Cover_a110_F:Cover_a110_F
11.02.2010
14:42 Uhr
Seite 1
Tout ce qui est beau
www.pepejeans.com
TOUT CE QUI EST BEAU
10 ans Printemps 2010
Alexa Chung with Boyd Holbrook & Tom Guinness
10 ans adress. 10 ans tout ce qui est beau. 10 super prix à gagner. Lisez plus à la page 136! Participer et gagner sur: www.adress-magazin.com
11.02.2010
14:44 Uhr
Seite 2
T
HQH] OH KDXW GX SDYp
129.90 3RLQW ± &XLU 'RXEOXUH HQ FXLU 7DORQ FP
Le grand magazine suisse de mode et de lifestyle ZZZ RFKVQHUVKRHV FK
W
Cover_a110_F:Cover_a110_F
11.02.2010
14:44 Uhr
Seite 2
T
HQH] OH KDXW GX SDYp
129.90 3RLQW ± &XLU 'RXEOXUH HQ FXLU 7DORQ FP
Le grand magazine suisse de mode et de lifestyle ZZZ RFKVQHUVKRHV FK
W
Cover_a110_F:Cover_a110_F
Cover_a110_F:Cover_a110_F
11.02.2010
14:42 Uhr
Seite 1
Tout ce qui est beau
www.pepejeans.com
TOUT CE QUI EST BEAU
10 ans Printemps 2010
Alexa Chung with Boyd Holbrook & Tom Guinness
10 ans adress. 10 ans tout ce qui est beau. 10 super prix à gagner. Lisez plus à la page 136! Participer et gagner sur: www.adress-magazin.com
1RED_Editorial_a110_F:1RED_Editorial_a110
11.02.2010
16:39 Uhr
Seite 001
BIENVENUE. Editorial
10
ans
Un coup d'œil en arrière, un autre vers l'avant adress célèbre ses 10 ans d'existence. Le moment propice pour jeter un coup d'œil sur le passé – et le futur. Par Stephan Huber, rédacteur en chef
DIX ANS constituent, à une époque fébrile, un laps de temps long. Chacun de nous possède des souvenirs différents de la première décennie de ce nouveau millénaire durant laquelle le monde s'est mis à tourner de plus en plus vite et a semblé à la fois plus palpable et plus déroutant. Un paradoxe! adress en revanche est resté fidèle, depuis le premier numéro paru en 2000, à une même exigence, élevée toutefois. Celle, en l'occurrence, de vous proposer, chères lectrices, chers lecteurs, un divertissement de qualité, de vous offrir une «pause» distrayante et bienvenue durant laquelle vous pouvez satisfaire votre curiosité et vous plonger dans l'actualité des univers du stylisme et de la mode. «Tout ce qui est beau» n'est pas notre leitmotiv pour rien.
Un leitmotiv qui reste bien évidemment valable pour l'actuelle édition anniversaire dans laquelle nous vous invitons de tout cœur à célébrer les 10 ans d'adress avec nous. Par exemple en participant à un super concours doté de nombreux prix attrayants. Une édition anniversaire par laquelle nous voulons avant tout vous donner envie de découvrir, au sortir d'un hiver long et froid, un feu d'artifice de mode. Des couleurs, de la légèreté et l'équilibre subtil entre insouciance sportive et élégance décontractée. Laissez-vous entraîner et savourez pleinement cette petite «pause». Je vous souhaite beaucoup de plaisir avec adress et un printemps ensoleillé. Cordialement
001 adress
HUGO BOSS (SCHWEIZ) AG www.hugoboss.com Phone +41 41 7680404
10103047 Adress 210x280.indd 1
1/21/10 3:01:52 PM
10103047 Adress 210x280.indd 2
1/21/10 3:02:04 PM
www.marc-o-polo.com 180-0-022_AZ_adress_Couple1dp_RoOf_420x280#.indd 1
28.01.2010 17:03:06 Uhr
180-0-022_AZ_adress_Couple1dp_RoOf_420x280#.indd 2
28.01.2010 17:03:11 Uhr
1RED_InhaltMAENNER_a110_FH:RED_InhaltMAENNER_a110_FH
CONTENU. adress
10.02.2010
21:56 Uhr
Seite 010
printemps 2010
054
Coupes décontractées et designs cool pour jeunes trendsetters.
Mode, tendances & plus Le printemps est là – et avec lui les dernières tendances de la mode et du lifestyle.
HOMMES Mode
022
022 I'm your man. Business chic à la rencontre de l'under-
statement moderne.
De légers vestons arborant des couleurs soutenues: le nouveau look business.
032 Parfaite polyvalence: le veston se décline à l'infini. 034 Annoncer la couleur! Bleu ciel, jaune pétant ou
variations de rose – la nouvelle mode de printemps mise sur les coloris éclatants! 044 Une classe à part. Sportivité chic pour un look casual sans fioritures. 054 Start me up. Mode cool pour jeunes trendsetters. 060 Always the best choice: jeans et t-shirt.
HOMMES Tendances
Des rêves argentés. Quatre produits pour lui. Très tendance! La mode printemps 2010. Les coupes, motifs et designs actuels. 052 Ils font leur entrée: Blauer USA, Superdry et Marc O'Polo. 016 018
HOMMES BonStyle 020 030 046 050 062 064 066 068
010 adress
Colour your life! Posez des accents avec des accessoires colorés. Elégant, chic, irremplaçable: le complet parfait. Combiner l'air du temps et la tradition. La mode de McNeal. Les chemises casual en vedette: le must-have cette saison. L'essentiel, c'est la bonne coupe! Les formes de pantalons actuelles et comment les porter. «Le plus important: rester naturel!» Interview d'André Reithebuch alias Mister Suisse. Seven conquiert la scène. Le chanteur de soul suisse live, en tournée. Style needs soul. Seven dans le nouveau catalogue de Paul Kehl.
zzegna.com
ZZegna_AdressMagazin.indd 1
29.01.10 14:33
1RED_InhaltMAENNER_a110_FH:RED_InhaltMAENNER_a110_FH
CONTENU. adress
10.02.2010
21:56 Uhr
Seite 012
printemps 2010
090
Belles perspectives! Une nouvelle mode craquante.
FEMMES Mode
082 Une femme est une femme. Ce printemps, la femme
se veut luxueuse, féminine et enjouée. Et toujours en accord avec elle-même. 090 Belles perspectives. Denim cool, robes enjouées et tuniques style bohémien. 098 Un brin de légèreté! La toute nouvelle mode dans le somptueux décor de Ténériffe. 112 Back Street Girl. Dynamique, jeune et moderne: le nouveau streetstyle pour trendsetters au fait de la mode.
FEMMES Tendances
076 Do it your way! Quatre produits luxueux pour elle. 078 Très tendance! Le printemps de la mode 2010. Glam
rock, chinos & Co. – les styles en vogue.
120 Voyager avec de nouveaux labels: les nouvelles
marques chez Feldpausch.
FEMMES BonStyle
080 Let's get the party started! Le look parfait pour les
sorties des filles glamour!
104 Indispensables compagnons: les sacs à main. 106 Foulards pour squaws urbaines. Accessoires pour
l'aventurière moderne.
108 Ça déchire: jeans destroyed. Ils sont de retour et
entrent enfin au bureau.
110 Une entreprise familiale en plein essor. L'histoire du
succès de Sportalm.
OBJECTIF Typiquement Ténériffe
Vie nocturne bouillonnante, plages isolées, paysage époustouflant – il y a beaucoup à découvrir sur «l'île du printemps éternel». Suivez adress dans son voyage à travers ce paradis insulaire dans l'océan Atlantique.
122„134
SPECIALS
136 Anniversaire adress: tout ce qui est beau. Avec plus d'un million de lecteurs, adress est devenu au cours des 10 dernières années le plus grand magazine de mode suisse. 140 And the winner is: adress tire au sort 10 super prix. Participez, cela en vaut la peine!
STANDARDS
001 070 142 143 143 144
Editorial Inauguration du PKZ de Neuchâtel Charity: offrir de la joie de vivre est source de bonheur Liste des fabricants/Impressum Aperçu. Edition d'été d'adress Lettre de l'éditeur: Monsieur Burger, que pensez-vous du temps?
012 adress
122
Viva Tenerife! Paradis insulaire au cœur de l'Europe.
sportalm.at 路 Tel. +43 (0)5356-64361-0
1RED_PKZ_OpenerMAENNER_a110_FH:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:57 Uhr
Seite 015
HOMMES
57 pages de mode, de tendances et de lifestyle! Le printemps est là – avec de nouveaux complets business, du casualwear décontracté et de nouveaux labels tendance. adress vous dévoile les dos & don'ts.
022 I'm your man. Business chic à
la rencontre de l'understatement moderne. Une mode pour les gentlemen attentifs à leur style. 032 Parfaite polyvalence: le veston joue à fond la carte de la coordination, en toute occasion. 034 Annoncer la couleur! Bleu ciel, jaune pétant ou variations de rose – la nouvelle mode de printemps se veut colorée! 044 Une classe à part. Sportivité chic pour un look casual sans fioritures. 046 Combiner l'air du temps et la tradition. Une mode innovante signée McNeal. 052 Ils font leur entrée: Blauer USA, Superdry et Marc O'Polo. 062 L'essentiel, c'est la coupe! Les formes de pantalons actuelles et comment les porter. 068 Style meets soul. Seven face à l'objectif pour Paul Kehl.
015 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:58 Uhr
Seite 016
HOMMES. Intro
Des rêves argentés
01 Limited Edition Mahatma Gandhi de Montblanc. Stylo plume 3’870.–, rollerball 3’410.– www.montblanc.com
Pour combattants de la liberté, génies universels, trendsetters et aventuriers – quatre produits qui donnent envie de plus. adress montre ce que veulent les hommes.
02 Elégant chronographe sportif ProDiver avec lunette tournante en caoutchouc vulcanisé antichoc et boîtier léger en titane, étanche jusqu'à 1000 mètres. De Oris 3’950.–. Vu chez Kurz Montres et Bijoux www.kurzschmuckuhren.ch 03 Valise à roulettes «Alu-Frame», robuste et poids
plume, capacité 42 litres, de Porsche 1’085.– www.porsche.com/swiss
04 Radio FM, réveil et station d'accueil en un: Geneva Sound 495.– www.genevalab.com
01
03 02
04
016 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:58 Uhr
Seite 018
HOMMES. Tendances
Tendances printemps 2010 Un style de pantalons actuel, une nouvelle palette de couleurs, un motif toujours apprécié et un vêtement qui marie luxe et légèreté – adress vous présente les principales tendances du printemps. Texte: Fanny Krauss. Photos: PKZ
01 Une orgie de couleurs
03 Motifs à carreaux
02 Pantalon chino
04 Style de veston
Description: L'optimisme est de retour – dans la mode aussi. T-shirts ou pantalons, unis ou à motifs, les couleurs sont à l'honneur! Les rouge, orange, bleu, vert clair ou jaune éclatant sont autant de signaux qui sonnent le glas de la monotonie du gris. Do! Cette tendance s'adresse aux courageux. Mais le flashy n'est pas une obligation: couleurs délavées et aspects sprayés posent des accents discrets. Don't! Trop c'est trop. Combinez les teintes lumineuses à des pièces sobres – pour éviter la surcharge.
Description: Le chino est un pantalon léger en coton, souvent proposé en coloris d'été clairs. A l'origine sans revers et à canons courts, le chino reste un vêtement très confortable qui constitue ainsi une véritable alternative au jeans. Combiné à un blazer bleu classique, il sait en outre faire preuve d'élégance. Do! Le look est décontracté: manches retroussées, tennis blanches ou mocassins complètent cette tenue avec style. Don't! Ce pantalon ne se porte ni trop ample ni trop bas sur les hanches. Il devrait épouser parfaitement le corps sans quoi il perd de sa modernité et de sa décontraction et paraît un brin démodé.
018 adress
Description: Les carreaux arrivent en tête des motifs préférés de la saison. Look country rustique ou chic très british – ce dessin attire les regards, même si vous combinez des carreaux entre eux. Do! Si le tout carreaux vous fait peur, vous pouvez tout de même marquer des points avec des empiècements et des revers. Don't! Les carreaux d'une tenue business devraient être discrets et les motifs fins. Les tissus grossiers et les carreaux trop grands sont à bannir du look professionnel. Privilégier les étoffes fines et satinées.
Description: Non conventionnels, sportifs et néanmoins luxueux – tels sont les nouveaux vestons. Business look à la rencontre du casual chic – ou comment réinterpréter des éléments classiques. Do! Evitez à tout prix un style ou un repassage trop «parfait». Les tissus précieux supportent un froissement élégant; les aspects «crash» naturels et les surfaces expressives garantissent un look authentique. A porter avec un cardigan ou un gilet étroit. Don't! Fuyez les coupes classiques, soulignez davantage la silhouette – la taille reste fine! Et pour finir, remplacez l'ennuyeux pantalon de complet par un jeans ou un chino décontracté.
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:58 Uhr
Seite 019
01 PAUL BLUE DOG PEPE JEANS LONDON
03 DIESEL
PAUL
PEPE JEANS LONDON
PAUL
PAUL KEHL
02
04
G-STAR
HUGO BOSS PAUL
019 adress
1PKZ_LOTM3_a110_F:PKZ_LOTM_a110_F
10.02.2010
22:09 Uhr
Seite 020
HOMMES. Look of the moment
Notre devise: colour your life!
01 Cravates légèrement chatoyantes en différents coloris 59.90
Ce printemps s'annonce haut en couleur! Une mode décontractée est mise en valeur par l'ajout d'accessoires colorés. Osez les couleurs!
02 Pantalon sport bleu, finement rayé, en coton 129.–
03 Blazer cintré, en coton,
avec col de couleur contrastée 249.–
04 Chemise en pur coton 98.– 05 Ceinture blanche avec boucle discrète couleur argent 59.90
Tout de Paul
Photos: Andreas Hechenberger
06 Mocassins intemporels, confortables, bleu marine, de Big Tramp 79.90 Vus chez Ochsner Shoes
02
04
01 03
06
020 adress
05
0_SS10_Fullpage_Gant:Layout 1
2010-01-27
19:01
Page 1
SPRING COLLECTION 2010 NOW AVAILABLE AT PKZ /FELDPAUSCH. FOR DETAILS, PLEASE VISIT WWW.GANT.COM/SWITZERLAND
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
HOMMES. Mode
I'M YOUR MAN Complets légers, chemises aux motifs délicats, matières moirées – business chic à la rencontre de l'understatement moderne. adress vous présente la nouvelle mode du printemps.
Photographe: Sepp Gallauer Mannequin: Navarro/Louisa Models Production: adress/UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Krüger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.pkz.ch
022 adress
10.02.2010
22:11 Uhr
Seite 022
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
10.02.2010
22:11 Uhr
Seite 023
Complet cintré, aspect légèrement brillant 898.– Chemise pur coton 198.– Foulard 98.– Ceinture 129.–
023 adress
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
HOMMES. Mode
Chemises unies ou à fines rayures, pur coton 98.– Cravates 69.90
024 adress
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 024
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 025
Complet gris clair 498.– Chemise pur coton 98.– Cravate 69.90 Chaussures Varese de Ochsner Shoes 129.90
Ana Alcazar Robe 249.–
025 adress
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
HOMMES. Mode
Chemises dans des coloris et motifs divers, pur coton dès 119.– Cravates 98.–
026 adress
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 026
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 027
Complet près du corps 798.– Chemise à carreaux vichy, pur coton 119.– Pochette 59.90 Ceinture 98.– Chaussures Oxmox de Ochsner Shoes 199.90
027 adress
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
HOMMES. Mode
028 adress
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 028
1PKZ_Business_a110_F:PKZ_Business_a110_F
10.02.2010
22:12 Uhr
Seite 029
Veston d'été, en tissu très léger, peu froissable 798.– Chemise pur coton 179.– Pantalon 198.– Foulard 159.–
Paul Kehl Ceinture 98.– Windsor est disponible dans les succursales PKZ ci-après: Bâle, Berne, Coire, Centre commercial Glatt, Lausanne, Lucerne, Sihlcity, St-Gall, Winterthour, Zoug, Zurich Bahnhofstrasse et Zurich Löwenstrasse.
Steffen Schraut Robe 479.–
029 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:59 Uhr
Seite 030
HOMMES. Complets
Elégant, chic, irremplaçable: le complet parfait 030 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
21:59 Uhr
Seite 031
Découvrez la diversité des marques chez PKZ – et profitez des conseils d'un personnel compétent. De gauche à droite:
Complet cintré en mélange de fibres (98% de laine et 2% d'élasthanne), bas de jambe étroit 798.–
Complet aux finitions très soignées, pure laine vierge, coupe confortable 998.–
Elégant complet italien en pure laine vierge 1’298.–
Complet très léger en mélange de fibres avec 60% de laine vierge; pour un confort de port idéal 798.–
Complet tendance près du corps pour trendsetters, en laine mélangée 498.–
Très chic complet business en pure laine vierge 798.–
Coupe moderne et confortable à la fois, en pure laine vierge 498.–
Il y a complet et complet. PKZ vous conseille volontiers en matière de tendances, de qualité et de confort afin que vous trouviez celui qui correspond à vos besoins. 031 adress
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:14 Uhr
Seite 032
HOMMES. Mode
Parfaite polyvalence Sportifs, non conventionnels ou élégants – les vestons se présentent dans un grand nombre de formes et de variantes. Et ils sont si faciles à combiner! Photographe: Andreas Hechenberger 032 adress
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:14 Uhr
Seite 033
Veston à motif voyant 298.–; t-shirt blanc, col en V 59.–; Echarpe 29.90. Les deux de Paul Veston décontracté à carreaux discrets 349.–; chemise rose à grands carreaux 79.90. Les deux de McNeal Blazer deux boutons, légèrement cintré, bleu marine, avec écusson, de Paul Kehl 398.– Chemise à fins carreaux de Paul 98.–
033 adress
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 034
Annoncer la couleur! Nulle loi n'impose aux hommes de ne porter que du noir, du gris ou du bleu. Vraiment aucune! Et si tel était le cas, il faudrait l'enfreindre avec la nouvelle mode sportswear.
Sac en toile, look marin 298.–
034 adress
Photographe: Sepp Gallauer Mannequin: Navarro / Louisa Models Production: adress / UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Krüger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.pkz.ch
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 035
HOMMES. Mode
Blouson en cuir velours avec poches appliquées, petit col droit et fermeture éclair 298.– T-shirt 49.90 Pantalon 129.–
035 adress
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
Polo slim fit 129.– Veste sweat 239.–
036 adress
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 036
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 037
HOMMES. Mode
Veste à capuche 249.– Polo 169.– Jeans tube 298.– Ceinture 98.–
037 adress
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
Blouson réversible, en nylon 298.– Chemise à manches courtes, pur coton 69.90 Pantalon 89.90
Paul Ceinture 59.90
038 adress
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 038
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 039
HOMMES. Mode
Veste légère en nylon 198.– Chemise pur coton 69.90 Pantalon 89.90 Chaussures Varese de Ochsner Shoes 139.90
039 adress
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
Veste 298.– Chemise à carreaux vichy, pur coton 98.–
Paul Jeans 129.– Chaussures Converse de Ochsner Shoes 99.90
040 adress
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 040
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 041
HOMMES. Mode
Polos unis, en six coloris 98.–
041 adress
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
HOMMES. Mode
Polos à larges rayures dès 139.–
042 adress
10.02.2010
22:17 Uhr
Seite 042
1PKZ_Casual2_a110_F:PKZ_Casual_a110_F
10.02.2010
22:18 Uhr
Seite 043
Veste 298.– Chemise pur coton 149.–
Brax Jeans 169.– Paul Kehl Ceinture 79.90 Chaussures Timberland de Ochsner Shoes 199.90
043 adress
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:15 Uhr
Seite 044
HOMMES. Mode
Une classe à part Adulte, décontracté et sans fioritures – c'est
ainsi que le label tendance «Paul» interprète le look collège 2010. Photographe: Andreas Hechenberger
Veste brillante à capuche 198.– Hoodie avec impression collège 79.90
044 adress
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:15 Uhr
Seite 045
01
02
03
04
01 Veste en jean, délavage clair 149.– Hoodie 79.90 02 T-shirts avec écussons cousus,
col et patte de boutonnage contrastants 69.90
03 Chemise en jean tendance, used look 98.– 04 Hoodies à fines rayures, impression chiffres, en deux coloris 89.90 045 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
22:01 Uhr
Seite 046
HOMMES. Portrait de mode
McNeal
Combiner l'air du temps et la tradition
Décontracté, sportif, simple. C'est ça McNeal: une marque pour laquelle les notions de style authentique, qualité et coupe sont primordiales.
046 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
22:01 Uhr
Seite 047
En peu de temps, McNeal est parvenu à se hisser au rang de marque lifestyle. Le secret de ce succès: le goût pour une mode innovante et facile à porter. Texte: Nicoletta Schaper. Photos: McNeal, PKZ
L'IDÉE était de créer une collection alliant le style angloaméricain à l'amour des produits et au sens des couleurs de la mode européenne, en particulier italienne. «Avec McNeal, nous voulions prouver que le sens du style, la qualité et la coupe adéquate ne sont pas une question d'argent», explique Oliver Hinrichs, brand director. Objectif atteint. Car ces composantes ne sont pas étrangères à l'impressionnante carrière de la marque depuis sa création et à sa présence dans plus de 20 pays d'Europe. Un concept de joie de vivre McNeal propose une mode pour les hommes sportifs, attentifs à la mode et ouverts d'esprit. On trouve des chinos dans de nombreux coloris, des vestes ou des blousons légers. A combiner avec des t-shirts et des polos ornés de badges et de broderies pour un authentique style campus. L'amour du détail transparaît aussi dans la finition intérieure qui fait de chaque vêtement une pièce unique. Autre point fort de McNeal: réinterpréter des classiques, comme le complet denim avec gilet ou le veston muni de renforts aux coudes. Un style simple et relax qui ne se démode pas au bout d'une saison. «Mon petit préféré est un polo piqué délavé en coton et lycra», dit Oliver Hinrichs. «Au look décontracté, il donne l'impression qu'on le possède depuis des années, mais il ne se déforme pas. La coupe moderne, près du corps, tombe parfaitement, ni étroite ni inconfortable!» Quoi qu'il en soit, une bonne qualité est primordiale; ainsi, on utilise des fils doubles de grande qualité pour les chemises, pullovers et complets, et de nombreux pullovers sont fabriqués à base d'un mélange souple de coton et de cachemire. «Nous sommes constamment à la recherche de matières à même d'améliorer encore nos produits», indique Oliver Hinrichs. «C'est ce qui fait de McNeal une marque lifestyle avec des vêtements pour chaque occasion.» www.mc-neal.de
Blouson 198.– Cardigan en tricot 129.– Chemise pur coton 79.90 Pantalon 129.– Ceinture 69.90 Tout de McNeal
«Le bon goût et le bon style ne sont pas une question d'argent.» Oliver Hinrichs, Brand Director McNeal
047 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
22:02 Uhr
Seite 048
HOMMES. Portrait mode
Polo Ralph Lauren
Illimité, intemporel
Au départ une gamme de cravates. 43 ans plus tard, rien ne laisse présager la fin de l'histoire à succès de Polo Ralph Lauren. Texte: Anja Prada Torres. Photos: Polo Ralph Lauren
EN 1967, RALPH LAUREN crée la marque Polo avec une gamme de cravates innovantes. Ses produits artisanaux se muent rapidement en signes extérieurs de richesse. Aujourd'hui, l'influant styliste continue à miser sur les tissus de qualité, les motifs intemporels et un look preppy élégant. Son nom incarne depuis longtemps un style immédiatement reconnaissable qui marie tradition et modernité et propulse la mode au rang de concept lifestyle global. Légèreté et raffinement Pour ce printemps, «Maidstone» de Polo Ralph Lauren se veut décontracté, chic et clairement moderne grâce à un mariage de designs variés alliant raffinement et légèreté enjouée. Les chemises se présentent en patchwork madras coloré ou alors en seersucker à rayures intemporelles. A cela s'ajoutent des blazers combinés avec des chinos légers ou des shorts en chambray. Des vestons bleu marine et des gilets prince de galles portés sur des pantalons blancs complètent la garde-robe masculine. La touche finale: des accessoires classiques. Parfait pour le look preppy à la fois décontracté et élégant de Polo Ralph Lauren. www.ralphlauren.com
Le secret du succès: la combinaison de coupes classiques et d'un styling moderne est la marque de fabrique de Polo Ralph Lauren – aussi ce printemps.
048 adress
Spring/Summer collection 2010 – Now available at all Paul Kehl and PKZ stores www.paulkehl.com
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
HOMMES. Nouvelles
10.02.2010
22:02 Uhr
Seite 052
marques
Ils font leur de pouvoir vous surprendre sans cesse, PKZ entrée Afin innove et élargit régulièrement son assortiment. Trois NOUVEAU CHEZ PKZ
nouveaux venus vous attendent ainsi dans votre succursale ce printemps – adress vous les présente. Texte: Anja Prada Torres. Photos: Andreas Hechenberger
Blauer USA
Origine: Etats-Unis (Boston) Historique: En 1935, Louis Blauer se met à concevoir des vêtements professionnels pour la police américaine, l'US Army et la Navy. La demande croît – aujourd'hui, tout le monde s'arrache les vestes à écussons bien visibles et les trench-coats décontractés. Style: Voyant, confortable et fonctionnel Site Internet: www.blauer.it En vente dans les succursales PKZ de Coire, Genève, Centre commercial Glatt, Lausanne, Lucerne, Lugano, Winterthour, Zurich Bahnhofstrasse et Zurich Sihlcity.
052 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
10.02.2010
22:03 Uhr
Seite 053
Marc O’Polo
Origine: Suède (actuel siège de l'entreprise Stephanskirchen (Allemagne) Historique: La marque a été fondée en 1967 par les trois amis Rolf Lind, Göte Huss et Jerry O'Sheets. L'actuel président du Comité et propriétaire majoritaire Werner Böck a conduit le groupe vestimentaire d'une main ferme et avec succès à une position de précurseur international de la mode premium casual en Europe. Style: Sport relax et naturel Site Internet: www.marc-o-polo.com En vente dans les succursales PKZ d'Avry, Bâle, Emmen Center, Marin, Schönbühl, Spreitenbach, Zurich Bahnhofstrasse et Zurich Sihlcity.
Superdry
Origine: Grande-Bretagne (Londres) Historique: Superdry est créé en 2003 par deux copains, James Holder et Julian Dunkerton. La recette de leur succès? Inspirations nippones + motifs collèges américains tendance = authentique streetstyle. Style: Jeune, décontracté et sportif Site Internet: www.superdry.com En vente dans les succursales PKZ de Bâle, Centre commercial Glatt, Lausanne, Neuchâtel, Schönbühl, Spreitenbach, St-Gall, Westside, Winterthour, Zoug, Zurich Bahnhofstrasse et Zurich Sihlcity.
053 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:28 Uhr
Seite 054
HOMMES. Mode
ST AR T ME UP
Photographe: Olaf-Daniel Meyer Mannequin: Michael Gstöttner/nextcompany Production: adress / UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Krüger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.pkz.ch
Hoodie 139.– Jeans 198.–
Blue Dog T-shirt 19.90
054 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:28 Uhr
Seite 055
T-shirt 69.90 Jeans 169.90
Paul Chapeau 39.90
055 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:28 Uhr
Seite 056
Veste denim 298.– Chemise pur coton 129.– T-shirt 79.90 Chino 179.–
Paul Kehl Chapeau 79.90
056 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:28 Uhr
Seite 057
HOMMES. Mode
Veste nylon à capuche 349.– T-shirt 89.90 Jeans 279.– Ceinture 98.– Chaussures Converse de Ochsner Shoes 99.90
057 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:29 Uhr
Seite 058
HOMMES. Mode
T-shirt 59.90 Jeans destroyed 329.– Foulard 79.90 Ceinture 89.90 Sneakers 169.–
058 adress
1PKZ_Young_a110_F:PKZ_Young_a110_F
10.02.2010
22:29 Uhr
Seite 059
Veste 289.– T-shirt 69.90 Jeans 219.– Ceinture 69.90
059 adress
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:15 Uhr
HOMMES. Mode
Always the best choice Jeans ou t-shirts vintage – pas d'erreur possible avec ces pièces fétiches. Photos: Andreas Hechenberger
060 adress
Seite 060
1PKZ_LW5_a110_F:PKZ_LW_a110_F
10.02.2010
22:15 Uhr
Seite 061
T-shirts
divers coloris, légèrement délavés, à impressions rétro très élaborées 49.90
Jeans
plusieurs teintes, formes et délavages – particulièrement tendance en used look 129.–
061 adress
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
HOMMES. Question
10.02.2010
22:04 Uhr
Seite 062
de style
L'essentiel, c'est la bonne coupe! Baggy, Chinos & Co. – adress vous présente les formes de pantalons actuelles et explique comment les combiner.
Tendance.
Texte: Nicoletta Schaper. Illustrations: Graham Wiseman
Décontracté.
. Le classique pantalon à pinces se veut moderne cette année. Ample en haut, il se resserre quelque peu à la cheville – et se porte volontiers retroussé. Associé à une chemise business et une élégante ceinture, ce pantalon attire indéniablement le regard.
Les chinos en coton actuellement très en vogue sont également de forme conique: amples en haut, ils se resserrent vers le bas. Avec une chemise et un veston cintré, ils constituent le look parfait pour les trendsetters.
Sportif.
Esthétiquement, mais aussi par son confort, ce pantalon rappelle un vêtement de sport. Il est un peu moins serré aux jambes et se termine par un bord côtes. Idéal avec des vestes et des t-shirts décontractés.
Rétro. Les
chinos à coupe étroite, bouffant sur les chaussures, sont en coton léger garant d'un confort élevé. Grâce à leur look soigné, ces pantalons conviennent parfaitement au bureau.
062 adress
Surdimensionné. Près du corps.
Ce printemps est dominé par les denims courts et près du corps. Les trendsetters retroussent par ailleurs l'ourlet afin de dévoiler la cheville et le pied. Veillez dès lors à porter de belles chaussures!
Les baggy pants sont des pantalons particulièrement amples avec de grandes poches, qui se portent souvent sans ceinture et relativement bas sur les hanches. Pour rester dans le style, les combiner avec des hauts «collège» et des sneakers tendance.
Aermo AG - Bergstrasse 23 - 8953 Dietikon 044 745 66 00 Ambiente Einrichtungskonzepte AG - Marktgasse 4-8 - 8640 Rapperswil 055 210 11 28 Artopia SA - rue de la Terrassière 28 - 1207 Genève - 022 700 26 26 Buchwalder Linder AG - Mühlenplatz/Zöpfli 6000 Luzern - 041 410 81 08 Brechbühl Interieur - Hauptstrasse 54 - 2560 Nidau bei Biel - 032 332 80 40 Colombo La Famiglia AG Brandschenkestrasse 132 - 8002 Zürich - 043 305 06 30 Gamma AG - St. Gallerstrasse 45 - 9500 Wil - 071 914 88 88 Getzmann AG Schlossgasse 2 - 4103 Bottmingen - 061 426 90 30 Teo Jakob Colombo AG - Seefeldstrasse 231 - 8008 Zürich - 044 421 18 18 Teo Jakob Colombo AG - Sihlbruggstrasse 114 - 6340 Baar - 041 760 33 42 Teo Jakob AG - Gerechtigkeitsgasse 25 - 3000 Bern 031 327 57 00 Teo Jakob Tagliabue SA - 35 rue St - Victor - 1227 Genève - Carouge - 022 342 23 23 Zingg-Lamprecht AG Am Stampfenbachplatz - 8006 Zürich - 044 368 41 41 Zingg-Lamprecht AG - Stationsstrasse 1-3 - 8306 Brüttisellen - 043 255 70 70
CANASTA | DESIGN PATRICIA URQUIOLA | WWW.BEBITALIA.COM
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
HOMMES. PKZ
10.02.2010
22:07 Uhr
Seite 064
Inside
«Le plus important: rester naturel!» Pour André Reithebuch, 23 ans, Mister Suisse 2009, une année palpitante et riche en événements s'achèvera au mois de mai. Il est donc temps de faire le point. Interview: Nicoletta Schaper. Photos: Sandro Bross, Thomas Buchwalder
Monsieur Reithebuch, quelle est la recette de votre succès? On me parle régulièrement de mon côté très naturel et de mon rayonnement sympathique. Une grande partie de mon succès vient certainement de là. Qu'est-ce qui vous plaît particulièrement dans ce job? J'ai noué des contacts intéressants et je rencontre sans cesse de nouvelles personnes. Les représentations, les séances photos – en fait, je n'ai rien trouvé de déplaisant dans ce job. Ma plus belle expérience: qu'un autographe puisse procurer du bonheur! C'est un sentiment génial de sentir que les gens sont fiers de moi. Et qu'ils sont contents lorsqu'ils me reconnaissent dans la rue et me demandent spontanément un autographe. Un nouveau Mister Suisse sera élu en mai. Comment voyez-vous votre avenir? Je suis charpentier de profession. Je pourrais m'imaginer partager à l'avenir mon temps entre ce métier et celui de mannequin. Le
travail est très différent, ce qui est captivant, c'est justement de mener les deux activités de front. Que représente le travail de charpentier pour vous? Je suis souvent dehors, à l'air frais. J'adore le bois, c'est un matériau naturel, vivant. Créer quelque chose de mes propres mains contrebalance idéalement mon travail de mannequin. Vous vivez à Linthal, dans le canton de Glaris. Pourriez-vous imaginer partir ailleurs? Non, je suis très attaché à mes origines et à la nature et je me sens très bien dans le pays de Glaris. Je peux y pratiquer mes hobbys – la randonnée à ski et la marche, le parapente ou la moto en montagne. Je fais beaucoup de sport en plein air. C'est aussi ma manière de rester en forme. Que souhaitez-vous à votre successeur? Pour commencer beaucoup de succès! Et qu'il reste naturel. Pour avoir du succès dans ce métier, il faut rester soi-même et ne pas s'égarer en route. C'est le plus important. Rester détendu, décontracté car, par la suite, la vie reprend son cours normal. Je vous remercie de cet entretien.
C'est parmi ces 16 candidats que sera désigné le successeur d'André – donc le plus beau Suisse en 2010. La prochaine élection de Mister Suisse aura lieu le 8 mai à l'Arena de Genève. Elle sera diffusée en direct sur SF1, TSR1 et RSI1.
064 adress
Retrouvez l'intégralité de l'interview d'André Reithebuch sous www.adressmagazin.ch
W
L
es jours s’allongent, les chaussures s’allègent.
99.90 Point. 40–46 Cuir.
www.ochsnershoes.ch
568-0A-004 FrancoFortini_AdressMag_210x280_f.indd 1
09.02.10 08:45
1RED_SEVEN2_a110_F:1RED_SEVEN_a110_F
10.02.2010
22:32 Uhr
Seite 066
HOMMES. Inside
Veuillez à présent accueillir Seven Le chanteur soul Seven est aujourd'hui l'un des meilleurs artistes live de Suisse – et ce bien au-delà des frontières du pays. Rien d'étonnant donc à ce qu'il soit à nouveau très convoité en 2010. Texte: Martina Spalt. Photos: Paul Kehl
DU 4 AU 7 MARS, l'élégante star se produira dans le cadre du gala anniversaire «Art on Ice» à Zurich. Cette manifestation glamour, qui allie les prestations des meilleurs patineurs à celles de stars internationales de musique, est considérée comme l'un des plus importants galas de patinage au monde. A côté de super stars, telles que la reine de la pop soul Anastacia ou du jeune violoniste David Garrett, Seven interprétera des chansons de son album actuel «Like A Rocket». Seven de très près Le musicien ne prend pas le temps de souffler: le 8 mars déjà, Seven démarre en effet sa tournée exclusive des petites salles «Acoustic Stories». Jusqu'à fin mars, Seven fera siennes de nombreuses scènes de petits théâtres suisses. Au lieu de se produire dans de grandes salles de concert bondées, l'artiste offre ainsi à ses fans la possibilité de découvrir sa musique dans une ambiance beaucoup plus intimiste. «Acoustic Stories» constitue une chance exceptionnelle pour tous ceux qui rêvaient de découvrir la soul star sous un jour plus personnel. Infos et billets pour la tournée des petites salles sous www.sevensoul.ch
«Mon groupe est ma fierté: sans lui, je ne serais qu'un chanteur avec des idées. Avec lui, je deviens une machine à plaisir et à divertissement efficace.» Seven 066 adress
Dates de la tournée «Seven – Acoustic Stories» Sternensaal, Wohlen Kleintheater, Lucerne Sternensaal, Wohlen ThiK, Baden Tabourettli, Bâle Theater am Hechtplatz, Zurich KUK, Aarau Somehuus, Sursee Burgbachkeller, Zoug Kleintheater ONO, Berne Kellerbühne, St. Gall Obere Fabrik, Sissach Theater am Gleis, Winterthour 28
08 mars 09 mars 10 mars 11 mars 12 mars 13 mars 14 mars 15 mars 16 mars 17 mars 18 mars 19 mars 20 mars 23 mars 25 mars mars
1RED_SEVEN2_a110_F:1RED_SEVEN_a110_F
10.02.2010
22:32 Uhr
Seite 067
Sur le plan professionnel, Seven est comblé. Sa vie privée n'est pas en reste puisqu'il a épousé son amie Zahra Abdalla à la fin de l'an passé.
067 adress
1RED_SEVEN2_a110_F:1RED_SEVEN_a110_F
10.02.2010
22:32 Uhr
Seite 068
HOMMES. Inside
Style meets Soul Seven, la soul star à succès, assure non seulement sur scène, mais aussi face à l'objectif. Le musicien de 31 ans s'est laissé photographier pour le nouveau prospectus de Paul Kehl. Texte: Fanny Krauss. Photos: Marie-Christine Gerber
01
01 Seven a la soul
02
04
03
05
068 adress
dans la peau, tout comme l'art de poser devant l'objectif du top photographe Philip Müller. 02 Après les premières prises d'essai, examen des photos par l'équipe qui discute ensuite les autres réglages et décors. 03 La soul star ne prend aucun risque: lorsqu'il s'agit de mode, de tendances et de sens du style, il sait exactement ce qui compte. 04 Seven accorde une grande importance au confort et à la coupe de ses vêtements, et pas seulement lors du shooting. 05 En coulisse: Simone Schäfer, responsable de PKZ, et Philip Müller discutent des résultats à l'écran.
Insolite. Oris Big Crown® Small Second, Pointer Day www.oris.ch
GENÈVE 11, RUE DE LA CONFÉDERATION
1RED_PKZ3_a110_F:RED_PKZ_a110_F
HOMMES. PKZ
10.02.2010
22:08 Uhr
Seite 070
Inside
Plus moderne, plus dynamique – et encore plus attrayante L'une des plus anciennes et des plus belles maisons du centre-ville de Neuchâtel retrouve sa splendeur d'antan: la succursale PKZ à la rue St-Maurice propose aux hommes sensibles à la mode un assortiment varié et attrayant. Texte: Fanny Krauss. Photo: PKZ
Derrière ces portes de la rue St-Maurice, une équipe professionnelle est prête à souhaiter la bienvenue aux clients à l’affût de mode, tendances et lifestyle.
AU TERME d'une brève phase de rénovation approfondie, la succursale PKZ de Neuchâtel a fêté début mars l'inauguration des locaux restaurés. Le magasin répond ainsi aux besoins actuels d'une clientèle exigeante: celle-ci peut à présent s'informer des tendances et des collections du moment dans une ambiance moderne et sympathique. A côté de la mode business classique, l'enseigne mise sur un vaste choix d'habillement casual et de loisirs. Le département business au 1er étage accueille une sélection unique à Neuchâtel de griffes comme Boss, Paul Kehl, Hugo, Paul et quelques autres. Le rez-de-chaussée séduit grâce à un riche assortiment de vêtements casual, signés Geox, Strellson, Brax ou Gant. Autre nouveauté: Blue Dog avec ses jeunes labels branchés: Diesel, McNeal, G-Star, Pepe et Superdry. Les hommes modernes et dynamiques y trouvent de nombreuses marques de jeans internationales. Excellent service Le grand succès de l'entreprise familiale ne repose toutefois pas exclusivement sur une mode attrayante de haute qualité. Le savoir-faire et le sens de l'accueil dont fait preuve l'équipe de Neuchâtel à l'égard de ses clients sont également exceptionnels.
070 adress
La gérante Valérie Michel et ses collaborateurs sont heureux d'offrir leurs conseils à la clientèle, ancienne et nouvelle: «Quelle que soit la tendance en vogue, les Neuchâtelois trouveront toujours chez nous le bon choix et la qualité adéquate. Look business ou style casual sportif – notre assortiment nous permet, mieux que jamais, d'exaucer tous les vœux.» Cela fait plus de 100 ans que les excellentes prestations de PKZ sont fort prisées. En 1905 déjà, des messieurs attentifs à leur style y achetaient des complets sur mesure de qualité supérieure. Depuis 1995, le magasin se trouve à l'adresse actuelle, dans une splendide bâtisse surmontée d'un petit clocher à la rue St-Maurice. La succursale PKZ de Neuchâtel est considérée comme l'une des plus grandes et des plus compétentes maisons de mode de la ville.
Plus amples informations voir www.pkz.ch
www.signum-fashion.com
SIG_Anz_Adress_210x280_rz.indd 1
27.01.2010 17:39:43 Uhr
www.marc - cain.com
1001046AIR_Adress_isoweb_NEU.indd 1
28.01.2010 12:18:46 Uhr
Walter Moser GmbH, A-4863 Seewalchen, Tel. +43/7662/3175-0, Fax +43/7662/2797 Dave Bachmann Fashion AG, M端hle Tiefenbrunnen, Seefeldstr. 233, CH-8008 Z端rich, Tel. +41/44/3892277, Fax +41/44/3892278 www.airfield.cc
1RED_FP_OpenerMAENNER_a110_FH:RED_FP_OpenerMAENNER_a110_FH
10.02.2010
22:35 Uhr
Seite 075
FEMMES
47
pages de mode pour des sensations printanières! Les nouvelles tendances sont là! adress explique comment porter des jeans destroyed, dévoile les must-haves de la saison et présente cinq labels en vogue.
076 Do it your way! Quatre produits auxquels les femmes ne résistent pas. 078 Très tendance! Le printemps de la mode 2010. Glam rock, chinos & Co. adress vous dévoile quel est le style en vogue. 080 Let's get the party started! La parfaite tenue de fête pour les filles glamour. 090 De belles perspectives. Un denim très cool, des robes enjouées et des tuniques style bohémien. 108 Ça déchire: jeans destroyed. Ils sont de retour et entrent même au bureau. 110 Une entreprise familiale en plein essor. L'histoire du succès de Sportalm. 120 Voyager avec de nouveaux labels. La passion de l'individualité: les nouvelles marques de Feldpausch. 075 adress
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
10.02.2010
22:39 Uhr
Seite 076
FEMMES. Intro
Do it your way! Luxueux, extravagant, original, intemporel – quatre qualificatifs pour des temps forts au délicieux goût de printemps qui font craquer les femmes.
01 Lunettes de soleil de Elle avec incrustations de cristaux sur les branches 165.– www.charmant.de
02 Canapé moderne et confortable de la
collection Outdoor «Canasta» de B&B Italia 6’965.– www.bebitalia.it
03 Exquise montre dame sertie de 52 brillants de Baume et Mercier. Mouvement automatique avec grande date et élégant bracelet en caoutchouc vulcanisé 8’200.– Vue chez Kurz Montres et Bijoux.
www.kurzschmuckuhren.ch
04 Escarpin avec talon de 11 cm en
doux cuir de chevreau de Louis Vuitton 1’180.– www.louisvuitton.com
01
02
03
04
076 adress
WWW.LUISACER ANO.COM 路 PHONE +41/44/450 17 85 SWITZERL AND
B E R L I N
L O N D O N
092702_210x280_Adress_ch_M3.indd 1
P A R I S
L O S
A N G E L E S
N E W
Y O R K
M O S C O W
S H A N G H A I
H O N G K O N G
D U B A I
28.01.2010 15:06:24 Uhr
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
10.02.2010
22:39 Uhr
Seite 078
FEMMES. Tendances
Tendances printemps 2010 Quels sont les pantalons incontournables? Et pourquoi un examen attentif de la garde-robe de votre compagnon peut-il s'avérer judicieux? adress présente les tendances essentielles du printemps 2010. Texte: Martina Spalt. Photos: PKZ
01 Glam rock
D'où vient-il? Le glam rock est un courant artistique du début des années 70. Des musiciens comme David Bowie inventent alors un look chatoyant, audacieux qui redonne des couleurs à la mode. Comment le porter? Combinez boots style bikers, rivets et blousons en cuir sombre avec des tissus nobles, des impressions féminines et des strass extravagants. Les trendsetters ont d'ailleurs un faible pour le blazer d'uniforme avec épaulettes, liserés et boutonnières très complexes. Qui peut le porter? En fait tout le monde. Mais prudence: au bureau, mieux vaut éviter de forcer le trait et y ajouter quelques basiques.
02 Chino pants
D'où vient-il? Le terme chino désigne un pantalon en twill de coton léger. Il est apparu pour la première fois sous forme d'un vêtement militaire pendant la guerre hispano-américaine à la fin du 19e siècle. Comment le porter? Look sportif, avec sneakers et t-shirt ou élégant, avec blouse et talons aiguilles – le chino autorise de nombreuses variantes. Qui peut le porter? Tous – ce printemps, les hommes s'y mettent aussi.
078 adress
03 Look bohème
D'où vient-il? Au fond, c'est un mélange de style hippie, de touches ethno et d'éléments vintage. Motifs colorés, matières nobles et broderies en sont les ingrédients. Le terme «bohème» renvoie à «bohémien» qui designait à l'origine les Tsiganes. Comment le porter? On mélange différents tissus et styles pour obtenir une note authentique, individuelle. Pour compléter la tenue, opter pour des foulards à franges de style gipsy et des bijoux décoratifs. Qui peut le porter? Les individualistes ayant le courage de tenter quelque chose de différent.
04 Style boyfriend
D'où vient-il? Des vêtements amples qui, sur MADAME, font penser qu'elle a farfouillé dans l'armoire de MONSIEUR – le style boyfriend est considéré comme la contre-tendance au look girly enjoué. Comment le porter? La clé du succès: le bon pantalon – look usé, délavé, retroussé au niveau de l'ourlet. Pour que la tenue ne soit pas trop masculine, la compléter par des accessoires féminins. Qui peut le porter? De préférence les femmes plus grandes, car il ne souligne pas suffisamment la silhouette.
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
10.02.2010
22:39 Uhr
Seite 079
01
03
SCHUMACHER
ODD MOLLY
G-STAR
DRYKORN SCHUMACHER
PEPE JEANS LONDON
04
DRYKORN
DRYKORN
MAISON SCOTCH
MARC O’POLO
MARC O’POLO
BOSS
02
MAISON SCOTCH
079 adress
1FP_LOTM2_a110_F:FP_LOTM_a110_F
10.02.2010
22:48 Uhr
Seite 080
FEMMES. Look of the moment
Let’s get the party started!
01 Haut asymétrique, 100% coton,
de Drykorn 109.–
02 Blouson cintré en cuir, style biker, avec
ceinture et revers cloutés, de Drykorn 898.–
Les nouvelles tendances sont arrivées. L'une d'entre elles se veut décontractée et chic à la fois: le glam rock. Le look parfait pour les sorties des filles glamour! Photos: Andreas Hechenberger
03 Pantalon d'été léger et sportif, 100% coton, finition bord côtes aux chevilles, de Drykorn 149.–
04 Sac à main aux détails soignés, taille XL pratique, avec anses en chaînette scintillante, de Maze 298.– 05 Ceinture en cuir blanc clouté argent, à effet
décoratif, de Suchard & Friese 239.–
06 Sandales extravagantes à hauts talons, avec brides de cheville, décoration cloutée, de Lime Light 39.90 Vues chez Ochsner Shoes
03 02
01
04 05 06
080 adress
www.frankwalder.com Az 210x280 4C Adress.indd 1
26.01.2010 13:49:11 Uhr
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
10.02.2010
FEMMES. Mode
Une femme est une femme Mais à plusieurs facettes! Au printemps 2010, la femme se montre extravagante ou enjouée, espiègle ou somptueuse, féminine voire même un peu garçonne. Et toujours en accord avec elle-même.
Photographe: Sepp Gallauer Mannequin: Marketa Divisova/Louisa Models Production: adress/UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Krüger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.feldpausch.ch
082 adress
23:18 Uhr
Seite 082
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 083
Coupe sophistiquée pour cette veste légère à manches ballon de Armani Collezioni. Veste 998.– Pantalon 239.–
083 adress
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
FEMMES. Mode
L'une des couleurs tendances de ce printemps: le jaune citron. Sublime ensemble de Akris Punto. Blazer 1'200.– Top 179.– Jupe 598.–
084 adress
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 084
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 085
Elégante robe chemisier à ceinture négligeamment nouée, de Steffen Schraut 479.– Chaussures Lime Light de Ochsner Shoes 49.90
085 adress
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
FEMMES. Mode
086 adress
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 086
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 087
Robe aux genoux, ornée de superbes applications scintillantes et de perles brodées, de Marc Cain 639.–
087 adress
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
FEMMES. Mode
Pantalon jodhpur à pinces, très tendance, de Orwell. Jacquette tricot 298.– Top 249.– Pantalon 379.–
088 adress
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 088
1FP_Collection_a110_F:FP_Collection_a110_F
10.02.2010
23:18 Uhr
Seite 089
Robe extravagante avec encolure asymétrique, fendue très haut sur la cuisse, de Boss 798.– Chaussures Via Uno de Ochsner Shoes 149.90
089 adress
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
Robe typique, imprimée multicolore, de Ana Alcazar 249.–
Maze Blouson en cuir 449.–
Photographe: Sepp Gallauer Mannequin: Marketa Divisova / Louisa Models Production: adress / UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Krüger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.feldpausch.ch
090 adress
11.02.2010
11:14 Uhr
Seite 090
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 091
FEMMES. Mode
Belles perspectives Denim décontracté, une bonne pincée de romantisme, le tout associé à des couleurs vives mais jamais criardes et un soupçon de style hippie. Quelles belles perspectives pour la mode de cet été!
091 adress
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
FEMMES. Mode
Tunique romantique en dentelle de 0039 Italy 259.–
Cambio Jeans boyfriend 249.–
092 adress
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 092
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 093
Cardigan et tunique décontractés de Feldpausch Cardigan 89.90 Tunique 69.90
Cambio Pantalon 229.– Chaussures Lime Light de Ochsner Shoes 49.90
093 adress
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
FEMMES. Mode
A la fois enjouée et sexy: robe ample de Odd Molly 598.– Veste en jean 469.–
094 adress
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 094
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 095
Tunique longue, légère et féminine – idéale sur un jeans délavé. Tenue de Boss Orange. Tunique 398.– Jeans 329.– Chaussures Buffalo de Ochsner Shoes 89.90
095 adress
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
Ce chemisier au motif fantaisie et coloré se marie parfaitement avec un jeans étroit foncé. Tenue de Marc O’Polo. Chemisier 219.– Jeans 219.– Chapeau 89.90 Chaussures Varese de Ochsner Shoes 119.90
096 adress
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 096
1FP_ModernCasual_a110_F:FP_ModernCasual_a110_F
11.02.2010
11:15 Uhr
Seite 097
FEMMES. Mode
Blazer vert, coupe courte, avec applications et revers bleu ciel. Tenue de Marc O’Polo. Blazer 319.– Pantalon 169.– Foulard 89.90
097 adress
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 098
FEMMES. Mode
Un brin de légèreté! Il y a comme un petit parfum d'été dans l'air! Vestes légères et chemisiers vaporeux conjuguent élégance et décontraction sport. Le lin revient en force. D'une agréable fraîcheur sur la peau, il permet à l'humidité de s'évaporer et crée un look naturel.
Photographe: Sepp Gallauer. Mannequin: Marketa Divisova/Louisa Models. Production: adress/UCM-Verlag. Organisation: Mariposa Productions. Styling: Roswitha Wieser. H/M: Ken Krüger/kenichi.at. Assistance photo: Phillip Haffner. Assistance styling: Martina Graf Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.feldpausch.ch
098 adress
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 099
Ensemble estival relax, en lin léger et noble, de Feldpausch. Veste cintrée 98.– Pantalon 89.– Foulard de
Codello 169.–
099 adress
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
FEMMES. Mode
Trench-coat court pour la demi-saison, de Fuchs & Schmitt 349.–
100 adress
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 100
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 101
Robe chemisier en lin, de Feldpausch 98.–
101 adress
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
FEMMES. Mode
Tunique longue à motif reptile, de Public 159.– Pantalon 139.– Chaussures Varese de Ochsner Shoes 99.90
102 adress
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 102
1FP_Casual1_a110_F:FP_Casual_a110_F
10.02.2010
23:16 Uhr
Seite 103
Chemisier jaune clair en lin, manches retroussables par patte de boutonnage, de Public 139.–
103 adress
1FP_MH_a110_F:FP_MH_a110_F
10.02.2010
22:58 Uhr
Seite 104
FEMMES. Must-Haves
Indispensables compagnons
01
Chaque femme en possède un et pourtant la plupart en veulent plusieurs: le sac à main. Rien d'étonnant, ils sont splendides et utiles à la fois. Photos: Andreas Hechenberger
02
03
01 Sac XL pratique avec logo
appliqué en cuir robuste 329.–
02 Sac à main avec
bandoulière supplémentaire réglable et détachable 289.–
03 Sac drapé, féminin, avec compartiments intérieurs séparés pour natel et porte-monnaie 289.– Tous les sacs de Liebeskind Berlin
104 adress
0039 Italy_a110:0039 Italy_a110
27.01.2010
11:20 Uhr
Seite 1
www.0039italy.yom
1FP_MH_a110_F:FP_MH_a110_F
10.02.2010
22:58 Uhr
Seite 106
FEMMES. Must-Haves
Foulards pour squaws urbaines Quelle que soit votre quête du moment – job, homme, chaussures – ces foulards sont parfaits pour partir à la chasse. Photos: Andreas Hechenberger
Foulards légers, agréablement doux, avec des motifs plumes pleins de fantaisie, agrémentés de petites perles colorées sur les franges, de Codello 98.–
106 adress
www.passport-fashion.de
1FP_STILberatung1_a110_F:FP_STILberatung_a110_F
10.02.2010
23:00 Uhr
Seite 108
FEMMES. Question de style
Ça déchire: jeans destroyed Pour le soir, les loisirs – ou le bureau: en optant pour le style approprié, le jeans destroyed convient à toute heure du jour et de la nuit. Photos: Andreas Hechenberger Un pour toutes! Jeans destroyed de Diesel 329.–
Au bureau
After Work
Party Time
Blazer 649.– et chemisier 249.– Les deux de Boss
Gabriele Strehle Top brodé de strass 479.– Boss Blazer 649.–
Pepe Jeans Haut imprimé 98.– Mauritius Veste motard à rivets 529.–
108 adress
W
F
aites preuve de grandeur en toutes circonstances.
39.90 Point. 36–41 Talon 9 cm.
www.ochsnershoes.ch
568-0A-004 Limelite_AdressMag_210x280_f.indd 1
09.02.10 08:42
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
FEMMES. Portrait
10.02.2010
22:40 Uhr
Seite 110
de mode NOUVEAU CHEZ FELDPAUSCH
Sportalm
Une entreprise familiale en plein essor La mode de Sportalm est à l'aise dans le monde entier, aussi bien dans les Alpes que dans les métropoles internationales. S'inspirant du charme un peu rude du Tyrol, le label marie après-ski chic et sportivité. Texte: Martina Spalt. Photos: Sportalm/Ideenwerk
Sensuelle, féminine et très actuelle – ainsi se présente la mode sport et pour les loisirs de Sportalm. En vente dans les succursales Feldpausch de Bâle, Lucerne et Emmen Center.
CETTE MANUFACTURE de tricot fondée en 1953 s'est entre-temps muée en l'un des principaux fabricants de mode de loisirs, de ski et de costumes folkloriques: l'entreprise familiale Sportalm. Il y a 30 ans, Wilhelm Ehrlich reprenait la société de Kitzbühel, dont il était alors directeur, et la transformait en un label de mode prospère. Ambitieuse et prête à emprunter de nouvelles voies – Sportalm fut l'un des premiers à oser la couleur dans les tenues traditionnelles – l'entreprise tyrolienne ne tarda pas à se faire un nom sur le plan national et international. Sous la devise «Friends for Life», les créations de Sportalm incarnent jusqu'à nos jours l'amour artisanal du détail, la diversité et un style incomparable et moderne. Un second pilier Dans le domaine de la mode de ski aussi, Sportalm a donné de nouvelles orientations en mariant sportivité et après-ski chic et glamour. Non contente d'être leader dans ce segment en Autriche, la marque arrive largement en tête en Russie avec ses produits de très grand luxe dans le secteur de la mode de ski dames. Wilhelm Ehrlich est non seulement un entrepreneur à succès avec un talent inné pour les affaires, il est aussi très attaché aux valeurs familiales et possède le sens de la tradition,
110 adress
comme le montre la structure du personnel de la marque. Son épouse Herta dirige deux boutiques de mode Sportalm à Kitzbühel. Leurs deux filles Ulli et Christina Ehrlich, qui détiennent chacune un tiers des parts de la société, ont également fait leur entrée dans l'entreprise. Tandis que Christina gère les comptes, Ulli, en qualité de Head of Design, est responsable de toutes les lignes Sportalm. La fin de la sucess story Sportalm n'est donc pas pour demain. Et c'est tant mieux. www.sportalm.at
«Ce que je fais, je le fais avec amour. Et je crois que les femmes le sentent lorsqu'elles portent nos créations.» Ulli Ehrlich Head of Design Sportalm
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:01 Uhr
Seite 112
BA CK ST RE BACK ET STREET GIR GIRL L Photographe: Olaf-Daniel Meyer Mannequin: Fernanda Engmann/Louisa Models Production: adress/UCM-Verlag Organisation: Mariposa Productions Styling: Roswitha Wieser H/M: Ken Kr端ger/kenichi.at Assistance photo: Phillip Haffner Assistance styling: Martina Graf
Toutes les marques ne sont pas disponibles dans toutes les succursales. Voir www.feldpausch.ch
112 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:02 Uhr
Seite 113
FEMMES. Mode
T-shirt décolleté 79.90 Jeans destroyed 329.– Sac 198.– Chaussures Via Uno de Ochsner Shoes 159.90
113 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:02 Uhr
Seite 114
Blouson denim 259.– Maxi robe imprimée ethno 159.– Chapeau 59.90 Chaussures Varese de Ochsner Shoes 119.90
114 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:02 Uhr
Seite 115
FEMMES. Mode
T-shirt tendance avec impression pop’art de Andy Warhol by Pepe Jeans 89.90 Jeans boyfriend 169.– Chaussures Lime Light de Ochsner Shoes 39.90
115 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:02 Uhr
Seite 116
Chemisier cintré à carreaux 109.– Short avec ceinture cravate 129.–
116 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:03 Uhr
Seite 117
FEMMES. Mode
Veste style uniforme 298.– Top 59.90 Jeans boyfriend 219.– Chaussures Converse de Ochsner Shoes 99.90
117 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:03 Uhr
Seite 118
T-shirts style vintage, plusieurs couleurs 69.90
118 adress
1FP_Young_a110_F:FP_Young_a110_F
10.02.2010
23:03 Uhr
Seite 119
FEMMES. Mode
Hoodie rose 149.– Jupe à carreaux 119.–
119 adress
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
FEMMES. Nouvelles
10.02.2010
22:41 Uhr
Seite 120
marques
Voyager avec de nouveaux labels
NOUVEAU CHEZ FELDPAUSCH
Envie d'évasion? Dans ce cas, vous devriez faire la connaissance des nouvelles marques chez Feldpausch. Venues d'Amsterdam, de Madrid ou de Londres, elles ont un point commun: leur passion de l'individualité. Texte: Anja Prada Torres. Photos: Andreas Hechenberger
Lavand
Andy Warhol by Pepe Jeans
En vente dans toutes les succursales Feldpausch hormis Centre commercial Glatt et St-Gall ainsi que dans les shops et rayons Blue Dog.
En vente dans les succursales Feldpausch de Bâle, Berne, Zoug et Zurich ainsi que chez Blue Dog Sihlcity et Winterthour.
«Lavanda» signifie lavande en espagnol. «Lavand» est un mot perse qui se traduit par femme séduisante. C'est ainsi que ce label mêle influences méditerranéennes et orientales: tantôt douces, tantôt épicées – et toujours ravissantes. Inspiré par son épouse, l'Iranien Vahid Pourshariati lance la griffe Lavand dans sa patrie d'adoption Madrid en mars 2008 avec à la clé des robes originales, coupées dans des tissus légers, fluides, avec des motifs fantaisie, colorés, souvent floraux. www.lavand.es
120 adress
Art goes Fashion – Andy Warhol meets Pepe Jeans. Pour ce printemps, les stylistes de la marque anglaise ont conçu des t-shirts Warhol de grande qualité dans des tissus souples, colorés, avec des coupes tendance. Les impressions complexes, très pop art – boîtes de soupe de tomate, Marilyn Monroe et Warhol en personne – sont en partie décorées de paillettes, rivets et strass. Pour les amoureux d'art à la mode ou de mode artistique. www.pepejeans.com/andywarhol
1RED_FP1_a110_F:RED_FP_a110_F
10.02.2010
22:41 Uhr
Seite 121
Yumi
Maison Scotch
En vente dans toutes les succursales Feldpausch hormis Centre commercial Glatt et St-Gall ainsi que dans les shops et rayons Blue Dog.
En vente dans les succursales Feldpausch de Bâle, Berne, Centre commercial Glatt et Zurich.
En 2007, un Népalais créait à Londres son label baptisé Yumi – «belle jeune fille» en coréen. Les vêtements s'inspirent du glamour des années 50 et vous emmènent dans de lointains châteaux de légende, au cœur de forêts enchantées aux couleurs féériques. Le résultat: un look romantique avec des imprimés floraux et de délicates ornementations, telles que broderies, dentelles, ruches et perles. Les robes d'été et tuniques de coton aériennes raviront toutes les romantiques. ww.uttamlondon.com
Des rêves peuplés de journées estivales et de souvenirs d'enfance: avec Maison Scotch – la femme selon Marie, il suffit d'un souffle infime. L'image du pissenlit symbolise la beauté féminine et mêle souvenirs et photos nostalgiques. En 2009 naissait la petite sœur de la marque de streetwear Scotch & Soda d'Amsterdam. Pour ce printemps, la styliste Marieke Meulendijks a dessiné sa deuxième collection femmes. La décrire en quelques mots? Très décontractée, très individuelle et très féminine. www.scotch-soda.com
121 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:23 Uhr
Seite 122
Ténériffe: île de contrastes
122 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:23 Uhr
Seite 123
TYPIQUEMENT TÉNÉRIFFE
Une vie nocturne bouillonnante, un paysage grandiose, une architecture moderne: il y a beaucoup à découvrir sur Ténériffe. Véritable continent en miniature, cette île des Canaries mêle plages somptueuses, forêts luxuriantes, régions désertiques et montagnes pelées. Suivez-nous tout au long de notre périple dans l'île des contrastes. Photo: Arcangelo Piai/Grand Tour/Corbis
123 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
TÉNÉRIFFE. Villas
11.02.2010
11:23 Uhr
Seite 124
de luxe
Une architecture à couper le souffle Arsenio P. Amaral, de Corona y P. Amaral, est un architecte convoité, de renommée internationale. Sa villa se situe là où d'autres pratiquent la sieste, au cœur de la vigne. Texte: Miky Merz. Photos: Arsenio P. Amaral, Miky Merz
Une oasis de paix: la villa «Vivienda en Jardin del Sol» de l'architecte vedette Arsenio P. Amaral, superbement située.
124 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 125
Amaral doit sa notoriété à la restauration de l'aéroport Norte (en haut à gauche) et de la Casa Franco de Castilla (en bas, à droite et à gauche).
ALORS QUE DANS la partie orientale de l'île, les citadins côtoient des constructions aux allures de containers, la propriété d'Arsenio P.Amaral se pare de papillons virevoltant. A environ 18 km de Santa Cruz de Tenerife, non loin de l'Autopista del Norte, l'architecte star a construit sa «Vivienda en Jardin del Sol» au cœur d'un jardin méditerranéen. La propriété, un carré allongé surplombant des falaises baignées par l'Atlantique, marie bois de couleur rouille et béton brut. Construction de béton atmosphérique Sur l'île, Arsenio s'est fait un nom en restaurant le vétuste aéroport de Norte. La marque de fabrique de Corona y P. Amaral, Arquitectos: des éléments de base naturels en variations simples, tels que des joints d'étanchéité en ciment aux allures de lattes. Au monumentalisme des projets d'Arsenio s'oppose le minimalisme de ses aménagements. Par quelques manipulations simples, il est ainsi possible de faire coulisser les parois de couleur claire de sa «retraite» pourtant aussi longues que la chambre à coucher. Pour aller dans le jardin, il suffit de pousser des portes dépourvues de poignées visibles. A l'opposé de cette froideur moderne, Arsenio rayonne de chaleur et d'esprit.
A l'instar des éléments naturels Le propriétaire des lieux affirme avoir imité les pierres de la côte rocheuse. Il y a, d'une part, le béton grossièrement décapé à la manière d'une roche volcanique et, d'autre part, sa véranda sculpturale, dotée d'une piscine noirâtre et de fins mâts de soutien qui semblent flotter au-dessus de l'Atlantique infini. Arsenio P.Amaral, dont le projet d'aéroport est exposé au Museum of Modern Art, à propos de sa maison: «La clarté du bâtiment répond à la situation naturelle de Tacoronte. Ma Vivienda est tel un rocher brisé né de la terre. Et le meilleur: je me passe de climatisation; je conçois mes maisons autour des vents des Canaries.» www.coronaypamaral.com
Des villas de prestige. Diverses célébrités issues de la politique,
du sport et de l'économie ont loué ou acquis un logement à Ténériffe. Les plus nantis optent pour un logement sur la Costa Adeje. Les lieux les plus isolés de Tacoronte, entre plantations et récifs dangereux, accueillent de somptueuses résidences. Bill Clinton et Franz Beckenbauer ne sont que quelques-unes des personnalités séjournant régulièrement à Ténériffe.
125 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
TÉNÉRIFFE. Vie
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 126
d'artiste
Pour l'amour de l'art
El Monje incarne une dynastie viticole de Ténériffe. Mais Bibiana Monje est bien plus qu'une fille de vigneron. Après des études à l'étranger, elle attire à présent le public au théâtre. Texte: Miky Merz. Photos: Bibiana Monje
ELLE A DÉDIÉ SON PREMIER ALBUM «Un ángel en mi alma» à une clinique de cardiologie pour enfants dont le nom est presque aussi poétique que les chansons de Monje: «Corazon y Vida de Canarias». En 2002, à tout juste 20 ans, la chanteuse de formation quitte le nid familial El Monje. Elle vit d'abord à Las Palmas de Gran Canaria, puis à New York. Deux ans auparavant, elle avait étudié la comédie à la haute école royale de Madrid «Arte y Dramático». Durant des années, Bibiana Monje reste fidèle à sa nouvelle patrie pour «former ma voix et me confronter à la vie», explique la jeune femme, pensive. El Monje en guise de local de répétition Aujourd'hui, elle est de retour et savoure à nouveau la vie au milieu des vignes abruptes – entre 360 et 600 m au-dessus de la mer. Depuis peu, elle met en scène des pièces de théâtre bouillonnantes dans la cave faite, entre autres, de pierres brutes. Alors que du raisin des vignes d'El Sauzal fermente, Bibiana lit des textes anciens et cite Shakespeare. Son père, Filipe Monje, aurait certes vu d'un bon œil que sa talentueuse fille unique entame des études d'œnologie, mais Bibiana a préféré la formation prodiguée par des professeurs de chorégraphie et de pose de voix. Langue sifflée traditionnelle Bibiana possède au moins deux merveilleuses qualités: bien qu'elle soit une star à Grande Canarie, elle est restée attachée au terroir et a conservé un lien fort avec les employés d'El Monje. Elle a également de l'estime pour les traditions locales: de nombreux Canariens maîtrisent une langue sifflée. Leurs ancêtres déjà communiquaient ainsi en se servant de l'écho. Les modulations – longueur et hauteur des sifflements – permettent de former plus de 3000 syllabes. La portée de ce mode de communication atteint plusieurs kilomètres. Plongée dans de telles évocations, la fille de vigneron en vient même à oublier son excellent vin «Bibiana Rosado» ou ses derniers projets en date.
126 adress
Actrice, chanteuse, auteur et metteur en scène: Bibiana Monje est un talent polymorphe. Pour sa formation, cette fille de vigneron a traversé le monde. Aujourd'hui, elle a retrouvé sa patrie.
Des Tinerfeños de passage. S'inspirant des célébrations de saints de la patrie espagnole et des expériences d'émigrants de retour, d'Amérique du Sud avant tout, les Ténérifiens ne manquent aucune occasion de fêter. Entre-temps, ce ne sont plus les navigateurs du roi qui accostent sur l'île très densément peuplée (899'833 habitants), mais des voyageurs comme Miss España, Jupp Heynckes, Bibiana Monje ou Michael Schumacher. Depuis peu, Bibiana Monje, connue par la télévision espagnole, met en scène à El Sauzal des pièces de théâtre accompagnées de vins fins sous l'appellation «El artista escondido», l'artiste cachée.
Basler_a110:Basler_a110
10.02.2010
12:49 Uhr
Seite 1
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 128
Idyllique capitale. Santa Cruz de Tenerife, 220'000 habitants,
s'étend entre le massif d'Anaga et le grand port. Avec l’aide de l’UNESCO, le cœur de la ville, des maisons peintes de couleurs vives, ont pour la plupart été restaurées. Agatha Christie en fit son petit paradis personnel en raison d'un climat à la fois doux et tropical. En toute quiétude, elle s'y plongea dans l'écriture de son roman policier «L'homme de la mer» qui a pour décor le quartier de La Paz. Autre site culturel attirant les visiteurs en masse: la Calle de la Noria. Par ailleurs, la ville n'est qu'à quelques kilomètres de la pittoresque plage Las Teresitas. www.webtenerife.com
José Manuel Bermúdez, ministre du tourisme: «Avec l'élégant auditorium de Santiago Calatrava, Santa Cruz a été dotée d'un point d'attraction sans pareil.»
128 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 129
TÉNÉRIFFE. Santa Cruz
Métamorphose Peu à peu, Santa Cruz se transforme en ville culturelle. Ce lieu cosy plaît également au ministre du tourisme José Manuel Bermúdez qui l'a choisi pour y jeter son ancre politique. Texte: Miky Merz. Photos: Cabildo de Tenerife, iStockphoto.com
SI L'ON ÉTEND SON PÉRIMÈTRE de flânerie dans Santa Cruz de Tenerife, ses charmantes ruelles, ses quartiers baroques, il n'est pas inhabituel de se retrouver nez à nez avec une raffinerie de pétrole. En effet, Santa Cruz est aujourd'hui une grande ville portuaire indispensable où l'on respire l'air de contrées lointaines, le point de départ de cargos et de paquebots à destination de l'Afrique, de l'Amérique et des Caraïbes. A l'opposé, certains habitants comme José Manuel Bermúdez ne cherchent justement pas à partir. Diversité culturelle «Santa Cruz n'est pas forcément une destination de premier choix pour de nombreux touristes», explique Bermúdez, déjà ministre des affaires sociales, du sport et du travail dans les années 90. «Cependant, depuis peu, ce sont avant tout nos expositions d'art qui drainent les foules.» L'extravagant Auditorium construit par Santiago Calatrava en particulier attire le public, car le lieu accueille aussi des stars internationales comme Whitney Houston. Autre attrait pour les touristes quotidiens: la salle d'exposition Tenerife Espacio de las Artes (TEA). «Les expositions de photographie, la bibliothèque, la librairie et le cinéma n'ont pas que du contenu à offrir», explique le ministre: l'imposant bâtiment est situé vis-à-vis du marché «la Nuestra Señora de África», lui aussi une «attraction en soi». Balade autour de la ville La plupart des jeunes «Tinerfeños» – indigènes – préfèrent toutefois vivre en périphérie de la ville ou à La Laguna (patrimoine culturel mondial), à 7 km de là. Pour leur travail, ils n'hésitent pas à parcourir des distances assez importantes. En raison de la crise, beaucoup d'Européens ont migré vers le nord de l'île pour profiter du coût de la vie plus bas, mais aussi d'un climat plus sain. Qu'est-ce qui, de manière générale, retient les touristes dans des centres, tels que Santa Cruz? Réponse de Bermúdez: «La ville est à taille humaine et on trouve des lieux de détente non loin.» Le massif d'Anaga, qui entoure Santa Cruz, est également impressionnant: «Une région propice à la randonnée.»
129 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
TÉNÉRIFFE. Paysage
volcanique
Avec 3718 m, le Teide est non seulement le plus haut sommet d'Espagne, il est aussi le 3e plus haut volcan insulaire du monde.
A l'Observatorio del Teide, on ne fait pas qu'observer les étoiles – les conditions pour observer le soleil y sont également idéales.
130 adress
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 130
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 131
Astroamigos El Teide est considéré comme la Mecque des amateurs d'étoiles à travers le monde. Texte: Miky Merz. Photos: iStockphoto.com, Yann Arthus-Bertrand/CORBIS
ÉCRIRE SUR UN PATRIMOINE NATUREL mondial est une entreprise complexe. D'autant plus si cela implique l'ascension de nuit d'un volcan à 3718 m d'altitude. Et pourtant, ce qui reste de tout cela est une aventure mémorable: El Teide est la Mecque pour tous les amateurs d'étoiles. Petit détail à noter cependant: une fois le soleil couché, la température peut allégrement chuter à -5 °C et lorsque l'on quitte la zone boisée, les bourrasques ont un effet rafraîchissant garanti. Les novices peuvent toutefois s'adresser à Francisco Roca, tête pensante des amis de l'astronomie. Des comparaisons percutantes Le Teide a craché pas moins de 12 millions de m3 de matières volcaniques, sa dernière éruption remontant à 1798. Les principales formations volcaniques sont affectueusement qualifiées de nez par les indigènes. Les «astroamigos» recourent volontiers à des comparaisons imagées entre les galaxies mille fois millénaires et leur site d'observation, quelque part sur la face sud du volcan: «Dans des conditions idéales, à travers le télescope de Francisco, les étoiles semblent si proches que tu pourrais aspirer la voix lactée avec une paille!» Humer les étoiles. Difficile d'imaginer une nuit plus noire,
pourtant cet horizon recèle de véritables trésors. Ténériffe est proche de l'équateur terrestre, un point de vue idéal donc pour observer tout l'hémisphère nord et une grande partie de l'hémisphère sud. De plus, la pénombre absolue sur El Teide, notamment dans un cratère long de 17 km, permet aux astronomes de faire d'innombrables et solides observations de galaxies et de planètes. Rares sont les spécialistes expérimentés recommandables pour des visites nocturnes, mais www.astroamigos.com et www.iac.es en font incontestablement partie.
Une beauté inconcevable Francisco Roca était autrefois informaticien à la Caja Canarias, la banque de la région. Ce catalan d'origine aurait dû démarrer une nouvelle activité sur le continent, mais il a préféré rester sur la belle île volcanique de Ténériffe et devenir indépendant. Ses camarades le traitent de «fou de plein air», juste pour rire, car lorsque Francisco ne grimpe pas sur la montagne, il évoque avec passion l'univers au micro d'une station de radio. Si vous avez besoin de faits concrets sur les galaxies et sur l'emplacement exposé du Teide au cœur d'un parc national unique, vous pouvez vous adresser soit aux «astroamigos» soit à des physiciens de pointe de l'«Instituto de Astrofisica de Canarias» (IAC).
131 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:24 Uhr
Seite 132
Sightseeing La plus grande des îles Canaries devrait combler les vœux de chacun: aventure, culture, détente ou divertissement, impossible de s'ennuyer sur l'île du printemps. Texte: Anja Prada Torres. Photos: Tenerife Tourism Corporation,Turismo de Tenerife, Auditorio, F1 Online/picturedesk.com, El Aderno, iStockphoto.com
01
02
03
A Ténériffe, on compte 700'000 habitants et 220 jours de soleil par an. Rien d'étonnant si l'île des grands contrastes attire chaque année plus de 5 millions de touristes. 01 El Teide. Avec une altitude de 3718 mètres, le Pico del Teide est
non seulement le point le plus élevé de Ténériffe, mais aussi la plus haute montagne sur sol espagnol. La dernière éruption du volcan remonte à 1798. Aujourd'hui, il fait la joie des touristes et est considéré comme la Mecque des amateurs d'étoiles dans le monde entier. 02 Lago Martiánez. La piscine en plein air jouxte la promenade Avenida Colón à Puerto de la Cruz, dans le nord de l'île. Un lac artificiel et sept bassins – œuvre de l'artiste César Manrique – invitent jeunes et moins jeunes à goûter aux joies de la baignade dans 27'000 m3 d'eau de mer. 03 Playa de Troya. La vaste baie située dans le sud-ouest de Ténériffe figure parmi les premières plages créées suite au développement touristique de la commune Adeje. Ses atouts: un sable fin et de grands brise-lames qui la protègent des forts courants marins.
132 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:25 Uhr
Seite 133
TÉNÉRIFFE. Curiosités
04
05
06 04 Icod de los Vinos. Agé de près de 800 ans, le noueux Drago
Milenario dans la petite ville d'Icod de los Vinos, sur la côte nord-ouest de Ténériffe, est le plus grand et le plus vieux des dragonniers des îles Canaries. 05 Auditorio de Tenerife. L'impressionnante salle de concert aux murs blancs lumineux de Santiago Calatrava s'est muée en symbole de la capitale Santa Cruz. 06 Mercado de Nuestra Señora de África. Derrière ce nom se cache un marché couvert bâti dans le style pâtisserie, avec un imposant portail d'entrée, à Santa Cruz. 07 El Faro Chill Art. L'édifice unique qui abrite un café cocktail & lounge évoque un navire amarré dans le port. Le lieu idéal pour savourer un coucher de soleil époustouflant. 08 Pueblo Chico. Une exposition nommée «petit village» fait découvrir sur 20'000 m2 des maquettes des îles Canaries à l'échelle 1:25. On peut notamment y voir des paysages et des bâtiments historiques.
07
08
133 adress
1RED_Teneriffa3_a110_F:RED_Teneriffa_a110_F
11.02.2010
11:25 Uhr
TÉNÉRIFFE. Curiosités
09
10
11 09 Carnaval. Le carnaval de Ténériffe est le deuxième au monde après celui de Rio de Janeiro. Lorsque les températures sont printanières en février et mars, la population est d'humeur festive. 10 Mansion Canaria. Cette superbe maison de maître du 17e siècle est une attraction prisée des touristes – musée le jour et bar le soir. 11 El Aderno. Des senteurs envoûtantes de fruits, de chocolat et de vanille s'échappent de la pâtisserie située à l'extrémité ouest de l'île d'où l'on jouit d'une vue imprenable sur l'Atlantique. 12 Siam Park. L'Asie constitue la thématique du plus grand parc d'aventure aquatique d'Europe. S'étendant sur 185'000 m2 dans le sud de l'île, ces installations proposent une ambiance exotique évoquant l'ancien royaume de Siam. 13 La Laguna. La vieille ville de la capitale d'antan de l'île Laguna, dans le nord-est de l'île, comprend des cours intérieures historiques qui rappellent la Havane d'autrefois.
12
13
134 adress
Seite 134
www.brax.com
Adress I-10_adress 10.02.10 08:20 Seite 1
1RED_10Jahre6_a110_F:RED_10Jahre_a110_F
11.02.2010
16:40 Uhr
Seite 136
ANNIVERSAIRE. adress
10
ans
Tout ce qui est beau Histoire à succès: en l'espace de 10 ans, adress est passé de l'idée au magazine de mode le plus lu de Suisse. Texte: Stephan Huber. Photo: Justin Hession Photography
TOUT CE QUI EST BEAU! Ce concept simple, du moins en apparence, est celui que le magazine «adress» applique depuis maintenant dix ans. 2010 marque donc un anniversaire remarquable pour adress devenu entre-temps le magazine de mode le plus lu et au plus fort tirage de Suisse. L'éditeur, Ph. Olivier Burger, se rappelle: «Au début, il y avait la conviction que la communication avec des personnes critiques et informées devait se dérouler à un nouveau niveau. Avec ce groupe cible, nous voulions créer un magazine divertissant et informatif. Un magazine de mode qui aurait les deux pieds sur terre, mais avec lequel on se relaxerait volontiers quelques instants au fond d'un canapé.» adress offre à ses lectrices et lecteurs un magnifique voyage de découverte à travers les tendances et looks du moment et leur montre comment les interpréter et les décliner en une multitude de variantes. Au-delà, adress jette un coup d'œil dans les coulisses de la mode et emmène son lectorat à travers le monde, dans des sites hors du commun. Sur la bonne voie Avec un tirage moyen de 550'000 exemplaires – contrôlé chaque année par la REMP Recherches et études des médias publicitaires – et plus d'un million de lectrices et lecteurs, adress est le magazine suisse au plus fort tirage dans ce segment. Non content de ce résultat, le magazine jouit aussi d'une belle popularité auprès du lectorat. «Les sondages effectués régulièrement auprès des lecteurs prouvent qu'adress est très bien perçu et que nous sommes sur la bonne voie, tant sur le
136 adress
plan du contenu que de la mise en œuvre visuelle», indique Ph. Olivier Burger, qui a fondé la maison d'édition adress spécialement en vue de la publication du magazine. Le succès est également un engagement IDans le domaine de la mode, adress coopère étroitement avec le groupe PKZ. Les pages de mode sont planifiées et produites en commun. Par ailleurs, l’impact commercial du magazine est renforcé par des publicités et des publireportages. En parallèle, adress fonctionne aussi comme organe du «Club Insider». Chaque personne faisant des achats auprès du groupe PKZ devient, lors de l'admission en tant qu'Insider, membre de ce club créé principalement pour encourager et soutenir des actions d'utilité publique et caritatives. Le Club Insider met avant tout l'accent sur les projets liés aux enfants. Chaque année, il met à disposition à cet effet une somme à six chiffres au minimum. Peut-être la plus belle chose de «tout ce qui est beau». Ph. Olivier Burger: «Le succès est toujours, en même temps, un engagement envers la société. C'est pourquoi nous essayons aussi de mettre la portée et la popularité d'adress au service d'une bonne cause.» Du point de vue du contenu, la maison d'édition adress collabore avec ucm-Verlag qui, depuis 15 ans, s'est fait un nom sur le plan international, avant tout par la publication de magazines de mode spécialisés très cotés. Ceci permet de disposer d'une grande équipe – experts et journalistes de mode, stylistes, photographes – qui garantit, quatre fois par an, un numéro de qualité, compétent et captivant.
1RED_10Jahre6_a110_F:RED_10Jahre_a110_F
11.02.2010
16:40 Uhr
Seite 137
ANNIVERSAIRE. adress
«Nous mettons la portée et la popularité d'adress aussi au service de beaux projets d'entraide.» Ph. Olivier Burger, éditeur
137 adress
1RED_10Jahre6_a110_F:RED_10Jahre_a110_F
11.02.2010
16:40 Uhr
Seite 138
JU-
«Sans PKZ et adress, il manquerait à la Suisse tout un pan de la mode. Toutes nos félicitations et nous nous réjouissons des années à venir!»
«Nous apprécions la collaboration «My avec un partenaire language is pictures qui est en mesure – so, in a word, de se réinventer here's to the future!» en permanence!» Rankin, star photographe, Londres
Marco Götz, fondateur et propriétaire de Drykorn
Werner Böck, président du conseil d'administration et actionnaire majoritaire de Marc O'Polo
Happy Birthday! adress remercie tous les partenaires, amis et compagnons de route pour ces dix années captivantes et fructueuses. Et tout particulièrement pour les nombreux vœux exprimés à l'occasion de son anniversaire! «Nous souhaitons à nos amis suisses de PKZ et du magazine adress de poursuivre sur la voie du succès!»
10
ans «Depuis plus de 20 ans, le groupe PKZ est un partenaire commercial important et florissant de HUGO BOSS. Nous nous réjouissons de poursuivre notre collaboration et vous souhaitons nos meilleurs voeux à l'occasion de l'anniversaire d'adress.»
Reiner Pichler, CEO Holy Fashion Group/Strellson SA
«La mode et les magazines de mode sont un élément de notre culture et de notre vie quotidienne. C'est bon de savoir qu'adress existe!» Karina Berger, ancienne Miss Suisse et propriétaire d'agence
«Keep on Rocking!» Christian Audigier, styliste et entrepreneur, Ed Hardy
«Merci à adress et au groupe PKZ pour une collaboration basée sur la confiance et pour le soutien de projets comme la construction de la Swiss Intern. FTC Cashmere World Hope School.» Andreas Knezovic, CEO groupe Cashmere World, FTC CASHMERE
«Avec les cordiales salutations de la région et à un bon partenariat! Nous vous félicitons pour ce magazine vraiment magnifique!»
Claus-Dietrich Lahrs, président du conseil d'administration HUGO BOSS AG
Ulli Ehrlich, Head of Design Sportalm
«La mode a besoin de créativité et de communication! Heureusement qu'adress existe!»
Graziano Gianelli, CEO Geospirit Group, Peuterey
PKZ_Mr.SchweizLogo_F:PaulKehl_Anzeige
10.02.2010
12:18 Uhr
Seite 1
1RED_10Jahre6_a110_F:RED_10Jahre_a110_F
11.02.2010
16:40 Uhr
Seite 140
ANNIVERSAIRE. adress
Grand concours anniversaire adress fête son 10e anniversaire et remercie ses lectrices et lecteurs à travers 10 super prix! Pour son 10e anniversaire, adress tire au sort 10 prix exclusifs. Semaine culturelle à Salzbourg, montre de grande valeur ou tenue complète de PKZ ou Feldpausch – il vaut la peine de participer! Pour accéder au concours: www.adress-magazin.com/concours Avec un peu de chance, vous figurerez bientôt parmi les heureux gagnants! Date limite d'envoi: le 31 mars 2010. Les gagnants seront avertis par écrit.
O1 Week-end culturel à Salzbourg, ville du festival
Gagnez deux nuits du 30 juillet au 1er août 2010 dans la Junior Suite de l'hôtel de luxe Schloss Mönchstein, boisson de bienvenue, petit déjeuner du château exclusif, accès à la zone spa Mönchstein, utilisation gratuite du parking et cadeau souvenir au moment du départ. A quoi s'ajoutent deux billets pour le Festival de Salzbourg! Le tout d'une valeur de CHF 2735.–.
140 adress
O2 Romantic Days for Two 2 nuits au Grand Hotel Quellenhof, Bad Ragaz, y compris généreux buffet de petit déjeuner ou petit déjeuner romantique en chambre, séances quotidiennes de fitness et de relaxation, dîner gourmet romantique au restaurant Bel-Air (15 points GaultMillau), par personne un soin de luxe au spa, au choix et selon disponibilité. Le tout d'une valeur de CHF 2640.– pour 2 personnes.
1RED_10Jahre6_a110_F:RED_10Jahre_a110_F
11.02.2010
16:40 Uhr
Seite 141
ANNIVERSAIRE. adress
O3 Sac Z Zegna
Sacoche homme d'excellente qualité, idéale pour ordinateur portable, d'une valeur de CHF 998.–.
O5 Tenue Feldpausch
Bon fashion d'une valeur de CHF 900.– y compris conseil styling personnel, à faire valoir dans toutes les succursales Feldpausch en Suisse.
O7 Tissot Couturier
chronographe automatique Ce modèle de montre classique, avec mouvement made in Switzerland, verre saphir inrayable et robuste boîtier en acier inoxydable, fait bonne impression à tous les poignets. D'une valeur de CHF 845.–.
O9 Paul Mitchel
Expérience de coiffure avec coupe et traitement couleur dans un salon PAUL MITCHELL® près de chez vous. Pour le styling personnalisé chez vous, il existe par ailleurs un package styling et soin adapté à vos cheveux, d'une valeur de CHF 350.–.
O4 Montre-bracelet homme Oris Montre élégante et sportive «Williams F1 Team Day Date», boîtier acier en plusieurs parties, cadran noir avec texture fibre de carbone et bracelet en caoutchouc noir avec boucle déployante en acier, d'une valeur de CHF 980.–.
O6 Tenue PKZ
Bon fashion d'une valeur de CHF 900.– y compris conseil styling personnel, à faire valoir dans toutes les succursales PKZ en Suisse.
O8 Sac Furla
Sac à main haut de gamme, en cuir, d'une valeur de CHF 689.–.
10 Chaussures Ochsner
Bon pour des chaussures Ochsner (femmes ou hommes) d'une valeur de CHF 300.–, à faire valoir dans toutes les succursales Ochsner en Suisse.
Sont exclus de ce tirage au sort, les collaboratrices et collaborateurs du groupe PKZ. Le tirage au sort ne fait l'objet d'aucune correspondance. La voie juridique est exclue. Les prix ne peuvent pas être convertis en espèces.
141 adress
1RED_Charity_a110_F:RED_Charity_a110_F
11.02.2010
11:59 Uhr
Seite 142
INSIDER. Charity
Offrir de la joie de vivre est source de bonheur Les enfants sont notre avenir. Ils ont besoin d'amour, d'espoir et de perspectives. Texte: Anja Prada Torres. Photos: Fondation pour les enfants
Fondation pour les enfants en Suisse. Seestrasse 61, Case postale 242, 6052 Hergiswil, Compte de chèques postaux: 60-78300-2, Compte bancaire: 744370-81, Mention: «adress»
URS, QUATRE ANS, est hydrocéphale. Ce qui ne l'empêche pas de vouloir jouer et s'ébattre comme tout enfant. Ceci nécessite toutefois un encadrement coûteux que ses parents ne peuvent malheureusement pas lui offrir. Son ours en peluche lui apporte peut-être un peu de joie de vivre – la Fondation pour les enfants en Suisse à coup sûr. D'une part, parce que la mascotte, un grand nounours câlin, «a quelque chose de familier qui rassure les enfants», explique Romeo Maggi, fondateur et président du Conseil de fondation de la Fondation pour les enfants en Suisse. Et d'autre part parce que cette dernière permet à Urs d'intégrer un groupe de jeu médico-pédagogique pour enfants handicapés en âge préscolaire. L'aide de personnalités Urs est l'un des nombreux petits défavorisés de Suisse soutenus et encouragés par cette fondation d'utilité publique depuis 2002. Les enfants sont souvent issus de familles pauvres, ont subi des maltraitances ou souffrent d'un handicap. Leur point commun: ils ont besoin de quelqu'un à leurs côtés. C'est pourquoi la fondation construit des centres de rencontre et de thérapie et fournit par ailleurs une aide financière. Les enfants et leurs familles trouvent également un
142 adress
accompagnement pédagogique, médical et psychologique et l'occasion d'échanger leurs expériences dans la «ferme du bonheur». Il n'est pas étonnant que des projets d'une telle ampleur peuvent compter sur le soutien de personnalités comme le conseiller national Filippo Leutenegger et la présentatrice Monika Fasnach. L'ex-handballeur professionnel Carlos Lima s'engage lui aussi pour les enfants en Suisse car: «Ils sont l'avenir, les personnes les plus importantes de demain dans notre monde.» Et offrir un peu de joie de vivre est source de bonheur. Pour les enfants – et pour ceux qui apportent leur aide. Pour soutenir le travail avec les enfants et pour les enfants, le Club Insider fait un don de 10'000 francs à la Fondation pour les enfants en Suisse. www.kinderstiftung.info
«Les enfants sont l'avenir du monde, les personnes les plus importantes de demain.»
Carlos Lima, handballeur professionnel
1RED_Impressum3_a110_F:RED_Impressum3_a110_F
10.02.2010
23:13 Uhr
Seite 143
IMPRESSUM. Liste des fabricants
INDEX
0039 Italy T +49.(0)711.220 23 80, www.0039italy.com AkrisPunto T +41.(0)71.22.777 22, www.akris.ch Ana Alcazar T +49.(0)89.521 180, www.a-n-a.com Armani/Armani Jeans/Armani Collezioni T +49.(0)89.998 42 70, www.armani.com Baume et Mercier über Kurz AG Schmuck und Uhren T +41.(0)44.225 34 34, www.kurzschmuckuhren.ch B&B Italia S.P.A. T +39.031.795 111, www.bebitalia.it Blauer USA T +41.(0)44.912 12 00, www.blauer.it Blue Dog T +41.(0)44.736 36 36, www.bluedog.ch Boss/Hugo Boss/Boss Orange/Hugo T +41.(0)41.768 04 04, www.hugoboss.com Brax T +49.(0)5221.59 20, www.brax-fashion.com Buffalo Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Cambio T +49.(0)94.638 40 20, www.cambio.de Codello T +49.(0)8152.990 30, www.codello.de Converse Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Diesel T +41.(0)43.255 30 00, www.diesel.com Drykorn T +49.(0)93.213 00 30, www.drykorn.com Elle/Charmant Group Europe T +49.(0)8131.382 80, www.charmant.de Feldpausch T +41.(0)44.736 33 44, www.feldpausch.ch Fuchs & Schmitt T +49.(0)6021.36 03, www.fuchsschmitt.de Gant T +41.(0)21.808 71 21, www.gant.com Geneva T +41.(0)91.921 11 39, www.genevalab.com G-Star T +41.(0)44.711 99 00, www.g-star.com Joop! T +49.(0)40.448 03 80, www.joop.ch Khujo T +49.(0)40.556 203 50, www.khujo.com Lavand T +34.(0)91.508 08 10, www.lavand.es Liebeskind T +49.(0)251.280 59 00, www.liebeskind-berlin.com Louis Vuitton T +41.(0)44.221 11 00, www.louisvuitton.com Marc Cain T +49.(0)7471.70 90, www.marc-cain.de Marc O’Polo T +49.(0)8036.900, www.marc-o-polo.com Marco Tozzi Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Mauritius T +49.(0)5908.933 370, www.mauritius.de Maze T +49.(0)7153.832 90, www.maze-fashion.de McNeal T +49.(0)1803.626 325, www.mc-neal.de Montblanc T +49.(0)40.840 010, www.montblanc.de Nika Trade T +41.(0)61.462 04 25, www.nikatrade.ch Ochsner Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Odd Molly T +46.(0)8.522 285 50, www.oddmolly.com Oris über Kurz AG Schmuck und Uhren T +41.(0)44.225 34 34, www.kurzschmuckuhren.ch Orwell T +49.(0)7251.690 912, www.orwell.de Oxmox Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Paul/Paul Kehl/Paul Kehl 1881 T +41.(0)44.736 33 55, www.paulkehl.ch Pepe Jeans/Andy Warhol by Pepe Jeans T +41.(0)44.722 91 91, www.pepejeans.com Polo Ralph Lauren T +49.(0)89.291 93 80, www.ralphlauren.com Porsche T +49.(0)711.911-0, www.porsche.com/swiss Public T +49.(0)711.947 780, www.public-gmbh.de Schuchard & Friese T +49.(0)5731.849 10, www.schuchard-friese.com Schumacher T +49.(0)621.127 250, www.schumacher.de Scotch & Soda/Maison Scotch T +31.(0)2356.111 11, www.scotch-soda.com Sportalm T +43.(0)5356.643 61-0, www.sportalm.at Steffen Schraut T +49.(0)211.405 81 80, www.steffenschraut.com Strenesse/Strenesse Blue/Gabriele Strehle T +49.(0)90.818 070, www.strenesse.com Superdry T +44.(0)1242.588 074, www.superdry.co.uk Timberland Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Van den Bergh T +49.(0)2158.408 305, www.vdb-collection.com Varese Shoes T +41.(0)44.745 45 11, www.ochsnershoes.ch Via Uno Shoes T +49.(0)177.272 70 72, www.viauno.com Windsor T +41.(0)71.686 32 22, www.windsor.ch Yumi T +44.(0)20.896 122 99, www.uttamlondon.com Z-Zegna T +39.02.422 091, www.zegna.com
MIAMI
Edition d'été d'adressdes
'entrée La porte d n prochain so ns da s: e Caraïb vie côté ss aborde la numéro, adre ous à Miami, dans le z soleil. Suivez-ndéco multiculturel, flâne quar tier ar t cean Drive, plongez dans le long d'O ne trépidante avant la vie noctur s flamants roses dans d'obser ver lenal des Everglades. C'est le parc natio ce superbe décor que ns par ailleur s da ferons découvrir la nous vous ode d'été – nouvelle m t’s go to Miami! le
NOUS REMERCIONS LES FOURNISSEURS D'ACCESSOIRES Mode PKZ dès la page 022: CHAUSSURES de Ochsner Shoes www.ochsnershoes.ch, BIJOUX de Dyrberg/Kern www.dyrbergkern.com, LUNETTES de Bollé www.bolle.com, Costume National www.costumenational.com, Ray-Ban www.ray-ban.com Mode FELDPAUSCH dès la page 082: CHAUSSURES de Ochsner Shoes www.ochsnershoes.ch, BIJOUX de Dyrberg/Kern www.dyrbergkern.com, La Loop www.laloop.com, Gabriele Franken Jewels www.bestof19.com, LUNETTES de Die Brille www.die-brille.at, Tom Ford www.tomford.com, Costume National www.costumenational.com Édition adress-Zeitschriftenverlag In der Luberzen 19 CH-8902 Urdorf T +41.(0)44.736 33 88 F +41.(0)44.736 33 00 www.adress-magazin.com Editeur Ph. Olivier Burger olivier.burger@adress-magazin.com
Responsable du contenu Simone Schäfer simone.schaefer@adress-magazin.com Case postale, CH-8010 Zürich T +41.(0)44.736 33 88 F +41.(0)44.736 33 00 www.adress-magazin.com Direction générale du projet Nicolaus Zott nicolaus.zott@adress-magazin.com Rédacteur en chef Stephan Huber stephan.huber@adress-magazin.com
Directrice artistique/graphisme/production Elisabeth Prock-Huber elisabeth.prock-huber@adress-magazin.com Cheffe de service/Responsable de la rédaction Franziska Klatt franziska.klatt@adress-magazin.com Collaborateurs à cette édition Christina Hörbiger, Fanny Krauss, Christiane Lanz, Michael Merz, Nadine Pless, Anja Prada Torres, Nicoletta Schaper, Martina Spalt, Graham Wiseman Traduction, relecture Patricia Lambelet, Cécile Marmillod Prépresse Anouk Schönemann Assistance production Michaela Aschauer, Renate Steiner Photographes Sepp Gallauer, Andreas Hechenberger, Olaf-Daniel Meyer Styling Roswitha Wieser Coiffure/Maquillage Ken Krüger/kenichi.at Bureau de production Mariposa Production Coordination shooting Martina Lang
Annonces Ph. Olivier Burger (olivier.burger@adress-magazin.com) Simone Schäfer (simone.schaefer@adress-magazin.com) adress-Zeitschriftenverlag T +41.(0)44.736 33 88, F +41.(0)44.736 33 00 www.adress-magazin.com Coordination des annonces Sigrid Staber, UCM-Verlag/adress, Salzweg 17, A-5081 Salzburg-Anif, T +43.(0)6246.89 79 99 (advertising@adress-magazin.com) Impression Oberndorfer Druckerei, A-5110 Oberndorf Abonnement/Distribution Case postale, CH-8010 Zurich Prix de l'abonnement Abonnement annuel (4 éditions): CHF 20.– incl. TVA. Les membres du Club Insider reçoivent lors de leur adhésion au club l'abonnement de l'organe du club également au prix de CHF 20.– incl. TVA. Prix de vente individuel: CHF 5.–
Le magazine adress est édité par la maison d'édition adress-Zeitschriftenverlag. La reproduction d'articles et d'images, même lorsqu'il s'agit d'extraits ou de reproductions partielles, n'est autorisée qu'avec l'accord explicite de la rédaction. La rédaction et la maison d'édition déclinent toute responsabilité pour des envois non sollicités. Le prochain numéro de adress paraîtra le 3 mai 2010. Des différences de couleurs pour des raisons techniques ne peuvent être exclues. Tous les prix en CHF et sous réserve de fautes d'impression.
1RED_EditorsLetter_a110_F:RED_EditorsLetter_a110_F
DERNIÈRE
10.02.2010
23:14 Uhr
Seite 144
PAGE. Réflexions
Le temps Beaucoup affirment ne pas avoir le temps. Mais le temps, il faut le prendre. Par Ph. Olivier Burger, éditeur du magazine adress
LE TEMPS S'ÉCOULE, s'arrête, vient à notre rencontre. Comme un cours d'eau: lorsque, sur un pont, on observe la rivière en amont, on pense à tout ce qui est arrivé jusque-là. Le ruisselet se mue en un ruisseau qui bouillonne au milieu des rochers, se jette du haut d'une falaise, se repose dans des lacs de montagne pour poursuivre ensuite, devenu rivière plus large, plus paisible, vers la vallée, non sans produire parfois de l'écume au passage d'écueils. Chemin faisant, elle se lie à d'autres cours d'eau, s'apaise brièvement dans un lac plus grand. Le temps semble suspendu et puis, soudain, le cours de la rivière s'accélère à nouveau dans un lit élargi, à travers des étendues fertiles, des villes et sous des ponts. Aujourd'hui, je me tiens sur ce pont, le regard tourné vers le haut, et je me rappelle la naissance du magazine adress, encore modeste, et toutes les personnes qui y ont contribué depuis. Aujourd'hui, adress est le magazine de mode et de lifestyle au plus fort tirage de Suisse. Cette année, relooking au programme: format plus grand et nouveau design pour une présentation plus conviviale et plus claire. Le temps suspend son vol un instant. Pour fêter les 10 ans d'existence d'adress – et se réjouir de tout ce que le magazine a fait bouger. Mais la pause ne s'éternise pas. De l'autre côté du pont, regard vers le bas, je pense à l'avenir. L'eau s'écoule à toute vitesse: le changement dans le monde des médias est effrayant. La
144 adress
communication est sans doute l'un des domaines dont l'évolution est la plus rapide. Pour transmettre des informations sur la mode et le lifestyle, il faut être beaucoup plus rapide, plus actuel, mais aussi aller véritablement au fond des choses. Il s'agit de répondre aux besoins des lectrices et lecteurs sur l'ordinateur, le natel, à l'écran et sur papier. Le temps ne s'arrête pas. En contemplant la rivière en aval, j'aperçois déjà, avant le prochain tournant, de grands rochers et de l'écume, annonciateurs de turbulences. La route est encore longue jusqu'à la mer. Il reste de nombreux barrages à franchir, de grandes inondations et des tempêtes nous attendent, de même que des périodes plus calmes où l'eau se fait miroir. A chaque défi, il s'agit de s'adapter, mais surtout de suivre le bon cap et de le maintenir fermement. Beaucoup affirment ne pas avoir le temps. Mais le temps, il faut le prendre. Du temps pour aimer, vivre, travailler, jouer, réfléchir, fêter et pour anticiper l'avenir. Comme sur le pont: on peut y voir l'origine et la destinée de ces eaux, du moins une infime partie.
11.02.2010
14:44 Uhr
Seite 2
T
HQH] OH KDXW GX SDYp
129.90 3RLQW ± &XLU 'RXEOXUH HQ FXLU 7DORQ FP
Le grand magazine suisse de mode et de lifestyle ZZZ RFKVQHUVKRHV FK
W
Cover_a110_F:Cover_a110_F