIEN TRAITÉ COMME UN ENFER MODERNE

Sept jours de la vie d’un homme, un quotidien apparemment répétitif, que vient bousculer l’annonce d’une mort. Un texte fascinant, hypnotique, à la fois hyperréaliste et fou.

visuel provisoire

6 MARS 2024 ƐƓՓƵՓƐƖ ƐƖƑՍ " ƑƏՓŨ (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒѵƏѶƓ҃ƑƐƕ҃Ɩ

-:HSMDQA=]YWV\^:

Le réveil tonne, le même réveil, la même grimace, la même position, le même côté, le même lit, la même odeur, à la même heure, à la bonne heure, l’heure qui tourne, le monde avec, le même monde, le même lever, la jambe droite, puis la jambe gauche, jamais autrement, ça porte malheur, le même malheur, le dos qui coince, le même dos, la même fenêtre, les mêmes volets, le temps qu’il fait, le ciel bleu, le ciel heureux […].

POINTS FORTS Ź Un texte littéraire, sans concession, qui joue sur la

répétition du quotidien pour en souligner la dimension humaine et tragique Ź Une expérience de lecture proche de l’hypnotique, où d’infimes variations viennent détraquer une mécanique implacable Ź Un premier roman qui se distingue radicalement de la production actuelle

L’AUTEUR Donatien Leroy a grandi au beau milieu d'une forêt. Après des études universitaires et des petits boulots alimentaires, il crée son agence de communication. Il se consacre en parallèle à la photographie pour décrire la solitude qui frappe les êtres humains, explorant les urbex et les derniers espaces sauvages (cf. son site http:// bindi-photographie.com). Sisyphe est son premier roman.

© DR

Le roman revisite le célèbre mythe de Sisyphe. Mais ce dernier, ici, n’a pas eu besoin de contrarier l’Olympe, il s’agit d’un simple fonctionnaire, condamné comme nombre de ses semblables à revivre chaque jour le banal enfer du quotidien, absorbé dans la répétition inévitable des mêmes gestes et pensées. La force du roman de Donatien Leroy tient à ce pari fou : raconter les sept jours d’une semaine terriblement banale pour en souligner l’inquiétant mécanisme et tenter de voir si un événement imprévu peut encore affecter une routine proche du châtiment.

ƐՓņՓƑ


DONATIEN LEROY - Sisyphe note de l’auteur Je ne suis pas allé chercher bien loin le sujet de Sisyphe puisqu’il est là, en permanence, sous nos yeux, sans qu’on le regarde. Notre quotidien. Et je ne peux m’empêcher, chaque jour en buvant mon petit café dans les troquets des villages de Touraine, de me poser deux questions en observant mes congénères. Comment pouvons-nous supporter ces vies cadenassées par des obligations répétitives et ces jours qui se suivent et se ressemblent ? Même boulot, mêmes horaires, mêmes lieux, mêmes habitudes chaque jour et sans relâche. Désirons-nous seulement dévier de cette trajectoire ? À l’adolescence, j’ai découvert le mythe de Sisyphe et il m’a toujours suivi. Sisyphe est un homme condamné à répéter la même tâche vouée à l’échec. Ce fut une période très difficile où, déjà, les horaires et les obligations du lycée pesaient trop lourdement sur mes épaules. Après une longue dépression, à la vingtaine, je suis rentré dans le rang et j’étais lancé comme une fusée (emploi salarié, mariage) qui, certes, avait bien du mal à décoller. Un quotidien sisyphéen comme refuge. À la trentaine, un “accident” est survenu : la mort de mon père. Dès ce jour, et sans bien comprendre pourquoi, j’ai tout largué et changé de vie, pour un quotidien plus nomade (prendre la route), plus risqué (créer une petite entreprise), plus aventureux (vivre des histoires d’amour), moins propre sur soi (tomber dans l’alcool). Je voulais un personnage solidement installé dans ce quotidien calé, cadenassé, impassible, au moment où il apprend la mort de son père. Pour ma part, si j’ai vécu une révolution après cet événement, la question se posait de l’impact qu’aurait la mort du père sur son devenir. Et je ne

voulais certainement pas donner de solution, ni de réponse, je voulais seulement laisser (entre)voir qu’il est possible de s’échapper, même temporairement, du quotidien. Mais comment écrire ce quotidien en étant le plus fidèle possible ? Ma première idée a été de composer le roman en sept chapitres (du lundi au dimanche) pour illustrer une semaine de la vie d’un homme et laisser la possibilité de croire que le personnage reprendra sa vie, intacte, malgré la mort de son père, le lundi suivant. Comme si le roman pouvait se lire en boucle. À l’idée de boucle, je voulais marquer mon style au fer rouge en usant de répétitions : répétitions des événements (lever, travail, paroles, etc.) de chapitre en chapitre, et répétitions de mots et de morceaux de phrases comme un martèlement incessant. Enfin, même si je préfère la nuit au jour, je ne peux imaginer vivre dans la pénombre. Mon roman ne pouvait être noir et seulement noir et mon personnage devait entrevoir des lumières. J’avais envie de le laisser libre de les éteindre ou de les (r)allumer. Retrouver l’animal que nous étions et que nous avons abandonné, redevenir loup et ne plus être chien, me semble personnellement être une voie à privilégier. Ainsi, le quotidien de mon personnage se fissure “dangereusement” au contact de la nature. Pour être tout à fait sincère, et puisque les chiens ne font pas des chats (il paraît), mon père était garde forestier, et j’ai grandi dans une maison isolée au milieu de la forêt. D. L.

ƑՓņՓƑ


POINTS FORTS

Fabien Truong Littérature française

6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƏѶաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WX^Y:

• &m uol-m - v vr;mv; _-Ѵ;|-m|ķ t b _-rr; vom Ѵ;1|; u 7-mv v- l࣐1-mbt ; bm; ou-0Ѵ;ĺ - |u-f;1|obu; 7Ľ m l; u|ub;u ࣐mb]l-ঞt ;ķ t b m; Ѵ-bvv; - 1 m; |u-1;ķ l-bv t b _-m|; Ѵ;v u࣐v;- vo1b- ;| -Ѵbl;m|; |o v Ѵ;v =-m|-vl;vĺ Ľ_bv|obu; 7Ľ m; |u-t ; ࢘ ѴĽ_oll;ķ m ࣐|- t b v; u;vv;uu; r;ঞ| ࢘ r;ঞ| - |o u 7Ľ m -vv-vvbm _ouv 7 1oll m ;| vb 0-m-Ѵ &m uol-m r;u1 |-m|ķ - v vr;mv; _-Ѵ;|-m|ķ =u;vt ; vo1b-Ѵ; ;| l-mb=;v|; ro u Ѵ- 1;r;m7-m|ķ f vt Ľ࢘ Ѵ- 1_ |; Cm-Ѵ;ķ ;uঞ]bm; v;ĺ &m; ࣐1ub| u; 1bv;Ѵ࣐; ;| m v vr;mv; l࣐m-]࣐ |o | - Ѵom] 7 uol-mķ t b ঞ;m| Ѵ; Ѵ;1|; u 1- v; -mbl-Ѵ; t b bm|;uuo]; Ѵ;v =- Ŋv;l0Ѵ-m|v 7; mo|u; |;lrvĺ ;m _-Ѵ;bm; - -m| 7; Ѵ; l;m;u ࢘ m; 1_ |; - vvb r bvv-m|; t Ľbm- ;m7 ;ĺ • &m; 7;v1ubrঞom |u࣏v -0o ঞ; 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v bm bvb0Ѵ;v t b v|u 1| u;m| LE LIVRE m; vo1b࣐|࣐ ࣐|ubt ࣐;ķ 7࣐ ou࣐; r-u Ѵ;v ru࣐f ]࣐v u-1bv|;v ;| 1Ѵ-vvbv|;vķ r;u1Ѵ v; r-u ѴĽo0v;vvbom ࣐mor_o0; ;| l-ut ࣐; r-u Ѵ;v boѴ;m1;v roѴb1b࣏u;vĺ ; l; u|u; ;v| v- uo ঞm;ĺ ;1 v;v 1olrѴb1;vķ Ѵ;v _-0b|-m|v 7;v 1b|࣐vĺ - |u-t ; ࢘ ѴĽ_oll; • &m 7࣐1u r|-]; _-0bѴ; 7; mo|u; vo1b࣐|࣐ ;| mo|-ll;m| 7 ro obu bu-Ѵ $b0ou - ѴĽ_-0b| 7; 7; | ;uĺ -bv Ѵ; v-m] Ѵ b vĽou]-mbv;ķ 1b0Ѵ-m| -7;u ;| Ѵ-vv-m;ĺ Ľ-l0bঞ; ;| buu-ঞomm;Ѵ 7;v u࣐v;- vo1b- ķ oা Ѵ; u࣐;Ѵ v 0b| |o |; vou|; 7; lom|; ࢘ Ѵ- |࣑|;ĺ -m7 bѴ 1oll;m1; ࢘ -m|;u l-bu; ;| Ѵ; fo um-Ѵbv|; Ѵo1-Ѵ 1uob;m| Ѵ; u _; u; l-mbr Ѵ-ঞomķ oা Ѵ- _-bm; v; 7࣐ ;uv; v-mv Ѵblb|;vķ 7࣐ obѴ-m| Ѵ- =-v1bm-ঞom v;v ; -1ঞomv v u Ѵ;v u࣐v;- vo1b- ķ v;v 7; ]Ѵobu; -uub ࣐;ĺ u bѴv vom| 0b;m Ѵobm 7; ru࣐ obu 1oѴѴ;1ঞ ; ro u Ѵ; 1ubl; ;| Ѵ- boѴ;m1;ĺ l;vv-];v v;1o ;m| Ѵ࣐ub1o u| ;| u;lom|;m| ѴĽbvv ; 7࣐1om1;u|-m|; 7; ѴĽ;mt ࣑|;Ļ Ѵv m; v; • &m f; buombt ; - ;1 Ѵ; 1o7; 7 uol-m mobuķ t ; ѴĽ- |; u 7࣐|o um; f vt Ľ- voll;| 7; ѴĽ‫|ݽ‬-|ĺ 1 m; |u-1; 7; 7o |;m| r-v t ; Ѵ- u࣐romv; v; |uo ; 7-mv mov ro u lb; v uru;m7u;ĺ b ;v| u-bl;m| $b0ouķ 1;| ࣐| 7b-m| ;m v;v b1ঞl;vĺ - 7bvr-ubঞom 7; |uobv f; m;v -vvb; ;vĺ ; uol-m - v vr;mv; v-m]Ѵ-m| ;v| vo1boѴo]b; ࢘ Ѵ- 7࣐ub ;Փĵ m Ѵ; 7࣐1o ubu- ;m v b -m| 1; ; ;mt ࣑|; CѴѴ;v -1_࣏ ; 7; rѴom];u Ѵ- r;ঞ|; bѴѴ; 7-mv m |-0Ѵ;- 7; mov vo1b࣐|࣐v t b v; u;r-bvv;m| - =uomঞ࣏u;v 7;v ];mu;vķ t b bm|;uuo]; Ѵ- 0-m-Ѵb|࣐ 7 l-Ѵ ;| vom ѴĽ;@uobĺ -m| t ĽbѴ m; vob| |uor |-u7ķ Ѵ- roѴb1; 7 l; u|u; |o | ;m Ѵ; 1om7-lm-m|ĺ olmbru࣐v;m1; Ѵ-|;m|;ĺ |;m|; 7Ľ-uu࣑|;u Ѵ; l v|࣐ub; l; u|ub;u r-ulb • &m o u-]; - 1q u 7;v ;mf; vo1b࣐|- -1| ;Ѵvķ -0ou7࣐v v-mv 1Ѵb1_࣐v r-u ѴĽqbѴ ; r;u| 7Ľ m vo1boѴo] ; Ĺ u;lbv; ;m 1- v; 7; mov lo7;v 7; 1omvoll-ঞom ;| 7; Ѵ- l-Ѵ|u-b|-m1; -mbl-Ѵ;ķ t ;vঞom 7; Ѵ- t -Ѵb|࣐ 7; ѴĽ;lrѴobķ u࣐-Ѵb|࣐ 7;v Ѵo];l;m|v vo1b- ;| 7; Ѵ- 7bv1ublbm-ঞomķ ro obuv ;| 7-m];uv 7;v u࣐v;- vo1b- Ļ • &m; bll;uvbom rv 1_oѴo]bt ; v 0ঞѴ; 7-mv Ѵ; t oঞ7b;m 7Ľ m; bѴѴ; L’AUTEUR 7; ruo bm1; =u-m2-bv;ķ ub1_; 7; r;uvomm-];v |o 1_-m|v r-u Ѵ; u -0b;m $u om] ;v| vo1boѴo] ; ;| ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ -ubv Ѷķ u࣐-Ѵbvl;ķ ;| t b om| u-u;l;m| Ѵ; u rѴ-1; 7-mv Ѵ; r- v-]; Ѵb ࣐u-bu; Ĺ l;l0u; 7; ѴĽ mvࢼ| |; =ou 7 -m1;7 "| 7 Ő ubm1;|omőĺ ";v ;mt ࣑|;v rou|;m| ѴĽo ub;u 7Ľ-0- obuķ Ѵ- ;m7; v; 7; fo um- ķ Ѵ- 0b0Ѵbo|_࣐1-bu;ķ Ѵ;v rubm1br-Ѵ;l;m| v u Ѵ- f; m;vv; 7;v t -uঞ;uv ror Ѵ-bu;vĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; |u- -bѴѴ; uv 7Ľ vbm;ķ Ѵ;v |u- -bѴѴ; uv vo1b- Ļ ;v 1-r 1_;v ;| 7;v _oll;v Ő 1_;|Ŋ _-v|;Ѵķ ƑƏƐƒőķ ; m;vv;v =u-m2-bv;v • &m; -m-Ѵ v; Cm; 7;v l |-ঞomv 7-mv Ѵ- b; 7;v 1o rѴ;vķ ru࣐1-ubv࣐v ;| Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƔՓĸ ro1_;ķ ƑƏƑƑőķ o - |ߪv u-7b1-Ѳ;v Ő - ࣐1o ;u|;ķ vo lbv - mo ;ѴѴ;v ru;vvbomv bm7 b|;v r-u Ѵ- lo7; 7; b; _ r;u ƑƏƐƕőķ La taille des arbres Ő!b -];vķ ƑƏƑƐő ;| - 1ou࣐-Ѵbv࣐ - ;1 -|_b; (-7;rb;7 1-rb|-Ѵbv|;ĺ Ѵ; 7o1 l;m|-bu; ;v 7ߪ=ub1_; uv ŐƑƏƐƖőĺ Ѵ 1o7bub]; ࣐]-Ѵ;l;m| - ;1 - Ѵ -vt -Ѵb Ѵ- 1oѴѴ;1ঞom ńՓ Ľ m ;uv 7;v =-b|vՓŅ ࢘ - ࣐1o ;u|;ĺ ACTUALITÉ

ROUTINES

• 0Ѵb1-ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7 ro1_; 7; La taille des arbresķ r 0Ѵb࣐ 1_; !b -];v ;m ƑƏƑƏĺ


LE RETOUR DE PAUL AUSTER À LA FICTION APRÈS L’IMMENSE SUCCÈS DE 4 3 2 1

PAUL AUSTER Baumgartner Le nouveau roman de Paul Auster met en scène un vieil homme solitaire tourné vers ses souvenirs et explore sa relation à sa femme disparue une décennie plus tôt. Un roman traversé par les forces de l'amour et de la perte, étonnamment lumineux. Excursion dans le grand palais de la mémoire.

Couverture UK – Image provisoire

Pour Sy Baumgartner, auteur et professeur de philosophie à l’université de Princeton, la vie n’a plus la même saveur depuis la mort de son épouse Anna (Blume), emportée par une vague au cap Cod neuf ans plus tôt. Tandis que Baumgartner, désormais âgé de soixante-et-onze ans, continue de lutter pour vivre en son absence, le roman se déploie sinueusement en spirales de souvenirs et de réminiscences, de 1968 – lorsque Sy et Anna se rencontrent étudiants puis vivent fauchés à New York entre écriture et édition – jusqu’à leur relation passionnée au cours des quarante années suivantes, en passant par la jeunesse de Baumgartner à Newark et la vie de son père d’origine polonaise, propriétaire d’un magasin de confection pour femmes et révolutionnaire raté. Déambulant dans le grand palais de sa mémoire, Sy Baumgartner revisite toutes les périodes de sa vie dans un subtil enchevêtrement de temporalités, et fait naître une question : pourquoi se souvient-on de certains moments et pas d’autres ? Une étude sensible, profonde et fouillée sur l’attachement et les méandres du deuil de l’être aimé.

6 MARS 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ M ƑƓƏՍ A " ƑƑķƔƏՓŨ N(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕƔ҃ƕ

-:HSMDNA=V]]\Z\:

À 71 ans, Sy doit faire face à sa propre mortalité et à ce que l’avenir lui réserve pour le temps qu’il lui reste. Le roman nous invite à découvrir ce à quoi il pense et, plus important encore, comment il pense. Comment ses pensées s’assemblent et se désagrègent, comment elles produisent une sorte de puissance cumulative qui se dissipe tout aussi puissamment face aux petits incidents de la vie. C.S. Lewis disait : “Le chagrin est comme une longue vallée, une vallée sinueuse où chaque virage peut révéler un paysage totalement nouveau.” Baumgartner, par ses méandres tranquilles et réfléchis, se lit de la même manière. The New York Times

Ź Des

clins d’œil à l’autofiction : le jeune couple d’intellectuels désargentés à New York à la fin des années 60 (qui évoque celui qu’il forme depuis 1981 avec l’écrivain Siri Hustvedt) ; la solitude, la vieillesse ; l’importance du texte, auquel on revient toujours). Ź Retour avec Sy Baumgartner à un portrait de l’écrivain en prisonnier volontaire (Dans le scriptorium). Ź Un petit air de 4 3 2 1 dans les passages dédiés aux jeunes années de Sy et d’Anna, et à l’histoire de ses parents et grands-parents. QUELQUES CHIFFRES Ź 4 3 2 1 : 120 000 ex. (AS + Babel) Ź Dans le scriptorium : 80 000 ex. (AS + Babel)

L’AUTEUR Paul Auster, né dans le New Jersey, vit à Brooklyn. Son œuvre, aujourd’hui traduite dans le monde entier, est publiée en France par Actes Sud. On y retrouve notamment la Trilogie new-yorkaise (1991), Léviathan (prix Médicis étranger 1993), plus récemment 4 3 2 1 (prix du Livre Inter étranger 2018), Burning Boy (2021) et son essai sur l’histoire de la violence par armes à feu aux États-Unis ( Pays de sang, 2023, avec le photographe Spencer Ostrander). ƐՓņՓƑ

© Spencer Ostrander

Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne-Laure Tissut

POINTS FORTS


PAUL AUSTER - Baumgartner extrait Dix ans plus tard, Baumgartner s’émerveille de ce que si peu ait changé depuis ces premiers mois de quasi-démence. Il avait fait comme si ce n’était pas le cas, bien sûr, et dès qu’il était parvenu à se soulever du sol, se remettre debout puis à marcher, il avait donné l’impression d’avoir réintégré le monde des vivants. Il avait repris ses cours. Un mois plus tard, sur la pointe des pieds, il reprenait son travail d’écriture, pour peu à peu s’y plonger, ce qui avait conduit à la production d’un livre, puis deux, et à présent un troisième, plus de livres que dans aucune autre plage de dix ans de sa vie. D’anciennes amitiés s’étaient approfondies, de nouvelles s’étaient formées, puis après un an de dormance célibataire ponctuée de moroses interludes de masturbation, durant lesquels il s’imaginait de nouveau au lit avec Anna, il s’était mis à courir les femmes pour la première fois en près de quarante ans. Des signes de vie, ou du moins en apparence, qui avaient encouragé ses amis à croire que Baumgartner avait trouvé un moyen de continuer sa route sans Anna. Même lui tend à y croire la plupart du temps, mais c’est seulement parce que les membres artificiels qu’il a attachés à son corps sans bras ni jambes lui sont devenus si familiers qu’il remarque à peine leur présence. Malgré leur efficacité, toutefois, et toute l’aise qu’ils lui fournissent dans son affliction, ces appendices de titane sont morts et n’éprouvent rien. Baumgartner continue à sentir, aimer, désirer, à vouloir vivre, mais son intériorité la plus intime est morte. Il le sait depuis dix ans, et durant ces dix ans il a fait tout ce qui était en son pouvoir pour ne pas le savoir. Tout s’est effondré le jour de la casserole calcinée où il a dégringolé dans l’escalier. Jusque-là, il ne s’était pas rendu compte à quel point il

était divisé sur tout ce qui avait trait à Anna, la repoussant et s’attachant à elle en même temps, éliminant toute trace d’elle de la maison mais gardant sa pièce de travail intacte, donnant le volumineux assemblage de vêtements qu’il avait entièrement empilé et suspendu de nouveau avec un soin si méthodique durant la phase de confusion qui avait suivi sa mort pour ensuite sortir remplacer le lit, la cuisinière, le réfrigérateur, la table et les chaises de la cuisine, les meubles du salon, les draps, oreillers, serviettes de toilette, les couverts, assiettes, bols, tasses, mugs, verres à eau, théière, cafetière, et mille autres choses petites et grosses dans toutes les pièces de l’étage et du rez-de-chaussée sauf une, et pourtant, même s’il n’y entre plus que rarement, Anna est toujours là dans la maison avec lui, rôdant tout près, parfois excessivement près, mais toujours au- delà de son champ de vision, et alors elle avait jailli soudain ce terrible après-midi d’avril tandis que, assis dans la cuisine, il contemplait sa casserole à œufs noircie sur le sol, l’unique objet dont il n’avait pas pris la peine de se débarrasser, et plutôt que d’apprécier la chance qui lui était donnée de se laisser entraîner avec Anna quelque temps, il l’avait chassée violemment, la renvoyant avec une véhémence si brutale et irréfléchie qu’il est horrifié de son geste. Puis vint le spectacle du merle dévorant les vers dans la cour, puis l’effondrement, car ce n’est que là, après neuf ans et huit mois de lutte pour vivre entre deux états d’esprit contradictoires et se détruisant l’un l’autre, qu’il comprend qu’il a tout foiré. Vivre, c’est éprouver de la douleur, se dit-il, et vivre dans la peur de la douleur, c’est refuser de vivre. ƑՓņՓƑ


Colonne Baumgartner Paul Auster - 0324 9782330190804

Office 06/03/24 Contenance 35-40ex

Visuel provisoire

" %-$,$(


Stop-pile Baumgartner Paul Auster - 0324 9782330190811

Office 06/03/24 Contenance 12-14 ex

Visuel provisoire

" %-$,%%


9782330190828 LOTS 50 SIGNETS BAUMGARTNER - 0324


Recueil traduit du suédois par Olivier Gouchet Préface de Claude Le Manchec Véritable symbole de la littérature européenne d’après-guerre, Stig Dagerman a eu une vie marquée par les voyages, l’engagement contre les inégalités, mais aussi la dépression. À travers ces lettres inédites, envoyées à ses amis écrivains, à ses éditeurs et à ses adversaires, c’est avec une toute nouvelle lumière que nous découvrons l’écrivain suédois, dont les questionnements sur la vie et la société sont plus que jamais d’actualité.

6 MARS 2024 RECUEIL ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ C ƑƑƓՍ E" ƑƏՓŨ E (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƓƔƓ҃Ɠ

-:HSMDNA=V]YZYY:

Écrivain et journaliste engagé, anarchiste voyageur, Stig Dagerman a sans doute écrit les textes les plus importants de la littérature européenne des années 1940 et 50, avant de brutalement mettre fin à ses jours en 1954. Précieux complément de son œuvre littéraire, les lettres réunies dans ce recueil sont surtout le reflet de ses nombreux questionnements. Envoyées à ses amis écrivains, comme Terjei Vesaas et Folke Fridell, à ses éditeurs, à ses collègues journalistes, elles sont le reflet d’un esprit toujours préoccupé par divers projets, de son amitié sincère pour ses correspondants, de son engagement contre le totalitarisme, mais aussi de sa mauvaise conscience, de ses doutes et de son désespoir face à sa précarité matérielle, aggravant son fragile état psychologique. Se plonger dans la correspondance de Stig Dagerman, c’est une chance de mieux cerner la personnalité de l’écrivain le plus important de sa génération, aussi génial que tourmenté.profond, inaltérable, qui peut unir une mère et sa fille même lorsqu’elles ne sont pas liées par le sang.

PAR L’AUTEUR DE NOTRE BESOIN DE CONSOLATION EST IMPOSSIBLE À RASSASIER

QUELQUES CHIFFRES Ź Automne allemand : + de 30 00 ex. (AS + Babel) Ź Notre besoin de consolation est impossible à rassasier :

+ de 172 000 ex. en édition courante

L’AUTEUR Né en 1923, Stig Dagerman était un écrivain et journaliste suédois. Attiré très tôt par le syndicalisme et l’anarchisme, son œuvre est marquée par la contestation des totalitarismes. Il démarre sa carrière littéraire en 1945 avec le roman Le Serpent (Gallimard, 2001). Dagerman est aussi connu pour ses écrits journalistiques engagés, notamment avec Automne allemand (1947 ; Actes Sud, 1980), qui dépeint l’horreur et la misère de l’Allemagne post-Seconde Guerre mondiale. Il rédige en 1952 le poignant essai Notre besoin de consolation est impossible à rassasier (Actes Sud, 1993), son dernier écrit avant son suicide à l’automne 1954, à l’âge de 31 ans. LE PRÉFACIER Claude Le Manchec est l’auteur d’une quinzaine d’essais sur la littérature et sur l’étude de la langue, parmi lesquels Stig Dagerman. La liberté pressentie de tous (Éditions du Cygne, 2020). ƐՓņՓƑ

D. R.

STIG DAGERMAN Lettres choisies


STIG DAGERMAN Lettres choisies extrait

En ce moment nous ne nous sentons pas particulièrement bien ici. Le temps est affreux et si je ne trouve pas bientôt quelques sources de chaleur cachées, je devrai déclarer aux lecteurs d’Expressen que selon moi la France est un pays bête, ennuyeux et désorganisé avec des habitants maussades, impolis et égoïstes (à peu près les Suédois du Sud). Paris est un entassement monumental de souvenirs historiques et de cabarets de luxe, agréables pour les millionnaires et les alcooliques, mais un gigantesque désert planté de chiches oasis pour les simples mortels pauvres. Ce sera peut-être mieux au printemps, mais par ailleurs j’ai le sentiment qu’une grande partie du mythe de Paris a été créée par des touristes étrangers qui y sont venus dans une période de leur vie où pour une raison ou une autre ils étaient particulièrement heureux : ils avaient obtenu une bourse, étaient jeunes mariés, c’était leur premier voyage à l’étranger, etc. etc. Avec Paris c’est à peu près comme avec Hamlet. Durant un long processus de formations traditionnelles et illusoires les deux se sont transformés en symboles surnaturels, inaccessibles, semble-t-il, à l’analyse et au jugement critique. J’apprécie d’autant mieux la Hollande qui accueille les visiteurs sans prétentions hystériques.

ƑՓņՓƑ


STIG DAGERMAN Notre besoin de consolation est impossible à rassasier Essai traduit du suédois pas Philippe Bouquet Depuis la découverte, en 1981, de ce texte où Stig Dagerman, avant de sombrer dans le silence et de se donner la mort, fait une ultime démonstration des pouvoirs secrètement accordés à son écriture, le succès ne s’est jamais démenti. On peut donc, aujourd’hui, à l’occasion d’une nouvelle édition de ce « testament », parler d’un véritable classique, un de ces écrits brefs dont le temps a cristallisé la transparence et l’inoubliable éclat.

L’AUTEUR 1 MARS 2024 HORS COLLECTION ƐƏՓƵՓƐƖ M ƑƓՍ " ƓķƖƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ѶѵѶ҃ѵƖƒƒƓ҃Ɛ

9782868693341

En 1946, Stig Dagerman, à la fois journaliste et écrivain, erre dans les ruines des villes allemandes anéanties par les bombardements pour les besoins d’un reportage. Quelques semaines durant, il va observer, questionner, descendre dans les caves à la rencontre de ceux qui s’y terrent, s’interrogeant lui-même, méditant sur la souffrance et l’angoisse, la haine et la culpabilité. Peu à peu prend forme Automne allemand, ce livre qui, depuis sa parution chez Actes Sud en 1980, n’a cessé de s’imposer comme un témoignage de première force sur les conséquences de la défaite allemande et le destin de l’Europe.

REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LETTRES CHOISIES


SZILVIA MOLNAR Milk-bar

PREMIER ROMAN POINTS FORTS

Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Héloïse Esquié

Ź La maternité sans filtre : une réalité brute rarement

dépeinte en littérature. Ź Un sujet souvent négligé et tabou traité en gros plan : la dépression post-partum. Ź Humour, émotion, et transgression : le grand huit de la maternité, éclairé d’une sincérité déchirante et de touches d’humour noir déconcertantes. Ź Une histoire d’amitié inattendue. Ź Une narration originale : une plongée dans la tête de la narratrice, où se télescopent souvenirs d’enfance, moments heureux et angoissants dont témoigne son historique de navigation. Ź Une prose crue, précise et inventive.

Un roman qui bouscule les représentations idéalisées de la maternité Coincée entre les quatre murs de son appartement new-yorkais, une jeune mère passe ses journées avec son bébé. Plongée dans un état d’effondrement physique et émotionnel, elle craint de lui faire du mal et cherche à comprendre comment elle a pu en arriver là. Dépossédée de son corps, de son identité, de ses choix, cette traductrice chevronnée est devenue un milk-bar – un bar à lait. Même les mots, qu’elle manipule quotidiennement, semblent ne lui être d’aucun secours pour retranscrire la violence de cette expérience : la dépression post-partum. Peu à peu, la jeune femme se lie d’amitié avec son voisin, Peter, un octogénaire flanqué d’un caisson à oxygène, dont les visites l’aident à rompre sa solitude. Mais le temps presse pour tous deux : quelque chose est sur le point de se fissurer.

6 MARS 2024

ACTUALITÉS

“Brillant […] un livre essentiel et étonnamment captivant sur la maternité […] Milk-bar, avec sa protagoniste sans nom, son ambiance oppressante et sa prose épurée, rappelle le travail de grandes autrices contemporaines comme Ottessa Moshfegh et Sheila Heti.” The New York Times

Ź Une rencontre avec l’autrice est prévue le 15 mars à la

librairie Un livre et une tasse de thé et une autre à déterminer le 16 mars. Elle sera également présente au festival America fin septembre. Ź Le roman figure dans la sélection du New York Times des meilleurs livres de 2023.

ROMAN

ƑƏՓŨ N(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƑ҃ѵ

-:HSMDNA=V]^YW[:

L’AUTEURE Szilvia Molnar est autrice et directrice des droits étrangers d’une agence littéraire basée à New York. Ses écrits ont été publiés dans diverses revues comme Guernica, Lit Hub, Triangle House Review et Two Serious Ladies. Originaire de Budapest et ayant grandi en Suède, elle partage aujourd’hui son temps entre New York et Austin, Texas.

QUELQUES CHIFFRES Ź Livre traduit en 8 langues. © Ben Mistak

ƐƐķƔՓƵՓƑƐ ķƕ M ƐƖƑՍ A "

ƐՓņՓƒ


SZILVIA MOLNAR Milk-bar Molnar a écrit un roman audacieux et nécessaire, qui a quelque chose de la qualité oppressante des derniers poèmes de Sylvia Plath... Un mélange puissant, émettant des images, des odeurs et des émotions désagréables rarement couchées sur le papier ; sa candeur brutale et insistante trouble fréquemment le lecteur. The Atlantic En lisant Milk-Bar j’ai été frappée de voir toutes ces choses qui n’avaient jamais été dépeintes auparavant en littérature : un tire-lait, des sous-vêtements à grosses mailles, des protections sanguinolentes. Szilvia Molnar écrit à l’intérieur des espaces vides et feutrés de l’existence maternelle. Miraculeusement, tandis que Milk-Bar décrit la réalité de la maternité avec une précision acérée, des évènements irréels surviennent : le temps s’arrête ou s’étire infiniment, de la mousse envahit des appartements, des fantômes apparaissent et d’autres s’en vont – mais ces évènements ne jurent pas avec la nature mystique de la gestation et de la mise au monde d’un autre corps. Le portrait que fait Szilvia Molnar de la dépression post-partum est impitoyablement vrai et précis. Vivre les premiers jours de la maternité à travers son réalisme et son esprit incisifs a été une expérience électrisante. Rita Bullwinkel, autrice de Belly Up: Stories

“ Milk-bar est merveilleusement écrit, ligne après ligne. Sa structure non-chronologique est étonnamment sophistiquée, et reproduit le brouillard temporel causé par la privation de sommeil. Ses métaphores sont surprenantes et fécondes.” Compact Magazine

Avec une prose implacable, hypnotique et intrépide, Szilvia Molnar saisit la texture, les rythmes et les tourments du corps et de l’esprit aux prises avec la dépression post-partum. J’ai tellement aimé cette tension entre l’intimité vibrante et chaleureuse de ce premier roman et le récit limpide, parfois violent, d’un corps en guerre avec lui-même. Milk-bar est une œuvre bouleversante d’élégance et d’ambiguïté. Patrick Cottrell, auteur de Sorry to Disrupt the Peace

“J’ai été impressionnée par ce livre. La précision de Molnar et son don phénoménal pour le langage nous offrent de nouveaux mots pour décrire la plus ancienne des expériences – tissant une fiction tout à la fois sombre et joyeuse, espiègle et honnête, vive et douloureuse, saugrenue et profondément revigorante. […] Un roman puissant et concis sur la création de la vie et de l’art, par une merveilleuse prosatrice.” Lydia Kiesling, autrice de The Golden State

ƑՓņՓƒ


SZILVIA MOLNAR Milk-bar extrait C’est ta vie et tu es si immergée dedans que tu ne peux pas la défaire, tu ne peux pas annuler la naissance de ton bébé, car elle veut vivre, tu ne peux pas refaire ta carrière, tu n’as plus aucune chance d’être danseuse professionnelle ou d’entrer dans l’orchestre philharmonique, ne rêve même pas de devenir un jour réalisatrice de films d’avant-garde, car tu es ici, avec le même sentiment que quand ta mère est morte, sauf qu’en plus tu te demandes qui, autour de toi, pense qu’il est important de savoir à quel point il est difficile d’allaiter ? Ou que tu sois si souvent couverte – jusqu’aux coudes – d’excréments quand tu changes les couches ? Quelle différence cela ferait-il que quelqu’un sache la quantité de linge sale qui est produite entre ces quatre murs ? Ou suspendre le linge propre, plier le linge propre. Qui est prêt à reconnaître la répétition ? Qui se préoccupe de la nature de la domesticité ? On crache sur la chose même qui nous a amenés dans ce monde et sur ses conditions.

ƒՓņՓƒ


NIELS FREDRIK DAHL Ma mère, la nuit Roman traduit du norvégien par Terje Sinding Niels Fredrik Dahl nous emporte dans un voyage intime et profondément émouvant à travers les ténèbres de la nuit, explorant la lumière qui émerge de l’obscurité.

POINTS FORTS Ź Une méditation sur l’amour, la perte et la découverte

Couverture VO – Image provisoire

6 MARS 2024 ROMAN ƐƐķƔՓƵՓƑƐķƕ ƐƕѵՍ " ƑƑՓŨ (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƕ҃Ə

-:HSMDNA=V]^Z\U:

[…] un récit brut mais magnifique sur un écrivain et sa mère […] le texte désespéré de la mère devient un fil rouge palpitant tout au long du livre […] Dahl est au sommet de son art quand il décrit la lutte intérieure du protagoniste. L’alcoolisme, les blocages de l’écrivain et l’attirance pour l’adultère sont dépeints de manière brute, crue et douloureuse […] une prose claire, puissante et singulière. Dagbladet […] le plus puissant [roman] de Niels Fredrik Dahl à ce jour […] Dans une époque qui creuse l’intimité des relations, le lecteur pourrait penser qu’il en a assez, qu’il n’existe plus de nouvelles approches possibles ? Puis vient Niels Fredrik Dahl et tout brille comme si c’était neuf […] Les phrases simples en apparence parviennent à contenir de l’empathie, du mépris et du désespoir en même temps, mais aussi un amour profond – certaines sont si belles que le lecteur les garde en tête un moment avant de poursuivre la lecture […] Ma mère, la nuit est un roman qui permet au lecteur de rester assis à sa table de cuisine toute la matinée, avec le petit-déjeuner à portée de main. Jusqu’au dénouement. NRK P2

de soi. Ź La rencontre d’un homme avec l’enfant qu’il était. Ź Une poésie à fleur de peau. Ź Des phrases sur lesquelles on s’attarde. Ź Mêle la beauté des mots à une profonde réflexion sur l’existence humaine. Ź Une franchise impitoyable. Ź Écho à l’œuvre de sa femme, Linn Ullmann.

L’AUTEUR Poète, nouvelliste et dramaturge né en 1957, Niels Fredrik Dahl est, depuis ses débuts en 1988, l’un des auteurs contemporains les plus éminents en Norvège. Actes Sud a déjà publié ses romans Le Regard d’un ami (2006, prix Brage 2002), L’Été dernier (2007) et Le Confident du poète (2012).

© Torunn Nilsen

Surpris du sentiment de manque que provoque la disparition de sa mère – une femme qu’il a pourtant passé sa vie à fuir –, l’auteur tâche de reconstituer son portrait pour comprendre qui elle était, mais aussi pour comprendre celui qu’il est devenu. À travers les notes nocturnes de sa mère et les fragments de ses propres souvenirs, il fait ce qu’il n’a pas su faire de son vivant : il vient enfin à sa rencontre. Se dessine l’histoire poignante d’une mère terrifiée de vivre et d’un fils qui a toujours voulu être un autre. Douze ans après son dernier livre, Dahl revient avec son roman le plus intime et le plus saisissant à ce jour, qui résonne magnifiquement avec l’œuvre de sa femme, Linn Ullmann. Un effet de miroir où se reflètent les infidélités, l’alcoolisme et le syndrome de la page blanche.

ƐՓņՓƑ


NIELS FREDRIK DAHL Ma mère, la nuit extrait

J’ignorais que c’était sa mère qui lui donnait des coups dans la tempe gauche et son père qui la frappait derrière l’œil gauche. J’ignorais que c’était sa sœur morte qui lui rabotait les pommettes. J’ignorais que c’était la vision de la ville détruite par les bombes, le spectacle de la ville en flammes, contemplé du haut de la colline, qui lui remontait dans la gorge et qu’elle vomissait dans le seau rouge ou bleu ou vert. Et quand elle parvenait à s’assoupir un instant, pâle et maigre et épuisée, elle rêvait de son frère, celui qui mangeait du verre : un petit garçon qui mord dans les verres en cristal fin, qui ne cesse de les mâcher sans se préoccuper du sang qui gicle de sa bouche et souille la nappe blanche.

ƑՓņՓƑ


Literatura / 6 mars 2024

Mariana Travacio

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA K ARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

TOUT CE QUI MEURT EN AVRIL

144 pages / 140 x 205 mm 18 euros TTC ISBN 978-2-36624-861-6 Traduit de l’espagnol (Argentine) par Christilla Vasserot

« Travacio écrit avec un lyrisme acéré et un rythme d’enfer. » Marta Sanz

« Travacio dessine avec brio un univers déserté. » Dolores Reyes

Au fin fond de l’Argentine, dans un environnement aride et battu par le vent. Lina et Relicario vivent reclus depuis plus de dix ans, quand leur fils, Tala, a été emmené par son oncle, décrétant qu’il n’avait pas d’avenir dans cette région et que, là où ils allaient, il y avait du travail. Relicario demeure attaché à ses terres, mais le quotidien pèse de plus en plus à Lina qui souffre de la solitude, de la faim et de la soif. Un jour, elle décide de prendre la route pour se lancer à la recherche de son fils. Seule, à pied, en pleine rocaille, elle finit par faire quelques rencontres qui la mettent sur la bonne voie jusqu’à ce qu’elle atteigne un village où elle trouve du travail. Il s’agit du domaine des frères Loprete, qu’une aura de mystère et de violence entoure. De son côté, Relicario constate que la vie sans Lina n’a plus de sens et finit par prendre la route pour la rejoindre. Pour cela, il vend sa maison et déterre ses parents, qu’il ne pouvait pas se résoudre à abandonner. C’est donc avec leurs os, chacun dans un nouveau cercueil sur un âne, qu’il se met en chemin, tâchant de deviner celui qu’a pris Lina. Alternant les pensées de chaque personnage au fil de courts chapitres, ce roman parfaitement maîtrisé entretient une tension croissante.

S’il emprunte aux codes du western, il le féminise et l’actualise pour interroger subtilement le poids et la force des liens familiaux, le rapport entre vivants et morts, la possibilité d’une émancipation à partir d’un lieu et d’une histoire, mais également la question du déracinement et des migrations de travail. Mariana Travacio pointe non seulement la complexité des disparitions et des séparations des membres de la famille mais aussi celle des espaces que l’on quitte. L’AUTRICE Mariana Travacio est née en 1967 à Rosario, en Argentine. Elle a passé son enfance au Brésil et vit actuellement à Buenos Aires. Diplômée en psychologie de l’université de Buenos Aires, elle y a enseigné la psychologie légale. Elle est également titulaire d’une maîtrise en création littéraire de l’Universidad Nacional de Tres de Febrero et traductrice du français et du portugais. Ses nouvelles ont reçu de nombreux prix nationaux et internationaux et ont été publiées dans des magazines et des anthologies en Argentine, en Uruguay, au Brésil, à Cuba, en Espagne et aux États-Unis. Elle est l’autrice des recueils de nouvelles Cotidiano (2015), Cenizas de Carnaval (2018), Figuras infinitas (2021), et de deux romans, Como si existiese el perdón (2016) et Quebrada (2022), traduits dans plusieurs langues.

« Une écrivaine qui marque son temps est celui qui cherche à nous offrir une vérité qui ne soit ni la réalité ni un simple ornement, mais de la littérature. Mariana Travacio y parvient. » Brenda Navarro

• Premier texte de littérature contem contemporaine argentine au catalogue, ce roman d’une incroyable maîtrise convoque géographie et histoire pour interroger le rapport au territoire et à la famille. • Un roman tout en tension, à la croisée de l’épopée familiale, du western, de la quête et d’une réflexion sur le pouvoir, le déracinement et les migrations de travail. • Une écriture haletante, très orale, qui nous plonge tour à tour dans la tête et les pensées des deux époux en prise aux doutes et aux espoirs tandis qu’une insaisissable menace se fait sentir.

« Difficile d’en arrêter la lecture et encore plus difficile d’arrêter d’y penser. Ce texte se situe à la croisée de plusieurs genres littéraires et articule de manière troublante considérations et échos psychologiques, répétitions et transgressions. Impossible à oublier. » Latin American Literature Today


Marisha Rasi-Koskinen Littérature étrangère

POINTS FORTS

REGARDE

‫ ܫ‬ѴĽ_; u; oা Ѵ;v bl-];v ruoѴb=࣏u;m| ;| mo v 1-r| u;m| ;m r;ul-m;m1;ķ m uol-m l Ѵঞrbv|; v u Ѵ- =u-]bѴb|࣐ 7 u࣐;Ѵķ Ѵ- r bvv-m1; 7;v Ѵb;mv ;| ѴĽ࣐Ѵ-vঞ1b|࣐ 7;v b7;mঞ|࣐vĺ

• m|u; escape game ;| bmv|-ѴѴ-ঞom 7Ľ-u| 1om|;lrou-bmķ m uol-m ludique, virtuose et envoûtantĺ &m; ; r࣐ub;m1; 7; Ѵ;1| u; ruo1_; 7 Ől- -bvő u࣑ ; o 7; ѴĽ_ rmov;ķ m; 1omv|u 1ঞom u;l-ut -0Ѵ; t b 1om7 b| buu࣐vbvঞ0Ѵ;l;m| ࢘ Ѵu;Ѵ;1| u;ĺ • " u l’image et la réalité ŋ 1oll;m| Ѵ;v bl-];v bm ;m|;m| o |u-mv=oul;m| Ѵ; u࣐;Ѵ ŋķ m uol-m t b rov; Ѵ- t ;vঞom 1u 1b-Ѵ; 7; Ѵ- 1omC-m1; t Ľom r; | =-bu; ࢘ 1; t Ľom ob| o 1uob| obuĺ

LE LIVRE

COUVERTURE PROVISOIRE

$u-7 b| 7 Cmmobv r-u Ѵ-bu; "-bm|Ŋ ;ul-bm

Ѵv om| Ɛƒ -mvķ ѴĽ࢚]; 7;v rovvb0Ѵ;vķ Ѵouvt ; m-ञ| Ѵ; u -lbঞ࣐ = vbomĺ 1-vķ 7bv1u;| ;| - ;mঞ=ķ 7࣐v;vr࣐u࣐l;m| moul-Ѵķ ;| oѴ;ķ 1_-ubvl-Ŋ ঞt ;ķ l v|࣐ub; ķ - |oub|-bu;ĺ - u;Ѵ-ঞom t b m-ञ| ;m|u; ; ;v| =-b|; 7; r-1|;vķ 7; v;1u;|vķ 7; l;mvom];vĺ ‫ ܫ‬1-v ;| ࢘ Ѵ b v; Ѵ ŋ 1uob| 1-v ŋķ oѴ; 1omC; ѴĽ; bv|;m1; 7; vom 7o 0Ѵ; v-| umb;mķ vom f l;- 1-1_࣐ Ĺ bhĺ Ľ;v| m; u;m1om|u; ࣐0Ѵo bvv-m|; ;| 7o Ѵo u; v;ķ m; |u-_bvomķ - vvbĺ uo bѴѴ࣐vķ ࣐Ѵob]m࣐vķ u࣐1om1bѴb࣐vķ 1-v ;| oѴ;

m; 1;vv;m| 7; u; ;mbu ѴĽ m ;uv ѴĽ- |u; 1oll; ;uv m lbuobu |u t ࣐ĺ mv;l0Ѵ;ķ bѴv om| faire des imagesķ ; rѴou;u Ѵ- b; ;| Ѵ- lou|ķ 1omv|u bu; m u࣐1b| ro u ; bv|;u rѴ v =ou|ĺ |;uub|obu; bm|࣐ub; u t ; v; 1omv|u bv;m| Ѵ;v 7; ]-u2omvķ REGARDE 0-v1 Ѵ; 7-mv Ѵ- u࣐-Ѵb|࣐ lo -m|; 7Ľ m; bѴѴ; 1- 1_;l-uķ ,ĺķ m u࣐;Ѵ rѴ v -v|; ;| |o | - vvb r-uf u;ķ ࢘ l ѴঞrѴ;v ;m|u࣐;vķ t b |ou7 Ѵ; |;lrvķ ѴĽ;vr-1; ;| mo|u; ruoru; r;u1;rঞom 7; ѴĽ_bv|obu;ĺ

L’AUTRICE 6 mars 2024 ƐƓՓ× ×ՓƑƏķƔա1l աr-];vՊƑƓķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WXY^:

࣐; ;m ƐƖƕƔķ -ubv_- !-vbŊ ovhbm;m ;v| ѴĽ- |ub1; 7; vb uol-mv u;l-ut ࣐v ;m bmѴ-m7;ĺ o u REGARDE ŐƑƏƑƏőķ v- ru;lb࣏u; q u; |u-7 b|; ;m u-m1;ķ ;ѴѴ; - u;2 Ѵ; ! m;0;u] ub ; ;| Ѵ; $ou1_0;-u;u ub ;ķ 7; 7;v rѴ v ru;vঞŊ ]b; rub CmѴ-m7-bvĺ

• " u ѴĽ-lbঞ࣐ķ ѴĽ;lrubv; ;| Ѵ- l-mbr Ѵ-ঞomķ om ;v| 0Ѵ @࣐v r-u Ѵru࣐1bvbom ;| Ѵ;v nuances des engrenages psychologiques t b u;Ѵb;m| Ѵ;v r;uvomm-];vĺ • • -]bv|u-Ѵ; 7࣐lomv|u-ঞom 7; mo|u; 7;v|u 1ঞom -1ঞ ; 7 lom7; ;| 7; mo|u; blr bvv-m1; ࢘ r;mv;u Ѵ- 7b@࣐u;m1; Ĺ Ѵ bѴѴ; 7; ,ĺķ 7࣐m ࣐; 7Ľ-|o |v l-f; uvķ -0v u7;l;m| ru࣐1brb|࣐; ;uv Ѵ; |o ubvl; 7; l-vv;ĺ • Un r-u=-b| ࣐t bѴb0u; ;m|u; |;mvbom uol-m;vt ; ;| bm ;mঞ b|࣐ formelle. • &m; nouvelle voix nordique t b |u-m1_; - ;1 Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; v1-m7bm- ; t Ľom Ѵb| _-0b| ;ѴѴ;l;m| Ĺ om r;mv; ࢘ omm- $-u ;| ࢘ _ubv|or_;u oѴ-mĺ ACTUALITÉ

• o u Ѵ- t -Ѵb|࣐ 7; v;v |u-7 1ঞomv ;| v- 1om|ub0 ঞom - u- omm;l;m| 7; Ѵ- Ѵb ࣐u-| u; CmѴ-m7-bv;ķ Ѵ-bu; "-bm|Ŋ ;ul-bmķ |u-7 1|ub1; 7; REGARDE, - u;2 1; ; -mm࣐; Ѵ; ru;vঞ]b; rub 7Ľ࣐|-| CmѴ-m7-bv 7 |u-7 1|; u ࣐|u-m];uĺ


actes noirs

ACTES SUD

OLIVIER BARDE-CABUÇON Les Sept Vies du moine

ENFIN LE RETOUR DU COMMISSAIRE AUX MORTS ÉTRANGES !

Une enquête du commissaire aux morts étranges

POINTS FORTS

Lyon, 1760. De retour du Caire et entouré de sa compagne égyptienne, l’envoûtante Yasmina, et de son père, le fameux moine hérétique, le chevalier de Volnay se retrouve confronté à une série de morts mystérieuses. Chaque victime a été immolée par les flammes. Ce feu est-il sacré ? Profane ? Étrange combustion spontanée ? Et quels liens mortifères entre les personnes visées ? Dans une tension exacerbée par la prochaine visite du roi, le commissaire aux morts étranges devra plonger au cœur des secrets de la ville, dans les hautes sphères du pouvoir, entre vol de formules chimiques, découverte d’un cabinet aux multiples curiosités et d’une surprenante loge maçonnique. Le moine, quant à lui, devra échapper à une sombre prédiction. Entre Rhône et Saône, où les teinturiers s’attèlent à leurs couleurs, Lyon se change en lieu exotique sous le regard d’Olivier Barde-Cabuçon, et le henné d’Égypte se teinte de sang pourpre.

Ź Nouvel épisode très attendu d’une série très suivie,

après cinq ans d’absence. Ź Personnage du Moine attachant. Ź Des aventures trépidantes qui nous font connaître des lieux et des métiers sous un nouveau jour. Ź Intrigues qui sont autant de passerelles entre l’Orient et l’Occident. Ź Parution compatible avec le festival Quais du Polar à Lyon (du 5 au 7 avril 2024). ACTUALITÉS Ź Hollywood s’en va en guerre : polar inédit paru chez

Gallimard cette année (mars 2023) et unanimement salué par la presse.

6 MARS 2024 ROMAN ƐƓķƔՓƵՓƑƓ M ƑѶѶՍ A " ƑƑՓŨ N(ĺ

L’AUTEUR Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Féru de littérature, d’art et d’histoire, il a publié Les Adieux à l’Empire (Babel n° 1323) et Le Détective de Freud (Babel noir n° 184). Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du fameux commissaire aux morts étranges, dont huit enquêtes ont déjà paru en Actes noirs.

QUELQUES CHIFFRES Ź + 250 000 ex. vendus de la série (AS + Babel) Ź Petits meurtres au Caire (2019) : + de 15 000 ex.

(AS + Babel) Ź Messe noire (2013) : 46 000 ex. (AS + Babel)

-:HSMDNA=V]]\YU:

D. R.

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƕƓ҃Ə

ƐՓņՓƑ


OLIVIER BARDE-CABUÇON Les Sept Vies du moine note de l’auteur Il aura fallu attendre mon treizième ouvrage (la neuvième enquête du commissaire aux morts étranges) pour parler de Lyon, ma ville natale. Et cette fois, la tentation était trop forte de plonger au cœur des secrets de cette ville romaine, ville ésotérique, fantomatique avec ses traboules et ses brouillards de l’époque, mais aussi cité industrieuse. Lyon, ville dense et pleine d’énergie, débordant de ses murailles. Dans Les Sept Vies du moine, Yasmina, la jeune Égyptienne et compagne du commissaire aux morts étranges, embarquée au Caire, la découvrira avec l’étonnement des Persans de Montesquieu. Lyon verra également le retour d’un personnage féminin emblématique de la série : Hélène. Quels seront les rapports avec son ancien amant, le moine hérétique, sur lequel une jolie comtesse italienne risque de jeter le grappin ? Les sentiments sont-ils possibles entre deux êtres que tout oppose ? Et voilà que dans la capitale des Gaules se commet une série de crimes de feu. Des immolations ou une étrange combustion spontanée ? La ville a déjà reçu par le passé la visite de rois. Celle, annoncée, de Louis XV risque de lui être aussi coûteuse que les précédentes. C’est aussi une visite à risque pour le lieutenant général de police

Sartine qui prépare la venue du monarque et désire que l’enquête soit bouclée avant son arrivée. Tous les éléments du drame sont réunis comme au théâtre, avec des personnages caractéristiques des lieux et de l’époque : une religieuse qui guérit par l’imposition des mains ; un comte italien alchimiste et sa rabatteuse de femme ; un teinturier lyonnais qui détient la formule d’un rouge que tout le monde aimerait s’approprier ; un étrange cabinet de curiosités qui présente ce qu’on appelait à l’époque des monstres ; un châtelain de la Dombes aux mystérieuses activités ; l’eau enfin, entre le Rhône et la Saône. L’eau qui coule, charriant ses cadavres et alimentant enquête et rancœurs. Mon attrait pour la psychanalyse et la place de l’inconscient dans notre vie m’a poussé à faire rêver le moine. Mais chacun de ses rêves se conclut inexorablement par sa mort. Le moine a-t-il sept vies comme les chats ? Quelle intersection entre le conscient et l’inconscient ? “Père, dit le commissaire aux morts étranges, si le rêve est un état de non-conscience, alors qui guide les rêves ? Une inconscience ou une conscience assoupie ?” O. B.-C.

ƑՓņՓƑ


ACTES SUD

MICK HERRON Mission Tigre Roman traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Laure Manceau Mick Herron : le meilleur auteur de roman d’espionnage de notre époque (The New Yorker) Dans le monde obscur de l’espionnage, où les secrets sont des armes et les alliances fragiles, l’unité de renseignement de la Maison des Tocards est le dernier arrêt pour les agents en disgrâce. Dirigée par le cynique et charismatique Jackson Lamb, l’équipe est composée d’êtres déchus et de cas désespérés. Mais lorsque des menaces intérieures et extérieures se conjuguent pour mettre en péril la sécurité nationale, les Tocards vont devoir se réveiller. Le maître incontesté du thriller d’espionnage contemporain tisse une toile complexe faite de trahison, de suspense et de noirceur. Avec son humour acéré, ses personnages inoubliables et une intrigue palpitante, Mission Tigre est un page-turner incontournable qui explore les rouages insoupçonnés du monde du renseignement.

Couverture VO – Image provisoire

20 MARS 2024 ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ ƒƑƏՍ " ƑƒķƔƏՓŨ (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƕƑ҃Ɩ

-:HSMDNA=V^U\W^:

Le troisième volet de la série multiprimée de Herron est spirituel, ironique et captivant. Il est intelligemment structuré avec une fin époustouflante, ce qui fait de Mission Tigre un prétendant au titre de thriller de l'année. Daily Express Mick Herron est en train de devenir le grand romancier d'espionnage de notre époque […] Les maîtres de la discipline – Ambler, Greene, le Carré, Deighton – accomplissent le difficile numéro d'équilibriste consistant à montrer que le monde du renseignement est à la fois mortellement sérieux et extrêmement risible : les intrigues de bureau à grande échelle. Ces écrivains, sans minimiser les risques du métier, laissent la place à une autodérision bienvenue. Mick Herron appartient à cette famille […] Avec son œil de poète pour les détails, son sens du comique et sa maîtrise ludique de la violence, Herron comble le vide laissé par la retraite de Len Deighton. Daily Telegraph Dire que c’est une excellente lecture est un euphémisme. Ce livre n’est pas un thriller de base où le “bon combat le mauvais”. C’est plutôt la recherche perpétuelle d’un coupable tandis que l’action et l’humour atteignent sans arrêt de nouveaux sommets. Suspense Magazine

POINTS FORTS Ź Marie habilement l’espionnage, l’humour noir et une

intrigue bien ficelée ; une toile complexe d’intrigues et de mystères Ź Une exploration réaliste des coulisses de l’espionnage, jusque dans les rivalités internes, les manipulations politiques et les compromis moraux. Ź Des personnages fouillés qui évoluent de manière fascinante tout au long de l’histoire Ź Un humour délicieusement impertinent, entre dialogues vifs et commentaires cinglants ACTUALITÉS Ź Les saisons 1 et 2 de Slow Horses (Apple TV+), avec

l’oscarisé Gary Oldman dans le rôle de Jackson Lamb et Kristin Scott Thomas, sont désormais disponibles sur Canal +.

L’AUTEUR Romancier britannique né en 1968, Mick Herron est notamment l'auteur de la série d'espionnage multiprimée “Slough House” qui comprend La Maison des tocards (Babel Noir, 2016), Les lions sont morts (Actes Noirs, 2017) et Mission Tigre, ainsi que du standalone Agent Hostile (Actes Noirs, 2020).

D. R.

actes noirs

ƐՓņՓƑ


actes noirs

ACTES SUD

MICK HERRON Mission Tigre extrait

Il faisait encore une chaleur caniculaire quand Jackson Lamb émergea du Placard côté cour arrière ; tâtant ses poches en quête de son briquet, il tomba sur son téléphone et remarqua deux appels en absence – Standish. Des appels manqués. Sûrement un colis de fournitures de bureau égaré, ou une plainte à propos d’une imprimante défectueuse. Standish continuait à s’en remettre à lui pour régler ce genre de problèmes, peu importe le nombre de fois où il lui rappelait le règlement, à savoir qu’il s’en tamponnait. Cigarette allumée à la main, il s’engagea dans la rue en traînant les pieds, un panache de fumée dans son sillage, tel un esprit errant…

Qui ne dura qu’un bref instant, mais, avant de disparaître, sembla enfler, comme riche des impressions des occupants du bâtiment, alourdis qu’ils étaient de chagrin et de dettes de jeu, pétris d’addiction et d’égocentrisme, se déchargeant de leur fardeau sur un comateux, se querellant dans les pubs, recherchant l’oubli de soi dans le lit d’inconnus, ou bien devenant paresseux, gras et complaisants – les passant tous en revue comme si parmi eux se trouvait la réponse à une question posée récemment, dans un endroit lointain : auquel de vos collègues confieriez-vous votre vie ? Soudain, un courant d’air, et la fumée s’évapora.

ƑՓņՓƑ


Agonia / 6 mars 2024

Lefteris Giannakoudakis

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

OUROBOROS

320 pages / 140 x 205 mm 23 euros TTC ISBN 978-2-36624-862-3 Traduit du grec par Clara Villain

Athènes, décembre 2008. Pendant que la capitale grecque s’embrase, l’ancien boxeur Alexanguélos Elefantis contemple sa vie avec amertume. Incapable d’oublier son premier amour, il noie sa solitude et le souvenir de ses échecs dans l’alcool. Alors qu’il se regarde doucement sombrer, un éminent professeur de philosophie est retrouvé mort dans d’étranges circonstances, et Alexanguélos se voit confier la garde de sa fille de dix-sept ans en échange d’un confortable héritage. Mais tandis que les émeutes redoublent d’intensité dans les rues et que l’influence mortifère d’un groupuscule nationaliste plane dans le ciel noirâtre d’Athènes, une deuxième mort suspecte survient. Alexanguélos comprend vite que sa mission se corse dangereusement. Dans ce polar urbain et politique, qui fait se croiser la petite et la grande histoire sur fond de musique rock, la fumée suffocante des gaz lacrymogènes se mêle à l’odeur de poudre, à mesure que l’étreinte des fantômes qui hantent chacun des personnages se resserre, inexorablement.

À propos de Ombre : « Porté par une écriture poétique, l’auteur nous plonge au cœur de la Grèce dans ce polar à l’ambiance mystérieuse. » Librairie Mollat « Entre secrets de famille et histoire politique de la Grèce, ce roman noir se révèle addictif. » Librairie Tropismes

L’AUTEUR Lefteris Giannakoudakis est né à Héraklion en 1972. Après des études de biologie à Athènes, il commence à écrire pendant son service militaire. Son premier roman paraît en 2000. Son travail a ensuite été distingué à trois reprises par le concours littéraire pancrétois, ses nouvelles paraissant dans de nombreuses anthologies. Il vit aujourd’hui en Crète où, après avoir enseigné la biologie, il se consacre à l’enseignement de l’écriture créative et de la scénarisation (il est luimême l’auteur de quatre films).

• Après la traduction de Ombre, très bien accueilli par les libraires, les éditions Cambourakis publient un nouveau roman policier de Lefteris Giannakoudakis, d’une efficacité toujours aussi remarquable.

« Ah, la Crète… [...] C’est cette carte postale paradisiaque que déchire Lefteris Giannakoudakis, d’un coup sec, plongeant sans ambages le lecteur de la lumière à l’ombre. (…) Découvrez ce polar singulier, premier titre de la nouvelle collection Agonia des excellentes éditions Cambourakis ! » Librairie Le Failler

• Un polar passionnant, qui mêle histoires intimes et collectives, en revenant sur le passé récent et douloureux de la Grèce qui continue de diviser sa société. • Une intrigue qui se déroule dans un contexte politique et social éruptif, qui n’est pas sans rappeler celui qui agite la France actuellement, à l’heure où les violences policières sont de plus en plus décriées.


littérature rouergue noir

Tempête sur Kinlochleven Peter May traduit de l’anglais par Ariane Bataille Peter May nous emporte vers les Highlands avec un roman noir dans une Écosse devenue polaire au mitan du XXIe siècle. Cameron Brodie est un flic de Glasgow. Un veuf solitaire qui, comme tout le monde, endure les transformations causées par le changement climatique : avec la perturbation des courants océaniques, l’Écosse est devenue en ce milieu du vingt et unième siècle une terre quasi polaire. Quand son chef lui demande de se rendre dans les Highlands où le corps d’un journaliste d’investigation a été retrouvé dans un tunnel de glace, Brodie décide d’accepter cette improbable mission. C’est que son médecin vient de lui annoncer qu’il ne lui reste que six mois à vivre et qu’aller à Kinlochleven, dans les montagnes de Mamores, est son unique chance de revoir Addie, sa fille unique, avec laquelle il n’a plus aucun contact depuis dix ans, depuis la mort de sa femme. Et c’est justement Addie qui a découvert la dépouille de Charles Younger en faisant des relevés sur la station météo qu’elle a installée dans une zone à l’écart de tout. Alors qu’une tempête de glace s’annonce, Brodie s’envole vers les Highlands avec la médecin légiste chargée de l’épauler…

En librairie le 27 mars 2024 14 x 20,5 - 352 pages - 22,50 € ISBN : 978-2-8126-2573-2 rayon / Littérature policière, roman noir mots clés / crime - highlands - écosse - hiver changement climatique - tempête - pollution danger - père et fille - glaciation

Dans ce passionnant roman qui dépeint un futur proche terriblement vraisemblable, Peter May nous immerge dans des paysages aussi grandioses qu’inquiétants. Quels dangereux secrets recèlent ces montagnes lointaines et inhospitalières, qui ont conduit au meurtre d’un homme atteint d’étranges lésions pulmonaires ? Quel dialogue un père et une fille séparés par des années d’incompréhension vont-ils parvenir à nouer ? Avec maestria, Peter May emporte son lecteur dans un maelstrom de rebondissements et d’émotions.

Peter May Peter May est l’auteur de la célèbre trilogie écossaise (L’Île des chasseurs d’oiseaux, L’Homme de Lewis, Le Braconnier du lac perdu). Toute son œuvre est publiée aux Éditions du Rouergue.

points forts • Le premier roman de Peter May situé en Écosse — qui plus est dans les Highlands ! —, depuis Je te protégerai en 2018. • Entre roman policier et roman d’anticipation, un grand millésime qui joue à merveille de décors d’exception et des sentiments profonds du héros, un homme qui espère se réconcilier avec sa fille alors qu’il se sait condamné par une maladie incurable. • Le lancement du roman aura lieu à l’occasion du Festival Quais du Polar à Lyon du 5 au 7 avril 2024. • Les plus grands succès de Peter May prennent place en Écosse : L’île des chasseurs d’oiseaux (275 000 ex.), L’Homme de Lewis (185 000 ex.), Le Braconnier du lac perdu (175 000 ex.).


littérature rouergue noir

Plan de communication

CÔTÉ LIBRAIRES • Vidéo de Peter May présentation par l’auteur • Travail sur les retours de SP

CÔTÉ LECTEURS • Plan de communication sur nos réseaux sociaux (FB et Instagram)

• Mailing spécifique autour de Quais du Polar pour les libraires de la région lyonnaise

- Teasing avant la sortie du livre dévoilement de la date de sortie et de la couverture, présentation de l’intrigue, présentation des personnages, partage de l’attente des lecteurs, retours de libraires

• Sollicitation de libraires premiers lecteurs et rassemblement des premiers avis de lecture pour communication aux autres libraires et lecteurs

- À la sortie du livre teaser sponsorisé, concours, Quais du polar, retours de libraires

• Mailing auprès des libraires en cas de Prix

- Relances aux moments clés fêtes des mères/pères, été, Prix avec sponsorisation (s’il y en a), Noël

• Newsletter avec retours presse et de libraires • Newsletter spéciale Quais du polar avec planning et lieux des rencontres et dédicaces • Rencontres avec les libraires à Marseille le 19 février et à Rennes le 26 février 2024 pour présenter nos parutions du 1er semestre avec focus sur Peter May

• Newsletter aux particuliers • Pages A+ Amazon sur la nouveauté et tout le fonds de Peter May • Sponsorisation Google Ads Display

CÔTÉ PRESSE • Demi-page dans la brochure de Quais du polar (25 000 ex. imprimés + 10 000 ex. téléchargés) • Travail habituel de la presse par Nelly Mladenov • Achat d’encarts dans Le Point si obtention d’un Prix ou si on dépasse les 30 000 exemplaires vendus

=> Point en suspens : synergie avec le poche avec bande mettant en avant la nouveauté sur le Poche sortant en mai (Quarantaine)


littérature rouergue noir

La théorie des ondes Pascale Chouffot Ondine au pays du polar : dans une région marquée par l’accueil des orphelins de Paris, des jeunes filles sont retrouvées mortes dans la Saône. Catherine Gauthier est une ancienne flic. Aujourd’hui, rangée de la Ferroviaire où elle a laissé de cuisants souvenirs, elle vit à Chalon-sur-Saône et mène des enquêtes pour un avocat, Pierson. Plusieurs assassinats de jeunes filles sont restés inexpliqués au fil des années. Et voilà qu’une nouvelle victime est découverte dans la rivière. Tandis que Catherine et Pierson entreprennent de convaincre les familles de faire rouvrir les affaires en sommeil, Jean-Pierre Renaud, commissaire de la brigade criminelle, se lance à la poursuite d’un tueur qui a semé trop de malheur derrière lui. Les uns et les autres ne sont pas d’accord sur le profil de celui qu’ils traquent. Mais ils ne redoutent qu’une chose : que le monstre frappe de nouveau.

En librairie le 6 mars 2024 14 x 20,5 - 432 pages - 22€ ISBN : 978-2-8126-2558-9

rayon / Littérature policière, roman noir mots clés / tueur en série - cold case - enfants abandonnés - orphelins - disparition d’enfants avocat - enquête - douleur - saône et loire

Autour du captivant personnage de Catherine Gauthier, cette femme qui ne ressent plus la douleur après un grave accident, Pascale Chouffot tresse une intrigue tragique où les parents endeuillés vont croiser la mémoire d’enfants oubliés : les orphelins de Paris, recueillis dans les colonies de la région au début du XXe siècle. Les petites mortes de la Saône, jaillies d’un conte où des filles se font dévorer et où les mères hurlent leur désarroi, illuminent de leur beauté électrique ce roman coléreux et vengeur.

Pascale Chouffot Autrice de nombreux scénarios pour la télévision, Pascale Chouffot a publié deux romans : Laura ou le Secret des 22 Lames (en collaboration avec Jean-Luc Seigle, Michel Lafon, 2006) et Nitro (Jean-Claude Lattès, 2008). Elle vit en Seine-Saint-Denis.

points forts • Le Rouergue a trouvé sa Dominique Manotti : une autrice à la personnalité puissante qui ancre des romans dans des contextes socio-politiques très documentés, avec un sens incomparable des personnages. • Un roman inspiré de faits réels, aussi bien pour les faits historiques concernant les orphelins de Paris (l’histoire des Vermiraux est hélas authentique) que pour les meurtres de jeunes filles. • Un grand talent d’écriture.


RIVAGES/NOIR COUVERTURE PROVISOIRE

JAMES GRADY

POINTS FORTS

LE DERNIER GRAND TRAIN D’AMÉRIQUE

• ru࣏v Ѵ- mo ;ѴѴ- !o Ѳ; ; u vv;ķ u;|o u 7; ѴĽ- |; u 7;v "b o uv 7 om7ou - uol-mĺ

Ľ lrbu; bѴ7;u ;v| Ѵ; 7;umb;u ]u-m7 |u-bm t b u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ Ѵ- 1ॖ|; v|ĺ vom 0ou7ķ m ]uo r; 7; r-vv-];uv t b om| |o v 7;v u-bvomv 1-1_࣐;v 7Ľ;@;1| ;u 1; o -];ķ 1;u|-bm;v _omm࣑|;v ;| 7Ľ- |u;v r-vĺ &m _ bv 1Ѵov =;uuo b-bu; |;m7 ;| 1-rঞ -m|ĺ

• &m _ bv 1Ѵov |;m7 ࢘ 0ou7 7Ľ m |u-bm ŐѴ; 7;umb;u |u-bm t b u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ Ѵ- 1ॖ|; v|ő oা v; 1ॖ|ob;m| ;| bm|;u-]bvv;m| m ]uo r; 7; r;uvomm-];vĺ

LE LIVRE

$u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő‫|ݽ‬-|vŊ&mbvő r-u Ѵ࣐l;m| -uঞm

Ľ lrbu; bѴ7;u u;Ѵb; ";- Ѵ; ࢘ _b1-]o ;m Ɠƕ _; u;vķ m; 7 u࣐; v Lv-m|; ro u t ; Ѵ; o -]; vob| lo ;l;m|࣐ĺ ; Ѵ- l v|࣐ub; v; ou-ķ 0ubѴѴ-m|; _-1h; v;ķ ࢘ Ѵ- =-lbѴѴ; 7 l-fou &Ѵ vv;v ovv ;m r-vv-m| r-u m ]oѴ7;m 0o 7; Ѵ- Cm-m1;ķ m 0-mt b;u _- |-bm ;| u-1bv|;ķ m 1o rѴ; |uor r-u=-b|ķ m fo um-Ѵbv|; =u-rr࣐ 7Ľ m 1o r 7; =o 7u; t b - |o | 1olrѴbt ;uķ Ѵ- rѴ-m| u; v; ;ѴѴ- ;| v;v |;m ;v ; |u- -]-m|;vķ

Ѵ- b;bѴѴ; omv|-m1; Y-mt ࣐; 7; vom 0u -m| 1_b;m ] ;| t ;Ѵt ;v - |u;vķ |o v om| rѴ v o lobmv t ;Ѵt ; 1_ov; ࢘ 1-1_;uķ obu; 7;v ruof;|v bm- o -0Ѵ;vĺ ;v 7;vঞmv vĽ;m|u;1uobv;m| ;| t -m7 Ѵ;v ࣐ ࣐m;l;m|v v; ru࣐1brb|;m|ķ 1;u|-bmv v; 7bv;m| t ĽbѴv mĽ- u-b;m| f-l-bv 7ী lom|;u ࢘ 0ou7ĺ ;u;ѴѴ;vķ -um-t ; ;| l; u|u;v vom| - ruo]u-ll;ĺ Ľ_oll; ;v| 0b;m m Ѵo r ro u ѴĽ_oll;ĺ

L’AUTEUR 6 mars 2024 ƐƔķƔՓ×ՓƑƑķƔա1l ƒƏƏաr-];vՊƑƑķƏƏՓŨ ISBN :

-:HSMHOD=[[WX\U:

-l;v u-7 ;v| m࣐ 7-mv Ѵ; om|-m- ;m ƐƖƓƖĺ ;m7-m| v;v ࣐| 7;v 7; fo um-Ѵbvl;ķ bѴ o0ঞ;m| m; 0o uv; t b Ѵ b r;ul;| 7; r-vv;u t ;Ѵt ;v lobv - ;1 m v࣐m-|; u ;m |-m| t Ľ- -1_࣐ r-uѴ;l;m|-bu;ĺ Ѵ |u- -bѴѴ; r-u Ѵ- v b|; 1oll; fo um-Ѵbv|; 7Ľbm ;vঞŊ ]-ঞom - ;1 -1h m7;uvom v u 7;v -@-bu;v |o 1_-m| ࢘ ѴĽ;vrbomm-]; ;| ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ķ 1; t b ѴĽbmvrbu;u- ro u v;v uol-mvĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7 0;v|Ŋv;ѴѴ;u bm|;um-ঞom-Ѵ ;v "b o uv 7 om7ou t b Ѵ-m1; v- 1-uub࣏u;ķ -7-r|࣐ r-u " 7m; oѴѴ-1h - ;1 !o0;u| !;7=ou7ĺ Ѵ - 7;r bv ࣐1ub| m; 7o -bm; 7; uol-mvķ |o v v-Ѵ ࣐v r-u Ѵ- 1ubঞt ;ĺ Ѵ - ࣐|࣐ u࣐1olr;mv࣐ r-u 7b ;uv rub 7om| Ѵ; rub !- lom7 _-m7Ѵ;uķ Ѵ; u-m7 ub 7 uol-m mobu 7; o]m-1 ;| Ѵ; rub -h-Ŋ bv - -romĺ

• -mv Ѵ- |u-7bঞom 7;v ]u-m7v CѴlv roѴb1b;uv v; 7࣐uo Ѵ-m| ࢘ 0ou7 7;v |u-bmv Ő&m; =;ll; 7bvr-u-࠹| 7Ľ b|1_1o1hķ Ļ mb]l; 7 _b1-]oň ru;vv 7; !b1_-u7 Ѵ;bv1_;uķ &m Yb1 7; ;-mŊ b;uu; ;Ѵ bѴѴ;Ļőĺ • |u- ;uv m; bm|ub] ; t b l࣑Ѵ; -1ঞomķ v vr;mv; ;| 1olrѴo|ķ u-7 0uovv; m rou|u-b| vo1boѴo]bt ; 7; ѴĽ l࣐ubt ; 1om|;lrou-bm; - ;1 7;v r;uvomm-];v - bm7b b7 -Ѵb|࣐v l-ut ࣐;vĺ m r;mv; - ;1-l;uom o - om|;v 7; -m|;u0 u ĺ • &m uol-m 1_ou-Ѵ ࢘ Ѵ- 1omv|u 1ঞom 0ubѴѴ-m|;ķ Ѵ;v ѶƐ 1o u|v 1_-rb|u;v ࣐|-m| 1oll; - |-m| 7; v࣐t ;m1;v 1bm࣐l-|o]u-r_bt ;v t b vĽ;m1_-ञm;m|ĺ • &m _ lo u r-u=obv -0v u7; t ; m; u;mb;u-b;m| r-v Ѵ;v =u࣏u;v o;mĺ • &m; ঞѴbv-ঞom u;l-ut -0Ѵ; 7; Ѵ- ob bm|࣐ub; u; ;| m; rѴ-vঞ1b|࣐ 7; ѴĽ࣐1ub| u; t b v; 1o Ѵ; - r;uvomm-];v ;| - vb| -ঞomv Őomol-|or࣐;vķ -u]o|ķ Ѵ-m] ; 7࣐Ѵb0࣐u࣐l;m| vo |;m ; ő t b vom| Ѵ- l-ut ; 7Ľ m ]u-m7 - |; u Ѵb ࣐u-bu;ĺ • |; u bm b|࣐ ࢘ -bv 7 roѴ-uĺ • u;vv; - ;m7 ; v u 1; ঞ|u;ĺ &m 7;v ;mf; 7 lobv 7; l-uvĺ QUELQUES CHIFFRES • ƑƑ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v 7 Ѳ; ; 7;v |ߪmߩ0u;vķ ƐƑ ƏƏƏ ; 7; $omm;uu;ķ ;| ƐƏ ƏƏƏ 7; Ѵ- u࣐​࣐7bঞom ;m !b -];vņmobu ro1_; 7;v "b o uv 7 om7ouĺ


RIVAGES/NOIR

BENJAMIN FOGEL

L’ABSENCE SELON CAMILLE Trilogie de la Transparence volume III ƑƏѵƏĺ &m vѴo]-m -rr-u-ञ| v u Ѵ;v l uv 7; -ubv Ĺ ń -Ѵ]u࣐ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ om o v l;m|ĺՓŅ ; lo ;l;m| bmv uu;1ঞomm;Ѵ 7;v 0v1 u-m;|v m; - r-v |-u7;u ࢘ u࣐ ࣐Ѵ;u Ѵ; v1-m7-Ѵ; 7; 1; l;mvom]; 7Ľ |-|ķ |-m7bv t ; Ѵ; f; m; ࣐om-u7 -u ;Ѵ r-u| 7; vom 1ॖ|࣐ ;m t ࣑|; 7Ľ m r࣏u; -0v;m|ķ 1;mv࣐ ࣑|u; Ѵ; Ѵ;-7;u 7;v bmv u]࣐vĺ

ƑƏѵƏĺ ńՓ -Ѵ]u࣐ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ om o v l;m|ՓŅ Ĺ 1; vѴo]-m t b b;m| 7Ľ-rr-u-b|u; v u Ѵ;v l uv 7; -ubv bmt b࣏|; Ѵ;v =ou1;v 7; ѴĽou7u;ĺ "࣐0-vঞ;m bѴѴ;ķ roѴb1b;u ࢘ Ѵ- u;|u-b|; ;| 7࣐voul-bv 0࣐m࣐ oѴ;ķ -bmvb t ; v- CѴѴ;ķ Ѵ- 1ollbvv-bu; oѴѴ bѴѴ;ķ ;mt ࣑|;m| v u ѴĽoub]bm; ;| Ѵ; v;mv 7; 1;v ]u-Lঞvĺ ࣐om-u7 -u ;Ѵķ Ɛƒ -mvķ ;v| r;uv -7࣐ t ; vom r࣏u; 7bvr-u ;v| l;l0u; 7;v 0v1 u-m;|vķ lo ;l;m| u࣐ oѴ ঞomm-bu; t b Ѵ ; 1om|u; Ѵ- ruoѴb=࣐u-ঞom 7 bu| ;Ѵĺ

ƐƔķƔՓ×ՓƑƑķƔա1l ƒѵƏաr-];vՊƑƐķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WYUU:

• m u;|uo ; Ѵ;v r;uvomm-];v 7;v 7; ru;lb;uv oѴ l;v l-bv 1;Ѵ bŊ1b ;v| 1omv|u b| 7; =-2om ࢘ ro obu ࣑|u; Ѵ 7; l-mb࣏u; bm7࣐r;m7-m|;ĺ • &m; bm|;uuo]-ঞom |u࣏v 1om|;lrou-bm; ;| r bvv-m|; v u Ѵ; = | u 7; mov vo1b࣐|࣐v ࢘ ѴĽ࣏u; m l࣐ubt ; Ő7-mv Ѵ- ;bm; 7; ;v uࢼ=v 7Ľ Ѵ-bm -l-vbo ;| rѴ v u࣐1;ll;m| Ѵ- v࣐ub; Black’Mirrorőĺ

LE LIVRE

13 mars 2024

POINTS FORTS

Ѵ r-uঞ1br; ࢘ 7;v -1ঞomv bmv uu;1ঞomm;ѴѴ;v 7-mv ѴĽ;vrobu 7; u;|uo ;u v- |u-1;ĺ -bv 0b;m|ॖ|ķ Ѵ- u࣐ ࣐Ѵ-ঞom 7Ľ m v1-m7-Ѵ; 7Ľ‫|ݽ‬-| r-u Ѵ;v 0v1 u-m;|v l-ut ; Ѵ; 7࣐0 | 7Ľ m; r࣐ubo7; 7Ľbmv|-0bѴb|࣐ roѴbঞt ;ķ 7om| u-m2obv ;=;0 u;ķ 1-m7b7-| ࢘ ѴĽ࣐Ѵ;1ঞom ru࣐vb7;mঞ;ѴѴ; ;| ro u=;m7; u 7 1om1;r| 7; b; rub ࣐;ķ ro uu-b| 0b;m ঞu;u r-uঞĺ ; 1olr|; ࢘ u;0o uv ;v| Ѵ-m1࣐ ro u "࣐0-vঞ;m ;| oѴѴ bѴѴ;ķ t b 7ob ;m| l v;Ѵ;u Ѵ;v r;u| u0-|; uv ;| -uu࣑|;u Ѵ; u Ѵ;-7;uĺ

L’AUTEUR

• &m uol-m oা Ѵ; 1olrѴo|ķ ѴĽ-1ঞom ;| ѴĽ;mt ࣑|; vom| |u࣏v ru࣐v;m|v ;| v-ঞv=;uom| Ѵ;v -l-|; uv 7; roѴ-uĺ • &m Ѵb u; t b r; | - vvb vĽ-7u;vv;u ࢘ m r 0Ѵb1 rѴ v Ѵ-u];ķ _ouv 7; Ѵ- vr_࣏u; 7 uol-m mobuķ r-u v;v t ;vঞomm;l;m|v vo1b- ;| roѴbঞt ;vĺ • Ľ- |; u ;v| Ѵ- u࣐-| 7 rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ro u La Transparence selon Irinaĺ • u;vv; - ;m7 ; v u 1; ঞ|u; t b ;v| m ;mf; 7 lobv 7; l-uvĺ • |; u bm b|࣐ ࢘ -bv 7 roѴ-uĺ

;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 La Transparence selon Irinaķ m ru;lb;u uol-m mobu 7 v|orbt ; t b l; -b| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ - ro uv b b 7-mv Ѵ- l࣑l; ;bm; - ;1 Le Silence selon Manonķ t b -0ou7-b| Ѵ- t ;vঞom 7 ńՓ0u b|ՓŅ r;ul-m;m| 7;v u࣐v;- vo1b- ĺ Ѵ 1Ѵॖ| - fo u7Ľ_ b Ѵ- |ubѴo]b; 7; Ѵ- $u-mvr-u;m1; - ;1 L’Absence selon Camille ;m vĽbm|;uuo];-m| v u Ѵ; v;mv 7; ѴĽ-0v;m1; 7-mv m lom7; oা mo|u; olmbru࣐v;m1; ;v| u;t bv;ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7bঞomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ- ror 1 Ѵ| u;ķ Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ĺ m ƑƏƑƐķ bѴ - =-b| r-uঞ; 7;v v1࣐m-ubv|;v 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; ;uvbom 7; Métal hurlantĺ Ѵ ;v| - vvb l;l0u; 7 1olb|࣐ 7; u࣐7-1ঞom 7; Ѵ- u; ; 813 1omv-1u࣐; - Ѵb ࣐u-| u;v roѴb1b࣏u;vĺ

• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ro1_; 7; Le Silence selon Manonĺ • Ľ;mv;l0Ѵ; 7; Ѵ- |ubѴo]b; v;u- 7bvromb0Ѵ; ;m Ѵb0u-bub;ķ - ;1 Ѵ;v 7; ru;lb;uv ঞ|u;v - =oul-| ro1_;ĺ


Liu Cixin LE PROBLÈME À TROIS CORPS Roman traduit du chinois par Gwennaël Gaffric En pleine Révolution Culturelle, le pouvoir chinois construit une base militaire secrète destinée à abriter un programme de recherche de potentielles civilisations extra-terrestres. Ye Wenjie, une jeune astrophysicienne en cours de “rééducation”, parvient à envoyer dans l’espace lointain un message contenant des informations sur la civilisation humaine... Édition collector de l’un des plus grands romans de SF de ce siècle…

À NOTER COLLECTOR 14 MARS 2024 ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƔƓƓՍ " ƑѵՓŨ (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƖѶ҃Ɩ

-:HSMDNA=V^U^]^:

L’AUTEUR

Né en 1963, Liu Cixin est une véritable légende de la science-fiction en Chine et un auteur traduit dans le monde entier. En France, son œuvre est publiée chez Actes Sud.

Ź Une édition cartonnée de qualité. Ź Déclinaison de la une de couverture prévue pour

les volumes 2 et 3. QUELQUES CHIFFRES Ź Le Problème à trois corps : 155 000 ex.

(AS + Babel)


Gil Bartholeyns

L’OCCUPATION DU CIEL ; u;|o u v u $;uu;ķ ѴĽ mbt ; v u b -m| 7Ľ m; = m;v|; lbvvbom v u -uv |;m|; 7; v; vo ;mbu 7;v 1om7bঞomv 7; vom blruo0-0Ѵ; o -];ĺ ; v;1om7 uol-m 7Ľ m f; m; - |; u 0;Ѵ]; o@u; m; u࣐Y; bom robm| ; v u Ѵ; 1oѴomb-Ѵbvl; ࢘ ѴĽ࣏u; 7 7࣐u࣏]Ѵ;l;m| 1Ѵbl-ঞt ; ;| 7; Ѵ- 1omt ࣑|; vr-ঞ-Ѵ;ĺ

LE LIVRE 1o uv 7Ľ m; lbvvbom v u -uvķ Ѵouv 7Ľ m; vouঞ; ;m !o ;uķ ѴĽ-v|uom- |; Ѵ- "- ;u r;u7 v- 1olr-]m;ķ 7࣐1࣐7࣐; ࢘ 1- v; 7Ľ m; = b|; 7-mv v- 1ol0bm-bvomĺ bv m 7࣐|u-t ;l;m| ]࣐m࣐u-Ѵ 1- v; Ѵ- lou| 7; |o |; ѴĽ࣐t br; v1b;mঞCt ; u;v|࣐; ࢘ Ѵ- 0-v;ĺ ; u;|o u v u |;uu;ķ Ѵ- ŋ ѴĽ mbt ; v u b -m| 7; 1; ; = m;v|; lbvvbom ŋ =-b| ѴĽo0f;| 7; 0;- 1o r 7Ľbm|;uuo]-ঞomvĺ ;bm| 7Ľ m; -lm࣐vb; rov|Ŋ|u- l-ঞt ;ķ bѴ r;bm; ࢘ v; vo ;mbu 7;v 1om7bঞomv 7; ѴĽ-11b7;m| ;| 7; vom u;|o u blruo0-0Ѵ;ĺ ; rѴ vķ vom r-u1o uv |u-]bt ; ࣐1oum; Ѵ; l |_; 7; Ѵ-

6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑѵƏաr-];vՊƑƏķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WYWY:

1oѴombv-ঞom l-uঞ;mm; ;| ;@u-b; ѴĽ-];m1; vr-ঞ-Ѵ;ķ Ѵ-t ;ѴѴ; o 7u-b| mb;u v- u;vromv-0bѴb|࣐ 7-mv Ѵ; C-v1o ro u 1omঞm ;u 7Ľ-মu;u 7;v bm ;vঞvv; uv rub ࣐vĺ Ѵ- |;m|; 7; 7࣐fo ;u Ѵ;v l-mq u;v 7; 7࣐v|-0bѴbv-ঞom 7; ѴĽ-];m1; ;| 7; =-bu; ]-]m;u Ѵ- ࣐ub|࣐ - ;1 ѴĽ-b7; 7Ľ m; fo um-Ѵbv|;ĺ -mv m; -Ѵb=oumb; ;m ruob; ࢘ 7;v bm1;m7b;v v-mv ru࣐1࣐7;m|ķ ;| ࢘ l;v u; t ; mo|u; _࣐uov vĽ;m=om1; 7-mv Ѵ;v vo ;mbuv 7 7u-l;ķ Ѵ; u࣑ ; 1oѴѴ;1ঞ= 7; -uv v;l0Ѵ; 7; rѴ v ;m rѴ v 7࣐ubvobu;ĺ

L’AUTEUR bѴ -u|_oѴ; mv ;v| m࣐ ;m ƐƖƕƔĺ Ѵ b| ࢘ u ;ѴѴ;v ;| ;mv;b]m; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bѴѴ; ѴĽ_bv|obu; ;| ѴĽ-m|_uoroѴo]b;ĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; 7; ;vv-bv ŐLe Hantement du monde, zoonoses et Pathocèneķ ࣐7bঞomv ;_ouvķ ƑƏƑƐՓĸ L’étrange et folle histoire du grille-pain, de la machine à coudre et des gens qui s’en serventķ u;lb;u r-u-ѴѴ࣏Ѵ;ķ ƑƏƑƐő ;| 7Ľ m ru;lb;u uol-mķ Deux kilos deux Ő - ࣏vķ ƑƏƐƖőķ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ubঞt ; ;| v࣐Ѵ;1ঞomm࣐ ro u 7; mol0u; rub ĺ bѴ -u|_oѴ; mv ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| 1_uombt ; u 7-mv ѴĽ࣐lbvvbom Dans quel monde on vit v u - u;lb࣏u; !$ ĺ

POINTS FORTS

• u;lb;u - |; u =u-m1or_om; 7; Ѵ- f; m; 1oѴѴ;1ঞom !b -];vņ bl-]bm-bu;ĺ • ";1om7 uol-m 7Ľ m - |; u |u࣏v u;l-ut ࣐ - ;1 Deux kilos deuxķ r-u 7-mv Ѵ- u;m|u࣐; Ѵb ࣐u-bu; 7; - ࣏v ;m ƑƏƐƖĺ • &m v| Ѵ; 7Ľ࣐1ub| u; bu| ov; ;| m; bm|ub] ; 7࣐uo |-m|; v u =om7 7Ľbm1;m7b;v ;m -Ѵb=oumb; ;| 7Ľ; rѴou-ঞom l-uঞ;mm;ĺ ACTUALITÉ

‫ ܫ‬ruorov 7; Deux kilos deux : • ńՓ ; ;v|;um mou7bv|; vĽ࣐Ѵ࣏ ; ࢘ 7;v _- |; uv ru;vt ; l࣐|-r_ vbt ;vĺՓŅ Livres Hebdo • ńՓ ; om-|_-m "-=u-m o;u 0;Ѵ];ĺՓŅ L’Obs • ńՓ&m ]u-m7 uol-mĺ &m uol-m _-0b|࣐ķ _-m|࣐ l࣑l;ķ 1oll; Ѵ; vom| Fargo 7;v =u࣏u;v o_;m ;| Ѵ;v CѴlv 7;v =u࣏u;v -u7;mm;ĺՓŅ u࣐]obu; ;Ѵ-1o u|


JEAN-CLAUDE GRUMBERG Dans le couloir

LA NOUVELLE PIÈCE DE JEAN-CLAUDE GRUMBERG POINTS FORTS

Dans la cuisine, il y a Le Vieux, et il y a La Vieille. L’amour semble avoir fui. Au fur et à mesure de leurs échanges, on comprend qu’il y a aussi le fils aux cheveux blancs, revenu vivre chez ses parents et installé dans sa chambre, de l’autre côté du couloir. Le fils dont ils guettent la respiration au beau milieu de la nuit, le sonotone collé contre la porte, soucieux de savoir ce qu’il fait et s’il va bien. Le fils à qui ils s’adressent, toujours à travers la porte, sans obtenir de réponse. Le fils qui n’apparaîtra jamais mais qui est le centre de leurs préoccupations. Avec simplicité et finesse, et toujours avec l’humour et le cynisme qu’on lui connaît, Jean-Claude Grumberg explore les rapports entre parents et enfants, les non-dits, l’inquiétude, l’éloignement. L’amour aussi. Un amour qui ne sera pas exprimé à temps, étouffé par la fierté d’un père incapable de mettre ses principes de côté et d’offrir à son enfant le soutien qui lui fait défaut. Entre dialogues du quotidien et attente interminable du fils qui n’est pas sans rappeler celle de Godot, Jean-Claude Grumberg rend ici hommage à Samuel Beckett, auteur qui lui a ouvert la voie de l’écriture. 13 MARS 2024 PIÈCE DE THÉÂTRE ƐƔՓƵՓƑƏķƔ C ƓѶՍP E" ƐƐՓŨ E (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƑƕƏѶ҃Ɠ

-:HSMDNA=VW\U]Y:

EXTRAIT “— Il ne pleure pas, il gémit. — Il a des raisons de gémir. — Qu’est-ce que tu veux dire au juste ? — Qu’avec une mère comme toi, ça ne m’étonne pas qu’il n’arrive jamais à rien dans sa vie. — C’est à moi que tu dis ça ? À moi ? Alors que toi tu as été toujours et de tout temps un père absent ! — Moi absent ? J’étais là tout le temps ! — Absent tout en étant là. C’est bien ce que je dis. Le pire père, le père présent absent.”

théâtre

u Une pièce originale dans l’œuvre de Grumberg : un tempo lent et inquiétant, flirtant avec le polar, d’inspiration beckettienne. u Texte inédit, projet de création théâtrale en cours. u Une vidéo de présentation et de lecture par l’auteur. u Disponible en version numérique. ACTUALITÉS / QUELQUES CHIFFRES u Auteur emblématique d’Actes Sud : plus de 30 pièces publiées et plus de 250 000 exemplaires vendus. u Succès de ses derniers livres au Seuil : La plus précieuse des marchandises (139 101 ex.), Jacqueline Jacqueline (17 324 ex.) [chiffres GFK]. L’AUTEUR Jean-Claude Grumberg est auteur de théâtre, écrivain et scénariste. Il est l’auteur de nombreuses pièces de théâtre, toutes publiées chez Actes Sud. Son oeuvre a été récompensée par de nombreux prix, dont le Grand Prix du théâtre de l’Académie française, en 1991, le Grand Prix de la Société des Auteurs, en 1999, le Prix de la Fondation France Israël, en 2009, et le Grand Prix de la Société des Gens de Lettres, en 2019.

© Bruno Lévy

Dans cette farce d’inspiration beckettienne, Jean-Claude Grumberg pose un regard sur une nouvelle génération en manque de repères et sur une vieille génération engoncée dans ses certitudes et incapable d’appréhender le désarroi de ses enfants.


arts POÉSIE DE L’ART FABER Quand les poètes racontent et façonnent les mondes économiques Jérôme Duval-Hamel, Lourdes Arizpe, et le Collectif de l’Art faber

16 × 24 CM 304 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190279

COÉDITION ACTES SUD/ART FABER MARS 2024

PRIX PROVISOIRE : 25 €

9:HSMDNA=V^UW\^:

L’Art faber réunit les œuvres ayant pour thème le travail, l’entreprise et plus largement les mondes économiques, formant un corpus en grande partie méconnu en tant que tel ‒ “trop beau et trop puissant pour rester si peu célébré”, regrettait Umberto Eco, pionnier parmi les soutiens de la promotion de l’Art faber. La Poésie de l’Art faber invite à découvrir les riches affinités entre la poésie et les mondes d’Homo faber. Le florilège proposé ici confirme, tant par son ampleur historique et internationale que par la précision des thèmes abordés, l’existence d’une poésie de l’Art faber. Celle-ci évoque les différentes facettes du travail et plus globalement des activités économiques, la diversité de leur environnement mais aussi de leurs crises, le tout dans des expressions envoûtantes qui offrent une dimension singulière à l’art poétique. Inédit, cet ouvrage montre aussi que ces œuvres n’évoquent pas seulement les mondes faberiens ; certaines contribuent à les façonner en ayant sur eux un impact plus vaste que ne le soupçonnent parfois les poètes eux-mêmes. Après le Spicilège beaux-arts de l’Art faber paru aux éditions Actes Sud en octobre 2023, ce nouveau livre démontre que la poésie trouve dignement sa place dans le corpus général de l’Art faber. Il laisse une place centrale aux mots des poètes : leurs poèmes se déploient de page en page, invitant le lecteur à investir plus avant le sujet et nourrissant, nous l’espérons, ce “besoin de poésie en chaque homme”, selon l’expression du poète Georges Jean. Dans le même esprit, cet ouvrage abrite un recueil de poèmes faberiens d’Émile Verhaeren, figure importante du début du xxe siècle, qualifié par Stefan Zweig de “plus grand de nos lyriques d’Europe”, rappelant que “[t]outes les manifestations de l’activité moderne se reflètent dans l’œuvre de Verhaeren et s’y transmuent en poésie…”. Quelque peu oublié aujourd’hui, son apport au patrimoine poétique et plus particulièrement à celui de l’Art faber est pourtant considérable, méritant d’être ici honoré.

Repères Points forts • La représentation du monde du travail, de l’entreprise et, plus globalement, de l’économie à travers la poésie : une thématique dotée d'un patrimoine littéraire international, tout à la fois ancien et contemporain. • Tout premier ouvrage consacré au thème de la représentation des mondes économiques dans la poésie. • Si la poésie s'est nourrie des activités d'Homo faber depuis l'antiquité, le livre révèle aussi l'impact de la tradition poétique sur la société et l'économie, par sa portée didactique, à l'image du poème de Bernard Mandeville “La Fable des abeilles” qui inspira les économistes John Maynard Keynes et Adam Smith, ou par son caractère engagé. • Une enquête menée par les auteurs auprès de 1000 personnes a révélé que cette poésie, autrefois célébrée et désormais oubliée, répond à un réel besoin du lectorat contemporain. L'enquête a notamment montré la puissance évocatrice des œuvres du poète Émile Verhaeren auprès du jeune public. • Art faber (www.artfaber.org), en collaboration avec Beaux Arts Magazine.

Art faber est un néologisme créé par le Collectif de l’Art faber ‒ composé de personnalités issues des mondes artistique, économique et académique ‒ pour désigner les représentations artistiques des mondes économiques. Ce Collectif est présidé par Lourdes Arizpe et Jérôme Duval-Hamel. Cet ouvrage s’inscrit dans la collection “Actes Sud – Art faber” portée par le Lab. Arts, Economies & Droit de l’Université Paris-PanthéonAssas. Pour plus d’informations : www.artfaber.org.

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud


SOMMAIRE

partie 3

Préambule Avant-propos/préface de Sophie Nauleau Encart : En bref, l’Art Faber La fabrique du Spicilège

partie 1

7 12 14

48

La poésie confrontée aux mondes d’Homo faber, une longue histoire La timide cohabitation entre deux mondes… ° Y]Q ÅVQ[[MV\ XIZ [M ZIXXZWKPMZ XTMQVMUMV\

partie 2

A la découverte de l’Art faber poétique : florilège Paysages fabériens et conscience environnementale Homo faber et la Question sociale Sous la plume, les artefacts d’Homo faber Made in USA, un exemple de poésie de l’Art faber

partie 4

Une poésie didactique Une poésie engagée

contributeurs index

89

Émile Verhaeren, Poète de l’Art faber

214 228 232

236

Une poésie qui façonne les mondes économiques

Annexes

RECUEIL

212

73 102

48

L’Art faber poétique : des poètes aux profils variés

127

248 268

287 302 324


16

17

1ère Partie

La poésie confrontée aux mondes d’Homo faber, une longue histoire


34

EN PARALLÈLE, LA FINANCE MODERNE PREND FORME AVEC LA CRÉATION DE GRANDS ÉTABLISSEMENTS BANCAIRES ET DE SOCIÉTÉS PAR ACTIONS COTÉES EN BOURSES. CES NOUVELLES INSTITUTIONS ENTRE AUTRES, LA CONSTRUCTION DE RÉSEAUX FERRÉS À L’ÉCHELLE DU PAYS. ELLES RENOUVELLENT ÉGALEMENT PROGRESSIVEMENT LE SYSTÈME DE PRODUCTION, MARQUANT LE PASSAGE AU MACHINISME ET AU « FACTORY SYSTEM » : L’OUTIL EST PEU À PEU REMPLACÉ PAR LA « MACHINE-OUTIL ». SIMULTANÉMENT, L’USINE MODERNE VOIT LE JOUR, CONCENTRANT EN UN MÊME LIEU CES NOUVEAUX APPAREILLAGES ET LES TRAVAILLEURS QUI LES METTENT EN ŒUVRE.

Cette révolution aura une incidence certaine sur la scène artistique et suscitera des réactions à la fois enthousiastes et critiques. Les beaux-arts, la littérature en sont bouleversés et nourris… La poésie n’y échappe pas. Pour elle, voici venu le temps d’une « bascule », vers une ère de collaboration avec les sciences et l’industrie. Dans ce contexte d’essor industriel inédit, de vénérables institutions font un pas décisif pour rapprocher poésie et économie. En 1845, l’Académie française ouvre ainsi un concours de poésie sur le thème de « La découverte de la vapeur ». En 1861, elle propose aux poètes de s’inspirer de « L’isthme de Suez » puis, quelques années plus tard, du chemin de fer, intronisant ainsi machines et infrastructures comme sujets poétiques légitimes.

1. Des poèmes gravés sur des sièges de la ville de Paris, objets iconiques du faber – issus de séries industrielles et de forges - et placés dans un lieu emblématique, le Palais-Royal, conçu pour certains de ses bâtiments comme un espace commercial. Cf. Michel Goulet et François Massut, Les Confidents, Presses du réel 2018, et intra J. Duval-Hamel, Ubiquité. 2. recension porte sur les œuvres poétiques consacrées aux mondes économiques dans les pays pionniers de la révolution.

3. Les poèmes présentés dans ce spicilège ont été sélectionnés, dans le perimetre historique et geographique précité, par le Collectif de l’Art faber et les étudiants de l’Université ParisPanthéon-Assas (MBA). 4. Cet ouvrage est un premier jet, un travail de passionnés plutot que de specialistes. Aussi, le lecteur voudra bien nous pardonner certains raccourcis, et certaines faiblesses qui seront corrigées dans de futures publications. Elles nous permettront aussi d’envisager la poésie de l’Art faber sous des prismes complémentaires, en parcourant d’autres territoires géographiques ou en menant une étude stylistique de ces poèmes mis au service de l’évocation des mondes d’Homo faber.

) TI UwUM XuZQWLM LM[ PWUUM[ QVÆ]MV\[ XTIQLMV\ eux-aussi pour ce rapprochement. Léon Laurent 8QKPI\ KWLQZMK\M]Z LM 4I :M^]M LM Paris – poursuivi par ailleurs en justice pour y avoir publié des fragments de Madame Bovary de Flaubert – écrit un poème en hommage à la vapeur. Figure incontournable de l’époque, Maxime Du Camp (1822-1894), futur académicien, admirateur de Victor Hugo, publie la même année Les Chants modernes, recueil de poèmes précédé d’une importante préface de l’auteur. Avec une fermeté surprenante, il y revendique une poésie s’inspirant du monde moderne, nourrie des sciences et de l’industrie. Il dénonce aussi l’absurdité d’un art hors-sol, qui peine à trouver sa place : « On LuKW]^ZM TI ^IXM]Z VW][ KPIV\WV[ >uV][ ÅTTM de l’onde amère ; on découvre l’électricité, nous chantons Bacchus, ami de la grappe vermeille. C’est absurde ! (...) J’en suis fâché pour les rêveurs, le siècle est aux planètes et aux machines (…). Les poètes antiques, tourmentés déjà par les regrets du passé, ont placé l’âge d’or derrière nous, aux premiers temps de la terre. Ils se sont trompés ; j’en jure par l’éternel progrès, l’âge d’or est devant nous ! Il est trop loin encore pour que nous puissions l’atteindre dans notre existence actuelle, mais nous pouvons du moins travailler à défricher la route qui mène vers les beaux paysages de l’avenir ; c’est plus que notre devoir, c’est notre mission » . Cet ouvrage, et l’engagement de Du Camp, parfois maladroit mais inspiré, font date dans l’histoire de l’Art faber dont il est, à travers ce plaidoyer, l’un des véritables pionniers. ,M[ I]\M]Z[ M\ XIZUQ M]` JQMV LM[ OZIVLM[ ÅO]ZM[ légitiment en les multipliant des œuvres ayant pour thème le travail et les mondes économiques. Victor 0]OW I‫ٻ‬ZUM L¼IQTTM]Z[ " ® <W]\ M[\ []RM\ # tout relève de l’art ; tout a droit de cité en poésie

35

...


Sorcières / Littérature / 6 mars 2024

Hortense Raynal

Couverture provisoire 112 pages / 130 x 210 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-864-7 Préface d’Héloïse Brézillon

Appartenant à la nouvelle génération de poésie féministe et queer qui porte une parole poétique très incarnée, ancrée dans l’expérience, dans l’intime, dans les rapports sociaux, de genre, de sexualité, de classe, de race, etc., Hortense Raynal a une réelle pratique de la performance. Elle qui écrit ses poèmes dans sa bouche, qui semble mordre et mastiquer ses mots avant de les recracher, a développé un rapport irrévérencieux à la poésie. Dans ce troisième recueil, elle s’interroge sur ce qu’est la poésie tout en sondant le rapport à la ruralité. Elle laisse ses mots et ses intuitions s’amalgamer en une « matière » de langage, une matière de pensée, une poésie-fumier, qui évolue en poésie-compost, pour finalement nourrir une langue poétique renouvelée et fertile. Comme le dit très précisément la poétesse Héloïse Brézillon qui signe la postface de ce recueil, ce texte nous permet d’observer « la poétesse, dans sa serre, avec ses bottes et ses sauterelles dans les cheveux, telle qu’elle fait le langage, bouture après bouture, les mains dans le terreau ».

L’AUTRICE Hortense Raynal est poétesse et performeuse. Diplômée de l’École Normale Supérieure de la rue d’Ulm et formée aux arts du mouvement, son travail explore la saturation de la langue et la polyphonie poétique de la pensée. En plus de la faire découvrir par le biais d’enregistrements sonores (« Poésie à voix haute », sur Spotify et YouTube) et de plusieurs revues, elle donne des formes scéniques à sa poésie physique et organique. Elle réalise un peu partout en France des performances ou des expériences poétiques immersives protéiformes qui se trouvent quelque part entre ses racines rurales et son envie irrépressible de paillettes, sa sensibilité lyrique et ses manies de petit clown. Elle-même déclare s’efforcer de « mouvementer les mots » dans ses recherches. Elle a créé la compagnie La Déforme en 2023. En 2021, elle a publié son premier recueil, Ruralités, aux Carnets du dessert de lune. Sélectionné pour le Prix Leynaud, il a été récompensé par le Prix du premier recueil de Poésie de la Fondation Antoine et Marie-Hélène Labbé. Son deuxième recueil, Nous sommes des marécages, est paru en février 2023 chez Maëlstrom, dans la collection Rootleg.

© Rachel Lahaye

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

BOUCHE FUMIER

• Après le succès de Je transporte des explosifs, on les appelle des mots et le premier recueil de Noah Truong, un nouvel ouvrage de poésie, genre qui connaît un véritable essor actuellement. • Performeuse et poétesse remarquée de la nouvelle scène de poésie féministe et queer, Hortense Raynal publie son 3e recueil, le premier dans la collection Sorcières. • Recourant à la poésie pour communiquer des expériences relativement tues ou indicibles, Hortense Raynal interroge notre rapport à la ruralité, proposant une rare image de la poétesse mettant les mains à la terre pour proposer une langue aussi renouvelée que si elle était passée au compost.


Anne-France Dautheville VOYAGEURS ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE

Roule poule ! ma

Mes virées magiques à moto

6 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƑƓաr-];vՊƐƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ[V[:

! & & ՓĴ

Mes virées magiques à moto ;ঞ|;v uo |;vķ ]u-m7v 0om_; uvՓĴ - rѴ v 1࣐Ѵ࣏0u; 0bh; v; 7; u-m1; u; b;m| v u Ѵ;v Ѵb; t b Ѵ b om| ruo1 u࣐ v;v rѴ v =ou|;v ࣐loঞomv ࢘ lo|oĺ

LE LIVRE -mv Ѵ; lo ;l;m| 7; v- lo|oķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - 7࣐1o ;u| m; vou|; 7; r u;|࣐ķ 1oll; m; ]u-bm; ;lrou|࣐; r-u Ѵ; ;m|ķ o m ]u-bm 7; v-0Ѵ; 0-Ѵ- ࣐ r-u Ѵ- -] ;ĺ - lo|o ѴĽ- bmv|-ѴѴ࣐; 7-mv ѴĽou7u; 7; mo|u; |;uu;ķ 1;ѴѴ; 7Ľ- -m| mo vķ 1;ѴѴ; 7; ѴĽ-buķ 7; ѴĽ;- ķ 7; Ѵ- uo1_; ;| 7; Ѵ- rѴ-m|;ĺ $;Ѵ ;v| Ѵ; 0om_; u 7; uo Ѵ;uĺ ]u࣐ 7;v r;ঞ|;v uo |;vķ ;m u-m1; v u|o | l-bv - vvb -bѴѴ; uvķ ;ѴѴ; u-1om|; Ѵ;v Ѵb; l-]bt ;v t b v; vom| u࣐ ࣐Ѵ࣐v ࢘ ;ѴѴ;ķ 1oll; b1bķ ru࣏v 7; u;v|ķ 7-mv Ѵ- uॖl; Ĺ ńՓ - r;ঞ|; 7࣐r-u|;l;m|-Ѵ; ࣐|-b| ࣐|uob|; ;| 7࣐v;u|;ķ ;ѴѴ; om7 Ѵ-b| ;uv Ѵ; " 7 ;m v b -m| m; ub b࣏u; ࢘ l-bm ]- 1_;ĺ ;v 0ovt ;|v r-u=obv ѴĽ;m1o u-];-b;m| ࢘ 1omঞm ;uķ

Ѵ; u =u-ञ1_; u 7࣐Ѵb1b; v; ;m-b| l; 1-u;vv;u Ѵ;v fo ;vĺ ; l; u; obv t b ;u Ѵ- =ou࣑| ro u 7࣐1o ubu m; vou|; 7; ru-bub;ķ m; =-Ѵ-bv; ]ubv; - ;1 m bѴѴ-]; 1oѴѴ࣐ 1om|u; Ѵ- uo1_;ķ 1oll; 1;v obv;- 7;v 1ॖ|;v bvѴ-m7-bv;v t b v; l; ;m| ࢘ ѴĽ-0ubķ Ѵobm - Ŋ7;vv v 7;v -] ;vĺ &m bѴѴ-]; 7om| Ѵ;v l-bvomv vom| 7;v oѴ-ঞѴ;v r࣐|ubC࣐vՓĸ ro u u;fobm7u; Ѵ; lom7; t -m7 bѴv u;ru;m7uom| b;ķ Ѵ- lom|-]m; Ѵ; u - 7omm࣐ m; -u1_;ķ r bvv-m|;ķ t b ;mf-l0; Ѵ- ub b࣏u;ķ |o 1_; Ѵ- |;uu; =;ul; ;| v;v _;u0;v ]ubѴѴ࣐;v r-u Ѵ; voѴ;bѴĺ ; lĽ-uu࣑|;ķ f; u;]-u7;ķ Ѵ- lo|o 1_ 1_o|;ķ r-v |uor =ou|ķ 1oll; vb Ѵ; lom7;ķ m; =obv 7; rѴ vķ vĽ࣐|-b| b1b ;m7oulbĺՓŅ

L’AUTEUR mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ bѴ - 1bmt -m|; -mvĺ ѴѴ; u-1om|; 1; r࣐ubrѴ; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő - o|őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ _b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - ‫|ݽ‬-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| ѴĽ- |ub1; 7Ľ m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ķ La vieille qui conduisait des motos Ő - o|őĺ

POINTS FORTS

ŎՍLa vieille qui conduisait des motos ࣐|-b| v|u 1| u࣐ - |o u 7; ѴĽ-lbঞ࣐Փĸ 1; Ѵb u;Ŋ1b rou|; ;vv;mঞ;ѴѴ;l;m| v u ѴĽ࣐loঞom 7; uo Ѵ;u 7-mv Ѵ- m-| u;ĺ ŎՍ&m |omķ m; ]o -bѴѴ;ķ m -u| 7; Ѵ- 7b]u;vvbomķ 7;v -m;17o|;vķ ;| m -lo u bllo7࣐u࣐ 7; Ѵ- Ѵb0;u|࣐ĺ ŎՍ ;v =;ll;v u;ru࣐v;m|;m| - fo u7Ľ_ b rѴ v 7; ƑƏѷ 7;v 1om7 1|; uv 7; 7; Ŋuo ;v lo|oubv࣐;vĺ

MOTS CLEFS

ŎՍ o|oՓĸ m-| u;Փĸ o -];

QUELQUES CHIFFRES

ŎՍEt j’ai suivi le vent Ő ő Ĺ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺ ŎՍLa vieille qui conduisait des motos Ő Ƴ ő Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ

ÉGALEMENT


/HV 5RVLHV $WWDF

3DUXWLRQ OH PDUV -RXUQpH LQWHUQDWLRQDOH GHV GURLWV GHV IHPPHV

(Q YRXV DYH] VDQV GRXWH HQWHQGX SDUOHU GH QRXV 1RXV F HVW /HV 5RVLHV &¶HVW HQ UHSUHQDQW GHV DLUV ELHQ FRQQXV TXH QRXV QRXV VRPPHV LPSRVpHV GDQV GHV FHQWDLQHV GH FRUWqJHV SDUWRXW HQ )UDQFH / REMHFWLI OXWWHU DYHF QRV FKDQWV QRV FKRUpJUDSKLHV FRVWXPHV HW FRQIHWWLV FRQWUH XQH UpIRUPH GHV UHWUDLWHV LQMXVWH HW VH[LVWH 3UpVHQWHV HQ QRPEUH GDQV OHV PDQLIHVWDWLRQV QRV FRUWqJHV VRQW IpGpUDWHXUV /D MRLH HW OD IDQWDLVLH \ GHYLHQQHQW OH PRWHXU GH OD UHSULVH HQ PDLQ GH QRV GHVWLQV

&RXYHUWXUH SURYLVRLUH

3DUXWLRQ PDUV ,6%1 3UL[ SURYLVRLUH ¼

/HV 5RVLHV F HVW G DERUG XQ XQLIRUPH OH EOHX GH WUDYDLO GH 5RVLH OD ULYHWHXVH V\PEROH GH O HIIRUW GH JXHUUH DPpULFDLQ SHQGDQW OD 6HFRQGH *XHUUH PRQGLDOH HW VRQ ILFKX URXJH j SRLV EODQFV 'HYHQXH O LF{QH SRSXODLUH G XQ IpPLQLVPH FRPEDWLI OH FROOHFWLI TXL SRUWH VRQ QRP YHXW UHQGUH YLVLEOHV FHOOHV TXL VXELVVHQW OH SOXV VpYqUHPHQW OHV LQMXVWLFHV GHV SROLWLTXHV QpROLEpUDOHV &HOOHV TXL H[HUFHQW GHV PpWLHUV SUpFDLUHV SpQLEOHV HW GpFRQVLGpUpV 'DQV XQH VRFLpWp SDWULDUFDOH LO HVW SDUIRLV GLIILFLOH SRXU OHV IHPPHV GH SUHQGUH OD SDUROH $ORUV TXDQG OHV PRWV QH SHUPHWWHQW SDV GH VH IDLUH HQWHQGUH F¶HVW OH FRUSV TXL V¶H[SULPH SRXU VH UpDSSURSULHU O¶HVSDFH SXEOLF &H PDQLIHVWH PHW GRQF j QX OH FDUDFWqUH JHQUp GHV OXWWHV SROLWLTXHV HW H[SRVH OD YRLH WUDFpH SDU OH FROOHFWLI SRXU \ UHPpGLHU IDLUH FRwQFLGHU OHV UHYHQGLFDWLRQV SRUWpHV SDU OHV FKDQVRQV j XQH PLVH HQ SUDWLTXH VRURUDLUH HW MR\HXVH SRXU SHUPHWWUH j EHDXFRXS GH IHPPHV GH UHYHQLU HQ PDQLIHVWDWLRQ HW G RVHU GRQQHU GH OD YRL[ /HV 5RVLHV HVW XQ PRXYHPHQW IpPLQLVWH SOXULHO TXL RUJDQLVH GHV LQLWLDWLYHV FUpDWLYHV SRXU UHQGUH YLVLEOH OD TXHVWLRQ GHV GURLWV GHV IHPPHV GDQV OHV PRXYHPHQWV VRFLDX[ &Upp DX VHLQ G $WWDF HQ ORUV GX SUHPLHU SURMHW GH UpIRUPH GHV UHWUDLWHV G¶(PPDQXHO 0DFURQ OHXU REMHFWLI HVW GH VXVFLWHU XQH SOXV ODUJH PRELOLVDWLRQ IpPLQLQH


3RXUTXRLL VRPPHV QRXVV VLL PDOO UHSU«VHQW«VV "" /H U«YHLO FLWR\HQ 5RJHUU 6XH &RPPHQWW H[SOLTXHUU OD D IUDFWXUH H HQWUH H OD D VRFL«W« « HWW VHVV UHSU«VHQWDQWVV TXLL PHWW HQ Q S«ULOO OD D G«PRFUDWLH H "" 5«SRQGUH H ¢ ¢ FHWWH H TXHVWLRQ Q HVWW H OH H G«ILFLWW G«PRFUDWLTXH H FRQFRXUWW ¢ OD D PRQW«H H GH H O H[WU¬PH GURLWH $X GHO¢ ¢ GH H OD D VHXOH H SROLWLTXH OHVV JUDQGHVV FDSLWDOO DORUVV TXH LQVWLWXWLRQVV FRPPH H OH H WUDYDLOO RX X O «GXFDWLRQ SLOLHUVV GH H OD D 5«SXEOLTXH Q DVVXUHQWW SOXVV OHXUU U¶OH H GH H FRK«VLRQ Q VRFLDOH $ORUVV TXH H OD D VRFL«W« « FLYLOH H HVWW WUªVV G\QDPLTXH OHVV SRXYRLUVV SXEOLFV HX[ Q RQWW JXªUH H «YROX« « GHSXLVV OH H G«EXWW GH H OD D &LQTXLªPH H 5«SXEOLTXH ' XQ F¶W« XQH IRUWH G\QDPLTXH GH OD VRFL«W« FLYLOH GDQV WRXV OHV GRPDLQHV GHV PRXYHPHQWV FLWR\HQV HQ SDVVDQW SDU OHV U«VHDX[ HW OHV DVVRFLDWLRQV XQ OLHQ VRFLDO TXL VH YHXW SOXV «JDOLWDLUH HW XQH WRO«UDQFH DFFUXH GDQV OHV PĕXUV OH TXRWLGLHQ VH G«PRFUDWLVH 'H O DXWUH OHV LQVWLWXWLRQV SROLWLTXHV Q RQW JXªUH «YROX« GHSXLV /RLQ GH GRQQHU XQH U«SRQVH ¢ FHWWH QRXYHOOH H[SUHVVLRQ GH OD VRFL«W« FLYLOH HW GH VHV FRUSV LQWHUP«GLDLUHV OD SROLWLTXH V HVW DX FRQWUDLUH U«WUDFW«H VXU GHV SRVLWLRQV DXWRULWDLUHV HW VHV SU«URJDWLYHV U«JDOLHQQHV &RQV«TXHQFH XQH VRFL«W« SOXV KRUL]RQWDOH IDLW IDFH ¢ XQH UHSU«VHQWDWLRQ SROLWLTXH WRXMRXUV SOXV YHUWLFDOH /H FKRF HW O LQFRPSU«KHQVLRQ TXL HQ U«VXOWHQW RXYUHQW OD YRLH DX[ H[WU«PLVPHV ¢ FRPPHQFHU SDU O H[WU¬PH GURLWH TXL VH YHXW SOXV G«PRFUDWH TXH OHV G«PRFUDWHV HQ VH GUDSDQW GH U«SXEOLFDQLVPH &H Q HVW SDV O RSSRVLWLRQ ¢ OD G«PRFUDWLH PDLV VRQ G«IDXW TXL J«QªUH DXWDQW GH G«VRUGUHV

&RXYHUWXUH SURYLVRLUH

3DUXWLRQ PDUV Ζ6%1 3UL[ Ȝ

/D FULVH HVW VL JUDYH HW SURIRQGH TX LO IDXW UHYHQLU DX[ IRQGDPHQWDX[ GH OD 5«SXEOLTXH HW GX FRQWUDW VRFLDO (W UDSSHOHU TXH FH FRQWUDW Q HVW SDV U«GXFWLEOH ¢ XQ FRQWUDW SROLWLTXH ΖO VXSSRVH SDU WHPSV GH G«VHUWLRQ «OHFWRUDOH O H[HUFLFH G XQH FLWR\HQQHW« DFWLYH TXL DOLPHQWH XQH G«PRFUDWLH U«HOOHPHQW FRQWULEXWLYH HQ SDUWDQW GHV WHUULWRLUHV DYHF GH QRXYHDX[ SRXYRLUV GHV &(6(5 HW GX &(6( SRXU LQIOXHU VXU OHV G«EDWV SDUOHPHQWDLUHV 3RXU UHWURXYHU OH ERQ VHQV GH OD G«PRFUDWLH TXL SURFªGH G DERUG GH FLWR\HQV DVVRFL«V DYDQW GH V DUWLFXOHU ¢ OD UHSU«VHQWDWLRQ SROLWLTXH ΖO V DJLW GH U«DFFRUGHU OH SROLWLTXH ¢ OD SROLWLTXH GDQV XQH G«PRFUDWLH DVVRFLDWLYH HW FLWR\HQQH

5RJHUU 6XH HVW DXMRXUG KXL 3URIHVVHXU «P«ULWH ¢ OD IDFXOW« GHV 6FLHQFHV KXPDLQHV HW VRFLDOHV GH OD 6RUERQQH 8QLYHUVLW« GH 3DULV &LW« HW FKHUFKHXU DX &HUOLV &156 SU«VLGHQW GX JURXSH G H[SHUWV GH 5HFKHUFKHV HW 6ROLGDULW«V


KATE BROWN Plutopia

Ź Une histoire totalement méconnue du grand public.

Une histoire des premières villes atomiques

Ź Ouvrage

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cédric Weis Une histoire longtemps tenue secrète, celle de la naissance, au milieu du XXe siècle, de l’industrie nucléaire militaire aux États-Unis et en Union soviétique, au sein de deux villes-usines, deux villes fermées, Richland et Ozersk.

Visuel provisoire

20 MARS 2024

Kate Brown révèle comment le complexe militaro-industriel des États-Unis et de l’URSS a su manœuvrer pour imposer un même projet : la production massive de plutonium afin d’alimenter leur arsenal militaire respectif. C’est à Richland (États-Unis) et Ozersk (URSS), deux lieux isolés du monde, séparés par des milliers de kilomètres et par un gouffre idéologique, qu’étaient implantées les usines. En réalité deux villes-usines, qui n’ont jamais cessé de s’observer, de se copier, de s’envier, de nourrir les mêmes peurs et les mêmes obsessions, et finalement de bâtir une même utopie, celle d’une société ségréguée, hiérarchisée, surveillée, liberticide, mais offrant une même garantie : la sécurité matérielle et financière. Elles ont joué un rôle quatre à cinq fois plus destructeur que Tchernobyl en dévastant, dans le plus grand silence, de vastes territoires et la santé de populations sur plusieurs générations.

ESSAI ƐƓķƔՓƵՓƑƓ ƒѶƓՍ A ES ƑƓՓŨ E (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƓƔ҃ƕ

-:HSMDNA=V]^YZ\:

POINTS FORTS

“Déchirant […] Méticuleusement documenté […] Plutopia (Une histoire des premières villes atomiques) a des messages importants à transmettre à celles et ceux qui gèrent aujourd’hui les installations nucléaires, des messages qui plaident en faveur de la prudence et de la transparence.” Nature

Ź Un livre qui entre en résonance avec l’actualité.

Et un nouveau regard sur la période de la guerre froide. couronné par 6 prix, dont le Albert J. Beveridge Award 2014, de l’American Historical Association, qui récompense le meilleur livre en langue anglaise sur l’histoire américaine de 1492 à nos jours. Ź Fruit d’un impressionnant travail d’archives tant aux États-Unis qu’en URSS, l’ouvrage, enrichi de photographies et de documents d’époque, restitue aussi la mémoire des survivants que Kate Brown a eu à cœur de rencontrer, des terres désertiques du bassin du Columbia jusqu’aux villages reculés de l’Oural. Son enquête l’atteste : leur parole est bien souvent ce qui reste d’une réalité que les intérêts nationaux, stratégiques et économiques se sont longtemps évertués à dissimuler. L’AUTRICE Historienne, spécialiste d’histoire environnementale, professeur de science, technologie et société au Massachusetts Institute of Technology (MIT, Boston), Kate Brown est l’autrice de plusieurs ouvrages primés. Son travail conjugue systématiquement l’analyse des archives et l’enquête de terrain. Déjà paru : Tchernobyl par la preuve. Vivre avec le désastre et après (Actes Sud, 2021). Avec Plutopia, Actes Sud poursuit son entreprise : faire connaître les travaux de Kate Brown en langue française. ƐՓņՓƒ

© DR

Questions de société


Questions de société

KATE BROWN Plutopia

Cette course à la production de plutonium a d’abord reposé sur un choix : l’occupation de “zones de sacrifice” nationales au détriment des populations locales. Puis elle a impliqué un isolement carcéral non seulement des effectifs chargés de la construction des bâtiments (à l’Ouest, des travailleurs non qualifiés, immigrés ou issus des minorités ; à l’Est, des soldats et des détenus du Goulag, dont un certain nombre de criminels), mais aussi des travailleurs du plutonium (dans les deux pays, il s’agissait exclusivement de Blancs, éduqués et patriotes, issus grosso modo de la classe moyenne), tenus pourtant dans l’ignorance de ce qu’ils fabriquaient et des dangers qu’ils côtoyaient. Elle a impliqué aussi une ségrégation territoriale à l’avantage des travailleurs du plutonium qui, en échange de leur silence et de leurs sacrifices, se sont vu offrir confort et sécurité à l’intérieur de leur ville, quand les autres vivaient en périphérie dans une misère extrême et sous le vent des usines. Devant une maîtrise balbutiante du nucléaire, les pouvoirs publics ont oscillé entre propagande (convaincre de la bonne foi de leur action) et campagnes de dénigrement contre les oppositions naissantes, tout en s’alliant les suffrages des populations les plus implantées (fermiers, élus locaux, scientifiques et ingénieurs missionnés). Au nom de la pérennité d’un tel projet, dont l’ampleur logistique n’a d’égale que l’assignation au secret, toutes les recettes de la violence politique ont été appliquées. Ce livre brosse en creux le portrait d’une même dérive civilisationnelle.

ƑՓņՓƒ


Questions de société

“Une histoire vivante, souvent ahurissante, des grandes usines de plutonium et des villes privilégiées qui ont été construites alentour […] Les lectrices et les lecteurs vont s’agiter en apprenant les niveaux élevés de radiation auxquels les travailleurs et travailleuses ont été régulièrement confrontés, et la désinvolture avec laquelle les déchets sont déversés dans l’air, la terre et les rivières locales […] Un récit colérique mais fascinant des négligences, des incompétences et des injustices justifiées (c’est toujours le cas) au nom de la sécurité nationale.” Kirkus Reviews

KATE BROWN Plutopia

“Un livre incroyable […] Brown établit de nombreux parallèles entre Richland et Ozersk qui mettent à mal la dichotomie conservatrice de la guerre froide entre le « monde libre » et le monde totalitaire… Son image du traitement réservé aux travailleurs et travailleuses du plutonium, des deux côtés du rideau de fer, suffit à vous faire grincer des dents, ou pleurer.” Jon Wiener, American Historical Review

ƒՓņՓƒ


LES ANCIENS ÉGYPTIENS Scribes, pharaons et dieux Aude Gros de Beler

n ne sait pas encore précisément quand l’homme est apparu le long de la Vallée du Nil. Si des préhistoriens font remonter cette occupation au début de l’humanité, il semble que les premières traces indiscutables d’activité ne remontent que vers 300000 av. J.-C. Mais selon certaines sources écrites, la civilisation égyptienne telle qu’on la définit aujourd’hui naît avec l’unification de la Haute et de la Basse-Égypte sous l’autorité d’un seul roi, au ive millénaire avant J.-C. Trois entités dominent l’Égypte : les scribes, les pharaons et les dieux. Pendant toute la durée de l’histoire pharaonique, ils organisent et gèrent l’ensemble de la société ; ce sont les maîtres de l’administration comme du royaume des vivants et des morts. Cette triade définit le cadre de vie, de même que l’histoire des hommes et des femmes des bords du Nil.

O

Repères

Au-delà des temples majestueux, des tombes aux peintures magnifiques, se devine la vie d’un peuple.

Mots-clés • Égypte ancienne / civilisation / culture / archéologie / vie quotidienne.

Points forts • Une réédition d’un ouvrage classique de la maison dans la collection “Éclairages”, en une version sans illustration, pour un format et à un prix accessibles. • Une approche de la civilisation égyptienne par le prisme plus rarement adopté de la vie quotidienne. • Une autrice égyptologue, spécialiste de ce thème civilisationnel.

Cet ouvrage aborde la civilisation de l’Égypte antique par un prisme original, qui permet de toucher au plus près du quotidien de ceux qui vivaient en ce temps-là : loin des descriptions architecturales et de l’histoire de l'art, grâce aux textes et à l’archéologie, apparaissent les anciens Égyptiens dans leur cadre de vie, géographique et historique, culturel et mythologique, administratif et religieux. 10 × 18 CM 320 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188351

Aude Gros de Beler est égyptologue, chargée de cours à la faculté Vauban (Nîmes) et éditrice aux éditions Actes Sud. Elle a écrit une quinzaine d’ouvrages sur l’Égypte (jeunesse et adulte).

MARS 2024

PRIX PROVISOIRE : 19,50 €

9:HSMDNA=V]]XZV:

La collection Éclairages propose des textes essentiels, majoritairement issus du fonds Errance & Picard, dans un format pratique et à un prix accessible. Elle s’adresse aussi bien aux connaisseurs qu’aux amateurs ou aux étudiants.

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud


LES PEUPLES GAULOIS [Nouvelle édition] Stephan Fichtl

STEPHAN FICHTL

LES PEUPLES GAULOIS Nouvelle édition

16 × 24 CM 224 PAGES 140 ILLUSTRATIONS EN COULEUR

Les noms de nombre de nos villes et de nos pays témoignent encore de l’identité des peuples gaulois. Les auteurs antiques décrivent une Gaule divisée en plusieurs entités, les civitates, avant tout politiques. Leurs limites nous sont parvenues à travers le découpage administratif romain et celui des diocèses médiévaux. Elles possédaient également des capitales, bien souvent un oppidum central, qui géraient son territoire. L’archéologie et l’histoire, aidées de la numismatique et de la toponymie, permettent de restituer cette réalité, de déterminer l’étendue de ces civitates, leur fonctionnement politique, et les rapports qu’elles entretenaient les unes avec les autres. L’enjeu de la recherche était donc de mieux cerner, pour l’époque préromaine, ce concept de civitas gauloise, terme qui est, comme bien des notions concernant le monde celtique du ier siècle av. J.-C., issu de la Guerre des Gaules de César. Sans vouloir épuiser le sujet, plusieurs questions se sont posées d’emblée : quelle définition pouvait-on lui donner : territoriale, sociale, politique… ? Quel était son rapport avec l’occupation du sol ? Quels liens existaient entre les civitates ? À partir de quelle période pouvait-on parler de civitas en Gaule ? Ces questions sont traitées en confrontant les différentes sources, à travers une relecture attentive du texte de César, ainsi qu’à partir des dernières recherches archéologiques qui peuvent éclairer la question : analyses régionales, étude de certains types de matériels, comme la céramique ou la numismatique.

Repères Points forts • Une édition revue d’un livre important du fonds Errance & Picard, par l’un des spécialistes les plus renommés de la période. • Un ouvrage au sujet de la Gaule, thématique transversale des publications d’Errance & Picard en 2024, avec La Guerre des Gaules (février 2024) et Promenade en Gaule romaine (mai 2024). Mots clés • Gaule / Rome antique / anthropologie / archéologie / organisation sociale / villes.

Stephan Fichtl est professeur de protohistoire européenne à l’université de Strasbourg. Il a publié aux éditions Errance De la ferme à la ville (2021), et Les Gaulois du Nord de la Gaule (1994).

OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330188337

MARS 2024

PRIX PROVISOIRE : 29,50 €

9:HSMDNA=V]]XX\:

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud






Piero MARTIN HORS COLLECTION

LES SEPT MESURES DU MONDE Comment l’invention d’un formidable système scientifique a quantifié notre univers

|;lrv t b r-vv; ࢘ ѴĽbm|;mvb|࣐ 7Ľ m; ķ 7; Ѵ- b|;vv; 7; mo|u; ob| u; - ]b]-o1|;|v 7; mov ou7bm-|; uvķ ro ut ob r; |Ŋom |o | l;v u;u - fo u7Ľ_ bķ 1olrubv mo vŊl࣑l;vՓĵ LE LIVRE

Traduit de l’italien par Catherine Pierre-Bon Ouvrage dirigé par Sophie Bajard

13 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƔѵաr-];vՊƑƐķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZZ^X:

Ľ_oll; - |o fo uv l;v u࣐ Ѵ; lom7;ķ ro u lb; ѴĽ-rru࣐_;m7;u ;| ѴĽ; rѴou;uķ b u; ;| bm|;u-]bu - ;1 v;v v;l0Ѵ-0Ѵ;vĺ -bv bѴ Ѵ b - =-ѴѴ bm ;m|;u m v v|࣏l; -Ѵ-0Ѵ; ro u |o vĺ fo u7Ľ_ bķ ;| 7;r bv ƐƖѵƏķ - ;1 v; Ѵ;l;m| v;r| mb|࣐v 7; l;v u; =om7-l;m|-Ѵ;v ŋ Ѵ; l࣏|u;ķ Ѵ- v;1om7;ķ Ѵ; hbѴo]u-ll;ķ Ѵ; h;Ѵ bmķ ѴĽ-lr࣏u;ķ Ѵ- loѴ; ;| Ѵ- 1-m7;Ѵ- ŋķ mo v t -mঞComv |o |ķ 7; ѴĽbmCmbl;m| r;ঞ| ࢘ ѴĽbmCmbl;m| ]u-m7ĺ ;v mb|࣐v vom| Ѵ;v ruo|-]ombv|;v 7; v;r| _bv|obu;v =-v1bm-m|;v t bķ ;m 1olr-]mb; 7;v ]u-m7v v1b;mঞCt ;vķ mo v ;ll࣏m;m|

࢘ Ѵ- 7࣐1o ;u|; 7; Ѵ- r_ vbt ; ;| 7; Ѵ- 1ovloѴo]b; Ĺ 7 ru;lb;u 1-Ѵ;m7ub;u Ѵ m-bu; bѴ - ƒƏ ƏƏƏ -mv - r u-lb7;v ࣐] rঞ;mm;vķ 7; -ѴbѴ࣐; ࢘ bmv|;bmķ 7;v Ѵobv 7; ; |om ࢘ Ѵ- l࣐1-mbt ; t -mঞt ;ķ 7 |_;ulo7 m-lbvl; ࢘ Ѵ- _- |; |;1_moѴo]b; m l࣐ubt ;ĺ m ƑƏƐѶķ mo v - omv u;7࣐Cmb Ѵ- -Ѵ; u 7; 1;v mb|࣐v ;m Ѵ;v =om7-m| v u 7;v 1omv|-m|;v bll -0Ѵ;v 1oll; Ѵ- b|;vv; 7; Ѵ- Ѵ lb࣏u;ĺ &m; ࣐ub|-0Ѵ; u࣐ oѴ ঞomՓĴ | 7;l-bmՓĵ -];omv t ; Ѵ- v1b;m1; 7;v l;v u;v mo v -b7;u- ࢘ 0࢚ঞu m - ;mbu 7 u-0Ѵ; ;| u;vr;1| ; 7; ѴĽ;m buomm;l;m|ĺ

L’AUTEUR uo=;vv; u 7; r_ vbt ; ; r࣐ubl;m|-Ѵ; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; -7o ;ķ b;uo -uঞm ࣐| 7b; Ѵ- = vbom |_;ulom 1Ѵ࣐-bu;ķ m; |;1_moѴo]b; t b r;ul; u-b| 7; ]࣐m࣐u;u ࢘ ѴĽbmCmb m; ࣐m;u]b; ruoru; ;| vীu;ĺ Ѵ ;v| 1;Ѵ b t b ńՓ|;m|; 7; l; u; Ѵ; voѴ;bѴ ;m 0oञ|;ՓŅ ;|ķ ࢘ 1; ঞ|u;ķ ;v| Ѵ; r_ vb1b;m ;m 1_;= 7; Ѵ- |-vh =ou1; ; uor࣐;mm; blrѴbt ࣐; 7-mv Ѵ; u࣐-1|; u voѴ-bu; Ő $$őĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; 7; - |u;v o u-];v 7; Ѵ]-ubv-ঞom v1b;mঞCt ;ķ mom |u-7 b|v ;m =u-m2-bvķ v u Ѵ; vou| 7; mov 7࣐1_;|v Ő$u-v_Ķ Cm-Ѵbv|; 7 ru;vঞ]b; rub -ѴbѴ;o ƑƏƐѶő ;| v u ѴĽ࣏u; 7; ѴĽ-|ol;ĺ Ѵ ࣐1ub| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 7-mv La Stampa ;| 7-mv Ѵ- o1;ĺbm=oĺ

POINTS FORTS

• ; l;bѴѴ; u 7; Ѵ- Ѵ]-ubv-ঞom v1b;mঞCt ; r-u m r_ vb1b;m l࣐7b-ঞt ;ķ ࢘ ѴĽ- |oub|࣐ v1b;mঞCt ; u;1omm ; Ĺ m; _bv|obu; Ѵ 7bt ; ;| bmv|u 1ঞ ;ķ ࢘ Ѵ- rou|࣐; 7; |o v Ő 1olrubv 7;v mom v1b;mঞCt ;vՓĴőķ rom1| ࣐; 7Ľ-m;17o|;v v uru;m-m|;v Ĺ v- b; Ŋ o v t ; 1Ľ;v| ]u࢚1; - ;-|Ѵ;v t b om| =-b| Ѵ- =ou| m; 7Ľ t ; Ѵ- l-bvom 7; 7bvt ;v - 7࣐ ;Ѵorr࣐ Ѵ; v1-mm;uՓĵ t ; Ѵ; h;Ѵ bm 7ob| vom mol ࢘ vbu )bѴѴb-l $_olvomķ Ѵou7 ;Ѵ bmՓĵ • ƐƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v 7࣐f࢘ ;m7 v ;m |-Ѵb;ĺ &m Ѵb u; ;m1;mv࣐ r-u Ѵ- ru;vv; b|-Ѵb;mm; ŐIl Corriere della Sera, La Repubblica, - "|-lr-Ķ Ѳ - ;࣌moĶ Ѳ ;vv-]];uoĸĸĸő 1oll; -m]Ѵ-bv;ĺ | 7;v |u-7 1ঞomv ru࣐ ;v 7-mv Ѷ Ѵ-m] ;vĺ • &m; _bv|obu; |u࣏v =u-m2-bv; Ĺ bm ;mঞom ࢘ -ubv ࢘ Ѵ- Cm 7 ƐѶe vb࣏1Ѵ; 7 v v|࣏l; l࣐|ubt ; 7࣐1bl-Ѵķ 7om| v; Ѵv Ѵ; hbѴo ;| Ѵ; l࣏|u; om| ࣐|࣐ 1omv;u ࣐vĺ Ľ;v| - vvb ࢘ -ubv ;m ƐƖѵƏ t ; = | 7࣐Cmb mo|u; v v|࣏l; bm|;um-ঞom-Ѵ 7;v vb mb|࣐v 7; l;v u;ķ - t ;ѴѴ;v = | -fo |࣐; Ѵ- loѴ; ;m ƐƖƕƐĺ QUELQUES CHIFFRES

• ;v v; Ѵv o u-];v ; bv|-m|v |u-b|;m| 7Ľ m; 7; 1;v l;v u;vķ mom 7; |o |;v Ĺ ĺ !ķ ;v u;u Ѳ; lom7; ‫ ث‬ѲĻbm1uo -0Ѳ; bm ;mࢼom 7 lߩ|u;ķ Ѵ-ll-ubomķ ƑƏƏƔ Ĺ ƓƒƏƏ W Ƴ _-lrvķ ƑƏƐƔ Ĺ ƑƏƏƏ WՓĸ - b7 "ĺ -m7;vķ Ļ_; u; t ĻbѲ ;v| ‫ ث‬Ѳ;v _ouѲo];vĶ Ѳ- l;v u; 7 |;lrv ;| Ѳ- =oul-ࢼom 7 lom7; lo7;um;ķ ;ѴѴ;v ; u;vķ ƑƏƐƕĺ


! "

* &0'"+ !1 - $% $%!# "#! $$ &# ) )# % - $%! # % $") $% - $%! # $ $ "& ) ! # &( !&'# $ ! % ) (%& !& # &&" # "( $% $%!# $") $% - $%! # $ $ % & # $ # # $ "!#% % " #% & *# % $&# ! "#!$% %&% ! % ' ! !% % ) # % ! ! !& #

&6 "9F:=2 12 <B42@ .==.?A62;A I ;<A?2 =.;A5L<; 3L:6;6; 1].BA?2@ 4?.;12@ 364B?2@ 3L:6;6@A2@ @<;A 7B@>B I =?L@2;A ?2@AL2@ 1.;@ 9]<:/?2 12 ;<A?2 56@A<6?2 <00612;A.9< 02;A?L2 $B6 0<;;.6A 9] ;162;;2 &.C6A?6/.6 #5B92 >B6 1M@ 92 :6962B 1B @6M092 1L;<;02 9]6:/?60.A6<; 12@ 1<:6;.A6<;@ 12 0.@A2 2A 12 42;?2 2A @2 /.A =<B? <BC?6? 9]L1B0.A6<; .BE 36992@ . L;F.;2 *.;4.?6 ..A5.6 >B6 9.;02 2; 92 ?22; 29A <C2:2;A :<BC2:2;A ;.A6<;.9 12 =9.;A.A6<; 1].?/?2@ =<B? ?L=<;1?2 .BE =?L<00B=.A6<;@ 12@ 32::2@ ?B?.92@ B9A6=92 2A 5LAL?<4M;2 92 3L:6;6@:2 @2 1L096;2 1<;0 .B =9B?629 \ 3L:6;6@:2@ (;2 >B.?.;A.6;2 1 56@A<?62;;2@ 1B :<;12 2;A62? <;A 0<;7B4BL 92B? 2E=2?A6@2 =<B? L9./<?2? B; @<::.6?2 L>B696/?L @B? 92 =9.; 6;A2?;.A6<;.9 2A C.?6L 1.;@ @2@ A5L:.A6>B2@ 364B?2@ ABAL9.6?2@ .C.;0L2@ A5L<?6>B2@ 2A 9L4.92@ 1.A2@ 09L@ 12@ 1633L?2;A@ 3?<;A@ 2A :<BC2:2;A@ 2A0 3<0B@ ?2@A6AB2;A .6;@6 92@ 4?.;12@ LA.=2@ 2A 2;72BE 12@ 9BAA2@ =<B? 92@ 1?<6A@ 12@ 32::2@ )6C.;A2 2A .002@@6/92 02AA2 =?2:6M?2 @F;A5M@2 12 9]56@A<?606AL 12@ 9BAA2@ C62;1?. @.A6@3.6?2 9 .AA2;A2 12@ 72B;2@ 3L:6;6@A2@ 1].B7<B?1]5B6 A?M@ 2; 12:.;12 12 ?L06A@ 2A 12 =2?@=20A6C2@ A?.;@;.A6<;.92@ ].:=96AB12 05?<;<9<46>B2 9. :B9A6=9606AL 12@ ?L06A@ 2A 9. 4?.;12 ?6052@@2 60<;<4?.=56>B2 12 02A <BC?.42 C6@2;A I 2; 3.6?2 B; 96C?2 12 ?L3L?2;02 12@A6;L I B; 9.?42 =B/960

+

, '-.* -/ +" & ,-* + ( * '-*, & ($-+ ' -+ -/ +"2 $ + 4-& !"+,'"* %'& " $ + 1%"&"+% +

+

& * - "$ / (,"'&& $ 4 * !". + &+ -& '*% , , -& % )- ,, +1 -"+ &,+

+

& "&,*' - ,"'& ! *( &,1 , -& '& $-+"'& '-. *, +-* $ +"2 $ ( * -/ !"+,'*" && + * &'%

+

& '& &+1 (- & ",1 & '-* &, , * ." '* &, &+ $ $" &1 ($-+ / %($ "* + . & -+ , 4 / . & -+

( # ) " $ .

+ + +

% *+ "+,'"* * !". + -/ $".* +


$ " " U BE <?646;2@ 1B 3L:6;6@:2 3?.;K.6@ "9F:=2 12 <B42@ 2A '5L?<64;2 12 L?60<B?A U ?.;02@ X .;;F Y *?645A 364B?2 ?.160.92 12 9. 6/?2 #2;@L2 U 2 9. 1L02=A6<; I 9].0A6<; 92@ 3L:6;6@A2@ 3?.;K.6@2@ 12@ 1L02;;62@ U . 0<;C2;A6<; 12 &2;20. .99@ U &.C6A?6/.6 #5B92 =6<;;6M?2 12 9]6;A2?@20A6<;;.96AL U !P@6. 9<?2@A. ?.@6926?. B4B@A. 3L:6;6@A2 L0?6C.6;2 2A 4?.;12 C<F.42B@2 U

9].==29 =.0636@A2 12 ?21?68. ?2:2? .BE 32::2@ 1B :<;12 2;A62?

U 2 3L:6;6@:2 =L1.4<46>B2 12@ =?2:6M?2@ :696A.;A2@ ?B@@2@ U ;.6@@.;02 1B 7<B?;.96@:2 3L:6;6@A2 6A.962; U 2@ 16C2?42;02@ @A?.AL46>B2@ 12@ 3L:6;6@A2@ 1B &20<;1 :=6?2 3?.;K.6@ U <5; &AB.?A 699 2A .??62A '.F9<? B; 0<B=92 3L:6;6@A2


$ " U 2@ 3L:6;6@A2@ 92.12B@2@ 12 9]./<96A6<;;6@:2 =?<@A6ABA6<;;29

U 2@ 3L:6;6@A2@ .B 0[B? 12 9. 0<;@A?B0A6<; 1B ;<BC29 HA.A .B@A?.962;

U B4B@A 2/29 =6<;;62? 1B 3L:6;6@:2 @<06.96@A2

U

2@ 6;9.;1.6@2@ =?2:6M?2@ L920A?602@ 2; B?<=2 2A =?2:6M?2@ 1L=BAL2@ .B :<;12

U 6@561. '<@568< 9. =?2:6M?2 3L:6;6@A2 1B .=<; U $6B 6; 3L:6;6@A2 =6<;;6M?2 2A ?LC<9BA6<;;.6?2 U 2 <;@269 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@ =6<;;6M?2 12@ <?4.;6@.A6<;@ 3L:6;6;2@ 6;A2?;.A6<;.92@ U ]6;A2?;.A6<;.9 B; A?2:=96; =<B? 92 3L:6;6@:2 /2942 12@ 2A @6M092@ U ].BA<=?<:<A6<; 12@ 32::2@ I 9] E=<@6A6<; B;6C2?@2992 12 B;2 C60A<6?2 L:.;06=.A<6?2 3?.4692 U

9. 4?.;12 C60A<6?2 12@ @B33?.46@A2@ ;L< GL9.;1.6@2@

U 2 =?2:62? <;4?M@ ;.A6<;.9 12@ 32::2@ 6A.962;;2@ %<:2 U ]2;A?L2 @B? 9. @0M;2 6;A2?;.A6<;.92 12@ 3L:6;6@A2@ .?42;A6;2@ 92 0<;4?M@ 12 B2;<@ 6?2@ U $ B;2 ?2CB2 3L:6;6@A2 0<9920A6C2 U B6992A ?.;02

.=<4L2 12 9. 0.:=.4;2 @B33?.46@A2 2;

U %.@@2:/92? 9. @A.AL462 1B 3L:6;6@:2 .992:.;1

U 129.612 ./2A2 2A 92 <;@269 ;.A6<;.9 12@ 32::2@ =<?AB4.6@2@

U

! B;2 920AB?2 3L:6;6@A2 12 9. 6/92

U

U

.?F 5B?05 '2??299 .0A6C6@A2 =<B? 9. 0.B@2 12@ 32::2@ 2A 12@ !<6?b2@

U 92E.;1?. <99<;A.R 2A !6;. #<=<C. 12BE 3L:6;6@A2@ /<9052C6>B2@

U (;62@ =<B? 9]L4.96AL 12@ 1?<6A@ 2A 9. =.6E ;6A. B4@=B?4 2A 61. B@A.C. 2F:.;; U &B33?.46@A2@ 2A @B33?.42AA2@ /?6A.;;6>B2@

U

9. 4B2??2 16C6@2 92@ 3L:6;6@A2@

.9612 16/ 2;A?2 3L:6;6@:2 2A ;.A6<;.96@:2 AB?0


$ " U C?. '52<1<?<=<B9<B 3<;1.A?602 2A =?L@612;A2 12 9. 64B2 12@ 32::2@ 5299M;2@ =<B? 92@ 1?<6A@ 12 9. 32::2

U 2@ 6;@A.;02@ 6;A2?;.A6<;.92@ B; 2;72B :.72B? =<B? 92 <;@269 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@

U B ,6; L0?6C.6;2 2A 3L:6;6@A2 12 9. 4L;L?.A6<; 1B :.6

U 2@ 32::2@ 1]"?62;A @]<?4.;6@2;A

U 2@ 3L:6;6@A2@ 1<:6;60.6;2@ 2A 92B? 92.12?@56= .B @26; 12@ <?4.;6@.A6<;@ A?.;@;.A6<;.92@

U 2;MC2 3LC?62? 92 1L@.?:2:2;A

U 2@ ;<BC2992@ 32::2@ 0<;A?2 9. 3L:6;6AL A?.16A6<;;2992 36; + + @6M092

U %<@. .;B@ 2A 9. 0?L.A6<; I :@A2?1.: 12@ ?056C2@ 6;A2?;.A6<;.92@ 1B :<BC2:2;A 3L:6;6@A2

U . ?26;2 &B?.F. 2A 92 =?2:62? :<BC2:2;A 12 32::2@ 1 345.;6@A.; 1.;@ 92@ .;;L2@

U

B72?2@ 96/?2@ 12@ :696A.;A2@ .;.?056@A2@ .B @2?C602 12 9]L:.;06=.A6<; 3L:6;6;2

U B1. &5.].?.D6 2A 9 (;6<; 3L:6;6@A2 L4F=A62;;2

U

A?<6@ X 32::2@ :6;6@A?2@ Y 2; ?.;02 :.6@ >B6 ;2 =2BC2;A C<A2?

U ' .Q;L2 12 9. =?2@@2 3L:6;6@A2 C62A;.:62;;2

U 2@ =?2:6M?2@ 3L:<0?.A2@

U 2?A5. BAG 60T;2 1B 3L:6;6@:2 /?L@6962;

U 2C2;6? L920A?602@ 2; 3?6>B2 12 9]"B2@A

U 92;. ?6G:2;16 <B 9. =?<:<A6<; 1]B; 3L:6;6@:2 56@=.;< .:L?60.6;

U L:6;6@:2 2A ;L4?6AB12 .BE ;A6992@ 3?.;K.6@2@

U . #2A6A2 ;A2;A2 12@ 32::2@

U 2@ =.@@6<;@ 12 .?62 &A<=2@ U #?<A20A6<; @=L0636>B2 <B L4.96AL =?<32@@6<;;2992 B; 096C.42 3L:6;6@A2 U ?<6A@ 12@ 32::2@ 2A .;A60<9<;6.96@:2 2; 3?6>B2

B;2 .0A6<; 6;A2?;.A6<;.92 =<B?

U #.?6@ 3<;1.A6<; 12 9. L1L?.A6<; 1L:<0?.A6>B2 6;A2?;.A6<;.92 12@ 32::2@ U .5.; ?. &5.5 !.D.G 2A &.?<76;6 !.61B 12BE 3L:6;6@A2@ ;.A6<;.96@A2@ U . 0<;3L?2;02 12@ 32::2@ 1] @62 U B;2 ?L3L?2;02 3L:6;6@A2 6;A2?;.A6<;.92


U

0?L.A6<; 2; ?.;02 12 9].@@<06.A6<; . .A2?;6AL 52B?2B@2

U

.?6. .:.@ 2A 92@ :<BC2:2;A@ 12 32::2@ 0<;A?2 9. 160A.AB?2 =<?AB4.6@2

U &6:<;2 2; :.?. .C<0.A2 3L:6;6@A2 2; 94L?62 U

!.6@@.;02 12 X . #.;.3?60.6;2 Y

U ;;L2@ I 2@ 32::2@ .B #.?92:2;A 2; '.;G.;62 U

L32;1?2 @2@ 1?<6A@ =.? 9. =?2@@2

U . !.A6<;.9 "?4.;6G.A6<; 3<? *<:2; !"* =9B@ 4?.;12 <?4.;6@.A6<; 3L:6;6@A2 LA.A@ B;62;;2 U 2@ .?A6@A2@ 32::2@ ?2C2;16>B2;A B; .?A 3L:6;6@A2 U 2@ $BL/L0<6@2@ 0<;A?2 92 ?M492:2;A .;A6 :.;632@A.A6<;


$ " U 2 <BC2:2;A 12 96/L?.A6<; 12@ 32::2@ B; ;<BC2.B 3L:6;6@:2

U . @20<;12 C.4B2 3L:6;6@A2 2; :L?6>B2 9.A6;2 12@ 0.?.0AL?6@A6>B2@ =?<=?2@

U 12 2?:.6;2 ?22?

U

U

*.;4.?6 ..A5.6 2A 92 ?22; 29A <C2:2;A .B 2;F.

<;6>B2 *6AA64 C2?@ B; .B 129I 1B @2E2

U . 9<;4B2 9BAA2 =<B? 92 @B33?.42 3L:6;6; 2; &B6@@2

U 2 <:/.522 %6C2? <9920A6C2 .B 0[B? 1B 3L:6;6@:2 ;<6?

U C<?A2:2;A &2 1L;<;02? 0<::2 :<F2; 12 =?2@@6<;

U

U #?<0M@ 12 </64;F 9. 3<?02 1]B;2 =9.61<6?62 U 2@ <B6;2@ ?<B42@ \ $B.;1 92@ 92@/62;;2@ 12C62;;2;A 3L:6;6@A2@ U 2 :<BC2:2;A 12 96/L?.A6<; 12@ 32::2@ .B .=<; % U 2@ L16A6<;@ 2@ 32::2@ 2;0?2;A 92@ 9BAA2@ U %<2 C@ *.12 9].??NA 56@A<?6>B2 12 9. <B? @B=?N:2 12@ HA.A@ (;6@ @B? 92 1?<6A I 9].C<?A2:2;A

22;. 2@5D.? .:.9 2A 9. ?L@6@A.;02 12@ 32::2@ .345.;2@

U 2 X ;L< 3L:6;6@:2 Y F<B4<@9.C2 12@ .;;L2@

U 92;. .4.16;<C. B;2 X 3L:<0?.A2 Y 2; 0<;A2EA2 @<06.96@A2 U L:6;6@:2@ 2; 3?6>B2 3L:6;6@:2@ .3?60.6;@ 1.;@ 92@ .;;L2@ U Z 9. 0<;>BNA2 12 1?<6A@ 3.:696.BE 2A @2EB29@ 2; 3?6>B2 U 2@ 3L:6;6@A2@ 2A 9. ?LC<9BA6<; 6?.;62;;2

U . X :LA5<12 .?:.; Y ?LC<9BA6<;;2 92@ =?.A6>B2@ ./<?A6C2@ .;;L2@

U

L:6;6@:2@ 2; @?.O9 12 .?06. ?221:.; I 9. 16C2?@6AL 12@ :<BC2:2;A@ 12 32::2@

U

@9.;1.6@2 )641P@ 6;;/<4.1SAA6? 12C62;A 9. =?2:6M?2 32::2 =?L@612;A2 .B :<;12

U 56=8< 12@ =6<;;6M?2@ 12 9]L0<3L:6;6@:2 U . 6/?2?6. 12992 1<;;2 16 69.;< 2A @. ?2CB2 U ]"!( .?M;2 2A C20A2B? 1]B;6C2?@.96@.A6<; 12@ 1?<6A@ 12@ 32::2@

U 2 0.:=2:2;A 12 ?22;5.: <::<; B;2 .33.6?2 12 32::2@


U *<:2;]@ 0A6<; <?B: 92@ #.86@A.;.6@2@ 2; 9BAA2 =<B? 9. 1L:<0?.A62 U . :696A.;A2 .?F 'D< E2 .?92F 2A 9] ;16.; %645A@ 3<? ;16.; *<:2; U a6?6; '28296 B;2 3L:6;6@A2 =.0636@A2 /JA6@@2B@2 1]6;@A6ABA6<;@ U

<;A?L.9 1L02:/?2 92 =?2:62? 3L:6;60612 12 :.@@2

U <?. <9212@8F 9. 9BAA2 </@A6;L2 =<B? 9 .C<?A2:2;A 2; ?42;A6;2 U B16A5 BA92? 92 3L:6;6@:2 2A 9. @B/C2?@6<; 12 9]612;A6AL U 2::2@ 2; ;<6? 12 &2?/62 =9B@ 12 A?2;A2 .;@ 12 ?L@6@A.;02 ;<; C6<92;A2 U 2@ 32::2@ =2?12;A =.A62;02 29C2A6. 2; 4?MC2 U 2 0<:/.A =<B? 9. =.?6AL U . ) <;3L?2;02 :<;16.92 @B? 92@ 32::2@ 2A @<; =?<4?.::2 1].0A6<; U

9. :.?052 1B #.6; 2A 12@ %<@2@

U ?6@2? 92 @692;02 92 '?6/B;.9 6;A2?;.A6<;.9 12@ 32::2@ '<8F< 1L02:/?2











Questions de société

POINTS FORTS

OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse

Ź Un livre qui rassemble toute la pensée de Marie de

Hennezel (chacun de ses précédents ouvrages est dédié à un sujet donné). Ź Un regard rétrospectif et holistique nourri de nombreuses expériences personnelles et de nombreux témoignages. Ź Un regard chaleureux et constructif sur des questions de société majeures – le bien vieillir et le bien mourir ; des conseils pour vivre une maturité heureuse et mourir sans souffrir, de manière humaine, digne et paisible. Ź Un livre argumenté qui s’oppose à “l’aide active à mourir”. Ź Un cri d’alarme face à l’abandon des vieux par notre société, à l’abandon du soin par les pouvoirs publics qui ont fait le choix de la rentabilité. Ź Des propositions concrètes et innovantes pour trouver des alternatives aux Ehpad, mais aussi pour lutter contre le déclin physique, la perte d’autonomie, la solitude des patients et des soignants, ainsi que la maltraitance. Ź Un appel à la lucidité et des propositions adressées aux boomers pour qu’ils inventent des formes de solidarité intragénérationnelles, plutôt que de compter sur les jeunes générations ou sur l’État pour prendre soin d’eux. Ź Un livre engagé qui repense les modes de solidarité.

Entretiens avec Marie de Hennezel À soixante-dix-sept ans, la psychologue et psychanalyste Marie de Hennezel revient de façon personnelle et intime sur son parcours hors norme, ses rencontres, ses engagements et son action. Un témoignage capital et des propositions concrètes au moment où le projet de loi sur la fin de vie mais aussi la place des personnes âgées dans notre société sont au cœur du débat public.

6 MARS 2024 ESSAI ƐƒķƔՓƵՓƑƐķƔ ƑƑƓՍ A ES ƑƏՓŨ E (ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖƔƒ҃Ƒ

-:HSMDNA=V]^ZXW:

L’AUTEUR Olivier Le Naire, né en 1960, a fait l’essentiel de sa carrière de journaliste à L’Express, où il a été critique littéraire, grand reporter, puis rédacteur en chef adjoint. Il a publié de nombreux essais consacrés à des sujets aussi divers que l’agroécologie, les vins bios, le revenu de base, le Panthéon, la politique culturelle française ou l’édition. Il a réalisé plusieurs livres d’entretiens, dont Pierre Rabhi, semeur d’espoirs (Actes Sud, 2013), devenu un best-seller (+ de 132 000 ex., GF + Babel).

ACTUALITÉS Ź Le nouveau projet de loi sur la fin de vie sera discuté

au Parlement au premier trimestre 2024. Ź En débat notamment : l’aide active à mourir, à

laquelle Marie de Hennezel s’oppose de manière très argumentée dans ce livre. © DR

Visuel provisoire

Longtemps tabous, le vieillissement, le grand âge et la fin de vie sont devenus des enjeux de société cruciaux : près d’un Français sur trois aura plus de soixante ans en 2050… “C’est aujourd’hui et maintenant que tout se joue”, alerte Marie de Hennezel. Dans ce moment clé du débat collectif, elle nous aide à réfléchir et à avancer sur ces sujets graves et complexes. Elle propose des solutions réalistes et humaines qui invitent à changer notre regard collectif, et à aborder de manière positive, digne et féconde la vieillesse et la fin de vie. Connue pour avoir été proche de François Mitterrand, qu’elle a côtoyé pendant douze ans et avec qui elle a partagé nombre de réflexions sur la mort et sur la spiritualité, Marie de Hennezel se distingue par son regard singulier sur l’être humain et son destin. Elle puise son “savoir-faire” dans sa pratique de psychologue, de psychanalyste et d’accompagnatrice de personnes en fin de vie. Mais aussi dans son ouverture spirituelle, qui ne s’arrime à aucune religion, et dans son lien assumé avec l’invisible. Audacieuse, libre et expérimentée, elle sait s’adresser à tous de manière claire et vivante.

ƐՓņՓƒ



Questions de société

OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse présentation de Marie de Hennezel

Marie de Hennezel, née en 1946, est psychologue clinicienne, autrice de plusieurs ouvrages consacrés à l’expérience de vieillir et à la fin de vie (La Mort intime, Robert Laffont, 2001, a été traduit en 22 langues et s’est vendu à plus de 600 000 exemplaires). En 1987, sur la demande de François Mitterrand, elle est la première psychologue à intégrer une unité de soins palliatifs. Puis, elle est chargée de mission au ministère de la Santé de 2003 à 2008 et rédige deux rapports ministériels sur l’amélioration des conditions du mourir en France. Elle donne actuellement des séminaires sur “l’art de vieillir” pour les retraités de la mutuelle Audiens, et des conférences sur “l’aventure de vieillir’” à partir des groupes de parole qu’elle anime depuis quinze ans dans les résidences-services pour seniors autonomes Domitys. Elle est membre du conseil scientifique de l’AD-PA (Association des directeurs au service des personnes). Derniers ouvrages parus : L’Aventure de vieillir (Robert Laffont, 2022) et Vieillir solidaires, avec Tristan Robet (Robert Laffont/ Versilio, 2023). QUELQUES CHIFFRES Ź Vivre avec l’invisible (R. Laffont, 2021) : 32 500 ex Ź L’Aventure de vieillir (R. Laffont, 2022) : 22 600 ex

ƑՓņՓƒ


Questions de société

OLIVIER LE NAIRE L’Éclaireuse extrait

“Tant que notre société regardera la vieillesse comme un naufrage ou un désastre, tant qu’elle refusera de voir dans la mort un processus naturel inhérent à la vie, tant qu’elle n’adaptera pas notre système de santé aux besoins d’une France vieillissante, tant qu’elle n’imaginera pas de nouveaux modes de solidarité, nous ne sortirons pas de l’impasse où nous nous trouvons. Refuser d’abandonner nos vieux est un enjeu de civilisation.”

ƒՓņՓƒ


Gérôme Guibert E S S A I S

POINTS FORTS

METAL EUX Regard sur la culture metal : son, looks, valeurs Ľ-ru࣏v m vom7-];ķ Ѵ; l;|-Ѵ ;v| Ѵ; ];mu; l vb1-Ѵ Ѵ; rѴ v 7࣐|;v|࣐ 7; u-m1;ĺ o u|-m|ķ -mm࣐; -ru࣏v -mm࣐;ķ 7;v 1;m|-bm;v 7; lbѴѴb;uv 7; r;uvomm;v v; 7bub];m| ;uv Ѵbvvom ro u Ѵ; ;ѴѴ=;v|Ļ

(!

WJTVFM QSPWJTPJSF

20 mars 2024 ƐƓՓ×ՓƑƏķƔա1l ƑƏƏաr-];vՊƐѶķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZZ][:

b vom| Ѵ;v l;|-ѴѴ; Փĵ b;u ubm]-u7vķ bѴv vom| - fo u7Ľ_ b v u Ѵ; 7; -m| 7; Ѵ- v1࣏m;ĺ m|u; 1Ѵbmv 7ĽqbѴķ u࣐=࣐u;m1;v o ;m|u;rubv; 7; u࣐1 r࣐u-ঞomķ Ѵ; l;|-Ѵ ;v| r-u|o |ĺ om|u-bu;l;m| ࢘ 1; t ; ѴĽom r;mv;ķ Ѵ;v l;|-ѴѴ; vom| - |-m| 7;v _oll;v t ; 7;v =;ll;vķ 7; Ѵ- ]࣐m࣐u-ঞom , - 0ool;uvķ u0-bmv 1oll; u u- ķ o ub;uv ;| 1_;=v 7Ľ;m|u;rubv;ķ 7; ]- 1_; 1oll; 7; 7uob|;ĺ -bv m ࣐Ѵ࣐l;m| Ѵ;v u-vv;l0Ѵ; Ĺ |o v vom| =-mv 7; l;|-ѴՓĴ -mv 1; Ѵb u;ķ ࣐uॖl; b0;u| mo v ] b7; -

1q u 7; Ѵ- 1 Ѵ| u; l;|-Ѵķ 1;ѴѴ; 7; proud parias t b ঞu;m| Ѵ; u C;u|࣐ 7; v; v;mঞu ;m l-u]; 7 v v|࣏l; ;| 7; 1olrov;u m; 1oll m- |࣐ -m1u࣐; 7-mv Ѵ- voѴb7-ub|࣐ĺ -u1; t Ľ࣑|u; l;|-ѴѴ; ķ 1Ľ;v| m v-1;u7o1;ՓĴ ;| ;vv-b -0ou7; - vvb 7; =uom| Ѵ;v -vr;1|v Ѵ;v rѴ v ruo0Ѵ࣐l-ঞt ;v 7; 1; ; 1 Ѵ| u; Ĺ Ѵ- u;ru࣐v;m|-ঞom 7;v =;ll;vķ Ѵ- v l0oѴbt ; =-v1bv|; o v-|-mbv|;ķ m u-rrou| -l0b] ࢘ ѴĽ_olov; -Ѵb|࣐ķ ѴĽ_ r;u1omvoll-ঞomķ ;|1ĺ

• ; l;bѴѴ; u vr࣐1b-Ѵbv|; =u-m2-bv 7 _;- l;|-Ѵ ;| 7; v- 1 Ѵ| u;ĺ • ; v; Ѵ ;vv-b v u Ѵ; lom7; 7;v l;|-ѴѴ; -1| ;ѴѴ;l;m|ĺ &m Ѵb u; t b vĽbmv1ub| 7-mv Ѵ- Ѵb]m࣐; 7;v cultural studiesĺ • ‫ݽ‬7bঞom bѴѴ v|u࣐; 7; r_o|ov bm࣐7b|;v Ő m; t bm -bm;ő r-u m r_o|o]u-r_; t b vbѴѴomm; Ѵ;v 1om1;u|v ;| =;vঞ -Ѵv 7; l;|-Ѵ 7;r bv rѴ v 7; bm]| -mvĺ $"҃

• ;- l;|-ѴՓĸ 1 Ѵ| u;Փĸ 1oll m- |࣐Փĸ l vbt ;Փĸ vo1boѴo]b;Փĸ l-u]bm-Ѵb|࣐ $& $‫ݽ‬

Ɠ - ubѴ - ƑƖ v;r|;l0u; ƑƏƑƓķ ; rovbঞom ;|-Ѵ ࢘ Ѵ _bѴ_-ulomb; 7; -ubvĺ • ;ѴѴ=;v| 7 Ƒƕ - ƒƏ f bm ƑƏƑƓĺ •

& & "

uo=;vv; u 7; vo1boѴo]b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ "ou0omm;Ŋ o ;ѴѴ;ķ ࣐uॖl; b0;u| ;v| vr࣐1b-Ѵbv|; 7 _;- l;|-Ѵ ;| 7; v- 1 Ѵ| u; ;m u-m1;ĺ Ѵ ;v| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| bm|;u b; ࣐ r-u Ѵ- ru;vv; ]࣐m࣐u-Ѵbv|; ŐOuest Franceķ b0ߪu-ࢼomķ u|;ķ u-m1; Ѵ| u;ķ ;|1ĺő ;| vr࣐1b-Ѵbv࣐;ĺ uo1_; 7;v ou]-mbv-|; uv 7 ;ѴѴ=;v|ķ bѴ bm|;u b;m| u࣐] Ѵb࣏u;l;m| - ;|-Ѵ "o1b-Ѵ Ѵ 0 Ő]uo r; 7Ľ;m|u;ru;m; uv =-mv 7; l;|-Ѵő ;| - ru࣏v 7;v -1|; uv 7;v v1࣏m;v 7; l vbt ; ror Ѵ-bu;ĺ

! "

• ‫ ܫ‬mo|;u Ѵ;v 0omm;v ;m|;v 7;v o u-];v u;Ѵ-ঞ=v ࢘ Ѵ- l vbt ; _;- l;|-Ѵ Ĺ t ; 1; vob| v- v l0oѴbt ; - ;1 Ѵ; Kodex Metallum Ő q0;h;ķ Ѷ ƔƏƏ ; ĺőķ vom _bv|obu; 7-mv Metal : 40 ans de musique puissante Ő uুm7ķ Ɠ ѵƏƏ ; ĺő o ;m1ou; b- Ѵ- 7-mv Le heavy metal : de Black Sabbath au Hellfest Ő ol0-u7ķ ƐƐ ƔƏƏ ; ĺő ;| Hellfest Metal Vortex Ő!o t ;lo |;ķ Ɣ ѶƏƏ ; ĺőĺ ‫ ݽ‬$

Ľ &$ &!

"


Catherine Malabou

IL N’Y A PAS EU DE RÉVOLUTION • &m; u;Ѵ;1| u; - 7-1b; v; ;| -1| ;ѴѴ; 7Ľ m 1Ѵ-vvbt ; 7; POINTS FORTS

Réflexions sur la propriété privée, le pouvoir et la condition servile en France

ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴ ĴՓŅ Ő ov;r_ uo 7_omő "oll;vŊmo v ;m1ou; ࢘ mo v =-bu; 7࣐|uo vv;uՓĵ

LE LIVRE

13 mars 2024 ƐƑՓ×ՓƐƖķƔա1l ƐƑƏաr-];vՊƐƕķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WYY]:

• &m; u࣐Y; bom v u mo|u; v;u b| 7; 1om|;lrou-bm;ĺ • ;| ;vv-b ;v| Ѵ; ruoѴom];l;m| 7; Ѵ- u࣐Y; bom roѴbঞt ; ;m|u;rubv; 7-mv oѲ; uՑij ;| ; rѲ-bvbu ;@-1ߪĺ

ACTUALITÉ

";Ѵom uo 7_omķ Ѵ- !࣐ oѴ ঞomķ ru࣐1bv࣐l;m|ķ mĽ- r-v ; Ѵb; Փĸ ƐƕѶƖ mĽ- -0oѴb Ѵ;v rub bѴ࣏];v t Ľ;m v u=-1;ĺ Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- ruorubߪ|ߪՑĴ ;v| ࣐1ub| ;m ƐѶƓƏ vo v Ѵ- om-u1_b; 7; bѴѴ;|ĺ u-m| v- b;ķ uo 7_om ŐƐѶƏƖŊƐѶѵƔő - u- 1omm Ѵ;v r-vv-];v 1omv|-m|v 7; Ѵ- lom-u1_b; ࢘ Ѵ- !࣐r 0Ѵbt ;ķ 7; Ѵ- !࣐r 0Ѵbt ; ࢘ ѴĽ lrbu;ķ ѴĽ-l0b] ठ|࣐ķ vbmom ѴĽo0v1 ub|࣐ 7 Ѵ;]v roѴbঞt ; rov|u࣐ oѴ ঞomm-bu;ķ l-Ѵ 7࣐]-]࣐ 7; Ѵ- ]-m] ; =࣐o7-Ѵ;ĺ -mv t ;ѴѴ; l;v u; Ѵ; l࣑l; 1omv|-| vĽblrov;Ŋ|ŊbѴ - fo u7Ľ_ bՓĵ

COUVERTURE PROVISOIRE

Ѵ- r;mv࣐; -m-u1_bv|;ĺ

; Ѵb u; ruorov;ķ 7-mv 1;v u࣐Y; bomv v u Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ Ѵ; ro obu ;| Ѵ- 1om7bঞom v;u bѴ; ;m u-m1;ķ 7; 1_;lbm;u - ;1 ov;r_ uo 7_om Ѵ; |;lrv 7Ľ m; Ѵ;1| u; |u࣏v Ѵb0u; 7; vom 1_;=Ŋ7Ľq u;ĺ Ѵ vĽ-]b| 7; obu ;m t ob 1; |; |; 7;l; u; bm7bvŊ r;mv-0Ѵ; mom v; Ѵ;l;m| ࢘ ѴĽ࣐Ѵ-0ou-ঞom 7Ľ m; 1ubঞt ; 1om|;lrou-bm; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ rub ࣐; l-bv ;m1ou;ķ 1; t b ;m ;v| bm7bvvo1b-0Ѵ;ķ ࢘ m; -m-Ѵ v; 7; Ѵ- vb| -ঞom roѴbঞt ; =u-m2-bv; rѴ v 7; 7; 1;m|v -mv -ru࣏v Ѵ- !࣐ oѴ ঞomĺ

L’AUTRICE

• Ľ-m-u1_bvl; ;v| m v f;| t b |uo ; m 0om ࣐1_o -1| ;ѴѴ;l;m| ;m Ѵb0u-bub; ;| 7-mv Ѵ;v l࣐7b-v Ő1=ĺ Ѵ;v 0omm;v ;m|;v 7;v |; |;v 1Ѵ-vvbt ;v r 0Ѵb࣐v 1_; - o|őĺ

QUELQUES CHIFFRES

• -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| - vvb ѴĽ- |ub1; 7Ľ oѲ; uՑij m-u1_bvl; ;| 1-rb|-Ѳbvl; Ő & ķ Ɣ ƓƏƏ ; ĺ = őķ Le plaisir ;@-1ߪ Ő!b -];vķ ƒ ƔƏƏ ; ĺőķ ; =-bu; 7; mo|u; 1;u ;- ՑĴ Ő - -u7ķ Ƒ ƔƏƏ ; ĺ = ő ;| 7;v ߪ|-lour_ov;v 7; ѲĻbm|;ѲѲb];m1; Ő & ķ Ɛ ƔƏƏ ; ĺ = őĺ ÉGALEMENT

uo=;vv; u; 7; r_bѴovor_b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bm]v|om Ő om7u;vő ;| ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; -Ѵb=oumb;ķ -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| ѴĽ m; 7;v ob Ѵ;v rѴ v oub]bm-Ѵ;v 7; Ѵ- r;mv࣐; 1om|;lŊ rou-bm;ĺ ѴѴ; ;v| m; C] u; 7; ruo ; 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; r;mv࣐; -m-u1_oŊ=࣐lbmbv|;ĺ


$

& ! ! " & " " ) & % - & ! ! & - & # - + , ! - " $ -& - " - & & ' & & & ! & ( - - -&

!

" " # " " # ' ! " " " & ( " (! "

!

#! ! ! " ! ! # ! " #$ " ! "" ! ! ( !" % " ( ! - (#!! " -# " -# " !" -# ,

!

" - # # " )$ "( (! #! " ( " # ! " # "#

!

$ !! & - " ! " " #" ( " - " " " - $ "# " "

#

! ! ( ! ! " # ! #


#

#

! ! ! ! ! $ )* + *&)+! + 1+1 ++ !%+ # !% ,# )!+1 $&$ %+ #: !*+&!) 0 ' )+!) ,(, # #:!%+ ##! % )+! ! ! ## &%% 4+ ,% ')& ) **!&% .'&% %+! ## 1' ** %+ #:!%+ ##! % ,$ !% + 1*&)$ !* ,+&%&$ &,) . $'# ,% % ' * + *+ %* ,% %+) ')!* # !#! &% ## / ## $3$ 1 ! 1 % : -&!) ) &,)* 0 ,% -& + '&,) 1 % ) * * )&!+*

,- .' ) ', .+ #' % ,, % '-"+()(%(!. 3 ('(&#,- " + " .+ - 3/ %()) .+ ' #% -+ / #%%3 ', % &#%# . ' #+ - 3-3 -+ + % ). %#3 '(& + .0 (./+ ! , (&& % -+4, + & +*.3 3 (./ +- (5 #% )+3 #- % +#, #' ' #4+ , ,. )+#& , - " 2 0-. % +&# , , +3 '-, (./+ ! , #-(', " 2 1 + - .$(.+ :".# )+3,# '- % ,- +- .) : +# (+#( #% #- ) +-# (&#-3, :3-"#*. 8 : .+() ' ',-#-.- (+ # ' # - 3&( + -# 9

: )&%+ %+ ,"&,) : ,! # $' * * '+!(, * &, 7 $!%!$!* + ,)* 8 + #,! * + *+)&' !*+ * &)!&% %: '' )+! %+ 0 , ,% * ,. %* ,) + + ,) # )1-&#,+!&% + %&#& !(, % &,)* !# #!-) ! ! # * !% %+ )1 !+ *&% -2% $ %+ %* + .+ ) $ )(, # ' ) * # )+1 !# ) '# #: %* #: !*+&!) * ) % * !%- %+!&%* (,! " #&%% %+ #:1-&#,+!&% #: ,$ %!+1 ',!* ## # )&, 9 ",*(,:0 + + $&%+) % (,&! ++ )%!2) *+ :,% ,+) % +,) ) #: ,$ !% ')& ,!+ ,% )1 +,) '#,* !%+ ##! %+ (, #,! % '1%2+) 0 + % )&!+ , * !% :,% &$ !% (,! ) # - !+ ",*(,:! ! , *,)% +,) # '#,+5+ (, , % +,) # #,! * ! 1) %+* '&,-&!)* (, %&,* -!&%* ++)! ,1* 0 # !-!%!+1 ) !*+)! ,1* % #:& ,)) % 0 #:& *!&% # !% ,# )!+1 %+) #: &$$ # )1 + ,) + #: * )1 +,) *,) &,1

6

" !" " !" !" " " ! * ! " # ! +

6

# !& " (! ! " "! " #" !! "! , ' ' " $ " #! ! # , #! #

6

% # # , # , !" #! ! $ ! , ' !! , " # ! ! $ # , # ! # '" $ "" " # ' !! "" # ' " #"#

0 +( "3 ) ! , ;

! 6 '"' 6 ! 6 " "


nature NATURE ET PRÉJUGÉS

0420

Replacer l'humanité dans son histoire naturelle Marc-André Selosse Préface d’Erik Orsenna Illustrations d’Arnaud Rafaelian

M MARC-ANDRÉ

SELOSSE Illustrations d’Arnaud Rafaelian

NATURE ET PRÉJUGÉS Replacer l’humanité dans son histoire naturelle Préface d’Erik Orsenna

14 × 20,5 20 5 CM 448 PAGES 50 ILLUSTRATIONS EN NOIR ET BLANC OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190347

mars 

PRIX PROVISOIRE : 24 €

9:HSMDNA=V^UXY\:

arc-André Selosse fait un pas vers les sciences humaines pour tâcher de réfléchir en naturaliste aux bouleversements que traverse le xxie siècle. Chaque chapitre se consacre à une idée reçue qui nous a empêchés de voir la nature (y compris humaine) telle qqu’elle est : “L’évolution est un vecteur de progrès”, “les plantes sont intelligentes”, “la concurrrence est vertueuse”, “les déchets sont néfastes”… Autant de certitudes ou de simplifications qui oont largement circulé à l’époque moderne, et qui ont aussi leur part de responsabilité dans les eerreurs d’aiguillage qui ont mené aux crises que nous connaissons aujourd’hui. Avec humour et délicatesse, Marc-André Selosse démantèle ces discours trompeurs, à la lumière A des exemples naturalistes concrets qu’il a passé sa vie à observer. Le biologiste nous montre de d plus près ce monde que nous pensions connaître : ruses d’orchidées, métamorphoses des virus qui p nous habitent, séductions humaines et parades animales. Gestion des déchets, relations hommen ffemme, compétition et entraide… Le lecteur ressort enthousiaste, et parfois un peu troublé de cces parallèles, moins distant qu’avant de cette nature qu’il pensait primitive et éloignée de lui. L L’éclairage que les sciences naturelles portent sur ces sujets que l’on réserve habituellement aux ccolonnes “Société” des quotidiens est salutaire, en particulier à une époque où les fake news en m matière de santé et d’environnement prolifèrent.

Repères Points forts • Humour et verve du naturaliste qui n’en est pas à son premier succès : L’Origine du monde (Actes Sud, 2021) : 21 000 exemplaires vendus ; Jamais seul, (Actes Sud, 2017) : 35 000 exemplaires vendus. • Texte d’actualité, mais qui offre une prise de recul salutaire pour aborder des sujets qui sont souvent traités superficiellement par les médias et les textes à destination du grand public (réchauffement climatique, crises sanitaires…). • Préface d’Erik Orsenna, de l’Académie française. • Ouvrage illustré par une cinquantaine de dessins d’Arnaud Rafaelian, ancien collaborateur de la revue Espèces.

“En positionnant les humains dans la biosphère actuelle (grâce à l’écologie) et dans les temps passés et à venir (grâce à l’évolution biologique), je conterai une histoire naturelle qui nous enracine étroitement dans le monde vivant. Je veux montrer comment l’humanité est née en nature et combien cela donne un sens à nos existences.” Marc-André Selosse Professeur du Muséum national d’histoire naturelle, Marc-André Selosse enseigne dans plusieurs universités en France et à l’étranger. Ses recherches portent sur les associations à bénéfices mutuels (symbioses) impliquant des champignons, et ses enseignements, sur les microbes, l’écologie et l’évolution. Éditeur de revues scientifiques internationales et d’Espèces, une revue de vulgarisation dédiée aux sciences naturelles, il est l’auteur, chez Actes Sud, de Jamais seul (2017) et Les Goûts et les Couleurs du monde (2019).

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud



SOMMAIRE Une odyssée au cœur de la nature, préface d’Erik Orsenna ....................

13

Prélude chatoyant et sombre : Épargner l’interlocuteur ou lui parler vrai ? .............................................. Personnalités citées ou mentionnées dans l’ouvrage ................................

15 25

I. La nature est bien faite Survive qui peut, à tout prix ! ......................... II. Il nous faut une transition Notre évolution, culturelle et biologique, doit être continue................................................................ III. Vivre c’est être autonome Nous sommes au cœur de dépendances ............................................................................................ IV. Nous déséquilibrons les écosystèmes et la biodiversité Nos sociétés surfent sur une nature dynamique ....................................... V. L’entraide est une loi naturelle Construisons l’entraide et encadrons la compétition ....................................................................... VI. Les plantes sont intelligentes Considérons les êtres vivants en eux-mêmes .............................................................................................. VII. L’humain est le seul animal qui accumule des déchets Trions nos déchets, en discernant toxicités et opportunités .................... VIII. La femme est faite pour l’homme (et vice-versa) Considérons les racines biologiques de l’autre sexe.................................. IX. L’homme et la femme sont égaux Construisons une équité par-dessus les différences entre sexes.......................................................... X. On peut douter des faits scientifiques Utilisons la science, construction collective et perpétuelle ........................................................

29 57 97 131 173 211 251 291 331 365

Un avenir chatoyant ou sombre ? .............................................................. 403

SELOSSE-INT-2023.indd 10-11

31/10/2023 14:03:35


158

ENNATURONSNOUS

une concurrence directe pour les ressources, mais aussi par des produits fermentaires comme l’acidité (dans le saucisson ou la choucroute) ou l’alcool, qui ont un effet antibiotique. Certains de ces microbes produisent même des molécules antibiotiques protectrices ! L’effet d’écran est bien caractérisé par exemple dans les croûtes de fromages artisanaux au lait cru, où d’innombrables microbes interdisent l’accès aux pathogènes. Tous ces rôles (apport vitaminique, détoxication, écran contre les pathogènes) vous rappellent sans doute les fonctions du microbiote intestinal envisagées dans l’essai précédent ! Notre évolution culturelle a opéré un mimétisme involontaire avec notre évolution biologique en construisant des microbiotes que j’appellerai “culturels” : à l’échelle collective de nos sociétés, ceux-ci opèrent dans nos aliments les mêmes fonctions que nos microbiotes intimes. Encore un aspect par lequel les évolutions culturelle et biologique se ressemblent… et par lequel le monde minuscule nous sauve.

SELOSSE-INT-2023.indd 158-159

ESSAI N° IV. NOS SOCIÉTÉS SURFENT SUR UNE NATURE…

159

UNE BIODIVERSITÉ FERMENTAIRE EN PERDITION

Aujourd’hui, à l’heure des produits frais et des réfrigérateurs, hormis pour des aspects gastronomiques, vous pourriez croire que le rôle de cette biodiversité relève du passé. Non, au contraire, car nos corps y sont adaptés : la consommation d’aliments fermentés a des effets positifs sur nos microbiotes internes. On imagine parfois que certains des microbes de nos aliments peuvent s’installer dans notre intestin : c’est possible mais très rare, car ils ne sont guère adaptés au tube digestif qui, de plus, est déjà densément peuplé. En revanche, ils transitent dans le tube digestif et, même sans s’implanter, modifient au passage la dynamique de l’écosystème qu’est le microbiote intestinal. Ces passants défavorisent les bactéries qui entraînent des états inflammatoires, comme celles productrices d’hydrogène sulfuré, H2S, nocif pour l’organisme, et favorisent celles qui régulent notre système immunitaire, dont les bactéries productrices de butyrate. Les aliments fermentés ont un effet positif sur notre organisme. Cet effet, que j’appelle parabiotique, s’ajoute aux leviers probiotiques et prébiotiques entrevus dans l’essai précédent pour gérer notre microbiote intestinal. Autrefois, nos microbiotes culturels étaient recrutés dans le milieu, la cave ou la laiterie, par exemple : leur installation était simplement canalisée par des pratiques de préparation. Séchage, salage, ajouts d’épices aux rôles antibiotiques contre certains microbes, ou conservation au frais, etc. : les savoir-faire fermentaires empiriques sont exemplaires des façons de favoriser une dynamique écologique microbienne ! Parfois, des réinoculations entretiennent plus directement le processus, comme pour le yaourt, le vinaigre, le levain ou le kéfir, cette boisson de lait ou de jus de fruits fermenté à l’aide d’un microbiote en petits grains qu’on peut aisément transférer. Ces microbiotes étaient très diversifiés, comme ceux de la croûte des fromages ou encore des grains de kéfir où coexistent de façon étonnamment stable une cinquantaine d’espèces de bactéries. Mais cette biodiversité est en danger dans nos sociétés occidentales. On préfère maintenant, surtout dans l’industrie, inoculer des microbes connus après avoir tué ceux hérités du produit brut par chauffage, pour le lait en particulier (c’est la pasteurisation). La plupart des levures des boulangers, des brasseurs ou des viticulteurs sont par exemple inoculées. L’avantage réside dans une qualité de produit plus prédictible, mais la diffusion commerciale de quelques microbes phares diminue la biodiversité microbienne locale et la diversité des

31/10/2023 14:03:42


260

ENNATURONSNOUS

ESSAI N° VII. TRIONS NOS DÉCHETS

261

aucun organisme n’eut accès aux restes végétaux qui, accumulés puis recouverts d’autres sédiments, donnèrent… du charbon, et son nom au Carbonifère. Cette matière enfouie, non recyclée faute d’être respirée, représentait autant de CO2 soustrait irréversiblement à l’atmosphère : le taux de CO2 chuta bientôt en dessous du niveau préindustriel (moins de 0,03 % de l’air). Il en résulta une diminution de l’effet de serre, puis une glaciation, la glaciation de Karoo, qui s’accentua vers la fin du Carbonifère. Le refroidissement affecta surtout l’hémisphère sud, où se trouvaient les masses continentales d’alors, et freina le développement de la végétation. Les déchets jouèrent avec le climat… et nuisirent, une fois encore, à ceux qui les avaient émis. COUP DE CHAUD

Le troisième déchet que je veux vous présenter a eu un effet inverse sur le climat : le méthane, dont la capacité à s’accumuler a conduit à des libérations sporadiques, occasionnant de brusques réchauffements. Dès le xixe siècle, l’étude des roches anciennes avait révélé des périodes de crises dans l’histoire du monde où de nombreux groupes fossiles s’étaient éteints. On sait maintenant que certaines d’entre elles furent accompagnées de réchauffements climatiques rapides et d’un fort déficit en oxygène dans les océans. Les géologues pétroliers connaissent d’ailleurs bien ces périodes car, faute de respiration dans les eaux, elles permirent la formation de pétrole. Par exemple, à la fin du Paléocène, il y a 56 millions d’années, la température augmenta en 20 000 ans de 8 °C dans les océans et de 10 °C dans l’atmosphère : ce coup de chaud dura 100 000 ans et modifia profondément les circulations atmosphériques et marines. Le fond de l’océan devint très pauvre en oxygène, ce qui faucha de nombreux microbes marins. Sur terre, de multiples mammifères continentaux disparurent, laissant place aux espèces qui dominent actuellement. D’autres réchauffements semblables ont eu lieu : par exemple, au début du Jurassique, il y a 183 millions d’années, un bouleversement climatique de 600 000 ans décima les espèces, massivement dans les océans et de façon plus limitée sur terre. On sait à présent que ces événements s’expliquent par un brusque relargage de méthane dans l’atmosphère. Ce déchet est produit par les bactéries méthanogènes dans des milieux dépourvus d’oxygène, comme les roches profondes ou les sédiments accumulés au fond des océans.

SELOSSE-INT-2023.indd 260-261

Peu dense, ce gaz remonte et, lorsqu’il atteint le plancher océanique, la pression de la colonne d’eau et les basses températures* provoquent sa solidification en une glace particulière, mélangeant eau et méthane. Ces amas, appelés clathrates, ne sont stables qu’à haute pression et à basse température. Si la pression diminue (par exemple, suite à une baisse du niveau marin) ou si la température profonde augmente (par exemple, suite à un début de réchauffement modifiant la circulation des eaux océaniques), les clathrates se déstabilisent et libèrent massivement * La densité de l’eau est maximum à 4 °C : chauffée, elle perd de la densité ; refroidie, elle prend en glace qui est moins dense que la forme liquide. Ainsi, le fond de l’océan est occupé par l’eau la plus dense, à 4 °C.

31/10/2023 14:03:46


mondes sauvages UN ROSSIGNOL DANS LA VILLE

0430

À la recherche du son parfait David Rothenberg Traduction de l’anglais (États-Unis) par Marie-Hélène Ray

Q DAVID ROTHENBERG

UN ROSSIGNOL DANS LA VILLE

S SAUV S

MO

DE

E AG

N

à la recherche du son parfait

Pour une nouvelle alliance

u’est-ce que la science peut avoir à dire de la beauté d’un chant d’oiseau ? David Rothenberg est un musicien new-yorkais, icône de la scène musicale expérimentale américaine. Pionnier de la musique interespèces, il joue avec les baleines, les insectes et les rossignols. Mais il est également naturaliste et philosophe. Fort de ses trois spécialités complémentaires, David Rothenberg pose la question fondamentale de savoir si l’esthétique du chant des rossignols peut être quantifiée et, si oui, comment la science peut aider à y répondre. Pour cela, il s’appuie sur les travaux de biologistes, de bioacousticiens, de musicologues et de neuroscientifiques de renom et les convainc que la beauté peut devenir un sujet scientifique d’intérêt grâce à l’enregistrement sonore de milliers de chants de rossignols. Un rossignol à Berlin ne s’intéresse pas seulement à la perfection du son mais également à la complexité du chant de cet oiseau dans un paysage sonore fait d’innombrables communications multi-espèces. Pourquoi parfait? Parce qu’il est incontestable que son origine remonte à des millions d’années et qu’il s’est perfectionné au cours de son évolution, à l’instar du chant des baleines ou des insectes. David Rothenberg improvise avec les rossignols des parcs de Berlin lors de rencontres musicales interespèces nocturnes, à la recherche du son parfait et du fameux effet Sharawadji, qui qualifie la beauté de l’irrégularité. Ce livre est un voyage mystique, instinctif et introspectif entre un homme et un oiseau peu visible et pourtant si présent dans notre paysage sonore. Il nous invite à une écoute “approfondie”. Entrer dans cette écoute, c’est aussi accepter l’idée que le rossignol vveut communiquer avec des musiciens humains. En s’adaptant à l’augmentation exponentielle des bruits produits par l’homme, le rossignol s’en inspire, intensifiant son chant pour parvenir à se faire entendre, y compris au milieu de la pire des cacophonies. Par sa sensibilité de musicien, son regard poétique et philosophique sur son environnement, David Rothenberg nous aide à apprécier ce chant millénaire, à l’écouter véritablement et à y participer…

Repères Points forts • David Rothenberg est francophile et vient pratiquement chaque année en France et en Europe. • Il sera en France en avril 2024. • Marie-Hélène Ray, sa traductrice, connaît très bien l’ensemble de son œuvre ainsi que l’auteur lui-même ; elle est également naturaliste. Elle pourrait tout à fait participer à la promotion du livre et/ou servir d’interprète à l’auteur. • QR-Codes renvoyant vers des photos couleurs, des sons et des vidéos. Liens avec le fonds • Jérôme Sueur, Histoire naturelle du silence (Actes Sud, “Mondes sauvages”, 2023). • Vinciane Despret, Habiter en oiseau (Actes Sud, “Mondes sauvages”, 2019). • Bernie Krause, Chansons animales & cacophonies humaine (Actes Sud, 2016).

ACTES SUD

11,5 × 21,7 CM 288 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330190323

MARS 2024

Américain né en 1962, David Rothenberg est professeur de philosophie et de musique au New Jersey Institute of Technology, près de New York. Clarinettiste de jazz, il a joué et enregistré avec des musiciens de renom tels que Peter Gabriel et Suzanne Vega. Il a publié de nombreux livres sur les chants et les sons de la nature. www.davidrothenberg.net

PRIX PROVISOIRE : 22 €

9:HSMDNA=V^UXWX:

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud


SOMMAIRE

CHAPITRE 8. – P. 180

ONZE VOIES VERS LA MUSIQUE ANIMALE

Table des figures – p. 8 CHAPITRE 9. – P. 200

Tables des planches en couleur – p. 10

CÉLÉBRÉ PAR TOUS

CHAPITRE 1. – P. 14

Bonus à l’édition française – p. 226

CET OISEAU EST FICHU POUR NOUS

Ils sont toujours là ! – p. 228 CHAPITRE 2. – P. 36

L’EFFET SHARAWADJI

Ressources complémentaires – p. 240

Notes – p. 248 CHAPITRE 3. – P. 56

LES PRÉMICES DU TEMPS

Remerciements – p. 256

CHAPITRE 4. – P. 72

ORDONNÉ ET DÉSORDONNÉ

CHAPITRE 5. – P. 98

LIEUX SONORES

CHAPITRE 6. – P. 126

LE PLUS BEAU SON DE NATURE AU MONDE

CHAPITRE 7. – P. 150

BERLIN RÊVE DE BERLIN

un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 6-7

17/11/2023 08:46:10


CHAPITRE 2

L’EFFET SHARAWADJI

Là où certains, à l’écoute du chant d’un rossignol, perçoivent de la poésie, d’autres n’y voient que chiffres et tableaux. Comment saurais-je quand son chant “s’harmonise” avec le lieu où il est chanté ? Pour cela, il me faudra écouter là au-dehors. Nos rossignols ne sont pas n’importe où, mais à Berlin. Je crois qu’ils s’harmonisent parfaitement avec ce lieu sur le plan acoustique, et qu’ils le font résonner d’une manière unique. Et cette intuition m’amène à un concept que l’on appelle l’“effet Sharawadji” dont j’ai entendu parler pour la première fois par un spécialiste suédois de grillons chanteurs. À l’exception peut-être de ses yeux bleus perçants, Lars Fredriksson a davantage l’air d’un saint homme chinois que la plupart des personnes que vous rencontrerez en Chine. Vêtu d’un long manteau très usé, il arbore une moustache Fu Manchu grisonnante et parle couramment le mandarin. Il pourrait sans doute paraître déplacé n’importe où ailleurs. Il préfère se faire appeler “M. Fung”. M. Fung a passé de nombreuses années dans son minuscule appartement de Stockholm à élever cent huit espèces de grillons différents, en essayant de les faire cohabiter puis finalement chanter ensemble – une histoire que je raconte en détail dans un de mes livres, Bug Music1. Sa femme s’était lassée de tout ce vacarme et la Bibliothèque royale de Suède, qui l’employait, avait fermé sa collection chinoise, dont il était le conservateur. Il se préparait pour un nouveau voyage en ExtrêmeOrient, cette fois à la recherche de sa version du son parfait. Il savait exactement où il devait aller. “Il y a un pavillon en haut d’une colline – et là il sourit, en me fixant droit dans les yeux – à des kilomètres de nulle part, loin vers l’est. Peu importe le pays. Je ne vous le dirai pas. C’est à trois jours de marche de ce que l’on peut qualifier de ville la plus proche. Vous ne trouverez pas ce lieu sur Google Maps.” Nous discutons à la terrasse d’un pub de Södermalm. Lars poursuit : 37

un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 36-37

17/11/2023 08:46:10


Je partage l’avis de Krause lorsqu’il souligne que les humains détruisent l’immense richesse des paysages sonores naturels mais, qu’en même temps, nous en créons de nouveaux du genre interespèces. Je ne prétendrai jamais qu’ils sont meilleurs que ce que nous offre la nature, mais ces nouveaux paysages sonores paraissent vraiment incontournables. La nature s’avère peut-être parfaite, éternelle, infinie, profonde et authentique. Mais nous ne sommes que de petits oiseaux humains inconstants, susceptibles, nerveux, papillonnants qui bidouillent et transforment, faisant des tentatives désespérées pour entrer en contact avec ce milieu naturel pérenne. En ville, cela peut se faire dans une nature qui se régénère à nouveau. Il ne suffit pas de sourire lorsque le rossignol chante “Ich bin ein Berliner*”. Nous devons aussi y participer. J’adore écouter différents musiciens répondre au chant du rossignol pour la toute première fois. Depuis plusieurs années que je joue avec ces oiseaux, je me demande parfois pourquoi je persiste à essayer de faire de la musique avec des musiciens auxquels je ne peux pas parler, dont la vie est si différente de celle d’humains qui seraient susceptibles d’accompagner un groupe. Certains réfractaires pensent que tout n’est qu’illusion, que je m’immisce dans le monde millénaire des oiseaux, composé de sons parfaits et de lutte ; mais chaque fois que j’emmène un nouveau musicien pour jouer avec les rossignols à Berlin, je prends conscience de la raison pour laquelle, à l’origine, j’ai entrepris ce projet. Nous ressentons tous une telle joie et un tel espoir lorsque la musique peut être porteuse de sens au-delà des frontières entre les espèces. Tous les musiciens humains ne trouvent pas leur place dans ce tableau, contrairement à d’autres qui en ont la capacité. En premier lieu, Korhan Erel, qui n’a * “Je suis berlinois.” (N.d.T.) 202

un_rossignol_a_berlin_ep2_02_2024.indd 202-203

jamais peur des projets difficiles à expliquer. Il a tout de suite compris que jouer de la musique avec des rossignols représentait tout un défi, car leur musique est soumise à des règles et à des critères que nous ne comprenons guère.

Figure 13. Korhan Erel

Erel ne se définit pas comme un rossignol, mais comme un “fightingale*”. Je l’ai recruté lorsque j’ai entendu ses remarquables capacités d’improvisation sur ordinateur, dans le petit club de jazz Sowieso dans Neukölln. Il a fini par quitter Istanbul ces dernières années pour s’installer à Berlin, une aventure qui n’est pas des plus faciles. Même si l’Allemagne est connue pour son ouverture à l’égard des réfugiés, elle reste réticente à l’égard des musiciens atypiques souhaitant s’installer définitivement à Berlin. Erel se distingue des nombreux musiciens expérimentaux de cette ville par son sens du compromis et de l’organisation, sans doute parce qu’il a passé quelques * Contraction du terme nightingale pour “rossignol” et de fight pour “combat”, que l’on pourrait traduire par “rossignol combatif”. (N.d.T.) 203

17/11/2023 08:46:17


arts équestres CHAMPION OLYMPIQUE DE SAUT D’OBSTACLES Les secrets des 10 derniers médaillés d’or Alban Poudret Préface de Pierre Durand

Q

ui de mieux placé qu’un champion olympique de saut d’obstacles pour expliquer comment l’on fait pour monter sur la première marche d’un podium dans cette discipline particulièrement exigeante techniquement et mentalement ? Alban Poudret a demandé aux dix derniers héros des JO (de Los Angeles 1984 à Tokyo 2021) leurs conseils, confidences et anecdotes. Tous se sont prêtés au jeu avec beaucoup d’entrain et de gentillesse. Comment prépare-t-on son cheval, un travail qui requiert des années de patience ? Sans un crack d’exception et sans une grande complicité, pas de champion ! Comment se prépare-t-on soi-même pour pouvoir se dépasser tout en restant zen face à la pression et à un environnement nouveau ? Appréhende-t-on l’événement totalement différemment d’un autre ou non ? Chacun a sa recette, les plus méticuleux invoquent aussi la chance, alors que les plus spontanés parlent de moult détails à peaufiner et de staff : paradoxal ! Et quid d’un coach mental ? Les uns répondent “oui”, les autres “jamais” ! Les périodes de doute, la boule au ventre, la plupart d’entre eux connaissent pourtant bien. Beaucoup estiment que c’est sur une grosse défaite, voire sur une désillusion, que l’on bâtit un succès. Chacun évoque aussi un côté plus ou moins superstitieux. Trois anciens champions indivviduels ne s’étaient-ils pas transmis un “lucky dollar” plié en huit ? En tant que journaliste spécialisé de référence, speaker passionné depuis plus de quarante ans et organisateur de concours, directeur sportif du chi de Genève depuis plus de trente ans, Alban Poudret était la personne toute trouvée pour interroger avec sincérité et complicité ces dix champions hors du commun, dans trois langues différentes, lui qui avait vécu leurs exploits de visu. Un sujet vaste et passionnant, à quelques mois des JO de Paris 2024 !

Repères Points forts • Interviews inédites de ces champions. • Parution en lien avec les Jeux olympiques 2024. • L'auteur est un journasliste très reconnu dans le monde hippique.

14,5 × 24 CM 224 PAGES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330189181

MARS 2024

PRIX PROVISOIRE : 22 €

9:HSMDNA=V]^V]V:

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud


SOMMAIRE Préface de Pierre Durand...............................................

9

Introduction.................................................................. Des champions d’exception. Presque sans exception !

11

DIALOGUE AVEC LES DIX DERNIERS CHAMPIONS OLYMPIQUES INDIVIDUELS DE SAUT D’OBSTACLES

Ben Maher .................................................................. avec Explosion W (Tokyo 2021)

21

Nick Skelton .............................................................. avec Big Star (Rio 2016)

39

Steve Guerdat ............................................................ avec Nino des Buissonnets (Londres 2012)

53

Éric Lamaze................................................................. avec Hickstead (Hong Kong-Pékin 2008)

77

Rodrigo Pessoa........................................................... avec Baloubet du Rouet (Athènes 2004)

93

Jeroen Dubbeldam...................................................... 117 avec De Sjiem (Sydney 2000) Ulrich Kirchhoff ...................................................... 133 avec Jus de Pomme (Atlanta 1996)

7

Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 6-7

17/11/2023 10:12:54


Ludger Beerbaum ....................................................... 147 avec Classic Touch (Barcelone 1992) Pierre Durand ............................................................ 161 avec Jappeloup (Séoul 1988) Joe Fargis .................................................................... 181 avec Touch of Class (Los Angeles 1984)

PRÉFACE LES DÉBUTS DE L’ÂGE D’OR

Portraits, souvenirs et confidences des champions olympiques individuels précédents, sacrés entre 1952 et 1976 .............................................. 193 Jan Kowalczyk ....................................................... 193 avec Artemor (Moscou 1980) Alwin Schockemöhle ............................................ 195 avec Warwick Rex (Montréal 1976) Graziano Mancinelli ............................................ 199 avec Ambassador (Munich 1972) William Steinkraus ............................................... 202 avec Snowbound (Mexico 1968) Pierre Jonquères d’Oriola ................................... 204 avec Ali Baba (Helsinki 1952) et avec Lutteur B (Tokyo 1964) Raimondo d’Inzeo.................................................. 208 avec Posillipo (Rome 1960) Hans Günter Winkler .......................................... 211 avec Halla (Stockholm 1956)

ADDENDUM JO équestres : les premières épopées...............................

217

Remerciements................................................................ 219

Ce livre, par la richesse des témoignages et la plume experte d’Alban Poudret, offre une plongée dans l’univers olympique aux côtés de dix cavaliers qui ont en commun d’avoir décidé un jour de se lancer un défi : gagner la médaille d’or. Ces personnages à l’aura incontestable qui nous sont présentés dans ce livre sont tous différents bien qu’ayant en partage la foi dans l’olympisme et ses valeurs. Une croyance portée par des cavaliers aux sensibilités dissemblables, imprégnés de cultures différentes leur ouvrant des approches et des motivations variées. Il y a ceux qui ont l’olympisme chevillé au corps comme une évidence, ceux qui ont l’olympisme romantique et puis, pour d’autres, c’est l’olympisme aventureux, obsessionnel, glorieux ! Ou tout à la fois. Dans cette cueillette de l’or, comme on accomplit un acte gratuit, il y a du panache ! C’est tellement plus beau. Cette galerie d’échanges et de portraits captivants nous décrit les modes de relation à l’olympisme. Retracer les performances de ces champions renseigne sur leurs ressorts secrets et donne un éclairage intime sur leur relation avec leur cheval fétiche. Tous sont poussés par la passion olympique faite d’exigence, de dépassement, dans le respect de règles intangibles qui vous engagent pour un rendez-vous unique. Le mérite de cette fresque aux dix figures de grands cavaliers – sans parler de quelques glorieux anciens – est de nous embarquer dans leur voyage quasi mystique, puisque le peuple grec voyait déjà la marque divine dans la victoire de l’athlète aux Jeux olympiques, le propulsant au rang de héros.

9

Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 8-9

17/11/2023 10:12:54


ÉRIC LAMAZE CAN CHAMPION OLYMPIQUE INDIVIDUEL EN 2008 À HONG KONG PÉKIN AVEC HICKSTEAD

Éric Lamaze (CAN) Né le 17 avril 1968 à Montréal (CAN). Or individuel et argent par équipe aux JO de 2008, bronze individuel aux JO de 2016. Bronze individuel aux Mondiaux 2010 (meilleur avant la finale tournante). Or par équipe aux Jeux panaméricains 2015, argent par équipe et bronze individuel aux Jeux panaméricains 2007, bronze par équipe en 1999. 2e de la finale de Coupe du monde 2011. 1er de la finale du Top 10 en 2016, 3e en 2009 et en 2010, 2e en 2011. Vainqueur de 4 Majeurs (2 à Spruce Meadows, 1 à Aix-laChapelle et 1 à Genève). Vainqueur de moult Grands Prix prestigieux : La Baule deux fois (2011 et 2014), Rome, Spruce Meadows de nombreuses fois l’été, Queen Elizabeth II Cup, Toronto, Wellington, Valence, etc. Numéro 1 mondial durant 11 mois. Hickstead, étalon KWPN bai né le 2 mars 1996, fils d’Hamlet (KWPN) et de Jomara (par Eckstein, KWPN), mort en piste le 6 novembre 2011 au CSIW de Vérone.

77

Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 76-77

17/11/2023 10:12:56


haies, qui provoquait des fautes grossières. Frédéric était un très bon observateur des parcours et ce n’est pas étonnant qu’il soit devenu chef de piste international. Il me dit : “Fais attention ! Tous les gars sont impressionnés par la largeur et la hauteur du second plan, et du coup ils oublient le premier plan. Il faut déjà avoir le sommet de sa trajectoire sur le premier plan et du galop pour pouvoir couvrir cette largeur et ne pas toucher le second plan !” Cette analyse, je l’ai faite mienne. J’ai visualisé mentalement l’abord parfait pour franchir ce qui fut le juge de paix de la seconde manche. En faisant abstraction de l’enjeu, car sinon tu es mort ! Dès que j’y pensais, je chassais ça de ma tête, par des outils de préparation mentale que j’avais exercés maintes fois. Je savais bien sûr que c’était “ici et maintenant”, que j’avais rendez-vous avec l’histoire, que c’était la dernière chance de Jappeloup. Lui était à l’unisson. Mon cheval donna tout, comme s’il sentait l’enjeu, et il se surpassa particulièrement sur cet oxer. Il tutoya le second plan, mais sans mal. Vous étiez si sûr de vous que vous vous permettez un dépassement de temps dans chaque manche ? À vrai dire, j’avais arrêté un choix stratégique. J’avais analysé les statistiques des éditions passées qui montraient qu’en effectuant deux manches sans faute aux obstacles, on était quasiment assuré de gagner aux JO. Tant de champions avaient même triomphé avec deux ou trois barres ! Et on barrait souvent à 4 ou à 8 points. Alors, j’ai décidé du choix risqué de privilégier les sans-faute aux obstacles, quitte à m’exposer à du dépassement de temps. À la condition que les pénalités pour temps dépassé soient inférieures à 3 points, ce qui représentait à l’époque la plus petite pénalité pour un refus ou une dérobade à l’obstacle. Tout cela était consigné dans mon cahier, qui était une sorte de road book.

J’étais sur un nuage, notre victoire était un véritable accomplissement. Le tour d’honneur avec Jappeloup dans ce stade : un rêve s’accomplissait. On a fêté bien sûr, mais, paradoxalement, bien vite ce titre suprême me plongea dans la mélancolie et altéra par la suite ma motivation pour la compétition. Je suis en quelque sorte “mort sportivement à Séoul”. J’avais eu la seule victoire que je poursuivais avec obstination, nous avions fait avec Jappeloup notre plus beau voyage céleste… Jappeloup vous permettra tout de même encore de gagner des Grands Prix prestigieux comme Rome, l’argent individuel (derrière John et Milton, sacrée revanche !) aux Européens de Rotterdam 1989, la 2e place à la finale de la Coupe du monde de Dortmund 1990 et l’or par équipe aux Mondiaux de Stockholm 1990. Il ne tirera sa révérence qu’en 1991, quelques semaines avant sa fatale crise cardiaque, et vous gagnerez par la suite encore le Grand Prix de Suisse à Saint-Gall avec Narcotique, mais pour vous, l’histoire était déjà accomplie, un peu derrière vous ? C’est exact ! Ce titre olympique, je le voulais plus que tout. À mes yeux, c’était l’accomplissement ultime. C’était ma quête personnelle. J’ai simplement voulu me confronter aux meilleurs dans ce rendez-vous sportif qui est le summum. Continuer ? À 37 ans quand je décide d’arrêter la compétition, je suis repu. Je n’avais tout simplement plus la motivation pour partir à la conquête d’autres titres. Exerçant une profession judiciaire exigeante, j’étais aussi épuisé nerveusement par dix ans de grand sport. Et même si arrêter la haute compétition, c’est accepter l’ennui, je ne regrette pas ce choix.

Et c’est ce qui s’est passé, même si l’Allemand Karsten Huck vous a fait trembler en attendant l’avant-dernier obstacle, ce fameux oxer de 180 cm de large, pour faire une faute ? Votre sentiment alors ?

Revenons encore à Séoul et à cet apogée. Dans des moments aussi cruciaux, est-ce que plus encore que le talent, la volonté et l’instinct, l’intelligence n’est pas un atout majeur, dans la façon d’appréhender l’événement, de maîtriser mille détails et aussi son émotion ? Ne parlons pas de vous, ça peut être gênant, mais si l’on prend ceux qui vous ont suivi, comme Ludger Beerbaum, Rodrigo Pessoa ou Steve Guerdat, par exemple ?

170

171

Champion olympique de saut d’obstacles_ep5-03_2023.indd 170-171

17/11/2023 10:12:58


je passe à l’acte REPRENDRE SA SANTÉ EN MAIN Aline Mercan Illustrations de Victoria Roussel

V

ous êtes en pleine santé et voulez le rester ? Vous rencontrez des difficultés et souhaitez améliorer votre bien-être par vous-même ? Aline Mercan, médecin passionnée de plantes, aborde les notions de santé et de maladie dans une perspective d’autonomie des patients. Loin de la pilule miracle, ce guide éclaire les piliers de la santé et offre une panoplie d’outils simples pour identifier nos forces et faiblesses et comprendre les signaux de notre corps. Entretenir l’équilibre entre notre monde intérieur et un environnement rendu pathogène par les pollutions, le rythme effréné du quotidien et le délitement des liens sociaux est une tâche complexe. Mais avec quelques clés de compréhension, il est possible de reconfigurer sa vie pour répondre à ses besoins, seul ou accompagné de praticiens adaptés. Finalement, on ne peut guère penser la santé uniquement en termes de responsabilité et d’action individuelle quand nous sommes soumis à un mode de vie que nous ne maîtrisons pas, mais qui influence pourtant notre santé collective. Prendre sa santé en main est une quête personnelle de liberté face à la maladie, qui s’inscrit dans une réflexion et une action plus vaste sur nos conditions de vie.

14 × 19 CM 64 PAGES 10 ILLUSTRATIONS MONOCHROMES OUVRAGE BROCHÉ GENCODE : 9782330187835

MARS 2024

PRIX PUBLIC : 10,80 €

9:HSMDNA=V]\]XZ:

Médecin nutritionniste, phytothérapeute et anthropologue de la santé, Aline Mercan se consacre aux soins de support en oncologie, à l’enseignement, à la recherche et à l’écriture. Elle est l’autrice du Traité de phytothérapie écoresponsable (Terre vivante, 2021) et d’ouvrages d’ethnobotanique. Fascinée par la nature, Victoria Roussel retranscrit son amour inconditionnel du vivant dans des paysages oniriques et des personnages fantastiques qui se rencontrent sur des supports variés. Elle signe ici sa troisième collaboration avec Actes Sud.

Repères Points forts • Une approche holistique de la santé qui prend en compte la qualité de notre environnement et du lien social, avec un regard critique sur la surmédicalisation des parcours de soins. • Le propos s’ancre dans le parcours d’une soignante : l’autrice a exercé en tant que médecin généraliste avant de s’orienter vers les soins complémentaires. Liens avec le fonds • Anthony Berthou, Du bon sens dans notre assiette (Actes Sud, 2022). • Anne Fleck, Énergie ! (Actes Sud, 2023). • À paraître en 2025 chez Actes Sud de la même autrice : Anthropologie de la guérison (titre provisoire). • De la même autrice : Manuel de phytothérapie écoresponsable (Terre vivante, 2021) : 3 200 exemplaires vendus ; Remèdes anciens : Fabuleuses histoires de plantes et secrets de fabrication (Terre vivante, 2018) : 2 000 exemplaires vendus.

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud





/ DUWW GH H OD D FXHLOOHWWH

/HV ELHQIDLWV QXWULWLRQQHOV GHV SODQWHV VDXYDJHV

)UDQ©RLVV &RXSODQ /H H PRQGH H YD D PDO 4XH H IDLUH H "" &XHLOOH]] GHVV SODQWHVV VDXYDJHVV HWȐ Ȑ PDQJH] OHVV &DUU OD D FXHLOOHWWH FȇHVWW EHDXFRXS S SOXVV TXH H OD D FXHLOOHWWH &ȇHVWW OH H IULVVRQ Q GH H OD D G«FRXYHUWH H GȇXQ Q XQLYHUVV KRVSLWDOLHU FȇHVWW DSSUHQGUH H ¢ ¢ Vȇ«PHUYHLOOHU FȇHVWW OȇDUWW GH H VH H UHFRQQHFWHUU DYHFF OD D QDWXUH H HWW H ERQQH H WDEOH H FDUU OHVV SODQWHVV VDXYDJHVV VRQWW GHVV WU«VRUVV LQH[SORU«VV GH H VDYHXUVV HWW GH H QXWULPHQWV 'HVV QRVV VHPEODEOHVV DXWRXUU GȇXQH SURW«LQHVV DX[ [ PLQ«UDX[ GHVV YLWDPLQHVV DX[ [ DQWLR[\GDQWV OHVV IHXLOOHV OHVV IUXLWV OHVV UDFLQHVV HWW OHVV JUDLQHVV GH H QRVV FRPSDJQRQVV Y«J«WDX[ [ RIIUHQWW XQH H LQFUR\DEOH H GLYHUVLW« « GH H QXWULPHQWVV DEVROXPHQWW Q«FHVVDLUHVV ¢ ¢ QRWUH H VDQW«

m 3HQGDQW SUHVTXH OD WRWDOLW« GH QRWUH KLVWRLUH VXU 7HUUH OHV SODQWHV VDXYDJHV RQW IRUP« OD EDVH GH OȇDOLPHQWDWLRQ KXPDLQH -H YRXGUDLV G«PRQWUHU LFL TXH OD FXHLOOHWWH DXMRXUGȇKXL UHSU«VHQWH ELHQ SOXV TXH GH VLPSOHV EDODGHV GDQV OD QDWXUHȐ }

Couverture provisoire

3DUXWLRQ : PDUV 202 Ζ6%1 3UL[ : €

$SUªV XQH LQWURGXFWLRQ m (W VL OD FXHLOOHWWH «WDLW OD VROXWLRQ " } OȇHVVHQWLHO GX OLYUH HVW FRQVDFU« DX[ SURSRVLWLRQV GH OȇDXWHXU SRXU FXHLOOLU OHV VXFUHV SURW«LQHV OLSLGHV PLQ«UDX[ GRQW QRXV DYRQV EHVRLQ ΖO PXOWLSOLH OHV SURSRVLWLRQV UHQYHUVDQWHV SRXU UHPSODFHU OȇDOLPHQWDWLRQ LQGXVWULHOOH SDU OHV SODQWHV VDXYDJHV HW WUªV FRQFUªWHPHQW SURSRVH GH VXEVWLWXHU DX[ F«U«DOHV ¢ OD YLDQGH DX[ SLOXOHV GH YLWDPLQHV RX GȇDQWLR[\GDQWV GH QRPEUHXVHV SODQWHV VDXYDJHV TXȇLO G«FULW ΖO IRUPXOH «JDOHPHQW GHV SUDWLTXHV FKRFV FRPPH OH UHPSODFHPHQW ¢ JUDQGH «FKHOOH GHV F«U«DOHV SDU OHV IUXLWV VDXYDJHV OHV SOXV U«SDQGXV HQ (XURSH OHV JODQGV RX GH OD YLDQGH SDU OD SOXV FRPPXQH GHV PDXYDLVHV KHUEHV OȇRUWLH /ȇDXWHXU FRQFOXW HQ SODLGDQW SRXU XQH DOOLDQFH DYHF OHV SODQWHV VDXYDJHV VȇHQ QRXUULU FȇHVW FRQVWUXLUH XQ PRQGH PHLOOHXU 'HV DQQH[HV SURSRVHQW GHV FRPSO«PHQWV VXU OHV UHODWLRQV HQWUH VDQW« HW QXWULPHQWV

)UDQ©RLVV &RXSODQ Q« HQ HVW XQ HWKQRERWDQLVWH GH UHQRPP«H PRQGLDOH *UDQG YR\DJHXU LO HVW OȇDXWHXU GH SOXV GH FHQW OLYUHV VXU OHV SODQWHV VDXYDJHV WUDGXLWV GDQV GH PXOWLSOHV ODQJXHV ΖO SURSRVH XQH IRUPDWLRQ VXU OHV SODQWHV VDXYDJHV HW GHV VWDJHV GH VXUYLH GRXFH GHSXLV FLQTXDQWH DQV ΖO HVW OȇDXWHXU GH GHX[ HVVDLV DX[ «GLWLRQV ///


livre pratique nature

Cultivez des légumes sans eau Adaptez votre potager au changement climatique Christine Weidenweber traduction de Sylvie Girard-Lagorce

En librairie le 20 mars 2024 17,8 x 22 - 128 pages - Broché - 16 € ISBN : 978-2-8126-2568-8

rayon / Jardin et nature mots clés / Jardin - potager - DIY - faire soi-même - changement climatique - potager écologique - écologie - écologie pratique livre pratique nature

On ne peut plus jardiner aujourd’hui comme hier. Ce constat fait par les professionnels il y a déjà plusieurs années concerne aujourd’hui les jardiniers amateurs. Il est indispensable pour eux de revoir leurs pratiques. Dans cet ouvrage, l’autrice commence par faire un état des lieux : les causes et les effets de ces changements climatiques et ce à quoi il faut s’attendre dans l’avenir. Évidemment la situation est difficile mais il y a des solutions que chacun peut mettre en œuvre à son niveau pour continuer à cultiver des légumes avec plaisir et réussite. D’abord être attentif au sol, le protéger et le nourrir encore et toujours. Ensuite choisir des espèces sobres en eau, réfléchir aux emplacements, penser ombrage et rationaliser sa consommation d’eau en mettant en place d’autres pratiques culturales. Très abordable, ce livre est un parfait guide pour les jardiniers amateurs qui n’ont pas d’autre choix que de s’adapter.

Christine Weidenweber Christine Weidenweber est une autrice, rédactrice et journaliste allemande indépendante spécialisée dans les domaines du jardinage et de l’alimentation. Elle s’intéresse depuis plusieurs années à l’évolution des pratiques liée au changement climatique dans la culture maraîchère.

points forts • Pour les débutants, très illustré. • Livre positif qui encourage à faire. • Un ouvrage qui fait écho à l’actualité brûlante.

concurrence > Presque pas d’eau au potager Rustica / 2023 / 80 pages - 10,95 euros

Un peu plus théorique, un peu moins grand public, graphiquement moins contemporain. > J’économise l’eau au potager Terre vivante / 2017 / 130 pages - 14 euros

Date un peu, seulement axé sur l’eau.


sommaire

6 8 10 10 11 12 12 13 13 13

Saisir l’occasion 'HV UpFROWHV WRXWH O·DQQpH Plus tôt et plus longtemps Bien couvert O·H[RWLVPH D OD FRWH Des légumes qui aiment la chaleu Les gagnants &XOWLYHU VRQ MDUGLQ DX EpQpÀFH GX FOLPDW Quelques idées TÊéÙØéʪɃ ¼¼ ÙɃ § Ù § ÙɃ ª¼¼ éÙÝɃɏ

14

Météo, climat, changement climatique

18 18

&H TX·LO IDXW VDYRLU Les causes du changement climatique Les conditions météorologiques å Ùªà ÃåɃ¼ Ƀå ÂÖÝɃØéɸª¼Ƀ¡ ªå Le changement climatique et ses Ą åÝɃÝéÙɃ¼ Ƀ¡ éà Ƀ åɃ¼ ɃĈÊÙ Le climat dans le jardin Les pronostics : comment en tenir ÊÂÖå Ƀ åɃ ɃØé Ƀ¼ɸÊÃɃÖ éåɃ¡ ªÙ ÝɃ Ą åÝɃªÃ ¼ é¼ ¼ Ý Les maudites mauvaises herbes

19 19 20 21 21 22 2 23 2 26 2 27 2 27 2 28 2 28 29 30 31 32 33

/HV YDULpWpV WHVWpHV HW DLPpHV DX SRWDJHU

$EDQGRQQHU " 1·\ SHQVH] SDV Les tops du potager ; ÝɃĈÊÖÝɃ éɃÖÊå ¢ Ù Ravages de toutes sortes Venus du champ voisin Les taupinsLes pucerons Stratégies de lutte 8WLOLVHU OH FDOHQGULHU SKpQRORJLTXH Vivre avec la nature Les travaux du jardin

40

Notre bien le plus précieux : le sol

42 44 45 46 47 47 49 50 51 55 56 57 58 59 60 62

/H VRO F·HVW OH IRQGHPHQW La peau de la Terre ; Ƀ ª¼¼ éÙɃ ÃɃÖ٠ª ÙɃɊɃ¼ɸ§éÂéÝ ;ɸªÃ ª à Ƀ éɃÝʼɃÝéÙɃ¼ Ƀ ¼ªÂ å ;ɸªÃ ª à Ƀ éɃ ¼ªÂ åɃÝéÙɃ¼ ɃÝʼ Apprendre à connaître le sol &H TXH O·RQ SHXW IDLUH TÙÊ éªÙ Ƀ Ƀ¼ɸ§éÂéÝ Le compost dans le jardin Engrais organiquesTravailler le sol La rotation des cultures 3URWpJHU OH VRO T ª¼¼ ÙɉɃ ɸ ÝåɃ¢ ¢Ã Ù Toiles et bâches Ê ÃåɃ¡ ªÙ Ƀɏ Gros plan La Terra preta

64 66 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

Légumes sobres en eau

82

Un emploi pertinent de l’eau

84 85 85

/H MDUGLQDJH GXUDEOH Une eau utile ; ɃØé Ãåªå Ƀ ɸ éɃÖÙ Ý Ãå Ƀ dans le sol

/H ELODQ GX MDUGLQ ;ɸ ÂÖ¼  ÃåɃ åɃ¼ ɃÝʼ ª¼ Le sol /pJXPHV HW FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH Problèmes et solutions Des expériences à tenter Le calendrier du potager /HV LQGLVSHQVDEOHV ɸ ÝåɃ ªÃݪɃØé Ƀ ɃÖ éåɃ ٠§ Ù /HV SHUSpWXHOV Des plantes frugales 2VHU OD QRXYHDXWp On dirait le Sud Gros plan Des légumes sauvages pour le jardin

88 89 90 91 92 93

6\VWqPHV G·DUURVDJH Le bon vieil arrosoir Arrosage automatique [ªÂÖ¼ ÝɃ ªĄéÝ éÙÝɃ ɸ é Ollas Gros plan Le jardin en creux

96

Un jardin proche de la nature

98 99 100 102 104 106 108 110 112

1DWXUH YLHQV GDQV PRQ MDUGLQ Réciprocité et solidarité $LGHU OHV DQLPDX[ XWLOHV Ƀ¼ɸ éɃÖÊéÙɃ¼ ÝɃ ê éú Des recoins sauvages De la couleur dans les plates-bandes /D FXOWXUH PL[WH ɃØéʪɃÝɸ ¢ªåəª¼Ƀɏ /D SURWHFWLRQ pFRORJLTXH GHV SODQWHV ɃØéʪɃ¡ éåəª¼Ƀ¡ ªÙ Ƀ åå ÃåªÊÃɃɏ Renforcer les plantes Maladies et ravageurs fréquents /D SHUPDFXOWXUH La philosophie Projets de permaculture Le tertre en permaculture Gros plan Le jardin en trou de serrure

114 116 118 119 120 121 122 124 125 126 126 127 128

Carnet pratique A lire Sur Internet Index ;ɸ éå éÙ


SAISIR L'OCCASION


8

CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU

SAISIR L'OCCASION

9

Des récoltes toute l’année /H FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH PHW VHQV GHVVXV GHVVRXV QRV SODQV GH MDUGLQDJH LO QRXV SORQJH UpJXOLqUH PHQW GDQV OH GpVHVSRLU HW LO QRXV RIIUH HQ PrPH WHPSV WRXWH XQH VpULH GH QRXYHOOHV SHUVSHFWLYHV /D SOXV UpMRXLVVDQWH " 2Q SHXW HIIHFWXHU GHV UpFROWHV SUDWLTXHPHQW WRXWH O·DQQpH

3OXV W{W HW SOXV ORQJWHPSV dD QH VHUW j ULHQ GH GLVFXWHU QRXV TXL VRPPHV MDUGLQLHUV QRXV GHYRQV DIIURQWHU OH FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH PDLV LO QH IDXW SDV TXH OHV SURQRVWLFV OHV SOXV LQTXLpWDQWV QRXV SDUDO\VHQW G·DQJRLVVH $X FRQWUDLUH QRXV GHYRQV VDLVLU O·RFFDVLRQ TXL VH SUpVHQWH SRXU H[SpULPHQWHU FH TXL HVW IDLVDEOH HW DGDSWHU OH PLHX[ SRVVLEOH QRV MDUGLQV DX[ YDULDWLRQV GH WHPSpUDWXUHV HW DX[ FRQGLWLRQV FOLPDWLTXHV $ F{Wp GHV QRXYHOOHV HVSqFHV HW GHV QRXYHOOHV YDULpWpV TXH QRXV GHYRQV DEVROXPHQW HVVD\HU LO \ D VXUWRXW OD SHUVSHFWLYH G·XQH VDLVRQ GH UpFROWH SOXV ORQJXH FH TXL HVW j YUDL GLUH DVVH] VpGXLVDQW 'HSXLV GpMj TXHOTXHV DQQpHV OH FKDQJHPHQW HVW YUDLPHQW SHUFHSWLEOH /HV KLYHUV VRQW SOXV GRX[ HW SOXV FRXUWV OH SULQWHPSV DUULYH SOXV W{W 0rPH VL O·DQQpH QRXV D JUDWLÀp GH WHPSpUDWXUHV YUDLPHQW EDVVHV HQ MDQYLHU HW HQ IpYULHU DYHF EHDXFRXS GH QHLJH OD WHQGDQFH HVW HQ PR\HQQH FHV GHUQLqUHV DQQpHV SDUIDLWHPHQW YLVLEOH &H GRQW WpPRLJQHQW G·DLOOHXUV OHV REVHUYDWLRQV SKpQRORJLTXHV j ORQJ WHUPH GX ':' VHUYLFH PpWpRURORJLTXH GH OD 5)$ TXL HQUHJLVWUH FKDTXH DQQpH GHV SKDVHV SUpFLVHV GH OD FURLVVDQFH HW GX GpYHORSSHPHQW GH FHUWDLQHV SODQWHV HW PrPH GHSXLV SHX GH GLIIpUHQWV DQL PDX[ /HV HQUHJLVWUHPHQWV VWDWLVWLTXHV GHSXLV PRQWUHQW XQ QHW DOORQJHPHQW GX F\FOH YpJpWDWLI &·HVW SRXUTXRL M·DGDSWH PRQ MDUGLQ HW PRL PrPH SHX j SHX j GH QRXYHOOHV GRQQpHV &H Q·HVW SDV GH JDLWp GH F±XU MH O·DYRXH FDU QRXV GHX[ PRL HW PRQ MDUGLQ QRXV GHYRQV QRXV EDWWUH FRQWUH OHV IRUWHV FKDOHXUV HW O·HQVROHLOOHPHQW H[FHVVLI $X FRXUV GHV GHUQLHUV pWpV VHXOV UpVLVWHQW GHV OpJXPHV TXL VRQW GH YpULWDEOHV OXWWHXUV PDLV j OD ÀQ GH O·DXWRPQH WRXW DX ORQJ GH O·KLYHU HW DX GpEXW GX SULQWHPSV M·HQ UHJLVWUH GH ERQQHV UpFROWHV &·HVW FH TXH SHUPHW OH FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH HW F·HVW FH TXL PH UpFRQFLOLH XQ SHX DYHF FHV QRXYHOOHV FRQGLWLRQV 'qV OH SULQWHPSV TXDQG LO V·DJLW GH VHPHU HW GH SODQWHU OHV WHPSpUDWXUHV pOHYpHV HW OHV SpULRGHV GH VpFKHUHVVH SURORQJpHV SHXYHQW FRPSOLTXHU OHV WUDYDX[ GX MDUGLQ /HV SHWLWV UDGLV HW OHV VDODGHV VH GpYHORSSHQW PDO RX PRQWHQW HQ JUDLQHV LQKDELWXHOOHPHQW W{W WDQGLV TXH OHV FKRX[ UDYHV QH VRUWHQW SDV GH WHUUH 6L MH OHV FXOWLYH j OD ÀQ GH O·pWp RX DX WRXW GpEXW GX SULQWHPSV M·DL GDYDQWDJH GH VXFFqV /HV EHWWHUDYHV GH FRXOHXU SODQWpHV j OD PL DR W IRXUQLVVHQW GHV UDFLQHV FKDUQXHV MXVTX·j ÀQ QRYHPEUH RQ SHXW VHPHU OHV UDGLV SOXVLHXUV IRLV HQ SHWLWHV TXDQWLWpV GH VHSWHPEUH j PL RFWREUH HW OHV UpFROWHU YHUV 1RsO WDQGLV TXH OD VDODGH DVLDWLTXH HW OHV FKRX[ SDVVHQW O·KLYHU GDQV OH MDUGLQ

%LHQ FRXYHUW &·HVW XQ UpHO SODLVLU TXH GH SRXYRLU SURÀWHU DLQVL GH VRQ MDUGLQ GH O·DXWRPQH MXVTX·DX SULQWHPSV PDLV PrPH VL OH FOLPDW FKDQJH QRXV QH VRPPHV SDV HQWLqUHPHQW j O·DEUL GX IURLG JODFLDO DYHF GHV WHPSpUD WXUHV WUqV EDVVHV &·HVW SRXUTXRL OH FKRL[ GHV ERQQHV YDULpWpV GH OpJXPHV HVW VL LPSRUWDQW 'LIIpUHQWHV YDULpWpV GH FKRX[ OHV SDQDLV OH SRLUHDX G·KLYHU HQWUH DXWUHV VRQW FRQQXV SRXU rWUH GHV OpJXPHV G·KLYHU HW UpVLVWHQW SOXV RX PRLQV ELHQ DX[ JHOpHV 0DLV LO \ D DXVVL OHV pFKDORWHV G·KLYHU O·DLO G·KLYHU HW OD VDODGH DVLDWLTXH TXL V·DGDSWHQW WUqV ELHQ j OD VDLVRQ IURLGH PrPH SDUIRLV PLHX[ TX·RQ QH OH SHQVH

%LHQ SURWpJpHV VRXV XQ WXQQHO G·KLYHUQDJH OHV VDODGHV DVLDWLTXHV FRPPH FH PL]XQD UpVLVWHQW j GHV WHPSpUDWXUHV WUqV EDVVHV GXUDQW O·KLYHU j PrPH & GDQV PRQ MDUGLQ.

Matériau / mode de couverture

Utilisation

Propriétés et caractéristiques

9RLOH QRQ WLVVp OpJHU J P )

3URWqJH MXVTX·j & GH WHPSpUDWXUH H[WpULHXUH

0DWpULDX V\QWKpWLTXH WLVVp FRPPH XQH WRLOH G·DUDLJQpH

7XQQHO HQ YRLOH RX HQ SODVWLTXH

3UDWLTXH SRXU OHV FXOWXUHV HQ KDXWHXU IDLW JDJQHU &

$YHF XQ SODVWLTXH VROLGH XQH ERQQH DOWHUQDWLYH j OD VHUUH À[H

&ORFKHV

3RXU GHV SODQWHV LVROpHV IDLW JDJQHU HQY &

(Q YHUUH UpFKDXIIH SOXV YLWH RX HQ SODVWLTXH DVSHFW GpFRUDWLI

)LOP SHUIRUp

3RXU SURWpJHU GHV JHOpHV WDUGLYHV )LOP SODVWLTXH DYHF GHV WURXV GH IDLW JDJQHU & FP


10

CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU

0DLV VL OHV WHPSpUDWXUHV FKXWHQW HQ GHVVRXV GH & LO HVW SUpIpUDEOH GH FRXYULU OHV FXOWXUHV HW OHXU SURFXUHU DLQVL XQ SHX G·DEUL /D VROXWLRQ OD SOXV VLPSOH FRQVLVWH j XWLOLVHU GHV EUDQFKHV G·pSLFpD RX GH VDSLQ FHOOHV TXH YRXV SRXYH] UpFXSpUHU G·DLOOHXUV VXU YRWUH DUEUH GH 1RsO XQH IRLV OD IrWH SDVVpH 8QH FRXFKH GH IHXLOOHV PRUWHV HW GH FRPSRVW pWDOpH DXWRXU GHV SODQWHV HVW pJDOHPHQW DSSURSULpH 0DLV LO H[LVWH DXVVL GHV WXQQHOV GH FXOWXUH GHV YRLOHV G·KLYHUQDJH GHV FORFKHV HQ YHUUH RX HQ SODVWLTXH TXL VRQW WRXV UpXWLOLVDEOHV 2Q SHXW PrPH FRQVWUXLUH VRL PrPH WUqV IDFLOHPHQW XQ WXQQHO G·KLYHUQDJH DYHF GHV DUFHDX[ HQ DFLHU JDOYDQLVp GX YRLOH QRQ WLVVp GH OD ÀFHOOH HW GHV SLTXHWV &HV GLVSRVLWLIV SURWqJHQW QRQ VHXOHPHQW FRQWUH OH JHO PDLV LOV H[HUFHQW pJDOHPHQW XQ HIIHW GH FRPSHQ VDWLRQ VXU OHV WHPSpUDWXUHV HW LOV FUpHQW XQ FOLPDW LGpDO SRXU O·KLYHUQDJH GHV SODQWHV 3DU DLOOHXUV LO VH SURGXLW VRXV OH YHUUH OH SODVWLTXH RX OH QRQ WLVVp XQH VRUWH G·HIIHW GH VHUUH /RUVTXH OH VROHLO EULOOH OH VRO VH UpFKDXIIH SOXV YLWH HW OD FURLVVDQFH GHV SODQWHV VH WURXYH VWLPXOpH ,O \ D HQ RXWUH PRLQV G·KXPLGLWp DPELDQWH HW OH ULVTXH GH PDODGLH IRQJLTXH VH WURXYH GLPLQXp 0DLV LO IDXW LPSpUDWLYHPHQW DpUHU j LQWHUYDOOHV UpJXOLHUV TXHO TXH VRLW OH W\SH GH SURWHFWLRQ FKRLVL

L’exotisme a la cote 4X·LOV YLHQQHQW G·$PpULTXH GX 6XG G·$IULTXH G·$VLH RX GX %DVVLQ PpGLWHUUDQpHQ OHV OpJXPHV H[R WLTXHV VRQW WUqV DSSUpFLpV 'pVRUPDLV FHV YDULpWpV QpHV VRXV OH VLJQH GX VROHLO V·DFFRPPRGHQW DVVH] ELHQ GH QRV ODWLWXGHV 0DLV LO IDXW YRLU FH TXL UpXVVLW RX SDV

'HV OpJXPHV TXL DLPHQW OD FKDOHXU $UWLFKDXWV DXEHUJLQHV PHORQV OD VDYHXU GHV OpJXPHV G·RULJLQH H[RWLTXH TXH O·RQ FXOWLYH VRL PrPH Q·HVW HQ ULHQ FRPSDUDEOH j FHOOH GHV SURGXLWV TXH O·RQ DFKqWH GDQV OH FRPPHUFH $XSDUDYDQW OD FXOWXUH GH FHV OpJXPHV TXL DLPHQW OD FKDOHXU Q·pWDLW SRVVLEOH TXH VRXV VHUUH RX GDQV OHV UpJLRQV YLWLFROHV ELHQ H[SRVpHV $XMRXUG·KXL oD FKDQJH 0DLV OH PRGH GH FXOWXUH Q·HVW SDV VLPSOH ,O \ D SOXVLHXUV FKRVHV j SUHQGUH HQ FRQVLGpUDWLRQ &HUWDLQV OpJXPHV TXL RQW GHV H[LJHQFHV HQ WHUPHV GH WHPSpUDWXUH pOHYpH SRXVVHQW GpMj GDQV QRV MDU GLQV FRXUJHWWHV SRLYURQV FRXUJHV WRPDWHV HQ IRQW SDUWLH /HV PHORQV HX[ DXVVL SRXVVHQW GpVRUPDLV j O·DLU OLEUH PDLV WRXW GpSHQG SRXU DYRLU GH ERQV UpVXOWDWV GH O·H[SRVLWLRQ HW GH OD YDULpWp 'HV OpJXPHV FRPPH OHV DUWLFKDXWV HW OHV DXEHUJLQHV RQW EHVRLQ GH EHDXFRXS GH FKDOHXU PDLV LOV RQW DXMRXUG·KXL OHXU SODFH GDQV QRV MDUGLQV ,OV QH VXSSRUWHQW SDV O·HDX VWDJQDQWH HW VRQW WUqV VHQVLEOHV DX[ YHQWV YLROHQWV &HUWDLQV UpDJLVVHQW PDO DX PDQTXH G·HDX RX GH QXWULPHQWV 3RXU TXH FHV OpJXPHV SRXVVHQW ELHQ LO OHXU IDXW XQ HPSODFHPHQW SURWpJp HW XQ VRO SHUPpDEOH (W HQ FH TXL FRQFHUQH O·DSSUR YLVLRQQHPHQW HQ HDX YHLOOH] j SDLOOHU OH VRO SRXU UpGXLUH O·pYDSRUDWLRQ &KRLVLVVH] HQ RXWUH GHV YDULpWpV TXL GRQQHQW GHV SHWLWV IUXLWV HOOHV VRQW HQ HIIHW PRLQV H[LJHDQWHV 2XWUH OHV DXEHUJLQHV DUWLFKDXWV HW DXWUHV LO H[LVWH HQFRUH GHV HVSqFHV H[RWLTXHV LQWpUHVVDQWHV TXL VRQW DVVH] SHX H[LJHDQWHV SDU H[HPSOH OH SK\VDOLV RX FHULVH GH WHUUH OH NLZDQR RX FRQFRPEUH FRUQX OH SRLV FKLFKH HW OH FRQFRPEUH j FRQÀUH PH[LFDLQ

SAISIR L'OCCASION

1H OHV PDQJH] SDV WRXV /D ÁHXU G·DUWLFKDXW HVW VSHFWDFXODLUH

11


12

CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU

SAISIR L'OCCASION

/HV JDJQDQWV

/HV NLZDQRV VRQW UpFROWpV

0RQ MDUGLQ VH WURXYH j TXHOTXHV PLQXWHV GH Oj R M·KDELWH HW QH SRVVqGH SDV GH EUDQFKHPHQW G·HDX /RUVTXH PHV UpVHUYRLUV j HDX GH SOXLH VRQW YLGHV LO IDXW DOOHU FKHUFKHU GH O·HDX GH SXLWV GDQV GHV VFHDX[ FH TXL HVW IDWLJDQW -H QH OH IDLV TXH GDQV GHV FRQGLWLRQV H[WUrPHV HW MH P·HQ UHPHWV SOXW{W j GHV OpJXPHV UREXVWHV HW TXL VXSSRUWHQW OD VpFKHUHVVH 2Q SHXW V·pWRQQHU GH YRLU SRXVVHU OH SRLV FKLFKH Cicer arietinum GDQV OH 6SHVVDUW QRUG RXHVW GH OD %DYLqUH DORUV TX·LO UqJQH HQ PDvWUH GHSXLV ORQJWHPSV GpMj HQ FXLVLQH 0rPH V·LO HVW HQFRUH WUqV SHX FRQQX GDQV OHV MDUGLQV LO SRXUWDQW IRUPLGDEOHPHQW SHX H[LJHDQW HW IDFLOH G·HQWUHWLHQ SDJH /HV NLZDQRV Cucumis metuliferus VRQW RULJLQDLUHV G·$IULTXH ,OV VRQW DXVVL FRQQXV VRXV OH QRP GH FRQFRPEUHV FRUQXV HW DSSDUWLHQQHQW j OD IDPLOOH GHV &XFXUELWDFpHV ,OV SRXVVHQW HQ KDXWHXU HW LOV RQW EHVRLQ G·XQ WUHLOOLV SRXU JULPSHU SDJH &RPPH OD WRPDWH OH SDSULND HW O·DXEHUJLQH OH JHQUH 3K\VDOLV DSSDUWLHQW j OD IDPLOOH GHV 6RODQDFpHV &H VRQW GHV SODQWHV DYLGHV GH VROHLO HW TXL SHXYHQW GpVRUPDLV WUqV ELHQ SRXVVHU GDQV QRV MDUGLQV /D FHULVH GH WHUUH Phyalis pruinosa HVW SDUWLFXOLqUHPHQW UREXVWH HQ FH TXL FRQFHUQH OHV FRQGLWLRQV FOLPDWLTXHV HW O·LUULJDWLRQ &·HVW DXVVL OH FDV GX FRQFRPEUH j FRQÀUH Melothria scabra ,O SRXVVH RX SOXW{W LO JULPSH VXU XQ WUHLOOLV HW IRUPH GH GpOLFLHX[ SHWLWV IUXLWV SDJH /HV DXEHUJLQHV HW OHV DUWLFKDXWV FRPSWHQW DXVVL SDUPL OHV JDJQDQWV SDUFH TX·LOV VXSSRUWHQW WUqV ELHQ OH VROHLO 2Q SHXW FDOPHU OHXU VRLI HQ LQVWDOODQW XQ DUURVDJH JRXWWH j JRXWWH 2Q SHXW DXVVL OHXU GRQQHU PRLQV G·HDX PDLV OHXUV IUXLWV VHURQW DORUV SOXV SHWLWV

DYDQW OD SUHPLqUH JHOpH

Pour réussir la culture XHV XQ ERQ GpSDUW HW h 'RQQH] DX[ OpJXPHV H[RWLT SULQWHPSV GDQV XQ YRLOH V OH V Gq QWXOH V SOD H] OH SODF FRPPH OHV DUWLFKDXWV GH SDLOODJH QRLU /HV OpJXPHV Q OH ORQJ G·XQ PXU W ELH VVHQ SRX LQHV EHUJ HW OHV DX OHLO H[SRVp DX VR VRQW ORXUGV DWWDFKH] OD h 6L OHV IUXLWV TXL VH IRUPHQW WLJHV QH FDVVHQW SDV H OHV U TX SRX SODQWH j XQ WXWHXU QH IRUWH SOXLH RQ SHXW RX X UDJH h 6L RQ DQQRQFH XQ R VVH HQ SODVWLTXH KRX XQH YHF SURWpJHU OHV SODQWHV D /HV SRLV FKLFKHV SHXYHQW WRXV FRPPH OHV SRLV rWUH XWLOLVpV YHUWV DYDQW PDWXULWp

13


SAISIR L'OCCASION

'DQV XQ SRWDJHU PHQp HQ FXOWXUH PL[WH UqJQH OD ORL GX ERQ YRLVLQDJH /HV SODQWHV VH UHQGHQW VHUYLFH PXWXHOOHPHQW

15

0'/$1 - .*) % - $) 0 Ñ)ÑĪ 0 '$( / /H FKDQJHPHQW FOLPDWLTXH FRQFHUQH O·HQYLURQQHPHQW GDQV VRQ HQVHPEOH /D WHUUH QH SHXW IDLUH IDFH TXH GLIÀFLOHPHQW DX UpFKDXIIHPHQW TXL DXJPHQWH 1RXV VRPPHV WRXV FRQFHUQpV SDU OD SURWHFWLRQ GX FOLPDW (W QRXV SRXYRQV FRPPHQFHU FH FRPEDW GDQV OH MDUGLQ

4XHOTXHV LGpHV $YDQW PrPH GH FRPPHQFHU j MDUGLQHU LO \ D OD WHUUH GRQW RQ GLVSRVH (W LO HQ H[LVWH SOXVLHXUV OH WHUUH SRXU VHPLV OH WHUUHDX VSpFLDO SRXU FHUWDLQHV SODQWHV SRXU OHV SODQWHV HQ SRW HWF %HDXFRXS GH FHV WHUUHDX[ SRVVqGHQW XQH IRUWH SURSRUWLRQ GH WRXUEH XQH PDWLqUH GRQW VRQW FRQVWLWXpHV OHV WRXUELqUHV OHVTXHOOHV MRXHQW XQ U{OH G·XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH SRXU OH FOLPDW 'RQF Q·\ WRXFKH] SDV HW FKHUFKH] GHV DOWHUQDWLYHV SDU H[HPSOH GHV WHUUHDX[ TXL FRPSRUWHQW GH OD ÀEUH GH ERLV j OD SODFH GH OD WRXUEH /H VXEVWUDW HQ ÀEUH GH FRFR HVW OXL DXVVL VRXYHQW FKRLVL PDLV FRQWURYHUVp FRPSWH WHQX GH O·HPSUHLQWH FDUERQH GXH DX WUDQVSRUW 8QH ERQQH VROXWLRQ SRXU OH FOLPDW TXL HVW HQ PrPH WHPSV OXGLTXH FRQVLVWH j PpODQJHU VRL PrPH OH WHUUHDX GRQW RQ EHVRLQ (Q YRLFL XQH UHFHWWH TXL SHXW VHUYLU G·H[HPSOH LO VXIÀW GH PpODQJHU j SDUWV pJDOHV GH OD WHUUH YpJpWDOH GX FRPSRVW P U HW GX VDEOH SXLV GH VWpULOLVHU OH PpODQJH GDQV OH IRXU j & 1H ULHQ DFKHWHU PDLV OH IDLUH VRL PrPH F·HVW DXVVL OH SULQFLSH GHV HQJUDLV RUJDQLTXHV HW HQ SUHPLHU OLHX GX FRPSRVW ,O LQFDUQH SDUIDLWHPHQW OH IRQFWLRQQHPHQW pFRORJLTXH GX MDUGLQ ULHQ Q·HVW JDVSLOOp HW OHV GpFKHWV RUJDQLTXHV VRQW WUDQVIRUPpH HQ HQJUDLV GH TXDOLWp &·HVW H[DFWHPHQW FH TXL VH SDVVH SRXU OD SURWHFWLRQ GHV SODQWHV $YHF GHV LQIXVLRQV PDLVRQ GHV ÀOHWV DQWL PRXVWLTXHV HW G·DXWUHV PHVXUHV GH SUpYHQWLRQ OHV UDYDJHXUV RQW SHX GH FKDQFHV

3RXUTXRL DOOHU FKHUFKHU DLOOHXUV " &XOWLYHU VHV IUXLWV HW VHV OpJXPHV GDQV VRQ SURSUH MDUGLQ GHYDQW VD SRUWH F·HVW GpMj XQH EHOOH FRQWUL EXWLRQ j O·HQYLURQQHPHQW $XWRPDWLTXHPHQW RQ DFKqWH PRLQV GH SURGXLWV IUDLV RX VXUJHOpV DX VXSHU PDUFKp HW OHV pFRQRPLHV SRXU OD SODQqWH VH UHVVHQWHQW DXVVL DX QLYHDX GHV ORQJV DFKHPLQHPHQWV HW GHV HPEDOODJHV 'DQV OH FKRL[ GHV OpJXPHV YRXV SRXYH] DXVVL MHWHU XQ FRXS G·RHLO VXU OHV HVSqFHV HW OHV YDULpWpV UpJLR QDOHV HW FKRLVLU GH FXOWLYHU GHV OpJXPHV LQGLJqQHV /H FKpQRSRGH ERQ KHQUL FRQQX DXVVL VRXV OH QRP G·pSLQDUG VDXYDJH pWDLW MDGLV XQ OpJXPH DSSUpFLp PDLV LO D VRXIIHUW GH OD FRQFXUUHQFH GH FXOWXUHV SOXV UHQWDEOHV 1pDQPRLQV LO H[LVWH HQFRUH GH PrPH TXH OHV UXWDEDJDV HW G·DQFLHQQHV YDULpWpV UpJLRQDOHV GH FKRX IULVp /HXU FXOWXUH FRQWULEXH j SUpVHUYHU OD GLYHUVLWp GHV HVSqFHV $ SURSRV GH OD SURWHFWLRQ GX FOLPDW RXWUH OH FDUDFWqUH UpJLRQDO GHV OpJXPHV F·HVW DXVVL OHXU VDLVRQQDOLWp TXL MRXH XQ U{OH ,O QH V·DJLW SDV VHXOHPHQW G·DFKHWHU GHV IUXLWV HW GHV OpJXPHV GH VDLVRQ DX VXSHUPDU FKp PDLV DXVVL GH OHV FXOWLYHU j OD ERQQH VDLVRQ GDQV VRQ MDUGLQ 6HPHU HW SODQWHU OHV ERQQHV YDULpWpV DX ERQ PRPHQW HQ IRQFWLRQ GH O·pSRTXH GH OD UpFROWH F·HVW XQ FDOFXO JDJQDQW /RUVTXH OD UpFROWH GHV KDULFRWV YHUWV WRPEH SHQGDQW OD SpULRGH GHV YDFDQFHV OD SHLQH TXH O·RQ V·HVW GRQQpH j OHV VHPHU HW j OHV VRLJQHU HVW SHUGXH HW OHV SUpFLHX[ OpJXPHV VRQW j pYDFXHU SRXU ÀQLU DX PLHX[ GDQV OH FRPSRVW &H TXL Q·HVW SDV YUDLPHQW XQH VROXWLRQ GXUDEOH


16

CULTIVEZ DES LEGUMES SANS EAU

'DQV XQ SRWDJHU OD SODQLÀFDWLRQ HVW GRQF LPSRUWDQWH $ GH QRPEUHX[ pJDUGV /D GXUpH GH FXOWXUH GHV OpJXPHV MRXH j FH SURSRV XQ U{OH LPSRUWDQW GH PrPH TXH OH FKRL[ GHV OpJXPHV SUpIpUpV SDU OHV PHPEUHV GH OD IDPLOOH *UkFH j OD SODQLÀFDWLRQ LO \ D WRXMRXUV TXHOTXH FKRVH j PDQJHU GDQV OH SRWDJHU HW GDQV OH FDV G·XQH UpFROWH DERQGDQWH YRXV SRXYH] FRQJHOHU OHV OpJXPHV OHV PHWWUH HQ ERFDX[ RX OHV FRQVHUYHU FRPPH YRXV YRXOH]

r toute

Des légumes à récolte l’année Légumes du jardin $LO G·KLYHU %HWWHUDYHV GH FRXOHXU &KpQRSRGH ERQ KHQUL &KRX FDEXV &KRX NDOH &KRX UDYH eFKDORWHV G·KLYHU +DULFRWV YHUWV 0kFKH 3RLUHDX[ G·pWp G·KLYHU 3RLV JRXUPDQGV 3RLV FKLFKHV 3RXUSLHU 6DODGH DVLDWLTXH

Époque de récolte -XLOOHW -XLOOHW j QRYHPEUH )pYULHU PDUV j PDL 7RXWH O·DQQpH 2FWREUH j PL DYULO $YULO PDL j QRYHPEUH 0DL j MXLQ -XLOOHW j RFWREUH 2FWREUH j PDUV UH 6HSWHPEUH j GpFHPE ÀQ RFWREUH j PDUV -XLQ j DR W -XLOOHW j DR W VHSWHPEUH 1RYHPEUH j PDUV 2FWREUH j DYULO


livre pratique nature

Semez ce qu’il vous plait !

En librairie le 20 mars 2024 17,8 x 22 - 128 pages - Broché - 16 € ISBN : 978-2-8126-2566-4

Réussir ses semis en pleine terre ou sous abris

Élise Ruiba

Élise Ruiba

Après plusieurs années à travailler dans la vie culturelle nantaise, Élise Ruiba a choisi l’autre culture, celle de la terre. Elle a d’abord travaillé au sein d’une start up qui commercialisait des abonnements de graines biologiques et françaises pour les particuliers. En 2022, elle quitte la ville pour la campagne et réalise ce qui semble être au goût du jour : une reconversion professionnelle. Aujourd’hui, elle fait ce qui l’anime : cultiver son potager et travailler dans les serres et les champs tous les jours. Elle partage ses expérimentations au jardin sur son compte Instagram @sicauplants.

Il n’y a que des bonnes raisons de faire ses propres semis. Mais la première est sans doute la joie intense de voir éclore de jeunes pousses à partir des graines semées quelques semaines plus tôt. C’est un peu magique… Et c’est tout un art ! Il faut semer les bonnes graines, au bon moment et au bon endroit. Élise Ruiba a commencé à semer des graines il y a une dizaine d’années, elle dit tout de ses difficultés, de ses échecs et de ses succès pour que nous puissions éviter les écueils et mettre toutes les chances de notre côté. Choisir les bonnes graines, avoir le bon matériel, planifier ses semis, semer en godets ou en pleine terre… Quand et comment arroser ? Doit-on rempoter ? Que signifie éclaircir ? Et semer c’est aussi l’occasion de se poser tout un tas de questions sur son alimentation, la saisonnalité, la provenance des semences… Élise Ruiba distille des informations et nous pousse à la réflexion sans en avoir l’air. Ce livre est une parfaite initiation à l’art des semis. Le seul risque ? Ne plus pouvoir s’arrêter…

concurrence rayon / Jardin et nature mots clés / Jardin - graine - multiplication potager - DIY - faire soi-même - potager écologique - écologie pratique - livre pratique nature

> Le petit guide du semis

points forts • Parfait pour les débutants qui souhaitent tenter l’expérience des semis. • Une sélection des plantes les plus simples pour débuter.

> Les semis du jardinier paresseux

First / 2023 / 160 pages - 4,50 euros

Broquet / 2021 / 224 pages - 22,50 euros

Construction en fiches pratiques très mécanique, livre moins incarné, sans réflexion.

Livre québécois, un peu moins grand public, graphiquement moins contemporain.

• Une activité à faire en famille.


sommaire 8

Agir pour un jardin vivant

14 17 21 31

Qu’est-ce qu’une semence ? Le choix des semences La germination

Tout commence avec une graine

40 43 45 49

Produire ses propres graines

58 63 67 73 81 85

Faire ses semis

86 89 93 99 105 106 108 110 112 114

Les semis réalisés sous abri

La montée en graine Quand et comment récolter ? Sécher et conserver ses graines

Origines et diversité Chacun ses goûts Il n’y a pas de petites économies La planićcation en amont Des semis toute l’année Les avantages d’un semis réalisé à l’intérieur Les conditions du semis sous abri Le matériel nécessaire Les diĄérents contenants dans lesquels semer La méthode : comment semer une graine en pot ? Le rempotage en godet individuel L’entretien Le repiquage en pleine terre Et après… ?

118 120 122 124 126 128 130

Les semis en pleine terre à l’extérieur

132 134 136 140

Les légumes faciles à cultiver pour commencer

142

Semez ce qu’il vous plait

144 146 148 150

Annexes

152

Remerciements

Les avantages d’un semis réalisé en pleine terre Les conditions d’un bon semis en pleine terre Le matériel nécessaire La méthode : comment semer une graine en place au potager ? L’entretien Et après… ? Les semis faciles à réussir : les grosses graines Les cultures qui ont un bon rendement Les cultures qui demandent peu d’entretien Les faux amis

Quels légumes semer où et comment ? Calendrier des semis mois par mois Les variétés testées et aimées au potager


AGIR POUR UN JARDIN VIVANT


8

SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !

AGIR POUR UN JARDIN VIVANT

9

/HV ERQV OLYUHV VXU OH MDUGLQDJH F·HVW FRPPH OHV ERQV PRUFHDX[ GH URFN RQ HVW G·DFFRUG LOV RQW GpMj WRXV pWp pFULWV &H Q·HVW SDV SRXU DXWDQW TXH MH QH GpFRXYUH SDV GH QRXYHDX JURXSH RX GH QRXYHDX PRUFHDX TXH M·DIIHFWLRQQH HW KHXUHXVHPHQW $ORUV YRLOj FH OLYUH HVW Qp LO HVW PD SHWLWH SLHUUH DSSRUWpH j O·pGLÀFH GHV MDUGLQV OLWWpUDLUHV HW LO HVW PDLQWHQDQW HQWUH YRV PDLQV

piano va sano e va lontano »1 GLW WRXMRXUV PRQ SDSD $ORUV TXDQG MH PH UHQGV FRPSWH TXH MH Q·DFKqWH SOXV GH VDODGH FDU MH OHV SURGXLV PRL PrPH HW TX·HOOHV VRQW GL[ IRLV PHLOOHXUHV TXH FHOOHV WURXYpHV VXU le marché et cent fois meilleures que celles vendues en sachets au supermarché, oui je suis satisfaite.

&H OLYUH Q·HVW QL XQ pFULW SXUHPHQW PpWKRGRORJLTXH QL XQ GRFXPHQW VFLHQWLÀTXH VXU OHV VHPLV -·\ H[SRVH DYHF VLQFpULWp PD IDoRQ G·DERUGHU OH MDUGLQDJH G·rWUH DX SRWDJHU GH GRQQHU QDLVVDQFH j PHV SURSUHV VHPLV 'HSXLV VHSW DQV MH IDLV GHV HUUHXUV EHDXFRXS GHV H[SpULHQFHV GHV DSSUHQWLVVDJHV HW M·HQ consigne et partage ici une grande partie. /D SUHPLqUH FKRVH TXH M·DL DSSULVH HQ MDUGLQDQW HVW O·KXPLOLWp -H PH VXLV ODQFpH HW M·DL LPPpGLDWHPHQW FRQQX XQ pFKHF FXLVDQW -·DL FRQVFLHQFH GH PHV LQVXIÀVDQFHV GH PHV IDLEOHVVHV HW MH QH FKHUFKH j WLUHU DXFXQ SUHVWLJH GH PRQ DYHQWXUH DX SRWDJHU $XMRXUG·KXL HQFRUH MH SHX[ SDVVHU VL[ VHPDLQHV j ELFKRQQHU XQ VHPLV TXL YD VH IDLUH GpYRUHU SDU XQH OLPDFH HQ PRLQV G·XQH QXLW DX PRPHQW GX UHSLTXDJH /H YLYDQW PH IDLW FRPSUHQGUH FKDTXH MRXU TX·LO HVW SOXV JUDQG TXH PRL HW F·HVW WUqV ELHQ FRPPH oD &·HVW OH MHX« Vous venez jouer avec moi ?

Parler me met dans un état de joie incomparable. Comme un cycliste qui parle de son sport, ou un DUWLVDQ GH VRQ PpWLHU 6HPHU F·HVW SUHQGUH GX SODLVLU V·DPXVHU V·pPHUYHLOOHU HW rWUH ÀHU GH VRL &HOD PH SURFXUH WHOOHPHQW GH VHQWLPHQWV HW G·pPRWLRQV IRUWHV GH YRLU SRXVVHU XQH JUDLQH JUDQGLU XQ SODQW P ULU XQ OpJXPH« &·HVW TXHOTXH FKRVH TX·LO IDXW YLYUH SRXU OH FRPSUHQGUH

­ O·KHXUH R M·pFULV FH OLYUH LO YD VDQV GLUH TXH OH PRQGH FRQQDvW XQH FULVH HQYLURQQHPHQWDOH VDQV SUpFpGHQW /·LGpH Q·HVW SDV LFL GH IDLUH XQ pWDW GHV OLHX[ GHV GpFLVLRQV SROLWLTXHV GUDPDWLTXHV SULVHV SDU OHV JRXYHUQHPHQWV RFFLGHQWDX[ ,O V·DJLW SOXW{W GH © IDLUH VD SDUW ª FRPPH GLVDLW O·DXWUH 3RXU FHOD MH suis convaincue que la réponse est simple et unique : agir pour le vivant. Pour garantir la préservation GHV VROV GH OD IDXQH HW GH OD ÁRUH GH OD ELRGLYHUVLWp GHV RFpDQV« &KDTXH MDUGLQLHU D OD SRVVLELOLWp GH V·HQJDJHU FRQFUqWHPHQW HW G·DJLU TXRWLGLHQQHPHQW &·HVW GDQV FH EXW TXH M·DL FRPPHQFp j VHPHU OHV premières graines pour cultiver mon potager.

(W SXLV ELHQ V U VHPHU F·HVW DXVVL UDWHU &·HVW DXVVL GHV IUXVWUDWLRQV GHV pFKHFV GHV WHQWDWLYHV LQIUXFWXHXVHV GHV UHPLVHV HQ TXHVWLRQ GHV GpFRXUDJHPHQWV« 2Q Q·HVW ULHQ IDFH DX YLYDQW 2Q QH SHXW SDV prévoir la météo, on ne peut pas complètement repousser les ravageurs, on ne peut pas éviter toutes les maladies, on ne peut pas venir à bout de toutes les adventices qui nous envahissent. Au potager, parfois, cela ne fonctionne pas. Alors, on apprend et on recommence. 0DUFHO 3URXVW D pFULW © ,O Q·\ D SDV GH UpXVVLWH IDFLOH QL G·pFKHFV GpÀQLWLIV ª /LUH FH OLYUH HW WRXWH OD OLWWpUDWXUH VXU OHV VHPLV QH VXIÀUD SDV LO YD IDOORLU H[SpULPHQWHU« 3XLVVH FH OLYUH rWUH SRXU YRXV XQH SRUWH G·HQWUpH YHUV O·XQLYHUV IRLVRQQDQW GHV VHPLV 4X·j WUDYHUV OXL je réussisse à vous prendre par la main et vous emmener sur le chemin du potager avec moi. Vous PRQWUHU TXH IDLUH VHV SURSUHV VHPLV HVW XQH SUDWLTXH j OD IRLV SOHLQH GH VHQV HW G·HQJDJHPHQW PDLV aussi simplement légère et ludique. Si je vois quelques personnes autour de moi semer les graines de leurs futurs légumes, ce sera déjà LPPHQVH (W VL HQ SOXV HOOHV FRPSUHQQHQW TXH OHV PHLOOHXUV OpJXPHV VRQW FHX[ TXH O·RQ SURGXLW VRL PrPH HW QRQ FHX[ TXH O·RQ DFKqWH DORUV Oj YUDLPHQW M·DXUDLV WRXW JDJQp

(Q VH UHFRQQHFWDQW DYHF OHV VDLVRQV DX ÀO GHV VHPLV RQ VH UHQG FRPSWH GH WRXW XQ WDV G·DEHUUDWLRQV 6RXV SUpWH[WH GH IDLUH XQ DSpUR HQWUH DPLV RQ DFKqWH XQH ERvWH HQ SODVWLTXH GH WRPDWHV FHULVHV FXOWLvées sous serre chauffée et labellisée « Haute Valeur Environnementale ». On craque pour une barquette de fraises pour faire se faire plaisir au dessert en plein mois de février. On mange des pommes GH MDQYLHU j GpFHPEUH VDQV PrPH VDYRLU TXHOOH HQ HVW OD SpULRGH GH UpFROWH RX HQFRUH VL HOOHV VRQW FXOWLYpHV GDQV OH FRLQ RX LPSRUWpHV G·$VLH /RLQ GH PRL O·LGpH GH FXOSDELOLVHU TXL TXH FH VRLW MH VXLV ORLQ G·rWUH LUUpSURFKDEOH 0DLV TXDQG RQ FXOWLYH VHV OpJXPHV HW SDUIRLV PrPH VHV IUXLWV RQ UHSHQVH LQpYLWDEOHPHQW VRQ PRGH GH FRQVRPPDWLRQ 2Q VqPH TXDQG F·HVW OH PRPHQW GH VHPHU SDV DYDQW SDV DSUqV ,O QH IDXW SDV ORXSHU OH FRFKH HW MH YRXV H[SOLTXHUDL SDU OD VXLWH TXH FHOD GHPDQGH XQH ULJXHXU SDUWLFXOLqUH /RUVTXH O·RQ FXHLOOH OH SURGXLW GH OD JUDLQH TXH O·RQ D VHPpH RQ OH VDYRXUH FRPPH MDPDLV /D SUHPLqUH IHXLOOH GH VDODGH OD SUHPLqUH WRPDWH FHULVH OH SUHPLHU UDGLV« /HV FRXOHXUV OHV RGHXUV OHV JR WV OHV WH[WXUHV OHV VRQV MH PH VRXYLHQV GH WRXW 6HPHU F·HVW VH QRXUULU $ORUV ELHQ V U MH QH SDUOHUDL SDV LFL G·DXWRQRPLH DOLPHQWDLUH -H Q·DL SDV OD SUpWHQWLRQ GH SURGXLUH O·LQWpJUDOLWp GH O·DOLPHQWDWLRQ GH PRQ IR\HU QL PrPH QH VHUDLW FH TXH O·LQWpJUDOLWp GH QRV OpJXPHV 0DLV RQ SHXW SHXW rWUH VLPSOHPHQW SDUOHU GH OLEHUWp GH FRQVRPPDWLRQ " -·H[SOLTXHUDL GDQV FH OLYUH j TXHO SRLQW LO HVW LPSRUWDQW GH FRPPHQFHU SHWLW ORUVTXH O·RQ FRPPHQFH j MDUGLQHU © Chi va 1

Proverbe italien qui a pour traduction littérale « qui va doucement va sainement et va loin » et pour équivalent français « rien ne sert de courir, il faut partir à point ».


LES SEMIS REALISES SOUS ABRI Tomate, aubergine, poivron, courgette, concombre, laitue, betterave, blette, chou, basilic, ciboulette


12

SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !

LES SEMIS REALISES SOUS ABRI

13

Les avantages d’un semis réalisé à l’intérieur &HWWH WHFKQLTXH GH VHPLV QRXV SHUPHW GH SUHQGUH GH O·DYDQFH VXU OHV VHPLV UpDOLVpV HQ SOHLQH WHUUH 2Q GpPDUUH OHV SODQWV TXHOTXHV VHPDLQHV SOXV W{W LOV VRQW DLQVL ELHQ DYDQFpV DX PRPHQW GX UHSLTXDJH -H OH YRLV GH PDQLqUH H[SOLFLWH VXU GHV FXOWXUHV WHOOHV TXH OH SHWLW SRLV SDU H[HPSOH DX PRLV GH PDUV RX DYULO TXDQG OH VRO FRPPHQFH j VH UpFKDXIIHU VXIÀVDPPHQW SRXU DFFXHLOOLU OHV JUDLQHV GH SHWLWV SRLV M·DL GpMj SOXVLHXUV GL]DLQHV GH JRGHWV FRQWHQDQW GHV SODQWV GH TXLQ]H FHQWLPqWUHV GH KDXWHXU SUrWV j rWUH UHSLTXpV Cette avance, on ne la prend pas que sur la météo, on la prend aussi sur les gastéropodes. En semant j O·DEUL GDQV XQ SUHPLHU WHPSV RQ SHUPHW DX[ MHXQHV SODQWV GH FRPPHQFHU OHXU FURLVVDQFH VHUHLQHPHQW VDQV HQQHPL HQ YXH HW G·rWUH GpMj ELHQ UREXVWHV TXDQG LOV IHURQW OHXU SUHPLqUH UHQFRQWUH DYHF limaces et escargots en tous genres. Comme ils seront déjà hauts et forts, ils seront moins faciles à PkFKRXLOOHU SRXU OHV EDYHX[ HW LOV OHV ODLVVHURQW WUDQTXLOOHV DX SURÀW GH MHXQHV SRXVVHV SOXV WHQGUHV RX de compost de surface, si vous leur en laissez en cadeau. Soyez-en convaincu, en élevant vos petits à la maison, vous leur garantirez la meilleure croissance SRVVLEOH GDQV GHV FRQGLWLRQV RSWLPDOHV 9R\H] OH VHPLV j O·DEUL FRPPH XQH VRUWH GH FUqFKH GHV SODQWV DYDQW OH JUDQG VDXW j OD PDWHUQHOOH Au jardin, un amendement naturel et puissant

Les conditions du semis sous abri La température Si vous décidez de semer dehors en plein mois de janvier, il ne se passera rien. Pourquoi ? La temSpUDWXUH HVW XQ IDFWHXU GpWHUPLQDQW SRXU OH ERQ GpPDUUDJH GH YRV SODQWV 2Q SHXW G·DLOOHXUV REVHUYHU cela de manière naturelle dans votre jardin avec le phénomène des semis spontanés : certains plants YRQW SRXVVHU WRXW VHXO ,OV YLHQQHQW GHV JUDLQHV TXH YRXV DYH] SX ODLVVHU WUDvQHU GHV IUXLWV UHVWpV DX VRO RX HQFRUH GHV SODQWV PRQWpV HQ JUDLQHV O·DQ SDVVp 8QH IRLV OD WHPSpUDWXUH GH JHUPLQDWLRQ LGpDOH DWWHLQWH MH YRLV SDU H[HPSOH SRXVVHU GHV SODQWV GH WRPDWHV GHV EUDVVpHV GH ERXUUDFKH RX HQFRUH GHV VDODGHV SDU FL SDU Oj GDQV PRQ SRWDJHU PDJLTXH 2Q D YX SUpFpGHPPHQW TXH FKDTXH FXOWXUH D XQH WHPSpUDWXUH LGpDOH GH JHUPLQDWLRQ YRLU SDJH ;; et elle a aussi une température minimale en-dessous de laquelle la graine reste en dormance. Pour aider nos plants à démarrer dans les meilleures conditions, on leur propose une température idéale SOXW{W TXH PLQLPDOH -·DL SRXU KDELWXGH GH SURSRVHU XQ HQYLURQQHPHQW GH FURLVVDQFH DXWRXU GH & j PHV VHPLV &HOD FRUUHVSRQG j OD PDMRULWp GHV FXOWXUHV PrPH V·LO \ D WRXMRXUV GHV H[FHSWLRQV ­ WLWUH G·H[HPSOH MH QH VqPH GH JUDLQHV GH ODLWXH j O·LQWpULHXU TX·DX WRXW GpEXW GH O·DQQpH FDU SDVVp PDUV OHV WHPSpUDWXUHV j O·LQWpULHXU VRQW WURS pOHYpHV HOOHV VH SODLVHQW DORUV GDYDQWDJH VRXV OD VHUUH j O·H[WpULHXU Lorsque la plante a commencé sa croissance, elle a aussi ses températures de prédilection. Ainsi, le

« zéro de végétation » correspond à la température en-dessous de laquelle elle bloque complètement VD FURLVVDQFH &HOD SHXW YDULHU G·XQH GL]DLQH GH GHJUpV G·XQH HVSqFH j O·DXWUH 'DQV OD SOXSDUW GHV FDV OD SODQWH QH PHXUW SDV (OOH V·DUUrWH VLPSOHPHQW GH JUDQGLU HW VH PHW HQ SDXVH MXVTX·j FH TXH O·HQYLURQQHPHQW GDQV OHTXHO HOOH pYROXH VRLW SOXV IDYRUDEOH &HOD SHXW SDUIRLV FUpHU G·LPSRUWDQWV UHWDUGV GDQV OHV FXOWXUHV HW GDQV FHUWDLQV FDV OD SODQWH SHXW QH SDV DYRLU DVVH] GH WHPSV SRXU IUXFWLÀHU DYDQW OD ÀQ GH VDLVRQ 2Q UHWLHQGUD SDU H[HPSOH TXH SRXU OHV OpJXPHV GX VROHLO OH ]pUR GH YpJpWDWLRQ VH VLWXH j & SRXU OHV VDODGHV DXWRXU GH & HW & SRXU OHV KDULFRWV La lumière $YDQW OD OHYpH GHV SODQWXOHV LO LPSRUWH SHX TXH OHV FRQWHQDQWV VRLHQW ELHQ H[SRVpV 8QH IRLV OHV JUDLQHV semées dans le terreau, vous pouvez donc vous concentrer sur la température idéale et constante pour OD FXOWXUH HQ TXHVWLRQ 3DU FRQWUH GqV TX·XQH SHWLWH SRXVVH SRLQWH OH ERXW GH VRQ QH] LO HVW LPSpUDWLI GH OXL JDUDQWLU OH PHLOOHXU WDX[ GH OXPLQRVLWp SRVVLEOH &DU VL OHV VHPHQFHV QH UHoRLYHQW SDV VXIÀVDPPHQW


14

SEMEZ CE QU'IL VOUS PLAIT !

GH OXPLqUH YRXV SRXYH] rWUH V U TXH YRV SODQWV YRQW ÀOHU 9RXV DXUH] GHV WLJHV WRXWHV IUrOHV HW ORQJXHV VDQV YLJXHXU TXL ÀQLURQW SDU V·DIIDLVVHU 6L FRPPH PRL YRXV DYH] OD FKDQFH G·DYRLU XQH YpUDQGD F·HVW OH WRS GX WRS 8QH VHUUH RX XQ FKkVVLV GLVSRQLEOH GDQV OH MDUGLQ F·HVW DXVVL WUqV ELHQ HQ YHLOODQW WRXW GH PrPH DX[ QXLWV SOXV IUDLFKHV 0LHX[ YDXW TXH OHV SODQWV DLHQW XQ SHX PRLQV FKDXG HW SOXV GH OXPLqUH TXH O·LQYHUVH 4XLWWH j OHV VRUWLU OH PDWLQ HW OHV UHQWUHU OH VRLU 3ULYLOpJLH] VLQRQ YRV IHQrWUHV SOHLQ VXG YRV EDLHV YLWUpHV« 6L YRXV QH GLVSRVH] SDV G·XQ HQGURLW VXIÀVDPPHQW OXPLQHX[ YRXV SRXYH] YRXV pTXLSHU HQ ODPSHV GH FURLVVDQFH YRLU SDJH ;; /·HDX 3DV G·HDX SDV GH SRWDJHU -H YDLV WkFKHU TXH YRXV O·D\H] ELHQ HQ WrWH WRXW DX ORQJ GH FH OLYUH ,O HQ YD GH PrPH SRXU O·pWDSH GHV VHPLV OD ERQQH KXPLGLWp HVW FUXFLDOH -H VqPH WRXMRXUV PHV JUDLQHV GDQV XQ VXEVWUDW ELHQ LUULJXp DX SUpDODEOH 3RXU VH IDLUH MH WUHPSH PHV FRQWHQDQWV GDQV XQ UpFLSLHQW VXIÀVDPPHQW ODUJH FRPPH XQ SODWHDX RX XQ EDF SDU H[HPSOH UHPSOL G·HDX -H ODLVVH OH WHUUHDX GH PHV FRQWHQDQWV V·LPELEHU HW MH QH OHV UHWLUH TXH TXDQG OD VXUIDFH HVW ELHQ humide. On voit souvent des personnes arroser seulement après avoir mis les graines en terre mais je préfère amplement le faire avant. Grâce à cette technique, je suis sûre de ne pas déplacer les graines GDQV OH FRQWHQDQW HW QRUPDOHPHQW MH VXLV WUDQTXLOOH HQ WHUPH G·DUURVDJH MXVTX·j OD OHYpH GHV VHPHQFHV &·HVW HVVHQWLHO GH JDUGHU OH WHUUHDX KXPLGH WRXW DX ORQJ GH OD FURLVVDQFH GHV SODQWV SRXU TXH OHV UDFLQHV VH GpYHORSSHQW DX PLHX[ &·HVW JUkFH DX V\VWqPH UDFLQDLUH TXH OH SODQW YD FRQQDvWUH XQH ERQQH FURLVsance et cela facilitera amplement son repiquage en pleine terre. Tout au long de la croissance des plants en contenants, je privilégie là aussi la subirrigation pendant quelques minutes. Le plant aura de FHWWH PDQLqUH EX j VD VRLI VDQV rWUH QR\p 2Q OH UHWLUH GX EDF TXDQG OD VXUIDFH HVW KXPLGH HW KRS RQ OH UDQJH DYHF VD EDQGH GH SRWHV -·DERUGHUDL GLIIpUHQWHV WHFKQLTXHV G·DUURVDJH GH PDQLqUH SOXV SRXVVpH SDU OD VXLWH YRLU SDJH ;;

LES SEMIS REALISES SOUS ABRI

15

/HV VHPLV TXL ÀOHQW &·HVW OH ULVTXH GH ORXSHU VHV VHPLV QXPHUR XQR VHORQ PRL« -H O·DL REVHUYp SDUWLFXOLqUHPHQW FKH] OHV OpJXPHV GX VROHLO FRPPH OHV DXEHUJLQHV OHV WRPDWHV RX OHV SRLYURQV ,OV RQW EHVRLQ G·XQH WHPSpUDture constante assez chaude mais aussi de plus de temps que les autres cultures pour pousser. On GpPDUUH GRQF OHV VHPLV ELHQ DX FKDXG W{W GDQV OD VDLVRQ j SDUWLU GH PL IpYULHU ­ FH PRPHQW Oj OHV MRXUV VRQW HQFRUH FRXUWV HW OD OXPLQRVLWp Q·HVW SDV WUqV LQWHQVH /HV SODQWV RQW GRQF ELHQ FKDXG PDLV SDV DVVH] GH OXPLqUH HW FHOD GRQQH GHV WLJHV TXL V·DOORQJHQW V·DOORQJHQW V·DOORQJHQW SRXU FKHUFKHU OD OXPLqUH HW TXL Q·RQW DXFXQH YLJXHXU &H VRXFL SHXW H[LVWHU SRXU WRXWHV OHV FXOWXUHV 'DQV FHUWDLQV FDV TXDQG RQ DJLW VXIÀVDPPHQW UDSLGHPHQW F·HVW UDWWUDSDEOH DX PRPHQW GX UHSLTXDJH HQ HQIRQoDQW OD WLJH SOXV SURIRQGpPHQW HW HQ OD UHFRXYUDQW GH WHUUHDX &HOD IRQFWLRQQH SDUWLFXOLqUHPHQW ELHQ DYHF OHV WRPDWHV SDU H[HPSOH 0DLV FHUWDLQV SODQWV QRWDPPHQW OHV FXFXUELWDFpHV QH VXSSRUWHQW SDV FH WUDLWHPHQW HW OHV WLJHV RQW PrPH WHQGDQFH j SRXUULU 3DV G·DXWUH FKRL[ j FH PRPHQW Oj TXH GH UHFRPPHQFHU OH VHPLV GHSXLV OH GpEXW 9RXV O·DXUH] FRPSULV SRXU pYLWHU GH IDLUH ÀOHU OHV VHPLV RQ H[SRVH OHV SODQWV j XQ PD[LPXP GH OXPLqUH SDU MRXU HQ OHXU FKRLVLVVDQW O·HQGURLW OH SOXV OXPLQHX[ GH OD PDLVRQ


livre pratique nature

Pour un jardin vivant Imaginer, planifier, créer Stéphanie Dessy Jardin punk, jardin nourricier, jardin pour jouer ou pour rêver… On peut tout imaginer ! Stéphanie Dessy a, au fil de ses déménagements, pris

Stéphanie Dessy Originaire d’une belle région boisée des Ardennes belges et naturaliste amatrice, Stéphanie Dessy est scientifique de formation, jardinière et photographe par vocation. Elle aime mêler arts et connaissances, esthétisme et biodiversité, et transmettre son expertise, ses expériences autant que son émerveillement pour le vivant.

possession de divers jardins et les a tous transformés pour en faire des espaces à son image. Pour elle, une chose prévaut sur tout le reste, le respect du vivant, ne jamais oublier que nous ne sommes pas les seuls occupants de ces espaces naturels... Dans ce livre elle met à notre disposition son expérience et sa méthode. À la fois livre d’inspiration et livre pratique, on y trouve toutes les étapes pour mettre sur pied le jardin souhaité et des propositions, des idées, des

points forts • À la fois livre de méthode et livre d’inspiration. • Le respect de la biodiversité comme fil rouge. • Près de 200 photos.

sélections de fleurs en fonction des saisons. La part belle est faite à la En librairie le 27 mars 2024 17 x 23,5 - 144 pages - broché - 22 € ISBN : 978-2-8126-2567-1

biodiversité : il s’agit de l’encourager en soutenant les espèces végétales

concurrence

et animales déjà présentes et en accueillant les nouvelles venues.

> Un petit jardin d’abondance écologique

Très illustré, très structuré, avec beaucoup de pas à pas, de détails et d’explications, ce livre permet vraiment d’imaginer, de planifier et de

rayon / nature et jardin mots clés / jardin - DIY - faire soi-même concevoir - inspiration - jardin naturel

créer le jardin que l’on veut réaliser en fonction de l’espace et du temps dont on dispose.

Terran / 2022 / 192 pages – 22 euros

Très technique, peu d’inspiration, théorique sur la biodiversité. > Je veux un jardin tout de suite Terre vivante / 2020 / 119 pages – 14 euros

Plus succinct, biodiversité absente, seulement pratique.


2

2

CRÉER SON JARDIN, PAR OÙ COMMENCER ? RÊVER ET APPRIVOISER SON FUTUR JARDIN

PO U R UN JA RD I N V I VA N T

P O U R U N JA R D I N V I VA NT


88

CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?

1

Rêver et apprivoiser son futur jardin Chacun(e) perçoit le jardin différemment, selon ses envies, ses référentiels esthétiques, les activités qu’il/elle souhaite y pratiquer, le temps que l’on souhaite y consacrer. Chaque jardin sera donc personnel et unique. Afin qu’il corresponde vraiment à nos attentes, il est important de réfléchir à différentes thématiques avant de commencer à jardiner. Alors, commençons par…

le temps p de l’observation Quand on a envie d’aménager son jardin, la première étape est d’aller à la rencontre de son jardin, comme s’il s’agissait d’une personne, de le découvrir, de le connaître et même de l’apprivoiser… Vous pourrez vous imprégner de l’ambiance existante, aux différentes saisons, du paysage environnant, de l’énergie du lieu, et ainsi prendre conscience des points forts, des contraintes et du potentiel de votre terrain. Ressentir l’atmosphère ou l’âme qui s’en dégage, prêter attention à la lumière, aux plantes existantes, à l’eau, à ses habitants, vous permettra de mieux construire avec lui, et non contre lui. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage…

PO U R UN JA RD I N V I VA N T

Vous mettrez toutes les chances de votre côté d’avoir un jardin le mieux adapté à votre propriété, et donc un jardin sain et prolifique. En effet, un végétal sera en bien meilleure santé s’il est adapté aux conditions de culture, un équilibre naturel pourra s’installer au jardin, ce qui vous permettra de l’entretenir plus facilement, en respectant la nature, en économisant votre temps et votre argent ! Vous pourrez aussi déterminer plus facilement : les zones de repos, de repas, de rangement du matériel, le meilleur emplacement pour un éventuel potager, une serre, un coin verger… ou encore les chemins d’accès nécessaires et souhaités pour une circulation fluide et agréable au jardin. C’est également à cette étape qu’il est intéressant d’observer la faune et la flore présentes dans votre jardin existant et aux alentours et de penser aux aménagements qui permettront d’accueillir et de protéger la biodiversité au maximum

le temps de la visualisation Ensuite, vous pourrez commencer à rêver de votre futur jardin, à définir ce que vous en attendez. Souhaitez-vous un jardin familial ou un jardin personnel, un jardin communautaire ou zéro entretien, un jardin nourricier, un jardin naturel, ou encore un jardin collection ou arboretum, … ? Cette finalité influencera les espaces qui y seront créés, le type de plantations qui y sera réalisé, l’agencement des circulations, mais aussi le type de ressources nécessaires pour son entretien. Aidez-vous d’une feuille de papier pour lister vos envies et pourquoi pas les dessiner sur un croquis afin d’avoir une vue globale.

P O U R U N JA R D I N V I VA NT


89

CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?

Vous pouvez commencer par visualiser les activités que vous souhaitez y pratiquer : lire, prendre le soleil, faire la sieste à l’ombre, recevoir les amis pour un barbecue, jouer avec les enfants, vous y promener, y accueillir des animaux domestiques (chien, chat, poules, moutons, ...), cultiver des aromates ou des légumes, réunir une belle collection d’arbres ou de vivaces, faire un jardin d’eau ou y accueillir des concerts… tout est possible. Envisager également les couleurs dont vous avez envie et à quelles saisons, les harmonies à créer, les types de végétaux à planter (arbres, arbustes, fleurs, graminées…), les hauteurs souhaitées à maturité.

Quel sera le style de votre jardin ? Le style apportera en grande partie l’ambiance de votre jardin, son essence : les structures et les ouvertures, les végétaux choisis, leurs agencements, les cheminements, dégageront des impressions et émotions particulières. Comme un compositeur donne vie à une mélodie et à des harmonies, de grands jardiniers ont donné naissance à des styles qui peuvent nous inspirer pour créer le nôtre : Jardin à l’anglaise (paysagé), de cottage (fleuri et naturel), à la française (structuré et maitrisé, notamment avec des arbustes en topiaires), naturel (favorisant la nature et l’aspect sauvage ), contemporain (épuré, sobre), de curé (fleuri, nourricier, thérapeutique), punk (farfelu, sans structure, sauvage), etc. Pour arrêter vos choix, n’hésitez pas à en visiter, à regarder des émissions télévisées, à lire des ouvrages et magazines, repérez leurs avantages et leurs contraintes, sans oubliez de tenir compte de leur intérêt pour la faune et la flore !

POU R UN JA RD I N V I VA N T

89

CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?

Considérez les vis-à-vis à cacher ou les ouvertures sur le paysage à conserver, etc… Estimer les ressources que vous souhaitez investir pour son entretien, que ce soit du point de vue temps ou budget, afin que le jardin reste un plaisir et non une corvée. Gardez aussi en mémoire que vous cohabitez avec la faune et la flore, et que si vos actions auront un impact sur la nature, il est possible de faire des choix respectueux de la planète et de la biodiversité.

Le temps de la préparation Dans un troisième temps, il sera nécessaire de mesurer et connaître certains paramètres. Bien sûr, on pense au métrage des différentes constructions en dur , comme la terrasse, les fondations de l’abri de jardin, ou l’allée du garage, mais on oublie souvent de préparer aussi méticuleusement les plantations. Or, c’est l’étape garante d’un jardin réussi et prolifique. Si vous avez bien observé votre terrain, vous aurez déjà en grande partie vos réponses. Quelle est la nature de mon sol : pH (acide, calcaire, neutre), limoneux ou argileux, profond ou superficiel, humide ou drainant, … Car une plante de rocaille pourrira en terrain humide, une plante de terre de bruyère ne se développera pas en terre calcaire, une terre argileuse et lourde n’accueille pas les mêmes plantes qu’un sol sableux… Notez que la nature du sol peut varier d’un endroit à l’autre de votre terrain, il est donc judicieux de faire l’état des lieux des zones de différentes natures.

POUR UN JAR DIN VIVANT


91

91

CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?

Une treille de deux mètres accueillant un rosier grimpant parfumé, constituera une belle verticale fleurie à terme, et fera le pendant du deutzia à droite du massif. L’ensemble, comprenant au centre un rosier arbustif et un jeune lilas, formera une sorte de haie vive et servira de brise vue avec la propriété voisine.

3

Délimitez les différents futurs espaces de vie, placez les éléments de structure, et créez les circulations. Je vous conseille de prêter spécialement attention aux éléments de structure, ce sont eux qui permettent de maintenir la lisibilité et l’attrait du jardin tout au long des saisons. Travailler la structure du jardin permet également de composer avec les perspectives, d’ouvrir des vues, d’agrandir ou d’intimiser les espaces, et ce, même dans un petit jardin. En hiver, quand la nature se met au repos, et que le jardin peut sembler assez dénudé, les haies, les fabriques, les végétaux persistants, les fructifications et les floraisons hivernales font oublier que l’hiver est souvent appelé la morte saison .

Parmi les éléments structurels, on peut notamment composer avec : Les allées de circulation, « en dur » ou enherbées Les terrasses Les murets et palissades Les pots, jardinières et potées Les constructions type abris de jardin, gloriette, arches, statues La forme et la répartition des parterres Les arbustes au feuillage permanent, éventuellement taillés en topiaires de formes variées La silhouette des arbres et arbustes, et leur port (fastigié, étalé, arrondi, élancé…) Les couleurs des écorces Les paillis (leurs natures variées, leurs couleurs…) Les chambres de verdures Les haies

PO U R UN JA RD I N V I VA N T

P O U R U N JA R D I N V I VA NT


92

92

Le temps de la réalisation C’est le moment de creuser, construire, aménager, planter… Une fois venu le temps des travaux et des plantations, commencez par établir une chronologie et planifiez ceux-ci en fonction de vos priorités d’une part, et d’autre part du souci de ne pas nuire aux autres chantiers : par exemple, réalisez d’abord les travaux nécessitant le passage de matériel lourd, comme les terrassements, la réalisation d’une mare ou la construction de l’abri de jardin avant de semer le gazon et de planter les massifs. Pensez aussi à créer des verticales dans votre jardin, quelle que soit sa taille, car elles donnent du rythme et du relief, ponctuent l’horizon et attirent le regard. Vous pouvez y arriver grâce à des arbustes, des arbres mais également des treilles, arches, tipi en bambou ou en fer forgé, palissades,… sur lesquelles vous faites pousser des lianes ou arbustes. Volenimagnate eturesto cust as et et molorporia cone solor solent que non cuscius. Um cores dolest ut ventiis est que sum fugiate mporae eicaeculpa derentem cuptionsed ma delenem faccat odio et, quis que inimaximusam fugit et, officab istissum unt imodipi cilles simolor ecuptiores necab idellec taturit vellum eos ut eribusa dolorernam nos enim labores equam, eum la sam vid que est harum que quae optae se nonsequ odissin et quam iur atiatib usaest as adio. Et fugit, commo et officae moles cum eium vel molorporis a qui dolum alitas modi nobit quiatessim et lique eum eos dolo dolupta ectiaer ibusciis suntur atusdae ea volest endaectias doluptat fugiat. Is qui cuscillaci vellum quis ipid quis minctes nimus, quas et odistiis mos eos mo volupta niet quis idunte niat laccus, que sit et ilibusa nditat dolorias volores aborpos erferit que pe sed mo estis desendi pienectature nem qui con estius sa consedio. Et-

POU R UN JA RD I N V I VA N T

1. Abri à mon arrivée dans la maison

2. Délimitation du parterre avec de la farine

3. Jeunes plantations

4. Le résultat deux années plus tard

Veillez à préserver et à respecter au maximum la biodiversité déjà présente sur le site lors de vos travaux et aménagements. Par exemple, n’élaguez pas les arbres ou ne taillez pas les haies et arbustes en période de nidification des oiseaux. Ces pratiques étant en grande partie responsable de la diminution de population de ceux-ci depuis plus de 30 ans.La création des parterres et des espaces se fera en respectant également la faune et la flore. Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres.

POUR UN JAR DIN VIVANT


93

Ici, je vous partage la création du parterre Abri de jardin que j’ai réalisé avec les techniques naturelles décrites ci-avant. Le contour a été délimité au préalable avec de la farine (ce que j’appelle familièrement technique de la farine ), puis du carton et du paillis ont été déposés pour faire disparaître l’herbe. Une fois l’ensemble décomposé et incorporé au sol, les vivaces (boutures de plantes du jardin et nouvelles acquisitions) ont été plantées fin d’hiver, paillées afin d’éviter la pousse d’adventices. L’abri de jardin et la serre ne flottent plus sur le terrain, sont mieux ancrés et intégrés. Le rendu à la belle saison est gratifiant ! (Photos avant, juste fini, après ; vue de face et vue latérale). Dernière photo (de gauche à droite) : Hydrangea paniculata ‘Levana’ (en pot), Phlox paniculata ‘Buterfly’, Iris germanica et coussinets d’œillets mignardises (Dianthus plumarius), Géranium rozanne rosé (semis spontané au jardin), Salvia nemerosa, Gaura, pois vivace (Lathyrus latifolius), Sedum spectabile. P OUR UN JA RDIN VIVANT

93

CRÉER SON JARDIN PA R O Ù C O M M E N C E R ?

Photos du parterre avant et après, en vue latérale. J’ai veillé à créer une surface en courbe, afin de couper la rigidité des structures rectilignes de la serre, de l’abri et des haies existantes. Ce qui crée un chemin et une ouverture en rentrant par le portillon latéral (photos prises depuis ce portillon).

Poriae et quos consequae ex et volore non con prestrum quame imaximet alitibus nonseque officae sinvelique que doluptatem. Udioreiurio ommos inum aut odis eatis velesciae nonesent. Ilique autem ad quam, omnis soluptatem cora doluptiore eatiis et expelentia ium voluptatatae dolesci enecto di a volent poruptatquis et quiduntet que volesti as ipit fugitatem samet odis accullu ptiorernam quatecus ulpa experro venducidelis aut verio. Cuscias peditibus re enihilla nuste volesequiam et volore nitiam doloris imaximin culleca eperum volupti berupta turepro vitatem dolupid ex et erio blab istis esci nos am earit facest quaecatur, ius nobistia poribusa ipsam sum hilibus mintur? Alitam repudis ute laccabore elendeles maxim lam, sit lanit pereped unt, volupiti repratis eos voluptum re verum earum volendis aut et enis etur aboriorerum quate vendictiant, eic tenis aut iunducidem recum aut aliquia velenitae od quiam volessimi, quodipsa dolupta volecabo. Sectionse aliat. Tassed endae dolesci reperores et qui dolorerum nis et, unt. Xim quam nihil eos quatis ditatia quiam, occae. Et del maximil ictatur, voluptat as nist, officidit excest eos eium, cone prest arci si que rem faccus dolum utemquas quo vernate voluptias cor sum, ea eveliqu atemolorest, conse vitae volupta dunt inti dipsam, aut voluptas nieni diorumquo totatqu ataquam, torem rem vellendeni volut voluptis eicabore volorpo ruptas es doluptatecum is alit que odiatque velent. Loriatur, arunt arum quaeri doluptae. Occusda nderfer chition sequidi gnatiae nis desed expera etur, officil ignatem quae. Et rerspid quis il incime sequatem re ratae none re de plisit reprorem ipsanim eaqui volores tibeatur aut peritint aute volent quam recepudae. Nem eum qui bere elitiur alit esequib eratios nonsed que millaudis ape officaboriam exero inum nis experum evellitas ium eos evenis ne minciis rese quiat fuga. Nem as min re consequibus modit, corpore perem. Ibus ea aut utaqui qui que doluptam re ellaborro eost alignatur? Nissusae rectio tore-

POUR UN JA RDIN VIVA NT


94

94

ENTRETENIR SON JARDIN AU NATUREL NOURRIR ET SOIGNER SON JARDIN

POUR UN JARDIN VIVANT

P OUR UN JARDIN VIVANT


95

1

La pelouse Une pelouse est définie comme une surface semée densément d’herbes fines sélectionnées, essentiellement des graminées. Elle est en général tondue régulièrement pour la rendre/garder dense et homogène. Cette surface dégagée a de nombreux avantages au jardin, comme la facilité de promenade et circulation, de jeu pour les enfants ou le chien, comme mettre en valeur les plantations en apportant des respirations , comme des silences dans une partition musicale ; elle permet de créer des perspectives, de laisser entrer la lumière au jardin… Une telle uniformité n’est cependant pas, à proprement parlé, le meilleur environnement pour la biodiversité, et bien évidemment si pour la maintenir en état, on a recours à divers produits chimiques comme des herbicides, des anti-mousses, de l’engrais, c’est une atteinte désastreuse contre la nature… ! Malgré la mauvaise presse que la pelouse a aujourd’hui en termes d’environnement, je tiens à lui rendre ses lettres de noblesse, car réfléchie et entretenue de manière intelligente, la pelouse garde sa place au jardin naturel.

Voici quelques points essentiels pour profiter d’une pelouse tout en préservant au maximum la faune et la flore.

Le lierre terrestre poussant au ras du sol dans la pelouse fleurit en mai, et ne gêne en rien la tonte de la pelouse.

En premier lieu, il est bon de noter, toujours dans le souci d’équilibrer le jardin, que la proportion de pelouse par rapport aux plantations et massifs doit être raisonnable, et non prépondérante. Des plantations à haut potentiel écologique (massifs de vivaces, arbres et arbustes) ou des

PO U R UN JA RD I N V I VA N T

P O U R U N JA R DI N VPI VA O UN RTU N JA R D I N V I VA NT


97

Veillez à préserver et à respecter au maximum la biodiversité déjà présente sur le site lors de vos travaux et aménagements. Par exemple, n’élaguez pas les arbres ou ne taillez pas les haies et arbustes en période de nidification des oiseaux. Ces pratiques étant en grande partie responsable de la diminution de population de ceux-ci depuis plus de 30 ans.La création des parterres et des espaces se fera en respectant également la faune et la flore. Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres.Et rerro doluptae nos elentio nserum hilia ent. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage… Aucun désherbant ni produit chimique ne sera utilisé, on privilégiera également les matériaux naturels et écologiques, y compris dans leur entretien. On éliminera l’herbe ou les adventices en étalant sur le sol des cartons, une bâche ou un voile géotextile, recouverts de paillis (herbe, feuille, BRF…). En effet, l’herbe mourra suite à l’absence de lumière et celle-ci, de même que les cartons si vous avez opté pour cette technique, se décomposeront en enrichissant la terre des futurs parterres. C’est la technique que j’utilise au jardin depuis des années et qui fonctionne vraiment bien ! Une fois l’herbe disparue (après 4 à 6 mois), on enlèvera impérativement le voile géotextile/bâche afin de laisser respirer la terre et de garder le sol vivant ! Les bâches seront réutilisées pour la création d’autres parterres. Et rerro doluptae nos elentio nserum hilia ent. Concrètement, vous prêterez attention à sa nature intrinsèque et à ses caractéristiques : la topographie, la nature du sol (sec, acide ou calcaire humide, argileux, profond ou superficiel), le climat (ensoleillement, précipitations, chaleur, gel hivernal), l’exposition au soleil et aux vents, les vues sur les propriétés voisines, sur le paysage… POU R UN JA RD I N V I VA N T

1. Abri à mon arrivée dans la maison

2. Délimitation du parterre avec de la farine POUR UN JAR DIN VIVANT


livre pratique nature

De la taille à la conduite des arbres fruitiers Sous la coordination de Jean-Marie Lespinasse et Evelyne Leterme

NOUVELLE ÉDITION En librairie le 27 mars 2024 18 x 23,5 - 328 pages - Broché - 34,50 € ISBN : 978-2-8126-2570-1

rayon / nature et environnement genre / livre pratique illustré mots clés / arbres - arbres fruitiers écologie - taille naturelle

En observant bien les variétés d’arbres fruitiers, on découvre qu’elles sont toutes différentes et que chacune d’entre elles possède un type de ramification puis de fructification particulier. Cette organisation naturelle, libre, est la plus harmonieuse et la plus efficace. Imposer aux arbres fruitiers une forme et une taille drastique systématique non respectueuses de la nature et qui n’ont aucune signification physiologique, c’est perdre cette efficacité. Ce n’est bon ni pour l’arbre ni pour le cueilleur. Dans cet ouvrage, les auteurs traitent de 15 espèces et nous proposent de respecter la nature, la construction spontanée de l’arbre et sa mise à fruits, d’accompagner ce dernier dans son développement en prenant en compte les caractéristiques de chaque variété.

les auteurs Aujourd’hui consultante et formatrice en arboriculture fruitière agroécologique, Évelyne Leterme a dirigé durant plusieurs décennies le Conservatoire Végétal Régional d’Aquitaine au sein duquel elle a oeuvré à la conservation, la valorisation et la diffusion du patrimoine végétal local. Elle est l’autrice du Greffage et la plantation des arbres fruitiers (1999, réédité en 2023) et de La biodiversité, amie du verger (2018). Ingénieur d’Études, Jean-Marie Lespinasse a œuvré à l’INRA de Bordeaux de 1962 à 2000 à la création variétale du pommier, à l’étude des types de fructification et à la mise en place de modes de conduite pour cette espèce. Il est l’auteur au Rouergue du Jardin naturel (2006), Cultiver son potager naturel avec Jean-Marie Lespinasse (2016), Des arbres fruitiers dans mon jardin (2020).

points forts • Ouvrage de référence, il décrit les nouvelles techniques qui remplacent la taille traditionnelle des arbres fruitiers. • Il s’adresse à la fois aux amateurs éclairés et aux professionnels. • Première édition en 2005, rééditions en 2008 et 2011 : plus de 13 000 exemplaires vendus au cumul.


photographie ROBERT RYMAN, LE REGARD EN ACTE

RYM AN RYMAN

ROBERT ROBERT

Collectif sous la direction de Claire Bernardi

LE REGARD EN ACTE

25 × 29,5 CM 144 PAGES 95 PHOTOGRAPHIES EN COULEUR OUVRAGE RELIÉ GENCODE : 9782330189129

COÉDITION ÉDITIONS DES MUSÉES D’ORSAY ET DE L’ORANGERIE/ACTES SUD mars  PRIX PROVISOIRE : 39 €

9:HSMDNA=V]^VW^:

“Je ne pense pas mes peintures comme abstraites, parce que je n’abstrais rien. […] Je m’implique avec un espace réel, la pièce même, une lumière réelle et une surface réelle.” Interview de Robert Ryman dans ART21, 

R

obert Ryman naît en 1930 à Nashville (Tennessee). Saxophoniste, passionné de jazz, il se destine à une carrière de musicien et se rend à New York. Les débuts sont difficiles et il trouve un emploi au MoMA en tant que gardien de salle. Son intérêt pour la peinture grandit au contact des maîtres modernes comme Cézanne et Matisse et des acquisitions contemporaines, notamment Rothko. Dans les années 1950, il se consacre entièrement à la peinture et s’oriente rapidement vers la formule du “carré blanc”, réduisant l’œuvre à ses composantes essentielles. Ryman fait alors varier le support de ses œuvres, leur mode d’attache sur le mur ou encore la manière d’appliquer la peinture. Cinq ans après sa mort, le musée de l’Orangerie rend hommage au peintre américain. Sa démarche, jugée parfois austère dans sa simplicité, a souvent été associée au courant minimaliste. Elle demande aujourd’hui à être regardée pour elle-même. Ce catalogue qui réunit les plus grands spécialistes de l’artiste offre un regard renouvelé sur son travail et questionne les notions de surface, de limite de l’œuvre, d’espace dans lequel elle s’intègre et de lumière avec laquelle elle joue. Les auteurs sont : Claire Bernardi, Yve-Alain Bois, Susan Dunne, Guillaume Fabius, David Gray, Suzanne Hudson, Nick Nguyen, Alfred Pacquement, Denys Riout.

Repères Points forts • Première grande exposition de l’artiste en France depuis sa mort en 2019. • Exposition au musée de l’Orangerie, Paris, du 6 mars au 8 juillet 2024. • Coédition avec les éditions du musée d’Orsay. Liens avec le fonds • Robert Ryman, coédition avec la Collection Lambert (Actes Sud, 2020). • À rapprocher des artistes minimalistes de la collection Lambert : Sol LeWitt (Actes Sud, 2019).

T EMEN ÉVÉN

, Paris, ngerie a r O l’ e usée d n au m illet 2024. io it s o p Ex 8 ju ars au du 6 m

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud


LE LABO

« Avant tout chose, j’ai voulu comprendre comment les choses fonctionnaient », déclare Ryman. « Comprendre ce que fait la peinture, comment fonctionnent les pinceaux, ce qui se passe quand on réunit tout ça, comment les couleurs réagissent entre elles, et la composition. » 1 Il évoque ici ses débuts, avant que, ayant opté pour le blanc, il ne soucie plus de la façon dont les couleurs interagissent. Mais a-t-il jamais fait autre chose que chercher à comprendre comment les choses fonctionnent ?

YVE-ALAIN BOIS

Chacun sait que Ryman n’a pas suivi de cursus artistique ; sa formation a consisté à regarder les œuvres de la collection du Museum of Modern Art (New York), où il a travaillé comme surveillant pendant sept ans. Il s’est mis à peindre en 1953, quelques mois seulement après avoir décroché cet emploi : « Il y avait un petit magasin de fournitures d’art au coin de la rue. J’y ai acheté deux cartons entoilés, un peu de peinture à l’huile […] et quelques pinceaux, me disant que j’allais essayer et voir ce que ça donnerait. » 2 Ce fut d’abord un simple passe-temps, car Ryman

Les titres de Ryman ont une fonction purement mnémotechnique (« C’est bien de savoir de quel tableau on parle. » [CAT. 62] ) La plupart ont été donnés de manière fortuite, non programmée : ils n’ont d’autre but que de faciliter leur identification tout en limitant les associations superflues. Évoquant par exemple le titre General qu’il a donné à une série de tableaux réalisés en 1970 à la laque et à la peinture Enamelac sur coton, Ryman déclare l’avoir choisi parce que « c’était le nom de l’endroit d’où provenait l’acier […] Ça s’appelait General Quelque Chose, General Fabrication, un truc de ce genre. Mais c’est aussi un nom très courant, et qui ne veut pas dire grand-chose. » 5 Notons que les tableaux en question, contrairement à la série Standard réalisée à la même époque, n’ont pas été peints sur acier : le titre ne décrit pas, c’est un terme générique appliqué à un objet. 6 Test (1986) fait exception à la règle : le nom est passe-partout, certes, mais il est descriptif ; il donne une indication quant à la façon de regarder le tableau. Ou, pour le dire autrement, la description reste générique – toutes les œuvres de Ryman pourraient porter ce titre – mais ce que teste le tableau est spécifique : il interroge entre autres, bien évidemment, ce

1 Cité dans Babara Lee (?) Diamonstein, « Robert Ryman », Inside New York’s Art World, New York, Rizzoli, 1979, p. 331. 2 Cité dans Nancy Grimes, « Robert Ryman’s White Magic », Art News, vol. 185, n° 6, été 1986, p. 89. 3 Le courtes mémoires de Ryman ont été publiées dans Maurice Poirier et Jane Necol, « The 60’s in abstract: 13 statements and an essay », Art in America, vol. 71, n° 9, octobre 1983, p. 123. 4 Voir Yve-Alain Bois, « Surprise and Equanimity », in Robert Ryman,

LE LABO DE RYMAN

DE RYMAN

ambitionnait encore de devenir musicien de jazz professionnel (ce pour quoi il était venu à New York) ; et si la peinture devint sa seule activité dès 1961, ce n’est qu’en 1965, se rappelle-t-il, qu’il cessa « d’être un étudiant » 3. Ou, plus précisément, « d’être un étudiant anxieux », puisque l’assurance avait fini par s’installer en lui, et avec elle ce que j’ai appelé ailleurs son équanimité 4. Ryman incarne l’autodidacte (l’éternel étudiant, donc) par excellence, et c’est ce qui explique son insatiable curiosité, sa patience, sa propension à chercher la petite bête. Durant près d’un demi-siècle, pour sa délectation et la nôtre, il a cherché sans relâche à comprendre comment les choses fonctionnent en peinture, et comment elles continuent de fonctionner quand on en modifie les modalités.

15


Untitled, 1959

60

Huile et gesso sur papier 23 × 23 cm (cadre 30,1 × 30,1 cm) CAT. 5

« J’ai utilisé des cadres, des cadres en scotch ou en papier […] parce qu’ils font partie du tableau. Ce n’est pas quelque décoration. Ils [Les cadres] sont là pour une raison, pour tirer le tableau sur le mur et ne pas le confiner. Mes cadres ne confinent jamais mes peintures. »

Robert Ryman interview by Paul Cummings, 1972, Archives for American Art, Smithsonian Institute.


68

Untitled, 1958

Pair Navigation, 1984/2002

Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92

Peinture au polymère synthétique sur fibre de verre et bois, chevilles et tiges aluminium Panneau : 1,6 × 120,7 × 120,7 cm — Ensemble : 22,9 × 120,7 × 120,7 cm CAT. 37


34

Untitled, 1958

Untitled, 1959

Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92

Huile sur lin, 21 × 21 cm CAT. 93


78

Untitled, 1958

Untitled, 1959

Caséine et graphie sur papier 18 × 18 cm (cadre 23,2 × 23,2 cm) CAT. 92

Huile et gesso sur papier 23 × 23 cm (cadre 30,1 × 30,1 cm) CAT. 5


Xavier Canonne, Ann Paenhuysen, Rick Sauwen, Geneviève Michel, Virginie Devillez, Kurt Deboodt, Raoul Vaneigem, Paul Aron, Patricia Allmer, Philippe Dewolf.

Le surréalisme en Belgique Histoire De Ne Pas Rire

x x x x x x

22 x 28,5 cm 288 pages 240 illustrations 49 € Relié ISBN FR 978-94-6230364-5

Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique est le catalogue scientifique et richement illustré de l’exposition éponyme qui se tiendra au Palais des Beaux-Arts dès le 21 février 2024. Il est le fruit des contributions de divers auteurs spécialisés en littérature, beaux-arts et cinéma traitant le surréalisme en Belgique dans toutes ses spécificités. Contemporaine et distincte du groupe surréaliste en France, l’activité surréaliste en Belgique s’est développée sur près de soixante ans, couvrant trois générations. Cette longévité exceptionnelle tient au fait que ses acteurs se sont autant attachés à opérer une transformation du monde par le langage et la représentation qu’aux préoccupations esthétiques de leur temps. Si nous connaissons bien l’œuvre de René Magritte, celle d’un petit groupe d’artistes mené par Paul Nougé, et comptant parmi ses membres Marcel Mariën, Jane Graverol, Tom Gutt et Rachel Baes entre autres, gagne tout autant à l’être tant pour leur importance au sein de ce mouvement d’avant-garde au niveau national que pour l’originalité de leur production. Élaborés dans le contexte des cent ans du surréalisme (1924–2024), l’exposition et son catalogue Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique sont l’occasion de mettre en lumière l’activité plastique, littéraire et poétique de ce groupe d’artistes moins connus mais tout aussi importants pour le surréalisme que René Magritte, Salvador Dalí, Yves Tanguy, Paul Delvaux ou encore Giorgio De Chirico. Xavier Canonne, spécialiste du surréalisme en Belgique, est le commissaire de l’exposition Histoire de ne pas rire. Le surréalisme en Belgique. Il est aussi directeur du Musée de la Photographie de Charleroi et professeur d’histoire de l’art à l’École supérieure des Arts plastiques et visuels (ESAPV) de Mons. Accompgagne l’exposition au Palais des Beaux-Arts du 21 février au 16 juin 2024 (Détail technique : l’idée est d’estampiller la typo sur un "glossy" black foil, créant un beau contraste avec le papier Wibalin.) Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


51

I. Le début (1924–1930)

50

{30A}

{30}

{30}

Variétés, 1929. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent

{30B}


59

{122}

I. Le début (1924–1930)

58

{118}

{36}

{49}

{122}

Marie n°1 - Journal bimensuel pour la belle jeunesse - Xavier «Adieu à Marie», Jun-26. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {118}

Protestation, 22 mars 1932. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {117}

E.L.T. Mesens, Alphabet sourd aveugle, 1933. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {36}

Portrait de Camille Goemans, ca. 1935. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {49} {117}

Robert de Smet, Portrait de E.L.T. Mesens. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {234}

E.L.T. Mesens, Période, 1924. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent

{234}


4

le savoir ou parfois même en le dissimulant : il fait du neuf avec du vieux. Dans cette éthique du réaménagement perpétuel se dessine une morale de la modestie et du labeur : la morale d’un ouvrier des lettres collaborant à l’œuvre collective dans la mesure de ses possibilités. Cette conception matérialiste de l’écriture se situe aux antipodes de l’expression personnelle13 : tout y est conscience et difficultés surmontées. Nougé accepte et même recherche la contrainte qui met l’esprit en difficulté et l’oblige à se dépasser : « La défiance que nous inspire l’écriture ne laisse pas de se mêler d’une façon curieuse aux sentiments des vertus qu’il faut bien lui reconnaître. Il n’est pas douteux qu’elle ne possède une aptitude singulière à nous maintenir dans cette zone fertile en dangers, en périls renouvelés, la seule que nous puissions espérer de vivre. L’état de guerre sans issue qu’il importe d’entretenir en nous, l’on constate tous les jours de quelle manière elle le peut garantir »14. Pour Nougé, la poésie est une arme de combat, et non une façon d’exprimer ses sentiments ou son individualité. Il estime que l’homme ne peut atteindre sa véritable mesure que dans un monde transformé, autrement dit dans une société communiste instaurée par la révolution prolétarienne. En attendant, l’art ne peut représenter que la société bourgeoise et capitaliste qui le génère. L’originalité profonde de Nougé en tant que communiste est qu’il préconise d’agir sur l’esprit de l’homme pour développer ses possibilités et celles de l’univers, pour le transformer. C’est donc son lecteur qu’il veut « déranger », il veut « troubler ses petites ou ses grandes habitudes, pour le livrer à lui-même »15. Son écriture se fait réécriture pour rendre conscientes nos habitudes de langage et d’idées, les stéréotypes qui constituent le quotidien de notre vie et de notre pensée, et qui reflètent l’agencement d’un monde à transformer. De là découle son exigence d’efficacité : l’écriture doit produire sur chacun un effet bouleversant qui pousse à la réflexion et mène à une transformation. Le groupe de Bruxelles se constitue sur les bases établies par Nougé : ses complices adoptent les mêmes principes, et appliquent sa théorie des objets bouleversants et de l’imitation perverse à d’autres disciplines artistiques, non sans y imprimer leur marque personnelle. Profondément marqué par la révolution d’Octobre, Nougé aurait participé à la fondation du Parti communiste belge en 192016. Il a toutefois déjà quitté le parti lors du début de ses activités, en novembre 1924, car il se rend compte assez vite que son champ d’action n’est pas la politique.

5

Avec ses complices, il se rapproche des surréalistes parisiens qui partagent le même objectif, comme le confirme André Breton dans une conférence prononcée à Bruxelles le 1er juin 1934 : « L’activité de nos camarades surréalistes en Belgique n’a pas cessé d’être parallèle à la nôtre, liée étroitement à la nôtre […]. Magritte, Mesens, Nougé, Scutenaire, Souris sont de ceux dont, en particulier, la volonté révolutionnaire (indépendamment de toute considération d’entente totale avec nous sur un autre plan) a été pour nous à Paris une raison constante de penser que l’entreprise surréaliste peut, par-delà l’espace et le temps, contribuer à réunir efficacement ceux qui ne désespèrent pas de la transformation du monde et la veulent aussi radicale que possible »17. Soucieux d’internationaliser le mouvement, Breton englobe d’autorité le groupe de Bruxelles18 dans le surréalisme. Nougé n´a consenti à cette assimilation que « pour les commodités de la conversation »19, en raison de ces fins identiques. Les moyens, eux, diffèrent : aucun appel au rêve et au merveilleux chez les Bruxellois, tout reste dans la réalité et le contrôle ; plutôt qu’à l’imagination, ils ont recours à l’invention ; plutôt qu’à l’originalité et à la personnalisation, leur préférence va à l’effacement, à la discrétion, à l’anonymat20. En 1929, Nougé écrivait déjà à Breton : « J’aimerais assez que ceux d’entre nous dont le nom commence à marquer un peu, l’effacent. Ils y gagneraient une liberté dont on peut encore espérer beaucoup »21. En 1934, dans un contexte d’urgence politique, il met l’accent sur l’efficacité de cette discrétion dans le domaine politique : « [L’anonymat] est une nécessité liée au caractère exceptionnel des moyens employés et non une manière de se mettre à couvert. […] L’anonymat est un instrument de travail nouveau à la disposition de ceux qui pensent à l’avènement de la révolution mondiale comme à une obligation vitale »22.

13 Dans la droite ligne d’Isidore Ducasse : « La poésie personnelle a fait son temps de jongleries relatives et de contorsions contingentes », Ducasse 1870-I, p. 13. 14 Nougé 2017, p. 37. 15 Nougé 2017, p. 561. 16 Peu après la Première Guerre mondiale, il s’engage aux côtés de War Van Overstraeten dans les Jeunes Gardes socialistes, aile gauche radicale du Parti ouvrier belge, qui compte bon nombre de sympathisants anarchistes. Exclu du POB pour cause de soutien à la Révolution russe, Van Overstraeten fonde en 1920 la section belge de la Troisième Internationale, à laquelle Nougé se rallie (Bussy 1993, p. 7). 17 Breton 1986, p. 7. 18 On ressent dans cette dénomination la forte influence de Van Overstraeten, qui, lors de sa rupture avec le POB en décembre 1919, fonde le « Groupe communiste de Bruxelles » et préconise l’anonymat, notamment pour les contributions à L’Ouvrier communiste, organe du groupe qui deviendra le Parti communiste de Belgique dans le courant de l’année 1920 (Michel 2011, p. 20). 19 Nougé 2017, p. 569. 20 Paul Nougé a emprunté divers pseudonymes : Paul George, Clarisse Juranville, Paul Lecharantais, Anicet ou Ganchina. 21 Nougé 2017, p. 91. Ce souhait, qui lui était d’ailleurs destiné, sera repris par Breton dans son Second Manifeste du surréalisme (1930), où il demande « l’occultation profonde du surréalisme ». 22 Nougé 2017, p. 155.

Ce parti pris a été si bien respecté par Nougé qu’à l’heure actuelle rares sont ceux qui connaissent son existence et son rôle – central et essentiel – dans le « surréalisme » en Belgique. UNE VIE EN ÉCLATS En dépit de sa rigueur et de la réputation de cohérence sans faille que lui a faite son héritier spirituel et éditeur éclairé, Marcel Mariën, on peut distinguer plusieurs phases dans la vie et dans les écrits de Paul Nougé, indissociables de l’activité du groupe de Bruxelles.

Fig. 4

Placeholder caption


117

III. le Rendez vous de chasse (1930–1935)

116

{195}

Marcel Mariën, La traversée du rêve, 193845. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent

{4}

René Magritte, L’avenir des statues, 19••. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent


158

159 {88}

René Magritte, Le vrai visage de Rex. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {120}

René Magritte, L’Enculeur / L’Imbécile/L’Emmedeur, 1946. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent {54}

{86}

{120}

V. La guerre et les réformes (1943-1947)

René Magritte, Le retour de flamme, 1943. Collectie Museum voor Schone Kunsten, Gent

{54}


Davy Depelchin, Jean-Philippe Huys, Lise Vandewal, Daan van Heesch, Sarah Van Ooteghem

Ensor & Bruxelles

Si l’artiste belge James Ensor (1860-1949) est à tout jamais associé à sa ville natale côtière d’Ostende, c’est dans l’effervescence de Bruxelles, la capitale, qu’il s’est épanoui en tant qu’artiste et s’est imposé comme une figure centrale de l’avant-garde européenne. Jusqu’au tournant du siècle, le jeune peintre, établi à Bruxelles en 1877, a considéré cette ville comme son second foyer.

x x x x x x

21,5 x 26 cm 208 pages 288 illustrations 35.00€ Broché ISBN FR 978-94-6230368-3

Ce livre richement illustré explore l’attractivité de Bruxelles, entraînant le lecteur dans un voyage à travers les lieux, rencontres et événements qui ont façonné Ensor, tant comme artiste que comme être humain. Avec Ensor pour guide, la capitale belge apparaît comme un creuset où se mêlent bourgeois prospères et bohèmes en difficulté, critiques conservateurs et artistes rebelles, théâtres animés et cafés obscurs. L’ouvrage présente également plus de deux cents oeuvres d’Ensor, provenant des collections de la Bibliothèque Royale de Belgique et des Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique. Ces collections exhaustives, qui remontent aux années 1890, constituent les plus anciens fonds publics du « peintre des masques ». Daan van Heesch est le conservateur en charge du Département des Estampes et Dessins de la Bibliothèque Royale de Belgique (KBR) Bibliothèque Royale de Belgique (KBR), Bruxelles (22 février 2024 – 2 juin 2024) Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


afb. 29 James Ensor, Huis op de Anspachlaan te Brussel, 1888. Drogenaald, 134 × 85 mm. Brussel, KBR, inv. S.II 53357 (cat. 97).

34

daan van heesch

afb. 30 James Ensor, Bijstandstraat te Brussel, 1887. Drogenaald, 130 × 90 mm. Brussel, KBR, inv. S.II 53356 (cat. 94).

james ensor: made in brussels

35


afb. 39 James Ensor, De intrede van Christus in Brussel in 1889, 1888–1889. Olieverf op doek, 252,6 × 431 cm. Los Angeles, J. Paul Getty Museum, inv. 87.PA.96.


7

10

9

6

6.

8

De lampenist

de lichtwerking toen al voor de schilder een aandachtspunt was. Op vlak van de technische uitvoering is Ensor duidelijk schatplichtig aan Guillaume Vogels. dd

1880 Olieverf op doek, 151,5 × 91 cm. Gekocht van de kunstenaar, Oostende, 1895. Brussel, KMSKB, inv. 3294.

7.

Tegen 1890 ontwikkelde Ensor een idiosyncratische stijl. Zijn schilderkunst van tien jaar eerder getuigt echter nog van zijn zoektocht naar een idioom. Hoe trefzeker Ensors halen met het paletmes ook waren, De lampenist is het werk van een jonge kunstenaar die zijn inspiratiebronnen moeilijk kan loochenen. Een rechtopstaande jongensfiguur op groot formaat geschilderd, roept Manets Fluitspeler (1866) op, maar eveneens de beeldopbouw van Zurbarán (1598–1664). De keuze om een volksjongen die lampen onderhoudt tot onderwerp te maken, kan dan weer worden gekoppeld aan het sociaalrealisme. Het sombere kleurenpalet bouwt eveneens op die traditie voort, ook al geven de witte toetsen op de lampen en de luminescentie van de muur in de achtergrond aan dat

78

9.

Houtskool op papier, 725 × 600 mm. Gekocht van John Streep, Amsterdam, 1951. Brussel, KMSKB, inv. 6582.

De lampenist ca. 1886–1888 Grafiet en zwart potlood op papier, 230 × 300 mm. Gekocht op veiling bij Galerie de Paris, Brussel, 23 november 1974, lot 176. Brussel, KMSKB, inv. 8246.

8.

catalogus

Knaap 1882 Rood en zwart krijt op papier, gekleefd op karton, 223 × 169 mm. Legaat van Louis Lazard, Brussel, 1958. Brussel, KMSKB, inv. 6839.

Zittende jongen 1880

10.

Studie van een Chinese man 1880 Houtskool en contépotlood op papier, 760 × 615 mm. Gekocht van Sophie van der Meersch (antiquariaat Paul van der Perre), Brussel, 1981. Brussel, KBR, inv. F 36179.

Tussen 1880 en 1883 creëerde Ensor zijn zogenaamde ‘Oostende types’: grote schilderijen en houtskooltekeningen van alledaagse individuen die hij tegenkwam in de straten van de Belgische badstad (cfr. cat. 6, 9). Deze bijzondere studie daagt onze vooropgezette ideeën over de ‘Oostende types’ uit, omdat ze niet een lokale figuur afbeeldt, maar eerder een Chinese man.

schilderijen en tekeningen

De identiteit van het model is niet bekend, maar de tekening kan in verband worden gebracht met de oosterse artikelen die in de winkels van Ensors familie werden aangeboden. Op een bepaald moment dreef de familie Haegheman bijvoorbeeld handel met de Anglo-Chinese familie Taen. De Chinesische Handlung van deze koopmansfamilie was in Dresden gevestigd en begon in 1880 met de import van thee en andere levensmiddelen. Later werd het handelsaanbod uitgebreid met Chinese en Japanse objecten, de zogeheten chinoiserieën die ook in de winkels van de familie Haegheman werden verkocht (cat. 11). In 1891 trouwde Ensors zus Mitche met Alfred Taen Hee Tseu, een telg van de familie, die in Berlijn een tweede zaak had opgericht. Hoewel deze tekening waarschijnlijk te vroeg is om met de familie Taen in verband te worden gebracht, getuigt het blad van de aanwezigheid van Chinese handelaars in Ensors Oostende en van de vroege relaties die zijn familie met hen onderhield. dvh

79


44

44.

45

België in de negentiende eeuw 1889/1890 Potlood en kleurpotlood op geprepareerd paneel, 160 × 212 mm. Gekocht van Paul van der Perre, Brussel, 1950. Brussel, KBR, inv. 27367.

Op 2 augustus 1888 beschreef Ensor aan Ernest Rousseau jr. een ‘gruwelijk visioen’ waarin België ten onder gaat aan een verschrikkelijk monster. Uit de buik van dit ‘verachtelijke wezen’ weerklonk het gejammer van zijn slachtoffers, waaraan het monster geamuseerd toevoegde: ‘Lang leve België in de negentiende eeuw. Ik ben doctrinair. Ik loop zonder te bewegen’. Een jaar later kregen deze ideeën vorm in de tekening België in de negentiende eeuw en de ets Doctrinaire voeding (cat. 166). In de tekening kijkt koning Leopold II neer op zijn onderdanen als een onverschillige god. In de straten van België

116

wordt gestreden voor ‘algemene dienstplicht, verplicht onderwijs en algemeen stemrecht’. De socialistisch geïnspireerde demonstratie wordt brutaal neergeslagen door een Belgische militie. De reactie van de koning is verward: ‘Wat wilt u? Bent u niet tevreden? Een beetje geduld, geen geweld. Ik zie wel dat er iets is, maar ik weet niet waarom. Ik onderscheid het niet erg goed.’ Deze woorden zijn ontleend aan een fabel van Jean-Pierre Claris de Florian, Le singe qui montre la lanterne magique (1792), waar ze worden uitgesproken door een niet al te slimme kalkoen. Met deze scherpe satire in rood en blauw potlood presenteert Ensor zijn kijk op de sociale onrust en politieke onwil van zijn tijd. België in de negentiende eeuw werd tentoongesteld op de salon van Les XX in 1891 en behoort tot de provocatiefste werken die de kunstenaar heeft voortgebracht. dvh

catalogus

45.

Romeinse zegetocht 1890/1891 Potlood en kleurpotlood op geprepareerd paneel, 365 × 458 mm. Gekocht van Joseph Van Overloop, Antwerpen, 1938. Brussel, KBR, inv. S.IV 29334.

Deze tekening werd in 1891 tentoongesteld op de salon van Les XX als een Triomphe romain. Volgens Ensor was het een réduction dessinée naar een groter paneel, dat niet meer bekend is. De voorstelling is een parodie op een ceremoniële parade die in het oude Rome werd gehouden ter ere van een succesvolle militaire campagne of overwinning. Een soldaat in de rechterbenedenhoek draagt het embleem van Les XX. Ensor beschreef zijn verloren gegane Triomphe romain in een brief die hij op 18 augustus 1890 naar Mariette Rousseau stuurde. Volgens de kunstenaar was de voor-

schilderijen en tekeningen

stelling ‘fantasmagorisch’ en bevatte het werk ‘vreemde volkeren, Olifanten en giraffen, leeuwen die strijdwagens trekken, eenhoorns en nijlpaarden, Indische krijgers die op Struisvogels rijden, tumultueuze Boogschutters, zwaar steigerende cavalerie, barokke muzikanten, bezorgde en bange bevolkingsgroepen, Auguren die elkaar aankijken zonder te lachen’. Slechts enkele van deze details zijn zichtbaar op de getekende verkleining in KBR. Een ets van hetzelfde onderwerp werd enkele weken voor de opening van Les XX bij Joseph Bouwens in Brussel gedrukt (afb. 34). Een voorbereidende tekening ervan wordt bewaard in het Musée du Louvre (inv. RF 39526). In 1894 werd de prent als cadeau aangeboden bij een abonnement op het satirische magazine Le Diable au Corps. dvh

117


71

71.

De dood en de maskers ca. 1920–1925 Contépotlood en kleurpotlood op papier, 248 × 344 mm. Gekocht van Joseph Van Overloop, Antwerpen, 1932. Brussel, KBR, inv. S.IV 241.

72.

Figuren voor een affiche van La Gamme d’amour (naar De Intrede van Christus in Brussel in 1889) ca. 1925–1929 Olieverf op doek, 86,5 × 71 cm. Legaat van Alla Goldschmidt-Safieva, Brussel, 1990. Brussel, KMSKB, inv. 11167.

Dit schilderij is een van de acht gekende schilderijen die een detail van De intrede van Christus in Brussel in 1889 als een op zichzelf staande compositie weergeven. Het opschrift

138

‘La Gamme d’amour / ballet / musique / de / James Ensor’, aangebracht op een banier, plaatst de twee gemaskerde, karikaturale personages echter in een ander daglicht. Tussen 1907 en 1911 werkte Ensor aan een pantomimeballet. De kunstenaar schreef zelf de muziek en het scenario. Tegelijk ontwierp hij de kostuums en de decors. Het is een dramatisch liefdesverhaal met maskers, kinderen en stukken speelgoed als protagonisten. Er is een duidelijke link met de totaalkunst die de Brusselse compagnie Le Diable au Corps in de tweede helft van de jaren 1890 opvoerde als schaduwspel. Enkele van Ensors vrienden (Charles Vos, Eugène Demolder, Théo Hannon) speelden er overigens een centrale rol. Na vergeefse pogingen om La Gamme d’amour op te voeren in Parijs, klonk de compositie uiteindelijk voor het eerst in zijn definitieve vorm in Brussel in 1920, in de context van de Ensortentoonstelling in de Brusselse Galerie Georges Giroux. Op de eerste opvoering met decor en choreografie was het wachten tot 1924. dd

catalogus

72

schilderijen en tekeningen

139


Anne Vanderstraete & François Neyt

L'Univers Songye. Passions et collections

Édité par les spécialistes incontestés du sujet avec les contributions de dix auteurs distingués, Le Monde des Songye est l’ouvrage ultime sur la culture, la sculpture, les masques et les pièces en fer forgé des Songye (R.D.C.). Cet ouvrage richement illustré propose une nouvelle approche de l’étude des chefs-d’oeuvre Songye, des styles des différentes régions, de l’identification des maîtres de l’art Songye et de la spécificité des masques Kifwebe. Il analyse l’esthétique et les symboles des Songye, les fonctions et pouvoirs religieux et magiques des objets, la représentation des animaux chez les Songye, leurs armes, l’histoire de la collecte des objets Songye sur le terrain, et l’influence des Songye sur l’art moderne, avec un gros plan sur Basquiat.

x 32 x 25 cm – ĐŽĨĨƌĞƚ ĚĞ ůƵdžĞ x 2 x 208 pages x 300 illustrations x 150 € x Relié x ISBN FR 978-94-6230ϯϯϰͲ8

L’ouvrage renferme un grand nombre de photographies inédites et spécialement commandées d’oeuvres d’art Songye appartenant à des collections privées et publiques, ainsi que des photographies historiques prises sur le terrain. Auteurs: Dieter Buchhart, Jacques Cuisin, Kevin Dumouchelle, Lance Entwistle, Bernard de Grunne, Susan Kloman, François Neyt, Alexis Maggiar, Constantine Petridis, Anne Vanderstraete Photographie : Commande spéciale à Hughes Dubois COVER TBC Edited by the unchallenged specialists of the subject and with the contributions of ten distinguished writers, World of Songye is the ultimate publication on Songye (D.R.C.) culture, sculpture, masks and iron forging. The lavishly illustrated book brings a new approach to the study of Songye masterpieces, to the styles of the various regions, to the identification of Songye master artists and to the specificity of Kifwebe masks. It analysis Songye aesthetics and symbols, the religious and magical functions and powers of the objects , the Songye representation of animals, its weapons, the history of collecting Songye artifacts on the field, its influence on modern art and develops a focus on Basquiat. The book displays a large number of unpublished and specially commissioned photographs of Songye works of art from private and public collections, and of historic field photographs. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


TABLE DES MATIÈRES

Volume I

• • • • • • • • • • •

Chefs-d’œuvre Songye – François Neyt Les différents styles Songye – François Neyt Les maîtres Songye – Bernard de Grunne Un bestiaire Songye - Jacques Cuisin L’exposition de Frans Olbrechts en 1937 - Alexis Maggiar Une figure communautaire nkishi des Songye: un mémoire - Lance Entwistle Une brève histoire des masques Kifwebe des Songye – Bernard de Grunne Un masque Songye atypique à Bâle - Costa Petridis À propos de l’esthétique Songye et de l’art moderne – Susan Kloman Karel Plasmans, un collectionneur exceptionnel - François Neyt Les collectes de Paul Timmermans en Afrique - Karel Timmermans

Volume II

• • • • •

La puissance de la statuaire, de l’esthétique et de la symbolique de la statuaire Songye – Anne Vanderstraete Le forgeron : un acteur clé des épopées Songye et Luba– Anne Vanderstraete Contre réponses: Deux figures Songye au NMAA – Kevin Dumouchelle En ligne de mire de 1910 à 1960: Cinquante ans de statuaire nkishi Songye documentés par la photographie de terrain – Bernard de Grunne Constant de Deken et Lusambo – François Neyt Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


• • • • •

Le père Gaston Heenen – François Neyt Le fétiche Lindi au Musée de Namur – François Poncelet Arts et artistes africains / Basonge – Fisher /Himmelheber Une découverte insolite: Pyrros Economidès – François Neyt Les figures de pouvoir de Basquiat – Dieter Buchhart

AUTEURS : François Neyt: Professeur émérite de Philosophie et de Littérature à l’Université Catholique de Louvain. A enseigné les cultures et arts africains à l’Université Officielle du Congo. Moine bénédictin, il a été Prieur du Monastère Saint-André de Clerlande (1976-1988), et Président de l’Alliance Inter-Monastères (19972012). Membre honoraire de l’Académie Royale des Sciences d’Outre-Mer de Belgique. Anne Vanderstraete – Van Cutsem: Historienne de l’art, auteure de publications sur les bijoux ethniques et co-commissaire d’expositions au Musée Dapper à Paris. Commissaire et auteure des expositions Magic of Women au Wereldmuseum de Rotterdam et Coins, objects of Trade au Musée Barbier-Mueller à Genève. Dieter Buchhart: Docteur en histoire de l’art et restauration. Conservateur et théoricien de l’art viennois. Depuis 1999, il est critique d'art, a publié de nombreuses monographies et réalisé de nombreuses interviews pour Kunstforum International et d'autres revues d'art. De 2007 à 2009, il a été directeur de la Kunsthalle Krems. Dans ses recherches, il se concentre sur l'art des environs de 1900 et l'expressionnisme, ainsi que sur l'art de 1980 à l'art contemporain. Jacques Cuisin: Conservateur en chef et restaurateur au Muséum national d'Histoire naturelle de Paris. Diplômé de l'Université de Bourgogne en ÉcologieOrnithologie en 1989, qualification supérieure en Conservation préventive du patrimoine culturel (Université de Paris I, 2002). Kevin Dumouchelle: Docteur en Histoire de l’art à la Columbia University NY en 2017. Conservateur, Smithsonian National Museum of African Art. Ancien chef du Départment des Arts d’Afrique et des Îles du Pacifique, Brooklyn Museum. Lance Entwistle: Marchand d’art à Londres et Paris, spécialisé dans les chefs-d’oeuvre des Arts d’Afrique et d’Océanie. A contribué au développement de grandes collections publiques et privées. Susan Kloman: Marchande d’art spécialisée dans les chefs-d'œuvre des arts d'Afrique, d'Océanie et des Amériques. Précédemment Directrice internationale pour l'art africain et océanien chez Christie's. Et auparavant chez Sotheby's. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Alexis Maggiar: Directeur international pour les arts d’Afrique, d’Océanie et des Amériques chez Christie’s. Précédemment Directeur chez Sotheby’s. Exspécialiste à la Galerie Alain de Monbrison à Paris Constantine Petridis, Doctorat 1997, Université de Gand, Belgique, est président et conservateur du Département d’Art africain et d’Art indien des Amériques à l’Art Institute of Chicago, et ancien conservateur d’art africain au Cleveland Museum of Art, ainsi que professeur adjoint d’histoire de l’art à la Case Western Reserve University. Membre correspondant de l’Académie Royale Belge des Sciences d’Outre-Mer. Auteur régulier à l’Université de Yale.

Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be





Barbara Van der Wee, Françoise Aubry, Benjamin Zurstrassen

LA MAISON ET L’ATELIER DE VICTOR HORTA. 20 ans de restauration. Barbara Van der Wee

Victor Horta (1861-1947) est considéré comme l'architecte belge le plus important du mouvement Art nouveau. Sa maison privée à Bruxelles, construite en 1901, est un rare exemple de ce mouvement architectural qui a connu une brève apogée au tournant du siècle dernier. En 1990, Barbara Van der Wee s'est vu confier la tâche difficile de restaurer la maison - dont le concept architectural d’origine avait été compromis au fil des ans par d'innombrables rénovations – pour la transformer en maison-musée. Dans ce livre, elle raconte sa rencontre avec l'architecture de la maison et les différentes manières dont elle a exploré la maison de Victor Horta, ainsi que son œuvre, ses pensées et ses rêves. Grâce à ce récit personnel et au texte de Françoise Aubry (directrice du musée depuis plus de 30 ans), le lecteur apprend comment Horta est devenu un pionnier virtuose de l'Art nouveau. En outre, le lecteur en vient à comprendre comment, un siècle plus tard, Barbara Van der Wee a développé, progressivement et presque empiriquement, sa propre philosophie et son approche personnelle de la restauration de cet extraordinaire élément du patrimoine architectural bruxellois.

x x x x x x

26,5 x 17 cm 160 pages 100 illustrations 40.00€ Relié ISBN FR 978-94-6230357-7

1. Description unique du processus de création de la maison privée du célèbre architecte Victor Horta à Bruxelles et des modifications qu'il y a apportées par la suite. 2. Remarquable collection de textes et de photographies originaux sur la maison. 3. Documentation complète de l'exploration par Barbara Van der Wee des différentes phases de la construction et du processus de détermination de la phase la plus appropriée pour la restauration. 4. Description et illustration de l'ensemble du processus de restauration qui s'est déroulé sur 20 ans. 5. Textes originaux de Barbara Van der Wee et de Françoise Aubry - directrice du musée Horta depuis plus de 30 ans sur l'histoire du bâtiment et la philosophie de la restauration. En partenariat avec le Musée Horta. Françoise Aubry est responsable pour de nombreuses expositions temporaires au Musée Horta (dont la dernière, en cours, sur Horta et la lumière). L'architecte Barbara Van der Wee dirige l'équipe d'architectes Barbara Van der Wee Architects, Studio for Architecture and Conservation, basée à Bruxelles. Depuis 1988, elle s'est spécialisée dans la restauration, la réutilisation adaptative et la réhabilitation des monuments des 19e et 20e siècles, avec une attention particulière pour divers bâtiments Art Nouveau conçus par l'architecte Victor Horta. Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Textes : Nathalie de Merode

LADAKH LOINTAIN

Photographies : Anne-Marie Gillion Crowet

Ce livre conserve la mémoire photographique de trois séjours passés au Ladakh entre 1979 et 1981. À peine les frontières ouvertes, Anne-Marie et Roland Gillion Crowet, entraînant leur fille Nathalie, se sont lancés sur les pistes de ce pays mythique qui mène au « toit du monde ». Les clichés sélectionnées et réunies sont l’œuvre d’une photographe amatrice. Et c’est ce qui en fait des témoignages exceptionnels. Collectionneuse d’art premier, fascinée par les cultures extra-européennes, Anne-Marie Gillion Crowet a fait de ces photographies le théâtre de rencontres exceptionnelles avec les habitants du Ladakh encore attachés à leur traditions séculaires.

x x x x x x

32 x 24 cm 600 pages 800 illustrations 80€ Relié ISBN FR 978-94-6230370-6

Pour comprendre ces photographies, Nathalie de Mérode, leur fille qui avait pris part aux trois voyages, s’est immergée dans l’ample documentation consacrée à ce pays des confins. La culture, la religion, la structure sociale, la vie quotidienne et l’histoire sont convoqués pour permettre à chaque lecteur de se transformer en voyageur. Par son texte, dynamique et informé, l’auteure ouvre la porte au lecteur d’une compréhension de ce « Lointain Ladakh ».

Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


Fonds Mercator S.A. Rue du Midi 2 - 1000 Bruxelles (Belgique) Tél. +32 (0)2 5482535 / Fax +32 (0)2 5021618 pv@fondsmercator.be


photographie PHOTO POCHE

ANDERS PETERSEN [Nouvelle édition] Photographies d’Anders Petersen Introduction de Christian Caujolle

“P

oète d’un monde souvent noir, raisonnable à sa manière parce qu’excessif, Anders Petersen est en constante prise de risque”, écrit Christian Caujolle à propos de ce grand photographe suédois. En 1978, Anders Petersen (né en 1944) se révèle par la publication de Café Lehmitz (Schirmer / Mosel, 1978) série devenue culte, récemment rééditée par Prestel (2023). Il chronique avec tendresse et précision du quotidien d’un bar de Hambourg où se retrouvent paumés, prostituées, marins et marginaux. Attaché à l’humain, à son énigme, à sa solitude et à la complexité des émotions qu’il a su mettre en évidence aussi bien à l’hôpital psychiatrique qu’en prison ou à la maison de retraite, Anders Petersen explore ces mondes clos de l’intérieur. Élève de Christer Strömholm, père de la photographie suédoise, il revendique la dimension documentaire de son travail. Avec son écriture au grain puissant et aux contrastes forts, cette distance qui lui est propre, se tenant à la fois en dehors et en dedans du cadre, il prend des portraits de la réalité ordinaire. Ainsi, il révèle dans des situations de marginalisation, une intensité et une vérité rares des sentiments. En 2003, Anders Petersen est nommé photographe de l’année lors des Rencontres d’Arles. Son journal photographique (en cours depuis vingt ans) City Diary (Steidl, 2012) est récompensé en 2012 par le Prix du livre Paris Photo-Aperture Foundation.

, ×  cm  pages  photographies en noir et blanc ouvrage broché photo poche n°  gencode :  mars 2024 prix provisoire : , 

9:HSMDNA=V]X[X^:

Repères Points forts • Nouvelle édition entièrement remaniée et enrichie des derniers travaux d’Anders Petersen. • Un grand nom de la photographie suédoise. • Première édition chez Actes Sud : 7 500 ex. vendus. • Pour découvrir la photographie suédoise dans la collection Photo Poche : Christer Strömholm (no 106, 2006), mentor d’Anders Petersen ; JH Engström (no 167, 2021), son collaborateur et ami. Mots-clés • Photographie suédoise / intime / asile / prison / relations humaines / documentaire / portrait / marginalisation / hôpital psychiatrique / humanité / Hambourg / café Lehmitz / prostituée

Né en 1953, Christian Caujolle est critique d’art, journaliste, photographe et directeur artistique du Château d’Eau (Toulouse). Ancien responsable de la photographie à Libération, il est l’un des fondateurs de l’Agence vu et a été directeur artistique de la galerie du même nom. Il est notamment l’auteur des introductions des Photo Poche n° 107 et 132, Agence VU’ galerie (2004) et Tendance floue (2011).

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud






photographie PHOTO POCHE

GIANNI BERENGO GARDIN [Nouvelle édition] Photographies de Gianni Berengo Gardin Introduction de Giovanna Calvenzi

G

ianni Berengo Gardin (né en1930), considéré comme l’un des plus grands photographes italiens, est, à plus de 94 ans, le témoin infatigable de la seconde moitié du xxe siècle en Europe. Mais il a surtout sillonné son pays et recueilli quantité d’histoires des petits et grands changements qui l’ont traversé. Peu marqué par la vision néoréaliste qui dominait en Italie au temps de ses premiers pas, il choisit très tôt de témoigner, exclusivement en noir et blanc, sans parti-pris politique, de la réalité des ouvriers, des déracinés du Sud (I teroni) mais aussi des marginaux, des Roms et des internés psychiatriques. Malgré son appartenance déclarée à l’école humaniste, nourrie des images d’Henri Cartier-Bresson, il n’a jamais cherché l’image singulière, capable de synthétiser l’événement, mais il a cultivé le besoin d’approfondir, d’entrer dans les détails. Les livres ont toujours été son terrain de prédilection, d’abord imposé avec une certaine difficulté à ceux qui lui passaient commande, ensuite de façon naturelle, presque inévitable. Il en a fait plus de 250. Pour lui, ce qui compte n’est pas tant “comment” on photographie que ce que l’on photographie. C’est une déclaration d’une grande humilité, prononcée comme une vérité indiscutable, et c’est la clé pour comprendre la qualité, simple et complexe, humaine et professionnelle de ce maître italien.

12,5 × 19 CM 144 PAGES 64 PHOTOGRAPHIES EN BICHROMIE OUVRAGE BROCHÉ PHOTO POCHE N° 102

GENCODE : 9782330189136

mars 

Repères Points forts • Nouvelle édition, ventes précédentes : 3 554 exemplaires vendus. • Grande figure humaniste italienne, à rapprocher de son confrère italien Mario Giacomelli (que nous devrions rééditer prochainement, 4 473 exemplaires vendus). Liens avec le fonds • Robert Doisneau (Actes Sud, 2000, rééd. 2008) : 13 609 exemplaires vendus. • Sabine Weiss (Actes Sud, 2021) : 8 492 exemplaires vendus. • Willy Ronis (Actes Sud, 1997, rééd. 2005) : 16 601 exemplaires vendus.

Critique et historienne de la photographie, Giovanna Calvenzi a été rédactrice photo au sein du comité de rédaction de plusieurs magazines italiens. En 1998, elle a été directrice artistique des Rencontres internationales de la photographie à Arles, en 2002 commissaire invitée de Photo España à Madrid et en 2014 déléguée artistique du Mois de la photo à Paris. Depuis 2013, elle est responsable des archives Gabriele Basilico à Milan.

PRIX PROVISOIRE : 14,50 €

9:HSMDNA=V]^VX[:

Visuel provisoire - Diffusion Actes Sud






JAVIER CERCAS Indépendance Roman traduit de l’espagnol par Aleksandar Grujičić et Karine Louesdon “Ce que j’ai appris, c’est que les romans ne servent à rien. Ils ne racontent même pas les choses telles qu’elles sont mais comment elles auraient pu être, ou comment nous aimerions qu’elles soient. Et c’est comme ça qu’ils nous sauvent la vie.” Melchor quitte provisoirement sa Terra Alta d’adoption pour venir prêter main-forte aux services de police de Barcelone dans une affaire de tentative d’extorsion de fonds basée sur l’existence présumée d’une sextape. L’enquête doit être menée avec célérité et discrétion car la victime est la maire de la ville. D’autant qu’il apparait évident que ce chantage est le fruit d’une manœuvre politique. L’inspecteur plonge alors dans l’univers de la haute bourgeoisie catalane, ces âmes si bien nées au-dessus des lois. Et son indéfectible intégrité va être mise à rude épreuve au contact des rouages du pouvoir, là où règnent le cynisme, l’ambition décomplexée et l’arrogance des nantis. Indépendance est un roman furieux qui brosse un portrait sans fard des élites politiques et économiques barcelonaises et vient épingler un mouvement souverainiste qui, en guise d’indépendance, entendrait surtout préserver celle de sa caste. 6 MARS 2024

POINTS FORTS Ź Un roman engagé contre le repli identitaire et

le populisme mené au rythme haletant d’un polar. Ź Un livre politique et philosophique sur l’indépendance de l’être humain au XXIe siècle. Ź Un magniÄque plaidoyer pour les livres et la littérature. ACTUALITÉS Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals

de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon.

QUELQUES CHIFFRES Ź Indépendance : 15 000 ex. en édition courante Ź Terra Alta : 45 000 ex. (AS + Babel) Ź Le Château de Barbe-Bleue : 12 000 ex. en édition

courante

Ź Les Soldats de Salamine : 75 000 ex. (AS + Babel)

BABEL No 1926 11ՓƵՓ1ƕķ6 M Ɠ6ƓՍ A E" EN(ĺ 1Əķ9ƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓƕ҃Ɠ

-:HSMDNA=V]]Y\Y:

Un polar plus que féroce, plausible sur la dégénérescence politique en Catalogne. Un livre absolument ébouriffant. Un livre haletant qu’on lit en quelques nuits ou quelques journées. Elisabeth Quin, 28 minutes, Arte Labyrinthe fictionnel, roman hargneux, haletant, peuplé d’innocents détestables et de coupables fracassés, Indépendance est aussi, et avant tout, le récit d’une descente dans les bas-fonds de la bourgeoisie catalane. Fabrice Colin, Lire / Le Magazine littéraire

L’AUTEUR Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres. Ses romans, publiés en France chez Actes Sud, lui ont valu de nombreuses récompenses, notamment le prix Planeta 2019 pour Terra Alta, premier volume de cette trilogie, clôturée en 2023 par Le Château de Barbe-Bleue.


JAVIER CERCAS

Terra Alta Roman traduit de l’espagnol par Aleksandar Grujicic et Karine Louesdon

Alors qu’elle a traversé la planète pour rejoindre le Japon, Rose se laisse peu à peu guider à travers les temples et jardins de Kyoto, par celui qui fut l’assistant de son père disparu, sur les traces de ce dernier. Ces promenades sont en elle autant de motifs à résonances, chambres d’échos, révélations minuscules puis essentielles qui vont l’amener aux confins d’elle-même. Prix Planeta 2019 en Espagne.

L’AUTEUR 6 MARS 2024 BABEL N°1875 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓƐѵՍ " ƐƏķƓƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƕѵƓѶ҃Ѷ

9782330176488

Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres et enseigne la littérature à l’université de Gérone. Il est l’auteur de romans, de recueils de chroniques et de récits. Ses romans, traduits dans une trentaine de langues, ont tous connu un large succès international. Anatomie d’un instant a été consacré Livre de l’année 2009 par El País. Toute son œuvre a paru chez Actes Sud : Les Soldats de Salamine (2002), À petites foulées (2004), À la vitesse de la lumière (2006), Anatomie d’un instant (2010), Les Lois de la frontière (2014, prix Méditerranée étranger 2014), L’Imposteur (2015), Le Mobile (2016), Le Point aveugle (2016), Le Monarque des ombres (2018) et Terra Alta (2021), Indépendance (2022) et Le Château de Barbe-Bleue (2023).

REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE INDÉPENDANCE (BABEL)


JØRN RIEL La Vierge froide et autres racontars Traduits du danois par Susanne Juul et Bernard Saint-Bonnet

POINTS FORTS Ź Dix nouvelles uniques, souvent philosophiques

derrière le rire, qui disent la rudesse du froid et de la solitude dans le cœur des hommes. Mais avec l’amitié, la solidarité et la fantasmagorie comme remède à tout.

Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Un soir, à court d’idées, Mads Madsen invente Emma. Qui prendra vie d’une manière assez imprévisible.

ACTUALITÉS Ź Jørn

Riel s’est éteint en août 2023. C’était l’occasion de faire entrer son œuvre dans le fonds de la collection Babel ! Ź En 2024, les quatre premiers volumes des racontars seront donc ainsi réédités en Babel : en mars 2024, La Vierge froide et Un safari arctique. QUELQUES CHIFFRES Ź La Vierge froide : 80 000 ex. toutes éditions

confondues

Visuel provisoire

6 MARS 2024 BABEL No 1927 11ՓƵՓ17ķѵ M 192Ս A E" EN(ĺ 7ķ9ƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƖƏƕƏ҃Ɣ

-:HSMDNA=V^U\UZ:5

Quelle régalade en perspective : dix volumes de nouvelles (à lire dans l’ordre qu’on veut). Jørn Riel, c’est Pagnol sur la banquise. […] c’est un merveilleux conteur : on marche. On marche au point qu’il va nous falloir un terrible effort de volonté pour résister à l’envie de passer nos nuits plongé dans ces racontars, émerveillé une fois de plus… Jean-Luc Porquet, Le Canard enchaîné

Ź Un safari arctique : 30 000 ex. toutes éditions

confondues

L’AUTEUR Récompensé par l’Académie danoise en 2010 pour l’ensemble de son œuvre, Jørn Riel est né en 1931 et s’est éteint en 2023. Publié en France par les éditions Gaïa, il laisse derrière lui dix recueils de racontars arctiques et de nombreux romans.


JØRN RIEL Un safari arctique et autres racontars Traduits du danois par Susanne Juul et Bernard Saint-Bonnet

POINTS FORTS Ź Six nouvelles histoires ciselées avec humour

où l’on retrouve nos trappeurs bourrus, parfois ivres, souvent philosophes et poètes, toujours grossiers. Un régal.

Les mythiques recueils de racontars arctiques de Jørn Riel rejoignent la collection Babel. La nuit polaire est longue au Groenland. Pour la meubler, les chasseurs disséminés sur le désert de glace se racontent leurs aventures, véridiques ou pas, leurs racontars, devant une bouteille de schnaps. Un jour déboula Lady Herta, aristocrate aventurière, pour organiser un safari…

ACTUALITÉS Ź Jørn

Riel s’est éteint en août 2023. C’était l’occasion de faire entrer son œuvre dans le fonds de la collection Babel ! Ź En 2024, les quatre premiers volumes des racontars seront donc ainsi réédités en Babel : en mars 2024, La Vierge froide et Un safari arctique. QUELQUES CHIFFRES Ź La Vierge froide : 80 000 ex. toutes éditions

confondues Ź Un safari arctique : 30 000 ex. toutes éditions

Visuel provisoire

6 MARS 2024 BABEL No 1928 11ՓƵՓ1ƕķѵ M 2Ə8Ս A E" EN(ĺ ƕķ9ƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƓ҃Ѷ

-:HSMDNA=V]^[Y]:

Quelle régalade en perspective : dix volumes de nouvelles (à lire dans l’ordre qu’on veut). Jørn Riel, c’est Pagnol sur la banquise. […] c’est un merveilleux conteur : on marche. On marche au point qu’il va nous falloir un terrible effort de volonté pour résister à l’envie de passer nos nuits plongé dans ces racontars, émerveillé une fois de plus… Jean-Luc Porquet, Le Canard enchaîné

confondues

L’AUTEUR Récompensé par l’Académie danoise en 2010 pour l’ensemble de son œuvre, Jørn Riel est né en 1931 et s’est éteint en 2023. Publié en France par les éditions Gaïa, il laisse derrière lui dix recueils de racontars arctiques et de nombreux romans.


Livret inédit Jørn Riel – 0324 9782330190934 Office 06/03/24 Format 11*17,5 cm

" %-$-'(

Visuel provisoire


ROLAND LE MOLLÉ Pontormo Portrait d’un peintre à Florence au XVIe siècle Roman historique *e romaU Uo\s WroWose de déco\]rir n la Mois la ]ie e[ l’µ\]re d\ WeiU[re ÅoreU[iU 7oU[ormo, l’\U des Wl\s siUg\liers reWréseU[aU[s de la 9eUaissaUce ÄUissaU[e L’a\[e\r, qui nous entraîne dans la Florence effervescente du Cinquecento, articule son récit autour de ce personnage au caractère sombre et insaisissable, dont le quotidien est r`thmé par la peinture Sans jamais tomber dans l’extravagance ou la trahison, Roland Le Mollé reconstruit peu à peu ce portrait à partir d’éléments authentiques, dont certains proviennent du diario, le journal “intime” de Pontormo, et guide le lecteur au sein d’un siècle grandiose mais tourmenté à la rencontre de ses plus grandes personnalités

POINTS FORTS Ź Ce livre nous invite à la découverte de la beauté

du travail de Pontormo, grand admirateur de Michel-(nge Ź Mais il fait également la lumière sur un homme torturé, colérique, au cœur d’un siècle de grands bouleversements ACTUALITÉS Ź Le nouveau roman de Laurent Binet, Perspective(s),

paru à la rentrée 2023, connait un fort succès en librairie : celui-ci propose une enquête sur la mort de Pontormo

6 MARS 2024 BABEL No 1929 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƓƓƏՍ A E" 1ƏķƔƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƒ҃Ɛ

-:HSMDNA=V]^[XV:

+ans le Ieau roman Xu’il lui consacre, 9oland 3e 4ollé lui fait tenir un discours impressionnant d’intelligence sur le dessin où l’artiste veut rompre même avec Vasari, en exagérant la ligne serpentine de 4icOel-Ange et en introduisant la ligne Irisée. ,n somme, c’est une autre vision de l’Oomme Xu’il veut imposer par une autre conception du dessin. Gérard-Georges Lemaire, 3’/umanité

L’AUTEUR Agrégé d‘italien, docteur ès lettres et spécialiste du TaniérisTe Åorentin, 9oland 3e 4ollé a puIlié plusieurs livres sur cette période, dont Giorgio Vasari, l’homme des Médicis (Grasset, 1996), ouvrage couronné par l’Académie française et traduit dans plusieurs langues.


PAUL AUSTER 4321 BABEL

PAUL AUSTER

4321 roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Gérard Meudal

Roman traduit de l’anglais par Roger Meudal

Un roman kaléidoscope où un personnage incarne toutes les figures du destin protéiforme que le monde et l’Amérique des années 1950 furent susceptibles de proposer à l’individu, de l’enfance à l’entrée dans l’âge adulte. Tout en restant fidèle aux obsessions littéraires qui sont les siennes, Paul Auster, avec cet ample et ambitieux roman, renouvelle et détourne brillamment le genre du roman initiatique en le confrontant à l’Histoire du XXe siècle.

L’AUTEUR 6 MARS 2024 BABEL N°1660 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƐƑƐѵՍ " ƐƓՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƑƖѶƒ҃Ɣ

9782330129835

Paul Auster, né dans le New Jersey, vit à Brooklyn. Son œuvre, aujourd’hui traduite dans le monde entier, est publiée en France par Actes Sud. On y retrouve notamment La Trilogie new-yorkaise (1991), Léviathan (prix Médicis étranger 1993), et plus récemment 4 3 2 1 (prix du Livre Inter étranger 2018) ainsi que Burning Boy (2021).

REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE BAUMGARTNER


Literatura / Poche / 6 mars 2024

PRIX CAMÕES

Lygia Fagundes Telles

POUR L’ENSEMBLE DE SON ŒUVRE

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

L’HEURE NUE

Couverture provisoire 256 pages / 115 x 175 mm 11 euros TTC ISBN 978-2-36624-867-8 Traduit du portugais (Brésil) par Maryvonne Lapouge-Pettorelli

Rosa Ambrosio, star déchue et actrice vieillissante, cherche dans l’alcool un remède à la solitude et aux illusions perdues. Dans le cabinet d’Ananta, sa psychanalyste, elle ressasse le passé et fait revivre, le temps d’une séance, les êtres chers qui l’ont peu à peu quittée : son mari Gregorio, qui s’est suicidé après avoir été torturé par la dictature militaire, son amant, Diogo, qui a fini par lui préférer des femmes plus jeunes, et sa fille Cordelia, qui court après les vieillards. Au fil d’une narration admirablement maîtrisée, Lygia Fagundes Telles alterne les points de vue et brouille les pistes, dans un Brésil qui n’en finit pas de faire disparaître ses citoyens. Fagundes Telles est aussi l’une des premières écrivaines brésiliennes à avoir parlé de sexualité du point de vue des femmes, un positionnement particulièrement perceptible dans L’Heure nue, roman à la fois féministe et intimiste. En prenant pour héroïne une dame âgée et alcoolique, elle nous offre ainsi l’un de ces livres rares qui abordent avec poésie et humour la vieillesse et le temps qui passe.

L’AUTRICE Née à Sao Paulo, Lygia Fagundes Telles (1923-2022) est, avec Clarice Lispector, l’une des grandes dames de la littérature brésilienne du XXe siècle. Acclamée dans son pays et traduite dans plusieurs langues, elle a vendu à ce jour plus de trois millions d’exemplaires, tous titres confondus. Autrice de plus d’une vingtaine d’ouvrages de fiction, son œuvre a été saluée par de nombreux prix, dont le prestigieux prix Camões en 2005, qui récompense les plus grands auteurs lusophones.

« Lygia Fagundes Telles montre un goût singulier du détail, en apparence anodin, mais révélant la cruauté, la violence des relations sentimentales et sociales. » Le Monde « Lygia Fagundes Telles est l’un de ses rares écrivains dont le travail a séduit tout autant les intellectuels qu’un large public. » The New York Times

• Dans la continuité de sa réédition en poche de l’œuvre d’autrices oubliées (Stella Benson, May Sinclair, Sigrid Undset, etc.), les éditions Cambourakis republient quelquesuns des plus grands romans de Lygia Fagundes Telles, figure incontournable de la littérature brésilienne, en commençant par L’Heure nue. • Un roman à la fois féministe et intimiste sur la solitude, l’amour et la mémoire. • Une histoire poignante qui met au cœur de son récit un personnage peu présent en littérature, celui d’une femme âgée qui se retourne sur sa vie.


Sorcières / Poche / 6 mars 2024

Stéphanie Garzanti

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

PETITE NATURE Après Les Orageuses de Marcia Burnier et La Vie têtue de Juliette Rousseau, la collection Sorcières propose un nouveau premier roman, celui de l’artiste plasticienne Stéphanie Garzanti. Avec ce premier texte, l’autrice offre un récit de soi décalé à l’humour salvateur qui joue avec les genres littéraires et les codes de l’autofiction. Mêlant avec brio éléments de culture populaire et références iconiques du féminisme – il est autant question de Dalida que de Monique Wittig ou Virginia Woolf, l’autrice revient sur les moments fondateurs de son enfance, sa découverte de la culture, et nous livre, en creux, son parcours de transfuge de classe dans le milieu de l’art contemporain.

Couverture : Louise Aleksiejew 196 pages / 115 x 175 mm 10 euros TTC ISBN 978-2-36624-866-1

« Un ouvrage hybride, dont les textes sont composés tout autant de réflexions sur l’art, de récits autobiographiques mais aussi d’une bonne dose d’humour et de critique de notre société, qu’il s’agisse de l’hétéropatriarcat ou des concours d’arts plastiques. » Les Gouineries sympathiques

« Dans cette petite nature si généreuse, on fait bombance d’humour et de légèreté, de variété et de surprises. » Librairie Millepages

L’AUTRICE

Stéphanie Garzanti vit et travaille à Paris. Elle a étudié aux Beaux-arts de Lyon et à l’École du Magasin à Grenoble. Elle développe depuis quelques années un travail de dessin qui mêle reproductions d’œuvres issues de l’Histoire de l’art et textes-slogans prélevés dans l’espace public qu’elle associe pour créer des images qui tentent de renouveler le sens que nous attribuons habituellement aux représentations. Ses dessins ont été publiés dans Frog , exposés à la Grant Wahlquist Gallery à Portland et à L’Artothèque à Caen, édités en cartes postales et en risographies présentées dans des librairies. Elle pratique également l’écriture expérimentale et poétique, notamment dans le cadre de l’atelier « How To SupPress University Writing », et a lu ses textes dans les centres d’art Bétonsalon à Paris et L’Artothèque à Caen.

« Une série de textes ficelés tantôt poétiques tantôt prosaïques mais où l’on sent toujours le plaisir et le bonheur d’écrire. » Friction Magazine

« Ici on peut être qui on veut et raconter les choses comme on l’entend. [...] Les ami.e.s de nos ami.e.s sont nos ami.e.s et c’est en effet une bien jolie rencontre. » Libération

• Après le succès des Orageuses et de Viendra le temps du feu, et la publication de La Vie têtue, passage en poche de ce premier texte littéraire dans la collection Sorcières. • Premier texte littéraire de Stéphanie Garzanti, artiste plasticienne très reconnue dans le milieu féministe. • Un ouvrage qui interroge l’acte d’écrire, le pouvoir des mots et leur capacité d’émancipation.

« Les frontières de la binarité ont en effet définitivement sauté : le monde de Petite nature ne se divise pas en humain/non-humain, ni en homme/femme d’ailleurs, il fait voir l’interprénétration des couleurs sur le spectre du vivant queer. » Diacritik


Letteratura / Poche / 6 mars 2024

Maria Messina ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

PETITS REMOUS Excellant dans la description de la vie des petites gens, à commencer par celle des femmes, Maria Messina multiplie ici les portraits d’épouses, de maîtresses, de sœurs et de laissées pour compte, pour dresser le portrait de la Sicile rurale du début du XXe siècle. À travers les tranches de vie qu’elle décrit avec un mélange d’ironie et d’empathie, c’est toute l’âpreté de la vie rurale et le poids des rumeurs qui circulent dans les villages et la difficulté à vivre au quotidien sur cette île qui ressortent. Chroniquant ainsi la vie d'un petit peuple sicilien soumis aux mystères du mal et de l'injustice, Maria Messina excelle dans la description de « caractères » et donne voix et vie aux laissés-pour-compte et à celles et ceux qui restent trop souvent dans l’ombre et qui font pourtant tenir la société au quotidien.

L'AUTRICE Maria Messina est née à Palerme vers 1880. Élevée à Messine, elle connaît une enfance isolée et solitaire, avec ses frères et ses parents. Durant son adolescence, Maria Messina voyage beaucoup, au fil des mutations de son père, jusqu’à l’installation définitive de la famille, à Naples, en 1911. Entre 1908 et 1921, elle publie plusieurs romans et recueils de nouvelles. En 1928 est publié son dernier roman L’Amore negato, alors que sa sclérose en plaque, diagnostiquée en 1907, évolue et s’aggrave. Maria Messina en mourra, en 1944, à Pistoia, sous les bombardements, oubliée de tous. Centrés sur la Sicile des petites gens, ses récits étaient très appréciés par Giovanni Verga (1840-1922) et ont été redécouverts par Leonardo Sciascia (1921-1989).

Couverture provisoire 270 pages / 115 x 175 mm 12 euros TTC ISBN 978-2-36624-874-6 Traduit de l’italien par Marguerite Pozzoli et Huguette Hatem

« L’écrivaine sicilienne déploie une écriture subtile, profonde mais toujours épurée. » Télérama

« De Maria Messina, née à Palerme un 14 mars vers 1880 […] on ne trouve nulle trace dans les histoires de la littérature du XXe siècle. Ce qui nous étonne […], c’est que malgré les revendications féminines et féministes d’aujourd’hui, malgré les tentatives de reconstitution, à partir de textes de femmes, de la condition féminine à travers le monde et particulièrement en Italie du Sud, ses nombreux livres et même son nom soient restés totalement ignorés. » Leonardo Sciascia

• Après les rééditions de Une maison dans l’impasse et Severa et la traduction de Une fleur qui ne fleurit pas, les éditions Cambourakis poursuivent la redécouverte de l’œuvre de Maria Messina. • Excellant dans la description de la vie des petites gens, à commencer par celle des femmes, Maria Messina multiplie ici les portraits d’épouses, de maîtresses, de sœurs et de laissées pour compte, pour dresser le portrait de la Sicile rurale du début du XXe siècle. • À travers ces tranches de vie, Maria Messina, donne voix et vie aux laissés-pour-compte et à celles et ceux qui restent trop souvent dans l’ombre et qui font pourtant tenir la société au quotidien.


MarÍa SÁnchez Littérature étrangère

LA TERRE DES FEMMES ńՓ omm;u m; Ѵ-m] ; ࢘ 1;ѴѴ;v t b mĽ;m om| r-v |o | ;m bm ;m|-m| Ѵ- vb;mm;ķ ob1b Ѵ- ruo ;vv; 7; 1; ; Ѵ; u; 7Ľ-lo u 7Ľ m; ]u-m7; 0;- |࣐ĺ ŐĻő &m; 1-u|o]u-r_b; 0o Ѵ; ;uv-m|;ķ 7࣐Ѵb1-|; ;| -lo u; v; 7Ľ m lom7; t b v; u;= v; ࢘ lo ubuՓŅķ ub-m; "bm];uķ Le Monde des livres

LE LIVRE vv ; 7Ľ m; Ѵb]m࣐; u u-Ѵ; ;mu-1bm࣐; ;m m7-Ѵo vb;ķ -uझ- "࢙m1_; - ;l0u-vv࣐ Ѵ- o1-ঞom 7; ࣐|࣐ubm-bu; 1oll; vom r࣏u; ;| vom ]u-m7Ŋr࣏u; - -m| ;ѴѴ;ĺ o࣐|;vv;ķ -1ঞ bv|;ķ ;ѴѴ; u-1om|; b1b Ѵ- ࣐ub|࣐ 7Ľ m t oঞ7b;m o ࣐ ࢘ Ѵ- |;uu; ;| ࢘ ѴĽ-@u-m1_bvv;l;m| 7;v |u-7bঞomv r-|ub-u1-Ѵ;vĺ Ŋ7;Ѵ࢘ 7 u࣐1b| r;uvomm;Ѵķ ;ѴѴ; 7omm; ob ࢘ |o |;v Ѵ;v =;ll;v r- v-mm;v bm bvb0Ѵ;v ;| mo v bm b|; ࢘ m 1om1; obu m =࣐lbmbvl; t b mĽo 0Ѵb; - 1 m |;uub|obu;ĺ -bv $u-7 b| 7; ѴĽ;vr-]moѴ r-u Ѵ; -m7u- -uu-v1o ;| ;Ѵr_bm; (-Ѵ;mঞm - vvb ࢘ u;|uo ;u m 1om|-1| - |_;mঞt ;ķ

-@;1ঞ=ķ - ;1 Ѵ- m-| u; ;| |o | 1; t bķ 7-mv Ѵ; lom7; u u-Ѵķ 7omm; 7 v;mv ࢘ Ѵ- b; ;mv;l0Ѵ;ĺ b l-m ;Ѵ 7Ľ; r;uঞv; mb 1omv|-| mov|-Ѵ]bt ;ķ La Terre des femmes ;v| m Ѵb u; vbm] Ѵb;uķ bѴѴ v|u࣐ 7; r_o|ov mobu ş 0Ѵ-m1 7; ѴĽ- |; uķ 7Ľ m; ]u-m7; =ou1; ro࣐ঞt ;ĺ &m l-mb=;v|; - vvb ruo=om7࣐l;m| bmঞl; t ; roѴbঞt ;ĺ u-m7 v 11࣏v 7; Ѵb0u-bub;ķ vom Ѵb u; - ࣐|࣐ m r_࣐mol࣏m; ;m vr-]m;ĺ

L’AUTRICE 13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏƏաr-];vՊѶķƔƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WZ^W:

࣐; ࢘ ou7o ; ;m ƐƖѶƖķ -uझ- "࢙m1_; ;v| ࣐|࣐ubm-bu; ;| ࣐1ub -bmĺ ѴѴ; ro uv b| 7;r bv rѴ vb; uv -mm࣐;v m 1ol0-| roѴbঞt ; ;| ro࣐ঞt ; ro u u;m7u; Ѵ; u rѴ-1; - =;ll;v 7-mv Ѵ; lom7; u u-Ѵĺ b] u; ࢘ r-u| 7-mv Ѵ; r- v-]; Ѵb ࣐u-bu; _bvr-mor_om;ķ ;ѴѴ; - 1omm Ѵ- u;moll࣐; ]u࢚1; ࢘ La Terre des femmesķ 7࣐voul-bv |u-7 b| ;m -m]Ѵ-bvķ b|-Ѵb;mķ -ѴѴ;l-m7 ;| rou| ]-bvĺ

POINTS FORTS

• &m |; |; ࢘ r-u|ķ ;m|u; 1om=;vvbom r;uvomm;ѴѴ;ķ ;vv-b roѴbঞt ; et féministe. • &m |; |; t b u;m7 _oll-]; ࢘ m; vououb|࣐ u u-Ѵ; -m1;v|u-Ѵ;ķ 1oll; =om7;l;m| 7 =࣐lbmbvl;ĺ • ;v |_࣐l-ঞt ;v 7Ľ-1| -Ѵb|࣐ Ĺ Ѵ; Ѵb;m ࢘ Ѵ- m-| u; ;| Ѵ; 1ol0-| ro u u;7omm;u - =;ll;v Ѵ- rѴ-1; t Ľ;ѴѴ;v l࣐ub|;m| 7-mv ѴĽ_bv|obu;ĺ • &m u;]-u7 ࢘ Ѵ- =obv ro࣐ঞt ;ķ |;m7u; ;| - |_;mঞt ; v u Ѵ;v ub| ;Ѵvķ Ѵ;v ];v|;v ;| Ѵ;v v- obuv 7 lom7; r- v-mĺ ACTUALITÉ

• ƑƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v ;m vr-]m;ĺ PRESSE

• ńՓ&m u;]-u7 bm- ;m7 ;| ;lru;bm| 7; |;m7u;vv; v u 1;v C] u;v 7; ѴĽol0u; 7 lom7; u u-ѴՓŅķ Biba • ńՓ oѴbঞt ;ķ 1; u࣐1b| vouou-ѴՓĵ b;m vীuķ ;| ro࣐ঞt ; - vvbĺ !b;m 7Ľ-mo7bm ࢘ 1; t ; -uझ- "࢙m1_; 1b|; Ѵ- ro࣐|;vv; =࣐lbmbv|; " Ѵ b- Ѵ-|_ ;| v;v ࣐ o1-ঞomv Ѵ ubt ;v 7; Ѵ- -| u;ĺ m u;|uo ; - CѴ 7;v Ѵb]m;v Ѵ- l࣑l; ࣐1ub| u; ou]-mbt ;ķ t ĽbѴ vob| t ;vঞom 7; r-mb;uv 7Ľq =v o ļ7Ľ࣐rbv rѴ-m|࣐v 7-mv Ѵ- rob|ubm;Ľķ 7; l- -bv;v _;u0;v ;| 7; ro|-];uvķ 7; l-bmv rѴ;bm;v 7; |;uu; ;| 7; ;u];uv v u Ѵ;vt ;Ѵv vĽ- -u7;m| Ѵ;v u- omv 7 voѴ;bѴՓŅķ TerraFemina • ńՓ!;|;momv Ѵ; mol 7; 1; ; f; m; =;ll; b ; ;| 1 ub; v;ķ t b r; | r;m7-m| 7;v _; u;v o v r-uѴ;u - vvb 0b;m 7 1olrou|;l;m| vo1b-Ѵ 7;v 1_࣏ u;vķ 7; ѴĽ࣐1ou2-]; 7;v 1_࣑m;vŊѴb࣏];v ;| 7; Ѵ- |ubѴo]b; u u-Ѵ; 7; o_m ;u];uՓŅķ Le Figaro


AVOIR ET SE FAIRE AVOIR Littérature étrangère

Eula Biss

POINTS FORTS

mঞl;ķ roѴbঞt ;ķ ;vrb࣏]Ѵ;ķ m; ; r࣐ub;m1; 7; r;mv࣐; Ѵ 7bt ; ;| r;u1 |-m|; t b bm|;uuo]; ѴĽolmbru࣐v;m1; 7 1-rb|-Ѵbvl; 7-mv mov b;vĺ

• &m 7࣐vbu |࣑| 7; comprendre le capitalisme ro u ;m |uo ;u m; 7࣐Cmbঞom v|-0Ѵ; ŋ t ࣑|; o0v;vvbomm;ѴѴ; 1om7 b|; - ;1 m humour ravageurĺ

LE LIVRE

COUVERTURE PROVISOIRE

$u-7 b| 7; ѴĽ-m]Ѵ-bv Ő‫|ݽ‬-|vŊ&mbvő r-u vঞm; ]b;u

13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WYZZ:

• Un - |orou|u-b| t b 7; b;m| 1oѴѴ;1ঞ= 1oll; m miroir tendu ࢘ Ѵ- Ѵ;1|ub1;ķ - Ѵ;1|; uķ oা ѴĽom v; u;1omm-ञ| l-Ѵ]u࣐ vobĺ

-0b| ࣐; ࢘ Ѵ- b; ru࣐1-bu; 7;v bm|;ѴѴ;1| ;Ѵv ;m l࣐ubt ;ķ Ѵ- bvv -1_࣏|; m; l-bvom ࢘ _b1-]oĺ ; 1_-m];l;m| 7; v|-| | vĽ-11olŊ r-]m; 7Ľ m; 1-v1-7; 7; t ;vঞomvĺ olrov࣐ 7; 1_-rb|u;v b=vķ l v1Ѵ࣐v ;| 1olr-1|vķ Ѵ; Ѵb u; ru;m7 Ѵ- =oul; 7Ľ m; ruol;m-7; l-Ѵb1b; v; ;| Ѵ 7bt ; t b r-vv; r-u h;-ķ Ѵ; m -m1b;u -uuo ş -ѴѴķ ; om1࣐ķ Ѵ; omoroѴ ;| Ѵ;v oh࣐lomķ l-bv - vvb r-u - b7 u-;0;uķ mm- $vbm]ķ o_m ;mm;|_ -Ѵ0u-b|_ķ Ѵ- rѴ-1; 7; ѴĽ_oll; 7-mv Ѵ; |u- -bѴ ;| Ѵ; v|-| | 7;

ѴĽ-uঞv|; 7-mv Ѵ- vo1b࣐|࣐Ļ m|u; fo um-Ѵ 7; 0ou7 ;| v࣐ub; 7; 1om ;uŊ v-ঞomv ;m|u; -lbvķ Ѵ- bvv ruo1࣏7; r-u -vvo1b-ঞom 7Ľb7࣐;vķ v u m |om - vvb Ѵ࣐];u t ; v- u࣐Y; bom ;v| ruo=om7;ĺ Ѵ ;m u࣐v Ѵ|; m; bm|;uuo]-ঞom u-7b1-Ѵ; v u Ѵ; |u- -bѴķ ѴĽ-u];m|ķ Ѵ;v Ѵobvbuvķ Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ Ѵ;v ub1_;vķ Ѵ;v r- u;v ;| Ѵ;v l-mb࣏u;v 7om| mo v bm|;um-Ѵbvomv Ѵ;v ; b];m1;v 7 1-rb|-Ѵbvl;ĺ -bv - vvb ;| v u|o | m; |;m|-ঞ ; 7Ľ;vt bvv;u m; b; ࣐|_bt ; 7-mv ;| l-Ѵ]u࣐ 1; v v|࣏l;ĺ

L’AUTRICE ࣐; ;m ƐƖƕƕķ |u࣏v u;r࣐u࣐; - ‫|ݽ‬-|vŊ&mbvķ Ѵ- bvv - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐; r-u !;0;11- "oѴmb| 1oll; ѴĽ m; 7;v l;bѴѴ; u;v f; m;v ;vv- bv|;v -1| ;ѴѴ;l;m| - |u- -bѴĺ Ľ-ru࣏v Ѵ; New York Times, ńՓ;ѴѴ; ;v| ro࣏|;ķ ;vv- bv|; ;| ;vrbomm; 7; 1Ѵ-vv;ՓŅĺ - u࣐-|; 7 -ঞom-Ѵ ooh ubঞ1v bu1Ѵ; -u7ķ 7Ľ m; 0o uv; ]];m_;bl ;| 7 ƑƐv| ;m| u -u7 7; Ѵ- 0b0Ѵbo|_࣏t ; r 0Ѵbt ; 7; _b1-]oķ ;ѴѴ; ;mv;b]m; ѴĽ࣐1ub| u; 7; momŊC1ঞomĺ ;r bv Ѵ- r-u ঞom 7; 1; Ѵb u;ķ Ѵ- bvv - 1_obvb 7; u;|o um;u - ru࣐1-ub-| t Ľ;ѴѴ; -m-Ѵ v; vb 0b;m Ĺ ;ѴѴ; - 7࣐lbvvbomm࣐ 7; vom rov|; ࢘ Ѵ- Northwestern University.

• Ľ; -l;m 7Ľ m; rare honnêteté intellectuelle 7; Ѵ- |;mvbom ;m|u; |;m|-ঞom 7 1om=ou| ;| 1u-bm|; 7; 7; ;mbu ńՓ m; 1omm-vv;ՓŅķ ;m|u; ruorub࣐|࣐ ;| rovv;vvbomĺ • Ľ; r࣐ub;m1; =-v1bm-m|; 7Ľo0v;u ;u les rouages d’une intelligence à l’œuvreķ 0ubѴѴ-m|; ;| ]࣐m࣐u; v; Ĺ 1oll; m; 1om ;uv-ঞom t Ľom - buu࣐vbvঞ0Ѵ;l;m| ;m b; 7; ro uv b u;ĺ PRESSE

• ńՓ!-u;l;m| 1ubঞt ; vo1b-Ѵ; - ࣐|࣐ vb bmঞl; ;| vb 7uॖѴ;ĺՓŅ ELLE • ńՓ ;1b mĽ;v| r-v m feel good bookķ 0b;m lb; ķ obѴ࢘ 7; Ѵ- 0;ѴѴ; ;| 0omm; Ѵb ࣐u-| u;ķ 7-mv Ѵ- |u-7bঞom 7;v short stories =- vv;l;m| lbmbl-Ѵbv|;v ࢘ Ѵ- !- lom7 -u ;u ;| ;m l࣑l; |;lrvķ Ѵ; u࣐1b| 7Ľ m; - |oŊ; r࣐ubl;m|-ঞom vo1b-Ѵ; ࣐l-m1br-|ub1;ĺՓŅ L’Obs • ńՓ&m; 1oѴѴ;1ঞom 7Ľbmv|-m|v 1oѴou࣐v |o u ࢘ |o u r-u Ѵ- ro࣐vb;ķ Ѵ- u࣐Y; bomķ Ѵ; t oঞ7b;mķ ѴĽ-lbঞ࣐ķ ѴĽ࣐u 7bঞom ;|ķ 2࢘ ;| Ѵ࢘ķ m 0ubm 7; 7࣐v-uuobĺ &m; u࣐Y; bom - vvb ub1_; ;| vbm1࣏u; t Ľbm࣐7b|; v u Ѵ;v 1om|u-7b1ঞomv t b Y; ubvv;m| l-Ѵ]u࣐ mo v 7-mv Ѵ; ;uv-m| ࣐1omolbt ; 7; mov b;vĺՓŅ La Libre Belgique


Joseph d’Anvers Littérature française

POINTS FORTS

UN GARÇON ORDINAIRE (POCHE)

_uombt ; 7; =u-]l;m|v 7; b; ;| 7Ľ࣐ ࣐m;l;m|v _bv|oubt ;vķ Un garçon ordinaire o@u; m bmv|-m|-m࣐ 7Ľ m; ࣐rot ; bmvo 1b-m|; ;| u࣐ oѴ ;ķ - -m| ѴĽ- ࣏m;l;m| 7;v mo ;ѴѴ;v |;1_moѴo]b;vĺ

LE LIVRE ubѴ ƐƖƖƓĺ - Cm 7 v;1om7 l-m7-| 7; b ;uu-m7 -rruo1_;ķ Ѵ- o r; 7 lom7; 7; =oo|0-ѴѴ - vvbķ Ѵ; ]࣐mo1b7; u -m7-bv - 7࣐0 |;u ;| Ѵ;v 1ol0-|v u;ru;mm;m| ࢘ -0o Ѵĺ $o v 1;v ࣐ ࣐m;l;m|v blr-1|;m| Ѵ- b; 7; vb Ѵ 1࣐;mvķ |-m7bv t ; Ѵ; -1 r bv v;v u࣐v Ѵ|-|v -uub ;m| ࢘ ]u-m7v r-vĺ -bv 1Ľ;v| Ѵ; v b1b7; 7; u| o0-bmķ Ѵ;-7;u 7 ]uo r; 7; uo1h t b

COUVERTURE PROVISOIRE

|; u 7bvromb0Ѵ; ro u 7;v u;m1om|u;v ;m Ѵb0u-bub;ķ mo|-ll;m| ro u ѴĽou]-mbv-ঞom 7; Ѵ;1| u;v l vb1-Ѵ;vĺ

27 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏѶաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-::HSSMCMI=^XZZ^X: MCMI=^XZZ^X:

l-ut ; Ѵ; 7;umb;u ]u-m7 lo ;l;m| l vb1-Ѵ 7 ; vb࣏1Ѵ;ķ t b - Ѵ; rѴ v 0o Ѵ; ;uv;u Ѵ; ]uo r; 7Ľ-lbvĺ -vvbomm࣐v 7; l vbt ;ķ Ѵ; m-uu-|; u ;| v;v -1oѴ |;v 1olru;mm;m| t ; Ѵ- vo1b࣐|࣐ |o | 1oll; Ѵ; u b; vom| ;m rѴ;bm; l |-ঞomķ ;| t ; Ѵ; u bmmo1;m1; -7oѴ;v1;m|; ;v| v u Ѵ; robm| 7; -1bѴѴ;uĺ

L’AUTEUR m1b;m 0o ; u =oul࣐ - -u|v -rrѴbt ࣐v ;| - 1bm࣐l- ࢘ Ѵ- ࣐lbvķ ov;r_ 7Ľ m ;uv ;v| - |; uŊ1olrovb|; uŊbm|;uru࣏|;ķ l vb1b;m ;| ࣐1ub -bmĺ "om 7;umb;u -Ѵ0 lķ Doppelgängerķ -bmvb t ; Ѵ;v ru࣐1࣐7;m|vķ om| ࣐|࣐ m-mbl;l;m| v-Ѵ ࣐v r-u Ѵ- ru;vv; ŐLes Inrocksķ u-m1; m|;uķ Téléramaķ ;|1ĺőĺ Ѵ ࣐1ub| - vvb 7;v 1_-mvomv ro u Ѵ;v rѴ v ]u-m7v -uঞv|;v Ő Ѵ-bm -v_ m]ķ u-m2obv; -u7 o ;m1ou; b1h !b ;uvőĺ Ѵ - r 0Ѵb࣐ m roѴ-u Ő - $;m]o ࣐7bঞomvķ ƑƏƐƏՓĸ o1h;|ķƑƏƐƒőķ r bv Juste une balle perdue Ő!b -];vķ ƑƏƑƏՓĸ !b -];v ro1_;ķ ƑƏƑƐőĺ Un garçon ordinaire ;v| vom |uobvb࣏l; uol-mĺ

u &m rou|u-b| C7࣏Ѵ; 7Ľ m; f; m;vv; bmY ;m1࣐; r-u Ѵ;v mo ;ѴѴ;v b7oѴ;v 7 uo1h 7;v -mm࣐;v ƐƖѶƏŊƐƖƖƏĺ - r- ; 7 l vb1b;m t Ľ;v| ov;r_ 7Ľ m ;uv v; v;m| 7-mv Ѵ- 7;v1ubrঞom 7;v v;mঞl;m|v 7;v r;uvomm-];v Ѵouvt ĽbѴv fo ;m| o 7; 1; 7 m-uu-|; u Ѵouvt ĽbѴ 1olrov; v;v ru;lb࣏u;v 1_-mvomv 7-mv m; ; r࣐ub;m1; t -vb l vঞt ;Փĸ u ;v bm|ub] ;v Ѵ 1࣐;mm;v vom| l;m࣐;v 7; l-mb࣏u; f v|; ;| u |_l࣐; Ĺ Ѵ; 1ॖ|࣐ u;0;ѴѴ; 7; 1;v -7oѴ;v1;m|vķ Ѵ- =oul-ঞom 7 1o rѴ; 7; (b1|ou ;| Ѵb1;ķ Ѵ;v 0uo bѴѴ;v - ;1 Ѵ;v vh-|; uvķ Ѵ; 0-1 t b -rruo1_; ࢘ ]u-m7v r-vĺĺĺ u &m; m-uu-ঞom b -m|; ;| u࣐-Ѵbv|; ]u࢚1; - 7b-Ѵo] ;v ;m|u; Ѵ;v l;l0u;v 7 ]uo r; 7Ľ-lbv t b ov1bѴѴ;m| ;m|u; Ѵ࣐]࣏u;|࣐ķ _ lo u ;| ]u- b|࣐Փĸ u ;1 Ѵ- =o1-Ѵbv-ঞom v u m; 0-m7; 7; f; m;v l vb1b;mvķ ѴĽ- |; u o@u; m -m]Ѵ; oub]m-Ѵ 7 uol-m bmbঞ-ঞt ; ;| ro u |u-b|;u Ѵ;v |_࣏l;v 7 r-vv-]; - ࣐| 7;v v r࣐ub; u;vķ 7 7;umb;u ࣐|࣐ 7Ľbmvo 1b-m1;ķ 7; Ѵ- r; u 7; vĽ࣐Ѵob]m;u 7; v;v -lbv 7Ľ;m=-m1;Փĸ u ;v r;uvomm-];v v;1om7-bu;v - -1_-m|v ;| 0b;m 1omv|u b|v Ő -ublķ $ol ;| olbmbt ; ;m r-uঞ1 Ѵb;uőՓĸ u (࣐ub|-0Ѵ; rѴom]࣐; 7-mv m lom7; t b mĽ; bv|; rѴ vķ m lom7; v-mv u࣐v;- vo1b- ķ v-mv |࣐Ѵ࣐r_om;v rou|-0Ѵ;v mb m|;um;|ķ t b mĽ;v| ro u|-m| r-v vb Ѵobm|-bmĺ u Un garçon ordinaire - u;2 Ѵ; rub -u1;ѴŊ -]moѴ ƑƏƑƒ ;| C] u; - r-Ѵl-u࣏v 7;v ƐƏƏ l;bѴѴ; uv Ѵb u;v 7; ѴĽ-mm࣐; ƑƏƑƒ 7; Lire Magazine. ACTUALITÉ

u ƒƏ -mv 7; Ѵ- lou| 7; u| o0-bm Ѵ; Ɣ - ubѴĺ QUELQUES CHIFFRES

u _b@u;v = Ĺ Ŋ Un garçon ordinaireķ ƒ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v Ŋ Juste une balle perdueķ Ƒ ƑƏƏ ; ;lrѴ-bu;v


Fabien Truong Littérature française

LA TAILLE DES ARBRES (POCHE) ; "-bm|Ŋ ;mbv ࢘ Ѵ- o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb;ķ 7;v f; m;v 7; 0-mѴb; ; r-ubvb;mm; - -Ѵ7o1_;v ;| -m-hvķ -0b;m $u om] 1olrov; m rou|u-b| =ou| ;| v;mvb0Ѵ; 7; Ѵ- 7b ;uvb|࣐ =u-m2-bv;ĺ

LE LIVRE "-bm|Ŋ ;mbvķ o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb;ķ (b;|m-lĺ b;uuo|ķ ruo=;vv; u 7; =u-m2-bv - Ѵ 1࣐; - Ѵ Ѵ -u7ķ 7-mv Ѵ; Ɩƒķ - u࣐ vvb ѴĽ; rѴob| 7; =-bu; Ѵ; Ѵb;m ;m|u; 1;v |uobv Ѵb; rѴ v o lobmv ; oঞt ;vĺ Ѵ ;l0-ut ; v;v ࣐Ѵ࣏ ;v 7; |;ulbm-Ѵ; ro u 7;v o -];v v1oѴ-bu;v 7om| bѴv v; vo b;m7uom| |o |; Ѵ; u b;ĺ |ķ - ;1 ; ķ Ѵ; m-uu-|; u Ĺ vo1boѴo] ; 7; l࣐ঞ;uķ 1; 7;umb;u mo uub| -Ѵouv Ѵ; ruof;| 7Ľ࣐1ubu; v u 1;v f; m;v 7࣐=- oubv࣐v t b 7࣐1o u;m| m - |u; lom7; ;| vĽo u;m| ࢘ ѴĽ-Ѵ|࣐ub|࣐ĺ

COUVERTURE PROVISOIRE

6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƖƑաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WY[W:

Ľo11-vbom - vvb ro u Ѵ b 7; u; ;mbu v u m; |u-m1_; 7; v- ruoru; _bv|obu; =-lbѴb-Ѵ; Ĺ 1;Ѵ- =-b| rѴ v 7; bm]| -mv t ĽbѴ mĽ;v| r-v u;|o um࣐ 7-mv Ѵ; r- v 7; vom r࣏u;ķ Ѵ; (b;|m-lĺ lru;vvbomv 7; o -];v ;| u࣐lbmbv1;m1;v ѴĽ;m1o u-];m| ࢘ ;m -rru;m7u; 7- -m|-]; v u Ѵ; ]u-m7Ŋr࣏u; t ĽbѴ mĽ- f-l-bv 1omm ĺ -mv La Taille des arbres, -0b;m $u om] 1omCul; vom |-Ѵ;m| 7Ľo0v;u -|; uķ 7࣐r;b]m-m| - ;1 -1 b|࣐ ;| f v|;vv; Ѵ- 1olrѴ; b|࣐ 7;v u;Ѵ-ঞomv _ l-bm;vĺ

L’AUTEUR -0b;m $u om] ;v| vo1boѴo] ; ;| ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ -ubv Ѷķ l;l0u; 7; ѴĽ mvࢼ| |; =ou 7 -m1;7 "| 7 Ő ubm1;|omőĺ ";v ;mt ࣑|;v rou|;m| rubm1br-Ѵ;l;m| v u Ѵ- f; m;vv; 7;v t -uঞ;uv ror Ѵ-bu;vĺ Ѵ ;v| ѴĽ- |; u 7; Des capuches et des hommes Ő 1_;|Ŋ _-v|;Ѵķ ƑƏƐƒőķ Jeunesses françaises Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƔՓĸ ro1_;ķ ƑƏƑƑőķ o - |ߪv radicales Ő - ࣐1o ;u|;ķ ƑƏƐƕő ;| - 1ou࣐-Ѵbv࣐ - ;1 -|_b; (-7;rb;7 Ѵ; 7o1 l;m|-bu; Les 7ߪ=ub1_; uv ŐƑƏƐƖőĺ Ѵ 1o7bub]; ࣐]-Ѵ;l;m| - ;1 - Ѵ -vt -Ѵb Ѵ- 1oѴѴ;1ঞom ńՓ Ľ m ;uv 7;v =-b|vՓŅ ࢘ - ࣐1o ;u|;ĺ

POINTS FORTS

• b1oѴ-v -|_b; ķ - ;1 Les enfants après euxķ vĽ;v| bmvrbu࣐ 7 ru;lb;u Ѵb u; 7; -0b;m $u om]ķ Des capuches et des hommesķ ro u u;|u-mv1ubu; - lb; Ѵ; Ѵ-m]-]; ;| Ѵ; 1olrou|;l;m| 7;v f; m;v 7; 0-mѴb; ; Ĺ ńՓ Ľ࣐1ub -bm vĽ;v|ķ r-u ; ;lrѴ;ķ ľrѴom]࣐ 7-mv 7;v Ѵb u;v 7; vo1boѴo]b; 1oll; Des Capuches et des hommes 7; -0b;m $u om] ro u 7࣐1ubu; - rѴ v ru࣏v Ѵ;v f; m;v 7; 0-mѴb; ;ĺĿŅ Ől-]- bm; oѴ ķ ƐƏņƏƐņƑƏƐƖőĺ • "o1boѴo] ; u࣐r |࣐ķ 7࣐f࢘ - |; u 7; rѴ vb; uv ;vv-bvķ -0b;m $u om] vb]m; b1b m ru;lb;u |; |; Ѵb ࣐u-bu; ruol; ; uĺ • bv; ;m Ѵ lb࣏u; 7Ľ m -u1_br;Ѵ vo ;m| 7࣐Ѵ-bvv࣐ ;| 7Ľ࣐ ࣐m;l;m|v o 0Ѵb࣐v ŐѴ- rubv; 7Ľo|-];v ;m o ;ѴѴ;Ŋ -Ѵ࣐7omb; 7; ƐƖѶѶ t b vĽ;v| |;ulbm࣐; ;m 0-bm 7; v-m]ķ o ;m1ou; ѴĽ_bv|obu; 7 0-]m; 7; o Ѵo om7ouőĺ • ; |; |; ruorov; m qbѴ m; = v u Ѵ- f; m;vv; 7࣐=- oubv࣐;ķ ࢘ ѴĽ-0ub 7;v v|࣐u࣐o| r;vķ ;| Ѵ;v l;| - 1;m|u; 7Ľ m; ࣐ror࣐; bmbঞ-ঞt ;ĺ • ࣐Ѵ-m]; 7;v ];mu;v v 0ঞѴ Őu࣐1b| 7; o -];ķ ;mt ࣑|; 7; |;uu-bmő t b r;ul;| - Ѵ;1|; u 7; v; Ѵ-bvv;u ;l0-ut ;u r-u Ѵ- m-uu-ঞom |o | ;m vĽbmv|u bv-m|ĺ • ;v |_࣐l-ঞt ;v mb ;uv;ѴѴ;vķ bm1b|-m| ࢘ Ѵ- u࣐Y; bom Ĺ Ѵ- 7࣐1o ;u|; Ő7;v - |u;v l-bv - vvb 7; vobőķ ѴĽ-rr-u|;m-m1; Ő࢘ m r- vķ m ]uo r;őķ Ѵ- |u-mvlbvvbom Ő7;v |u-7bঞomvķ 7;v 1uo -m1;vķ 7; ѴĽ_bv|obu;őķ Ѵ;v t ;vঞomv b7;mঞ|-bu;v Ől࣐ঞvv-];ķ Ѵ-m] ;ķ 1 Ѵ| u;őķ Ѵ; u-rrou| ࢘ Ѵ- m-| u;Ļ • "ouঞ; ruo1_-bm; 7Ľ m CѴl 7o1 l;m|-bu;ķ u࣐-Ѵbv࣐ r-u -0b;m $u om]ķ oা bѴ v b| Ѵ; r-u1o uv 7; v;v ࣐Ѵ࣏ ;v 7-mv Ѵ; u ru࣐r-u-ঞom 7 -1 ;| 7; ѴĽ-ru࣏vŊѴ 1࣐;ĺ • La taille des arbres - u;lrou|࣐ Ѵ; rub l;ub]oŊ(;vr 11b ƑƏƑƑĺ ACTUALITÉ

• "ouঞ; r-u-ѴѴ࣏Ѵ; 7; vom ru;lb;u uol-mķ !o ࢼm;vķ 1_; !b -];vĺ


JACK LONDON

Les joies du surf - 7࣐1o ;u|; 7 ńՓvrou| 7; uobķ uob 7;v vrou|vՓŅ r-u ѴĽ m 7;v rѴ v ]u-m7v ࣐1ub -bmv - ;m| ub;uvĺ

POINTS FORTS

• &m 7;v ru;lb;uv |; |;v 7-mv ѴĽ_bv|obu; 7; 1; vrou|ĺ • &m; u࣐Y; bom ;m 1u; v u Ѵ; u-rrou| ࢘ Ѵ- m-| u; Ĺ ;m|u; 7olbm-ঞom ;| m࣐]o1b-ঞomĺ

LE LIVRE m ƐƖƏƕķ -1h om7om ;m|u;ru;m7 m; 1uobvb࣏u; 7-mv Ѵ; -1bCt ; " 7 ࢘ 0ou7 7; vom obѴb;u Ѵ; Snarkĺ Ľ;v| 7-mv 1;v ;- ķ ࢘ )-bhbhbķ t ĽbѴ -rru;m7 ࢘ v u=;uķ ru-ঞt ; -Ѵouv ;vv;mঞ;ѴѴ;l;m| |u-7bঞomm;ѴѴ; ࢘ - -ठ ;| $-_bঞĺ Ѵ u;Ѵ-|;u- 1; ; ; r࣐ub;m1; 7-mv m -uঞ1Ѵ; - |o0bo]u-r_bt ;ķ $_; o v o= " u= !b7bm]ĺ ѴѴb-m1; 7; ro࣐vb; ;| 7; ru࣐1bvbom |;1_mbt ;ķ 1;| -uঞ1Ѵ; ;v| m r;ঞ| 0bfo 7; fo um-Ѵbvl; Ѵb ࣐u-bu;ķ r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m|

COUVERTURE PROVISOIRE

Ѵouvt ; om7om rov; 1; ; foѴb; t ;vঞom Ĺ ńՓ Ľ;v|Ŋ1; t Ľ m; -] ;ՓĵՓŅĺ "b Ѵ- ńՓl-ञ|ubv; 7; Ѵ- l-ঞ࣏u;ՓŅ ;v| 1u 1b-Ѵ; 7-mv Ѵ- ru-ঞt ; 7; 1; vrou|ķ om7om -Lul; t ; Ѵ; v;1u;| 7 v u= u;rov; ;m u࣐-Ѵb|࣐ lobmv v u Ѵ- =ou1; ;| Ѵ- 7olbm-ঞom 7;v -] ;v t ; v u m; -0v;m1; 7; u࣐vbv|-m1; ࢘ Ѵ; u 7࣐=;uѴ;l;m|ķ 1Ľ;v|Ŋ࢘Ŋ7bu; m; =oul; 7; vo rѴ;vv;ķ 7Ľ-0-m7om ;| 7Ľ_ lbѴb|࣐ĺ

$u-7 1ঞom ;| ru࣐=-1; 7; -mm ࣐l;m|

20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƕƏաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WZWX:

L’AUTEUR ;m| ub;u ;| ࣐1ub -bmķ -1h om7om ŐƐѶƕѵŊƐƖƐѵő - u- ; lbѴѴ; b;v Ĺ 1_;u1_; u 7Ľouķ rbѴѴ; u 7Ľ_ ञ|u;vķ 1_-vv; u 7; r_ot ;vķ ;|1ĺ |; u 7; Ļ-rr;Ѳ 7; Ѳ- =ou߫| o 7; uo1 0Ѳ-m1ķ bѴ ;v| ѴĽ m; 7;v C] u;v l-f; u;v 7 m-| u; ubࢼm]ĺ

ACTUALITÉ

• Ľ࣐ru; ; 7; v u= 7;v ƑƏƑƓ - u- Ѵb; ࢘ $-_bঞķ Ѵ࢘ oা Ѵ; v u= ;v| m࣐ĺ QUELQUES CHIFFRES

• ;v 0omm;v ;m|;v 7; Ѵb u; v u Ѵ; v u= Ĺ )bѴѴb-l bmm;]-mķ Jours barbares Ő"o vŊvo Ѵķ ƓƏ ƏƏƏ ; ĺőķ u࣐7࣐ub1 "1_b\;uķ ;ࢼ|; r_bѲovor_b; 7 v u= Ő bѴ-mņ |Ѵ-mঞ1-ķ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺőķ ࣐u࣐lb; ;l-ub࣐ķ " u=ĸ bv|obu; 7; Ѳ- ]Ѳbvv; Ő uh_;ķ ѵ ƏƏƏ ; ĺőĺ


BABEL

noir

HANS ROSENFELDT L’Été des loups Roman traduit du suédois par Rémi Cassaigne Dans la veine de The Bridge, le premier volet d’une nouvelle série de polars scandinaves à la violence brute. Katya est douée pour attendre. Elle s’adapte à son environnement, change d’apparence, adopte la langue et l’accent qui conviennent. Elle attend… pour mieux saisir le Ion moment, attaquer et parvenir à ses Äns. Tueuse à gages depuis l’enfance, Katya a aujourd’hui pour mission d’intégrer une petite communauté du Nord de la Suède et de retrouver la drogue et l’argent volés à la maÄa russe qui l’emploie. Et ce, à tout prix… Hannah Wester, elle, est confrontée à l’enquête la plus délicate de sa carrière. Les cadavres d’une louve et de son petit conduisent à la découverte d’un homme sans vie, tandis que, de l’autre côté de la frontière, en Finlande, plusieurs corps sont retrouvés criblés de balles. Les deux affaires peuvent-elle être liées ? Sous la chaleur harassante du mois de juin suédois, c’est une véritable course contre la montre qui va s’enclencher…

POINTS FORTS Ź Premier volet d’une nouvelle série d’enquêtes

menées par Hannah Wester par l’un des auteurs des enquêtes de Sebastian Bergman. Ź Des personnages plus vrais que nature, tiraillés par de réels conÅits et placés dans un cadre hyperréaliste, dont une enquêtrice d’une grande originalité, hantée par ses propres fantômes et… indisposée par la ménopause. ACTUALITÉS Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals

de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon. QUELQUES CHIFFRES

Ź L’Été des loups : 5 000 ex. en édition courante Ź La série Sebastian Bergman en Babel noir, c’est

déjà plus de 80 000 ex. vendus

6 MARS 2024 BABEL NOIR No 304 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M 43ƑՍ A E" EN(ĺ ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƔƐ҃Ɛ

-:HSMDNA=V]]ZVV:

Un thriller à couper le souffle, dont on attend la suite avec impatience. Elsa Margot, Cosmopolitan Un jeu de quilles qui n’épargne ni les bons, ni les méchants ! Vivement la suite. L’Alsace

L’AUTEUR Hans Rosenfeldt est né en 1964 en Suède. Créateur de la célèbre série Bron (The Bridge), on lui doit éNaleTent, deWuis 11, les enXuvtes du WroÄleur Sebastian Bergman, écrites avec Michael Hjorth et publiées par Actes Sud. L’Été des loups marque le début d’une nouvelle saga basée à Haparanda et mettant en scène l’enquêtrice Hannah Wester.


BABEL

noir

LAURA LIPPMAN La Voix du lac Roman traduit de l’anglais (États-Unis) par Hélène Frappat À l’heure de #MeToo et de #BlackLivesMatter, un retour sur le chemin parcouru depuis les émeutes des années 1960. )HS[PTVYL 4HKKPL LZ[ SH MLTTL H\ MV`LY WHYMHP[L THYPtL KLW\PZ WYLZX\L ]PUN[ HUZ n S»\U KLZ YLWYtZLU[HU[Z KL SH IVUUL ZVJPt[t SVJHSL L[ TuYL K»\U HKVSLZJLU[ <U ZVPY Z\Y \U JV\W KL [v[L LSSL KtJPKL KL [V\[ WSHX\LY ,SSL ]L\[ YL[YV\]LY ZH SPILY[t L[ Z»HJJVTWSPY WYVMLZZPVUULSSLTLU[ LU KL]LUHU[ QV\YUHSPZ[L 3VYZX\L SL JVYWZ K»\UL QL\UL MLTTL UVPYL LZ[ YL[YV\]t KHUZ \U SHJ 4HKKPL Z»LTWHYL HSVYZ KL S»HMMHPYL THSNYt S»PUKPMMtYLUJL NtUtYHSL¯

iJYP]HU[ LU TPYVPY S»tTHUJPWH[PVU KL 4HKKPL Kt[LYTPUtL n JVUX\tYPY SL TVUKL L[ SL KLZ[PU [YHNPX\L KL *StV ]PJ[PTL KL QL\_ KL WV\]VPY tTPULTTLU[ THZJ\SPUZ 3H\YH 3PWWTHU SP]YL \U MVYTPKHISL YVTHU n Z\ZWLUZL KHUZ SLX\LS Z»PUJHYULU[ YHJPZTL ZL_PZTL L[ YHWWVY[Z KL JSHZZLZ WYVWYLZ n S»(TtYPX\L KLZ HUUtLZ

6 MARS 2024 BABEL No 306 ƐƐՓƵՓƐƕķ6 M Ɠ00Ս A E" ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƖ҃ƒ

-:HSMDNA=V]^[^X:

Laura Lippman n’a pas choisi la facilité. Elle se met tour à tour dans la peau des différents personnages, et même dans celle de la morte, ainsi on visualise une scène sous différents angles, avec divers points de vue. Cela donne un roman noir d’une immense richesse, un magniÄXue portrait de femme et un tableau assez complet de l’AmériXue des années 19 0 avec son lot de racisme, de sexisme et de lutte des classes. Vertigineux. (SL_HUKYH :JO^HY[aIYVK Libération

POINTS FORTS Ź <n WoSHr WoS`WOoniX\L KHnZ SL )HS[iTorL KLZ

HnntLZ o SLZ MLTTLZ Z\WLr Otro{nLZ T\ZLStLZ Zon[ inJro`HISLTLn[ Mor[LZ Ź 7S\Z X\»\n ZiTWSL roTHn WoSiJiLr La Voix du lac IroZZL SL Wor[rHi[ KL [o\[L \nL ZoJit[t Ln KLZZinL SLZ Jon[o\rZ KtnonJL Zon rHJiZTL L[ ZLZ Wri]iSuNLZ KL JSHZZL ACTUALITÉS Ź 3L TVPZ KL THYZ LZ[ SL NYHUK TVPZ KLZ MLZ[P]HSZ

KL WVSHYZ JS [\Yt WHY 8\HPZ K\ 7VSHY n 3`VU

L’AUTRICE Laura Lippman a publié plus de vingt romans, tous situés sur la côte est des États-Unis, où elle vit. Elle a reçu de nombreux prix et est traduite dans une vingtaine de langues. Chez Actes Sud, on lui doit également *VYWZ PUÅHTTHISLZ (2019) et +YLHT .PYS (2024).


BABEL

noir

MICK HERRON Les lions sont morts Roman traduit de l’anglais par Samuel Sfez

POINTS FORTS Ź Un hommage au roman d’espionnage dans tout

ce qu’il a de plus addictif.

Ź Un ton cynique qui donne à rire et des per-

sonnages très drôles et attachants.

Un roman d’espionnage avec tout ce qu’il convient d’action et d’enjeux géopolitiques, le second degré et la comédie noire en plus.

ACTUALITÉS Ź Slow Horses, la série adaptée des aventures de

À le voir, on a du mal à comprendre pourquoi on a bien pu assassiner Dickie Bowe. Il ne paie peut-être plus de mine, mais c’est un vieux briscard du renseignement, qui a fait ses armes dans le Berlin des grandes années, où il s’est montré un agent hors pair en son temps. Mais on vient de le retrouver mort dans un bus.

Jackson Lamb connaissait bien Dickie, ils étaient en poste en Allemagne de l’Est au même moment. Et justement, le téléphone de Dickie, que Lamb a discrètement récupéré, livre un élément troublant : des agents russes pourraient bien être en train de monter une opé à l’ancienne, en plein Londres. À la Maison des tocards, purgatoire des services secrets de Sa Majesté pour agents placardisés, l’équipe de Jackson Lamb va enÄn retrouver le feu de l’action.

6 MARS 2024 BABEL NOIR No 305 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M Ɠ3ƑՍ A E" EN(ĺ ƖķƖ0ՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƔ҃Ɣ

-:HSMDNA=V]^[ZZ:

Ce roman d’espionnage bouscule joyeusement les règles du genre. […] Un humour très british est omniprésent, même dans les péripéties sanglantes que traversent ces losers sympathiques et pittoresques en mal de rachat. Notes bibliographiques

la Maison des tocards dans laquelle on retrouve entre autres Gary Oldman et Kristin Scott Thomas, lance sa nouvelle saison le 1er décembre 2023 sur Apple TV+. Ź Parution simultanée du nouveau volet de la saga, Real Tigers. Ź Le mois de mars est le grand mois des festivals de polars clôturé par Quais du Polar à Lyon. QUELQUES CHIFFRES Ź La Maison des tocards : 4 500 ex. en Babel noir

L’AUTEUR Mick Herron est un écrivain britannique. Les lions sont morts, suite indépendante de La Maison des tocards, a été couronné du CWA Gold Dagger Award du meilleur roman et élu polar de l’année par le Times. Toute la saga a été adaptée pour Apple TV+ sous le titre Slow Horses, avec, entre autres, Gary Oldman, Kristin Scott Thomas et Jack Lowden.


OLIVIER BARDE-CABUÇON Casanova et la femme sans visage Olivier Barde-Cabuçon

Casanova et la femme sans visage

1759. Une femme sans visage est retrouvée dans Paris. Volnay, le «commissaire aux morts étranges», se charge de l’enquête. Surveillé de près par Sartine, qui voit d’un mauvais œil ce policier hors normes, Volnay, secondé par un moine étrange et Casanova lui-même, remonte la piste d’un crime qui pourrait impliquer la Pompadour et jusqu’à Louis xv en personne. L’épisode inaugural d’une série policière historique extrêmement prometteuse.

Une enquête du commissaire aux morts étranges ROMAN

L’AUTEUR 13/01/2021 16:14

6 MARS 2024 BABEL NOIR N°82 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓƓѶՍ " ƐƏķƑƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƐƕƕƕ҃Ɠ

9782330017774

Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du « commissaire aux morts étranges ».

REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LES SEPT VIES DU MOINE


OLIVIER BARDE-CABUÇON Messe noire OLIVIER BARDE-CABUÇON

Messe noire UNE ENQUÊTE DU COMMISSAIRE AUX MORTS ÉTRANGES roman

Une nuit pas très paisible de 1749 dans un cimetière parisien, le corps d’une jeune fille est retrouvé sur une tombe, elle a sans doute été sacrifiée lors d’un rituel sataniste. Pas de suspect, peu d’indices : une hostie, un crucifix, cinq empreintes de pas. Sartine, le lieutenant général de police, craint une résurgence des messes noires sous le règne du très contesté Louis XV... Toujours aussi mal vus du pouvoir en place, le commissaire aux morts étranges et son non moins étrange compagnon, le moine hérétique, explorent la part d’ombre du siècle des Lumières.

L’AUTEUR 24/11/2021 16:17

6 MARS 2024 BABEL NOIR N°105 ƐƐՓƵՓƐƕķѵ M ƓѵƓՍ " ƐƏķƑƏՓŨ ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƏƑѵƖѶ҃Ɛ

9782330026981

Olivier Barde-Cabuçon vit à Lyon. Son goût pour les intrigues policières et son intérêt pour le XVIIIe siècle l’ont amené à créer le personnage du« commissaire aux morts étranges ».

REMISE EN VENTE À L’OCCASION DE LA PARUTION DE LES SEPT VIES DU MOINE


Agonia / Poche / 6 mars 2023

Lefteris Giannakoudakis

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

OMBRE REMISE EN VENTE

Traduit du grec par Lucile Arnoux-Farnoux 456 pages / 115 x 175 mm 13,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-676-6

Heraklion, mai 2012. Dimos Guérès, policier en instance de divorce, quitte précipitamment Athènes pour rejoindre sa Crète natale et venir au chevet de son père lorsqu’il apprend que celui-ci est mourant. À peine arrivé, il découvre sur une plage le corps d’une femme assassinée. Dans sa bouche, un scarabée rouge et une étrange bague ressemblant fortement à celles que portait chacun de ses parents. Serait-ce une simple coïncidence ? Est-il réellement possible que le bijou familial se soit retrouvé dans la bouche d’une inconnue ? Étant donné l’originalité de l’objet, il est permis de douter. Tandis que les élections législatives se profilent, laissant envisager une probable victoire d’Aube dorée dans le contexte délétère de la crise de la dette, Dimos Guérès se trouve contraint malgré lui de résoudre une intrigue qui le replongera des décennies en arrière, jusqu’aux affrontements avec les Turcs à Chypre en 1974, levant le voile sur un certain nombre de non-dits et de secrets de famille qui le bouleverseront.

« Porté par une écriture poétique, l’auteur nous plonge au cœur de la Grèce dans ce polar à l’ambiance mystérieuse. » Librairie Mollat

« Entre secrets de famille et histoire politique de la Grèce, ce roman noir se révèle addictif. » Librairie Tropismes

L’AUTEUR Lefteris Giannakoudakis est né à Héraklion en 1972. Après des études de biologie à Athènes, il commence à écrire pendant son service militaire. Son premier roman paraît en 2000. Son travail a ensuite été distingué à trois reprises par le concours littéraire pancrétois, ses nouvelles paraissant dans de nombreuses anthologies. Il vit aujourd’hui en Crète où, après avoir enseigné la biologie, il se consacre à l’enseignement de l’écriture créative et de la scénarisation (il est luimême l’auteur de quatre films). Ombre est son cinquième roman et le tout premier traduit en français.

« Ah, la Crète… Ses paysages idylliques, son immense ciel bleu que découpent les maisons à l’architecture si typique, ses chats errants, son régime bienfaisant qui permet de vivre centenaire… C’est cette carte postale paradisiaque que déchire Lefteris Giannakoudakis, d’un coup sec, plongeant sans ambages le lecteur de la lumière à l’ombre. (…) Découvrez ce polar singulier, premier titre de la nouvelle collection Agonia des excellentes éditions Cambourakis ! » Librairie Le Failler

assage en po che h d u pre mier i Passage poche du premier • P d fforouvrage à ê être paru en grand mat dans la collection polar des éditions Cambourakis, premier volet d’une série avec l’enquêteur Dimos Guérès. • Un roman noir qui combine habilement éléments politiques, historiques, sentimentaux et univers interlope de la nuit pour tisser une intrigue captivante, riche en rebondissements. • Un texte qui sonde les heures politiques les plus noires de la Grèce et met en lumière leur impact sur l’ensemble de la société des décennies plus tard.


Andrée A. Michaud Poche

PROIES

POINTS FORTS

&m 0o u]ķ m; =ou࣑|ķ m; ub b࣏u;ĺ $uobv -7oѴ;v1;m|v 7 bѴѴ-]; r-u|;m| 1-lr;u v; Ѵv ro u Ѵ- ru;lb࣏u; =obvĺ ; uv -1-m1;v om| |o um;u - 1- 1_;l-uĺ

om Ѵobm 7 bѴѴ-]; 7; !b b࣏u;Ŋ uীѴ࣐;ķ |uobv -7oѴ;v1;m|vķ 7b|_ķ 0b]-bѴ ;| Ѵ; -m7u;ķ r-u|;m| 1-lr;u 7-mv Ѵ- =ou࣑|ĺ Ľ;v| ѴĽ࣐|࣐ķ bѴv v; u࣐fo bvv;m| 7; r-vv;u 1;v |uobv fo uv - ]u-m7 -bu Ѵobm 7; Ѵ; u =-lbѴѴ;ĺ ; ru;lb;u fo u ;v| b7 ѴѴbt ;ĺ ; vobuķ ࢘ Ѵ- ;bѴѴ࣐;ķ bѴv v; u-1om|;m| 7;v _bv|obu;v 7; =-m|ॖl;v ;| fo ;m| ࢘ v; =-bu; r; uĺ -bv Ѵ; Ѵ;m7;l-bmķ - u;|o u 7Ľ m; 0-b]m-7;

20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WY][:

• &m uol-m t b 1oll;m1; 7-mv Ѵ; l-Ѵ-bv; ;| Cmb| 7-mv Ѵ ;@uobĺ ; Ѵ;1|; u ;v| _-rr࣐ 7࣏v Ѵ;v ru;lb࣏u;v r-];vĺ • &m -u| 7Ľbmv|-ѴѴ;u Ѵ- |;mvbom ;| 7; Ѵ- l-bm|;mbu f vt Ľ- r-uo vl; 7-mv ѴĽ;vrub| 7 CѴl Deliverance 7; o_m ooul-mĺ

LE LIVRE

Préface d’Hervé Le Corre

• !;|o u 7Ľ m7u࣐; b1_- 7 - uol-m mobu 7-mv Ѵ- ;bm; 7; Bondréeĺ "࣐Ѵ;1ঞom ; !b -];v 7;v b0u-bu;vĺ

7-mv Ѵ- ub b࣏u;ķ bѴv om| Ѵ- m; ; blru;vvbom t ; Ѵ; uv -@-bu;v om| ࣐|࣐ 7࣐rѴ-1࣐;vĺ Ѵv v;m|;m| 1oll; m; ru࣐v;m1; - |o u 7Ľ; v-mv ro obu u-bl;m| ;m b7;mঞC;u ѴĽoub]bm;ĺ ; ࢘ r; ķ Ѵ; uv r; uv v; 1om1u࣐ঞv;m| 7; Ѵ- l-mb࣏u; Ѵ- rѴ v ;@u- -m|;ĺ | Ѵ- m-| u; ; 0࣐u-m|; v; =-b| _ovঞѴ; t -m7 Ѵ; u b; ;v| ;m f; Ļ

L’AUTRICE m7u࣐; ĺ b1_- 7 ;v| m࣐; ࢘ "-bm| "࣐0-vঞ;m 7; uom|;m-1 - ࣐0;1ĺ ru࣏v 7;v ࣐| 7;v 7; r_bѴovor_b;ķ 7; Ѵbm] bvঞt ; ;| 7; 1bm࣐l-ķ ;ѴѴ; ;m|-l; m; 1-uub࣏u; 7Ľ࣐1ub -bmĺ ѴѴ; ;v| u-rb7;l;m| u;1omm ; ro u v;v uol-mv mobuv Ѵb ࣐u-bu;vķ 7om| Bondrée, r 0Ѵb࣐ 7-mv rѴ vb; uv r- v ;| u࣐1olr;mv࣐ r-u 7; mol0u; rub ķ |-m| - ࣐0;1 t Ľ;m u-m1; Ő;m u-m1;ķ Ѵ; Ѵb u; ;v| 7bvঞm] ࣐ r-u Ѵ; rub -bv 7 roѴ-uņƑƏ bm |;vķ Ѵ; rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ;| Ѵ; rub 7 oѴ-u " ĺő Proiesķ bmv1ub| 7-mv Ѵ- ;bm; 7; Bondrée, - u;lrou|࣐ m 0;- v 11࣏v 1ubঞt ; ;| r 0Ѵb1ĺ

• &m; -Ѵ|;um-m1; 7; robm|v 7; ; 0ubѴѴ-ll;m| ou1_;v|u࣐;ĺ • &m v;mv 7;v Ѵb; t b ;v| Ѵ- l-ut ; 7; =-0ubt ; 7Ľ m7u࣐; b1_- 7ĺ ѴѴ; =-b| 1o_-0b|;u Ѵ- 0;- |࣐ 7 r- v-]; ;| Ѵ- ru࣐v;m1; 7; Ѵ- =oѴb; _ l-bm;ĺ • &m uol-m 7om| ѴĽ-|lovr_࣏u; ;| Ѵ;v v1࣏m;v 1_o1v u;v|;m| ;m l࣐lobu; -ru࣏v Ѵ- Ѵ;1| u;ĺ •

;v t -Ѵb|࣐v Ѵb ࣐u-bu;v t b r-vv;m| r-u Ѵ- -ub࣐|࣐ 7 v| Ѵ;ķ Ѵ;v 1_-m];l;m|v 7; |omķ ;| Ѵ- v;mvb0bѴb|࣐ 7 u;]-u7ĺ

• &m; ru;vv; |u࣏v ࣐Ѵo]b; v; Ĺ ńՓ Ľ- |ub1; fo ; =oulb7-0Ѵ;l;m| 7; 1; _ bv 1Ѵov; 1om2 1oll; m rb࣏];ĺՓŅ b1_;Ѵ 0;v1-|ķ France Interĺ ńՓ ѴѴ; ࣐ b|; Ѵ ;v0uo =; 7 |_ubѴѴ;u ru࣐=࣐u-m| m; bmt b࣐|-m|; ࣐|u-m];|࣐ĺՓŅ _ubvঞm; ;umbo|ķ b0ߪu-ࢼomĸ ńՓ Ľ- |ub1; mĽ- r-v Ѵ-bvv࣐ Ѵ- rѴ-m࣏|; roѴ-u bm7;lm;ĺՓŅ Télérama • m7u࣐; ĺ b1_- 7 ;v| 1omvb7࣐u࣐; 1oll; Ѵ- 1_;@; 7; CѴ; 7 uol-m mobu t ࣐0࣐1obvĺ ѴѴ; - ࣐|࣐ Ѵ- l-uu-bm; 7 7;umb;u =;vঞ -Ѵ &m ѴѴ;uŊ!;|o u 7-mv Ѵ; mobuĺ


POINTS FORTS

Benjamin Fogel Poche

LE SILENCE SELON MANON Trilogie de la Transparence volume II -ubv ;m ƑƏƑƔķ 7;v ]uo r;v 7Ľ_oll;v =u v|u࣐v 7࣐ ;Ѵorr;m| m; _-bm; 7;v =;ll;v v u Ѵ;v u࣐v;- ĺ Ѵv om| r-vv;u ࢘ ѴĽ-1ঞomĻ

LE LIVRE ; 1 0;u _-u1࣏Ѵ;l;m| - rubv 7; |;ѴѴ;v ruorouঞomv t Ľ m; mb|࣐ vr࣐1b-Ѵ; 7; Ѵ- roѴb1; - 7ী ࣑|u; lbv; ;m rѴ-1;ĺ v- |࣑|;ķ Ѵ; 1ollbvv-bu; "࣐0-vঞ;m bѴѴ; vĽbm|࣐u;vv; 7; ru࣏v - l-mq u;v 7;v l-v1 Ѵbmbv|;v t b v; u࣐ mbvv;m| v u 7;v =ou lv oা bѴv 7࣐ ;uv;m| Ѵ; u _-bm; 7;v =;ll;vĺ -ubvķ Ѵ;v l vb1b;mv 7; "b]mbC1-m| +o |_ vom| -]u;vv࣐v Ѵouv 7Ľ m 1om1;u| r-u m; rob]m࣐; 7Ľbm1;Ѳvķ 1;v 1࣐Ѵb0-|-bu;v bm oѴomŊ |-bu;v t b 7࣐|;v|;m| Ѵ;v -Ѵ; uv _ l-mbv|;v

13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑѶƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[W[U]:

;| =࣐lbmbv|;v 7࣐=;m7 ;v r-u Ѵ; ]uo r;ĺ ;| ࣐rbvo7; mĽ;v| t ; Ѵ; ru࣐Ѵ 7; ࢘ m - ;m|-| 0;- 1o r rѴ v boѴ;m| t b - 0o Ѵ; ;uv;u Ѵ- b; 7 Ѵ;-7;u + -mķ 7; vom =u࣏u; "blom ;| 7; Ѵ; u ;m|o u-];ĺ Ѵ =- 7u- ࢘ "࣐0-vঞ;m bѴѴ; m; o0vঞm-ঞom _ouv 7 1oll m ro u b7;mঞC;u Ѵ;v 1o r-0Ѵ;vķ 7Ľ- |-m| rѴ v bmv-bvbvv-0Ѵ;v t ĽbѴv v- ;m| ࣑|u; = uঞ=vĺĺĺ

• &m mb ;uv r; 1omm 7 ]u-m7 r 0Ѵb1 l-bv 0b;m u࣐;Ѵ Ő;m r-uঞ1 Ѵb;u - &" ő Ĺ 1;Ѵ b 7;v ]uo r;v l-v1 Ѵbmbv|;v 7om| 1;u|-bmv om| f vt Ľ࢘ 1oll; u; 7;v l; u|u;v 7; l-vv;ĺ • &m uol-m t b l࣑Ѵ; 7;v |_࣏l;v -ub࣐v |;Ѵv t ; Ѵ; _-u1࣏Ѵ;l;m| ;m Ѵb]m;ķ Ѵ;v u-rrou|v _oll;vŊ=;ll;vķ Ѵ;v ;mf; 7 1o rѴ;ķ Ѵ- t ;vঞom 7; Ѵ- ࣐ub|࣐ ;| 7 l;mvom]; ;| Ѵ- v1࣏m; l vb1-Ѵ;ĺ • &m; m-uu-ঞom ࢘ rѴ vb; uv ob - ;1 7b@࣐u;m|v robm|v 7; ; v u m; l࣑l; u࣐-Ѵb|࣐ f vt Ľ࢘ m Cm-Ѵ 7om| Ѵ- r;u ;uvb|࣐ mĽ;v| r-v v-mv u-rr;Ѵ;u -|ub1b- b]_vlb|_ĺ • ;mf-lbm o];Ѵ - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- ru;vv; 1oll; m; mo ;ѴѴ; ob 7 1o u-m| 1om|;lrou-bm t b l࣑Ѵ; uol-m mobu ;| 7 v|orb; Ő1=ĺ 1_; !b -];v Ĺ "|-ࢼom Ѳ; ;m 7Ľ lbѴ "|ĺ o_m -m7;Ѵ ;| ;v lbߩu;v 7; $;Ѳ b 7Ľ Ѵ; -m7u- "1_ -u| 0uo7 o u࣐1;ll;m| -mou-l- 7; bѴb- -vv-bm;ő Ĺ ńՓ -rঞ -m|ĺՓŅ ; om7; 7;v Ѳb u;vĺ ńՓ$u࣏v uol-m;vt ;ķ |u࣏v mobu ;| |u࣏v r_bѴovor_bt ;ĺՓŅ $ߪѲߪu-lńՓ&m |; |; ;m]-]࣐ĺՓŅ u-m1; m|;uĺ ńՓ&m; =-0Ѵ; _-Ѵ;|-m|;ĺՓŅ ;v 1_ovĺ • Ѵ - u;lrou|࣐ Ѵ; rub !b -];v 7;v b0u-bu;v ro u - $u-mvr-u;m1; v;Ѳom ubm-ĸ

L’AUTEUR ;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 - $u-mvr-u;m1; v;Ѳom ubm-ķ m ru;lb;u uol-m mobu - -ѴѴ u;v = | ubv|;v t b l; -b| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ u; b;m| - ;1 1; ńՓru;t ;ѴՓŅķ vb| ࣐ 7-mv mo|u; lom7; 1om|;lrou-bmķ r-v rѴ v |u-mt bѴѴ; t ; 1;Ѵ b 7; - $u-mvr-u;m1;ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7bঞomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ- ror 1 Ѵ| u;ķ Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ĺ m ƑƏƑƐķ bѴ - =-b| r-uঞ; 7;v v1࣐m-ubv|;v 7; Ѵ- mo ;ѴѴ; ;uvbom 7; ߪ|-Ѳ _ uѲ-m|ĺ Ѵ ;v| - vvb l;l0u; 7 1olb|࣐ 7; u࣐7-1ঞom 7; Ѵ- u; ; ѴƎƐ 1omv-1u࣐; - Ѵb ࣐u-| u;v roѴb1b࣏u;v

• Ľ- |; u v;u- ru࣐v;m| - =;vঞ -Ѵ -bv 7 roѴ-uĺ • -mou-l- 7; bѴb- -vv-bm; chez Gallimardĺ

ACTUALITÉ

• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; ;m ]u-m7 =oul-| 7 oѴ l; Ĺ Ļ 0v;m1; v;Ѳom -lbѲѲ;ĺ


POINTS FORTS

Benjamin Fogel Poche

LA TRANSPARENCE SELON IRINA o|u; lom7; 7-mv |u;m|; -mvĺ oll; |o | m 1_-1 mķ -lbѴѴ; - b]m; r-vv; Ѵ; rѴ v 1Ѵ-bu 7; vom |;lrv v u Ѵ; !࣐v;- ķ 7;uub࣏u; vom ࣐1u-mĺ ѴѴ; v; Ѵb; 7Ľ-lb|b࣐ bu| ;ѴѴ; - ;1 Ѵ- l v|࣐ub; v; ubm- o 0o vh ĺ

LE LIVRE m|;um;| |;Ѵ t ; mo v Ѵ; 1omm-bvvomv mĽ; bv|; rѴ vķ u;lrѴ-1࣐ r-u ńՓѴ; !࣐v;- ՓŅ t b - bm- ] u࣐ ѴĽ࣏u; 7; Ѵ- |u-mvr-u;m1; 7; |o |;v Ѵ;v 7omm࣐;vķ 1olrubv Ѵ;v rѴ v rub ࣐;vĺ o u ru࣐v;u ;u m; =oul; 7Ľbm|blb|࣐ķ m 1;u|-bm mol0u; 7; ];mv 1oll; -lbѴѴ; - b]m; 1_obvbvv;m| 7Ľ࣐ oѴ ;u vo v rv; 7o 7-mv Ѵ- b; u࣐;ѴѴ; oা ;ѴѴ; ;v| ńՓ m- !o]m;ՓŅĺ

"࣐Ѵ;1ঞom ńՓ!b -];v 7;v b0u-bu;vՓŅ

7 avril 2021 ƐƕՓ×ՓƐƐա1l ƑѶƏաr-];vՊƖĺƏƏ Ũ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƕƓƒѵŊƔƑѶƐŊƓ

" u Ѵ; !࣐v;- ķ -lbѴѴ; =-b| Ѵ- 1omm-bvv-m1; 7Ľ m; 0ubѴѴ-m|; bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ; moll࣐; ubm- o 0o vh ĺ -bv - |-m| ubm- v; u࣐r-m7 ;m -u|b1Ѵ;vķ orbmbomv ;| l;vv-];v -ub࣐vķ - |-m| ;ѴѴ; v; 7࣐uo0; t -m7 -lbѴѴ; 1_;u1_; ࢘ ;m v- obu rѴ v v u ;ѴѴ;ĺ u-b|Ŋ;ѴѴ; 7;v Ѵb;mv - ;1 Ѵ;v 0v1 u-m;|vķ 1;v 1 0;u |;uuoubv|;v t b 1ol0-||;m| Ѵ; v v|࣏l; 7; Ѵ- |u-mvr-u;m1;Փĵ

L’AUTEUR ;mf-lbm o];Ѵ vĽ;v| =-b| 1omm-ञ|u; - ;1 1; ru;lb;u uol-m mobu v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ub|bt ;ķ t b l;| ;m ]-u7; 1om|u; Ѵ;v 7-m];uv 7; Ѵ- v;u b| 7; m l࣐ubt ;ĺ Ѵ r 0Ѵb; r-u-ѴѴ࣏Ѵ;l;m| Le Silence selon Manon, m ńՓru;t ;ѴՓŅ 7; La Transparence selon Irina, vb| ࣐ 7-mv mo|u; lom7; 1om|;lrou-bmķ r-v u-bl;m| |u-mt bѴѴ; ro u - |-m|ĺ ;mf-lbm o];Ѵ ;v| r-u -bѴѴ; uv Ѵ; 1o=om7-|; u ;| 7bu;1|; u 7;v ࣐7b|bomv Ѵ- Ѵbv| "o1b;| oা bѴ r 0Ѵb; 7;v ;vv-bv v u Ѵ; 1bm࣐l- ;| Ѵ- l vbt ;ķ 7; 7; v;v r-vvbomvĺ

u Ѵ v roѴ-u rv 1_oѴo]bt ; t ; v1b;m1;Ŋ=b1|bomķ m Ѵb u; t b vĽ-7u;vv; ࢘ |o v Ѵ;v Ѵ;1|; uv t ; ru࣐o11 r; Ѵ; v|-| | 7;v Ѵb0;u|࣐v bm7b b7 ;ѴѴ;v 7-mv Ѵ; lom7; 7b]b|-Ѵ ;| 7; ѴĽbm|;ѴѴb];m1; -u|b=b1b;ѴѴ;ĺ u &m; 0ubѴѴ-m|; u࣐=Ѵ; bom v u Ѵ- v;u b| 7; oѴom|-bu; ;uv Ѵ-t ;ѴѴ; vom| -l;m࣐v Ѵ;v _ l-bmv - mol 7; 7b ;uv;v ;u| v 1oll; Ѵ- v࣐1 ub|࣐ķ Ѵ- v-m|࣐ķ Ѵ- |u-mvr-u;m1;ķ ѴĽ࣐t b|࣐ĺ u Ŋ Ľ- |; uķ -Ѵouv bm1omm ķ - ࣐|࣐ bm b|࣐ - =;v|b -Ѵ 7;v &|orb-Ѵ;v ࢘ -m|;v - 1ॖ|࣐v 7Ľ Ѵ-bm -l-vbo ;| - ࣐|࣐ v-Ѵ ࣐ r-u Ѵ- 1ub|bt ; Ĺ u ńՓ ;mf-lbm o];Ѵ mo v o==u; m uol-m Ѵ 7bt ; ;| ;m|_o vb-vl-m|ķ t b 1om b; 7;v u࣐=࣐u;m1;v ;| ࣐ ;bѴѴ; 7; mol0u; v;v r-u;m|࣐vĺՓŅ -uoѴbm; 7; ;m;7;||bķ L’Indic u ńՓ&m; =-0Ѵ; ou ;ѴѴb;mm; v u Ѵ- vo1b࣐|࣐ 7; 1om|uॖѴ;ĺ &m ru;lb;u uol-m bvbomm-bu;ĺՓŅ+-mm ;uu;- ķ Les Inrocks u ńՓ ; ru;lb;u uol-m 7; ;mf-lbm o];Ѵ ;v| m; 0Ѵ ==-m|; u࣐ vvb|;ĺՓŅ LIRE u ńՓ vvb _-Ѵ;|-m| ;| ruovr;1|b= t Ľ m ࣐rbvo7; 7; Ѵ-1h buuouĺՓŅ GQ u ńՓŐĻő m uol-m ࣐ro v|o =Ѵ-m|ķ m - ;mbu vb ruo0-0Ѵ; t ĽbѴ =oul; m lbuobu 7࣐=oul-m| ;| |uo 0Ѵ-m| 7; mo|u; ࣐rot ;ĺՓŅ Transfuge

ÉGALEMENT


Bill James Poche

RETOUR APRÈS LA NUIT Ľ࣐ro v; 7 v r;ubm|;m7-m| oѴbm -ur u ;v| v- -];l;m| -vv-vvbm࣐; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u; -Ѵouv t Ľ;ѴѴ; 7; -b| - o ;u ࢘ vom l-ub t Ľ;ѴѴ; Ѵ; t b -b|ĺ o u -ur uķ u࣐vo 7u; ѴĽ-@-bu;ķ 1Ľ;v| - vvb -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; vom 1o rѴ;ĺ

LE LIVRE

20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒѵѶաr-];vՊƐƏķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WZ]Z:

• &m _oll-]; ࢘ m ]u-m7 - |; u 7; uol-m mobu u࣐1;ll;m| 7bvr-u -7lbu࣐ r-u 7; mol0u; r-buv 7om| o_m -u ; ;| Marc Villard. • &m mb ;uv vol0u; ;| u࣐-Ѵbv|; v u Ѵ; |u- -bѴ 7; roѴb1;ĺ

Lorsqu’elle a été assassinée de trois coups 7; 1o |;- 7-mv Ѵ- rob|ubm; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u;ķ ;]-m -ur u u;m|u-b| 1_; ;ѴѴ; ;| 1olr|-b| 7bu; ࢘ vom l-ub t Ľ;ѴѴ; Ѵ; t b -b| ro u m - |u; _oll;ĺ Ľ;v| -ur u Ѵ bŊl࣑l; t b - -b| |uo ࣐ Ѵ; 1ourv 7; ;]-m - ru;lb࣏u;v Ѵ ; uv 7; ѴĽ- 0;ĺ 11uo rb ru࣏v 7Ľ;ѴѴ;ķ bѴ - -b| u;l-ut ࣐ t ; Ѵ; _- | 7; vom r ѴѴŊo ;u f- m; ࣐|-b| |u;lr࣐ 7; v-m]ĺ 1; lol;m| ru࣐1bvķ bѴ - -b| v b b Ѵ- uo ঞm;ķ bѴ - -b| -]b ;m roѴb1b;uĺ Série Les Iconiques de François Guérif. Traduit de l’anglais par Danièle Bondil.

POINTS FORTS

-bv t -m7 bѴ - -b| 7ী -mmom1;u Ѵ- mo ;ѴѴ; 1_; Ѵ bķ -Ѵouv t ; v;v CѴѴ;v v; ru࣐r-u-b;m| ro u ѴĽ࣐1oѴ;ķ vo 7-bmķ bѴ ࣐|-b| u;7; ;m r࣏u; ;| l-ubĺ o u u;|uo ;u ѴĽ-vv-vvbm 7; v- =;ll;ķ -ur u 7; u- -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; v- b; - ;1 ;]-mķ Ѵ;v u࣐r;u1 vvbomv 7; 1; ; lou| v u v- =-lbѴѴ; ;| Ѵ;v |;uub0Ѵ;v u࣐-Ѵb|࣐v t ; vo vŊ;m|;m7 vom l࣐ঞ;u 7Ľbmvr;1|; u 7; roѴb1;ĺ

L’AUTEUR ; vom u-b mol ѴѴ-m -l;v $ 1h;uķ bѴѴ -l;v m-ञ| ;m -oী| ƐƖƑƖ ࢘ -u7b@ĺ ru࣏v m; l-ञ|ubv; 7; Ѵ; u;vķ bѴ 7; b;m| fo um-Ѵbv|;ĺ Ѵ 1oll;m1; r-u ࣐1ubu; 7; Ѵ- C1ঞom vo v vom mol ;| vo v Ѵ; rv; 7om l; 7; - b7 u-b]ķ r bv ;m ƐƖѶƔķ bѴ -7or|; Ѵ; mol 7; bѴѴ -l;v ro u r 0Ѵb;u Ѵ- ru;lb࣏u; _bv|obu; 7 v r;ubm|;m7-m| oѴbm -ur uķ Raid sur la villeĺ ; 7; v;v uol-mv om| ࣐|࣐ -7-r|࣐v - 1bm࣐l- Ĺ )_ov; b Ѳ; buѲ u; +o ՑĴ Őbm࣐7b| ;m =u-m2-bvő r-u b1_-;Ѵ r|;7 ;| Tip Top ŐMal à la têteő r-u ";u]; o omĺ Ѵ - u;lrou|࣐ Ѵ; ub 7 oѴ-u européen du Point pour uo|;1ࢼomĺ Ѵ vĽ;v| ࣐|;bm| Ѵ; Ɛƕ f bm 7;umb;u ࢘ ƖƓ -mv -ru࣏v - obu r 0Ѵb࣐ ru࣏v 7; ѶƏ uol-mvĺ

• &m; r;bm| u; Cm; ;| v-mv 1om1;vvbom 7Ľ m 1o rѴ; ࢘ Ѵ- 7࣐ub ;ķ 1Ľ;v| ѴĽńՓ-m-|olb; 7Ľ m; 1_ |;ՓŅĺ • ; lo| 7; u-m2obv ࣐ub= Ĺ ń Ľbmvr;1|; u -ur u |uo ; Ѵ; 1ourv 7; v- =;ll; rob]m-u7࣐; v u Ѵ; r-uhbm] 7; Ѵ- ]-u;ĺ - u;1_;u1_; 7; ѴĽ-vv-vvbm ѴĽ-l࣏m; ࢘ -@uom|;u ѴĽ࣐1_;1 7; Ѵ; u b; 1oll m;ĺ Ľ;v| o_m -u ; t b lĽ- ;m o ࣐ bѴѴ -l;vķ ruoѴbCt ; ;| =oulb7-0Ѵ; - |; u ]-ѴѴobvķ 1u࣐-|; u 7Ľ m bmo 0Ѵb-0Ѵ; |-m7;l 7; roѴb1b;uv Ő -ur u ;| Ѵ;vőķ;| r;bm|u; r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m| 1- vঞt ; 7Ľ m; vo1b࣐|࣐ 0ub|-mmbt ; oা Yb1v ;| o o v m; vom| r-v Ѵobm 7Ľ;lrѴo ;u Ѵ;v l࣑l;v l࣐|_o7;vĺՓŅ


GIULIA ENDERS

DÉJÀ PLUS D’1 300 000 LECTEURS

Le Charme discret de l’intestin Tout sur un organe mal aimé… Essai traduit de l’allemand par Isabelle Liber Illustrations de Jill Enders Préface inédite de l’autrice

POINTS FORTS Ź Une plongée fascinante et souvent drôle dans

nos entrailles. Ź Un livre de vulgarisation scientiÄque qui a fait découvrir à tous que cet organe mal-aimé était notre deuxième cerveau.

Traduit dans une trentaine de langues, Le Charme discret de l’intestin s’est vendu à plusieurs millions d’e_emplaires Et il est enÄn en )abel

13 MARS 2024 BABEL No 1925

Surpoids, dépression, allergies, diabète, maladies de peau… et si tout se jouait dans l’intestin ? (u Äl de ces pages croustillantes, Giulia ,nders plaide avec beaucoup d’humour pour un organe qu’on a tendance à négliger, voire à maltraiter, au point qu’il en devienne de plus en plus irritable… Après une visite guidée de notre système digestif, elle explique le rôle prépondérant de ce “deuxième cerveau” sur notre bien-être et relate l’aventure qui a permis aux chercheurs de saisir la fonction du microbiote dans le système immunitaire. Avec des arguments scientiÄques, elle nous invite à changer de comportement alimentaire, à éviter certains médicaments ainsi qu’à appliquer quelques règles très concrètes en faveur d’une digestion réussie. 0rrésistiblement illustré par 1ill ,nders, la sµur de l’autrice, ce livre nous réconcilie avec la pièce maîtresse de notre vie : notre ventre.

11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƒѶƓՍ A E" Ѷķ9ƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓѶ҃Ɛ

-:HSMDNA=V]]Y]V:

ACTUALITÉS Ź L’édition semi-poche parue en 2021 est épuisée,

il était grand temps de proposer une version poche de ce livre culte ! Ź Du 15 février au 30 juin 2024 se tiendra à la Cité de la Gastronomie de Lyon l’exposition “Microbiote, d’après 3e *Oarme discret de l’intestin”. QUELQUES CHIFFRES Ź 1 315 000 ex. vendus en France

L’AUTRICE Être drôle en parlant de tuyauterie et de défécation, tout en expliquant les plus récentes avancées de la recOercOe de maniure accessiIle n tous, dénote un talent rare. Giulia Enders vulgarise sans Qamais vtre vulgaire. ± ce propos, 0saIelle 3iIer, qui a µuvré six mois pour traduire les jeux de mots en français, mérite également une médaille ! Marie-Christine Colinon, Version Femina

Née en 1990, Giulia Enders est devenue gastroentérologue en 2017. Elle s’est fait connaître dans le monde entier avec Le Charme discret de l’intestin, écrit alors Xu’elle était en train de Änaliser sa tOuse n l’université de Francfort, âgée de seulement 24 ans.


Box de table Le charme discret de l'intestin - Babel 9782330190699 Office 13/03/24 Contenance 12 ex

Visuel provisoire

" %-$*--


Colonne Le charme discret de l'intestin - Babel 9782330190712 Office ͳ͵/03/24 Contenance 30 ex

Visuel provisoire soire

" %-$+%&


Dr MARIËTTE BOON & Pr LIESBETH VAN ROSSUM Le Charme secret de notre graisse

IL EST GRAND TEMPS DE SE RÉCONCILIER AVEC NOTRE GRAISSE

Et son rôle en faveur de notre santé Essai traduit du néerlandais pas Isabelle Rosselin

POINTS FORTS Ź Prix du public “La science se livre”.

Visuel provisoire

13 MARS 2024 BABEL No 1926 11ՓƵՓ1ƕķ6 M ƒ2ƏՍ A E" EN(ĺ Ѷķ2ƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶѶƓƖ҃Ѷ

-:HSMDNA=V]]Y^]:

Aucun organe n’est aussi méconnu que notre graisse corporelle. Vous avez bien lu : depuis une dizaine d’années, les chercheurs considèrent notre tissu adipeux comme un organe à part entière. Les cellules graisseuses participent à des fonctions essentielles de notre organisme – notamment l’immunité –, produisent des hormones, et régulent de multiples processus. Personne ne pourrait se passer de la graisse, pourtant on nous répète sans cesse le même message : il faut en venir à bout, prendre des compléments alimentaires pour la “brûler”, se mettre au régime, attaquer nos bourrelets… Bref, la graisse a été érigée en ennemi public. Et c’est un tort. Cet ouvrage à la fois décapant et passionnant permettra à tout un chacun de comprendre aussi bien l’épidémie d’obésité que l’inutilité des régimes. ,n plus d’un contenu scientiÄque solide, ce livre comprend de nombreux témoignages de patients et de leurs proches, ce qui donne une dimension humaine au récit. Un ouvrage qui comblera l’appétit scientiÄque des esprits les plus insatiables. Gautier Cariou, La Recherche Dans la lignée du best-seller Le Charme discret de l’intestin, le ton est léger, mais les infos sont sérieuses. […] On n’aura jamais regardé nos poignées d’amour avec autant d’affection… Myriam Loriol, Version Femina

Ź <n ouvrage de vulgarisation scientiÄque haute

ment documenté. Ź Une enquête passionnante sur les mécanismes de l’obésité et du surpoids qui dépassent de loin la volonté individuelle. QUELQUES CHIFFRES Ź Le Charme secret de notre graisse : 15 000 ex.

LES AUTRICES Dr Mariëtte Boon est docteure en médecine. Son travail, notamment sur la graisse brune, a été distingué par de nombreux prix prestigieux. Pr Liesbeth van Rossum est médecin généraliste et endocrinologue. Cofondatrice du Centre pour un poids sain, elle occupe une place prééminente dans la recherche internationale sur l’obésité et le stress biologique.


ALESSANDRO MANZONI Histoire de la colonne infâme Traduit de l’italien par Christophe Mileschi Préface d’Éric Vuillard Apostille de Leonardo Sciascia Récit de la violence sociétale, pamphlet contre la peine de mort, l’Histoire de la colonne infâme est avant tout le procès d’une justice sentencieuse, qui a cessé de s’interroger sur les racines du mal.

Visuel provisoire

6 MARS 2024

Milan, 1630. La peste décime la population. Comme face à toutes les catastrophes, on cherche des coupables. On rapporte alors que quelques hommes ont été vus en train de recouvrir les murs de leur quartier d’une onction contenant les bactéries pestifères pour répandre le mal. La sanction ne se fait pas attendre : ils sont soumis à la torture et mis à mort en place publique. Et, sur l’emplacement de la maison détruite de l’un d’entre eu_, on ériNe une ¸colonne infome¹ aÄn que tous se souviennent. +eu_ siècles plus tard, Alessandro Manzoni revient sur ce procès inique et démonte la machine infernale d’une justice qui ne cherche pas la vérité mais des coupables. Un pamphlet qui se lit comme un roman, dans une toute nouvelle traduction.

BABEL No 1930 11ՓƵՓ1ƕķѵ M ƑƓ0Ս A E" EN(ĺ ѶķƓ0ՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƐ҃ƕ

-:HSMDNA=V]^[V\:

POINTS FORTS Ź Enquête détaillée sur un procès et une con-

damnation incroyables : l’histoire de plusieurs hommes accusés bien sûr à tort d’avoir répandu la peste dans les rues italiennes.

L’AUTEUR B¯D cette histoire entrazne et envo te en dehors de la Äctionnalisation par ce qu’elle a de plus factuel ! la force du vrai qui atteint de rares niveau_ de sordide. B¯D =uillard qualiÄe de pamphlet ce texte, mais alors qu’y cherche le lecteur ? Une fois encore, sous le pavé se glisse une histoire au présent, toute l’histoire forte de ses “vérités” sous contrôle qui ne sont jamais que textes adressés. Maïté Bouyssy, En attendant Nadeau

Considéré comme l’un des écrivains italiens les plus importants de la période romantique, Alessandro Manzoni est l’auteur du roman-monde Les Fiancés, considéré par beaucoup (dont Italo Calvino) comme le chef-d’œuvre de la littérature nationale du XIXe siècle.


ALBERTO MANGUEL Une histoire de la lecture

NOUVELLE ÉDITION AVEC NOUVELLE COUVERTURE

Essai traduit de l’anglais par Christine Le Bœuf Passionnante, jubilatoire, cette Histoire de la lecture, traduite en plus de vingt-cinq langues, a reçu en France le prix Médicis essai 1998. Célébration heureuse de la plus civilisée des passions humaines, cette histoire écrite du côté du plaisir et de la gourmandise est un livre savant qui se lit comme un roman d’aventures. Parti à la recherche des raisons qui ont fait aimer le livre, Alberto Manguel propose un étonnant récit de voyage à travers le temps et l’espace, dont chaque étape lui est occasion de détours, de visites, de réÅe_ions profondes et d’anecdote réQouissantes.

QUELQUES CHIFFRES Ź <ne OiZtoire de la lecture !

e_.

(AS + Babel)

6 MARS 2024 BABEL N 416 o

11ՓƵՓ1ƕķ6 M 4ƒƑՍ A E" 1ƏķƑƏՓŨ EN(ĺ

ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐѶƖѵƑ҃Ɠ

-:HSMDNA=V]^[WY:

<n Wetit cOeM d»µuvre n mettre entre touteZ leZ mainZ François Busnel, La P’tite Librairie, France 5 L’OiZtoire, Zelon cet auteur merveilleu_, et merveilleu_ Warce Xu’il eZt conteur, eZt celle deZ genZ Xui liZent, Xue nouZ vo`onZ, de noZ `eu_, danZ l’acte de lire B¯D ,n réZumé, un grand et beau livre, d’une érudition étourdiZZante, maiZ un livre divertiZZant, Zur XuelXue cOoZe d’aZZea véridiXuement Oumain Wour Xue mvme 0nternet ne Zoit WaZ caWable de le rendre Wérimé Lucien Guissard, La *roi_

L’AUTEUR Écrivain, traducteur, éditeur, Alberto Manguel aime n Ze déÄnir Wlut t comme lecteur 5é n )uenoZ AireZ, il a vécu danZ de nombreuZeZ régionZ du monde +e n , il a dirigé la )ibliotOuXue nationale d»Argentine et réZide actuellement au 7ortugal


MARC-ANDRÉ SELOSSE Jamais seul

3FNJTF FO WFOUF Ë MhPDDBTJPO EF MB QBSVUJPO EF /BUVSF FU QSÏKVHÏT

Ces microbes qui construisent les plantes, les animaux et les civilisations Essai – Postface de Francis Hallé

ESSAI BABELՍ Ŧ ƐƕѶƔ ƐƐՓƵՓƐƕķѵ 480Ս " 3&7 NBST

Nous savons aujourd’hui que les microbes ne doivent plus seulement être associés aux maladies ou à la décomposition : la survie de tous les organismes vivants, végétaux ou animaux, en dépend intimement. Toujours pris dans un réseau d’interactions microbiennes, ces organismes ne sont donc… jamais seuls. (\ ÄS K»\U YtJP[ MVPZVUUHU[ K»L_LTWSLZ L[ WSLPU K»LZWYP[ 4HYJ (UKYt :LSVZZL UV\Z JVU[L JL[[L ]tYP[HISL Yt]VS\[PVU ZJPLU[PÄX\L +t[HPSSHU[ K»HIVYK KL UVTIYL\ZLZ symbioses qui associent microbes et plantes et l’extraordinaire adaptation des animaux, il décrit ensuite nos propres compagnons microbiens – le microbiote humain – et leurs contributions, omniprésentes et parfois inattendues. Il démontre ainsi leur importance dans les écosystèmes et dans l’évolution des pratiques culturelles et alimentaires qui ont forgé les civilisations. Destiné à tous les publics, cet ouvrage constitue une mine d’informations, autant WV\Y SLZ ZJPLU[PÄX\LZ X\L WV\Y SLZ HNYPJ\S[L\YZ V\ SLZ HTPZ KLZ HUPTH\_ ± S»PZZ\L de ce périple dans le monde microbien, le lecteur, émerveillé, ne pourra plus porter le même regard sur ce qu’on croyait invisible et qui pourtant nous entoure à chaque instant.

! * 9, € ƖƕѶ҃Ƒ҃ƒƒƏ҃ƐƔƕƏѶ҃Ɛ

-:HSMDNA=VZ\U]V:

“Cela arrive assez rarement, un livre qui vous fait radicalement changer votre vision du monde. Un livre qui remet en cause ce qui paraissait évident, des choses qu’on tenait pour certaines depuis l’enfance. Le livre Jamais seul de Marc-André Sélosse est de cette trempe.” Hugues Belin, L’Écho “Jamais seul est un livre d’aventures… Avec passion et beaucoup d’humour, Marc-André Selosse nous conte l’histoire du monde.” Francis Martin, La Recherche

L’AUTEUR Professeur du Muséum national d’histoire naturelle, Marc-André Selosse enseigne dans plusieurs universités en France et à l’étranger. Ses recherches WVY[LU[ Z\Y SLZ HZZVJPH[PVUZ n ItUt PJLZ mutuels (symbioses), les microbes, l’écologie et l’évolution. Il est également S»tKP[L\Y KL YL]\LZ ZJPLU[P PX\LZ PU[LY nationales, notamment d’Espèces, destinée à la vulgarisation des sciences naturelles.

± 56;,9 u Les microbes sont désormais au programme de l’éducation nationale u Jamais seul : 000 ex. WFOEVT EBOT TFT EFVY ÏEJUJPOT


Sorcières / Poche / 6 mars 2024

bell hooks

DE LA MARGE AU CENTRE ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

THÉORIE FÉMINISTE

Dans De la marge au centre. Théorie féministe, son deuxième essai paru en 1984, bell hooks poursuit la réflexion entamée dans Ne suis-je pas une femme ? Elle s’intéresse cette fois-ci aux succès et aux manquements des mouvements féministes des années 1900 à 1980, qui selon elle ont échoué à créer un féminisme de masse qui s’adresse à toutes les femmes. bell hooks nous offre un livre coup de poing dans lequel elle pousse les réflexions dans leurs retranchements, tout en préservant un style d’écriture accessible. Elle bouleverse les représentations habituelles de la pensée féministe majoritaire en mettant sur le devant de la scène les femmes noires et/ou les femmes des milieux populaires, en insistant sur le besoin profond d’une approche révolutionnaire du féminisme. L’AUTRICE

400 pages / 115 x 175 mm 13,50 euros TTC ISBN 978-2-36624-865-4 Traduit de l’anglais (États-Unis) par Noémie Grunenwald Préface de Nassira Hedjerassi

Née Gloria Jean Watkins en 1952, elle adopte comme nom d’écrivaine le nom de son arrière-grand-mère maternelle, bell hooks, qu’elle écrivait délibérément sans majuscules pour souligner que l’œuvre avait plus d’importance que son autrice. Elle a été marquée dans son enfance dans le Kentucky par les lois de ségrégation raciale, notamment en allant dans une école publique réservée aux noir·es. Elle a ensuite travaillé dans une poste pour payer ses études à l’université Stanford Californie. Autrice et activiste majeure du black feminism aux États-

Unis, elle a, de 1981 à sa mort en 2021, publié plusieurs dizaines d’essais sur de nombreux sujets comme la pédagogie, la sororité, la restauration de l’estime de soi, l’amour, l’impérialisme blanc, la culture populaire... LA PRÉFACIÈRE Nassira Hedjerassi est sociologue. Elle enseigne à l’université de Reims. Elle a notamment travaillé sur le parcours des professions intellectuelles supérieures, notamment la formation des femmes philosophes (Hannah Arendt, Simone Weil, Simone de Beauvoir), et les intellectuelles féministes africaines-américaines (Angela Davis, Audre Lorde, bell hooks) ; sur la féminisation des métiers de la médiation culturelle (bibliothécaires, professeur·e·s documentalistes ...), sur la professionnalisation de la recherche en éducation en France, processus de constitution de champs disciplinaires. Elle a actuellement plusieurs projets de recherches en cours, notamment sur les discriminations envers la population trans.

• Passage en poche de ce titre qui s’est vendu à plus de 6 500 exemplaires en grand format. • « Un intransigeant ouvrage polémique, critique impitoyable du féminisme [blanc] et du militantisme noir qui négligent trop souvent les droits des femmes noires. Un livre provocateur et inspirant, un livre visionnaire. » New Statesman • « L’un des livres féministes les plus influents des vingt dernières années. » Publisher’s Weekly


/H H PRQGH H QH H VHUD D SOXVV FRPPH H DYDQW 6RXVV OD D GLUHFWLRQ Q GH H %HUWUDQG G %DGLH H HWW 'RPLQLTXH H 9LGDO 3HQGDQWW TXH H OD D JXHUUH H IDLWW UDJH H ¢ ¢ O HVWW GH H O (XURSH H HWW DX X 3URFKH 2ULHQW QRXVV VRPPHVV FRQIURQW«VV ¢ ¢ XQH H UHFRPSRVLWLRQ Q GHVV UHODWLRQVV D PRQW«H H HQ Q SXLVVDQFH H GH H QRXYHOOHVV IRUFHVV HWW OH H G«FOLQ Q GH H O LQIOXHQFH H GHVV DXWUHVV QRXVV LQYLWHQWW ¢ ¢ UHQRXYHOHUU QRWUH H LQWHUQDWLRQDOHV /D FRPSU«KHQVLRQ Q GX X PRQGH 'DQVV OD D YLROHQFH H GX X FRQWH[WH H DFWXHO FHFLL HVWW P¬PH H XQ Q LPS«UDWLI

1RWUH PRQGH D FKDQJ« GH EDVH HW LO GHYLHQW XUJHQW GȇHQ FRPSUHQGUH OHV QRXYHDX[ SULQFLSHV 9RLFL FH ¢ TXRL VȇDWWªOH FHW RXYUDJH IRLVRQQDQW &RPPHQW VH FRPSRUWH W RQ IDFH ¢ GH QRXYHDX[ FRQIOLWV TXL QH VRQW SOXV OHV JXHUUHV GȇKLHU IDFH ¢ GHV HQMHX[ V«FXULWDLUHV TXL QȇRQW SOXV ULHQ GH FRPPXQ DYHF FHX[ GH MDGLV IDFH ¢ GHV VRFL«W«V TXL VH IRQW HQWHQGUH FRPPH MDPDLV MXVTXȇLFL IDFH ¢ GHV PRXYHPHQWV QDWLRQDOLVWHV TXL QH UHVVHPEOHQW TXH VXSHUILFLHOOHPHQW ¢ FHX[ GȇDQWDQ " 4XH IDLUH GHV PXOWLSOHV LQV«FXULW«V GH Oȇ«YLGHQFH GH QRV G«SHQGDQFHV J«RSROLWLTXHV «QHUJ«WLTXHV " $X ILO GHV FRQWULEXWLRQV FHW RXYUDJH FRRUGRQQ« SDU %HUWUDQG %DGLH HW 'RPLQLTXH 9LGDO QRXV LQYLWH ¢ VRUWLU GX P\WKH GH Oȇ«WHUQHO UHFRPPHQFHPHQW GH OȇKLVWRLUH SRXU PHWWUH HQ OXPLªUH OH FDUDFWªUH LQ«GLW GH OD VLWXDWLRQ DFWXHOOH HW GRQF PLHX[ Vȇ\ DGDSWHU &DU SRXU VDLVLU OD QRXYHOOH JUDPPDLUH GHV UHODWLRQV LQWHUQDWLRQDOHV QRXV GHYRQV U«XVVLU ¢ FKDQJHU GH OXQHWWHV HW UHJDUGHU OH PRQGH WHO TXȇLO HVW OLE«U« GHV SURMHFWLRQV GX SDVV«

&RXYHUWXUH SURYLVRLUH

3DUXWLRQ PDUV Ζ6%1 3UL[ Ȝ

%HUWUDQG G %DGLH HVW SROLWLVWH VS«FLDOLVWH GHV UHODWLRQV LQWHUQDWLRQDOHV SURIHVVHXU «P«ULWH GHV XQLYHUVLW«V ¢ 6FLHQFHV 3R 3DULV ΖO HVW OȇDXWHXU GH QRPEUHX[ RXYUDJHV GRQW OH SOXV U«FHQW /HV 3XLVVDQFHV PRQGLDOLV«HV 2GLOH -DFRE 'RPLQLTXH H 9LGDOO HVW KLVWRULHQ HW MRXUQDOLVWH FROODERUDWHXU GX 0RQGH GLSORPDWLTXH ΖO D «FULW GH QRPEUHX[ RXYUDJHV VXU OH 3URFKH 2ULHQW OHV EDQOLHXHV RX HQFRUH OȇH[WU¬PH GURLWH


SALOMÉ SAQUÉ ESSAIS

SOIS JEUNE ET TAIS-TOI Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse POINTS FORTS

; r-vv-]; ;m ro1_; 7 0;v|v;ѴѴ;u ;m7 ࢘ ƒƏ ƏƏƏ ; ķ u; ;| - ]l;m|࣐ r-u ѴĽ- |ub1;ĺ • Ƴ 7; ƒƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 v ;m Ѷ lobvՓĴ

(!

6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƑƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZZZZ:

;v f; m;v v;u-b;m| ńՓr-u;vv; ՓŅķ ńՓbm1 Ѵ|;vՓŅķ obu; ńՓ࣐]oठv|;v ;| bm7b b7 -Ѵbv|;vՓŅĺ Ľ-b ;m|;m7 lbѴѴ; =obv 1;v -11 v-ঞomv ࢘ ѴĽ࣐]-u7 7; Ѵ- f; m;vv; Ĺ 7-mv 7;v 7ञm;uv 7; =-lbѴѴ;ķ ࢘ Ѵ- oѴ࣐; 1_; m 1oll;u2-m| o rou|࣐;v r-u 7;v ࣐7b|oub-Ѵbv|;v u;lom|࣐v ࢘ Ѵ- |࣐Ѵ࣐ bvbomĺ ;v f ];l;m|v m࣐]-ঞ=v vom| mom v; Ѵ;l;m| bm=om7࣐vķ l-bv - vvb 7࣐Ѵ࣐|࣏u;v ro u |o |; Ѵ- vo1b࣐|࣐ĺ m|u; Ѵ; 1_ॖl-];ķ Ѵ- 7࣐]u-7-ঞom 7; Ѵ- vb| -ঞom ࣐1omoŊ lbt ;ķ Ѵ- r-m7࣐lb; ;| ѴĽ u];m1; ࣐1oѴo]bt ;ķ Ѵ;v f; m;v 7ob ;m| 1olrov;u - ;1 7;v r-u-l࣏|u;v bm࣐7b|vĺ ; rѴ vķ Ѵ;v 7࣐=- |v t Ľom Ѵ; u ru࣑|; vom| vo ;m| Ѵ; v lr|ॖl; 7Ľ m; ruo=om7; bm1olru࣐_;mvbom ŋ 7Ľ m 7࣐vbm|࣐u࣑|Փĵ ŋ ro u Ѵ; uv ru࣐o11 r-ঞomv ;| Ѵ; uv ru-ঞt ;vĺ

Ľ &$ &!

• ; Ѵb u; 7Ľ m; ]࣐m࣐u-ঞomĺ • &m rѴ-m ru;vv; ; |u-ou7bm-bu; Ĺ oঞ7b;mķ !-7bo u-m1;ķ 1; vobuķ om0bmbķ ; om7;ķ b0࣐ķ Ľ 0vķ ;v 1_ovķ Ľ | 7b-m|ķ ; =-b|ķ t ; 1; vob| ;m ;m|u;rubv;ķ ;m roѴbঞt ; o 7-mv ѴѴ;ķ -ub;Ŋ Ѵ-bu;ķ ;|1ĺ Ѵ;v l࣐7b-vķ Ѵ;v f; m;v om| u-u;l;m| ob - 1_-rb|u;ĺ • &m ;mf; r-uঞ1 Ѵb;u ;m ro1_;ķ r bvt ; Ѵ; r 0Ѵb1 bv࣐ mĽ- r-v Ľ;v| Ѵ- u-bvom ro u Ѵ-t ;ѴѴ; fĽ-b o Ѵ Ѵ; u 7omm;u Ѵ- =ou1࣐l;m| Ѵ;v lo ;mv 7 ]u-m7 =oul-|ĺ

r-uoѴ; 7-mv 1; ; ;mt ࣑|;ķ -Cm 7; u-1om|;u Ѵ;v 7bLŊ 1 Ѵ|࣐v - t ;Ѵv bѴv =om| =-1; ;| 7; lom|u;u Ѵ;v voѴ ঞomv t ĽbѴv ruorov;m| ro u ]-u7;u ;vrobu ;m ѴĽ- ;mbuĺ -u m; 1_ov; ;v| 1;u|-bm; Ĺ Ѵ;v f; m;v m; 1ouu;vrom7;m| r-v $"҃ " - 1Ѵb1_࣐v t b Ѵ; u 1oѴѴ;m| ࢘ Ѵ- r;- ĺ • "-Ѵol࣐ "-t ࣐Փĸ "-t ࣐Փĸ f; m;vv;Փĸ f; m;vՓĸ ࣐1oѴo]b;Փĸ fo um-Ѵbvl;Փĸ Ѵ ;v| rѴ v t Ľ u];m| 7; 1_-m];u 7; u;]-u7 v u Ѵ- f; m;vv; Ĺ ;mt ࣑|;Փĸ u࣐romv;Փĸ 1ubঞt ;Փĸ -mঞŊf; mbvl;Փĸ -mঞŊf; m;vՓĸ Ѵ- voѴb7-ub|࣐ bm|;u]࣐m࣐u-ঞomm;ѴѴ; ;v| bm7bvr;mv-0Ѵ; ro u 0-v_bm]Փĸ 0ool;uvՓĸ 0-0 Ŋ0ool;uvՓĸ hķ 0ool;uՓĸ roѴbঞt ;Փĸ =-bu; =-1; - 0o Ѵ; ;uv;l;m|v t b mo v l;m-1;m| |o vĺ 1ubv;Փĸ ࣐1omolb;Փĸ vo1boѴo]b;

$& $‫ݽ‬

• ńՓ ; rou|u-b| m -m1࣐ 7Ľ m; f; m;vv; =u-m2-bv; vo lbv; - 1ubv;v ࣐1oѴo]bt ;v ;| ࣐1omolbt ;vķ ;m ࣐ b|-m| 7; 7࣐1Ѵ-u;u Ѵ- "-Ѵol࣐ "-t ࣐ - ƑƖ -mvĺ ѴѴ; ;v| fo um-Ѵbv|; ro u Ѵ; l࣐7b- ;m Ѵb]m; Blast ;| ;v| v b b; r-u rѴ v 7; ƑƏƏ ƏƏƏ r;uvomm;v v u * Ő; Ŋ| b ;uő ;| rѴ v 7; ƐѶƏ ƏƏƏ v u mv|-]u-lĺ ] ;uu; - ľ0ool; uvĿĺՓŅ Le Monde "om Ѵb u;ķ vouঞ ;m l-uv ƑƏƑƒķ vĽ;v| ࣐1o Ѵ࣐ ࢘ rѴ v 7; ƒƏ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m _ b| • ńՓ&m; ;mt ࣑|; ࣐7bC-m|; t b 7࣐lom|; ࢘ 1o rv 7; 1_b@u;v ;| lobvĺ 7; |࣐lob]m-];v m; Ѵbv|; 7Ľ- ruboub m࣐]-ঞ=v v u Ѵ- f; m;vv; ro u ru;m7u; v- 7࣐=;mv;ĺՓŅ Le Temps


ESSAIS

PHILOMENA ESSED

LE RACISME QUOTIDIEN ; u-1bvl; ;v| v v|࣐lbt ;ĺ ";v l-mb=;v|-ঞomv vom| vo ;m| bm bvb0bѴbv࣐;vĺ ";v =oul;v vom| vo umobv;vĺ ; Ѵb u; Ѵ;v 7࣐1࣏Ѵ; ro u lb; Ѵ;v 1ol0- u;ĺ

LE LIVRE -mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƖƏķ ѴĽ-m|_uoroѴo] ; _oѴѴ-m7-bv; _bѴol;m- vv;7 v; =-b| 1omm-ञ|u; lom7b-Ѵ;l;m| ;m 1u࣐-m| Ѵ; 1om1;r| 7; u-1bvl; t oঞ7b;m Őeveryday racismőķ t b bm|࣏]u; Ѵ; robm| 7; ; 7 ];mu; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ĺ

Traduit de l’anglais (États-Unis). Recueil inédit.

27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƑƏŊѵ

-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:

o v r 0Ѵbomv 7-mv 1; u;1 ;bѴ bm࣐7b| 7; ;vv-bv 7; vv;7 7-mv Ѵ;vt ;Ѵv ;ѴѴ; u; b;m| v u Ѵ; u-1bvl; t oঞ7b;m ;| v;v blrѴb1-ঞomv v u Ѵ;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;vķ ;| vĽbm|;uuo]; v u 1; t Ľ;v| u࣐;ѴѴ;l;m| ѴĽ-mঞu-1bvl;ĺ

POINTS FORTS

Ҍ "; Ѵ u;1 ;bѴ ro1_; 7 l-u1_࣐ĺ Ҍ ; u-1bvl; ;| ѴĽ-mঞu-1bvl; vom| 7; rѴ v ;m rѴ v ru࣐v;m|v 7-mv Ѵ; 7࣐0-| r 0Ѵb1 ]u࢚1; ࢘ 7;v lbѴb|-m|v ;| 7;v r;uvomm-Ѵb|࣐v r 0Ѵbt ;v Ő!oh_- - b-ѴѴoķ vv- $u-ou࣐ķ ;|1ĺőĺ Ҍ &m Ѵb u; t b 7; u-b| bm|࣐u;vv;u ࢘ Ѵ- =obv Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v ;| Ѵ;v f; m;vķ |u࣏v v;mvb0Ѵ;v ࢘ 1;v |_࣏l;v 7; vo1b࣐|࣐ĺ Ҍ _bѴol;m- vv;7 bm|࣏]u; Ѵ- ro u u;fobm7u; mo|u; v࣐ub; - |o u 7 u-1bvl;ķ 7; Ѵ- r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ķ - 1ॖ|࣐v 7; u;mv_- ķ bѴѴ oѴѴbmvķ $u |_ķ bf-mo ;| ]om;vķ etc.

L’AUTRICE ÉGALEMENT

_bѴol;m- vv;7ķ ruo=;vv; u; 7Ľ-m|_uoroѴo]b; 1 Ѵ| u;ѴѴ; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ mঞo1_ Ő _boőķ ;v| vr࣐1b-Ѵbv|; 7 u-1bvl;ķ 7 ];mu; ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ĺ


HANNAH ARENDT CLASSIQUES

GOUVERNER Loi, pouvoir et domination POINTS FORTS

7;vroঞvl; oub;m|-Ѵ ࢘ Ѵ- 7࣐lo1u-ঞ;ķ 7; Ѵ-|om ࢘ om|;vt b; ķ mo v - omv |o |;v Ѵ;v u-bvomv 7; r;mv;u Ѵ; 0om ]o ;um;l;m|ĺ

(! Ľ;v|Ŋ1; t b =-b| o0࣐bu m r; rѴ;Փĵ ;v u࣐ oѴ ঞomv vom|Ŋ;ѴѴ;v o ࣐;v ࢘ ѴĽ࣐1_;1Փĵ + -Ŋ|ŊbѴ m; =oul; 7; ]o ;um;l;m| l;bѴѴ; u; t ; Ѵ;v - |u;vՓĵ ; ;vv-bv blrou|-m|v 7Ľ -mm-_

u;m7| ŐńՓ - ]u-m7; |u-7bঞomՓŅ ;| ńՓ Ľ- |oub|࣐ au XXe vb࣏1Ѵ;ՓŅő v u ѴĽ-u| 7; ]o ;um;u ;| 7Ľ࣑|u; ]o ;um࣐ķ ;| v u Ѵ;v rubm1br-Ѵ;v r;mv࣐;v roѴbঞt ;v 7; ѴĽ_bv|obu;ĺ

• ubv; 7 roѴbঞt ; -1| ;ѴѴ;l;m|ĺ • Ɣ l-uv Ĺ lou| 7; "|-Ѵbm;ĺ • ‫ݽ‬Ѵ;1ঞomv ; uor࣐;mm;v 7࣐0 | f bmĺ • Dans la veine de son Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- roѲbࢼt ;ՑĴ Ő obm|vķ ƐƑƏƏƏ ; ĺ = ő

$"҃

"

• r_bѴovor_b;ĸroѴbঞt ;ĸ7olbm-ঞomĸ]o ;um;l;m| Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Françoise Bouillot. Inédit poche.

6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƐƑաr-];vՊƕķƔƏՓŨ " աĹ m7;=bm;7

-:HSMCMI=^XZ[]Z:

‫ ݽ‬$


ESSAIS

MARÍA LUGONES

DES FEMMES RACISÉES (TP) &m; u࣐Y; bom bm1om|o um-0Ѵ; ro u 1olru;m7u; ѴĽorru;vvbom ;| ѴĽbm bvb0bѴbv-ঞom 7;v =;ll;v u-1bv࣐;vĺ

LE LIVRE

Traduit de l’anglais (États-Unis) et de l’espagnol. Recueil inédit.

27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƑƐŊƒ

-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:

_bѴovor_; =࣐lbmbv|; ;| 7࣐1oѴomb-Ѵ;ķ -uझ- ]om;v - 7࣐ ;Ѵorr࣐ Ѵ;v |_࣏v;v 7; Ѵ- 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obu Ő mb0-Ѵ bf-moő ;| 7; ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ Ő bl0;uѴ࣐ u;mv_- ő ro u -0o ঞu ࢘ Ѵ- moঞom 7; ńՓ1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ];mu;ՓŅ 1oll; lo ;m 7; 1olru;m7u; Ѵ; r_࣐mol࣏m; 7Ľbm bvb0bѴbv-ঞom 7;v =;ll;vķ ;m r-uঞ1 Ѵb;u u-1bv࣐;vĺ "- u࣐Y; bomķ 1ubঞt ; 7Ľ m =࣐lbmbvl; 0Ѵ-m1ķ - mo uub ;m ruo=om7; u Ѵ;v |_࣐oub;v 7࣐1oѴomb-Ѵ;v ;| ;v| ঞѴbv࣐; - fo u7Ľ_ b 7-mv Ѵ; lom7; ;mঞ;uķ

mo|-ll;m| 7-mv 7;v r;uvr;1ঞ ;v -mঞu-1bv|;v ;| =࣐lbmbv|;vĺ ; u;1 ;bѴ bm࣐7b| u-vv;l0Ѵ; 7; ;vv-bv bm1om|o um-0Ѵ;v 7; ]om;vķ ńՓ oѴomb-Ѵb| -m7 ];m7;uՓŅ ;| ńՓ Ѵ- = Ѵm;vvķ ľ ouѴ7ĿŊ|u- ;ѴѴbm]ķ -m7 Ѵo bm] r;u1;rঞomՓŅĺ -mv 1;v |; |;vķ Ѵ- r_bѴovor_; 1ubঞt ; Ѵ; v v|࣏l; 7; ];mu; ; uor࣐;m ;| ruoѴom]; v- u࣐Y; bom 7-mv Ѵ; 1_-lr rѴ v ]࣐m࣐u-Ѵ 7; Ѵ- u;Ѵ-ঞom ࢘ ѴĽ- |u;ķ mo|-ll;m| 7-mv Ѵ; o -];ĺ

L’AUTRICE ࣐; ;m u];mঞm;ķ -uझ- ]om;v ŐƐƖƓƓŊƑƏƑƏő ;v| r_bѴovor_;ĺ ѴѴ; ;mv;b]m-b| ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7Ľ‫|ݽ‬-| 7; ; +ouhĺ omm ; ro u v;v |_࣏v;v v u Ѵ- 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ];mu;ķ ;ѴѴ; =-b| r-uঞ; 7; Ѵ- ru;lb࣏u; ]࣐m࣐u-ঞom 7; |_࣐oub1b;mv ;| |_࣐oub1b;mm;v 7; Ѵ- r;mv࣐; décoloniale.

POINTS FORTS

Ҍ oll; bf-moķ -uझ- ]om;v ;v| 1omm ; lom7b-Ѵ;l;m| et ses écrits ont été peu traduits en français et aucun au =oul-| ro1_;ĺ Ҍ ;r bv Ѵ;v r-u ঞomv 7; ";]-|oķ o vv-_0-ķ bѴѴ oѴѴbmvķ u;mv_- ķ ;|1ĺķ Ѵ- v; rovbঞomm; v u 1;v -rruo1_;v |u࣏v lo7;um;v ;| ror Ѵ-bu;v 1_; Ѵ;v f; m;vĺ Ҍ ‫ ܫ‬7;vঞm-ঞom 7Ľ m r 0Ѵb1 rѴ v Ѵ-u]; ;| f; m; t ; Ѵ;v v; Ѵv spécialistes et universitaires.

ÉGALEMENT


ANÍBAL QUIJANO ESSAIS

LA COLONIALITÉ DU POUVOIR - u࣐=࣐u;m1; ;vv;mঞ;ѴѴ; ro u 1olru;m7u; Ѵ- r;uvbv|-m1; 7 1oѴomb-Ѵbvl; ; uor࣐;m 7-mv Ѵ; lom7; -1| ;Ѵ ;| v;v ;@;|v v u ѴĽorru;vvbom 7;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;vĺ

LE LIVRE

Traduit de l’espagnol (Pérou). Recueil inédit.

27 septembre 2023 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƔƏաr-];vՊƖķƏƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƒƓƐƖŊƏ

-::HSSKAKA=UUUUUU: KAKA=UUUUUU:

-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƖƏ ;m l࣐ubt ; 7 " 7ķ 7-mv m 1om|; |; 7; lo0bѴbv-ঞomv blrou|-m|;v 7;v ror Ѵ-ঞomv u-1bv࣐;v t b vĽorrov;m| ࢘ ѴĽ; uo1;m|ubvl; ;| - u-1bvl; -l0b-m|ķ m ]uo r; 7Ľ mb ;uvb|-bu;v vĽ;lr-u; 7; Ѵ- t ;vঞom ;| v; r;m1_; v u Ѵ;v rovvb0Ѵ;v 1omঞm b|࣐v 7 1oѴomb-Ѵbvl; 7-mv Ѵ;v vo1b࣐|࣐v v 7Ŋ-l࣐ub1-bm;vĺ Ľ m 7Ľ; ķ mझ0-Ѵ bf-moķ 1u࣐; ;| |_࣐oubv; Ѵ- moঞom 7; ńՓ1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuՓŅ t b 7; b;m| Ѵ; 1om1;r| 1;m|u-Ѵ 7; Ѵ-

=obvomm-m|; r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ;ķ |o fo uv ;m 7࣐ ;Ѵorr;l;m| - fo u7Ľ_ bĺ ; u;1 ;bѴ bm࣐7b| u-vv;l0Ѵ; Ѵ;v 7; ;vv-bv =om7-l;m|- 7; bf-moķ ńՓ oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuķ ; uo1;m|ubvl; ;| l࣐ubt ; Ѵ-ঞm;ՓŅ ;| ńՓ!-1; ;| 1oѴomb-Ѵb|࣐ 7 ro obuՓŅķ 7-mv Ѵ;vt ;Ѵv ѴĽ- |; u -Ѵbl;m|; ѴĽ-rruo1_; bm|;uv;1ঞomm;ѴѴ;ķ |o 1_; - u-1bvl;ķ - =࣐lbmbvl;ķ - u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomķ ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ķ o ;m1ou; - v- obuĺ

L’AUTEUR

POINTS FORTS

Ҍ mb0-Ѵ bf-mo ;v| 1omm lom7b-Ѵ;l;m|ķ |-m| 7-mv Ѵ; 1_-lr mb ;uvb|-bu; t ; lbѴb|-m|ĺ ";v |; |;v vom| r; |u-7 b|v ;m =u-m2-bv ;| - 1 m mĽ; bv|; ;m ro1_;ĺ Ҍ ;r bv Ѵ;v r-u ঞomv 7; oѴbmb;uķ ";]-|oķ o vv-_0-ķ bѴѴ oѴѴbmvķ u;mv_- ķ ;|1ĺķ Ѵ- v; rovbঞomm; v u 1;v -rruo1_;v |u࣏v lo7;um;v ;| ror Ѵ-bu;v 1_; Ѵ;v f; m;vĺ

ÉGALEMENT

mझ0-Ѵ bf-mo ŐƐƖƑѶŊƑƏƐѶőķ vo1boѴo] ; ;| |_࣐oub1b;m roѴbঞt ; r࣐u b;mķ ;v| 1omvb7࣐u࣐ 1oll; ѴĽ m 7;v r࣏u;v =om7-|; uv 7; Ѵ- r;mv࣐; 7࣐1oѴomb-Ѵ;ĺ


RAEWYN CONNELL ESSAIS

REPENSER LE GENRE

POINTS FORTS

De la colonialité de genre au féminisme global ; =࣐lbmbvl; o11b7;m|-Ѵ 7ob| vĽo ubu - =࣐lbmbvl;v 7;v - |u;v r-uঞ;v 7 lom7; ro u ࣑|u; ]Ѵo0-Ѵĺ Ѵ 7ob| v; 7࣐1oѴombv;uĺ - f vঞ1; vo1b-Ѵ; mĽ-7 b;m7u- r-v v-mv 1;Ѵ-ĺ ; ;vv-bv 7Ľ m; 7;v rѴ v blrou|-m|;v vo1boѴo] ;v -1| ;ѴѴ;vĺ

LE LIVRE

Traduit de l’anglais (Australie) par Johan-Frédérik Hel Guedj Inédit poche

6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ[Y\:

;1 Ѵ;v ࣐| 7;v v u Ѵ; ];mu;ķ - 7࣐0 | 7;v -mm࣐;v ƐƖѶƏķ Ѵ; lom7; 7 v- obu -11 ;bѴѴ-b| ;mCm Ѵ; robm| 7; ; 7;v =;ll;v t b u;l;||-b;m| ;m 1- v; Ѵ; lo7࣏Ѵ; r-|ub-u1-Ѵĺ !-; m omm;ѴѴ ࣐Ѵ-0ou; -Ѵouv m; |_࣐oub; vo1b-Ѵ; 7;v ];mu;v ro u r;mv;u Ѵ;v l-v1 Ѵbmb|࣐vĺ "om |u- -bѴ vĽ-rr b; mo|-ll;m| v u Ѵ;v u࣐Y; bomv 7; - Ѵ; ! 0bmķ b;uu; o u7b; ķ ;-mŊ - Ѵ "-u|u;ķ -0ou7; 7࣏v 1; ; ࣐rot ; ѴĽ-m]Ѵ; bm|;uv;1ঞomm;Ѵķ ;| l;| ѴĽ-11;m| v u mo|u; 1-r-1b|࣐ u;Ѵ-ঞomm;ѴѴ; ࢘ ruo7 bu; 7 1_-m];l;m|ĺ -bv v- r;mv࣐;

bm|;uuo]; - vvbķ ]u࢚1; - |u- - 7࣐1oѴomb- 7; -ub- ]om࣏v Ő1oѴomb-Ѵb|࣐ 7; ];mu;őķ Ѵ;v Ѵblb|;v 7Ľ m =࣐lbmbvl; o11b7;m|-Ѵ ;| Ѵ- m࣐1;vvb|࣐ 7; vĽo ubu ࢘ Ѵ- ńՓ|_࣐oub; 7 " 7ՓŅķ 1Ľ;v|Ŋ࢘Ŋ7bu; ࢘ |o | 1; t b vĽ;v| ࣐Ѵ-0ou࣐ 7-mv Ѵ;v - |u;v u࣐]bomv 7 lom7;ĺ m |࣐lob]m;m| Ѵ;v 7; ;vv-bv r 0Ѵb࣐v b1bķ bm|uo7 b|v ;| lbv ;m 1om|; |; r-u !-; m omm;ѴѴ Ĺ ńՓ$_࣐oubv;u Ѵ; ];mu;ՓŅ ŐƐƖѶƓő ;| ńՓ!;r;mv;u Ѵ; ];mu; ࢘ r-uঞu 7;v " 7vՓŅ ŐƑƏƐƓőĺ

• &m; vo1boѴo] ; lom7b-Ѵ;l;m| 1omm ; ;| |u࣏v ror Ѵ-bu; 1_; Ѵ;v f; m;v ;| Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v t b vĽbm|࣐u;vv;m| - t ;vঞomv 7; ];mu;ķ 7; u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomĺ • ru࣏v Des masculinitésķ ob1b Ѵ; 7; b࣏l; oѴ;| 7Ľ m |ubr| t ; t ; mo v r 0Ѵbomv ;| t b r;ul;| 7Ľ-rru࣐_;m7;u |o |; Ѵ- ub1_;vv; 7; Ѵ- r;mv࣐; 7; omm;ѴѴĺ • " u Ѵ; l࣑l; rubm1br; t ; Ѵ; bl0;uѴ࣐ u;mv_- v u ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ t b 1olru;m7 Ѵ;v 7; |; |;v rbommb;uv 7; u;mv_- ĺ • &m; r;mv࣐; 1Ѵ-bu; ;| vঞl Ѵ-m|;ĺ • &m rub -11;vvb0Ѵ;ĺ

MOTS CLEFS

• "o1boѴo]b;Փĸ =࣐lbmbvl;Փĸ ࣐| 7;v 7; ];mu;Փĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ |u-mvb7;mঞ|࣐Փĸ 1oѴomb-Ѵb|࣐Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐v vo1b-Ѵ;vՓĸ ]Ѵo0-Ѵbv-ঞomՓĸ rov|1oѴomb-Ѵbvl;Փĸ |_࣐oub; vo1b-Ѵ;Փĸ |_࣐oub; 7 " 7 ÉGALEMENT

L’AUTRICE !-; m omm;ѴѴķ vo1boѴo] ; - v|u-Ѵb;mm; ;| ruo=;vv; u; ࣐l࣐ub|; ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7; " 7m; ķ ;v| lom7b-Ѵ;l;m| 1࣐Ѵ࣏0u; ro u v;v |u- - v u Ѵ;v _b࣐u-u1_b;v 7; 1Ѵ-vv; ;| 7; ];mu;ķ Ѵ;v _oll;v ;| Ѵ- l-v1 Ѵbmb|࣐ķ -bmvb t ; v u ѴĽ࣐1omolb; ]Ѵo0-Ѵ; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ ѴѴ; ;v| ࢘ ѴĽoub]bm; 7;v ńՓ ;mĽv "| 7b;vՓŅĺ o u bm|uo7 bu; ࢘ v- r;mv࣐;ķ Ѵ- -11 ;bѴѴ; |uobv u;1 ;bѴv blrou|-m|v Ĺ Des masculinitésķ Repenser le genreķ ;| Décoloniser le savoirĺ


RAEWYN CONNELL ESSAIS

DÉCOLONISER LE SAVOIR Sciences sociales et théorie du Sud

POINTS FORTS

• &m; vo1boѴo] ; lom7b-Ѵ;l;m| 1omm ; ;| |u࣏v ror Ѵ-bu; 1_;

o omvŊmo v - obu m; v1b;m1; vo1b-Ѵ; t b |u-b|; 7; ruo0Ѵ࣐l-ঞt ;v l-f; u;v Ѵ;v f; m;v ;| Ѵ;v mb ;uvb|-bu;v t b vĽbm|࣐u;vv;m| - t ;vঞomv v-mv r-uঞŊrubv ; uo1;m|ubt ;ķ v-mv Ѵ;v 1om1;r|vķ Ѵ;v l࣐|_o7;v o Ѵ;v u࣐1b|v t b 7; ];mu;ķ 7; u-rrou|v 7; 7olbm-ঞomĺ -Ѵb7;m| m; bvbom blr࣐ub-Ѵbv|;Փĵ • ru࣏v Des masculinités et Repenser le genreķ ob1b Ѵ; |uobvb࣏l;

LE LIVRE

Traduit de l’anglais (Australie) par Johan-Frédérik Hel Guedj Inédit poche

;v v1b;m1;v _ l-bm;vķ |o | r-uঞ1 Ѵb࣏u;l;m| Ѵ- vo1boѴo]b;ķ u;rov;m| v u m; bvbom o11b7;m|-Ѵ; 7; Ѵ- vo1b࣐|࣐ķ t b vĽ-rr b; v u ѴĽblr࣐ub-Ѵbvl; ;| Ѵ; u-1bvl;ĺ ;Ѵ- ]࣐m࣏u; ࢘ ѴĽ࣐1_;ѴѴ; lom7b-Ѵ; 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v 7-mv Ѵ- u;1omm-bvv-m1; ;| ѴĽ- |oub|࣐ bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ;ķ Ѵ- u;1_;u1_; ;| Ѵ;v bmvঞ| ঞomvĺ Ѵ =- | 7࣐1oѴombv;u Ѵ; v- obuĺ Ľ;v| 1; t ; 7࣐lom|u-b| ;m ƐƖƖƕ !-; m omm;ѴѴ 7-mv m ;vv-b b1omo1Ѵ-v|; 7; ;m m; u࣐=࣐u;m1; Ĺ ńՓ o ut ob Ѵ- |_࣐oub; 1Ѵ-vvbt ; ;v|Ŋ;ѴѴ; 1Ѵ-vvbt ;ՓĵՓŅķ oা ;ѴѴ; u;l; -b| ;m 1- v; ѴĽ-rruo1_; 7;v r࣏u;v

oѴ;| 7Ľ m |ubr| t ; t ; mo v r 0Ѵbomv ;| t b r;ul;| 7Ľ-rru࣐_;m7;u |o |; Ѵ- ub1_;vv; 7; Ѵ- r;mv࣐; 7; omm;ѴѴĺ • " u Ѵ; l࣑l; rubm1br; t ; Ѵ; bl0;uѴ࣐ u;mv_- v u =om7-|; uv uh_;blķ -u ;| );0;uĺ (bm]| ѴĽbm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐ t b 1olru;m7 Ѵ;v 7; |; |;v rbommb;uv -mv rѴ v |-u7ķ ;ѴѴ; lom|u; 7-mv ńՓ ;v v1b;m1;v 7; u;mv_- ĺ vo1b-Ѵ;v ࢘ ѴĽ࣐1_;ѴѴ; lom7b-Ѵ;ՓŅ ŐƑƏƐƕő |o |; • &m; r;mv࣐; 1Ѵ-bu; ;| vঞl Ѵ-m|;ĺ Ѵ- =࣐1om7b|࣐ 7;v |u- - 7Ľbm|;ѴѴ;1| ;Ѵv 7; • &m rub -11;vvb0Ѵ;ĺ vo1b࣐|࣐v 1oѴomb-Ѵ;v ;| rov|1oѴomb-Ѵ;vķ 7-mv t -mঞ|࣐ 7; ];mu;v ;| 7; |o |;v Ѵ;v r-uঞ;v 7 lom7; 1oѴombv࣐ Ő =ubt ;ķ l࣐ubt ; Ѵ-ঞm;ķ MOTS CLEFS vb;ķ o ;mŊ ub;m|ķ ;|1ĺőĺ ;v 7; |; |;v • vom| r 0Ѵb࣐v b1bķ bm|uo7 b|v ;| lbv ;m 1om|; |; "o1boѴo]b;Փĸ bm|;uv;1ঞomm-Ѵb|࣐Փĸ 1oѴomb-Ѵb|࣐Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐v vo1b-Ѵ;vՓĸ ]Ѵo0-Ѵbv-ঞomՓĸ rov|1oѴomb-Ѵbvl;Փĸ |_࣐oub; vo1b-Ѵ;Փĸ |_࣐oub; 7 r-u !/ m omm;ѴѴĺ " 7Փĸ ࣐1omolb; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ

L’AUTRICE 6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ[ZY:

!-; m omm;ѴѴķ vo1boѴo] ; - v|u-Ѵb;mm; ;| ruo=;vv; u; ࣐l࣐ub|; ࢘ ѴĽ&mb ;uvb|࣐ 7; " 7m; ķ ;v| lom7b-Ѵ;l;m| 1࣐Ѵ࣏0u; ro u v;v |u- - v u Ѵ;v _b࣐u-u1_b;v 7; 1Ѵ-vv; ;| 7; ];mu;ķ Ѵ;v _oll;v ;| Ѵ- l-v1 Ѵbmb|࣐ķ -bmvb t ; v u ѴĽ࣐1omolb; ]Ѵo0-Ѵ; 7; Ѵ- 1omm-bvv-m1;ĺ ѴѴ; ;v| ࢘ ѴĽoub]bm; 7;v ńՓ ;mĽv "| 7b;vՓŅĺ o u bm|uo7 bu; ࢘ v- r;mv࣐;ķ Ѵ- -11 ;bѴѴ; |uobv u;1 ;bѴv blrou|-m|v Ĺ Des masculinitésķ Repenser le genreķ ;| Décoloniser le savoirĺ

ÉGALEMENT


PIERRE-JOSEPH PROUDHON CLASSIQUE

QU’EST-CE QUE LA PROPRIÉTÉ ? ; |; |; ru࣐1 uv; u 7; Ѵ- |_࣐oub; 7;v 1oll mv ;| 7; Ѵ- 7࣐rovv;vvbom 1oѴomb-Ѵ;ĺ

(! m ƐѶƓƏķ - ;1 Ļ;v|ň1; t ; Ѳ- ruorubߪ|ߪՑĴķ Ѵ; CѴv 7Ľo ub;u - |o7b7-1|;ķ b;uu;Ŋ ov;r_ uo 7_omķ 7࣐]o rbѴѴ; m; ]u;m-7; bm|;ѴѴ;1| ;ѴѴ;ĺ -u|-m| 7 1omv|-| t Ľ m; lbmoub|࣐ 1omঞm ; ࢘ vĽ;mub1_bu - 7࣐|ubl;m| 7Ľ m; l-foub|࣐ t b vĽ;mѴbv; |o fo uv rѴ v 7-mv Ѵ- r- u;|࣐ķ bѴ bm|;uuo]; Ѵ- Ѵ࣐]bঞlb|࣐ 7;v bm࣐]-Ѵb|࣐v ;| 1;ѴѴ; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ ࣐Ѵ; ࣐; r-u Ѵ- !࣐ oѴ ঞom =u-m2-bv; - u-m] 7; 7uob| v-1u࣐ĺ "b Ѵ- rovv;vvbom 7Ľ m 0b;m u;Ѵ࣏ ; 7 7uob| 7Ľusus ;| 7; fructusķ Ѵ- ruorub࣐|࣐ķ ;ѴѴ;ķ u࣐=-1; 7; -rঞv|; Ѵom7o

13 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƓƔƏաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ[\]:

u;Ѵ࣏ ; 7; 1;Ѵ b 7; ѴĽabususĺ $o | 0b;m ;v| ;m vob vo1b-Ѵĺ Ѵ mĽ - 7om1 - 1 m; u-bvom ro u t Ľ m ruorub࣐|-bu; |;uub;m r bvv;ķ r-u ; ;lrѴ;ķ v-Ѵ;u vom 1_-lr -Cm 7Ľ;m ;lr࣑1_;u Ѵ- u࣐1oѴ|;ĺ - ruorub࣐|࣐ rub ࣐; mĽ;v| ub;m 7Ľ- |u; t ; Ѵ; u-r| 7Ľ m 0b;m ࢘ Ѵ- vo1b࣐|࣐ĺ Ľ;v| ro ut ob ńՓѴ- ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅĺ bmvbķ - -m| -uѴ -u ķ uo 7_om 7࣐mom1; Ѵ; ruoC| 7 1-rb|-Ѵbv|; ;| ѴĽ-vv;u bvv;l;m| 7;v 1Ѵ-vv;v ror Ѵ-bu;vĺ

POINTS FORTS

• &m 1Ѵ-vvbt ; -m-u1_bv|; ;| -mঞ1-rb|-Ѵbv|;ĺ Ľ;v| 7-mv 1;| o u-]; t Ľom u;|uo ; Ѵ- 1࣐Ѵ࣏0u; =oul Ѵ; ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅĺ • m -vvbv|; ࢘ m u;mo ;- 7; Ѵ- 1ubঞt ; 7; Ѵ- ruorub࣐|࣐ ࢘ |u- ;uv Ѵ;v lo ;l;m|v ࣐1oѴo]bv|;v ;| vo1b- Őcfĺ Ѵ; 7;umb;u m l࣐uo 7; Socialterőĺ • ; t ob mo v rub ; Ѵ- ruorub࣐|࣐Փĵ uo 7_om ;v| Ѵ; ru;lb;u - vo Ѵb]m;u t ; Ѵ- ruorub࣐|࣐ rub ࣐; ;v| m v u|o | m 7uob| 7; 7࣐|u bu;ĺ $"҃

"

• uorub࣐|࣐Փĸ v;u b| 7;Փĸ bm࣐]-Ѵb|࣐vՓĸ f vঞ1;Փĸ -m-u1_bvl;Փĸ vo1b-Ѵbvl;Փĸ ࣐1omolb;Փĸ 7uob| $& $‫ݽ‬

• "ouঞ; vbl Ѵ|-m࣐; 7Ľ Ѳ mĻ - r-v ; 7; !ߪ oѲ ࢼomķ u;Ѵ;1| u; Ѵb0u; 7 1_;=Ŋ7Ľq u; 7; uo 7_om r-u -|_;ubm; -Ѵ-0o ĺ & & "

Ľ &$ &! ‫ݽ‬1omolbv|;ķ r_bѴovor_;ķ _oll; roѴbঞt ;ķ roѴ࣐lbv|;ķ b;uu;Ŋ ov;r_ uo 7_om ŐƐѶƏƖŊƐѶѵƔő ;v| Ѵ; ru;lb;u r;mv; u ࢘ v; t -ѴbC;u 7Ľ-m-u1_bv|;ĺ Ѵ ;v| ѴĽ m 7;v v; Ѵv |_࣐oub1b;mv u࣐ oѴ ঞomm-bu;v bvv 7; lbѴb; ror Ѵ-bu;ĺ ńՓ - ruorub࣐|࣐ķ 1Ľ;v| Ѵ; oѴՓĴՓŅ ࣐|-b| vom lo| 7Ľou7u;ĺ

! "

• "; Ѵ; - |u; ࣐7bঞom 7bvromb0Ѵ; Ĺ ; Ѵb u; 7; ro1_;ķ ƑƏƏƖ ŐƑƐ ƏƏƏ ; ĺ ;m7 vőķ - ;1 ;m buom ƐƏƏƏ ; ĺ ;m7 v r-u -mĺ ‫ ݽ‬$


VOYAGEURS

ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE

POINTS FORTS

L’AUSTRALIE, C’EST EN BAS À DROITE

• Un u࣐1b| rb1-u;vt ;ĺ &m |om mbt ;ķ l࣐Ѵ-m]; 7; r 7; u r࣐ঞѴѴ-m|; ;| 7; ]o -bѴѴ;ub;ĺ

; 7; -b| ࣑|u; vom 7;umb;u o -];ķ 1; v;u- Ѵ; rѴ v 0;- ĺ (ob1b Ѵ; r࣐ubrѴ; ࣐l;u ;bѴѴ࣐ 7; mo|u; 0bh; v; ru࣐=࣐u࣐; ;m v|u-Ѵb;ĺ

• Po u |o v 1; t b om| -bl࣐ Nos voisins du dessousķ Ѵ;v 1_uombt ;v - v|u-Ѵb;mm;v 7; bѴѴ u vomĺ • ;v =;ll;v u;ru࣐v;m|;m| - fo u7Ľ_ b rѴ v 7; ƑƏѷ 7;v 1om7 1|; uv 7; 7; Ŋuo ;v lo|oubv࣐;vĺ • -u ঞom 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ !o Ѳ; l- ro Ѳ;Ցij

(! ƑƔ ƏƏƏ hbѴol࣏|u;v v u m; ) ƕƔƏķ Ѵ; |o u 1olrѴ;| 7; ѴĽ v|u-Ѵb; ŋ ;| m; b; 0o Ѵ; ;uv࣐;ĺ o v voll;v ;m ƐƖƕƔķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - ƒƐ -mvĺ ; -mv rѴ v |ॖ|ķ ѴĽ =]_-mbv|-m - -b| ࣐|࣐ ro u ;ѴѴ; Ѵ- |;uu; 7;v u;m1om|u;v (Et j’ai suivi le ventőՓĸ ѴĽ v|u-Ѵb; v;u- 1;ѴѴ; 7;

ѴĽ࣐l;u ;bѴѴ;l;m| =-1; ࢘ ѴĽbll;mvb|࣐ 7Ľ m lom7;Ŋu-1bm;vķ m lom7; 7Ľ- -m| Ѵ;v ࣑|u;v _ l-bmvķ m lom7; oাķ lb; t ; 7-mv Ѵ; 7࣐v;u|ķ ;ѴѴ; u;vv;mঞu- 1; t ; ; | u-bl;m| 7bu; ńՓ࣑|u; v; Ѵ - lom7;ՓŅĺ

$"҃

"

• v|u-Ѵb;Փĸ lo|oՓĸ m-| u;Փĸ o -]; & & "

• Et j’ai suivi le vent Ő ő Ĺ ƐƏ ƏƏƏ ; ĺ

Ľ &$! 6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƕƑաr-];vՊƖķƑƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ\X^:

! "

mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ bѴ - 1bmt -m|; -mvĺ ѴѴ; u-1om|; 1; r࣐ubrѴ; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő - o|őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - ‫|ݽ‬-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; ;v| ࣐]-Ѵ;l;m| ѴĽ- |ub1; 7Ľ m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ķ La vieille qui conduisait des motos Ő - o|őĺ

• La vieille qui conduisait des motos Ő Ƴ ő Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ

‫ ݽ‬$


ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE VOYAGEURS

ET J’AI SUIVI LE VENT &m; =;ll;ķ m; lo|oķ m; -l0bঞom Ĺ Ѵ; |o u 7 lom7;ĺ

1u; ( ro1_; Ĺ l-b ƑƏƐƕ REV sur stock

9 janvier 2019 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒѵѶաr-];vՊѶķƖƏՓŨ " աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƐѶƐƒŊѶ

-:HSMCMI=^V]VX]:

u &m; b1ॖm; biker t b |o um; 0;- 1o r ;m Ѵb0u-bub;ĺ u &m |om b= ;| - |_;mঞt ; ŋ t -m7 ;ѴѴ; mĽ-bl; r-vķ 2- v; Ѵb| |o | 7; v b|; ŋ oা v; l࣐Ѵ-m]; ubu;v ;| u;m1om|u;vĺ u &m; =;ll; Ѵb0u;ķ 7-mv Ѵ- l࣑l; ;bm; t Ľ ѴѴ- -bѴѴ-u|ĺ &m; vob= 7; b u; ;| 7; v; 1olru;m7u; Ĺ uo Ѵ;uķ uo Ѵ;uķ ro u |uo ;u ѴĽ-r-bv;l;m|ĺ ACTUALITÉ

LE LIVRE Ľ࣐|-b| ;m ƐƖƕƑĺ "; Ѵ; =;ll; v u ƖƑ rbѴo|;vķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƑѶ -mvķ r-uঞ1br; ࢘ m u-b7 lo|o ;m|u; -ubv ;| vr-_-mĺ ;r bv ѴĽ u-mķ ;ѴѴ; ro uv b| ;m =]_-mbv|-m - ;1 om ; lo|-u7vķ r bv - -hbv|-m - ;1 t -|u;ĺ $uobv lobv rѴ v |-u7ķ ࢘ vom u;|o u ;m u-m1;ķ 7;v u l; uv 1bu1 Ѵ;m| Ĺ ;ѴѴ; v;u-b| Ѵ;v0b;mm;ķ m lr_ol-m;ķ ;| v u|o | mĽ- u-b| v b b Ѵ; u-b7 t Ľ;m 1-lbomĺ ub; v;ķ ;ѴѴ; 7࣐0-ut ; ࢘ Ѵ- u࣐7-1ঞom 7 l-]- bm; Championet ;| 7࣐1Ѵ-u; Ĺ

POINTS FORTS

ńՓ ; u;r-uvķ |o |; v; Ѵ;ՓĴՓŅ -m-7-ķ Ѵ-vh-ķ -romķ m7;ķ =]_-mbv|-mĻ - 1o uv 7; vom r࣐ubrѴ; - |o u 7 lom7; v u m; =u-]bѴ; - -v-hb ƐƏƏ11ķ Ѵ;v u;m1om|u;v om| v; v 11࣐7;u ;| ru;m7u; Ѵ; r-v v u Ѵ;v r- v-];vĺ - = u; u 7; b u; 7; 1; ; b1ॖm; biker - =u-m1Ŋr-uѴ;u mo v =-b| u࣑ ;u - fo u7Ľ_ bķ - ;1 mov|-Ѵ]b;ķ ࢘ m; ࣐rot ; oা ѴĽom ro -b| ;m1ou; ࣑|u; fo ; ķ Ѵb0u;ķ ;| oা Ѵ- $;uu; ࣐|-b| m ;vr-1; o ;u|ĺ

L’AUTEUR mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƕƓ -mvķ ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - ‫|ݽ‬-|vŊ&mbvĺ ѴѴ; r 0Ѵb; u࣐] Ѵb࣏u;l;m| 1_; 1_;|Ŋ _-v|;Ѵ 7;v Ѵb u;v v u Ѵ;v rѴ-m|;v ;| Ѵ;v f-u7bmvķ ;| b;m| 7; vb]m;u 1_; Ѵl- ro u m uol-m ࢘ r-u-ञ|u; - rubm|;lrv ruo1_-bmĺ

u -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ La vieille qui conduisait des motosĺ u mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| bm b|࣐; - om7b-Ѵ 7; Ѵ- lo|o ;m 7࣐1;l0u; ࢘ -ubv ro u m; v࣐-m1; 7; vb]m-| u;ĺ QUELQUES CHIFFRES

u (;m|;v Ĺ ƒ ѵƏƏ ; ĺ 7;r bv m -mķ - ;1 m u࣐-vvou| t b |o um; - |o u 7; ƐƔƏ ; ĺņlobv


ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE VOYAGEURS PETITE BIBLIO PAYOT VOYAGEURS

ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE

LA VIEILLE QUI CONDUISAIT DES MOTOS

LA VIEILLE QUI CONDUISAIT DES MOTOS ńՓ&m u࣐1b| rb1-u;vt ;ՓĴՓŅ Ő28 minutesķ Ѵbv-0;|_ bmőĺ &m; r;ঞ|; r_bѴovor_b; 7; Ѵ- lo|oķ 7; Ѵ- m-| u; ;| 7; ѴĽ-lbঞ࣐ĺ

(! Ľ࣐m;u]b; ;| Ѵ- =oulb7-0Ѵ; Ѵb0;u|࣐ 7Ľ m; ; Ŋbikerķ ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ =-bu; Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|o - 7࣐0 | 7;v -mm࣐;v ƐƖƕƏĺ ; fo u 7; v;v ѵƏ -mvķ ;ѴѴ; ;m=o u1_; m; )ѶƏƏ ;| r-u| =-bu; m |o u 7; u-m1; 7; ѴĽ-lbঞ࣐ ro u =࣑|;u vom -mmb ;uv-bu; - ;1 Ѵ;v ];mv t Ľ;ѴѴ; -bl;ĺ "om road trip v; u࣐ ࣏Ѵ; - |-m| m u࣐1b| 7; o -]; t Ľ m; l࣐7b|-ঞom |ombt ; v u Ѵ- b; ;| m; ; -Ѵ|-ঞom 7;v v;mv-ঞomv ࢘ lo|oĺ "b ńՓѴ; 0om_; u ;v| 7-mv ѴĽ;uu-m1;ՓŅķ 1oll; ;ѴѴ;

-bl; ࢘ 7bu;ķ Ѵ; mo ;- Ѵb u; 7Ľ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; 0uovv; Ѵ; rou|u-b| 7Ľ m; l࣐l࣐ Ybm] ; v; - -m| 7࣐1b7࣐ t ; Ѵ- b;bѴѴ;vv; v;u-b| fo ; v; ;| vom 1ourvķ ńՓlqѴѴ; ՓŅĺ $o fo uv m-| u;ķ _-0b|࣐; r-u Ѵ; v; Ѵ rѴ-bvbu 7; b u;ķ ;ѴѴ; l-mb=;v|; ࢘ 1_-t ; r-]; m; Ѵb0;u|࣐ ;| m; o ;u| u; v u Ѵ; lom7; t b u;l; ;m| ࢘ Ѵ; u rѴ-1; mov ńՓ_oub omvՓŅ -1| ;Ѵvķ r-u=obv vb ࣐|ubt ࣐vĺ

" աĹ ƖƕѶŊƑŊƑƑѶŊƖƑƕƓѶŊƑ

u ; u࣐1b| 7; o -]; ;v| - vvb m; l࣐7b|-ঞom |ombt ; v u Ѵ- b; ;| m; ; -Ѵ|-ঞom 7;v v;mv-ঞomv ࢘ lo|oĺ u &m 7;v u-u;v o u-];v r-u m; =;ll; bikerķ -Ѵouv t ; Ѵ;v lo|-u7;v vom| 7; rѴ v ;m rѴ v ru࣐v;m|;v ŐƐƕ ѷ 7;v r;ulbv lo|o vom| - fo u7Ľ_ b o0|;m v r-u 7;v =;ll;vķ ;| 1; v;]l;m| ;v| ;m 1omv|-m|; - ]l;m|-ঞomőĺ u (obѴ࢘ m o u-]; t b |ol0; ࢘ rb1ķ - ;1 Ѵ; 7bv1o uv -l0b-m| v u Ѵ- ńՓf; m;vv; ࢘ |o v ࢚];vՓŅĺ

$"҃

"

ա $ ‫ݽ‬ա ա ! ա ա! $! ա

& "" ņ( "" ա ա $ ա

$& $‫ݽ‬ u -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; vom mo ;- Ѵb u; Ĺ L’Australie, c’est en bas à droiteĺ

10 février 2021 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƏƏաr-];vՊƐƏķƏƏՓŨ

POINTS FORTS

Ľ &$ &! mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ;ķ ƕѵ -mvķ ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; ࢘ - obu =-b| Ѵ; |o u 7 lom7; ࢘ lo|oķ r࣐ubrѴ; t Ľ;ѴѴ; u-1om|; 7-mv Et j’ai suivi le vent Ő7bvromb0Ѵ; ;m őĺ m ƑƏƐѵķ Ѵ- l-bvom 7; 1o | u; _Ѵo࣐ - =-b| 7Ľ;ѴѴ; ѴĽ_࣐uoठm; 7; v- 1oѴѴ;1ঞom - |olm;Ŋ_b ;uĺ &m 0borb1 ;v| ;m 1o uv - ‫|ݽ‬-|vŊ&mbvĺ "om mo ;- Ѵb u; u-1om|; v- |u- ;uv࣐; ࢘ lo|o 7 1omঞm;m| - v|u-Ѵb;m Ĺ L’Australie, c’est en bas à droiteĺ

& & "

! "

u (;m|;v 7 ]u-m7 =oul-| Ĺ ѵ ƕƏƏ ; ĺ 7;r bv f-m b;u ƑƏƐƖĺ u (;m|;v 7; Et j’ai suivi le vent Ő ķ ƑƏƐƕő Ĺ ѵ ѶƏƏ ; ĺ - ;1 m u࣐-vvou| 7; Ƒ ƔƏƏ ; ĺ ;m ƑƏƐƖĺ


ANNE-FRANCE DAUTHEVILLE

LA PISTE DE L’OR

POINTS FORTS

u

-uঞu 1Ľ;v| lo ubuĺ ; r; uĺ - ńՓ0o u];obv; ࢘ 1-l0o bvՓŅ - u;rubv v- lo|oķ 7bu;1ঞom ѴĽ l࣐ubt ; 7 " 7ķ oা u࣏]m; Ѵ- violenciaĺ

; Ѵ- ;u ;ķ m 7om ro u ѴĽo0v;u -ঞom _ l-bm;ķ ;| m; r;uvomm-Ѵb|࣐ =ou|; ;| 7࣐1-Ѵ࣐;ĺ $o |;v Ѵ;v t -Ѵb|࣐v t b om| =-b| Ѵ; v 11࣏v 7; Et j’ai suivi le vent ;| 7; La vieille qui conduisait des motos vom| - u;m7; Ŋ o vĺ

LE LIVRE rubm|;lrv ࢘ ѴĽ- |olm; ƐƖѶƐķ v; Ѵ; v u m; om7- ƑƔƏ * "ķ mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; - r-u1o u ѴĽ l࣐ubt ; 7 " 7 r;m7-m| ƑƐ ƏƏƏ hbѴol࣏|u;vĺ ńՓ";b]m; u b; ķ t ;ѴѴ; -m7o bѴѴ;ՓĴ -mv t -|u; fo uv fĽ- u-b ƒƕ -mvķ |o |;v l;v -lb;v ࢘ 1;| ࢚];ŊѴ࢘ vom| 7b ou1࣐;vķ 1o v ;v 7Ľ;m=-m|vĺ | lobķ f; l; v;mv o0Ѵb]࣐;ķ - v- obu ro ut obķ 7; lĽ-rr ;u Ѵ;v m7;v 7-mv Ѵ; u Ѵom] ; uķ Ѵ; u࣐vbѴ 7-mv v- _- |; uķ v-mv r-uѴ;u 7; ѴĽ u];mঞm; r-u Ѵ; |u- ;uvĺ | ;m rѴ vķ fĽ;m u࣑ ; 7;r bv ѴĽ;m=-m1;ĺՓŅ b1oѴ-v o b;u - u-bvomķ 1; mĽ;v| r-v mo v t b =-bvomv Ѵ; o -];ķ

1Ľ;v| Ѵ; o -]; t b mo v =-b|ĺ ; t Ľ;ѴѴ; ;m-b| 1_;u1_;u - r- v 7; Ѵ- violenciaķ 7; Ѵ- 7uo] ;ķ 7; Ѵ- roѴbঞt ; ;| 7 h-W-ठ;mķ - |_; bѴѴ; Ѵ; v- u- ࢘ Ѵ- Cmĺ -v 7; ѴĽ࣐l;u ;bѴѴ;l;m| 1oll; m-] ࣏u; ;m v|u-Ѵb; o ;m =]_-mbv|-mķ r-v 7 7࣐r- v;l;m|ķ r-v 7; ѴĽ࣐|u-m];|࣐ķ l-bv m; - ;m| u; ru;vt ; r mh - |;lrv 7 ";mঞ;u Ѵ lbm; ķ u |_l࣐; r-u Ѵ- l vbt ; ŋ - ;1 ;m1ou; ;| |o fo uvķ 1_; bѴѴ࣐; ࢘ ѴĽ࢚l; ;| - 1q uķ m; vob= 7; u;m1om|u;vķ 7; Ѵb0;u|࣐ ;| 7Ľbm7࣐r;m7-m1;ĺ

QUELQUES CHIFFRES

u (;m|;v 7; Et j’ai suivi le vent Ĺ Ɩ ƏƏƏ ; ĺ Ő őĺ u (;m|;v 7; La vieille qui conduisait des motos Ĺ ƐƐ ƏƏƏ ; ĺ Ő Ƴ őĺ

ÉGALEMENT

9 mars 2022 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƒƔƏաr-];vՊƖķƔƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XUX^U:

L’AUTEURE mm;Ŋ u-m1; - |_; bѴѴ; ;v| Ѵ- ru;lb࣏u; =;ll; - - obu =-b|ķ 7-mv Ѵ;v -mm࣐;v ƐƖƕƏķ Ѵ; |o u 7 lom7; ;m voѴb|-bu; ࢘ lo|oĺ ѴѴ; - u-1om|࣐ v;v 7b@࣐u;m|v r࣐ubrѴ;v 7-mv Et j’ai suivi le vent, L’Australie c’est en bas à droiteķ ;| La vieille qui conduisait des motosĺ


LOUISE DUPIN CLASSIQUES

ÉLOGE DES REINES DE FRANCE &m; 0u࣏ ; _bv|obu; =࣐lbmbv|; 7 ro obu uo -Ѵĺ | m mo ;Ѵ bm࣐7b| 7; o bv; rbmĺ

POINTS FORTS

• Com|u; m; _bv|obu; l-v1 Ѵbm; 7; Ѵ- u-m1;ķ ;| ro u Ѵ- u࣐_-0bѴb|-ঞom 7;v =;ll;v 7; ro obuĺ • Um; 1ubঞt ; 7; Ѵ- lbvo] mb; 7;v _bv|oub;mvĺ • T; |; bm࣐7b|ĺ

(! া Ѵ- =࣐lbmbv|; 7;v lb࣏u;v lom|u; t ; Ѵ;v ƑѶ u;bm;v - -m| ࣐1 - ;1 ƐѶ uobv 7; u-m1; ;m|u; Ѵ; * ; ;| Ѵ; *( ; vb࣏1Ѵ; om| ; m uॖѴ; roѴbঞt ; ;| m u-rrou| - ro obu

0;- 1o r rѴ v blrou|-m| t ; 1; t Ľom ;m - 7b|Փĸ - r-vv-];ķ ;ѴѴ; 1ubঞt ; Ѵ- rѴ-1; t ; Ѵ;v _bv|oub;mv -11ou7;m| - =;ll;v 7; ro obu 7-mv ѴĽ_bv|obu; 7; u-m1;ĺ

• S u Ѵ; ru࣐=-1b;u Ĺ u࣐7࣐ub1 -u| ķ vr࣐1b-Ѵbv|; 7; o bv; rbmķ ruo=;vv; u -]u࣐]࣐ ;| 7o1|; u ࣏v Ѵ; u;vķ ;v| ruo=;vv; u 7; Ѵ; u;v ;m u࣐]bom r-ubvb;mm;ĺ

$"҃

• ࣐lbmbvl;Փĸ uo - |࣐Փĸ _bv|obu; 7; u-m1;Փĸ ];mu; ;| v- obu

Ľ &$! ‫ݽ‬7bঞom ࣐|-0Ѵb;ķ -mmo|࣐; ;| ru࣐=-1࣐; r-u u࣐7࣐ub1 -u| Inédit poche

6 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƐƑѶաr-];vՊƕķƔƏՓŨ " աĹ

-:HSMCMI=^XZ[XU:

"

om|;lrou-bm; 7Ľ Ѵ lr; 7; o ];vķ bm bvb0bѴbv࣐; r-u vom l-ub ;| u;v|࣐; 7-mv ѴĽol0u; 7;v |uobv r;mv; uv - t ;Ѵv ;ѴѴ; ; | -@-bu; Ĺ om|;vt b; ķ !o vv;- ;| (oѴ|-bu;ķ o bv; rbm ŐƐƕƏѵŊƐƕƖƖő |;m-b| ࢘ -ubv ѴĽ m 7;v rѴ v =-l; v-Ѵomv Ѵb ࣐u-bu;v ;| r_bѴovor_bt ;v 7; vom ࣐rot ;ĺ ѴѴ; 7࣐mom2-b| Ѵ;v boѴ;m1;v =-b|;v - =;ll;vķ ;| lbѴb|-b| ro u Ѵ; 7b ou1;ķ ѴĽ࣐]-Ѵb|࣐ ruo=;vŊ vbomm;ѴѴ; ;| ѴĽ-11࣏v 7;v =;ll;v ࢘ Ѵ- roѴbঞt ;ĺ

& & "

! "

• Des femmes Ĺ ƑƏƏƏ ; ĺ 7;r bv m -mĺ ‫ ݽ‬$


POINTS FORTS

Catherine Malabou

• ; ru;lb;u ;vv-b 7; r_bѴovor_b; v u Ѵ; 1Ѵb|oubvĺ

Le plaisir effacé

• -|_;ubm; -Ѵ-0o rov; b1b Ѵ;v 0-v;v 7Ľ m mo ;Ѵ -m-u1_oŊ =࣐lbmbvl;ĺ ńՓ ; 1Ѵb|oubv ;v| -m-u1_bv|;ĺՓŅ

Clitoris et pensée &m; u࣐Y; bom v u Ѵ;v 1om|o uv -m-|olbt ;v 7Ľ m mo ;- v f;| -m-u1_bv|;ĺ ńՓ ; r;ঞ| Ѵb u; uov; u; ࣑| m; r bvv-m1; roѴbঞt ;ĺՓŅ Ŏ b0ߪu-ࢼomŏ

LE LIVRE ; 1Ѵb|oubvķ -0v;m| 7;v Ѵb u;v 7Ľ-m-|olb;ķ 7;v |-0Ѵ;- ķ 7;v v1 Ѵr| u;vķ -0v;m| 7;v ;vrub|vķ 7;v 1ourv l࣑l;vķ - Ѵom]|;lrv ࣐|࣐ ѴĽou]-m; 7 rѴ-bvbu ;@-1࣐ĺ ;| o 0Ѵb v;l0Ѵ; - fo u7Ľ_ b u࣐r-u࣐ĺ Ѵ ;v| ࢘ ѴĽ_omm; uĺ om=࣐u;m1;vķ Ѵb u;vķ l-mb=;v|;vķ q u;v 7Ľ-u| Ѵ b vom| 7࣐voul-bv 1omv-1u࣐vĺ - fo bvv-m1; 1Ѵb|oub7b;mm; ;v| u;1omm ; 7-mv vom - |omolb;ĺ ;v Ѵb]m;v 7 =࣐lbmbvl; om| 0o ]࣐ ;ѴѴ;v - vvbĺ rruo1_;v t ;;uķ bm|;uv; ;ѴѴ;vķ |u-mvĻ Ѵ; 1Ѵb|oubv mĽ;v| r; |Ŋ࣑|u; rѴ v - fo u7Ľ_ b Ѵ-

13 mars 2024 ƐƐՓ× ×ՓƐƕա1l ƐѵƏաr-];vՊ ķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WYXV:

l-ut ; ; 1Ѵ vb ; 7; Ѵ- =;ll;ĺ | ro u|-m|ķ bѴ u;v|; Ѵ; Ѵb; 7Ľ m; 0Ѵ;vv u;ĺ -u1; t ; Ѵ;v l ঞѴ-ঞomv v; ;ѴѴ;v vom| ;m1ou; lomm-b; 1o u-m|;ĺ -u1; t ; Ѵ; rѴ-bvbu ;v| |o fo uv u;= v࣐ ࢘ 7;v lbѴѴbomv 7; =;ll;vĺ ; 1Ѵb|oubv 1omঞm ; 7; l-ut ;u Ѵ- rѴ-1; ࣐mb]l-ঞt ; 7 =࣐lbmbmĺ m|u; ; |u࣑l; 7bL1 Ѵ|࣐ ;| ; |u࣑l; u];m1; 7; u-rr;Ѵ;u Ѵ- 0uীѴ u; 7; 1; ; rѴ-1;ķ bѴ ;v| |;lrv 7; Ѵ-bvv;u r-uѴ;u m ou]-m; 7; rѴ-bvbu t b mĽ;v| f-l-bv ;m1ou; 7; ;m ou]-m; 7; r;mv࣐;ĺ

L’AUTRICE uo=;vv; u; 7; r_bѴovor_b; ࢘ ѴĽ mb ;uvb|࣐ 7; bm]v|om Ő om7u;vő ;| ࢘ ѴĽ mbŊ ;uvb|࣐ 7; -Ѵb=oumb;ķ -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| ѴĽ m; 7;v ob Ѵ;v rѴ v oub]bm-Ѵ;v 7; Ѵ- r;mv࣐; 1om|;lrou-bm;ĺ uo=om7࣐l;m| =࣐lbmbv|;ķ ;ѴѴ; - 1om|ub0 ࣐ ࢘ =-bu; 1omm-ञ|u; Ѵ;v |u- - 7; 7b|_ |Ѵ;u ;m u-m1;ĺ

• &m; u࣐Y; bom v u Ѵ- v; -Ѵb|࣐ ;| Ѵ; roѴbঞt ; 7-mv Ѵ- 7uob|; Ѵb]m; 7; L’histoire de la sexualité 7; o 1- Ѵ|ĺ • ‫ ܫ‬v- vouঞ;ķ Ѵ; Ѵb u; - 0࣐m࣐C1b࣐ 7Ľ m ; 1;ѴѴ;m| -11 ;bѴ 1ubঞt ; ( b0ߪu-ࢼomĶ ; om7;Ķ Ļ ; u; 0Ѳ; ;Ķ ;v _;lbmv 7; Ѳ- r_bѲovor_b;Ķ _bѲovor_b; l-]- bm;ķ ;|1ĺő ACTUALITÉ

• -u ঞom vbl Ѵ|-m࣐; 7; Ѳ mĻ - r-v ; 7; !ߪ oѲ ࢼomĺ QUELQUES CHIFFRES

• Ѵ v 7; ƒ ƔƏƏ ; ĺ ;m7 vĺ • -|_;ubm; -Ѵ-0o ;v| - vvb ѴĽ- |ub1; 7Ľ oѲ; uՑij m-u1_bvl; ;| 1-rb|-Ѳbvl; Ő & ķ Ɣ ƓƏƏ ; ĺ = őķ ; =-bu; 7; mo|u; 1;u ;- ՑĴ Ő - -u7ķ Ƒ ƔƏƏ ; ĺ = ő ;| 7;v ߪ|-lour_ov;v 7; ѲĻbm|;ѲѲb];m1; Ő & ķ Ɛ ƔƏƏ ; ĺ = őĺ ÉGALEMENT


LÉON TOLSTOÏ

Règles de vie &m r;ঞ| ] b7; rѴ;bm 7; v-];vv; v u ѴĽ-u| 7; l;m;u v- b;ķ ࢘ ѴĽbl-]; 7 Manuel 7Ľ‫ݽ‬rb1|࣏|;ĺ

$u-7 b| 7 u vv; ;| ru࣐v;m|࣐ r-u !-l0;u| b1oѴ-v

20 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ѵƏաr-];vՊƕķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WZU^:

• &mbt ; ࣐7bঞom 7bvromb0Ѵ; ;m ro1_;.

• ; |; |; ;v| 7bvromb0Ѵ; 7-mv Ѵ- Ѵ࣐b-7;ĺ

LE LIVRE

COUVERTURE PROVISOIRE

POINTS FORTS

$oѴv|oठ - 7b Ŋm; = -mvķ bѴ ;v| our_;Ѵbm ;| _࣐ubঞ;u 7Ľ m blrou|-m| 7ol-bm;ĺ vv 7; Ѵ- rѴ v _- |; mo0Ѵ;vv;ķ bѴ ;v| Ѵb0u; ;| 1Ľ;v| m ;vrub| fort. Or ࣑|u; m ;vrub| =ou|ķ 1Ľ;v| 7Ľ-0ou7 ࣑|u; m ;vrub| 1ubঞt ;ķ r-v v; Ѵ;l;m| 1om|u; ѴĽ mb ;uvb|࣐ t ĽbѴ - -0-m7omm࣐;ķ r-v v; Ѵ;l;m| 1om|u; Ѵ;v - |oub|࣐v t ĽbѴ l࣐rubv;ķ l-bv - vvb ;| - -m| |o | 1om|u; v- ruoru; =-2om 7; l;m;u vom ; bv|;m1;ĺ $-m| ;| vb 0b;m t Ľ࣑|u; m ;vrub| =ou|ķ 1Ľ;v| v u|o | ࣑|u; m ;vrub| 1u࣐-|; u ;| 7Ľ-0ou7 1u࣐-|; u 7; vobŊl࣑l;ĺ ‫ ܫ‬7b Ŋm; = -mvķ v-mv 1-7u; mb 1om|u-bm|;vķ $oѴv|oठ - u-b| r ķ ;m ;@;|ķ vĽ-0-m7omm;u ࢘

vom obvb ;|࣐ķ vom -lo u 7 f; ;| 7; Ѵ- 1_-buķ ࣑|u; m fo bvv; u ;| Cmbu r-u 7bѴ-rb7;u vom _࣐ub|-];ĺ "om fo um-Ѵķ 1;r;m7-m|ķ mo v -rru;m7 - |u; 1_ov;ĺ Ѵ |ॖ| t ; 7Ľ࣑|u; ;m|u-ञm࣐ 7-mv 1; ];mu; 7; b;ķ $oѴv|oठ v; v;u- 7omm࣐ v;v ruoru;v u࣏]Ѵ;v 7; b;ķ v-mv - ;m7u; t Ľ m; - |oub|࣐ ; |࣐ub; u; Ѵ b 7b1|; v- 1om7 b|;ķ l-bv v-mv v; r;u7u; 7-mv m Ѵ-bvv;uŊ-ѴѴ;u v|࣐ubѴ;ĺ |u;l;m| 7b|ķ - -m| 7; 1u࣐;u ѴĽq u; t Ľom Ѵ b 1omm-ञ|ķ bѴ v; v;u- 1u࣐​࣐ Ѵ bŊl࣑l; ࢘ |u- ;uv 7;v Règles de vie. ; vom| 1;v rubm1br;vķ r-u=obv 0u |vķ r-u=obv f ࣐mbѴ;vķ vo ;m| philosophiquement u࣐Y࣐1_bvķ t ; mo v ruorovomv b1b - r 0Ѵb1ĺ

• &m r;ঞ| l-m ;Ѵ ru-ঞt ;ķ ;lru;bm| 7; v-];vv;ķ v u ѴĽ-u| 7; 7; ;mbu vobŊl࣑l; ;| 7; l;m;u v- b;ķ ࢘ ѴĽbl-]; 7;v r_bѴovor_;v 7; ѴĽ mঞt b|࣐ Ő‫ݽ‬rb1|࣏|;ķ -u1Ŋ u࣏Ѵ;ķ Ѵ |-ut ;ķ "࣐m࣏t ;őĺ • oll;m| $oѴv|oठ ;v| 7; ;m $oѴv|oठ Ĺ m; rѴom]࣐; 7-mv Ѵ- =-0ubt ; 7; ѴĽ- |; u 7; Guerre et paix. QUELQUES CHIFFRES

• $oѴv|oठ 7-mv Ѵ- ! Ĺ L’Évangile expliqué aux enfants

L’AUTEUR Ľ- |; u 7; Guerre et paixķ ࣐om $oѴv|oठ ŐƐѶƑѶŊƐƖƐƏőķ ࣐|-b| m -m-u1_bv|; 1_u࣐ঞ;mķ ruॖm-m| Ѵ; |u- -bѴ l-m ;Ѵķ Ѵ- b; - 1om|-1| 7; Ѵ- m-| u;ķ Ѵ; u;f;| 7 l-|࣐ub-Ѵbvl;ķ ѴĽ-0m࣐]-ঞom r;uvomm;ѴѴ; ;| Ѵ; 7࣐|-1_;l;m| 7;v ;m]-];Ŋ l;m|v =-lbѴb- ;| vo1b- ĺ

ÉGALEMENT


ANNE CAUQUELIN

Petit traité du jardin ordinaire ńՓ ; f-u7bmķ 1Ľ;v| Ѵ- rѴ v r;ঞ|; r-u1;ѴѴ; 7 lom7; ;| r bv 1Ľ;v| Ѵ- |o|-Ѵb|࣐ 7 lom7;ĺՓŅ Ő b1_;Ѵ o 1- Ѵ|ő m|u;|;mbu vom f-u7bmķ 1Ľ;v| 7om1 ru;m7u; vobm 7 lom7; t b mo v ;m|o u;ĺ

27 mars 2024 ƐƐՓ×ՓƐƕա1l ƑƏѶաr-];vՊѶķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[WZY\:

• &m ;vv-b t b |u-b|; ࢘ Ѵ- =obv 7;v 7bl;mvbomv ru-ঞt ;v Ő-uuov;uķ 7࣐v_;u0;uķ |-bѴѴ;uķ ;|1ĺő ;| |_࣐oubt ;v Ő;vr-1;ķ |;lrou-Ѵb|࣐ķ v l0oѴbt ;ő 7; mov f-u7bmv 7; |o v Ѵ;v fo uvĺ • &m; u࣐Y; bom v u ѴĽ-u| 7; ru;m7u; vobm Ĺ 7; Ѵ- m-| u; ;| 7; 1; t b mo v ;m|o u;ĺ

LE LIVRE

1u; ࣐7ĺ ro1_; Ĺ - ubѴ ƑƏƏƔ

POINTS FORTS

Ľ;v|Ŋ1; t Ľ m f-u7bmķ 7; t ;Ѵ | r; 7Ľ;vr-1; vĽ-]b|ŊbѴķ t ;ѴѴ; ;v| v- =oul; |;lrou;ѴѴ;ķ 7; t ;ѴѴ;v rb࣏1;v 7ob|ŊbѴ v; 1olrov;u ro u - obu 7uob| - mol 7; f-u7bmՓĵ m 7bvঞm] -m| Ѵ; f-u7bm 7; vom =u࣏u; ;mm;lbķ Ѵ; r- v-];ķ ;m ࣐ b|-m| 7; Ѵ; vo l; u; ࢘ Ѵ- 1om|-]bom 7;v 0;- f-u7bmvķ ;m ;vv- -m| 7Ľ-ѴѴ;u ࢘ ѴĽ࣐Ѵ࣐l;m|-bu;ķ 1; r;ঞ| |u-b|࣐ |;m|; 7; C ;u ro u m lol;m| ѴĽo0f;| f-u7bmķ o0f;| |o fo uv ;m lo ;l;m|ķ

|o fo uv bm-1_; ࣐ķ ;| 7om| Ѵ- 1olrovbঞom v 0ঞѴ; u࣐1Ѵ-l; m ru 7;m| 7ov-];ĺ -bv t ĽbѴ v; lom|u; 7-mv vom bm]࣐m b|࣐ o t ĽbѴ vĽ; rov; 1oll; m; q u; 1om|;lroŊ u-bm;ķ Ѵ; f-u7bm u࣐rom7 ࢘ m; Ѵob t b Ѵ; l;| ࢘ r-u| 7-mv Ѵ;v ruo7 1ঞomv _ l-bm;v Ĺ 1;ѴѴ; 7; ѴĽ-m;m|uorb;ķ 1; |u- -bѴ bm1;vv-m| 7; u;1omvŊ |u 1ঞomķ 7; u-rb࣏1;l;m|ķ 7; u࣐|-0Ѵbvv;l;m| r-ঞ;m| ࢘ r-uঞu 7;v u;v|;vĺ

• ;v |u- - 7Ľ mm; - t ;Ѵbm v u Ѵ; f-u7bm ;| Ѵ; r- v-]; om| 0;- 1o r bmY ;m1࣐ Ѵ; r- v-]bv|; ;| f-u7bmb;u bѴѴ;v Ѵ࣐l;m| ŐbѴ Ѵ- 1b|; 7Ľ-bѴѴ; uv u࣐] Ѵb࣏u;l;m|őĺ QUELQUES CHIFFRES

• Ɠ ƏƏƏ ; ;lrѴ-bu;v ;m7 vķ ࣐r bv࣐ 7;r bv ƑƏƑƏĺ

ÉGALEMENT

L’AUTRICE $o u ࢘ |o u r_bѴovor_;ķ rѴ-vঞ1b;mm; o ;vv- bv|;ķ mm; - t ;Ѵbm Őm࣐; ;m ƐƖƑƕő - |u- -bѴѴ࣐ - |-m| v u Ѵ- bѴѴ; t ; v u Ѵ; f-u7bmķ v u ѴĽ-u| 1om|;lrou-bm 1oll; v u Ѵ;v -mbl- ĺ ‫ ܫ‬1_-t ; =obv - ;1 m; 7࣐l-u1_; 0 bvvommb࣏u;ķ |o | ࢘ Ѵ- =obv fo ; v; ;| _ouv 7;v v;mঞ;uv 0- vĺ


EΣ ͍​͍​͍​͍

> hD ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

> ^ ZK/^ >͛hE/s Z^ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ WŽƵƌ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͕ ƌŽŝƐ Ğƚ ƌĞŝŶĞƐ ĚĞ ůĞƵƌ ďŽƵƚ Ě͛ƵŶŝǀĞƌƐ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ĂůďƵŵ ƉůĞŝŶ ĚĞ ƚĞŶĚƌĞƐƐĞ͘

^ ϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŶĨĂŶƚƐ ͖ hŶŝǀĞƌƐ ͖ DŽŶĚĞ ͖ dĞƌƌĞ ͖ WŽƵǀŽŝƌ ͖ džƚƌĂƚĞƌƌĞƐƚƌĞ ͖ ZŽŝƐ ͖ ZĞŝŶĞƐ ͖ ĐŽůĞ ͖ ůĞĐƚŝŽŶ ͖ 'ŽƵǀĞƌŶĞƌ ͖ sŽŝdž ͖ ŵƉŽƵǀŽŝƌĞŵĞŶƚ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ƉƌğƐ ĂǀŽŝƌ ƉĂƐƐĠ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ũŽƵƌŶĠĞ͕ :ƵƐƚŝŶ ƐĞ ĐŽƵĐŚĞ ŚĞƵƌĞƵdž͕ ŝů ĞŶ ĞƐƚ ƉĞƌƐƵĂĚĠ ͗ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ ů͛ƵŶŝǀĞƌƐ͕ Đ͛ĞƐƚ ůƵŝ ͊ DĂŝƐ ă ƉĞŝŶĞ ĞŶĚŽƌŵŝ͕ ŝů ĞƐƚ ƌĠǀĞŝůůĠ ĞŶ ƐƵƌƐĂƵƚ ƉĂƌ ƵŶ ǀĂŝƐƐĞĂƵ ƐƉĂƚŝĂů ƋƵŝ Ɛ͛ĞƐƚ ƉŽƐĠ ĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞ ƐŽŶ ũĂƌĚŝŶ͘ hŶ ƉĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ƋƵŝ ǀŝĞŶƚ ĚĞ ůĂ ƉůĂŶğƚĞ dƌƵĐŵƵĐŚĞ DĂĐŚŝŶ DĂĐŚŝŶ ůĞ ĐŚĞƌĐŚĞ ͗ ŝů ůƵŝ ĂŶŶŽŶĐĞ ƋƵ͛ĞŶ ĨĂŝƚ Đ͛ĞƐƚ ůƵŝ͕ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ ů͛ƵŶŝǀĞƌƐ ͊ ƚ ĚĞƵdž ƌŽŝƐ ƐƵƌ ůĞ ŵġŵĞ ƚƌƀŶĞ ĕĂ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƉŽƐƐŝďůĞ͕ ŝů ĨĂƵƚ ĐŚŽŝƐŝƌ͘ ƉƌğƐ ĂǀŽŝƌ ĞŶǀŝƐĂŐĠ ĚĞ ŵƵůƚŝƉůĞƐ ƐŽůƵƚŝŽŶƐ͕ :ƵƐƚŝŶ ƚƌŽƵǀĞ ĞŶĨŝŶ ůĂ ďŽŶŶĞ ŝĚĠĞ͕ ƋƵĞ ƚŽƵƐ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ ĨĂƐƐĞŶƚ ĞŶƚĞŶĚƌĞ ůĞƵƌ ǀŽŝdž ĞŶ ĚĞǀĞŶĂŶƚ ůĞƐ ƌŽŝƐ Ğƚ ůĞƐ ƌĞŝŶĞƐ ĚĞ ůĞƵƌ ďŽƵƚ Ě͛ƵŶŝǀĞƌƐ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ůďƵŵ ĚğƐ ϰ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ƉŽƵƌ ƉĂƌůĞƌ ĚĞƐ ƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝƚĠƐ͕ ĚƵ ƉŽƵǀŽŝƌ Ğƚ ĚĞ ůĂ ƉůĂĐĞ ă ĚŽŶŶĞƌ ĂƵdž ĞŶĨĂŶƚƐ ĚĂŶƐ ůĂ ƐŽĐŝĠƚĠ͕ ůĞ ƚŽƵƚ ĂǀĞĐ ďĞĂƵĐŽƵƉ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ Ğƚ ĚĞ ůĠŐğƌĞƚĠ ηĞŵƉŽƵǀŽŝƌĞŵĞŶƚ͘ ͻ ƉƌğƐ ůĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ƐƵƌ ůĞ ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ƐĐŽůĂŝƌĞ Ğƚ ůĂ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ ĞŶ ƐŽŝ ;ƉůƵƐ ĚĞ ϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐͿ͕ Đ͛ĞƐƚ ůĞ ƌĞƚŽƵƌ ĚƵ ĚƵŽ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ Ğƚ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ĂǀĞĐ ĐĞƚƚĞ ĨĂďůĞ ŵŽĚĞƌŶĞ ă ůΖĠĐƌŝƚƵƌĞ ƉŽĠƚŝƋƵĞ Ğƚ ĂƵdž ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ũŽLJĞƵƐĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͘ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ĨĂŝƚ ǀŝǀƌĞ ƐĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞƐ ĐŽŵŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ͗ ŽŶ ĂĚŽƌĞ ůĂ ĐŽƵƉĞ ĚĞ :ƵƐƚŝŶ Ğƚ ĚƵ ƉĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ĚĞ dƌƵĐŵƵĐŚĞ DĂĐŚŝŶ DĂĐŚŝŶ ͊

EdK/E K> ƉŽƵƌƐƵŝƚ ƐŽŶ ƈƵǀƌĞ ĐŽŵŵĞ ĂƵƚĞƵƌ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƉƌŽƚĠŝĨŽƌŵĞ͕ ƉĂƐƐĂŶƚ ĂǀĞĐ ĂŝƐĂŶĐĞ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĂĚŽ ă ůĂ ďĂŶĚĞ ĚĞƐƐŝŶĠĞ͕ ĚƵ ŵĂŶŐĂ ă ů͛ĂůďƵŵ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ͘ ^Ă ƐĠƌŝĞ DŽƌƚĞůůĞ ĚğůĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ Ě͛ĠĚŝƚŝŽŶ ĂǀĞĐ ƉƌğƐ ĚĞ ϭϱ ŵŝůůŝŽŶƐ Ě͛ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ͘ ͛ĞƐƚ ƵŶ ĂƵƚĞƵƌ ĨŝĚğůĞ ĂƵ ĐĂƚĂůŽŐƵĞ Ě͛ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ƐĂ ƐĠƌŝĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠĞ >Ğ DŽŶƐƚƌĞ ĚƵ ƉůĂĐĂƌĚ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ŝů ĨĂŝƚ ƉĂƌĂŠƚƌĞ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ͕ ƵŶ ĂůďƵŵ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ Ğƚ ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĂůďƵŵ ƉŽƌƚĞͲďŽŶŚĞƵƌ͕ hŶ ũŽƵƌ͕ ũĞ ƚĞ ƉŽƌƚĞƌĂŝ ĐŚĂŶĐĞ͕ ĞŶ ƚĂŶƚ ƋƵ͛ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ͘ /ů ǀŝƚ ĞŶ ƌĠŐŝŽŶ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͘ D ' >/ > ,h , ĞƐƚ ƵŶĞ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ƉƌŽůŝĨŝƋƵĞ ĚŽŶƚ ůĞ ƚƌĂǀĂŝů ĞƐƚ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶƚ ůĂƌŐĞŵĞŶƚ ƌĞĐŽŶŶƵ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă Ě͛ĂďŽƌĚ ŝůůƵƐƚƌĠ ĚĞƐ ŐƵŝĚĞƐ ƐƵƌ WĂƌŝƐ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ĐƌĠĞƌ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ :ĞĂŶͲDŝĐŚĞů ůĞ ĐĂƌŝďŽƵ ĚĞƐ ďŽŝƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ZŽŐĞƌ ĐŚĠƌŝ Ğƚ ĚĞ ĚĞƵdž ĂůďƵŵƐ ƚŽƵƚͲĐĂƌƚŽŶ͕ ŽƵĚŽƵ ĐŚĞƌĐŚĞ ďĠďĠ Ğƚ ŽƵĚŽƵ ĞƐƚ ƉĞƌĚƵ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ĞůůĞ ŝůůƵƐƚƌĞ ůΖĂůďƵŵ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ĠĐƌŝƚ ƉĂƌ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

> hD ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

< d DK , ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ hŶ ĂůďƵŵ ƉĠƚŝůůĂŶƚ ƋƵŝ ƉŽƌƚĞ ŚĂƵƚ Ğƚ ĨŽƌƚ ůĞƐ ƋƵĂůŝƚĠƐ ĚĞ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ Ğƚ Ě͛ĞƐƚŝŵĞ ĚĞ ƐŽŝ͕ ƉŽƵƌ ůƵƚƚĞƌ ĐŽŶƚƌĞ ůĞ ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ă ů͛ĠĐŽůĞ͘ ů͛ĠĐŽůĞ͕ <ĂƚĞ ƐƵďŝƚ ůĞƐ ŵŽƋƵĞƌŝĞƐ͕ ŽŶ Ěŝƚ ƋƵ͛ĞůůĞ ĞƐƚ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ĨŝůůĞ ůĂ ƉůƵƐ ŵŽĐŚĞ͘ DĂŝƐ ĕĂ͕ <ĂƚĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞŶ ŵŽƋƵĞ ͊ >Ğ ƐŽŝƌ͕ ůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞ ƌĞŶƚƌĞ ĐŚĞnj ĞůůĞ Ğƚ ƐĞ ƌĞŐĂƌĚĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŝƌŽŝƌ͕ ŝů LJ Ă ŵŝůůĞ ĂƵƚƌĞƐ ĐŚŽƐĞƐ ƋƵ͛ĞůůĞ ƉĞƵƚ ĂƉĞƌĐĞǀŽŝƌ͙ ƵŶĞ ĨƵƚƵƌĞ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞ ĞdžƉĠƌŝŵĞŶƚĠĞ͕ ƵŶĞ ĐŽƐŵŽŶĂƵƚĞ ĂĚƌŽŝƚĞ͕ ŽƵ ĞŶĐŽƌĞ ƵŶĞ ƐƉŽƌƚŝǀĞ ĚĞ ŚĂƵƚ ŶŝǀĞĂƵ ͊ Ğ ŶĞ ƐŽŶƚ ƉĂƐ ůĞƐ ŝĚĠĞƐ ƋƵŝ ŵĂŶƋƵĞŶƚ͘ ƚ ƚĂŶƚ ƉŝƐ Ɛŝ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ ŶĞ ůĞ ǀŽŝĞŶƚ ƉĂƐ ͗ <ĂƚĞ͕ ĞůůĞ͕ ĐƌŽŝƚ ĞŶ ĞůůĞ͘ ĂŶƐ ĐĞƚ ĂůďƵŵ͕ ůĞ ĐŽƵƌƚ ƚĞdžƚĞ Ě͛ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ Ěŝƚ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ĚĞ Ɛ͛ĂŝŵĞƌ ƚĞů ƋƵĞ ů͛ŽŶ ĞƐƚ Ğƚ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ĠĐŽƵƚĞƌ ůĞƐ ŵŽƋƵĞƌŝĞƐ͕ ƋƵĂŶĚ ůĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ĚĞ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ ŝŶĐĂƌŶĞŶƚ ƉĂƌĨĂŝƚĞŵĞŶƚ <ĂƚĞ͕ ƐŽŶ ŝŵĂŐŝŶĂƚŝŽŶ ĚĠďƌŝĚĠĞ Ğƚ ƐĂ ũŽŝĞ ĚĞ ǀŝǀƌĞ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ůďƵŵ ĚğƐ ϰ ĂŶƐ ͻ ϰϴ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂůďƵŵ Ě͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͕ ƋƵŝ ƉĂƌůĞ Ě͛ŚĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ƐĐŽůĂŝƌĞ Ğƚ ĚĞ ĨĠŵŝŶŝƐŵĞ ĂǀĞĐ ŚƵŵŽƵƌ Ğƚ ůĠŐğƌĞƚĠ͕ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĞ ů͛ŝŵƉŽƌƚĂŶĐĞ ĚĞ ĐƌŽŝƌĞ ĞŶ ƐŽŝ ƋƵŽŝ ƋƵ͛ĞŶ ĚŝƐĞŶƚ ůĞƐ ĂƵƚƌĞƐ͙ ƉŽƵƌ ƌĞĚŽŶŶĞƌ ĐŽŶĨŝĂŶĐĞ ă ƚŽƵƐ ůĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ ͊ ͻ ͞ ƚŝŶĐĞůĂŶƚ Ě͛ŝŵĂŐĞƐ ĨŽƌƚĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͕ ǀŝďƌĂŶƚ Ě͛ƵŶĞ ǀĞƌǀĞ ĐŽƵƌƚĞ Ğƚ ŝŶƚĞŶƐĞ͕ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ƌĞŶĚ ůĞ ƐŽƵƌŝƌĞ ĂƵdž ĂŶŐĞƐ ĐŚĂŚƵƚĠƐ ă ůĂ ƌĠĐƌĠ͘ WƌĠĐŝĞƵdž ͊͟ ^ĂŶĚƌŝŶĞ DĂƌŝĞƚƚĞ͕ ůůĞ ͻ ͞hŶ ĂůďƵŵ ũŽǀŝĂů Ğƚ ŐƌĂǀĞ͕ ă ĨŽƌƚ ƉŽƵǀŽŝƌ ƌĠĐŽŶĨŽƌƚĂŶƚ͘͟ DĂƌŝŶĞ >ĂŶĚƌŽƚ͕ dĠůĠƌĂŵĂ ͻ Ġũă ϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ ĚĞƉƵŝƐ ƐĂ ƉĂƌƵƚŝŽŶ͘

^ ϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĐŽůĞ ͖ ,ĂƌĐğůĞŵĞŶƚ ͖ DĠƚŝĞƌƐ ͖ /ŵĂŐŝŶĂƚŝŽŶ ͖ ŽŶĨŝĂŶĐĞ ĞŶ ƐŽŝ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

EdK/E K> ƉŽƵƌƐƵŝƚ ƐŽŶ ƈƵǀƌĞ ĐŽŵŵĞ ĂƵƚĞƵƌ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƉƌŽƚĠŝĨŽƌŵĞ͕ ƉĂƐƐĂŶƚ ĂǀĞĐ ĂŝƐĂŶĐĞ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĂĚŽ ă ůĂ ďĂŶĚĞ ĚĞƐƐŝŶĠĞ͕ ĚƵ ŵĂŶŐĂ ă ů͛ĂůďƵŵ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ͘ ^Ă ƐĠƌŝĞ DŽƌƚĞůůĞ ĚğůĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ Ě͛ĠĚŝƚŝŽŶ ĂǀĞĐ ƉƌğƐ ĚĞ ϭϱ ŵŝůůŝŽŶƐ Ě͛ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ͘ ͛ĞƐƚ ƵŶ ĂƵƚĞƵƌ ĨŝĚğůĞ ĂƵ ĐĂƚĂůŽŐƵĞ Ě͛ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ƐĂ ƐĠƌŝĞ ƌĞŵĂƌƋƵĠĞ >Ğ DŽŶƐƚƌĞ ĚƵ ƉůĂĐĂƌĚ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ŝů ĨĂŝƚ ƉĂƌĂŠƚƌĞ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ͕ ƵŶ ĂůďƵŵ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ DĂŐĂůŝ >Ğ ,ƵĐŚĞ Ğƚ ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĂůďƵŵ ƉŽƌƚĞͲďŽŶŚĞƵƌ͕ hŶ ũŽƵƌ͕ ũĞ ƚĞ ƉŽƌƚĞƌĂŝ ĐŚĂŶĐĞ͕ ĞŶ ƚĂŶƚ ƋƵ͛ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ͘ /ů ǀŝƚ ĞŶ ƌĠŐŝŽŶ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͘ D ' >/ > ,h , ĞƐƚ ƵŶĞ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ƉƌŽůŝĨŝƋƵĞ ĚŽŶƚ ůĞ ƚƌĂǀĂŝů ĞƐƚ ŵĂŝŶƚĞŶĂŶƚ ůĂƌŐĞŵĞŶƚ ƌĞĐŽŶŶƵ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă Ě͛ĂďŽƌĚ ŝůůƵƐƚƌĠ ĚĞƐ ŐƵŝĚĞƐ ƐƵƌ WĂƌŝƐ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ĐƌĠĞƌ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ :ĞĂŶͲDŝĐŚĞů ůĞ ĐĂƌŝďŽƵ ĚĞƐ ďŽŝƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĠŐĂůĞŵĞŶƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ZŽŐĞƌ ĐŚĠƌŝ Ğƚ ĚĞ ĚĞƵdž ĂůďƵŵƐ ƚŽƵƚͲĐĂƌƚŽŶ͕ ŽƵĚŽƵ ĐŚĞƌĐŚĞ ďĠďĠ Ğƚ ŽƵĚŽƵ ĞƐƚ ƉĞƌĚƵ͘ Ŷ ϮϬϮϭ͕ ĞůůĞ ŝůůƵƐƚƌĞ ůΖĂůďƵŵ <ĂƚĞ DŽĐŚĞ ĠĐƌŝƚ ƉĂƌ ŶƚŽŝŶĞ ŽůĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

> hD W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

DKE /D '/ ZͲ D > KE &ůŽƌĞŶĐĞ <ŽĞŶŝŐ hŶ ŝŵĂŐŝĞƌ ƉŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ůĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ Ğƚ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƵƌƐ ŶƵĂŶĐĞƐ͕ ĞŶ ĐŽŵƉĂŐŶŝĞ Ě͛ƵŶ ŵĂůŝĐŝĞƵdž ĐĂŵĠůĠŽŶ ͊

^ Ϯ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĐŽƵůĞƵƌƐ ͖ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ ͖ ŶƵĂŶĐĞƐ ͖ ŝŵĂŐŝĞƌ ͖ ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞ ͖ ŵŽƚƐ ͖ ƚĞŝŶƚĞƐ ͖ ĐĂŵĠůĠŽŶ ͖ ƉŽĠƐŝĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ĂŶƐ ĐĞ ůŝǀƌĞ͕ ĐŚĂƋƵĞ ĚŽƵďůĞ ƉĂŐĞ ƉƌĠƐĞŶƚĞ ƵŶĞ ĐŽƵůĞƵƌ Ğƚ ƐĞƐ ŶƵĂŶĐĞƐ ă ƚƌĂǀĞƌƐ ƵŶĞ ĨŽƵůĞ Ě͛ŽďũĞƚƐ ĨĂŵŝůŝĞƌƐ ͗ ůĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ ůĂŝƚŝĞƌƐ ƉŽƵƌ ůĞ ďůĂŶĐ͕ ůĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž Ě͛ ĨƌŝƋƵĞ ƉŽƵƌ ůĞ ŐƌŝƐ͕ ůĞƐ ĐŚĂƵƐƐƵƌĞƐ ƉŽƵƌ ůĞ ŶŽŝƌ͘ dĂƐƐĞƐ͕ ďŽƵŝůůŽŝƌĞƐ Ğƚ ĐĂĨĞƚŝğƌĞƐ ƐĞ ĚĠĐůŝŶĞŶƚ ĞŶ ƚŽƵƚĞƐ ƐŽƌƚĞƐ ĚĞ ďůĞƵƐ͕ ůĠnjĂƌĚƐ Ğƚ ďĂƚƌĂĐŝĞŶƐ ĞŶ ǀĞƌƚ͕ ĞŶŐŝŶƐ ĚĞ ĐŽŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶ ĞŶ ũĂƵŶĞ͕ ĨƌƵŝƚƐ ĞŶ ŽƌĂŶŐĞ͕ ǀġƚĞŵĞŶƚƐ ĞŶ ƌŽƵŐĞ͙ >Ğ ĐĂŵĠůĠŽŶ͕ ůƵŝ͕ ŶŽƵƐ ůŝǀƌĞ ƵŶ ũŽůŝ ƉŽğŵĞ ƉŽƵƌ ŶŽƵƐ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞƌ ĚĂŶƐ ĐŚĂĐƵŶĞ ĚĞ ĐĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ Ğƚ͕ ďŝĞŶ ƐƸƌ͕ ĐŚĂŶŐĞ ĚĞ ƌŽďĞ ă ĐŚĂƋƵĞ ĨŽŝƐ ͊ hŶ ůŝǀƌĞ ƉĂƌĨĂŝƚ ƉŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ůĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͕ Ğƚ ƉŽƵƌ ĠůĂƌŐŝƌ ƐŽŶ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ͘ ƚ ĂƵƐƐŝ ƵŶ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ƚƌĂǀĂŝů Ě͛ĂƌƚŝƐƚĞ ͊

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ůďƵŵ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ Ϯϭ dž Ϯϲ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

&>KZ E <K E/' ĞƐƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ Ğƚ Ă ĠƚĠ ƉƌŽĨĞƐƐĞƵƌĞ ĚĞ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ă ů͛ ĐŽůĞ ƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞ ĚĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ ƵƉĞƌƌĠ͘ ůůĞ Ă ƉƵďůŝĠ >Ğ ĞƐƐĞƌƚ ĂƵdž ĠĚŝƚŝŽŶƐ dŚŝĞƌƌLJ DĂŐŶŝĞƌ Ğƚ hŶ ŚŝďŽƵ͕ ĚĞƵdž ďŽƵƚŽŶƐ͕ ƚƌŽŝƐ ĐĂŵŝŽŶƐ ĐŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ :ĞƵŶĞƐƐĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă DĂƌƐĞŝůůĞ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ >ĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ŽďũĞƚƐ ƐŽŶƚ ĠĐƌŝƚƐ ĞŶͲĚĞƐƐŽƵƐ ƉŽƵƌ ƉĞƌŵĞƚƚƌĞ ĂƵdž ƉĞƚŝƚƐ ĚĞ ůĞƐ ŶŽŵŵĞƌ ĂǀĞĐ ůĞƵƌƐ ƉĂƌĞŶƚƐ Ğƚ Ě͛ĠůĂƌŐŝƌ ůĞƵƌ ǀŽĐĂďƵůĂŝƌĞ͘ ͻ hŶĞ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ŝŶƐŽůŝƚĞ Ğƚ ƉŽĠƚŝƋƵĞ ĚĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͘ ͻ hŶ ƚƌĂǀĂŝů ĚĞ ĐŽůůĂŐĞ ƌĞŵĂƌƋƵĂďůĞ ƋƵŝ ĨĂŝƚ ƌĞƐƐŽƌƚŝƌ ůĞƐ ĚŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐ ŶƵĂŶĐĞƐ ĚĞ ĐŚĂƋƵĞ ĐŽƵůĞƵƌ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

CROCOLOU FAIT DES FARCES Ophélie Texier er

C’est le 1 avril, le jour préféré de Crocolou qui est un sacré farceur !

DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Humour ; Blagues ; Poisson d’avril ; Amitié ; Copains. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Crocolou fait des farces à tout le monde ! Il se cache dans le placard pour surprendre sa maman, se déguise en fantôme pour apeurer sa sœur, dépose un bonhomme à ressort dans le cartable de son papa, laisse un mille pattes en plastique sur la table de mamie, accroche un poisson d’avril au dos de la maîtresse… Quel farceur ce Crocolou ! Mais parfois aussi, ce sont les autres qui lui font des farces ! Quelle rigolade !

Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • broché • 5,40 euros

Diplômée d’une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd’hui à Milan, en Italie.

POINTS FORTS : • Un album parfait pour fêter le 1er avril à l’école ou en famille et pour rigoler ! • Crocolou est un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux petits dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois” !

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

CROCOLOU AIME LES OEUFS DE PÂQUES Ophélie Texier Il existe un Crocolou pour tous les moments de l’année… Et en mars, ce sont Crocolou et ses œufs de Pâques qui raviront les enfants et leurs parents ! C’est Pâques ! À l’école, Crocolou peint des œufs pour préparer la fête. À la maison, il aide ses parents à décorer la maison pour la venue de Papi et Mamie. Crocolou le gourmand est impatient de manger les œufs en chocolat. Mais Papa les a cachés dans le jardin… À Crocolou et sa petite sœur Marilou de les retrouver ! Ils “chauffent”, ils “brûlent” et finissent par découvrir les œufs derrière un buisson. Bravo, il est temps de se régaler !

Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • relié • 5,40 euros

DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Fêtes ; Grandir ; Œufs de Pâques ; Famille ; Enfants ; Amitié ; École. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Diplômée d’une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd’hui à Milan, en Italie.

POINTS FORTS : • Une jolie histoire toute douce pour faire plaisir aux petits gourmands. • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux petits dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois”. • Un incontournable : déjà 22 000 exemplaires vendus !

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

L’ÉCOLE DE LA NATURE Après le succès de Un grand jardin, Gilles Clément et Vincent Gravé redonnent vie au personnage du jardinier pour arpenter cette fois-ci les allées d’un jardin beaucoup plus sauvage que dans leurs albums précédents. Faisant écho aux préoccupations actuelles qui ont à cœur de réensauvager nos jardins et de les rendre plus propices au développement de petits écosystèmes, les deux auteurs nous laissent entrapercevoir tout un champ de nouvelles pratiques de jardinage. Aux illustrations luxuriantes et colorées de Vincent Gravé, truffées de mille petits détails à débusquer, viennent là encore se déployer les textes poétiques et documentés de Gilles Clément sur les plantes, le potager ou le cycle des saisons.

Couverture provisoire Couverture et intérieur couleur 32 pages / 240 x 330 mm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-860-9 À partir de 3 ans

À propos de Un grand jardin :

« Ce livre est un enchantement ! » « Les textes poétiques et précis du Librairie La Colline aux Livres paysagiste dialoguent à merveille avec les foisonnantes et délicates illustrations « Des illustrations colorées aux mille de Vincent Gravé. À mettre entre toutes détails illustrent des textes poétiques les mains, grandes et petites, pour sur le potager, les fruits… » plonger dans le printemps… » Librairie Le Tigre Télérama

L’AUTEUR Né le 6 octobre 1943 à Argenton-surCreuse (Indre), Gilles Clément est un é jardinier-paysagiste de renommée internationale. Il est professeur émérite à l’École nationale supérieure du paysage à Versailles (ENSP) et fut titulaire de la chaire de Création artistique au Collège de France (2011-2012). Il est le créateur de nombreux jardins publics comme le parc André Citroën et le jardin du Quai Branly à Paris, les jardins du Roi à Blois, les jardins de Valloires dans la Somme, ou le parc Henri Matisse à Lille. L’ILLUSTRATEUR Né en 1973, Vincent Gravé dessine depuis toujours et se sépare rarement de son carnet de croquis. Depuis 2003, parallèlement à son métier d’enseignant et de roughman freelance, il a publié une dizaine de bandes dessinées, seul ou en collaboration (avec Éric Liberge, Charlélie Couture, Joseph Incardona, Marcus Malte…), parus chez Carabas, aux Enfants rouges et chez Glénat (Camille Claudel). Il est également l’auteur de plusieurs albums jeunesse autour de la nature et du jardin, réalisés seul ou avec Gilles Clément, et tous parus aux éditions Cambourakis (Un grand jardin, La Véritable Histoire du génie du jardin, Un jardin pour demain notamment).

• Après le succès de Un grand jardin, Gilles Clément et Vincent Gravé s’associent de nouveau autour d’un nouvel album qui suit les pérégrinations de leur petit jardinier. • Un livre pédagogique pour initier les enfants aux nouvelles pratiques de jardinage. • Un album aux illustrations magnifiques qui fait écho aux préoccupations écologiques actuelles.


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

L’ÉCOLE DE LA NATURE


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

L’ÉCOLE DE LA NATURE


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

L’ÉCOLE DE LA NATURE


Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

UN GRAND JARDIN

Couverture et intérieur couleur 32 pages / 297 x 210 mm 15 euros ttc ISBN 978-2-36624-857-9 À partir de 3 ans

NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT

Dans Un grand jardin, le paysagiste Gilles Clément et l’illustrateur Vincent Gravé nous emmènent avec eux pour une promenade mois par mois dans nos jardins, à la découverte de leurs cycles de vie. Aux illustrations luxuriantes et colorées, truffées de mille petits détails à débusquer qui rendent hommage aux rythmes et à la géographie de l’agriculture maraîchère, viennent s’associer des textes poétiques et documentés sur les insectes, les saisons, le potager, les fruits. Le lecteur est guidé par le petit personnage du Jardinier, figure emblématique du livre que l’on retrouve dans Un jardin pour demain (2017) et La véritable histoire du génie du jardin (2021). Un livre spectaculaire, au très grand format, porté par deux artistes talentueux, soucieux de communiquer leur amour de la nature. Un écho lumineux aux préoccupations croissantes quant à l’alimentation et aux modes de culture alternative.

Lauréat du Bologna Ragazzi Award 2017 (catégorie Books and seeds) Prix jeunesse du concours Chapitre Nature 2016 Sélection Lire au jardin – Versailles 2016.

LES AUTEURS Né le 6 octobre 1943 à Argenton-surCreuse (Indre), Gilles Clément est un jardinier-paysagiste de renommée internationale. Il est professeur émérite à l’École nationale supérieure du Paysage à Versailles (ENSP) et titulaire de la chaire de Création artistique au Collège de France (2011-2012). Il est le créateur de nombreux jardins publics comme le parc André Citroën et le jardin du Quai Branly à Paris, les jardins du Roi à Blois, les jardins de Valloires dans la Somme, le parc Henri Matisse à Lille. Né en 1973, Vincent Gravé dessine depuis toujours, et se sépare rarement de son carnet de croquis. Depuis 2003, parallèlement à son métier d’enseignant et de roughman freelance, il a publié une dizaine de bandes dessinées, seul ou en collaboration (avec Éric Liberge, Charlélie Couture, Joseph Incardona, Marcus Malte…), parus chez Carabas, aux Enfants rouges et chez Glénat (Camille Claudel). Il collabore également régulièrement avec Bertrand Boulbar dans le cadre de concerts dessinés.

• Éloge poétique et engagé du jardin, métaphore de la planète. • Par Gilles Clément, le grand théoricien du jardin, créateur des concepts de Jardin en mouvement et de Jardin en résistance. • Un très grand format à l’italienne pour mettre en valeur tous les détails des illustrations.

« Gilles Clément, fameux théoricien des jardins, et l’illustrateur Vincent Gravé signant à quatre mains un fabuleux éloge du jardin ». Télérama Enfants


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

UN GRAND JARDIN

NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

UN GRAND JARDIN

NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Gilles Clément et Vincent Gravé

UN GRAND JARDIN

NOUVELLE ÉDITION : FORMAT PLUS PETIT


9782366248807 CAHIER DE COLORIAGE VINCENT GRAVE


Jeunesse / 6 mars 2024

Riikka Jäntti

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS

Couverture et intérieur couleur 48 pages / 165 x 190 mm 14 euros TTC ISBN 978-2-36624-859-3 À partir de 3 ans

D’ici quelques jours, Petite Souris et sa maman fêteront Pâques, une fête qui annonce aussi l’arrivée du printemps et des premiers bourgeons. Et qui dit fête dit aussi grands préparatifs. Petite Souris est donc très occupé : il dessine de jolis motifs colorés sur des œufs et apprend à faire pousser un peu d’herbe pour que la maison soit fin prête le jour de la chasse aux œufs. Mais l’arrivée du printemps sonne aussi le début de la saison des allergies et, comme un problème n’arrive jamais seul, Papy souris se retrouve à l’hôpital. Heureusement, il finit par vite se remettre. Dans ce nouveau tome des aventures de Petite Souris, Riikka Jäntti nous invite à suivre son petit personnage favori qui, imperceptiblement, apprend toujours plus de nouvelles choses sur le cycle de la vie et de la nature. En nous offrant une histoire délicate et tout en douceur sur le temps qui passe, Riikka fait ainsi grandir Petite Souris, qui gagne peu à peu en maturité.

L’AUTRICE Riikka Jäntti est née à Helsinki. Après avoir obtenu un diplôme de la Helsinki’s School of Art and Design en 2003, elle travaille en tant qu’illustratrice pour des ouvrages de fiction et de nonfiction et crée des contes pour enfants, les premiers ayant été publiés en 2005. Pour ses illustrations, elle utilise aussi bien des crayons et des stylos que de la gouache. En dehors de la Finlande, ses œuvres ont été publiées en Suède, au Danemark, au Japon et en Chine. Son travail a déjà été récompensé par plusieurs prix en Finlande.

Traduit du finnois par Claire Saint-Germain

« Ces saynètes de la vie finlandaise, mais où tout le monde peut se reconnaître, dynamiques et tendres, sont servies par une illustration au plus près d’un cadre de vie quotidien décrit avec simplicité et précision, mettant en valeur expressivité et mouvement. » La Revue des Livres pour Enfants

• Le quatrième album d’une série de six (publié en même temps que le premier) écrits et illustrés par une artiste finlandaise de talent dont le travail est encore inédit en France. • Des illustrations magnifiques et soignées qui renvoient à la tradition des albums jeunesse. • Un conte automnal tendre, où une virée à la campagne donne lieu à une bouleversante rencontre avec la nature du point de vue de Petite Souris.


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Riikka Jäntti

PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Riikka Jäntti

PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Riikka Jäntti

PETITE SOURIS FÊTE LE PRINTEMPS


Jeunesse / 6 mars 2024

Tove Jansson ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS

Écrit et illustré par Alex Haridi, Cecilia Davidsson et Cecilia Heikkilä D’après une histoire de Tove Jansson Traduit du suédois par Catherine Renaud Couverture et intérieur couleur 40 pages / 205 x 280 cm 15 euros TTC ISBN 978-2-36624-858-6 À partir de 3 ans

C’est bientôt l’hiver. Moomin et sa maman errent dans la forêt en quête d’un lieu où se mettre à l’abri. Heureusement, maman Moomin a tout ce qu’il faut sur elle en cas de mal de ventre ou de petit creux pendant cette longue marche. Mais elle est un peu triste, car Papa Moomin a disparu depuis longtemps et elle a perdu tout espoir de le retrouver. En chemin, ils rencontrent Sniff, qui décide de les accompagner, ils croisent l’effrayant Grand Serpent, se reposent dans un parc de loisirs riche en sucreries qui leur remonte le moral… jusqu’à ce qu’ils découvrent une bouteille contenant un message signé de Papa Moomin. Lui aussi a repris la route car sa maison a été emportée par une inondation. Il n’est donc peut-être pas si loin ! Il s’est en effet réfugié au sommet d’un arbre. Et lorsqu’ils retrouvent la maison de papa Moomin, dans une vallée inconnue mais superbe, ils décident de s’y installer définitivement. La vallée des Moomins est ainsi baptisée et Moomin, papa et maman se font la promesse de ne plus se séparer.

L’AUTRICE Tove Jansson est née en Finlande en 1914 d’un père sculpteur et d’une mère illustratrice. Elle a suivi des études d’art en Suède, en Finlande et en France. Femme de lettres, elle a écrit un certain nombre de romans – elle était également peintre. C’est la série des Moomins, dont elle a créé le premier personnage de troll en 1941, qui l’a rendue célèbre. Elle en fait des bandes dessinées à partir de 1958. Cette série lui apportera une reconnaissance mondiale, marquée par de nombreuses récompenses : le prix Nils Holgersson en 1953, le grand prix international Hans Christian Andersen en 1966, trois prix littéraires d’État en 1963, en 1971 et en 1982, le prix Finlande en 1993 ainsi que le Prix Harvey de la meilleure édition américaine d’une oeuvre étrangère pour Moomins. Elle est décédée en 2001.

• Après Moomin et le chapeau magique e et Moomin sur l’île des Hattifnattes, parution en volume seul de En route pour la vallée des Moomins, issu de Histoires de la vallée des Moomins, désormais épuisé. • L’histoire où l’on découvre l’origine de la vallée des Moomins à l’issue d’une série d’aventures rocambolesques et de rencontres atypiques. • Une touchante histoire de retrouvailles pour la famille Moomins et celle où ils font la connaissance de tous leurs amis à venir : Sniff, Petite Mu, Mumrick, comme la matrice de toutes les histoires à venir.


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Tove Jansson

EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Tove Jansson

EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Jeunesse / 6 mars 2024

Tove Jansson

EN ROUTE POUR LA VALLÉE DES MOOMINS


rouergue jeunesse albums

l'amour géométrique Victoria Kaario Juliette Binet Comment l'Amour demeure quand la famille s'agrandit. Depuis que Céleste va avoir un petit frère, une révolution se prépare à la maison ! C'est le moment qu'ont choisi ses parents pour peindre, ranger, réorganiser l'espace. Céleste s’inquiète de devoir céder sa place à son petit frère, Ernest. Mais cette réorganisation, comme elle le comprendra, ne la privera pas de l'amour de ses parents. Dans L’amour géométrique, Victoria Kaario et Juliette Binet abordent cette question existentielle pour les tout-petits et explorent avec originalité le rapport texte-image. La réorganisation des formes géométriques des illustrations accompagne l’évolution de l’histoire de Céleste. Les images de Juliette Binet incarnent de façon abstraite le sujet tandis que le texte de Victoria Kaario en est l'illustration concrète.

13 x 10 - 20 pages - 12,90 € ISBN : 978-2-8126-2557-2

le + de lecture

Diplômée en histoire du théâtre ainsi qu'en linguistique, Victoria Kaario est autrice et scénariste. Parallèlement à son activité d'autrice, Victoria anime des ateliers d’écriture, notamment à Sciences Po Paris et à la Maison de la Poésie. Elle vit à Paris. Juliette Binet est diplômée de l'école des Arts décoratifs de Strasbourg. Elle a publié des albums chez Autrement, Gallimard Giboulées, Albin Michel et aux Éditions du Rouergue. Elle vit et travaille désormais à Paris. Ensemble, elles ont publié au Rouergue Le pire Noël de ma vie et Le temps est rond.

« L’amour géométrique explore avec originalité une question existentielle pour les tout-petits ou comment l'arrivée d'un petit frère ou d'une petite sœur chamboule tout dans la maison sauf l'amour qui a toujours sa place. « Un livre où le plus petit s'amusera à interpréter les formes géométriques dans leurs compositions et évolutions. « Un album cartonné unique en son genre dont les images géométriques sont dessinées au pastel.

en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse

dès 2 ans

mots clés : petit frère / maison / symboles / famille / naissance / amour


Presse écrite

FRA

LA REVUE DES LIVRES POUR ENFANTS

Famille du média : Médias professionnels

Edition : Septembre 2023 P.80-81

Périodicité : Bimestrielle

Journalistes : Julie Le Douarin

Audience : 17773

Nombre de mots : 422

Sujet du média : Culture/Arts littérature et culture générale

TÉCTOtÉA

Le temps est rond, premier

KAAIIO JfliKTTK

KT

et Victoria

Kaario,

le sens. « Le Rouergue, publier

BiHKT

des albums

narrations autour

UN

PREMIER

d’une

Olivier

les plus petits. C'est

qui relèvent

TITRE

collection

des formes

commente

pour

expérimentales.

de thèmes

titre

combine

ET L'IDÉE

d'ouvrages

par Juliette

Binet

en regard

d’un texte

qui en révèle

Douzou,

a depuis

longtemps

vocation

à

toutes

les

La curiosité

de ce public

ici un pari que d éveiller

habituellement

D'UNE

proposée

abstraites

autorise

les sens du jeune

de l'abstraction.

lecteur

»

SÉRIE

Victoria Kaario : Après notre collaboration pour Le p/re Noël de ma vie,notre désir, avec Juliette, était double : aborder de grandes questions existentielles pour les tout-petits et travailler autrement le rapport texte-image. Nous avons décidé que, pour cet album sur le temps, les images prendraient en charge l'incarnation abstraite du sujet tandis que le texte en serait l'illustration concrète. Un album à l'envers ou à rebrousse-poil, pourrait-on dire. L'histoire d'une petite fille en attente du retour de sa maman m'est apparue très vite comme une évidence. Car c'est avant tout par l'absence que les tout-petits expérimentent le temps. Les autres albums s'inscriront dans le même sillon, nous travaillons à des manières de parler de l'amour, de lajoie, de la mort... Pour donner au Tempsest rond des camarades de collection.

DONNER

Texte

Victoria

Kaario

Dessin

Juliette

Binet

Le temps est rond LE

ROUERGUE

Voir notice p. 16

FORME

AU TEMPS

Juliette Binet : J'ai cherché, en formes et couleurs, les moyens graphiques les plus simples de rendre le temps palpable. Un rond qui se déplace devient un trait, le trait la trajectoire d’un avion dans la nuit ou une journée qui s'étire. Un rond comme la perle d'un boulier, comme le cadran d’une montre, comme une planète qui tourne et passe du jour à la nuit.

NOUVEAUTÉS

MAKING

OF

CÔTÉ technique Ce livre est dessiné au pastel, les images en sont très construites avec des outils de géométrie, puis composées à l'aide de pochoirs en papier ou en plastique autocollant, d'un scalpel pour émietter le pastel, et de mes doigts pour étaler la poudre, la mélanger, la lisser.


LE LIVRE Dans les allers-retours du texte aux images et des images au texte, le livre a progressivement trouvé son rythme et son format. Nous le voulions dense en idées et en couleurs, léger et confortable dans de petites mains.

bres de la ville. na.

îit promis. le vol. elle arrive , de l'océan.

Propos recueillis par Julie Le Douarin


Depuis que Céleste va avoir un petit frère, à la maison, on parle de bleu. Après avoir hésité entre layette, ciel et lavande, son papa et sa maman ont enfin décidé. La chambre du futur bébé sera bleu piscine.

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


Pendant que papa peint le bureau en bleu, maman et Léna, la marraine de Céleste, déplacent des meubles dans le salon.

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


Céleste prend l’air et peste un peu. Comment mon petit frère qui n’est pas encore là peut-il prendre autant de place ?

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


De retour à la maison, il fait déjà nuit. Maman propose un dîner sucré. Céleste aide pour la pâte à crêpe. Maman est heureuse de passer un moment avec sa fille adorée.

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


La maison est en bazar et tout le monde dort encore Céleste décide donc d’aider. Elle range ses albums et ses jouets dans le salon, ses peluches et son linge dans la chambre du bébé…

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


À leur réveil, Papa crie et maman rit. Après un long câlin du matin, ils choisissent ensemble la bonneplace des choses. Et de la place, il y en a assez dans la maison, dit maman. Comme dans nos coeurs, ajoute papa.

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


Maintenant que le petit Ernest est arrivé, Céleste est encore plus heureuse. Tout est en ordre, même si tout a bougé !

Victoria Kaario Juliette Binet

l'amour géométrique


Qui a chipé le soleil ? Alice Kolb Et si le soleil couchant à l’horizon était un irrésistible ballon rouge ? Un habile et graphique jeu de passes entre animaux.

Alice Kolb

Un ablum tout-carton relié toile très ludique pour les plus petits.

QUI A CHIPÉ LE SOLEIL?

« Par un soir d’été, le soleil se couche. Il est sur le point de plonger à l’horizon, quand un petit singe jaillit de la forêt... et s’en empare ! Mais voici que déjà, la girafe le rattrape. Puis vient l’éléphant ! Et le chameau... » Page après page, le rond rouge du soleil devenu ballon passe de patte en corne et de museau en bec. La girafe le fait rouler sur son dos, la trompe de l’éléphant le cueille dans un baobab, le chameau le campe entre ses deux bosses, puis d’un formidable shoot, l’envoie au sommet d’une pyramide, le pélican le loge dans son bec... Chaque animal dribble à sa manière avant de faire la passe au suivant. Jusqu’à la baleine, qui dans un jet d’eau spectaculaire, remet le soleil pile à sa place, là où la mer touche le ciel. Alice Kolb imagine un charmant album pour tout-petits : de page en page, on devine qui vient de chiper le ballon rouge semblant presque en mouvement. Relié toilé, ce tout-carton apprend aussi aux plus petits à suivre une histoire de gauche à droite, de page en page, comme on se passe une balle.

POINTS FORTS

En combinant plusieurs techniques — dessins à l’encre, risographie et collages —, Alice Kolb crée des images à la fois épurées et texturées, incroyablement lumineuses... Comme dans le film Le Ballon rouge, le soleil devenu balle qui passe d’animal en animal, est le fil conducteur de la lecture.

EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 13,90 € EAN : 9782330187910 Tout-carton toilé 24 pages • 18 x 24 cm Album Dès 2 ans

Alice Kolb a étudié à l’Université des sciences et des arts appliqués de Lucerne et à l’École supérieure des arts décoratifs de Strasbourg. Graphiste et illustratrice, ses affiches, ses livres et ses illustrations pour des magazines sont publiés à l’internationale. Ses oeuvres ont été exposées à Bologne, en Belgique, en Suisse, en Ukraine, au Canada, en Chine, au Japon... Qui a chipé le soleil ? est sa première collaboration avec hélium et son tout premier livre publié en France.

Soleil Animaux Jeu

Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram







Daphné et les moments parfaits Julie Bonnie & Lisbeth Renardy POINTS FORTS

4 ans, 1 mètre sur la pointe des pieds, et des idées plein la tête... Avec Daphné, on pleure, on rit, on joue beaucoup aussi, parce que tout ça, c’est du sérieux ! « Daphné noue son tablier à paillettes sur son pyjama molletonné. Sur sa tête, un bonnet de bain vert. Daphné met toujours son bonnet de bain vert pour cuisiner (…). Birson l’ourson est assis à la table. Il garde les carottes. Bilbil, madame la Playmobil un peu cassée, se repose dans le bol de noix décortiquées. Elle est bien, là. » Daphné est une fillette bien entourée : Birson l’ourson, Bilbil la Playmobil, Vieille Poupée et Tiphan, le bébé éléphant, comptent parmi ses plus fidèles compagnons, sans oublier l’encombrant Boogie le chien. Chacun a son petit caractère, mais tous la suivraient jusqu’au bout du monde ! Car si Daphné ne sait pas toujours où elle va, elle le fait d’un pas décidé. Difficile de ne pas craquer… Ne vous fiez pas aux intitulés des histoires de cet album, ils cachent des équipées d’envergure : oui, Daphné prend le thé, Daphné fait un gâteau, et Daphné est tombée... mais c’est chaque fois à sa manière singulière qui transforme le quotidien en aventure ! Julie Bonnie avec son ton juste et Lisbeth Renardy, son imagination débridée ont créé ensemble ce petit concentré d’énergie. Daphné, elle, s’est chargée du reste !

Trois histoires dans un seul album : de quoi devenir fan de Daphné, une petite fille qui n’est pas parfaite mais irrésistible. Un nouveau duo d’autrices complices pour parler de la fantaisie de l’enfance, à michemin entre réalité et imaginaire. Une mise en page inventive qui pose l’univers de Daphné en isolant ses jouets, ses créations et objets préféres. La palette éclatante de Lisbeth Renardy complète la musicalité du texte de Julie Bonnie. EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 16,90 € EAN : 9782330187989 Relié • 56 pages • 20 x 25,9 cm Album Dès 4 ans

3HWLWH ƲOOH Jeux Imaginaire

Une exposition des originaux de Lisbeth Renardy au Musée de poche du 24 avril au 1er juin 2024 composée de dessins de Daphné, les moments parfaits et de L’étrange collection de Mamita (paru aux Fourmis Rouges en 2023). Julie Bonnie a d’abord été chanteuse de rock, et a tourné dans toute l’Europe. Elle a ensuite travaillé en maternité avant de se consacrer à l’écriture, pour les adultes comme pour la jeunesse. Elle est notamment l’autrice de Chambre 2 (Grasset), adapté au cinéma sous le titre Voir le jour, et de la quadrilogie L’Internat de l’Île aux cigales, chez Albin Michel Jeunesse. Elle écrits et joue des spectacles musicaux destinés aux plus petits. Lisbeth Renardy est diplômée de l’école supérieure des arts de Saint-Luc, à Liège. Après plusieurs albums chez Alice Jeunesse et L’Atelier du poisson soluble, et une pause dans sa carrière d’illustratrice, elle a publié avec Thomas Médard, dans un nouveau style, L’Étrange collection de Mamita, aux Fourmis rouges. Daphné et les moments parfaits est leur premier livre aux éditions hélium.

Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram






Daphné et les moments parfaits Julie Bonnie & Lisbeth Renardy

Une belle affiche recto-verso !


Le Silence des animaux ou comment le corbeau a menti à tout le monde Dominique Pin et Isabel Pin POINTS FORTS

Un conte du pourquoi qui vous laissera coi ! « Autrefois, il y a très longtemps, les animaux savaient parler. Ils parlaient dans les airs, sur terre et même, les poissons, dans l’eau. On s’informait et bavardait. On pouvait envoyer des messages par oiseau, et recevoir des nouvelles de parents éloignés. On se racontait des histoires. La vieille tortue surtout les connaissait toutes ; on l’écoutait le soir aux veillées. » Autrefois, les animaux étaient doués de parole. Chaque espèce s’exprimait avec un accent différent mais dans une seule et même langue, et toutes se comprenaient. Le monde était presque parfait. Seuls les corbeaux racontaient n’importe quoi… Un jour, le lion s’en offusqua et décida de mettre au point des règles, que les vautours se chargèrent de faire respecter avec méchanceté...

Dominique Pin & Isabel Pin

le Silence des animaux ou Comment le corbeau a menti à tout le monde

Ainsi décrit, le pouvoir de la parole montre ses limites : la médisance, la nécessité du contrôle, la bataille du pouvoir etc. Isabel Pin a trouvé une forme graphique amusante pour symboliser la parole : elle transcrit la façon de parler de chaque espèce via un jeu de volutes au pastel. Un album d’une belle originalité pour réfléchir et rire.

EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 14,90 € EAN : 9782330188009 Relié • 32 pages • 19,6 x 25,5 cm Album Dès 4 ans

Pareil régime ne pouvait durer. La sage tortue organisa bientôt une Conférence mondiale pour le bon usage de la parole. Si seulement le paresseux corbeau n’avait pas menti... Un album composé à quatre mains entre un père et sa fille, qui allie l’expressivité des illustrations d’Isabel Pin et le classicisme revisité d’un conte du pourquoi où il est question de la liberté et de ses limites en société.

Un conte du pourquoi dans la lignée des célèbres Histoires comme ça, de Rudyard Kipling.

Animaux Parole Conte

ET AUSSI…

Dominique Pin est le père d’Isabel Pin, autriceillustratrice pour la jeunesse. Grand curieux, il a eu l’occasion de voyager à travers le monde durant sa carrière commerciale, ce qui lui a permis de faire de nombreuses et belles rencontres. Depuis quelques années, il est installé dans les montagnes de Haute Savoie pour y pratiquer l’écriture, la lecture et profiter du monde de l’art, qui l’attirait depuis toujours. Isabel Pin est diplômée des Arts décoratifs de Strasbourg et de l’Université de design de Hambourg. Elle est l’autrice-illustratrice de nombreux livres pour enfants. Chez hélium, elle a publié Qui est donc dans notre nid ? (2017) ainsi que Chère toi que je ne connais pas (2018). Elle est aussi l’autrice de David et Goliath (Nathan, 2005) et d’Un petit trou de rien du tout (Autrement Jeunesse, 2009). Son travail a été récompensé par plusieurs prix, dont le Prix Graphique Charles Perrault, en 1998. Elle a aussi été nominée en 2011 et 2012 dans le cadre du prestigieux Astrid Lindgren Memorial Award. Elle vit à Berlin.

Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram






Notre petit carnet Les Sœurs Ravilly Avec la participation de Sébastien Séba Barrier

À la croisée de l’album et du livre d’artiste, le carnet émouvant qu’une petite fille fabrique pour son grandpère, résident d’un Ephad. « Je collectionne les collections. Parce que tout me fascine, parce que j’aime bien raconter des histoires et parce que le temps passe trop vite, aussi pour ne pas oublier […].» Anouck a dix ans, son grand-père – le meilleur du monde –, quatre-vingt. Anouck rêve de devenir aventurière ; la grande aventure de son grand-père, c’est sa petite fille. Lui vit à l’Ehpad des Marronniers, devenu leur Q.G. C’est là qu’ils se racontent des histoires, construisent des tours en barquettes de confiture ou se confient des secrets… et qu’ils rient ! Anouck grandit et, tout doucement, son grand-père vieillit. Alors elle décide de lui dédier son carnet de bord : le carnet de sa vie. À l’intérieur, elle trace le plan de sa chambre à lui, raconte ses journées, dresse des listes ou inventorie ses trésors… Leur petit carnet devient ainsi le creuset du tendre lien qui les unit. Et quand son grand-père broie du noir, elle lui propose un grand voyage imaginaire… Elisa Le Merrer et Isabelle Vaillant mêlent ici diverses techniques artistiques pour composer un double-portrait vivant et émouvant : celui d’une enfant pétillante et en creux de son grand-père, toujours complice et présent pour elle. Jusqu’au moment du grand départ…

POINTS FORTS

Les Sœurs Ravilly

Notre petit carnet EN LIBRAIRIE EN MARS 2024 PPV : 16,90 € EAN : 9782330189105 Broché • 128 pages • 13,5 x 18 cm Album Dès 9 ans

Carnet Famille Portraits

Un objet poétique et sensible, à la croisée de l’album et du livre d’artiste : un peu comme un album de Sophie Calle qui serait destiné aux enfants comme à ceux qui un jour quitteront leurs petits-enfants. Un récit intime, mais universel et transgénérationnel : les Soeurs Ravilly abordent les questions parfois difficiles entourant la vieillesse avec une douce innocence propre à l’enfance. Une exposition immersive conçue par les Soeurs Ravilly, en lien avec Notre petit carnet, tourne déjà dans les Ephads, bibliothèques et médiathèques. Isabelle Vaillant est photographe. Son travail est exposé en France et à l’étranger, et sa série Les Photos du dimanche a été publiée aux éditions Filigranes. Elle anime aussi des ateliers dans des établissements scolaires, des prisons, des hôpitaux, des centres sociaux… Elle collabore avec de nombreux artistes : écrivains, compositeur ou encore performeuseplasticienne comme Elisa Le Merrer, avec qui elle forme le duo des Sœurs Ravilly. Elle vit entre Arles et Rennes. Après une formation au Studio Pygmalion et plusieurs rencontres déterminantes, Elisa Le Merrer devient une artiste pluridisciplinaire : elle mêle dans son œuvre théâtre, performances, installations plastiques et chorégraphie, et crée en 2014 la Cie 3***. Elle anime également des ateliers pédagogiques autour de la performance dans de nombreux collèges et lycées ainsi qu’aux Beaux-Arts de Brest. Avec Isabelle Vaillant, elle a monté une série d’installations dédiée aux personnes âgées vivant dans les Ehpads..Elle vit sur l’île de Groix.

Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram


Les Sœurs Ravilly

Notre petit carnet





À PAS DE PLUIE

Présentation

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

ALBUM Justine GAUTIER & Laure VAN DER HAEGHEN

À PAS DE PLUIE Une promenade enchanteresse sous la pluie, l’occasion pour l’héroïne et sa chienne de mettre leurs cinq sens en éveil. Justine Gautier Laure Van Der Haeghen

TH

E ÈM

S

Nature

Amitié

Enfance

Promenade CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

La nature est une source d’émerveillement permanente quand on prend le temps de l’observer et de se décentrer, en se plaçant ici à hauteur d’enfant. Comme les deux héroïnes de cet album, une petite fille et sa chienne, on peut écouter la symphonie des gouttes de pluie, sentir l’odeur du pétrichor, caresser le feuillage ruisselant des pommiers en fleur, tapoter les flaques du bout de ses bottes ou observer le ballet des escargots. Des petites choses, des presque rien et qui sont, pourtant, une immense aventure. L’écriture de Justine Gautier nous plonge avec délicatesse et simplicité dans cette promenade a priori bien ordinaire. L’exploration tendre d’une nature qui se réveille et une histoire d’amitié touchante, accompagnée par les illustrations somptueuses de Laure Van Der Haeghen, prodige de l’aquarelle et du crayon de couleur.

L’AUTRICE Justine GAUTIER est née en 1990 et a grandi dans une maison toujours pleine de livres et de bons repas. Pendant ses études d’histoire de l’art et d’édition, cette passionnée de peinture commence à raconter, sous forme de brªYHV, des anecdotes amusantes sur l’art pour la newsletter Artips. Cet exercice lui donne le goût de l’écriture. Quand elle n’est pas en cuisine, en ballade ou en train de lire, elle travaille dans un musée parisien.

L’ILLUSTRATRICE Laure VAN DER HAEGEN a grandi entre la campagne picarde et le bord de la mer vendéen. Après un an à Paris (aux ateliers de Sèvres), elle est partie continuer ses études à Strasbourg. C’est pendant sa cinquième et dernière année aux Arts Décoratifs que son premier projet édité a été réalisé : Nature à Colorier, aux éditions Les Grandes Personnes. À la fin de ses études, ses crayons de couleur, son chat et elle se sont installés à Amiens.

BIBLIOGRAPHIE

INFOS PRATIQUES > 20 X 24 CM > 32 PAGES > 16,50 € > ALBUM > 9791035207212 > À PARTIR DE 4 ANS


À PAS DE PLUIE

Points forts ALBUM

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ?

Justine Gautier Laure Van Der Haeghen

>

Parce que nous avons tous en tête une promenade sous la pluie qui a marqué notre enfance, et qu’ici la promenade est virtuose.

>

Parce que le travail graphique de Laure Van Der Haeghen est d’une finesse immense, réalisé grâce à un mélange entre crayons de couleur et aquarelle, donnant au livre une dimension aquatique palpable.

>

Parce que la composition originale des planches accompagne les deux points de vue présents dans la narration (celui de la petite fille et de la chienne), et permet des zooms sur des détails, au plus près du ressenti des personnages.

À SAVOIR >

Une thématique printanière et une histoire d’amitié forte entre une petite fille et sa chienne.

>

Un duo d’autrices qui s’était fait repérer lors de la parution de leur premier livre, sélectionné pour le prix Sorcières 2021.

>

Remise en vente de leur livre Cuisine des bois et des forêts vendu à près de 4 000 ex.


À PAS DE PLUIE

Extrait ALBUM


À PAS DE PLUIE

Extrait ALBUM

Tout semble liquide autour de moi, le ciel comme la terre. La nature est presque sous-marine. Il y a de grandes flaques tout le long du chemin. Je suis tentée de sauter dedans mais elle me regarde dʼun air désapprobateur. Jʼy plonge juste le bout de mes bottes et me penche légèrement pour voir mon reflet apparaître. Cʼest drôle de marcher sur lʼeau.


À PAS DE PLUIE

Extrait ALBUM

N o u s a r r i v o n s p r è s de No d e la l a m a r e . L’e ’ e n dr d r o i t e s t p e up u p lé l é de d e g r e n o u i lllle l e s. IIll e s t dif d if iiff fffffii c i le l e de d e le l e s ap a p e r c e v o i r, r, e lllle l e s a i m e n t s e c a c h e r e n t r e le l e s i r i s d’e ’e a u e t le l e s n é n up u p h a rs. rs

Ellllle E l e s s e m b le l e n t c o a s s e r p o u r n o u s, s , m a i s c’e ’ e s t fa f a u x. L e u rs rs n o t e s de d e m u s i q u e s o n t p o u r la l a p l u i e , c o m m e p o u r la l a r e m e r c i e r.


CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Présentation

REMIS EN VENTE LE 6 MARS 2024

REMISE EN VENTE Justine GAUTIER & Laure VAN DER HAEGHEN L’AUTRICE

CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Justine GAUTIER est née en 1990 et a grandi dans une maison toujours pleine de livres et de bons repas. Pendant ses études d’histoire de l’art et d’édition, cette passionnée de peinture commence a raconté, sous forme de brªYHV, des anecdotes amusantes sur l’art pour la newsletter Artips. Cet exercice lui donne le goût de l’écriture. Quand elle n’est pas en cuisine, en ballade ou en train de lire, elle travaille dans un musée parisien.

Apprenez à reconnaître, à cueillir et à cuisiner plus de 24 plantes des bois et des forêts au fil des saisons ! Fraises des bois, oseille, châtaignes, sureau noir, pissenlit, bourgeons de sapin, orties, chanterelles… Mais où trouver ces plantes et fruits des forêts ? À quel moment de l’année ? Que manger : la fleur, le fruit, les deux ? Et surtout, comment les cuisiner ? À travers une cinquantaine de recettes simples et variées, classées par plante et par saison, ce grand livre deviendra vite indispensable à tous les cuisiniers en herbe qui veulent manger local et responsable au fil de l’année. Et qui aiment se balader !

TH

E ÈM

S

Nature

Cuisine Activités

Cueillette CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

L’ILLUSTRATRICE Laure VAN DER HAEGEN a grandi entre la campagne picarde et le bord de la mer vendéen. Après un an à Paris (aux ateliers de Sèvres), elle est partie continuer ses études à Strasbourg. C’est pendant sa cinquième et dernière année aux Arts Décoratifs que son premier projet édité a été réalisé : Nature à Colorier, aux éditions Les Grandes Personnes. À la fin de ses études, ses crayons de couleur, son chat et elle se sont installés à Amiens.

Des conseils pratiques pour la cueillette, une fiche d’identité par plante, des pages documentaires sur des espèces spécifiques (champignons, fleurs comestibles) et même des activités DIY (construire une mangeoire à oiseaux, fabriquer une couronne de fleurs) en plus des recettes : ce livre est bien plus qu’un manuel de cuisine ordinaire !

BIBLIOGRAPHIE

INFOS PRATIQUES > 25,5 X 32 CM > 96 PAGES > 21,50 € > LIVRE PRATIQUE > 9791035203207 > À PARTIR DE 5 ANS > 1 ÈRE PARUTION MAI 2020 Justine Gautier Laure Van Der Haeghen


CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Extrait REMISE EN VENTE

Sommaire

ete

hiver

ORIGAN GUIDE DU CUEILLEUR

8-9

Bar rôti à l’origan

32

Marinade à l’origan pour barbecue

33

ÉGLANTIER

Confiture de gratte-cul

72

Cheese-cake aux cynorhodons

73

NOISETTE

Printemps

Rillettes de thon aux noisettes

34

Gâteau au chocolat et aux noisettes

35

ORTIE

aut mne

Houmous d’ortie au chèvre frais

74

Velouté d’ortie

75

COQUELICOT VIOLETTE

Violettes cristallisées

12

Sablés à la violette

13

Sirop de coquelicot

36

Quiche tomate-mozza-coquelicot

37

POIRE

KIWI

Fondant choco-poire

52

Jus vitaminés

76

Croustillants poire-reblochon

53

Granola maison, yaourt et kiwi frais

77

SUREAU NOIR PISSENLIT

Spaghettis au pesto de pissenlit

14

Confiture de sureau

38

Gâteau au yaourt aux baies d’été

39

Salade de pissenlit aux lardons et œufs mollets 15

CITROUILLE

MIEL

Potimarron rôti aux épices

54

Pain d’épices à l’orange

78

Pumpkin pie

55

Pintade en cocotte au miel et à l’orange

79

P R U N E S A U VA G E M E N T H E S A U VA G E

Compote prune-rhubarbe

Sirop de menthe sauvage

16

Mousse choco-menthe

17

Tarte tatin aux prunes sauvages

40 41

NOIX

O S E I L L E S A U VA G E

Tarte salée noix et gorgonzola

56

Flans oseille-ricotta

80

Barres aux noix et au caramel

57

Saumon à la crème d’oseille sauvage

81

MÛRE CAMOMILLE

Sucettes pomme-camomille

18

Cake citron-pavot-camomille

19

Magret de canard et sauce aux mûres

42

Crumble pomme-mûre

43

BOURGEON DE SAPIN

Pickels champêtres Sirop de sapin

20 21

FRAISE DES BOIS

Panna cotta aux fraises des bois Clafoutis aux fraises des bois

Soupe carottes-coco-lentilles corail

82

Dinde farcie aux châtaignes

Carrot cake

83

44-45

CHANTERELLE

Les fruits en folie

46-47

Filet mignon aux chanterelles

• Confiture

46

• Fruits au sirop

47

Teinture végétale

48

Mini-terrarium

49

Velouté de chanterelles

59

60 61

RAISIN

Mendiants chocolat-raisin-amandes DI Y

C A R O T T E S A U VA G E

Sablés à la farine de châtaigne et au sirop d’érable 58

Les baies

22 23

C H Â TA I G N E

62

DI Y

Les tisanes

84-85

Les remèdes

86-87

Couronne de Noël

88

Bougies agrumes-cannelle

89

Tartines gourmandes au chèvre chaud et au raisin 63

Les herbes aromatiques

24-25

Les champignons

64-65

Les fleurs comestibles

26-27

Les empreintes d’animaux

66-67

LA ROUE DES FRUITS

Couronne de fleurs

28

Herbier de feuilles d’automne

68

Tampons à graver

69

ET LÉGUMES DE SAISON

90-91

TA B L E D E C O N V E R S I O N

92-93

DI Y DI Y

Mangeoire à oiseaux

29

Boule de graisse pour oiseaux

29


CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Extrait ALBUM

L es Si certains champignons peuvent pousser dès le début du printemps et en été, la plupart d’entre eux sortent de terre en automne. C’est la saison reine pour leur cueillette ! Il suffit d’une balade dans un sous-bois de feuillus ou de conifères pour mettre la main sur un coin à champignons.

c h a m p ig n n s

DÉLICIEUX ! (à cuisiner er)

DA N G E R E UX ! (à ne pas toucher)

C ud o ni a c i rci na ns Ch hante re l l e

Mais attention, il y a une règle d’or à suivre : bien identifier l’espèce. Car si une partie des champignons est tout à fait comestible (et délicieuse), l’autre partie est constituée de variétés dangereuses pour l’homme, et parfois même mortelles. Alors avant de cueillir, il faut être sûr d’avoir bien reconnu le champignon dont il s’agit et, en cas de doute, ne pas toucher ! Tu peux aussi apporter le résultat de ta cueillette en pharmacie pour qu’un professionnel l’examine. Bo l e t Sata n A mani te tue - mouc h e s

M o ri l l e

M ATÉRIEL ID ÉA L POUR LA CUEI LLETTE D E CH A M PIGNONS :

Cèpe Tro mpettede -la-mo rt

Un couteau à champignon avec une lame courte d’un côté et une petite brosse à l’autre extrémité. Il est important que tu n’arraches pas le pied du champignon quand tu le ramasses mais de le couper nettement, sans le déraciner. De cette manière, le champignon a plus de chance de repousser et tu pourras en trouver d’autres, au même endroit, lors d’une prochaine balade !

G a l è re m a rgi née

U n gu i d e d e p o c h e pour reconnaître à coup sûr les espèces comestibles. Rosé d e s p ré s Pied de -m o uton

Am a ni te p h al loï d e

64

65

Un panier en osier ou en métal dont tu auras recouvert le fond de papier journal. On évite les sacs en plastique qui étouffent les champignons.


CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Extrait ALBUM

C nfiture DE gratte cul

Cheese cake AUX cyn rh d ns

I NG R É D I E N TS • 1,5 kg de baies d’églantier (cynorhodons) • 700 g de sucre roux en poudre • Le jus de 1 citron (non traité après récolte)

I NG R É D I E N TS • 150 g de spéculoos • 400 g de fromage frais à tartiner (type St Môret® ou Philadelphia®) • 250 g de sucre blanc en poudre • 190 g de mascarpone • 3 œufs • Le zeste de 1 citron (non traité après récolte) • 70 g de beurre salé • 3 cuil. à soupe de confiture de gratte-cul (voir p. 72)

HI

VER

PETIT CONSEIL Cette recette est meilleure préparée la veille !

Quand le r é co lte - t - on ? De mai à juin pour les fleurs, et d’octobre à mars pour les fruits.

Où po u sse - t - il ? Dans les haies sur les bords des chemins.

Que fau t - il m a nge r ? La fleur, l’« églantine » (en salade ou pour décorer un dessert) et le fruit, appelé « cynorhodon » ou « gratte-cul » (en confiture, jus ou coulis).

1 Commence par stériliser 5 pots à confiture vides avec leur couvercle en les faisant bouillir 10 min dans une grande cocotte. Laisse-les sécher à l’air libre sur un torchon propre. Place une petite coupelle dans ton congélateur, elle va t’aider plus tard à savoir si ta confiture est cuite !

Rince une première fois les baies et coupe leur petite extrémité noire. Ouvre-les en deux et gratte l’intérieur avec une petite cuillère afin de bien retirer tout ce que les baies contiennent. Cette étape est très importante : les petits filaments sont aussi appelés « poils à gratter », son et ils ls so sont très irritants ! Il faut veiller à tous ous les l enlever, sinon ta confiture te gratte grattera la gorge. 2

72

3 Rince les baies une seconde fois pour retirer les derniers poils, puis verse-les dans une casserole. Couvre d’eau et laisse cuire 20 min : il faut que les baies soient bien tendres.

1 Préchauffe le four à 150 °C (th. 5). Place une grille au milieu du four et une autre juste en dessous sur laquelle tu poseras un plat creux.

4 Égoutte-les et passe-les au presse-purée pour extraire la pulpe.

2 Réduis les spéculoos en miettes à l’aide d’un robot, ou à la main (après avoir enveloppé les biscuits dans un torchon propre, tape dessus avec un rouleau à pâtisserie).

5 Fais cuire la pulpe, le sucre et le jus de citron dans une casserole à feu doux pendant 20 min. Remue régulièrement avec une cuillère en bois pour ne pas que la confiture accroche ! 6 Pour vérifier la cuisson de ta confiture, sors la coupelle du congélateur et fais tomber une goutte dessus. Si elle se fige lorsque tu penches la coupelle, c’est que la confiture est prête ! Verse-la dans les pots stérilisés, referme les bocaux et laisse refroidir tête en bas pour que l’air restant s’échappe bien. Cette confiture se conserve plusieurs mois !

3 Fais fondre le beurre. Verse les miettes dans un saladier, ajoute 30 g de sucre et le beurre fondu. Mélange avec une fourchette jusqu’à obtenir une sorte de sable. Dépose ce sable dans un moule et tasse bien : ce sera le fond de ton cheese-cake. Conserve-le au réfrigérateur le temps de préparer la suite du gâteau.

5 Ajoute ensuite les œufs un à un (il faut attendre que le premier soit bien mélangé avant d’ajouter le deuxième, et ainsi de suite). Verse enfin le zeste du citron et la confiture et mélange jusqu’à obtenir une pâte homogène. 6 Sors le moule du réfrigérateur et verse la préparation sur la couche de spéculoos. Enfourne le moule sur la grille du haut. Verse de l’eau très chaude dans le plat creux de la grille du bas : c’est une technique qui va permettre au cheese-cake de cuire uniformément. Laisse cuire 1 h 15 environ : quand tu le sortiras du four, le centre du cheese-cake heese-c ne doit pas trembloter.

4 Mélange le fromage à tartiner avec le reste du sucre dans un grand saladier. À l’aide d’un fouet (électrique si tu as, c’est plus facile), fouette énergiquement. Incorpore le mascarpone et fouette à nouveau. 73

7 Une fois sorti du four, laisse-le refroidir jusqu’à ce qu’il soit bien tiède. Recouvre-le alors de film alimentaire et place-le au réfrigérateur pendant au moins 3 h. L’idéal est de le préparer le jour pour le lendemain afin qu’il soit bien ferme. 8 Juste avant de déguster, tu peux recouvrir ta part de cheese-cake de 1 cuil. à soupe de confiture de gratte-cul.


CUISINE DES BOIS ET DES FORÊTS

Extrait ALBUM

re

L es

Toux sèches et grasses

Mal de gorge

S I R O P A PA I SA N T THY M -M É L I SS E Po u r 1 b o u te ille d e 1 l

LAI T CHAU D AU MIE L ET À LA LAVA ND E Pour 1 ta ss e

1 Dans une grande casserole, place 300 g de thym frais et 300 g de feuilles de mélisse séchées dans 1,5 l d’eau.

1 Dans une casserole, verse 280 ml de lait avec 1 cuil. à soupe de grains de lavande séchés. 2 Allume le feu et fais chauffer tout doucement en remuant régulièrement (attention, le lait est très sensible, si tu chauffes trop fort, il débordera !). 3 Dès que le lait commence à fumer, coupe le feu et filtre-le dans un tamis pour retirer la lavande.

Verse le lait infusé dans ta tasse, ajoute 1 généreuse cuil. à café de miel et remue pour le faire fondre. Déguste bien au chaud sous la couette avant d’aller dormir ! 4

edes

2 Ajoute 1 kg de sucre en poudre, 4 rondelles de citron et 4 étoiles de badiane. Porte le tout à ébullition et laisse frémir 20 min en remuant régulièrement.

Mal de tête

Coupe le feu et laisse reposer le sirop pendant 24 h dans un endroit sec. 3

R O L L- O N S PÉ C IA L MAUX D E T Ê T E Po u r 1 ro l l - o n d e 5 m l

Dans un petit flacon muni d’une bille (1 roll-on), verse 4 ml d’huile d’amande douce (tu peux également utiliser de l’huile de jojoba, très douce pour la peau). 1

Ajoute 20 gouttes d’huile essentielle de menthe poivrée, 20 gouttes de lavande vraie et 20 gouttes de camomille romaine.

Nez bouché

2

Secoue bien le mélange eet applique-le dans le creux des poignets et sur les tempes en m massant délicatement dès qu’unee migraine arrive. 3

R O L L-O N N E Z B O U C HÉ Po u r 1 ro ll-o n d e 5 ml 1 Dans un petit flacon muni d’une bille (1 roll-on), verse 4 ml d’huile d’amande douce (tu peux également utiliser de l’huile de jojoba, très douce pour la peau).

Ajoute 20 gouttes d’huile essentielle d’eucalyptus globuleux, 20 gouttes de menthe poivrée et 20 gouttes de niaouli. 2

Secoue bien le mélange et applique-le sous tes narines dès que tu as du mal à respirer. 3

86

4 Le lendemain, filtre la préparation pour retirer les plantes et les épices puis transvase le liquide infusé dans une bouteille propre. 5 Prends ce sirop dilué dans de l’eau chaude lorsque tu tousses fort et/ou que tu sens que tes bronches sont encombrées.

Booster le système immunitaire É L I X I R M AG I Q UE CURCUMA-MIEL-GINGEMBRE-CITRON Pou r 1 b o c al d e 3 0 0 ml 1 Dans un bocal propre et stérilisé, verse 200 ml de miel. Ajoute 3 cuil. à soupe de curcuma en poudre, 3 cuil. à soupe de gingembre en poudre ainsi que le jus de 2 citrons et le zeste de 1 citron (non traité après récolte). Referme le bocal et secoue énergiquement pour bien mélanger tous les éléments. 2 Tous les matins, verse 1 cuil. à café de l’élixir dans une tasse d’eau chaude (ou de lait chaud !). 3 Le mélange se conservera plusieurs mois au réfrigérateur grâce à la grande dose de miel qu’il contient. 87


4 ŒUFS

Présentation

EN LIBRAIRIE LE 13 MARS 2024

PIM PAM POM

Françoise DE GUIBERT

4 ŒUFS Voilà 4 œufs sur le point d’éclore : mais qui se cache à l’intérieur ? Voilà 4 petits tout juste nés : par quoi vont-ils donc commencer ?

Françoise de Guibert

TH

E ÈM

S

Naissance

Animaux Humour

CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

Avec une grande maîtrise du texte et de l’image, Françoise de Guibert invite les tout-petits à assister à l’éclosion de quatre œufs. À chaque œuf sa couleur, et oh, surprise, cric crac croc ça se fendille, hop hop hop les coquilles se cassent et voici quatre petits qui pointent le bout de leur nez ! Mais pas de poussin ici, cela serait trop facile. Au programme : un caneton, un caméléon, une tortue et un lézard. Ces quatre petits commencent par un petit somme (c’est fatiguant de naître !) puis se mettent en quête de nourriture. Pour qui sera cette délicieuse mouche qui furète dans les airs ? Un texte drôle et ciselé, des images très graphiques, une histoire comme une petite comptine et une chute étonnante : tous les ingrédients sont réunis pour faire de cet album un classique.

INFOS PRATIQUES > 14,7 X 19,5 CM > 24 PAGES > 12,50 € > PIM PAM POM > 9791035207205 > À PARTIR DE 1 AN

L’AUTRICE Françoise DE GUIBERT vit à Auray en Bretagne dans une maison rose de contes de fées. Après 10 ans passés aux éditions Albin Michel Jeunesse où elle a notamment coordonné la collection « Carnets de sagesse », elle a quitté Paris pour le Golfe du Morbihan. Elle se consacre à l’écriture de livres pour les enfants et a publié aujourd’hui plus de 50 ouvrages.

BIBLIOGRAPHIE


4 ŒUFS

Points forts PIM PAM POM

Françoise de Guibert

>

La thématique des œufs et des naissances, de saison juste avant le printemps et les fêtes de Pâques.

>

Des illustrations graphiques en papier découpé.

>

La collection Pim Pam Pom, une collection de livres tout-cartons bien identifiée en librairie, avec des réassorts permanents.


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

Voilà quatre œufs, les vois-tu ?

un bleu

un jaune

un rose

un vert


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

Quatre œufs se cassent…

cra

et crac !

c

cra

c

criiic


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

bz

zz

z Tiens, une mouche, la vois-tu ?


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

Qui sera le plus rapide pour l’attraper ? Moi !

Non, moi !

Je l’ai vue la première !


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

Mais…

p slur

!


4 ŒUFS

Extrait PIM PAM POM

On dirait qu’un festin se prépare ici. Tout le monde à table !

bzzzz

bzzz z

bzzzz

bzzzz

bz zz z


EΣ ͍​͍​͍​͍

K hD Ed /Z ʹ >/sZ Ζ d/s/d ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

DKE WZ D/ Z : Z /E E W ZD h>dhZ EĞůůLJ WŽŶƐ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ :ŽĂŶŶĂ ZnjĞnjĂŬ ƵůƚŝǀĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ͕ ƐĞŵĞƌ͕ ƉůĂŶƚĞƌ Ğƚ ƌĠĐŽůƚĞƌ ƐĞƐ ĨƌƵŝƚƐ Ğƚ ůĠŐƵŵĞƐ͕ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ Ɛŝ ĐŽŵƉůŝƋƵĠ͕ ĂǀĞĐ ůĂ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ͊ ŽŵŵĞŶƚ ƐĞ ůĂŶĐĞƌ͕ ƐĂŝƐŽŶ ĂƉƌğƐ ƐĂŝƐŽŶ͕ ĚĂŶƐ ƵŶ ũĂƌĚŝŶ͕ ƐƵƌ ƵŶ ďĂůĐŽŶ͕ Ğƚ ŵġŵĞ ƐƵƌ ƵŶĞ ĨĞŶġƚƌĞ͘ ƚ ƋƵĞů ƉůĂŝƐŝƌ ĂƵ ŵŽŵĞŶƚ ĚĞƐ ƉƌĞŵŝğƌĞƐ ƌĠĐŽůƚĞƐ ͊

^ ϭϬ E^ d, D d/Yh ^ ͗ :ĂƌĚŝŶĂŐĞ ͖ WĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ͖ EĂƚƵƌĞ ͖ &ƌƵŝƚƐ ͖ >ĠŐƵŵĞƐ ͖ WůĂŶƚĞƐ ͖ &ůĞƵƌƐ ͖ :ĂƌĚŝŶ ͖ WŽƚĂŐĞƌ ͖ ƌďƌĞƐ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ΖĂďŽƌĚ͕ ŽŶ ŽďƐĞƌǀĞ ůĂ ŶĂƚƵƌĞ ƉŽƵƌ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ ĐŽŵŵĞŶƚ ĞůůĞ ĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞ͘ Ŷ ƌŽƵƚĞ ƉŽƵƌ ƵŶĞ ďĂůĂĚĞ ĞŶ ĨŽƌġƚ ͊ WƵŝƐ ŽŶ ƐΖŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ĂƵ ƐŽů͕ ŽŶ ĞƐƐĂŝĞ ĚĞ ƉƌĠƉĂƌĞƌ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ƚĞƌƌĞ͕ Ğƚ ůĞ ĐŽŵƉŽƐƚ ĞƐƚ ůă ƉŽƵƌ ŶŽƵƐ ĂŝĚĞƌ͘ Ŷ ŚŝǀĞƌ͕ ŽŶ ƌĞƐƚĞ ĂƵ ĐŚĂƵĚ͕ ŽŶ ƌĠĨůĠĐŚŝƚ͕ ŽŶ ĨĂŝƚ ĚĞƐ ƉůĂŶƐ͕ ŽŶ ƉƌĠƉĂƌĞ ƐĞƐ ŽƵƚŝůƐ Ğƚ ŽŶ ƌġǀĞ ă ůĂ ƐƵŝƚĞ͘ ƚ ůĞ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ ĂƌƌŝǀĞ͕ ĞŶĨŝŶ ͊ KŶ ĂŵĠŶĂŐĞ ƐŽŶ ĞƐƉĂĐĞ͕ ŽŶ ĐŚŽŝƐŝƚ ƐĞƐ ǀĂƌŝĠƚĠƐ͕ ŽŶ ƐğŵĞ͕ ŽŶ ƌĞƉŝƋƵĞ͕ ŽŶ ƉůĂŶƚĞ͘ ƚ ǀŽŝĐŝ ůΖĠƚĠ͕ ůĞ ƚĞŵƉƐ ĚĞ ƐƵƌǀĞŝůůĞƌ ƚŽƵƚ ĕĂ͕ ĚĞ ƉƌĞŶĚƌĞ ƐŽŝŶ ĚĞƐ ƉůĂŶƚĞƐ͕ ĚĞ ůĞƵƌ ĂƉƉŽƌƚĞƌ ƵŶ ƉĞƵ ĚΖĞĂƵ Ɛŝ ĞůůĞƐ ĞŶ ŵĂŶƋƵĞŶƚ Ğƚ ĞŶĨŝŶ͕ ĚĞ ƌĠĐŽůƚĞƌ ůĞ ĨƌƵŝƚ ĚĞ ƐĞƐ ĞĨĨŽƌƚƐ ͊ ůůĞnj͕ njŽƵ͕ ƚŽƵƐ ĂƵ ũĂƌĚŝŶ ͊

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϭϬ ĂŶƐ ͻ ϳϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϱ dž Ϯϱ͕ϱ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϲ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ĂƵƚƌŝĐĞ ΗŵĂŝƐŽŶΗ ă ůĂ ƌĠƉƵƚĂƚŝŽŶ ĚĠũă ďŝĞŶ ŝŶƐƚĂůůĠĞ ʹ ƉůƵƐ ĚĞ ϱϬϬϬϬ Ğdž͘ ;'&<Ϳ ǀĞŶĚƵƐ ĚĞ ĠďƵƚĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ ĞŶ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ͘ ͻ hŶ ůŝǀƌĞ ƉĞŶƐĠ ĠƚĂƉĞ ƉĂƌ ĠƚĂƉĞ Ğƚ ƐƚƌƵĐƚƵƌĠ ƐƵƌ ĚĞƐ ĚŽƵďůĞ ƉĂŐĞƐ ƚŚĠŵĂƚŝƋƵĞƐ ĂǀĞĐ ƐĐŚĠŵĂƐ Ğƚ ĞŶĐĂĚƌĠƐ ƚƌğƐ ƉƌĂƚŝƋƵĞƐ͘ ͻ dƌğƐ ƉĞƵ ĚĞ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ũĞƵŶĞƐƐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ĚŽŵĂŝŶĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ ;ĂďŽŶĚĂŵŵĞŶƚ ĞdžƉůŽŝƚĠ ĐŚĞnj ůĞƐ ĂĚƵůƚĞƐͿ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

EĠĞ ƐƵƌ ƵŶ ĚŽŵĂŝŶĞ ĂŐƌŝĐŽůĞ͕ E >>z WKE^ Ă ƚŽƵũŽƵƌƐ ĠƚĠ ƐĞŶƐŝďůĞ ă ƐŽŶ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͘ ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ƵŶ ĚŽƵďůĞ ĐƵƌƐƵƐ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞ Ğƚ ĐƵůƚƵƌĞů͕ ƐŽŶ ƉĂƌĐŽƵƌƐ ĞƐƚ ĨĂŝƚ ĚĞ ĐŚĞŵŝŶƐ ŵƵůƚŝƉůĞƐ ĂůůŝĂŶƚ ĐƌĠĂƚŝŽŶ ;ĚĂŶƐĞ͕ ĠĐƌŝƚƵƌĞ͕ ƐŽŶ͙Ϳ Ğƚ ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ ;ũŽƵƌŶĂůŝƐŵĞ͕ ĠǀĠŶĞŵĞŶƚŝĞů͕ ĂŐƌŽĠĐŽůŽŐŝĞ͙Ϳ͘ ůůĞ Ă ŶŽƚĂŵŵĞŶƚ ƐŝŐŶĠ ůĞƐ ƚŝƚƌĞƐ KĐĠĂŶ ƉůĂƐƚŝƋƵĞ ;ϮϬϮϬͿ͕ ĠďƵƚĞƌ ƐŽŶ ƉŽƚĂŐĞƌ ĞŶ ƉĞƌŵĂĐƵůƚƵƌĞ Ğƚ ŚŽŝƐŝƌ ĚĞ ƌĂůĞŶƚŝƌ ;ϮϬϭϳ͕ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ĚĞ WŽŵĞ ĞƌŶŽƐͿ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ĐŽůůĂďŽƌĠ ĂƵdž ŽƵǀƌĂŐĞƐ ŶŝŵĂů ĚĞ LJƌŝů ŝŽŶ ;ϮϬϮϭͿ Ğƚ sĞƌƐ ůĂ ƐŽďƌŝĠƚĠ ŚĞƵƌĞƵƐĞ ĚĞ WŝĞƌƌĞ ZĂďŚŝ ;ϮϬϭϬͿ͘ ^ĞƐ ĠĐƌŝƚƐ Ɛ͛ŝŶƐĐƌŝǀĞŶƚ ĚĂŶƐ ůĞ ƉƌŽůŽŶŐĞŵĞŶƚ ĚĞ ƐŽŶ ĞŶŐĂŐĞŵĞŶƚ ƉŽƵƌ ůĞ ǀŝǀĂŶƚ Ğƚ ƉƌŽƉŽƐĞŶƚ ƵŶĞ ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ĚĞ ŶŽƚƌĞ ƌĂƉƉŽƌƚ ĂƵ ŵŽŶĚĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ĞŶ ƌĚğĐŚĞ͘ :K EE Z < ĞƐƚ ŐƌĂƉŚŝƐƚĞ Ğƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ͘ ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ĂƌĐŚŝƚĞĐƚƵƌĞ Ğƚ ĚĞ ů͛ ĐĂĚĠŵŝĞ ĚĞƐ ďĞĂƵdžͲĂƌƚƐ ĚĞ sĂƌƐŽǀŝĞ͕ ĞůůĞ ĞdžĞƌĐĞ ƐĞƐ ƚĂůĞŶƚƐ ĞŶ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĂŶƐ ůĞ ĚĞƐŝŐŶ ĠĚŝƚŽƌŝĂů͕ ů͛ŝĚĞŶƚŝƚĠ ĚĞ ŵĂƌƋƵĞƐ Ğƚ ůĞ ǁĞď͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ Ă ƉƵďůŝĠ :ŽƐĞƉŚ ŚĂďŝƚĞ ĞŶ ǀŝůůĞ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶĞ ĨŽƵƌŵŝƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶĞ ĂďĞŝůůĞƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶ ƉŽŝƐƐŽŶƐ͕ DŝůůĞ Ğƚ ƵŶ ŽŝƐĞĂƵdž Ğƚ ŶƐĞŵďůĞ͕ ůĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž ƐŽůŝĚĂŝƌĞƐ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ALBUM PETITE ENFANCE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

CROCOLOU ET LES PETITES ABEILLES Ophélie Texier Crocolou est curieux, son papa a installé une ruchette dans le jardin. Mais ça sert à quoi les abeilles ? Pourquoi sont-elles aussi importantes ? Quelle est donc cette drôle de maison en couleur au fond du jardin ? C'est une petite ruche que papa loup a installé pour abriter des abeilles et recueillir du miel. L'occasion pour Crocolou d'en apprendre plus sur le rôle important de cet insecte, tout en se régalant avec tout le bon miel récolté !

Mars 2024 • 1er OFFICE • REV Album dès 2 ans • 32 pages • format : 19,3 x 14 cm • relié • 5,40 euros

DÈS 2 ANS THEMATIQUES : Abeilles ; Nature ; Enfant ; Frère/sœur ; Famille ; Écologie. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Diplômée d'une école de graphisme parisienne, OPHÉLIE TEXIER a depuis illustré beaucoup de livres pour les tout-petits. Avec Actes Sud jeunesse, elle fait vivre le personnage de Crocolou depuis 16 ans. Elle vit aujourd'hui à Milan, en Italie.

POINTS FORTS : • Un album pour sensibiliser les plus petits à la protection de la nature et découvrir un insecte fascinant ! • Un héros à hauteur d’enfants : ses albums permettent aux lecteurs dès 2 ans d’aborder les apprentissages fondamentaux en douceur, avec tendresse et humour. • Des petits livres idéaux pour la lecture du soir, et un héros attachant ! • Les aventures de Crocolou sont disponibles dans un format souple aux coins arrondis et pour toutes les bourses : 46 titres sont déjà parus dans la collection “Encore une fois”.

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Visuels provisoires et non contractuels. Plus d’info sur www.actes-sud-jeunesse.fr


> hD W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ZK K>Kh /D : Z /E Z KƉŚĠůŝĞ dĞdžŝĞƌ ͛ĞƐƚ ůĞ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ Ğƚ ŝů ĞƐƚ ŐƌĂŶĚ ƚĞŵƉƐ ĚĞ ƉůĂŶƚĞƌ͙ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ĚĞƐ ĞŶǀŝĞƐ ĚĞ ŶĂƚƵƌĞ ͊ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ŵŝƐ ĚĂŶƐ ƐŽŶ ƉĂŶŝĞƌ ĚĞƐ ŐƌĂŝŶĞƐ ĚĞ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ĐŽƵůĞƵƌƐ͘ ^Ă ƉĞƚŝƚĞ ƐƈƵƌ DĂƌŝůŽƵ ĂŝŵĞƌĂŝƚ ďŝĞŶ ůĞƐ ŵĂŶŐĞƌ ͊ >ĞƐ ĂŶŝŵĂƵdž ĚƵ ũĂƌĚŝŶ͕ ĞƵdž͕ ŽŶƚ ĠůƵ ĚŽŵŝĐŝůĞ ă ů͛ĞŶĚƌŽŝƚ Žƶ ƌŽĐŽůŽƵ Ă ĚĠĐŝĚĠ ĚĞ ůĞƐ ƉůĂŶƚĞƌ͘ ƉƌğƐ ƋƵĞůƋƵĞƐ ĚĠĐŽŶǀĞŶƵĞƐ Ğƚ ďĞĂƵĐŽƵƉ ĚĞ ƉĂƚŝĞŶĐĞ͕ ŝů ĐŽŶƚĞŵƉůĞ͕ ĠŵĞƌǀĞŝůůĠ͕ ĐĞ ƋƵ͛ŝů Ă ĨĂŝƚ ƉŽƵƐƐĞƌ͙

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ůďƵŵ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ ͻ ϯϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϵ͕ϯ dž ϭϰ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϱ͕ϰϬ ĞƵƌŽƐ

^ Ϯ E^ d, D d/Yh ^ ͗ EĂƚƵƌĞ Ğƚ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ dĞŵƉƐͬ^ĂŝƐŽŶͬDĠƚĠŽ ͖ WĂƌĐƐ Ğƚ ũĂƌĚŝŶƐ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ŝƉůƀŵĠĞ Ě͛ƵŶĞ ĠĐŽůĞ ĚĞ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ƉĂƌŝƐŝĞŶŶĞ͕ KW, >/ d y/ Z Ă ĚĞƉƵŝƐ ŝůůƵƐƚƌĠ ďĞĂƵĐŽƵƉ ĚĞ ůŝǀƌĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƚŽƵƚͲƉĞƚŝƚƐ͘ ǀĞĐ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĨĂŝƚ ǀŝǀƌĞ ůĞ ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ĚĞƉƵŝƐ ϭϲ ĂŶƐ͘ ůůĞ ǀŝƚ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ă DŝůĂŶ͕ ĞŶ /ƚĂůŝĞ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂůďƵŵ ƉŽƵƌ ĠǀĞŝůůĞƌ ůĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ĂƵdž ŵĞƌǀĞŝůůĞƐ ĚĞ ůĂ ŶĂƚƵƌĞ͕ ůĂ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ Ğƚ ŝŶŝƚŝĞƌ ĂƵdž ŶŽŵƐ ĚĞƐ ƉůĂŶƚĞƐ͘ ͻ hŶ ŚĠƌŽƐ ă ŚĂƵƚĞƵƌ Ě͛ĞŶĨĂŶƚƐ ͗ ƐĞƐ ĂůďƵŵƐ ƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚ ĂƵdž ůĞĐƚĞƵƌƐ ĚğƐ Ϯ ĂŶƐ Ě͛ĂďŽƌĚĞƌ ůĞƐ ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞƐ ĨŽŶĚĂŵĞŶƚĂƵdž ĞŶ ĚŽƵĐĞƵƌ͕ ĂǀĞĐ ƚĞŶĚƌĞƐƐĞ Ğƚ ŚƵŵŽƵƌ͘ ͻ ĞƐ ƉĞƚŝƚƐ ůŝǀƌĞƐ ŝĚĠĂƵdž ƉŽƵƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĞ ĚƵ ƐŽŝƌ͕ Ğƚ ƵŶ ŚĠƌŽƐ ĂƚƚĂĐŚĂŶƚ ͊ ͻ >ĞƐ ĂǀĞŶƚƵƌĞƐ ĚĞ ƌŽĐŽůŽƵ ƐŽŶƚ ĚŝƐƉŽŶŝďůĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ĨŽƌŵĂƚ ƐŽƵƉůĞ ĂƵdž ĐŽŝŶƐ ĂƌƌŽŶĚŝƐ Ğƚ ƉŽƵƌ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ďŽƵƌƐĞƐ ͗ ϰϲ ƚŝƚƌĞƐ ƐŽŶƚ ĚĠũă ƉĂƌƵƐ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ŶĐŽƌĞ ƵŶĞ ĨŽŝƐ͘͟ ͻ hŶ ŝŶĐŽŶƚŽƵƌŶĂďůĞ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͗ ĚĠũă Ϯϭ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐ ͊

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


Un album pop-up grandiose pour découvrir les talents cachés des papillons en liberté !

Papillons Illusions Julie Brouant & Bernard Duisit

Saviez-vous que l’évolution a doté les papillons de dons fabuleux pour se cacher, effrayer ou encore séduire ? Pour grandir, se protéger d’un environnement hostile ou pour conquérir leur aimé, ce sont les rois de l’illusion ! Dans ce documentaire animé supervisé par l’entomologiste Jérôme Barbut du Museum d’Histoire naturelle, vous assisterez à une véritable parade de papillons qu’ils soient imitateurs d’un autre animal, illusionnistes désorientant leurs prédateurs, incomparables par leur taille, leur endurance ou leurs bruits, invisibles grâce à leur camouflage ou leur transparence, ou surtout irrésistibles de beauté ! À chaque catégorie se déploie un pop-up qui détaille en mouvement un papillon emblématique et ses illusions caractéristiques, suivi d’une double-page documentaire présentant plusieurs autres papillons aux mêmes tours, pour finir par un index détaillé. Dans une illustration stylisée à la palette éclatante mais à la vérité naturaliste, entre matière pochoir et image composée à la manière d’une sérigraphie, Julie Brouant nous offre un éblouissant spectacle animé par l’ingénieur papier Bernard Duisit. Alors, prêts à être émerveillés par ces étonnants papillons illusions ?

POINTS FORTS Une nouvelle façon d’aborder le documentaire par le pop-up et la manipulation. Une approche supervisée par un entomologiste de renom. Un index à la fin du livre qui détaille tous les papillons rencontrés. Une ingénierie papier spectaculaire qui donne vie aux papillons (au lieu de les punaiser !). Un album-cadeau avec une cinquième couleur fluo pour le texte et un vernis irisé en couverture.

REMISE EN VENTE LE 20 MARS 2024 PPV : 23,90 € EAN : 9782330132699 24 pages • 19 x 28,5 cm Pop-up et tirettes Tout-public

Papillons Métamorphoses Nature

Née en 1996, Julie Brouant est graphiste et autrice-illustratrice. Elle a suivi des études d’illustration à Paris puis aux Arts décoratifs de Strasbourg. En 2016, elle publie son premier ouvrage, L’Incroyable famille Zapato chez L’Agrume. Avec Papillons Illusions, elle a signé sa première collaboration avec hélium. Bernard Duisit est un ingénieur papier de talent. Il a élaboré le pop-up du Petit Prince chez Gallimard et le pop-up Hermès publié chez Actes Sud. Aux éditions hélium, il est en charge de l’ingénierie des « Petits pop-ups hélium » et imagine des livres en duo avec un ou une autre artiste. Il a co-signé, entre autres, le pop-up 10 P’tits Pingouins (2010) avec Jean-Luc Fromental et Joëlle Jolivet, le Vaisseau de verre avec Didier Cornille (2014) publié par hélium et la fondation Louis Vuitton, et enfin Le Cube Rouge (2015) et Le Lutin Bleu (2017) aux côtés de Janik Coat.

Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram






Jouer Dehors Laurent Moreau Une invitation à découvrir la beauté et la fragilité du monde animal, un exceptionnel album multi-primé. Une maman en a assez de voir ses enfants (une fille, un garçon) tout mettre sens dessus dessous dans la maison. Elle leur suggère des jeux « dehors », loin de se douter qu’ils vont parcourir le monde... C’est en effet une véritable invitation à explorer la planète que Laurent Moreau offre au lecteur à travers quatorze paysages époustouflants. On y trouve les bords de mer, la campagne ou la montagne. Mais aussi, le désert africain, la savane, la jungle asiatique, l’Australie, les océans, le Pôle Nord, la tundra... jusqu’au retour au bercail ! Et si c’était la maman qui, cette fois, avait besoin d’aller faire un tour ?

REMISE EN VENTE LE 20 MARS 2024

Chemin faisant, les enfants, aventuriers pleins d’imagination accompagnés de leur chat, croisent dans les paysages spectaculaires près de 250 animaux, du poney Shetland au fou de Bassan, en passant par le fennec, le gorille d’Afrique, l’ours polaire, le loup ou encore l’abeille...

Laurent Moreau est diplômé de l’école des Arts Décoratifs de Strasbourg. Il contribue régulièrement à la presse française et internationale et conçoit des affiches de spectacles. Il est venu un jour présenter ses carnets de dessin chez hélium et une belle collaboration est née, avec l’imagier-coloriages Les Beaux Instants (2010). Ont suivi de nombreux ouvrages comme le livre à rabats À quoi penses-tu ? (2011) ou le très remarqué Jouer Dehors (2018), mention honorable à la foire de New York Talking pictures (2019) et lauréat du prix UNICEF de littérature jeunesse (2020). Il a également illustré au crayon noir le recueil 33 poèmes et demi (2020) de Julien Baer. En 2021, il publie son premier album tout-carton pour les bébés, Mon Petit oiseau… suivi en 2023 de Tu vois le jour !, un livre dépliant pour les nouveau-nés.

Ces espèces fascinantes, dont beaucoup sont aujourd’hui menacées (destruction de l’habitat, braconnage, pollution...) sont classées à la fin de l’ouvrage dans un index selon la Red List pour l’Union Européenne de la Conservation de la Nature (espèces non menacées, en danger critique d’extinction, etc.).

PPV : 17,90 € EAN : 9782330094874 48 pages • 31 x 26,5 cm Album Dès 4 ans

Bestiaire Animaux Nature

POINTS FORTS Un album plusieurs fois primé : une mention honorable à la foire de New York Talking pictures (2019) et le premier prix UNICEF de littérature jeunesse (2020). Une impression en couleurs directes, un livre construit sur des panoramas partageant une même composition. 250 animaux plus ou moins connus des enfants (et des adultes !), à découvrir dans leur milieu naturel. En fin d’ouvrage, un index-jeu pour retrouver les animaux du livre. Pour nous contacter : 01 55 42 63 00 par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram






4PQIJF 7JTTJ·SF

Le Potager d’Alena

Un album poétique pour découvrir la vie d’un potager et le travail de celle qui s’en occupe, tout au long d’une année, au rythme des saisons.

POINTS FORTS t 6OF OPVWFMMF BVUFVSF JMMVTUSBUSJDF pleine de talent. t 6O MJWSF TVS MB OBUVSF FU MF DZDMF EFT TBJTPOT QPVS ¶WFJMMFS MB DPOTDJFODF ¶DPMPHJRVF

« Ce matin, comme tous les matins, pour aller à l’école, je passe avec maman devant un champ en friche… » Quelle n’est pas la surprise de notre petite narratrice lorsqu’elle retrouve, quelques jours plus tard, ce même champ labouré ! Au fur et à mesure de l’année, on découvre alternativement l’évolution du champ et les gestes d’Alena, l’agricultrice. Une mise en page élégante présente les plans larges du potager changeant, et ceux rapprochés du travail d’Alena. Avec un texte délicat, sobre et musical, cet album sensibilise les plus jeunes au travail de la terre. Patiente et minutieuse, Alena prend soin de son potager, pour le plus grand bonheur de sa petite cliente du marché !

t 6O WJCSBOU IPNNBHF BVY N¶UJFST manuels.

EN LIBRAIRIE LE 1er MARS 2017 PPV : 13,90 € EAN : 9782330075163 QBHFT t SFMJ¶ t Y DN Album illustré Dès 4 ans

Agriculture Saison Travail

Née en 1986, Sophie Vissière a étudié la communication visuelle à Toulouse et à Valence (Espagne). Aujourd’hui graphiste et illustratrice, elle s’intéresse particulièrement aux différentes techniques d’impression, ainsi qu’à la relation entre la forme du livre et son contenu. Elle travaille à Toulouse, où elle partage un atelier avec d’autres auteurs et illustrateurs, et propose régulièrement des ateliers autour du livre. Le Potager d’Alena est son premier album en tant qu’auteureillustratrice. Pour nous contacter : 01 45 87 99 15 ou par mail : info@helium-editions.fr helium-editions.fr Retrouvez-nous sur facebook. Blog : nouvelles-des-livres-helium.blogspot.com





Quelques matins plus tard, le champ en friche s’est transformé en un merveilleux potager. Avec maman, on s’arrête pour admirer les tomates qui rougissent au soleil.


M

ais que s’est-il passé ? Le matin suivant, tout a disparu ! Plus de salades charnues, de carottes pointues ni de massifs touffus !



PRINTEMPS

HIVER

ÉTÉ

AUTOMNE


EΣ ͍​͍​͍​͍

>/sZ ͲK : d ʹ W d/d E& E ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

Z Z ŵĂŶĚŝŶĞ >ĂƉƌƵŶ hŶ ĂůďƵŵ ĚĞǀĞŶƵ ĚĞƉƵŝƐ ƵŶ ĐůĂƐƐŝƋƵĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ĞŶĨĂŶĐĞ ;Ϯϴ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ ǀĞŶĚƵƐͿ͘ Ŷ ŚŝǀĞƌ͕ ů͛ĂƌďƌĞ ĞƐƚ ĚĠŶƵĚĠ͕ ƉƵŝƐ ĚĞƐ ĨůĞƵƌƐ ĂƉƉĂƌĂŝƐƐĞŶƚ ĂƵ ƉƌŝŶƚĞŵƉƐ͕ ƉƵŝƐ ĚĞƐ ĨƌƵŝƚƐ ĞŶ ĠƚĠ͘ >͛ĂƵƚŽŵŶĞ ƌĞǀŝĞŶƚ Ğƚ ƌŽƵŐŝƚ ůĞƐ ĨĞƵŝůůĞƐ͕ ƋƵŝ ĨŝŶŝƐƐĞŶƚ ƉĂƌ ƚŽŵďĞƌ͕ Ğƚ ůĞ ĐLJĐůĞ ƌĞĐŽŵŵĞŶĐĞ͕ ƉĞŶĚĂŶƚ ƋƵ͛ĞŶĨĂŶƚƐ͕ ŽŝƐĞĂƵdž Ğƚ ĠĐƵƌĞƵŝůƐ ǀŝǀĞŶƚ Ğƚ Ɛ͛ĂŵƵƐĞŶƚ ĂƵƚŽƵƌ ĚĞ ů͛ĂƌďƌĞ͘ ĠƉůŝĠ Ğƚ ƌĞĨĞƌŵĠ ƐƵƌ ůƵŝͲŵġŵĞ͕ ĐĞƚ ĂůďƵŵ͕ ĂƵ ŐƌĂƉŚŝƐŵĞ ĠƉƵƌĠ Ğƚ ƚƌğƐ ĐŽůŽƌĠ͕ ƉŽƵƌƌĂ ũŽůŝŵĞŶƚ ĚĠĐŽƌĞƌ ůĂ ĐŚĂŵďƌĞ ĚƵ ďĠďĠ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ůŝǀƌĞͲŽďũĞƚ ŽƌŝŐŝŶĂů ƉŽƵƌ ġƚƌĞ ůƵ ŽƵ ĚĠƉůŽLJĠ ƉŽƵƌ ĚĠĐŽƌĞƌ ůĂ ĐŚĂŵďƌĞ͘ ͻ ĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƚĞŶĚƌĞƐ Ğƚ ĐŽůŽƌĠĞƐ͘ ͻ hŶĞ ŝŶŝƚŝĂƚŝŽŶ ĂƵ ĐLJĐůĞ ĚĞƐ ƐĂŝƐŽŶƐ Ğƚ ĂƵ ƚĞŵƉƐ ƋƵŝ ƉĂƐƐĞ͘ ͻ hŶĞ ĨĞƌŵĞƚƵƌĞ ĠůĠŐĂŶƚĞ ĂǀĞĐ ƵŶ ũŽůŝ ƌƵďĂŶ͘

^ ϭ E d, D d/Yh ^ ͗ ƌďƌĞͬ&Žƌġƚ ͖ EĂƚƵƌĞ Ğƚ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ dĞŵƉƐͬ^ĂŝƐŽŶͬDĠƚĠŽ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

D E /E > WZhE Ă ĨĂŝƚ ƐĞƐ ĐůĂƐƐĞƐ ĂƵdž ƌƚƐ ĚĠĐŽƌĂƚŝĨƐ ĚĞ ^ƚƌĂƐďŽƵƌŐ͕ ĂƉƌğƐ ƵŶ ƉĂƐƐĂŐĞ ă ůĂ DŽŚŽůLJͲEĂŐLJ hŶŝǀĞƌƐŝƚLJ ŽĨ ƌƚ ĂŶĚ ĞƐŝŐŶ ă ƵĚĂƉĞƐƚ͘ ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ĞůůĞ ƉĂƌƚĂŐĞ ƐŽŶ ƚĞŵƉƐ ĞŶƚƌĞ ƐŽŶ ĂĐƚŝǀŝƚĠ Ě͛ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĚĞ ƐĐĠŶĂƌŝƐƚĞ Ğƚ ƐŽŶ ƉŽƐƚĞ Ě͛ŝŶƚĞƌǀĞŶĂŶƚĞ ĂƵ ĞŶƚƌĞ ĚĞ ů͛ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶ dŽŵŝ hŶŐĞƌĞƌ͘ Ƶdž ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ůΖĂƵƚƌŝĐĞ Ğƚ ůΖŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ ĚĞ ƚƌŽŝƐ ůŝǀƌĞƐͲŽďũĞƚƐ ƌďƌĞ͕ ŝƌƋƵĞ Ğƚ ĂďĂŶĞ ĂŝŶƐŝ ƋƵĞ ůΖĂůďƵŵ ͞ŐƌĂŶĚĞƵƌ ŶĂƚƵƌĞ͟ :ƵƐƚĞ ƵŶ ĨƌĂŝƐŝĞƌ ;Ɖƌŝdž ^ŽƌĐŝğƌĞƐ ϮϬϮϭͿ͕ ĚƵ ƌĂǀŝƐƐĂŶƚ ĂŶƐ ŵĂ ŵĂŝŶ Ğƚ ĚƵ sŽLJĂŐĞ ĚĞ ůĂ ƉĞƚŝƚĞ ŚĠƌŝƐƐŽŶŶĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ƉƌğƐ ĚĞ ^ƚƌĂƐďŽƵƌŐ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s >ŝǀƌĞͲŽďũĞƚ ĚğƐ ϭ ĂŶ ͻ ƚŽƵƚ ĐĂƌƚŽŶ н ĚŽƐ ƚŽŝůĠ ͻ ϰϴ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϲ dž Ϯϳ Đŵ ͻ ƌƵďĂŶ ĨĞƌŵĞƚƵƌĞ ͻ ϭϯ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ZKD E K ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

/E&/>dZ >ĂƵƌĞŶƚ WĞƚŝƚŵĂŶŐŝŶ ĞƌůŝŶ͕ ϭϵϲϳ͘ Ŷ ƉůĞŝŶĞ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ͕ ƵŶ ũĞƵŶĞ ůůĞŵĂŶĚ ĚĞ ů͛ Ɛƚ͕ ĠƚƵĚŝĂŶƚ ďƌŝůůĂŶƚ ŝƐƐƵ Ě͛ƵŶ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ƐƉĠĐŝĂů ƉŽƵƌ ĨŽƌŵĞƌ ů͛ĠůŝƚĞ ĚƵ ƉĂLJƐ͕ ƉĂƐƐĞ ĐůĂŶĚĞƐƚŝŶĞŵĞŶƚ ă ĞƌůŝŶͲKƵĞƐƚ͕ ƉŽƌƚĞ Ě͛ĂĐĐğƐ ă ů͛KĐĐŝĚĞŶƚ͘

^ ϭϰ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ ͖ ŵƵƌ ĚĞ ĞƌůŝŶ ͖ ĞƐƉŝŽŶŶĂŐĞ ͖ ĨĂŵŝůůĞ ͖ ƚƌĂŚŝƐŽŶ͘ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

WĂƐƐĠ ĚĞ ů͛ĂƵƚƌĞ ĐƀƚĠ ĚƵ DƵƌ͕ ŝĞƚƌŝĐŚ ƉŽƵƌƌĂŝƚ ĐĂĐŚĞƌ ĚĞƐ ĐŚŽƐĞƐ Ğƚ ƉŽƵƌƐƵŝǀƌĞ ƐĞĐƌğƚĞŵĞŶƚ ƵŶ ďƵƚ͘ ƵƐƐŝ͕ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƋƵ͛ĂƉƌğƐ ƋƵĞůƋƵĞƐ ŵŽŝƐ ĞŶ ƵƌŽƉĞ͕ ƋƵ͛ŝů ƉĂƌƚ ĞŶĮŶ ĂƵdž ƚĂƚƐͲhŶŝƐ Ğƚ ŝŶƚğŐƌĞ ůĂ ƉƌĞƐƟŐŝĞƵƐĞ ƵŶŝǀĞƌƐŝƚĠ ĚĞ ^ƚĂŶĨŽƌĚ͘ /ů LJ ŐŽƸƚĞ͕ ĂǀĞĐ ƵŶĞ ĐĞƌƚĂŝŶĞ ŝŶƐŽƵĐŝĂŶĐĞ͕ ů͛ĂŵĞƌŝĐĂŶ ǁĂLJ ŽĨ ůŝĨĞ͕ ĚĠĐŽƵǀƌĞ ůĂ ǀŝĞ Ě͛ƵŶ ĐĂŵƉƵƐ Ğƚ ŐĂŐŶĞ ůĂ ĐŽŶĮĂŶĐĞ ĚĞ ĚĞƵdž ĐĂŵĂƌĂĚĞƐ͕ :ŽƐŚ Ğƚ ZĂLJ͘ ĂŶƐ ƵŶĞ ǀŝĞŝůůĞ ƵŝĐŬ ĚĠĐĂƉŽƚĂďůĞ͕ ŝůƐ ƉĂƌƚĞŶƚ ƚŽƵƐ ůĞƐ ƚƌŽŝƐ ǀŝƐŝƚĞƌ ůĂ ĂůŝĨŽƌŶŝĞ͘ ^ĞƐ ĠƚƵĚĞƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ůĂďŽƌĂƚŽŝƌĞ ƐƵƌ ůĞƐ ůĂƐĞƌƐ ů͛ĂŵğŶĞŶƚ ă ƌĞƚƌŽƵǀĞƌ ƐĂ ŵğƌĞ͕ ĠŵŝŶĞŶƚĞ ƐĐŝĞŶƟĮƋƵĞ͕ ƋƵŝ ĂǀĂŝƚ ĨƵŝ ůĂ Z ͕ ůĞ ůĂŝƐƐĂŶƚ ĚĞƌƌŝğƌĞ ĞůůĞ ƉŽƵƌ ĠŵŝŐƌĞƌ ĞŶ ŵĠƌŝƋƵĞ͘ ƚ ƉƵŝƐ ŝů LJ Ă ůĂ ƌĞŶĐŽŶƚƌĞ ĂǀĞĐ ƵĚƌĞLJ ĚŽŶƚ ŝů ƚŽŵďĞ ĂŵŽƵƌĞƵdž͘ ĞƐ ƌĞƚƌŽƵǀĂŝůůĞƐ͕ ĐĞƩĞ ŝĚLJůůĞ͕ ƐŽŶ ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ ĚƵ ĐŽŶĨŽƌƚ ĚĞ ǀŝĞ ŽĐĐŝĚĞŶƚĂů͕ ůĞ ĨĞƌŽŶƚͲŝůƐ ĚĠǀŝĞƌ ĚĞ ƐŽŶ ĚĞƐƟŶ͕ ĚĞ ƐĂ ŵŝƐƐŝŽŶ Ě͛ĂŐĞŶƚ ŝŶĮůƚƌĠ ͍

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ZŽŵĂŶ ĂĚŽ ĚğƐ ϭϰ ĂŶƐ ͻ ϭϲϬ ƉĂŐĞƐ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ͕ϱ dž ϮϮ͕ϱ Đŵ ͻ ϭϱ͕ϴϬ ĞƵƌŽƐ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƌŽŵĂŶ Ě͛ĞƐƉŝŽŶŶĂŐĞ ƋƵŝ ŶŽƵƐ ƌĞƉůŽŶŐĞ ĂƵ ĐƈƵƌ ĚĞ ůĂ ŐƵĞƌƌĞ ĨƌŽŝĚĞ͕ ă ů͛ĂĐŵĠ ĚĞ ů͛ĂĨĨƌŽŶƚĞŵĞŶƚ ƐƚͲKƵĞƐƚ͘ ͻ hŶ ŚĠƌŽƐ ŽďůŝŐĠ ĚĞ ǀŝǀƌĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵĞŶƐŽŶŐĞ͕ ďĂůůŽƚƚĠ ƉĂƌ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͕ ƚŝƌĂŝůůĠ ĞŶƚƌĞ ĚĞƵdž ŵŽŶĚĞƐ ;ů͛ŽĐĐŝĚĞŶƚ Ğƚ ůĞ ƐLJƐƚğŵĞ ĐŽŵŵƵŶŝƐƚĞͿ͕ ĞŶƚƌĞ ƐĞŶƚŝŵĞŶƚƐ Ğƚ ŝĚĠĂƵdž ƉĂƚƌŝŽƚŝƋƵĞƐ͘ ͻ hŶĞ ŝŶƚƌŝŐƵĞ ŚĂůĞƚĂŶƚĞ ĚĞ ďŽƵƚ ĞŶ ďŽƵƚ͕ ũƵƐƋƵ͛ă ƐĂ ĐŚƵƚĞ ŝŶĂƚƚĞŶĚƵĞ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

> hZ Ed W d/dD E'/E ƉƵďůŝĞ ƐŽŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ă ϱϱ ĂŶƐ͕ Ğ ƋƵ͛ŝů ĨĂƵƚ ĚĞ ŶƵŝƚ ;>Ă ŵĂŶƵĨĂĐƚƵƌĞ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͿ͕ ƋƵŝ ůƵŝ Ă ǀĂůƵ ů͛ĂƚƚƌŝďƵƚŝŽŶ Ě͛ƵŶĞ ǀŝŶŐƚĂŝŶĞ ĚĞ Ɖƌŝdž ůŝƚƚĠƌĂŝƌĞƐ ĚŽŶƚ ůĞ Ɖƌŝdž &ĞŵŝŶĂ ĚĞƐ ůLJĐĠĞŶƐ͕ ůĞ Wƌŝdž >ŝďƌ͛ă ŶŽƵƐ͕ ůĞ 'ƌĂŶĚ Wƌŝdž ĚƵ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ Ğƚ ůĞ Ɖƌŝdž ^ƚĂŶŝƐůĂƐ͘ /ů Ă ƉĂƌ ůĂ ƐƵŝƚĞ ƉƵďůŝĠ ŝŶƐŝ ĞƌůŝŶ Ğƚ >ĞƐ dĞƌƌĞƐ ĂŶŝŵĂůĞƐ ;ƉĂƌƵ ĞŶ ĂŽƸƚ ϮϬϮϯͿ͘ /ŶĨŝůƚƌĠ ĞƐƚ ƐŽŶ ƉƌĞŵŝĞƌ ƌŽŵĂŶ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

K>> d/KE hy Yh/ KEd /d EKE͕ ĚŝƌŝŐĠĞ ƉĂƌ DƵƌŝĞůůĞ ^

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

: />/ D Kh D >͕ EKE hy D Z/ ' ^ &KZ ^ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ &ƌĂŶĕŽŝƐ ZŽĐĂ DĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ͕ ĞůůĞ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă Ɛ͛ĠĐŚĂƉƉĞƌ Ğƚ ĚĠĐŝĚĞ ĚĞ ƚĠŵŽŝŐŶĞƌ ƉĂƌ ů͛ĠĐƌŝƚƵƌĞ͘ ĞǀĞŶƵĞ ƵŶĞ ƌŽŵĂŶĐŝğƌĞ ĐĠůğďƌĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ ;Wƌŝdž 'ŽŶĐŽƵƌƚ ĚĞƐ >LJĐĠĞŶƐ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ĞŶ ϮϬϮϬ ƉŽƵƌ >ĞƐ /ŵƉĂƚŝĞŶƚĞƐͿ͕ ŵĂů ũĂŢůŝ ŵĂĚŽƵ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ŽďƚĞŶŝƌ ů͛ĂďŽůŝƚŝŽŶ ĚĞ ĐĞƐ ƉƌĂƚŝƋƵĞƐ ďĂƌďĂƌĞƐ Ğƚ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϵϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϭ dž ϭϳ͕ϲ Đŵ ͻ ϵ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŵĂƌŝĂŐĞƐ ĨŽƌĐĠƐ ͖ ĂŵĞƌŽƵŶ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͖ ĨĠŵŝŶŝƐŵĞ ͖ ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ͖ ůŝƚƚĠƌĂƚƵƌĞ ͖ ůŝǀƌĞƐ ͖ ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ͖ ƉŽůLJŐĂŵŝĞ ͖ ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ĐŽŶũƵŐĂůĞƐ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

DĂƌŽƵĂ͕ ĂŵĞƌŽƵŶ͕ ϭϵϵϮ ͗ ƵŶĞ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ ĚĞ ϭϳ ĂŶƐ ĞƐƚ ŵĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ ă ƵŶ ŶŽƚĂďůĞ ĚĞ ϱϰ ĂŶƐ͘ Ğ ũŽƵƌͲůă͕ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ŶĞ ƚŝĞŶƚ ĐŽŵƉƚĞ ĚƵ ƌĞĨƵƐ ĚĞ ůĂ ũĞƵŶĞ ĨŝůůĞ͘ YƵĞůƋƵĞƐ ĂŶŶĠĞƐ ƉůƵƐ ƚĂƌĚ͕ ĂůŽƌƐ ƋƵ͛ĞůůĞ Ă ƌĠƵƐƐŝ ă Ɛ͛ĞŶĨƵŝƌ ĚĞ ĐĞ ƉƌĞŵŝĞƌ ŵĂƌŝĂŐĞ ĨŽƌĐĠ͕ ŵĂů ũĂŢůŝ ŵĂĚŽƵ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă ĠĐŚĂƉƉĞƌ ă ƐŽŶ ƐĞĐŽŶĚ ŵĂƌŝ͕ ƵŶ ƉĞƌǀĞƌƐ ƉŽůLJŐĂŵĞ Ğƚ ǀŝŽůĞŶƚ͘ DĂŝƐ ĐĞůƵŝͲĐŝ ŬŝĚŶĂƉƉĞ ƐĞƐ ĨŝůůĞƐ͘ Ğ ĐĞ ĚĞƐƚŝŶ ƚƌĂŐŝƋƵĞ͕ ĞůůĞ ǀĂ ƚŝƌĞƌ ůĂ ĨŽƌĐĞ Ğƚ ůĞ ĐŽƵƌĂŐĞ ĚĞ ƚĠŵŽŝŐŶĞƌ͘ ůůĞ ƋƵŝ Ă ĞƵ ůĂ ĐŚĂŶĐĞ ĚĞ ŐƌĂŶĚŝƌ ĂƵ ŵŝůŝĞƵ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐ͕ ĐŽŵŵĞŶĐĞ ă ĠĐƌŝƌĞ ƉŽƵƌ ĚĠŶŽŶĐĞƌ ĐĞƐ ƚƌĂĚŝƚŝŽŶƐ ďĂƌďĂƌĞƐ͘ ^͛ĂƉƉƵLJĂŶƚ ƐƵƌ ƐĂ ŶŽƚŽƌŝĠƚĠ ŐƌĂŶĚŝƐƐĂŶƚĞ Ğƚ ƐĞƐ ƐƵĐĐğƐ ůŝƚƚĠƌĂŝƌĞƐ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ͕ ĞůůĞ ĚĠǀĞůŽƉƉĞ ůĂ ĨŽŶĚĂƚŝŽŶ ͨ &ĞŵŵĞƐ ĚƵ ^ĂŚĞů ͕ͩ Ğƚ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ů͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶ Ğƚ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘ Ğ ƌŽŵĂŶ ŶŽƵƐ ĨĂŝƚ ĚĠĐŽƵǀƌŝƌ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌŝĞƵƌ ůĞ ĐŽŵďĂƚ ĚĞ ĐĞƚƚĞ ƌĠǀŽůƚĠĞ ƋƵŝ ŽƐĞ ďƌĂǀĞƌ ĐĞƚƚĞ ŝŶĂĚŵŝƐƐŝďůĞ ƉƌĂƚŝƋƵĞ͘ ĞƉƵŝƐ ƚŽƵũŽƵƌƐ ĚƵ ĐƀƚĠ ĚĞ ůĂ ĐĂƵƐĞ ĚĞƐ ĨĞŵŵĞƐ͕ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ĨŽŝƐ ă ŶŽƵƐ ĞŵďĂƌƋƵĞƌ ĂƵdž ĐƀƚĠƐ Ě͛ƵŶĞ ƌĞďĞůůĞ ƋƵŝ ƌĠƐŝƐƚĞ ĂƵ ƉĂƚƌŝĂƌĐĂƚ Ğƚ ă ů͛ŽƉƉƌĞƐƐŝŽŶ ŵĂƐĐƵůŝŶĞ͘ ƉƌğƐ EĂĚŝĂ DƵƌĂĚ͕ ^ŝŵŽŶĞ sĞŝů ŽƵ >ƵĐŝĞ ƵďƌĂĐ͕ ĞůůĞ ŶŽƵƐ ŽĨĨƌĞ ƵŶĞ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ĨŝŐƵƌĞ ĚĞ ƌĠƐŝƐƚĂŶƚĞ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍ WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ůŝǀƌĞ ƋƵŝ ĚĠŶŽŶĐĞ ĂǀĞĐ ĨŽƌĐĞ ƵŶ ƐĐĂŶĚĂůĞ ŽƵďůŝĠ ͗ ƵŶĞ ĨŝůůĞ ƐƵƌ ĐŝŶƋ ĞƐƚ ŵĂƌŝĠĞ ĚĞ ĨŽƌĐĞ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ͘ hŶ ƐƵũĞƚ Ě͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͕ ƉŽƵƌ ŵĠŵŽŝƌĞ ůĞ ƐƵĐĐğƐ ĚƵ ƌŽŵĂŶ ĚĞ :Ž tŝƚĞŬ ͨ :͛Ăŝ ϭϰ ĂŶƐ Ğƚ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƵŶĞ ďŽŶŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ͕ͩ Wƌŝdž ĂďĞůŝŽ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ Ğƚ ǀĞŶĚƵ ă ƉůƵƐ ĚĞ ϭϱ ϬϬϬ ĞdžĞŵƉůĂŝƌĞƐ͘ ͻ >ŽƌƐƋƵ͛ƵŶĞ ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ƵƚŝůŝƐĞ ƐĂ ƉůƵŵĞ ĐŽŵŵĞ ĂƌŵĞ ĚĞ ĐŽŵďĂƚ Ğƚ ƉĂƌǀŝĞŶƚ ă ƐĞĐŽƵĞƌ ůĞ ũŽƵŐ ĚĞƐ ƚƌĂĚŝƚŝŽŶƐ Ğƚ ĚƵ ƉĂƚƌŝĂƌĐĂƚ͘ ͻ hŶĞ ŚĠƌŽŢŶĞ ĨůĂŵďŽLJĂŶƚĞ ƋƵŝ ƌĞĨƵƐĞ ĚĞ ƐĞ ůĂŝƐƐĞƌ ƚƌĂŝƚĞƌ ĐŽŵŵĞ ĚƵ ďĠƚĂŝů Ğƚ ůƵƚƚĞ ƉŽƵƌ ů͛ĠŵĂŶĐŝƉĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ĨŝůůĞƐ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

EĠĞ ĞŶ ϭϵϲϰ ĂƵ Śŝůŝ͕ D Z/ WK > d ĞƐƚ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĂƌƌŝǀĠĞ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ă ů͛ąŐĞ ĚĞ ŶĞƵĨ ĂŶƐ͕ ƉĞƵ ĂƉƌğƐ ůĞ ĐŽƵƉ Ě͛ ƚĂƚ ĚƵ 'ĠŶĠƌĂů WŝŶŽĐŚĞƚ͘ ƉƌğƐ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ĐŽůůĂďŽƌĂƚŝŽŶƐ ă ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ŶĂƚŝŽŶĂůĞƐ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐƋƵĞůůĞƐ ĞůůĞ Ă ĐŽƵǀĞƌƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ůĂƚŝŶŽͲĂŵĠƌŝĐĂŝŶĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞƐƚ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞ ĚĂŶƐ ůĞƐ ƐƵũĞƚƐ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ͘ ůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŵĂŐĂnjŝŶĞƐ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ Ğƚ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞƐ ĚĂŶƐ ůΖĞŶĨĂŶĐĞ͕ ůĂ ĨĂŵŝůůĞ Ğƚ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ;>Ζ ƚƵĚŝĂŶƚ͕ DĂƌŝĞͲ ůĂŝƌĞ ŶĨĂŶƚƐ͘​͘​͘Ϳ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ ĚĞ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƚŝƚƌĞƐ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕͟ Ě͛ƵŶ ƌĠĐŝƚ ĂƵƚŽďŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞ͕ >Ă ĚŝĐƚĂƚƵƌĞ ŶŽƵƐ ĂǀĂŝƚ ũĞƚĠƐ ůă Ğƚ ĚĞ /ů LJ Ă ĐĞ ƋƵĞ ũĞ ƐƵŝƐ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

W>s ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

&&/ , dd : 4>/ D Kh D > WŽƌƚƌĂŝƚ ĚĞ ů͛ĠĐƌŝǀĂŝŶĞ ĂŵĞƌŽƵŶĂŝƐĞ͘ 'ŽŶĐŽƵƌƚ ĚĞƐ ůLJĐĠĞŶƐ ϮϬϮϬ ƉŽƵƌ ƐŽŶ ƌŽŵĂŶ >ĞƐ /ŵƉĂƚŝĞŶƚĞƐ͘

ϲ ŵĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ĚĞ ŵĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϯϱϬ dž ϱϬϬ ŵŵ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

K>> d/KE hy Yh/ KEd /d EKE͕ ĚŝƌŝŐĠĞ ƉĂƌ DƵƌŝĞůůĞ ^ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

d d ^ Z' <> Z^& > ͕ EKE >͛/DWhE/d ZĂĐŚĞů ,ĂƵƐĨĂƚĞƌ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ &ƌĂŶĕŽŝƐ ZŽĐĂ ůůĞ ĞƐƚ ŶĠĞ ă ĞƌůŝŶ ƐŽƵƐ ůĞ ŶĂnjŝƐŵĞ͕ ůƵŝ ĞƐƚ ŶĠ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ĨĂŵŝůůĞ ũƵŝǀĞ ƉĞƌƐĠĐƵƚĠĞ ƉĂƌ ůĞƐ ŶĂnjŝƐ͘ Eŝ ů͛ƵŶ Ŷŝ ů͛ĂƵƚƌĞ Ŷ͛ĂĐĐĞƉƚĞ ƋƵĞ ůĞƐ ĐƌŝŵĞƐ ĚĞ ůĂ ^ŚŽĂŚ ƌĞƐƚĞŶƚ ŝŵƉƵŶŝƐ͘ /ůƐ ǀŽŶƚ ĚĞǀĞŶŝƌ ůĞƐ ƉůƵƐ ĐĠůğďƌĞƐ ĐŚĂƐƐĞƵƌƐ ĚĞ ŶĂnjŝƐ͘ WŽƵƌ ƌĞĚŽŶŶĞƌ ƵŶĞ ŝĚĞŶƚŝƚĠ ĂƵdž ǀŝĐƚŝŵĞƐ͘ ƚ ƋƵĞ ũƵƐƚŝĐĞ ƐŽŝƚ ĨĂŝƚĞ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϵϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϭ dž ϭϳ͕ϲ Đŵ ͻ ϵ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŶĂnjŝƐŵĞ ͖ ŐƵĞƌƌĞ ͖ /ƐƌĂģů ͖ <ůĂƵƐ ĂƌďŝĞ ͖ ƌĠƐŝƐƚĂŶĐĞ ͖ ƵƐĐŚǁŝƚnj ͖ ĐĂŵƉ ĚĞ ĐŽŶĐĞŶƚƌĂƚŝŽŶ ͖ ŵĠƌŝƋƵĞ ĚƵ ^ƵĚ ͖ ĐƌŝŵĞƐ ĐŽŶƚƌĞ ů͛ŚƵŵĂŶŝƚĠ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

EŽǀĞŵďƌĞ ϭϵϲϴ͘ >Ğ ŶŽƵǀĞĂƵ ĐŚĂŶĐĞůŝĞƌ Ě͛ ůůĞŵĂŐŶĞ ĂƐƐŝƐƚĞ ă ƵŶ ĐŽŶŐƌğƐ ƉŽůŝƚŝƋƵĞ͘ hŶĞ ũĞƵŶĞ ŝŶĐŽŶŶƵĞ ƐĞ ĨĂƵĨŝůĞ ĚĞƌƌŝğƌĞ ƐŽŶ ƐŝğŐĞ Ğƚ ǀůĂŶ͕ ĞůůĞ ůƵŝ ĂƐƐğŶĞ ƵŶĞ ŐŝĨůĞ ŵĂŐŝƐƚƌĂůĞ͘ ĞƚƚĞ ƚĠŵĠƌĂŝƌĞ ƌĂƉƉĞůůĞ ĂŝŶƐŝ ĂƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶƚŝĞƌ ƋƵĞ <Ƶƌƚ 'ĞŽƌŐ <ŝĞƐŝŶŐĞƌ ĠƚĂŝƚ ƵŶ ŚĂƵƚ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚƵ ///ğŵĞ ZĞŝĐŚ͕ Ğƚ ƋƵ͛ŝů ĚŽŝƚ ƉĂLJĞƌ ƉŽƵƌ ƐĞƐ ĐƌŝŵĞƐ͘ ĞĂƚĞ <ůĂƌƐĨĞůĚ Ŷ͛ĞŶ ĞƐƚ ƋƵ͛ă ƐŽŶ ĐŽƵƉ Ě͛ĞƐƐĂŝ͘ ůůĞ Ă ƚŽƵƚ ŵĂŶŝŐĂŶĐĠ ĂǀĞĐ ^ĞƌŐĞ͕ ƐŽŶ ŵĂƌŝ͘ ͛ĞƐƚ ůƵŝ ů͛ŚŝƐƚŽƌŝĞŶ͕ ŵĂƌƋƵĠ ĚĂŶƐ ƐĂ ĐŚĂŝƌ ƉĂƌ ů͛ŚŽůŽĐĂƵƐƚĞ͕ ƋƵŝ ůƵŝ Ă ĨĂŝƚ ŽƵǀƌŝƌ ůĞƐ LJĞƵdž ƐƵƌ ůĞƐ ŚŽƌƌĞƵƌƐ ĚƵ ŶĂnjŝƐŵĞ͘ ŶƐĞŵďůĞ ŝůƐ ŶĞ ǀŽŶƚ ĐĞƐƐĞƌ ĚĞ ƉŽƵƌĨĞŶĚƌĞ ůĞƐ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐ ĚĞƐ ƉĞƌƐĠĐƵƚŝŽŶƐ ĐŽŶƚƌĞ ůĞƐ :ƵŝĨƐ ƉŽƵƌ ƋƵ͛ŝůƐ ƐŽŝĞŶƚ ƚƌĂĚƵŝƚƐ ĞŶ ũƵƐƚŝĐĞ͘ Ğ ůĂ ƚƌĂƋƵĞ ĚĞ <ůĂƵƐ ĂƌďŝĞ ă ĐĞůůĞ ĚĞ <Ƶƌƚ >ŝƐŚŬĂ͕ ĞŶ ƉĂƐƐĂŶƚ ƉĂƌ ůĂ ƌĠĚĂĐƚŝŽŶ ĚƵ DĠŵŽƌŝĂů ĚĞ ůĂ ĚĠƉŽƌƚĂƚŝŽŶ ƋƵŝ ƌĞĐĞŶƐĞ ůĞƐ ŶŽŵƐ ĚĞƐ ŵŝůůŝĞƌƐ ĚĞ ĚĠƉŽƌƚĠƐ ƉĂƌƚŝƐ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ǀĞƌƐ ůĞƐ ĐĂŵƉƐ͕ ŶŽƵƐ ĂĐĐŽŵƉĂŐŶŽŶƐ ĐĞ ĐŽƵƉůĞ ĂƵƐƐŝ ƐŽƵĚĠ ƋƵ͛ŽďƐƚŝŶĠ͕ ƋƵŝ ũĂŵĂŝƐ͕ ũĂŵĂŝƐ ŶĞ ƌĞŶŽŶĐĞ͘ WĂƌĐĞ ƋƵĞ ůĞƐ ĂĐƚŝŽŶƐ ĚĞ ^ĞƌŐĞ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍ Ğƚ ĞĂƚĞ <ůĂƌƐĨĞůĚ ŽŶƚ ƉŽŶĐƚƵĠ ƚŽƵƚĞ ƐŽŶ ĞdžŝƐƚĞŶĐĞ Ğƚ ŝŶƐƉŝƌĞŶƚ ƐŽŶ ƚƌĂǀĂŝů Ě͛ĠĐƌŝǀĂŝŶ͕ ZĂĐŚĞů ,ĂƵƐĨĂƚĞƌ Ă ǀŽƵůƵ ƌĞŶĚƌĞ ŚŽŵŵĂŐĞ ă ĐĞ ĐŽƵƉůĞ ĞdžƚƌĂŽƌĚŝŶĂŝƌĞ͕ ĂƵ ƐĞŶƐ ƉƌŽƉƌĞ ĚƵ ƚĞƌŵĞ͘ hŶ ƌŽŵĂŶ ƋƵŝ ŶŽƵƐ ĞŶũŽŝŶƚ ă ŶĞ ũĂŵĂŝƐ ůĂŝƐƐĞƌ ƚƌŝŽŵƉŚĞƌ ůĞƐ ĂƐƐĂƐƐŝŶƐ͕ Ğƚ ŶĞ ĐĞƐƐĞƌ ĚĞ ĐŽŵďĂƚƚƌĞ ů͛ĂŶƚŝƐĠŵŝƚŝƐŵĞ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ƌŽŵĂŶ Žƶ ůĞ ĐŽƵƌĂŐĞ Ě͛ƵŶ ŚŽŵŵĞ Ğƚ Ě͛ƵŶĞ ĨĞŵŵĞ ĨŽƌĐĞ ů͛ĂĚŵŝƌĂƚŝŽŶ Ğƚ ŝŶǀŝƚĞ ă ŶĞ ũĂŵĂŝƐ ďĂŝƐƐĞƌ ŶŽƚƌĞ ŐĂƌĚĞ ĨĂĐĞ ă ů͛ĂŶƚŝƐĠŵŝƚŝƐŵĞ͘ ͻ hŶ ĐŽƵƉůĞ ŚŽƌƐ ĚƵ ĐŽŵŵƵŶ ƋƵŝ Ă ĐŽŶƐĂĐƌĠ ƐĂ ǀŝĞ ă ůƵƚƚĞƌ ĐŽŶƚƌĞ ů͛ŝŵƉƵŶŝƚĠ ĚĞƐ ĐƌŝŵŝŶĞůƐ ŶĂnjŝƐ Ğƚ ĚĞ ůĞƵƌƐ ĐŽŵƉůŝĐĞƐ͕ Ğƚ ă ŐĂƌĚĞƌ ǀŝǀĂŶƚĞ ůĂ ŵĠŵŽŝƌĞ ĚĞ ůĞƵƌƐ ǀŝĐƚŝŵĞƐ͘ ͻ ĂŶƐ ƵŶĞ ĠƉŽƋƵĞ Žƶ ĐĞƌƚĂŝŶƐ ƐĞ ƐĞŶƚĞŶƚ ĂƵͲĚĞƐƐƵƐ ĚĞƐ ůŽŝƐ Ğƚ ĚĞƐ ĚƌŽŝƚƐ ŚƵŵĂŝŶƐ͕ ƵŶ ůŝǀƌĞ ƉŽƵƌ ƌĂƉƉĞůĞƌ ƋƵĞ ƉĂƌƚŽƵƚ Ğƚ ƚŽƵũŽƵƌƐ ũƵƐƚŝĐĞ ĚŽŝƚ ġƚƌĞ ĨĂŝƚĞ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

Z , > , h^& d Z ŚĂďŝƚĞ Ğƚ ĠĐƌŝƚ ă WĂƌŝƐ͘ ůůĞ Ă ůŽŶŐƚĞŵƉƐ ĞŶƐĞŝŐŶĠ ů͛ĂŶŐůĂŝƐ ĚĂŶƐ ƵŶ ĐŽůůğŐĞ ĚĞ ŽďŝŐŶLJ͘ ůůĞ ƐĞ ĐŽŶƐĂĐƌĞ ĚŽƌĠŶĂǀĂŶƚ ă ů͛ĠĐƌŝƚƵƌĞ Ğƚ ĂƵdž ƌĞŶĐŽŶƚƌĞƐ ĂǀĞĐ ƐĞƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ͘ ůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌĞ Ě͛ƵŶĞ ƋƵĂƌĂŶƚĂŝŶĞ Ě͛ŽƵǀƌĂŐĞƐ͕ ĚĞƐ ƌŽŵĂŶƐ ĐŽŵŵĞ zĂŶŬŽǀ ;dŚŝĞƌƌLJ DĂŐŶŝĞƌͿ ŽƵ EŽŶ ĂƵ ĚĠƐĞƐƉŽŝƌ͕ DŽƌĚĞĐŚĂŢ ŶŝĞůĞǁŝĐnj ; ŽůůĞĐƚŝŽŶ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕ ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞͿ Ğƚ ĚĞƐ ĂůďƵŵƐ ĐŽŵŵĞ >Ğ WĞƚŝƚ ŐĂƌĕŽŶ ĠƚŽŝůĞ ; ĂƐƚĞƌŵĂŶͿ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


rouergue jeunesse

doado

S’arracher Marc Daniau Un garçon. Une biche. Deux trajectoires comme un coup de fusil.

couverture provisoire

Asphyxié par l’ambiance chez lui, Lucas a décidé de se perdre dans la nature. Se couper des autres pour essayer de se retrouver. Ce n’était pas prémédité, il a juste pris sa Mobylette et il s’est arraché, loin de sa famille. Enfin, ce qu’il en reste… Au même moment, on donne la chasse à une biche et l’animal sent bien qu’on veut l’arracher à la seule chose qui le relie au monde : la nature. Une course contre la mort entrecoupée d’instants de communion totale avec son environnement. Lucas. La biche. Deux trajectoires comme un coup de fusil. Deux trajectoires qui vont se croiser, se percuter et nous livrer leur vérité.

pour en savoir +

Marc Daniau est né en 1964 à Saintes (17) et vit actuellement en Charente-Maritime. Il a étudié à l’académie Charpentier à Paris. Illustrateur et affichiste, il a réalisé de 2003 à 2014 les affiches pour le Théâtre de la Commune, à Aubervilliers (93). Pour l’édition, il a illustré et/ou écrit de nombreux livres chez des éditeurs tels que le Seuil, Milan, Thierry Magnier ou les Éditions du Rouergue.

« L’écriture de Marc Daniau est éblouissante de justesse, il s’empare de manière très personnelle d’un genre très américain, celui du

nature writing, et le transpose merveilleusement à l’âge adolescent et à la nature que nous connaissons. « Le Rouergue a une tradition des romans courts et puissants qui emportent dans leur sillage succès critique et de librairie, on pense

à Des poings dans le ventre, Le faire ou mourir, Je mourrai pas Gibier, Le garçon qui volait des avions et d’autres. « Marc Daniau est un auteur et illustrateur incontournable du paysage de la litté jeunesse (il est entre autres l’illustrateur de Tous à

13,2 x 21 - 64 pages - 9,90 € ISBN : 978-2-8126-2576-3

poil). Il a publié une quarantaine de titres chez des éditeurs reconnus. « S’arracher est son premier roman pour les adolescents et jeunes adultes, il sortira en librairie quelques semaines avant sa nouveauté

en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse

en album (publié par Thierry Magnier).

dès 13 ans

mots clés : nature / animal / chasse / famille / deuil / fugue


rouergue jeunesse

dacodac

Nifle et ReNifle Madame Patchouli n’a plus de limites

Aurélie Magnin Illustrations d’Emma Constant La plus incroyable des enquêtes se passant dans une maison de retraite !

Nifle et ReNifle, les chiens enquêteurs adeptes de la sieste, sont de retour ! Ils ont toujours leurs super pouvoirs et aiment toujours autant se la couler douce. Heureusement, leur jeune maîtresse détective privé, Joe, veille au grain et les maintient en forme ! Ensemble ils vont mener une nouvelle enquête particulièrement dangereuse : un vol de nain de jardin dans une maison de retraite. Oui, vous avez bien lu, vous allez devoir être sacrément courageux et vous accrocher bien fort à votre maman, parce que ça va secouer !

14 x 19 - 64 pages - 9,90 € ISBN : 978-2-8126-2577-0 en librairie le 6 mars 2024 rayon jeunesse

dès 8 ans

pour en savoir +

Aurélie Magnin est née en 1980 en Suisse. Après ses études de philosophie, elle travaille dans les domaines de la justice et de la police comme spécialiste en éthique. Elle devient maman en 2012. L’envie de se donner une chance comme autrice la pousse à freiner ses mandats en 2019. Dès 2021, elle écrit à plein temps. Nifle et ReNifle est son premier roman aux Éditions du Rouergue.

« Une enquête canine aussi délurée qu’un labrador sous croquettes hallucinogènes, rires garantis ! « Un roman illustré par Emma Constant (à qui l’on doit les magnifiques illustrations de Merci pour la tendresse) qui excelle dans le dessin des hyperchiens (peu d’illustratrices peuvent s’en vanter). « La deuxième enquête de Joe (d’autres sont à prévoir), héroïne au verbe vif et fleuri. « Un roman qui ressuscite l’esprit des Scooby Doo !

mots clés : enquête / humour / aventure / chiens / personnes âgées


RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !

Présentation HUMOUR

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

Florence THINARD

RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !

L’AUTRICE

Des vacances sans connexion, sans shampoing, sans rien ? Ô rage, ô désespoir, ô colo ennemie ! Entre Habib et la nature, jusque-là, tout se passait bien. Il ne la fréquentait pas, elle l’ignorait. Bref, ils vivaient en paix, chacun de leur côté. Mais cet été, au lieu de l’inscrire, comme chaque année, au club Théâtre, le père d’Habib l’a inscrit sans lui demander son avis à une semaine de randonnée en montagne. Le voilà donc dans le bus, sweat à capuche et vieilles baskets aux pieds, entouré d’une bande de bobos déguisés en parfaits randonneurs.

TH

E ÈM

S

Nature

Randonnée

Amitié

Théâtre Humour CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

Mais notre passionné de théâtre n’est pas au bout de ses peines. Au programme : âne, bivouac et randonnées. L’objectif de Habib est simple : survivre à ces conditions impossibles. Le tout agrémenté de tirades dignes des plus grandes tragédies, évidemment ! L’humour et la répartie de Florence Thinard, autant que son affection sincère pour les Pyrénées et les adolescents un peu paumés, trouvent dans ces pages un terrain de jeu idéal.

INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 11,90 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207267 > À PARTIR DE 9 ANS

© Yannick Fournié

Florence THINARD s’est passionnée pour notre monde en étudiant l’histoire et les relations internationales avant de partir sur le terrain guider des groupes de vacanciers. Devenue journaliste, elle s’est spécialisée en presse jeunesse et dans le décryptage de sujets d’actualité. Depuis vingt ans, elle écrit des documentaires sur l‘actualité, sur la botanique, ainsi que des romans pour la jeunesse. Nombre d’entre eux ont été honorés par des prix.

BIBLIOGRAPHIE

20 000 ex. vendus


RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !

Points forts HUMOUR

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >

Le regard mi outré mi désabusé que le narrateur Habib, 12 ans, porte sur cette colonie et ses participants est hilarant. Les scènes cocasses s’enchaînent et rythment ce court roman, rafraîchissant à souhait.

>

La passion du jeune narrateur pour le théâtre émaille ce texte de citations bienvenues, du Cid en passant par Phèdre ou Cyrano , qui contrastent avec le parler contemporain du narrateur et confèrent à l’ensemble une tonalité singulière très réussie.

>

Journaliste un jour, journaliste toujours, ce texte est inspiré d’un reportage mené par Florence Thinard qui a pu accompagner, en tant qu’observatrice, un groupe d’adolescents participant à une colonie itinérante dans les Pyrénées. Les décors, les relations, tour à tour piquantes, blasées ou passionnées entre les personnages brillent ainsi par leur justesse et leur crédibilité.

À SAVOIR >

Par Florence Thinard, autrice phare de notre catalogue ( Encore heureux qu’il ait fait beau vendu à 20 000 ex., Un boulot d’enfer vendu à 17 000 ex. ou encore La Reine Soleil ...).

>

Ce roman met en lumière un décor et une géographie que l’autrice connait bien puisqu’elle vit au pied des Pyrénées.

>

La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.


RENDEZ-MOI MA BONNE VIEILLE POLLUTION !

Extrait HUMOUR

«

Cette première montée a été un calvaire. Mon sac pourri me sciait les épaules, mes godillots pesaient comme des boulets. Et puis, ça montait… ça montait… ça n’en finissait pas de monter ! Au bout de deux minutes, je soufflais comme un phoque. La sueur dégoulinait de mon front et ruisselait dans mon dos. Les muscles de mes mollets ont commencé à protester. Des petits couinements d’abord, puis très vite ils ont poussé de grands cris qui montaient jusque dans mes cuisses, mes fesses et mon dos. Évidemment, je me suis arrêté. — Non, non, a protesté Adrien. Continue d’un pas lent, en respirant bien à fond. — J’en…peux… plus… ai-je haleté. Je… risque… un arrêt… cardiaque… là. Le Trappeur Sadique a éclaté de rire. — Non, pas à 12 ans, a-t-il affirmé comme s’il était cardiologue. Ne t’inquiète pas. Ton corps va s’habituer à l’effort. Ah, ouais ? Est-ce que mon corps est au courant ? — Allez, on repart. On fera une pause plus haut. Regarde la forêt, comme c’est beau ! Des troncs. Avec des branches dessus. Des feuilles. Des tas de feuilles. Du marron. Du vert. Beaucoup de vert. Ça doit grouiller de bestioles, là-dedans. Des serpents, des araignées, des punaises et des perceoreilles par milliards. Mââââmaaaan, viens me chercher !

»


NS

LE PLANNING DES PARUTIO

ON

CETTE ANNÉE, LA COLLECTI

6 MARS 2024

3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES

AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR

Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG

Un Amour de tronçonneuse

Le Fantôme des Cévennes

9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU

,VDEHOOH 5HQDXG

&ROLQ 7KLEHUW

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SDJHV y ȱ y

ex.

ex.

ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES

* PRIX PROVISOIRE

> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV

COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA

LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS

COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE

COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER

DE LA COLLECTION :

> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU

OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV

12 X

18 C

M

114 4X

20 C

M

> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH

COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS

COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC

CE QUI VA CHANGER

ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC

DE LA COLLECTION :

ex.

LE DISPOSITIF VISUEL

PROVIS

OIRE

PROMO

8QH SULPH FDUQHW

Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU

Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS

ex.

DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages

pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ

PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP

YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV


LE FANTÔME DES CÉVENNES

Présentation HUMOUR

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

Isabelle RENAUD

LE FANTÔME DES CÉVENNES D’anciennes tombes cachées dans les jardins cévenoles... ? Le décor idéal pour une histoire de fantômes dans les règles de l’art !

TH

E ÈM

S

Fantôme Maladie

Amitié Histoire CONTACT

Cévennes

Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

Quand Gaby a appris que sa Tata Colette adorée avait un cancer, ça a été un vrai choc. Comment sa tante, si joyeuse, si vivante, pouvait-elle se battre contre la mort ? Alors quand Colette et sa compagne invitent Gaby et sa petite sœur Avril pour quelques semaines dans la maison qu’elles ont loué au cœur des Cévennes, Gaby est d’abord méfiant. Mais une fois sur place, il découvre une Colette radieuse, certes marquée par l’année éprouvante qu’elle vient de passer, mais pleine d’énergie et de joie à l’idée de passer ce séjour avec ses neveux. Le soulagement de Gaby est de courte durée : chaque nuit, Avril et lui entendent distinctement des pas au-dessus de leur tête. Serait ce un fantôme ? Un cambrioleur ? Ou encore un vampire ? Ils se confient à Elsa, une enfant du coin, qui, loin de les rassurer, leur raconte alors certaines des légendes qui font trembler les veillées cévenoles depuis des générations...

INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 12,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207274 > À PARTIR DE 9 ANS

L’AUTRICE Isabelle RENAUD naît en 1974 en région parisienne. À six ans, elle recopie un poème dans un livre d’école pour épater sa mère. Persuadée qu’elle en est l’auteur, sa maman la croit douée. Depuis, elle travaille dur – études littéraires, journalisme, publication d’un recueil de nouvelles et, aujourd’hui, des romans jeunesse – pour se montrer à la hauteur de cette supercherie. Car elle en a l’intime conviction : il arrive que la réalité rejoigne la fiction.

BIBLIOGRAPHIE


LE FANTÔME DES CÉVENNES

Points forts HUMOUR

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >

Isabelle Renaud parvient à écrire avec sincérité les angoisses profondes de son personnage principal (ici celle de la maladie d’un être cher) sans rien perdre de l’humour et de l’énergie qui caractérisent les textes de la collection « En voiture, Simone ! ».

>

L’intrigue de ce texte s’appuie sur une réalité historique documentée : conséquence de guerres de religions, les familles protestantes vivant sur le sol cévenol ont dû, pendant des siècles, enterrer leurs défunts dans leur propre jardin, les cimetières étant réservés aux catholiques. De quoi nourrir l’imagination de l’autrice et ancrer ce texte dans une réalité concrète et passionnante.

>

Des décors sauvages à explorer en même temps que Gaby et Avril qui découvrent la région pour la première fois.

À SAVOIR >

Par Isabelle Renaud, autrice de Baby-Sittor , un incontournable de la collection « En voiture, Simone ! » vendu à plus de 10 000 ex.

>

La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.


LE FANTÔME DES CÉVENNES

Extrait HUMOUR

«

Alors, tout en la regardant s’activer autour des ânes, je lui ai raconté. Le bruit de pas bizarre de cette nuit sur le toit. Comme un fantôme, ou un cambrioleur, ou un vampire. Et tout en sanglant la selle, en ajustant la courroie des étriers, elle m’a écouté. Je ne sais pas trop ce que j’imaginais en me confiant à elle. Ou plutôt si. J’espérais qu’elle allait m’affirmer, avec son autorité habituelle, qu’elle avait déjà entendu ce genre de bruit, que c’était un hibou ou un grand rapace ou le vent qui soulevait les tuiles, enfin quelque chose d’ORDINAIRE et de NORMAL, mais elle n’a pas du tout dit ça. – C’est un draket, a déclaré Elsa. – Un quoi ? – Un draket. Une sorte de diable qui change d’apparence pour venir embêter les humains. Il peut prendre la forme d’un chevreau, d’un bouc, d’un oiseau, absolument tout ce qu’il veut. Il y en a quelques-uns dans le coin. Ça m’a complètement déstabilisé. – Tu en as déjà vu ? – Moi non, enfin je ne crois pas, mais mon grand-père, oui : c’est une vraie poisse. – Et, euh… à quoi on les reconnaît ? – Ils parlent ! Je veux dire qu’ils peuvent parler s’ils veulent se faire connaître de toi. – Le mien ne parlait pas, ai-je observé. Elsa a haussé les épaules comme si je manquais de logique. – C’est normal, il était tout seul sur le toit ! À qui veux-tu qu’il parle ?

»


NS

LE PLANNING DES PARUTIO

ON

CETTE ANNÉE, LA COLLECTI

6 MARS 2024

3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES

AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR

Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG

Un Amour de tronçonneuse

Le Fantôme des Cévennes

9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU

,VDEHOOH 5HQDXG

&ROLQ 7KLEHUW

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SDJHV y ȱ y

ex.

ex.

ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES

* PRIX PROVISOIRE

> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV

COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA

LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS

COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE

COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER

DE LA COLLECTION :

> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU

OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV

12 X

18 C

M

114 4X

20 C

M

> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH

COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS

COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC

CE QUI VA CHANGER

ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC

DE LA COLLECTION :

ex.

LE DISPOSITIF VISUEL

PROVIS

OIRE

PROMO

8QH SULPH FDUQHW

Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU

Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS

ex.

DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages

pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ

PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP

YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV


UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE

Présentation

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

HUMOUR Colin THIBERT

UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE

L’AUTEUR Colin THIBERT, né en 1951, est scénariste, romancier, auteur de

Une tronçonneuse à réparer ? Un combi jaune orangé ? Une tante déjantée ? Les ingrédients d’un road-trip rythmé à souhait !

TH

E ÈM

S

Voyage Finlande

Jura

Comme chaque été, Lison va passer quelques semaines chez sa tante Bethsabée. C’est vrai qu’elle est spéciale, Bethsabée, et les parents de Lison lèvent trop souvent les yeux au ciel quand ils parlent d’elle. Pour Lison, les vacances dans la bergerie que sa tante a retapé de ses mains dans le nord du Jura riment surtout avec liberté. Mais voilà que cette année, la sexagénaire s’est mis en tête de réparer sa vieille tronçonneuse qui refuse de démarrer. Une simple pièce à changer, devenue introuvable. C’est rageant. D’autant que l’engin est garanti à vie ! Ni une ni deux, Bethsabée embarque nièce et bouvier bernois à bord de son antique combi Volkswagen. Direction la Finlande, où elle compte bien dire deux mots à l’homme qui aurait mis au point cette tronçonneuse dans les années 80 !

Réparation

Amour

Humour

CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 116 PAGES > 10 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207250 > À PARTIR DE 9 ANS

pièces radiophoniques, dramaturge et anciennement dessinateur de presse.

BIBLIOGRAPHIE


UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE

Points forts HUMOUR

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >

Auteur de romans (jeunesse et adulte), de bandes dessinées et même de certains épisodes de séries iconiques ( Les zinzins de l’espace , pour ne citer qu’eux !) Colin Thibert propose un comique de situation souvent hilarant. Quel plaisir de retrouver sa malice et la finesse de son humour dans ce nouveau texte !

>

Le personnage de la tante, une sexagénaire énergique, indépendante et pourtant véritable cœur d’artichaut, fière de ses contradictions, est aussi attachante qu’inspirante.

>

Quand l’aventure s’invite dans la collection « En voiture, Simone ! », ce n’est jamais pour nous déplaire !

À SAVOIR >

Par Colin Thibert, auteur incontournable de la collection « En voiture, Simone ! » : Le bus 666 vendu à 10 500 ex. dans la même collection.

>

La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur.


UN AMOUR DE TRONÇONNEUSE

Extrait HUMOUR

«

– Madame, a-t-il déclaré, vous avez là une pièce rare. Très rare ! La Mark II n’a été produite qu’à une centaine d’exemplaires… – Vous m’en voyez ravie, a coupé Bethsabée qui s’impatientait. Commencez donc par ôter le capot, et dites-moi si vous pouvez la réparer. – La réparer ? – Je vous signale qu’elle est garantie à vie. Le type s’est mis à rire : – « Garantie à vie » ! Ma pauvre dame ! Vous croyez vraiment à ces bêtises ? Les lèvres pincées, Bethsabée a sorti de la poche de sa salopette la notice qu’elle avait conservée. – C’est écrit ici noir sur blanc : « Cher client, vous venez d’acquérir une Huskvannen Mark-II, bravo ! Notre tronçonneuse est si solide que nous la garantissons à vie. » – Mais ma pauvre dame… – Je ne suis pas votre pauvre dame ! – … La marque a fait faillite depuis longtemps. On ne trouve plus les pièces. Si j’étais vous, je l’offrirais à un musée et je m’en achèterais une neuve ! – Lison, nous rentrons ! a lancé Bethsabée en arrachant sa tronçonneuse des mains du réparateur. En acheter une neuve ! Sans même regarder si on peut réparer l’ancienne ! Foutue société de consommation ! Et on s’étonne que le monde aille de travers !

»


SAM DE BERGERAC

Présentation HUMOUR

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

Sarah TUROCHE-DROMERY

SAM DE BERGERAC Écrivain public d’amour : une mission plus dangereuse qu’elle n’en a l’air !

E ÈM

S

Lettres Littérature Amour TH

Sam adore écrire, plus que tout. Alors pour sortir son meilleur ami d’un mauvais pas amoureux, il accepte d’écrire une lettre d’amour à sa place. Une seule, c’est juré, a promis Victor. Bon, et puis après tout, écrire une lettre, amour ou pas, ce n’est pas si compliqué. Sam s’en sort d’ailleurs les doigts dans le nez : la belle Julia tombe illico dans les bras de Victor. Tout est bien qui finit bien donc ? Pas si sûr… Car la combine des deux copains s’ébruite auprès des garçons de la classe, et, sous la menace des plus costauds, Sam se retrouve bien vite propulsé écrivain public numéro 1. Spécialité : les déclarations d’amour. Mais comment trouver l’inspiration quand on n’a soimême personne à aimer ? La Saint-Valentin approche, l’inspiration de Sam vacille… Et si les filles venaient à tout découvrir ?

Collège

Amitié CONTACT Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 96 PAGES > 12,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207298 > À PARTIR DE 10 ANS

L’AUTRICE Sarah TUROCHE-DROMERY est autrice de littérature jeunesse depuis quelques années. Monteuse pour le cinéma, elle écrit des histoires courtes entre deux projets.

BIBLIOGRAPHIE


SAM DE BERGERAC

Points forts HUMOUR

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >

Parce que cette intrigue originale propose, pour ne rien gâcher, une chute inattendue.

>

Parce qu’il met en scène un héros drôle et attachant, plongé dans les affres des premiers émois amoureux.

>

Parce que ce texte est émaillé de véritables lettres d’amour et de sonnets en alexandrins. Inspirant !

À SAVOIR >

Sam de Bergerac s’est vendu à 6000 ex il a reçu de nombreux prix, notamment le Prix Gulli du roman en 2019.

>

La collection En voiture, Simone ! fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur. Il nous semblait indispensable alors de relooker les titres les plus marquants de la collection. Sam de Bergerac en fait partie.


SAM DE BERGERAC

Extrait HUMOUR

«

Je relis mes brouillons : Julia, depuis des mois je ne pense qu’à toi. Tu es toute ma vie, toutes mes nuits. Je ne dors plus, ne respire plus. Je t’aime d’amour fou. J’y suis allé un peu fort. Elle va prendre Victor pour un dingue et demander un périmètre de sécurité.

Julia, j’aimerais être ton chat pour sentir tes caresses, être ton chien pour frétiller d’allégresse ... Pas sûr que ce soit une bonne idée de parler d’animaux. Ton regard de braise joue avec mes nerfs. Tu es la flamme, je suis l’eau. Non, on dirait un poème du calendrier des pompiers. Et là Victor va avoir droit à une douche froide. Julia, Julia, Julia. Toi, toi, toi. Julia assieds-toi une fois près de moi Julia tu es ma foi, tu es ma loi. Je suis devenu débile ou quoi ? Lorsque tu traverses la cour, ta démarche de reine te fait passer pour une sirène. N’importe quoi. Je fais naufrage. J comme jolie U comme universelle L comme lumineuse I comme irrésistible A comme amour Pitoyable acrostiche. Digne d’un enfant de six ans. Je pense à mon pote et à son regard de veau quand il passe des heures à contempler la nuque de Julia, le coude de Julia, le mollet de Julia, le profil de Julia… Mais qu’estce qu’il lui trouve ? »

»


NS

LE PLANNING DES PARUTIO

ON

CETTE ANNÉE, LA COLLECTI

6 MARS 2024

3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES

AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR

Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG

Un Amour de tronçonneuse

Le Fantôme des Cévennes

9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU

,VDEHOOH 5HQDXG

&ROLQ 7KLEHUW

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SDJHV y ȱ y

ex.

ex.

ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES

* PRIX PROVISOIRE

> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV

COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA

LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS

COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE

COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER

DE LA COLLECTION :

> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU

OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV

12 X

18 C

M

114 4X2

0 CM

> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH

COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS

COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC

CE QUI VA CHANGER

ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC

DE LA COLLECTION :

ex.

LE DISPOSITIF VISUEL

PROVIS

OIRE

PROMO

8QH SULPH FDUQHW

Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU

Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS

ex.

DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages

pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ

PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP

YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV


AÏE LOVE L’ANGLAIS

Présentation HUMOUR

EN LIBRAIRIE LE 6 MARS 2024

Rachel HAUSFATER L’AUTRICE

AÏE LOVE L’ANGLAIS Apprendre une nouvelle langue est souvent une aventure complètement bizarroïde ! Don’t you think?

TH

E ÈM

S

Anglais

Fatoumata arrive en 6e dans un nouveau collège et découvre avec horreur que tous les élèves savent déjà parler anglais. Et Thomas, l’autre nouveau, est parfaitement bilingue lui ! La honte ! Fatoumata préfère ne rien dire à Mme Renard (alias Ms Fox) et travailler toute seule dans son coin, quitte à s’inventer ses propres moyens mnémotechniques, ses propres règles, ses propres mots, en rivalisant d’ingéniosité. Objectif final : un concours et un voyage à New York à la clef ! Avec l’aide de son grand-frère et celle de Thomas, qui a l’air d’avoir un sacré faible pour elle, Fatoumata est prête à relever le défi. Aïe aïe aïe love l’anglais !

BIBLIOGRAPHIE

Nouveau collège

Humour

Amitié CONTACT

Sarah Benhamou sbenhamou@editions-thierry-magnier.com 06 99 14 40 45

Quand elle était petite, Rachel HAUSFATER voulait être clown et écrivain. Maintenant qu’elle est soi-disant grande, elle est professeur et écrivain. Cherchez l’erreur... Elle est née en 1955 près de Paris et a eu une enfance heureuse malgré l’ombre de la guerre. Son adolescence a été tumultueuse et l’a poussée à voyager pendant plusieurs années sur les routes du monde à la recherche de... elle ne sait toujours pas quoi. Elle a vécu en Allemagne, aux États-Unis et en Israël. Après avoir exercé des métiers très divers elle s’est finalement tournée vers l’enseignement. Elle est professeur d’anglais dans un collège de Bobigny. Elle a trois enfants, extrêmement beaux et intelligents. Elle écrit dès qu’elle peut voler un peu de temps à la vie mais pense nuit et jour à ses livres (sa vie).

INFOS PRATIQUES > 14 X 20 CM > 96 PAGES > 11,50 € (PROV) > EN VOITURE, SIMONE ! > 9791035207304 > À PARTIR DE 9 ANS


AÏE LOVE L’ANGLAIS

Points forts HUMOUR

POURQUOI NOUS AVONS AIMÉ CE LIVRE ? >

Ce texte désopilant, tout en jeux de mots et quiproquos, fera hurler de rire les anglicistes débutants (et les autres !).

>

Parce qu’ancienne professeure et nourrie de nombreuses rencontres scolaires, Rachel Hausfater nous plonge dans l’ambiance d’une classe de 6 e parfaitement crédible.

>

Parce que Rachel Hausfater, autrice de titres incontournables au catalogue Magnier, dans des registres plus graves et ô combien essentiels ( La danse interdite , Yankov ...), nous a offert avec ce titre un premier texte « En voiture, Simone ! » dont ses lecteurs.rices se sont immédiatement emparés.

À SAVOIR >

Aïe love l’anglais déjà vendu à 7500 ex.

>

La collection « En voiture, Simone ! » fait peau neuve ! Pour ses 10 ans, la collection s’offre un nouveau format, plus grand, un nouveau logo et une nouvelle maquette, à l’intérieur comme à l’extérieur. Il nous semblait indispensable alors de relooker les titres les plus marquants de la collection, et Aïe love l’anglais en fait partie.


AÏE LOVE L’ANGLAIS

Extrait HUMOUR

«

La prof m’ordonne alors : – Describe your fesses. Quoi ? ! Décrire mes fesses ? Le manque de pudeur de cette femme est révoltant ! Elle semblait s’être calmée depuis l’épisode des pets, mais voilà qu’elle recommence avec ses cochonneries. Je la fusille du regard, bien décidée à ne pas répondre, mais elle insiste lourdement : – Round ? Long ? me propose-t-elle. Des fesses longues ? N’importe quoi ! Pour qu’elle me lâche, je lui marmonne en bougonnant : – My fesse is round. Elle a l’air satisfaite et passe à un autre élève. Et moi, morte de honte, je baisse la tête et tasse mes fesses rondes sur ma chaise sans plus rien écouter. Je ne me redresse qu’au moment de copier la leçon. Au tableau Mme Renard écrit en titre « My face » et dessine en dessous une forme ronde comme une fesse… mais avec des yeux, une bouche, un nez et des cheveux. Bref : un visage. Donc, si je comprends bien, le mot anglais « face » se prononce comme le mot français « fesse », mais a le même sens que le mot français « face ». Ils ne pourraient pas parler comme tout le monde, non ? Heureusement que je n’ai pas fait de scandale tout à l’heure ! Les autres se seraient tellement moqués de moi que j’aurais dû me voiler la fesse… euh, la face !

»


NS

LE PLANNING DES PARUTIO

ON

CETTE ANNÉE, LA COLLECTI

6 MARS 2024

3 NOUVEAUTÉS D’AUTRICES ET D’AUTEURS EMBLÉMATIQUES

AND ! A 10 ANS, 10 ANS C’EST GR

Rendez-moi ma bonne vieille pollution ! )ORUHQFH 7KLQDUG

Un Amour de tronçonneuse

Le Fantôme des Cévennes

9DOHQWLQH *RE\ 6XVLH 0RUJHQVWHUQ 0DWKLV .DWDULQD 0D]HWWL $XGUHQ )ORUHQFH 7KLQDUG HWF > Plus de 30 titres actifs DX FDWDORJXH GHV GLWLRQV 7KLHUU\ 0DJQLHU

,VDEHOOH 5HQDXG

&ROLQ 7KLEHUW

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SDJHV y ȱ y

ex.

ex.

ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS DE CLASSIQUES

* PRIX PROVISOIRE

> De l’humour en fil rouge, > 'HV WH[WHV DFFHVVLEOHV DX[ jeunes lecteurs de 8 à 12 ans, > Des séries ou des romans one-shot, > Des auteurs réputés et aimés de tous OHV OHFWHXUV

COUVERTURE PROVISOIRE © FRÉDÉRIC RÉBÉNA

LA COLLECTION EN QUELQUES POINTS

COUVERTURE PROVISOIRE © ANTONIN FAURE

COUVERTURE PROVISOIRE © GABRIELLE BERGER

DE LA COLLECTION :

> Un nouveau logo de collection. > Les livres s’agrandissent : 14 x 20 cm (VS 12 x 18 cm). > /HV FRXYHUWXUHV «YROXHQWb DYHF XQH part belle à l’illustration, HOOHV VHURQW SOXV DLV«HV ¢ GLVWLQJXHU

OHV XQHV GHV DXWUHV > Le dos du livre reste bien identifiable pour les UD\RQQDJHV

12 X

18 C

M

114 4X

20 C

M

> ,O QȠ\ D SOXV GH UDEDWV GDQV OHV OLYUHV PDLV SDV GH SDQLTXH le marque-page reste RXIb > /D PDTXHWWH LQW«ULHXUH HVW UHWUDYDLOO«H pour plus de facilité de lecture. > Une version numérique des livres VHUD G«VRUPDLV GLVSRQLEOH

COUVERTURE PROVISOIRE © THOMAS BAAS

COUVERTURE PROVISOIRE © AURORE CARRIC

CE QUI VA CHANGER

ILLUSTRATION © THOMAS BAAS, SAM DE BERGERAC

DE LA COLLECTION :

ex.

LE DISPOSITIF VISUEL

PROVIS

OIRE

PROMO

8QH SULPH FDUQHW

Aïe love l’anglais 5DFKHO +DXVIDWHU

Sam de Bergerac 6DUDK 7XURFKH 'URPHU\

SDJHV y ȱ y

SDJHV y ȱ y

ex.

SEPTEMBRE 2024 : 2 NOUVEAUTÉS ET 2 NOUVELLES ÉDITIONS

ex.

DX[ FRXOHXUV GH OD QRXYHOOH FKDUWH JUDSKLTXH GH OD FROOHFWLRQ Un carnet A5 de 32 pages

pour prendre des notes ou dessiner SRXU IDLUH GHV SHWLWHV SDXVHV GH OHFWXUH SDUIRLV offert pour l’achat de 2 livres GH OD FROOHFWLRQ

PUIS 2 SALVES DE PARUTION PAR AN 3RXU WRXWHV LQIRUPDWLRQV FRPSO«PHQWDLUHV FRQWDFWH] 6DUDK %HQKDPRX VEHQKDPRX#HGLWLRQV WKLHUU\ PDJQLHU FRP

YROXPH GH FRPPDQGH PLQLPXPb H[HPSODLUHV XQH DIˉFKHWWH SRXU FRPPXQLTXHU VXU OD SULPH YRXV VHUD IRXUQLH DX IRUPDW QXP«ULTXH GDQV OD OLPLWH GHV VWRFNV GLVSRQLEOHV


EΣ ͍​͍​͍​͍

K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

dh W hy E ^KZd/Z ͊ EKZ y/ ͕ Kh>/D/ d DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ ůŝĐĞ ƵŶĞů WŽƵƌ ĂŝĚĞƌ ůĞƐ ũĞƵŶĞƐ ǀŝĐƚŝŵĞƐ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞƐ ĚĞ ů͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ͕ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ǀĠƌŝƚĂďůĞ ŐƵŝĚĞ ʹ ƚĠŵŽŝŐŶĂŐĞƐ Ğƚ ĐĂƌŶĞƚƐ Ě͛ĂĚƌĞƐƐĞ ă ů͛ĂƉƉƵŝ ʹ ĐŽŶĕƵ ƉŽƵƌ ůĞƐ ĂĚŽƐ ĞƵdžͲŵġŵĞƐ Ğƚ ůĞƵƌ ĞŶƚŽƵƌĂŐĞ͘ hŶ ŽƵƚŝů ŝŶĚŝƐƉĞŶƐĂďůĞ͘ ğƐ ůĂ ƉƌĠĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ͕ ŽŶ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ ǀŝĐƚŝŵĞ ĚĞ ƚƌŽƵďůĞƐ ĂůŝŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ͗ ů͛ĂŶŽƌĞdžŝĞ Ğƚ ůĂ ďŽƵůŝŵŝĞ ƐŽŶƚ ůĞƐ ƉůƵƐ ĨƌĠƋƵĞŶƚƐ Ě͛ĞŶƚƌĞ ĞƵdž͘ ƚƌĂǀĞƌƐ ůĞƐ ƚĠŵŽŝŐŶĂŐĞƐ ĚĞ ũĞƵŶĞƐ ŐĞŶƐ Ğƚ ũĞƵŶĞƐ ĨŝůůĞƐ ƋƵŝ ƐŽƵĨĨƌĞŶƚ ĚĞ ĐĞƐ ƚƌŽƵďůĞƐ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ĚĞ ƐŽŝŐŶĂŶƚƐ͕ DĂƌŝĂ WŽďůĞƚĞ ĞdžƉůŽƌĞ ůĞƐ ƌĞƐƐŽƌƚƐ Ğƚ ůĞƐ ĠůĠŵĞŶƚƐ ĚĠĐůĞŶĐŚĞƵƌƐ ĚĞƐ ĚĠƐĠƋƵŝůŝďƌĞƐ ĂůŝŵĞŶƚĂŝƌĞƐ͕ ĚĠĐƌŝƚ ůĞƐ ƐŽƵĨĨƌĂŶĐĞƐ ĚĞ ĐĞƵdž Ğƚ ĐĞůůĞƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĞŶĚƵƌĞŶƚ Ğƚ ĚŽŶŶĞ ă ĐĞƵdž Ğƚ ĐĞůůĞƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĞŶƚŽƵƌĞŶƚ ƋƵĞůƋƵĞƐ ĐůĠƐ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƐŽƵƚĞŶŝƌ ĚƵ ŵŝĞƵdž ƉŽƐƐŝďůĞ͘ ŽŵŵĞŶƚ ŽŶ ĞŶ ƐŽƌƚ͕ ƋƵĞůůĞƐ ƐŽŶƚ ůĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ Ğƚ ůĞƐ ƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐ ƋƵŝ ƉĞƵǀĞŶƚ ĂŝĚĞƌ ă ůĂ ŐƵĠƌŝƐŽŶ͕ ƋƵĂŶĚ ƉĞƵƚͲŽŶ ƐĞ ĐŽŶƐŝĚĠƌĞƌ ĐŽŵŵĞ ŐƵĠƌŝ ͗ ůĞ ůŝǀƌĞ ĞƐƚ ƵŶ ǀƌĂŝ ŐƵŝĚĞ ƉŽƵƌ ĂŝĚĞƌ ă LJ ƉĂƌǀĞŶŝƌ͘ /ů ĨŽƵƌŶŝƚ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ĂĚƌĞƐƐĞƐ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞƐ ƉŽƵƌ ĂĨĨƌŽŶƚĞƌ ĐĞƐ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶƐ͕ Ğƚ ĞŶ ƐŽƌƚŝƌ ͊

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĂĚŽ ĚğƐ ϭϮ ĂŶƐ ͻ ϳϮ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϮϬ Đŵ ͻ ďƌŽĐŚĠ ͻ ϭϰ͕ϵϬ ĞƵƌŽƐ

^ ϭϮ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĂŶŽƌĞdžŝĞ ͖ ďŽƵůŝŵŝĞ ͖ ƚƌŽƵďůĞƐ ĚĞ ů͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ͖ ŽƌƚŚŽƌĞdžŝĞ ͖ ƐŽƵĨĨƌĂŶĐĞ ͖ ƉƐLJĐŚŽůŽŐŝĞ ͖ ĂĚŽůĞƐĐĞŶĐĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

EĠĞ ĞŶ ϭϵϲϰ ĂƵ Śŝůŝ͕ D Z/ WK > d ĞƐƚ ũŽƵƌŶĂůŝƐƚĞ͘ ůůĞ ĞƐƚ ĂƌƌŝǀĠĞ ĞŶ &ƌĂŶĐĞ ă ů͛ąŐĞ ĚĞ ŶĞƵĨ ĂŶƐ͕ ƉĞƵ ĂƉƌğƐ ůĞ ĐŽƵƉ Ě͛ ƚĂƚ ĚƵ 'ĠŶĠƌĂů WŝŶŽĐŚĞƚ͘ ƉƌğƐ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ĐŽůůĂďŽƌĂƚŝŽŶƐ ă ĚĞƐ ƌĂĚŝŽƐ ŶĂƚŝŽŶĂůĞƐ ĨƌĂŶĕĂŝƐĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƐƋƵĞůůĞƐ ĞůůĞ Ă ĐŽƵǀĞƌƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ ůĂƚŝŶŽͲĂŵĠƌŝĐĂŝŶĞ͕ ĞůůĞ Ɛ͛ĞƐƚ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞ ĚĂŶƐ ůĞƐ ƐƵũĞƚƐ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ͘ ůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŵĂŐĂnjŝŶĞƐ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ Ğƚ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ƉƵďůŝĐĂƚŝŽŶƐ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĠĞƐ ĚĂŶƐ ůΖĞŶĨĂŶĐĞ͕ ůĂ ĨĂŵŝůůĞ Ğƚ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ ;>Ζ ƚƵĚŝĂŶƚ͕ DĂƌŝĞͲ ůĂŝƌĞ ŶĨĂŶƚƐ͘​͘​͘Ϳ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚƌŝĐĞ ĚĞ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƚŝƚƌĞƐ ĚĞ ůĂ ĐŽůůĞĐƚŝŽŶ ͞ ĞƵdž ƋƵŝ ŽŶƚ Ěŝƚ ŶŽŶ͕͟ Ě͛ƵŶ ƌĠĐŝƚ ĂƵƚŽďŝŽŐƌĂƉŚŝƋƵĞ͕ >Ă ĚŝĐƚĂƚƵƌĞ ŶŽƵƐ ĂǀĂŝƚ ũĞƚĠƐ ůă Ğƚ ĚĞ /ů LJ Ă ĐĞ ƋƵĞ ũĞ ƐƵŝƐ͘ >/ hE > ĞƐƚ ŝůůƵƐƚƌĂƚƌŝĐĞ͕ ĞůůĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ů͛ĠĚŝƚŝŽŶ ;ů͛ ĐŽůĞ ĚĞƐ >ŽŝƐŝƌƐ ŶŽƚĂŵŵĞŶƚͿ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă WĂƌŝƐ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ũĞƵŶĞƐƐĞ ƋƵŝ ŽƐĞ ĂĨĨƌŽŶƚĞƌ ƵŶ ƉŚĠŶŽŵğŶĞ ĚĞ ƐŽĐŝĠƚĠ ƋƵŝ ƚŽƵĐŚĞ ĚĞƐ ŵŝůůŝĞƌƐ Ě͛ĂĚŽƐ ĚĂŶƐ ůĞ ŵŽŶĚĞ͘ ͻ hŶ ǀƌĂŝ ůŝǀƌĞͲƌĞƐƐŽƵƌĐĞ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ ĐŽŶĐĞƌŶĠĞƐ Ğƚ ůĞƵƌ ĨĂŵŝůůĞ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

^ Z d^ ͛ > W, Ed ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ dŽƵƚ ĐĞ ƋƵ͛ŽŶ ŶĞ ǀŽƵƐ Ă ũĂŵĂŝƐ Ěŝƚ ƐƵƌ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ͗ ĚĞƐ ĐŚŝĨĨƌĞƐ ŝŶĐƌŽLJĂďůĞƐ͕ ĚĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ŝŶĠĚŝƚĞƐ ͊ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĂŶŝŵĂůŝĞƌ Ğƚ ĚƌƀůĞ͕ ƉŽƵƌ ůĞƐ ƉůƵƐ ũĞƵŶĞƐ͘ ^ĂǀĞnjͲǀŽƵƐ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ƉƌŽĚƵŝƐĞŶƚ ĞŶƚƌĞ ϱϬ Ğƚ ϭϬϬ ŬŐ ĚĞ ďŽƵƐĞ͙ ƉĂƌ ũŽƵƌ ͍ YƵĞ ůĞƐ ƌŝĚĞƐ ƋƵŝ ƉĂƌĐŽƵƌĞŶƚ ůĞƵƌ ƉĞĂƵ ůĞƵƌ ƐĞƌǀĞŶƚ ă ƐƚŽĐŬĞƌ ů͛ĞĂƵ ĚŽŶƚ ŝůƐ Ɛ͛ĂƐƉĞƌŐĞŶƚ ĂǀĞĐ ůĞƵƌ ƚƌŽŵƉĞ͕ Ğƚ ĚĞ ƌĞƐƚĞƌ ĂƵ ĨƌĂŝƐ ůŽŶŐƚĞŵƉƐ ͍ YƵ͛ŝůƐ ĐƌĞƵƐĞŶƚ ĚĞƐ ƚŽŵďĞƐ ƉŽƵƌ ůĞƵƌƐ ĐŽŵƉĂŐŶŽŶƐ ŵŽƌƚƐ ͍ ĂŶƐ ĐĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ͕ ŽŶ ĂƉƉƌĞŶĚ ĂƵƐƐŝ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ƐŽŶƚ ĐĂƉĂďůĞƐ ĚĞ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ Ğƚ ĚĞ ŵĂŶŝĨĞƐƚĞƌ ůĞƵƌ ĂŵŝƚŝĠ͘ dŽƵƚ ĐĞůĂ ĞƐƚ ƌĂĐŽŶƚĠ ĂǀĞĐ ĨŽƌĐĞ ĚĠƚĂŝůƐ ƉĂƌ ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ Ğƚ ĚĞƐƐŝŶĠ ĂǀĞĐ ŚƵŵŽƵƌ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ͘ WŽƵƌ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ƵŶĞ ĨŽƵůĞ ĚĞ ĐŚŽƐĞƐ ĞŶ Ɛ͛ĂŵƵƐĂŶƚ ͊

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ƉůĞŝŶ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ ƐƵƌ ƵŶ ĂŶŝŵĂů ĞŵďůĠŵĂƚŝƋƵĞ Ğƚ ĂĚŽƌĠ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͘ ͻ ĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƐŽƵƐ ĨŽƌŵĞ Ě͛ĂŶĞĐĚŽƚĞƐ ƋƵŝ ƉĂƐƐŝŽŶŶĞƌŽŶƚ ůĞƐ ũĞƵŶĞƐ ůĞĐƚĞƵƌƐ͘ ͻ WĞƵ ĚĞ ƚĞdžƚĞ͕ ƵŶĞ ŵĂƋƵĞƚƚĞ ĂĠƌĠĞ͘

^ ϲ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ĠůĠƉŚĂŶƚƐ ͖ ŶĂƚƵƌĞ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͖ ƐŝĞ ͖ ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ ͖ ĂŶŝŵĂƵdž ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ƵƚĞƵƌ ƚŽƵƚͲƚĞƌƌĂŝŶ͕ /> EK/^d ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ƚĞdžƚĞƐ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶ͕ ĚĞƐ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ;ĚĞ ů͛ŝŵĂŐŝĞƌ ă ů͛ĞƐƐĂŝͿ͕ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͲũĞƵdž͕ ĚĞƐ ĂƌƚŝĐůĞƐ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ĚĞƐ ĐŽŶƚĞŶƵƐ ǁĞď͘ ůůĞ ĞƐƚ ƐŽĐŝŽůŽŐƵĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ Ğƚ Ɛ͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ĂƵdž ƌĞůĂƚŝŽŶƐ ĞŶƚƌĞ ů͛ŚŽŵŵĞ Ğƚ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ ĂƵdž ƉĞƵƉůĞƐ Ğƚ ĂƵdž ĐƵůƚƵƌĞƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ůΖĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >Ă DĂƌĞ ĂƵdž ĐƌŽĐŽƐ͕ dŽƵƌ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶ ƚĞƌƌĞƐ ŝŶĚŝŐğŶĞƐ͕ hŶ ĂƌďƌĞ͕ ƵŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ͕ ŶĨĂŶƚƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ͗ ƐƚŽƉ ĂƵdž ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ͕͊ >Ğ ůŝǀƌĞ ĚƵ ĨĞƵ Ğƚ ^ĞĐƌĞƚƐ ĚĞ ŐŝƌĂĨĞ͘ >K4 &ZK/^^ Zd ĞƐƚ ŶĠ ƉƌğƐ ĚĞ ZŽƵďĂŝdž Žƶ ŝů Ă ĠƚƵĚŝĠ ůĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ͘ /ů ĞƐƚ ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ě͛ĂůďƵŵƐ ƉŽƵƌ ĞŶĨĂŶƚƐ ;ĠĚŝƚŝŽŶƐ ^ĞƵŝů͕ ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĚƵ ZŽƵĞƌŐƵĞͿ͘ /ů ĚĞƐƐŝŶĞ ĂƵƐƐŝ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ;dŽƉŽ͕ dĠůĠƌĂŵĂͿ Ğƚ ƌĠĂůŝƐĞ ĚĞƐ ĂĨĨŝĐŚĞƐ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŝů Ă ŝůůƵƐƚƌĠ ĂŚŝĞƌ ĚΖĂĐƚŝǀŝƚĠƐ ĚƵ >ŽƵǀƌĞ Ğƚ ^ĞĐƌĞƚƐ ĚĞ ŐŝƌĂĨĞ͘ /ů ǀŝƚ ă WĂŶƚŝŶ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϱϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϮϬ dž ϮϬ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϲ͕ϱϬ ĞƵƌŽƐ

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

^ Z d^ '/Z &

^ ϲ E^

ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ WŽƵƌ ƚŽƵƚ ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ƐƵƌ ůĂ ŐŝƌĂĨĞ͕ ĐĞ ĚƌƀůĞ Ě͛ĂŶŝŵĂů ĂƵdž ůŽŶŐƵĞƐ ƉĂƚƚĞƐ Ğƚ ĂƵ ůŽŶŐ ĐŽƵ͕ ǀŽŝĐŝ ƵŶ ůŝǀƌĞ ůƵŝ ĂƵƐƐŝ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ͙ Ğƚ ĞŶ ĐŽƵůĞƵƌƐ ͊ ĂŶƐ ĐĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚĞƐƚŝŶĠ ĂƵdž ƉůƵƐ ũĞƵŶĞƐ͕ ĠĐŝůĞ ĞŶŽŝƐƚ ŶŽƵƐ ƌĠǀğůĞ ůĞƐ ƐĞĐƌĞƚƐ ůĞƐ ƉůƵƐ ƐƵƌƉƌĞŶĂŶƚƐ ĚĞ ůĂ ǀŝĞ ĚĞ ĐĞƐ ŵĂŵŵŝĨğƌĞƐ͘ >ĞƵƌ ĐĂŵĂƌĂĚĞƌŝĞ ĂǀĞĐ ůĞƐ ƉŝƋƵĞͲďƈƵĨƐ ƋƵŝ ůĞƐ ĚĠďĂƌƌĂƐƐĞŶƚ ĚĞƐ ƉĂƌĂƐŝƚĞƐ͕ ůĞƵƌ ŵŽŶŽͲĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ;ů͛ĂĐĂĐŝĂͿ͕ ůĞƵƌ ǀŝĞ ĞŶ ƐŽĐŝĠƚĠ͕ ůĞƵƌ ŵĂŶŝğƌĞ ĚĞ ĚŽƌŵŝƌ͕ ŵĂŝƐ ĂƵƐƐŝ ƚŽƵƚ ĐĞ ƋƵŝ ƌĠƐƵůƚĞ ĚĞ ů͛ŝŶƚĠƌġƚ ƋƵ͛ĞůůĞƐ ƐƵƐĐŝƚĞŶƚ ͗ ĚĞƐ ĞdžƉƌĞƐƐŝŽŶƐ ;ƉĞŝŐŶĞƌ ůĂ ŐŝƌĂĨĞͿ͕ ĚĞƐ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞƐ ƐĐŝĞŶƚŝĨŝƋƵĞƐ͕ Ğƚ ŵġŵĞ ƵŶ ĐĠůğďƌĞ ũŽƵĞƚ ͗ ^ŽƉŚŝĞ ůĂ ŐŝƌĂĨĞ ͊ ǀĞĐ ĚĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >ŽŢĐ &ƌŽŝƐƐĂƌƚ ͊

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ͻ Z s ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϲ ĂŶƐ ͻ ϱϲ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϭϰ dž ϯϭ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϲ ĞƵƌŽƐ

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶ ĂŶŐůĞ ŚƵŵŽƌŝƐƚŝƋƵĞ ƉŽƵƌ ĚĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ƐĠƌŝĞƵƐĞƐ͘ ͻ hŶ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ŝŶƚĞƌĚŝƐĐŝƉůŝŶĂŝƌĞ ƋƵŝ ǀĂ ĚĞ ůĂ ďŝŽůŽŐŝĞ ĂŶŝŵĂůĞ ă ů͛ĂŶƚŚƌŽƉŽůŽŐŝĞ Ğƚ ŵġŵĞ ă ůĂ ůŝŶŐƵŝƐƚŝƋƵĞ͘ ͻ >Ğ ĨŽƌŵĂƚ ĠƚƌŽŝƚ Ğƚ ƚŽƵƚ ĞŶ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚƵ ůŝǀƌĞ ʹ ϭϰ dž ϯϭ Đŵ ʹ ƌĞŶĚ ůĞ ůŝǀƌĞ ƚƌğƐ ĂƚƚƌĂLJĂŶƚ ͊

d, D d/Yh ^ ͗ 'ŝƌĂĨĞ ͖ ŶŝŵĂƵdž ƐĂƵǀĂŐĞƐ ͖ ĨƌŝƋƵĞ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ƵƚĞƵƌ ƚŽƵƚͲƚĞƌƌĂŝŶ͕ /> EK/^d ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ƚĞdžƚĞƐ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶ͕ ĚĞƐ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ;ĚĞ ů͛ŝŵĂŐŝĞƌ ă ů͛ĞƐƐĂŝͿ͕ ĚĞƐ ůŝǀƌĞƐͲũĞƵdž͕ ĚĞƐ ĂƌƚŝĐůĞƐ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ Ğƚ ĚĞƐ ĐŽŶƚĞŶƵƐ ǁĞď͘ ůůĞ ĞƐƚ ƐŽĐŝŽůŽŐƵĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ Ğƚ Ɛ͛ŝŶƚĠƌĞƐƐĞ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚ ĂƵdž ƌĞůĂƚŝŽŶƐ ĞŶƚƌĞ ů͛ŚŽŵŵĞ Ğƚ ů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ ĂƵdž ƉĞƵƉůĞƐ Ğƚ ĂƵdž ĐƵůƚƵƌĞƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ͘ ůůĞ ǀŝƚ ă dŽƵůŽƵƐĞ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ů͛ĂƵƚĞƵƌ ĚĞ >Ă DĂƌĞ ĂƵdž ĐƌŽĐŽƐ͕ dŽƵƌ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ĞŶ ƚĞƌƌĞƐ ŝŶĚŝŐğŶĞƐ͕ hŶ ĂƌďƌĞ͕ ƵŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ͕ ŶĨĂŶƚƐ ĚƵ ŵŽŶĚĞ ͗ ƐƚŽƉ ĂƵdž ǀŝŽůĞŶĐĞƐ ͊ Ğƚ >Ğ ůŝǀƌĞ ĚƵ ĨĞƵ͘ >K4 &ZK/^^ Zd ĞƐƚ ŶĠ ƉƌğƐ ĚĞ ZŽƵďĂŝdž Žƶ ŝů Ă ĠƚƵĚŝĠ ůĞƐ ĂƌƚƐ ĂƉƉůŝƋƵĠƐ͘ /ů ĞƐƚ ĂƵƚĞƵƌͲŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ě͛ĂůďƵŵƐ ƉŽƵƌ ĞŶĨĂŶƚƐ ;ĠĚŝƚŝŽŶƐ ^ĞƵŝů͕ ĠĚŝƚŝŽŶƐ ĚƵ ZŽƵĞƌŐƵĞͿ͘ /ů ĚĞƐƐŝŶĞ ĂƵƐƐŝ ƉŽƵƌ ůĂ ƉƌĞƐƐĞ ;dŽƉŽ͕ dĠůĠƌĂŵĂͿ Ğƚ ƌĠĂůŝƐĞ ĚĞƐ ĂĨĨŝĐŚĞƐ͘ /ů ǀŝƚ ă WĂŶƚŝŶ ;ϵϯͿ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

K hD Ed /Z ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

^ K : d^ E^ >͛,/^dK/Z >ĂƵƌĞŶĐĞ WĂŝdžͲZƵƐƚĞƌŚŽůƚnj͕ ŚƌŝƐƚŝĂŶĞ >ĂǀĂƋƵĞƌŝĞͲ<ůĞŝŶ͕ ŝůůƵƐƚƌĠ ƉĂƌ tĂůƚĞƌ 'ůĂƐƐŽĨ hŶĞ ĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞ ŽƌŝŐŝŶĂůĞ Ğƚ ŝŶĠĚŝƚĞ ĚĞ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ă ƚƌĂǀĞƌƐ ƵŶĞ ƋƵŝŶnjĂŝŶĞ Ě͛ŽďũĞƚƐ ĐĠůğďƌĞƐ ͊ hŶĞ ŵĂŶŝğƌĞ Ě͛ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ ĞŶ Ɛ͛ĂŵƵƐĂŶƚ ͊ ^ŝ ĐĞ ƐŽŶƚ ďŝĞŶ ůĞƐ ġƚƌĞƐ ŚƵŵĂŝŶƐ ƋƵŝ ƐŽŶƚ ůĞƐ ĂĐƚĞƵƌƐ ƉƌŝŶĐŝƉĂƵdž ĚĞ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͕ ůĞƐ ŽďũĞƚƐ ĞŶ ƐŽŶƚ ƐŽƵǀĞŶƚ ůĞƐ ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚƐ Ğƚ͕ ƉůƵƐŝĞƵƌƐ ƐŝğĐůĞƐ ĂƉƌğƐ ůĞƐ ĠǀĠŶĞŵĞŶƚƐ͕ ůĞƐ ƐĞƵůĞƐ ƚƌĂĐĞƐ ǀŝƐŝďůĞƐ͘ Ğ ƋƵŝ ƌĞƐƚĞ ĚĞ ů͛ĠƉŽƉĠĞ ĚĞ 'ƵŝůůĂƵŵĞ ůĞ ŽŶƋƵĠƌĂŶƚ͕ Đ͛ĞƐƚ ůĂ ŵĂŐŶŝĨŝƋƵĞ ƚĂƉŝƐƐĞƌŝĞ ĚĞ ĂLJĞƵdž͘ Ğ ƋƵĞ ů͛ŽŶ ŐĂƌĚĞ ĚĞ :ƵůĞƐ ĠƐĂƌ͕ Đ͛ĞƐƚ ƐĂ ĨĂŵĞƵƐĞ ĐŽƵƌŽŶŶĞ ĚĞ ůĂƵƌŝĞƌƐ͘ Ƶ ĐŽƵƚĞĂƵ ĚĞ ZĂǀĂŝůůĂĐ ƋƵŝ ƐĞƌǀŝƚ ă ĂƐƐĂƐƐŝŶĞƌ ůĞ ƌŽŝ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ,ĞŶƌŝ /s ĂƵ ďŽŶŶĞƚ ƉŚƌLJŐŝĞŶ ĚĞƐ ƌĠǀŽůƵƚŝŽŶŶĂŝƌĞƐ ĚĞ ϭϳϴϵ Ğƚ ă ů͛ƵƌŶĞ ĠůĞĐƚŽƌĂůĞ ĂƵ ǁĂŐŽŶ ĚĞ ϭϵϭϴ Žƶ ĨƵƚ ƐŝŐŶĠ ů͛ĂƌŵŝƐƚŝĐĞ͕ ĚĞ ůĂ ƉŝůƵůĞ ĐŽŶƚƌĂĐĞƉƚŝǀĞ ĂƵ ŵĂƐƋƵĞ ƐĂŶŝƚĂŝƌĞ ĚĞ ůĂ ƉĠƌŝŽĚĞ ŽǀŝĚ͕ ƚŽƵƐ ĐĞƐ ŽďũĞƚƐ ŶŽƵƐ ƌĂĐŽŶƚĞŶƚ ĚĞƐ ĨĂŝƚƐ ŚŝƐƚŽƌŝƋƵĞƐ ŵĂƌƋƵĂŶƚƐ͕ Ğƚ ƚĠŵŽŝŐŶĞŶƚ ĚĞ ů͛ĠǀŽůƵƚŝŽŶ ĚĞƐ ƉƌŽŐƌğƐ ƐŽĐŝĠƚĂƵdž Ğƚ ƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐ͘

DĂƌƐ ϮϬϮϰ ͻ ϭĞƌ K&&/ ŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞ ĚğƐ ϭϬ ĂŶƐ ͻ ϰϬ ƉĂŐĞƐ ͻ ĨŽƌŵĂƚ ͗ ϮϬ dž Ϯϴ Đŵ ͻ ƌĞůŝĠ ͻ ϭϳ ĞƵƌŽƐ ĞŶǀ͘

WK/Ed^ &KZd^ ͗ ͻ hŶĞ ĂƉƉƌŽĐŚĞ ŝŶĠĚŝƚĞ ĚĞ ů͛,ŝƐƚŽŝƌĞ͘ ͻ ĞƐ ŝůůƵƐƚƌĂƚŝŽŶƐ ƉůĞŝŶĞƐ Ě͛ŚƵŵŽƵƌ͘ ͻ hŶ ĐŽŵƉůĠŵĞŶƚ ŝŶƚĠƌĞƐƐĂŶƚ ƉŽƵƌ ů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ ĚĞ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ͘

^ ϭϬ E^ d, D d/Yh ^ ͗ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ͖ ŽďũĞƚƐ ͖ DŽLJĞŶ ŐĞ ͖ ŵĂŝ ϲϴ ͖ ƌŽŝƐ ͖ ŐƵĞƌƌĞƐ ͖ ĐŽŶƋƵġƚĞƐ ͖ ƚĂƉŝƐƐĞƌŝĞ ĚĞ ĂLJĞƵdž ͖ ŽƌĚŽŶŶĂŶĐĞ ĚĞ sŝůůĞƌƐͲ ŽƚƚĞƌġƚƐ ͖ WƌĞŵŝğƌĞ 'ƵĞƌƌĞ ŵŽŶĚŝĂůĞ ͖ ŽǀŝĚ ͖ ŵĂŶŝĨĞƐƚĂƚŝŽŶƐ ͖ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ &ƌĂŶĐĞ ͖ ĞƐĐůĂǀĂŐĞ ͖ ĐŽŶƚƌĂĐĞƉƚŝŽŶ ͖ ĠůĞĐƚŝŽŶƐ ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ

ƉƌğƐ ƵŶĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ĐƌŽŝƐĠĞ ĞŶ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĚĞ ůΖĂƌƚ Ğƚ ĞŶ ƐĐŝĞŶĐĞƐ ĚĞ ůΖĠĚƵĐĂƚŝŽŶ͕ > hZ E W /yͲZh^d Z,K>d ƐΖĞƐƚ ƚŽƵƌŶĠĞ ǀĞƌƐ ůĂ ŵĠĚŝĂƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ ĞŶ ĚŝƌĞĐƚŝŽŶ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ Ğƚ ĚĞƐ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚƐ͘ WĞŶĚĂŶƚ ϭϬ ĂŶƐ͕ ĞůůĞ Ă ĠƚĠ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚƵ ƐĞƌǀŝĐĞ ũĞƵŶĞ ƉƵďůŝĐ ĚĞ ůĂ ,ĂůůĞ ^ƚ WŝĞƌƌĞ͘ ƵũŽƵƌĚΖŚƵŝ͕ ĞůůĞ ĐŽŶũƵŐƵĞ ůĂ ĐŽĚŝƌĞĐƚŝŽŶ ĚĞ ů͛/ďŝƐ Ğƚ ůΖĂůůĠŐŽƌŝĞ͕ ĂŐĞŶĐĞ ĚΖĂĐƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ͕ ĂǀĞĐ ůĂ ĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶ ĚĞ ũĞƵdž Ğƚ ůΖĠĐƌŝƚƵƌĞ ĚĞ ĨŝĐƚŝŽŶƐ Ğƚ ĚĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂŝƌĞƐ ƐƵƌ ůΖĂƌƚ ƉŽƵƌ ůĂ ũĞƵŶĞƐƐĞ͘ ƉƌğƐ ƵŶĞ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶ ƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞ ĞŶ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ͕ ,Z/^d/ E > s Yh Z/ Ͳ<> /E ƐĞ ƐƉĠĐŝĂůŝƐĞ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĐƵůƚƵƌĞůůĞ͘ WĞŶĚĂŶƚ ƉůƵƐ ĚĞ ϭϬ ĂŶƐ͕ ĞůůĞ ĞƐƚ ĞŶ ĐŚĂƌŐĞ ĚĞ ůĂ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝŽŶ ĚƵ DƵƐĠĞ ĞŶ ,ĞƌďĞ Ğƚ ĚĞ ůĂ ,ĂůůĞ ^ĂŝŶƚ WŝĞƌƌĞ͘ ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ĞůůĞ ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ŽƵǀƌĂŐĞƐ ƐƵƌ ů͛Ăƌƚ ƉŽƵƌ ůĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ Ğƚ ƉŽƵƌ ůĞ ŐƌĂŶĚ ƉƵďůŝĐ͘ ůůĞ ĐŽĚŝƌŝŐĞ ů͛/ďŝƐ Ğƚ ů͛ĂůůĠŐŽƌŝĞ͕ Ğƚ ĨĂŝƚ ƉĂƌƚĂŐĞƌ ĂƵdž ĠƚƵĚŝĂŶƚƐ ĚĞ ďĂĐŚĞůŽƌ Ğƚ ĚĞ ŵĂƐƚĞƌ ƐŽŶ ĞdžƉĠƌŝĞŶĐĞ͘ t >d Z '> ^^K& ĞƐƚ ƵŶ ŝůůƵƐƚƌĂƚĞƵƌ Ğƚ ĂŶŝŵĂƚĞƵƌ ƋƵŝ Ă ƌĠĂůŝƐĠ ĚĞ ŶŽŵďƌĞƵƐĞƐ ƉƵďůŝĐŝƚĠƐ͘ YƵĂŶĚ ŝů ŶĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞ ƉĂƐ͕ ŝů ĂŝŵĞ ĚĞƐƐŝŶĞƌ ĚĞƐ ǀŽŝƚƵƌĞƐ ŽƵ ĂůŽƌƐ ĚĞƐ ĐŚŝĞŶƐ ƋƵŝ ĐŽŵŵĞŶƚĞŶƚ ů͛ĂĐƚƵĂůŝƚĠ͘ ŚĞnj ĐƚĞƐ ^ƵĚ ũĞƵŶĞƐƐĞ͕ ŝů Ă ĚĠũă ŝůůƵƐƚƌĠ ƉůƵƐ Ě͛ƵŶĞ ĚŽƵnjĂŝŶĞ Ě͛ĂůďƵŵƐ Ğƚ ĚĞ ƌŽŵĂŶƐ͘ /ů ƉĂƌƚĂŐĞ ƐĂ ǀŝĞ ĞŶƚƌĞ WĂƌŝƐ Ğƚ EŽŝƌŵŽƵƚŝĞƌ͘

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


EΣ ͍​͍​͍​͍

ͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻͻ sŝƐƵĞůƐ ƉƌŽǀŝƐŽŝƌĞƐ Ğƚ ŶŽŶ ĐŽŶƚƌĂĐƚƵĞůƐ͘ WůƵƐ Ě͛ŝŶĨŽ ƐƵƌ ǁǁǁ͘ĂĐƚĞƐͲƐƵĚͲũĞƵŶĞƐƐĞ͘Ĩƌ


Bande dessinée / 6 mars 2024

Birgit Weyhe

ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

RUDE GIRL

Traduit de l’allemand par Élisabeth Willenz Couverture et intérieur couleur 312 pages / 170 x 240 mm 26 euros ttc ISBN 978-2-36624-856-2

Invitée à donner des cours dans une université des États-Unis, Birgit Weyhe, qui a grandi en Afrique de l’Est et souvent donné la parole à des Africains dans ses ouvrages, s’est vue accuser d’appropriation culturelle lors d’un colloque : n’userait-elle pas de ses privilèges de femme blanche quand elle raconte l’histoire de personnes noires ? C’est ainsi qu’elle fait la connaissance de Priscilla Layne, professeure d’allemand afro-américaine aux origines caribéennes. Priscilla est un « Oreo » : jugée trop proche des Blancs par ses camarades noires, les Blancs, eux, trouvent sa peau trop sombre. Une perception ambivalente de sa personne à laquelle elle a été confrontée dès l’adolescence, décidant de se rebeller et de rejoindre le mouvement skinhead pour devenir une « Rude Girl ». C’est son histoire, depuis sa petite enfance, où elle a été victime d’attouchements de la part de son cousin, jusqu’à son adolescence rebelle, ses études à l’étranger et le choix de ses études qui nous est raconté. Mais plus qu’un simple récit, il s’agit d’un véritable échange et d’une lecture du propre travail de Birgit Weyhe tant les planches de récit alternent avec des planches mettant en scène Birgit Weyhe et Priscilla Layne au cours de leurs échanges sur la perception de Priscilla des dessins et de sa représentation par Birgit. Entre reportage et mise en abîme de son propre travail, la démarche de Birgit Weyhe s’avère aussi passionnante que stimulante.

L’AUTRICE Née à Munich en 1969, Birgit Weyhe a passé son enfance et sa jeunesse en Afrique de l’Est. Elle retourne en Europe pour des études d’allemand et d’histoire dans un premier temps puis elle se tourne vers l’art et obtient un diplôme d’illustration au HAW Hamburg en 2009. Elle participe à de nombreux collectifs et anthologies dans le monde germanophone, et commence à publier aux éditions MamiVerlag avec Ich Weiss, 2008, réédité en 2017 chez Avant Verlag. Ce premier livre, qui renvoie à des souvenirs d’expériences ou de mythes africains, contribue à affirmer son style graphique, qui mêle le style avant-gardiste de la bande dessinée européenne avec le langage formel africain, dans la lignée de ce qu’effectuent David B. et Marjane Satrapi pour la combinaison de motifs européens et orientaux. Birgit Weyhe a vécu à São Paulo et à Helsinki. Depuis 2012, elle enseigne les arts appliqués à l’université de Hambourg.

• Salué à sa publication en Allemagne en 2022, Rude Girl a été sélectionné pour de nombreux prix, notamment le Hambuger Literaturpreises, en principe réservé à la littérature, qui a tenu à souligner l’originalité de la démarche. • Entre récit et reportage, cette BD mêle questions de classe, de race et de genre, et une réflexion sur la place et les devoirs de l’artiste lorsqu’il ou elle s’empare de la trajectoire de personnages réels. • Une réflexion stimulante et brillante, où l’autrice ne craint pas d’interroger son propre travail pour donner voix et place à une professeure d’allemand afro-américaine au parcours féministe, militant et universitaire exemplaire.


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Bande dessinée / 6 mars 2024

Birgit Weyhe

RUDE GIRL


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Bande dessinée / 6 mars 2024

Birgit Weyhe

RUDE GIRL


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Bande dessinée / 6 mars 2024

Birgit Weyhe

RUDE GIRL


ÉDITIONS CAMBOURAKIS, 62, RUE DU FAUBOURG SAINT-ANTOINE, 75012 PARIS , TÉL. : +33 (0)9 81 02 10 92 RELATIONS PRESSE : SOFÍA KARÁMPALI FARHAT / SOFIA@CAMBOURAKIS.COM LAURA NAVARRO / LAURA@CAMBOURAKIS.COM DIFFUSION : ACTES SUD / DISTRIBUTION : UNION DISTRIBUTION

Bande dessinée / 6 mars 2024

Birgit Weyhe

RUDE GIRL


"blom !o u;

"$ ! |oC1ঞom r;u1 |-m|;ķ omv|;u- r-uѴ; - ;1 v;mvb0bѴb|࣐ Ŋ ;| _ lo u Ŋ 7; mo|u; u-rrou| - 1ourv ;| ࢘ Ѵ- vo1b࣐|࣐ 7; 1omvoll-ঞomķ 7; mov -vrbu-ঞomv ;| 1om|u-7b1ঞomvĺ

(! "blom - Ѵ- bm]|-bm;ķ =-b| 7 Ѵom]0o-u7ķ ;| t -m7 -uub ; Ѵ- Cm 7 lobvķ mĽ- rѴ v 7; t ob vĽ-1_;|;u - |u; 1_ov; t ; 7 7;mঞ=ub1; - v r;ul-u1_࣐ĺ -bv obѴ࢘ t Ľ m fo uķ bѴ v; =-b| u;r࣐u;u 7-mv Ѵ- u ; r-u m; -];m1; 7; l-mm;t bmĺ b t b ;v| ; |u࣑l;l;m| ঞlb7; v; u;|uo ; ࢘ rov;u ;| 7࣐CѴ;uķ ࢘ v u ;bѴѴ;u vom -Ѵbl;m|-ঞom ;| vom -rr-u;m1;ĺ m r-u-ѴѴ࣏Ѵ;ķ bѴ u;m1om|u; bm- v u $bm7;uĺ "- b; ;v| v u Ѵ; robm| 7; 1_-m];uĺ Ѵouv t ĽbѴ 7࣐1o u; Ѵ; lbѴb; 7; Ѵ- lo7; ;| 7 Ѵ ;ķ v;v 1or-bmvķ ; ķ 1omঞm ;m| ࢘ l-mb=;v|;u Őľ$u- -bѴѴ;ķ 1omvoll;ķ =;ul;Ŋ Ѵ࢘Ŀķ ľ ; 1; ; vo1b࣐|࣐ om mĽ;m ; | r-vĿĺĺĺőĺ "- 1orbm;ķ ;ѴѴ;ķ 7; b;m| o0v࣐7࣐; r-u vom rob7vķ

ƑƏ - ubѴ ƑƏƑƓ ƐƖķƔՓƵՓƑѵա1l ƑƏѶաr-];vՊƑƒķƏƏՓŨ " աĹ

-:HSMHOD=[[XWU^:

f vt Ľ࢘ t -vbl;m| 1;vv;u 7; vĽ-Ѵbl;m|;uķ ;| 7;v1;m7u; vo v Ѵ- 0-uu; 7;v ƒƕ hbѴovĺ ; |Ŋom m; r-v 1_obvbuՓĵ ࣐CѴ;u ;| l-mb=;v|;uՓĵ ॖ|o ;u Ѵ; lom7; 7 Ѵ ; ;| =-bu; 7;v l-u- 7;vՓĵ ‫|ݾ‬u; o0v࣐7࣐ r-u vom bl-]; ;| 7bu; ࢘ v- 1orbm; 7; =-bu; - ;mঞom ࢘ v- v-m|࣐Փĵ &m u࣐1b| 7Ľ m; ]u-m7; v;mvb0bѴb|࣐ķ t b r-uѴ; Ŋ mom v-mv buomb; Ŋ 7 lom7; 1om|;lrou-bmĺ ; mov -vrbu-ঞomv ;| 1om|u-7b1ঞomvĺ vobm t ; ѴĽom rou|; ࢘ vob ;| - - |u;vĺ - Cm;vv; 7 |u-b| 7; "blom !o u; 1om|ub0 ; - r-vv-]; 7bu;1| 7;v ࣐loঞomvĺ - 0b1_uolb; u࣐_- vv; Ѵ; 7;vvbmķ ro u m blr-1| bll࣐7b-|ĺ &m; 0-m7; 7;vvbm࣐; ru࣐1b; v;ĺ

Ľ &$ &! ĺ "blom !o u; ;v| - |; u 7; 0-m7; 7;vvbm࣐; ;| bѴѴ v|u-|; uĺ Ѵ - ]u-m7b ࢘ ञl;v

;| ࣐| 7b࣐ ѴĽbl-]; ;| Ѵ- m-uu-ঞom - Ѵ 1࣐; ] v|; !;mobu ࢘ -ubvķ oা bѴ b| - fo u7Ľ_ bĺ "- ru;lb࣏u; 0-m7; 7;vvbm࣐;ķ ouv -7u;ķ 7-mv Ѵ-t ;ѴѴ; bѴ l-mb; ѴĽ_ lo u -0v u7;ķ ;v| vouঞ; 1_; )-u l Ѵ; ѵ o1|o0u; ƑƏƑƒĺ omv|;u- ;v| v- 7; b࣏l; 0-m7; 7;vvbm࣐;ķ vom ru;lb;u u࣐1b| - Ѵom] 1o uvĺ

$" !$"

• &m u࣐1b| Ѵ|u- 1om|;lrou-bm - |_࣐l-ঞt ;v u-u;v ;m 0-m7; 7;vvbm࣐;ĺ • &m; 0b1_uolb; r bvv-m|;Փĸ m 7;vvbm Ѵ|u- v;mvb0Ѵ;ĺ • "blom !o u; - v b b Ѵ- l࣑l; =oul-ঞom t ; !ov-Ѵb; "|uqvv;u ;| -࣓ѴѴ; !;-|ĺ

$& $‫ݽ‬

• uof;| 7Ľ; rovbঞom ;m 1o uvĺ






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.