PTS Brochure

Page 1


La toile tendue s'impose sur le marché comme une solution esthétique, simple et économique... Toujours en quète d'innovation, PROFIL TENSION SYSTEM propose des systèmes brevetés de tension de toile, une gamme complète qui répondra à vos besoins en signalétique, architecture, acoustique. Retrouvez dans ce classeur les fiches et détails techniques de nos systèmes, classés selon votre domaine d'activité. Stretched banner made its name through the market as an aesthetic solution, simple and economic… Within its continuous innovation policy, PROFIL TENSION SYSTEM offers a patented tensioning system, a complete range that would satisfy your needs in sign, architecture, and acoustic. You will find in this binder technical datas of our systems, sheets are classified according to your activity.

SIGNALETIQUE : Enseigne, affichage, publicité... SIGN : Signage, display, advertising…

ARCHITECTURE EXT. : Façade, revêtement, solaire...

OUTDOOR ARCHITECTURE : Facade, covering, solar protection…

ACOUSTIQUE / ARCHITECTURE INT. : Cloisons, agencement, stand... ACOUSTIC / INDOOR ARCHITECTURE : Partitions, fittings, exhibition stand…

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


L E A R N I N G

C E N T E R

000 Parmis les multiples possibilités proposées par notre gamme, repérez votre solution et son code associé dans le cadre en haut à droite de l'image. Among the numerous possibilities offered by our TS range, select your solution and its corresponding code in the right upper frame.

Ce code est à saisir en cliquant sur l'icône en forme de loupe sur www.learn-pts.com, et vous donne accès à des plans, vidéos de montage et autres astuces pour mieux vous familiariser avec le produit nécessaire à votre projet. Key this code by clicking on the magnifying glass icon on www.learn-pts.com and access to plans, mounting videos and other tips to familiarize you better with the product required for your project.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


Enseigne et signalĂŠtique

Sign industry



TS W (WALL)

Descriptif du profilé TS W (WALL) TS W (WALL) profile description

TS W est le profilé le plus petit de la gamme TS, idéal pour les applications intérieures. Simple d’utilisation, il se fixe directement sur un mur ou toute autre structure existante et permet de réaliser des cadres de petits et moyens formats.

TS W is the smallest TS range profile, usually used for indoors applications. Easy to use, it can be directly fixed on the wall or on an existing structure for small and medium size frames.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre mural fin Thin wall frame

001

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


11,5

TS W (WALL)

1,5

19

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS W (WALL)

001 Cadre mural fin

TS W (WALL) profile

001 Thin wall frame

Application: Intérieure seulement Fixation sur structure rigide

Application: Indoor only Fixation on hard structure

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 11,5 x 19 mm, épaisseur 1,5 mm Poids 0,19 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 11,5 x 19 mm, thickness 1,5 mm Weight 0,19 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS WO (WALL OUTDOOR)

Descriptif du profilé TS WO (WALL OUTDOOR) TS WO (WALL OUTDOOR) profile description

TS WO est le profilé le plus vendu de la gamme SIGN. Stable et résistant, il garantit une excellente tenue aux efforts mécaniques durant les cycles de vie de la toile tendue en grand format. Il permet de tendre des surfaces importantes tout en offrant de nombreuses possibilités avec ses gorges multiples : des cadres recto-verso par exemple. Revêtu de toile fixée au dos, il devient un excellent support à suspendre pour l'agencement intérieur, car il ne fait ni apparaître la gorge technique, ni la fixation située au verso.

TS WO is the best-seller profile in the SIGN range. A strong and steady system which garantees an excellent posture to mechanic effects within the life circle of big format banner. It allows to stretch large formats while offering a lot of possibilities with its multiple channels : double sided frame for example. With a banner stretched on the back, it becomes an excellent suspended structure for the interior, because there are no visible technical channels, nor visible fixation on the back.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre sur bardage Frame on a boarding

002

Cadre auto-portant Self-supporting frame

003

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


40

2

65

30 80

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS WO (WALL OUTDOOR)

002 Cadre sur bardage 003 Cadre auto-portant

TS WO (WALL OUTDOOR) profile

002 Frame on boarding 003 Self-supporting frame

Application: Extérieure seulement, sur façade Entoilage face, côté ou arrière

Application: Outdoor only, fixed on a wall Tensioned on the front, side or back

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Poids 1,603 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 80 x 40 mm, thickness 1,5 / 2 mm Weight 1,603 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) Accessoires (EQ et méplat TS WO)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) Accessories (TS WO EQ and flat link)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS FRAME

Descriptif du profilé TS FRAME TS FRAME profile description

TS FRAME est un profilé multi-usages destiné à la fabrication de châssis très légers de moyen format. Il permet de tendre tout type de toile grâce aux différents GRIPP PTS, ce qui en fait un des produits favoris des agenceurs de magasins et des standistes. Avec ses trois gorges, le TS FRAME allie légèreté, esthétisme et surtout une grande flexibilité pour les solutions d'accrochage et suspension. Il permet aussi un recouvrement total en entoilage arrière : en somme il est totalement adapté pour les applications intérieures.

TS FRAME is a multi purpose profile dedicated to medium and light frames. It allows to stretch all kind of PVC and textile membranes thanks to the different PTS GRIPPs. Many merchandiser or designers (shop, stands...) used TS FRAME, as it is famous for indoors applications. Its three aluminium channels make the TS FRAME lighter, aesthetic and offers a hanging flexibility. Frames can be fully covered while banner is stretched behind : to sum up, TS FRAME is perfect for indoor applications.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre auto-portant / Dalle de plafond (taille moyenne) Self-supporting frame / Ceiling (average size)

004

Cadre fixé sur structure Frame fixed on structure

007

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS FRAME

39

19

10

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS FRAME

004 005 006 007

Cadre auto-portant (taille moyenne) Dalle textile auto-portante (moyenne) Dalle acoustique (moyenne) Cadre moyen fixé sur structure

TS FRAME profile

005 006 007 008

Self-supporting frame (medium size) Self-supporting textile tile (medium) Acoustic tile (medium) Average frame fixed on structure

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Entoilage face, côté et arrière Cintrage possible avec rayon minimum de 400 mm

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Banner tensioned on the front, side or back Bending available with a minimum radius of 400 mm

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 39 x 19 mm, épaisseur 1,5 mm Poids 0,495 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 39 x 19 mm, thickness 1,5 mm Weight 0,495 kg/ml Bars 3050 /6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) GRIPP SOLTTO TS 90 T Accessoires (EQ, méplats)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) GRIPP SOLTTO TS 90 T Accessories (EQ, flat links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MASTER

Descriptif du profilé TS MASTER TS MASTER profile description

TS MASTER a été nommé ainsi car outre le fait que ce soit le premier profilé développé par PROFIL TS, c'est aussi le plus représentatif de la logique multi-application. Il fait tout ou presque ! Cadre auto-portant extra-plat, caisson lumineux recto ou recto-verso, cloison de séparation, etc. Ses cinq gorges et sa surface lisse de 143 mm offrent une multitude de possibilités tant pour les applications intérieures que extérieures, et ce toujours en assurant une grande facilité d'accroche, ce qui rend la pose confortable et professionnelle dans tous ses aspects.

The profile was named TS MASTER as it was the very first extrusion developped by the company and is the first one which gives the polyvalency value to the TS range. You can use it for many applications! Self supporting extra slim frame, double sided light boxes, partitions and so on... Thanks to its 5 aluminium channels and to its 143mm smooth surface, TS MASTER profile offers various solutions for indoors and outdoors applications. Easy to fix it makes its use and installation very comfortable.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre mural fin / Dalles de plafond extra-plate Slim wall covering frame / Extra-flat ceiling tiles

008

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


20

TS MASTER

143

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MASTER

008 Cadre extra-plat auto-portant 009 Dalle textile pour l'architecture 010 Dalle textile intérieure

TS MASTER profile

008 Extra-flat self-supporting frame 009 Architecture flat textile tile 010 Indoor flat textile tile

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Cintrage possible avec rayon minimum (500 mm)

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Bending available with a minimum radius (500 mm)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 140 x 20 mm, épaisseur 1,5 / 2 / 2,5 mm Poids 1,867 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 140 x 20 mm, thickness 1,5 / 2 / 2,5 mm Weight 1,867 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessoires (EQ, méplats, renforts)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS BACK + TS 90 (+ TS MASTER)

Descriptif des profilés TS BACK et TS 90, montés sur TS MASTER TS BACK and TS 90 profiles description, mounted on TS MASTER

Le TS MASTER est également utilisé pour des caissons et s'additionne avec le TS BACK pour y glisser un support rigide, résistant et esthétique (PVC, Plexiglass ®, Dibond ®, feuille d'aluminium >4mm, etc...). Il peut aussi s'additionner avec le TS 90 pour un entoilage sur le côté, permettant d'illuminer un visuel sans marge ou de construire des caissons recto/verso. Associé au TS FRAME, ce profilé permet également de réaliser des caissons lumineux à façade amovible. La clé TS KEY de finition s'intègre parfaitement dans le design du profilé et apporte une finition très haut de gamme.

TS MASTER is used in Light Box applications, adding TS BACK profile to insert back sheet of the lightbox, giving rigidity and nice aesthetic appearance (Plexiglas ®, acrylic sheets, aluminium sheets >4mm, etc...). The addition of TS 90 allows the tension GRIPP to be fixed on the side to have a picture without margins or to build double sided boxes. Associated with TS FRAME, TS MASTER can also be used to make light-boxes with removable faces. The TS KEY integrates perfectly into the profile's design and gives a "top-of-the-range" finish (TS KEY available in natural, anodised, and white lacquered finish).

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Caisson lumineux simple face (auto-portant) Lightbox with single side (self-supporting)

011

Caisson double face Double side lightbox

012

Caisson à face amovible Box with removable frame

013

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS BACK + TS 90 (+ TS MASTER)

TS BACK 15

TS 90

1,5

143

154

1: Caisson simple face entoilage avant 1: Single side box with tension on the front

178

193

2: Caisson simple face entoilage côté 2: Single side box with tension on the side

3: Caisson double face 3: Double side box

Caractéristiques techniques Technical specifications

Prolongements TS BACK et TS 90

011 012 013 014

Caisson lumineux simple face Caisson lumineux double face Caisson à face amovible Caisson textile (simple, double)

TS BACK and TS 90 extensions

011 012 013 014

Single side light box Double side light box Light box with removable side Fabric light box (single, double)

Application: Intérieure et extérieure (selon toile)

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 24 x 17 mm (TS 90) 31 x 10 mm (BACK) Épaisseur moyenne 1,4 / 1,5 mm Poids 0,25 kg/ml (TS 90 et TS BACK) Barre 3050 / 6100 mm (TS 90 et TS BACK)

Dimensions: Section 24 x 17 mm (TS 90) 31 x 10 mm (BACK) Average thickness 1,4 / 1,5 mm Poids 0,25 kg/ml (TS 90 et TS BACK) Bars 3050 /6100 mm (TS 90 et TS BACK)

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS MASTER

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS MASTER

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

Descriptif du profilé TS MOD TS MOD profile description

TS MOD est un profilé très rigide, polyvalent (multi-gorges) et intervient dans différentes applications de la toile tendue. Il permet la réalisation de cloison isolante (recto / verso) de structure modulable et peut servir de barre de renfort pour les cadres réalisés en TS MOD. Il offre également de nombreuses possibilités en matière de fixation.

TS MOD profile is known to be very rigid, polyvalent (multi channels) and is used in various PVC or textile banners applications. Insulating partitions, removable structures (with banner tensioning on the front side or/and back side) can be made with TS MOD. This profile can be also used as a "reinforced bar" inside TS MOD frame, and offers many fixing solution.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre grand format sur structure Big format banner on structure

015

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

40

2

80

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MOD

015 016 017 018

Cadre grand format sur structure Cadre auto-portant grand format Cloison acoustique auto-portante Structure modulable auto-portante

TS MOD profile

015 016 017 018

Big format banner on structure Self-supporting big format banner Self-supporting acoustic partition Self-supporting modular structure

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Entoilage face, côté et arrière Cintrage possible avec un rayon minimum de 500 mm

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Banner tensioned on the front, side or back Bending available with a minimum radius of 500 mm

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Poids 2,23 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Weight 2,23 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) GRIPP SOLTTO Accessoires (EQ, méplats, manchon)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) GRIPP SOLTTO Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS 90 T

Descriptif du profilé TS 90 T TS 90 T profile description

Découvrez le nouveau TS 90 T, entièrement compatible avec la gamme TS. Parfait pour la communication événementielle, le TS 90 T est un nouveau profilé qui permet une tension rapide des toiles textiles, façonnées avec un jonc silicone extensible, d'un simple geste et sans outils. Dédié à des applications intérieures, le TS 90 T offre une solution simple et légère pour la décoration de vitrine, stand, cloison, PLV...

Cadre / PLV événementielle pour boutiques Frame / event POS for shops

019

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Discover the new TS 90 T, fully compatible with all the TS range. Perfect for event communication, the TS 90 T is a new profile for a quick textile tension, made with a stretched silicone tape, mounted with a simple gesture but without tools. Intended for indoors applications, the TS 90 T offers an effective and light solution for decoration display, stand, partition, POS ... Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS 90 T

5

1,5

17,50

Caractéristiques techniques Technical specifications

Prolongement TS 90 T pour textile

019 Cadre événementiel auto-portant 020 Dalle lumineuse

TS 90 T extension for textile

019 Self-supporting event frame 020 Illuminated textile tile

Application: Intérieure seulement Entoilage face ou côté grâce à une bande silicone cousue sur le textile (entoilage sans outil)

Application: Indoor only Tensioned on the front or side, with a silicone tape sewn over textile (tension without tool)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 22,5 x 16,5 mm, épaisseur 1,5 mm Poids 0,21 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 22,5 x 16,5 mm, thickness 1,5 mm Weight 0,21 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: TS FRAME (cadre auto-portant) TS MASTER (caisson lumineux) TS MOD TS WO

Associated parts: TS FRAME (self-supporting frame) TS MASTER (light box) TS MOD TS WO

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com



UP &DOWN PATENTED SYSTE

Changez et fixez votre toile rapidement, facilement et accessible à tous, en utilisant la technologie TS !

SYSTEM

Remove and fix your banner quickly, easily and accessible to anyone, using the TS technology !

'E ME BREVET

PROFIL TENSION SYSTEM présente le "Up & Down", premier système "Monte et descend" pour cadre avec changement de toile sans treuil ni moteur. Ce système présente une technologie innovante de contre-poids montés sur poulies, invisibles et totalement sécurisés, car aucun cable n'est apparent. 2 supports de communication possibles: - 1 toile permanente montée sur chassis - 1 toile événementielle facile d'installation et accessible par tous

Existe en format standard: 3 x 1 m à 6 x 1,50 m

PROFIL TENSION SYSTEM introduces the first "Up & Down" system which enables to remove banners without any winch nor motor. The system offers an innovative technology with counterweights located on pulleys which is invisible and safe because there is no visible cable. The system enables 2 options: - 1 permanent banner, fixed on the frame - 1 removable banner, easy to set up with Velcro

Standard sizes: 3 x 1 m to 6 x 1,50 m

www.upanddown.fr +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


Architecture et faรงade textile Textile architecture



TS MASTER

Descriptif du profilé TS MASTER TS MASTER profile description

TS MASTER est un excellent profilé pour la fabrication de dalles textiles en façade, car il allie légèreté et grande résistance à la flexion sur la longueur. Son épaisseur de 20mm rend la dalle discrète et ainsi s'intègre parfaitement dans l'architecture contemporaine. Avec le GRIPP et TS KEY, la finition des tranches est irréprochable et procure une excellente résistance aux agressions extérieures: corrosion, porosité, arrachement...

TS MASTER is an excellent profile for manufacturing textile facade tiles as it is light and high resistant to bending on the length. Its thickness of 20mm allows making a discreet partition perfectly integrated in contemporary architecture. The combination of GRIPP and TS KEY gives a nice finish and protects perfectly from external pollution: corrosion, porosity, tearing…

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Dalle textile auto-portante pour architecture extérieure Self-supporting textile tile for outdoor architecture

009

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


20

TS MASTER

143

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MASTER

008 Cadre extra-plat auto-portant 009 Dalle textile pour l'architecture 010 Dalle textile intérieure

TS MASTER profile

008 Extra-flat self-supporting frame 009 Architecture flat textile tile 010 Indoor flat textile tile

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Cintrage possible avec rayon minimum (500 mm)

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Bending available with a minimum radius (500 mm)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 140 x 20 mm, épaisseur 1,5 / 2 / 2,5 mm Poids 1,867 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 140 x 20 mm, thickness 1,5 / 2 / 2,5 mm Weight 1,867 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessoires (EQ, méplats, renforts)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

Descriptif du profilé TS MOD TS MOD profile description

Comme son cousin le MASTER, TS MOD est un excellent profilé pour la façade textile. Il permet l'entoilage de face, mais aussi double pour la fabrication de dalles isolantes, ou simplement la mise en oeuvre recto et verso. C'est aussi un redoutable système de construction pour structures porteuses de taille moyenne, qui évitera souvent tout recours à la serrurerie.

Like the MASTER, TS MOD is an excellent profile for textile architecture. It allows stretching the banner on the front, but also on both sides for isolating partitions or double sided partitions. It is also a powerful system for manufacturing medium sized structures, to often avoid any use of ironworks.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre auto-portant grand format sur façade Self-supporting big format banner on facade

016

Structure modulable auto-portante Self-supporting multi purpose structure

018

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

40

2

80

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MOD

015 016 017 018

Cadre grand format sur structure Cadre auto-portant grand format Cloison acoustique auto-portante Structure modulable auto-portante

TS MOD profile

015 016 017 018

Big format banner on structure Self-supporting big format banner Self-supporting acoustic partition Self-supporting modular structure

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Entoilage face, côté et arrière Cintrage possible avec un rayon minimum de 500 mm

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Banner tensioned on the front, side or back Bending available with a minimum radius of 500 mm

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Poids 2,23 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Weight 2,23 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) GRIPP SOLTTO Accessoires (EQ, méplats, manchon)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) GRIPP SOLTTO Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


Panneau acoustique et cloison Acoustic panel and partition



TS FRAME

Descriptif du profilé TS FRAME TS FRAME profile description

TS FRAME est un profilé parfaitement adapté à la création de panneaux suspendus de faible épaisseur et de taille moyenne. Il permet de tendre une grande variété de textiles techniques en préservant une grande discrétion dans l'espace et une excellente finition. Sa pose est simple et rapide grâce aux gorges techniques qui accueillent des coulisseaux pour la suspension. TS FRAME est facilement cintrable et permet d'offrir les formes les plus créatives à vos projets.

TS Frame is an appropriate profile for suspended panel with slight thickness and medium format. It allows to stretch many technical textiles with perfect finish. Fast and easy to install, its technical aluminium channels allows to insert sliding pieces for suspended fixation. Curved realisations are easy to make with TS Frame profile which offers more creativity in your projects.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Cadre textile auto-portant (rails / suspendu) Self-supporting textile frame (rails / suspended)

005

Dalles de plafond acoustique Acoustic ceiling tile

006

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS FRAME

39

19

10

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS FRAME

004 005 006 007

Cadre auto-portant (taille moyenne) Dalle textile auto-portante (moyenne) Dalle acoustique (moyenne) Cadre moyen fixé sur structure

TS FRAME profile

005 006 007 008

Self-supporting frame (medium size) Self-supporting textile tile (medium) Acoustic tile (medium) Average frame fixed on structure

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Entoilage face, côté et arrière Cintrage possible avec rayon minimum de 400 mm

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Banner tensioned on the front, side or back Bending available with a minimum radius of 400 mm

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 39 x 19 mm, épaisseur 1,5 mm Poids 0,495 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 39 x 19 mm, thickness 1,5 mm Weight 0,495 kg/ml Bars 3050 /6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) GRIPP SOLTTO TS 90 T Accessoires (EQ, méplats)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) GRIPP SOLTTO TS 90 T Accessories (EQ, flat links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MASTER

Descriptif du profilé TS MASTER TS MASTER profile description

TS MASTER est dans cette application la version étendue du TS FRAME. Il permet de créer des structures plus rigides avec la capacité de supporter des éléments comme des rampes de spots lumineux, haut parleurs, appareils de climatisation, ou tout autre accessoire d'habitude fixé au plafond.

In the same realisations field, TS MASTER is the TS FRAME wide version. Structures with TS MASTER are more rigid and are able to hold up elements such as spotlights, loudspeaker, air conditionning equipments or others accesories used to be hung from ceiling.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Dalle textile auto-portante pour décoration intérieure Self-supporting textile tile for indoor design

010

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


20

TS MASTER

143

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MASTER

008 Cadre extra-plat auto-portant 009 Dalle textile pour l'architecture 010 Dalle textile intérieure

TS MASTER profile

008 Extra-flat self-supporting frame 009 Architecture flat textile tile 010 Indoor flat textile tile

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Cintrage possible avec rayon minimum (500 mm)

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Bending available with a minimum radius (500 mm)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 140 x 20 mm, épaisseur 1,5 / 2 / 2,5 mm Poids 1,867 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 140 x 20 mm, thickness 1,5 / 2 / 2,5 mm Weight 1,867 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessoires (EQ, méplats, renforts)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS 90 T TS 90 TS BACK Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS BACK + TS 90 (+ TS MASTER)

Descriptif des profilés TS BACK et TS 90, montés sur TS MASTER TS BACK and TS 90 profiles description, mounted on TS MASTER

Le TS MASTER est également utilisé pour des caissons et s'additionne avec le TS BACK pour y glisser un support rigide, résistant et esthétique (PVC, Plexiglass ®, Dibond ®, feuille d'aluminium >4mm, etc...). Il peut aussi s'additionner avec le TS 90 pour un entoilage sur le côté, permettant d'illuminer un visuel sans marge ou de construire des caissons recto/verso. Associé au TS FRAME, ce profilé permet également de réaliser des caissons lumineux à façade amovible. La clé TS KEY de finition s'intègre parfaitement dans le design du profilé et apporte une finition très haut de gamme. Les épaisseurs d'extrusion font de ce produit un châssis stable et solide qui ne risque pas de cintrer sur les longueurs.

TS MASTER is used in Light Box units too, and can be used with the TS BACK to add supports, giving rigidity and an aesthetic appearance (Plexiglas ®, acrylic sheets, aluminium sheets >4mm, etc...). The addition of TS 90 allows the tension GRIPP to be fixed on the side to have a picture without margins or to build double sided boxes. Associated with TS FRAME, TS MASTER can also be used to make light boxes with removable sides. The TS KEY integrates perfectly into the profile's design and gives a "top-of-the-range" finish (TS KEY available in natural, anodised, and white lacquered finish). The extrusion widths make this product steady and sturdy with no risk of bending along the length.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Caisson lumineux en toile textile Light box made with fabric

014

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS BACK + TS 90 (+ TS MASTER)

TS BACK 15

TS 90

1,5

143

154

1: Caisson simple face entoilage avant 1: Single side box with tension on the front

178

193

2: Caisson simple face entoilage côté 2: Single side box with tension on the side

3: Caisson double face 3: Double side box

Caractéristiques techniques Technical specifications

Prolongements TS BACK et TS 90

011 012 013 014

Caisson lumineux simple face Caisson lumineux double face Caisson à face amovible Caisson textile (simple, double)

TS BACK and TS 90 extensions

011 012 013 014

Single side light box Double side light box Light box with removable side Fabric light box (single, double)

Application: Intérieure et extérieure (selon toile)

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 24 x 17 mm (TS 90) 31 x 10 mm (BACK) Épaisseur moyenne 1,4 / 1,5 mm Poids 0,25 kg/ml (TS 90 et TS BACK) Barre 3050 / 6100 mm (TS 90 et TS BACK)

Dimensions: Section 24 x 17 mm (TS 90) 31 x 10 mm (BACK) Average thickness 1,4 / 1,5 mm Poids 0,25 kg/ml (TS 90 et TS BACK) Bars 3050 /6100 mm (TS 90 et TS BACK)

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS MASTER

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY GRIPP SOLTTO TS MASTER

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

Descriptif du profilé TS MOD TS MOD profile description

TS MOD est un profilé très rigide, polyvalent (multi-gorges) et intervient dans différentes applications de la toile tendue. Il permet la réalisation de cloison isolante (recto / verso) de structure modulable et peut servir de barre de renfort pour les cadres réalisés en TS MOD. Il offre également de nombreuses possibilités en matière de fixation.

TS MOD profile is known to be very rigid, polyvalent (multi channels) and is used in various PVC or textile banners applications. Insulating partitions, removable structures (with banner tensioning on the front side or / and back side) can be made with TS MOD. This profile can be also used as a "reinforced bar" inside TS MOD frame, and offers many fixing solution.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

Dalle de plafond cintrée Curving ceiling tile

016

Cloisons acoustiques auto-portantes Self-supporting acoustic partitions

017

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS MOD

40

2

80

Caractéristiques techniques Technical specifications

Profilé TS MOD

015 016 017 018

Cadre grand format sur structure Cadre auto-portant grand format Cloison acoustique auto-portante Structure modulable auto-portante

TS MOD profile

015 016 017 018

Big format banner on structure Self-supporting big format banner Self-supporting acoustic partition Self-supporting modular structure

Application: Intérieure et extérieure (selon toile) Entoilage face, côté et arrière Cintrage possible avec un rayon minimum de 500 mm

Application: Indoor and outdoor (depends on fabric specifications) Banner tensioned on the front, side or back Bending available with a minimum radius of 500 mm

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Poids 2,23 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 80 x 40 mm, épaisseur 1,5 / 2 mm Weight 2,23 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: GRIPP PVC / TS KEY (en bleu sur le plan) GRIPP SOLTTO Accessoires (EQ, méplats, manchon)

Associated parts: GRIPP PVC / TS KEY (blue on the scheme) GRIPP SOLTTO Accessories (EQ, flat links, links)

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS 90 T

Descriptif du profilé TS 90 T TS 90 T profile description

TS 90 T est une option pour tension des textiles M1 extensibles, façonnés avec un jonc silicone. Cette solution permet d'avoir des textiles faciles à retirer du support et à repositionner, pour des raisons de maintenance par exemple. Associé avec TS MASTER, il est possible de l'utiliser comme dalle lumineuse.

Dalle lumineuse, textile tendu à la main Illuminated textile tile, hand stretched

020

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

TS 90 T is a tensioning option for M1 stretch textiles, made with a silicone tape. This solution allows to easily remove the fabric from its support and to get it in position again, for maintenance for example. Combined with TS MASTER, it is possible to use TS 90 T as a illuminated tile. Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS 90 T

5

1,5

17,50

Caractéristiques techniques Technical specifications

Prolongement TS 90 T pour textile

019 Cadre événementiel auto-portant 020 Dalle lumineuse

TS 90 T extension for textile

019 Self-supporting event frame 020 Illuminated textile tile

Application: Intérieure seulement Entoilage face ou côté grâce à une bande silicone cousue sur le textile (entoilage sans outil)

Application: Indoor only Tensioned on the front or side, with a silicone tape sewn over textile (tension without tool)

Finition: Aluminium brut Aluminium anodisé Thermolaqué RAL 9010

Finish: Natural aluminium Anodised aluminium Thermo lacquered RAL 9010

Dimensions: Section 22,5 x 16,5 mm, épaisseur 1,5 mm Poids 0,21 kg/ml Barre 3050 / 6100 mm

Dimensions: Section 22,5 x 16,5 mm, thickness 1,5 mm Weight 0,21 kg/ml Bars 3050 / 6100 mm

Pièces associées: TS FRAME (cadre auto-portant) TS MASTER (caisson lumineux) TS MOD TS WO

Associated parts: TS FRAME (self-supporting frame) TS MASTER (light box) TS MOD TS WO

Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO (1/2) La technologie de tension dédiée au textile Technology dedicated to textile

Découvrez notre technologie toile tendue dédiée à l'architecture textile intérieure, compatible avec la gamme TS, disponible en kit. Discover our tensioning banner technology dedicated to Interior Architecture, working with the full PTS range, available in kit too. Le GRIPP SOLTTO, déclinable suivant vos utilisations: / The SOLTTO GRIPP, available according to your expectations: - Dalle blanche standard / Standard white tile - Dalle acoustique / Acoustic tile - Dalle imprimée / Printed tile - Dalle lumineuse / Lightening tile

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO (2/2) L'avancée Textile Textile innovation

Toujours en quête d'innovation et pour s'adapter au mieux aux nouveaux marchés, PROFIL TS lance son nouveau Gripp, le Gripp Soltto, spécialement conçu pour la tension des textiles fins. Fort de son expérience en toile tendue, PROFIL TS offre une nouvelle solution pour toutes sortes de tissus techniques : polyester enduit, PVC thermo-retractable classé M1, coton gratté ou autres textiles de faible grammage pour des réalisations plus légères aux propriétés plus soucieuses de l'environnement. Le Gripp Soltto s'adapte à l'ensemble de la gamme des profilés TS. Il est aussi simple d'utilisation que le premier Gripp PVC, la seule différence se situe dans l'insertion de la toile textile dans la gorge du Gripp Soltto, à l'aide d'une spatule inox et non d'un maillet. Disponible en dalles ou en kit, concrétisez vos projets textiles du sol au plafond !

Always targeting innovation and new markets expectations, PROFIL TS launches its new Gripp, the Soltto Gripp, specially designed to stretch light textiles. Thanks to its knowledge within tensioning banner system, PROFIL TS offers a new solution for all kinds of fabrics : coated polyester, heat-shrinkable PVC banner (flame retardent) brushed cotton and other low weight fabrics for lighter applications respectful of the environment. The Soltto Gripp is compatible with the entire range of TS profiles. Soltto Gripp is easy to use as the first PVC Gripp version, the only difference is in the integration of the textile fabric in the groove of Soltto Gripp, using a stainless steel spatula, not a mallet. Available in tiles or kit, build your own textile projects from floor to ceiling !

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


SOLTTO ® STANDARD

Caractéristiques techniques Technical specifications

Trame polyester enduite de polyuréthane (PU)

Polyester knitted fabric coated with polyurethane (PU)

Largeur: Jusqu’à 5,25 m (sans soudure ni couture)

Width: Up to 5,25 meters (no joints or seams)

Poids: 230 gr/m2, +/- 5 %

Weight: 230 gr/m2, +/- 5%

Aspect: Blanc mat, lisse et homogène

Color: Dull white, smooth and uniform

Résistance: 15 x supérieure au film P.V.C, ne fissure jamais

Strength: 15 times greater than PVC film, never cracks

Classement feu: France M1, Allemagne B1, Suisse 5-3, USA & Canada

Fire rating: France M1, Germany B1, Switzerland 5-3, USA & Canada

Tenue à l’humidité: SOLTTO ® est hydrophobe et ne subit aucune altération en milieu humide ou chloré

Resistance to humidity: SOLTTO ® is hydrophobic and is not affected by damp and chlorinated conditions

Conditionnement: - à la coupe - en rouleau (50 m)

Packaging: - cut to measure - in roll (50 m)

Références References

Largeur/m net Width/m net

Largeur/m brut Width/m gross

(cm)

(cm)

200

210

SOLTTO ® STANDARD/300

300

310

SOLTTO ® STANDARD/400

400

415

SOLTTO ® STANDARD/510

510

525

SOLTTO ® STANDARD/200

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


SOLTTO ® DIFFUSANTE

Caractéristiques techniques Technical specifications

Trame polyester enduite de polyuréthane (PU)

Polyester knitted fabric coated with polyurethane (PU)

Largeur: Jusqu’à 5,25 m (sans soudure ni couture)

Width: Up to 5,25 meters (no joints or seams)

Poids: 230 gr/m2, +/- 5 %

Weight: 230 gr/m2, +/- 5%

Aspect: Translucide

Color: Dull white, smooth and uniform

Résistance: 15 x supérieure au film P.V.C, ne fissure jamais

Strength: 15 times greater than PVC film, never cracks

Classement feu: France M1, Allemagne B1, Suisse 5-3, USA & Canada

Fire rating: France M1, Germany B1, Switzerland 5-3, USA & Canada

Tenue à l’humidité: SOLTTO ® est hydrophobe et ne subit aucune altération en milieu humide ou chloré

Resistance to humidity: SOLTTO ® is hydrophobic and is not affected by damp and chlorinated conditions

Conditionnement: - à la coupe en pleine laize sur rouleau - en rouleau (50 m)

Packaging: - cut to measure in full width on roll - in roll (50 m)

Références References

Largeur/m net Width/m net

Largeur/m brut Width/m gross

(cm)

(cm)

SOLTTO ® DIFFUSANTE/300

300

310

SOLTTO ® DIFFUSANTE/400

400

415

SOLTTO ® DIFFUSANTE/510

510

525

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


SOLTTO ® ACOUSTIQUE

Caractéristiques techniques Technical specifications

Trame polyester enduite de polyuréthane (PU)

Polyester knitted fabric coated with polyurethane (PU)

Largeur: Jusqu’à 5,25 m (sans soudure ni couture)

Width: Up to 5,25 meters (no joints or seams)

Poids: 260 gr/m2, +/- 5 %

Weight: 230 gr/m2, +/- 5%

Aspect: Blanc mat, homogène

Color: Dull white, smooth and uniform

Résistance: 15 x supérieure au film P.V.C, ne fissure jamais

Strength: 15 times greater than PVC film, never cracks

Classement feu: Non feu

Fire rating: Flame retardent

Performance acoustique: Excellente transparence sonore. Qualité acoustique selon l’absorbant associé. Amélioration considérable du confort acoustique intérieur.

Acoustic performance: Excellent transparency to sound. Acoustic quality depends on associated absorbent. Significant improvement to interior acoustic comfort.

Conditionnement: - à la coupe en pleine laize - en rouleau (50 m)

Packaging: - cut to measure in full width - in roll (50 m)

Références References

Largeur/m net Width/m net

Largeur/m brut Width/m gross

(cm)

(cm)

SOLTTO ® ACOUSTIC/310

300

310

SOLTTO ® ACOUSTIC/415

400

415

SOLTTO ® ACOUSTIC/525

510

525

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


SOLTTO ® ACOUSTIQUE

Caractéristiques techniques Technical specifications

Trame polyester enduite de polyuréthane (PU)

Polyester knitted fabric coated with polyurethane (PU)

Largeur: Jusqu’à 5,25 m (sans soudure ni couture)

Width: Up to 5,25 meters (no joints or seams)

Micro-perforation: Env. 250’000 trous au m2

Micro-perforation: Around 250,000 holes per square meter

Poids: 200 gr/m2, +/- 5 %

Weight: 200 gr/m2, +/- 5%

Couleur: Blanc, Beige et Noir

Color: White, Beige and Black

Aspect: Mat, lisse et homogène, perforations invisibles

Appearance: Dull, smooth and uniform, invisible perforations

Résistance: 15 x supérieure au film P.V.C, ne fissure jamais

Strength: 15 times greater than PVC film, never cracks

Classement feu: France M1, Allemagne B1, Suisse 5-3, USA & Canada

Fire rating: France M1, Germany B1, Switzerland 5-3, USA & Canada

Tenue à l’humidité: SOLTTO ® est hydrophobe et ne subit aucune altération en milieu humide ou chloré

Resistance to humidity: SOLTTO ® is hydrophobic and is not affected by damp and chlorinated conditions

Performance acoustique: SOLTTO ® permet une excellente absorption acoustique en association avec une fibre acoustique - absorption du bruit jusqu’à 90 % - amélioration considérable de l’environnement intérieur

Acoustic performance: SOLTTO ® provides first-class sound absorption in combination with an acoustic fibre - Sound absorption up to 90% - Significant improvement in the indoor environment

Conditionnement: - à la coupe - en rouleau (50 m)

Packaging: - cut to measure - in roll (50 m)

Fréquences, mesures par 1/3 d’octave Frequency, measured in 1/3 of an octave 1.0

0.5 PBA 60 mm, H total = 72 mm PBA 30 mm, H total = 42 mm

1000 HZ

1250 HZ

1600 HZ

2000 HZ

2500 HZ

3150 HZ

2000 HZ

1600 HZ

800 HZ

1250 HZ

1000 HZ

630 HZ

800 HZ

630 HZ

500 HZ

500 HZ

400 HZ

400 HZ

315 HZ

315 HZ

250 HZ

250 HZ

200 HZ

200 HZ

160 HZ

160 HZ

125 HZ

125 HZ

100 HZ

100 HZ

0.0

PBA 60 mm, H total = 72 mm

0.10

0.18

0.36

0.54

0.69

0.94

0.89

0.90

0.78

0.71

0.65

0.57

0.48

0.41

0.35

0.29

PBA 30 mm, H total = 42 mm

0.03

0.06

0.09

0.16

0.24

0.49

0.73

0.97

0.90

0.79

0.66

0.55

0.44

0.38

0.34

0.29

Résultats des tests acoustiques réalisés par l’Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne. Salle réverbérante du LEMA pour la scoiété CLIPSO ® (normes européen 30) Results of acoustic tests conducted by the Federal Polytechnic in Lausanne. LEMA reverberation room for CLIPSO ® company (European standards)

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


Accessoires Accessories



GRIPP et TS KEY

Descriptif du GRIPP et TS KEY GRIPP and TS KEY description

TS KEY représente 3 innovations importantes dans l'application de toiles tendues en tension continue :

TS KEY represents 3 main innovations in the field of permanent tension banners :

• Il permet au Gripp PVC de maintenir sa position de force à l'intérieur de la gorge aluminium, ce qui offre des résistances à l'arrachement exceptionnelles.

• It makes the PVC GRIPP keeps its tightened position inside the aluminium channel, which gives exceptional résistance to tearing.

• Il permet de protéger le Gripp PVC des agressions extérieures (Type U.V.). Ainsi la structure du Gripp n'est pas fragilisée et il ne risque pas de sortir de la gorge.

• It protects PVC GRIPP from external pollution (such as U.V.). Thus the GRIPP material is not damaged and it cannot dislodge from the channel.

• La combinaison TS KEY + GRIPP apporte une finition parfaite au produit fini (finition aluminium anodisé, laqué RAL 9010, ou laquage RAL sur demande).

• The combination of the TS KEY + GRIPP gives a perfect finish to the product (several kinds of finishes are available : natural, anodised, lacquered RAL 9010, or lacquering RAL on request).

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP PVC

19

Caractéristiques techniques Technical specifications

GRIPP de tension PVC et clé de finition TS KEY

Tension PVC GRIPP and finish TS KEY

Application: Tout entoilage sur la gamme TS Utilisation intérieure et extérieure Tension de toile de 350 g/m² à 650 g/m² Très forte résistance à l'arrachement Pièce de finition aluminium TS KEY

Application: All tensioning applications on TS range Inside and outside use Banner tension from 350 g/m² to 650 g/m² Very strong against tearing Finishing aluminium part with the TS KEY

Finition: PVC choc M1 Blanc (TS GRIPP) Aluminium brut (TS KEY) ou aluminium anodisé (TS KEY) ou thermolaqué RAL 9010 (TS KEY)

Finish: White M1 PVC (TS GRIPP) Natural aluminium (TS KEY) or anodised aluminium (TS KEY) or thermo lacquered RAL 9010 (TS KEY)

Poids et longueur: 0,25 kg/ml (TS GRIPP) 0,103 kg/ml (TS KEY) Barre 3050 mm

Dimensions: 0,25 kg/ml (TS GRIPP) 0,103 kg/ml (TS KEY) Bar 3050 mm

Pièces associées: L'ensemble des profilés TS Maillet caoutchouc / anti-rebond Pince à GRIPP

Associated parts: All the TS range of profile Rubber / soft-impact mallet GRIPP cutter

Norme: PV de résistance à l'arrachement disponible

Standard: Strengh statement available

100 Méthode d'entoilage 101 Pose de la clé de finition TS KEY Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

100 Stretching method 101 Installation of TS KEY Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO

Descriptif du GRIPP SOLTTO SOLTTO GRIPP description

Toujours en quête d'innovation et pour s'adapter au mieux au nouveau marché textile, PROFIL TS lance le Gripp Soltto, spécialement conçu pour la tension des textiles fins.

As part of its continous innovation policy and of its technology adaptation to the textile industry, PROFIL TS launches a new PVC GRIPP, the SOLTTO GRIPP.

• Pour garantir son succès, de nombreux tests de tension ont été réalisés pour valider toutes sortes de tissus techniques.

• To prove and guarantee SOLTTO GRIPP efficiency and performance, many tests have been made on various type of textile banners.

• Le textile offre divers avantages: réalisation plus légère et écologique (recyclage). • Le Gripp Soltto s'adapte à l'ensemble de la gamme des profilés TS. L'insertion de la toile textile dans la gorge du Gripp Soltto se fait à l'aide d'une spatule inox et non d'un maillet.

Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

• Nowadays, banner made with fabric are known to offer lighter realisation and are more ecological. • SOLTTO GRIPP is adapted to the TS range aluminium profiles, and textile is inserted inside the SOLTTO GRIPP channel with stainless steel spatula which differs from the TS GRIPP. Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO

10

17

Caractéristiques techniques Technical specifications

GRIPP SOLTTO

SOLTTO GRIPP

Application: Entoilage textile sur la gamme TS Application intérieure: dalle textile, cloison, plafond... Tension de 100 g/m² à 250 g/m²

Application: Fabric / textile tensioning on all TS range of profiles Indoor application: textile tile, partition, ceiling... Fabric tensioning from 100 g/m² to 250 g/m²

Finition: PVC choc M1 Blanc

Finish: White M1 PVC

Poids et longueur: 10 x 17 mm Barre 3050 mm

Dimensions: 10 x 17 mm Bar 3050 mm

Pièces associés: L'ensemble des profilés TS Spatule Pince à GRIPP

Associated parts: All the TS range Spatula GRIPP cutter

102 Méthode d'entoilage SOLTTO Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

102 SOLTTO Stretching method Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A scheme with more details is available on request.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO 2

Descriptif du GRIPP SOLTTO 2 SOLTTO GRIPP 2 description

Face aux demandes croissantes de réalisations textiles, liées aux qualités de finition et d'entretien des diverses toiles techniques, PROFIL TS améliore son GRIPP SOLTTO et propose aujourd'hui une nouvelle version, plus petite, plus discrète, plus efficace! Découvrez notre innovation dans le domaine de tension textile: • La forme du nouveau jonc se glisse dans toutes les gorges de la gamme PROFIL TS et devient invisible, pour une finition parfaite des dalles textiles. • Le nouveau GRIPP SOLTTO propose les mêmes avantages que son prédécésseur: une tension facile à l'aide d'une spatule, pour des dalles légères de toutes dimensions. Des conseils d'entoilage et d'entretien sont disponibles sur notre site Internet www.learn-pts.com rubrique Techniques.

Owing to the growth in textile membranes demand, and qualities related to finishes and maintenance of various technical fabrics, PROFIL TS improves its GRIPP SOLTTO and offers today a new, smaller, invisible, and more effecient version! Discover our innovation in fabric tension: • The shape of the new GRIPP fits in all channels of TS range profiles and becomes invisible into textile tiles for a perfect finish. • The new SOLTTO GRIPP offers the same benefits than the previous one: an easy way to stretch fabric with a spatula, for light flags with several sizes.

Tension system and maintenance advices are available on our website www.learn-pts.com in Methods feature.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


GRIPP SOLTTO 2

9,3

12,4

Caractéristiques techniques Technical specifications

GRIPP SOLTTO 2

SOLTTO GRIPP 2

Application: Entoilage textile sur la gamme TS Application invisible comparé au GRIPP SOLLTO 1 Utilisation intérieure: dalle textile, cloison, plafond... Tension pour textiles de 100 g/m² à 250 g/m²

Application: Fabric / textile tensioning on all TS range of profiles Invisible use compared to the first SOLTTO GRIPP Indoor application: textile tile, partition, ceiling... Fabric tensioning from 100 g/m² to 250 g/m²

Finition: PVC choc M1 Blanc Barre 1525 mm

Finish: White M1 PVC Bar 1525 mm

Pièces associés: L'ensemble des profilés TS Spatule Pince à GRIPP Cale (suivant profilé utilisé)

Associated parts: All the TS range Spatula GRIPP cutter Slim wedge (according to used profile)

103 Méthode d'entoilage SOLTTO 2 Accessoires nécessaires pour la pose disponibles chez PROFIL TS. Un plan plus précis de la pièce est disponible sur demande.

LEARN MORE ON OUR WEBSITE :

103 SOLTTO 2 stretching method Accessories required for the installation are available at PROFIL TS. A more detailed scheme is available on request.

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


3

EQ 90

30

D6 M6 / 10

15

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre de fixation EQ 90 Application: Montage des profilés et renforts, petits et moyens cadres, intérieurs et extérieurs Finition: Acier zingué ou inox Poids: 0,02 kg Pièces associées: Vis EQ 6x10 L'ensemble des gorges des profilés TS

EQ 90 brackets Application: Mounting of profiles and reinforcements, small and medium frames, indoor and outdoor Finish: Zinc-plated or stainless steel Weight: 0,02 kg Associated parts: EQ 6x10 screw All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


EQ 90 P

15

50

D6 M6 / 10

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre de fixation EQ 90 P Application: Montage des profilés, petits et moyens cadres, intérieurs et extérieurs Finition: Acier zingué ou inox Poids: 0,03 kg Pièces associées: Vis EQ 6x10 L'ensemble des gorges des profilés TS

EQ 90 P brackets Application: Mounting of profiles, small and medium frames, indoor and outdoor Finish: Zinc-plated or stainless steel Weight: 0,03 kg Associated parts: EQ 6x10 screw All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


EQ 90 PR

15

70

D 11 M 10

4

70

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre renforcée EQ 90 PR Application: Montage des profilés, grands cadres, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier zingué ou inox Trous lisses diamètre 11 mm (modèle EQ 90 PR) ou trous taraudés M 10 (modèle EQ 90 PRT) Poids: 0,045 kg Pièces associées: Vis EQ 10x10 (EQ 90 PRT seulement) L'ensemble des gorges des profilés TS

EQ 90 PR reinforced brackets Application: Mounting of profiles, big frames, indoor and outdoor applications Finish: Zinc-plated or stainless steel Slick holes 11 mm diameter (EQ 90 PR model) or M 10 threaded holes (EQ 90 PRT model) Weight: 0,045 kg Associated parts: EQ 10x10 screw (EQ 90 PRT only) All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


EQ 90 R

65

74

D 11 M 10

15

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre renforcée EQ 90 R Application: Montage des profilés et renforts, grands cadres, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier zingué ou inox Trous lisses diamètre 11 mm (modèle EQ 90 R) ou trous taraudés M 10 (modèle EQ 90 RT) Poids: 0,055 kg Pièces associées: Vis EQ 10x10 (EQ 90 RT seulement) L'ensemble des gorges des profilés TS

EQ 90 R reinforced brackets Application: Mounting of profiles and reinforcements, big frames, indoor and outdoor applications Finish: Zinc-plated or stainless steel Slick holes 11 mm diameter (EQ 90 R model) or M 10 threaded holes (EQ 90 RT model) Weight: 0,055 kg Associated parts: EQ 10x10 screw (EQ 90 RT only) All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


EQ 135 R

135°

74 74

15

D 11 M 10

65

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre renforcée EQ 135 R Application: Montage des profilés et renforts, grands cadres, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier zingué ou inox Trous lisses diamètre 11 mm (modèle EQ 135 R) ou trous taraudés M 10 (modèle EQ 135 RT) Poids: 0,055 kg Pièces associées: Vis EQ 10x10 (EQ 135 RT seulement) L'ensemble des gorges des profilés TS

EQ 135 R reinforced brackets Application: Mounting of profiles and reinforcements, big frames, indoor and outdoor applications Finish: Zinc-plated or stainless steel Slick holes 11 mm diameter (EQ 135 R model) or M 10 threaded holes (EQ 135 RT model) Weight: 0,055 kg Associated parts: EQ 10x10 screw (EQ 135 RT only) All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


145

65

EQ TS WO

200

80

Caractéristiques techniques Technical specifications

Équerre et méplat pour TS WO Application: Renforts pour cadres sur bardage, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier galvanisé Poids: Équerre: 0,35 kg Méplat: 0,30 kg Pièces associées: TS WO (Wall Outdoor)

Brackets and flat links for TS WO Application: Reinforcements for frames on a boarding, indoor and outdoor application Finish: Galvanized steel Weight: Bracket: 0,35 kg Flat link: 0,30 kg Associated parts: TS WO (Wall Outdoor)

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


MEPLAT

15

D6 M6 / 10

50

Caractéristiques techniques Technical specifications

Méplat Application: Montage des profilés, petits et moyens cadres, intérieur et extérieur Finition: Acier zingué ou inox Poids: 0,01 kg Pièces associées: Vis EQ 6x10 L'ensemble des gorges des profilés TS

Flat link Application: Mounting of profiles, small and average frames, for indoor and outdoor Finish: Zinc-plated or stainless steel Weight: 0,01 kg Associated parts: EQ 6x10 screw All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


MEPLAT R2

4

15

D 11 M 10

50

Caractéristiques techniques Technical specifications

Méplat renforcé R2 Application: Montage des profilés, grands cadres, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier zingué ou inox Trous lisses diamètre 11 mm (modèle R2) ou trous taraudés M 10 (modèle R2T) Poids: 0,02 kg Pièces associées: Vis EQ 10x10 (R2T seulement) L'ensemble des gorges des profilés TS

R2 reinforced flat link Application: Mounting of profiles, big frames, indoor and outdoor applications Finish: Zinc-plated or stainless steel Slick holes 11 mm diameter (R2T model) or M 10 threaded holes (R2T model) Weight: 0,02 kg Associated parts: EQ 10x10 screw (R2T only) All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


MEPLAT R4

4

15

D 11 M 10

100

Caractéristiques techniques Technical specifications

Méplat renforcé R4 Application: Montage des profilés, grands cadres, utilisation intérieure et extérieure Finition: Acier zingué ou inox Trous lisses diamètre 11 mm (modèle R4) ou trous taraudés M 10 (modèle R4T) Poids: 0,035 kg Pièces associées: Vis EQ 10x10 (R4T seulement) L'ensemble des gorges des profilés TS

R4 reinforced flat link Application: Mounting of profiles, big frames, indoor and outdoor applications Finish: Zinc-plated or stainless steel Slick holes 11 mm diameter (R4T model) or M 10 threaded holes (R4T model) Weight: 0,035 kg Associated parts: EQ 10x10 screw (R4T only) All profiles grooves of TS range

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com



MEET OUR DISTRIBUTOR

Liste des distributeurs de la technologie PROFIL TS * List of distributors of PROFIL TS technology *

APIL NEON Pol. Ind. Sur M-50 Parcela G4-1A 28914 LEGANES, SPAIN apil@apil.es www.apil.es

CADILLAC PLASTIC Alfred Nobel Str. 17 PF 1220 68519 VIERHEIM, GERMANY zentrale@cadillac-plastic.de www.cadillac-plastic.de

FALCON 78 Maraisburg Road, Industria West, P.O. Box 43335 Industria 2042 JOHANNESBURG, SOUTH AFRICA eddie@uniplate.co.za

DIMATUR Urbanizaçao dos Farjas lote 9 2460-814 TURQUEL, PORTUGAL dinisvicente@dimatur.pt www.dimatur.pt

THYSSENKRUPM STOKVIS PLASTICS Gildenstraat 4B 3861BC NIJKERK, HOLLAND info@thyssenkrupp.com www.thyssenkrupp-stokvisplastics.nl

AL SHABAK General Trading co L Warehouse 3 and 4. Opp DHL Airport Rd Dubaï, Po Box 50152 DUBAI, UAE signaid@eim.ae

ATHAURA SIGN MATERIALS (ASM) Cocody 2 plateaux Vallons 22 BP 1181 ABIDJAN 22, IVORY COAST asm@aviso.ci

THYSSENKRUPP OTTO WOLFF Park Ragheno, Dellinstraat 57 2800 MECHELEN, BELGIUM info.ow@thyssenkrupp.com www.thyssenkrupp-ottowolff.be

EUROPEAN SIGN RAILS Po Box 259-043 Greenmount Auckland, NEW ZEALAND sales@europeansignrails.co.nz www.europeansignrails.co.nz/

* Liste valable à compter de juin 2009, susceptible d'être modifiée. Pour plus d'informations, veuillez contacter:

* List valid from June 2009, subject to change. For more information, please contact:

Claire Planat, Responsable Ventes Europe: cplanat@profil-ts.com Nicolas Lopez, Responsable Ventes France: nlopez@profil-ts.com Sunny Sae-Tia, Responsable Ventes Asie: profilasia1@me.com Oat Ronnawit, Responsable Ventes Thaïlande: profilasia3@me.com

Claire Planat, European Sales Manager: cplanat@profil-ts.com Nicolas Lopez, France Sales Manager: nlopez@profil-ts.com Sunny Sae-Tia, Asia Sales Manager: profilasia1@me.com Oat Ronnawit, Thai Sales Manager: profilasia3@me.com

Pour toute autre information, n'hésitez pas à laisser un message sur notre boîte e-mail: contact@profil-ts.com

For further information, please feel free to leave a message on our mailbox: contact@profil-ts.com

www.profil-ts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


TS RANGE COMPATIBILITY

Marques compatibles avec la technologie PROFIL TS * Compatible brands with the PROFIL TS technology *

FERRARI www.ferrari-industry.com www.architecture-textile.com

DICKSON www.dickson-constant.com

MERMET www.sunscreen-mermet.fr

VERSEIDAG www.verseidag.de

CLIPSO www.clipso.com

STARFLEX www.star-flex.com

JULIUS HEYWICKEL GmbH www.heytex.de

...

* Liste non exhaustive. Pour plus d'informations, veuillez contacter:

* This list is not exhaustive. For more information, please contact:

Claire Planat, Responsable Ventes Europe: cplanat@profil-ts.com Nicolas Lopez, Responsable Ventes France: nlopez@profil-ts.com Sunny Sae-Tia, Responsable Ventes Asie: profilasia1@me.com Oat Ronnawit, Responsable Ventes Thaïlande: profilasia3@me.com

Claire Planat, European Sales Manager: cplanat@profil-ts.com Nicolas Lopez, France Sales Manager: nlopez@profil-ts.com Sunny Sae-Tia, Asia Sales Manager: profilasia1@me.com Oat Ronnawit, Thai Sales Manager: profilasia3@me.com

Pour toute autre information, n'hésitez pas à laisser un message sur notre boîte e-mail: contact@profil-ts.com

For further information, please feel free to leave a message on our mailbox: contact@profil-ts.com

www.profil-ts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com


L E A R N I N G

C E N T E R

WWW.LEARN-PTS.COM Apprenez à monter et à utiliser nos systèmes en ligne, 24h/24 et 7j/7 Learn to build and use our tension systems online 24-7 with PTS

A D

UITEM T A R G N O I T ISPOSI

ENT !

FOR FREE ! L A S O P IS AT YOUR D

'

Site Internet gratuit dédié à l'enseigne, l'architecture textile et les panneaux acoustiques

Free website dedicated to sign, textile architecture and acoustic panels

Téléchargez des animations 3D et plus grâce à de nombreuses mises à jour Download 3D movies and more following many updates

Trouvez aides et fiches techniques pour n'importe quel type de réalisation

Find further supports and data sheets for all applications

www.learn-pts.com +33(0) 556 402 401 (France) contact@profil-ts.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.