DUTCH| DESIGN| HOTEL| ARTEMIS|
NL Met D&A; Design & ARTemis, creëert Dutch Design Hotel Artemis een gelegenheid voor gasten om vernieuwende Nederlandse creativiteit te ervaren. Dit door het organiseren van wisselende D&A design en kunst exposities met een variatie aan creatieve disciplines, zoals vormgeving, fotografie, schilderkunst, fashion, grafisch ontwerp en beeldhouwkunst. Maar ook met speciaal D&A Food en Drink Design, dat gasten een innovatieve, culinaire belevenis biedt. Dutch Design Hotel Artemis is daarmee méér dan een hotel, het is een totaalbeleving, waarbij de variatie zorgt voor een zeer dynamische en inspirerende ambiance.
ENG With D&A; Design & ARTemis, Dutch Design Hotel Artemis creates a great opportunity for guests to experience innovative Dutch creativity. Either in the form of D&A exhibitions with a variety of many creative expressions, such as design, photography, fashion, graphic design, paintings and sculptures. Or with special D&A Food and Drink Design, offering guests innovative culinary experiences. Dutch Design Hotel Artemis is more than a hotel, it is a total experience, where the variety creates a dynamic and inspiring atmosphere.
www.artemisamsterdam.com
04 |
INHOUD | CONTENT
D&A EXPO: FAIRY TALE 06 ARTEMIS FOOD & DRINK DESIGN 07 HANS UBBINK 08-09 ARJAN BENNING 10-11 MARIANNE KEMP 12-13 CAROLA ZEE 14-15 TRISTAN FRENCKEN 16-17 DE RIDDER DESIGNSTUDIO 18-19 THE DRIFTWOOD - JANA FLOHR 20-21 SEBASTIAAN VAN AVEZAATH 22-23 rENs 24-25 SAF~ 26-27
| 05
D&A EXPOSITIE: FAIRY TALE
NL
ENG
Met de nieuwste D&A (Design & ARTemis) expositie
With the latest D&A (Design & ARTemis) exposition
‘FAIRY TALE’ creëert Dutch Design Hotel Artemis een
‘FAIRY TALE’ Dutch Design Hotel Artemis creates a fairy
sprookjesachtige en warme sfeer, met een knipoog
tale and warm atmosphere, with a nod to the classic
naar de klassieke sprookjes.
fairy tales.
Onder andere de romantische en sprookjesach-
Amongst others the romantic and fairy tale ‘Midsummer
tige ‘Midsummer Night’ zomercollectie 2011 van
Night’ summer collection 2011, from the trendsetting
toonaangevend
Dutch Fashion designer Hans Ubbink can be admired
Nederlands
modeontwerper
Hans
Ubbink zal tijdens deze expositie in het hotel te
during the exposition.
zien zijn.
Next to fashion Dutch Design Hotel Artemis will also
Naast mode zal Dutch Design Hotel Artemis u ook
surprise you with a wide variation of inspiring Dutch
verrassen met een grote variatie aan inspirerend Dutch
Design, art and photography. From fairy tale lighting and
Design, kunst en fotografie. Van sprookjesachtige
furniture design to autonomous objects and jewellery.
verlichting en meubelontwerp tot keramiek, autonome
Thus, the seven dwarfs cannot find ‘their’ Snow White,
objecten en sieraden. Zo kunnen de zeven dwergen hún
the Princess and Little Red Riding Hood arrived in a cup
Sneeuwwitje niet vinden, zijn Roodkapje en de Prinses in
somehow and a bookcase reaches just like a beanstalk
een kopje beland en reikt er een boekenkast net als een
in the fairy tale ‘Jack and the Beanstalk’ to the peaks
bonenstaak uit het sprookje ‘Jaap en de bonenstaak’ tot
of the sky.
de toppen van de hemel. Each design tells its own story. Elk ontwerp vertelt zijn eigen verhaal. Kom kijken en droom met ons mee deze winter!
Come and dream with us this winter!
RESTAURANT-BAR DE STIJL FOOD & DRINK DESIGN
NL
ENG
Het keuken & restaurant team zal u verrassen met
The kitchen & restaurant team will surprise you with
sprookjesachtig D&A Food & Drink Design welke op het
fairy tale D&A Food & Drink Design based on the theme
thema van de expo gebaseerd is. Met namen zoals ‘Belle
of the exposition. With names like ‘Beauty and the
en het Beest’, ‘Alladin’, ‘De Drie Kleine Biggetjes en de
Beast’, Alladin and ‘3 Little Pigs and the Big Bad Wolf’
Grote Boze Wolf’ prikkelen zij uw fantasie en zintuigen.
they tickle your imagination and senses.
Ervaar nu ook zelf de smaaksensatie van D&A Food en
Experience the taste sensation of D&A Food & Drink
Drink Design in Restaurant-Bar De Stijl! Of verras uw
Design in Restaurant-Bar De Stijl! Or surprise your
gasten met een unieke D&A belevenis! Het is mogelijk
guests with an unique D&A experience! It is possible
om Food en Drink Design volledig voor u op maat te
to create customized Food & Drink Design based upon
maken. Neem contact met ons op voor meer informatie!
your wishes. Contact us for more information!
banquets@aeonplazahotels.com
| 07
HANS UBBINK NL
ENG
Hans Ubbink (Doesburg, 1961) is een toonaangevend
Hans Ubbink (born in Doesburg, 1961) is a trendsetting
Nederlands modeontwerper, die bekend staat om zijn
Dutch fashion designer, well known for his unique
bijzondere creaties en uitgesproken ongewone visie op
creations and a distinctive and pronounced vision
mode, maar ook om zijn spraakmakende campagnes,
of fashion; but also for his high-profile campaigns,
fotoboeken, spectaculaire shows en zijn vele andere
photography books, spectacular shows and a great
creatieve nevenprojecten. Anno 2010 kan Hans Ubbink
many other creative sideline projects. In 2010, Hans
in eigen land rekenen op een grote schare toegewijde
Ubbink can rely on a sizeable flock of dedicated fans
fans, waaronder vele bekende Nederlanders.
within the Netherlands, including a large number of Dutch celebrities.
MIDSUMMER NIGHT Op de langste dag van dit jaar, maandag 21 juni,
MIDSUMMER NIGHT
vierde designer Hans Ubbink het 10-jarig bestaan
On Monday, 21 June, the longest day of the year,
van zijn merk. Het feest vond plaats op een unieke
Designer
locatie in het Amsterdamse Bos Theater, dat voor de
anniversary of his label. The party took place at a unique
gelegenheid was omgetoverd in een waar sprookje. In
location in the Amsterdamse Bos Theatre, which was
het schemerlicht presenteerde Hans Ubbink zijn SS11
transformed into a real-life fairytale especially for this
collectie met aansluitend een groot feest, beide met het
occasion. At twilight Hans Ubbink presented his SS11
thema Midsummer Night.
collection followed by a huge soiree, both carrying the
Hans Ubbink toverde speciaal voor het 10-jarig bestaan
theme of Midsummer night.
van zijn merk en de SS11 collectie, het Amsterdamse
Hans Ubbink transformed the ‘Amsterdamse Bos’
Bos om in een waar sprookje. Denk: zwevende,
forest into a real-life fairytale especially for the 10-year
lichtgevende ballonnen, modellen op kleine bootjes
anniversary of his label and the SS11 collection. Imagine
in het water, mysterieuze projecties, muziek van het
floating, illuminated balloons, models drifting on small
Metropole Orkest… De opvallende catwalk waarop
boats in the water, mysterious projected images, music
modellen de Hans Ubbink Collection en Blue showden,
by the Metropole Orchestra ...the eye-catching catwalk
liep dwars door het publiek en zorgde voor een
where the models in the Hans Ubbink collection and
sensationeel effect. Voor zijn nieuwste zomercollectie
Blue collection walked straight through the audience
heeft Hans Ubbink zich laten inspireren door het
creating a sensational effect. For his most recent
ultieme zomergevoel: de midzomernacht - lange dagen
summer collection Hans Ubbink was inspired by the
en korte, zwoele nachten, een 19de eeuws picknick
ultimate summer feeling: the midsummer night –
gevoel, natuurlijk met sterke rock & roll invloeden; zijn
long days and short, sultry nights, a 19th century pick
all time favourite. De romantische fairytale collectie is
nick ambience, and of course with strong rock & roll
liefdevol en sensueel afgewisseld met grove lijnen en
influences – his all time favourite. The romantic fairytale
structuren die de collectie vorm geven.
collection is loving and sensual alternated with rough
Hans
Ubbink
celebrated
the
10-year
edges and structures that shape the collection.
08 |
www.hansubbink.com
ARJAN BENNING NL
ENG
Arjan Benning (1972) werkt voor diverse gerenommeerde
Arjan Benning (1972) works for various high-end
reclamebureaus, culturele instellingen, musea en
advertising agencies, cultural institutions, museums
magazines in binnen- en buitenland. In zijn werk valt
and magazines in the Netherlands and abroad. In his
op dat hij vaak de grens opzoekt, waarbij echtheid en
work it’s remarkably that he often seeks the border
verbazing opvallend dicht bij elkaar liggen.
where authenticity and amazement are close together.
NAP Project
NAP Project
In tijden van onzekerheid grijpen we terug naar onze
In times of uncertainty we go back to our roots: the
herkomst: de oud-Hollandse cultuur. De beelden zijn
traditional Dutch culture. The images are known,
bekend. Koopvaardijschepen op onstuimig water, Delfts
merchant ships in turbulent water, Delftware porcelain,
blauw porselein, in kant gehulde patriciërs, stillevens
patricians wrapped in lace, still lives steeped in
die bol staan van symboliek. Het zijn clichés geworden.
symbolism. They have become clichés. Together they
Samen vormen ze de blauwdruk van de oud-Hollandse
form the blueprint of the traditional Dutch culture, but
cultuur. Maar hoe Hollands was die cultuur eigenlijk?
how was that Dutch culture anyway?
In het project NAP onderzoekt Arjan Benning de
In the NAP Project Arjan Benning examines the parallels
parallellen tussen de oud-Hollandse cultuur en die van
between the Old Dutch culture and those of today. He is
vandaag. Hij laat zich daarbij inspireren door de oude
inspired by the Old Dutch fine art, ancient symbolism,
Hollandse schilderkunst, vervlogen symboliek, vergeten
forgotten vegetables, lust and sensuality. Water also
groenten, lust en zinnelijkheid. Ook water speelt een
plays an important role. Water was a threat but also a
belangrijke rol. Water vormde een bedreiging, maar ook
bridge to other continents and prosperity.
de brug naar andere werelddelen en welvaart. How authentic was this culture? Was that purely Hoe authentiek was die cultuur? Was die puur Hollands?
Dutch, or the result of outside influences because of
Of het resultaat van invloeden van buitenaf als gevolg
the ‘globalization’ of the seventeenth and eighteenth
van de ‘globalisering’ van de zeventiende en achttiende
centuries? How would the Netherlands look like today
eeuw? Hoe zou Nederland er vandaag uitzien als er
if there had been no golden age? Was the public then
geen gouden eeuw was geweest? Was men toen ook
too afraid of the new, or did they embrace what came
bang voor het nieuwe? Of omarmde men wat van ver
from far away?
kwam?
10 |
www.arjanbenning.com
MARIANNE KEMP NL
ENG
Marianne Kemp (1976) weeft met paardenhaar.
Marianne Kemp (1976) is specialized in weaving with
Ze maakt nieuwe oppervlaktes die ‘anders’ zijn. Bij veel
horsehair. She weaves new surfaces that are different,
werken is de ‘conventionele’ weeftechniek niet meer
in which the ‘conventional’ weaving techniques can not
direct als zodanig herkenbaar. Marianne ontwikkelt haar
be recognized. Marianne develops her own techniques
eigen weeftechnieken. Dit levert creatieve resultaten
in the weaving process.
met onverwachte toepassingsmogelijkheden op. Using small bunches of horsehair, interwoven with Ze gebruikt kleine bundeltjes paardenhaar verweven
linen or cotton, she creates exclusive fabrics in divers
met katoen of linnen, dit vormt de basis van Marianne
colours and surface textures. The horsehair is sourced
haar werk, daarmee creëert zij exclusieve stoffen in
from live horses overseas, mainly from the Far East,
verschillende kleuren en texturen. Het haar komt van
Mongolia. In the weaving process she manipulates the
staarten van paarden uit het verre Oosten, voornamelijk
bunches through knotting, curling and looping. Because
uit Mongolië. In het weefproces bewerkt ze het
the horsehair has various characteristics qualities
paardenhaar door middel van knopen, golven en krullen.
like its shine, texture and length, each final weaving
Paardenhaar heeft uiteenlopende unieke kwaliteiten. De
demonstrates an individual and exciting design. Shiny
specifieke glans, textuur en lengte geven elk weefsel
and smooth – organic and wild – flexible and stiff.
een uniek en gevarieerd voorkomen: van gladde tot ruige oppervlakten, in organische en abstracte vormen.
Her inspiration derives from everything that surrounds her: city streets, fashion, architecture as well as nature.
Haar inspiratie vindt ze eigenlijk overal, de stad,
Translating found patterns and textures
mode, architectuur en niet te vergeten de natuur. De
textiles, creating a new surface pattern. One of the ways
into woven
gevonden patronen en texturen vertaald zij naar een
of working is simply to sit in front of the loom and let the
nieuw geweven textiel. Zittend achter het weefgetouw
materials themselves direct the process.
laat ze het materiaal het weefproces sturen en kijkt ze
Travelling is an other source of inspiration for developing
toe hoe het ontwerp zich langzaam vormt. Daarnaast
new techniques. Like trips to Mexico, Japan, Africa and
vormen reizen naar landen zoals Mexico, Japan, Afrika
Mongolia.
en Mongolië een belangrijke bron van inspiratie voor het ontwikkelen van nieuwe technieken.
Also the way the light falls on the weaving, plays an important role in the process to the final product. Each
Ook de lichtval op het weefsel is een belangrijk
piece of work has it’s own unique character through
gegeven in het proces naar een eindproduct. Elk werk
the use of colours and techniques. All weavings are
bevat een uniek, eigen karakter door combinaties van
made-in-house by Marianne. Next to working on
verschillende kleuren en texturen.
commission, she makes art pieces and installations for
Alle werken worden door haar met de hand geweven en
exhibitions.
worden toegepast als op zichzelf staande kunstobjecten. Daarnaast werkt zij ook in opdracht.
12 |
www.horsehairweaving.com
CAROLA ZEE NL
ENG
In 2004 is Carola Zee zich gaan specialiseren in het
In 2004, Carola Zee began specializing in the design and
ontwerpen en produceren van items in keramiek. Sinds
production of ceramic items Since that time, Zee has
die tijd runt ze haar eigen ontwerpstudio en ontwerpt
been running and operating her own design studio, in
zij zowel onder haar eigen label als voor derden. Zij
which she creates and designs under her own label, as
combineert
productietechnieken
well as creating designs for others. Combining modern
met traditionele ambachtsschap. Haar ontwerpen zijn
production techniques with traditional craftsmanship,
herkenbaar aan de decoratieve en grafische motieven
her designs can be easily identified by the strong forms
in en op het materiaal.
and use of decorative graphics in and on top of the
daarbij
moderne
material. Zij zegt zelf: ‘Ieder object heeft zijn eigen verhaal. Door deze verhalen te laten zien in mijn ontwerpen wil ik ze
She claims: ‘Every object has it’s own story. By showing
een ziel geven. Door de hedendaagse massaproductie
the stories behind my designs I want to give them a
krijgen mensen een overkill aan producten die allemaal
soul. Due to mass production people get an overload on
hetzelfde zijn. De meeste zijn goedkoop geproduceerd
products, which are not unique. Most consumer articles
en makkelijk vervangbaar, zodat deze ieder jaar
are cheap and easily replaceable, following the newest
aan de nieuwste hype kunnen voldoen. Dit leidt tot
hype every year. Which leads to more consumption and
overconsumptie en verspilling van grondstoffen.
waste of materials. My goal is to create products that
Voor mij is het een uitdaging om producten van hoge
are beautiful, special and can withstand the test of time
kwaliteit te maken die de tand des tijds kunnen
by giving them personal and exclusive qualities. Objects
weerstaan
that have handmade features in them, tell their own
door
ze
persoonlijke
en
exclusieve
kwaliteiten mee te geven. Producten die handgemaakte
story through the way they are created.’
elementen in zich hebben vertellen hun eigen verhaal door de manier waarop ze gemaakt zijn.’
Zee has also opened up a studio in Jingdezhen, China, a city famous for its centuries of porcelain production.
Zee heeft daarom ook een studio geopend in Jingdezhen,
Even with the big economical and industrial changes
de porselein stad van China waar al eeuwenlang op
in China, a lot of products continue to be produced by
ambachtelijke wijze producten van porselein worden
hand. In a country that is known for it’s mass production,
geproduceerd. Ondanks de grote economische en
Zee finds her own way to make her unique products,
industriële veranderingen in China, worden vandaag
by making use of the great craftsmanship still widely
de dag veel producten daar nog steeds met de hand
available.
geproduceerd. In een land dat bekend staat om zijn massaproductie, vindt Zee haar eigen weg naar het nog aanwezige ambachtsschap om haar unieke ontwerpen te realiseren.
14 |
www.carolazee.nl
| 15
TRISTAN FRENCKEN NL
ENG
Tristan Frencken (1977) studeerde in 2004 af aan de
Tristan Frencken (1977) graduated at the Design
Design Academy Eindhoven. Al tijdens zijn studie
Academy Eindhoven in 2004. During his study Tristan
startte hij zijn ontwerpbureau. In de jaren die volgden
Frencken started his own design studio. In the years that
vergaarde Tristan de nodige ervaring op het gebied
followed he gathered the necessary experience in project
van projectinrichting en bijpassende productontwik-
design and product development. In the meanwhile
keling. Ondertussen ontwikkelde Tristan, vanuit zijn
Tristan created and developed a personal style in
‘ontwerpboerderij’ in Elshout, een persoonlijke stijl
product design and interior concepts from his ‘design
in productontwerp en interieurconcepten. In 2010
farm’ in Elshout. In 2010 the first interior products of
verschijnen de eerste producten van Tristan Frencken
Tristan Frencken became available for consumers. His
op de Nederlandse consumentenmarkt. Zijn producten
products distinguish itself through exceptional aesthetic
onderscheiden zich door een bijzondere esthetische
value and high-end usability.
waarde en hoge mate van gebruiksvriendelijkheid. Tristan wil met zijn producten inspiratie en schoonheid
LAMP ‘TWISTER’
toevoegen aan iedere leefomgeving.
‘Twister’ is more than just a lamp; it is an extraordinary ornament that fills every space with a warm glowing
LAMP ‘TWISTER’
light and its outstanding design. The tree structure of
‘Twister’ is meer dan een lamp; het is een bijzonder
the floor lamp and table lamp is made out of tubes,
ornament dat iedere omgeving vult met een warme
each containing its own light source. The hinge joints
gloed van licht en opvallend design. De boomstructuur
connecting the tubes enable you to shape ‘Twister’ into
van zowel de vloerlamp als het tafelmodel is opgebouwd
your personal desire, which makes ‘Twister’ one of a
uit ronde kokers, die ieder voorzien zijn van een eigen
kind.
lichtbron.
Door
de
scharnierverbindingen
tussen
de kokers is ‘Twister’ geheel naar eigen wens te
Especially for this exposition in Dutch Design Hotel
modelleren. Dit maakt ‘Twister’ dan ook uniek in zijn
Artemis, Tristan developed a limited edition hanging
vorm!
lamp of ‘Twister’ in favour of a fairy atmosphere. At www.tristanfrencken.com you will find more information
Speciaal voor deze expositie in Dutch Design Hotel
about ‘Twister’, like the available colours and sales
Artemis, ontwikkelde Tristan een limited edition
information.
hanglamp van ‘Twister’, om de ruimte sprookjesachtig te verlichten. Op www.tristanfrencken.com vindt u meer informatie over ‘Twister’, zoals mogelijke kleurvarianten en verkoopinformatie.
16 |
www.tristanfrencken.com
Sirkel FotograďŹ e / TAS - The Art of Styling
| 17
DE RIDDER DESIGNSTUDIO NL De conceptuele focus van DeridderDesignstudio ligt op bestaande producten en de manier waarop de gebruiker hiermee omgaat. Eigenaar Willem Deridder gelooft dat veel in massa geproduceerde producten meer waardering en zorg verdienen gezien de kosten en tijd waarmee ze zijn vervaardigd en getransporteerd. Door het zichtbaar maken van hun verborgen of vergeten schoonheden wil hij nieuwe verantwoordelijkheden en perspectieven creëren. (NOTHING TO) HIDE Deze krukjes zijn geproduceerd door een uitdagende samenwerking met de natuur. Voor elk krukje wordt identieke leren hoes om de ‘flexibele mal’ geschoven. Door steeds de volgorde van de maldelen te veranderen is elk krukje anders. Het
UNDERCOVER BEAUTY Wit gelamineerde meubels zijn bekend over de hele wereld. Ze zijn goedkoop, praktisch en eenvoudig te produceren. Een toplaag van hoge kwaliteit kunststof verbergt de vaak lage kwaliteit spaanplaat die eronder zit en maakt het product universeel maar daardoor ook erg anoniem. China is een van de grootste producenten van deze producten. Een veel bekender Chinees export product is de Pioenroos. In plaats van goedkope massaproductie is deze bloem juist kostbaar en exclusief. Door het combineren van deze twee Chinese iconen ontstaat een eerlijk en rijk product. De luxe graveringen tonen het goedkope materiaal maar daardoor ook de schoonheid er van. De waardering van een goedkoop product door de erkenning van zijn identiteit geeft het nieuwe perspectieven en verantwoordelijkheid.
kort dippen in kokend water maakt dat het leer krimpt rond de mal. Na een droogtijd van 24 uur wordt het leer een dragende constructie en kan zonder verdere toevoegingen gewicht dragen.
GLAMMORE Wordt je identiteit gevormd door je uiterlijk of is je uiterlijk je identiteit? Zoals we met kleding een bepaalde identiteit kunnen creëren, zo lijkt GlamMore dankzij de vele decoraties vol te zitten met luxe artikelen. In werkelijkheid heeft de kast een simpele constructie en is gemaakt van goedkoop vurenhout. Met de protserige buitenkant houdt GlamMore een illusie in stand. De gouden, overmatig gedecoreerde sleutel versterkt het droombeeld. Alleen die geeft toegang tot de waarheid. WOOT
18 |
www.deridderdesignstudio.com
De natuur kent vele vormen van perfectie. De natuur
them worldwide. Another well known Chinese export
is ontstaan vanuit pure functionaliteit en toch brengt
product is the Peony flower. Producing it takes time and
het onbeschrijfelijke schoonheden met zich mee.
care and to let it bloom takes even longer, making it a
Het kopiëren van deze schoonheden is simpelweg
luxurious and exclusive product.
onmogelijk. In plaats van kopiëren, is ervan leren een
Undercover Beauty combines both icons resulting in
veel beter alternatief. We zullen hierbij onze menselijke
a rich and honest new product. The engraved flower
grenzen onder ogen moeten komen en juist door deze
shows the beauty of a cheap construction. Appreciating
grenzen zullen we de schoonheden van de natuur meer
and accentuating the character of a cheap product
gaan waarderen.
rather than hiding it brings about a totally new perspective and responsibility.
ENG
GLAMMORE
WOOT is een zeer divers en eindeloos groeiend systeem.
Do our appearances show our real identities? Does
WOOT neemt zijn verantwoordelijkheid in het tonen
inside and outside tell the same story?
van de schoonheid van onze beperkingen. Door zijn
By dressing up, we sometimes show the identities that
uiterlijke kenmerken die sterk aan hout doet denken
don’t belong to us.
accepteert WOOT zijn tekortkomingen en vraagt de
In the reality, GlamMore is a simple constructed
gebruiker hetzelfde te doen.
cupboard and made of rough sawn pinewood.
The
conceptual
focus
of
DeridderDesignstudio
By designing an expressive appearance, it creates
is on existing products and the way people treat
a luxury illusion. The well-decorated golden key
them. Founder Willem Deridder believes that many
intensifies a dreamy feeling, and is the only way to face
mass-produced items deserve more appreciation and
to the real truth.
care in respect to the way they are manufactured and distributed. By showing the forgotten or hidden beauty
WOOT
of these products he creates new responsibilities and
Nature contains many forms of perfection. Nature
perspectives.
originates out of pure functionality and yet it contains indescribable beauty. Copying the beauty of nature is
(NOTHING TO) HIDE
impossible. Instead of trying to imitate it, we would be
These stools have come into being after a successful
better off trying to learn from it. We have to acknowledge
attempt to challenge nature. To make them, a leather
our limitations as humans and once we do that we will
sack is fastened to an oddly shaped mould and boiled.
be able to appreciate nature more.
By using hot water the leather tightens, and when it cools and hardens the mould is removed.
WOOT is a very diverse system with endless growth.
UNDERCOVER BEAUTY
WOOT takes its responsibility
White laminated furniture is well known around the
in showing our limitations as
world, it is cheap, practical and easy to produce. A
humans. With outer features
thin layer of white composite laminate hides the low
which
quality fibre wood panels underneath and creates a
actual wood, it accepts its
universal but anonymous appearance. China is one
shortcomings and asks its
of the main producers of these products and exports
user to do the same.
strongly
resemble
| 19
THE DRIFTWOOD - JANA FLOHR NL
ENG
De projecten van Jana Flohr ontstaan vanuit een
The projects from Jana Flohr derive from an ongoing
doorlopend onderzoek naar de beleving van schoonheid,
research into the perception of beauty, value and
waarde en betekenis. Hoe worden schoonheid en
significance. How are beauty and value determined?
waarde bepaald? Hebben zij altijd iets met elkaar te
Do they always relate to one another? Do we only value
maken? Schatten we alleen iets op waarde als daar
something if we can rationalize why we do? Is beauty
rationele overwegingen voor zijn? Is schoonheid nog wel
still real if she can be rationally explained?
echt als ze rationeel te verklaren is?
Her work ranges from projects designed to challenge
Haar werk loopt uiteen van projecten die ontworpen zijn
the onlooker to rethink the significance of the things
om de toeschouwer uit te dagen de dingen om zich heen
surrounding him, to finger exercises in an attempt to
te herdefiniëren, tot vingeroefeningen in een poging tot
eliminate rationalization and to work towards pure
het uitschakelen van het rationele denken en te werken
subjectivity.
naar pure subjectiviteit. DE GROENE KAMER DE GROENE KAMER
‘De Groene Kamer’ (book title, translation: ‘The Green
‘De Groene Kamer’ is een zoektocht naar mooie
Room’) is a search for beautiful Dutch words that are
Nederlandse woorden die het risico lopen in de
at risk of falling into oblivion, and deserve to be paid
vergetelheid te raken en het verdienen onder de
attention to. The text of the book ‘De Groene Kamer’,
aandacht gebracht te worden. De tekst van het boek ‘De
was meticulously dissected in a quest for the most
Groene Kamer’ is minutieus ontleed in een speurtocht
special words, which were subsequently alphabetically
naar de meest speciale woorden, die vervolgens
sorted and displayed as if they were rare insects in a
alfabetisch gesorteerd werden en gepresenteerd als
curiosity cabinet.
zeldzame insecten in een rariteitenkabinet.
A few of the words have been made into jewellery,
Een aantal woorden zijn verwerkt tot sieraden, hopelijk
hopefully by wearing the necklaces, those words will be
worden deze woorden doordat ze gedragen worden voor
guarded from extinction. The necklace series is made in
het uitsterven behoed. De sieraden worden per serie in
an edition of 12 pieces.
een oplage van 12 stuks gemaakt. THE KHM 27 – CABINET KHM 27 - KABINET
The KHM 27 – cabinet is made to showcase and treasure
Het KHM 27 – Kabinet is gemaakt voor het tonen en
objects of personal value, and was named after the
koesteren van voorwerpen met persoonlijke waarde, en
fairytale written by the Grimm brothers with the code
werd vernoemd naar het sprookje van de gebroeders
‘Kinder und Haus Märchen 27’, that is more commonly
Grimm met de code ‘Kinder- und Haus Märchen 27’,
known as ‘The Bremen Town Musicians’.
dat beter bekend staat onder de naam ‘De Bremer
The cabinet is composed of separate drawer units,
Stadsmuzikanten’. Het kabinet is opgebouwd uit losse
constructed of bamboo with brass pins, on a powder
ladeblokken van bamboe met messing verbindingspen-
coated steel frame, and can be arranged to personal
nen op een gepoedercoat stalen frame, en kan naar
preference.
persoonlijke voorkeur samengesteld worden.
20 |
www.janaflohr.com I www.thedriftwood.nl
| 21
SEBASTIAAN VAN AVEZAATH NL De fotograaf en schilder Sebastiaan van Avezaath begon zijn carrière als balletdanser na een opleiding aan het Amsterdams Balletlyceum en de Nel Roos Academie. Hij zong en danste jarenlang in musicals in het theater, zowel als in talloze TV producties. Hij had schilderles van Jan Bor en ontwikkelde een eigen stijl die hem langs vele wegen voerde. Sinds 2000 fotografeert hij. Daarnaast bedenkt en maakt ook objecten, waarvan er hier 1 te zien is: LOOKING FOR SNOW WHITE De zoektocht van de zeven dwergen naar hun Prinses. Na vele omzwervingen zijn ‘de zeven’ uiteindelijk terecht gekomen in Noord-Italië, in de omgeving van het op 1012 meter hoogte gelegen bergdorp Santo Stefano d’Aveto [Ligurië], waar zij een zeer teruggetrokken leven leiden en slechts zelden door de inwoners van het dorp worden gezien. Soms hoort men gezang. DE POPPENFOTO’S Niemand kent hun namen en daarom heeft men die
‘De poppenfoto’s zijn een ode aan de gebroeders
zelf bedacht voor de zeven dwergen. De groep heeft
Grimm, die mij, met hun sprookjes, als kind zo heerlijk
een duidelijke leider, dat hebben de dorpsbewoners wel
op een natuurlijke manier konden doen huiveren en
kunnen constateren: Tappo d’oro [goudmuts], voorts
griezelen zonder dat je daar nachtmerries aan over
l’Innocente [met de roze muts], Mario de postbode,
hield. Prinsen, prinsessen, reuzen en dwergen, vreemde
Alessandro de knutselaar [blauwe muts], Vincenzo de
wezens en wonderlijke dieren; ze waren er allemaal en
wachter, Giacomo [met de lantaarn] en Piccolo Naso,
levensecht’, aldus Sebastiaan van Avezaath.
waarvan niemand weet waarom hij zo wordt genoemd. Slechts eenmaal per jaar is er sprake van enig contact en wel op de naamdag van de beschermheilige van
ENG
het dorp, de Madonna di Guadeloupe. Dan komen
Sebastiaan van Avezaath
zij heel even naar het dorp, blijven dicht bij elkaar,
Photographer and painter Sebastiaan van Avezaath
knikken
wijzen
started his career as a ballet dancer after training at the
iedere toenadering af. Zij dromen nog altijd over ‘hun’
Ballet School Amsterdam and the Nel Roos Academy.
Sneeuwwitje.
He sang and danced for years in musicals and theatre
vriendelijk
naar
iedereen,
maar
as well as in countless TV productions. He took painting Materiaal: Terracotta, polyester, 23,75krt. bladgoud,
classes with Jan Bor and developed a personal style that
kleurlak, glas. Alleen als groep te koop.
led him along various paths. He has been photographing since 2000.
22 |
www.deshow.nl
10.4: FAIRY TALE
Besides he also invents and creates objects, one of
Only once a year there is contact and that is on the
which is on display here:
name day of the village’s patron saint, the Madonna di Guadeloupe. On that day they briefly go to the village,
LOOKING FOR SNOW WHITE
stay close together, nod friendly at everyone but decline
The seven dwarfs’ search for their Princess.
every approach. They are still dreaming of ‘their’ Snow
After a long time wandering about ‘the seven’ finally end
White.
up in Northern Italy, near the mountain village of Santo Stefano d’Aveto [Liguria], located at an altitude of 1012
Material: Terra cotta, polyester, 23,75ct. gold foil,
meter, where they lead a very secluded life and are only
coloured varnish, glass. Only for sale as a group.
rarely seen by the inhabitants of the village. Sometimes they hear singing.
THE PUPPET PICTURES; PHOTOGRAPHY ‘The puppet pictures are a tribute to the brothers Grimm
Nobody knows their names and therefore they invented
who, with their fairy tales, could make me shiver and
names for the seven dwarfs themselves. The group
shudder as a child in a natural way without being left
has a clear leader, that much the villagers were able
with nightmares. Princes, princesses, giants and
to observe: Tappo d’oro [gold cap], next l’Innocente
dwarfs, weird creatures and wonderful animals; they
[with the pink cap], Mario the postman, Alessandro the
were all there and true to life’, thus Sebastiaan van
handyman [blue cap], Vincenzo the watchman, Giacomo
Avezaath.
[with the lantern] and Piccolo Naso, although nobody knows why he is called that.
| 23
rENs NL
ENG
Ontwerpduo rENs bestaat uit Renee Mennen en Stefanie
Renee Mennen and Stefanie van Keijsteren have
van Keijsteren. Zij werken sinds 2009 samen. Door hun
continued their collaboration after their graduation as
gedachtegangen te bundelen ontstaat er een eigenheid
‘rENs’. By combining thoughts they create uniqueness
in hun werk. rENs probeert de kijk op de alledaagse
in their work. As designers they try to influence the way
dingen te beïnvloeden, om zo andere mensen te
people look at everyday things, to challenge the way
prikkelen om anders naar de wereld om hen heen te
they perceive the world around them. Their designs are
kijken. Hun ontwerpen kenmerken zich door helderheid
characterized by clarity and integrity.
en eerlijkheid in vorm en materiaal. KOPJE KOPJE KOPJE KOPJE
Kopje Kopje is inspired by the puppet shows we
Kopje Kopje is geïnspireerd op de poppenkastpop-
remember from our childhood. The characters of Kopje
pen die we kennen uit onze jeugd. In Kopje Kopje zien
Kopje are ‘Princess’ and ‘Little Red Riding Hood’. We
we de prinses en Roodkapje: de twee poppen die ons
chose these two since these figures bring back our
het meest herinneren aan onze ‘poppenkasttijd’. Ze
childhood ‘puppet’ memories the most. Some of them
kijken net wel, of net niet over de rand van het kopje
just peep over the edge of the cup, observing daily life,
het dagelijkse leven in. De kopjes zijn handgemaakt,
while others ‘stay inside’. Kopje Kopje is handmade and
waardoor ieder kopje uniek is.
each cup is therefore unique.
Materiaal: porselein
Material: china
24 |
www.madebyrens.nl
Fotografie: Tim van Rijen (Tim.fotografie)
| 25
saf~ NL
ENG
Stijn van der Pol (1983) begon in 2005 onder de naam
Stijn van der Pol (1983) started his career as a graphic
saf~ zijn carrière als grafisch vormgever en concept-
designer and concept writer in 2005 under the name
schrijver. Als vormgever gaat hij uit van de opvatting
saf~. As a designer his philosophy is ‘As an image can
dat ‘daar waar een beeld tot iemands verbeelding kan
speak to one’s imagination, it can tell a whole story as
spreken, het ook een verhaal kan vertellen’. In zijn werk
well.’ In his work, Stijn is continuously looking for the
is Stijn continu op zoek naar de vertaling van een idee of
translation of an idea into an appealing visual form.
gedachte in een aansprekende beeldende vorm. Ideeën
Ideas and wishes of clients, often from the world of
en wensen van opdrachtgevers, vaak uit de culturele
fashion or from the cultural sector, are the starting
en modegerelateerde sector, zijn daarbij steeds het
points for these visual concepts.
uitgangspunt. From 2008 Stijn is more and more working with text. Vanaf 2008 ging Stijn zich meer en meer bezig houden
Soon he started combining it with visuals and concepts.
met taal en het combineren daarvan met beeld en
An example of this is the visual language he created for
concept. Zo ontwikkelde hij onder meer een eigen
a T-shirt collection, named wsbf~ (whensevenbecomes-
beeldtaal voor een T-shirt collectie, genaamd wsbf~
fourteen.com). Stijn characterizes this visual language
(whensevenbecomesfourteen.com). Stijn karakteriseert
as Typoetry & Graphilosophy. Since a few years Stijn
deze beeldende taal zelf als Typoetry & Graphilosophy.
is collecting his poetry, short stories and brain waves
Zijn poëzie, korte verhalen en andere taalideetjes en
under the name saf~ words (www.thisissaf.com/words).
-invallen verzamelt Stijn sinds enkele jaren onder de naam saf~ words (thisissaf.com/words).
IN BETWEEN LOVE / A STRANGER’S WORDS On our quest for love, we sometimes live between faith
IN BETWEEN LOVE / A STRANGER’S WORDS
and doubt, between together and alone, searching for
Op zoek naar liefde, leven wij soms tussen hoop en
the boundaries between dream and reality. Searching
twijfel, tussen samen en alleen, zoekend naar de grens
for our true identity this work is bringing us face to face
tussen droom en realiteit. Op zoek naar een eigen
with 7 strangers. Their words can touch us. And the
identiteit komen wij bij dit werk oog in oog te staan met
vagueness of them can give us a direction or confuse
7 onbekenden. Hun woorden kunnen ons raken. De
us even more. What do the words of these 7 strangers
onbestemdheid ervan kan ons een bestemming geven
tell us? All or nothing? Here they are just poetry. We are
of ons juist ontstemmen. Wat zeggen de woorden van
the rest.
deze 7 vreemden ons? Alles? Niets? Hier zijn zij slechts nog poëzie. Wij zijn de rest.
26 |
www.thisissaf.com
| 27
DUTCH| DESIGN| HOTEL| ARTEMIS|
���������������������
DUTCH DESIGN HOTEL ARTEMIS | JOHN M. KEYNESPLEIN 2 | 1066 EP AMSTERDAM | +31(0)20 714 1024 WWW.ARTEMISAMSTERDAM.COM | EXPO@AEONPLAZAHOTELS.COM | DESIGN BY SAF: THISISSAF.COM