Publicación internacional de los adventistas del séptimo día
Vol. 13 No. 1 0
Viaje hacia la
eforma
Vol. 13 No. 10
N O TA
16
D E
12 El Santuario celestial y su obra
TA P A
D E V O C I O N A L
Regreso a las bases
Gerald A. Klingbeil
Recordamos nuestra deuda con aquellos que desencadenaron la Reforma.
19 La seguridad de la salvación
Por algo se llama la salvación por la fe.
21 La Reforma continúa
Justin Kim
Un evento que no tiene vuelta atrás.
8
P E R S P E C T I V A
M U N D I A L
La conciencia personal y la Reforma
Ted N. C. Wilson
Todo se basa en las Escrituras.
14 La fuente de todo bien C R E E N C I A S F U N D A M E N T A L E S
Jiří Moskala
Sylvia y Werner Renz
Parte del evangelio habla de que Dios arreglará todas las cosas.
Lazlo Gallusz
La Reforma remplazó la desesperación con esperanza.
22 Elementos de la educación de éxito D E S C U B R I R E L D E P R O F E C Í A
D O N
Lisa M. Beardsley-Hardy
Las mejores prácticas del mundo aparecen bosquejadas en los consejos de Elena White.
24 Glow – Diez años de luz V I D A
A D V E N T I S T A
Caron Oswald
Una herramienta simple que ayuda a iluminar nuestro mundo.
D E PA R TA M E N T O S 3 I N F O R M E
M UNDIA L
10 Ida y vuelta
RESP U E S TA 26
PREG U N TA S
A B Í B L I C A S
Extranjeros y peregrinos
11 S A L U D M U N D I A L El cepillo y el hilo dental
27 E S T U D I O B Í B L I C O El incomparable Cristo I N T E R C A M B I O 28 D E
I D E A S
spanish.adventistworld.org
www.adventistworld.org: Disponible en línea en doce idiomas
Publicada por la Asociación General de la Iglesia Adventista del Séptimo Día.
2
Adventist World | Vol. 13 No. 10
F O T O G R A F Í A
D E TA PA :
G E R A L D
A .
K L I N G B E I L
Una reforma personal
L
INFORME MUNDIAL Marcos Paseggi, Adventist World
Qué dice la evolución teísta sobre
Dios
Conferencia de Fe y Ciencia explora la creación bíblica. P I E T E R D A M S T E E G T, D I V I S I Ó N N O R T E A M E R I C A N A
a atracción que sentimos como humanos por los aniversarios está a la altura de una sola cosa más: nuestro hábito de enfocarnos en las características externas del evento recordado. De cajas de zapatos y viejos archivos, resucitamos fotografías de los novios de hace cuarenta, cincuenta o sesenta años, y destacamos con sonrisas su aspecto, y cómo ha cambiado la moda. Las fotografías de nuestra graduación suelen recordarnos dónde fue la ceremonia, la rareza de nuestros birretes sobre peinados ya inexistentes y, una vez más, cuán jóvenes éramos. Cuando contamos historias del pasado, inevitablemente recordamos los elementos menos esenciales: el carro tirado por caballos en que se desplazaban, las galeras que usaban algunos, el martillo que usó Lutero para clavar las tesis en la puerta de la iglesia. En el centro mismo de todas esas historias, sin embargo, hubo un momento humano sustancial, y hasta sagrado: el compromiso de un hombre y una mujer de compartir una vida de amor y fidelidad; la promesa del graduando de usar los conocimientos adquiridos para servir al mundo; la decisión de un individuo de vivir la verdad y la libertad del evangelio cueste lo que cueste, solo porque la Biblia así lo enseña. Las celebraciones bien merecidas del 500° aniversario de la Reforma Protestante, que destaca esta edición de Adventist World, jamás deberían pasar por alto las verdades personales y transformadoras que nos recordaron Lutero, Calvino, Zuinglio y Knox. Es la relación entre usted y el Padre –su confianza en la salvación alcanzada por Cristo; la confianza en sus méritos como promesa de la vida eterna– lo que hace que la Reforma sea digna de celebrar. Al final de la historia, sus grandes y transformadores aspectos políticos perderán toda importancia. Solo quedará lo que usted creyó de Jesús, y la confianza que demostró usted en su salvación, transformación y traslación a su hogar celestial.
Algunos de los participantes escuchan las presentaciones durante el primer día completo de la Conferencia de Fe y Ciencia en St. George (Utah, EE. UU.).
M
ás de 330 docentes de ciencias y líderes ministeriales adventistas de la División Norteamericana estuvieron en St. George (Utah, EE. UU.), para una Conferencia de Fe y Ciencia, que se inició el pasado 6 de julio. El evento, llevado a cabo bajo el lema «Afirmar la creación», fue patrocinado por el Departamento de Educación de la División, el Consejo de Fe y Ciencia de la iglesia mundial, y el Instituto de Investigaciones en Geociencia (GRI, por su sigla en inglés). La conferencia exploró las cuestiones bíblicas, teológicas y filosóficas que influyen sobre la comprensión adventista de los orígenes, además de los problemas y respuestas que presentan disciplinas científicas específicas para una comprensión bíblica de la historia de la tierra. Uno de los científicos adventistas que participó en la conferencia fue Leonard Brand, profesor de Biología y Paleontología de la Universidad de Loma Linda. Brand es un experimentado investigador que ha estudiado durante décadas los procesos de fosilización y los factores geológicos que influyen sobre la preservación de los fósiles. A pesar de su amplia foja de servicios, que incluye decenas de artículos en publicaciones científicas y varios libros, tiene la capacidad de explicar conceptos difíciles de una manera que apela a sus oyentes. La una o la otra
Brand explicó por qué el tiempo geológico es importante para una comprensión bíblica de los orígenes: «Hay dos caminos. O creemos en el relato bíblico de una creación literal reciente, o aceptamos los períodos de la evolución descritos en millones de años». Entonces dejó en
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
3
Los dos criadores de perros
«Hay un lobo en el vecindario, y ese lobo quiere matar perros –dijo Brand–. Pero el primer criador dice: “Voy a criar muchos cachorritos. Muchos sufrirán y morirán, pero los más fuertes sobrevivirán”». «El segundo criador de perros escoge otro camino. Pone un cerco alrededor de sus perros y les enseña a quedar dentro del cerco. Cuando uno de ellos salta hacia afuera, el criador corre y pelea con el lobo para salvar a su perro. Sufre importantes lesiones, pero logra salvar a su perro». Entonces Brand acotó que se trata de una parábola sobre dos relatos de la creación: «En la evolución teísta, el sufrimiento y la muerte son parte del plan divino para crear –dijo–. El mal es así y no hay cómo evitarlo porque creen que Dios es responsable del mal». La pregunta clave es determinar si tenemos suficientes elementos para escoger un sistema por sobre el otro, dijo Brand. n
4
Adventist World | Vol. 13 No. 10
I S I T
claro que ambas propuestas en último término exigen tener fe. Los científicos seculares, explicó Brand, dan muchas cosas por sentadas. «Dicen: “Así son las cosas, y así es como debe ser”». ¿Cuál es la ventaja creacionista? «Podemos comparar y contrastar ambas presuposiciones, y tomar una decisión inteligente», expresó. Muchos cristianos dicen creer en la Biblia, pero han adoptado la evolución teísta, o la creencia de que Dios usó procesos descritos por teóricos evolucionistas para hacer realidad su creación. La combinación de las dos, sin embargo, no es solo cuestión de la Biología y la Geología, sino que también afecta nuestra comprensión del carácter de Dios, dijo Brand. Para ilustrar por qué la aceptación de la evolución teísta afecta nuestra manera de ver a Dios, contó una parábola.
W R I T T E N
INFORME MUNDIAL
John Bradshaw, orador y director de It Is Written [Escrito está], aparece rodeado de líderes de la iglesia y la comunidad en la ceremonia de colocación de la piedra fundamental en la futura nueva sede del ministerio.
Annalyse Hasty, It Is Written
It Is Written
coloca piedra fundamental de nueva
sede
El edificio incluirá oficinas, un estudio y un museo
E
l pasado 10 de julio se llevó a cabo la ceremonia de colocación de la piedra fundamental de la nueva sede de It Is Written (Escrito está). Más de trescientas personas asistieron al evento en Collegedale (Tennessee, EE. UU.). La ceremonia contó con la presencia de representantes de It Is Written, líderes del gobierno local y empresarial, y del liderazgo de la Iglesia Adventista, incluido Dan Jackson, presidente de la División Norteamericana; Gordon Pifher, vicepresidente de Medios de la División Norteamericana; Ed Wright, presidente de la Asociación de GeorgiaCumberland; además de Katie Lamb, intendenta de Collegedale. Los oradores invitados dieron la bienvenida al ministerio en Collegedale. Ben Wygal, asistente del presidente de la Universidad Adventista Southern, dijo que It Is Written «trae consigo un legado de brindar esperanza y vida a millones de personas en el mundo, y ahora eso tiene su
centro aquí mismo en Collegedale». Durante el evento, el orador y director de It Is Written, John Bradshaw compartió la historia innovadora del uso que hace el ministerio de los medios, y explicó de qué manera la nueva sede permitirá que más personas sean alcanzadas con el evangelio. El ministerio de Medios, que ya tiene 61 años y que originalmente tenía su sede en California, se trasladó a Tennessee en 2014, y ha estado alquilando espacio de oficina y depósito en Chattanooga. En 2016, se seleccionó el terreno de tres hectáreas y media en Collegedale como ubicación permanente, debido a la proximidad a la Universidad Adventista Southern, una sólida socia del ministerio. El edificio de dos pisos tendrá 3800 metros cuadrados, e incluirá espacio de oficinas, estudios y almacenamiento. Esta sede también albergará un centro para ejercicios físicos, una tienda de recursos y un museo misionero. n
con cambio de nombre
I N T E R N AT I O N A L
cobra impulso mundial
I M PA C T
Organización por los niños
C H I L D
Marcos Paseggi, Adventist World
Child Impact International (ex Asian Aid USA) es un ministerio de apoyo sostenido con donaciones que provee de alimento y educación a los niños de varios países del mundo.
Asian Aid USA ahora se llama Child Impact International
T
«Esto es parte de una osada nueva estrategia de crecimiento para satisfacer las necesidades de miles de niños necesitados y pobres, y brindar el apoyo que tanto necesitan las escuelas adventistas», escribió Jim Rennie, gerente general de la organización, en una comunicación oficial en la que anunció el cambio. La junta, el personal, las oficinas y los reglamentos siguen siendo los mismos, pero se espera, sin embargo, que el nuevo nombre impulse la implementación de proyectos en curso y futuros. «[Creemos que] Child Impact International contribuirá con el crecimiento de
i Man, un niño en edad escolar de Birmania, perdió hace poco a su padre. Su madre no tiene ingresos, por lo que ambos corren riesgo de pasar hambre. Ti Man, sin embargo, ahora asiste a una escuela adventista, donde también recibe alimento, gracias a Asian Aid USA (AAUSA), un ministerio de apoyo de la iglesia que ha patrocinado la educación de decenas de miles de niños durante más de cincuenta años. Asian Aid USA anunció hace poco un cambio de nombre. La organización con sede en Ooltewah (Tennessee, EE. UU.), ahora se llama Child Impact International.
nuestra organización –dijo John Truscott, su presidente–. Nos impulsará para ayudar a miles de nuevos niños necesitados». La organización patrocina más de tres mil quinientos niños en escuelas adventistas de India, Nepal, Sri Lanka, Bangladés y Birmania, según los líderes de la organización. También patrocina una escuela para ciegos, una para sordos y cuatro orfanatos, todos administrados por la iglesia. Otros proyectos incluyen la ayuda a escuelas en zonas muy carenciadas, la lucha contra el tráfico de niños, y el desarrollo de las escuelas adventistas. n
Noticias de la División Intereuropea y Adventist World
Director de ADRA Alemania es nombrado presidente de
A D R A
A L E M A N I A
alianza humanitaria
Christian Molke, director de ADRA Alemania, fue nombrado hace poco presidente de «Juntos por África», un consorcio de compañías sin fines de lucro que busca mejorar las condiciones de vida en ese continente.
Christian Molke estará al frente de organizaciones asistenciales dedicadas al África
L
a Agencia Adventista de Desarrollo y Recursos Asistenciales (ADRA) Alemania informó que Christian Molke, director administrador de la entidad, fue elegido para presidir Together for Africa [Juntos por África], la alianza de voluntarios registrados de organizaciones asistenciales para el
continente. La elección de Molke como presidente de la junta tuvo lugar en la reunión general de la organización en junio de 2017. Together for Africa es una organización mayor que coordina los esfuerzos de más de veinte organizaciones dedicadas a brindar ayuda en el continente
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
5
INFORME MUNDIAL africano. ADRA Alemania es una de ellas. Su misión es mejorar las condiciones de vida en el continente. «Se percibe a Europa como prejuiciada hacia África, algo que no es justo ni verdadero –dijo Molke después de enterarse de los resultados de la elección–. Together for Africa tiene una función importante para el pueblo alemán». Molke explicó que la alianza está haciendo lo mejor que puede para cambiar esa percepción. «Tenemos ansias [de compartir] una visión equilibrada de ese gran continente –dijo–. Las actividades de los voluntarios concuerdan con la misión central de ADRA Alemania, y está claro que puede
lograrse mejor esa tarea solo [si trabajamos] juntos con otras organizaciones». Juntos por África
Together for Africa opera a través de veinte organizaciones asistenciales, mediante campañas, eventos, donaciones e iniciativas educacionales, para llamar la atención sobre la condiciones y oportunidades actuales en el África. Todas las organizaciones participantes, incluida ADRA Alemania, Johanniter Accident Assistance, UNO Refugee Aid, y Asistencia Islámica Alemania, están comprometidas con mejorar las condiciones de vida en el continente. ADRA Alemania, cuya sede se
Tatiane Virmes, Noticias de la División Sudamericana
En la
selva amazónica se está produciendo
nuevo filme adventista
Miembros del equipo de producción se reúnen para discutir detalles del nuevo filme misionero que se filmará en la selva amazónica del norte de Brasil.
6
Adventist World | Vol. 13 No. 10
N O T I C I A S
D E
L A
D I V I S I Ó N
S U D A M E R I C A N A
Se espera usar la película como herramienta misionera
E
n julio pasado, la Iglesia Adventista de Sudamérica lanzó la producción de un nuevo filme de mediana duración que espera ser estrenado en marzo, justo antes de la Semana de Pascuas 2018. La producción audiovisual Libertos se filma en la selva amazónica, en el norte de Brasil. El nuevo filme será parte de la obra misionera adventista, que promoverá estrategias en una época en que la gente de muchos países cristianos recuerda el sacrificio de Cristo y se muestra más abierta al evangelio. «Esta nueva producción será diferente de [El rescate] la película estrenada en 2017 –dijo el director
encuentra en Weiterstadt, dedica la mayor parte de sus esfuerzos a combatir la hambruna en África Oriental, informó la agencia, que forma parte de ADRA Internacional, la organización humanitaria global de la Iglesia Adventista. ADRA Alemania trabaja específicamente en la gestión de proyectos nutricionales en Sudán del Sur, Kenia y Etiopía, entre otras iniciativas. ADRA Internacional brinda asistencia y desarrollo a las personas en más de 130 países, sin fijarse en su etnia, afiliación política o preferencia religiosa. La organización suele asociarse con comunidades, organizaciones y gobiernos para implementar iniciativas de asistencia y desarrollo. n
general del filme Jefferson Nali–. Su propósito, sin embargo, es el mismo: dejar una marca en la gente». El 16 de julio, participantes de la producción asistieron a la primera reunión general, lo que permitió que los miembros del grupo se interiorizaran sobre aspectos específicos de la filmación. «Se pidió a los actores profesionales seleccionados para la producción que leyeran La historia de la redención y algunos capítulos de El Deseado de todas las gentes», dijo la guionista Luciana Costa, en referencia a dos libros escritos por Elena White, una de las fundadoras de la denominación. En ellos se presentan aspectos importantes del plan redentor de Dios desde una perspectiva bíblica, y se describe el ministerio terrenal de Cristo en favor de la humanidad. La versión en portugués de El rescate ha sido vista más de seiscientas mil veces en el canal oficial de YouTube de la Iglesia Adventista en Sudamérica. Nali habló sobre las posibilidades del nuevo filme: «La expectativa de nuestro equipo es mejorar los resultados de la película anterior», expresó. n
1000 reciben
Más de
Teresa Costello, División de Asia-Pacífico Sur y Red de Noticias Adventistas
atención médica gratuita Iglesias adventistas de Camboya obtienen una respuesta extraordinaria
L
os miembros de la iglesia adventista de Battambang, en el noroeste de Camboya, ofrecieron atención médica gratuita a más de mil personas durante cinco días, en sociedad con un equipo médico de la Universidad de Loma Linda (de California, EE. UU.). Siete médicos, dos enfermeras y cuatro estudiantes de medicina, junto con miembros de la iglesia local, abrieron una clínica en la iglesia de Battambang del 29 de mayo al 2 de junio. La afluencia fue tan grande que el equipo se vio abrumado por la multitud que se acercó el primer día, y algunos tuvieron que regresar a sus hogares sin ser atendidos. Los organizadores habían planeado ofrecer atención en zonas rurales aledañas. Sin embargo, el primer día aún no se había recibido el permiso del gobierno, por lo que la gente se dirigió en masa a la clínica en la iglesia. Para algunos, era la primera vez que recibían atención médica profesional. Los adventistas oraron para que Dios les permitiera abrir las clínicas rurales. Al día siguiente, se les informó que la tan esperada aprobación había llegado. Rápidamente, abrieron clínicas rurales en pequeños templos adventistas y en una escuela de alfabetización. Al igual que la clínica en la iglesia principal, cuando los equipos de las clínicas rurales llegaban cada mañana, ya había mucha gente aguardando en
largas filas. El último día hubo tanta gente que no quería perderse la última oportunidad que se recibió a casi el doble de pacientes. «Solo por la gracia de Dios pudimos tratar a tantos pacientes –dijo M. C. Shin, que es misionero en el noroeste de Camboya–. Llovió torrencialmente, y la entrada de la iglesia se inundó […]. [Pero] con pies y ropas embarradas, todos trabajaron duro para ofrecer la mejor atención a los pacientes [y hasta] se fueron más tarde de la hora planeada para lograr atenderlos». Además de la atención médica en el lugar, el equipo de Loma Linda también brindó financiación a los líderes y miembros, para ofrecerles un seguimiento por medio de visitas, chequeos de presión arterial y diabetes y, de ser necesario, transporte hasta la institución médica más cercana. Con autorización del Departamento de Salud, también se distribuyeron medicamentos por un valor de miles de dólares. Shin y otros adventistas sueñan con operar una clínica en el Centro Urbano de Influencia de Battambang, que esperan inaugurar pronto. Esperan ofrecer una clínica móvil, pero aún necesitan un médico o enfermera voluntaria que esté dispuesto a brindar sus servicios en esta zona mayormente budista. Aunque la construcción del centro
está en proceso, ya se ofrecen clases de música e inglés, que han recibido comentarios muy positivos de la comunidad. La asistencia a la iglesia se ha incrementado tanto que el pequeño templo ha quedado chico. Los líderes y miembros están orando para que pronto puedan ofrecer un centro de lectura, desarrollar una granja orgánica, tener una industria de alimentos saludables, y aún una institución educativa. Para concretar estos sueños necesitan voluntarios que quieran colaborar a corto y largo plazos. Mientras aguardan que voluntarios con espíritu misionero se les unan, los feligreses están visitando a los enfermos y recolectando su información de contacto para avisarles cuando se abra la clínica. También los derivan a centros de atención médica de la zona. «Nuestra oración y objetivo es brindar sanación espiritual, pero también dar ayuda física y tangible a la comunidad […] para compartir el amor de Cristo –dijo Shin–. Alabamos a Dios por todas las personas preciosas que pudimos ayudar. Dios no envió recursos para ayudar a los pobres y necesitados, sino que Jesús mismo vino para tocar y sanar a los enfermos». Shin dijo que al llegar a los enfermos y necesitados, «nos sentimos atraídos hacia Cristo, y vimos a Jesús en los ojos de los enfermos y los pobres […]. Fue maravilloso ser parte de esa obra». n
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
7
M U N D I A L
Dos creencias fundamentales
En contra de las enseñanzas prevalecientes en la época, las dos creencias centrales de Lutero a partir de las cuales debatió fueron: 1. Sola Scriptura: La Biblia y solo la Biblia es la regla de fe y práctica. 2. Los seres humanos son salvados por la fe, no por las obras. Tan sólida era la creencia de Martín Lutero en la importancia de las Escrituras –y la necesidad de que fueran accesible a todos– que en menos de once semanas, mientras estaba oculto en el Castillo Wartburg (Eisenach, Alemania), tradujo el Nuevo Testamento al alemán del pueblo. La formulación lingüística que usó preparó el camino
8
Adventist World | Vol. 13 No. 10
F E R D I N A N D
H
ace no mucho, tuve el privilegio de estar frente al castillo Wittenberg de Alemania, donde este mes se cumplen quinientos años desde que Martín Lutero comenzó una poderosa reforma al clavar el trascendental documento sobre la puerta de su iglesia. Las puertas originales han sido remplazadas, pero la Reforma –que se inició el 31 de octubre de 1517– hoy está viva, medio milenio después. Cuando Lutero dio a conocer su «Disputa sobre el poder y la eficacia de las indulgencias» (las «95 tesis»), su intención fue iniciar un debate académico, no una revolución. El documento comienza diciendo humildemente: «Por el amor a la verdad y el deseo de dilucidarla, el reverendo Padre Martín Lutero, Maestro de Humanidades y Teología Sagrada, y profesor ordinario aquí en Wittenberg, procura defender las siguientes declaraciones y disputar sobre ellas en este lugar. Por lo tanto, solicita que los que no pueden estar presentes y disputar con él en forma oral lo hagan por carta. En el nombre de nuestro Señor Jesucristo, amén».1
W I L L E M
PA U W E L S
P A N O R A M A
La
Ted N. C. Wilson
conciencia personal y la
Reforma
circunscriptas por la Palabra de Dios para la versión que se usa comúnmente en la Biblia actual en ese idioma. El poder y la fuerza de la Reforma hizo que las personas volvieran a las verdades simples pero profundas de la Biblia. Tomando el significado claro de las Escrituras, Lutero logró enseñar esas verdades con claridad y elocuencia. Abrazó el principio de Sola Scriptura, señalando que la Biblia se autentifica a sí misma, es clara para los lectores racionales, es su propia intérprete, y es suficiente como autoridad última de la doctrina cristiana.2 En el libro El conflicto de los siglos, Elena White comenta que las enseñanzas de Martín Lutero «minaron los cimientos en que descansaba la supremacía papal, [dado que] contenían los principios vitales de la Reforma».3 ¿Sola Scriptura o Prima Scriptura?
Más tarde, otra doctrina, conocida como Prima Scriptura, entró a algunas
iglesias protestantes. Esa doctrina enseña que «aunque las Escrituras no son la única regla de fe en la iglesia, son la autoridad principal. Se refiere a la primacía de las Escrituras, o que las Escrituras están por encima de otras tradiciones y decisiones eclesiásticas, aunque estas últimas también tienen cierta autoridad junto con las Escrituras».4 Por más bueno que parezca el principio de la Prima Scriptura, va en contra de los principios de la Reforma porque no siempre coloca la Palabra de Dios como la autoridad final, sobre la tradición o las enseñanzas de la iglesia. Sin embargo, al comentar la posición de Lutero, Elena White escribió: «Lutero advirtió que era peligroso ensalzar las doctrinas de los hombres en lugar de la Palabra de Dios. Atacó resueltamente la incredulidad especulativa de los escolásticos y combatió la filosofía y la teología que por tanto tiempo ejercieran su influencia
Martín Lutero permitió que las Escrituras influyeran sobre su conciencia y sus acciones. Lo mismo debemos hacer nosotros . dominadora sobre el pueblo. Denunció el estudio de aquellas disciplinas no solo como inútil sino como pernicioso, y trató de apartar la mente de sus oyentes de los sofismas de los filósofos y de los teólogos y de hacer que se fijasen más bien en las eternas verdades expuestas por los profetas y los apóstoles».5 Los que abrazan la Sola Scriptura y métodos escriturales del estudio de la Biblia, a veces son caracterizados erróneamente como cándidos, desinformados y cerrados por los que ven la Biblia como un libro humano y usan métodos críticos de estudio. Como lo explica el documento oficial «Métodos de estudio de la Biblia», votado por los miembros de la Junta Directiva de la Asociación General de la Iglesia Adventista: «Así como es imposible para los que no aceptan la divinidad de Cristo entender el propósito de su encarnación, así también es imposible para los que ven la Biblia sencillamente como un libro humano, entender su mensaje, por cuidadosos y rigurosos que sean en sus métodos. »Aun los eruditos cristianos que aceptan la naturaleza divino-humana de la Escritura, pero cuyos planteamientos metodológicos los mueven a detenerse mayormente en sus aspectos humanos, corren el riesgo de vaciar al mensaje bíblico de su poder, al relegarlo a un segundo plano, mientras se concentran en el medio. Se olvidan que el medio y el mensaje son inseparables, y que el medio sin el mensaje es una cáscara vacía que no puede dirigirse a las necesidades espirituales vitales de la humanidad. »Un cristiano comprometido usará sólo aquellos métodos que puedan hacer plena justicia a la naturaleza dual e inseparable de las Escrituras, aumenten su capacidad de entender y aplicar su mensaje, y fortalezcan su fe».6
La conciencia personal y las Escrituras
Cuando Lutero adoptó su famosa posición en la Dieta de Worms, dejó que las Escrituras motivaran sus acciones e influyeran sobre su conciencia personal. No se basó en la tradición, la cultura o la opinión personal. «Por lo cual, si no se me convence con testimonios bíblicos, o con razones evidentes –expresó–, y si no se me persuade con los mismos textos que yo he citado, y si no sujetan mi conciencia a la Palabra de Dios, yo no puedo ni quiero retractar nada, por no ser digno de un cristiano hablar contra su conciencia».7 Cuando se instó a Lutero para que consintiese a las exigencias de la Iglesia y el Estado más allá de lo que decía la Biblia, dejó bien en claro que las Escrituras regían su conciencia. «Consiento de veras –dijo– en que el emperador, los príncipes y aun los más humildes cristianos, examinen y juzguen mis libros; pero bajo la condición de que tomarán por norma la Sagrada Escritura. Los hombres no tienen más que someterse a ella. Mi conciencia depende de ella, y soy esclavo de su observancia».8 Martín Lutero permitió que las Escrituras influyeran sobre su conciencia y sus acciones. Lo mismo debemos hacer nosotros. La esencia de la Reforma es una relación personal con Dios por medio de su Palabra, y una fe viviente. Tiene que continuar
La Reforma no comenzó y terminó con Martín Lutero: «Tiene aún que seguir hasta el fin del mundo»,9 escribió Elena White. A lo largo de la historia, Dios ha preservado su verdad mediante las Escrituras y, gracias a la iluminación del Espíritu Santo, ha estado revelando nuevas verdades por medio de su Palabra. Es fundamental que, al considerar
una «nueva verdad», nos apeguemos a la prueba bíblica mencionada en Isaías 8:20: «¡A la ley y al testimonio! Si no dicen conforme a esto, es porque no les ha amanecido». Las Escrituras estuvieron en el centro de la Reforma, y hoy necesitan estar también en el centro de nuestra vida. Necesitamos ser heraldos de la Sola Scriptura (solo las Escrituras), Sola Fide (solo la fe), Sola Gratia (solo la gracia), Solus Christus (solo Cristo) y Soli Deo Gloria (solo para gloria de Dios). ¿Ha terminado la Reforma? ¡No! Que podamos continuar con ella, porque al final mismo del tiempo, nuestro testimonio tiene que continuar sobre la única base de la Palabra de Dios. Permanezcamos fieles a Dios y a su Palabra, para que cuando lleguen las pruebas, podamos, al igual que Lutero, estar firmes en nuestra posición, con nuestra conciencia circunscripta por las Sagradas Escrituras. n 1 «The
95 Theses», at www.luther.de/en/95thesen.html. «What the Bible and Lutherans Teach», en wels.net/ about-wels/what-we-believe/. 3 Elena White, El conflicto de los siglos, (Asoc. Publ. Interamericana, 2007), p.118. 4 Véase «Prima Scriptura, Sola Scriptura and Sola Ecclesia», en www.orthodoxevangelical.com/2014/02/26/prima-scripturasola-scriptura-and-sola-ecclesia/. 5 Elena White, El conflicto de los siglos, p. 118. 6 «Métodos de estudio de la Biblia», aprobados y votados por la Junta Directiva de la Asociación General de la Iglesia Adventista en el Concilio Anual de Río de Janeiro (Brasil), el 12 de octubre de 1986. Por el documento entero, véase: https:// adventistbiblicalresearch.org/es/materials/bible-interpretationhermeneutics/m%C3%A9todos-de-estudio-de-la-biblia. 7 J. H. Merle d’Aubigné, History of the Reformation of the the Sixteenth Century, vol. 7, cap. 8, citado en Elena White, El conflicto de los siglos, p. 148 (la cursiva es mía). 8 En d’Aubigné, vol. 7, cap. 10, citado en ibíd, p. 153 (la cursiva es mía). 9 Elena White, El conflicto de los siglos, p. 138. 2 Véase
Ted N. C. Wilson es
presidente de la Iglesia Adventista. Se pueden consultar artículos y comentarios adicionales del presidente en Twitter: @pastortedwilson, y en Facebook: @PastorTedWilson.
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
9
IDA y VUELTA
CHILD IMPACT INTERNATIONAL
Asian Aid USA ahora es Child Impact International IDA Y VUELTA es una entrevista/ informe mensual sobre distintos
A S I A N
A I D
I N S TA G R A M
ministerios para Adventist World.
Jim Rennie
Este mes tuvimos la oportunidad de entrevistar a Jim Rennie, presidente de Asian Aid, uno de los ministerios que por más tiempo ha apoyado la misión de la Iglesia Adventista. Rennie ha sido gerente general de Asian Aid por más de diez años, y está al frente de la transición de la organización, que ha pasado a llamarse Child Impact International.
Para saber más, entre a www.asianaid.org
10
Adventist World | Vol. 13 No. 10
Asian Aid posee una historia larga y rica. Cuéntenos del ministerio realizado a lo largo de los años. Asian Aid comenzó en Australia hace más de cincuenta años. Su actividad primordial ha sido el patrocinio de niños necesitados en escuelas adventistas de India, Nepal, Bangladés y ahora Birmania. También patrocina a huérfanos y a niños ciegos y sordos en hogares especiales administrados por la iglesia en la India. Se nos dice: «La religión pura y sin mancha delante de Dios el Padre es esta: visitar a los huérfanos y a las viudas en sus tribulaciones» (Sant. 1:27). En Asian Aid/Child Impact International, tomamos esto como un mandato que nos impulsa a la acción. Me siento honrado de haber servido todos estos años, y ha sido una bendición ver a decenas de miles de niños que recibieron educación cristiana. Asian Aid USA, que es una organización separada de Asian Aid Australia, fue establecida hace más de quince años y continúa creciendo. Asian Aid USA ha continuado con su programa de patrocinio, y ahora tiene más de tres mil quinientos niños patrocinados en escuelas adventistas y hogares especiales. En años recientes, se ha asociado con el Hospital Adventista Scheer de Nepal para dar atención de emergencia en terremotos, y lanzó Operation Child Rescue, que está rescatando niñas explotadas en la industria del sexo en la India.
¿Por qué Asian Aid USA está cambiando su nombre? Creemos que el nuevo nombre, Child Impact International, nos dará impulso para ayudar a otros miles de niños necesitados. También creemos que el nuevo nombre tiene los siguientes beneficios: ■ Refleja con mayor exactitud la obra fundamental que lleva a cabo la organización para marcar un impacto en la vida de los niños.
■ Da impulso a nuestra nueva estrategia de crecimiento. ■ Nos ayuda a evitar que nos confundan con los países participantes en Asia. ■ Nos diferencia de Asian Aid Australia, una organización diferente. ■ Nos ayuda a mejorar nuestra comunicación con los donantes. ■ Nos permite expandirnos fuera de Asia, y nos ayuda a ser más efectivos en el ámbito internacional.
¿Es una nueva organización con personal diferente? No, queremos crecer y hacer mejor las cosas, pero la junta, el personal, la sede y los reglamentos son los mismos.
Ahora que los lectores están conociendo la misión que tiene la organización y su nuevo nombre, díganos cuáles son sus mayores necesidades. ¿Cómo las personas pueden ayudar? Ahora mismo tenemos más de quinientos niños sin patrocinadores en India y Birmania. Son niños muy necesitados. La gente puede patrocinar un niño específico, o contribuir con nuestro Fondo para Niños Sin Patrocinador. Los patrocinadores pueden tener un niño específico con quien comunicarse, y pueden enviar y recibir cartas con frecuencia. Patrocinar un niño es muy gratificante, y así pueden marcar una diferencia diaria en el campo misionero.
¿Cuál es el futuro de la organización? Estamos muy entusiasmados con los últimos cambios. Será un punto de inflexión, para crecer y ayudar a miles de niños necesitados, lo que brinda más apoyo a las escuelas adventistas. Nos sentimos llamados al objetivo específico de dar esperanza a los niños y contribuir con fondos directos para las escuelas adventistas. Lo más importante, sin embargo, es que, gracias a eso, los niños están aprendiendo de Jesús.
S A L U D
El
M U N D I A L
cepillo y el hilo dental
La buena salud bucal protege mucho más que los dientes
¿Afecta la salud dental nuestra salud en general?
L
a salud dental u oral es un aspecto de la salud general a menudo pasado por alto. Los dientes y las encías sanas implican mucho más que tener buen aspecto: en realidad, promueven la salud y, de ser descuidadas, ponen en riesgo el cuerpo entero. El dolor dental u oral, o la dificultad de comer, masticar, sonreír o comunicarse debido a la falta de dientes o a encías o dientes enfermos puede afectar seriamente la vida diaria y el bienestar de una persona. En años recientes, los resultados de investigaciones han señalado claramente que la salud oral y la salud general están estrechamente vinculadas. Las evidencias actuales apoyan un vínculo entre la enfermedad de las encías y las afecciones cardiovasculares, la diabetes tipo 2, los resultados adversos en el embarazo, y la osteoporosis. Las afecciones comunes a las encías incluyen procesos inflamatorios en los tejidos que rodean los dientes en respuesta a una acumulación de bacterias, también conocida como placa dental, en los dientes. A medida que las bacterias se acumulan en pequeñas bolsas periodontales alrededor de los dientes, causan inflamación. La inflamación puede ser moderada a severa. La gingivitis en su forma más moderada afecta a alrededor del setentay cinco por ciento de los adultos en los Estados Unidos. Causa enrojecimiento, hinchazón y sangrado de las encías, en especial al cepillarse los dientes. En los Estados Unidos, alrededor del treinta por ciento de los adultos sufre de una versión moderada de la enfermedad, y el diez por ciento la tiene en estado avanzado. La forma más severa afecta al quince por ciento de la población mundial. La inflamación de las encías, o periodontitis, prepara para reacciones F O T O G R A F Í A S :
A AT I K TA S N E E M
/
inflamatorias en todo el cuerpo, y se cree que es así como la condición oral afecta a la salud en general. En sentido opuesto, toda afección médica sistémica que active los mecanismos de defensa del organismo –como la diabetes, el HID/sida, y los trastornos de los glóbulos blancos–, puede promover la enfermedad periodontal. Al igual que con muchas áreas del cuerpo, las bacterias viven en la boca. Esas bacterias suelen ser inofensivas y no provocan problemas. Cuando la higiene es inadecuada, sin embargo, las colonias bacterianas pueden alcanzar niveles de concentración que llevan a infecciones orales como el deterioro dental y la periodontitis. Algunos medicamentos usados para tratar problemas sistémicos de salud pueden reducir el flujo de saliva y así limitar la capacidad que tiene el cuerpo de lavar las partículas de alimento. Eso puede enlentecer la neutralización de las bacterias y el ácido en la boca, que son procesos naturales que protegen la boca de crecimientos y aun una invasión de microbios. Entre esos medicamentos están los analgésicos, los antihistamínicos, los descongestivos nasales, los diuréticos y los antidepresivos. Las infecciones bacterianas crónicas y progresivas de las encías también llevan a la destrucción ósea alrededor de los dientes, la pérdida de la fijación de ellos y, finalmente, la pérdida dentaria. Los hábitos poco saludables de estilo de vida tales como la dieta, la nutrición y la higiene oral inadecuadas, así como el consumo de tabaco y alcohol, pueden incrementar el riesgo de periodontitis. Otros factores pueden ser el embarazo, el uso de anticonceptivos esteroides y orales, los medicamentos antiepilépticos, la quimioterapia (aunque la buena higiene dental mejora la protección cuando
F R E E I M A G E S . C O M
los medicamentos mencionados antes son necesarios durante el embarazo), los puentes dentales mal colocados, los dientes quebrados y los empastes flojos. Además de las condiciones inadecuadas de vida, la disponibilidad limitada a los servicios de salud bucal también puede contribuir a tener salud oral deficiente. El tabaco en cualquier forma, en combinación con el consumo de alcohol, es responsable de muchos casos de cáncer oral y de más de la mitad de los casos de encías enfermas en los adultos. Junto con el alcohol y el tabaco, mascar nuez de areca incrementa aún más el riesgo de cáncer. Es importante proteger y promover nuestra salud oral y prevenir sufrimientos innecesarios para desarrollar buenas prácticas diarias de higiene, como por ejemplo cepillarse los dientes dos veces al día con una pasta dental apropiada y un buen cepillo de dientes; usar hilo dental todos los días, en especial antes de dormir; evitar los bocadillos y las bebidas azucaradas, el tabaco y los químicos ácidos; y llevar a cabo chequeos y limpieza de dientes de manera periódica. Invertir en la higiene oral contribuye a la salud oral y sistémica. No puede haber buena salud sin salud oral. n
Peter N. Landless es cardiólogo nuclear certificado y director de Ministerios Adventistas de Salud de la Asociación General. Zeno L. Charles-Marcel es especialista
certificado en medicina interna y director asociado de Ministerios Adventistas de Salud de la Asociación General.
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
11
Sylvia y Werner Renz El siguiente diálogo estilo entrevista entre los esposos Sylvia y Werner Renz, conecta uno de los descubrimientos claves de la Reforma, la «justificación solo por la fe», con el Santuario, la lección objetiva divina sobre la justicia y la salvación. Sylvia: En Hebreos leemos que Jesús vive «siempre para interceder» por nosotros (Heb. 7:25). ¿Por qué es necesario algo así? Si ya lo hizo todo en la cruz… Werner: La muerte de Jesús en la cruz ofreció la base legal para nuestra salvación. En ese momento, Dios se reconcilió con nosotros, aunque todavía éramos sus enemigos (Rom. 5:10). Pero este no es aún el final feliz. Sí, recordamos eso todo el tiempo cuando miramos las noticias. ¿Qué logró exactamente Jesús cuando murió en la cruz? Cuando Jesús exclamó «¡Consumado es!», la respuesta vino inmediatamente desde arriba, porque la cortina del Templo se rasgó en dos (Mat. 27:51). El velo señalaba a Cristo, y por su muerte, una vez más tuvimos acceso libre a Dios el Padre (Heb. 10:20). El clamor de Jesús cuando dijo «Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?» (Mat. 27:46), dejó en claro que el pecado nos separa de la fuente de vida. Dios el Hijo fue
12
Adventist World | Vol. 13 No. 10
El
Santuario
celestial y
su obra
desgarrado por nuestro pecado y separado de Dios el Padre. Probó la segunda muerte por nosotros. Al hacerlo, cumplió su misión (Gál. 4:4). ¿Cuál fue su misión? Mediante su vida, Jesús mostró realmente cómo es Dios. Cuando tomó nuestra muerte, el castigo por el pecado sobre sí mismo, pagó el precio y nos redimió. Él mismo no pecó, por lo que la muerte no pudo retenerlo. Jesús se levantó y derrotó a la muerte. Él nos ha traído justicia eterna (Dan. 9:24). Dios ahora nos ve como sus hijos amados. Al mismo tiempo, Jesús es nuestro Sumo Sacerdote, permitiéndonos vivir una vida justa, semejante a la suya.
¿Cómo funciona esto? El Espíritu Santo, como representante de Cristo, crea una «conexión en línea» entre nosotros y Jesús en el Santuario celestial. Por ese medio, permite que la vida perfecta de Cristo llegue a ser una realidad en nuestra vida, siempre y cuando estemos dispuestos a recibir ese don. Así, mediante la muerte y la vida de Jesús, somos hechos aceptables ante Dios. Jesús pagó entonces la entrada al cielo de cada ser humano. Pero muchos prefieren no ir allí. Vivir con un Dios amante no les parece atractivo. No conocen a Dios; no confían en él. Prefieren seguir sus propias ideas.
I L U S T R A C I Ó N :
G O O D N E W S I N T E R N AT I O N A L / C O L L E G E P R E S S P U B L I S H I N G
D E V O C I O N A L
El Santuario celestial es el hospital donde se trata la plaga del pecado Lucifer, el ángel más hermoso, se volvió contra Dios a causa de su egoísmo y desconfianza en el Creador. Eso resultó en la plaga fatal del «pecado». Solo es curable porque Dios, por su amor, sacrificó a su Hijo por nosotros. Su oferta de reconciliación está a disposición de todos. Pero no todos la aceptan. El amor y la confianza no pueden ser impuestos. ¿Es por ello que Jesús intercede constantemente por nosotros y nos busca? Sí, él quiere ayudarnos (cf. Heb. 2:18). El Santuario celestial es el hospital donde se trata la plaga del pecado. Las personas sabían que, desde la caída, Dios les había provisto un camino hacia la salvación (Gén. 3:15). Se les recordaba esto cada vez que confesaban su culpa y moría un animal inocente en su lugar. No obstante, ¿por qué Jesús tuvo que morir en la cruz y no por apedreamiento, como se acostumbraba? Jesús le recordó a Nicodemo una escena del Antiguo Testamento: «Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del hombre sea levantado» (Juan 3:14; cf. Núm. 21:4-9). También predijo: «Y yo, cuando sea levantado de la tierra, a todos atraeré a mí mismo. Esto decía dando a entender de qué muerte iba a morir» (Juan 12:32, 33), colgando de una cruz entre el cielo y la tierra. Allí, la vertical celestial cruza la línea horizontal de la historia. Ese «signo positivo» es símbolo de nuestra salvación. Es la base de nuestra justificación por la fe, el fundamento de nuestra doctrina de la santificación. En cierta ocasión le preguntaron al más famoso rastreador de serpientes de Australia:
–¿En qué momento es más peligrosa una serpiente? –Cuando no la ves –replicó. Cristo hizo visible y derrotó la «serpiente de la asta». La cabeza de la serpiente fue aplastada en una tremenda batalla espiritual. Satanás aún está vivo, pero no tiene poder espiritual sobre nosotros cuando creemos que Cristo derrotó a la serpiente en la cruz. La muerte de Cristo ha confinado, asegurado y expuesto a la serpiente en la cruz. Eso desactiva todo el mal en nosotros. El mal no tiene poder sobre nosotros mientras creamos que la serpiente está colgando de la asta; entonces, ¡levantemos la cabeza, y vivamos! Jesús también derrota el mal en nosotros y todo el temor que emana de él. ¡Esto es vivir la justificación por la fe! ¡Fantástico! No obstante, ¿por qué Dios no puso fin a todo esto poco después de la ascensión de Jesús? Dios quiere salvar a tantos como sea posible. Él quiere llenar el cielo con los redimidos, «como las estrellas del cielo y como la arena que está a la orilla del mar», como le prometió a Abraham (Gén. 22:17). ¡Pero él no llevará a todos al cielo! Solo a aquellos que permiten que los «sane» y que confían en él. Dios conoce a todos y lee cada mente y corazón. ¿Cuál es el propósito de la apertura de los libros del cielo? Todos los seres inteligentes pueden ver esos registros. Nuestras motivaciones internas quedan claras solo mediante nuestra conducta. Una escala objetiva se aplica a todos, es decir, los Diez Mandamientos. Dios quiere que yo lo ame por sobre todas las cosas, y a mi prójimo como a mí mismo. Solo los que quieren vivir de esa manera y anhelan ser sanados están listos para el cielo.
.
Entiendo. Pero entonces, una audiencia pública en presencia de los ángeles muestra quién será salvo por Cristo y quién no. Esto tiene que quedar claro antes de su regreso. ¿Qué hará Dios si nos llegamos a cuestionar por qué algunos de nuestros seres queridos no están en el cielo? Es probable que algunas personas «buenas» no estén allí. Dios dedica mucho tiempo a explicar esto. Después de los mil años –del milenio– todos entenderán y apreciarán cada decisión de Dios. Todas las criaturas se unirán en el cántico final: «Justos y verdaderos son tus caminos» (Apoc. 15:3). Solo cuando todo esté completamente claro se producirán los eventos finales, cuando Satanás y sus seguidores demostrarán por última vez que no están listos para la paz y la fe. Querrán derrocar a Dios y provocar la muerte de sus hijos. Pero eso no sucederá. Satanás y sus seguidores cargarán las consecuencias de sus decisiones. Morirán por la plaga del pecado en el fuego final. Después Dios seca todas las lágrimas y nos consuela. Crea un Cielo Nuevo y una Tierra Nueva. ¡Ese es el final feliz definitivo! n
Sylvia y Werner Renz disfrutan de una jubilación activa en las cercanías del Centro Europeo de Medios en AlsbachHähnlein (Alemania). Han criado tres hijos, y disfrutan de su nieto Milo. Vol. 13 No. 10 | Adventist World
13
C R E E N C I A S F U N D A M E N T A L E S
La
L
a Reforma del siglo XVI fue epicentro de profundos cambios. Estos no fueron causados por fuerzas sociales o económicas. Las cuestiones centrales eran de naturaleza teológica. La primera generación de teólogos protestantes había concluido que la iglesia y la teología escolástica habían sepultado el evangelio bajo capas de tradición humana. En juego estaba la comprensión de cómo ser salvo. Era una cuestión de vida o muerte, dado que la iglesia había defendido un sistema de salvación en el que la gracia había quedado relegada a un bien que podía ser ganado. Regreso a las bases
La comprensión renovada del evangelio en el siglo XVI produjo cambios de tal magnitud que Diarmaid MacCulloch, un conocido estudioso de la historia de la Reforma, resume ese cambio de paradigma con la frase: «Todas las cosas hechas nuevas».1 La contribución fundamental a la teología que tuvo Martín Lutero fue reconocer que la salvación es un don gratuito de la misericordia divina, y que los seres humanos no pueden hacer nada para alcanzarla más allá de recibirla solo por la fe. La idea era revolucionaria, dado que se oponía marcadamente a una comprensión medieval de la salvación, en la cual la idea de mérito jugaba un papel fundamental. El pecado era considerado un problema del ser, que necesitaba sanación mediante un proceso de transformación. En consecuencia, se creía que la salvación era resultado de llegar a ser «santo mediante la
14
Adventist World | Vol. 13 No. 10
Fuente
El cambio de paradigma que llamamos cooperación con la gracia por todos los medios posibles».2 El sistema implicaba que los humanos tenían que añadir sus esfuerzos a la obra de la gracia de Dios para alcanzar la salvación, dado que la vida eterna era la recompensa de cooperar con su gracia. El purgatorio, un concepto considerado el fundamento teológico de gran parte de la actividad eclesiástica del período medieval (lo que incluía el pago por la salvación al adquirir indulgencias), llegó a ser para los Reformadores el símbolo del error de esa perspectiva de la salvación. La «Teología de la cruz» fue el centro mismo del argumento de Lutero, que destacó la centralidad de la misericordia divina a pesar del pecado humano, en lugar de exigir virtud a las personas como prerrequisito de la gracia. La justicia de Dios
La expresión clave en el pensamiento de Lutero es la «Justicia de Dios» (iustitia Dei). En Romanos 1:18 a 3:20 Pablo usa el argumento de que todos son culpables, por lo que el problema principal que enfrenta la humanidad es la justicia de Dios. En la teología pre Reforma, esta expresión equivalía al castigo del Juez divino. Lutero desafió esa perspectiva como resultado de su estudio de Salmos, Romanos y Gálatas entre 1513 y 1517, mientras enseñaba estos libros en la Universidad de Wittenberg. Lutero estableció bíblicamente que la iustitia Dei no tiene que ser entendida
como la justificación de Dios, como si Dios mismo fuera justificado, sino como la justificación que él brinda a los seres humanos pecaminosos. La justificación es un don de Dios dado en beneficio de la humanidad. Es un don mediante el cual Dios declara justos a los creyentes aun cuando ellos no sean en sí mismos justos. Esa nueva definición de justificación señala a Dios como la fuente de todo bien.3 La cruz revela «un Dios exuberantemente feliz que se gloría en compartir su felicidad. No es tacaño o utilitario, sino un Dios que disfruta de mostrar su gracia».4 Esto se revela en la declaración culminante del argumento de Pablo en pro de la justificación por la fe en Romanos 4:25: «[Jesús nuestro Señor] fue entregado a la muerte por nuestros pecados, y resucitó para nuestra justificación» (NVI). Después de explicar la necesidad de justificación (Rom. 1-3) y cómo funciona (Rom. 4), el apóstol Pablo señala sus consecuencias en Romanos 5:1-11. En esos textos, describe la dicha del pueblo de Dios que recibió el nuevo estatus en Cristo Jesús. La declaración fundamental del pasaje está en el mismo comienzo: «En consecuencia, ya que hemos sido justificados mediante la fe, tenemos paz con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo» (vers. 1, NVI). En reconciliación, mediante el sacrificio de Jesucristo, Dios se dio a nosotros; nos dio su amistad, que es la base de esperanza y la razón de gozo. F O T O G R A F Í A :
P I X A B AY
NÚMERO 10 Laszlo Gallusz
de
todo bien
la Reforma
las obras, según la perspectiva católica romana de la salvación.
Según Romanos 5:1-11, la principal característica de los creyentes es el gozo en Dios: hay una felicidad profunda y satisfactoria en adorar a Dios y buscar su gloria. Los cristianos tienen buena razón para regocijarse a pesar de las circunstancias de la vida, porque Dios ha actuado a su favor y los ha rescatado de la esclavitud del pecado, para una vida nueva en Cristo Jesús. Podemos tener esa seguridad aun frente a nuestras debilidades humanas, porque Dios nos justifica sobre la base de nuestra fe en la obra de salvación de Cristo, aun cuando no tenemos nada que contribuir a esa salvación. Aunque la fe produce buenas obras en la vida de una persona, la salvación no es el resultado de la fe más
La C
Es realmente personal
La justificación por la fe es una doctrina con profunda significación existencial. Dado que esa experiencia nos cambia en el centro mismo de nuestro ser y determina nuestro futuro eterno, para los teólogos protestantes del siglo XVI, la doctrina de la justificación era «el compendio de la doctrina cristiana» y «el artículo sobre el cual la iglesia permanece de pie o cae». Mucho ha cambiado en los últimos quinientos años, época en que Europa fue incendiada como resultado de esas importantes cuestiones teológicas. Hoy, sin embargo, necesitamos un énfasis aún más sólido en el principio de justificación por la fe de la Reforma.
Esa enseñanza bíblica tiene el potencial de darnos una experiencia renovada de la obra, el poder, la sabiduría, la fortaleza, la salvación y la gloria de Dios tan necesarias en la cultura secular posmoderna. Aun después de cinco siglos, la Reforma es importante. n 1 Diarmaid MacCulloch, All Things Made New: The Reformation and Its Legacy (Oxford: Oxford University Press, 2016). 2 Roger E. Olson, The Story of Christian Theology: Twenty Centuries of Tradition and Reform (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1999), p. 373. 3 Alister McGrath, Iustita Dei: A History of the Christian Doctrine of Justification, tercera ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 2005), p. 222. 4 Michael Reeves and Tim Chester, Why the Reformation Still Matters (Wheaton, Ill.: Crossway, 2016), pp. 209, 210.
El doctor Laszlo Gallusz es profesor de Nuevo Testamento en el Seminario Teológico de Belgrado (Serbia).
experiencia de salvación
on amor y misericordia infinitos Dios hizo que Cristo, que no conoció pecado, fuera hecho pecado por nosotros, para que nosotros pudiésemos ser hechos justicia de Dios en él. Guiados por el Espíritu Santo, experimentamos nuestra necesidad, reconocemos nuestra pecaminosidad, nos arrepentimos de nuestras transgresiones, y ejercemos fe en Jesús como Señor y Cristo, como sustituto y ejemplo. Esta fe que recibe salvación nos llega por medio del poder divino de la Palabra y es un don de la gracia de Dios. Mediante Cristo somos justificados, adoptados como hijos e hijas de Dios y librados del señorío del pecado. Por medio
del Espíritu nacemos de nuevo y somos santificados; el Espíritu renueva nuestra mente, graba la Ley de amor de Dios en nuestros corazones y nos da poder para vivir una vida santa. Al permanecer en él somos participantes de la naturaleza divina y tenemos la seguridad de la salvación ahora y en ocasión del juicio. (Gén. 3:15; Isa. 45:22; 53; Jer. 31:31-34; Eze. 33:11; 36:25-27; Hab. 2:4; Mar. 9:23, 24; Juan 3:3-8, 16; 16:8; Rom. 3:21-26; 5:6-10; 8:1-4, 14-17; 10:17; 12:2; 2 Cor. 5:17-21; Gál. 1:4; 3:13, 14, 26; 4:4-7; Efe. 2:4-10; Col. 1:13, 14; Tito 3:3-7; Heb. 8:7-12; 1 Ped. 1:23; 2:21, 22; 2 Ped. 1:3, 4; Apoc. 13:8.)
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
15
N O TA D E TA PA
U
na calurosa tarde de verano ascendí por un empinado sendero hasta el Castillo de Wartburg, desde donde se aprecia la ciudad de Eisenach en Alemania. Los que me rodeaban conversaban animadamente. Me sentí reflexivo al imaginar a aquel hombre –conocido por los residentes del castillo como Junker Jörg (Caballero Jorge)– ascendiendo a esa fortaleza que sería su hogar durante los siguientes diez meses. Conocemos a ese hombre como Martín Lutero. Después del clímax de la Dieta de Worms y la prohibición y excomulgación por parte del papa León X, ante la negativa de Lutero de retractar su posición sobre las Escrituras y la salvación, el Reformador había sido llevado a escondidas hasta ese lugar seguro, por orden de Federico el Sabio. Este fue el lugar, pensé. Después de años de estudiar y estar en contacto cercano con la Palabra de Dios en griego, hebreo y latín, Lutero completó su traducción alemana del Nuevo Testamento en once semanas. Once semanas de dedicada labor que cambiaron a Alemania –y al mundo– para siempre. Las Escrituras, que habían sido retenidas durante siglos, brillaron en los corazones de los lectores y los oyentes, quienes, por primera vez, escucharon que Dios les hablaba en su idioma. Podemos ver el poder de la Palabra, que se esparció por Europa, inspirando traducciones a otros idiomas y un movimiento de innovación que transformó el mundo conocido. Aprecio la descripción que hace Elena White de los meses que pasó Lutero en Wartburg: «Desde su Patmos perdido entre riscos, [Lutero] siguió casi un año proclamando el evangelio y censurando los pecados y los errores de su tiempo».* Nuestro viaje por sitios de la Reforma duró solo un par de días. Nos sentamos en la capilla del Monasterio Agustino de Erfurt, donde el joven Lutero trató desesperadamente de hallar a un Dios pleno de gracia, pero se dio cuenta, una y otra vez, de sus propios fracasos y errores. Y eso que lo intentó repetidamente. Caminamos por las calles de la ciudad vieja de Erfurt, donde Lutero había estudiado Derecho antes de ingresar al monasterio. Visitamos el hogar de Lutero en Wittenberg, donde la Reforma se arraigó en primer lugar cuando Lutero publicó sus 95 tesis, conocidas también como la «Disputa sobre el poder de las indulgencias». Esas famosas tesis afirmaban con vehemencia
16
Adventist World | Vol. 13 No. 10
egre R a las
b
Un viaje hacia
F O T O G R A F Í A :
G E R A L D
A .
K L I N G B E I L
Gerald A. Klingbeil
eso
bases la Reforma
El Castillo de Wartburg en Eisenach (Alemania), refugio del reformador alemĂĄn MartĂn Lutero en 1521.
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
17
N O TA D E TA PA
su oposición a la venta de indulgencias. Quinientos años después de ese momento crucial en la historia del cristianismo, me senté en la Stadtkirche (Iglesia de la Ciudad) de Wittenberg, donde Lutero a menudo predicó y donde pudo ver el retablo llamado actualmente Altar de la Reforma, pintado por Lucas Cranach el Viejo y el Joven, que mostraba a Jesús en la cruz en el centro de la imagen. La salvación por la fe se convirtió en el clamor general de la Reforma. Jesús era parte de su estandarte. La frase de Pablo, «el justo vivirá por la fe» (Rom. 1:17), ayudó a Lutero para reconocer su necesidad plena de la gracia divina. Los teólogos resumen esto como Sola Gratia («solo por la gracia») y Sola Fide («solo por la fe»). Junto con Sola Scriptura («solo por la Escritura»), representan el fundamento de la Reforma, y continúan siéndolo para la Iglesia Adventista. Al ver las exhibiciones y caminar por las calles donde caminaron los primeros reformadores, sentí, una vez más, la invitación bondadosa de Dios a permitirle que él haga lo que no puedo hacer por mí mismo: ayudarme a descansar en él como un niño en los brazos de su Padre; la invitación a escuchar al Espíritu que nos habla mediante la Palabra. De regreso a las bases, Soli Deo Gloria. n * Elena White, El conflicto de los siglos (Mountain View: Pacific Press Pub. Assn., 1955), p. 169.
Gerald A. Klingbeil,
que nació y creció en Alemania, es editor asociado de ADVENTIST WORLD, y vive con su familia en Silver Spring (Maryland, Estados Unidos).
18
Adventist World | Vol. 13 No. 10
Arriba: Dentro de la Stadtkirche (Iglesia de la Ciudad) de Wittenberg, el lugar donde Lutero predicaba la Palabra en alemán.
F O T O G R A F Í A S :
G E R A L D
A .
K L I N G B E I L
La seguridad
Jirˇí Moskala
de la salvación Sí, es posible sentirla
L Arriba: Hermosa y tranquila galería interior del Monasterio Agustino en Erfurt. Izquierda: Fue aquí donde Lutero comenzó a entender que nuestra única seguridad puede ser hallada en la gracia de Dios.
Abajo: Vista de la casa restaurada donde vivió Martín Lutero.
a Biblia habla claramente de la seguridad de la salvación. Dios declara que podemos tener confianza plena y seguridad cuando estamos en Cristo.1 Considere los siguientes textos: «Digan a los de corazón temeroso: “Sean fuertes, no tengan miedo. Su Dios vendrá, vendrá con venganza; con retribución divina vendrá a salvarlos» (Isa. 35:4).2 «Y ahora, queridos hijos, permanezcamos en él para que, cuando se manifieste, podamos presentarnos ante él confiadamente, seguros de no ser avergonzados en su venida» (1 Juan 2:28). «Ese amor se manifiesta plenamente entre nosotros para que en el día del juicio comparezcamos con toda confianza, porque en este mundo hemos vivido como vivió Jesús» (1 Juan 4:17). El apóstol Pablo enfatiza que, cuando estamos en Cristo, somos suyos, y nadie puede oponerse o separar a los creyentes del amor de Dios: «Por lo tanto, ya no hay ninguna condenación para los que están unidos a Cristo Jesús» (Rom. 8:1; véase también los versículos 31-39; Efe. 2:4-7). El apóstol Juan proclama: «El que tiene al Hijo, tiene la vida; el que no tiene al Hijo de Dios, no tiene la vida. Les escribo estas cosas a ustedes que creen en el nombre del Hijo de Dios, para que sepan que tienen vida eterna» (1 Juan 5:12, 13; véase también Juan 1:12; 3:16, 17, 36; 5:24; 6:47; 10:28, 29; Rom. 5:1-5; Efe. 2:1-14; 1 Juan 1:7-9; 2:1; 3:1). Dos extremos
Algunos cristianos tienen escasa o ninguna seguridad de la salvación. Tienden a experimentar luchas internas, dudas, frustraciones y temores. Otros tienen demasiada seguridad, y descansan sobre el autoengaño y una falsa seguridad.3 ¿Dónde está el equilibrio?
Sócrates afirmó: «Una vida sin examinarse no merece ser vivida».4 El apóstol Pablo alentó la introspección saludable: «Examínense para ver si están en la fe; pruébense a sí mismos. ¿No se dan cuenta de que Cristo Jesús está en ustedes? ¡A menos que fracasen en la prueba!» (2 Cor. 13:5; cf. 1 Cor. 11:28). Elena White explicó con descriptivas palabras la seguridad de la salvación para los seguidores de Cristo: «Si os entregáis a él y le aceptáis como vuestro Salvador, por pecaminosa que haya sido vuestra vida, seréis contados entre los justos, por consideración hacia él. El carácter de Cristo remplaza el vuestro, y sois aceptados por Dios como si no hubierais pecado».5 Aun así, enfatizó que nadie debería vivir con una seguridad falsa, afirmando que es salvo pero desobedeciendo los mandamientos explícitos de Dios. «La santa ley de Dios es la única cosa por la cual podemos determinar si estamos caminando de acuerdo con él, o no. Si somos desobedientes, nuestros caracteres no están en armonía con la norma de gobierno moral de Dios, y es una falsedad que digamos: “Estoy salvado”».6 Y llamó a no caer en la gracia barata:7 «Todos los que dicen “Soy salvo” […] pero no obedecen los mandamientos de Dios, basan su salvación sobre una falsa esperanza, un falso cimiento. Nadie que posea un conocimiento inteligente de los requerimientos de Dios puede ser salvado en la desobediencia».8 También explicó: «El evangelio no debilita las demandas de la ley. Exalta la ley y la hace honorable. En el Nuevo Testamento no se requiere menos que lo que se requería en el Antiguo Testamento. Nadie preste oídos al engaño tan agradable al corazón humano de que Dios aceptará la sinceridad […]. Dios requiere de sus hijos perfecta obediencia».9
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
19
N O TA D E TA PA Izquierda: Reconstrucción de una de las celdas usadas por los monjes en el Monasterio Agustino del siglo XVI, donde el joven Lutero buscó con desesperación un Dios pleno de gracia.
Explicó asimismo que, en cuestiones de salvación, no podemos confiar en nuestros sentimientos. Somos salvos porque Dios lo dijo, no porque nos sintamos bien. Escribió: «Hay muchos que concluyen que son salvos simplemente porque tienen buenas intenciones, pero esto no es suficiente. Se necesita una renovación plena del ser».10 Por otro lado, Elena White también declaró que los seguidores de Cristo poseen la seguridad de la salvación: «Es esencial tener fe en Jesús y creer que habéis sido salvados por él».11 Describió asimismo el gozo de los gentiles cuando respondieron a la predicación del evangelio en la era de la Iglesia Primitiva: «El Espíritu de Dios acompañó las palabras que fueron habladas, y fueron tocados los corazones […]. Y las palabras de seguridad del orador de que “el evangelio” de la salvación era para judíos y gentiles por igual, infundió esperanza y gozo a aquellos que no se contaban entre los hijos de Abrahán según la carne».12
Arriba: Uno de los cofres usados para recolectar indulgencias. Izquierda: Ejemplo de una carta de indulgencia del siglo XVI, que garantizaba el perdón de los pecados. Derecha: Imagen de la única entrada al calabozo de diez metros de profundidad en la torre sur del Castillo de Wartburg, donde en 1548 el anabaptista Fritz Erbe prefirió la muerte antes que renunciar a sus convicciones. ¿Qué sucede cuando los perseguidos se vuelven perseguidores?
Una tensión saludable
Como seguidores de Cristo, tenemos que vivir con esa tensión saludable: Llenos de confianza en Cristo, y de desconfianza total en nosotros. Necesitamos enfocarnos de manera persistente en Jesús (Juan 15:5; Fil. 4:13; Heb. 12:2), no en nosotros mismos, llevando fruto, que es el resultado natural de cultivar una relación cercana con él. Como lo describió Elena White: «Al entrar en el servicio del Maestro en el temor de Dios, obtendrán la felicidad más sustancial. Conectados con Cristo, serán sabios para la salvación; serán árboles que dan fruto».13 Desafortunadamente, muchos no están seguros si son salvos en Cristo. Tenemos que saber cómo vivir de manera consciente en la realidad del «ya» pero «no todavía». Tenemos vida
20
Adventist World | Vol. 13 No. 10
eterna, pero todavía no; somos salvos, pero todavía no; somos perfectos en Cristo, pero todavía no; nos sentamos con Cristo a la diestra del Padre, pero todavía no. Así experimentamos el verdadero gozo de la salvación. Necesitamos aguardar la segunda venida de Cristo, cuando lo veremos cara a cara. Entonces, nuestra esperanza presente de redención se hará una realidad tangible. n 1 Por detalles, véase mi artículo «The Gospel According to God’s Judgment: Judgment as Salvation», Journal of the Adventist Theological Society 22, no. 1 (2011): 28-49. 2 Los textos bíblicos en este artículo pertenecen a la Nueva Versión Internacional. 3 Gregg A. Ten Elshof, I Told Me So: Self-Deception and the Christian Life (Grand Rapids: Eerdmans, 2009). 4 Thomas C. Brickhouse y Nicholas D. Smith, Plato’s Socrates (New York: Oxford University Press, 1994), pp. 201, 202.
5 Elena White, El camino a Cristo (Boise: Pacific Press Pub. Assn., 1993), p. 62. 6 Elena White, Mensajes selectos (Boise: Pacific Press Publ. Ass., 1966), vol. 1, p. 396. 7 La gracia divina jamás es barata, porque Cristo se entregó para ofrecerla. Pero algunos la tratan como si lo fuera. Véase Bonhoeffer, The Cost of Discipleship (New York: Macmillan, 1959), pp. 43-49. 8 Elena White, en Signs of the Times, 28 de diciembre de 1891. 9 Elena White, Mensajes selectos, vol. 1, p. 438. 10 Elena White, en Signs of the Times, 18 de agosto de 1890. 11 Elena White, Mensajes selectos, vol. 1, p. 438. 12 Elena White, Los hechos de los apóstoles, (Mountain View: Pacific Press Pub. Assn., 1957), p. 140. 13 Elena White, Hijas de Dios, (Boise: Pacific Press Pub. Assn., 2008), p. 14. Véase también Elena White, El Deseado de todas las gentes (Boise: Pacific Press Pub. Assn., 1955), pp. 628-635.
Jirˇí Moskala es decano del Seminario Teológico Adventista de la Universidad Andrews.
F O T O G R A F Í A S :
G E R A L D
A .
K L I N G B E I L
Un globo terráqueo en el mercado central de Wittenberg, donde se destaca el impacto global de la reforma.
Justin Kim
La
eforma continúa
N
ote las frases en latín intercaladas en los escritos de la Reforma Protestante. Así como el catolicismo romano la consideraba la lengua sacra de la liturgia, los protestantes inmortalizaron los grandes ideales eternos del movimiento en latín eclesiástico. Esos ideales eran tan potentes que provocaron la ruptura del cristianismo en una miríada de denominaciones protestantes. Aunque los protestantes modernos no sepan latín, seguramente están familiarizados con los temas unificadores de sola scriptura, sola fide, sola gratia, solo Christo y soli Deo gloria. En las décadas siguientes al momento en que Lutero clavó las 95 tesis iniciales, esas frases llegaron a representar los ideales imperativos de las Escrituras, la fe, la gracia, Cristo y la gloria de Dios, respectivamente. Ninguna denominación protestante se desvía de ellas, o al menos no debería hacerlo. Cada uno de esos ideales es peligroso, porque tiene el potencial de cambiar el mundo. En la era de la Reforma, el mundo de la iglesia se vio alterado. Se revisaron sermones, leccionarios, teologías y seminarios. La música, la musicología, los himnos, las congregaciones, el arte y la arquitectura se vieron transformados. Aun las familias, el matrimonio, la sexualidad y los niños fueron afectados. No solo el mundo de la iglesia sino el mundo que la rodeaba se vio alterado, afectando el trabajo, el gobierno, la economía y la cultura. No fueron cambios casuales, sino
F O T O G R A F Í A :
G E R A L D
A .
K L I N G B E I L
que fueron encarnados en la frase latina ecclesia reformata, semper reformanda, es decir, «La iglesia reformada, siempre reformándose». El contexto histórico de la iglesia cambia de manera dinámica de período en período. La iglesia tenía que adaptarse continuamente a ese mundo cambiante, con amenazas siempre cambiantes a los ideales de la Reforma. Esas adaptaciones son en sí mismas testamentos de nuestra fe y esperanza en la reforma que seguirá presente hasta la segunda venida de Cristo. La realización de esos ideales no se producirá hasta que lo veamos cara a cara. Hasta entonces, la iglesia cambiada tiene que cambiar constantemente. Esta iglesia en reforma tiene que preguntar, contrargumentar, adoptar posiciones y disentir contra el statu quo del mundo. En una era en que la rebelión es glorificada, ¿cuánto más debería la iglesia, el objeto supremo del cuidado de Dios, rebelarse contra el error claramente desenmascarado por las Escrituras? Como herederos modernos de la Reforma, hemos sido llamados a testificar contra entidades religiosas y seculares. En el siglo XXI, reforma significa cuestionar la extravagancia de las organizaciones religiosas a expensas de los empobrecidos. Significa hacer teológicamente responsables a todas las organizaciones que hayan rechazado las doctrinas bíblicas del sábado, la justificación por la fe, la creación
exnihilo («creación a partir de la nada»), una antropología bíblica auténtica, y el Santuario celestial, entre otras. Significa rechazar la espiritualidad y las tradiciones de teologías indiferentes y no bíblicas. La reforma del siglo XXI significa denunciar la corrupción y la explotación en todos los niveles de gobierno, y la predicación de la justicia y la misericordia imparciales. Significa desconectar nuestra dependencia de las filosofías humanistas de gestión, reformas morales simplistas, y modificación de conductas organizadas. Significa la predicación de libertas (libertad), iustitia (justicia) y veritas (verdad). Implica la preservación del valor de la imago Dei, la imagen de Dios, en el discurso público. Ya sea en hebreo, griego, latín o cualquier otro idioma, somos llamados a continuar sosteniendo los ideales de la Reforma. Es el momento de ser hallados semper fidelis (siempre fieles) a la verdad inmutable dentro de esta iglesia cambiante. n
Justin Kim es director
asistente de Escuela Sabática y Ministerios Personales, y editor del folleto trimestral de jóvenes en la Asociación General de la Iglesia Adventista en Silver Spring (Maryland, Estados Unidos).
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
21
D E S C U B R I R
E L
D O N
D E
P R O F E C Í A
Lisa M. Beardsley-Hardy
Elementos de la
educación de éxito Los consejos de Elena White reflejan lo mejor que tiene el mundo
E
l Programa de Evaluación Internacional de Estudiantes (PISA) ofrece una calificación global de conocimientos y habilidades fundamentales para la participación adulta en la sociedad. Entre cuatro mil quinientos a diez mil estudiantes de setenta y dos países son evaluados hacia el fin de su educación. La clasificación se basa en lectura, matemáticas y ciencias. Las mejores calificaciones recientes han sido adjudicadas a países geográficamente pequeños, como Singapur, y ciudades como Shanghái, Hong Kong, Macao y Taipéi. Finlandia sigue entre los primeros países del mundo. En 2011, corroborando las calificaciones de PISA, Finlandia produjo en proporción más científicos e ingenieros que cualquier otro país del mundo (siete mil por millón de habitantes), a pesar de gastar mucho menos en investigación y desarrollo que los Estados Unidos, Japón, Alemania, China, Corea del Sur, el Reino Unido, Francia y muchos otros países.1 Las altas calificaciones de Finlandia en el PISA han motivado investigaciones y visitas de educadores extranjeros. Mi propia carrera docente comenzó en Finlandia, primero en una escuela primaria, luego en la educación secundaria y terciaria. Esto ha influido en mi visión personal sobre algunas de las razones de su éxito. La investigación experimental es la manera usual de identificar mejores prácticas. Los escritos inspirados de Elena White son otra forma de hacerlo, dado que dio abundantes consejos sobre educación.
22
Adventist World | Vol. 13 No. 10
¿Qué lleva a la educación finlandesa a destacarse?
En Finlandia, la educación es igualitaria y gratuita para todos los niños. Entre el once y el doce por ciento de los presupuestos municipales y estatales se dedican a la educación. Los niños comienzan la escuela en el otoño del año que cumplen siete años. Esto les da más tiempo de jugar, madurar, usar su imaginación, y cultivar un apego seguro con sus padres antes de ir a la escuela. Las comidas calientes gratuitas son parte del plan de estudios oficial, y también lo son las lecciones sobre salud y nutrición. Algunas escuelas ofrecen almuerzos adaptados al clima, vegetarianos y orgánicos. Los docentes son profesionales calificados, respetados y confiables. Los maestros de primaria (seis grados) enseñan todas las disciplinas y tienen maestrías en educación con énfasis en enseñanza. Los de secundaria tienen maestrías en sus respectivas disciplinas, y completan estudios adicionales en ciencia educativa. Hay objetivos educacionales estandarizados, y una Junta Nacional de Exámenes de Matriculación, pero los docentes eligen los métodos de enseñanza según su evaluación de las necesidades de los estudiantes. Tanto el plan de estudios como los docentes apoyan el crecimiento y el desarrollo equilibrado de los estudiantes. Las jornadas escolares son más cortas en Finlandia que en muchos países. Aunque el Círculo Ártico corta parte del país, los estuF O T O G R A F Í A :
A N N E L I
S A L O
diantes tienen recreos al aire libre todos los días, haya sol, lluvia o nieve. Los estudiantes reciben apoyo especial según sea necesario. El plan de estudios incluye disciplinas artísticas. Todos los estudiantes reciben atención de salud y odontológica gratuitas. ¿Cómo califica ese sistema?
Respecto del acceso universal a la educación, Elena White escribió: «Debiera procurarse que todos nuestros jóvenes reciban las bendiciones y oportunidades de una educación en nuestros colegios, para que reciban la inspiración de llegar a ser colaboradores con Dios. Todos necesitan una educación que los capacite para ser útiles, y calificados para ocupar lugares de responsabilidad tanto en la vida privada como en la vida pública».2 Sobre la importancia de que los niños estén listos para estudiar, escribió: «No mandéis a vuestros pequeñuelos demasiado pronto a la escuela. La madre debiera ser cuidadosa al confiar el modelado de la mente del niño a manos ajenas. Los padres tendrían que ser los mejores maestros de sus hijos hasta que estos hayan llegado a la edad de ocho o diez años. Su sala de clase debiera ser el aire libre, entre las flores y los pájaros, y su libro de texto, el tesoro de la naturaleza».3 Los niños finlandeses que comienzan la escuela a los siete años están en armonía con su consejo de no ir a la escuela demasiado pronto. El consejo de Elena White es aún más específico respecto de las calificaciones personales y espirituales de los docentes: «Nuestras escuelas de iglesia necesitan maestros que tengan altas cualidades morales; personas en quienes se pueda confiar; que sean sanas en la fe».4 Y sigue diciendo: «Únicamente deben ser escogidos como maestros de las escuelas de iglesia hombres y mujeres devotos y consagrados, que amen a los niños y puedan ver en ellos almas que tienen que salvarse para el Maestro».5 Elena White comprendía el poder de los modelos y la teoría del aprendizaje social. Instó diciendo: «Los maestros deben hacer por sus alumnos algo más que impartir conocimiento de los libros. Su posición como guías e instructores de los jóvenes es de la mayor responsabilidad, porque les ha sido confiada la obra de amoldar la mente y el carácter. Los que emprenden esta obra deben poseer un carácter bien equilibrado y simétrico. Deben ser refinados en modales, aseados en su indumentaria, cuidadosos en todos sus hábitos; y deben tener aquella verdadera cortesía cristiana que gana la confianza y el respeto. El mismo maestro debiera ser lo que desea que lleguen a ser sus alumnos».6 Las calificaciones académicas tenían que estar balanceadas con la capacidad docente de fomentar el desarrollo integral. «Los principios y hábitos del maestro deben ser considerados aun de mayor importancia que sus calificaciones académicas. Si el maestro es un cristiano sincero, sentirá la necesidad de interesarse por la educación física, mental, moral y espiritual
de sus educandos. Para ejercer una influencia correcta, debe tener un perfecto control de sí mismo. Su corazón debe estar ricamente imbuido de amor por sus alumnos; amor que se reflejará en su mirada, en sus palabras y en sus actos».7 Es fundamental la formación de conductas saludables y una comprensión inteligente de cómo cuidar la salud. «Muchos estudiantes son deplorablemente ignorantes del hecho de que el régimen alimenticio ejerce una poderosa influencia sobre la salud».8 Elena White aprobaría la inclusión de platos de comida gratuitos como parte del plan de estudios, junto con lecciones de nutrición y salud, y una jornada escolar más corta. Además del ejercicio al aire libre, Elena White aconsejó: «No se debiera permitir que los estudiantes sigan tantos estudios hasta el punto de que no tengan tiempo para el ejercicio físico. No se puede conservar la salud a menos de que se dedique una parte de cada día al ejercicio muscular al aire libre […]. Empléense por igual las facultades mentales y físicas, y la mente del alumno será refrigerada. Si está enfermo, con frecuencia el ejercicio físico le ayudará a recobrar la normalidad. Cuando los estudiantes salen del colegio, debieran tener mejor salud y una mejor comprensión de las leyes de la vida que cuando entraron en él. Debiera preservarse la salud tan sagradamente como el carácter».9 En cada faceta de la educación, los estudiantes deberían salir de la escuela mejor que cuando comenzaron. Punto de partida
Sobre la base de los escritos de Elena White, la educación finlandesa recibiría una calificación excelente en el área de preparar a los estudios para «el gozo de servir en este mundo». Sin embargo, la educación finlandesa se queda corta respecto del propósito redentor que ella visualizó, que implica llevar a los estudiantes a Cristo y así prepararlos para «un gozo superior proporcionado por un servicio más amplio en el mundo venidero».10 n 1 World
of R&D 2011. Fuente: Battelle, R&D Magazine, Fondo Monetario Internacional, Banco Mundial, CIA World Factbook, OECD. http://www.rdmag.com/articles/2011/12/2012-global-r-dfunding-forecast-r-d-spending-growth-continues-while-globalization-accelerates. 2 Elena White, Conducción del niño, p. 312. 3 Elena White, Consejos para la iglesia, p. 376. 4 Ibíd., p. 373. 5 Elena White, Consejos para los maestros, padres y alumnos, p. 158. 6 Ibíd., p. 64. 7 Hijas de Dios, p. 83. 8 Elena White, Consejos sobre el régimen alimenticio, p. 188. 9 Conducción del niño, p. 321. 10 Elena White, La educación, p. 13.
La doctora Lisa Beardsley-Hardy es directora del Departamento de Educación de la Asociación General, en la sede mundial de la Iglesia Adventista.
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
23
V I D A
A D V E N T I S T A
Caron Oswald
1O años de luz G L O W / F A C E B O O K
y de buenas historias
E
l proyecto «Iluminar el mundo» (GLOW) comenzó en 2007 con una idea simple: que cada creyente comparta esperanza y un futuro en Jesús todos los días y dondequiera que vaya. Durante los últimos diez años, se han impreso ochenta y cinco millones de folletos de bolsillo GLOW, en más de sesenta idiomas, con cuarenta títulos y para cuarenta y cinco países. Un «ejército» en rápido crecimiento –jóvenes, ancianos y todo el espectro de edades intermedias– llevan los folletos y confían en la conducción divina. Es un estilo de vida. GLOW sigue el modelo de los pioneros del movimiento adventista. En una visión de 1848, Dios le dio a Elena White un mensaje para su esposo Jaime: «Tienes que empezar a imprimir un pequeño periódico y enviarlo a la gente […]. De este modesto comienzo brotarán como raudales de luz que han de circundar el mundo».1 Esto se refería a la publicación Present Truth [La verdad presente], que más tarde se llamó la Advent Review and Sabbath Herald; el principio de los folletos GLOW, sin embargo, es el mismo. En este mismo instante, en algún lugar del mundo,
24
Adventist World | Vol. 13 No. 10
K A M I L
M E T Z
Este grupo distribuyó folletos GLOW en Rumania y Ucrania poco antes de las reuniones de evangelización llevadas a cabo en esos países. Una mujer de Fiyi compara la información de un folleto GLOW con la Biblia.
alguien está distribuyendo folletos GLOW. A continuación, compartimos algunas historias relacionadas con los folletos. Estados Unidos
Cuando el papa Francisco visitó la ciudad de Filadelfia en septiembre de 2015, se estimó que la multitud durante el concierto sabático llegó al medio millón de personas. Para la misa dominical, se esperaban más de un millón de personas. Por ello, los líderes de GLOW organizaron un viaje misionero de diez días a Filadelfia con el objetivo de distribuir un millón de folletos. Una tarde, un joven voluntario estaba distribuyéndolos en un estacionamiento y entregó tres ejemplares a un hombre. –¿Dónde está el otro hombre? –preguntó el caballero. –¿Qué hombre? –replicó el voluntario. El hombre le explicó entonces que dos semanas antes había soñado que un hombre alto y rubio le había dado tres
folletos GLOW; los mismos que acababa de recibir. También había visto otros dos folletos, y le nombró los títulos. El voluntario no creía tenerlos en su bolsa, pero miró por las dudas. Y sí, allí los encontró: ¡Había uno de cada uno! El hombre le agradeció por los folletos y se alejó. El voluntario quedó reflexionando quién era el hombre rubio del sueño.
algunos más. Ahora había dos ministros del evangelio frente a la puerta. Liz miró a David y a Taylor. «Creo que esto proviene de Dios. En mi sueño, vi que dos ministros me traían esperanza. Escuché una voz del cielo que me decía: “Es tu última oportunidad. ¡Pronto volveré!” Oren por favor por mí. Necesito a Cristo en mi vida».
Kenia
Moisés envió un correo electrónico desde Kenia, contando su experiencia: «No soy adventista, pero leo su revista, Adventist World, y recorto los folletos GLOW.2 Entregué el folleto “Secretos para tener salud mental” a un paciente en su lecho de muerte. Después de leerlo, el paciente entregó su vida a Cristo antes de morir. Quiero recibir más revistas y folletos GLOW». Holanda
Danny se había ido a cortar el cabello. Unas semanas antes, había hablado con su peluquera sobre el sábado, y ella le había dicho que era cristiana. En esa ocasión, ella le dijo: «No entiendo por qué vas a la iglesia en sábado cuando todos los demás van en domingo». Danny le dejó unos versículos de la Biblia y un ejemplar de El conflicto de los siglos, de Elena White. La siguiente vez que visitó la peluquería, planificó una estrategia. Mientras estaba sentado en la silla de la peluquera, leyó las notas que había escrito en los márgenes de su Biblia. La peluquera, curiosa, le preguntó que estaba leyendo. Le dijo que estaba leyendo textos bíblicos del libro de Hechos. Le mostró algunos, y ella los leyó en voz alta. Un cliente se acercó a ver qué pasaba. La peluquera le resumió entusiasmada todo lo que había escuchado y leído. Para entonces, la peluquera estaba convencida de que el sábado era el día de reposo, y quiso contárselo a su marido. Danny le mostró unos pocos folletos GLOW, que ella quiso compartir con sus clientes. Él le dejó una buena cantidad, con la esperanza de que el cabello le creciera rápido y pudiera regresar pronto a la peluquería. Estados Unidos
Liz estaba trabajando en su casa cuando escuchó que alguien llamaba a la puerta. Cuando la abrió descubrió a David, que estaba repartiendo folletos GLOW, y ya se estaba dirigiendo a la siguiente casa. Liz lo llamó y David le entregó un folleto GLOW. «¡Tengo escalofríos! –dijo Liz–. Hace no mucho tuve un sueño. En el sueño, vi que dos ministros del evangelio venían a mi casa y me daban impresos». David se entusiasmó al escuchar el relato del sueño, pero era el único allí. Justo entonces llegó Taylor, su compañero en el ministerio. Se le habían acabado los folletos, y quería que David le diera
Filipinas
Un miembro de iglesia experimentó personalmente un ejemplo visual de «Iluminar el mundo». Una tarde, estaba caminado por varios vecindarios, distribuyendo folletos GLOW. En su ciudad, era común apilar la basura de la calle y quemarla en pequeñas pilas. Alguien encendió una pila de basura cerca de donde el miembro de iglesia distribuía los folletos. Un hombre que pasaba caminando vio que un papel que había sido arrojado por el viento hasta la pila, no se quemaba. Intrigado, lo levantó y procuró encenderlo, pero no lo logró. Llamó a varias personas para que observaran ese suceso extraño. Atónitos, todos vieron que era imposible quemar ese folleto. Del otro lado de la calle, el miembro de iglesia vio la multitud y se acercó a ver qué pasaba. Les dijo entonces que él estaba distribuyendo esos folletos, y los invitó a reuniones de evangelización esa noche en su iglesia. Algunos asistieron solo esa noche; otros siguieron haciéndolo hasta el fin de las reuniones. Y varios de los que habían visto el folleto que no se quemaba tomaron la decisión de bautizarse. «Me encantan las historias –dice Nelson Ernst, director de GLOW de la Unión Asociación del Pacífico en los Estados Unidos–. Como ese niño que dejó caer un folleto desde el segundo piso de un centro comercial, y cayó en la cartera abierta de una mujer. O cuando alguien decidió no suicidarse porque otra persona le dio un folleto GLOW en el momento correcto. Pero acaso mi historia favorita es enterarme de miembros de iglesia que se entusiasman al participar del proyecto y experimentan la satisfacción y la realización que resultan de esa obra desinteresada». Para saber más de GLOW, visite sdaglow.org. Para ver testimonios, entre a vimeo.com/user13970741. n 1 Elena White, El colportor evangélico (Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1999), p. 1. 2 En
números pasados de Adventist World se han incluido folletos de GLOW.
Caron Oswald, ahora jubilada, fue vicepresidente de Comunicación de la Asociación Central de California. Vol. 13 No. 10 | Adventist World
25
R E S P U E S T A S
A
P R E G U N T A S
B Í B L I C A S
Extranjeros Rara vez escucho referencias a los creyentes como peregrinos en este mundo. ¿No es acaso una buena imagen bíblica?
y peregrinos
Siempre ha sido una imagen bíblica valiosa para designar al pueblo de Dios. La tendencia actual es usar la idea menos religiosa de un viaje o travesía. Supongo que esto se debe al secularismo y la corrección política. En consecuencia, hablamos de «mi viaje en la vida», que es una cuestión privada. Permítame explorar algunos de los principales componentes de la imagen bíblica del pueblo de Dios como peregrino. 1. Un pueblo en movimiento: Parece ser que la imagen del peregrino surge en la Biblia en el contexto de la caída. Como resultado de la rebelión humana, Dios «expulsó al ser humano del jardín del Edén», lejos del árbol de la vida (Gén. 3:23, NVI). El verbo garash («expulsar») es el mismo verbo usado para referirse a la actividad divina de expulsar a los pecaminosos cananeos de su tierra (por ej., Éx. 33:2; Josué 24:18; Sal. 78:55). Después de la caída, los seres humanos perdieron su tierra y se dirigieron a otra hostil e improductiva (Gén. 3:17-19). Dos querubines «[guardaban] el camino […] al árbol de la vida» (vers. 24, NVI). Desde entonces, los seres humanos vivieron como peregrinos en la tierra que no les pertenecía. La imagen se aplica de manera especial a los patriarcas (Gén. 15:13; 35:27; 47:9) y a los israelitas que salieron de Egipto. El Señor describió a su pueblo, aun después de que llegaron a Canaán, como peregrinos en la tierra que les había dado (Lev. 25:23). David reafirmó esta realidad (1 Crón. 29:15; Sal. 39:12). Dios procuró darles una mejor tierra, lo que Isaías llamó «un cielo nuevo y una tierra nueva» (Isa. 65:17). 2. Los peregrinos y la identidad: Es difícil para los extranjeros ocultar su identidad. Se visten, hablan y comen de manera diferente. Al aplicarse a los creyentes, la imagen transmite la idea de que el pueblo de Dios es peculiar entre las naciones de la tierra. Son peregrinos porque Cristo, que pagó el precio de su sacrificio, los llamó a ser peregrinos; a estar en el mundo, pero no ser de él; a ser santos (Heb. 11:8; 1 Ped. 1:17, 18; Juan 17:14-17). Él fue el peregrino por excelencia, y llegó a ser el camino de los peregrinos (Juan 14:6).
26
Adventist World | Vol. 13 No. 10
Como ciudadanos de la ciudad celestial, los cristianos son llamados a representar los valores de su hogar celestial en su comportamiento en todos los ámbitos. Como extranjeros y peregrinos, no tienen que ser controlados por los deseos de naturaleza pecaminosa (1 Ped. 2:11), sino mantener «entre los incrédulos una conducta […] ejemplar» (1 Ped. 2:12, NVI).* En su peregrinaje por una tierra de pecado y sufrimiento, atraviesan pruebas, pero son animados a perseverar (1 Ped. 1:6, 7). 3. Los peregrinos y la esperanza: La imagen del pueblo de Dios como peregrino incluye también un componente para los últimos días. El peregrinaje no es un viaje al azar; está orientado hacia un objetivo. Abram salió «porque esperaba la ciudad de cimientos sólidos, de la cual Dios es arquitecto y constructor» (Heb. 11:10, NIV). El destino final de los peregrinos es el lugar por encima de cualquier otro lugar: la morada de Dios. Los peregrinos anticipan el momento en que se hallarán en el centro cósmico de adoración, para inclinarse en adoración y gratitud ante su Creador y Redentor. Esto se producirá al momento de la segunda venida, cuando Cristo cumplirá la promesa hecha a sus discípulos de llevarlos a la casa de su Padre (Juan 14:1-3). Por ahora, los peregrinos avanzan hacia la ciudad celestial, ese país mejor (Heb. 11:16), poseyendo ese objetivo específico por fe en las promesas divinas. Respecto de otras travesías, se dice que «las reconocieron a lo lejos, y confesaron que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra» (vers. 13, NVI). Los peregrinos se aferran a las promesas de Dios con absoluta confianza. Al mismo tiempo, cuentan a otros que son peregrinos, y los invitan a acompañarlos en el viaje a la morada de Dios en el centro del cosmos. n * Las citas bíblicas que dicen NVI pertenecen a la Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1986, 1999, 2015, de Biblica, Inc. Usada con autorización. Todos los derechos reservados.
Ángel Manuel Rodríguez se ha jubilado después de trabajar durante décadas como pastor, profesor y teólogo.
E S T U D I O
B Í B L I C O
Mark A. Finley
El
incomparable
Cristo
J
esús es divino. Existe desde siempre (Juan 8:58). Nunca tuvo comienzo, y jamás tendrá fin. Existe desde la eternidad (Miq. 5:2). La naturaleza eterna de Cristo está estrechamente vinculada con su capacidad de redimir a la raza humana. Un ángel no podía redimirnos. Los ángeles son seres creados que no poseen vida eterna, por lo que no podrían darnos vida eterna. Si Jesús no fuera eterno, no tendría la autoridad de darnos algo que él no tiene. Al leer en la Biblia que Jesús es «el Principio de la creación de Dios», «el primogénito de la creación» y el «unigénito del Padre», algunos concluyen erróneamente que surgió en algún momento del pasado, y que no es eterno. En la lección de este mes, examinaremos con detenimiento esos pasajes.
1 ¿Qué título usó Juan en el Apocalipsis para describir a Jesús? Lea Apocalipsis 3:14. Algunos se preguntan por la expresión: «el Principio de la creación de Dios». ¿Fue Jesús el primer ser creado? La palabra griega para «comienzo» en este pasaje es arche. Significa literalmente el originador, la causa principal, el que comenzó la creación de Dios. Jesús es el comienzo de la creación de Dios, en el sentido de que creó todas las cosas (Efe. 3:8, 9).
2
Al describir a Jesús como Creador, ¿qué término usó el apóstol Pablo? Lea Colosenses 1:15, 16. En la Biblia, el «primogénito» tenía el privilegio de recibir la herencia como representante de su Padre. El primogénito tenía el título legal de la riqueza y la propiedad de su padre. El término primogénito no siempre se relacionaba con el orden del nacimiento, sino con su posición de privilegio. David fue llamado primogénito, cuando en realidad era el hijo menor de Isaí. Fue preeminente sobre todas las tribus de Israel. Jesús es llamado «el primogénito de los muertos» (Apoc. 1:5). Muchos fueron resucitados de los muertos antes que él, pero él es preeminente sobre la muerte, porque conquistó el sepulcro.
3 ¿De qué manera revela Hebreos 1 la naturaleza eterna de Jesús? Lea los versículos 1-3. Jesús es el «resplandor» de la gloria del Padre, la «imagen misma» de su persona. Estas dos expresiones ilustran con poder la relación eterna de Cristo con el Padre.
4
¿Por qué la Biblia usa la expresión «unigénito» para describir a Jesucristo? Compare Juan 1:14, 3:16 y 1 Juan 5:1. «Unig1énito» describe la función única de Jesús como Hijo divino de Dios nacido en este mundo. Nadie más en el universo es como él. Él es tanto Hijo de Dios como Hijo del Hombre. Se usa «unigénito» para describir el nuevo nacimiento (1 Juan 5:1). Cuando nacemos de nuevo, somos «engendrados» por Dios. Esto no significa que existimos antes; revela simplemente la singularidad de nuestro nuevo nacimiento, cuando nacimos a una nueva vida.
5
Cuando un ángel le reveló a María que daría a luz al niño Jesús, ¿qué términos usó para describirlo? Lea Lucas 1:31-35.
6 Si Jesús y el Padre existían desde la eternidad, ¿por qué Jesús es llamado el «Hijo de Dios», y por qué declara que el Padre es más grande? Compare los siguientes pasajes: Lucas 19:10, Juan 14:28 y Filipenses 2:5-9. Las declaraciones de Jesús que expresan «el Padre es mayor que yo» fueron dichas a la luz de su encarnación. Cuando Jesús se hizo hombre renunció a sus privilegios y prerrogativas de igualdad con Dios. La Biblia dice que se «despojó a sí mismo». Jesús renunció voluntariamente a sus derechos divinos para redimirnos. Solo alguien igual a Dios podía revelar el amor del Padre por la humanidad perdida, representar al Padre ante la humanidad caída y redimirnos del castigo y el poder del pecado. Jesús es único. No hay nadie como él en el universo. Es el eterno Hijo de Dios, coexistente con el Padre desde la eternidad. Por esta razón, tiene la capacidad de salvarnos. Podemos alabar a Dios por su amor maravilloso. n
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
27
INTERCAMBIO DE IDEAS
50
M U S E O N A C I O N A L G E R M A N O
añoS
de
eforma
1517
1518
El monje alemán Martín Lutero publica 95 tesis (proposiciones) para reformar a la Iglesia Católica Romana.
El predicador suizo Ulrico Zuinglio suma su voz pidiendo una reforma.
S E L L O :
S T O C K U N L I M I T E D
El rey Enrique VIII de Inglaterra usó la Reforma como excusa para divorciarse de su esposa Catalina de Aragón, casarse con Ana Bolena, e iniciar la Iglesia Anglicana.
Pedidos Y
R E Y
E N R I Q U E
V I I I :
G O O G L E A R T P R O J E C T M A R C O : P I X A B AY
AGRADECIMIENTOS
Necesito oración para poder aprobar todas mis clases de este semestre. Morris, por vía electrónica Por favor, oren para que pueda ser liberada de la esclavitud financiera. Monique, por vía electrónica Mi esposo y yo hemos estado orando para tener un bebé. Arina, por vía electrónica Pido oraciones por un amigo que está pasando por un problema bastante grande. En estos momentos difíciles, necesita la mano de Dios. Eliezar, por vía electrónica
28
Adventist World | Vol. 13 No. 10
El Señor ha puesto en mi corazón que comience mi propio emprendimiento para ayudar a personas mayores. Oren por favor para que me humille ante el Señor y confíe en sus planes para mi vida. Dominique, por vía electrónica Oren por favor por Gail M., que sobrevivió al cáncer de seno, pero que ahora necesita una biopsia porque la mamografía le dio resultados sospechosos. Gail, por vía electrónica Por favor, oren por mí. Estoy luchando por caminar con Cristo, y procurando renovar mi mente. Tiffany, por vía electrónica
Oren por favor para que mi hija sea liberada del alcoholismo. Cheryl, por vía electrónica Oro por buena salud para mis padres y para mí. Necesito ayuda para escoger el camino correcto para mi vida en estos, mis años de adolescencia. Thabisile, por vía electrónica Jesús, perdóname por favor por mis muchos pecados y sáname. Michael, por vía electrónica Muchas gracias por sus oraciones. Aprobé el examen para obtener la licencia docente. Alyssa, Filipinas
AT R I B U I D O A H A N S H O L B E I N
1541 1545
1560 1562 1568
Juan Calvino funda una iglesia protestante en Ginebra (Suiza).
Juan Knox funda la Iglesia Protestante de Escocia.
La Iglesia Católica Romana lanza la Contrarreforma.
El himno «Castillo fuerte es nuestro Dios», de Martín Lutero, es considerado «El himno de batalla de la Reforma».
Católicos y protestantes chocan con violencia en Francia.
Los protestantes holandeses lideran una revuelta contra la España católica.
Prolífico
PLÁSTICO 822 M I L T O R R E S E I F F E L
80 MILLONES
DE BALLENAS AZULES
25 M I L E D I F I C I O S E M P I R E S TAT E
Oren por favor por mí. Necesito un cambio serio en mi vida. Nada parece andar como debiera. Tamary, por vía electrónica Oren por favor por mi esposa y por mí, por nuestras vidas espirituales, para que Dios nos dé poder para vencer la tentación y el pecado, y colocar nuestra confianza en él. Tinei, por vía electrónica I O I C I F E D
1000 MILLONES D E E L E FA N T E S
S
:
S
T
O
C
K
U
N
Fuente: USA Today
L
Oraciones y alabanzas: Envíe sus pedidos de oración y agradecimientos por las oraciones contestadas a prayer@ adventistworld.org. Sea breve y conciso; dígalo en cincuenta palabras o menos. Los envíos serán editados por razones de espacio y claridad. No todos serán publicados. Incluya por favor su nombre y su país. También puede enviar sus pedidos por fax a: 1-301-680-6638; o por correo a ADVENTIST WORLD, 12501 Old Columbia Pike, Silver Spring, MD 20904-6600 U.S.A.
Desde la década de 1950, en el mundo se han producido 8.255.381.134.000 kilogramos de plástico. China, Estados Unidos y Europa producen la mayor parte del plástico. Un estudio publicado en Science Advances dice que solo se ha reciclado el nueve por ciento del plástico. Los mejores a la hora de reciclar son China y Europa. IM IT
E D
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
29
E N G
INTERCAMBIO DE IDEAS
K E V I N
Hace
E
565años
l 30 de septiembre de 1452, Johannes Gutenberg dio por finalizada la primera sección de la así llamada Biblia de Gutenberg, en Maguncia (Alemania). Los libros antiguos se escribían mayormente en pergaminos, aunque una innovación del siglo II d.C. –el códice, un conjunto de páginas atadas en uno de sus bordes– nos dio la forma familiar del libro que conocemos hoy. Los primeros códices eran manuscritos que copiaban los monjes en un scriptorium, con pluma y tinta, de una página por vez. Un libro del tamaño de la Biblia, rico en colores e ilustraciones, llevaba años. El genio de Gutenberg fue separar cada elemento de las fuentes caligráficas usadas comúnmente por los escribas en sus componentes más básicos –letra minúscula y mayúscula, puntuación y ligaduras estándares de la caligrafía medieval– en casi trescientas formas diferentes que fueron fundidas en cantidad y combinadas para formar palabras, renglones y páginas de texto. También inventó la prensa. Gutenberg produjo unos 180 ejemplares de la Biblia, de los cuales 145 fueron impresos en papel casero importado de Italia, y el resto en vitela (pergamino), que era más lujosa y costosa. Solo se conservan menos de cuarenta de esas Biblias de Gutenberg, y de ellas, solo 21 están completas. Los contemporáneos de Gutenberg llamaron a su prensa «el arte de multiplicar libros». Fue una gran catalizadora del Renacimiento, la Revolución Científica y la Reforma Protestante.
Creo en el cristianismo como
creo que el sol ha salido: no solo
porque lo veo, sino porque gracias a él veo todo lo demás
.
–C. S. Lewis (1898-1963).
Lutero Se cree que Lutero clavó sus 95 tesis el 31 de octubre porque el día
Fuente: The Writer’s Almanac
siguiente era feriado
Una nueva zona
azul
La población con las arterias más sanas del mundo se encuentra entre los tsimanés, en el Amazonas boliviano. Los hombres están activos de seis a siete horas por día, y las mujeres de cuatro a seis. Su dieta consiste en un 72 por ciento de carbohidratos no procesados de alto contenido de fibra (arroz, nueces y frutas), y 14 por ciento de proteínas. Casi el 90 por ciento de los tsimanés de entre 40 a 94 años no presenta riesgos de afecciones cardíacas, en comparación con el 14 por ciento de los que viven en zonas industrializadas. Fuente: The Lancent/The Rotarian
30
Adventist World | Vol. 13 No. 10
B A N A N A S : M O R G U E F I L E F U E N T E C O N A R R O Z : P I X A B AY
–el Día de Todos los Santos– lo que podía brindarles mayor exposición.
El Día de la Reforma (31 de octubre) es feriado nacional en Chile.
5O
PALABRAS O MENOS
Mi
promesa bíblica favorita
Mi promesa bíblica favorita se encuentra en Isaías, mi libro favorito de la Biblia: «Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera, porque en ti ha confiado» (Isa. 26:3). n
–Roberto, San Juan de Pasto, Colombia
«Porque todo lo que es nacido de Dios vence al mundo; y esta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe» (1 Juan 5:4). Dios no quiere hijos débiles, sino poderosos en su fe en Jesús. n
–Tuxtla, Chiapas, México
«No se turbe vuestro corazón […]. En la casa de mi Padre muchas moradas hay […]; voy, pues, a preparar lugar para vosotros. Y si me voy y os preparo lugar, vendré otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde yo esté, vosotros también estéis» (Juan 14:1-3). n
–Sarah, por vía electrónica
«Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte ni la vida […], ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús, Señor nuestro» (Rom. 8:38, 39). Esta maravillosa promesa nos dice que Dios siempre está con nosotros. n
–Samir, por vía electrónica
Para la próxima, díganos en 50 palabras o menos cuál es su himno favorito. Incluya el título, por qué es su favorito, su nombre y dónde vive. Envíe su contribución a Letters@AdventistWorld.org. En «Asunto» coloque: 50 Words.
«He aquí, vengo pronto . . .» Nuestra misión es elevar a Cristo, uniendo a los adventistas de todo el mundo en creencias, misión, vida y esperanza.
Editor ADVENTIST WORLD es una publicación internacional de la Iglesia Adventista del Séptimo Día, editada por la Asociación General y la División de Asia-Pacífico Norte de la Iglesia Adventista. Junta editora Ted N. C. Wilson, presidente; Guillermo Biaggi, vice presidente; Bill Knott, secretario; Lisa Beardsley-Hardy, Williams Costa, Daniel R. Jackson, Peter Landless, Robert Lemon, Geoffrey Mbwana, G. T. Ng, Daisy Orion, Juan Prestol-Puesán, Ella S.Simmons, Artur Stele, Ray Wahlen, Karnik Doukmetzian, asesor legal Editor ejecutivo Bill Knott Gerente editor internacional Pyung Duk Chun Comisión coordinadora de ADVENTIST WORLD Jairyong Lee, presidente; Pyung Duk Chun, Suk Hee Han, Yutaka Inada, German Lust, Dong Jin Lyu Editores de Silver Spring, Maryland, EE. UU. André Brink, Lael Caesar, Gerald A. Klingbeil (editores asociados), Sandra Blackmer, Stephen Chavez, Costin Jordache, Wilona Karimabadi Editores de Seúl, Corea Pyung Duk Chun, Hyo Jun Kim, Jae Man Park Directora de operaciones Merle Poirier Editores invitados Mark A. Finley, John M. Fowler Consultor E. Edward Zinke Gerente financiera Kimberly Brown Coordinadora de evaluación de manuscritos Marvene Thorpe-Baptiste Junta administrativa Jayriong Lee, presidente; Bill Knott, secretario; Pyung Duk Chun, Karnik Doukmetzian, Suk Hee Han, Yutaka Inada, German Lust, Ray Wahlen, Exoficio: Juan Prestol-Puesán, G. T. Ng, Ted N. C. Wilson Dirección y diseño gráfico Jeff Dever, Brett Meliti Consultores Ted N. C. Wilson, Juan Prestol-Puesán, G. T. Ng, Guillermo E. Biaggi, Mario Brito, Abner de los Santos, Dan Jackson, Raafat A. Kamal, Michael F. Kaminskiy, Erton C. Köhler, Ezras Lakra, Jairyong Lee, Israel Leito, Thomas L. Lemon, Solomon Maphosa, Geoffrey G. Mbwana, Blasious M. Ruguri, Saw Samuel, Ella Simmons, Artur A. Stele, Glenn Townend, Elie Weick-Dido A los colaboradores: Aceptamos el envío de manuscritos no solicitados. Dirija toda correspondencia a 12501 Old Columbia Pike, Silver Spring, MD 20904-6600, EE. UU. Número de fax de la oficina editorial: 1 (301) 680-6638 E-mail: worldeditor@gc.adventist.org Sitio Web: http://www.adventistworld.org/ A menos que se indique lo contrario, todas las referencias bíblicas pertenecen a la versión Reina Valera. Revisión 1995. ADVENTIST WORLD es publicada todos los meses e impresa simultáneamente en Alemania, Argentina, Australia, Austria, Brasil, Corea, Estados Unidos, Indonesia, México y Sudáfrica.
Vol. 13, No.10
Vol. 13 No. 10 | Adventist World
31
ARTVNOW.COM