Extrait "Il y avait du poison dans l'air" de Jabbour Douaihy

Page 1

Dans les rues d’une bourgade du Nord du Liban, à la fin des années 1950, un enfant solitaire observe et joue. Fils unique d’un père cordonnier et d’une mère angoissée, il accède au monde à travers ses lectures. C’est au fil de nombreux déménagements et changements que s’esquisse sa vie, empreinte d’une singulière mélancolie. Liaisons vouées à l’échec, emballements politiques éphémères, drames familiaux, découverte de textes qui se révéleront les compagnons les plus infaillibles – jusqu’à la réclusion, comme pour se prémunir du monde et de tous ses poisons. Mais l’explosion dans le port de Beyrouth, en 2020, est un point de non-retour. Véritable chant funèbre pour le Liban, ce roman est aussi l’itinéraire d’un personnage magnifique, dandy éclairé, saboteur dilettante, façonné par son époque mais toujours à contre-courant.

éditeurs associés

DÉP. LÉG. : JANV. 2024 / 21,80 € TTC France ISBN 978-2-330-18613-5 www.actes-sud.fr

du-poison-dans-lair-CVBAT.indd 1,3

9:HSMDNA=V][VXZ:

Photographie de couverture : © Dominik Podlipniak

Jabbour Douaihy (1949-2021), professeur de littérature française à l’université de Tripoli, traducteur, critique à L’Orient littéraire, comptait parmi les grands acteurs culturels du Liban. En France, son œuvre est publiée par Actes Sud.

JABBOUR DOUAIHY

IL Y AVAIT DU POISON DANS L’AIR

JABBOUR DOUAIHY

LE POINT DE VUE DES ÉDITEURS

roman traduit de l’arabe (Liban) par Stéphanie Dujols

17/11/2023 15:51


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.