IREZUMI

Page 1



IREZUMI Adrian Pons Pelegri



“Libro cerrado, no saca letrado�



路 OBJETOS Daruma

1/2

Maneki Neko

3/4

路 ANIMALES Dragon

7/8

Pez Koi

9 / 10

Perro de fu

11 / 12

Kappa

13 / 14

Kitsune

15 / 16

Tanuki

17 / 18

Tigre

19 / 20

路 MASCARAS Hannya

23 / 24

Teatro Noh

25 / 26

路 LEYENDAS Guerreros Suikoden

29 / 30

Kiyohime

31 / 32

Rokurokubi

33 / 34

Namakubi

35 / 36

Tamatori Hime

37 / 38




Daruma Los muñecos Daruma son figuras ovoides, sin brazos ni piernas y representan a Bodhidharma, un monje de la india, fundador del Zen. Se cree que Bodhidharma fue el tercer hijo de un rey de la Inda, que siguiendo las instrucciones de su viejo maestro, dejó su reino para irse a vivir a China. La leyenda dice que el monje, se sentó frente a una pared, dentro de una cueva, para meditar durante un período de nueve años, sin moverse, lo que ocasionó la pérdida de sus brazos y piernas por atrofia. Otra leyenda popular es que después de quedarse dormido durante sus nueve años de meditación, se enfado tanto consigo mismo que se cortó los párpados para evitar dormirse nunca más. De sus párpados desechados se dice que ha surgido la primera planta de té.

vuelven a su posición vertical al ser empujados hacia un lado, representando así, la persisténcia y la determinación. Estos amuletos són de color rojo, igual que la capa del monje Bodhidharma y también, debido a que el Daruma desempeño un papel importante en la recuperación de enfermedades, sobretodo la viruela, que está asociada con el color rojo. Cuándo se compra un Daruma, los ojos suelen estar completamente en blanco, utilizándolos como recordatorio y motivación a cumplir metas. El dueño del muñeco pinta una pupila redonda (usualmente el ojo derecho) al establecer su meta, una vez, esta se ha cumplido, se procede a pintar la otra pupila. El Daruma suele colocarse dónde sea visible, a manera de constante recordatório del trabajo que debe hacerse para lograr el objetivo.

La figura del Daruma fue creada en en el templo de Daruma, como un amuleto de la buena suerte, basándose en las leyendas de Bodhidharma. Un amuleto que traería felicidad, prosperidad, evitaría accidentes y desgracias y se dice que tiene una efectividad de un año, por lo que, cada año, la gente debe renovar dicho amuleto. Es por eso que a final del año, todos los Daruma son llevados de vuelta al templo dónde fueron adquiridos, allí se celebra una ceremonia , dónde los miles de amuletos son quemados. Una vez finalizado todo, se compran los Darumas nuevos para todo el año. Dependiendo de su forma, los ojos y el vello facial, tienen su propia historia y significado. Generalmente son de cartón piedra, redondos y huecos, debido a su forma ovóide, los Darumas

1


2


Maneki Neko También conocido como “gato de la suerte” o “gato de la fortuna”. Maneki en japonés significa “invitar a pasar” o “saludar” y Neko significa “gato”, por lo que, al juntar las palabras el significado literal es “gato que invita a entrar”. Seguún la tradición japonesa el mensaje que transmite el gato es: “Entra, por favor. Eres bienvenido”. El Maneki Neko puede ser visto frecuentemente en tiendas, restaurantes y otros negocios. El gato suele aparecer con la pata izquierda levantada, invitando a la gente a entrar en los negocios y en la pata derecha lleva una moneda antigua japonesa, tiene también un collar con un cascabel para ahuyentar los malos espíritus. Existen varias leyendas populares sobre los orígenes del Maneki Neko: La primera cuenta que durante el siglo XVII, existía en Tókio un templo que estaba pasando por serios problemas económicos, con un sacerdote muy pobre, pero aún así, compartía lo poco que tenía con su gata. Un día, un señor feudal de gran importancia, fue sorprendido por una gran tormenta mientras cazaba cerca del templo, este se refugió bajo un árbol y mientras esperaba a que amainara la tormenta, el hombre vió que una gata le hacía señas para que se acercara a la puerta del templo, y así lo hizo. Fue en ese momento cuándo un rayo cayó sobre el árbol que le había dado cobijo anteriormente y de esta manera el gato le salvó la vida al señor feudal. Cómo consecuencia de todo eso y en señal de agradecimiento, señor feudal ayudó económicamente al templo y a su sacerdote, de tal manera que ni él ni su gata volvieron a pasar hambre nunca más. Tras la muerte de esta gata se dice que se creó el Maneki Neko.

Existe otra leyenda que dice que una geisha tenía un gato que adoraba. Un día, mientras ella se ponía el kimono, el gato clavó sus uñas al vestido. El dueño del burdel, al ver aparecer el gato con el kimono, pensó que el animal estaba embrujado y le cortó la cabeza con su espada. La cabeza del gato se cayó sobre una serpiente que estaba a punto de atacar a la geisha y de esta manera evitó el ataque y le salvó la vida. La geisha quedó tan perturbada que uno de sus clientes le regaló una estatuilla del gato para animarla y contentarla. Dependiendo del aspecto y color tiene varios significados: Si saluda con la pata derecha se dice que trae prosperidad y dinero. Si saluda con la pata izquierda, atrae visitas, también se cree que cuanto más alto levante la pata, los atrae desde mayores distancias. Si saluda con ambas patas, protege al hogar o establecimiento. Tricolor (blanco, negro y naranja).:Tradicionalmente es el gato que más suerte da, y se dice que trae fortuna a los viajeros. Como curiosidad, ese tipo de tricolor se llama Calicó. Verde: Atrae la salud y seguridad en el hogar y los buenos resultados en los estudios. Blanco: Pureza, cosas buenas por venir. Plata o dorado: Suerte en los negocios. Azul: Cumplir los sueños. Rojo: Éxito en el amor y/o ahuyenta lo malo. Amarillo: Economía. Negro: Evitar la mala suerte y aumentar la felicidad. Rosa: Elegir a la persona con quien contraer matrimonio. Violeta: Sirve para los estudiantes y recién graduados.

3


4




Dragones El dragón es una clase legendaria de criatura, que no existe en el mundo. Aparte de China, muchos otros países también gozan de la imagen del dragón en sus leyendas. Por ejemplo, el dragón en leyendas occidentales tiene mucho en común con dragón chino: el cuerpo enorme cubierto por escamas, cuatro piernas con las garras agudas de tigre, los cuernos de ciervo, alas de murciélago y hocico de cerdo. Es uno de los cinco animales considerados como sagrados en la cultura oriental e interviene en el correcto equilibrio del mundo. Lo más importante a destacar es que, en Asia, el dragón implica benevolencia, voluntad e inteligencia, y la cultura china lo ha tomado como símbolo de identidad. De hecho, al pueblo chino se lo conoce alrededor del mundo entero como “descendientes del dragón”. Sin embargo, más allá de este significado global, existen distintos tipos de dragones chinos y cada uno encarna su simbolismo. Todo esto se puede resumir del siguiente modo: Dragón con cuernos, el más poderoso. Dragón celestial, guardián y protector de los cielos y los dioses. Dragón de la tierra, amo y señor de todo lo que allí acontece. Dragón espiritual, controlador del viento y la lluvia. Dragón del tesoro, guardián de los metales preciosos. Dragón con alas, el único con la capacidad de volar. Dragón amarillo, sabio y erudito.

una serpiente y con escamas bien definidas cubriendo la totalidad de su cuerpo. Además, poseen poderes mágicos sorprendentes que prácticamente les convierten en deidades. En la tradición china, el Dragón es su máximo exponente representando el dominio de los 4 elementos (tierra, aire, fuego, agua) y trae la esencia de la vida, en forma de aliento celestial, conocido como sheng chi. Emite el chi cósmico que es su aliento, en el cual se basa las teorías del Feng Shui. Las montañas, valles, ríos, edificios y autopistas están todos relacionados con la cabeza, garras, cola venas y perla del dragón, para establecer el feng shui de un lugar. aporta vida y concede poder en forma de las estaciones del año, trae agua con la lluvia, calor con el sol, viento de los mares y tierra para cultivar. En Japón y el sudeste asiático (como también en China), los dragones son portadores de la abundancia, la buena fortuna, la sabiduría y la prosperidad. Se les considera también criaturas de gran poder, poseedores de muchos conocimientos, controladores de las aguas (ríos, lagos y lluvias), los vientos y portadores de salud, prosperidad y buena suerte. El dragón en el oriente es un ser amistoso, dispuesto a ayudar pero terrible cuando se enoja. Son entes que velan el día a día de las personas y portadores de bendiciones.

Representan la inteligencia, la fuerza, buena suerte, salud, armonía y benevolencia. Los dragones chinos suelen verse más feroces que los demás, con cuerpos más similares a los de

7


8


Pez Koi Cuenta la leyenda que una serie de peces koi intentaba subir por una cascada del río Amarillo, y a pesar de que los demonios de la zona se burlaban de ellos, los peces no cesaban en su empeño, saltaba y saltaban, cayendo una y otra vez de nuevo al agua, hasta que un día uno de ellos lo logro, por ello, el dios, haciendo honor al coraje y la fuerza del pez koi, lo transformo en un dragón de un color amarillo dorado, desde ese instante todo el que logra alcanzar la parte superior del salto de agua es honrado con dicha transformación. Estas cataratas se conocen como Dragon’s Gate. Por ello en cualquier sitio que encontremos con un pez koi representado nos esta intentando transmitir fortaleza, resistencia y perseverancia ante los problemas, afrontando así su propio destino. Normalmente cuando se representa una carpa Koi se consideran de buena fortuna en los negocio o en la vida académica, también esta asociado a la perseverancia ante la adversidades (fortaleza) y la persistencia, por otro lado también se considera un símbolo de paciencia y longevidad. Se dice que el ascenso del koi a la cascada significa “triunfar en la vida“.

9


10


Perro de fu “Perro de fu”, “perro chino”, “perro león”, “leon coreano” y “perro clestial” son sólo algunos de los nombres dados a las criaturas que podemos encontrar como guardianes a la entrada de los templos budistas del lejano oriente. El “perro de fu” chino también es llamado “león de buda” (símbolo sagrado en el Budismo) y es considerado como el protector de la doctrina budista.

En la antigua China, donde los artistas no habían visto nunca un león de verdad, modelaron sus estatuas basándose en la forma del perro común, lo que causó confusión acerca de su verdadera identidad.

Esta bestia se convirtió en el guardián de las puertas de los palacios de los emperadores chinos y también se emplearon como guardianes en las tumbas de los gobernantes y en edificios importantes, con el fin de ahuyentar los espíritus malignos.

El que antiguamente fue el guardián de las puertas de la aristocracia, hoy en día aparece guardando lugares mucho más modestos como por ejemplo en restaurantes de comida china.

Pueden simbolizar también la riqueza, ya que están fabricados de materiales cómo el mármol, bronce y granito, sólo disponibles para las más altas élites políticas y sociales.

Independientemente de su aspecto, el “perro de fu” es considerado una criatura fantástica con el poder de mantener las amenazas a raya.

Tanto en la escultura como en la pintura, el “perro de fu”, es imitado con entusiasmo en todo occidente.

El “perro de fu” aparece habitualmente en parejas, colocado en puertas, accesos y entradas, uno a cada lado. El macho en la parte derecha y la hembra en la izquierda. Aún que normalmente son representados en posición de sentado, tienen aspecto de estar alerta y listos para la acción, en guardia. Otras veces aparecen representados con aspecto demoníaco y nos muestran tanto al macho como la hembra sosteniendo una perla en sus mandíbulas, mientras uno u otro sostiene una lanza en su pata. Esto simboliza la tranquilidad, y su presencia asegura mantener alejados a los espíritus demoniacos del lugar que guardan. Dependiendo de cómo tengan la boca, el simbolismo varia. En Japón, la boca abierta indica inhalar (vida), y la boca cerrada, exhalar (muerte).

11


12


Kappa Los kappas son criaturas de la mitología japonesa y suelen representarse como pequeños humanoides con forma de rana y del tamaño de un niño. La cara tiene aspecto de tortuga y en muchas ocasiones es dibujado con un caparazón en la espalda. El hábitat natural de los kappas son los ríos y lagunas de Japón, ya que poseen grandes atributos para nadar con gran facilidad. Lo más interesante de los kappas es que tienen una especie de calva en la cima de sus cabezas ,que está llena de agua y que según cuenta la leyenda, se consideran criaturas muy poderosas, y toda su energía viene de esa agua que tienen en sus cabezas. Si salen a la superficie, por evaporación u otro fenómeno, pierden el agua de sus cabezas, conllevando consigo la pérdida de sus poderes, llegando incluso a morir. Los kappa suelen ser el personaje malo en los cuentos tradicionales japoneses. En estos cuentos, suelen aparecer mirando a las muchachas a escondidas mientras ellas se desvisten, robando hortalizas o raptando niños o mujeres. De hecho, una de las comidas favoritas de estas criaturas son los niños. Se alimentan de sus víctimas arrancándoles y comiéndose el shirikodam, que se trata de una especie de bola que se encuentra dentro del ano, posiblemente se refiere a la próstata.

código de conducta japonés, es por esto que, según la tradición, para poder escapar de un kappa, sólo es necesario hacerles una reverencia, así el kappa se verá obligado a devolverla, dejando caer el agua de su calva y perdiendo temporalmente sus poderes. A pesar de todo lo malo de los kappas, también tienen su lado bueno. Son seres muy curiosos y les gusta espiar a los humanos. Entienden y pueden hablar japonés, llegando incluso a relacionarse con los humanos, siempre y cuándo obtengan beneficios a cambio. Por ejemplo, suelen hacer encargos para humanos, recibiendo pepinos a cambio, que es para ellos la única comida más deliciosa que un niño. Algunos kappas llegan a hacerse amigos del hombre, e incuso los ayudan a regar los huertos o les enseñan trucos de medicina, ya que según la leyenda, son criaturas que tienen grandes poderes para eliminar los dolores de espalda. Tradicionalmente, las familias japonesas lanzaban pepinos a los lagos cercanos a sus casas para evitar que los kappas se comieran a los niños. Hoy en día existe un tipo de sushi llamado kappamaki (rollo de kappa), que es simplemente arroz con un trocito de pepino en el centro.

Para asustarlos se puede utilizar el fuego, es por eso que hoy en día aún hay muchas aldeas en Japón que cada año lanzan fuegos artificiales para asustar a los malos espíritus (los kappas entre ellos). Aún así, según la mitología, los kappa son seres muy educados que siguen a la perfección el

13


14


Kitsune Kitsune significa zorro en japonés. Es un animal muy importante en la mitología japonesa, ya que se cree que es el guardián de los bosques y aldeas, y por supuesto, posee poderes mágicos. El folclore japonés lo define como una criatura extremadamente inteligente, cuyos poderes aumentan con los años, al igual que el número de colas. Si un Kitsune tiene 9 colas, significa que tiene más de 1.000 años de edad y que posee las habilidades más poderosas. Una de las habilidades más importantes del Kitsune es la de convertirse en un ser humano, pero como requisito para la transformación, el zorro debe ponerse juncos, una hoja de gran tamaño o una calavera sobre su cabeza. Se dice que puede adoptar formas humanas de cualquier edad, normalmente mujeres hermosas, chicas jóvenes o de hombres ancianos, pero lo más curioso es que aunque se convierta en humano, su sombra siempre será de zorro. Además de la habilidad de transformarse en humano, el kitsune también puede volar, distorsionar la realidad, manipular sueños y a la vez crear ilusiones con las cuales un ser humano podría volverse loco.

ocurra en el mundo. En el momento que un kitsune obtiene su novena cola, su pelaje se vuelve blanco o dorado. Generalmente, un gran número de colas indica a un zorro más longevo y más poderoso, de hecho, algunas narraciones populares mencionan que un zorro tendrá colas adicionales cuándo haya alcanzado los mil años. Se cuenta que los Kitsune le tienen un gran temor a los perros y en la presencia de uno no hacen más que escaparse. Según las creencias, los perros pueden sentir la presencia de estos, y reaccionan ladrando les para intimidarlos y espantarlos. Originalmente, los kitsune eran mensajeros de Inari, el dios Shinto del arroz, es por eso que hoy en día hay Santuarios enteros dedicados a este animal mitológico, dónde los devotos rinden con ofrendas. Hoy en día se puede ver su imagen casi omnipresente en las estatuas de piedra que poseen algunos templos en Japón.

Hay muchas leyendas del Japón antiguo, que tratan sobre travesuras de los Kitsune con apariencia humana. Como consecuencia de todos estos atributos mágicos, al kitsume se le ofrecen ofrendas como si fuera una deidad. Físicamente, los kitsune destacan por su cantidad de colas, pudiendo llegar a tener hasta nueve y obteniendo así el poder de ver y oír cualquier suceso que

15


16


Tanuki El tanuki es un personaje más bien gracioso. Está presente en muchas canciones infantiles y no es raro que aparezca representado con unos testículos enormes, increíblemente desproporcionados. Borracho y glotón, el folcore le atribuye el poder de tomar forma humana y de cambiar temporalmente las hojas secas en billetes de banco, para con eso comprar una gran cantidad de sake a un desgraciado comerciante humano, que acaba con hojas secas cuando estas pierden su apariencia de billetes, mientras que el tanuki se emborracha, encantado con la farsa que acaba de representar… El legendario tanuki tiene fama de ser pícaro y travieso, un maestro para disfrazarse y cambiar de forma, pero algo ingenuo y distraído. Estatuas de tanuki pueden hallarse fuera de muchos templos y restaurantes japoneses, particularmente restaurantes de fideos. Estas estatuas con frecuencia llevan grandes caparazones de tortuga por sombreros y cargan botellas de sake en una mano y una letra de cambio o un bolso vacío en la otra. Las estatuas de tanuki siempre tienen grandes estómagos. El tanuki silvestre real tiene testículos desproporcionadamente grandes, un rasgo que ha inspirado la exageración humorosa en los trabajos artísticos, en los que los tanuki pueden ser mostrados con los testículos colgados a la espalda como mochilas, o usándolos como tambores. Puesto que también se les muestra típicamente con grandes estómagos, es común mostrarlos tocando sus vientres como tambores, en vez de sus testículos particularmente en el arte contemporáneo. Algunas historias empezaron a incluir tanuki más siniestros, como es el caso de un cuento tradicional japones en el que aparece un

tanuki que mata a palos a una anciana y la sirve al esposo ignorante como “sopa de anciana,” un giro irónico derivado de la receta típica conocida como “sopa de tanuki”. Otras historias describen a los tanuki como miembros inofensivos y productivos de la sociedad. Muchos templos en Japón guardan historias de antiguos sacerdotes que eran tanuki disfrazados. En ocasiones, se considera que los tanuki que pueden cambiar de forma son un tipo de tsukumogami, una transformación de las almas de bienes caseros que han sido usados por 100 años o más. El tanuki tiene ocho rasgos especiales que traen buena fortuna, posiblemente creados para que coincidieran con el símbolo Hachi (que significa ocho), que se encuentra con frecuencia en las botellas de sake que sostienen las estatuas. Los ocho rasgos son: un sombrero para protegerlos rápidamente de los problemas o el mal clima; ojos grandes para percibir el ambiente y ayudarles a tomar decisiones; una botella de sake que representa virtud; una cola larga que brinda seguridad y fuerza hasta que se alcanza el éxito; testículos enormes que simbolizan la suerte económica; una letra de cambio que representa la confianza; un estómago grande que simboliza las decisiones audaces y en calma; y una sonrisa amistosa. En metalurgia, las pieles de tanuki eran usadas con frecuencia para refinar el oro y como resultado, los tanuki empezaron a ser asociados con los metales preciosos y la metalurgia. Es por eso que se dice que los tanuki tienen los “huevos de oro” y las estatuillas se venden como amuletos de la buena suerte y para atraer a la prosperidad.

17


18


Tigre El tigre es uno de los símbolos más poderosos de toda Asia. Los tigres están asociados con el poder, la ferocidad, la pasión y la sensualidad, la belleza y la velocidad, la crueldad y la cólera. Más concretamente, en Asia, el tigre está asociado con el poder y la grandeza de los reyes, un simbolismo similar al que se le atribuye al león en Oriente medio y Europa. El paralelismo entre ambos animales es obvio, ambos son depredadores en la cúspide de la cadena alimentaria que siempre han sido vistos como competidores, y amenazas en potencia para el hombre (de la misma manera que sucede con los tiburones, los osos, o los lobos). Los Coreanos llaman al tigre “el rey de los animales”. En el hinduismo, el dios Shiva, en su aspecto como “el destructor”, es representado vistiendo una piel de tigre y cabalgando sobre uno de estos animales.

nacido. En algunos lugares se consideraba al tigre un “instrumento de los dioses” encargado de castigar a los pecadores. En según que culturas de Asia, encontramos historias de “hombres-tigre”, personas que pueden convertirse en tigres, un personaje muy similar a los conocidos “hombre-lobo” de los mitos de occidente. De acuerdo con estas leyendas, los habitantes del Tíbet y el grupo étnico de los “Na-hsi” en la provincia China de Yunnan son considerados como descendientes de los tigres. Los Na-hsi entregan figuras de tigres a los chicos y chicas en las ceremonias de “pasar a la edad adulta”, y también a las parejas recién casadas. También se dice que la aparición de un tigre en sueños, se interpreta como que un nuevo poder, o una nueva pasión ha despertado en tu interior.

El tigre es generalmente visto como un símbolo de poder y fuerza, pero también de la destrucción y la violencia, pudiendo llegar a ser un símbolo tanto de la vida como de la muerte, considerado como una fuerza destructiva un tanto “malvada” (en algunas culturas se le considera una especie de “demonio”), como con una fuerza de la naturaleza sin “moralidad”. En China la imagen del tigre se emplea en amuletos que protegen del mal. También podemos encontrar tigres de piedra protegiendo la entrada de muchos edificios y hogares (igual que el “perro fu”). Durante la dinastía “Chou”, los aposentos de las mujeres embarazadas se decoraban con imágenes de tigres para proteger a los niños que aún no habían

19


20




Hannya La máscara de demonio más conocida del teatro japonés; la máscara “Hannya”, tiene dos afilados cuernos saliendo de sus sienes, y los ojos saltones que observan desde debajo de una abultada frente. La boca es un agujero profundo con unos dientes caninos grotescamente exagerados que salen la boca como los colmillos de un animal salvaje. Con su rango de fieras emociones y expresiones, la máscara “Hannya” es una de las imágenes favoritas para los entusiastas del folclore tradicional japonés. La máscara Hannya apareció por primera vez en las obras de teatro “Noh” japonesas y “Bunraku” que datan del siglo XIV. Estas obras de teatro se empleaban máscaras de madera para representar el temperamento o estado mental de los personajes. La máscara Hannya representa a mujer que ha sido traicionada por su amado y está llena de odio y furia. La mujer se ha convertido en un demonio. De hecho, tiene poco parecido con una mujer. En el siglo XIV, todos los personajes femeninos eran interpretados por hombres y las máscaras eran un importante elemento de vestuario.

de la aristocracia, mientras que colores más sonrosados la colocan en las clases bajas, y un color completamente rojo le identifica como un verdadero demonio. Cuanto más oscuros son los tonos de la piel, más intensas y violentas son las emociones del personaje que lleva la máscara. A pesar de que la mujer representada por la máscara Hannya está tan profundamente poseída por la envidia que se ha convertido en un monstruo, el sufrimiento y la pasión causado por su amor no correspondido se revelan en los detalles de la decoración de la máscara, especialmente en la zona alrededor de los ojos. Contrariamente a lo que pudiera parecer, en Japón la máscara Hannya es un motivo popular de buena suerte, y como otros íconos terroríficos de la cultura japonesa, se cree que tiene el poder de ahuyentar a los espíritus malignos del hogar.

La leyenda japonesa nos habla de una bella mujer que se enamora de un sacerdote. Algunas versiones del cuento relatan como la mujer fue rechazada directamente, mientras que en otros el amor de la mujer es correspondido por el del sacerdote, aunque sus votos le prohibían tocarla. La desesperación de la mujer crece según pasa el tiempo, la tragedia y el dolor causados por su amor no correspondido la convierten en un monstruo consumido por la furia, la envidia, el odio y la venganza. El rango social de este demonio-mujer está indicado por los colores de la máscara. Los tonos de piel de colores más claros indican que es un miembro

23


24


Máscaras teatro Noh Hyottoko

Okina

Hyottoko es uno de los personajes más llamativos del folclore japonés, debido a su peculiar rostro y su fama de gracioso.

Okina en su acepción genérica significa hombre mayor. La pieza del teatro Noh que ostenta este nombre también tiene como protagonistas a actores que llevan máscaras de ancianos con una expresión de alegría y felicidad. Por una creencia ancestral japonesa se puede justificar esta presencia en el escenario: Una persona mayor está más cerca del más allá y, por ende, tiene mayor poder de transmitir la bendición de los dioses al pueblo.

Cuentan las leyendas, que Hyottoko es un ser que escupe fuego a través de un tubo de bambú. Debido a esta característica, Hyottoko fue adoptado como “El dios del fuego” en la región de Tohoku. Hoy en día se lo representa con mascaras que se pueden conseguir en muchos festivales y tiendas. Existe la “Danza de Hyottoko”, en la cual muchas personas disfrazadas bailan alegremente, con pasos sencillos y haciendo morisquetas al publico. Cada persona que participa en la danza, lleva una mascara de Hyottoko con una expresión diferente. Todas las mascaras son exageradamente graciosas, algunas con sonrisas gigantes, como si el mismo Hyottoko bailase tentado de risa.

Okame Esta máscara japonesa tiene dos nombres, Otafuku y Okame. Otafuku significa literalmente “Gran parte de la buena fortuna”, y Okame significa “tortuga”. También es un símbolo de la suerte y de una larga vida.

Se dice que Okina no es teatro Noh pero que sin él no se puede hablar de este teatro. La razón es, en primer lugar, su antigüedad que afecta a la forma más genuina de las representaciones antecedentes del género. es un personaje de la realización de un prólogo en una obra de teatro clásico, ya sea en Noh o Kabuki o Bunraku. Okina realiza como un saludo a la audiencia en nombre del actor de la obra de esa noche y el papel de Okina siempre es llevado a cabo por el “tercer hombre más antiguo” en el conjunto de los actores. El día de Año Nuevo Sambaso es siempre el primer actor en aparecer en el escenario para saludar al público.

Otafuku es siempre representada como una mujer sonriente y encantadora. Según el folclore japonés es una máscara que atrae la felicidad y la buena fortuna a cualquier hombre que se casa. Okame es también conocida como la Diosa de la alegría.

* Las explicaciones de los significados de las máscaras esta hecha de abajo a arriba siguiendo el orden de las ilustraciones de la siguiente página: Hyottoko ( 1º abajo ), Okame (ilustración central) y Okina ( ilustracion situada más arriba)

25


26




Guerreros Suikoden La historia de los 108 héroes de Suikoden se remonta a una antigua novela china que trataba sobre 108 honorables bandidos. En el siglo XIX esta novela se hizo bastante popular en Japón y así se convirtió en uno de los temas favoritos de las impresiones japonesas. Shuihu Zhuan y los 108 bandidos del “Margen Del agua”: Esta narraba la historia de los 108 bandidos rebeldes liderados por el valiente Song Jiang quien peleo contra la injusticia y la corrupción de ciertos líderes regionales protegiendo los derechos de la gente común. Estos bandidos vivieron en los pantanos cercanos a la montaña Liangshan. Por esto la historia fue publicada en las tierras del oeste como “Margen Del agua”. Los rebeldes seguían su propio codigo de conducta en el cual la camarería y la lealtad se tenían en gran estima. La novela esta organizada en capítulos y cuenta la historia en forma similar a las actuales telenovelas. La brigada Suikoden luchaba por la justicia. Un héroe Suikoden primero decapita a su oponente con su espada y luego hace preguntas, no al revés. La historia tiene 2 versiones con finales muy diferentes. En un versión, los bandidos y su líder se unen a las fuerzas del imperio y desde ese entonces en adelante luchan contra bandidos y ladrones en el en nombre de la Ley y el orden. Otra versión termina con la muerte de la banda y de su líder. Las distintas versiones son quizás efecto de la censura por parte de las autoridades. Se asume que esta historia tenia una base real de eventos

históricos ocurridos alrededor de los años 1120. En 1805 el escritor japonés Takizawa Bakin emprendió la tarea de una nueva traducción y adaptación de la historia de los bandidos chinos como Nueva edición ilustrada de la Suikoden Shinpen Suikogaden. El libro fue ilustrado por el gran maestro de Ukiyo-e Katsushika Hokusai . La adaptación japonesa se convirtió en un gran éxito entre la población urbana común de la era Edo. En el siglo 19 el pueblo japonés común vivió bajo la próspera situación económica, y también en virtud de una dura regla impuesta por la poderosa dinastía Shogunato del clan Tokugawa. El orden social fue codificado en un sistema de clases heredadas. La clase samurái , los comerciantes, los artesanos y los campesinos. Un plebeyo no tenia prácticamente oportunidad de subir en la escala social, por lo que la gente adoraba a los Suikoden, que se atrevían a desafiar al poder. La historia del Suikoden y la serie de impresión posterior de Kuniyoshi fue también el polvo de ignición de la moda japonesa de los tatuajes. El tatuaje se hizo popular entre las gentes de las clases bajas como trabajadores de la construcción, las prostitutas y los guardianes del fuego infame. Estos últimos fueron admirados por el público por su valentía. Pero tenían también una reputación de bandidos salvajes, borrachos, que podrían llegar a ser más peligrosos que el fuego mismo. El tema de la Suikoden siguió siendo popular en Japón. Incluso se llegó a la era moderna de las computadoras y los videojuegos.

29


30


Kiyohime La historia cuenta que, Kiyohime, era la bella hija de un terrateniente llamado Shouji, que vivía en un amplia finca en las cercanías del río Hidaka, en la actual provincia de Wakayama. La familia era rica pero muy religiosa, así que solía ofrecer alojamiento a los que pasaban en peregrinación a los templos de la zona. Un día, pasó a pedir alojamiento un joven y apuesto monje, del que Kiyohime se enamoró a primera vista. Él también se dio cuenta de la belleza de la joven y pasaron hablando toda la noche en los jardines de la casa. El joven sacerdote era consciente de que su amor era prohibido, pero aun así, le prometió a Kiyohime que volvería a por ella al regresar de su peregrinación. Pero en los subsiguientes días de solitario caminar, lleno de meditaciones, finalmente decidió que no podía querer a Kiyohime y que para no caer en la tentación, sería mejor no volver a verla jamás, por lo que para tomar el camino de vuelta a su templo decidió coger otro camino para evitar el encuentro con la bella dama.

cegada por el dolor y la rabia se convirtió en un gran dragón El joven, huyendo, llegó a un templo, donde pidió refugio. Los monjes de allí decidieron esconderle en el interior de la campana del mismo, pero cuando el dragón llegó se percató de la presencia del sacerdote en la campana y, frente a la imposibilidad de entrar en ella, intentó fundirla con su aliento de fuego, quemando al monje en su interior.

Cuando el esperado día del re-encuentro llegó, Kiyohime esperó y esperó… y viendo que el monje no llegaba, salió en su búsqueda por el camino que él debería haber recorrido a su regreso del templo, preguntando a cada persona que se encontraba en el sendero, hasta que finalmente un viajero le indicó que había visto al monje tomar otro camino. La joven, sorprendida, tomó el camino que le había indicado el viajero y fue así cómo encontró a su amado caminando cerca del río, éste al verla se apresuró a subirse a un bote y pedirle al remero que lo llevara lo más rápido posible hasta la orilla. Kiyohime estaba desolada y triste,

31


32


Rokurokubi Una rokurokubi es un tipo de monstruoso espectro femenino, originario del folclore japonés y perteneciente a la categoría de los yokai (que engloba apariciones, espíritus, demonios y monstruos). Durante el día su aspecto es como el de una mujer normal, muchas veces muy guapa, casada y con hijos, pero por la noche adquiere la capacidad de estirar su cuello tanto como para ir a otros lugares, donde asustarán (sus rostros pueden volverse demoníacos, horrendos), drenarán energía, o incluso chuparán sangre… Como ya se dijo, las rokurokubi tienen un aspecto normal y, cuando conocen de su condición (pues no siempre es así), hacen lo posible por mantenerla en secreto. Aún así, suelen ser personas embaucadoras, deshonestas, fisgonas y a menudo egoístas. En términos generales, las rokurokubi se pueden dividir de dos modos. Según el conocimiento de su propia condición, están las mujeres que saben que son rokurokubi y las que no lo saben; según su naturaleza moral, hay rokurokubis casi inofensivas y que solo asustan (sobre todo a niños, según cierta creencia), molestan, curiosean o drenan un poco de energía, y rokurokubis perversas que gustan de aterrar al punto del trauma y de drenar grandes cantidades de energía o incluso, según una versión, chupan sangre… Por otra parte, si nos aferramos a la versión budista, la rokurokubi siempre es un ser perverso, que nació así como karma a malas acciones pasadas o como castigo por quebrantar los preceptos budistas. En esta versión budista la rokurokubi puede matar y comer a su víctima, pero afortunadamente suele elegir como presas a hombres de baja moral, como ladrones, asesinos, violadores, adúlteros, borrachos o drogadictos.

Muy distinta de la versión budista sobre el origen de la rokurokubi, en aquella teoría se afirma que la creencia en estos seres se originó a partir de la leyenda de una mujer que tenía la mala costumbre de andar espiando a todo el mundo en sus casas, y que como castigo se la convirtió en alma en pena. Sabremos si hemos sido victimas de una rokurokubi si nos levantamos demasiado cansados y sin razón aparente, podemos suponer que una rokurokubi nos drenó energía; o, suponiendo que chupen sangre, podemos suponer que fuimos víctimas de estos seres si nos levantamos con inexplicables señales de mordidas. Ahora, una mujer puede saber que es rokurokubi si se levanta y tiene estrías pálidas en el cuello, pues supuestamente eso se debería a que calló dormida con el cuello estirado mientras buscaba víctimas y la piel aún está adaptándose a la longitud normal. También, si se levanta y recuerda sueños en que veía desde ángulos inusuales (que con una longitud de cuello humana son imposibles de alcanzar) partes de su habitación o de otros sitios conocidos o desconocidos pero aparentemente reales, puede suponer que es una rokurokubi. Por nuestra parte, si la rokurokubi en cuestión convive con nosotros, debemos observar si nosotros u otros habitantes de la casa amanecen cansados, o incluso si los animales (si tenemos animales) despiertan sin energía, ya que en general una rokurokubi preferirá drenar la energía a quienes tiene cerca. Finalmente, podemos poner una lámpara de aceite y ver si el aceite de ésta aparece inexplicablemente disminuido a la mañana siguiente, pues muchas rokurokubi se beben el aceite de esas lámparas, al menos según cierta versión de la leyenda.

33


34


Namakubi Esta ilustración se ha ido haciendo muy conocida en todo oriente gracias a la cultura de los tatuajes y la gran pasión que hay en esos paises por el arte del tatuaje. El Namakubi es una cabeza cortada, normalmente con la cara atravesada por alguna arma, ya sean espadas, cuchillos, flechas, lanzas... y el uso de esta imagen sirve para representar muchas cosas, como puede ser el respeto hacía un enemigo, una simple advertencia, el coraje o simplemente una imagen que presenta el miedo en la vida de una persona. El mensaje populares detrás de esta imagen, ya sea en las personas que la llevan tatuada o bien en algunas casas, templos o diferentes sitios en los que nos la podemos encontrar expuesta, sirve para mostrar su disposición a aceptar su destino con honor. La imagen, sin embargo suele ser muy visual y brutal, pero esto no sólo se entiende como un factor de choque, sino también como un elemento para el círculo de la vida. También sirve para ilustrar épocas de la tradición antigua, cuándo se cortaba la cabeza a los enemigos o adversarios, se hacía desde el respeto a la persona. Por otro lado, la imagen del Namakubi, fue muy a menudo utilizada para mostrar a otros el castigo que sufrirían si no están viviendo una vida justa, es decir, en señal de amenaza.

35


36


Tamatori Hime La leyenda cuenta la historia de la princesa Tamatori (Tamatorihime), o Ama, que se desarrolla en torno a la figura histórica de Fujiwara, quien fue el fundador del poderoso clan Fujiwara. Sobre la muerte de Kamatari, el emperador de la dinastía Tang, que había recibido la hermosa hija del Kamatari como consorte, envió tres tesoros inestimables a Japón con el fin de consolar a su amante, en duelo por honor a su padre. Uno de los tesoros, una perla, fue robado por el rey dragón durante una tormenta de camino a Japón, en la entrada del Fusazaki. El hijo de Fujiwara, Fuhito Kamatari fue en busca de la perla al área aislada, en el lugar donde conoció y se casó con una hermosa pescadora de perlas nombrada Ama, quien posteriormente le dio un hijo. Ama, llena de amor por su hijo, se comprometió a ayudar a recuperar la perla robada. Después de muchos intentos fallidos, Ama descubrió que el momento adecuado para recuperar la perla era cuando el dragón y las grotescas criaturas que vigilaban el tesoro se arrullaban para dormir. Al recuperar el tesoro, ella fue perseguida por las criaturas del mar, las cuales la habían descubierto. Para que no le quitaran la perla que tanto había costado recuperar, ella se cortó su pecho para guardar la perla en su interior. De esta manera, al cortarse, la sangre que derramaba, se mezcló con el agua y nublo la vista a las criaturas que la perseguián, consiguiendo de esta manera escapar.

Otra leyenda, cuenta que una hermosa princesa, robó una perla preciosa al rey del mundo submarino, representado por un dragón. Al ser esta su posesión más valiosa, el dragón persiguió a la princesa, y esta, para huir más rápido y mantener la perla a salvo, se cortó para poder esconder la joya en el interior de su cuerpo. Finalmente logró escapar, pero este acto de codicia hizo que al llegar a tierra firme, la princesa muriera desangrada por sus propios cortes.

El final de la leyenda explica como la mujer murió como consecuencia de la herida, pero fue venerada por su acto desinteresado y de sacrifició por ayudar a su marido y su hijo.

37


38





“El cielo no cierra completamente el camino a los hombres�



Agradecer a todas aquellas personas que de una manera u otra han colaborado en el proceso creativo de este libro, empezando por todos los profesores que siempre han estado disponibles para resolver cualquier duda, hasta cada uno de los compaĂąeros, sin olvidarme de mi pareja,amigos, familia y demĂĄs allegados que han aguantado mi humor en los malos momentos cuando la carga de trabajo se acumulaba y no veia la luz al final del tĂşnel, para todos ellos. Gracias




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.